Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 15000TL / 20000TL / 25000TL

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 15000TL / 20000TL / 25000TL"

Transcript

1 Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 15000TL / 20000TL / 25000TL ΕΛΛΗΝΙΚΑ STP15-25TL-30-BE-el-13 Έκδοση 1.3

2 Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο αποτελούν ιδιοκτησία της SMA Solar Technology AG. Η δημοσίευσή τους, πλήρης ή μερική, επιτρέπεται μόνο ύστερα από έγγραφη έγκριση της SMA Solar Technology AG. Η αναπαραγωγή τους επιτρέπεται χωρίς έγκριση μόνο για λόγους αξιολόγησης του προϊόντος ή για κατάλληλη χρήση. Εγγύηση SMA Μπορείτε να κατεβάσετε τους τρέχοντες όρους εγγύησης από το διαδίκτυο από τη διεύθυνση Εμπορικά σήματα Όλα τα εμπορικά σήματα είναι αναγνωρισμένα, ακόμη και όταν αυτά δεν επισημαίνονται ξεχωριστά Η απουσία σήμανσης δεν συνεπάγεται ότι ένα προϊόν ή ένα σήμα δεν είναι κατοχυρωμένο. Το σήμα Modbus είναι κατατεθέν εμπορικό σήμα της εταιρείας Schneider Electric και χρησιμοποιείται κατόπιν αδείας από την εταιρεία Modbus Organization, Inc. Το σήμα QR Code αποτελεί σήμα κατατεθέν της εταιρείας DENSO WAVE INCORPORATED. Τα Phillips και Pozidriv αποτελούν εμπορικά σήματα κατατεθέντα της Phillips Screw Company. Το σήμα Torx είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Acument Global Technologies, Inc. SMA Solar Technology AG Sonnenallee Niestetal Γερμανία Τηλ Φαξ info@sma.de Copyright 2016 SMA Solar Technology AG. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 2 STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

3 SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο Τομέας ισχύος Σε ποιους απευθύνεται Περισσότερες πληροφορίες Σύμβολα Ονοματολογία Ασφάλεια Προβλεπόμενη χρήση Υποδείξεις ασφαλείας Παραδιδόμενος εξοπλισμός Περιγραφή προϊόντος Sunny Tripower Διεπαφές και λειτουργίες Εγκατάσταση Προϋποθέσεις για την εγκατάσταση Εγκατάσταση μετατροπέα Ηλεκτρική σύνδεση Ασφάλεια κατά την ηλεκτρική σύνδεση Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης Κάτω όψη Εσωτερική όψη Σύνδεση AC Προϋποθέσεις για τη σύνδεση AC Σύνδεση μετατροπέα στο δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο Σύνδεση πρόσθετης γείωσης Σύνδεση DC Προϋποθέσεις για τη σύνδεση DC Σύνδεση Φ/Β γεννήτριας Θέση σε λειτουργία Διαδικασία της θέσης σε λειτουργία Eγχειρίδιο χειρισμού STP15-25TL-30-BE-el-13 3

4 Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG 7.2 Ρύθμιση συνόλου δεδομένων χώρας Θέση σε λειτουργία του μετατροπέα Διαμόρφωση Διαδικασία για τη διαμόρφωση Ένταξη του μετατροπέα στο δίκτυο Τροποποίηση παραμέτρων λειτουργίας Ρύθμιση περιορισμού ενεργής ισχύος με το σύστημα ελέγχου της εγκατάστασης εκτός λειτουργίας Διαμόρφωση λειτουργίας Modbus Μείωση απόσβεσης σημάτων δέκτη ακουστικής συχνότητας Ρύθμιση SMA OptiTrac Global Peak Χειρισμός Σήματα LED Επισκόπηση της οθόνης Ενεργοποίηση και χειρισμός οθόνης Εμφάνιση μηνυμάτων οθόνης του σταδίου έναρξης Απομόνωση μετατροπέα από την τάση Τεχνικά χαρακτηριστικά Αξεσουάρ Επικοινωνία Δήλωση συμμόρφωσης EE STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

5 SMA Solar Technology AG 1 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο 1 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο 1.1 Τομέας ισχύος Το παρόν έγγραφο ισχύει για τους εξής τύπους συσκευών: STP 15000TL-30 (Sunny Tripower 15000TL) STP 20000TL-30 (Sunny Tripower 20000TL) STP 25000TL-30 (Sunny Tripower 25000TL) 1.2 Σε ποιους απευθύνεται Το έγγραφο αυτό απευθύνεται σε ειδικευμένο προσωπικό και τελικούς χρήστες. Οι εργασίες που επισημαίνονται στο παρόν έγγραφο με ένα σύμβολο προειδοποίησης και την ονομασία «Ειδικευμένο προσωπικό», επιτρέπεται να εκτελούνται αποκλειστικά από ειδικευμένο προσωπικό. Εργασίες που δεν απαιτούν ιδιαίτερα προσόντα, δεν επισημαίνονται και επιτρέπεται να εκτελούνται και από τελικούς χρήστες. Το ειδικευμένο προσωπικό πρέπει να διαθέτει τα ακόλουθα προσόντα: Γνώση του τρόπου λειτουργίας και της λειτουργίας ενός μετατροπέα Κατάρτιση στην αντιμετώπιση κινδύνων κατά την εγκατάσταση και τον χειρισμό ηλεκτρικών συσκευών και εγκαταστάσεων Εκπαίδευση για την εγκατάσταση και τη θέση σε λειτουργία ηλεκτρικών συσκευών και εγκαταστάσεων Γνώση των προτύπων και των οδηγιών που ισχύουν Γνώση και τήρηση του παρόντος εγγράφου με όλες τις υποδείξεις ασφαλείας 1.3 Περισσότερες πληροφορίες Σύνδεσμοι προς περισσότερες πληροφορίες παρέχονται στην ιστοσελίδα Τίτλος εγγράφου και περιεχόμενο εγγράφου Αναζήτηση σφαλμάτων, καθαρισμός, αντικατάσταση απαγωγών υπέρτασης τύπου II και θέση εκτός λειτουργίας «Έντυπο παραγγελίας για την έκδοση κωδικού SMA Grid Guard» «Μονάδα δεδομένων SMA Speedwire/Webconnect» Σύνδεση με τη μονάδα δεδομένων Speedwire/Webconnect «Εγκαταστάσεις Webconnect στο Sunny Portal» Εγγραφή στο Sunny Portal και ρύθμιση ή τροποποίηση παραμέτρων λειτουργίας του μετατροπέα «Επισκόπηση των θέσεων περιστροφικών διακοπτών για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς, τελευταία ενημέρωση» Επισκόπηση θέσεων περιστροφικών διακοπτών για τη ρύθμιση του συνόλου δεδομένων της χώρας και της γλώσσας οθόνης Είδος εγγράφου Εγχειρίδιο συντήρησης Έντυπο Οδηγίες εγκατάστασης Οδηγίες χρήσης Τεχνικές πληροφορίες Eγχειρίδιο χειρισμού STP15-25TL-30-BE-el-13 5

6 1 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο SMA Solar Technology AG Τίτλος εγγράφου και περιεχόμενο εγγράφου «Βαθμοί απόδοσης και derating» Βαθμοί απόδοσης και συμπεριφορά derating των μετατροπέων τύπου Sunny Boy, Sunny Tripower και Sunny Mini Central «Κριτήρια για την επιλογή μιας διάταξης προστασίας από ρεύματα διαφυγής» «Διακόπτης προστασίας αγωγών» Διαστασιολόγηση και επιλογή ενός κατάλληλου διακόπτη προστασίας αγωγών ΑC για μετατροπείς υπό Φ/Β επιδράσεις «Αντίσταση μόνωσης (Riso) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά» Υπολογισμός της αντίστασης μόνωσης για την αναζήτηση σφαλμάτων «Integrated Plant Control and Q on Demand 24/7» Αναλυτική επεξήγηση των λειτουργιών και περιγραφή για ρύθμιση των λειτουργιών «Διαχείριση σκίασης» Αποδοτική λειτουργία μερικώς σκιασμένων φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων με OptiTrac Global Peak «Χωρητικά ρεύματα διαφυγής» Υποδείξεις για τον σχεδιασμό μετατροπέων χωρίς μετασχηματιστή «Ενημέρωση firmware με κάρτα SD» «Parameter list» Επισκόπηση όλων των παραμέτρων λειτουργίας του μετατροπέα και των δυνατοτήτων ρύθμισής τους «SMA Modbus -Schnittstelle» (Διεπαφή SMA Modbus ) Πληροφορίες για τη θέση σε λειτουργία και τη διαμόρφωση της διεπαφής SMA Modbus «SMA Modbus Interface» Λίστα με μητρώα SMA Modbus συγκεκριμένων προϊόντων «SunSpec Modbus -Schnittstelle» (Διεπαφή SunSpec Modbus ) Πληροφορίες για τη θέση σε λειτουργία και τη διαμόρφωση της διεπαφής SunSpec Modbus «SunSpec Modbus Interface» Λίστα με μητρώα SunSpec Modbus συγκεκριμένων προϊόντων Είδος εγγράφου Τεχνικές πληροφορίες Τεχνικές πληροφορίες Τεχνικές πληροφορίες Τεχνικές πληροφορίες Τεχνικές πληροφορίες Τεχνικές πληροφορίες Τεχνικές πληροφορίες Τεχνική περιγραφή Τεχνικές πληροφορίες Τεχνικές πληροφορίες Τεχνικές πληροφορίες Τεχνικές πληροφορίες Τεχνικές πληροφορίες 6 STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

7 SMA Solar Technology AG 1 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο 1.4 Σύμβολα Σύμβολο 1.5 Ονοματολογία Πλήρης ονομασία Sunny Tripower Επεξήγηση Προειδοποιητική υπόδειξη, η παράβλεψη της οποίας έχει ως άμεσο αποτέλεσμα το θάνατο ή βαρύ τραυματισμό Προειδοποιητική υπόδειξη, η παράβλεψη της οποίας μπορεί να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό Προειδοποιητική υπόδειξη, η παράβλεψη της οποίας μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ελαφρύ ή μέτριο τραυματισμό Προειδοποιητική υπόδειξη, η παράβλεψη της οποίας μπορεί να προκαλέσει υλικές ζημιές Κεφάλαιο, όπου περιγράφονται εργασίες, οι οποίες επιτρέπεται να εκτελούνται αποκλειστικά από ειδικευμένο προσωπικό Πληροφορίες, οι οποίες είναι σημαντικές για ένα συγκεκριμένο θέμα ή στόχο, αλλά δεν σχετίζονται με την ασφάλεια Προϋπόθεση που πρέπει να ισχύει για ένα συγκεκριμένο στόχο Επιθυμητό αποτέλεσμα Πιθανό πρόβλημα Ονομασία στο παρόν έγγραφο Μετατροπέας, προϊόν Eγχειρίδιο χειρισμού STP15-25TL-30-BE-el-13 7

