Τι μας λένε τα παιδιά μας; Γιώτα Γάτση

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Τι μας λένε τα παιδιά μας; Γιώτα Γάτση"

Transcript

1 POLIDHROMOS Πολυδρομο - Polidhromos - Polydromo - Πолидром ومورذيلوب- Τι μας λένε τα παιδιά μας; Γιώτα Γάτση Τον τελευταίο καιρό στην Ελλάδα ζούμε μια περίοδο τρομακτικής έξαρσης διαφόρων μορφών ρατσισμού 2. Τa μεταναστευτικά θέματα φαίνεται να προβάλλονται ως μέρος την γενικότερης κρίσης και, δανειζόμενη τον τίτλο του τελευταίου βιβλίου του Αμίν Μααλούφ (2009) Dérèglement du monde, θα έλεγα ότι επικρατεί μια γενικότερη αναταραχή, μια σύγχυση του κόσμου. Ως εκ τούτου, παρόλο που επισήμως στην ελληνική κοινωνία συμβιώνουμε με πολίτες ελληνικής και μεταναστευτικής καταγωγής (παρουσία τρίτης γενιάς), αποδεικνύεται ότι συχνά αντιμετωπίζουμε ως «φυσιολογικές» πρακτικές και πολιτικές διακρίσεων των «ξένων», οι οποίες διαχέονται σε ποικίλους κοινωνικούς χώρους: στην οικογένεια, στο σχολείο, στους χώρους εργασίας αλλά και στους χώρους ψυχαγωγίας, στα ιδρύματα κοινωνικής πρόνοιας και περίθαλψης, στις γειτονιές και στα πάρκα, στους δημόσιους χώρους. 3 Οι μαθητές/τριες των δυο σχολείων στα οποία διδάσκω φέτος τη γαλλική γλώσσα, αν και είναι οι ίδιοι πολύγλωσσοι και συχνά μεταναστευτικής καταγωγής (ρωσικής, βουλγαρικής, πολωνικής, σερβικής), φαίνεται να καθρεφτίζουν τις στάσεις και τις αντιλήψεις μιας σύγχρονης κυρίαρχης ελληνικής κοινωνίας. Εχοντας ανοίξει κανάλια επικοινωνίας με τους/τις μαθητές/τριες μου της 5 ης και 6 ης τάξης του δημοτικού και μετά τη συγγραφή από αυτούς/τές των σκέψεών τους, παρατηρούμε ότι τα κείμενα τους, στα οποία γράφουν με ειλικρίνεια τις απόψεις τους (βλ. προηγούμενα τεύχη Πολύδρομο), αντανακλούν συχνά έναν έκδηλο φόβο για το άγνωστο αλλά και μια τάση διάκρισης των ανθρώπων. Η πλειοψηφία από τους μαθητές/τριες των συγκεκριμένων σχολείων της Δυτικής Θεσσαλονίκης αγαπούν την πολυγλωσσία των «ισχυρών» γλωσσών και θα ήθελαν να μάθουν αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά, ισπανικά. Η επιθυμία αυτή πολλών μαθητών/ τριών δημοτικού επιβεβαιώνεται από σχετική έρευνα (Androulakis, 2009:160). Ακόμη, σύμφωνα με την πλειοψηφία των αντιπροσωπευτικών σημειωμάτων των μαθητών/ τριών της πέμπτης δημοτικού θα ήταν παράξενο εάν η δασκάλα των γαλλικών ήταν Αλβανίδα. Φαίνεται ότι κάτι το διαφορετικό από αυτό που γνωρίζουν συνδέεται με κάτι το αρνητικό. Παρακάτω παραθέτουμε τις απαντήσεις των παιδιών στην ερώτησή μου «Αν η δασκάλα των γαλλικών σας ήταν αλβανίδα θα την αγαπούσατε το ίδιο;» : 1. Η Γιώτα Γάτση είναι συντονίστρια εκπαιδευτικών δράσεων στην ομάδα «Πολύδρομο» και υποψήφια διδακτόρισσα στο ΤΕΠΑΕ, ΑΠΘ. 2. Κατά το διάστημα της συγγραφής του κειμένου 300 εργάτες-μετανάστες στην Αθήνα και Θεσσαλονίκη έκαναν απεργία πείνας διεκδικώντας τα αυτονόητα δικαιώματα τους για μια αξιοπρεπή ζωή. Κανένας άνθρωπος δεν μπορεί να θεωρείται λαθραίος. 3. touratsismou.html/επισφαλής εργασία, γυναικεία εργασία Παρέμβαση με αφορμή την Κωνσταντίνα Κούνεβα. 79

2 Τεύχος 4ο Απριλιοσ 2011 (Μαρία Ν., 10 ετών) Eγω στην αρχή όχι γιατί θα ήξερα ότι είναι από αλλού αυτό θα το σκεφτόμουνα για όποια κυρία και να ερχόταν από όπου και να ήταν μετά θα την συνήθηζα και θα την ήθελα για κυρία μου.εγώ δεν ξέρω καμιά άλλη γλώσσα εχτως από την δική μου αλλά μαθένω Αγγλικά και Γαλλικά. Με λένε Τάσο Φ. και είμαι 10 ετών Aν η δασκάλα των Γαλλικών ήταν Αλβανίδα δεν θα την αγαπούσα το ίδιο όπως αγαπούσα την Ελληνίδα γιατί είναι διαφορετική από εμένα και θα αισθανόμουν πολύ άσχημα. Αν ήταν Γαλλίδα θα ήμουν πολύ χαρούμενη γιατί μαθαίνω Γαλλικά και θα ήταν πιο εύκολο για εμένα!!! Οι Αλβανοί για εμένα έχουν κάνει πολλά κακά πράγματα και δεν θα μου άρεσε να είχα δασκάλα Γαλλικών μια Αλβανίδα (Κων/να Κ., 10 ετών) Όχι θα μου φαινόταν λίγο παράξενο, να έρθει μια κυρία από την Αλβανία εδώ στην Θεσσαλονίκη και να μας έκανε μαθημα στα Γαλλικά, αλλά θα την αγαπούσα και λίγο είπαμε δεν ήρθε από την άλη άκρη της γης αλλά δεν θα την αγαπούσα πολύ αυτό πιστεύω εγω κατά την γνώμη μου (Βίκη Μ., 10 ετών) Εγώ στην αρχή δεν θα την αγαπούσα τόσο πολύ, διότι δεν θα την ήξερα και γενικά δεν συμπαθώ πολύ τους Αλβανούς. Όμως αν ήταν Ιταλίδα ή Γαλλίδα θα τη συμπαθούσα γιατί μου αρέσουν πιο πολύ τα Γαλλικά και τα Ιταλικά ενώ τα Αλβανικά τα έχω ακούσει και δεν μ αρέσουν. Εγώ ξέρω να μιλάω Ιταλικά, Σέρβικα και Αγγλικά. Σερβικά μαθαίνω από τη μαμά μου, τον παππού και την γιαγιά μου. Η μαμά μου, ο παππούς μου κι η γιαγιά μου γεννήθηκαν στα Σκόπια, πιο συγκηκριμένα στην Κορέσιντσα (Γιώτα Χ., 10 ετών) Σύμφωνα με τον Γεώργα (1995), η παιδική ηλικία αποτελεί φάση ιδιαίτερα ευαίσθητη στη διαμόρφωση στάσεων. Το νέο άτομο πέρα από την προσωπική του εμπειρία δέχεται επιρροές και από τους βασικούς αλλά και από τους δευτερεύοντες θεσμούς κοινωνικοποίησης. Οι στάσεις και οι συμπεριφορές που υιοθετεί αντανακλούν, σε σημαντικό βαθμό, τις κοινωνικές αναπαραστάσεις της συγκεκριμένης κοινωνικοπολιτισμικής ομάδας της οποίας αποτελεί μέλος. Ενδέχεται λοιπόν, τα 80

3 POLIDHROMOS Πολυδρομο - Polidhromos - Polydromo - Πолидром ومورذيلوب- στερεότυπα της ευρύτερης κοινότητας να μεταφέρονται και στον κόσμο των παιδιών, δυσχεραίνοντας τις διεργασίες που θα οδηγούσαν στην αμοιβαία αποδοχή και στη συνύπαρξη με την ετερότητα στο χώρο του σχολείου, ο οποίος αποτελεί τον πρώτο κοινωνικό χώρο των παιδιών. Ενδιαφέρον έχει να δούμε και τα σημειώματα των μαθητών/τριών από μια άλλη περιοχή της Δυτικής Θεσσαλονίκης, όπου η πλειοψηφία της τάξης είναι αλβανικής καταγωγής. Από τα σημειώματα αυτά διαφαίνεται ότι η πολιτισμική και γλωσσική συναλλαγή γίνεται πηγή πλούτου και βάση για μια αισιόδοξη μελλοντική κοινωνία. Aντιπροσωπευτικά παρατίθενται τα εξής σημειώματα: (Despina B., 10 ετών) (Κάρολος Μ., 10 ετών) Εγω θα την αγαπούσα την κυρία αμα ηταν Αλβανίδα γιατί δεν είμαι καθόλου ρατσιστής είμαι και από την ίδια χώρα, είναι η πατρίδα μου και την αγαπάω πολύ και όταν αγαπάω την Αλβανία αγαπάω και τους αλβανούς. Επίσης θα την αγαπούσα από όποια χώρα και νατανα γιατι είναι η δασκάλα μου. Αυτή μας μορφώνει και με αυτήν περνάμε καλα (Άρης Μπ.). Αν η κυρία των Γαλλικών μου καταγόταν απ την Αλβανία θα την αγαπούσα ακόμα πιο πολύ και θα ένιωθα ακόμα πιο άνετα γιατι και εγω εγω είμαι από μια ξένη χώρα την Αλβανία και ξέρω πως είναι να είσαι από ξένη χώρα και να σε δέχονται ετσι οπω είσαι χωρίς να τους νοιάζει από είσαι (Ρομίνα). Οι μαθητές/τριες μέσα από τα κείμενα και τις στάσεις τους προβάλλουν την ανάγκη υιοθέτησης πρακτικών που θα επιτρέπουν στην πράξη τη γνωριμία με το «άλλο», την ανακάλυψη τρόπων εξημέρωσης του πάνθηρα (Μααλούφ, 1999). Μελετώντας προσεχτικά τα λόγια των παιδιών συνειδητοποιούμε ότι η ανάγκη για υπέρβαση των γλωσσικών και πολιτισμικών μας ορίων γίνεται ακόμη πιο επιτακτική για όσους και όσες από εμάς ασχολούμαστε με την εκπαίδευση σε ένα σύγχρονο ελληνικό σχολείο που χαρακτηρίζεται από εθνοτική ετερογένεια και επαφή γλωσσών/ πολιτισμών. Η εικόνα μιας Αλβανίδας δασκάλας που παραξενεύει τα παιδιά μας παραπέμπει σε σχέσεις εξουσίας, εντός κι εκτός σχολείου, σύμφωνα με τις οποίες το σχολείο δεν μπορεί να αποτελέσει το χώρο δραστηριοποίησης μιας οικονομικής μετανάστριας από την Αλβανία. Για να αλλάξει μια τέτοια στάση από την πλευρά των 81

