Wilo-Drain FA (Κινητήρας Τ) GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Wilo-Drain FA (Κινητήρας Τ) GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας"

Transcript

1 Wilo-Drain FA (Κινητήρας Τ) GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1

2 Πίνακας περιεχομένων 1 Πρόλογος και συγγραφικά δικαιώματα (copyright) 1.1 Πρόλογος 1.2 Συγγραφικά δικαιώματα 1.3 Κατασκευαστής 1.4 Διατήρηση δικαιώματος αλλαγών 2 Γενικές οδηγίες / Υποδείξεις 2.1 Συμβολισμός των υποδείξεων 2.2 Χρησιμοποιούμενες οδηγίες και χαρακτηρισμός CE 2.3 Οδηγίες ασφαλείας 2.4 Ειδίκευση προσωπικού 2.5 Οδηγίες θεμελίωσης 2.6 Απεικονίσεις 2.7 Συμπεριφορά κατά τη λειτουργία 2.8 Αντλούμενα ρευστά 2.9 Ηλεκτρική σύνδεση και αντίστοιχες εργασίες 2.10 Γείωση 2.11 Διατάξεις ασφαλείας και επιτήρησης 2.12 Λειτουργία σε εκρηκτικό περιβάλλον 2.13 Στάθμη θορύβου 2.14 Εγγύηση 2.15 Τεχνική στάθμη 2.16 Ερμηνεία των χρησιμοποιούμενων συντμήσεων και ειδικών όρων 3 Περιγραφή προϊόντος 3.1 Γενικά στοιχεία για το προϊόν 3.2 Τομείς εφαρμογής και σωστή χρήση βάσει προδιαγραφών 3.3 Όροι εφαρμογής 3.4 Κατασκευή 3.5 Κωδικοποίηση τύπου 3.6 Ψύξη 3.7 Τεχνικά στοιχεία 3.8 Ιδιαίτερες υποδείξεις για το προϊόν 4 Μεταφορά και αποθήκευση 4.1 Παράδοση 4.2 Μεταφορά 4.3 Αποθήκευση 4.4 Επιστροφή 5 Τοποθέτηση 5.1 Γενικά 5.2 Τρόποι τοποθέτησης 5.3 Απαιτήσεις ως προς το χώρο λειτουργίας (φρεάτιο/ τάφρος) 2

3 5.4 Προετοιμασία των εξαρτημάτων συναρμολόγησης 5.5 Εγκατάσταση 5.6 Προστασία έναντι ξηρής λειτουργίας 5.7 Έλεγχος στάθμης υγρού 5.8 Απεγκατάσταση 6 Θέση σε λειτουργία 6.1 Εργασίες προετοιμασίας 6.2 Ηλεκτρικά 6.3 Φορά περιστροφής 6.4 Προστασία κινητήρα και τρόποι θέσης σε λειτουργία 6.5 Μετά τη θέση σε λειτουργία 7 Διατήρηση καλής κατάστασης 7.1 Γενική επιθεώρηση / έλεγχος 7.2 Στοιχεία λίπανσης / λιπαντικά 7.3 Χρόνοι συντήρησης 7.4 Εργασίες συντήρησης 7.5 Εργασίες επισκευής 8 Θέση εκτός λειτουργίας 8.1 Προσωρινή θέση εκτός λειτουργίας 8.2 Οριστική θέση εκτός λειτουργίας / αποθήκευση 8.3 Θέση σε λειτουργία μετά από μεγάλη περίοδο αποθήκευσης 9 Βοήθεια σε περίπτωση βλάβης 9.1 Διερεύνηση βλάβης και αποκατάσταση 9.2 Επιπρόσθετα βήματα για την αποκατάσταση της βλάβης Α Λίστες, πίνακες και πινακίδες τύπων Α.1 Λίστα για τον χρήστη του μηχανήματος Α.2 Λίστα συντήρησης και επιθεώρησης Α.3 Ροπή στρέψης βιδών Α.4 Πινακίδα τύπου Β Αντιεκρηκτική προστασία (Ex) κατά FM Β.1 Γενικές πληροφορίες Β.2 Πιστοποιήσεις και ταξινομήσεις Β.3 Σύμβολα και χαρακτηρισμοί Ex Β.4 Σύμβολο προστασίας Explosionproof B.5 Εργασίες συντήρησης και επισκευής, κατασκευαστικές διαφοροποιήσεις 3

4 C Αντιεκρηκτική προστασία (Ex) κατά ATEX C.1 Γενικές πληροφορίες C.2 Πιστοποιήσεις και ταξινομήσεις C.3 Σύμβολα και χαρακτηρισμοί Ex C.4 Είδος προστασίας Κέλυφος ανθεκτικό σε πίεση C.5 Ιδιαίτερες συνθήκες C.6 Εξωτερική επιτήρηση θαλάμου στεγανοποίησης C.7 Τρόποι εγκατάστασης και λειτουργίας C.8 Εργασίες συντήρησης και επισκευής, κατασκευαστικές διαφοροποιήσεις D Αντιεκρηκτική προστασία Ex D.1 Γενικές πληροφορίες D.2 Πιστοποίηση και ταξινόμηση D.3 Σύμβολα και χαρακτηρισμοί Ex D.4 Σύμβολο προστασίας Κέλυφος ανθεκτικό σε πίεση D.5 Ιδιαίτερες συνθήκες D.6 Εξωτερική επιτήρηση θαλάμου στεγανοποίησης D.7 Τρόποι εγκατάστασης και λειτουργίας D.8 Εργασίες συντήρησης και επισκευής, κατασκευαστικές Διαφοροποιήσεις Ε Οδηγίες για χρήση προϊόντων χωρίς σιλικόνη Ε.1 Τι σημαίνει προϊόντα χωρίς σιλικόνη; Ε.2 Πως γνωρίζουμε ότι ένα προϊόν είναι μη σιλικονούχο ; Ε.3 Τι σημαίνει αυτό για το χειρισμό τέτοιων προϊόντων; F G Υπόμνημα για την επιγραφή των βιδών σφράγισης Φύλλο συναρμολόγησης -συνδετική αγκύρωση G.1 Γενικές οδηγίες για το προϊόν G.2 Χρήση σύμφωνα με προδιαγραφές και τομείς εφαρμογής G.3 Μεταφορά και αποθήκευση G.4 Τοποθέτηση της συνδετικής αγκύρωσης Η Λειτουργία με στατικό μετατροπέα συχνότητας Η.1 Μετατροπέας Η.2 Βασικός εξοπλισμός γνωστών κατασκευαστών Η.3 Ειδικός εξοπλισμός γνωστών κατασκευαστών Η.4 Επιλογή κινητήρα και μετατροπέα Η.5 Ελάχιστος αριθμός στροφών υποβρύχιων αντλιών Η.6 Ελάχιστος αριθμός στροφών αντλιών ακαθάρτων & λυμάτων Η.7 Λειτουργία Η.8 Τάση βλάβης Η.9 Προστασία κινητήρα Η.10 Λειτουργία έως 60 Hz Η.11 Βαθμός απόδοσης Η.12 Ανακεφαλαίωση 4

5 Ι Φύλλο στοιχείων Κεραμικής επίστρωσης C0 Ι.1 Γενικά Ι.2 Περιγραφή Ι.3 Σύνθεση Ι.4 Ιδιότητες Ι.5 Τεχνικά στοιχεία Ι.6 Αντοχή Ι.7 Προετοιμασία επιφανειών Ι.8 Παρασκευή υλικού Ι.9 Υποδείξεις επεξεργασίας Ι.10 Επίστρωση, πάχος και απαίτηση σε υλικό Ι.11 Μεσοδιαστήματα επεξεργασίας / διαδοχική επίστρωση Ι.12 Χρόνος σκλήρυνσης Ι.13 Απαιτούμενο υλικό Ι.14 Βήματα εργασίας Ι.15 Καθαρισμός των μέσων εργασίας (εργαλείων) Ι.16 Αποθήκευση Ι.17 Προφυλάξεις ασφαλείας J Φύλλο στοιχείων κεραμικής επίστρωσης C J.1 Γενικά J.2 Περιγραφή J.3 Σύνθεση J.4 Ιδιότητες J.5 Τεχνικά στοιχεία J.6 Αντοχή J.7 Προετοιμασία επιφανειών J.8 Παρασκευή υλικού J.9 Υποδείξεις επεξεργασίας J.10 Επίστρωση, πάχος και απαίτηση σε υλικό J.11 Μεσοδιαστήματα επεξεργασίας / διαδοχική επίστρωση J.12 Χρόνος σκλήρυνσης J.13 Απαιτούμενο υλικό J.14 Βήματα εργασίας J.15 Καθαρισμός των μέσων εργασίας (εργαλείων) J.16 Αποθήκευση J.17 Προφυλάξεις ασφαλείας Κ Φύλλο στοιχείων κεραμικής επίστρωσης C 2 Κ-1 Κ.1 Γενικά Κ-1 Κ.2 Περιγραφή Κ-1 Κ.3 Σύνθεση Κ-1 Κ.4 Ιδιότητες Κ-1 Κ.5 Τεχνικά στοιχεία Κ-2 Κ.6 Αντοχή Κ-2 Κ.7 Προετοιμασία επιφανειών Κ-3 Κ.8 Παρασκευή υλικού Κ-3 5

6 Κ.9 Υποδείξεις επεξεργασίας Κ-3 Κ.10 Επίστρωση, πάχος και απαίτηση σε υλικό Κ-4 Κ.11 Μεσοδιαστήματα επεξεργασίας / διαδοχική επίστρωση Κ-4 Κ.12 Χρόνος σκλήρυνσης Κ-4 Κ.13 Απαιτούμενο υλικό Κ-4 Κ.14 Βήματα εργασίας Κ-4 Κ.15 Καθαρισμός των μέσων εργασίας (εργαλείων) Κ-5 Κ.16 Αποθήκευση Κ-5 Κ.17 Προφυλάξεις ασφαλείας Κ-5 L Φύλλο στοιχείων κεραμικής επίστρωσης C 3 L.1 Γενικά L.2 Περιγραφή L.3 Σύνθεση L.4 Ιδιότητες L.5 Τεχνικά στοιχεία L.6 Αντοχή L.7 Προετοιμασία επιφανειών L.8 Παρασκευή υλικού L.9 Υποδείξεις επεξεργασίας L.10 Επίστρωση, πάχος και απαίτηση σε υλικό L.11 Μεσοδιαστήματα επεξεργασίας / διαδοχική επίστρωση L.12 Χρόνος σκλήρυνσης L.13 Απαιτούμενο υλικό L.14 Βήματα εργασίας L.15 Καθαρισμός των μέσων εργασίας (εργαλείων) L.16 Αποθήκευση L.17 Προφυλάξεις ασφαλείας M Χρήση θυσιαζόμενων ανόδων (ανοδίων προστασίας) Μ.1 Γενικά στοιχεία για το προϊόν Μ.2 Αντικατάσταση των θυσιαζόμενων ανόδων (ανοδίων προστασίας) Μ.3 Περίοδοι συντήρησης Ν Διακόπτης ομαλής εκκίνησης Ν.1 Γενικά Ν.2 Θέση σε λειτουργία Ν.3 Θέση εκτός λειτουργίας Ν.4 Λανθασμένες ενδείξεις Ο Οδηγίες για τη χρήση αλυσίδων Ο.1 Περιγραφή προϊόντος Ο-1 Ο.2 Χρήση βάσει προδιαγραφών Ο-1 Ο.3 Χρήση της αλυσίδας Ο-1 Ρ Οδηγίες εκφόρτωσης μεγάλων συγκροτημάτων 6