8 2 Ασφάλεια SMA Solar Technology AG 2 Ασφάλεια 2.1 Προβλεπόμενη χρήση Ο μετατροπέας Sunny Tripower είναι ένας Φ/Β μετατροπέας χωρίς μετασχηματιστή με 2 ανιχνευτές σημείου μέγιστης ισχύος (MPP-Tracker), ο οποίος μετατρέπει το συνεχές ρεύμα της Φ/Β γεννήτριας σε συμβατό με το δίκτυο τριφασικό εναλλασσόμενο ρεύμα και τροφοδοτεί το τριφασικό εναλλασσόμενο ρεύμα στο δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο. Το προϊόν ενδείκνυται για χρήση σε εξωτερικούς και εσωτερικούς χώρους. Το προϊόν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται αποκλειστικά με Φ/Β γεννήτριες της κατηγορίας προστασίας II κατά IEC 61730, κατηγορία εφαρμογής Α. Οι χρησιμοποιούμενες Φ/Β μονάδες πρέπει να είναι κατάλληλες για τη χρήση με το συγκεκριμένο προϊόν. Φ/Β μονάδες με υψηλή χωρητικότητα ως προς τη γη επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο εφόσον η χωρητικότητα ζεύξης τους δεν υπερβαίνει την τιμή 3,5 μf (πληροφορίες για τον υπολογισμό της χωρητικότητας ζεύξης βλ. Τεχνικές πληροφορίες «Χωρητικά ρεύματα διαφυγής» στη διεύθυνση Πρέπει να τηρείται ανά πάσα στιγμή το επιτρεπτό εύρος λειτουργίας όλων των στοιχείων. Το προϊόν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται αποκλειστικά σε χώρες για τις οποίες διαθέτει άδεια χρήσης ή για τις οποίες έχει εγκριθεί από την SMA Solar Technology AG και τον πάροχο του δικτύου. Το προϊόν είναι εγκεκριμένο και για την αγορά της Αυστραλίας και επιτρέπεται να χρησιμοποιείται στην Αυστραλία. Εάν απαιτείται υποστήριξη DRM, ο μετατροπέας επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο μαζί με μια συσκευή Demand Response Enabling Device (DRED). Με αυτόν τον τρόπο εξασφαλίζετε, ότι ο μετατροπέας εφαρμόζει σε κάθε περίπτωση τις εντολές για τον περιορισμό της πραγματικής ισχύος από τον πάροχο του δικτύου. Ο μετατροπέας και η συσκευή Demand Response Enabling Device (DRED) πρέπει να είναι συνδεδεμένα στο ίδιο δίκτυο και η διεπαφή Modbus του μετατροπέα πρέπει να είναι ενεργοποιημένη καθώς και ο διακομιστής TCP να είναι ρυθμισμένος. Χρησιμοποιείτε το προϊόν αποκλειστικά σύμφωνα με τις υποδείξεις των συνοδευτικών εγγράφων τεκμηρίωσης και σύμφωνα με τα πρότυπα και τις οδηγίες που ισχύουν στον τόπο της εγκατάστασης. Κάθε άλλη χρήση μπορεί να προκαλέσει σωματικές βλάβες ή υλικές ζημιές. Επεμβάσεις στο προϊόν, π.χ. τροποποιήσεις και μετατροπές, επιτρέπονται μόνο με ρητή έγγραφη άδεια της SMA Solar Technology AG. Οι μη εξουσιοδοτημένες επεμβάσεις επιφέρουν απώλεια των αξιώσεων εγγύησης καθώς και κατά κανόνα απώλεια της έγκρισης λειτουργίας. Αποκλείεται η ευθύνη της SMA Solar Technology AG για ζημιές που οφείλονται σε τέτοιου είδους επεμβάσεις. Κάθε χρήση του προϊόντος διαφορετική από αυτή που περιγράφεται στην προβλεπόμενη χρήση θεωρείται ως μη προβλεπόμενη. Τα συνοδευτικά έγγραφα τεκμηρίωσης αποτελούν αναπόσπαστο μέρος του προϊόντος. Τα έγγραφα τεκμηρίωσης πρέπει να διαβάζονται, να λαμβάνονται υπόψη και να φυλάσσονται σε ανά πάσα στιγμή προσβάσιμο μέρος. Η πινακίδα τύπου πρέπει να είναι μόνιμα εγκαταστημένη στο προϊόν. 8 STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

9 SMA Solar Technology AG 2 Ασφάλεια 2.2 Υποδείξεις ασφαλείας Το κεφάλαιο αυτό περιλαμβάνει υποδείξεις ασφαλείας, οι οποίες πρέπει να λαμβάνονται πάντοτε υπόψη κατά τη διάρκεια εργασιών στο ή με το προϊόν. Για την αποφυγή σωματικών βλαβών και υλικών ζημιών και για τη διασφάλιση της μακρόχρονης λειτουργίας του προϊόντος, μελετήστε προσεκτικά το παρόν κεφάλαιο και τηρείτε ανά πάσα στιγμή όλες τις υποδείξεις ασφαλείας. Κίνδυνος-θάνατος από υψηλές τάσεις της Φ/Β γεννήτριας Με την ηλιακή ακτινοβολία, η Φ/Β γεννήτρια παράγει επικίνδυνη συνεχή τάση, η οποία επικρατεί στους αγωγούς DC και στα εξαρτήματα του μετατροπέα που φέρουν τάση. Η επαφή με τους αγωγούς DC ή τα εξαρτήματα που φέρουν τάση μπορεί να προκαλέσει επικίνδυνη για τη ζωή ηλεκτροπληξία. Όταν αποσυνδέετε τα βύσματα σύνδεσης DC από τον μετατροπέα υπό φορτίο, μπορεί να σχηματιστεί βολταϊκό τόξο, το οποίο προκαλεί ηλεκτροπληξία και εγκαύματα. Μην ακουμπάτε ελεύθερα άκρα καλωδίων. Μην αγγίζετε τους αγωγούς DC. Μην αγγίζετε κανένα εξάρτημα του μετατροπέα που φέρει τάση. Αναθέτετε την τοποθέτηση, εγκατάσταση και θέση σε λειτουργία του μετατροπέα αποκλειστικά και μόνο σε ειδικευμένο προσωπικό με αντίστοιχα προσόντα. Εάν παρουσιαστεί σφάλμα, αναθέτετε την αποκατάσταση του σφάλματος αποκλειστικά σε ειδικευμένο προσωπικό. Πριν από κάθε εργασία στον μετατροπέα, τον απομονώνετε πάντοτε από την παροχή τάσης όπως περιγράφεται στο παρόν έγγραφο (βλ. κεφάλαιο 10 «Απομόνωση μετατροπέα από την τάση», σελίδα 48). Κίνδυνος-θάνατος από ηλεκτροπληξία Από την επαφή με μια μη γειωμένη Φ/Β μονάδα ή το σκελετό της γεννήτριας μπορεί να προκληθεί επικίνδυνη για τη ζωή ηλεκτροπληξία. Συνδέετε και γειώνετε με συνεχή αγώγιμο τρόπο τις Φ/Β μονάδες, τοv σκελετό της γεννήτριας και τις ηλεκτρικά αγώγιμες επιφάνειες. Στο πλαίσιο αυτό τηρείτε τους κανονισμούς που ισχύουν επιτόπου. Κίνδυνος εγκαυμάτων από τμήματα του περιβλήματος που έχουν αναπτύξει υψηλή θερμοκρασία Τα τμήματα του περιβλήματος μπορούν να αναπτύξουν υψηλή θερμοκρασία κατά τη λειτουργία. Κατά τη λειτουργία αγγίζετε μόνο το κάτω καπάκι του περιβλήματος του μετατροπέα. Eγχειρίδιο χειρισμού STP15-25TL-30-BE-el-13 9

10 2 Ασφάλεια SMA Solar Technology AG Ζημιά του λάστιχου στεγανοποίησης του καπακιού του περιβλήματος σε παγετό Αν ανοίξετε το επάνω και το κάτω καπάκι περιβλήματος σε παγετό, μπορεί να υποστεί ζημιά το λάστιχο στεγανοποίησης των καπακιών του περιβλήματος. Έτσι ενδέχεται να διεισδύσει υγρασία στον μετατροπέα. Ανοίγετε τον μετατροπέα μόνο εάν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι τουλάχιστον -5 C. Αν πρέπει να ανοίξετε τον μετατροπέα σε παγετό, απομακρύνετε πριν ανοίξετε τα καπάκια περιβλήματος τον πιθανό πάγο από τα λάστιχα στεγανοποίησης (π.χ. λιώνοντάς τον με θερμό αέρα). Προσέξτε τους αντίστοιχους κανονισμούς ασφαλείας. 10 STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

11 Datum der Inbetriebnahme: Anschrift: Installationsbetrieb Typ: Seriennummer: Datum der Inbetriebnahme: Anschrift: Installationsbetrieb Typ: Seriennummer: : (Name des Gerätes): Bi te fü len Sie die folgenden Felder aus: Gewährleistungs- und Garantiebedingungen SMA Solar Technology AG 3 Παραδιδόμενος εξοπλισμός 3 Παραδιδόμενος εξοπλισμός Ελέγξτε τον εξοπλισμό που παραλάβατε ως προς την πληρότητά του καθώς και για εμφανείς εξωτερικές ζημιές. Σε περίπτωση που ο παραδιδόμενος εξοπλισμός δεν είναι πλήρης ή σε περίπτωση ζημιών επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας. Στον παραδιδόμενο εξοπλισμό ενδέχεται να υπάρχουν και άλλα εξαρτήματα, που δεν είναι αναγκαία για την εγκατάσταση αυτού του μετατροπέα. A B C D _ + E F G H I K Εικόνα 1: Στοιχεία του παραδιδόμενου εξοπλισμού L M N O P Q Θέση Αριθμός Ονομασία A 1 Μετατροπέας B 1 Αποζεύκτης φορτίου DC C 1 Βάση τοίχου D 1 Quick Installation Guide, συνοδευτικό δελτίο με τις εργοστασιακές ρυθμίσεις, οδηγίες εγκατάστασης των βυσμάτων σύνδεσης DC E 6 Θηλυκό βύσμα σύνδεσης DC F 6 Αρσενικό βύσμα σύνδεσης DC G 12 Πώμα στεγάνωσης H 1 Σφιγκτήρας I 1 Βίδα κυλινδρικής κεφαλής M6x16 K 1 Γκρόβερ Μ6 L 2 Βίδα κυλινδρικής κεφαλής M5x20* M 2 Γκρόβερ Μ5* N 1 Βιδωτός κρίκος M8 Ο 2 Βίδα κυλινδρικής κεφαλής M5x10 Eγχειρίδιο χειρισμού STP15-25TL-30-BE-el-13 11

12 3 Παραδιδόμενος εξοπλισμός SMA Solar Technology AG Θέση Αριθμός Ονομασία P 1 Βιδωτός σύνδεσμος καλωδίων ΑC Q 1 Κόντρα παξιμάδι * Ανταλλακτικό για το καπάκι του περιβλήματος 12 STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

13 SMA Solar Technology AG 4 Περιγραφή προϊόντος 4 Περιγραφή προϊόντος 4.1 Sunny Tripower Ο μετατροπέας Sunny Tripower είναι ένας Φ/Β μετατροπέας χωρίς μετασχηματιστή με 2 ανιχνευτές σημείου μέγιστης ισχύος (MPP-Tracker), ο οποίος μετατρέπει το συνεχές ρεύμα της Φ/Β γεννήτριας σε συμβατό με το δίκτυο τριφασικό εναλλασσόμενο ρεύμα και τροφοδοτεί το τριφασικό εναλλασσόμενο ρεύμα στο δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο. A A H B C G F E Εικόνα 2: Δομή του μετατροπέα Sunny Tripower D I Θέση A B C D Ονομασία Σπείρωμα για βίδωμα 2 βιδών με μάτι για μεταφορά Πινακίδα τύπου Η πινακίδα τύπου ταυτοποιεί σαφώς το μετατροπέα. Τα στοιχεία της πινακίδας τύπου τα χρειάζεστε για την ασφαλή χρήση του προϊόντος και για ερωτήματα που απευθύνετε στη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Στην πινακίδα τύπου αναγράφονται οι ακόλουθες πληροφορίες: Τύπος συσκευής (Model) Αριθμός σειράς (Serial No.) Ημερομηνία κατασκευής (Date of manufacture) Στοιχεία αναγνώρισης της συσκευής Πλέγματα εξαερισμού Χωνευτή λαβή Eγχειρίδιο χειρισμού STP15-25TL-30-BE-el-13 13

