: ¹ ͵ - J œ¾ ¹ E ŠṔ ¹ E œ¾rº 1. w ahab at eth Yahúwah Eloheyak w shamar at mish mar to w chuqothayu umish patayu umits wothayu kal-hayamim.

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download ": ¹ ͵ - J œ¾ ¹ E ŠṔ ¹ E œ¾rº 1. w ahab at eth Yahúwah Eloheyak w shamar at mish mar to w chuqothayu umish patayu umits wothayu kal-hayamim."

Transcript

1 Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 11 EZXNYN ZXNYE JIDL@ DEDI Z@ ZAD@E Deut11:1 :MINID-LK EIZEVNE EIHTYNE EIZWGE ŸU šµ ¹ Ú šµ ¾½ É œ Ú ƒµ : ¹ ͵ - J œ¾ ¹ E ŠṔ ¹ E œ¾rº 1. w ahab at eth Yahúwah Eloheyak w shamar at mish mar to w chuqothayu umish patayu umits wothayu kal-hayamim. Deut11:1 You shall love JWJY your El, and keep His charge, His statutes, His ordinances, and His commandments all the days. 11:1 Καὶ ἀγαπήσεις κύριον τὸν θεόν σου καὶ φυλάξῃ τὰ φυλάγµατα αὐτοῦ καὶ τὰ δικαιώµατα αὐτοῦ καὶ τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ καὶ τὰς κρίσεις αὐτοῦ πάσας τὰς ἡµέρας. 1 Kai agap seis kyrion ton theon sou kai phylaxÿ ta phylagmata autou And you shall love YHWH your El, and you shall guard his injunctions, kai ta dikai mata autou kai tas entolas autou kai tas kriseis autou pasas tas h meras. and his ordinances, and his commandments, and his judgments all the days. ERCI-@L XY@ IK MEID MZRCIE 2 ECI-Z@ ELCB-Z@ MKIDL@ DEDI XQEN-Z@ E@X-@L XY@E :DIEHPD ERXFE DWFGD E - ¾ š ¼ A-œ ¾ ¹J ŸIµ U µ ¹ ƒ Ÿ -œ Ÿ B-œ ¾½ É šµ E -œ E š- ¾ š ¼ µ : EŠ Mµ Ÿ ¾š ˆE ˆ¼ µ 2. wida` tem hayom ki lo eth-b neykem asher lo -yad `u wa asher lo -ra u eth-musar Yahúwah Eloheykem eth-gad lo eth-yado hachazaqah uz ro`o han tuyah. Deut11:2 Know today that I do not speak with your sons who have not known and who have not seen the discipline of JWJY your El His greatness, His mighty hand and His outstretched arm, 2 καὶ γνώσεσθε σήµερον ὅτι οὐχὶ τὰ παιδία ὑµῶν, ὅσοι οὐκ οἴδασιν οὐδὲ εἴδοσαν τὴν παιδείαν κυρίου τοῦ θεοῦ σου καὶ τὰ µεγαλεῖα αὐτοῦ καὶ τὴν χεῖρα τὴν κραταιὰν καὶ τὸν βραχίονα τὸν ὑψηλὸν 2 kai gn sesthe s meron hoti ouchi ta paidia hym n, hosoi ouk oidasin oude eidosan t n paideian And you shall know today that I do not speak to your children, as many as are not knowing, nor knew the instruction kyriou tou theou sou kai ta megaleia autou kai t n cheira t n krataian kai ton brachiona ton huy lon of YHWH your El, and his magnificence, and the hand fortified, and the arm high, EIYRN-Z@E EIZZ@-Z@E 3 :EVX@-LKLE MIXVN-JLN DRXTL MIXVN JEZA DYR XY@ ā¼ µ -œ œ¾œ¾ -œ :Ÿ šµ - E ¹ µš ¹ - ¾ šµ ¹ š ¹ Ÿœ A ā š ¼ HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 1

2 3. w eth- othothayu w eth-ma`asayu asher `asah b thok Mits rayim l Phar `oh melek-mits rayim ul kal- ar tso. Deut11:3 and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land; 3 καὶ τὰ σηµεῖα αὐτοῦ καὶ τὰ τέρατα αὐτοῦ, ὅσα ἐποίησεν ἐν µέσῳ Αἰγύπτου Φαραω βασιλεῖ Αἰγύπτου καὶ πάσῃ τῇ γῇ αὐτοῦ, 3 kai ta s meia autou kai ta terata autou, and his signs, and his miracles hosa epoi sen en mesÿ Aigyptou Phara basilei Aigyptou kai pasÿ tÿ gÿ autou, as many as he did in the midst of Egypt to Pharaoh king of Egypt, and all his land; EAKXLE EIQEQL MIXVN LIGL DYR XY@E 4 MKIXG@ MTCXA MDIPT-LR SEQ-MI IN-Z@ SIVD XY@ :DFD MEID CR DEDI MCA@IE ŸA ¹š E E ¹ µš ¹ ā š ¼ µ š¼ µ š A P-µ E -µ -œ ¹ š ¼ : Fµ ŸIµ µ É Aµ µ 4. wa asher `asah l cheyl Mits rayim l susayu ul rik bo asher hetsiph eth-mey yam-suph `al-p neyhem b rad pham achareykem way ab dem Yahúwah `ad hayom hazeh. Deut11:4 and what He did to Egypt s army, to its horses and its chariots, when He made the water of the Red Sea to flow over them while they were pursuing you, and JWJY destroyed them until this day; 4 καὶ ὅσα ἐποίησεν τὴν δύναµιν τῶν Αἰγυπτίων, τὰ ἅρµατα αὐτῶν καὶ τὴν ἵππον αὐτῶν, ὡς ἐπέκλυσεν τὸ ὕδωρ τῆς θαλάσσης τῆς ἐρυθρᾶς ἐπὶ προσώπου αὐτῶν καταδιωκόντων αὐτῶν ἐκ τῶν ὀπίσω ὑµῶν καὶ ἀπώλεσεν αὐτοὺς κύριος ἕως τῆς σήµερον ἡµέρας, 4 kai hosa epoi sen t n dynamin t n Aigypti n, ta harmata aut n kai t n hippon aut n, and as many things as he did to the force of the Egyptians, their chariots, and their cavalry, h s epeklysen to hyd r t s thalass s t s erythras epi pros pou aut n katadi kont n aut n as he inundated them in the water of the sea red upon their face pursuing them ek t n opis hym n kai ap lesen autous kyrios he s t s s meron h meras, from the coming after you, and destroyed them YHWH until today s day; :DFD MEWND-CR MK@A-CR XACNA MKL DYR XY@E 5 : Fµ Ÿ ŵ - µ ¼ ¾A- µ šá ¹LµA ā š ¼ µ 5. wa asher `asah lakem bamid bar `ad-bo akem `ad-hamaqom hazeh. Deut11:5 and what He did to you in the wilderness until you came to this place; 5 καὶ ὅσα ἐποίησεν ὑµῖν ἐν τῇ ἐρήµῳ, ἕως ἤλθετε εἰς τὸν τόπον τοῦτον, 5 kai hosa epoi sen hymin en tÿ er mÿ, he s lthete eis ton topon touton, and as many things as he did to you in the wilderness, until you came into this place; OAE@X-OA A@IL@ IPA MXIA@LE OZCL DYR XY@E 6 MDIZA-Z@E MRLAZE DIT-Z@ UX@D DZVT XY@ HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 2

3 AXWA MDILBXA MEWID-LK ƒe š- A ƒ ¹½ A š ¹ƒ¼ µ œ ā š ¼ µ UÁ-œ ƒ¹uµ ¹P-œ š œ Ṕ š ¼ : š ā¹ - J ƒ š A µš A š ¼ E µ - J œ» -œ 6. wa asher `asah l Dathan w la Abiram b ney Eli ab ben-r uben asher pats thah ha arets eth-piah watib la`em w eth-bateyhem w eth- ahaleyhem w eth kal-hay qum asher b rag leyhem b qereb kal-yis ra El. Deut11:6 and what He did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben, when the earth opened its mouth and swallowed them, their households, their tents, and all living thing that was at their feet, in the midst of all Yisrael 6 καὶ ὅσα ἐποίησεν τῷ αθαν καὶ Αβιρων υἱοῖς Ελιαβ υἱοῦ Ρουβην, οὓς ἀνοίξασα ἡ γῆ τὸ στόµα αὐτῆς κατέπιεν αὐτοὺς καὶ τοὺς οἴκους αὐτῶν καὶ τὰς σκηνὰς αὐτῶν καὶ πᾶσαν αὐτῶν τὴν ὑπόστασιν τὴν µετ αὐτῶν ἐν µέσῳ παντὸς Ισραηλ, 6 kai hosa epoi sen tÿ Dathan kai Abir n huiois Eliab huiou Roub n, and as many things as he did to Dathan and Abiram, sons of Eliab, son of Reuben; hous anoixasa h g to stoma aut s katepien autous kai tous oikous aut n kai tas sk nas aut n which opening the earth her mouth swallowed them, and their houses, and their tents, kai pasan aut n t n hypostasin t n metí aut n en mesÿ pantos Isra l, and all their means of support with them in the midst of all Israel; :DYR XY@ LCBD DEDI DYRN-LK-Z@ Z@XD MKIPIR IK 7 : ā š ¼ ¾ Bµ É ā¼ µ - J-œ œ¾ ¾š ¹J ˆ 7. ki `eyneykem haro oth eth-kal-ma`aseh Yahúwah hagadol asher `asah. Deut11:7 but your eyes have seen all the great work of JWJY which He did. 7 ὅτι οἱ ὀφθαλµοὶ ὑµῶν ἑώρακαν πάντα τὰ ἔργα κυρίου τὰ µεγάλα, ὅσα ἐποίησεν ἐν ὑµῖν σήµερον. 7 hoti hoi ophthalmoi hym n he rakan panta ta erga kyriou ta megala, hosa epoi sen en hymin s meron. for your eyes saw all the works of YHWH, the great ones, as many as he did among you today. EWFGZ ORNL MEID JEVN IKP@ XY@ DEVND-LK-Z@ MZXNYE 8 :DZYXL DNY MIXAR MZ@ XY@ UX@D-Z@ MZYXIE MZ@AE E ˆ U µ µ ŸIµ Ȩµ ¹¾ š ¼ ¹Lµ - J-œ U šµ E :DÚ ¹š Ĺ ¹š ƒ¾ Uµ š ¼ š -œ U ¹š ¹ œ ƒe 8. ush mar tem eth-kal-hamits wah asher anoki m tsau ak hayom l ma`an techez qu uba them wirish tem eth-ha arets asher atem `ob rim shamah l rish tah. Deut11:8 You shall keep every commandment which I am commanding you today, so that you may be strong and go in and possess the land into which you are crossing over, to possess it; 8 καὶ φυλάξεσθε πάσας τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ, ὅσας ἐγὼ ἐντέλλοµαί σοι σήµερον, ἵνα ζῆτε καὶ πολυπλασιασθῆτε καὶ εἰσελθόντες κληρονοµήσητε τὴν γῆν, εἰς ἣν ὑµεῖς διαβαίνετε τὸν Ιορδάνην ἐκεῖ κληρονοµῆσαι αὐτήν, 8 kai phylaxesthe pasas tas entolas autou, hosas eg entellomai soi s meron, HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 3