7 Q Αεριστήρας flow-jet τύπος SR Q.1 Περιγραφή προϊόντος Q.2 Χρήση βάσει προδιαγραφών και τομείς εφαρμογής Q.3 Μεταφορά και αποθήκευση Q.4 Συντήρηση / διατήρηση καλής κατάστασης Q.5 Συναρμολόγηση του αεριστήρα Q.6 Αποσυναρμολόγηση R Συναρμολόγηση της βάσης πυθμένα με οδηγό καθέλκυσης R.1 Περιγραφή προϊόντος R.2 Χρήση βάσει προδιαγραφών R.3 Μεταφορά και αποθήκευση R.4 Εργασίες συντήρησης R.5 Κωδικοποίηση τύπου R.6 Συναρμολόγηση των διαφόρων βάσεων τοποθέτησης R.7 Εγκατάσταση βάσης τοποθέτησης R2 και DN36 έως DN250 R.8 Εγκατάσταση βάσης τοποθέτησης DN300 έως DN600 R.9 Θέση σε λειτουργία S Ασφάλεια μεταφοράς S-1 Περιγραφή προϊόντος και χρήση βάσει προδιαγραφών S-2 Οδηγίες για αποθήκευση και μεταφορά του μηχανήματος S-3 Αποσυναρμολόγηση/ συναρμολόγηση της ασφάλειας μεταφοράς T Φύλλο στοιχείων μηχανήματος Τ-1 U Δήλωση προσαρμογής στις προδιαγραφές της Ε.Ε. U-1 V Δήλωση προσαρμογής στις προδιαγραφές της Ε.Ε. V-1 W Δήλωση προσαρμογής στις προδιαγραφές της Ε.Ε. W-1 X Δήλωση προσαρμογής στις προδιαγραφές της Ε.Ε. X-1 7

8 1 Πρόλογος και συγγραφικά δικαιώματα (copyright) 1.1 Πρόλογος Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, Χαιρόμαστε που αποφασίσατε για ένα προϊόν της Εταιρείας μας. Θα θέλαμε να επιστήσουμε την προσοχή σας, στο ότι αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας και συντήρησης πρέπει να διαβαστεί προσεκτικά πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία, ώστε να είναι εγγυημένη η ασφαλής και οικονομική χρήση του προϊόντος. Η τεχνική τεκμηρίωση περιέχει όλα τα απαιτούμενα στοιχεία για το προϊόν, ώστε να γίνει σωστή και αποτελεσματική χρήση όλων των δυνατοτήτων του. Επιπλέον θα βρείτε χρήσιμες πληροφορίες και με τη βοήθειά τους θα αναγνωρίσετε έγκαιρα κινδύνους, θα ελαχιστοποιήσετε κόστη επισκευής και χρόνους εκτός λειτουργίας και θα αυξήσετε την αξιοπιστία και το χρόνο ζωής του προϊόντος. Ο χρήστης είναι υπεύθυνος ότι όλα τα πρόσωπα που εργάζονται με το μηχάνημα ή στο μηχάνημα είναι τουλάχιστον 18 ετών και έχουν μελετήσει και κατανοήσει αυτό το εγχειρίδιο. Επιπρόσθετα επιτρέπεται να έρχεται σε επαφή με το μηχάνημα μόνο εξειδικευμένο προσωπικό και προσωπικό που έχει διδαχθεί τη χρήση του. Πριν από τη θέση σε λειτουργία πρέπει να έχουν εκπληρωθεί όλοι οι όροι ασφαλείας και οι οδηγίες του κατασκευαστή. Αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας και συντήρησης συμπληρώνει και διευρύνει τις υπάρχουσες εθνικές προδιαγραφές πρόληψης ατυχημάτων και προστασίας από ατυχήματα και πρέπει να βρίσκεται πάντα στον τόπο εγκατάστασης του προϊόντος και στη διάθεση του προσωπικού. 1.2 Συγγραφικά δικαιώματα (copyright) Τα συγγραφικά δικαιώματα αυτού του εγχειριδίου λειτουργίας και συντήρησης παραμένουν στην ιδιοκτησία του κατασκευαστή. Αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας και συντήρησης προορίζεται για το προσωπικό συναρμολόγησης, χρήσης και συντήρησης. Περιέχει προδιαγραφές και τεχνικά σχέδια τα οποία δεν επιτρέπεται να αναπαραχθούν ολοκληρωτικά ή εν μέρει, να διαδοθούν ή να χρησιμοποιηθούν αναρμόδια για τους σκοπούς του ανταγωνισμού ή να ανακοινωθούν σε τρίτους. 1.3 Κατασκευαστής WILO-EMU / EMU Unterwasserpumpen GmbH Heimgartenstraße 1ß3 D Hof Telefon: Telefax: Διατήρηση δικαιώματος τεχνικών αλλαγών Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα διενέργειας τεχνικών αλλαγών σε συγκροτήματα και / ή μέρη μηχανημάτων Αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας και συντήρησης αναφέρεται στο προϊόν που σημειώνεται στο φύλλο του τίτλου 8

9 2 Γενικές υποδείξεις Αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας και συντήρησης περιέχει βασικές οδηγίες και υποδείξεις για την εγκατάσταση, λειτουργία και συντήρηση στις οποίες πρέπει οπωσδήποτε να δοθεί προσοχή. Πέρα από τις γενικές υποδείξεις ασφάλειας που αναγράφονται στο κεφάλαιο 2, πρέπει να δοθεί προσοχή και στις ειδικές υποδείξεις ασφάλειας που αναγράφονται στα παρακάτω κεφάλαια. Ο χρήσης είναι υπεύθυνος για την ενημέρωση του προσωπικού σε σχέση με αυτές τις υποδείξεις και προδιαγραφές. 2.1 Συμβολισμός των υποδείξεων Σύμβολο ασφαλείας «προειδοποίηση»βρίσκεται σε θέσεις κινδύνου στις οποίες πρέπει να δοθεί προσοχή, ώστε να αποκλεισθούν κίνδυνοι για πρόσωπα, ή βλάβης του προϊόντος Σύμβολο ασφαλείας «κίνδυνος»βρίσκεται σε ιδιαίτερα επικίνδυνες θέσεις. Το σύμβολο απεικονίζεται με ένα γραφικό προειδοποίησης κινδύνου, π.χ. Κίνδυνος σύνθλιψης! Σύμβολο ασφαλείας «εντολή» Χρησιμοποιείται για προδιαγραφές ή καθήκοντα που οπωσδήποτε πρέπει να τηρηθούν. Το σύμβολο απεικονίζεται με ένα γραφικό που υποδεικνύει την προδιαγραφή ή το καθήκον, π.χ. χρησιμοποιήστε προστασία για το κεφάλι. Σύμβολο ασφαλείας «απαγόρευση» Χρησιμοποιείται για συνθήκες ή διαδικασίες που απαγορεύονται αυστηρά. Το σύμβολο απεικονίζεται με ένα γραφικό, το οποίο υποδεικνύει τι να αποφύγουμε. Π.χ. απαγορεύεται η είσοδος σε αναρμόδια άτομα. Σύμβολο «οδηγία»χρησιμοποιείται για τεχνικές απαιτήσεις και οδηγίες στις οποίες πρέπει οχρήστης να δώσει ιδιαίτερη προσοχή. 2.2 Χρησιμοποιούμενες οδηγίες και χαρακτηρισμός CE Τα προϊόντα μας υπόκεινται στις ακόλουθες οδηγίες της Ε.Ε.: -98/37/ΕG «Οδηγίες σχετικά με μηχανήματα» -89/336/EWG «Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα» -73/23/EWG «Οδηγία χαμηλής τάσης» Επιπλέον χρησιμοποιούνται διάφορα εναρμονισμένα πρότυπα, π.χ. DIN EN 809, DIN EN 292 Μέρος 1 ή 2, DIN EN κ.λ.π. Η χρήση, συναρμολόγηση και αποσυναρμολόγηση του προϊόντος προϋποθέτει σαν βάση επιπρόσθετους εθνικούς κανονισμούς. Μεταξύ αυτών είναι π.χ. π.χ. οι κανονισμοί πρόληψης 9

10 ατυχημάτων (UVV, VBG, GUV), Προδιαγραφές-VDE, Νόμος ασφάλειας συσκευών (GSG), κλπ. Τα ακριβή στοιχεία για τις χρησιμοποιούμενες οδηγίες και κανονισμούς μπορείτε να τα βρείτε στη Δήλωση προσαρμογής στις προδιαγραφές της Ε.Ε. Η δήλωση αυτή εκδίδεται σύμφωνα με την Οδηγία της Ε.Ε. 98/37 ΕG, προσάρτημα ΙΙ Α Η σήμανση CE βρίσκεται στην πινακίδα ή κοντά στην πινακίδα του μηχανήματος. Η πινακίδα τοποθετείται στο κέλυφος του κινητήρα ή στο πλαίσιο του μηχανήματος. 2.3 Οδηγίες ασφαλείας -Κατά την εγκατάσταση ή απεγκατάσταση του προϊόντος δεν επιτρέπεται να εργάζεται ένας Τεχνίτης μόνος του. -Όλες οι εργασίες (συναρμολόγηση, αποσυναρμολόγηση, συντήρηση, εγκατάσταση) επιτρέπεται να γίνονται μόνο με αποσυνδεδεμένο το ηλεκτρικό ρεύμα. Το προϊόν πρέπει να αποσυνδεθεί από το ηλεκτρικό ρεύμα και να ασφαλισθεί έναντι επαναφοράς του. Όλα τα περιστρεφόμενα τμήματα του μηχανήματος πρέπει να έχουν έλθει σε κατάσταση ηρεμίας -Η χρήση και η συντήρηση του προϊόντος επιτρέπεται να διεξάγεται μόνο από πρόσωπα τα οποία έχουν επιλεγεί ώστε να πληρούν τις προδιαγραφές VBG 1 13, VBG 4. -Ο χρήστης πρέπει να είναι ενημερωμένος για τη σύνδεση του μηχανήματος με το ηλεκτρικό ρεύμα όπως και για την αποσύνδεσή του. -Ο χρήστης πρέπει να αναφέρει στον υπεύθυνό του κάθε εμφανιζόμενη βλάβη ή αντικανονικότητα. Αυτό ισχύει για τις μηχανικές ή ηλεκτρικές διατάξεις. -Μια άμεση διακοπή της λειτουργίας του μηχανήματος από τον χρήστη επιβάλλεται σε περίπτωση σφάλματος / βλάβης τα οποία μπορεί να είναι επικίνδυνα για την ασφάλεια. Εδώ εντάσσονται: -Βλάβη των διατάξεων ασφαλείας ή επιτήρησης -Βλάβη σημαντικών τμημάτων -Βλάβη ηλεκτρικών διατάξεων, καλωδίων, μόνωσης -Διαφοροποιήσεις των ηλεκτρικών συνδέσεων επιτρέπεται να γίνονται μόνο από ειδικευμένο προσωπικό που διαθέτει την ανάλογη άδεια. -Κατά τη λειτουργία του προϊόντος πρέπει να δίδεται προσοχή στους ισχύοντες κανονισμούς και προδιαγραφές του τόπου εγκατάστασης. Για την ασφαλή διεξαγωγή της εργασίας πρέπει οι εργασίες του προσωπικού να καθορίζονται από τον χρήστη. Όλο το προσωπικό είναι υπεύθυνο για την τήρηση των προδιαγραφών. -Εργαλεία και άλλα αντικείμενα πρέπει να φυλάσσονται μόνο στους καθορισμένους γι αυτά χώρους για να εξασφαλίζεται μια ασφαλής χρήση. -Τα συναρμολογούμενα και κινητά μέσα εργασίας για την ανύψωση φορτίων πρέπει να χρησιμοποιούνται με τρόπο που εγγυάται την ασφαλή τους χρήση. -Πρέπει να λαμβάνονται μέτρα ώστε να αποκλεισθεί η παραμονή ατόμων κάτω από αναρτημένα φορτία. Επιπρόσθετα απαγορεύεται να μετακινούνται αναρτημένα φορτία πάνω από μη προστατευμένες θέσεις εργασίας όπου υπάρχουν πρόσωπα. -Τα μέσα ανάρτησης πρέπει να προσαρμόζονται στις αντίστοιχες συνθήκες (ατμοσφαιρικές, φορτίου, διατάξεων αγκίστρωσης κλπ). Εάν μετά τη χρήση δεν απομακρυνθούν και αποσυναρμολογηθούν από το μηχάνημα πρέπει να χαρακτηρίζονται σαφώς σαν μέσα ανάρτησης. Επιπλέον πρέπει να φυλάσσονται τα μέσα ανάρτησης προσεκτικά. -Βασικά επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο μέσα ανάρτησης που νομοθετικά έχουν 10