14 4 Περιγραφή προϊόντος SMA Solar Technology AG Θέση E F G H I Ονομασία LED Τα LED σηματοδοτούν την κατάσταση λειτουργίας του μετατροπέα (βλ. κεφάλαιο 9.1 «Σήματα LED», σελίδα 44). Οθόνη (προαιρετικά) Στην οθόνη προβάλλονται τα τρέχοντα δεδομένα λειτουργίας και συμβάντα ή σφάλματα (βλ. οδηγίες συντήρησης στην ιστοσελίδα Κάτω καπάκι περιβλήματος Επάνω καπάκι περιβλήματος Αποζεύκτης φορτίου DC Ο μετατροπέας είναι εξοπλισμένος με έναν αποζεύκτη φορτίου DC. Όταν ο αποζεύκτης φορτίου DC βρίσκεται στη θέση I, δημιουργεί μια αγώγιμη σύνδεση μεταξύ Φ/Β γεννήτριας, μετατροπέα και Battery Pack. Με την αλλαγή του αποζεύκτη φορτίου DC στη θέση O διακόπτεται το ηλεκτρικό κύκλωμα DC και η Φ/Β γεννήτρια απομονώνεται εντελώς από τον μετατροπέα. Η απομόνωση πραγματοποιείται σε όλους τους πόλους. Σύμβολα στον μετατροπέα και στην πινακίδα τύπου Σύμβολο Επεξήγηση Μετατροπέας Μαζί με το πράσινο LED, το σύμβολο δείχνει την κατάσταση λειτουργίας του μετατροπέα. Λαμβάνετε υπόψη τα έγγραφα τεκμηρίωσης Μαζί με το κόκκινο LED, το σύμβολο υποδηλώνει ένα σφάλμα (για την αποκατάσταση σφαλμάτων βλ. εγχειρίδιο συντήρησης στη διεύθυνση BLUETOOTH Χωρίς λειτουργία. Στον εξοπλισμό του μετατροπέα περιλαμβάνεται η επικοινωνία Speedwire/Webconnect. Κίνδυνος Αυτό το σύμβολο επισημαίνει ότι ο μετατροπέας πρέπει να γειωθεί επιπρόσθετα, εάν οι τοπικοί κανονισμοί επιβάλλουν τη χρήση δεύτερου αγωγού προστασίας ή ισοδυναμικής σύνδεσης (βλ. κεφάλαιο «Σύνδεση πρόσθετης γείωσης», σελίδα 31). Κίνδυνος-θάνατος από ηλεκτροπληξία Το προϊόν λειτουργεί με υψηλές τάσεις. Όλες οι εργασίες στο προϊόν επιτρέπεται να εκτελούνται αποκλειστικά από ειδικευμένο προσωπικό. 14 STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

15 SMA Solar Technology AG 4 Περιγραφή προϊόντος Σύμβολο Επεξήγηση Κίνδυνος εγκαυμάτων από επιφάνεια που έχει αναπτύξει υψηλή θερμοκρασία Το προϊόν μπορεί να αναπτύξει υψηλές θερμοκρασίες κατά τη λειτουργία. Αποφεύγετε κάθε επαφή κατά τη λειτουργία. Πριν από την εκτέλεση οποιασδήποτε εργασίας αφήνετε το προϊόν να κρυώσει σε επαρκή βαθμό. Λαμβάνετε υπόψη τα έγγραφα τεκμηρίωσης Λαμβάνετε υπόψη όλα τα έγγραφα τεκμηρίωσης που παραδίδονται μαζί με το προϊόν. Συνεχές ρεύμα Το προϊόν δεν διαθέτει μετασχηματιστή. Τριφασικό εναλλασσόμενο ρεύμα με ουδέτερο αγωγό Σήμανση WEEE Μην απορρίπτετε το προϊόν στα οικιακά απορρίμματα, αλλά σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς διάθεσης για τον άχρηστο ηλεκτρονικό εξοπλισμό. Σήμανση CE Το προϊόν πληροί τις απαιτήσεις των σχετικών οδηγιών της ΕΕ. Βαθμός προστασίας IP65 Το προϊόν προστατεύεται από τη διείσδυση σκόνης και ψεκαζόμενου νερού υπό οποιαδήποτε γωνία. Το προϊόν είναι κατάλληλο για εγκατάσταση σε υπαίθριους χώρους. RCM (Regulatory Compliance Mark) Το προϊόν πληροί τις απαιτήσεις του σχετικού προτύπου ΗΜΣ της Αυστραλίας. 4.2 Διεπαφές και λειτουργίες Ο μετατροπέας μπορεί να είναι εξοπλισμένος με τις ακόλουθες διεπαφές και λειτουργίες ή να εξοπλιστεί εκ των υστέρων: Eγχειρίδιο χειρισμού STP15-25TL-30-BE-el-13 15

16 4 Περιγραφή προϊόντος SMA Solar Technology AG SMA Speedwire/Webconnect Στον βασικό εξοπλισμό του μετατροπέα περιλαμβάνεται το SMA Speedwire/Webconnect. Το SMA Speedwire/Webconnect είναι ένας τύπος επικοινωνίας που βασίζεται στο πρότυπο Ethernet. Κατ' αυτόν τον τρόπο παρέχεται η δυνατότητα της βελτιστοποιημένης ως προς τον μετατροπέα μετάδοσης δεδομένων 10/100 Mbit μεταξύ συσκευών Speedwire σε Φ/Β εγκαταστάσεις και του λογισμικού Sunny Explorer. Η λειτουργία Webconnect καθιστά δυνατή την απευθείας μεταφορά δεδομένων μεταξύ μετατροπέων μιας εγκατάστασης μικρής κλίμακας και της διαδικτυακής πύλης Sunny Portal χωρίς πρόσθετη συσκευή επικοινωνίας και για το πολύ 4 μετατροπείς ανά εγκατάσταση Sunny Portal. Σε εγκαταστάσεις μεγάλης κλίμακας η μετάδοση δεδομένων μεταξύ μετατροπέων και της διαδικτυακής πύλης Sunny Portal πραγματοποιείται μέσω του SMA Cluster Controller. Η πρόσβαση στην εγκατάστασή σας Sunny Portal είναι δυνατή μέσω οποιουδήποτε ηλεκτρονικού υπολογιστή με σύνδεση στο διαδίκτυο. Το Webconnect επιτρέπει για Φ/Β εγκαταστάσεις στην Ιταλία τη σύνδεση των μετατροπέων στο δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο ή την αποσύνδεσή τους από αυτό, καθώς και τον καθορισμό των ορίων συχνότητας που πρόκειται να χρησιμοποιούνται μέσω μηνυμάτων IEC61850-GOOSE. Διεπαφή RS485 Μέσω της διεπαφής RS485, ο μετατροπέας μπορεί να επικοινωνεί ενσύρματα με ειδικά προϊόντα επικοινωνίας SMA (για πληροφορίες σχετικές με τα υποστηριζόμενα προϊόντα SMA βλ. Η διεπαφή RS485 μπορεί να εγκατασταθεί εκ των υστέρων και μπορεί να χρησιμοποιηθεί αντί της διεπαφής SMA Speedwire/Webconnect στον μετατροπέα. Modbus Ο μετατροπέας είναι εξοπλισμένος με μια διεπαφή Modbus. Η διεπαφή Modbus είναι εκ προεπιλογής απενεργοποιημένη και πρέπει να διαμορφωθεί εάν χρειάζεται. Η διεπαφή Modbus των υποστηριζόμενων συσκευών SMA έχει σχεδιαστεί για βιομηχανική χρήση και έχει τις εξής λειτουργίες: Απομακρυσμένος έλεγχος τιμών μέτρησης Απομακρυσμένη ρύθμιση παραμέτρων λειτουργίας Προεπιλογή θεωρητικών τιμών για έλεγχο της εγκατάστασης Υπηρεσίες συστήματος δικτύου Ο μετατροπέας διαθέτει λειτουργίες, οι οποίες επιτρέπουν υπηρεσίες συστήματος δικτύου. Ανάλογα με τις απαιτήσεις του παρόχου του δικτύου, μπορείτε να ενεργοποιήσετε και να διαμορφώσετε τις λειτουργίες (π.χ. περιορισμός ενεργής ισχύος) μέσω παραμέτρων λειτουργίας. SMA Power Control Module Το SMA Power Control Module παρέχει στον μετατροπέα τη δυνατότητα υλοποίησης των υπηρεσιών συστήματος δικτύου και διαθέτει επιπλέον ένα ρελέ πολλαπλών λειτουργιών (για πληροφορίες σχετικές με την εγκατάσταση και τη διαμόρφωση βλ. οδηγίες εγκατάστασης SMA Power Control Module). Το SMA Power Control Module μπορεί να εγκατασταθεί εκ των υστέρων. 16 STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

17 SMA Solar Technology AG 4 Περιγραφή προϊόντος Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών Μπορείτε να διαμορφώνετε το ρελέ πολλαπλών λειτουργιών για διάφορους τρόπους λειτουργίας. Το ρελέ πολλαπλών λειτουργιών χρησιμεύει για παράδειγμα στην ενεργοποίηση και απενεργοποίηση συστημάτων ανίχνευσης βλαβών (για πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση και διαμόρφωση βλ. τις οδηγίες εγκατάστασης του ρελέ πολλαπλών λειτουργιών). Το ρελέ πολλαπλών λειτουργιών μπορεί να εγκατασταθεί εκ των υστέρων. SMA OptiTrac Global Peak Το SMA OptiTrac Global Peak είναι μια μετεξέλιξη του SMA OptiTrac και εξασφαλίζει ότι το σημείο λειτουργίας του μετατροπέα ακολουθεί ανά πάσα στιγμή ακριβώς το ιδανικό σημείο λειτουργίας της Φ/Β γεννήτριας (ΜΡΡ). Με το σύστημα SMA OptiTrac Global Peak, ο μετατροπέας αναγνωρίζει επιπλέον περισσότερες μέγιστες τιμές ισχύος στο διαθέσιμο εύρος λειτουργίας, όπως αυτές που μπορούν να προκύψουν ιδίως σε εν μέρει σκιασμένες Φ/Β στοιχειοσειρές. Το SMA OptiTrac Global Peak είναι από προεπιλογή ενεργοποιημένο. Απαγωγοί υπέρτασης τύπου ΙΙ Οι απαγωγοί υπέρτασης περιορίζουν επικίνδυνες υπερτάσεις. Οι απαγωγοί υπέρτασης τύπου ΙΙ μπορούν να τοποθετηθούν ως μεταγενέστερος εξοπλισμός (πληροφορίες για την τοποθέτηση βλ. οδηγίες συντήρησης του μετατροπέα στη διεύθυνση Q on Demand 24/7 Ο μετατροπέας μπορεί να διαθέτει άεργη ισχύ σε όλο τον ενιαίο κύκλο με τη βοήθεια του Q on Demand 24/7 όλο το εικοσιτετράωρο (πληροφορίες για τη διαμόρφωση βλ. τεχνικές πληροφορίες «Integrated Plant Control and Q on Demand 24/7» στη διεύθυνση Integrated Plant Control Ο μετατροπέας μπορεί να προβάλει με τη βοήθεια του Integrated Plant Control την προκαθορισμένη από τον πάροχο του δικτύου χαρακτηριστική καμπύλη Q(U), χωρίς να μετρήσει στο σημείο σύνδεσης δικτύου. Μέσα λειτουργίας, τα οποία είναι συνδεδεμένα ανάμεσα στον μετατροπέα και στο σημείο σύνδεσης δικτύου, μπορούν να αντισταθμιστούν μετά την ενεργοποίηση της λειτουργίας αυτόματα από τον μετατροπέα (πληροφορίες για τη διαμόρφωση των εγκαταστάσεων βλ. τεχνικές πληροφορίες «Integrated Plant Control and Q on Demand 24/7» στη διεύθυνση Eγχειρίδιο χειρισμού STP15-25TL-30-BE-el-13 17