4 And you shall guard all of his commandments, as many as I give charge to you today, hina z te kai polyplasiasth te kai eiselthontes kl ronom s te t n g n, that you should live, and should manifoldly multiply, and you should enter, and should inherit the land eis h n hymeis diabainete ton Iordan n ekei kl ronom sai aut n, into which you pass over the Jordan there to inherit it; DEDI RAYP XY@ DNC@D-LR MINI EKIX@Z ORNLE 9 :YACE ALG ZAF UX@ MRXFLE MDL ZZL MKIZA@L É µa ¹ š ¼ ¼ -µ ¹ E ¹š¼ µu µ µ E Š : ƒ E ƒ œµƒ ˆ š šµˆ E œ œ œ¾ƒ¼ µ 9. ul ma`an ta ariku yamim `al-ha adamah asher nish ba` Yahúwah la abotheykem latheth lahem ul zar `am erets zabath chalab ud bash. Deut11:9 so that you may prolong your days on the land which JWJY swore to your fathers to give to them and to their descendants, a land flowing with milk and honey. 9 ἵνα µακροηµερεύσητε ἐπὶ τῆς γῆς, ἧς ὤµοσεν κύριος τοῖς πατράσιν ὑµῶν δοῦναι αὐτοῖς καὶ τῷ σπέρµατι αὐτῶν µετ αὐτούς, γῆν ῥέουσαν γάλα καὶ µέλι 9 hina makro mereus te epi t s g s, h s mosen kyrios that you should prolong your days upon the land of which YHWH swore by an oath tois patrasin hym n dounai autois kai tÿ spermati aut n metí autous, g n hreousan gala kai meli; to your fathers to give to them, and to their seed after them a land flowing milk and MIXVN DZYXL DNY-@A DZ@ XY@ UX@D IK 10 :WXID OBK JLBXA ZIWYDE JRXF-Z@ RXFZ XY@ MYN MZ@VI XY@ ¹ ¹ µš ¹ š ¾ DÚ ¹š Ĺ - ƒ Úµ š ¼ š ¹J : šíµ µ J µš ƒ œ ¹ ¹ ¼ šµˆ-œ µš ˆ¹U š ¼ V¹ œ š ¼ 10. ki ha arets asher atah ba -shamah l rish tah lo k erets Mits rayim hiw asher y tsa them misham asher tiz ra` eth-zar `ak w hish qiath b rag l ak k gan hayaraq. Deut11:10 For the land, into which you are entering to possess it, is not like the land of Egypt from which you came, where you sowed your seed and water it with your foot like a vegetable garden. 10 ἔστιν γὰρ ἡ γῆ, εἰς ἣν εἰσπορεύῃ ἐκεῖ κληρονοµῆσαι αὐτήν, οὐχ ὥσπερ ἡ γῆ Αἰγύπτου ἐστίν, ὅθεν ἐκπεπόρευσθε ἐκεῖθεν, ὅταν σπείρωσιν τὸν σπόρον καὶ ποτίζωσιν τοῖς ποσὶν ὡσεὶ κῆπον λαχανείας 10 estin gar h g, eis h n eisporeuÿ ekei kl ronom sai aut n, ouch h sper h g Aigyptou estin, hothen For it is the land into which you enter there to inherit it; not as the land of Egypt it is, from where ekpeporeusthe ekeithen, hotan speir sin ton sporon kai potiz sin tois posin h sei k pon lachaneias; you went forth from there; whenever they sow the seed, and water with the feet, as a garden of vegetables. MIXD UX@ DZYXL DNY MIXAR MZ@ XY@ UX@DE 11 :MIN-DZYZ MINYD XHNL ZRWAE ¹š š DÚ ¹š Ĺ ¹š ƒ¾ Uµ š ¼ š HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 4

5 :¹ Ĺ- U ¹U ¹ µ Vµ šµš ¹ œ¾ ƒe 11. w ha arets asher atem `ob rim shamah l rish tah erets harim ub qa`oth lim tar hashamayim tish teh-mayim. Deut11:11 But the land into which you are crossing over to possess it, a land of hills and valleys, drinks water from the rain of heaven, 11 ἡ δὲ γῆ, εἰς ἣν εἰσπορεύῃ ἐκεῖ κληρονοµῆσαι αὐτήν, γῆ ὀρεινὴ καὶ πεδινή, ἐκ τοῦ ὑετοῦ τοῦ οὐρανοῦ πίεται ὕδωρ, 11 h de g, eis h n eisporeuÿ ekei kl ronom sai aut n, g orein kai pedin, But the land into which you enter there to inherit it, land is a mountainous and plain; ek tou huetou tou ouranou pietai hyd r, from out of the rain of the heaven it shall drink water; DEDI IPIR CINZ DZ@ YXC JIDL@ DEDI-XY@ UX@ 12 :DPY ZIXG@ CRE DPYD ZIYXN DA JIDL@ É ¹ Ú D œ¾ š¾c ¾½ É -š ¼ š ƒ : œ ¹š¼ µ µ Vµ œ ¹ š DÁ ¾½ 12. erets asher-yahúwah Eloheyak doresh othah tamid `eyney Yahúwah Eloheyak bah mereshith hashanah w `ad acharith shanah. Deut11:12 a land for which JWJY your El cares; the eyes of JWJY your El are always on it, from the beginning of the year to the end of the year. 12 γῆ, ἣν κύριος ὁ θεός σου ἐπισκοπεῖται αὐτήν, διὰ παντὸς οἱ ὀφθαλµοὶ κυρίου τοῦ θεοῦ σου ἐπ αὐτῆς ἀπ ἀρχῆς τοῦ ἐνιαυτοῦ καὶ ἕως συντελείας τοῦ ἐνιαυτοῦ. 12 g, h n kyrios ho theos sou episkopeitai aut n, dia pantos hoi ophthalmoi kyriou tou theou sou a land which YHWH your El oversees it always, as the eyes of YHWH your El epí aut s apí arch s tou eniautou kai he s synteleias tou eniautou. are upon it from the beginning of the year and until the completion of the year. MEID MKZ@ DEVN IKP@ XY@ IZEVN-L@ ERNYZ RNY-M@ DIDE 13 :MKYTP-LKAE MKAAL-LKA ECARLE MKIDL@ DEDI-Z@ DAD@L ŸIµ œ Eµ ¹¾ š ¼ µœ¾ ¹ - E ¹U µ ¾ -¹ : µ - ƒe ƒµƒ - A Ÿ ƒ E ¾½ É -œ ƒ¼ µ 13. w hayah im-shamo`a tish m `u el-mits wothay asher anoki m tsaueh eth kem hayom l ahabah eth-yahúwah Eloheykem ul `ab do b kal-l bab kem ub kal-naph sh kem. Deut11:13 It shall come about, if you listen obediently to my commandments which I am commanding you today, to love JWJY your El and to serve Him with all your heart and all your soul, 13 Ἐὰν δὲ ἀκοῇ εἰσακούσητε πάσας τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ, ὅσας ἐγὼ ἐντέλλοµαί σοι σήµερον, ἀγαπᾶν κύριον τὸν θεόν σου καὶ λατρεύειν αὐτῷ ἐξ ὅλης τῆς καρδίας σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς σου, 13 Ean de akoÿ eisakous te pasas tas entolas autou, hosas eg entellomai soi s meron, But if in hearing you should hear all his commandments, as many as I give charge to you today, agapan kyrion ton theon sou kai latreuein autÿ ex hol s t s kardias sou kai ex hol s t s psych s sou, to love YHWH your El, and to serve to him from entire heart your, and from entire soul your, HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 5

6 JPBC YEWLNE DXEI EZRA IZZPE 14 :JXDVIE JYXIZE Ú µ Ÿ µ E šÿ ŸU¹ A šµ -šµš ¹Uµœ : š ¹ ¾š ¹œ 14. w nathati m tar- ar ts kem b `ito yoreh umal qosh w asaph at d ganeak w thirosh ak w yits hareak. Deut11:14 that He shall give the rain for your land in its season, the early rain and late rain, that you may gather in your grain and your wine and your oil. 14 καὶ δώσει τὸν ὑετὸν τῇ γῇ σου καθ ὥραν πρόιµον καὶ ὄψιµον, καὶ εἰσοίσεις τὸν σῖτόν σου καὶ τὸν οἶνόν σου καὶ τὸ ἔλαιόν σου 14 kai d sei ton hueton tÿ gÿ sou kathí h ran proimon kai opsimon, then he shall give the rain for your land according to season early and late; kai eisoiseis ton siton sou kai ton oinon sou kai to elaion sou; and you shall carry in your grain, and your wine, and your olive oil. :ZRAYE ZLK@E JZNDAL JCYA AYR IZZPE 15 :Ú ƒ ā Ú µ U ƒ¹ ā A ƒ ā ¹Uµœ Š 15. w nathati `eseb b sad ak lib hem tek w akal at w saba` at. Deut11:15 He shall give grass in your fields for your cattle, and you shall eat and be satisfied. 15 καὶ δώσει χορτάσµατα ἐν τοῖς ἀγροῖς σου τοῖς κτήνεσίν σου καὶ φαγὼν καὶ ἐµπλησθεὶς 15 kai d sei chortasmata en tois agrois sou tois kt nesin sou; kai phag n kai empl stheis And he shall give fodder in your fields to your cattle. And having eaten and having been filled up, MZXQE MKAAL DZTI OT MKL EXNYD 16 :MDL MZIEGZYDE MIXG@ MIDL@ MZCARE U šµ ƒµƒ U ¹ P Eš V¹ ˆŠ : œ ¹ ¼ µu ¹ ¹š ¼ ¹ ¾½ U µƒ¼ µ 16. hisham ru lakem pen yiph teh l bab kem w sar tem wa`abad tem elohim acherim w hish tachawithem lahem. Deut11:16 Take heed to yourselves, lest your hearts be deceived, and that you turn away and serve other elohim and worship them. 16 πρόσεχε σεαυτῷ, µὴ πλατυνθῇ ἡ καρδία σου καὶ παραβῆτε καὶ λατρεύσητε θεοῖς ἑτέροις καὶ προσκυνήσητε αὐτοῖς, 16 proseche seautÿ, m platynthÿ h kardia sou kai parab te take heed to yourselves! not widening your heart, that you should transgress, kai latreus te theois heterois kai proskyn s te autois, and should serve other deities, and should do obeisance to them; XHN DIDI-@LE MINYD-Z@ XVRE MKA DEDI-S@ DXGE 17 DAHD UX@D LRN DXDN MZCA@E DLEAI-Z@ DNC@DE HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 6

7 :MKL OZP DEDI š Š ¹ - ¾ ¹ µ Vµ -œ šµ Á É - µ š ˆ ƒ¾hµ š µ š U µƒ¼ µ D Eƒ -œ U¹œ ¾ ¼ : œ¾ É š ¼ 17. w charah aph-yahúwah bakem w `atsar eth-hashamayim w lo -yih yeh matar w ha adamah lo thiten eth-y bulah wa abad tem m herah me`al ha arets hatobah asher Yahúwah nothen lakem. Deut11:17 Or the anger of JWJY shall be kindled against you, and He shall shut up the heavens so that there shall be no rain and the ground shall not yield its fruit; and you shall perish quickly from the good land which JWJY is giving you. 17 καὶ θυµωθεὶς ὀργῇ κύριος ἐφ ὑµῖν καὶ συσχῇ τὸν οὐρανόν, καὶ οὐκ ἔσται ὑετός, καὶ ἡ γῆ οὐ δώσει τὸν καρπὸν αὐτῆς, καὶ ἀπολεῖσθε ἐν τάχει ἀπὸ τῆς γῆς τῆς ἀγαθῆς, ἧς ἔδωκεν ὁ κύριος ὑµῖν. 17 kai thym theis orgÿ kyrios ephí hymin kai syschÿ ton ouranon, kai ouk estai huetos, kai h g ou d sei and being enraged should be angry YHWH with you, that he should hold together the heaven, and there shall not be rain, and the earth shall not give ton karpon aut s, kai apoleisthe en tachei apo t s g s t s agath s, h s ed ken ho kyrios hymin. of its fruit, and you shall be destroyed quickly from the land good which YHWH gave to you. MKYTP-LRE MKAAL-LR DL@ IXAC-Z@ MZNYE 18 :MKIPIR OIA ZTHEHL EIDE MKCI-LR ZE@L MZ@ MZXYWE µ -µ ƒµƒ -µ K µš ƒç-œ U µā : A œ¾ ŠŸŠ E -µ œÿ œ¾ U šµ E 18. w sam tem eth-d baray eleh `al-l bab kem w `al-naph sh kem uq shar tem otham l oth `al-yed kem w hayu l totaphoth beyn `eyneykem. Deut11:18 You shall impress these words of mine on your heart and on your soul; and you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontals on your forehead. 18 καὶ ἐµβαλεῖτε τὰ ῥήµατα ταῦτα εἰς τὴν καρδίαν ὑµῶν καὶ εἰς τὴν ψυχὴν ὑµῶν καὶ ἀφάψετε αὐτὰ εἰς σηµεῖον ἐπὶ τῆς χειρὸς ὑµῶν, καὶ ἔσται ἀσάλευτον πρὸ ὀφθαλµῶν ὑµῶν 18 kai embaleite ta hr mata tauta eis t n kardian hym n kai eis t n psych n hym n; And you shall put these words into your heart, and into your soul, kai aphapsete auta eis s meion epi t s cheiros hym n, kai estai asaleuton pro ophthalm n hym n; and you shall affix them for a sign upon your hand, and it shall be unshaken before your eyes. JZIAA JZAYA MA XACL MKIPA-Z@ MZ@ MZCNLE 19 :JNEWAE JAKYAE JXCA JZKLAE œ ƒ A U ƒ¹ A Á š Aµ A-œ œ¾ U µl¹ Š : E ƒe A ƒe š Cµƒ U ƒe 19. w limad tem otham eth-b neykem l daber bam b shib t ak b beytheak ub lek t ak baderek ub shak b ak ub qumeak. Deut11:19 You shall teach them to your sons, talking of them when you sit in your house and when you walk along the road and when you lie down and when you rise up. HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 7

8 19 καὶ διδάξετε αὐτὰ τὰ τέκνα ὑµῶν λαλεῖν αὐτὰ καθηµένους ἐν οἴκῳ καὶ πορευοµένους ἐν ὁδῷ καὶ κοιταζοµένους καὶ διανισταµένους 19 kai didaxete auta ta tekna hym n lalein auta kath menous en oikÿ And you shall teach them your children, to speak them sitting down in the house, kai poreuomenous en hodÿ kai koitazomenous kai dianistamenous; and going in the way, and laying in bed, and arising. :JIXRYAE JZIA ZEFEFN-LR MZAZKE 20 : š ¹ƒE œ A œÿˆeˆ -µ Ú ƒµœ E 20. uk thab tam `al-m zuzoth beythek ubish `areyak. Deut11:20 You shall write them on the doorposts of your house and on your gates, 20 καὶ γράψετε αὐτὰ ἐπὶ τὰς φλιὰς τῶν οἰκιῶν ὑµῶν καὶ τῶν πυλῶν ὑµῶν, 20 kai grapsete auta epi tas phlias t n oiki n hym n kai t n pyl n hym n, And you shall write them upon the lintels of your houses, and of your gates; DNC@D LR MKIPA INIE MKINI EAXI ORNL 21 :UX@D-LR MINYD INIK MDL ZZL MKIZA@L DEDI RAYP XY@ š ¼ ¼ µ ƒ ¹ EA š¹ µ µ : š -µ ¹ µ Vµ ¹J œ œ œ¾ƒ¼ µ É µa ¹ 21. l ma`an yir bu y meykem wimey b neykem `al ha adamah asher nish ba` Yahúwah la abotheykem latheth lahem kimey hashamayim `al-ha arets. Deut11:21 so that your days and the days of your sons may be multiplied on the land which JWJY swore to your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth. 21 ἵνα πολυηµερεύσητε καὶ αἱ ἡµέραι τῶν υἱῶν ὑµῶν ἐπὶ τῆς γῆς, ἧς ὤµοσεν κύριος τοῖς πατράσιν ὑµῶν δοῦναι αὐτοῖς, καθὼς αἱ ἡµέραι τοῦ οὐρανοῦ ἐπὶ τῆς γῆς. 21 hina poly mereus te kai hai h merai t n hui n hym n epi t s g s, that your days may be long, and the days of your sons, upon the land h s mosen kyrios tois patrasin hym n dounai autois, kath s hai h merai tou ouranou epi t s g s. which YHWH swore by an oath to your fathers to give to them, as the days of heaven upon the earth. Z@FD DEVND-LK-Z@ OEXNYZ XNY-M@ IK 22 DEDI-Z@ DAD@L DZYRL MKZ@ DEVN IKP@ XY@ :EA-DWACLE EIKXC-LKA ZKLL MKIDL@ œ ¾Fµ ¹Lµ - J-œ Eš ¹U š¾ -¹ ¹J ƒ É -œ ƒ¼ µ D œ¾ā¼ µ œ Eµ ¹¾ š ¼ :Ÿƒ- ƒ E šç- A œ ¾½ 22. ki im-shamor tish m run eth-kal-hamits wah hazo th asher anoki m tsaueh eth kem la`asothah l ahabah eth-yahúwah Eloheykem laleketh b kal-d rakayu ul dab qah-bo. Deut11:22 For if you shall carefully keep all this commandment which I am commanding you to do, to love JWJY your El, to walk in all His ways and to hold fast to Him, HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 8