11 προδιαγραφεί και επιτραπεί για το σκοπό αυτό. -Κατά τη χρήση κινητών μέσων για την ανύψωση μη οδηγούμενων φορτίων, πρέπει να λαμβάνονται μέτρα ώστε να αποκλεισθεί η ανατροπή, μετατόπιση ή ολίσθηση του φορτίου. -Κατά τη χρήση κινητών μέσων για την ανύψωση φορτίων, πρέπει εάν απαιτείται (π.χ. περιορισμένη ορατότητα) να υπάρχει και δεύτερο άτομο για το συντονισμό των εργασιών -Το προς ανύψωση φορτίο πρέπει να μεταφέρεται με τρόπο ώστε σε περίπτωση διακοπής ή πτώσης ενέργειας να μην τραυματισθεί κανείς. Επιπρόσθετα πρέπει να διακοπτονται αυτές οι εργασίες αν γίνονται στο ύπαιθρο και οι ατμοσφαιρικές συνθήκες χειροτερεύουν. -Σε εργασίες σε κλειστό χώρο πρέπει να λαμβάνεται πρόνοια για επαρκές οξυγόνο και επαρκή αερισμό -Σε περίπτωση εργασιών συγκόλλησης και/ ή εργασιών με ηλεκτρικές συσκευές πρέπει να εξασφαλισθεί ότι δεν υφίσταται κίνδυνος έκρηξης. Αυτές οι οδηγίες πρέπει να τηρηθούν επακριβώς. Σε περίπτωση που δεν τηρηθούν μπορούν να προκληθούν βαρύτατοι τραυματισμοί προσώπων ή σοβαρές ζημιές στο μηχάνημα 2.4 Κατάρτιση προσωπικού Το προσωπικό που εργάζεται στο προϊόν ή με το προϊόν πρέπει να διαθέτει την ανάλογη εξειδίδευση για τις εργασίες αυτές, π.χ. οι ηλεκτρικές εργασίες επιτρέπεται να διεξάγονται μόνο από εξουσιοδοτημένο, αδειούχο ηλεκτρολόγο. Όλο το προσωπικό πρέπει να είναι ενήλικο. Επιπλέον πρέπει να εξασφαλισθεί ότι το προσωπικό μπορεί να διαβάσει και να κατανοήσει τις οδηγίες αυτού του εγχειριδίου λειτουργίας και συντήρησης και ότι οι οδηγίες αυτές είναι γραμμένες στη γλώσσα του. 2.5 Στοιχεία θεμελίωσης Τα οικοδομικά μέρη, τα βάθρα και οι θεμελιώσεις πρέπει να έχουν επαρκή σταθερότητα. (Σκυρόδεμα χωρίς ρωγμές, ελαχ. Β25) για να εγγυώνται ασφαλή και κατάλληλη για τη λειτουργία σταθερότητα. Για την ολοκλήρωση των θεμελιώσεων και για την καταλληλότητά τους σύμφωνα με τις μετρήσεις, τη σταθερότητα και την ανοχή σε φορτία είναι υπεύθυνος ο χρήστης και ο εκάστοτε προμηθευτής. 2.6 Απεικονίσεις Στις χρησιμοποιούμενες απεικονίσεις εμφανίζονται ομοιώματα και αυθεντικά σχέδια των προϊόντων. Λόγω της μεγάλης γκάμας των προϊόντων μας και των διαφορετικών μεγεθών των συστημάτων, δεν υπάρχει άλλη δυνατότητα. Ακριβέστερες απεικονίσεις και δεδομένα διαστάσεων θα βρείτε στο φύλλο διαστάσεων, στα βοηθήματα σχεδιασμού και στο σχέδιο συναρμολόγησης. 11

12 2.7 Συμπεριφορά κατά τη λειτουργία Πρέπει να τηρηθούν οι προδιαγραφές πρόληψης ατυχημάτων, VBG 1, 4, 5, 8, 125 και οι προδιαγραφές VDE (VDE 0113 / EN , VDE 0100, VDE 0165 και οι οδηγίες της Ε.Ε. 93/44/EWG και 89655/EWG). Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας τα μηχανήματα έχουν επικίνδυνα περιστρεφόμενα τμήματα και τμήματα με τάση. Ποτέ μην φέρνετε οποιαδήποτε αντικείμενα ή μέρη του σώματος κοντά σε κινούμενα τμήματα (π.χ. πτερωτή) του μηχανήματος! 2.8 Αντλούμενα ρευστά Κάθε αντλούμενο ρευστό είναι διαφορετικό σε ότι αφορά τη σύστασή του, τη διαβρωτικότητά του, την περιεκτικότητά του σε ολικά στερεά. Επίσης πολλοί άλλοι παράγοντες συμβάλλουν στην διαφοροποίησή του. Γενικά μπορούν τα προϊόντα μας να εφαρμοσθούν σε πολλούς τομείς. Περισσότερα στοιχεία μπορείτε να βρείτε στο κεφάλαιο 3, στο φύλλο στοιχείων του μηχανήματος και στην επικύρωση της παραγγελίας. Επιπλέον πρέπει να δοθεί προσοχή σε μια διαφοροποίηση της πυκνότητας, του ιξώδους ή γενικά της σύστασης, γιατί μπορεί να αλλάξουν πολλές παράμετροι του προϊόντος. Επίσης χρησιμοποιούνται για τα διάφορα ρευστά διαφορετικά υλικά κατασκευής και τύποι πτερωτών. Όσο πιο ακριβή είναι τα στοιχεία κατά την παραγγελία, τόσο καλύτερα θα μπορέσει το προϊόν μας να τροποποιηθεί ώστε να εκπληρώνει τις απαιτήσεις σας. Εάν υπάρξουν διαφοροποιήσεις στον τομέα εφαρμογής και/ή αντλούμενο ρευστό, παρακαλούμε πληροφορήστε μας ώστε να μπορέσουμε να προσαρμόσουμε το προϊόν στα νέα δεδομένα. Εάν χρησιμοποιηθεί το προϊόν για άλλο μέσο πρέπει να δοθεί προσοχή στα παρακάτω: -Προϊόντα, τα οποία εφαρμόσθηκαν για ακάθαρτα νερά και / ή απόβλητα πρέπει να καθορισθούν πολύ καλά και μεθοδικά πριν τη χρήση τους σε καθαρό ή πόσιμο νερό. -Προϊόντα τα οποία χρησιμοποιήθηκαν για επικίνδυνα για την υγεία υγρά πρέπει πριν από την αλλαγή του τομέα εφαρμογής των να απολυμανθούν. Επιπλέον πρέπει να εξετάσουμε εάν αυτό το προϊόν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί πλέον σε άλλη εφαρμογή. -Σε προϊόντα τα οποία λειτουργούν με λιπαντικά ή ψυκτικά υγρά (π.χ. λάδι) μπορεί σε περίπτωση κατεστραμμένου στυπιοθλίπτη αυτά τα υγρά να διεισδύσουν στο διακινούμενο υγρό. 2.9 Ηλεκτρική σύνδεση & εργασίες ηλεκτρ. σύνδεσης Τα ηλεκτρικά μας προϊόντα λειτουργούν με μονοφασικό ή βιομηχανικό, ισχυρό ρεύμα. Πρέπει να τηρούνται οι τοπικές προδιαγραφές (π.χ. VDE 0100). Για τη σύνδεση πρέπει να δοθεί προσοχή στο φύλλο δεδομένων «ηλεκτρική σύνδεση». Τα τεχνικά στοιχεία της πινακίδας και του φύλλου στοιχείων του μηχανήματος πρέπει να τηρηθούν αυστηρά! Εάν διακόπηκε η λειτουργία του μηχανήματος από κάποιο όργανο προστασίας, επιτρέπεται να τεθεί πάλι σε λειτουργία το μηχάνημα μετά την αποκατάσταση του σφάλματος. 12