18 5 Εγκατάσταση SMA Solar Technology AG 5 Εγκατάσταση 5.1 Προϋποθέσεις για την εγκατάσταση Απαιτήσεις για το σημείο εγκατάστασης: Κίνδυνος-θάνατος από πυρκαγιά ή έκρηξη Παρά την επιμελή κατασκευή, οι ηλεκτρικές συσκευές εγκυμονούν πάντοτε κίνδυνο πυρκαγιάς. Μην εγκαθιστάτε τον μετατροπέα σε σημεία, όπου υπάρχουν εύφλεκτα υλικά ή εύφλεκτα αέρια. Μην εγκαθιστάτε τον μετατροπέα σε περιοχές όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων. Δεν επιτρέπεται η εγκατάσταση σε στύλο. Στο σημείο εγκατάστασης δεν πρέπει να έχουν πρόσβαση παιδιά. Πρέπει να υπάρχει σταθερό υπόβαθρο για την εγκατάσταση (π.χ. σκυρόδεμα ή τοιχοποιία). Κατά την εγκατάσταση σε γυψοσανίδα ή παρόμοιο υλικό, ο μετατροπέας αναπτύσσει κατά τη λειτουργία ακουστικά αισθητές δονήσεις, οι οποίες μπορεί να είναι ενοχλητικές. Το σημείο εγκατάστασης πρέπει να είναι κατάλληλο για το βάρος και τις διαστάσεις του μετατροπέα (βλ. κεφάλαιο 11 «Τεχνικά χαρακτηριστικά», σελίδα 51). Το σημείο εγκατάστασης δεν επιτρέπεται να εκτίθεται απευθείας στην ηλιακή ακτινοβολία. Η άμεση ηλιακή ακτινοβολία μπορεί να προκαλέσει πρόωρη γήρανση των εξωτερικών πλαστικών μερών του μετατροπέα και η άμεση ηλιακή ακτινοβολία μπορεί να θερμάνει υπερβολικά τον μετατροπέα. Ο μετατροπέας μειώνει την ισχύ του σε περίπτωση έντονης θέρμανσης, για πρόληψη μιας υπερθέρμανσης. Το σημείο εγκατάστασης θα πρέπει να είναι ανά πάσα στιγμή ελεύθερα και με ασφαλή τρόπο προσβάσιμο, χωρίς να απαιτούνται πρόσθετα βοηθήματα (π.χ. σκαλωσιές ή ανυψωτικές πλατφόρμες). Σε αντίθετη περίπτωση περιορίζεται η δυνατότητα ενδεχομένως αναγκαίων παρεμβάσεων σέρβις. Προκειμένου να εξασφαλίζεται η βέλτιστη λειτουργία, η θερμοκρασία περιβάλλοντος θα πρέπει να βρίσκεται μεταξύ -25 C και 40 C. Πρέπει να τηρούνται οι προβλεπόμενες κλιματολογικές συνθήκες (βλ. κεφάλαιο 11 «Τεχνικά χαρακτηριστικά», σελίδα 51). Επιτρεπτές και μη επιτρεπτές θέσεις εγκατάστασης: Ο μετατροπέας επιτρέπεται να εγκαθίσταται μόνο σε μια επιτρεπτή θέση. Έτσι εξασφαλίζεται, ότι δεν μπορεί να διεισδύσει υγρασία στον μετατροπέα. Ο μετατροπέας θα πρέπει να τοποθετείται έτσι, ώστε να μπορείτε να ελέγχετε τα σήματα των LED χωρίς κανένα πρόβλημα. 18 STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

19 SMA Solar Technology AG 5 Εγκατάσταση Εικόνα 3: Επιτρεπτά και μη επιτρεπτά σημεία εγκατάστασης Eγχειρίδιο χειρισμού STP15-25TL-30-BE-el-13 19

20 5 Εγκατάσταση SMA Solar Technology AG Διαστάσεις για εγκατάσταση: 638 mm 432 mm 216 mm 216 mm 112 mm 20 mm 11 mm 79 mm Ø 11 mm 105 mm 110 mm 86 mm 130 mm 130 mm 86 mm 40 mm 507 mm 467 mm 619 mm 648 mm Εικόνα 4: Θέση των σημείων στήριξης Συνιστώμενες αποστάσεις: Εφόσον τηρούνται οι συνιστώμενες αποστάσεις, εξασφαλίζεται επαρκής απαγωγή της θερμότητας. Έτσι εμποδίζετε μείωση της ισχύος λόγω υπερβολικής θερμοκρασίας. Πρέπει να τηρούνται οι συνιστώμενες αποστάσεις από τοίχους, άλλους μετατροπείς ή άλλα αντικείμενα. 20 STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

21 SMA Solar Technology AG 5 Εγκατάσταση Όταν τοποθετούνται περισσότεροι μετατροπείς σε περιοχές με υψηλή θερμοκρασία περιβάλλοντος, πρέπει να αυξάνετε τις αποστάσεις ανάμεσα στους μετατροπείς και να φροντίζετε για επαρκή παροχή καθαρού αέρα mm 315 mm 415 mm 530 mm 50 mm 400 mm 1382 mm 438 mm 415 mm 940 mm 190 mm Εικόνα 5: Συνιστώμενες αποστάσεις: 5.2 Εγκατάσταση μετατροπέα Απαιτούμενο πρόσθετο υλικό εγκατάστασης (δεν περιλαμβάνεται στον παραδιδόμενο εξοπλισμό): Τουλάχιστον 2 βίδες κατάλληλες για το υπόστρωμα (διάμετρος: μέγιστη 10 mm) Τουλάχιστον 2 ροδέλες κατάλληλες για τις βίδες (μέγιστη διάμετρος: 30 mm) Ενδεχομένως 2 ούπατ κατάλληλα για το υπόβαθρο και τις βίδες Για μεταφορά του μετατροπέα με γερανό: 2 βίδες με μάτι κατάλληλες για το βάρος του μετατροπέα (μέγεθος: Μ10) Για την ασφάλιση του μετατροπέα έναντι κλοπής με ανύψωση: 2 βίδες, κατάλληλες για το υπόστρωμα, 2 ροδέλες, κατάλληλες για τις βίδες και, ανάλογα με το υπόστρωμα, ενδεχομένως 2 ούπατ, κατάλληλα για το υπόστρωμα και τις βίδες. Eγχειρίδιο χειρισμού STP15-25TL-30-BE-el-13 21

22 5 Εγκατάσταση SMA Solar Technology AG Κίνδυνος τραυματισμού κατά την ανύψωση και από πτώση του μετατροπέα Ο μετατροπέας ζυγίζει 61 kg. Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού από εσφαλμένη ανύψωση και πτώση του μετατροπέα κατά τη μεταφορά ή την ανάρτηση και την αφαίρεση. Μεταφέρετε και ανυψώνετε τον μετατροπέα όρθιο με τη βοήθεια πολλών ατόμων, χωρίς κατά τη διαδικασία αυτή να ανατρέψετε τον μετατροπέα. Για τον σκοπό βάλτε το ένα χέρι στις λαβές και με το άλλο χέρι πιέστε στο επάνω μέρος κόντρα στο περίβλημα. Ο μετατροπέας δεν μπορεί να ανατραπεί έτσι προς τα εμπρός. Αν ο μετατροπέας πρόκειται να μεταφερθεί και να ανυψωθεί με γερανό, αφαιρέστε τα πώματα στην επάνω πλευρά του μετατροπέα και βιδώστε τους βιδωτούς κρίκους στα σπειρώματα. Κίνδυνος εγκαυμάτων από τμήματα του περιβλήματος που έχουν αναπτύξει υψηλή θερμοκρασία Τα τμήματα του περιβλήματος μπορούν να αναπτύξουν υψηλή θερμοκρασία κατά τη λειτουργία. Τοποθετήστε τον μετατροπέα έτσι, ώστε κατά τη διάρκεια λειτουργίας να μην υπάρχει πιθανότητα ακούσιας επαφής. Διαδικασία: 1. Κίνδυνος τραυματισμού από αγωγούς που έχουν υποστεί ζημιά Στον τοίχο μπορεί να υπάρχουν ηλεκτρικά καλώδια ή άλλοι αγωγοί παροχής (π.χ. για αέριο ή νερό). Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν στον τοίχο αγωγοί, οι οποίοι μπορούν να υποστούν ζημίες από τη διάτρηση. 22 STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

23 SMA Solar Technology AG 5 Εγκατάσταση 2. Οριζοντιώστε την επίτοιχη βάση στον τοίχο και σημαδέψτε τη θέση των οπών με τη βοήθεια της επίτοιχης βάσης. Προς το σκοπό αυτό χρησιμοποιήστε τουλάχιστον 1 οπή στη δεξιά και στην αριστερή πλευρά της βάσης τοίχου. 3. Αν ο μετατροπέας πρέπει να ασφαλιστεί έναντι κλοπής (ανύψωση), σημαδέψτε τη θέση των οπών διάτρησης για την ασφάλεια ανύψωσης. Προσέξτε τη διαστασιολόγηση των 2 σημείων στήριξης στο κάτω μέρος της πλάτης του μετατροπέα. 4. Αφήστε στην άκρη την επίτοιχη βάση και διανοίξτε τις οπές που έχετε σημαδέψει. 5. Ανάλογα με το υπόβαθρο τοποθετήστε ενδεχομένως τα ούπατ στις οπές που έχετε διανοίξει. 6. Βιδώστε την επίτοιχη βάση σε οριζόντια θέση με βίδες και ροδέλες. 7. Αναρτήστε τον μετατροπέα στην επίτοιχη βάση. 8. Αν ο μετατροπέας μεταφέρθηκε με γερανό, αφαιρέστε τους βιδωτούς κρίκους από τα σπειρώματα στην πάνω πλευρά του μετατροπέα και τοποθετήστε ξανά τα πώματα στεγανοποίησης. 9. Ξεβιδώστε και τις 6 βίδες του κάτω καπακιού περιβλήματος με ένα κλειδί Άλεν (μέγ. 3). 10. Ανασηκώστε το κάτω καπάκι περιβλήματος και αφαιρέστε το. Eγχειρίδιο χειρισμού STP15-25TL-30-BE-el-13 23

24 5 Εγκατάσταση SMA Solar Technology AG 11. Για την ασφάλιση του μετατροπέα έναντι ανασηκώματος, στερεώστε τον μετατροπέα με κατάλληλο υλικό στερέωσης στον τοίχο. Χρησιμοποιήστε αμφότερες τις κάτω οπές στην πλάτη του μετατροπέα. 12. Βεβαιωθείτε ότι ο μετατροπέας έχει στερεωθεί καλά. 24 STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