4 Τεύχος 4ο Απριλιοσ 2011 μικρών μας μαθητών/τριών, καλούμαστε οι εκπαιδευτικοί να αναζητήσουμε τρόπους και πρακτικές που θα προβάλλουν την ετερότητα μέσα από την ενότητα, έτσι ώστε να καλλιεργήσουμε πολιτισμικά εγγράμματους πολίτες που σέβονται και εκτιμούν το γλωσσικό και πολιτισμικό πλουραλισμό, προωθώντας την αρμονική και δημοκρατική συμβίωση σε μια πολυπολιτισμική κοινωνία (Γκαϊνταρτζή & Τσοκαλίδου, 2008). Μέσα από το Πολύδρομο επιχειρούμε να προωθήσουμε και να δώσουμε φώς στις πρακτικές εκείνες που θα αντικαταστήσουν τις όποιες περιοριστικές αναπαραστάσεις και θα συμβάλλουν στη διατήρηση και ανάπτυξη της πολλαπλής ταυτότητας των παιδιών και των οικογενειών τους. Παράλληλα, τα παιδιά αντιλαμβάνονται ότι μέσα από τη συγγραφή ενός δικού τους κειμένου μπορούν να προβάλλουν θέματα που τους απασχολούν, μπορούν να υπερπηδήσουν τα τείχη της σχολικής τάξης (Robertson & Bloome, 2001:22) και να αναδειχθούν σε δημιουργούς ενός κοινωνικού κόσμου στον οποίο θα έχουν ενεργή συμμετοχή (Αndrade, 2001:142). ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ Γεώργας, Δ. (1995) Η ψυχολογική προσαρμογή μεταναστών. Στο Παπακωνσταντίνου, Θ. και Λ. Δελλασούδα (επιμ.). Η διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας σε μαθητές που κατάγονται από τον Πόντο. Αθήνα: Οργανισμός Εκδόσεως Διδακτικών Βιβλίων. Γκαϊνταρτζή, Α. & Τσοκαλίδου, Ρ. (2008) Οδεύοντας προς την ανάπτυξη διαπολιτισμικής και διγλωσσικής συνειδητοποίησης: Διερεύνηση ζητημάτων ταυτότητας και ετερότητας στο ελληνικό δημοτικό σχολείο και σχεδιασμός διαπολιτισμικού εκπαιδευτικού υλικού. Στο Σταυρίδου, Ε., Σολομωνίδου, Χ. και Μ. Παπαρούση (επιμ.) Συλλογικός Τόμος: Προωθώντας τη μάθηση: Έρευνα σε σύγχρονα περιβάλλοντα μάθησης και παραγωγή διδακτικού υλικού. Αθήνα: Εκδόσεις Νέων Τεχνολογιών. Αndrade, R. (2001) Η ζωή στο δημοτικό σχολείο: Οι εθνογραφικοί αναστοχασμοί των παιδιών. Στο Egan-Robertson, A. & D. Bloome (2001) Γλώσσα και πολιτισμός. Mτφρ. Μ. Καράλη. Αθήνα: Μεταίχμιο, Androulakis, G. (2009) Les étudiants issus de l immigration face aux langues étrangères en Grèce, Synergies 2: Banks, J. (2004) Teaching for social justice, diversity, and citizenship in a global world. The Educational Forum 68 (4): Robertson Α., & D. Bloome (2001) Γλώσσα και πολιτισμός. Mτφρ. Μ. Καράλη. Αθήνα: Μεταίχμιο. Maalouf, A. (1998) Les identités Meurtrières. Paris: Grasset. Maalouf, A. (2009) Le Dérèglement du monde. Paris: Grasset. 82

5 POLIDHROMOS Πολυδρομο - Polidhromos - Polydromo - Πолидром ومورذيلوب- Çfarë na thonë fëmijët tanë? Jota Gaci Sot jetojmë në Greqi një periudhë ku ka një ngritje të tmerrshme të formave të racizmit, ku çështjet e emigracionit shfaqen si pjesë e një krize të përgjithshme dhe, duke huazuar titullin e librit të fundit të Αmin Μaaluf (2009) Dérèglement du monde, një trazire e një çoroditjeje të njerëzve. Si e tillë, edhe pse zyrtarisht në shoqërinë greke bashkëjetojmë qytetarë me origjinë greke dhe emigrante, (prezenca e brezit të tretë), duket se shpesh i shohim si «normale» praktikat dhe politikat diskriminuese të të huajve, të cilat përhapen në ambiente të ndryshme shoqërore: në familje, në shkollë, në vendet e punës, por dhe në ambientet e zbavitjes, në institucionet e kujdesit social dhe shëndetsor, nëpër lagje dhe parqe, në vende publike. Nxënësit dhe nxënëset e të dy shkollave në të cilat jap sivjet mësimin e gjuhës frënge, edhe pse të njëjtit janë shumëgjuhësh dhe shpesh me origjinë emigrante (ruse, bullgare, poloneze, serbe), duket se pasqyrojnë qëndrimet dhe botëkuptimet e shoqërisë së sotme mbizotëruese greke. Duke pasur kanale të hapura komunikimi me nxënësit dhe nxënëset e mia të klasës së 5-të dhe të 6-të fillore dhe pas hedhjes në letër prej tyre të mendimeve po të tyre, vërejmë se në ato fraza, në të cilat shkruajnë me sinqeritet mendimet e tyre (shih fashikujt e mëparshëm Polidhromos), reflektojnë shpesh mbizotërimin e diskriminimit dhe të frikës ndaj së panjohurës. Shumica e nxënësve dhe e nxënseve të këtyre shkollave, që ndodhen në anën perëndimore të Selanikut, e duan shumëkulturën e gjuhëve «të fuqishme» dhe do të donin të mësonin anglisht, frëngjisht, gjermanisht, spanjisht duke ndjekur, sipas studimit, preferencën e shumë nxënësve e nxënseve në fillore (Androulakis, 2009:160) dhe sipas shumicës së shënimeve përfaqësuese të nxënësve dhe nxënseve të klasës së 5-të fillore do t i habiste nëse mësuesja e tyre e frëngjishtes do të ishte shqiptare. Duket se diçka tjetër nga ajo që njohin lidhet me diçka negative. Më poshtë citojmë përgjigjet e fëmijëve për pyetjen time «Nëse mësuesja juaj e frëngjishtes do të ishte shqiptare, a do ta donit njëlloj?» : E hënë 10 janar 2011 Nëse mësuesja e frëngjishtes do të ishte shqiptare nuk do ta doja kaq shumë, sepse do të ishte e ndryshme nga ne. Do të ndihesha disi çuditshëm. Gjithashtu nuk e di si është të jesh nga një vend tjetër edhe pse prindërit e mi e kanë origjinën nga Rusia. Maria D., 10 vjeç 1. Jota Gaci është koordinatore e aktiviteteve edukative të grupit «Polidhromos» dhe kandidate për Doktoratë në Departamentin e Shkencave të Edukimit dhe të Arsimit Parashkollor, Universiteti Aristotelis Selanik. εργασία, γυναικεία εργασία Ndërhyrje për arsye të Konstantina Kunevas. 83

6 Τεύχος 4ο Απριλιοσ 2011 Unë në fillim jo, sepse do ta dija që është nga diku tjetër, këtë do ta mendoja për çdo mësuese që do të vinte nga kudo që të ishte dhe pasi do të mësohesha me të do ta doja si mësuesen time. Unë nuk di asnjë gjuhë tjetër përveç times, por mësoj anglisht dhe frëngjisht. Më quajnë Taso F. dhe jam 10 vjeç Nëse mësuesja e frëngjishtes do të ishte shqiptare nuk do ta doja njëlloj siç do të doja greken, sepse është e ndryshme nga unë dhe do të ndihesha shumë keq. Nëse do të ishte franceze do të isha shumë e lumtur sepse mësoj frëngjisht dhe do të ishte më e lehtë për mua!!! Shqiptarët për mua kanë bërë shumë gjëra të këqija dhe nuk do të më pëlqente të kisha si mësuese frëngjishtjeje një shqiptare. (Konstandina Κ., 10 vjeç) Jo, do të më dukej pak e çuditshme të vijë një mësuese nga Shqipëria këtu në Selanik dhe të na japë mësimin e frëngjishtes, por do ta doja pak, nuk erdhi dhe nga ana tjetër e botës, por nuk do ta doja shumë. Këtë besoj unë sipas mendimit tim. (Viki Μ., 10 vjeç) Unë në fillim nuk do ta doja kaq shumë, sepse nuk do ta njihja dhe në përgjithësi nuk i simpatizoj shumë shqiptarët. Por nëse do të ishte italiane apo franceze do ta simpatizoja sepse më pëlqejnë më shumë frëngjishtja dhe italishtja, ndërsa shqipja, që e kam dëgjuar, nuk më pëlqen. Unë di të flas italisht, serbisht dhe anglisht. Serbisht mësoj nga mamaja ime, nga gjyshi dhe gjyshja ime. Mamaja ime, gjyshi im dhe gjyshja ime kanë lindur në Shkup, më konkretisht në Koresinca. (Jota H., 10 vjeç) Sipas Georgas (1995) mosha fëminore përbën një fazë veçanërisht të ndjeshme në formimin e opinioneve, sepse personi i ri, përveç përvojës personale, merr ndikime dhe nga institucionet bazë si dhe dytësore të shoqërizimit. Qëndrimet dhe sjelljet që adopton reflektojnë, në nivel të rëndësishëm, imitime shoqërore të këtij grupi shoqëroro-kulturor pjesë e të cilit përbën. Pra, ka të ngjarë që stereotipat e shoqërisë së gjerë të transmetohen dhe në botën e fëmijëve, duke penguar proçedurat që do t i orientojnë drejt pranueshmërisë reciproke dhe të bashkekzistencës me të ndryshmen në ambientin shkollor, i cili përbën dhe ambientin e parë shoqëror të fëmijëve. Është me interes të shikojmë edhe shënimet e nxënësve dhe nxënseve nga një tjetër zonë të Selanikut Perëndimor, ku shumica e klasës janë me origjinë shqiptare dhe nga të cilat duket qartë se shkëmbimi kulturor dhe gjuhësor bëhet burim pasurie dhe i një shoqërie optimiste në të ardhmen. Si shembuj prezantohen shënimet e mëposhtëm: Nëse mësuesja ime e frëngjishtes do të ishte nga Shqipëria do ta doja njëlloj. Këtë besoj dhe për të gjithë fëmijët e klasës sime. Nëse unë do të isha nga një vend tjetër mësuesja ime do të më donte njëlloj, as më pak e as 84

7 POLIDHROMOS Πολυδρομο - Polidhromos - Polydromo - Πолидром ومورذيلوب- më shumë, si të gjithë fëmijët, sepse nuk jemi kafshë, jemi njerëz, dhe të gjithë meritojmë të njëjtat. Karolos M. Nëse mësuese Jota do të ishte nga Shqipëria si do të ndihesha? Do ta doja më shumë dhe do të ndihesha më mirë. Ndoshta në verë do të shkonim bashkë në Shqipëri. Do të kishim të njëjtin destinacion, pasi dhe ne kemi shtëpi në Tiranë dhe do të mund ta merrnim në shtëpinë tonë. Do të shkonim gjithashtu në Korçë dhe në Fier. Dhe tani ju dua shumë, por nëse do të ishit shqiptare do të ishim më pranë njëra-tjetrës dhe nuk do të ndihesha keq, sepse jam nga Shqipëria. Dhespina B. Unë do ta doja mësuesen nëse do të ishte shqiptare, sepse nuk jam fare racist, jam dhe nga i njëjti vend, është atdheu im dhe e dua shumë dhe kur dua Shqipërinë dua dhe shqiptarët. Gjithashtu do ta doja nga çdo vend që të ishte, sepse është mësuesja ime. Ajo na mëson dhe me të kalojmë mirë (Aris B.). Nëse mësuesja ime e frëngjishtes do ta kishte origjinën nga Shqipëria do ta doja më shumë dhe do të ndihesha akoma më mirë, sepse edhe unë jam nga një vend i huaj, Shqipëria, dhe e di se si është të jesh nga një vend i huaj dhe të të pranojnë kështu siç je pa iu bërë përshtypje nga je (Romina). Nxënësit dhe nxënëset, nëpërmjet shkrimeve dhe qëndrimeve të tyre, shfaqin nevojën për të adoptuar praktika që do t i lejojnë në fakt të njohin «të ndryshmen», të zbulojnë mënyrat e zbutjes së racizmit në shoqëri (Μααluf, 1999). Duke studiuar me kujdes fjalët e fëmijëve ndërgjegjësohemi se nevoja për të kapërcyer caqet tona gjuhësore dhe kulturore bëhet akoma më e ngutshme për të gjithë ne që merremi me edukimin në shkollën e sotme greke e cila karakterizohet nga një heterogjenë etnike dhe takime gjuhësh/kulturash. Imazhi i një mësueseje shqiptare që habit fëmijët tanë të çon në marrëdhënie të pushtetshme brenda dhe jashtë shkollës, sipas së cilave shkolla nuk është e përshtatshme si ambient aktivizimi i një emigrantjeje nga Shqipëria. Që të ndryshojë një qëndrim i tillë nga ana e nxënësve dhe nxënseve tona të vogla, ftohemi ne mësuesit të kërkojmë mënyra dhe zbatime që do ta shfaqin heterogjenën nëpërmjet unitetit, në mënyrë që të kultivojmë qytetarë të formuar nga ana kulturore që respektojnë dhe vlerësojnë shumicën gjuhësore dhe kulturore, duke nxitur bashkëjetesën harmonike dhe demokratike në një shoqëri shumëkulturëshe (Gaidarxhi & Cokalidhu, 2008). Nëpërmjet Polidhromos përpiqemi të nxitim dhe të hedhim dritë në zbatime që shembin imitimet penguese dhe që zhvillojnë identitetin e shumanshëm të fëmijëve dhe të familjeve të tyre. Paralelisht, fëmijët mësojnë të përdorin shkrimin si një mjet për të shprehur temat që i shqetësojnë, me qëllim që të avancojnë përtej mureve të klasës (Robertson & Bloome, 2001:22) dhe të shquhen si krijues të botës së tyre shoqërore, në të cilën marrin pjesë aktivisht (Αndrade, 2001:142). 85