13 Οι ηλεκτρικές εργασίες (σύνδεση, συντήρηση, επισκευή) επιτρέπεται να διεξάγονται μόνο από ειδικευμένο αδειούχο ηλεκτρολόγο! Κλώνοι καλωδίων που δεν χρησιμοποιούνται πρέπει να απομονωθούν. Το άκρο του καλωδίου δεν επιτρέπεται σε καμιά περίπτωση να βυθιστεί στο διακινούμενο υγρό! Κατά τη σύνδεση του μηχανήματος στον ηλεκτρικό πίνακα, ιδιαίτερα σε περίπτωση χρήσης ηλεκτρονικών συσκευών, όπως σύστημα ομαλής εκκίνησης ή μετατροπέας συχνότητας, πρέπει σύμφωνα με τις οδηγίες EMV να τηρηθούν οι προδιαγραφές των κατασκευαστών ηλεκτρονικών συσκευών ελέγχου. Επίσης για τις γραμμές του ηλεκτρικού ρεύματος και ηλεκτρονικού ελέγχου κρίνεται απαραίτητη η λήψη ειδικών προστατευτικών μέτρων (π.χ. ειδικά καλώδια κλπ). Η σύνδεση επιτρέπεται να πραγματοποιηθεί, μόνο όταν οι ηλεκτρονικές συσκευές αντιστοιχούν στα εναρμονισμένα πρότυπα EΕ. Προσοχή στην ηλεκτρομαγνητική ακτινοβολία γιατί αποτελεί κίνδυνο για βηματοδότες. Επιπλέον κινητές συσκευές ραδιοκυμάτων μπορεί να προκαλέσουν βλάβες στην εγκατάσταση Γείωση Τα προϊόντα μας (μηχανήματα, συμπερ. όργανα προστασίας και θέσεις χειρισμού, βοηθητικές διατάξεις ανύψωσης) πρέπει να διαθέτουν γείωση. Εάν υπάρχει η περίπτωση να έλθουν άτομα σε επαφή με το μηχάνημα (π.χ. σε οικοδομές), πρέπει η σύνδεση γείωσης να εξασφαλισθεί επιπρόσθετα και με διάταξη προστασίας έναντι ρεύματος διαρροής. Τα ηλεκτρικά προϊόντα αντιστοιχούν σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς στο βαθμό προστασίας κινητήρα ΙΡ Διατάξεις ασφαλείας και επιτήρησης Τα προϊόντα μας είναι εξοπλισμένα με διαφορετικές συσκευές ασφαλείας και επιτήρησης. Αυτά είναι π.χ. σήτες αναρρόφησης, αισθητήρια θερμοκρασίας, έλεγχοι στεγανότητας κλπ. Αυτές οι διατάξεις δεν επιτρέπεται να αποσυναρμολογηθούν ή να αποσυνδεθούν. Διατάξεις όπως π.χ. αισθητήρια θερμοκρασίας, πλωτηροδιακόπτες κλπ πρέπει να συνδεθούν από ειδικό πριν από τη θέση σε λειτουργία (βλέπε φύλλο στοιχείων «ηλεκτρική σύνδεση») και να ελεγχθούν ως προς τη σωστή τους λειτουργία. Προσέξτε επίσης ότι ορισμένες διατάξεις απαιτούν για την απρόσκοπτη λειτουργία τους έναν διακόπτη ελέγχου π.χ. θερμίστορ ψυχρού τύπου και αισθητήριο ΡΤ100. Αυτές τα εξαρτήματα μπορείτε να τα προμηθευτείτε είτε από τον κατασκευαστή τους είτε από ειδικό κατάστημα ηλεκτρολογικού υλικού Για λόγους ασφαλείας δεν επιτρέπεται να απομακρυνθούν αυθαίρετα απαραίτητες διατάξεις ασφαλείας και επιτήρησης. Το προσωπικό πρέπει να διαθέτει τις απαιτούμενες γνώσεις. Σε περίπτωση βλάβης και / ή λανθασμένης λειτουργίας αυτών των διατάξεων δεν επιτρέπεται να τεθεί το προϊόν σε λειτουργία. 13

14 2.12 Λειτουργία σε περιβάλλον με επικινδυνότητα έκρηξης Τα προϊόντα που χαρακτηρίζονται με Ex είναι κατάλληλα για λειτουργία σε περιβάλλον με επικινδυνότητα έκρηξης. Για την εφαρμογή αυτή πρέπει τα προϊόντα να εκπληρώνουν καθορισμένες οδηγίες. Επίσης πρέπει να τηρηθούν από τον χρήστη καθορισμένοι κανόνες συμπεριφοράς και οδηγίες. Προϊόντα, τα οποία έχουν άδεια εφαρμογής σε περιβάλλον με επικινδυνότητα έκρηξης, χαρακτηρίζονται με το πρόθεμα Ex (Π.χ. Τ Ex..). Επιπλέον υπάρχει στην πινακίδα τους ένα σύμβολο Ex! Κατά τη χρήση τους σε περιβάλλον με επικινδυνότητα έκρηξης πρέπει να δοθεί προσοχή στο κεφάλαιο «Ασφάλεια- Ex σύμφωνα με τα πρότυπα..» Η άντληση εκρηκτικών μέσων (π.χ. βενζίνη, κηροζίνη κλπ). απαγορεύεται αυστηρά. Τα προϊόντα δεν έχουν σχεδιασθεί για τέτοια υλικά! 2.13 Στάθμη θορύβου Το προϊόν ανάλογα του μεγέθους και της απόδοσής του (KW), λειτουργεί με στάθμη θορύβου περίπου 70dB (Α) μέχρι 110 db (Α). Η πραγματική στάθμη θορύβου όμως εξαρτάται από πολλούς παράγοντες. Π.χ. το είδος εγκατάστασης (υγρή, ξηρή, μεταφερόμενη), η στερέωσή του εξοπλισμού / εξαρτημάτων (π.χ. βάση τοποθέτησης πυθμένα με διάταξη καθέλκυσης), η σωλήνωση, το σημείο λειτουργίας, το βάθος βύθισης κ.α. Συστήνουμε μια επιπλέον μέτρηση από το χρήστη στον τόπο εργασίας, όταν το προϊόν λειτουργεί στο σημείο λειτουργίας του και στις πραγματικές συνθήκες λειτουργίας του. Σύμφωνα με τους ισχύοντες νόμους, οδηγίες, κανονισμούς και προδιαγραφές είναι υποχρεωτική η προστασία έναντι θορύβου από στάθμη θορύβου 85 db (Α)! Ο χρήστης πρέπει να φροντίσει για την τήρηση των ανωτέρω! 2.14 Εγγύηση Αυτό το κεφάλαιο περιέχει τους γενικούς όρους εγγύησης. Συμφωνίες μέσω συμβολαίου υπερισχύουν και δεν αίρονται από αυτό το κεφάλαιο. Ο Κατασκευαστής είναι υποχρεωμένος να αποκαταστήσει κάθε ατέλεια του προϊόντος του, εάν έχουν τηρηθεί οι παρακάτω προϋποθέσεις: Γενικά -Εάν πρόκειται για ποιοτική αστοχία του υλικού, της παραγωγής και/ ή της κατασκευής -Εάν οι ατέλειες δηλώθηκαν γραπτώς στον κατασκευαστή μέσα στο καθορισμένο χρονικό διάστημα της εγγύησης -Εάν το προϊόν χρησιμοποιήθηκε σύμφωνα με τους καθορισμένους όρους και συνθήκες 14

15 χρήσης του -Εάν όλες οι διατάξεις ασφαλείας και επιτήρησης έχουν τοποθετηθεί και ελεγχθεί από το κατάλληλο εξειδικευμένο προσωπικό. Χρόνος χορήγησης εγγύησης Ο χρόνος χορήγησης εγγύησης, εάν δεν υφίσταται άλλη συμφωνία, έχει διάρκεια 12 μηνών από την ημερομηνία θέσης σε λειτουργία ή το ανώτερο 18 μήνες από την ημερομηνία της παράδοσης. Άλλες συμφωνίες πρέπει να έχουν δοθεί εγγράφως κατά την επικύρωση της παραγγελίας και ισχύουν το λιγότερο μέχρι το τέλος του συμφωνημένου χρόνου εγγύησης του προϊόντος. Ανταλλακτικά, προσθήκες και μετατροπές Επιτρέπεται η χρήση μόνο αυθεντικών ανταλλακτικών του κατασκευαστή για επισκευή, αντικατάσταση όπως και για προσθήκες μετατροπές. Μόνο τα αυθεντικά ανταλλακτικά του κατασκευαστή τα οποία σχεδιάσθηκαν για τα προϊόντα μας εγγυώνται μεγάλη διάρκεια ζωής και ασφάλεια. Αυθαίρετες τροποποιήσεις και μετατροπές προσθήκες ή χρησιμοποίηση μη αυθεντικών ανταλλακτικών μπορεί να οδηγήσουν σε βαριές βλάβες του προϊόντος και σε βαρύτατους τραυματισμούς προσώπων. Συντήρηση Οι προδιαγεγραμμένες εργασίες συντήρησης επιθεώρησης πρέπει να διεξάγονται τακτικά. Αυτές οι εργασίες επιτρέπεται να γίνονται μόνο από εκπαιδευμένο, εξειδικευμένο και εξουσιοδοτημένο προσωπικό. Η τήρηση της συνημμένης λίστας συντήρησης και επιθεώρησης είναι υποχρεωτική και σας βοηθά να επιτηρείτε τις προδιαγεγραμμένες εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης. Εργασίες συντήρησης, οι οποίες δεν συγκαταλέγονται σ αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας και συντήρησης, και κάθε είδους εργασίες επισκευής επιτρέπεται να γίνονται μόνο από τον κατασκευαστή ή από τα Εξουσιοδοτημένα Κέντρα Service του. Τήρηση λίστας μηχανήματος Η λίστα μηχανήματος πρέπει να είναι πλήρως συμπληρωμένη. Με αυτή τη λίστα βεβαιώνει κάθε πρόσωπο, το οποίο έχει κατά οποιονδήποτε τρόπο σχέση με το προϊόν, ότι έχει λάβει αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας και συντήρησης, μελετήσει και κατανοήσει. Βλάβες στο προϊόν Ζημιές ή βλάβες, οι οποίες είναι επικίνδυνες για την ασφάλεια, πρέπει να αποκαθίστανται αμέσως και με τον κατάλληλο τρόπο από προσωπικό που έχει εκπαιδευτεί για το σκοπό αυτό. Το μηχάνημα επιτρέπεται να λειτουργεί μόνο σε τεχνικά άψογη κατάσταση. Κατά τη διάρκεια του χρόνου της εγγύησης επιτρέπεται να γίνει η επισκευή του προϊόντος μόνο από τον κατασκευαστή και/ ή από τα Εξουσιοδοτημένα Κέντρα Service του! Ο κατασκευαστής διατηρεί επίσης το δικαίωμα να ζητήσει τη μεταφορά του μηχανήματος που έχει βλάβη για επιθεώρηση στο εργοστάσιο. Αποκλεισμός ευθύνης Για ζημιές στο προϊόν δεν χορηγείται εγγύηση και δεν αναλαμβάνεται καμία ευθύνη όταν συντρέχει ένας ή περισσότεροι από τους παρακάτω λόγους: -Λανθασμένη επιλογή από πλευράς μας λόγω ελλιπών και / ή λάθος δεδομένων του χρήστη ή του εντολέα. -Μη τήρηση των οδηγιών ασφαλείας, των προδιαγραφών και των υποχρεωτικών απαιτήσεων σύμφωνα με το Γερμανικό Νόμο και με το παρόν εγχειρίδιο 15