25 SMA Solar Technology AG 6 Ηλεκτρική σύνδεση 6 Ηλεκτρική σύνδεση 6.1 Ασφάλεια κατά την ηλεκτρική σύνδεση Κίνδυνος-θάνατος από υψηλές τάσεις της Φ/Β γεννήτριας Με την ηλιακή ακτινοβολία, η Φ/Β γεννήτρια παράγει επικίνδυνη συνεχή τάση, η οποία επικρατεί στους αγωγούς DC και στα εξαρτήματα του μετατροπέα που φέρουν τάση. Η επαφή με τους αγωγούς DC ή τα εξαρτήματα που φέρουν τάση μπορεί να προκαλέσει επικίνδυνη για τη ζωή ηλεκτροπληξία. Όταν αποσυνδέετε τα βύσματα σύνδεσης DC από τον μετατροπέα υπό φορτίο, μπορεί να σχηματιστεί βολταϊκό τόξο, το οποίο προκαλεί ηλεκτροπληξία και εγκαύματα. Μην ακουμπάτε ελεύθερα άκρα καλωδίων. Μην αγγίζετε τους αγωγούς DC. Μην αγγίζετε κανένα εξάρτημα του μετατροπέα που φέρει τάση. Αναθέτετε την τοποθέτηση, εγκατάσταση και θέση σε λειτουργία του μετατροπέα αποκλειστικά και μόνο σε ειδικευμένο προσωπικό με αντίστοιχα προσόντα. Εάν παρουσιαστεί σφάλμα, αναθέτετε την αποκατάσταση του σφάλματος αποκλειστικά σε ειδικευμένο προσωπικό. Πριν από κάθε εργασία στον μετατροπέα, τον απομονώνετε πάντοτε από την παροχή τάσης όπως περιγράφεται στο παρόν έγγραφο (βλ. κεφάλαιο 10 «Απομόνωση μετατροπέα από την τάση», σελίδα 48). Ζημιά του λάστιχου στεγανοποίησης του καπακιού του περιβλήματος σε παγετό Αν ανοίξετε το επάνω και το κάτω καπάκι περιβλήματος σε παγετό, μπορεί να υποστεί ζημιά το λάστιχο στεγανοποίησης των καπακιών του περιβλήματος. Έτσι ενδέχεται να διεισδύσει υγρασία στον μετατροπέα. Ανοίγετε τον μετατροπέα μόνο εάν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι τουλάχιστον -5 C. Αν πρέπει να ανοίξετε τον μετατροπέα σε παγετό, απομακρύνετε πριν ανοίξετε τα καπάκια περιβλήματος τον πιθανό πάγο από τα λάστιχα στεγανοποίησης (π.χ. λιώνοντάς τον με θερμό αέρα). Προσέξτε τους αντίστοιχους κανονισμούς ασφαλείας. Πρόκληση ζημιών στοv μετατροπέα από ηλεκτροστατική εκφόρτιση Η επαφή με ηλεκτρονικά εξαρτήματα μπορεί να προκαλέσει ζημιές στοv μετατροπέα ή να τον καταστρέψει εξαιτίας ηλεκτροστατικής εκφόρτισης. Γειώνετε το σώμα σας προτού αγγίξετε κάποιο εξάρτημα. Eγχειρίδιο χειρισμού STP15-25TL-30-BE-el-13 25

26 6 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG 6.2 Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης Κάτω όψη A B C D E G Εικόνα 6: Ανοίγματα του περιβλήματος στην κάτω πλευρά του μετατροπέα F Θέση A B C D E F G Ονομασία Υποδοχή για τον αποζεύκτη φορτίου DC Άνοιγμα περιβλήματος M20 με πώμα στεγανοποίησης για το καλώδιο σύνδεσης του ρελέ πολλαπλών λειτουργιών ή του SMA Power Control Module Άνοιγμα του περιβλήματος M32 με πώμα στεγανοποίησης για τα καλώδια δεδομένων ή δικτύου Άνοιγμα του περιβλήματος M20 με πώμα στεγανοποίησης για τα καλώδια δεδομένων ή δικτύου Άνοιγμα του περιβλήματος για τη σύνδεση AC Θετικά και αρνητικά βύσματα σύνδεσης DC, είσοδος Β Θετικά και αρνητικά βύσματα σύνδεσης DC, είσοδος A 26 STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

27 SMA Solar Technology AG 6 Ηλεκτρική σύνδεση Εσωτερική όψη Εικόνα 7: Περιοχές συνδέσεων στο εσωτερικό του μετατροπέα Θέση A B C D E F G Ονομασία Προστατευτικό κάλυμμα DC Υποδοχή για τη σύνδεση του ρελέ πολλαπλών λειτουργιών ή του SMA Power Control Module Υποδοχή για τη σύνδεση της διεπαφής επικοινωνίας Λωρίδα ακροδεκτών για τη σύνδεση του καλωδίου AC Βίδα για απασφάλιση και στερέωση της πλακέτας επικοινωνίας Περιστροφικός διακόπτης A και Β για τη ρύθμιση του συνόλου δεδομένων χώρας Υποδοχή κάρτας SD (για σέρβις) 6.3 Σύνδεση AC Προϋποθέσεις για τη σύνδεση AC Απαιτήσεις για τα καλώδια: Οι αγωγοί πρέπει να αποτελούνται από χαλκό. Εξωτερική διάμετρος: 14 mm έως 25 mm Διατομή αγωγού: 6 mm² έως 16 mm² Μέγιστη διατομή αγωγού με σωληνωτό ακροδέκτη: 10 mm² Eγχειρίδιο χειρισμού STP15-25TL-30-BE-el-13 27

28 6 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Μήκος απογύμνωσης: 12 mm Το καλώδιο πρέπει να σχεδιαστεί σύμφωνα με τις τοπικές και εθνικές οδηγίες για τη διαστασιολόγηση των αγωγών, από τις οποίες μπορούν να προκύψουν απαιτήσεις για την ελάχιστη διατομή αγωγού. Παράγοντες που επηρεάζουν τη διαστασιολόγηση του καλωδίου είναι π.χ. το ονομαστικό ρεύμα AC, το είδος του καλωδίου, ο τρόπος τοποθέτησης, το πλήθος των καλωδίων, η θερμοκρασία περιβάλλοντος και οι μέγιστες επιθυμητές απώλειες αγωγού (για τον υπολογισμό των απωλειών αγωγού βλ. λογισμικό σχεδιασμού «Sunny Design» από την έκδοση λογισμικού 2.0 και μεταγενέστερη στην ιστοσελίδα Αποζεύκτης φορτίου και προστασία αγωγών: Πρόκληση ζημιών στο μετατροπέα από τη χρήση βιδωτών ασφαλειών ως διάταξη αποζεύκτη φορτίου Οι βιδωτές ασφάλειες (π.χ., ασφάλεια DIAZED ή ασφάλεια NEOZED) δεν αποτελούν αποζεύκτες φορτίου. Μην χρησιμοποιείτε βιδωτές ασφάλειες ως διάταξη αποζεύκτη φορτίου. Χρησιμοποιήστε έναν αποζεύκτη φορτίου ή διακόπτη προστασίας αγωγών ως διάταξη αποζεύκτη φορτίου (για πληροφορίες και παραδείγματα για τον σχεδιασμό βλ. Τεχνικές πληροφορίες «Διακόπτης προστασίας αγωγών» στην ιστοσελίδα Σε εγκαταστάσεις με πολλούς μετατροπείς, κάθε μετατροπέας πρέπει να ασφαλίζεται με ανεξάρτητο τριφασικό διακόπτη προστασίας αγωγών. Προς το σκοπό αυτό πρέπει να τηρείται η μέγιστη επιτρεπτή ασφάλεια (βλ. κεφάλαιο 11 «Τεχνικά χαρακτηριστικά», σελίδα 51). Έτσι αποφεύγετε να επικρατεί υπολειμματική τάση στο σχετικό καλώδιο μετά την αποσύνδεση. Οι ηλεκτρικοί καταναλωτές που εγκαθίστανται μεταξύ μετατροπέα και διακόπτη προστασίας αγωγών, πρέπει να ασφαλίζονται ξεχωριστά. Μονάδα επιτήρησης ρευμάτων διαρροής: Εάν είναι υποχρεωτική η χρήση ενός εξωτερικού διακόπτη προστασίας από ρεύματα διαρροής, πρέπει να εγκατασταθεί ένας διακόπτης προστασίας από ρεύματα διαρροής, ο οποίος ενεργοποιείται με ρεύμα διαρροής 100 ma και άνω (για πληροφορίες σχετικές με την επιλογή ενός διακόπτη προστασίας από ρεύματα διαρροής βλ. Τεχνικές πληροφορίες «Κριτήρια για την επιλογή μιας διάταξης προστασίας από ρεύματα διαφυγής» στην ιστοσελίδα Κατηγορία υπέρτασης: Ο μετατροπέας μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε δίκτυα της κατηγορίας υπέρτασης ΙΙΙ ή χαμηλότερης κατά IEC Αυτό συνεπάγεται ότι ο μετατροπέας μπορεί να συνδεθεί μόνιμα στο σημείο σύνδεσης δικτύου ενός κτιρίου. Σε εγκαταστάσεις με μεγάλες διαδρομές καλωδίωσης σε υπαίθριους χώρους απαιτούνται πρόσθετα μέτρα για την υποβάθμιση της κατηγορίας υπέρτασης IV στην κατηγορία υπέρτασης III (βλ. Τεχνικές πληροφορίες «Προστασία από υπέρταση» στη διεύθυνση 28 STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

29 SMA Solar Technology AG 6 Ηλεκτρική σύνδεση Πρόσθετη γείωση: Ασφάλεια κατά IEC Ο μετατροπέας δεν είναι εξοπλισμένος με ένα σύστημα επιτήρησης αγωγού προστασίας. Για να διασφαλίζεται η ασφάλεια κατά IEC 62109, πρέπει να διεξάγετε ένα από τα ακόλουθα μέτρα: Συνδέστε έναν αγωγό προστασίας από χάλκινο σύρμα με ελάχιστη διατομή 10 mm² στη λωρίδα ακροδεκτών για το καλώδιο AC. Συνδέστε μια πρόσθετη γείωση με διατομή ίδια με εκείνη του συνδεδεμένου αγωγού προστασίας στη λωρίδα ακροδεκτών για το καλώδιο AC (βλ. κεφάλαιο «Σύνδεση πρόσθετης γείωσης», σελίδα 31). Έτσι αποφεύγεται το ρεύμα επαφής σε περίπτωση αστοχίας του αγωγού προστασίας στη λωρίδα ακροδεκτών για το καλώδιο AC. Σύνδεση πρόσθετης γείωσης Σε ορισμένες χώρες απαιτείται γενικά μια πρόσθετη γείωση. Τηρείτε τους κανονισμούς που ισχύουν επιτόπου σε κάθε περίπτωση. Εάν απαιτείται πρόσθετη γείωση, συνδέστε μια πρόσθετη γείωση με διατομή τουλάχιστον ίδια με εκείνη του συνδεδεμένου αγωγού προστασίας στη λωρίδα ακροδεκτών για το καλώδιο AC (βλ. κεφάλαιο 6.3.3, σελίδα 31). Έτσι αποφεύγεται το ρεύμα επαφής σε περίπτωση αστοχίας του αγωγού προστασίας στη λωρίδα ακροδεκτών για το καλώδιο AC Σύνδεση μετατροπέα στο δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο Προϋποθέσεις: Πρέπει να τηρούνται οι συνθήκες σύνδεσης του παρόχου του δικτύου. Η τάση δικτύου πρέπει να είναι εντός του επιτρεπτού εύρους. Το ακριβές εύρος λειτουργίας του μετατροπέα καθορίζεται από τις παραμέτρους λειτουργίας του. Διαδικασία: 1. Απενεργοποιήστε τον διακόπτη προστασίας αγωγών και από τις 3 φάσεις και ασφαλίστε τον ώστε να μην μπορεί να επανενεργοποιηθεί. 2. Αν είναι βιδωμένο το κάτω καπάκι περιβλήματος, ξεβιδώστε όλες τις βίδες του κάτω καπακιού περιβλήματος με κλειδί Άλεν (μέγ. 3) και αφαιρέστε το καπάκι περιβλήματος ανασηκώνοντάς από κάτω. 3. Αφαιρέστε την κολλητική ταινία από το άνοιγμα του περιβλήματος για το καλώδιο AC. Eγχειρίδιο χειρισμού STP15-25TL-30-BE-el-13 29