8 Τεύχος 4ο Απριλιοσ 2011 Что нам говорят наши дети? Йота Гатси Мы живём в Греции в период ужасающего обострения расизма, когда проблема иммиграции многими считается причиной кризиса и, говоря словами Амина Маалуфа из его последней книги (2009) Dérèglement du monde, общих потрясений и смешения наций в мире. Несмотря на то что официально в греческом обществе живут люди как греческого, так и негреческого происхождения (обычно третьего поколения), часто мы сталкиваемся с «естественным» практическим и политическим обособлением «чужестранцев» на разных уровнях: в семье, в школе, на работе, в развлекательных заведениях, в социальных службах, в собственных домах, в парках, в общественных местах. Ученики школы, в которой я преподаю французский язык, зачастую многоязычные дети негреческого происхождения (русского, болгарского, польского, сербского), похоже, отражают положения и представления современного «доминирующего» греческого общества. Установив контакт с учениками пятого и шестого классов начальной школы и получив их записки, мы можем сделать вывод, что эти искренние выражения мыслей (см. предыдущие выпуски «Полидрома») отражают их страх перед неизвестным. Большинство учеников определённых школ Западных Салоников предпочитают многоязычие «основных» языков, поэтому они хотят учить английский, французский, немецкий, испанский языки (данные исследования: Androulakis, 2009:160, по начальной школе). Мы провели опрос в одной их школ западных Салоников. Согласно его результатам, большинству учеников пятого класса было бы странно иметь преподавательницу французского языка албанку. Кажется, что их мировоззрение основывается на чём-то отрицательном. Мы приведём ответы детей на вопрос: «Если бы ваша преподавательница французского языка была албанкой, вы любили бы её так же, как и сейчас?»: Понедельник, 10 января, Если бы моя учительница французского языка была албанкой, я бы её не любила так сильно, потому что она отличалась бы от нас. Так или иначе, я чувствовала бы себя неловко, так как я не знаю, как это быть из другой страны, хотя мои родители приехали из России. Мария, 10 лет 1 Йота Гатси является организатором образовательных мероприятий группы «Подидром», а также кандидатом педагогических наук ΤΕΠΑΕ, ΑΠΘ konomiatouratsismou.html/επισφαλής εργασία, γυναικεία εργασία - в связи с убийством Констандины Куневы 2. В переводе мы не передаём орфографические и грамматические ошибки, допущенные детьми 86

9 POLIDHROMOS Πολυδρομο - Polidhromos - Polydromo - Πолидром ومورذيلوب- В начале нет, так как я бы знала, откуда она. Я бы так думала о любой учительнице, откуда бы она ни была, но потом я бы к ней привыкла и хотела бы, чтобы она была нашей учительницей. Я не знаю никакого другого языка, кроме своего родного, но учу английский и французский языки. Меня зовут Тасо Ф., мне 10 лет. Если бы учительница французского языка была албанкой, я бы не любила бы её так сильно, как любила бы учительницу-гречанку, потому что она отличалась бы от меня, и это вызывало бы у меня отрицательные эмоции. Если бы она была француженкой, я была бы очень рада, так как я учу французский язык, и это помогло бы мне в учёбе!!! Я считаю, что албанцы сделали много плохого, и мне бы не понравилось, если бы учительницей французского языка была албанка. (Конст-на, 10 лет) Нет, мне казалось бы странным, что учительница приехала из Албании в Салоники преподавать французский язык, но я бы любила её хоть немного она же не приехала с другого конца света, но я бы её не очень сильно любила. Это моё мнение. (Вики М., 10 лет) В начале я бы её не очень любила, потому что я бы её не знала и потому что мне в принципе не нравятся албанцы. Но если бы она была итальянкой или француженкой, она бы мне нравилась, потому что я люблю французский и итальянский языки, а албанский язык мне не нравится. Я умею говорить по-итальянски, по-сербски и по-английски. Сербский язык я учу от мамы, дедушки и бабушки. Мои мама, бабушка и дедушка родились в Бывшей Югославской Республике Македонии, в Коресинце. (Йота Х., 10 лет) Согласно исследованию Георгаса (1995), детский возраст является особенно чувствительной фазой личностного развития, когда формируются основные представления о мире. Помимо личностных факторов ребёнок поддаётся воздействию первичных и вторичных социальных факторов. Мнения и поведенческие типы, которые он формирует, отражают влияние социально-культурной группы, к которой ребёнок принадлежит. То есть стереотипы общества отражаются во внутреннем мире ребёнка, замедляя процессы, которые ведут к солидарному восприятию инаковости в школе, т.е. первой для детей социальной организации. Интересно посмотреть записки учеников школы другого западного района Салоников, в которой большинство учащихся - дети албанского происхождения. Из их записок видно, что культурный и языковой обмен является источником богатства и оптимичтичной перспективы на будущее. В качестве примера мы приведём следующие записки: Если моя учительница Йота была бы из Албании, как бы я к этому отнеслась? 87

10 Τεύχος 4ο Απριλιοσ 2011 Я бы любила её ещё больше, и чувствовала бы себя ещё лучше. Летом мы могли бы вместе ездить в Албанию. Так как у нас есть дом в Тиране, мы могли бы пригласить её в гости. Мы бы поехали и в другие места в Албании. Я вас и сейчас люблю, но если бы вы были албанкой, вы бы стали мне ещё ближе, и я не чувствовала бы себя плохо из-за того, что я из Албании. Деспина Б. Если бы моя учительница французского языка была албанкой, я бы её любил так же, как и сейчас. Думаю, что остальные ученики считают так же. Если бы я был из другой страны, учительница любила бы меня так же ни больше, ни меньше, как и других детей. Мы не животные, а люди. Мы все достойны быть равными. Каролос М. Я бы любил учительницу, будь она албанкой, потому что я совсем не расист и я тоже из Албании. Это моя родина, я её люблю, и люблю албанцев. Кроме того, я любил бы свою учительницу, откуда бы она ни была. Она даёт нам знания, и нам с ней хорошо (Арис Б.). Если бы моя учительница французского языка имела албанское происхождение, я бы любила её ещё больше и чувствовала бы себя ещё свободней с ней, потому что и я из Албании. Я знаю, как это быть из другой страны и как можно принимать людей такими, какие они есть, не важно, откуда они (Ромина). Узнав мнения учеников, мы понимаем необходимость формирования преподавательской практики, которая способствует знакомству с «другим», открывает способ приручения пантеры (Маалуф, 1999). Внимательно изучая высказывания детей, мы понимаем, что необходимость преодоления языковых и культурных границ является насущной для тех, кто занимается преподаванием в современной греческой школе, которой свойствены национальная инаковость и контакт языков/культур. Представление об «учительнице-албанке», которое удивляет детей, отражает существующую ситуацию внутри и вне школы, в рамках которой школа не воспринимается местом, подходящим для деятельности иммигрантки из Албании. Чтобы эта позиция детей изменилась, мы призываем преподавателей искать способы представления ученикам национальной инаковости в рамках единства, в целях воспитания культурно грамотных граждан, которые уважают языковой и культурный плюрализм, поддерживая гармоничное и демократичное сосуществование в рамках поликультурного общества (Гайдартзи & Тсокалиду, 2008). Посредством журнала «Полидром» мы стараемся осветить проблему возможных образовательных мероприятий, которые развивают разностороннее самоопределение детей и их семей, а также распространить эти идеи в обществе. Также, дети учатся использовать письменное выражение идей как способ представления проблем, которые их волнуют, с целью преодолеть стены класса (Робертсон & Блум, 2001:22) и принять активное участие в созидательном процессе образования (Андраде, 2001:142). 88

Γιατί η νέα γενιά Αλβανών μεταναστών στην Ελλάδα χάνει στη γλώσσα της; Νίκος Γογωνάς

Γιατί η νέα γενιά Αλβανών μεταναστών στην Ελλάδα χάνει στη γλώσσα της; Νίκος Γογωνάς Γιατί η νέα γενιά Αλβανών μεταναστών στην Ελλάδα χάνει στη γλώσσα της; Νίκος Γογωνάς Από τις αρχές της δεκαετίας του 90 και μετά, ένας μεγάλος αριθμός Αλβανών μεταναστών ήρθε στην Ελλάδα κυρίως εξαιτίας

Διαβάστε περισσότερα

Α ί τ η σ η Δ ή λ ω σ η σ υ μ μ ε τ ο χ ή ς

Α ί τ η σ η Δ ή λ ω σ η σ υ μ μ ε τ ο χ ή ς ΟΡΘΟΔΟΞΟΣ ΑΥΤΟΚΕΦΑΛΟΣ ΕΚΚΛΗΣΙΑ ΑΛΒΑΝΙΑΣ ΙΕΡΑ ΜΗΤΡΟΠΟΛΙΣ ΑΡΓΥΡΟΚΑΣΤΡΟΥ ΚΑΤΑΣΚΗΝΩΣΗ «Μ Ε Τ Α Μ Ο Ρ Φ Ω Σ Η» Γ Λ Υ Κ Ο Μ Ι Λ Ι Δ Ρ Ο Π Ο Λ Η Σ Α ί τ η σ η Δ ή λ ω σ η σ υ μ μ ε τ ο χ ή ς Πόλη ή Χωριό Σας

Διαβάστε περισσότερα

NDËRTIMI DHE PËRMBAJTJA E PUNIMIT

NDËRTIMI DHE PËRMBAJTJA E PUNIMIT NDËRTIMI DHE PËRMBAJTJA E PUNIMIT Punimi monografik Vështrim morfo sintaksor i parafjalëve të gjuhës së re greke në krahasim me parafjalët e gjuhës shqipe është konceptuar në shtatë kapituj, të paraprirë

Διαβάστε περισσότερα

LET S DO IT BETTER improving quality of education for adults among various social groups

LET S DO IT BETTER improving quality of education for adults among various social groups INTERVIEWS REPORT February / March 2012 - Partner: Vardakeios School of Hermoupolis - Target group: Immigrants, women 1 η συνέντευξη Από την Αλβανία Το 2005 Η γλώσσα. Ήταν δύσκολο να επικοινωνήσω με τους

Διαβάστε περισσότερα

ANTIFA B Με κρίση ή χωρίς, ο ρατσισμός είναι σκατά E A #1Φλεβάρης 2015 T

ANTIFA B Με κρίση ή χωρίς, ο ρατσισμός είναι σκατά E A #1Φλεβάρης 2015 T ANTIFA B Με κρίση E A T #1 Φ λε β άρης 20 1 5 ή χωρίς, ο ρατσισμός είναι σκατά ANTIfA BEAT Ναι, δεν πάμε πλέον σχολείο. Από την τελευταία φορά που βγήκαμε από την πόρτα αυτή μπορεί να πέρασαν 5, 1 0 ή

Διαβάστε περισσότερα

Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή

Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή - In this essay/paper/thesis I shall examine/investigate/evaluate/analyze Γενική εισαγωγή για μια εργασία/διατριβή В этом эссе/статье/научной работе я постараюсь подтвердить предположения/провести исследование/оценить/проанализировать...