16 λειτουργίας και συντήρησης. -Συναρμολόγηση / αποσυναρμολόγηση εκτός προδιαγραφών. -Ελλιπής συντήρηση. -Ακατάλληλη επισκευή. -Ατελής θεμελίωση / ακατάλληλες εργασίες τοποθέτησης. -Χημικές, ηλεκτροχημικές και ηλεκτρικές επιρροές. -Φθορά. Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη και αποκλείεται από κάθε ευθύνη για ζημίες που μπορεί να προκύψουν για πρόσωπα, αντικειμενικές βλάβες και / ή φθορές περιουσίας Τεχνικό επίπεδο Το προϊόν έχει κατασκευαστεί σύμφωνα με τα τελευταία δεδομένα της τεχνικής και σύμφωνα με αναγνωρισμένους κανόνες τεχνικής ασφάλειας ( της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, νομικών διατάξεων ασφάλειας σύμφωνα με το Νόμο περί ασφαλείας συσκευών GSG και τις προδιαγραφές για την πρόληψη ατυχημάτων UVV/VBG). Όλα τα υπόλοιπα στοιχεία μπορείτε να τα βρείτε στο φύλλο στοιχείων του μηχανήματος Επεξήγηση χρησιμοποιούμενων συντμήσεων και ειδικών όρων Ειδικοί όροι Ξηρή λειτουργία: Το προϊόν λειτουργεί με πλήρη αριθμό στροφών, δεν υπάρχει όμως υγρό για να αντλήσει. Ανάλογα με το είδος εγκατάστασης απαγορεύεται αυστηρά η ξηρή λειτουργία, ενδεχομένως πρέπει να τοποθετηθεί διάταξη προστασίας Είδος εγκατάστασης «υγρή» Σ αυτό το είδος εγκατάστασης εμβαπτίζεται το προϊόν στο υγρό άντλησης. Περιβάλλεται λοιπόν πλήρως από το υγρό. Τηρήστε τις οδηγίες για το μέγιστο βάθος βύθισης και την ελάχιστη στάθμη κάλυψης. Είδος εγκατάστασης «ξηρή» Σ αυτό το είδος εγκατάστασης εγκαθίσταται ξηρά το μηχάνημα, δηλ. το αντλούμενο υγρό προσάγεται / απομακρύνεται του μέσω συστήματος σωλήνωσης. Το προϊόν δεν εμβαπτίζεται μέσα στο υγρό. Προσέξτε στην περίπτωση αυτή γιατί οι εξωτερικές επιφάνειες του προϊόντος μπορεί να υπερθερμανθούν! Είδος εγκατάστασης «μεταφερόμενη»: Σ αυτόν το είδος εγκατάστασης μπορεί το προϊόν να τοποθετηθεί και να λειτουργήσει σε οποιοδήποτε χώρο. Αυτό το είδος εγκατάστασης προορίζεται για αντλίες ακαθάρτων και λυμάτων οι οποίες χρησιμοποιούνται σε τάφρους εκσκαφής για πλήρη αποστράγγιση (λειτουργία από κατώτατη στάθμη). Προσέξτε στην περίπτωση αυτή γιατί οι εξωτερικές επιφάνειες του προϊόντος μπορεί να υπερθερμανθούν! Τρόπος λειτουργίας S1 (συνεχής λειτουργία): Κάτω από το ονομαστικό φορτίο επιτυγχάνεται μια σταθερή θερμοκρασία η οποία δεν αυξάνεται και σε μεγαλύτερης διάρκειας λειτουργία. Το μηχάνημα μπορεί να λειτουργεί αδιάκοπα στο ονομαστικό φορτίο, χωρίς να ξεπεράσει το επιτρεπόμενο όριο θερμοκρασίας. 16

17 Τρόπος λειτουργίας S2 (βραχύχρονη λειτουργία): Η διάρκεια λειτουργίας στο ονομαστικό φορτίο είναι βραχύχρονη σε σχέση με το διάστημα παύσης που ακολουθεί. Η μέγιστη διάρκεια λειτουργίας δίνεται σε λεπτά, π.χ. S2-15. Αυτό το χρονικό διάστημα μπορεί να λειτουργήσει το μηχάνημα στο ονομαστικό φορτίο χωρίς να ξεπερασθεί η επιτρεπόμενη θερμοκρασία. Η παύση πρέπει να διαρκέσει τόσο, μέχρι η θερμοκρασία του μηχανήματος να μην διαφέρει περισσότερο από 2Κ από τη θερμοκρασία του ψυκτικού μέσου. Λειτουργία πλήρους αποστράγγισης: Η λειτουργία πλήρους αποστράγγισης, μέχρι κατώτατης στάθμης, ομοιάζει στην ξηρή λειτουργία. Το μηχάνημα είναι σε λειτουργία αλλά αντλούνται όμως μόνο μικρές ποσότητες υγρού. Η λειτουργία πλήρους αποστράγγισης εφαρμόζεται μόνο με το «μεταφερόμενο» είδος εγκατάστασης! Προστασία έναντι ξηρής λειτουργίας: Η προστασία έναντι ξηρής λειτουργίας οφείλει να επιφέρει μια διακοπή λειτουργίας του μηχανήματος, εάν έχει επιτευχθεί η ελάχιστη στάθμη κάλυψης του αντλούμενου ρευστού. Αυτό επιτυγχάνεται με την τοποθέτηση ενός πλωτηροδιακόπτη. Έλεγχος επιπέδου στάθμης: Ο έλεγχος επιπέδου στάθμης πρέπει ανάλογα με τη στάθμη του υγρού να θέτει αυτόματα το μηχάνημα σε λειτουργία και να διακόπτει τη λειτουργία του. Αυτό επιτυγχάνεται με την τοποθέτηση ενός ή δύο πλωτηροδιακοπτών. Στα είδη εγκατάστασης «υγρή» και «ξηρή» απαγορεύεται αυστηρά μια ξηρή λειτουργία! Προσέξτε τις οδηγίες για το είδος εγκατάστασης και το αντίστοιχο είδος λειτουργίας στο φύλλο στοιχείων του μηχανήματος. Εάν δεν δοθεί προσοχή μπορεί να προκληθούν σοβαρές βλάβες στο μηχάνημα. Προσέξτε τα στοιχεία για την ελάχιστη στάθμη κάλυψης με νερό (επίπεδο στάθμης) στο φύλλο στοιχείων του μηχανήματος 3 Περιγραφή προϊόντος 3.1 Γενικά στοιχεία για το προϊόν Το μηχάνημα κατασκευάζεται με τη μεγαλύτερη επιμέλεια και φροντίδα και υπόκειται σε συνεχή έλεγχο ποιότητας. Με σωστή εγκατάσταση και συντήρησή του, είναι εγγυημένη η χωρίς προβλήματα λειτουργία του. 3.2 Τομείς εφαρμογής και χρήση βάσει προδιαγραφών Οι υποβρύχιες αντλίες λυμάτων χρησιμοποιούνται σε αντλιοστάσια, εγκαταστάσεις βιολογικού καθαρισμού και σε πολλές άλλες εγκαταστάσεις διαχείρισης αστικών λυμάτων και βιομηχανικών αποβλήτων. Τα ακάθαρτα λύματα μπορούν, ανάλογα με την κατασκευή της αντλίας, να περιέχουν και στερεά. Κυρίως οι κινητήρες-τ εφαρμόζονται σε «υγρή εγκατάσταση». Λίγοι τύποι κινητήρων είναι κατάλληλοι και για ξηρή ή μεταφερόμενη 17

18 εγκατάσταση. Τα ακριβή στοιχεία στην περίπτωση αυτή τα βρίσκετε στο φύλλο στοιχείων του μηχανήματος και στην επικύρωση της παραγγελίας σας! 3.3 Όροι χρήσης Το μηχάνημα επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο για την άντληση κανονικών ανεπεξέργαστων ακαθάρτων και λυμάτων. Η κανονική έκδοσή του είναι κατάλληλη για χρήση σε μέγιστο βάθος βύθισης 12,5 m. Το αντλούμενο ρευστό στην κανονική κατασκευαστική έκδοση της αντλίας επιτρέπεται να έχει πυκνότητα Κg/m 3, μέγιστο ιξώδες 1x10-6 m 2 /s και μέγιστη θερμοκρασία 40 C. Διατίθενται ακόμη, ειδικές κατασκευαστικές εκδόσεις για διαβρωτικά υγρά. Στην περίπτωση αυτή θα πρέπει να επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή. Ο χειρισμός του μηχανήματος γίνεται από την προβλεπόμενη θέση χειρισμού ή από τον ηλεκτρικό πίνακα που συμπαραδίδεται. Ανάλογα με την έκδοση κατασκευής του μπορεί το μηχάνημα να λειτουργήσει σε «υγρή εγκατάσταση» και υπό όρους σε «ξηρή» και «μεταφερόμενη». Προσέξτε τα εκάστοτε στοιχεία για το είδος λειτουργίας και την ελάχιστη στάθμη κάλυψης του με υγρό, στο φύλλο στοιχείων του μηχανήματος. Τα ακριβή στοιχεία για την κατασκευή του συγκροτήματος θα βρείτε στο φύλλο στοιχείων του μηχανήματος και / ή στην επικύρωση της παραγγελίας. Παρακαλούμε προσέξτε επίσης ότι αυτές οι αντλίες δεν είναι αυτόματης αναρρόφησης, δηλ. για τη λειτουργία της άντλησης η πτερωτή πρέπει να περιβάλλεται πάντα από το αντλούμενο μέσο. 18

19 3.4 Κατασκευή Γενικά Το μηχάνημα αποτελείται από το κέλυφος του κινητήρα, το θάλαμο στεγανοποίησης, το κιβώτιο εδράνων, το κέλυφος της αντλίας και την πτερωτή. Αυτά τα τμήματα συναρμολογούνται με τρόπο «αρθρωτής κατασκευής». Έτσι προκύπτουν διάφορες εκδοχές του ολοκληρωμένου συγκροτήματος Κινητήρας Το κέλυφος του κινητήρα κατασκευάζεται από φαιό χυτοσίδηρο ή ανοξείδωτο χάλυβα. Ο άξονας και οι βιδωτές συνδέσεις αποτελούνται από ανοξείδωτο χάλυβα. Ο τριφασικός ασύγχρονος κινητήρας αποτελείται από μπλοκ ελασμάτων με περιέλιξη από 19

20 διπλολακαρισμένο σύρμα της κλάσης μόνωσης F και τον άξονα κινητήρα με κιβώτιο δρομέα. Η γραμμή ηλεκτρικής παροχής είναι επιλεγμένη για τη μέγιστη μηχανική απαίτηση και σφραγισμένη υδατοστεγώς έναντι του αντλούμενου μέσου. Οι συνδέσεις της γραμμής στον κινητήρα είναι επίσης στεγανοποιημένες έναντι του αντλούμενου μέσου. Τα χρησιμοποιούμενα έδρανα είναι σφαιρικοί τριβείς (ρουλεμάν) με μόνιμη λίπανση χωρίς απαίτηση συντήρησης. Αντλία Το κέλυφος της αντλίας κατασκευάζεται από φαιό χυτοσίδηρο ή ανοξείδωτο χυτοχάλυβα και παραδίδεται ανάλογα με την έκδοσή του με διαφορετικές συνδέσεις. Με αυτό τον τρόπο έχουμε άψογη και ακριβή τοποθέτηση του μηχανήματος και σύνδεσή του με το εκάστοτε σύστημα σωληνώσεων. Ορισμένα κελύφη αντλιών είναι εφοδιασμένα με καπάκι με άνοιγμα καθαρισμού. Έτσι μπορούν να απομακρυνθούν υλικά έμφραξης. Επιπλέον μπορεί το καπάκι με το άνοιγμα καθαρισμού να διαθέτει και ένα «σκαλοπατάκι». Με αυτή τη διάταξη καταστρέφονται οι μεγαλύτεροι θύλακες αερίου στο αντλούμενο μέσο. Ανάλογα με την εφαρμογή μπορεί να εξοπλισθεί το κέλυφος της αντλίας με δακτύλιο στεγανότητας (διακένου). Αυτός ο δακτύλιος βρίσκεται στο στόμιο αναρρόφησης ή απευθείας στο κέλυφος της αντλίας. Ο δακτύλιος στεγανοποίησης και ο δακτύλιος φθοράς καθορίζουν το διάκενο μεταξύ πτερωτής και στομίου αναρρόφησης. Εάν αυτό το διάκενο είναι πολύ μεγάλο, μειώνεται η απόδοση του μηχανήματος και / ή μπορεί να προκύψουν εμφράξεις (βουλώματα). Οι δακτύλιοι είναι έτσι σχεδιασμένοι, ώστε σε μεγάλη φθορά τους να μπορούν να αντικατασταθούν. Με αυτόν τον τρόπο ελαχιστοποιούνται οι φθορές και τα κόστη των ανταλλακτικών. Σε μηχανήματα με κοχλιόμορφη πτερωτή ρυθμίζεται το διάκενο μεταξύ πτερωτής και στομίου αναρρόφησης μέσω αποστάτη! Στεγανοποίηση Η στεγανοποίηση μεταξύ αντλίας και κινητήρα επιτυγχάνεται, ανάλογα με την έκδοση, με τρεις διαφορετικούς τρόπους: -Με έναν υψηλών προδιαγραφών δακτύλιο στεγανοποίησης άξονα και έναν μηχανικό στυπιοθλίπτη. -Μέσω δύο μεμονωμένων μηχανικών στυπιοθλιπτών σε εφαπτόμενη εν σειρά διάταξη (Tandem). -Μέσω δύο μηχανικών στυπιοθλιπτών σε κασέτα στεγανοποίησης τύπου μπλοκ, από ανοξείδωτο χάλυβα. Οι επιφάνειες ολίσθησης των χρησιμοποιούμενων στυπιοθλιπτών αποτελούνται από καρβίδιο του πυριτίου. Κιβώτιο στεγανοποίησης / εδράνων Το κιβώτιο στεγανοποίησης ή/και κιβώτιο εδράνων βρίσκεται μεταξύ κελύφους κινητήρα και κελύφους αντλίας και κατασκευάζεται από φαιό χυτοσίδηρο ή ανοξείδωτο χυτοχάλυβα (μόνο το κέλυφος της στεγανοποίησης). Το κιβώτιο είναι εξοπλισμένο με θάλαμο στεγανοποίησης. Ο θάλαμος στεγανοποίησης είναι πληρωμένος με ειδικό ιατρικό λάδι, μέσω του οποίου επιτυγχάνεται μια συνεχής λίπανση της στεγανοποίησης. Σε κινητήρες της κατασκευαστικής σειράς Τ 20.1 υπάρχει επιπλέον ένας ακόμη θάλαμος διαρροής. Ο θάλαμος διαρροής είναι κανονικά κενός και παραλαμβάνει το υγρό το οποίο διαρρέει εσωτερικά μέσω της στεγανοποίησης. 20

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 1.1 Σκοπός χρήσης 4 1.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain LP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 1.2.3 Χρόνος

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TC 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Τι ορίζεται σαν «ελεύθερο πέρασμα» μίας αντλίας ακαθάρτων;

Τι ορίζεται σαν «ελεύθερο πέρασμα» μίας αντλίας ακαθάρτων; Τι ορίζεται σαν «ελεύθερο πέρασμα» μίας αντλίας ακαθάρτων; Ελεύθερο πέρασμα ορίζεται το μέγιστο μέγεθος σωματιδίων (διάμετρος), τα οποία μπορούν να περάσουν μέσα από την αντλία χωρίς αυτή να φρακάρει.

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-BAC GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 2 Εικόνα 3 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Πληροφορίες για το προϊόν 5 1.2.1 Κωδικοποίηση ονομασίας τύπου 5 1.2.2

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-TWU 4. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-TWU 4. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-TWU 4 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Τεχνικές οδηγίες για τα προϊόν 3 2 Ασφάλεια 3 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.2

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift TMP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift TMP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift TMP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3

Διαβάστε περισσότερα

Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος.

Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος. Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος. Οι σύνθετες απαιτήσεις χρειάζονται απλές λύσεις. Ώστε να γίνει πιο εύκολη όχι μόνο η δουλειά αλλά και η λήψη

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F H[m] 5 Wilo-DrainLift XS-F 4 0 0 4 5 6 7 8 Q[m³/h] Σχεδιασμός Μικρή μονάδα άντλησης λυμάτων (επιτοίχια εγκατάσταση) Εφαρμογές Έτοιμη για σύνδεση μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift Con GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά... 5 1.1 Σκοπός χρήσης... 5 1.2 Στοιχεία σύνδεσης και ηλεκτρικά στοιχεία... 5 2 Ασφάλεια... 5 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Οδηγίες για τα προϊόντα 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 1.2.2

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 2 Ασφάλεια 3 3 Προκαταρκτική επιθεώρηση 3 4 Συνθήκες χρήσης 4 5 Εγκατάσταση 4 6 Ηλεκτρικές συνδέσεις 4 7 Περιοδικοί έλεγχοι

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X XX Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Καμπύλη Wilo-Drain MTS 40-50 Hz - 2900 1/min Συγκρότημα Μέγιστο ύψος άντλησης H max 31 m Μέγιστη ποσότητα άντλησης Q max 14 m 3 /h Βέλτιστο μανομετρικό ύψος

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΕΚ ΗΛΩΣΗΣ ΕΝ ΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΥΠΟΒΡΥΧΙΑΣ ΑΝΤΛΙΑΣ ΛΥΜΑΤΩΝ

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΕΚ ΗΛΩΣΗΣ ΕΝ ΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΥΠΟΒΡΥΧΙΑΣ ΑΝΤΛΙΑΣ ΛΥΜΑΤΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΗΜΟΣ ΚΙΛΚΙΣ ΗΜΟΤΙΚΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ Υ ΡΕΥΣΗΣ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ ΚΙΛΚΙΣ ( ΕΥΑΚ) ΙΕΥΘΥΝΣΗ: 1 ο χιλιόµετρο Κιλκίς Ξηρόβρυση, 61100 Κιλκίς ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ: 23410 29330

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 Εικόνα 3 3 Εικόνα 4 4 Περιεχόμενα 1 Γενικά 6 1.1 Σκοπός εφαρμογής 6 1.2 Οδηγίες για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TM/TMW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TM/TMW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TM/TMW GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 6 1.1 Εφαρμογές 6 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 6 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 6 1.2.2 Στοιχεία σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Sub TWI 4-6 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 2 Εικόνα 4 Εικόνα 5 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Τεχνικές προδιαγραφές 5 2 Ασφάλεια 5 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MultiCargo MC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiCargo MC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-MultiCargo MC GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 1.2.2 Κωδικοποίηση τύπου 4 1.2.3

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TP 50 /TP 65 /TS 40 /TS 50 /TS 65. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TP 50 /TP 65 /TS 40 /TS 50 /TS 65. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TP 50 /TP 65 /TS 40 /TS 50 /TS 65 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 4 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 4 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Τομή της αντλίας με αριθμούς θέσης Εικόνα 2 Συναρμολόγηση και σωληνώσεις της αντλίας 2 Εικόνα 3 Διαστάσεις Εικόνα

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-WP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1.Γενικά 3 1.1 Εφαρμογή 3 2 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.1 Κίνδυνοι σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain Lift XXL. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain Lift XXL. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain Lift XXL GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες ασφαλείας 4 2.2 Εξειδίκευση προσωπικού 5 2.3 Κίνδυνοι εάν

Διαβάστε περισσότερα

ASTRA ARGO ΑΡΧΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ.

ASTRA ARGO ΑΡΧΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Αντλίες Αποστράγγισης & Λυμάτων ASTRA ARGO ΑΡΧΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Οι σειρές ASTRA, ARGO αποτελούν μία ολοκληρωμένη επιλογή αντλιών με σκοπό την εύκολη σε χρήση και παράλληλα ποιοτική οικιακή εφαρμογή. Η επιλογή

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Είδος κατασκευής Εγκατάσταση παροχής νερού με αυτοαναρρόφηση Χρήση Τροφοδοσία νερού Άρδευση με καταιονισμό Άρδευση κανονική και ελεγχόμενης διάχυσης

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Jet WJ GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Χαρακτηριστικά του προϊόντος 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift TMP 32-0,5. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift TMP 32-0,5. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift TMP 32-0,5 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα Οδηγίες για το χρήστη 3 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-HMC / HMP / HMHI. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-HMC / HMP / HMHI. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-HMC / HMP / HMHI GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων.... EL...1 Γενικές υποδείξεις....... EL...1 Υποδείξεις ασφαλείας..... EL...2 Ενεργοποίηση.......... EL...3 Λειτουργία............. EL...3 Τερματισμός λειτουργίας..

Διαβάστε περισσότερα

Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου. Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO

Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου. Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO Έκδοση 2 Το παρόν έντυπο

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-EMU FA... + HC20.1...

Wilo-EMU FA... + HC20.1... Wilo-EMU FA... + HC20.1... 4ηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Νο παραγγελίας: σειριακός αριθµός template TMPHC20X WILO EMU GmbH Heimgartenstr. 1 95030 Hof 3309 95003 Hof Telefon: +49 9281 974-0 Telefax:

Διαβάστε περισσότερα

WILO DrainLift Box. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

WILO DrainLift Box. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας WILO DrainLift Box GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Γενικά 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 2 Aσφάλεια 5 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση CE & TUV Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν από τη συναρμολόγηση,εγκατάσταση ή τη λειτουργία του προϊόντος.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χειρισµού. Φυγοκεντρικοί ανεµιστήρες. Μοντέλο µε τυποποιηµένους κινητήρες

Οδηγίες χειρισµού. Φυγοκεντρικοί ανεµιστήρες. Μοντέλο µε τυποποιηµένους κινητήρες Οδηγίες χειρισµού Φυγοκεντρικοί Μοντέλο µε τυποποιηµένους Τυπωµένο στη Γερµανία Επιφυλασσόµαστε για χειρισµού των αναφερόµενων δεδοµένων και απεικονίσεων της παρούσας οδηγίας χεισιρµού, λόγω τεχνικής µετεξέλιξης.

Διαβάστε περισσότερα

Θεσσαλονίκη 2/11/2012 Αρ. Πρωτ 16813

Θεσσαλονίκη 2/11/2012 Αρ. Πρωτ 16813 ΕΤΑΙΡΕΙΑ Υ ΡΕΥΣΗΣ & ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Α.Ε. Θεσσαλονίκη 2/11/2012 Αρ. Πρωτ 16813 ΙΕΥΘΥΝΣΗ: Οικονοµικών ΤΜΗΜΑ: Προµηθειών, ιαχείρισης Υλικού & Αποθηκών ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Ε. Παχατουρίδου ΤΗΛΕΦΩΝΟ: 2310

Διαβάστε περισσότερα

WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Πληροφορίες για τα προϊόντα 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

Τηλ:. 22510 24444 Fax: 22510 40121 E-mail:deyam2@otenet.gr

Τηλ:. 22510 24444 Fax: 22510 40121 E-mail:deyam2@otenet.gr ΤΙΤΛΟΣ ΜΕΛΕΤΗΣ: ηµοτική Επιχείρηση Ύδρευσης Αποχέτευσης Λέσβου Ελευθερίου Βενιζέλου 13-17, 81100 Τηλ:. 22510 24444 Fax: 22510 40121 E-mail:deyam2@otenet.gr Προµήθεια και εγκατάσταση δύο (2) αντλητικών

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-IPH-O/W. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-IPH-O/W. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-IPH-O/W GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Τομείς εφαρμογής 3 1.2 Πληροφορίες προϊόντος 3 1.2.1 Κωδικοποίηση 3 1.2.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Υποβρύχιες Αντλίες Λυμάτων - Ακαθάρτων. Ελληνικές αντλίες υψηλών προδιαγραφών & διεθνούς αναγνώρισης

Υποβρύχιες Αντλίες Λυμάτων - Ακαθάρτων. Ελληνικές αντλίες υψηλών προδιαγραφών & διεθνούς αναγνώρισης Υποβρύχιες Αντλίες Λυμάτων - Ακαθάρτων Ελληνικές αντλίες υψηλών προδιαγραφών & διεθνούς αναγνώρισης Η Εταιρεία ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΜΕΙΩΝΕΙ ΤΟ ΚΟΣΤΟΣ ΑΝΤΛΗΣΗΣ Για περισσότερα από 5 χρόνια, η ΠΑΠΑΝΤΩΝΑΤΟΣ ΑΒΕΕ

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ - Κεντρικά συστήματα θέρμανσης - Συστήματα Ζεστού Νερού Χρήσης - Ηλιακά συστήματα - Συστήματα Ψύξης Κλιματισμού ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ALPHA2 Ηλεκτρονικοί κυκλοφορητές

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο κατασκευαστής συνιστά τη σωστή χρήση των συσκευών φωτισμού! Για τον λόγο αυτό να ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300

Οδηγίες χρήσης. Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300 Οδηγίες χρήσης Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300 Εισαγωγή Σας συγχαίρουμε για την αγορά ενός προϊόντος υψηλής ποιότητας της Sander και είμαστε πεπεισμένοι ότι θα μείνετε πολύ ικανοποιημένοι με

Διαβάστε περισσότερα

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Οδηγίες εγκατάστασης 818622-00. Vaposcope Δείκτης Ροής

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Οδηγίες εγκατάστασης 818622-00. Vaposcope Δείκτης Ροής GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 Οδηγίες εγκατάστασης 818622-00 Vaposcope Δείκτης Ροής VK 14, VK 16 Περιεχόμενα Σημαντικές σημειώσεις Σελίδα Χρήση για τον προβλεπόμενο σκοπό...4 Σημείωση ασφαλείας...4

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6 Χαρακτηριστικές καμπύλες Δp-c (σταθερή) Κλάση ενεργειακής αποδοτικότητας Κατηγορία EEI A Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-EMU TR80-1 + T20...

Wilo-EMU TR80-1 + T20... Wilo-EMU TR80-1 + T20... 4ηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Νο παραγγελίας: σειριακός αριθµός template TMPTR80XX WILO EMU GmbH Heimgartenstr. 1 95030 Hof 3309 95003 Hof Telefon: +49 9281 974-0 Telefax:

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης

Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 169,5 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 7 709 003 673 30 69,5 47 127 40 36 29 223 150 112 6720608087-00.3JS 6 720 608 647 (2010/08) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Ερμηνεία Συμβόλων / Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν

Διαβάστε περισσότερα

MSE 210 Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn

MSE 210 Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn Hλιακά συστήματα MSE 210 Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn Oδηγίες εγκατάστασης Έκδοση 04 Οδηγίες εγκατάστασης: Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn. Κωδ. Πρ. : 256431. 02.2012 Εκτυπώθηκε στη Γερμανία.

Διαβάστε περισσότερα

UPPLEVA Τηλεόραση και ηχοσύστημα ΔΩΡΕΑΝ. 5 Χρόνια ΕΓΓΥΗΣΗ

UPPLEVA Τηλεόραση και ηχοσύστημα ΔΩΡΕΑΝ. 5 Χρόνια ΕΓΓΥΗΣΗ UPPLEVA Τηλεόραση και ηχοσύστημα ΔΩΡΕΑΝ 5 Χρόνια ΕΓΓΥΗΣΗ Η καθημερινή ζωή στο σπίτι θέτει υψηλές απαιτήσεις στις τηλεοράσεις και τα ηχοσυστήματα. Η σειρά UPPLEVA έχει υποστεί αυστηρές δοκιμές και ελέγχους

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

MHOUSE PR1 ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΑΓΚΗΣ ΓΙΑ ΑΥΤΟΜΑΤΕΣ ΠΟΡΤΕΣ ΣΤΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΜΕ ΙΑΚΟΠΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ

MHOUSE PR1 ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΑΓΚΗΣ ΓΙΑ ΑΥΤΟΜΑΤΕΣ ΠΟΡΤΕΣ ΣΤΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΜΕ ΙΑΚΟΠΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ DOORADO - Προϊόντα ασφαλείας για το σπίτι, το κατάστηµα και το πάρκινγκ Τηλ: 210 55 51 680 Φαξ: 21 21 21 9038 ιεύθ: Παπαθανασίου 5, 19600 Μάνδρα Αττικής Internet link: www.doorado.biz E-mail: doorado@gmail.com

Διαβάστε περισσότερα

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Το κουτί σύνδεσης γεννητριών Powador Mini-Argus συνδυάζει προστασία των αγωγών, προστασία από υπέρταση και διακόπτη διαχωρισμού DC σε ένα χωριστό περίβλημα και μπορεί να

Διαβάστε περισσότερα

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης HAINKE Staubfilter GmbH Τηλέφωνο +49 4408 8077-0 Τέλεφαξ +49 4408 8077-10 Ταχυδρομική θυρίδα 12 48 An der Imbäke 7 email info@hainke.de 27795 Hude 27798 Hude Internet www.hainke.de Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Υ ΡΟ ΟΤΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ ΤΗΣ ΗΜΟΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΙΟΝΥΣΟΥ

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Υ ΡΟ ΟΤΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ ΤΗΣ ΗΜΟΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΙΟΝΥΣΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΝΟΜΟΣ ΑΤΤΙΚΗΣ ΗΜΟΣ ΙΟΝΥΣΟΥ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Άγ. Στέφανος, 1 Αυγούστου 2012 ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Υ ΡΟ ΟΤΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΝΟΜΟΣ Ω ΕΚΑΝΗΣΟΥ ΗΜΟΣ ΚΑΡΠΑΘΟΥ Αρ. αποφ: 362 ΑΡΙΘΜ.ΠΡΩΤ.: 2901 ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 03/04/2014

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΝΟΜΟΣ Ω ΕΚΑΝΗΣΟΥ ΗΜΟΣ ΚΑΡΠΑΘΟΥ Αρ. αποφ: 362 ΑΡΙΘΜ.ΠΡΩΤ.: 2901 ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 03/04/2014 ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΝΟΜΟΣ Ω ΕΚΑΝΗΣΟΥ ΗΜΟΣ ΚΑΡΠΑΘΟΥ Αρ. αποφ: 362 ΑΡΙΘΜ.ΠΡΩΤ.: 2901 ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 03/04/2014 ΘΕΜΑ: Πρόχειρος διαγωνισμός για την προμήθεια: ΥΠΟΒΡΥΧΙΩΝ ΑΝΤΛΙΩΝ ΚΑΙ ΚΙΝΗΤΗΡΩΝ. ΙΑΚΗΡΥΞΗ Έχοντας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Περιεχόμενα Ασφάλεια του πολυμίξερ Σημαντικά μέτρα ασφάλειας 6 Ηλεκτρικές απαιτήσεις 8 Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού εξοπλισμού 8 ΜΈΡΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Μέρη και

Διαβάστε περισσότερα

τεχνικοί όροι www.centrosolar.com

τεχνικοί όροι www.centrosolar.com τεχνικοί όροι Γενικές παρατηρήσεις Οι οδηγίες συναρμολόγησης απευθύνονται στο εξειδικευμένο προσωπικό μίας εταιρίας εγκαταστάσεων. Εδώ θα βρείτε όλες τις απαραίτητες οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα

Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα Οδηγίες Χρήσης Περιεχόμενα: 1. Γενικά στοιχεία 1.1 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 1.2 Δομή και περιγραφή λειτουργίας 1.3 Τεχνικά στοιχεία 1.4 Πεδίο χρήσης 2. Γενικές υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμογεννήτρια Polaris P15 50 kw

Ανεμογεννήτρια Polaris P15 50 kw Ανεμογεννήτρια Polaris P15 50 kw Τεχνική περιγραφή Μια ανεμογεννήτρια (Α/Γ) 50kW παράγει ενέργεια για να τροφοδοτηθούν αρκετές κατοικίες. Επίσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να τροφοδοτηθούν με ρεύμα απομονωμένα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Κατασκευαστή

Οδηγίες Κατασκευαστή Οδηγίες Κατασκευαστή Stepper SPR-5009A Οδηγίες Ασφαλείας Προτού να αρχίσετε την άσκησή σας, παρακαλούμε διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά. Κρατήστε τις οδηγίες για πληροφορίες, σε περίπτωση επισκευής και

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-EMU TR326... + T17...

Wilo-EMU TR326... + T17... Wilo-EMU TR326... + T17... 4ηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Νο παραγγελίας: σειριακός αριθµός template TMPTR2X3X WILO EMU GmbH Heimgartenstr. 1 95030 Hof 3309 95003 Hof Telefon: +49 9281 974-0 Telefax:

Διαβάστε περισσότερα

Π Ε Ρ Ι Ο Χ Ο Μ Ε Ν Α

Π Ε Ρ Ι Ο Χ Ο Μ Ε Ν Α Π Ε Ρ Ι Ο Χ Ο Μ Ε Ν Α 1. ΠΡΟΛΟΓΟΣ σελ. 2 2. ΔΟΜΗ ΚΑΙ ΟΝΟΜΑΤΟΛΟΓΙΑ σελ. 3 3. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ.σελ. 5 4. ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ σελ. 7 5. ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΑΥΣΤΗΡΑ..σελ. 8 6. ΚΑΠΝΟΘΑΛΑΜΟΣ KAI ΚΑΠΝΟΔΟΧΟΣ.. σελ.

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TS/TSW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TS/TSW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TS/TSW GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 2 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδίκευση προσωπικού

Διαβάστε περισσότερα

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα ελέγχου 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 648 484 (2011/04) GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΠΡΟΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΜΕΝΩΝ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΩΝ

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΠΡΟΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΜΕΝΩΝ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΩΝ Δ/ΝΣΗ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΜΗΜΑ ΜΕΛΕΤΩΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΩΝ ΕΡΓΟ: ΥΠΟΕΡΓΟ: «ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ ΠΑΡΑΛΙΑΚΟΥ ΜΕΤΩΠΟΥ ΜΑΛΑΚΙ - ΒΟΛΟΣ» «ΣΥΝΔΕΣΗ ΔΙΚΤΥΟΥ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ ΑΓΡΙΑΣ Δ. ΒΟΛΟΥ ΜΕ Ε.Ε.Λ. Δ.Ε.Υ.Α.Μ.Β.»

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευή ανύψωσης ABS 5 kn

Συσκευή ανύψωσης ABS 5 kn 1 597 0503 GR 01.2013 el Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών www.sulzer.co Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας για συσκευή ανύψωσης ABS 5 kn Έκδοση υποδοχής A (τοποθέτηση

Διαβάστε περισσότερα

Σχήμα: Κιβώτιο ταχυτήτων με ολισθαίνοντες οδοντωτούς τροχούς.

Σχήμα: Κιβώτιο ταχυτήτων με ολισθαίνοντες οδοντωτούς τροχούς. ΑΣΚΗΣΗ 1 Ένας οδοντωτός τροχός με ευθείς οδόντες, z = 80 και m = 4 mm πρόκειται να κατασκευασθεί με συντελεστή μετατόπισης x = + 0,5. Να προσδιοριστούν με ακρίβεια 0,01 mm: Τα μεγέθη της οδόντωσης h α,

Διαβάστε περισσότερα

Aντλία ακαθάρτων υδάτων τύπου ABS MF 154-804 Yποβρυχία αντλία μασητήρα τύπου ABS Piranha 08 & 09

Aντλία ακαθάρτων υδάτων τύπου ABS MF 154-804 Yποβρυχία αντλία μασητήρα τύπου ABS Piranha 08 & 09 1010-00 15975131EL (08/2015) EL Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας www.sulzer.o 2 Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας (Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών) Aντλία ακαθάρτων υδάτων τύπου ABS MF 154

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης Οδηγίες συντήρησης Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου CGB-75 CGB-100 Λέβητες θέρμανσης Λέβητες θέρμανσης Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-EMU KM1300... + NU911...

Wilo-EMU KM1300... + NU911... Wilo-EMU KM1300... + NU911... 4ηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Νο παραγγελίας: σειριακός αριθµός template TMPRWLEER WILO EMU GmbH Heimgartenstr. 1 95030 Hof 3309 95003 Hof Telefon: +49 9281 974-0 Telefax:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης Στήλη Ενέργειας Με Τρεις Κενές Μονάδες, Ύψος 491 mm 1345 26/27/28 Στήλη Ενέργειας Με Στοιχείο Φωτισμού Και Τρεις Κενές Μονάδες, Ύψος 769 mm 1349 26/27/28 Στήλη Ενέργειας Με Έξι Κενές

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-EMU K127.1P... + M8...

Wilo-EMU K127.1P... + M8... Wilo-EMU K127.1P... + M8... 4ηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Νο παραγγελίας: σειριακός αριθµός template TMPOLDER WILO EMU GmbH Heimgartenstr. 1 95030 Hof 3309 95003 Hof Telefon: +49 9281 974-0 Telefax:

Διαβάστε περισσότερα

7 747 002 162 08/2002 GR

7 747 002 162 08/2002 GR 7 747 002 162 08/2002 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας αερίου Logano G234 Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Πρόλογος. Το σωστό καύσιμο Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Προστασία περιβάλλοντος. Αρμόζουσα χρήση. SDP 9500 (Αντλία βρώμικου νερού)

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Προστασία περιβάλλοντος. Αρμόζουσα χρήση. SDP 9500 (Αντλία βρώμικου νερού) Πίνακας περιεχομένων Απεικόνιση μηχανημάτων EL - 3 Γενικές υποδείξεις EL - 5 Υποδείξεις ασφαλείας EL - 6 Χειρισμός EL - 7 Φροντίδα, Συντήρηση EL - 8 Μεταφορά EL - 8 Αποθήκευση EL - 8 Δήλωση συμμόρφωσης

Διαβάστε περισσότερα

Εσωτερικές Εγκαταστάσεις Αερίου για Βιομηχανική Χρήση

Εσωτερικές Εγκαταστάσεις Αερίου για Βιομηχανική Χρήση Εσωτερικές Εγκαταστάσεις Αερίου για Βιομηχανική Χρήση Νομοθετικό πλαίσιο: Υ.Α. Δ3/Α/5286/26-05-1997 «Κανονισμός εσωτερικών εγκαταστάσεων φυσικού αερίου με πίεση λειτουργίας άνω των 50 mbar και μέγιστη

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow AquaMate διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών μόνο

Διαβάστε περισσότερα

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C.

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C. Φύλλο στοιχείων: Wilo- Καμπύλη H/m,8,6 v,1,2,3,4,5 Wilo-Star Z NOVA 1~23 V - Rp ½ m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 235) Πόσιμο νερό και νερό για

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Apostol [Πληκτρολογήστε την επωνυμία της εταιρείας] [Ημερομηνία] Αξιότιμε Πελάτη, Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την ΤΣΙΑΝΑΚΑΣ ΑΒΕΤΕ ως προμηθευτή σας για την αγορά

Διαβάστε περισσότερα

Excel Ex 205 Carbon Film

Excel Ex 205 Carbon Film Excel Ex 205 Carbon Film ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ ΕΠΕ (ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ) 17ο χλμ. Π.Ε.Ο Θεσσ/νίκης - Αγ. Αθανασίου, Τ.Κ. 57003 Τηλ.: 2310778955-6, 2310722028 Email: megi@protopsaltis.gr, website: www.agmrecruit.com

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΗΧΑΝΩΝ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ

ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΗΧΑΝΩΝ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΗΧΑΝΩΝ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΤΣΟΥΚΑΛΗΣ ΦΩΤΗΣ Μηχανολόγος Μηχανικός, ΜΒΑ Επιθεωρητής Ασφάλειας & Υγείας Εργασίας ΚΙΝΔΥΝΟΙ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΜΜΕΣΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΟΦΘΑΛΜΟΣΚΟΠΙΟ VANTAGE

ΕΜΜΕΣΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΟΦΘΑΛΜΟΣΚΟΠΙΟ VANTAGE ΕΜΜΕΣΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΟΦΘΑΛΜΟΣΚΟΠΙΟ VANTAGE ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΗΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Σύμβολα 2. Προειδοποιήσεις & επισημάνσεις 3. Σχετικά με το περιβάλλον 4. Περιγραφή προϊόντος

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΦΟΡΕΣ ΓΙΑ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΠΑΡΑΓΩΓΟΥ ΖΕΥΓΟΥΣ ΙΣΧΥΟΣ 450Kva ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΟΛΥΜΠΙΩΝ ΚΑΙ ΚΛΗΡΟΔΟΤΗΜΑΤΩΝ

ΠΡΟΣΦΟΡΕΣ ΓΙΑ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΠΑΡΑΓΩΓΟΥ ΖΕΥΓΟΥΣ ΙΣΧΥΟΣ 450Kva ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΟΛΥΜΠΙΩΝ ΚΑΙ ΚΛΗΡΟΔΟΤΗΜΑΤΩΝ ΑΘΗΝΑ 15/01/2014 ΠΡΟΣΦΟΡΕΣ ΓΙΑ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΠΑΡΑΓΩΓΟΥ ΖΕΥΓΟΥΣ ΙΣΧΥΟΣ 450Kva ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΟΛΥΜΠΙΩΝ ΚΑΙ ΚΛΗΡΟΔΟΤΗΜΑΤΩΝ Η Επιτροπή Ολυμπίων και Κληροδοτημάτων προκειμένου να συνάψει

Διαβάστε περισσότερα

Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5

Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5 Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5 Πρόσθετες οδηγίες λειτουργίας SIPOS 5 Έκδοση 05.13 Με την επιφύλαξη τροποποιήσεων! Περιεχόμενα Πρόσθετες οδηγίες λειτουργίας SIPOS 5 Περιεχόμενα Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Κατευθυντήριες Οδηγίες Ποιότητας. Βιοπαθολογικό Εργαστήριο

Κατευθυντήριες Οδηγίες Ποιότητας. Βιοπαθολογικό Εργαστήριο Κατευθυντήριες Οδηγίες Ποιότητας Ιανουάριος 2013 Περιεχόμενα Υπόμνημα - Επεξηγήσεις... 3 Κεφάλαιο 1: Διαχείριση Προσωπικού... 4 Κεφάλαιο 2: Διαχείριση Εξοπλισμού/ Εγκαταστάσεων... 5 Κεφάλαιο 3: Πρακτικές

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο 44 2. Γενική περιγραφή 44 3. Εφαρμογές 44 4. Αντλούμενα υγρά 44 5. Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

1501 - Έλεγχος Κίνησης

1501 - Έλεγχος Κίνησης ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα 1501 - Έλεγχος Κίνησης Ενότητα: Οδοντωτοί Τροχοί (Γρανάζια) - Μέρος Β Μιχαήλ Παπουτσιδάκης Τμήμα Αυτοματισμού Άδειες Χρήσης Το

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Οδηγίες εγκατάστασης TempsensorAmb-IGR110610 98-0042510 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1

Διαβάστε περισσότερα

Μειωτήρες πίεσης με απευθείας χειρισμό

Μειωτήρες πίεσης με απευθείας χειρισμό Μειωτήρες πίεσης με απευθείας χειρισμό 1/12 R-GR 26564-XC-B2/6.9 Αντικαταστεί: 12.5 Τύπος DR 6 DP...XC και ZDR 6 D...XC Ονομαστικό μέγεθος 6 Σειρές συσκευών 5X (DR 6...) και 4X (ZDR 6...) Μέγιστη πίεση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Αυτόνομα Ηλιακά Φωτιστικά Δρόμου - Κήπου Σειρά LED. ΝΑΝΟΔΟΜΗ, Ασκληπιού 109, 11472 Αθήνα, Τηλ. 2103629581 email: info@nanodomi.com

Αυτόνομα Ηλιακά Φωτιστικά Δρόμου - Κήπου Σειρά LED. ΝΑΝΟΔΟΜΗ, Ασκληπιού 109, 11472 Αθήνα, Τηλ. 2103629581 email: info@nanodomi.com Αυτόνομα Ηλιακά Φωτιστικά Δρόμου - Κήπου Σειρά LED ΝΑΝΟΔΟΜΗ, Ασκληπιού 109, 11472 Αθήνα, Τηλ. 2103629581 email: info@nanodomi.com Διαμόρφωση ηλιακού φωτιστικού δρόμου Ένα αυτόνομο ηλιακό φωτιστικό αποτελείται

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Economy MHIE-2G. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Economy MHIE-2G. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Economy MHIE-2G GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 2 Εικόνα 4 Εικόνα 5 Εικόνα 6 3 Εικόνα 7 Εικόνα 8 4 Εικόνα 9 5 Περιεχόμενα 1 Γενικά 7 1.1 Τομείς εφαρμογής 7 1.2

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΤΕΠ 08-10-02-00 ΠΡΟΣΩΡΙΝΕΣ ΕΘΝΙΚΕΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ Υ.ΠΕ.ΧΩ..Ε. 08 Υδραυλικά Έργα 10 Αντλήσεις 02 Αντλήσεις Βορβόρου - Λυµάτων 00 -

ΠΕΤΕΠ 08-10-02-00 ΠΡΟΣΩΡΙΝΕΣ ΕΘΝΙΚΕΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ Υ.ΠΕ.ΧΩ..Ε. 08 Υδραυλικά Έργα 10 Αντλήσεις 02 Αντλήσεις Βορβόρου - Λυµάτων 00 - ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Υ.ΠΕ.ΧΩ..Ε. ΠΡΟΣΩΡΙΝΕΣ ΕΘΝΙΚΕΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ ΠΕΤΕΠ 08-10-02-00 08 Υδραυλικά Έργα 10 Αντλήσεις 02 Αντλήσεις Βορβόρου - Λυµάτων 00 - Έκδοση 1.0 - Μάιος 2006 Το έργο της σύνταξης

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970

Διαβάστε περισσότερα