30 6 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG 4. Τοποθετήστε από έξω στο άνοιγμα του περιβλήματος τον βιδωτό σύνδεσμο καλωδίων και σφίξτε τον στο εσωτερικό με το κόντρα παξιμάδι. 5. Εισάγετε το καλώδιο AC μέσω του βιδωτού συνδέσμου καλωδίου στο εσωτερικό του μετατροπέα. Για τον σκοπό αυτό λασκάρετε ελαφρά το παξιμάδι ρακόρ του βιδωτού συνδέσμου καλωδίων. 6. Απογυμνώστε το καλώδιο AC. 7. Κοντύνετε τους αγωγούς L1, L2, L3 και N κατά 5 mm τον καθένα, ώστε ο αγωγός PE να είναι μακρύτερος κατά 5 mm. 8. Αφαιρέστε τη μόνωση από τους αγωγούς L1, L2, L3, N και PE κατά 12 mm. 9. Πιέστε προς τα επάνω μέχρι τέρμα τους μοχλούς ασφάλισης της λωρίδας ακροδεκτών AC Κίνδυνος πυρκαγιάς κατά τη σύνδεση 2 αγωγών σε έναν ακροδέκτη σύνδεσης Κατά τη σύνδεση 2 αγωγών σε έναν ακροδέκτη σύνδεσης μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά από κακή ηλεκτρική επαφή. Συνδέετε το πολύ 1 αγωγό ανά ακροδέκτη σύνδεσης. Κίνδυνος σύνθλιψης από απότομο κλείσιμο των μοχλών ασφάλισης Οι μοχλοί ασφάλισης κλείνουν πολύ γρήγορα και με μεγάλη δύναμη. Πιέστε προς τα κάτω τους μοχλούς ασφάλισης της λωρίδας ακροδεκτών για το καλώδιο AC χρησιμοποιώντας μόνο τον αντίχειρα. Μην πιάνετε ολόκληρη τη λωρίδα ακροδεκτών για το καλώδιο AC. Μην βάζετε τα δάκτυλά σας κάτω από τον μοχλό ασφάλισης. 12. Συνδέστε τους αγωγούς PE, N, L1, L2 και L3 σύμφωνα με την επιγραφή στη λωρίδα ακροδεκτών για το καλώδιο AC και πιέστε προς τα κάτω τους μοχλούς ασφάλισης. Η φορά του περιστροφικού πεδίου των αγωγών L1, L2 και L3 δεν έχει σημασία. 13. Βεβαιωθείτε για τη σταθερή στερέωση όλων των αγωγών. 30 STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

31 SMA Solar Technology AG 6 Ηλεκτρική σύνδεση 14. Σφίξτε το παξιμάδι ρακόρ του βιδωτού συνδέσμου καλωδίων Σύνδεση πρόσθετης γείωσης Εάν οι τοπικοί κανονισμοί επιβάλλουν τη χρήση πρόσθετης γείωσης ή ισοδυναμικής σύνδεσης, μπορείτε να συνδέσετε την πρόσθετη γείωση στον μετατροπέα. Έτσι αποφεύγεται το ρεύμα επαφής σε περίπτωση αστοχίας του αγωγού προστασίας στη σύνδεση για το καλώδιο AC. Ο απαιτούμενος σφιγκτήρας, η βίδα και το γκρόβερ περιλαμβάνονται στον παραδιδόμενο εξοπλισμό του μετατροπέα. Απαίτηση για το καλώδιο: Χρήση αγωγών με λεπτά σύρματα Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε έναν άκαμπτο αγωγό ή έναν εύκαμπτο αγωγό με λεπτά σύρματα. Εάν χρησιμοποιείτε έναν αγωγό με λεπτά σύρματα, πρέπει να τον σφίξετε διπλά με τη βοήθεια ενός ακροδέκτη οπής. Βεβαιωθείτε ότι κόβοντας ή λυγίζοντάς τον, δεν είναι ορατός κάποιος αγωγός χωρίς μόνωση. Έτσι, εξασφαλίζεται επαρκής ανακούφιση μηχανικών τάσεων μέσω του ακροδέκτη οπής. Διατομή του καλωδίου γείωσης: μέγιστη 16 mm² Διαδικασία: 1. Απογυμνώστε το καλώδιο γείωσης. 2. Περάστε τον σφιγκτήρα επάνω από το καλώδιο γείωσης. Τοποθετήστε το καλώδιο γείωσης αριστερά. Eγχειρίδιο χειρισμού STP15-25TL-30-BE-el-13 31

32 6 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG 3. Βιδώστε τον σφιγκτήρα με τη βίδα κυλινδρικής κεφαλής M6x16 και το γκρόβερ Μ6 (ροπή σύσφιξης: 6 Nm). Η οδόντωση του γκρόβερ πρέπει να είναι στραμμένη προς τον σφιγκτήρα. 6.4 Σύνδεση DC Προϋποθέσεις για τη σύνδεση DC Απαιτήσεις για τις Φ/Β μονάδες ανά είσοδο: Όλες οι Φ/Β μονάδες πρέπει να είναι ιδίου τύπου. Όλες οι Φ/Β μονάδες πρέπει να έχουν πανομοιότυπο προσανατολισμό και κλίση. Κατά την στατιστικά ψυχρότερη ημέρα, η τάση χωρίς φορτίο της Φ/Β γεννήτριας δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει ποτέ τη μέγιστη τάση εισόδου του μετατροπέα. Σε όλες τις στοιχειοσειρές πρέπει να είναι συνδεδεμένος ο ίδιος αριθμός Φ/Β μονάδων συνδεδεμένων σε σειρά. Πρέπει να τηρείται το μέγιστο ρεύμα εισόδου ανά στοιχειοσειρά και δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει το ρεύμα διέλευσης των βυσμάτων σύνδεσης DC (βλ. κεφάλαιο 11 «Τεχνικά χαρακτηριστικά», σελίδα 51). Πρέπει να τηρούνται οι οριακές τιμές για την τάση και το ρεύμα εισόδου του μετατροπέα (βλ. κεφάλαιο 11 «Τεχνικά χαρακτηριστικά», σελίδα 51). Τα θετικά καλώδια σύνδεσης των Φ/Β μονάδων πρέπει να φέρουν τα θετικά βύσματα σύνδεσης DC (για πληροφορίες σχετικές με τη συναρμολόγηση των βυσμάτων σύνδεσης DC βλ. οδηγίες εγκατάστασης των βυσμάτων σύνδεσης DC). Τα αρνητικά καλώδια σύνδεσης των Φ/Β μονάδων πρέπει να φέρουν τα αρνητικά βύσματα σύνδεσης DC (για πληροφορίες σχετικές με τη συναρμολόγηση των βυσμάτων σύνδεσης DC βλ. οδηγίες εγκατάστασης των βυσμάτων σύνδεσης DC). 32 STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

33 SMA Solar Technology AG 6 Ηλεκτρική σύνδεση Χρήση προσαρμογέων Y για παράλληλη σύνδεση στοιχειοσειρών Απαγορεύεται η χρήση των προσαρμογέων Y για τη διακοπή του ηλεκτρικού κυκλώματος DC. Μην χρησιμοποιείτε τους προσαρμογείς Y στο άμεσο περιβάλλον του μετατροπέα, σε εμφανές ή ελεύθερα προσβάσιμο σημείο. Για να διακόψετε το ηλεκτρικό κύκλωμα DC, απομονώνετε πάντοτε τον μετατροπέα από την παροχή τάσης όπως περιγράφεται σε αυτό το έγγραφο (βλ. κεφάλαιο 10, σελίδα 48) Σύνδεση Φ/Β γεννήτριας Καταστροφή του μετατροπέα από υπέρταση Εάν η τάση χωρίς φορτίο των Φ/Β μονάδων υπερβαίνει τη μέγιστη τάση εισόδου του μετατροπέα, ο μετατροπέας μπορεί να καταστραφεί εξαιτίας υπέρτασης. Εάν η τάση χωρίς φορτίο των Φ/Β μονάδων υπερβαίνει τη μέγιστη τάση εισόδου του μετατροπέα, μην συνδέετε καμία Φ/Β στοιχειοσειρά στο μετατροπέα και ελέγξτε το σχεδιασμό της Φ/Β εγκατάστασης. Καταστροφή του οργάνου μετρήσεων από υπέρταση Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά όργανα μετρήσεων με εύρος τάσης εισόδου DC έως τουλάχιστον 1000 V ή υψηλότερη. Πρόκληση ζημιών στα βύσματα σύνδεσης DC από τη χρήση καθαριστικών επαφής ή άλλων καθαριστικών. Μερικά καθαριστικά επαφής ή άλλα καθαριστικά μπορεί να περιέχουν ουσίες που αποσυνθέτουν το πλαστικό των βυσμάτων σύνδεσης DC. Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά επαφής ή άλλα καθαριστικά για τα βύσματα σύνδεσης DC. Διαδικασία: 1. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης προστασίας αγωγών και των 3 φάσεων είναι απενεργοποιημένος και ασφαλισμένος από επανενεργοποίηση. 2. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει βραχυκύκλωμα γείωσης στη Φ/Β γεννήτρια. 3. Ελέγξτε αν τα βύσματα σύνδεσης DC έχουν τη σωστή πολικότητα. Εάν το βύσμα σύνδεσης DC είναι εξοπλισμένο με καλώδιο DC με λανθασμένη πολικότητα, συναρμολογήστε εκ νέου το βύσμα σύνδεσης DC. Το καλώδιο DC πρέπει να έχει πάντοτε την ίδια πολικότητα με το βύσμα σύνδεσης DC. Eγχειρίδιο χειρισμού STP15-25TL-30-BE-el-13 33

34 6 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG 4. Βεβαιωθείτε ότι η τάση άνευ φορτίου της Φ/Β γεννήτριας δεν υπερβαίνει τη μέγιστη τάση εισόδου του μετατροπέα. 5. Συνδέστε τα συναρμολογημένα βύσματα σύνδεσης DC στον μετατροπέα. 6. Τα βύσματα σύνδεσης DC ασφαλίζουν με χαρακτηριστικό ήχο Πρόκληση ζημιών στο μετατροπέα από διείσδυση υγρασίας Ο μετατροπέας είναι στεγανός μόνον όταν όλες οι μη χρησιμοποιούμενες είσοδοι DC είναι σφραγισμένες με βύσματα σύνδεσης DC και πώματα στεγανοποίησης. Μην εισάγετε τα πώματα στεγανοποίησης απευθείας στις εισόδους DC του μετατροπέα. Πιέστε προς τα κάτω το σφιγκτήρα στα μη χρησιμοποιούμενα βύσματα σύνδεσης DC και σπρώξτε το παξιμάδι ρακόρ προς το σπείρωμα. Εισάγετε το πώμα στεγανοποίησης στο βύσμα σύνδεσης DC. Σφίξτε το βύσμα σύνδεσης DC (ροπή σύσφιξης: 2 Nm). Εισάγετε τα βύσματα σύνδεσης DC με πώματα στεγανοποίησης στις αντίστοιχες εισόδους DC του μετατροπέα. Τα βύσματα σύνδεσης DC ασφαλίζουν με χαρακτηριστικό ήχο Βεβαιωθείτε ότι όλα τα βύσματα σύνδεσης DC είναι σταθερά συνδεδεμένα. 34 STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