9 22 καὶ ἔσται ἐὰν ἀκοῇ ἀκούσητε πάσας τὰς ἐντολὰς ταύτας, ὅσας ἐγὼ ἐντέλλοµαί σοι σήµερον ποιεῖν, ἀγαπᾶν κύριον τὸν θεὸν ἡµῶν καὶ πορεύεσθαι ἐν πάσαις ταῖς ὁδοῖς αὐτοῦ καὶ προσκολλᾶσθαι αὐτῷ, 22 kai estai ean akoÿ akous te pasas tas entolas tautas, hosas eg entellomai soi s meron poiein, And it shall be if hearing you should hear all these commandments which I give charge to you today, to do them, agapan kyrion ton theon h m n kai poreuesthai en pasais tais hodois autou kai proskollasthai autÿ, to love YHWH your El, and to go in all his ways, and to cleave to him; MKIPTLN DL@D MIEBD-LK-Z@ DEDI YIXEDE 23 :MKN MINVRE MILCB MIEB MZYXIE ¹K¹ K ¹ ŸBµ - J-œ É ¹šŸ : J¹ ¹ º ¼ µ ¹¾ B ¹ ŸB U ¹š ¹ 23. w horish Yahúwah eth-kal-hagoyim ha eleh miliph neykem wirish tem goyim g dolim wa`atsumim mikem. Deut11:23 then JWJY shall drive out all these nations from before you, and you shall dispossess nations greater and mightier than you. 23 καὶ ἐκβαλεῖ κύριος πάντα τὰ ἔθνη ταῦτα ἀπὸ προσώπου ὑµῶν, καὶ κληρονοµήσετε ἔθνη µεγάλα καὶ ἰσχυρότερα µᾶλλον ἢ ὑµεῖς. 23 kai ekbalei kyrios panta ta ethn tauta apo pros pou hym n, then YHWH shall cast out all these nations from your face, kai kl ronom sete ethn megala kai ischyrotera mallon hymeis. and you shall inherit nations great, and stronger ones than you. XACND-ON DIDI MKL EA MKLBX-SK JXCZ XY@ MEWND-LK 24 :MKLAB DIDI OEXG@D MID CRE ZXT-XDP XDPD-ON OEPALDE šá ¹Lµ - ¹ ¹ ŸA µš- µj ¾š ¹U š ¼ Ÿ ŵ - J : ºƒ B ¹ Ÿš¼ µ ͵ µ œ š P-šµ š Ḿµ - ¹ Ÿ ƒķµ 24. kal-hamaqom asher tid rok kaph-rag l kem bo lakem yih yeh min-hamid bar w hal banon min-hanahar n har-p rath w `ad hayam ha acharon yih yeh g bul kem. Deut11:24 Every place on which the sole of your foot treads shall be yours; your border shall be from the wilderness to Lebanon, and from the river, the river Euphrates, even to the furthestest sea. 24 πάντα τὸν τόπον, οὗ ἐὰν πατήσῃ τὸ ἴχνος τοῦ ποδὸς ὑµῶν, ὑµῖν ἔσται ἀπὸ τῆς ἐρήµου καὶ Ἀντιλιβάνου καὶ ἀπὸ τοῦ ποταµοῦ τοῦ µεγάλου, ποταµοῦ Εὐφράτου, καὶ ἕως τῆς θαλάσσης τῆς ἐπὶ δυσµῶν ἔσται τὰ ὅριά σου. 24 panta ton topon, hou ean pat sÿ to ichnos tou podos hym n, hymin estai; apo t s er mou Every place which ever may tread the track of your foot shall be yours. From the wilderness kai Antilibanou kai apo tou potamou tou megalou, potamou Euphratou, and Antilebanon, and from the river of the great river Euphrates, kai he s t s thalass s t s epi dysm n estai ta horia sou. and unto the sea at the descent of the sun it shall be your boundaries. DEDI OZI MK@XENE MKCGT MKIPTA YI@ AVIZI-@L 25 HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 9

10 :MKL XAC DA-EKXCZ IPT-LR ¾½ É U¹ ¼ µšÿ E Ç µp ¹A ¹ ƒ Qµ œ¹ - ¾ : š A¹C š ¼ µj D ƒ-e š ¹U š ¼ š - P-µ 25. lo -yith yatseb ish biph neykem pach d kem umora akem yiten Yahúwah Eloheykem `al-p ney kal-ha arets asher tid r ku-bah ka asher diber lakem. Deut11:25 No man shall stand before you; JWJY your El shall lay the dread of you and the fear of you on all the land on which you set foot, as He has spoken to you. 25 οὐκ ἀντιστήσεται οὐδεὶς κατὰ πρόσωπον ὑµῶν τὸν τρόµον ὑµῶν καὶ τὸν φόβον ὑµῶν ἐπιθήσει κύριος ὁ θεὸς ὑµῶν ἐπὶ πρόσωπον πάσης τῆς γῆς, ἐφ ἧς ἐὰν ἐπιβῆτε ἐπ αὐτῆς, ὃν τρόπον ἐλάλησεν κύριος πρὸς ὑµᾶς. 25 ouk antist setai oudeis kata pros pon hym n; ton tromon hym n Not shall withstand any one against your face. The fear of you kai ton phobon hym n epith sei kyrios ho theos hym n epi pros pon pas s t s g s, and the trembling because of you shall place YHWH your El upon the face of all the land, ephí h s ean epib te epí aut s, hon tropon elal sen kyrios pros hymas. upon which ever you should mount upon it, in which manner he spoke to you. :DLLWE DKXA MEID MKIPTL OZP IKP@ D@X 26 : E š A ŸIµ ¹ œ¾ ¹¾ š 26. r eh anoki nothen liph neykem hayom b rakah uq lalah. Deut11:26 See, I am setting before you today a blessing and a curse: 26 Ἰδοὺ ἐγὼ δίδωµι ἐνώπιον ὑµῶν σήµερον εὐλογίαν καὶ κατάραν, 26 Idou eg did mi en pion hym n s meron eulogian kai kataran, Behold, I give before you today a blessing and curse. MKIDL@ DEDI ZEVN-L@ ERNYZ XY@ DKXAD-Z@ 27 :MEID MKZ@ DEVN IKP@ XY@ ¾½ É œ¾ ¹ - E ¹U š ¼ š Aµ -œ ˆ :ŸIµ œ Eµ ¹¾ š ¼ 27. eth-hab rakah asher tish m `u el-mits woth Yahúwah Eloheykem asher anoki m tsaueh eth kem hayom. Deut11:27 the blessing, if you listen to the commandments of JWJY your El, which I am commanding you today; 27 τὴν εὐλογίαν, ἐὰν ἀκούσητε τὰς ἐντολὰς κυρίου τοῦ θεοῦ ὑµῶν, ἃς ἐγὼ ἐντέλλοµαι ὑµῖν σήµερον, 27 t n eulogian, ean akous te tas entolas kyriou tou theou hym n, has eg entellomai hymin s meron, The blessing, if you should hear the commandments of YHWH your El, as many as I give charge to you today. MKIDL@ DEDI ZEVN-L@ DLLWDE 28 ZKLL MEID MKZ@ DEVN IKP@ XY@ JXCD-ON MZXQE :MZRCI-@L XY@ MIXG@ MIDL@ IXG@ HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 10

11 ¾½ É œ¾ ¹ - E ¹œ ¾-¹ Ŗµ œ ŸIµ œ Eµ ¹¾ š ¼ š Cµ - ¹ U šµ : U µ - ¾ š ¼ ¹š ¼ ¹ ¾½ š¼ µ 28. w haq lalah im-lo thish m `u el-mits woth Yahúwah Eloheykem w sar tem min-haderek asher anoki m tsaueh eth kem hayom laleketh acharey Elohim acherim asher lo -y da` tem. Deut11:28 and the curse, if you do not listen to the commandments of JWJY your El, but turn aside from the way which I am commanding you today, to go after other elohim which you have not known. 28 καὶ τὰς κατάρας, ἐὰν µὴ ἀκούσητε τὰς ἐντολὰς κυρίου τοῦ θεοῦ ὑµῶν, ὅσας ἐγὼ ἐντέλλοµαι ὑµῖν σήµερον, καὶ πλανηθῆτε ἀπὸ τῆς ὁδοῦ, ἧς ἐνετειλάµην ὑµῖν, πορευθέντες λατρεύειν θεοῖς ἑτέροις, οὓς οὐκ οἴδατε. 28 kai tas kataras, ean m akous te tas entolas kyriou tou theou hym n, And the curse, if you do not hearken to the commandments of YHWH your El, hosas eg entellomai hymin s meron, kai plan th te apo t s hodou, as many as I give charge to you today, and you should wander from the way h s eneteilam n hymin, poreuthentes latreuein theois heterois, hous ouk oidate. which I gave charge to you, having gone to serve other deities, ones who do not perceive. DZYXL DNY-@A DZ@-XY@ UX@D-L@ JIDL@ DEDI J@IAI IK DIDE 29 :LAIR XD-LR DLLWD-Z@E MIFXB XD-LR DKXAD-Z@ DZZPE DÚ ¹š Ĺ - ƒ Úµ -š ¼ š - ¾½ É ¼ ¹ƒ ¹J Š : ƒ šµ -µ Ŗµ -œ ¹ˆ¹š B šµ -µ š Aµ -œ Úµœ 29. w hayah ki y bi ak Yahúwah Eloheyak el-ha arets asher- atah ba -shamah l rish tah w nathatah eth-hab rakah `al-har G rizim w eth-haq lalah `al-har `Eybal. Deut11:29 It shall come about, when JWJY your El brings you into the land where you are entering to possess it, that you shall place the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. 29 καὶ ἔσται ὅταν εἰσαγάγῃ σε κύριος ὁ θεός σου εἰς τὴν γῆν, εἰς ἣν διαβαίνεις ἐκεῖ κληρονοµῆσαι αὐτήν, καὶ δώσεις τὴν εὐλογίαν ἐπ ὄρος Γαριζιν καὶ τὴν κατάραν ἐπ ὄρος Γαιβαλ. 29 kai estai hotan eisagagÿ se kyrios ho theos sou eis t n g n, eis h n diabaineis ekei kl ronom sai aut n, Then it shall be whenever should bring you YHWH your El into the land into which you pass over there to inherit it, kai d seis t n eulogian epí oros Garizin kai t n kataran epí oros Gaibal. then you shall give the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal. JXC IXG@ OCXID XARA DND-@LD 30 :DXN IPEL@ LV@ LBLBD LEN DAXRA AYID IPRPKD UX@A Vµ Ÿƒ š C š¼ µ C šµiµ š ƒ A Ĺ - ¾¼ : š¾ Ÿ B ¹Bµ E ƒ š¼ Á ƒ ¾Iµ ¹ ¼ µ Jµ š A 30. halo -hemah b `eber hayar den acharey derek m bo hashemesh b erets hak na`ani hayosheb ba`arabah mul hagil gal etsel eloney Moreh. Deut11:30 Are they not across the Jordan, behind the way of the going down of the sun, HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 11

12 in the land of the Canaanites who live in the Arabah, opposite Gilgal, beside the oaks of Moreh? 30 (οὐκ ἰδοὺ ταῦτα πέραν τοῦ Ιορδάνου ὀπίσω ὁδὸν δυσµῶν ἡλίου ἐν γῇ Χανααν τὸ κατοικοῦν ἐπὶ δυσµῶν ἐχόµενον τοῦ Γολγολ πλησίον τῆς δρυὸς τῆς ὑψηλῆς; ) 30 (ouk idou tauta peran tou Iordanou opis hodon dysm n h liou not Behold are these on the other side of the Jordan, behind the way of the descent of the sun en gÿ Chanaan to katoikoun epi dysm n echomenon tou Golgol pl sion t s druos t s huy l s? ) in the land of Canaan, the people dwelling upon the descent, being next to Gilgal, neighboring the oak high? UX@D-Z@ OCXID-Z@ MIXAR MZ@ IK 31 :DA-MZAYIE DZ@ MZYXIE MKL OZP MKIDL@ DEDI-XY@ š -œ œ š ¾ƒ C šµiµ -œ ¹š ƒ¾ Uµ ¹J :DÁ- U ƒµ ¹ D œ¾ U ¹š ¹ œ¾ ¾½ É -š ¼ 31. ki atem `ob rim eth-hayar den labo laresheth eth-ha arets asher-yahúwah Eloheykem nothen lakem wirish tem othah wishab tem-bah. Deut11:31 For you are to cross the Jordan to go in to possess the land which JWJY your El is giving you, and you shall possess it and live in it, 31 ὑµεῖς γὰρ διαβαίνετε τὸν Ιορδάνην εἰσελθόντες κληρονοµῆσαι τὴν γῆν, ἣν κύριος ὁ θεὸς ὑµῶν δίδωσιν ὑµῖν ἐν κλήρῳ πάσας τὰς ἡµέρας, καὶ κληρονοµήσετε αὐτὴν καὶ κατοικήσετε ἐν αὐτῇ 31 hymeis gar diabainete ton Iordan n eiselthontes kl ronom sai t n g n, h n kyrios ho theos hym n For you are passing over the Jordan, entering to inherit the land which YHWH our El did sin hymin en kl rÿ pasas tas h meras, kai kl ronom sete aut n kai katoik sete en autÿ; gives to us by lot all the days. And you shall inherit it and dwell in it. MIHTYND-Z@E MIWGD-LK Z@ ZEYRL MZXNYE 32 :MEID MKIPTL OZP IKP@ XY@ ¹ŠṔ ¹Lµ -œ ¹Rº µ - J œ œÿā¼ µ U šµ E ƒ :ŸIµ ¹ œ¾ ¹¾ š ¼ 32. ush mar tem la`asoth eth kal-hachuqim w eth-hamish patim asher anoki nothen liph neykem hayom. Deut11:32 and you shall observe to do all the statutes and the judgments which I am setting before you today. 32 καὶ φυλάξεσθε τοῦ ποιεῖν πάντα τὰ προστάγµατα αὐτοῦ καὶ τὰς κρίσεις ταύτας, ὅσας ἐγὼ δίδωµι ἐνώπιον ὑµῶν σήµερον. 32 kai phylaxesthe tou poiein panta ta prostagmata autou kai tas kriseis tautas, And you shall guard to do all his orders, and these judgments, hosas eg did mi en pion hym n s meron. which I give in your presence today. HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 12

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 11 EZXNYN ZXNYE JIDL@ DEDI Z@ ZAD@E Deut11:1 :MINID-LK EIZEVNE EIHTYNE EIZWGE ŸU šµ ¹ Ú šµ ¾½ É œ Ú ƒµ : ¹ ͵ - J œ¾ ¹ E ŠṔ ¹ E œ¾rº 1. w ahab at eth Yahúwah

Διαβάστε περισσότερα

: ¹ ͵ - J œ¾ ¹ E ŠṔ ¹ E œ¾rº 1. w ahab at eth Yahúwah Eloheyak w shamar at mish mar to w chuqothayu umish patayu umits wothayu kal-hayamim.

: ¹ ͵ - J œ¾ ¹ E ŠṔ ¹ E œ¾rº 1. w ahab at eth Yahúwah Eloheyak w shamar at mish mar to w chuqothayu umish patayu umits wothayu kal-hayamim. Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 11 EZXNYN ZXNYE JIDL@ DEDI Z@ ZAD@E Deut11:1 :MINID-LK EIZEVNE EIHTYNE EIZWGE ŸU šµ ¹ Ú šµ ¾½ É œ Ú ƒµ : ¹ ͵ - J œ¾ ¹ E ŠṔ ¹ E œ¾rº 1. w ahab at eth Yahúwah

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 6 MKIDL@ DEDI DEV XY@ MIHTYNDE MIWGD DEVND Z@FE Deut6:1 :DZYXL DNY MIXAR MZ@ XY@ UX@A ZEYRL MKZ@ CNLL ¾½ É É¹ š ¼ ¹ŠṔ ¹Lµ ¹Rº µ ¹Lµ œ ¾ˆ :DÚ ¹š Ĺ ¹š ƒ¾ Uµ

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 6 MKIDL@ DEDI DEV XY@ MIHTYNDE MIWGD DEVND Z@FE Deut6:1 :DZYXL DNY MIXAR MZ@ XY@ UX@A ZEYRL MKZ@ CNLL ¾½ É É¹ š ¼ ¹ŠṔ ¹Lµ ¹Rº µ ¹Lµ œ ¾ˆ :DÚ ¹š Ĺ ¹š ƒ¾ Uµ

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 29 DYN-Z@ DEDI DEV-XY@ ZIXAD IXAC DL@ Deut28:69 ZIXAD CALN A@EN UX@A L@XYI IPA-Z@ ZXKL :AXGA MZ@ ZXK-XY@ ¾ -œ É É¹ -š ¼ œ ¹š Aµ š ƒ¹ K Š œ ¹š Aµ µƒķ¹ ƒ Ÿ š

Διαβάστε περισσότερα

œ ƒe E ¹U µ µ œÿā¼ µ œ Lµ ¹¾ š ¼

œ ƒe E ¹U µ µ œÿā¼ µ œ Lµ ¹¾ š ¼ Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 4 MIHTYND-L@E MIWGD-L@ RNY L@XYI DZRE Deut4:1 MZ@AE EIGZ ORNL ZEYRL MKZ@ CNLN IKP@ XY@ :MKL OZP MKIZA@ IDL@ DEDI XY@ UX@D-Z@ MZYXIE ¹ŠṔ ¹Lµ - ¹Rº µ - µ š ā¹

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Yahushua (Joshua) Chapter 23 DEDI MIAX MININ IDIE Josh23:1 OWF RYEDIE AIAQN

Sepher Yahushua (Joshua) Chapter 23 DEDI  MIAX MININ IDIE Josh23:1 OWF RYEDIE AIAQN Sepher Yahushua (Joshua) Chapter 23 L@XYIL DEDI GIPD-XY@ IXG@ MIAX MININ IDIE Josh23:1 :MINIA @A OWF RYEDIE AIAQN MDIAI@-LKN š ā¹ É µ ¹ -š ¼ š¼ µ ¹Aµš ¹ ͹ ¹ µ : ¹ ͵A Á ˆ µ ºE ¹ ƒ ¹ƒŃ¹ ƒ ¾ - J¹ 1. way

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 26. Shabbat Torah Reading Schedule (47th sidrah) - Deuteronomy 26-31:13

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 26. Shabbat Torah Reading Schedule (47th sidrah) - Deuteronomy 26-31:13 Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 26 Shabbat Torah Reading Schedule (47th sidrah) - Deuteronomy 26-31:13 DLGP JL OZP JIDL@ DEDI XY@ UX@D-L@ @EAZ-IK DIDE Deut26:1 :DA ZAYIE DZYXIE ¼ µ œ¾ ¾½

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 7 UX@D-L@ JIDL@ DEDI J@IAI IK Deut7:1 IZGD JIPTN MIAX-MIEB LYPE DZYXL DNY-@A DZ@-XY@ IEGDE IFXTDE IPRPKDE IXN@DE IYBXBDE :JNN MINEVRE MIAX MIEB DRAY IQEAIDE

Διαβάστε περισσότερα

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters.

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # Rev Greek # of letters # of words Numeric value 271001 and 03876 ΚΑΙ 3 31 271001 I saw 03877 ΕΙΔΟΝ 5 139 271001 another 03878 ΑΛΛΟΝ 5 181 271001 [mighty] angel

Διαβάστε περισσότερα

: ¹ ͵A Á ˆ µ º E ¹ ƒ ¹ƒŃ¹ ƒ ¾ - J¹ š ā¹

: ¹ ͵A Á ˆ µ º E ¹ ƒ ¹ƒŃ¹ ƒ ¾ - J¹ š ā¹ Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 23 DEDI GIPD-XY@ IXG@ MIAX MININ IDIE Josh23:1 :MINIA @A OWF RYEDIE AIAQN MDIAI@-LKN L@XYIL É µ ¹ -š ¼ š¼ µ ¹Aµš ¹ ͹ ¹ µ : ¹ ͵A Á ˆ µ º E ¹ ƒ ¹ƒŃ¹ ƒ ¾ - J¹ š ā¹ 1. way

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 4 MIHTYND-L@E MIWGD-L@ RNY L@XYI DZRE Deut4:1 MZ@AE EIGZ ORNL ZEYRL MKZ@ CNLN IKP@ XY@ :MKL OZP MKIZA@ IDL@ DEDI XY@ UX@D-Z@ MZYXIE ¹ŠṔ ¹Lµ - ¹Rº µ - µ š ā¹

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

:š¾ ¾ œ š E - ¹A µ º E - É š ¾Iµ

:š¾ ¾ œ š E - ¹A µ º E - É š ¾Iµ Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (1st sidrah) - Jos 1-4 DEDI CAR DYN ZEN IXG@ IDIE Josh1:1 :XN@L DYN ZXYN OEP-OA RYEDI-L@ DEDI XN@IE É ƒ ¾ œÿ š¼ µ ¹ µ :š¾ ¾ œ š E - ¹A µ º E -

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014 LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12. Shabbat Torah Reading Schedule (43th sidrah) - Deuteronomy 12-15

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12. Shabbat Torah Reading Schedule (43th sidrah) - Deuteronomy 12-15 Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12 Shabbat Torah Reading Schedule (43th sidrah) - Deuteronomy 12-15 DEDI OZP XY@ UX@A ZEYRL OEXNYZ XY@ MIHTYNDE MIWGD DL@ Deut12:1 :DNC@D-LR MIIG MZ@-XY@ MINID-LK

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 8 OEIGZ ORNL ZEYRL OEXNYZ MEID JEVN IKP@ XY@ DEVND-LK Deut8:1 :MKIZA@L DEDI RAYP-XY@ UX@D-Z@ MZYXIE MZ@AE MZIAXE E ¹U µ µ œÿā¼ µ Eš ¹U ŸIµ Ȩµ ¹¾ š ¼ ¹Lµ -

Διαβάστε περισσότερα

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 27 XN@L MRD-Z@ L@XYI IPWFE DYN EVIE Deut27:1 :MEID MKZ@ DEVN IKP@ XY@ DEVND-LK-Z@ XNY š¾ -œ š ā¹ ¹ˆ ¾ µ µ :ŸIµ œ Eµ ¹¾ š ¼ ¹Lµ - J-œ š¾ 1. way tsaw Mosheh

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 8 MEID JEVN IKP@ XY@ DEVND-LK Deut8:1 MZ@AE MZIAXE OEIGZ ORNL ZEYRL OEXNYZ :MKIZA@L DEDI RAYP-XY@ UX@D-Z@ MZYXIE ŸIµ Ȩµ ¹¾ š ¼ ¹Lµ - J œ ƒe œ ¹ƒ še E ¹U µ

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12 Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12 Shabbat Torah Reading Schedule (43th sidrah) - Deuteronomy 12-15 UX@A ZEYRL OEXNYZ XY@ MIHTYNDE MIWGD DL@ Deut12:1 MINID-LK DZYXL JL JIZA@ IDL@ DEDI OZP

Διαβάστε περισσότερα

I am. Present indicative

I am. Present indicative εἰμί eimi Present indicative εἰμί εἶ ἐστί(ν) ἐσμέν ἐστέ εἰσί(ν) John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos the Christ John 1:19 Σὺτίςεἶ; Su tis

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014 LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 7 UX@D-L@ JIDL@ DEDI J@IAI IK Deut7:1 IZGD JIPTN MIAX-MIEB LYPE DZYXL DNY-@A DZ@-XY@ IEGDE IFXTDE IPRPKDE IXN@DE IYBXBDE :JNN MINEVRE MIAX MIEB DRAY IQEAIDE

Διαβάστε περισσότερα

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013 LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 26. Shabbat Torah Reading Schedule (47th sidrah) - Deuteronomy 26-31:13

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 26. Shabbat Torah Reading Schedule (47th sidrah) - Deuteronomy 26-31:13 Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 26 Shabbat Torah Reading Schedule (47th sidrah) - Deuteronomy 26-31:13 DLGP JL OZP JIDL@ DEDI XY@ UX@D-L@ @EAZ-IK DIDE Deut26:1 :DA ZAYIE DZYXIE ¼ µ œ¾ ¾½

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 3 OICN ODK EPZG EXZI O@V-Z@ DRX DID DYNE Ex3:1 :DAXG MIDL@D XD-L@ @AIE XACND XG@ O@VD-Z@ BDPIE ¹ ¾J Ÿ œ¾ Ÿš œ¹ ¾ -œ ¾š ¾ E : ƒ š¾ ¹ ¾½ šµ - ¾ƒÍµ šá ¹Lµ

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12. Shabbat Torah Reading Schedule (43th sidrah) - Deuteronomy 12-15

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12. Shabbat Torah Reading Schedule (43th sidrah) - Deuteronomy 12-15 Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12 Shabbat Torah Reading Schedule (43th sidrah) - Deuteronomy 12-15 UX@A ZEYRL OEXNYZ XY@ MIHTYNDE MIWGD DL@ Deut12:1 MINID-LK DZYXL JL JIZA@ IDL@ DEDI OZP

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Yahushua (Joshua)

Sepher Yahushua (Joshua) Sepher Yahushua (Joshua) Chapter 24 DNKY L@XYI IHAY-LK-Z@ RYEDI SQ@IE Josh24:1 EIHTYLE EIY@XLE L@XYI IPWFL @XWIE :MIDL@D IPTL EAVIZIE EIXHYLE š ā¹ Š ƒ¹- J-œ µ ºE ¾ Iµ Š ¾ E š E š ā¹ ¹ˆ š ¹Iµ : ¹ ¾½ ¹ Eƒ

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014 LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) 1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ

Διαβάστε περισσότερα

:š¾ ¾ œ š E - ¹A µ ºE - É š ¾Iµ

:š¾ ¾ œ š E - ¹A µ ºE - É š ¾Iµ Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (1st sidrah) - Jos 1-4 DEDI CAR DYN ZEN IXG@ IDIE Josh1:1 :XN@L DYN ZXYN OEP-OA RYEDI-L@ DEDI XN@IE É ƒ ¾ œÿ š¼ µ ¹ µ :š¾ ¾ œ š E - ¹A µ ºE - É

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 19 Shabbat Torah Reading Schedule (45th sidrah) - Deuteronomy 19-21 JIDL@ DEDI XY@ MIEBD-Z@ JIDL@ DEDI ZIXKI-IK Deut19:1 :MDIZAAE MDIXRA ZAYIE MZYXIE MVX@-Z@

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE Josh22:1

Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE Josh22:1 Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE IPAE@XL RYEDI @XWI F@ Josh22:1 : Vµ Hµ ¹ ¼ µ ¹ Bµ ¹ ƒe š µ º E š ¹ ˆ 1. az yiq ra Yahushu`a lar ubeni w lagadi w lachatsi mateh M nashsheh. Jos22:1

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 13 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Ex13:1 Then JWJY spoke to Moshe, saying, :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Ex13:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 13:1 Εἶπεν δὲ κύριος

Διαβάστε περισσότερα

: " µ - ƒe ƒµƒ - A ¾½ É -œ ¹ƒ¼ ¾ 3. (13:4 in Heb.) lo thish ma` el-dib rey hanabi hahu o el-cholem hachalom hahu

:  µ - ƒe ƒµƒ - A ¾½ É -œ ¹ƒ¼ ¾ 3. (13:4 in Heb.) lo thish ma` el-dib rey hanabi hahu o el-cholem hachalom hahu Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 13 MELG MLG E@ @IAP JAXWA MEWI-IK Deut12:2 :ZTEN E@ ZE@ JIL@ OZPE Ÿ¼ ¾ Ÿ ¹ƒ A š¹ A E - ¹J ƒ :œ Ÿ Ÿ œÿ µœ 1. (13:2 in Heb.) ki-yaqum b qir b ak nabi o cholem

Διαβάστε περισσότερα

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017 ΦωτίστεΤονΚόσμο ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ 2017 24 Νοεμβρίου -- 25 Δεκεμβρίου 2017 ΘΕΜΑ «Καθώς ακολουθούμε το παράδειγμα του Σωτήρος και ζούμε όπως ζούσε Εκείνος και όπως δίδασκε, αυτό το φως θα καίει μέσα

Διαβάστε περισσότερα

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English. Book Chapter Verse Interlinear English Word # 1 John Greek # of letters # of words Numeric value 230501 everyone 01709 ΠΑΣ 3 281 230501 01710 Ο 1 70 230501 believing 01711 ΠΙΣΤΕΥΩΝ 8 1845 230501 that 01712

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 10 IZCAKD IP@-IK DRXT-L@ @A DYN-L@ DEDI XN@IE Ex10:1 :EAXWA DL@ IZZ@ IZY ORNL EICAR AL-Z@E EAL-Z@ ¹U µa ¹ ¹ ¼ - ¹J ¾ šµp- ¾A ¾ - É š ¾Iµ :ŸA š¹ A K µœ¾œ¾

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yahushua (Joshua)

Sefer Yahushua (Joshua) Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 24 L@XYI IPWFL @XWIE DNKY L@XYI IHAY-LK-Z@ RYEDI SQ@IE Josh24:1 :MIDL@D IPTL EAVIZIE EIXHYLE EIHTYLE EIY@XLE š ā¹ ¹ˆ š ¹Iµ š ā¹ Š ƒ¹ - J-œ µ º E ¾ Iµ : ¹ ¾½ ¹ Eƒ Qµ œ¹iµ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 14 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Ex14:1 Now JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Ex14:1 :š¾ K ¾ - Ÿ š Aµ µ 14:1 Καὶ ἐλάλησεν

Διαβάστε περισσότερα

:š¾ ¾ œ š E - ¹A µ º E - É š ¾Iµ

:š¾ ¾ œ š E - ¹A µ º E - É š ¾Iµ Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (1st sidrah) - Jos 1-4 DEDI CAR DYN ZEN IXG@ IDIE Josh1:1 :XN@L DYN ZXYN OEP-OA RYEDI-L@ DEDI XN@IE É ƒ ¾ œÿ š¼ µ ¹ µ :š¾ ¾ œ š E - ¹A µ º E -

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 19 Shabbat Torah Reading Schedule (45th sidrah) - Deuteronomy 19-21 JIDL@ DEDI XY@ MIEBD-Z@ JIDL@ DEDI ZIXKI-IK Deut19:1 :MDIZAAE MDIXRA ZAYIE MZYXIE MVX@-Z@

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 27 XN@L MRD-Z@ L@XYI IPWFE DYN EVIE Deut27:1 :MEID MKZ@ DEVN IKP@ XY@ DEVND-LK-Z@ XNY š¾ -œ š ā¹ ¹ˆ ¾ µ µ :ŸIµ œ Eµ ¹¾ š ¼ ¹Lµ - J-œ š¾ 1. way tsaw Mosheh

Διαβάστε περισσότερα

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών [ ] Ματούλα Βελιανίτη, Έφορος Κλάδου Μεγάλων Οδηγών 2004-2009 20 τεύχη κυκλοφορίας συμπληρώνει ο Τρόπος Ζωής. Ήταν πριν από

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 17 EZIAA CIEC AYI XY@K IDIE 1Chr17:1 MIFX@D ZIAA AYEI IKP@ DPD @IAPD OZP-L@ CIEC XN@IE :ZERIXI ZGZ DEDI-ZIXA OEX@E Ÿœ ƒ A ¹ Ć ƒµ š ¼ µj ¹ µ ¹ˆ š¼ œ ƒ A ƒ

Διαβάστε περισσότερα

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 Name: Surname: Date: Class: 1. Write these words in the correct order. /Γράψε αυτέσ τισ λέξεισ ςτη ςωςτή ςειρά. 1) playing / his / not /

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YirmeYahu (Jeremiah)

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 42 GXW-OA OPGEIE MILIGD IXY-LK EYBIE Jer42:1 :LECB-CRE OHWN MRD-LKE DIRYED-OA DIPFIE µ š - A Ÿ ¹ ¼ µ š ā- J E B¹Iµ :Ÿ B- µ ¾ŠŔ¹ - µ Ÿ - A µˆ ¹ 1. wayig shu kal-sarey

Διαβάστε περισσότερα

2 Thessalonians 3. Greek

2 Thessalonians 3. Greek Book Chapter Verse Interlinear English Word # in 2 Thess Greek # of letters # of words Numeric value 140301 00548 ΤΟ 2 370 140301 finally 00549 ΛΟΙΠΟΝ 6 310 140301 pray 00550 ΠΡΟΣΕΥΧΕΣΘΕ 11 1674 140301

Διαβάστε περισσότερα

Finite Field Problems: Solutions

Finite Field Problems: Solutions Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 18. Shabbat Torah Reading Schedule (27th sidrah) - Leviticus 18-20

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 18. Shabbat Torah Reading Schedule (27th sidrah) - Leviticus 18-20 Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 18 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Shabbat Torah Reading Schedule (27th sidrah) - Leviticus 18-20 Lev18:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@

Διαβάστε περισσότερα

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 WEEK 21 The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 I. The Feast of Firstfruits signifies the resurrected Christ as the firstfruits for our enjoyment as

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Yetsiat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sepher Yetsiat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sepher Yetsiat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 13 :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Ex13:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Ex13:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, 13:1 Εἶπεν δὲ κύριος

Διαβάστε περισσότερα

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑΣ/ LESSONS ABOUT RESPONSIBILITY Μάθημα 1: Νιώθω υπερήφανος όταν.../ I feel proud when.

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 12. Shabbat Torah Reading Schedule (16th sidrah) - Exodus 12-16:3

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 12. Shabbat Torah Reading Schedule (16th sidrah) - Exodus 12-16:3 Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 12 Shabbat Torah Reading Schedule (16th sidrah) - Exodus 12-16:3 :XN@L MIXVN UX@A OXD@-L@E DYN-L@ DEDI XN@IE Ex12:1 :š¾ ¹ µš ¹ š A ¾š¼ µ - ¾ - É š ¾Iµ

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles)

Sepher Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Sepher Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 7 MINYDN DCXI Y@DE LLTZDL DNLY ZELKKE 2Chr7:1 :ZIAD-Z@ @LN DEDI CEAKE MIGAFDE DLRD LK@ZE ¹ µ Vµ š KµP œ¹ ¾ ¾ œÿkµ E :œ¹ Áµ -œ É Ÿƒ E ¹ ƒ Fµ ¾ µ ¾Uµ 1. uk

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 31 :L@XYI-LK-L@ DL@D MIXACD-Z@ XACIE DYN JLIE Deut31:1 : š ā¹ - J- K ¹š ƒçµ -œ š Aµ µ ¾ Iµ 1. wayelek Mosheh way daber eth-had barim ha eleh el-kal-yis ra

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV 4 March 2014 Immediately/At once I arrive/reach αμέσως φτάνω I arrive I start/begin Present : φτάνω ξεκινάω (ξεκινώ) S.Past : έφτασα ξεκίνησα S.Future :

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Maaseh Bereshith (Genesis)

Sepher Maaseh Bereshith (Genesis) Sepher Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 45 EILR MIAVPD LKL WT@ZDL SQEI LKI-@LE Gen45:1 ILRN YI@-LK E@IVED @XWIE :EIG@-L@ SQEI RCEZDA EZ@ YI@ CNR-@LE ¹ƒ Q¹Mµ ¾ Pµ œ¹ Ÿ ¾ - ¾ ¹ - E ¹ Ÿ š ¹Iµ : - Ÿ µcµ

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter MEID XAR RNY Deut9:1 :MINYA ZXVAE ZLCB MIXR JNN MINVRE MILCB MIEB ZYXL

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter MEID XAR  RNY Deut9:1 :MINYA ZXVAE ZLCB MIXR JNN MINVRE MILCB MIEB ZYXL Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 9 @AL OCXID-Z@ MEID XAR DZ@ L@XYI RNY Deut9:1 :MINYA ZXVAE ZLCB MIXR JNN MINVRE MILCB MIEB ZYXL ¾ƒ C šµiµ -œ ŸIµ š ƒ¾ Úµ š ā¹ µ :¹ VµA œ¾šº ƒe œ¾¾ B ¹š L¹

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013 LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV 3 December 2013 Place/seat η θέση (thesi) Right (noun) το δίκιο (dikio) I am right έχω δίκιο (eho dikio) Wrong (noun) άδικο (adiko) I am wrong έχω άδικο δεν

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis)

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 47 MP@VE IG@E IA@ XN@IE DRXTL CBIE SQEI @AIE Gen47:1 :OYB UX@A MPDE ORPK UX@N E@A MDL XY@-LKE MXWAE ¾ µ µ ¹ƒ š ¾Iµ ¾ šµ BµIµ Ÿ ¾ƒÍµ : ¾B š A Ḿ¹ µ J š E Á š ¼ -

Διαβάστε περισσότερα

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Melachim (1 Kings)

Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Chapter 9 DEDI-ZIA-Z@ ZEPAL DNLY ZELKK IDIE 1Ki9:1 :ZEYRL UTG XY@ DNLY WYG-LK Z@E JLND ZIA-Z@E É -œ A-œ œÿ ƒ¹ ¾ ¾ œÿkµ J ¹ µ :œÿā¼ µ š ¼ ¾ ¾ - J œ Lµ œ A-œ 1. way hi k kaloth

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YirmeYahu (Jeremiah)

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 7 Shavua Reading Schedule (14th sidrah) Jer 7-9 :XN@L DEDI Z@N EDINXI-L@ DID XY@ XACD Jer7:1 :š¾ É œ E š¹ - š ¼ š ƒćµ 1. hadabar asher hayah el-yir m Yahu me eth Yahúwah

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Melachim (1 Kings)

Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Chapter 8 I@IYP ZEHND IY@X-LK-Z@ L@XYI IPWF-Z@ DNLY LDWI F@ 1Ki8:1 ZELRDL MLYEXI DNLY JLND-L@ L@XYI IPAL ZEA@D :OEIV @ID CEC XIRN DEDI-ZIXA OEX@-Z@ ¹ā œÿhµlµ š- J-œ š ā¹

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 22 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Lev22:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Lev22:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 22:1 Καὶ ἐλάλησεν κύριος

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 16 Shabbat Torah Reading Schedule (44th sidrah) - Deuteronomy 16-18 JIDL@ DEDIL GQT ZIYRE AIA@D YCG-Z@ XENY Deut16:1 :DLIL MIXVNN JIDL@ DEDI J@IVED AIA@D YCGA

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE Josh22:1

Sepher Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE Josh22:1 Sepher Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE IPAE@XL RYEDI @XWI F@ Josh22:1 : Vµ Hµ ¹ ¼ µ ¹ Bµ ¹ ƒe š µ ºE š ¹ ˆ 1. az yiq ra Yahushu`a lar ubeni w lagadi w lachatsi mateh M nasseh. Jos22:1

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 1. Shabbat Torah Reading Schedule (40th sidrah) - Deuteronomy 1-4:11

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 1. Shabbat Torah Reading Schedule (40th sidrah) - Deuteronomy 1-4:11 Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 1 Shabbat Torah Reading Schedule (40th sidrah) - Deuteronomy 1-4:11 L@XYI-LK-L@ DYN XAC XY@ MIXACD DL@ Deut1:1 OX@T-OIA SEQ LEN DAXRA XACNA OCXID XARA :ADF

Διαβάστε περισσότερα

Athanasius Alexandrinus - Magnus - Epistula ad Palladium

Athanasius Alexandrinus - Magnus - Epistula ad Palladium This text belongs to the Thesaurus Linguae Graecae (TLG ), a Research Center at the University of California, Irvine, which digitized it and owns the relevant Copyright. On May 15, 2008, Prof. M. Pantelia,

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =?

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =? Teko Classes IITJEE/AIEEE Maths by SUHAAG SIR, Bhopal, Ph (0755) 3 00 000 www.tekoclasses.com ANSWERSHEET (TOPIC DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION # Question Type A.Single Correct Type Q. (A) Sol least

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 26 MKL ENIWZ-@L DAVNE LQTE MLIL@ MKL EYRZ-@L Lev26:1 DILR ZEGZYDL MKVX@A EPZZ @L ZIKYN OA@E :MKIDL@ DEDI IP@ IK E ¹ œ- ¾ ƒ Qµ E E ¹ ¹½ Eā¼ µœ- ¾ œ¾ ¼ µu ¹ šµ

Διαβάστε περισσότερα

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers)

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 14 :@EDD DLILA MRD EKAIE MLEW-Z@ EPZIE DCRD-LK @YZE Num14:1 : E µ µkµa EJ ƒ¹iµ Ÿ -œ E U¹Iµ - J Ẃ¹Uµ 1. watisa kal-ha`edah wayit nu eth-qolam wayib ku ha`am

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 23 :QNG CR ZIDL RYX-MR JCI ZYZ-L@ @EY RNY @YZ @L Ex23:1 : œ¾ ¹ š-¹ œ Ú-µ µ Ẃ¹œ ¾ 1. lo thisa shema` shaw al-tasheth yad ak `im-rasha` lih yoth `ed chamas.

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Yetsiat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sepher Yetsiat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sepher Yetsiat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 14 :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Ex14:1 :š¾ K ¾ - Ÿ š Aµ µ 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Ex14:1 Now JWJY spoke to Mosheh, saying, 14:1 Καὶ ἐλάλησεν

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yahushua (Joshua)

Sefer Yahushua (Joshua) Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 14 XFRL@ MZE@ ELGP XY@ ORPK UX@A L@XYI-IPA ELGP-XY@ DL@E Josh14:1 :L@XYI IPAL ZEHND ZEA@ IY@XE OEP-OA RYEDIE ODKD š ˆ œÿ E¼ ¹ š ¼ µ J š A š ā¹ - ƒ E¼ -š ¼ K : š ā¹ ƒ¹ œÿhµlµ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE Josh22:1 : Vµ Hµ ¹ ¼ µ ¹ Bµ ¹ ƒe š µ º E š ¹ ˆ

Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE Josh22:1 : Vµ Hµ ¹ ¼ µ ¹ Bµ ¹ ƒe š µ º E š ¹ ˆ Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE IPAE@XL RYEDI @XWI F@ Josh22:1 : Vµ Hµ ¹ ¼ µ ¹ Bµ ¹ ƒe š µ º E š ¹ ˆ 1. az yiq ra Yahushu`a lar ubeni w lagadi w lachatsi mateh M nashsheh. Jos22:1

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 6 :MDL ECLI ZEPAE IPT-LR AXL LGD-IK IDIE Gen6:1

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 6 :MDL ECLI ZEPAE IPT-LR AXL LGD-IK IDIE Gen6:1 Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 6 :MDL ECLI ZEPAE DNC@D IPT-LR AXL MC@D LGD-IK IDIE Gen6:1 : E Ķº œÿ ƒe ¼ P-µ ƒ¾š - ¹J ¹ µ 1. way hiy ki-hechel ha adam larob `al-p ney ha adamah ubanoth yul du

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 13 MELG MLG E@ @IAP JAXWA MEWI-IK 2 :ZTEN E@ ZE@ JIL@ OZPE Ÿ¼ ¾ Ÿ ¹ƒ A š¹ A E - ¹J ƒ :œ Ÿ Ÿ œÿ µœ 1. (13:2 in Heb.) ki-yaqum b qir b ak nabi o cholem chalom

Διαβάστε περισσότερα

: Ÿ š ā¹ µ - 3. wayaseb hamelek eth-panayu way barek eth kal-q hal Yis ra El w kal-q hal Yis ra El `omed.

: Ÿ š ā¹ µ - 3. wayaseb hamelek eth-panayu way barek eth kal-q hal Yis ra El w kal-q hal Yis ra El `omed. Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 6 :LTXRA OEKYL XN@ DEDI DNLY XN@ F@ 2Chr6:1 : š¼ Á ŸJ ¹ šµ É ¾ ¾ šµ ˆ 1. az amar Sh lomoh Yahúwah amar lish kon ba`araphel. 2Chr6:1 Then Shelomoh said, JWJY

Διαβάστε περισσότερα

Homework 8 Model Solution Section

Homework 8 Model Solution Section MATH 004 Homework Solution Homework 8 Model Solution Section 14.5 14.6. 14.5. Use the Chain Rule to find dz where z cosx + 4y), x 5t 4, y 1 t. dz dx + dy y sinx + 4y)0t + 4) sinx + 4y) 1t ) 0t + 4t ) sinx

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Y chezel (Ezekiel) Chapter 20. Shavua Reading Schedule (28th sidrah) Eze 20-23

Sefer Y chezel (Ezekiel) Chapter 20. Shavua Reading Schedule (28th sidrah) Eze 20-23 Sefer Y chezel (Ezekiel) Chapter 20 Shavua Reading Schedule (28th sidrah) Eze 20-23 YCGL XEYRA IYNGA ZIRIAYD DPYA IDIE Eze20:1 :IPTL EAYIE DEDI-Z@ YXCL L@XYI IPWFN MIYP@ E@A E Á ¾ µ šÿā A ¹ ¹ ¼ µa œ ¹

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΓΓΛΟΦΩΝΗ ΜΟΥΣΙΚΗ

ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΓΓΛΟΦΩΝΗ ΜΟΥΣΙΚΗ . ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ 2015-2016 ΑΓΓΛΟΦΩΝΗ ΜΟΥΣΙΚΗ MUSIC GENERATION ΜΕΛΗ ΟΜΑΔΑΣ ΜΑΡΙΟΣ ΝΕΖΕΡΙΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΝΤΟΚΟΥ ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΑΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΚΑΝΕΛΛΟΣ ΠΟΡΕΤΣΑΝΟΣ ΔΙΟΝΥΣΗΣ ΣΚΟΥΡΑΣ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚA ΕΡΩΤHΜΑΤΑ 1. Τι ονομάζουμε

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 29. Adjectival Participle

Chapter 29. Adjectival Participle Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles

Διαβάστε περισσότερα

:œÿ ¼ ¹ ¹Aµ Ÿœ A ¹ ¹ µ 1. hay thah `alay yad-yahúwah wayotsi eni b ruach Yahúwah way nicheni b thok habiq `ah w hi m le ah `atsamoth.

:œÿ ¼ ¹ ¹Aµ Ÿœ A ¹ ¹ µ 1. hay thah `alay yad-yahúwah wayotsi eni b ruach Yahúwah way nicheni b thok habiq `ah w hi m le ah `atsamoth. Sefer Y chezel (Ezekiel) Chapter 37 DEDI GEXA IP@VEIE DEDI-CI ILR DZID Eze37:1 :ZENVR D@LN @IDE DRWAD JEZA IPGIPIE É µ Eš ƒ ¹ ¹ ŸIµ É - µ µ œ :œÿ ¼ ¹ ¹Aµ Ÿœ A ¹ ¹ µ 1. hay thah `alay yad-yahúwah wayotsi

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel)

Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel) Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel) Chapter 7 Shavua Reading Schedule (16th sidrah) 2 Sam 7-12 EZIAA JLND AYI-IK IDIE 2Sam7:1 :EIAI@-LKN AIAQN EL-GIPD DEDIE Ÿœ ƒ A Lµ ƒµ - ¹J ¹ µ : ƒ ¾ - J¹ ƒ ¹ƒŃ¹ Ÿ-µ ¹ É µ

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

John 14. LGNT - August 23, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in John. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

John 14. LGNT - August 23, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in John. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # in John Greek # of letters # of words Numeric value 041401 do not 10682 ΜΗ 2 48 041401 be troubled 10683 ΤΑΡΑΣΣΕΣΘΩ 10 1816 041401 of you 10684 ΥΜΩΝ 4 1290

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 10 ZGEL-IPY JL-LQT ZRA Deut10:1 :UR JL ZIYRE DXDD DLRE

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 10 ZGEL-IPY JL-LQT ZRA Deut10:1 :UR JL ZIYRE DXDD DLRE Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 10 MIPA@ ZGEL-IPY JL-LQT IL@ DEDI XN@ @EDD ZRA Deut10:1 :UR OEX@ JL ZIYRE DXDD IL@ DLRE MIPY@XK ¹ ƒ¼ œ¾ E- - P µ É šµ ¹ µ œ Á : Ÿš¼ Ķ œ ¹ā š µ ¼ µ ¹ ¾ ¹š J

Διαβάστε περισσότερα

Assalamu `alaikum wr. wb.

Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. LUMP SUM Lump sum lump sum lump sum. lump sum fixed price lump sum lump

Διαβάστε περισσότερα

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get) Νόμος περί Αναπηριών 2006 (Disability Act 2006) Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get) Greek Νόμος περί Αναπηριών

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 17 EA DIDI XY@ DYE XEY JIDL@ DEDIL GAFZ-@L Deut17:1 :@ED JIDL@ DEDI ZAREZ IK RX XAC LK MEN Ÿƒ ¹ š ¼ ā šÿ ¾½ µ µa ˆ¹œ- ¾ : E ¾½ É œµƒ¼ Ÿœ ¹J š š ƒć ¾J E 1.

Διαβάστε περισσότερα

Final Test Grammar. Term C'

Final Test Grammar. Term C' Final Test Grammar Term C' Book: Starting Steps 1 & Extra and Friends Vocabulary and Grammar Practice Class: Junior AB Name: /43 Date: E xercise 1 L ook at the example and do the same. ( Κξίηα ηξ παοάδειγμα

Διαβάστε περισσότερα