Διαβάστε περισσότερα

Eλληνικά για σας A0 ανάγνωση - γραφή - προφορά - τονισμός. Gjuha greke për ju A0 lëxim - shkrim - shqiptim - theksim

Eλληνικά για σας A0 ανάγνωση - γραφή - προφορά - τονισμός. Gjuha greke për ju A0 lëxim - shkrim - shqiptim - theksim intro_alb_final 5/18/12 7:56 PM Page 3 Eλληνικά για σας A0 ανάγνωση - γραφή - προφορά - τονισμός Gjuha greke për ju A0 lëxim - shkrim - shqiptim - theksim ΒΙΒΛΙΟ Α0 τελείως αρχάριοι Δίγλωσση έκδοση ελληνικά

Διαβάστε περισσότερα

Η διαπολιτισμική διάσταση των φιλολογικών βιβλίων του Γυμνασίου: διδακτικές προσεγγίσεις

Η διαπολιτισμική διάσταση των φιλολογικών βιβλίων του Γυμνασίου: διδακτικές προσεγγίσεις Έργο: «Ένταξη παιδιών παλιννοστούντων και αλλοδαπών στο σχολείο - για τη Δευτεροβάθμια Εκπαίδευση (Γυμνάσιο)» Επιμορφωτικό Σεμινάριο Η διαπολιτισμική διάσταση των φιλολογικών βιβλίων του Γυμνασίου: διδακτικές

Διαβάστε περισσότερα

Schools for Change Αξιολογήσεις μαθητών και εκπαιδευτικών από τα εκπαιδευτικά εργαστήρια του προγράμματος

Schools for Change Αξιολογήσεις μαθητών και εκπαιδευτικών από τα εκπαιδευτικά εργαστήρια του προγράμματος Schools for Change Αξιολογήσεις μαθητών και εκπαιδευτικών από τα εκπαιδευτικά εργαστήρια του προγράμματος Λίγα λόγια για τις εκπαιδευτικές δράσεις της ΑΝΤΙΓΟΝΗΣ Στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων της, εδώ

Διαβάστε περισσότερα

H Μπλε Ιστορία. Άννα Δαμιανίδη 1

H Μπλε Ιστορία. Άννα Δαμιανίδη 1 Τεύχος 6ο Μαιοσ 2013 H Μπλε Ιστορία Άννα Δαμιανίδη 1 Την άνοιξη που πέρασε, όποτε άκουγα για την επιχείρηση αυτή της Αστυνομίας, φοβόμουν για την Αφγανή μου φίλη και τα παιδάκια της. Ερχόταν κάθε Τετάρτη

Διαβάστε περισσότερα

1) Γιατί ασχοληθήκατε με το Έργο EduRom

1) Γιατί ασχοληθήκατε με το Έργο EduRom Στις 28 Φεβρουαρίου, δύο από τους εθελοντές του Edurom από το Μεσογειακό Σχολείο της Ταρραγόνα βρέθηκαν στην Ημέρα Εκπαίδευσης του «Δικτύου για τη δημοκρατική εκπαίδευση των ενηλίκων: μπροστά με τη δύναμη

Διαβάστε περισσότερα

(γλώσσα και σχολική αποτυχία γλώσσα και. συµπεριφοράς) ρ. Πολιτικής Επιστήµης και Ιστορίας Σχολικός Σύµβουλος Π.Ε. 70

(γλώσσα και σχολική αποτυχία γλώσσα και. συµπεριφοράς) ρ. Πολιτικής Επιστήµης και Ιστορίας Σχολικός Σύµβουλος Π.Ε. 70 Προβλήµατα διγλωσσίας ίγλωσση εκπαίδευση (γλώσσα και σχολική αποτυχία γλώσσα και µαθησιακές δυσκολίες προβλήµατα συµπεριφοράς) Σαλτερής Νίκος ρ. Πολιτικής Επιστήµης και Ιστορίας Σχολικός Σύµβουλος Π.Ε.

Διαβάστε περισσότερα

08:30 ΟΓΚΟΛΟΓΙΑ ONKOLOGJIA Νέα Εποχή Një epokë στην Αντιμετώπιση e Re në trajtimin του Καρκίνου e tumoreve

08:30 ΟΓΚΟΛΟΓΙΑ ONKOLOGJIA Νέα Εποχή Një epokë στην Αντιμετώπιση e Re në trajtimin του Καρκίνου e tumoreve E shtunë 20 Nëntor 2010 Σαββάτο 20 Νοεμβρίου 2010 Ώρα Έναρξης 08:30 Ora 1o ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟ ΣΕΜΙΝΑΡΙΟ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟΥ ΥΓΕΙΑ ΤΙΡΑΝΩΝ ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ:: ΟΓΚΟΛΟΓΙΑ Νέα Εποχή στην Αντιμετώπιση του Καρκίνου SEMINARI

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ. Εργασία για το σπίτι. Απαντούν μαθητές του Α1 Γυμνασίου Προσοτσάνης

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ. Εργασία για το σπίτι. Απαντούν μαθητές του Α1 Γυμνασίου Προσοτσάνης ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ Εργασία για το σπίτι Απαντούν μαθητές του Α1 Γυμνασίου Προσοτσάνης 1 ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ Απαντά η Μαρίνα Βαμβακίδου Ερώτηση 1. Μπορείς να φανταστείς τη ζωή μας χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

www.themegallery.com LOGO

www.themegallery.com LOGO www.themegallery.com LOGO 1 Δομή της παρουσίασης 1 Σκοπός και στόχοι των νέων ΠΣ 2 Επιλογή των περιεχομένων & Κατανομή της ύλης 3 Ο ρόλος μαθητή - εκπαιδευτικού 4 Η ΚΠΑ στο Δημοτικό & το Γυμνάσιο 5 Η Οικιακή

Διαβάστε περισσότερα

E shtunë 5 Shkurt 2011. Σάββατο 5 Φεβρουαρίου 2011 08:30. Ώρα Έναρξης TEMATIKA: ORTOPEDIA

E shtunë 5 Shkurt 2011. Σάββατο 5 Φεβρουαρίου 2011 08:30. Ώρα Έναρξης TEMATIKA: ORTOPEDIA E shtunë 5 Shkurt 2011 Σάββατο 5 Φεβρουαρίου 2011 Ώρα Έναρξης 08:30 Ora 2o ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟ ΣΕΜΙΝΑΡΙΟ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟΥ ΥΓΕΙΑ ΤΙΡΑΝΩΝ ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΟΡΘΟΠΑΙΔΙΚΗ SEMINARI I 2-të SHKENCOR I SPITALIT HYGEIA TIRANË

Διαβάστε περισσότερα

Κίνητρο και εμψύχωση στη διδασκαλία: Η περίπτωση των αλλόγλωσσων μαθητών/τριών

Κίνητρο και εμψύχωση στη διδασκαλία: Η περίπτωση των αλλόγλωσσων μαθητών/τριών Κίνητρο και εμψύχωση στη διδασκαλία: Η περίπτωση των αλλόγλωσσων μαθητών/τριών Δρ Μαριάννα Φωκαΐδου Δρ Παυλίνα Χατζηθεοδούλου Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Κύπρου Πρόγραμμα Επιμόρφωσης Εκπαιδευτικών Μέσης Εκπαίδευσης

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ-PËRMBAJTJA- CONTENTS-Содержание

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ-PËRMBAJTJA- CONTENTS-Содержание Πολυδρομο - Polidhromos - Polydromo - Πолидром Περιοδικό Πολύδρομο Υπεύθυνη Έκδοσης: Ρούλα Τσοκαλίδου Επιστημονική Επιτροπή: Βασιλεία Κούρτη-Καζούλλη (Παν/μιο Αιγαίου), Πόλυ Μακροπούλου (Α.Π.Θ.), Μαρία

Διαβάστε περισσότερα

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα - Address Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 Standard English Address format: name of recipient street number + street name name of town + region/state + zip/postal

Διαβάστε περισσότερα

Διαπολιτισμική Εκπαίδευση

Διαπολιτισμική Εκπαίδευση Πρόγραμμα εξ Αποστάσεως Εκπαίδευσης E-Learning Διαπολιτισμική Εκπαίδευση E-learning Οδηγός Σπουδών Το πρόγραμμα εξ αποστάσεως εκπαίδευσης ( e-learning ) του Πανεπιστημίου Πειραιά του Τμήματος Οικονομικής

Διαβάστε περισσότερα

Ερίκ Εμανουέλ Σμιτ. Αγαπητέ Θεέ, Μετάφραση: Αχιλλέας Κυριακίδης. Эрик-Эммануил Шмитт. Оскар и Розовая дама. Журнал "Театр" номер 3 за 2004 г.

Ερίκ Εμανουέλ Σμιτ. Αγαπητέ Θεέ, Μετάφραση: Αχιλλέας Κυριακίδης. Эрик-Эммануил Шмитт. Оскар и Розовая дама. Журнал Театр номер 3 за 2004 г. Подборка произведений на русском и греческом языках. Ερίκ Εμανουέλ Σμιτ Αγαπητέ Θεέ Μετάφραση: Αχιλλέας Κυριακίδης Эрик-Эммануил Шмитт. Оскар и Розовая дама Журнал "Театр" номер 3 за 2004 г. Перевод Ирины

Διαβάστε περισσότερα

ΙΕ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΛΕΜΕΣΟΥ (Κ.Α.) ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ:

ΙΕ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΛΕΜΕΣΟΥ (Κ.Α.) ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: ΙΕ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΛΕΜΕΣΟΥ (Κ.Α.) ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2007-2008 Τάξη: Γ 3 Όνομα: Η μύτη μου είναι μεγάλη. Όχι μόνο μεγάλη, είναι και στραβή. Τα παιδιά στο νηπιαγωγείο με λένε Μυτόγκα. Μα η δασκάλα τα μαλώνει: Δεν

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΙΤΗΤΡΙΑ: ΠΑΤΣΑΤΖΑΚΗ ΕΛΕΝΗ, ΑΕΜ:3196 ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΥΕ258 ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΕΣ ΜΟΡΦΕΣ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΩΝ ΓΛΩΣΣΙΚΩΝ ΔΕΞΙΟΤΗΤΩΝ

ΦΟΙΤΗΤΡΙΑ: ΠΑΤΣΑΤΖΑΚΗ ΕΛΕΝΗ, ΑΕΜ:3196 ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΥΕ258 ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΕΣ ΜΟΡΦΕΣ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΩΝ ΓΛΩΣΣΙΚΩΝ ΔΕΞΙΟΤΗΤΩΝ 2015 ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΥΕ258 ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΕΣ ΜΟΡΦΕΣ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΩΝ ΓΛΩΣΣΙΚΩΝ ΔΕΞΙΟΤΗΤΩΝ ΦΟΙΤΗΤΡΙΑ: ΠΑΤΣΑΤΖΑΚΗ ΕΛΕΝΗ, ΑΕΜ:3196 ΕΠΙΒΛΕΠΟΥΣΑ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ: ΓΡΙΒΑ ΕΛΕΝΗ 5/2/2015 ΕΙΣΑΓΩΓΗ Αυτό το portfolio φτιάχτηκε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΝΔΟΣΧΟΛΙΚΟ ΣΕΜΙΝΑΡΙΟ

ΕΝΔΟΣΧΟΛΙΚΟ ΣΕΜΙΝΑΡΙΟ . Έργο: «Ένταξη παιδιών παλιννοστούντων και αλλοδαπών στο σχολείο- για τη Δευτεροβάθμια εκπαίδευση (Γυμνάσιο)» ΕΝΔΟΣΧΟΛΙΚΟ ΣΕΜΙΝΑΡΙΟ Στρατηγικές για την ενίσχυση των μαθητών 2 & 3 Οκτωβρίου 2008 2ο Γυμνάσιο

Διαβάστε περισσότερα

ÐåñéïäéêÞ êäïóç ãéá ôç Äéãëùóóßá êáé ôïí Ðïëõðïëéôéóìü óôçí Åêðáßäåõóç êáé ôçí Êïéíùíßá

ÐåñéïäéêÞ êäïóç ãéá ôç Äéãëùóóßá êáé ôïí Ðïëõðïëéôéóìü óôçí Åêðáßäåõóç êáé ôçí Êïéíùíßá The need for meaningful communication between teachers and parents is evident. What happens, however, and how can this take place when these parents speak a language other than the school language? Is

Διαβάστε περισσότερα

Εντυπώσεις σεμιναρίου Σεξουαλικότητα & Εφηβεία

Εντυπώσεις σεμιναρίου Σεξουαλικότητα & Εφηβεία Εντυπώσεις σεμιναρίου Σεξουαλικότητα & Εφηβεία Καλύτερη πληροφόρηση Ένιωσα σίγουρη για τον εαυτό μου Πολλές απορίες που δεν είχα φανταστεί με σιγούρεψαν Η σημερινή ενημέρωση ήταν από τις καλύτερες που

Διαβάστε περισσότερα

Εντυπώσεις μαθητών σεμιναρίου Σώμα - Συναίσθημα - Νούς

Εντυπώσεις μαθητών σεμιναρίου Σώμα - Συναίσθημα - Νούς Εντυπώσεις μαθητών σεμιναρίου Σώμα - Συναίσθημα - Νούς A...Τα αισθήματα και η ενεργεία που δημιουργήθηκαν μέσα μου ήταν μοναδικά. Μέσα στο γαλάζιο αυτό αυγό, ένιωσα άτρωτος, γεμάτος χαρά και αυτοπεποίθηση.

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα. A. Θεωρητικό Μέρος Editorial... 3

Περιεχόμενα. A. Θεωρητικό Μέρος Editorial... 3 Πολυδρομο - Polidhromos - Polydromo - Πолидром Υπεύθυνη Έκδοσης: Ρούλα Τσοκαλίδου Συντακτική Επιτροπή: Βασιλεία Κούρτη-Καζούλλη, Ελένη Σκούρτου, Σταυρούλα Τσιπλάκου, Ρούλα Τσοκαλίδου, Άσπα Χατζηδάκη Επιστημονική

Διαβάστε περισσότερα

Greek-Russian-English Dialogues

Greek-Russian-English Dialogues Greek-Russian-English Dialogues H.N. 2012.7.4 Table of Contents 1. Greetings 2. Families 3. Cofee and Tea 4. New House 5. Summer and Winter 6. To the Town 7. Buying Pantalons 8. At the Cottage 9. At the

Διαβάστε περισσότερα

Δ Φάση Επιμόρφωσης. Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Γραφείο Διαμόρφωσης Αναλυτικών Προγραμμάτων. 15 Δεκεμβρίου 2010

Δ Φάση Επιμόρφωσης. Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Γραφείο Διαμόρφωσης Αναλυτικών Προγραμμάτων. 15 Δεκεμβρίου 2010 Επιμόρφωση Εκπαιδευτικών Δημοτικής, Προδημοτικής και Ειδικής Εκπαίδευσης για τα νέα Αναλυτικά Προγράμματα (21-22 Δεκεμβρίου 2010 και 7 Ιανουαρίου 2011) Δ Φάση Επιμόρφωσης Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού

Διαβάστε περισσότερα

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 2 5 Μ 0 Ν Α Δ Ε Σ 1 Y Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο Π Α Ι Δ Ε Ι Α Σ Κ Α Ι Θ Ρ Η Σ Κ Ε Υ Μ Α

Διαβάστε περισσότερα

21 ΜΑΡΤΙΟΥ 2016 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΗΜΕΡΑ ΚΑΤΆ ΤΟΥ ΡΑΤΣΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΦΥΛΕΤΙΚΩΝ ΔΙΑΚΡΙΣΕΩΝ

21 ΜΑΡΤΙΟΥ 2016 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΗΜΕΡΑ ΚΑΤΆ ΤΟΥ ΡΑΤΣΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΦΥΛΕΤΙΚΩΝ ΔΙΑΚΡΙΣΕΩΝ 21 ΜΑΡΤΙΟΥ 2016 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΗΜΕΡΑ ΚΑΤΆ ΤΟΥ ΡΑΤΣΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΦΥΛΕΤΙΚΩΝ ΔΙΑΚΡΙΣΕΩΝ 1 ο Νηπιαγωγείο Κυπαρισσίας Διαβάσαμε το παραμύθι: «ΧΑΡΟΥΜΕΝΟ ΛΙΒΑΔΙ» Ερώτηση: ΠΟΙΟΙ ΑΝΘΡΩΠΟΙ ΔΕΧΟΝΤΑΙ ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ; - Αυτοί

Διαβάστε περισσότερα

Κατανόηση προφορικού λόγου

Κατανόηση προφορικού λόγου Β1 (25 μονάδες) Διάρκεια: 25 λεπτά Ερώτημα 1 Θα ακούσετε δύο (2) φορές έναν συγγραφέα να διαβάζει ένα απόσπασμα από το βιβλίο του με θέμα τη ζωή του παππού του. Αυτά που ακούτε σας αρέσουν, γι αυτό κρατάτε

Διαβάστε περισσότερα

REPUBLIKA E SHQIPËRISË MINISTRIA E ARSIMIT DHE SHKENCËS INSTITUTI I ZHVILLIMIT TË ARSIMIT

REPUBLIKA E SHQIPËRISË MINISTRIA E ARSIMIT DHE SHKENCËS INSTITUTI I ZHVILLIMIT TË ARSIMIT REPUBLIKA E SHQIPËRISË MINISTRIA E ARSIMIT DHE SHKENCËS INSTITUTI I ZHVILLIMIT TË ARSIMIT PROGRAM ORIENTUES PËR PËRGATITJEN E PROVIMIT KOMBËTAR TË MATURËS SHTETËRORE LËNDA: GJUHA GREKE (gjuhë e huaj e

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΑΓΩΓΗΣ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΑΓΩΓΗΣ Αγαπητέ μαθητή/ αγαπητή μαθήτρια, Διεξάγουμε μια έρευνα και θα θέλαμε να μάθουμε την άποψή σου για τo περιβάλλον μάθησης που επικρατεί στην τάξη σου. Σε παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

Δεν ελϋγχουν ακόμα αρκετϊ καλϊ το ςυντονιςμό ματιού-χεριού. Μαθαύνουν να ςφυρύζουν και να κλεύνουν το μϊτι.

Δεν ελϋγχουν ακόμα αρκετϊ καλϊ το ςυντονιςμό ματιού-χεριού. Μαθαύνουν να ςφυρύζουν και να κλεύνουν το μϊτι. Μαθαίνω για το παιδί Τα παιδιϊ προϋρχονται από διαφορετικϊ οικογενειακϊ και πολιτιςμικϊ περιβϊλλοντα κι ϋχουν διαφορετικϋσ εμπειρύεσ και προςωπικότητεσ. Παρ όλα αυτϊ, τα παιδιϊ αυτόσ τησ ηλικύασ ϋχουν

Διαβάστε περισσότερα

Κέντρο Ξένων Γλωσσών

Κέντρο Ξένων Γλωσσών Κέντρο Ξένων Γλωσσών Αυτή η περίοδος για τους κηδεμόνες των μαθητών/τριών είναι περίοδος σχολαστικής αναζήτησης και έρευνας. Είναι περίοδος άγχους ποιο Κέντρο Ξένων Γλωσσών θα διαλέξουν προκειμένου τα

Διαβάστε περισσότερα

Εκπαιδευτική Δράση Teachers 4 Europe

Εκπαιδευτική Δράση Teachers 4 Europe Εκπαιδευτική Δράση Teachers 4 Europe «Κάνε τη Διαφορά! Δράσεις κατά του ρατσισμού και υπέρ των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο περιβάλλον της Ε.Ε.» Ζερβού Κυριακή ΠΕ 70 Δασκάλα/ΠΕ 13 Νομικός 6 ο Διαπολιτισμικό

Διαβάστε περισσότερα

1 / 15 «ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΕΓΩ» Ερωτηµατολόγιο για τους µαθητές της 3 ης Γυµνασίου. Μάρτιος 2007

1 / 15 «ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΕΓΩ» Ερωτηµατολόγιο για τους µαθητές της 3 ης Γυµνασίου. Μάρτιος 2007 1 / 15 ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ Έρευνα υποστηριζόµενη από τη Γενική ιεύθυνση Εκπαίδευσης και Πολιτισµού της Ε.Ε., στο πλαίσιο του προγράµµατος Σωκράτης «ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΕΓΩ» Ερωτηµατολόγιο

Διαβάστε περισσότερα

Οι Νέοι/ες και η στάση τους απέναντι στην Ευρωπαϊκή Ένωση

Οι Νέοι/ες και η στάση τους απέναντι στην Ευρωπαϊκή Ένωση Οι Νέοι/ες και η στάση τους απέναντι στην Ευρωπαϊκή Ένωση VPRC Η ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΕΡΕΥΝΑΣ 1/2 Ανάθεση: ΕΛΛΗΝΟΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΑΓΩΓΗ Σκοπός της έρευνας: Η διερεύνηση των απόψεων μαθητών Γυμνασίου και Λυκείου σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Παροχή τεχνικής υποστήριξης στα μέλη των Συμβουλίων Ένταξης Μεταναστών (ΣΕΜ), παροχή κατάρτισης στους εμπλεκόμενους σε αυτά σχετικά με τη λειτουργία

Παροχή τεχνικής υποστήριξης στα μέλη των Συμβουλίων Ένταξης Μεταναστών (ΣΕΜ), παροχή κατάρτισης στους εμπλεκόμενους σε αυτά σχετικά με τη λειτουργία Παροχή τεχνικής υποστήριξης στα μέλη των Συμβουλίων Ένταξης Μεταναστών (ΣΕΜ), παροχή κατάρτισης στους εμπλεκόμενους σε αυτά σχετικά με τη λειτουργία των Συμβουλίων αυτών και διευκόλυνση της δικτύωσης,

Διαβάστε περισσότερα

Μαθαίνω για το παιδί. Τι μποροφν να κάνουν οι γονείσ για να διευκολφνουν την προςαρμογή του παιδιοφ:

Μαθαίνω για το παιδί. Τι μποροφν να κάνουν οι γονείσ για να διευκολφνουν την προςαρμογή του παιδιοφ: Μαθαίνω για το παιδί Η προςαρμογι ςτο ςχολικό περιβάλλον, όπου οι ςυνκικεσ και οι απαιτιςεισ είναι διαφορετικζσ από αυτζσ τθσ οικογζνειασ, αποτελεί μια ςθμαντικι αλλαγι ςτθ ηωι του παιδιοφ όπωσ και τθσ

Διαβάστε περισσότερα

2 ο ΛΥΚΕΙΟ ΩΡΑΙΟΚΑΣΤΡΟΥ

2 ο ΛΥΚΕΙΟ ΩΡΑΙΟΚΑΣΤΡΟΥ ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΙΣΟΤΗΤΑΣ ΦΥΛΩΝ ΩΡΑΙΟΚΑΣΤΡΟΥ Παραθέτουμε τις δηλώσεις των διευθυντών και τα σχόλια των μαθητών για την εμπειρία τους που την περιέγραψαν με τον δικό τους μοναδικό τρόπο από την εκπαιδευτική

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ ΩΣ ΜΕΣΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΤΗΣ ΜΗ ΒΙΑΣ ΤΩΝ ΑΛΛΟΔΑΠΩΝ ΚΑΙ ΓΗΓΕΝΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ ΣΤΟ ΣΧΟΛΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ

ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ ΩΣ ΜΕΣΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΤΗΣ ΜΗ ΒΙΑΣ ΤΩΝ ΑΛΛΟΔΑΠΩΝ ΚΑΙ ΓΗΓΕΝΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ ΣΤΟ ΣΧΟΛΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ ΩΣ ΜΕΣΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΤΗΣ ΜΗ ΒΙΑΣ ΤΩΝ ΑΛΛΟΔΑΠΩΝ ΚΑΙ ΓΗΓΕΝΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ ΣΤΟ ΣΧΟΛΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ Νικόλαος Χ. Μπέκας Greek classroom of Masterστην "Κοινωνική Παιδαγωγική και μάχη ενάντια στη νεανική

Διαβάστε περισσότερα

Διαχείριση Σχολικής Τάξης μέσα από ομαδοσυνεργατική προσέγγιση. Μπέλλου Ιωάννα: Σχ. Σύμβουλος Πληροφορικής

Διαχείριση Σχολικής Τάξης μέσα από ομαδοσυνεργατική προσέγγιση. Μπέλλου Ιωάννα: Σχ. Σύμβουλος Πληροφορικής Διαχείριση Σχολικής Τάξης μέσα από ομαδοσυνεργατική προσέγγιση Μπέλλου Ιωάννα: Σχ. Σύμβουλος Πληροφορικής ΣΧΟΛΙΚΗ ΤΑΞΗ Ορισμός O σχολική αίθουσα O κοινωνική ομάδα O σύστημα σχέσεων O σύστημα αλληλεπιδράσεων

Διαβάστε περισσότερα

Исчисление высказываний

Исчисление высказываний Министерство образования и науки РФ Уральский государственный экономический университет Ю. Б. Мельников Исчисление высказываний Раздел электронного учебника для сопровождения практического занятия Изд.

Διαβάστε περισσότερα

Греческий язык с Йоргосом Феотокасом. Рассказы. Γεώργιος Θεοτοκάς. Διηγήματα. Рассказы адаптировала Анна Путина. Метод чтения Ильи Франка

Греческий язык с Йоргосом Феотокасом. Рассказы. Γεώργιος Θεοτοκάς. Διηγήματα. Рассказы адаптировала Анна Путина. Метод чтения Ильи Франка Греческий язык с Йоргосом Феотокасом Рассказы Γεώργιος Θεοτοκάς Διηγήματα Рассказы адаптировала Анна Путина Метод чтения Ильи Франка Ο άνθρωπος που έγραψε ένα βιβλίο (Человек, который написал книгу) Μια

Διαβάστε περισσότερα

Ο δάσκαλος που με εμπνέει

Ο δάσκαλος που με εμπνέει Είναι πολύ σημαντικό για μένα η δασκάλα που μου κάνει μάθημα να με εμπνέει, γιατί έτσι θα ενδιαφέρομαι περισσότερο για τα μαθήματά μου και θα προσπαθώ να γίνομαι κάθε φορά καλύτερη. Θα προτιμούσα η δασκάλα

Διαβάστε περισσότερα

Οι αριθμοί σελίδων με έντονη γραφή δείχνουν τα κύρια κεφάλαια που σχετίζονται με το θέμα. ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΜΑΘΗΜΑ

Οι αριθμοί σελίδων με έντονη γραφή δείχνουν τα κύρια κεφάλαια που σχετίζονται με το θέμα. ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΜΑΘΗΜΑ Τί σε απασχολεί; Διάβασε τον κατάλογο που δίνουμε παρακάτω και, όταν συναντήσεις κάποιο θέμα που απασχολεί κι εσένα, πήγαινε στις σελίδες που αναφέρονται εκεί. Διάβασε τα κεφάλαια, που θα βρεις σ εκείνες

Διαβάστε περισσότερα

ένας τρόπος να μιλήσουμε στα παιδιά για αξίες και συναισθήματα»

ένας τρόπος να μιλήσουμε στα παιδιά για αξίες και συναισθήματα» Ημερομηνία 8/4/2015 Μέσο Συντάκτης Link http://artpress.sundaybloody.com/ Βασίλης Κάργας http://goo.gl/di6ugf Μαρίνα Γιώτη, συγγραφέαςεικονογράφος : «Τα παραμύθια είναι ένας τρόπος να μιλήσουμε στα παιδιά

Διαβάστε περισσότερα

Αξιολόγηση του Εκπαιδευτικού Προγράμματος. Εκπαίδευση μέσα από την Τέχνη. [Αξιολόγηση των 5 πιλοτικών τμημάτων]

Αξιολόγηση του Εκπαιδευτικού Προγράμματος. Εκπαίδευση μέσα από την Τέχνη. [Αξιολόγηση των 5 πιλοτικών τμημάτων] Αξιολόγηση του Εκπαιδευτικού Προγράμματος Εκπαίδευση μέσα από την Τέχνη [Αξιολόγηση των 5 πιλοτικών τμημάτων] 1. Είστε ικανοποιημένος/η από το Πρόγραμμα; Μ. Ο. απαντήσεων: 4,7 Ικανοποιήθηκαν σε απόλυτο

Διαβάστε περισσότερα

Υποστήριξη της λειτουργίας των Συμβουλίων Ένταξης Μεταναστών (ΣΕΜ)

Υποστήριξη της λειτουργίας των Συμβουλίων Ένταξης Μεταναστών (ΣΕΜ) Υποστήριξη της λειτουργίας των Συμβουλίων Ένταξης Μεταναστών (ΣΕΜ) ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ ΑΠΟΚΕΝΤΡΩΣΗΣ & ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗΣ ΙΑΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΤΑΜΕΙΟ ΕΝΤΑΞΗΣ ΥΠΗΚΟΩΝ ΤΡΙΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑ

Διαβάστε περισσότερα

Γιώργος Σταμέλος ΠΤΔΕ Πανεπιστήμιο Πατρών

Γιώργος Σταμέλος ΠΤΔΕ Πανεπιστήμιο Πατρών ΣΤΑΜΕΛΟΣ Γ., 004, Η αναγκαιότητα ύπαρξης μιας εκπαιδευτικής πολιτικής για τη διαπολιτισμική εκπαίδευση στα ελληνικά σχολεία, εις ΓΕΩΡΓΟΓΙΑΝΝΗΣ Π. (επιμ), Διαπολιτισμική Εκπαίδευση: Πρακτικά 1 ου Πανελλήνιου

Διαβάστε περισσότερα

κατεύθυνση της εξάλειψης εθνοκεντρικών και άλλων αρνητικών στοιχείων που υπάρχουν στην ελληνική εκπαίδευση έτσι ώστε η εκπαίδευση να λαμβάνει υπόψη

κατεύθυνση της εξάλειψης εθνοκεντρικών και άλλων αρνητικών στοιχείων που υπάρχουν στην ελληνική εκπαίδευση έτσι ώστε η εκπαίδευση να λαμβάνει υπόψη ΕΙΣΑΓΩΓΗ Είναι γνωστό ότι, παραδοσιακά, όπως άλλα εκπαιδευτικά συστήματα έτσι και το ελληνικό στόχευαν στην καλλιέργεια και ενδυνάμωση της εθνοπολιτιστικής ταυτότητας. Αυτό κρίνεται θετικό, στο βαθμό που

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΛΕΥΚΩΣΙΑΣ ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Χρόνος: 1 ώρα. Οδηγίες

ΑΓΓΛΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΛΕΥΚΩΣΙΑΣ ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Χρόνος: 1 ώρα. Οδηγίες ΑΓΓΛΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΛΕΥΚΩΣΙΑΣ ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2014 ΤΑΞΗ Α ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΔΙΑΓΝΩΣΤΙΚΟ 17/05/2014 Χρόνος: 1 ώρα Οδηγίες 1. Έλεγξε ότι το γραπτό που έχεις μπροστά σου αποτελείται από τις σελίδες 1-8. 2. Όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

3os. ι λ α ν α γ ν ω σ Φ. ί α. «Μαθαίνω την ιστορία το περιβάλλον τον άνθρωπο» ΜΑΡΑΘΏΝΙΟΣ ΑΝΆΓΝΩΣΗΣ. Οκτώβριος 2013-Μάιος 2014. του δημοτικού σχολείου

3os. ι λ α ν α γ ν ω σ Φ. ί α. «Μαθαίνω την ιστορία το περιβάλλον τον άνθρωπο» ΜΑΡΑΘΏΝΙΟΣ ΑΝΆΓΝΩΣΗΣ. Οκτώβριος 2013-Μάιος 2014. του δημοτικού σχολείου 3os ΜΑΡΑΘΏΝΙΟΣ ΑΝΆΓΝΩΣΗΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ για τους μαθητές και τις μαθήτριες του δημοτικού σχολείου Οκτώβριος 2013-Μάιος 2014 ι λ α ν α γ ν ω σ Φ ί α «Μαθαίνω την ιστορία το περιβάλλον τον άνθρωπο» Οι

Διαβάστε περισσότερα

Το μουσείο ζωντανεύει με ταξίδι σχολικό! Σχέδια εργασίας σχολείων-μουσείων σχολικού έτους 2011-2012. ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΜΑΘΗΤΩΝ ποδράσηη

Το μουσείο ζωντανεύει με ταξίδι σχολικό! Σχέδια εργασίας σχολείων-μουσείων σχολικού έτους 2011-2012. ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΜΑΘΗΤΩΝ ποδράσηη ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΜΑΘΗΤΩΝ 9 5 ποδράσηη Σχέδια εργασίας σχολείων-μουσείων σχολικού έτους 2011-2012 Μουσείο Επιστημών και Τεχνολογίας Πανεπιστημίου Πατρών 2ο Δημοτικό Σχολείο Ακράτας Δημοτικό Μουσείο

Διαβάστε περισσότερα

Μαρίνα Γιώτη, συγγραφέας-εικονογράφος «Τα παραμύθια είναι ένας τρόπος να μιλήσουμε στα παιδιά για αξίες και συναισθήματα»

Μαρίνα Γιώτη, συγγραφέας-εικονογράφος «Τα παραμύθια είναι ένας τρόπος να μιλήσουμε στα παιδιά για αξίες και συναισθήματα» Ημερομηνία 8/4/2015 Μέσο Συντάκτης Link artpress.sundaybloody.com Βασίλης Κάργας http://artpress.sundaybloody.com/?it_books=%ce%bc%ce%b1%cf%81%ce%af%ce%bd%ce %B1-%CE%B3%CE%B9%CF%8E%CF%84%CE%B7- %CF%83%CF%85%CE%B3%CE%B3%CF%81%CE%B1%CF%86%CE%AD%CE%B1%CF%82-

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα - Contents

Περιεχόμενα - Contents بوليذرومو ومورذيلوب - Πолидром Πολυδρομο - Polidhromos - Polydromo - Υπεύθυνη Εκδοσης: Ρούλα Τσοκαλίδου Συντακτική Επιτροπή: Βασιλεία Κούρτη-Καζούλλη, Ελένη Σκούρτου, Σταυρούλα Τσιπλάκου, Ρούλα Τσοκαλίδου,

Διαβάστε περισσότερα

Σχόλια σε Κεφάλαιο από το βιβλίο «Κοινωνική και Πολιτική Αγωγή» της ΣΤ' Δημοτικού

Σχόλια σε Κεφάλαιο από το βιβλίο «Κοινωνική και Πολιτική Αγωγή» της ΣΤ' Δημοτικού Σχόλια σε Κεφάλαιο από το βιβλίο «Κοινωνική και Πολιτική Αγωγή» της ΣΤ' Δημοτικού Μ. Χρήστου Στο Δημοτικό Σχολείο, τα σχολικά εγχειρίδια που χρησιμοποιούνται τα τελευταία χρόνια είναι εμπλουτισμένα με

Διαβάστε περισσότερα

Δρ. Ασβεστάς Τάσος

Δρ. Ασβεστάς Τάσος Δρ. Ασβεστάς Τάσος 13-10- 2013 Σύνοψη παρουσίασης Γιατί; Πώς; Τι; Γιατί; Προκατάληψη Στάσεις. Γενίκευση που βασίζεται σε λανθασµένα ή ανεπαρκή στοιχεία, χωρίς να δίνεται η πρέπουσα σηµασία στις ατοµικές

Διαβάστε περισσότερα

Building Excellence Through Accreditation

Building Excellence Through Accreditation Building Excellence Through Accreditation Produce Smart & Safe, Together www.betaproject.eu EN EN Situation analysis of accredited laboratories & bodies of the cross-border area for the project sectors

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ Ενότητα: Το Παραπρόγραμμα ή κρυφό Αναλυτικό Πρόγραμμα Διδάσκων: Κατσαρού Ελένη ΤΜΗΜΑ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΩΝ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ ΣΧΟΛΗ Άδειες

Διαβάστε περισσότερα

Πολυπολιτισμικότητα και Εκπαίδευση

Πολυπολιτισμικότητα και Εκπαίδευση Πολυπολιτισμικότητα και Εκπαίδευση Κωδικός μαθήματος: ΚΕΠ 302 Διδάσκων: Δημήτρης Θ. Ζάχος Πιστωτικές μονάδες: 10 Χρόνος και τόπος διεξαγωγής: Τετάρτη 6-9 αίθουσα 907 Εισαγωγικά Η επιτυχής συμμετοχή σ ένα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΨΥΧΟΛΟΓΙΑ

ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΨΥΧΟΛΟΓΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΨΥΧΟΛΟΓΙΑ Μάθημα 1 ο Εισαγωγή στις βασικές έννοιες Προτεινόμενη Βιβλιογραφία Elliot, S. N., Kratochwill, T. R., Cook, J. L., & Travers, J. F. (2008). Εκπαιδευτική Ψυχολογία: Αποτελεσματική

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΓΑΣΙΕΣ. Α ομάδα. Αφού επιλέξεις τρία από τα παραπάνω αποσπάσματα που σε άγγιξαν περισσότερο, να καταγράψεις τις δικές σου σκέψεις.

ΕΡΓΑΣΙΕΣ. Α ομάδα. Αφού επιλέξεις τρία από τα παραπάνω αποσπάσματα που σε άγγιξαν περισσότερο, να καταγράψεις τις δικές σου σκέψεις. Α ομάδα ΕΡΓΑΣΙΕΣ 1. Η συγγραφέας του βιβλίου μοιράζεται μαζί μας πτυχές της ζωής κάποιων παιδιών, άλλοτε ευχάριστες και άλλοτε δυσάρεστες. α) Ποια πιστεύεις ότι είναι τα μηνύματα που θέλει να περάσει μέσα

Διαβάστε περισσότερα

Ονοµάζοµαι Μερίτα Υµέρι και είµαι µετανάστρια από την Αλβανία. Είµαι ασκάλα του Σχολείου Αλβανικής γλώσσας, όπως έχουµε συνηθίσει να το λέµε, που

Ονοµάζοµαι Μερίτα Υµέρι και είµαι µετανάστρια από την Αλβανία. Είµαι ασκάλα του Σχολείου Αλβανικής γλώσσας, όπως έχουµε συνηθίσει να το λέµε, που Ονοµάζοµαι Μερίτα Υµέρι και είµαι µετανάστρια από την Αλβανία. Είµαι ασκάλα του Σχολείου Αλβανικής γλώσσας, όπως έχουµε συνηθίσει να το λέµε, που λειτουργεί στην Καλαµπάκα από το 2008. Αυτή την στιγµή,

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα - Contents

Περιεχόμενα - Contents بوليذرومو ومورذيلوب - Πолидром Πολυδρομο - Polidhromos - Polydromo - Υπεύθυνη Έκδοσης: Ρούλα Τσοκαλίδου Συντακτική Επιτροπή: Βασιλεία Κούρτη-Καζούλλη, Ελένη Σκούρτου, Σταυρούλα Τσιπλάκου, Ρούλα Τσοκαλίδου,

Διαβάστε περισσότερα

1 Ος ΥΠΟ ΕΜΦΑΣΗ ΣΤΟΧΟΣ ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΤΩΝ ΜΑΘΗΣΙΑΚΩΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΩΝ

1 Ος ΥΠΟ ΕΜΦΑΣΗ ΣΤΟΧΟΣ ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΤΩΝ ΜΑΘΗΣΙΑΚΩΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΩΝ 1 Ος ΥΠΟ ΕΜΦΑΣΗ ΣΤΟΧΟΣ ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΤΩΝ ΜΑΘΗΣΙΑΚΩΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΩΝ Τι εννοούμε με τον όρο «μαθησιακά αποτελέσματα»; ΓΝΩΣΕΙΣ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΕΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΣΤΑΣΕΙΣ Ποια είναι τα αναμενόμενα οφέλη από την

Διαβάστε περισσότερα

-The Thorn Birds. Колин Маккалоу Поющие в терновнике Τα πουλιά πεθαίνουν τραγουδώντας Μετάφραση: Βικτώρια Τράπαλη

-The Thorn Birds. Колин Маккалоу Поющие в терновнике Τα πουλιά πεθαίνουν τραγουδώντας Μετάφραση: Βικτώρια Τράπαλη -The Thorn Birds Колин Маккалоу Поющие в терновнике Τα πουλιά πεθαίνουν τραγουδώντας Μετάφραση: Βικτώρια Τράπαλη Адаптированный текст подготовила Федорова Елена. Смотрите еще материалы на http://real-greece.ru/proza/knigi.html

Διαβάστε περισσότερα

1 / 13 «ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΕΓΩ» Ερωτηµατολόγιο για τους µαθητές της 5 ης ηµοτικού. Μάρτιος 2007

1 / 13 «ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΕΓΩ» Ερωτηµατολόγιο για τους µαθητές της 5 ης ηµοτικού. Μάρτιος 2007 1 / 13 ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ Έρευνα υποστηριζόµενη από τη Γενική ιεύθυνση Εκπαίδευσης και Πολιτισµού της Ε.Ε., στο πλαίσιο του προγράµµατος Σωκράτης «ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΕΓΩ» Ερωτηµατολόγιο

Διαβάστε περισσότερα

Εμπιστεύομαι τον εαυτό μου! Είμαι παρόν στη ζωή. Εμπιστεύομαι τη ζωή! Είμαι εγώ και είμαι καλά. Επιλέγω να κοιτάζω με όμορφο τρόπο τον εαυτό μου

Εμπιστεύομαι τον εαυτό μου! Είμαι παρόν στη ζωή. Εμπιστεύομαι τη ζωή! Είμαι εγώ και είμαι καλά. Επιλέγω να κοιτάζω με όμορφο τρόπο τον εαυτό μου Εμπιστεύομαι τον εαυτό μου! Είμαι παρόν στη ζωή Επιλέγω να κοιτάζω με όμορφο τρόπο τον εαυτό μου Εμπιστεύομαι τη ζωή! Έφτασα εδώ με το ένστικτό μου, κι αυτό ξέρει Είμαι εγώ και είμαι καλά Κάθε εμπόδιο

Διαβάστε περισσότερα

Η ιδέα διεξαγωγής έρευνας με χρήση ερωτηματολογίου δόθηκε από τη δημοσιογραφική ομάδα του Σχολείου μας, η οποία στα πλαίσια έκδοσης της Εφημερίδας

Η ιδέα διεξαγωγής έρευνας με χρήση ερωτηματολογίου δόθηκε από τη δημοσιογραφική ομάδα του Σχολείου μας, η οποία στα πλαίσια έκδοσης της Εφημερίδας 1 2 Η ιδέα διεξαγωγής έρευνας με χρήση ερωτηματολογίου δόθηκε από τη δημοσιογραφική ομάδα του Σχολείου μας, η οποία στα πλαίσια έκδοσης της Εφημερίδας μας, διεξήγαγε έρευνα ανάμεσα στους συμμαθητές μας.

Διαβάστε περισσότερα

«ΑΓΝΩΣΤΟΙ ΑΝΑΜΕΣΑ ΜΑΣ»

«ΑΓΝΩΣΤΟΙ ΑΝΑΜΕΣΑ ΜΑΣ» «ΑΓΝΩΣΤΟΙ ΑΝΑΜΕΣΑ ΜΑΣ» ΤΑΞΗ Γ1 2 ο Δ Σ ΓΕΡΑΚΑ ΔΑΣΚ:Αθ.Κέλλη ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ Κατά τη διάρκεια της περσινής σχολικής χρονιάς η τάξη μας ασχολήθηκε με την ανάγνωση και επεξεργασία λογοτεχνικών βιβλίων

Διαβάστε περισσότερα

-The Thorn Birds. Колин Маккалоу Поющие в терновнике Τα πουλιά πεθαίνουν τραγουδώντας Μετάφραση: Βικτώρια Τράπαλη

-The Thorn Birds. Колин Маккалоу Поющие в терновнике Τα πουλιά πεθαίνουν τραγουδώντας Μετάφραση: Βικτώρια Τράπαλη -The Thorn Birds Колин Маккалоу Поющие в терновнике Τα πουλιά πεθαίνουν τραγουδώντας Μετάφραση: Βικτώρια Τράπαλη Адаптированный текст подготовила Федорова Елена. Смотрите еще материалы на http://real-greece.ru/proza/knigi.html

Διαβάστε περισσότερα

Γυναίκα-Νεογνό. Gruaja-Neonati. Μοντέρνα Θέματα. Çështje Aktuale. E Shtunë 2 Korrik 2011. Σάββατο 2 Ιουλίου 2011

Γυναίκα-Νεογνό. Gruaja-Neonati. Μοντέρνα Θέματα. Çështje Aktuale. E Shtunë 2 Korrik 2011. Σάββατο 2 Ιουλίου 2011 4o ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟΥ ΥΓΕΙΑ ΤΙΡΑΝΩΝ ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΜΑΙΕΥΤΙΚΗ - ΓΥΝΑΙΚΟΛΟΓΙΑ ΚΟΝFERENCA E 4-t SHKENCORE E SPITALIT HYGEIA TIRANË TEMATIKA: OBSTETRIKË - GJINEKOLOGJI Νοσοκομείο ΥΓΕΙΑ Τιράνων

Διαβάστε περισσότερα

Οι Ευρωπαίοι και οι γλώσσες τους

Οι Ευρωπαίοι και οι γλώσσες τους Ειδικό ευρωβαρόμετρο 386 Οι Ευρωπαίοι και οι γλώσσες τους ΠΕΡΙΛΗΨΗ Στον πληθυσμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η ευρύτερα ομιλούμενη μητρική γλώσσα είναι η γερμανική (16%), έπονται η ιταλική και η αγγλική (13%

Διαβάστε περισσότερα

Στόχοι και κατευθύνσεις στη διαπολιτισμική εκπαίδευση

Στόχοι και κατευθύνσεις στη διαπολιτισμική εκπαίδευση ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Στόχοι και κατευθύνσεις στη διαπολιτισμική εκπαίδευση Ενότητα 3: Μοντέλα διαχείρισης της ετερότητας Αναστασία Κεσίδου, Επίκουρη Καθηγήτρια

Διαβάστε περισσότερα

-The Thorn Birds. Колин Маккалоу Поющие в терновнике Τα πουλιά πεθαίνουν τραγουδώντας Μετάφραση: Βικτώρια Τράπαλη

-The Thorn Birds. Колин Маккалоу Поющие в терновнике Τα πουλιά πεθαίνουν τραγουδώντας Μετάφραση: Βικτώρια Τράπαλη -The Thorn Birds Колин Маккалоу Поющие в терновнике Τα πουλιά πεθαίνουν τραγουδώντας Μετάφραση: Βικτώρια Τράπαλη Адаптированный текст подготовила Федорова Елена. Смотрите еще материалы на http://real-greece.ru/proza/knigi.html

Διαβάστε περισσότερα

Σύντοµη Γραµµατική της Αλβανικής για Παιδιά

Σύντοµη Γραµµατική της Αλβανικής για Παιδιά Σύντοµη Γραµµατική της Αλβανικής για Παιδιά (Επίπεδο Α1-Β1) Συγγραφέας Αµαλία Ρόντου-Γκόρου Παιδαγωγική Επιµέλεια Μαρία Σουκαλοπούλου Επιστηµονική Επιµέλεια Ανθή Ρεβυθιάδου Θεσσαλονίκη 2014 Gramatikë e

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΑΓΩΓΗ

ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΑΓΩΓΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΑΓΩΓΗ 1. Εισαγωγή 220 Γενικός σκοπός του μαθήματος της Κοινωνικής και Πολιτικής Αγωγής είναι να προσφέρει τη δυνατότητα στους μαθητές και στις μαθήτριες να εμπλακούν σε μια δημιουργική

Διαβάστε περισσότερα

Ο παιδικός σταθμός, είναι πράγματι ένας «σταθμός» στην πορεία ανάπτυξης και ζωής του ανθρώπου!

Ο παιδικός σταθμός, είναι πράγματι ένας «σταθμός» στην πορεία ανάπτυξης και ζωής του ανθρώπου! Η μετάβαση στον παιδικό σταθμό---ψυχολογία αναπτυξιακού σταδίου στο νήπιο και οφέλη ένταξης Γράφει: Δανάη Χορομίδου, Ψυχολόγος, Απόφοιτος Παν/μίου Αθηνών, Ψυχοθεραπεύτρια-Ψυχοδραματιστής, Συνεργάτης του

Διαβάστε περισσότερα

ποδράσηη Μετανάστευση και κινηματογράφος Σχέδια εργασίας σχολείων-μουσείων σχολικού έτους 2011-2012 ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΜΑΘΗΤΩΝ

ποδράσηη Μετανάστευση και κινηματογράφος Σχέδια εργασίας σχολείων-μουσείων σχολικού έτους 2011-2012 ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΜΑΘΗΤΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΜΑΘΗΤΩΝ 9 ποδράσηη 5 Σχέδια εργασίας σχολείων-μουσείων σχολικού έτους 2011-2012 Μουσείο Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης 3ο Γυμνάσιο Θεσσαλονίκης Μετανάστευση και κινηματογράφος ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ

Διαβάστε περισσότερα

5η ΕΝΟΤΗΤΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΕΝΗΛΙΚΩΝ ΓΙΑ ΜΕΤΑΝΑΣΤΡΙΕΣ / ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΑΠΟ ΕΘΝΙΚΕΣ ΜΕΙΟΝΟΤΗΤΕΣ

5η ΕΝΟΤΗΤΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΕΝΗΛΙΚΩΝ ΓΙΑ ΜΕΤΑΝΑΣΤΡΙΕΣ / ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΑΠΟ ΕΘΝΙΚΕΣ ΜΕΙΟΝΟΤΗΤΕΣ 5η ΕΝΟΤΗΤΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΕΝΗΛΙΚΩΝ ΓΙΑ ΜΕΤΑΝΑΣΤΡΙΕΣ / ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΑΠΟ ΕΘΝΙΚΕΣ ΜΕΙΟΝΟΤΗΤΕΣ ΠΡΟΟΙΜΙΟ 5 η ΕΝΟΤΗΤΑ Στην 5η Ενότητα - ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΕΝΗΛΙΚΩΝ ΓΙΑ ΜΕΤΑΝΑΣΤΡΙΕΣ / ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΑΠΟ ΕΘΝΙΚΕΣ ΜΕΙΟΝΟΤΗΤΕΣ περιγράφουμε

Διαβάστε περισσότερα

Το αναλυτικό πρόγραμμα και το μάθημα των Θρησκευτικών στην Ευρωπαϊκή Ένωση και στην Κύπρο σήμερα. Μαίρη Κουτσελίνη Πανεπιστήμιο Κύπρου

Το αναλυτικό πρόγραμμα και το μάθημα των Θρησκευτικών στην Ευρωπαϊκή Ένωση και στην Κύπρο σήμερα. Μαίρη Κουτσελίνη Πανεπιστήμιο Κύπρου Το αναλυτικό πρόγραμμα και το μάθημα των Θρησκευτικών στην Ευρωπαϊκή Ένωση και στην Κύπρο σήμερα Μαίρη Κουτσελίνη Πανεπιστήμιο Κύπρου Δομή της εισήγησης Η επίσημη πολιτική της ΕΕ στο θέμα των Θρησκευτικών

Διαβάστε περισσότερα

Ενότητα εκπαίδευσης και κατάρτισης για τις δεξιότητες ηγεσίας. Αξιολόγηση Ικανοτήτων

Ενότητα εκπαίδευσης και κατάρτισης για τις δεξιότητες ηγεσίας. Αξιολόγηση Ικανοτήτων 3 Ενότητα εκπαίδευσης και κατάρτισης για τις δεξιότητες ηγεσίας Αξιολόγηση Ικανοτήτων Αξιολόγηση Ικανοτήτων Γενική Περιγραφή της Ενότητας: Αυτή η ενότητα στοχεύει στην αξιολόγηση των ηγετικών ικανοτήτων

Διαβάστε περισσότερα

«ιεθνούς Σχολείου» Ρόδου

«ιεθνούς Σχολείου» Ρόδου Πληθυσµιακή και Γλωσσική Ποικιλότητα «ιεθνούς Σχολείου» Ρόδου στη Ρόδο: Το Παράδειγµα του Κατερίνα Καλογεροπούλου, Φώτης Κοτζαµάνης, Λιάνα Κουµνάκη, Αγάπη Μπίτσκη, Βασιλική Πίνδη, Πάνος Σιώρος, Κωνσταντίνος

Διαβάστε περισσότερα

Αποτελέσματα διαδικτυακή έρευνας του Συνηγόρου του Παιδιού «Υπάρχει ρατσισμός στα σχολεία;»

Αποτελέσματα διαδικτυακή έρευνας του Συνηγόρου του Παιδιού «Υπάρχει ρατσισμός στα σχολεία;» Αποτελέσματα διαδικτυακή έρευνας του Συνηγόρου του Παιδιού «Υπάρχει ρατσισμός στα σχολεία;» Με αφορμή την 21η Μαρτίου, Παγκόσμια Ημέρα για την εξάλειψη του ρατσισμού και των φυλετικών διακρίσεων, ο Συνήγορος

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόµενα της διάλεξης. Εισαγωγή στις µεθόδους διδασκαλίας στη φυσική αγωγή. Κριτήρια αξιολόγησης. Το πλαίσιο. Το διδακτικό τρίγωνο

Περιεχόµενα της διάλεξης. Εισαγωγή στις µεθόδους διδασκαλίας στη φυσική αγωγή. Κριτήρια αξιολόγησης. Το πλαίσιο. Το διδακτικό τρίγωνο ΕΠΕΑΕΚ: ΑΝΑΜΟΡΦΩΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΣΠΟΥ ΩΝ ΤΟΥ ΤΕΦΑΑ, ΠΘ - ΑΥΤΕΠΙΣΤΑΣΙΑ Εισαγωγή στις µεθόδους διδασκαλίας στη φυσική αγωγή ιγγελίδης Νικόλαος Πανεπιστήµιο Θεσσαλίας ΤΕΦΑΑ Περιεχόµενα της διάλεξης Παρουσίαση

Διαβάστε περισσότερα

«Παιδιά Γονείς Παππούδες» Παπαγεωργίου Γιώτα Ψυχολόγος Μέλος του Γραφείου Γυναικείων Θεμάτων κ Οικογένειας της Ι. Μ. Μεσσηνίας

«Παιδιά Γονείς Παππούδες» Παπαγεωργίου Γιώτα Ψυχολόγος Μέλος του Γραφείου Γυναικείων Θεμάτων κ Οικογένειας της Ι. Μ. Μεσσηνίας «Παιδιά Γονείς Παππούδες» Παπαγεωργίου Γιώτα Ψυχολόγος Μέλος του Γραφείου Γυναικείων Θεμάτων κ Οικογένειας της Ι. Μ. Μεσσηνίας Οι παππούδες κ οι γιαγιάδες ανά τον κόσμο Κοινό εύρημα ότι όλοι επιθυμούν

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή στη θεματική:

Εισαγωγή στη θεματική: ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Έργο «Εκπαίδευση αλλοδαπών και παλιννοστούντων μαθητών» Δράση: Επιμόρφωση εκπαιδευτικών και μελών της εκπαιδευτικής κοινότητας Υποδράση: Ενδοσχολική Επιμόρφωση, Επιστ.υπεύθυνη:

Διαβάστε περισσότερα

Η διαπολιτισμική εκπαίδευση μέσα από τα νέα βιβλία του Δημοτικού Σχολείου

Η διαπολιτισμική εκπαίδευση μέσα από τα νέα βιβλία του Δημοτικού Σχολείου Eπιστημονικό Bήμα, τ. 12, - Ιανουάριος 2010 Η διαπολιτισμική εκπαίδευση μέσα από τα νέα βιβλία του Δημοτικού Σχολείου Δήμητρα Τσένου Εκπαιδευτικός Εισαγωγή Από το 1990 και μετά η ελληνική κοινωνία βιώνει

Διαβάστε περισσότερα

-The Thorn Birds. Адаптированный текст подготовила Федорова Елена. Смотрите еще материалы на http://real-greece.ru/proza/knigi.html.

-The Thorn Birds. Адаптированный текст подготовила Федорова Елена. Смотрите еще материалы на http://real-greece.ru/proza/knigi.html. -The Thorn Birds Колин Маккалоу Поющие в терновнике Τα πουλιά πεθαίνουν τραγουδώντας Μετάφραση: Βικτώρια Τράπαλη Адаптированный текст подготовила Федорова Елена. Смотрите еще материалы на http://real-greece.ru/proza/knigi.html

Διαβάστε περισσότερα

ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΕΛΠΙΔΑ. Είμαι 8 χρονών κα μένω στον καταυλισμό μαζί με άλλες 30 οικογένειες.

ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΕΛΠΙΔΑ. Είμαι 8 χρονών κα μένω στον καταυλισμό μαζί με άλλες 30 οικογένειες. ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΕΛΠΙΔΑ Είμαι 8 χρονών κα μένω στον καταυλισμό μαζί με άλλες 30 οικογένειες. Μέχρι πριν λίγες μέρες βρισκόμουν στο χωριό μου το Ριζοκάρπασο, αλλά μετά την εισβολή ήρθαμε με την μητέρα μου

Διαβάστε περισσότερα

Χρησιμοποιήθηκε ο πίνακας, ό- που σημείωνα τις απαντήσεις τους.

Χρησιμοποιήθηκε ο πίνακας, ό- που σημείωνα τις απαντήσεις τους. Αποτίμηση της διδασκαλίας της Κοινωνικής & Πολιτικής Αγωγής ΣΤ Τάξη Δημοτικού Ονοματεπώνυμο:. Ομάδα:Α Γενική εκτίμηση της διδασκαλίας: Πιστεύω ότι η διδασκαλία μου ήταν αποτελεσματική και πολύ ευχάριστη

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΥΣΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ: 2013-2014 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΑΓΩΓΗΣ ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑΣ

ΜΟΥΣΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ: 2013-2014 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΑΓΩΓΗΣ ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑΣ ΜΟΥΣΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ: 2013-2014 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΑΓΩΓΗΣ ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑΣ ΤΙΤΛΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ: Εκεί που είσαι ήμουνα κι εδώ που είμαι. ίσως έλθεις! ΥΠΕΥΘΥΝΟΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ 1. Μπακούρου Κυριακή (συντονίστρια)

Διαβάστε περισσότερα

II29 Θεωρία της Ιστορίας

II29 Θεωρία της Ιστορίας II29 Θεωρία της Ιστορίας Ενότητα 2: Αντώνης Λιάκος Φιλοσοφική Σχολή Τμήμα Ιστορίας - Αρχαιολογίας Ερωτήσεις Μαθήματος 1 Ιστορία μου, αμαρτία μου, λάθος μου μεγάλο Είσαι αρρώστια μου, στενοχώρια μου, και

Διαβάστε περισσότερα

Οι γνώμες είναι πολλές

Οι γνώμες είναι πολλές Η Ψυχολογία στη Φυσική Αγωγή στο πλαίσιο του σχολικού περιβάλλοντος ΚασταμονίτηςΚωνσταντίνος Ψυχολόγος Οι γνώμες είναι πολλές Πολλές είναι οι γνώμες στο τι προσφέρει τελικά ο αθλητισμός στην παιδική ηλικία

Διαβάστε περισσότερα

WICHTIGER HINWEIS: Bitte fertigen Sie keine Kopien dieses Fragebogens an!

WICHTIGER HINWEIS: Bitte fertigen Sie keine Kopien dieses Fragebogens an! Test-Umfrage Αγαπητές μαθήτριες και αγαπητοί μαθητές, η γνώμη σας είναι σημαντική για εμάς! Θέλουμε να βελτιώσουμε το σχολείο μας. Για να βρούμε ποια είναι τα δυνατά σημεία του σχολείου μας και που θα

Διαβάστε περισσότερα

греческие и русские параллельные СУБТИТРЫ к мультфильму РУСАЛОЧКА (Дисней) Μικρή Γοργόνα

греческие и русские параллельные СУБТИТРЫ к мультфильму РУСАЛОЧКА (Дисней) Μικρή Γοργόνα 1 греческие и русские параллельные СУБТИТРЫ к мультфильму РУСАЛОЧКА (Дисней) Μικρή Γοργόνα LITTLE MERMAID РУСАЛОЧКА, Дисней ТРАНСКРИПЦИЯ (греческий язык) ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК РУССКИЙ ЯЗЫК [да-да-да-да-да] [бу-бу-бу-бу-бу]

Διαβάστε περισσότερα