35 SMA Solar Technology AG 7 Θέση σε λειτουργία 7 Θέση σε λειτουργία 7.1 Διαδικασία της θέσης σε λειτουργία Πριν μπορέσετε να θέσετε σε λειτουργία τον μετατροπέα, πρέπει να ελέγξετε τις διάφορες ρυθμίσεις και ενδεχομένως να προβείτε σε αλλαγές. Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει τη διαδικασία της θέσης σε λειτουργία για πρώτη φορά και παρέχει μια επισκόπηση των εργασιών, τις οποίες πρέπει να εκτελείτε σε κάθε περίπτωση με την προκαθορισμένη σειρά. Διαδικασία 1. Σύνδεση με τη μονάδα δεδομένων SMA Speedwire/ Webconnect 2. Ελέγξτε ποιο σύνολο δεδομένων χώρας είναι επιλεγμένο στο μετατροπέα. 3. Εάν το σύνολο δεδομένων χώρας δεν έχει ρυθμιστεί σωστά για τη χώρα ή τον σκοπό χρήσης σας, επιλέξτε το επιθυμητό σύνολο δεδομένων χώρας. Βλέπε Οδηγίες εγκατάστασης της μονάδας δεδομένων SMA Speedwire/Webconnect Δελτίο εργοστασιακών ρυθμίσεων, πινακίδα τύπου ή οθόνη κεφάλαιο 7.2, σελίδα Ενεργοποιήστε τον μετατροπέα. κεφάλαιο 7.3, σελίδα Ρύθμιση συνόλου δεδομένων χώρας Ρυθμίστε το σύνολο δεδομένων χώρας για τη χώρα σας ή για τον σκοπό χρήσης, εντός των πρώτων 10 ωρών τροφοδοσίας στο δίκτυο με τους περιστροφικούς διακόπτες στον μετατροπέα. Μετά τις πρώτες 10 ώρες τροφοδοσίας στο δίκτυο, το σύνολο δεδομένων χώρας μπορεί να τροποποιηθεί πλέον μόνο μέσω ενός προϊόντος επικοινωνίας. Το σύνολο δεδομένων χώρας πρέπει να έχει ρυθμισθεί σωστά Η επιλογή ενός συνόλου δεδομένων χώρας που δεν ισχύει για τη χώρα και το σκοπό χρήσης, μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην εγκατάσταση και προβλήματα με τον πάροχο του δικτύου. Κατά την επιλογή του συνόλου δεδομένων χώρας λαμβάνετε σε κάθε περίπτωση υπόψη τα πρότυπα και τις οδηγίες που ισχύουν επιτόπου, καθώς και τα χαρακτηριστικά της εγκατάστασης (π. χ. μέγεθος της εγκατάστασης, σημείο σύνδεσης δικτύου). Εάν δεν είστε βέβαιοι ποιο σύνολο δεδομένων χώρας ισχύει για τη χώρα σας ή το δικό σας σκοπό χρήσης, επικοινωνήστε με τον πάροχο του δικτύου και διασαφηνίστε το σύνολο δεδομένων χώρας που πρέπει να επιλεγεί. Eγχειρίδιο χειρισμού STP15-25TL-30-BE-el-13 35

36 7 Θέση σε λειτουργία SMA Solar Technology AG Ρύθμιση του συνόλου δεδομένων χώρας για λειτουργία με εξωτερική προστασία αποσύνδεσης Για τη λειτουργία της Φ/Β εγκατάστασης με εξωτερική προστασία αποσύνδεσης, ο μετατροπέας διαθέτει το πρόσθετο σύνολο δεδομένων χώρας Οδηγία μέσης τάσης (Γερμανία) ή ΟδηγίαMVtg. Με αυτό το σύνολο δεδομένων χώρας μπορείτε να διευρύνετε το εύρος λειτουργίας του μετατροπέα για την τάση και τη συχνότητα. Αυτό το σύνολο δεδομένων χώρας επιτρέπεται να επιλέγεται μόνον όταν η απενεργοποίηση της Φ/Β εγκατάστασης πραγματοποιείται μέσω εξωτερικής διάταξης αποσύνδεσης. Όταν επιλέγετε το σύνολο δεδομένων χώρας για τη λειτουργία με εξωτερική προστασία αποσύνδεσης, επιτρέπεται να χρησιμοποιείτε τον μετατροπέα αποκλειστικά με τριφασική εξωτερική προστασία αποσύνδεσης. Χωρίς τριφασική εξωτερική προστασία αποσύνδεσης, ο μετατροπέας δεν αποσυνδέεται από το δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο σε περίπτωση υπέρβασης της ειδικής για τη συγκεκριμένη χώρα απαίτησης του προτύπου. Διαδικασία: 1. Προσδιορίστε τη θέση του περιστροφικού διακόπτη για τη δική σας χώρα και το δικό σας σκοπό χρήσης. Για τον σκοπό αυτό συμβουλευτείτε τις τεχνικές πληροφορίες «Επισκόπηση των θέσεων περιστροφικών διακοπτών για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς, τελευταία ενημέρωση» στη διεύθυνση 2. Κίνδυνος-θάνατος από υψηλές τάσεις Βεβαιωθείτε ότι ο μετατροπέας έχει απομονωθεί από την παροχή τάσης και ότι έχει αφαιρεθεί το καπάκι του περιβλήματος (βλ. κεφάλαιο 10, σελίδα 48). 3. Ρυθμίστε τους περιστροφικούς διακόπτες A και B με ένα ίσιο κατσαβίδι (πλάτος μύτης: 2,5 mm) στην επιθυμητή θέση. Ο μετατροπέας εφαρμόζει τη ρύθμιση μετά τη θέση σε λειτουργία. Αυτή η διαδικασία μπορεί να διαρκέσει έως 5 λεπτά. 7.3 Θέση σε λειτουργία του μετατροπέα Προϋποθέσεις: Ο μετατροπέας πρέπει να έχει εγκατασταθεί σωστά. Πρέπει να έχει σχεδιαστεί και εγκατασταθεί σωστά ο διακόπτης προστασίας αγωγών. Όλα τα καλώδια πρέπει να έχουν συνδεθεί σωστά. Οι μη χρησιμοποιούμενες είσοδοι DC πρέπει να σφραγισθούν με τα αντίστοιχα βύσματα σύνδεσης DC και τα πώματα στεγανοποίησης. 36 STP15-25TL-30-BE-el-13 Eγχειρίδιο χειρισμού

Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL

Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL Οδηγίες συναρμολόγησης SRC20-MO-IEL121010 IMEL-SRC20 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν έγγραφο 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL SB30-50TL-21-BE-el-11 Έκδοση 1.1 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται

Διαβάστε περισσότερα

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL STP5-10TL-20-BE-el-13 98-108800.03 Έκδοση 1.3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές

Διαβάστε περισσότερα

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL SB13-21TL-BE-el-11 98-102200.01 Έκδοση 1.1 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται

Διαβάστε περισσότερα

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY SB36-50SE-BE-el-11 98-113400.02 Έκδοση 1.1 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Οδηγίες τοποθέτησης PModul-IGR094510 98-0020910 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL SB13-21TL-BE-el-10 98-102200.01 Έκδοση 1.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE

Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE SMA-SB240-IA-el-12 Έκδοση 1.2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500TL Single Tracker SUNNY BOY 3000TL Single Tracker

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500TL Single Tracker SUNNY BOY 3000TL Single Tracker Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500TL Single Tracker SUNNY BOY 3000TL Single Tracker Οδηγίες εγκατάστασης SB25-30TLST-21-IA-el-13 Έκδοση 1.3 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL WirkungDerat-TI-el-39 Έκδοση 3.9 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι

Διαβάστε περισσότερα

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL WirkungDerat-TI-el-38 Έκδοση 3.8 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Οδηγίες εγκατάστασης STP10-17TL-IA-el-32 Έκδοση 3.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Εξοπλισμός για κεντρικούς μετατροπείς SUNNY MAIN BOX / SUNNY MAIN BOX CABINET

Εξοπλισμός για κεντρικούς μετατροπείς SUNNY MAIN BOX / SUNNY MAIN BOX CABINET Εξοπλισμός για κεντρικούς μετατροπείς SUNNY MAIN BOX / SUNNY MAIN BOX CABINET Oδηγίες εγκατάστασης SMB-IA-el-10 98-4109010 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500/3000

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500/3000 Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500/3000 Οδηγίες εγκατάστασης SB25-30-IA-el-51 IMGR-SB25_30 Έκδοση 5.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με

Διαβάστε περισσότερα

Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Τεχνική περιγραφή NG_UpdSD-TB-el-32 Έκδοση 3.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Οδηγίες εγκατάστασης SB33-38-11-IA-el-62 IMGR-SB33-38-11 Έκδοση 6.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Οδηγίες τοποθέτησης BTPB-IGR112112 98-0014112 Έκδοση 1.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. STP20TLHE-IA-IEL IMGR-STP20TLHE Έκδοση 2.2

Οδηγίες εγκατάστασης. STP20TLHE-IA-IEL IMGR-STP20TLHE Έκδοση 2.2 Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 15000TL Economic Excellence SUNNY TRIPOWER 15000TL High Efficiency SUNNY TRIPOWER 20000TL Economic Excellence SUNNY TRIPOWER 20000TL High Efficiency Οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 8000TL / 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 8000TL / 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 8000TL / 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Οδηγίες εγκατάστασης STP8-17TL-IA-el-31 IMGR-STP10-17TL Έκδοση 3.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM24-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A Οδηγίες εγκατάστασης SMC46-60A11-IA-el-81 IMGR-SMC50A_60A Έκδοση 8.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Oδηγίες χρήσης SMC9-11TLRP-BA-el-30 TBEL-SMCTLRP Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR

Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR Οδηγίες τοποθέτησης 48PB-SMC-NR-IGR083211 98-00010311 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες για το

Διαβάστε περισσότερα

Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP

Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSMxx-21-BS / SSMxx-21-BS-JP είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 1200/1700

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 1200/1700 Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 1200/1700 Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 IMGR-SB11_17 Έκδοση 5.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με

Διαβάστε περισσότερα

Προαιρετικός εξοπλισμός για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς Σετ μεταγενέστερης εγκατάστασης ανεμιστήρα FANKIT01-10

Προαιρετικός εξοπλισμός για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς Σετ μεταγενέστερης εγκατάστασης ανεμιστήρα FANKIT01-10 Προαιρετικός εξοπλισμός για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς Σετ μεταγενέστερης εγκατάστασης ανεμιστήρα FANKIT01-10 Oδηγίες εγκατάστασης FANKIT01-IA-el-12 IMGR-FANK-TL21 Έκδοση 1.2 GR SMA Solar Technology AG

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Οδηγίες τοποθέτησης STP10-17TL-IGR101010 IMGR-STP10-17TL Έκδοση 1.0 GR Χτύπημα στο κάτω καπάκι του κελύφους: Ενεργοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY SB36-50SE-SG-el-10 Έκδοση 1.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που

Διαβάστε περισσότερα

Διακόπτης προστασίας αγωγών:

Διακόπτης προστασίας αγωγών: Διακόπτης προστασίας αγωγών: Διαστασιολόγηση των κατάλληλων διακοπτών προστασίας αγωγών για μετατροπείς υπό ειδικές συνθήκες Περιεχόμενα Η επιλογή του σωστού διακόπτη προστασίας αγωγών εξαρτάται από διάφορους

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA

Oδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA Oδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA Geraeteaustausch-IA-el-20 Έκδοση 2.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Οδηγίες εγκατάστασης TempsensorAmb-IGR110610 98-0042510 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV Οδηγίες εγκατάστασης SMC70HV11-IA-IGR112970 IMGR-SMC70HV Έκδοση 7.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Οδηγίες τοποθέτησης SB33_38-IGR104850 IMG-SB3800 Έκδοση 5.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με αυτές

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR Οδηγίες εγκατάστασης Πλακέτα λειτουργίας xm10 6 720 817 036 (2012/10) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας.... 2 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων....................... 2 1.2

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300 / 3800

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300 / 3800 Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300 / 3800 Οδηγίες τοποθέτησης SB33_38-IGR100540 IMG-SB3800 Έκδοση 4.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με

Διαβάστε περισσότερα

Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY

Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Tεχνική περιγραφή ZusFunktNG-TB-TGR121224 Έκδοση 2.4 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT

Οδηγίες εγκατάστασης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT Οδηγίες εγκατάστασης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT SCCPXT-IA-E7-el-45 98-105400.04 Έκδοση 4.5 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar

Διαβάστε περισσότερα

Προστασία από υπέρταση

Προστασία από υπέρταση Προστασία από υπέρταση Αντικεραυνική προστασία και προστασία από υπέρταση για Sunny Boy και Sunny Tripower Περιεχόμενα Στις φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις η φωτοβολταϊκή γεννήτρια βρίσκεται σε ανοιχτό χώρο,

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 1.5 / 2.5

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 1.5 / 2.5 Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 1.5 / 2.5 SB15-25-SG-el-10 Έκδοση 1.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο... 4 1.1 Τομέας ισχύος...

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνικές πληροφορίες SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER

Τεχνικές πληροφορίες SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER Τεχνικές πληροφορίες SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER Περιεχόμενα Το Sunny Central Communication Controller αποτελεί αναπόσπαστο μέρος του κεντρικού μετατροπέα, το οποίο δημιουργεί τη σύνδεση μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Το κουτί σύνδεσης γεννητριών Powador Mini-Argus συνδυάζει προστασία των αγωγών, προστασία από υπέρταση και διακόπτη διαχωρισμού DC σε ένα χωριστό περίβλημα και μπορεί να

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2000HF/2500HF/3000HF

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2000HF/2500HF/3000HF Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2000HF/2500HF/3000HF Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 IMGR-SB20_25_30HF Έκδοση 3.2 GR Εξέλιξη της ισχύος των τελευταίων 16 ωρών τροφοδοσίας ή των ενεργειακών

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP

Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP SSMxx-21-IA-BS-JP-el-20 98-117100.03 Έκδοση 2.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές

Διαβάστε περισσότερα

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS Οδηγίες τοποθέτησης BTPB-Ant-IGR111510 98-0032410 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Tεχνική Πληροφορία Διαδικασία Derating για Sunny Boy και Sunny Tripower

Tεχνική Πληροφορία Διαδικασία Derating για Sunny Boy και Sunny Tripower Tεχνική Πληροφορία Διαδικασία Derating για Sunny Boy και Sunny Tripower Με τη διαδικασία Derating, ο μετατροπέας μειώνει την απόδοσή του, ώστε να προστατεύσει τα εξαρτήματα από υπερθέρμανση. Αυτό το έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M

Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 98-2006311 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL Οδηγίες τοποθέτησης SMC6-8TL-IGR101040 IMG-SMCTL_60_70_80 Έκδοση 4.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Οδηγίες τοποθέτησης SMC9-11TLRP-IGR100640 IMGR-SMCTL_9_10_11 Έκδοση 4.0 GR SMA

Διαβάστε περισσότερα

Κριτήρια για την επιλογή μιας διάταξης προστασίας από ρεύματα διαφυγής

Κριτήρια για την επιλογή μιας διάταξης προστασίας από ρεύματα διαφυγής Κριτήρια για την επιλογή μιας διάταξης προστασίας από ρεύματα διαφυγής Χρήση διατάξεων προστασίας από ρεύματα διαφυγής για SUNNY BOY, SUNNY MINI CENTRAL και SUNNY TRIPOWER Περιεχόμενα Κατά την εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT SCCPXT-WA-E7-el-35 98-404703100.05 Έκδοση 3.5 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar

Διαβάστε περισσότερα

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER

Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER Περιγραφή τεχνικών στοιχείων SIC40-TGR083320 98-2007020 Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................

Διαβάστε περισσότερα

Επιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR

Επιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR Επιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR Οδηγίες τοποθέτησης 485PB-SB-NR-IGR101311 98-00012211 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά

Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά Τεχνικές πληροφορίες Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά / Περιεχόμενο Το παρόν έγγραφο περιγράφει τα τεχνικά χαρακτηριστικά, την εγκατάσταση και την επιλογή των καλωδίων των κύριων διανομέων D και.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Περιγραφή τεχνικών στοιχείων COM-C-TGR084210 98-4012210 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Λεπτομέρειες προϊόντος............................

Διαβάστε περισσότερα

Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD

Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD Χρήση διακοπτών προστασίας από ρεύματα διαφυγής (RCD) στο SUNNY BOY και SUNNY MINI CENTRAL Περιεχόμενα Κατά την εγκατάσταση των μετατροπέων προκύπτουν συχνά προβλήματα

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL.

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL. Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970

Διαβάστε περισσότερα

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα ελέγχου 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 648 484 (2011/04) GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................

Διαβάστε περισσότερα

1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών

1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών SUNNY CENTRL 400 / 500 / 630HE-11 Οδηγίες εγκατάστασης για την επιλογή εξαερισμού: "Προστασία από χημικά ενεργές ουσίες" Έκδοση: 1.1 Αρ. Υλικού: 98-4016911 1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών

Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών στους Sunny Mini Central 9000TL / 10000TL / 11000TL Περιεχόμενο Με την τυποποίηση των τεχνικών εγγράφων, απαιτείται από τους κατασκευαστές των εγκαταστάσεων η αναγραφή στο

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL Οδηγίες τοποθέτησης SMC6-8TL-IGR093231 IMG-SMCTL_60_70_80 Έκδοση 3.1 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Πίνακας περιεχομένων 1

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης Ταμπλό ρύθμισης Logamatic 412x Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση. 6 720 615 088-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................................

Διαβάστε περισσότερα

Kεντρικός μετατροπέας SUNNY CENTRAL 500HE-20/630HE-20/720HE-20/ 760HE-20/800HE-20

Kεντρικός μετατροπέας SUNNY CENTRAL 500HE-20/630HE-20/720HE-20/ 760HE-20/800HE-20 Kεντρικός μετατροπέας SUNNY CENTRAL 500HE-20/630HE-20/720HE-20/ 760HE-20/800HE-20 Εγχειρίδιο συντήρησης SC500-800HE20-WH-el-10 98-4110110 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4. Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζια βάση στήριξης

Επιτραπέζια βάση στήριξης Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης Επιτραπέζια βάση στήριξης DS-1 6720889388 (2018/10) el Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας........... 2 1 Επεξήγηση συμβόλων............................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης Πλακέτες για ταμπλό ρύθμισης Logamatic 4000 7 747 012 082-01.1RS FM441 FM446 FM456 FM442 FM447 FM457 FM443 FM448 FM458 FM444 FM451 FM445 FM455 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3

Διαβάστε περισσότερα

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA Μονάδα δεδομένων 485 Οδηγίες εγκατάστασης

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA Μονάδα δεδομένων 485 Οδηγίες εγκατάστασης Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA Μονάδα δεδομένων 485 Οδηγίες εγκατάστασης 485i-Module-IA-el-19 Έκδοση 1.9 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος 0390.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 230/10 (4) A~ με διάταξη ανοίγματος 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR

Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR Τεχνική περιγραφή SSM-TGR103132 98-4024332 Έκδοση 3.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36

Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36 Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36 Οδηγίες εγκατάστασης MC-BOX-36-IA-IGR105010 IMGR-MC-BOX-36 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3000TL/4000TL/5000TL

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3000TL/4000TL/5000TL Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3000TL/4000TL/5000TL Οδηγίες τοποθέτησης SB30TL_40TL_50TL-IGR103630 IMGR-TB-SBXTL-20 Έκδοση 3.0 GR Πορεία απόδοσης για τις τελευταίες 16 ώρες τροφοδοσίας ή για την απόδοσης

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών Oδηγίες χρήσεως Σεσουάρ μαλλιών GR 8 1 7 6 2 3 4 5 2 GR Σεσουάρ μαλλιών Σύνδεση με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Η συσκευή αυτή πρέπει να συνδέεται μόνο με γειωμένη πρίζα, εγκατεστημένη σύμφωνα με τις

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX Οδηγίες τοποθέτησης Sensorbox-IGR100914 98-0010614 Έκδοση 1.4 GR SMA Solar Technology AG 2 Sensorbox-IGR100914 Οδηγίες τοποθέτησης SMA Solar Technology AG Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PEL0-A.book Page Thursday, January 0, 09 : PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά

Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά με τα SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL Περιεχόμενα Οι φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις με μετατροπείς χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Ηλιακός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control

Ηλιακός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Ηλιακός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Οδηγίες τοποθέτησης SMC9-11TLRP-IGR092530 IMGR-SMCTL_9_10_11 Έκδοση 3.0 GR SMA Solar

Διαβάστε περισσότερα

Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11

Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11 Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11 Οδηγίες τοποθέτησης SSM16-24-IA-IGR105120 98-4025320 Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Οδηγίες χρήσης SB33_38-BA-BGR114230 TBGR-SB33-38-11 Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL 5000TL 12000TL. Ο τριφασικός μετατροπέας, ιδανικός όχι μόνο για οικιακά φωτοβολταϊκά...

SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL 5000TL 12000TL. Ο τριφασικός μετατροπέας, ιδανικός όχι μόνο για οικιακά φωτοβολταϊκά... SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL STP 5000TL-20 / STP 6000TL-20 / STP 7000TL-20 / STP 8000TL-20 / STP 9000TL-20 / STP 10000TL-20 / STP 12000TL-20 ΝΕΟ και ως έκδοση 10 kva και 12 kva Οικονομική αποδοτικότητα

Διαβάστε περισσότερα

Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology

Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology Τεχνική περιγραφή Sicherheit-TGR103010 Έκδοση 1.0 GR SMA

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων 0397.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 24/5 (2) A~ με επαφή δύο κατευθύνσεων 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Σημαντικά μηνύματα ασφάλειας Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά για να εξοικειωθείτε με τον εξοπλισμό πριν επιχειρήσετε να τον

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY MINI CENTRAL. Ακριβής σχεδιασμός και υλοποίηση φωτοβολταϊκών συστημάτων

SUNNY MINI CENTRAL. Ακριβής σχεδιασμός και υλοποίηση φωτοβολταϊκών συστημάτων SUNNY MINI CENTRAL Ακριβής σχεδιασμός και υλοποίηση φωτοβολταϊκών συστημάτων Προσγείωση Ακριβείας Εξαιρετικά ακριβής σχεδιασμός φωτοβολταϊκών συστημάτων Ποτέ άλλοτε δεν ήταν τόσο απλό να σχεδιαστούν και

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο κατασκευαστής συνιστά τη σωστή χρήση των συσκευών φωτισμού! Για τον λόγο αυτό να ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα