[BAGL 2 (2013) 5 28] FEATURES OF THE CONCEPTUALIZATION OF TRANSFERENCE IN THE NEW TESTAMENT. Paul L. Danove Villanova University, Villanova, PA, USA

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "[BAGL 2 (2013) 5 28] FEATURES OF THE CONCEPTUALIZATION OF TRANSFERENCE IN THE NEW TESTAMENT. Paul L. Danove Villanova University, Villanova, PA, USA"

Transcript

1 [BAGL 2 (2013) 5 28] FEATURES OF THE CONCEPTUALIZATION OF TRANSFERENCE IN THE NEW TESTAMENT Paul L. Danove Villanova University, Villanova, PA, USA Abstract: This article develops five features that describe the conceptualizations of the event of transference grammaticalized by New Testament verbs, and uses these features to formulate a model of the possible New Testament usages of transference. The discussion resolves all New Testament occurrences of verbs that designate transference into one of eighteen usages with distinct feature descriptions, and considers the usages of transference predicted by the feature model but not realized in the New Testament. (Article) Keywords: feature, transference, semantic, syntactic, verbal usage. 1. The Event of Transference An event is a cognitive schema of an action in which two, three, or four entities are set in a particular relation to each other. 1 Events are bare concepts of general categories of actions. The event of transference logically places four entities into relation: that which transfers, that which is transferred, the locale from which the transferred entity moves, and the locale to which the transferred entity moves. These descriptions correspond to the semantic functions Agent (the entity that actively instigates an action and/or is the ultimate cause of a change in another entity), Theme (the entity moving from one place to another or located in a place), Source (the literal or figurative entity from which something moves), and Goal (the literal or figurative entity 1. See Goddard, Semantic Analysis,

2 6 Biblical and Ancient Greek Linguistics 2 towards which something moves). 2 In the event of transference, the Agent instigates and initiates the motion of the Theme; and the Theme is coincident with the Source at the initiation of transference and with the Goal at the termination of transference. The Theme moves along a continuous path from the Source to the Goal, where its motion ceases. 3 This event does not specify uniquely the locale of the Agent, which may be at the Source ( He cast it into the sea, Rev 18:21) or the Goal ( I will draw everyone to myself, John 12:32), or in motion ( He brought him to Jerusalem, Luke 4:9): (Agent) Source/Theme (Agent) Goal/Theme (Agent) This event includes two fixed entities, the Source and the Goal, and so admits to resolution into two segments: initial, which includes the path of the Theme from its point of coincidence with the Source; and terminal, which includes the path of the Theme to its point of coincidence with the Goal. For the purpose of this study, the transition from the initial to the terminal segment of the event may occur at any point along the path. 2. Features of the Conceptualization of the Event of Transference The bare concept of transference is qualified in general and specific ways. General qualifications are described by features that specify the conceptualization of transference associated with a number of verbs. Specific qualifications are associated with the unique denotation of each verb. Verbs that designate a conceptualization of transference with the same features constitute a verbal usage. The following discussion develops five usage features that specify various constraints on the conceptualization of 2. These and subsequent semantic functions receive description according to the thematic roles developed in Saeed, Semantics, and Danove, Linguistics and Exegesis, See Jackendoff, Measuring Out,

3 DANOVE Conceptualization of Transference 7 transference: subject affectedness, impetus, perspective, focus, and functionality Feature 1: Subject Affectedness English verbs that designate transference are restricted to active usages, that is, usages with active base forms; and passive forms of verbs with these active usages indicate passivization in which the Theme is elevated to the status of the verbal subject. Greek verbs that designate transference, in contrast, may have active, middle, and passive usages; and verbs with the active and middle usages may appear with passive forms by passivization. Greek active, middle, and passive base forms signal differing conceptualizations of the affectedness of the first complement (subject/ Agent). 5 Active base forms typically are neutral because they offer no clarification concerning the affectedness of the subject. Middle and passive base forms, however, signal that the Agent is affected. This discussion develops a three-fold distinction in the implications of active, middle, and passive base forms of verbs that designate transference. Active base forms of Greek (and English) verbs typically provide no guidance in determining whether the first complement is affected. Thus, both ἀποκτείνω (kill) and ἀποθνῄσκω (die) use active base forms in Greek (and English), even though the one who kills is not affected and the one who dies necessarily is affected. Greek and English verbs that designate transference, however, deviate from this norm in that their active base forms consistently signal that the subject is unaffected. In fact, the interpretation of unaffectedness can be overcome only by 4. These usage features constitute a development of those introduced in Danove, Verbs of Transference, and in Danove, Grammatical and Exegetical Study. 5. Lyons, Linguistics, 373, discusses the nature of this affectedness; cf. Allan, Middle Voice, Saeed, Semantics, , considers various categories of affectedness.

4 8 Biblical and Ancient Greek Linguistics 2 reintroducing the entity designated by the first complement in another grammatical capacity elsewhere in the clause: 6 [Χριστοῦ] ὃς διὰ πνεύματος αἰωνίου ἑαυτὸν προσήνεγκεν ἄμωνον τῷ θεῷ (Heb 9:14) [Christ] who through the eternal Spirit offered himself spotless to God. ἔβαλεν ἑαυτὸν εἰς τὴν θάλασσαν (John 21:7) He threw himself into the sea. In these examples, replacing the reflexive pronoun with a word that designates an entity other than the subject removes all implication of subject affectedness. Although both middle and passive base forms in Greek signal the affectedness of the subject, they admit to a rigorous distinction with verbs of transference. Passive base forms indicate that an entity internal to the event, the Theme, introduces the subject s affectedness. Middle base forms, in contrast, indicate that the subject s affectedness is not introduced by an entity internal to the event. This discussion identifies the subject affectedness signaled by passive base forms as internal affectedness and that signaled by middle base forms as external affectedness. 7 An example of active and middle usages of transference with the same Greek verb appears with παρατίθημι: 8 Act. ἄλλην παραβολὴν παρέθηκεν αὐτοῖς (Matt 13:24) He set another parable before them. Mid. παρέθεντο αὐτοὺς τῷ κυρίῳ (Acts 14:23) They entrusted them to the Lord. 6. All New Testament and LXX citations are taken from Aland et al., eds., Greek New Testament and Rahlfs, ed., Septuaginta. The translations are my own. 7. Further discussion of external affectedness (mid.) appears in Allan, Middle Voice, ; Rijksbaron, Verb in Classical Greek, ; and Bakker, Voice, Aspect, and Aktionsart, The translation of verbs with other than active usages of transference receives further consideration in the context of the discussion of their usages.

5 DANOVE Conceptualization of Transference 9 The active/middle base forms signal that the subject is unaffected (act.)/externally affected (mid.). Semantically, verbs with active and middle usages of transference (Tra.) are three-place because they require completion by three arguments. Syntactically, they are ditransitive (ditr.) because the subject is an Agent, and all three arguments must be realized when the requirements for the permissible omission of complements (i.e., for null complements) are not met. 9 Feature descriptions for these occurrences note the conceptualization of transference by placing after the verb an abbreviated statement of the event s four entities: A (Agent), Θ (Theme), S (Source), and G (Goal). After this description and in parentheses, appear the event that is conceptualized (Tra.), the affectedness of the subject (either unaffected or externally affected [act. or mid.]), and the syntactic information that the verb requires completion by three complements (ditr.). The complete feature description appears in carets, < >: παρατίθημι <AΘSG (Tra. act. ditr.)> παρατίθημι <AΘSG (Tra. mid. ditr.)> A verb admits to interpretation with a passive usage of transference whenever (1) the verb is passive in form, (2) the verb realizes at most two complements, the subject and a local complement (Source or Goal), and (3) the context does not identify a definite semantic referent for the Agent of the verb when it is interpreted with the passivized form of an active usage of transference. When these conditions are met, the verb has two possible interpretations of transference: the passivized form of an active usage (Tra. act.) with the Agent indefinite and null, or a 9. Null complements may be either definite, that is, having a definite semantic content retrievable from the context, or indefinite, that is, having no definite semantic content retrievable from the context. Definite null complements are developed in Mittwoch, Idioms, ; Matthews, Syntax, ; and Allerton, Valency, 34, Indefinite null complements are developed in Fraser and Ross, Idioms, ; and Sag and Hankamer, Anaphoric Processing,

6 10 Biblical and Ancient Greek Linguistics 2 passive usage (Tra. pass.) with the co-referential Theme definite and null. These conditions are met in the following occurrence of διασπείρω: 10 Tra. Act. Tra. Pass. πάντες δὲ διεσπάρησαν κατὰ τὰς χώρας τῆς Ἰουδαίας καὶ Σαμαρείας πλὴν τῶν ἀποστόλων (Acts 8:1) All but the apostles were scattered throughout the regions of Judea and Samaria. All but the apostles scattered themselves throughout the regions of Judea and Samaria. This two-fold interpretation is grammatically possible because an occurrence with these interpretations realizes only two complements: Realized Complements Unrealized Complement Tra. Act. subject/theme Source or Goal indefinite Agent Tra. Pass. subject/agent Source or Goal co-referential Theme Examples of active and passive usages of transference appear with προστίθημι: Act. τίς δὲ ἐξ ὑμῶν μεριμνῶν δύναται ἐπὶ τὴν ἡλικίαν αὐτοῦ προσθεῖναι πῆχυν; (Luke 12:25) But who among you is able to add a cubit onto his age/ height? Pass. προσετέθη ὄχλος ἱκανὸς τῷ κυρίῳ (Acts 11:24) A substantial crowd added itself/themselves to the Lord. Passive base forms signal that the subject is internally affected (pass.) because the Agent and Theme are co-referential, that is, the subject acts on itself. Semantically, verbs with active and passive usages of transference require completion by three arguments and are three-place. Syntactically, the active usage is ditransitive (ditr.) in both Greek and English. In English, the passive usage is ditransitive (ditr.); and verbs realize the Theme by a form of the reflexive pronoun self. Since the passive base 10. Procedures for weighing the relative merits of one interpretation over another appear in Danove, Christological Implications,

7 DANOVE Conceptualization of Transference 11 forms in Greek clarify that the Agent and Theme are co-referential, the Theme consistently is omitted; and verbs are syntactically transitive (trans.) because they realize only the Agent and the required local complement when the requirements for null complements are not met. The following feature descriptions detail these considerations: προστίθημι <AΘSG (Tra. act. ditr.)> προστίθημι <A[Θ]SG [Θ=A] (Tra. pass. trans.)> Passivization, in which the Theme functions as the verbal subject, is redundant in the passive usage of transference in Greek because the Agent and Theme are co-referential Feature 2: Impetus In the conceptualization of transference, the Agent provides either an initial discrete impetus that sets the Theme in motion or a continuous impetus that sets and sustains the Theme in motion. Since Greek and English do not mark impetus on verbs, it must be determined from the nature of the action designated by the verb. In the following examples, βάλλω is characterized by a discrete impetus ( imp.) and φέρω by a continuous impetus (+imp.): Imp. ὁ πράκτωρ σε βαλεῖ εἰς φυλακήν (Luke 12:58) The officer will throw you into prison. +Imp. φέρουσιν αὐτῷ τυφλὸν (Mark 8:22) They bring to him a blind man. Feature descriptions note discrete impetus ( imp.) or continuous impetus (+imp.) immediately after the statement of event entities: βάλλω <AΘSG imp. (Tra. act. ditr.)> φέρω <AΘSG +imp. (Tra. act. ditr.)> 11. The use of passive base forms to signal internal affectedness offers insight into passivization in which the passive verb forms signal that the newly elevated subject/theme is affected by an entity (Agent) internal to the event.

8 12 Biblical and Ancient Greek Linguistics 2 Verbs maintain the same impetus (either +imp. or imp.) with all their usages. 2.3 Feature 3: Perspective Although the event of transference incorporates four logical entities, Greek (and English) verbs can require completion by, and so govern without ambiguity the relationships among, at most three required arguments. Greek and English conceptualizations address the disparity in logical/semantic requirements by assuming one of two perspectives on the initiation of the transference, at which the Theme and Source are coincident and the Theme is beginning its motion toward the Goal. With the first perspective, the Agent is conceptualized as coincident with/proximate to the Source. With the second perspective, the Agent is conceptualized as coincident with/in the direction of the Goal. With these perspectives, verbs omit consideration of either the coincident/ proximate Source (S=A) or coincident/co-directional Goal (G=A), which may be retrieved from the Agent, and raise the remaining three logical entities to the status of verbal arguments: S=A διὰ τοῦτο ἔπεμψα ὑμῖν Τιμόθεον (1 Cor 4:17) Because of this I sent Timothy [from me] to you. G=A παρένεγκε τὸ ποτήριον τοῦτο ἀπ ἐμοῦ (Mark 14:36) [You] take this cup from me [to yourself]. In 1 Cor 4:17, Paul (Agent) is conceptualized as coincident with/ proximate to the Source, the initial locale of Timothy (Theme). In Mark 14:36, God (Agent) is conceptualized as coincident with/in the direction of the Goal toward which the cup (Theme) initially moves. Feature descriptions note perspective by placing the omitted entity in square brackets, within the statement of the event and then specifying the entity from which the omitted entity may be retrieved, [S=A] or [G=A], immediately after the event description: πέμπω <AΘ[S]G [S=A] imp. (Tra. act. ditr.)> παραφέρω <AΘS[G] [G=A] +imp. (Tra. act. ditr.)>

9 DANOVE Conceptualization of Transference 13 Verbs that grammaticalize multiple conceptualizations of transference maintain the same perspective (either S=A or G=A) with all usages except for δανίζω, which assumes different perspectives (S=A/G=A) with active/middle usages <AΘ [S]G [S=A] +imp. (Tra. act. ditr.)>/<aθs[g] [G=A] +imp. (Tra. mid. ditr.)>: S=A καὶ ἁμαρτωλοὶ ἁμαρτωλοῖς δανίζουσιν (Luke 6:34) Even sinners lend [from sinners] to sinners. G=A τὸν θέλοντα ἀπὸ σοῦ δανίσασθαι μὴ ἀποστραφῇς (Matt 5:42) Do not turn away the one wishing to borrow from you [to the one ]. Although English verbs of transference generally maintain the same perspective with all usages, those that designate a change in proprietary use (like δανίζω) similarly may change perspective with different usages, as in the following examples of lease. S=A She leased the cabin to him. <AΘ[S]G [S=A] +imp. (Tra. act. ditr.)> G=A He leased the cabin from her. <AΘS[G] [G=A] +imp. (Tra. act. ditr.)> This and following discussions attribute the change in perspective with δανίζω to an intruding grammatical principle that is restricted to the conceptualization of the exchange of proprietary use and so deem the perspective to remain consistent for a verb with multiple usages of transference Feature 4: Focus The conceptualization of transference may bring into focus either both segments of the event or only the segment containing the Agent. 13 Conceptualizations that focus on both segments of 12. Further consideration of perspective-changing verbs of proprietary use appears in Allan, Middle Voice, A focus only on the segment not containing the Agent is excluded because the conceptualization of transference requires an Agent that instigates the action.

10 14 Biblical and Ancient Greek Linguistics 2 transference give rise to primary (pri.) usages that permit retrieval of all four entities of transference. Conceptualizations that focus only on the segment containing the Agent, in contrast, give rise to secondary (sec.) usages that do not permit retrieval of the Source or Goal of the segment that is not in focus. Verbs with secondary usages of transference raise as required complements the Agent, Theme, and local complement (Source or Goal) with which the Agent is coincident/proximate (Source) or coincident/co-directional (Goal). Thus, verbs with secondary usages clarify or emphasize the initial locale of the Agent. The primary/secondary contrast appears in the following occurrences of ἀποστέλλω: pri. καὶ ἀπέστειλεν αὐτὸν εἰς οἶκον αὐτοῦ (Mark 8:26) He sent him to his house. sec. ἄνθρωπος, ἀπεσταλμένος παρὰ θεοῦ (John 1:6) A human being, sent from God. In Mark 8:26, the verb permits the retrieval of all four entities of transference because Jesus (he) and the man (him) are conceptualized as initially coincident or proximate. In John 1:6, however, the verb does not permit the retrieval of the Goal but emphasizes John s initial locale with God. A verb s primary and secondary usages of transference have the same perspective, either S=A or G=A, but differ in the local entity that is raised as a required argument: Source for one usage and Goal for the other. Feature descriptions note primary usages by placing the unrealized but retrievable entity in square brackets, and secondary usages by placing the unrealized and irretrievable entity in parentheses. The other notations appear in the usual format: ἀποστέλλω <AΘ[S]G [S=A] imp. (Tra. act. ditr.)> ἀποστέλλω <AΘS(G) S=A imp. (Tra. act. ditr.)> 2.5 Feature 5: Functionality Each logical entity of the event of transference is associated with a specific semantic function (Agent, Theme, Source, or Goal). A change in functionality occurs when the conceptualization attributes to the entity toward which the Theme moves (Goal) the

11 DANOVE Conceptualization of Transference 15 function of the Theme s abiding locale at the termination of transference. This entity then functions as a semantic Locative (the literal or figurative place in which an entity is situated or an event occurs). The change in functionality from Goal to Locative (G L) produces for verbs usages of transference that differ only in this feature, as in the following examples of τίθημι: G ἔθηκαν εἰς μνημεῖον (Acts 13:29) They placed [Jesus] into a tomb. G L ἔθηκεν αὐτὸν ἐν μνημείω (Mark 15:46) He placed him in a tomb. Feature descriptions note a change in functionality of the Goal to a Locative, G L, after the perspective description: τίθημι <AΘ[S]G [S=A] +imp. (Tra. act. ditr.)> τίθημι <AΘ[S]G [S=A] G L +imp. (Tra. act. ditr.)> 3. The Feature Model of Possible Usages of Transference The discussion of features indicates that the conceptualizations of transference grammaticalized by a given verb maintain the same impetus and perspective but may diverge in subject affectedness, focus, and functionality of the Goal. This permits the formulation of a feature model that groups possible usages of transference into four sets according to their unchanging features, impetus, and perspective: Set 1 (+imp., S=A), Set 2 ( imp., S=A), Set 3 (+imp., G=A), and Set 4 ( imp., G=A). For each Set, a verb has three possible categories of subject affectedness: unaffected (act.), externally affected (mid.), and internally affected (pass.). For each category of subject affectedness within each Set, a verb has three possible combinations of focus and functionality: usages of Transference to a Goal/Terminating in a Locative with the same focus (pri. or sec.) but differing functionality of the Goal (G/G L) and a linked usage of Transference from a Source with the alternative focus (sec. or pri.). Thus, the features project the possibility of nine possible usages for each of the four Sets of usages of transference.

12 16 Biblical and Ancient Greek Linguistics 2 4. The Eighteen Usages of Transference Realized in the New Testament The New Testament presents 104 verbs that grammaticalize 18 of the 36 usages of transference permitted by the feature model. This discussion introduces the observed usages (eight active, three middle, and seven passive) sequentially and groups the usages in a given Set. Each usage receives a descriptive title, feature description, numerical designation, and illustrative examples from two verbs, whenever two or more verbs occur with the usage. 14 The concluding discussion provides a feature model description of the observed usages by their Set. 4.1 Observed Active Usages of Transference The eight observed active usages of transference include the three active usages of Set 1 (+imp., S=A), which appear with 67 verbs. Among these, the Primary Active Usage of Transference to a Goal with a Continuous Impetus <AΘ[S]G [S=A] +imp. (Tra. act. ditr.)> (Usage 1) appears with 58 verbs: 15 δώσω σοι τὰς κλεῖδας τῆς βασιλείας τῶν οὐρανῶν (Matt 16:19) I will give to you the keys of the kingdom of the heavens. καὶ οἴσουσιν τὴν δόξαν καὶ τὴν τιμὴν τῶν ἐθνῶν εἰς αὐτήν (Rev 21:26) They will bring the glory and the honor of the nations into it. 14. Because this discussion groups usages by their Set, the proposed numerical designations for usages differ from those in Danove, Grammatical and Exegetical Study. 15. Usage 1: ἄγω, ἀναβιβάζω, ἀνάγω, ἀναδίδωμι, ἀναλαμβάνω, ἀναφέρω, ἀνταποδίδωμι, ἀντιμετρέω, ἀπάγω, ἀποδίδωμι, ἀποκαθίστημι, ἀποφέρω, ἁρπάζω, βυθίζω, δανίζω, διαδίδωμι, διαιρέω, διασκορπίζω, διασῴζω, δίδωμι, ἐγκρύπτω, εἰσφέρω, ἐκφέρω, ἕλκω, ἐμβάπτω, ἐμβιβάζω, ἐξωθέω, ἐπάγω, ἐπιβιβάζω, ἐπιδίδωμι, ἐπισυνάγω, ἐπιτίθημι, ἐπιχορηγέω, καθίημι, κατάγω, κατασύρω, κατευθύνω, κίχρημι, μετάγω, μεταδίδωμι, μετατίθημι, μετοικίζω, παραδίδωμι, παραλαμβάνω, παρατίθημι, προάγω, προδίδωμι, προάγω, προστίθημι, προσφέρω, σκορπίζω, συνάγω, σύρω, τίθημι, φέρω, χαλάω, and χορηγέω.

13 DANOVE Conceptualization of Transference 17 The Primary Active Usage of Transference Terminating in a Locative with a Continuous Impetus <AΘ[S]G [S=A] G L +imp. (Tra. act. ditr.)> (Usage 2) appears with 18 verbs: 16 ἔθηκεν αὐτὸ ἐν τῷ καινῷ αὐτοῦ μνημείῳ (Matt 27:60) He placed it in his new tomb. τοῦτον ὁ θεὸς ἀρχηγὸν καὶ σωτῆρα ὕψωσεν τῇ δεξιᾷ αὐτοῦ (Acts 5:31) God lifted him up as leader and savior [terminating] at his right. The Secondary Active Usage of Transference from a Source with a Continuous Impetus <AΘS(G) S=A +imp. (Tra. act. ditr.)> (Usage 3) appears with 12 verbs: 17 οὐχ ἁρπάσει τις αὐτὰ ἐκ τῆς χειρός μου (John 10:28) No one will snatch them out of my hand. μετὰ βραχίονος ὑψηλοῦ ἐξήγαγεν αὐτοὺς ἐξ αὐτῆς (Acts 13:17) With a raised arm he brought them out of it (Egypt). The three active usages of Set 2 appear with 19 verbs. Among these, the Primary Active Usage of Transference to a Goal with a Discrete Impetus <AΘ[S]G [S=A] imp. (Tra. act. ditr.)> (Usage 4) appears with 16 verbs: 18 οὐδεὶς βάλλει οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς παλαιούς (Mark 2:22) No one puts new wine into old wineskins. ἀπέστειλεν αὐτοὺς εἰς τὸν ἀμπελῶνα αὐτοῦ (Matt 20:2) He sent them into his vineyard. The Primary Active Usage of Transference Terminating in a Locative with a Discrete Impetus <AΘ[S]G [S=A] G L imp. (Tra. act. ditr.)> (Usage 5) appears with five verbs: Usage 2: ἁρπάζω, διασκορπίζω, δίδωμι, ἐμβάπτω, ἐπιτίθημι, κατάγω, καταχέω, κεράννυμι, ὁδηγέω, παραδίδωμι, προάγω, προστίθημι, προσφέρω, συνάγω, σωρεύω, τίθημι, ὑψόω, and φυτεύω. 17. Usage 3: ἀνάγω, ἀναλαμβάνω, ἀπελαύνω, ἁρπάζω, ἐξάγω, ἐξωθέω, ἐπισυνάγω, καθίημι, μετακινέω, παραλαμβάνω, προφέρω, and ὑψόω. 18. Usage 4: ἀναπέμπω, ἀπολύω, ἀποστέλλω, βάλλω, διαβάλλω, ἐκβάλλω, ἐκπέμπω, ἐμβάλλω, ἐξαποστέλλω, ἐπιβάλλω, ἐπιρίπτω, ἐπισπείρω, πέμπω, προπέμπω, ῥίπτω, and σπείρω. 19. Usage 5: ἀποστέλλω, βάλλω, ἐξαποστέλλω, πέμπω, and σπείρω.

14 18 Biblical and Ancient Greek Linguistics 2 οὐχὶ καλὸν σπέρμα ἔσπειρας ἐν τῷ σῷ ἀγρῷ (Matt 13:27) Did you not sow good seed in your field? ἀποστελῶ εἰς αὐτοὺς προφήτας καὶ ἀποστόλους (Luke 11:49) I will send among them prophets and apostles. The Secondary Active Usage of Transference from a Source with a Discrete Impetus <AΘS(G) S=A imp. (Tra. act. ditr.)> (Usage 6) appears with five verbs: 20 ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος ἐκ τοῦ ἀγαθοῦ θησαυροῦ ἐκβάλλει ἀγαθά (Matt 12:35) The good human being takes out good things from good treasure. μέλλω σε ἐμέσαι ἐκ τοῦ στόματός μου (Rev 3:16) I am about to spit you out of my mouth. Two of the predicted usages for Set 3 appear with ten verbs. The Primary Active Usage of Transference from a Source with a Continuous Impetus <AΘS[G] [G=A] +imp. (Tra. act. ditr.)> (Usage 7) appears with eight verbs: 21 ἄρατε ἀπ αὐτοῦ τὴν μνᾶν (Luke 19:24) [You] take from him the mina! οὐδὲ ἐκ βάτου σταφυλὴν τρυγῶσιν (Luke 6:44) Nor do they gather grapes from a thorn-bush. The Secondary Active Usage of Transference to a Goal with a Continuous Impetus <AΘ(S)G G=A +imp. (Tra. act. ditr.)> (Usage 8) appears with three verbs: 22 ἄρατε τὸν ζυγόν μου ἐφ ὑμᾶς (Matt 11:29) [You] take my yoke upon you! ἐπάραντες τὸν ἀρτέμωνα τῇ πνεούσῃ (Acts 27:40) Lifting up the mainsail into the wind 20. Usage 6: ἀποστέλλω, βάλλω, ἐκβάλλω, ἐμέω, and θερίζω. 21. Usage 7: αἴρω, ἀνασπάω, ἀπαίρω, ἀφαιρέω, ἐξαίρω, παραφέρω, συλλέγω, and τρυγάω. 22. Usage 8: αἴρω, ἀποσπάω, and ἐπαίρω.

15 DANOVE Conceptualization of Transference Observed Middle Usages of Transference The three observed middle usages of transference include two usages of Set 1 (+imp., S=A), which appear with 11 verbs. The Primary Middle Usage of Transference to a Goal with a Continuous Impetus <AΘ[S]G [S=A] +imp. (Tra. mid. ditr.)> (Usage 9) occurs with all 11 verbs. 23 Since English presents no direct means for signaling external affectedness, the translations of verbs with middle usages introduce with affect in square brackets, after the first verbal complement: θέσθε ὑμεῖς εἰς τὰ ὦτα ὑμῶν τοὺς λόγους τούτους (Luke 9:44) You [with affect] place these words into your ears. ἐχαρίσατο αὐτῷ τὸ ὄνομα τὸ ὑπὲρ πᾶν ὄνομα (Phil 2:9) He gave to him a name above every name. The Primary Middle Usage of Transference Terminating in a Locative with a Continuous Impetus <AΘ[S]G [S=A] G L +imp. (Tra. mid. ditr.)> (Usage 10) appears only with τίθημι: ἔθεντο αὐτοὺς ἐν τηρήσει δημοσίᾳ (Acts 5:18) They [with affect] placed them in public custody. One middle usage of Set 3 (+imp., G=A), the Primary Middle Usage of Transference from a Source with a Continuous Impetus <AΘS[G] [G=A] +imp. (Tra. mid. ditr.)> (Usage 11), occurs with three verbs: 24 ἐξείλατο αὐτὸν ἐκ πασῶν τῶν θλίψεων αὐτοῦ (Acts 7:10) He [with affect] rescued him from all his tribulations. τὸν θέλοντα ἀπὸ σοῦ δανίσασθαι μὴ ἀποστραφῇς (Matt 5:42) Do not turn away the one wishing [with affect] to borrow [something] from you. 23. Usage 9: ἀνατίθεμαι, ἀποδίδωμι, ἁρμόζομαι, δωρέομαι, ἐκδίδομαι, ἐπιτίθημι, παρατίθημι, προσανατίθεμαι, τίθημι, ὑποτίθημι, and χαρίζομαι. 24. Usage 11: ἀφαιρέω, δανίζω, and ἐξαιρέω. Note that the change in perspective motivated by an intruding grammatical principle (above) introduces δανίζω, a verb in Set 1 with active usages, into this usage otherwise populated by verbs of Set 3.

16 20 Biblical and Ancient Greek Linguistics Observed Passive Usages of Transference The seven observed passive usages of transference include the three usages of Set 1 (+imp., S=A), which appear with 14 verbs. Among these, the Primary Passive Usage of Transference to a Goal with a Continuous Impetus <A[Θ][S]G [S=A] [Θ=A] +imp. (Tra. pass. trans.)> (Usage 12) appears with 12 verbs. 25 The English translations of verbs with occurrences that admit to interpretation with a passive usage introduce a reflexive pronoun in the position of the second complement (Theme): ὡς υἱοῖς ὑμῖν προσφέρεται ὁ θεός (Heb 12:7) God is presenting himself to you as to children. οὕτως ἐγένετο πάντας διασωθῆναι ἐπὶ τὴν γῆν (Acts 27:44) In this way it happened that all brought themselves safely onto the land. The Primary Passive Usage of Transference Terminating in a Locative with a Continuous Impetus <A[Θ][S]G [S=A] [Θ=A] G L +imp. (Tra. pass. trans.)> (Usage 13) occurs with three verbs: 26 ἐκριζώθητι καὶ φυτεύθητι ἐν τῇ θαλάσσῃ (Luke 17:6) Uproot yourself and plant yourself in the sea. συναχθήσονται ἔμπροσθεν αὐτοῦ πάντα τὰ ἔθνη (Matt 25:32) All the nations will gather themselves before him. The Secondary Passive Usage of Transference from a Source with a Continuous Impetus <A[Θ]S(G) S=A [Θ=A] +imp. (Tra. pass. trans.)> (Usage 14) occurs with three verbs: 27 πάντως φονεύς ἐστιν ὁ ἄνθρωπος οὗτος ὃν διασωθέντα ἐκ τῆς θαλάσσης ἡ δίκη ζῆν οὐκ εἴασεν (Acts 28:4) Surely this human being is a murderer, whom justice does not permit to live [despite] bringing himself safely from the sea. ἀνήχθη ἀπὸ τῆς Ἐφέσου (Acts 18:21) He brought himself [by sea] from Ephesus. 25. Usage 12: ἀνάγω, ἀναλαμβάνω, διασπείρω, διασῴζω, κατάγω, παραδίδωμι, προστίθημι, προσφέρω, σκορπίζω, συνάγω, ὑψόω, and φέρω. 26. Usage 13: ἐπισυνάγω, συνάγω, and φυτεύω. 27. Usage 14: ἀνάγω, διασῴζω, and φέρω.

17 DANOVE Conceptualization of Transference 21 Two of the three possible passive usages of Set 2 ( imp., S=A) appear with two verbs. Among these, the Primary Passive Usage of Transference to a Goal with a Discrete Impetus <A[Θ][S]G [Θ=A] [S=A] imp. (Tra. pass. trans.)> (Usage 15) appears only with ῥίπτω: λυσιτελεῖ αὐτῷ εἰ ἔρριπται εἰς τὴν θάλασσαν (Luke 17:2) It would be better for him if he cast himself down into the sea. The Primary Passive Usage of Transference Terminating in a Locative with a Discrete Impetus <A[Θ][S]G [Θ=A] [S=A] G L imp. (Tra. pass. trans.)> (Usage 16) appears only with βάλλω: Λάζαρος ἐβέβλητο πρὸς τὸν πυλῶνα αὐτοῦ... (Luke 16:20) Lazarus had cast himself at his gate. Two of the three possible passive usages of Set 3 (+imp., G=A) appear with two verbs. Among these, the Primary Passive Usage of Transference from a Source with a Continuous Impetus <A[Θ]S[G] [G=A] [Θ=A] +imp. (Tra. pass. trans.)> (Usage 17) appears only with ἀποσπάω: αὐτὸς ἀπεσπάσθη ἀπ αὐτῶν ὡσεὶ λίθου βολὴν (Luke 22:41) He withdrew himself from them about a stone s throw. The Secondary Passive Usage of Transference to a Goal with a Continuous Impetus <A[Θ](S)G G=A [Θ=A] +imp. (Tra. pass. trans.)> (Usage 18) occurs only with ἐπαίρω: ἀνέχεσθε γὰρ εἴ τις ἐπαίρεται (2 Cor 11:20) For you put up with it if someone raises himself up. 4.4 Table of the Observed Usages of Transference The following table groups the observed usages in a Set according to their five features, which receive notation in the usual manner. Since the usages of each Set have the same impetus (+imp. or imp.) and perspective (S=A or G=A), these features appear at the far left. To the right of these appear affectedness (act. or mid. or pass.), focus (pri. or sec.), and functionality of the Goal ( when there is no change or G L). The usage number appears after the sign at the far right:

18 22 Biblical and Ancient Greek Linguistics 2 Impetus Perspect. Affected. Focus Function Usage Set 1 +imp. S=A act. pri. 1 +imp. S=A act. pri. G L 2 +imp. S=A act. sec. 3 +imp. S=A mid. pri. 9 +imp S=A mid. pri. G L 10 +imp. S=A pass. pri. 12 +imp. S=A pass. pri. G L 13 +imp. S=A pass. sec. 14 Set 2 imp. S=A act. pri. 4 imp. S=A act. pri. G L 5 imp. S=A act. sec. 6 imp. S=A pass. pri. 15 imp. S=A pass. pri. G L 16 Set 3 +imp. G=A act. pri. 7 +imp. G=A act. sec. 8 +imp. G=A mid. pri. 11 +imp. G=A pass. pri. 17 +imp. G=A pass. sec The 18 Usages of Transference Not Realized in the New Testament Although the feature model predicts 36 possible usages of transference, the New Testament realizes only 18 of these. This discussion resolves the 18 predicted but unrealized usages into three groups according to the explanation for their absence. The three groups of unrealized usages include the nine usages of Set 4, the six usages from Sets 1, 2, and 3 (excluding the three middle usages of Set 2), and the three middle usages of Set The Nine Unrealized Usages of Set 4: A Logical Explanation Nine of the 18 unrealized usages are the three active, three middle, and three passive usages found in Set 4. With these usages, the conceptualization of transference has the Agent codirectional with the Goal (G=A) and applies only a discrete initial impetus ( imp.) to the Theme. This describes an act of jerking, usually by means of a tether or lever. English examples include back-casting in fly fishing, flicking or jerking

19 DANOVE Conceptualization of Transference 23 something toward oneself, or prizing something with a lever. As in English, the occurrence of such usages in Greek is exceedingly rare and appears only with verbs such as μοχλεύω (prize up) and ὀχλίζω (move by a lever), neither of which appear in the New Testament. Given the nature and rarity of the action, it is not surprising that the New Testament presents no appropriate context for their introduction. These usages also are absent from the LXX. 5.2 The Six Unrealized Usages of Sets 1, 2, and 3: A Distributional Explanation The absence of six of the remaining nine unrealized usages has a distributional explanation. Since only the active usages have extensive occurrence, the distributional considerations compare the occurrences of realized and unrealized usages to their nearest active counterparts. The Secondary Active Usage of Transference Terminating in a Locative with a Continuous Impetus <AΘ(S)G G=A G L +imp. (Tra. act. ditr.)> of Set 3 remains unrealized in the New Testament. Set 1 provides the closest basis of comparison because Sets 3 and 1 differ only in perspective (G=A/S=A), whereas Sets 3 and 2 differ in both perspective (S=A/G=A) and impetus ( imp./+imp.). The ratio of the occurrences of the Locative to the Goal usages of Set 1 is (93/822). Since the parallel Goal usage appears on only six occasions, a comparable ratio of Locative to Goal usages of Set 3 would yield an expectation for (6 x 0.113), or less than one New Testament occurrence of the Locative usage of Set 3. This Locative usage does appear in the much larger corpus of the LXX on 10 occasions with αἴρω: 28 τὰς δὲ θυγατέρας σου ἐπ ὤμων ἀροῦσιν (Isa 49:22) They will take up your daughters on [their] shoulders. 28. Active Locative usage of Set 3 in the LXX: αἴρω (10) Gen 40:16; Josh 4:5; 2 Kgs 14:20; 2 Chr 35:3; Isa 46:7; 49:22; 60:4b; 66:12; Jer 28:12; Ezek 12:12.

20 24 Biblical and Ancient Greek Linguistics 2 For the unrealized Secondary Middle Usage of Transference from a Source with a Continuous Impetus <AΘS(G) S=A +imp. (Tra. mid. ditr.)> of Set 1, the ratio of active Source to Goal usages of Set 1 is (37/822). The middle Goal usage of Set 1 appears on 37 occasions, which yields an expectation for 1.71 (37 x 0.045) New Testament occurrences of the middle Source usage. This is the first of two unrealized usages with an expectation of at least one New Testament occurrence that is not met. This usage occurs once in the LXX with ἀποφέρω: ὁ γοῦν Ἀντίοχος ὀκτακόσια πρὸς τοῖς χιλίοις ἀπενεγκάμενος ἐκ τοῦ ἱεροῦ τάλαντα θᾶττον εἰς τὴν Ἀντιόχειαν ἐχωρίσθη (2 Macc 5:21) So Antiochus [with affect] bringing away eighteen-hundred talents from the Temple quickly departed to Antioch. For the unrealized Secondary Middle Usage of Transference to a Goal with a Continuous Impetus <AΘ(S)G G=A +imp. (Tra. act. ditr.)>, the ratio of active Source to Goal usages of Set 3 is (6/51). The middle Source usage of Set 3 appears on nine occasions, which yields an expectation of 1.06 (9 x 0.118) New Testament occurrences. This is the second of two unrealized usages with an expectation of at least one New Testament occurrence that is not met. This usage appears in the LXX on six occasions with ἐπαίρω: 29 τοῦτο τὸ πρᾶγμα ὡς ἐπήρατο χεῖρας ἐπὶ βασιλέα (1 Kgs 11:27) This is the deed when he raised his hand against the king. As with its active counterpart, the Secondary Middle Usage of Transference Terminating in a Locative with a Continuous Impetus <AΘ(S)G G=A G L +imp. (Tra. mid. ditr.)> does not appear in the New Testament. The previously noted ratio for active Goal to Locative is 0.113; and the middle Goal usage has an expectation of only 1.06 occurrences. This yields an expectation of only (0.113/1.06) New Testament occurrences. This usage also is absent from the LXX. 29. Middle Goal usage of Set 3 in the LXX: ἐπαίρω (6) 1 Kgs 11:27; 12:24b; Ezra 4:19; 1 Macc 8:5; 10:70; 2 Macc 7:34.

Συντακτικές λειτουργίες

Συντακτικές λειτουργίες 2 Συντακτικές λειτουργίες (Syntactic functions) A. Πτώσεις και συντακτικές λειτουργίες (Cases and syntactic functions) The subject can be identified by asking ποιος (who) or τι (what) the sentence is about.

Διαβάστε περισσότερα

Deriving and Describing Usages of Τίθηµι and Τίθηµι Compounds in the Septuagint and New Testament. Paul L. Danove

Deriving and Describing Usages of Τίθηµι and Τίθηµι Compounds in the Septuagint and New Testament. Paul L. Danove [BAGL 3 (2014) 5 30] Deriving and Describing Usages of Τίθηµι and Τίθηµι Compounds in the Septuagint and New Testament Paul L. Danove Villanova University, Villanova, PA, USA Abstract: Τίθηµι and its compounds

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 1: Elements of Syntactic Structure Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 29. Adjectival Participle

Chapter 29. Adjectival Participle Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles

Διαβάστε περισσότερα

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Adjectives Describing the Qualities of Things A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Getting Started with Adjectives It's hard to say much using only nouns and pronouns Simon is a father.

Διαβάστε περισσότερα

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set May 6, 2008 Abstract A set of first-order formulas, whatever the cardinality of the set of symbols, is equivalent to an independent

Διαβάστε περισσότερα

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required) Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

Démographie spatiale/spatial Demography

Démographie spatiale/spatial Demography ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΙΑΣ Démographie spatiale/spatial Demography Session 1: Introduction to spatial demography Basic concepts Michail Agorastakis Department of Planning & Regional Development Άδειες Χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

Assalamu `alaikum wr. wb.

Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. LUMP SUM Lump sum lump sum lump sum. lump sum fixed price lump sum lump

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =

Διαβάστε περισσότερα

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Day one I. Word Study and Grammar 1. Most Greek verbs end in in the first person singular. 2. The present tense is formed by adding endings to the present stem.

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

Subject - Students love Greek.

Subject - Students love Greek. A Summer Greek 2009 Ω Parts of Speech NOUN - person, place, thing, quality, idea, or action ARTICLE Indefinite = a / an ; Definite = the ADJECTIVE - describes a noun (includes in/definite articles) VERB

Διαβάστε περισσότερα

Main source: "Discrete-time systems and computer control" by Α. ΣΚΟΔΡΑΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΛΕΞΗ 4 ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ 1

Main source: Discrete-time systems and computer control by Α. ΣΚΟΔΡΑΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΛΕΞΗ 4 ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ 1 Main source: "Discrete-time systems and computer control" by Α. ΣΚΟΔΡΑΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΛΕΞΗ 4 ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ 1 A Brief History of Sampling Research 1915 - Edmund Taylor Whittaker (1873-1956) devised a

Διαβάστε περισσότερα

Galatia SIL Keyboard Information

Galatia SIL Keyboard Information Galatia SIL Keyboard Information Keyboard ssignments The main purpose of the keyboards is to provide a wide range of keying options, so many characters can be entered in multiple ways. If you are typing

Διαβάστε περισσότερα

Lesson Seven: ADULTERY Matthew 5:27-30

Lesson Seven: ADULTERY Matthew 5:27-30 Lesson Seven: ADULTERY Matthew 5:27-30 LESSON OBJECTIVE: The student demonstrates understanding of the historical and literary meaning of Matthew 5:27-30 and related texts. LESSON INDICATORS: Upon successful

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

Summer Greek Lesson 3 - Vocabulary

Summer Greek Lesson 3 - Vocabulary A Summer Greek 2006 Ω ἀδελφή, ἡ ἀλήθεια, ἡ βασιλεία, ἡ δόξα, ἡ ἐκκλησία, ἡ ἔχω ζωή, ἡ ἡμέρα, ἡ θάλασσα, ἡ καρδία, ἡ φωνή, ἡ ὥρα, ἡ Parts of Speech NOUN - person, place, thing, quality, idea, or action

Διαβάστε περισσότερα

THE CONCEPTUALIZATION OF COMMUNICATION IN THE NEW TESTAMENT: A FEATURE DESCRIPTION

THE CONCEPTUALIZATION OF COMMUNICATION IN THE NEW TESTAMENT: A FEATURE DESCRIPTION [BAGL 7 (2018) 7 29] THE CONCEPTUALIZATION OF COMMUNICATION IN THE NEW TESTAMENT: A FEATURE DESCRIPTION Paul L. Danove Villanova University, Villanova, PA, USA Abstract: This article develops five features

Διαβάστε περισσότερα

LECTURE 2 CONTEXT FREE GRAMMARS CONTENTS

LECTURE 2 CONTEXT FREE GRAMMARS CONTENTS LECTURE 2 CONTEXT FREE GRAMMARS CONTENTS 1. Developing a grammar fragment...1 2. A formalism that is too strong and too weak at the same time...3 3. References...4 1. Developing a grammar fragment The

Διαβάστε περισσότερα

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων Εξάμηνο 7 ο Procedures and Functions Stored procedures and functions are named blocks of code that enable you to group and organize a series of SQL and PL/SQL

Διαβάστε περισσότερα

Summer Greek. Lesson 3. NOUNS GENDER (does not refer to fe/male) masculine feminine neuter NUMBER singular plural. NOUNS -Case.

Summer Greek. Lesson 3. NOUNS GENDER (does not refer to fe/male) masculine feminine neuter NUMBER singular plural. NOUNS -Case. A Summer Greek Lesson 3 Ω Parts of Speech NOUN- person, place, thing, quality, idea, or action ARTICLE Indefinite = a / an ; Definite = the ADJECTIVE- describes a noun (includes in/definite articles) PRONOUN-word

Διαβάστε περισσότερα

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions Paul Liu November 15, 2007 Note that these are sample solutions only; in many cases there were many acceptable answers. 1 Reynolds Problem 10.1 1.1 Normal-order

Διαβάστε περισσότερα

Η αλληλεπίδραση ανάμεσα στην καθημερινή γλώσσα και την επιστημονική ορολογία: παράδειγμα από το πεδίο της Κοσμολογίας

Η αλληλεπίδραση ανάμεσα στην καθημερινή γλώσσα και την επιστημονική ορολογία: παράδειγμα από το πεδίο της Κοσμολογίας Η αλληλεπίδραση ανάμεσα στην καθημερινή γλώσσα και την επιστημονική ορολογία: παράδειγμα από το πεδίο της Κοσμολογίας ΠΕΡΙΛΗΨΗ Αριστείδης Κοσιονίδης Η κατανόηση των εννοιών ενός επιστημονικού πεδίου απαιτεί

Διαβάστε περισσότερα

Case 1: Original version of a bill available in only one language.

Case 1: Original version of a bill available in only one language. currentid originalid attributes currentid attribute is used to identify an element and must be unique inside the document. originalid is used to mark the identifier that the structure used to have in the

Διαβάστε περισσότερα

DESIGN OF MACHINERY SOLUTION MANUAL h in h 4 0.

DESIGN OF MACHINERY SOLUTION MANUAL h in h 4 0. DESIGN OF MACHINERY SOLUTION MANUAL -7-1! PROBLEM -7 Statement: Design a double-dwell cam to move a follower from to 25 6, dwell for 12, fall 25 and dwell for the remader The total cycle must take 4 sec

Διαβάστε περισσότερα

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι She selects the option. Jenny starts with the al listing. This has employees listed within She drills down through the employee. The inferred ER sttricture relates this to the redcords in the databasee

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

Λέξεις, φράσεις και προτάσεις

Λέξεις, φράσεις και προτάσεις 1 Λέξεις, φράσεις και προτάσεις (Words, phrases and clauses) The Greek language, like all human languages, has a Lexicon and a Grammar that are used to create sentences. The Lexicon consists of the words

Διαβάστε περισσότερα

[1] P Q. Fig. 3.1

[1] P Q. Fig. 3.1 1 (a) Define resistance....... [1] (b) The smallest conductor within a computer processing chip can be represented as a rectangular block that is one atom high, four atoms wide and twenty atoms long. One

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε

Διαβάστε περισσότερα

Fourier Series. MATH 211, Calculus II. J. Robert Buchanan. Spring Department of Mathematics

Fourier Series. MATH 211, Calculus II. J. Robert Buchanan. Spring Department of Mathematics Fourier Series MATH 211, Calculus II J. Robert Buchanan Department of Mathematics Spring 2018 Introduction Not all functions can be represented by Taylor series. f (k) (c) A Taylor series f (x) = (x c)

Διαβάστε περισσότερα

Lecture 2: Dirac notation and a review of linear algebra Read Sakurai chapter 1, Baym chatper 3

Lecture 2: Dirac notation and a review of linear algebra Read Sakurai chapter 1, Baym chatper 3 Lecture 2: Dirac notation and a review of linear algebra Read Sakurai chapter 1, Baym chatper 3 1 State vector space and the dual space Space of wavefunctions The space of wavefunctions is the set of all

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011 Διάρκεια Διαγωνισμού: 3 ώρες Απαντήστε όλες τις ερωτήσεις Μέγιστο Βάρος (20 Μονάδες) Δίνεται ένα σύνολο από N σφαιρίδια τα οποία δεν έχουν όλα το ίδιο βάρος μεταξύ τους και ένα κουτί που αντέχει μέχρι

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 11: The Unreal Past Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α.  Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:. ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α 2 ειδήσεις από ελληνικές εφημερίδες: 1. Τα Νέα, 13-4-2010, Σε ανθρώπινο λάθος αποδίδουν τη συντριβή του αεροσκάφους, http://www.tanea.gr/default.asp?pid=2&artid=4569526&ct=2 2. Τα Νέα,

Διαβάστε περισσότερα

Strain gauge and rosettes

Strain gauge and rosettes Strain gauge and rosettes Introduction A strain gauge is a device which is used to measure strain (deformation) on an object subjected to forces. Strain can be measured using various types of devices classified

Διαβάστε περισσότερα

PARTIAL NOTES for 6.1 Trigonometric Identities

PARTIAL NOTES for 6.1 Trigonometric Identities PARTIAL NOTES for 6.1 Trigonometric Identities tanθ = sinθ cosθ cotθ = cosθ sinθ BASIC IDENTITIES cscθ = 1 sinθ secθ = 1 cosθ cotθ = 1 tanθ PYTHAGOREAN IDENTITIES sin θ + cos θ =1 tan θ +1= sec θ 1 + cot

Διαβάστε περισσότερα

Ρηματική άποψη. (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect)

Ρηματική άποψη. (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect) 15 Ρηματική άποψη (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect) imperfective perfective Verb forms in Modern Greek are based either on the imperfective or the perfective

Διαβάστε περισσότερα

(C) 2010 Pearson Education, Inc. All rights reserved.

(C) 2010 Pearson Education, Inc. All rights reserved. Connectionless transmission with datagrams. Connection-oriented transmission is like the telephone system You dial and are given a connection to the telephone of fthe person with whom you wish to communicate.

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013 LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only

Διαβάστε περισσότερα

Conditional Sentences

Conditional Sentences Conditional Sentences It all depends! A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 What is a conditional sentence? An If then sentence States that something will happen if some condition is fulfilled

Διαβάστε περισσότερα

Απόκριση σε Μοναδιαία Ωστική Δύναμη (Unit Impulse) Απόκριση σε Δυνάμεις Αυθαίρετα Μεταβαλλόμενες με το Χρόνο. Απόστολος Σ.

Απόκριση σε Μοναδιαία Ωστική Δύναμη (Unit Impulse) Απόκριση σε Δυνάμεις Αυθαίρετα Μεταβαλλόμενες με το Χρόνο. Απόστολος Σ. Απόκριση σε Δυνάμεις Αυθαίρετα Μεταβαλλόμενες με το Χρόνο The time integral of a force is referred to as impulse, is determined by and is obtained from: Newton s 2 nd Law of motion states that the action

Διαβάστε περισσότερα

Lesson Five: LAW AND THE GOSPEL Matthew 5:17-20 LESSON OBJECTIVE:

Lesson Five: LAW AND THE GOSPEL Matthew 5:17-20 LESSON OBJECTIVE: Lesson Five: LAW AND THE GOSPEL Matthew 5:17-20 LESSON OBJECTIVE: The student demonstrates understanding of the historical and literary meaning of Matthew 5:17-20 and related texts. LESSON INDICATORS:

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *6301456813* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30

Διαβάστε περισσότερα

«Χρήσεις γης, αξίες γης και κυκλοφοριακές ρυθμίσεις στο Δήμο Χαλκιδέων. Η μεταξύ τους σχέση και εξέλιξη.»

«Χρήσεις γης, αξίες γης και κυκλοφοριακές ρυθμίσεις στο Δήμο Χαλκιδέων. Η μεταξύ τους σχέση και εξέλιξη.» ΕΘΝΙΚΟ ΜΕΤΣΟΒΙΟ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟ ΣΧΟΛΗ ΑΓΡΟΝΟΜΩΝ ΚΑΙ ΤΟΠΟΓΡΑΦΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΓΕΩΓΡΑΦΙΑΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟΥ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ: «Χρήσεις γης, αξίες γης και κυκλοφοριακές ρυθμίσεις στο Δήμο Χαλκιδέων.

Διαβάστε περισσότερα

Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Η προβολή επιστημονικών θεμάτων από τα ελληνικά ΜΜΕ : Η κάλυψή τους στον ελληνικό ημερήσιο τύπο Σαραλιώτου

Διαβάστε περισσότερα

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme. (a) Note: Award A for vertical line to right of mean, A for shading to right of their vertical line. AA N (b) evidence of recognizing symmetry

Διαβάστε περισσότερα

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ :ΤΥΠΟΙ ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΩΝ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΣΠΟΥ ΑΣΤΡΙΑ: ΕΥΘΥΜΙΑ ΟΥ ΣΩΣΑΝΝΑ ΕΠΙΒΛΕΠΩΝ ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ : ΓΟΥΛΟΠΟΥΛΟΣ ΑΘΑΝΑΣΙΟΣ 1 ΑΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

Lecture 2. Soundness and completeness of propositional logic

Lecture 2. Soundness and completeness of propositional logic Lecture 2 Soundness and completeness of propositional logic February 9, 2004 1 Overview Review of natural deduction. Soundness and completeness. Semantics of propositional formulas. Soundness proof. Completeness

Διαβάστε περισσότερα

CRASH COURSE IN PRECALCULUS

CRASH COURSE IN PRECALCULUS CRASH COURSE IN PRECALCULUS Shiah-Sen Wang The graphs are prepared by Chien-Lun Lai Based on : Precalculus: Mathematics for Calculus by J. Stuwart, L. Redin & S. Watson, 6th edition, 01, Brooks/Cole Chapter

Διαβάστε περισσότερα

4.6 Autoregressive Moving Average Model ARMA(1,1)

4.6 Autoregressive Moving Average Model ARMA(1,1) 84 CHAPTER 4. STATIONARY TS MODELS 4.6 Autoregressive Moving Average Model ARMA(,) This section is an introduction to a wide class of models ARMA(p,q) which we will consider in more detail later in this

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Section 1: Listening and Responding/ Aκουστική εξέταση Στο πρώτο μέρος της

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 4: English a Language of Economy Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια

Διαβάστε περισσότερα

Homework 3 Solutions

Homework 3 Solutions Homework 3 Solutions Igor Yanovsky (Math 151A TA) Problem 1: Compute the absolute error and relative error in approximations of p by p. (Use calculator!) a) p π, p 22/7; b) p π, p 3.141. Solution: For

Διαβάστε περισσότερα

Math221: HW# 1 solutions

Math221: HW# 1 solutions Math: HW# solutions Andy Royston October, 5 7.5.7, 3 rd Ed. We have a n = b n = a = fxdx = xdx =, x cos nxdx = x sin nx n sin nxdx n = cos nx n = n n, x sin nxdx = x cos nx n + cos nxdx n cos n = + sin

Διαβάστε περισσότερα

The Simply Typed Lambda Calculus

The Simply Typed Lambda Calculus Type Inference Instead of writing type annotations, can we use an algorithm to infer what the type annotations should be? That depends on the type system. For simple type systems the answer is yes, and

Διαβάστε περισσότερα

6.1. Dirac Equation. Hamiltonian. Dirac Eq.

6.1. Dirac Equation. Hamiltonian. Dirac Eq. 6.1. Dirac Equation Ref: M.Kaku, Quantum Field Theory, Oxford Univ Press (1993) η μν = η μν = diag(1, -1, -1, -1) p 0 = p 0 p = p i = -p i p μ p μ = p 0 p 0 + p i p i = E c 2 - p 2 = (m c) 2 H = c p 2

Διαβάστε περισσότερα

Passive and Middle Voices. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Passive and Middle Voices. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Passive and Middle Voices A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 The Passive Voice So far all of our Greek verbs have been in the active voice Subject performs the verbal action "Clare is

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ. Ψηφιακή Οικονομία. Διάλεξη 7η: Consumer Behavior Mαρίνα Μπιτσάκη Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ. Ψηφιακή Οικονομία. Διάλεξη 7η: Consumer Behavior Mαρίνα Μπιτσάκη Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Ψηφιακή Οικονομία Διάλεξη 7η: Consumer Behavior Mαρίνα Μπιτσάκη Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Τέλος Ενότητας Χρηματοδότηση Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό έχει αναπτυχθεί

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΜΕ ΣΤΟΧΟ ΤΗΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΙΗΣΗ ΑΤΟΜΩΝ ΜΕ ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΤΟΥΣ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗ

ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΜΕ ΣΤΟΧΟ ΤΗΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΙΗΣΗ ΑΤΟΜΩΝ ΜΕ ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΤΟΥΣ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΙΑΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΕΙΔΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΧΡΙΣΤΙΝΑ Σ. ΛΑΠΠΑ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΜΕ ΣΤΟΧΟ ΤΗΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΙΗΣΗ ΑΤΟΜΩΝ ΜΕ ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΤΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch: HOMEWORK 4 Problem a For the fast loading case, we want to derive the relationship between P zz and λ z. We know that the nominal stress is expressed as: P zz = ψ λ z where λ z = λ λ z. Therefore, applying

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

Finite Field Problems: Solutions

Finite Field Problems: Solutions Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The

Διαβάστε περισσότερα

k A = [k, k]( )[a 1, a 2 ] = [ka 1,ka 2 ] 4For the division of two intervals of confidence in R +

k A = [k, k]( )[a 1, a 2 ] = [ka 1,ka 2 ] 4For the division of two intervals of confidence in R + Chapter 3. Fuzzy Arithmetic 3- Fuzzy arithmetic: ~Addition(+) and subtraction (-): Let A = [a and B = [b, b in R If x [a and y [b, b than x+y [a +b +b Symbolically,we write A(+)B = [a (+)[b, b = [a +b

Διαβάστε περισσότερα

ω ω ω ω ω ω+2 ω ω+2 + ω ω ω ω+2 + ω ω+1 ω ω+2 2 ω ω ω ω ω ω ω ω+1 ω ω2 ω ω2 + ω ω ω2 + ω ω ω ω2 + ω ω+1 ω ω2 + ω ω+1 + ω ω ω ω2 + ω

ω ω ω ω ω ω+2 ω ω+2 + ω ω ω ω+2 + ω ω+1 ω ω+2 2 ω ω ω ω ω ω ω ω+1 ω ω2 ω ω2 + ω ω ω2 + ω ω ω ω2 + ω ω+1 ω ω2 + ω ω+1 + ω ω ω ω2 + ω 0 1 2 3 4 5 6 ω ω + 1 ω + 2 ω + 3 ω + 4 ω2 ω2 + 1 ω2 + 2 ω2 + 3 ω3 ω3 + 1 ω3 + 2 ω4 ω4 + 1 ω5 ω 2 ω 2 + 1 ω 2 + 2 ω 2 + ω ω 2 + ω + 1 ω 2 + ω2 ω 2 2 ω 2 2 + 1 ω 2 2 + ω ω 2 3 ω 3 ω 3 + 1 ω 3 + ω ω 3 +

Διαβάστε περισσότερα

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 WEEK 21 The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 I. The Feast of Firstfruits signifies the resurrected Christ as the firstfruits for our enjoyment as

Διαβάστε περισσότερα

Present Participles. Verbal Adjectives with Present Aspect. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Present Participles. Verbal Adjectives with Present Aspect. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Present Participles Verbal Adjectives with Present Aspect A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Participles with Present Aspect Participle = a verbal adjective Allows a whole clause to tell

Διαβάστε περισσότερα

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =?

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =? Teko Classes IITJEE/AIEEE Maths by SUHAAG SIR, Bhopal, Ph (0755) 3 00 000 www.tekoclasses.com ANSWERSHEET (TOPIC DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION # Question Type A.Single Correct Type Q. (A) Sol least

Διαβάστε περισσότερα

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ EΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Ταχ. Δ/νση : Λεωφ. Αντ.Τρίτση, Αργοστόλι Κεφαλληνίας Τ.Κ. 28 100 τηλ. : 26710-27311 fax : 26710-27312

Διαβάστε περισσότερα

LESSON TEN: THE ADJECTIVE. Memorization of vocabulary ten

LESSON TEN: THE ADJECTIVE. Memorization of vocabulary ten LESSON TEN: THE ADJECTIVE Memorization of vocabulary ten ἀγαθος good ἁγιος holy, set apart ἀλλα but (the regular contrasting particle, with δε used at times) ἀληθεια truth ἀληθινος true/genuine αὐτος he

Διαβάστε περισσότερα

Section 9.2 Polar Equations and Graphs

Section 9.2 Polar Equations and Graphs 180 Section 9. Polar Equations and Graphs In this section, we will be graphing polar equations on a polar grid. In the first few examples, we will write the polar equation in rectangular form to help identify

Διαβάστε περισσότερα

forms This gives Remark 1. How to remember the above formulas: Substituting these into the equation we obtain with

forms This gives Remark 1. How to remember the above formulas: Substituting these into the equation we obtain with Week 03: C lassification of S econd- Order L inear Equations In last week s lectures we have illustrated how to obtain the general solutions of first order PDEs using the method of characteristics. We

Διαβάστε περισσότερα

Physical DB Design. B-Trees Index files can become quite large for large main files Indices on index files are possible.

Physical DB Design. B-Trees Index files can become quite large for large main files Indices on index files are possible. B-Trees Index files can become quite large for large main files Indices on index files are possible 3 rd -level index 2 nd -level index 1 st -level index Main file 1 The 1 st -level index consists of pairs

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανική Μάθηση Hypothesis Testing

Μηχανική Μάθηση Hypothesis Testing ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Μηχανική Μάθηση Hypothesis Testing Γιώργος Μπορμπουδάκης Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Procedure 1. Form the null (H 0 ) and alternative (H 1 ) hypothesis 2. Consider

Διαβάστε περισσότερα

5.4 The Poisson Distribution.

5.4 The Poisson Distribution. The worst thing you can do about a situation is nothing. Sr. O Shea Jackson 5.4 The Poisson Distribution. Description of the Poisson Distribution Discrete probability distribution. The random variable

Διαβάστε περισσότερα

105 Verses in the Critical Greek Text of the New Testament Without Any Manuscript Support

105 Verses in the Critical Greek Text of the New Testament Without Any Manuscript Support 105 Verses in the Critical Greek Text of the New Testament Without Any Manuscript Support These notes were sent to me by Dr. Maurice Robinson and detail 105 places in the Critical Greek Text of the New

Διαβάστε περισσότερα

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας»

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας» ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΟΥ ΣΧΕ ΙΑΣΜΟΥ «ΠΑΙ ΙΚΟ ΒΙΒΛΙΟ ΚΑΙ ΠΑΙ ΑΓΩΓΙΚΟ ΥΛΙΚΟ» ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ που εκπονήθηκε για τη

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ ΝΟΜΙΚΟ ΚΑΙ ΘΕΣΜΙΚΟ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΚΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ ΠΛΟΙΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ που υποβλήθηκε στο

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

Πρόβλημα 1: Αναζήτηση Ελάχιστης/Μέγιστης Τιμής

Πρόβλημα 1: Αναζήτηση Ελάχιστης/Μέγιστης Τιμής Πρόβλημα 1: Αναζήτηση Ελάχιστης/Μέγιστης Τιμής Να γραφεί πρόγραμμα το οποίο δέχεται ως είσοδο μια ακολουθία S από n (n 40) ακέραιους αριθμούς και επιστρέφει ως έξοδο δύο ακολουθίες από θετικούς ακέραιους

Διαβάστε περισσότερα

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Διαστημικό εστιατόριο του (Μ)ΑστροΈκτορα Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Μόλις μια παρέα πελατών κάτσει σε ένα

Διαβάστε περισσότερα

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014 1 Εκεί που η ποιότητα συναντά την επιτυχία Λεωφ. Αρχ. Μακαρίου 7, Αρεδιού Τηλ. 22874368/9 2 ENGLISH INSTITUTE A Place where quality meets success 7, Makarios Avenue, Arediou, Tel. 22874368/9 99606442 Anglia

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 7: More about gerunds Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons

Διαβάστε περισσότερα

ΔΘΝΗΚΖ ΥΟΛΖ ΓΖΜΟΗΑ ΓΗΟΗΚΖΖ

ΔΘΝΗΚΖ ΥΟΛΖ ΓΖΜΟΗΑ ΓΗΟΗΚΖΖ Ε ΔΘΝΗΚΖ ΥΟΛΖ ΓΖΜΟΗΑ ΓΗΟΗΚΖΖ Κ ΔΚΠΑΗΓΔΤΣΗΚΖ ΔΗΡΑ ΣΜΖΜΑ : Σνπξηζηηθήο Οηθνλνκίαο θαη Αλάπηπμεο (ΣΟΑ) ΣΔΛΗΚΖ ΔΡΓΑΗΑ Θέκα: Σνπξηζκφο θαη Οηθνλνκηθή Κξίζε Δπηβιέπσλ : Νηνχβαο Λνπθάο πνπδάζηξηα : Σζαγθαξάθε

Διαβάστε περισσότερα

Areas and Lengths in Polar Coordinates

Areas and Lengths in Polar Coordinates Kiryl Tsishchanka Areas and Lengths in Polar Coordinates In this section we develop the formula for the area of a region whose boundary is given by a polar equation. We need to use the formula for the

Διαβάστε περισσότερα

Second Order RLC Filters

Second Order RLC Filters ECEN 60 Circuits/Electronics Spring 007-0-07 P. Mathys Second Order RLC Filters RLC Lowpass Filter A passive RLC lowpass filter (LPF) circuit is shown in the following schematic. R L C v O (t) Using phasor

Διαβάστε περισσότερα

Review 4n.1: Vowel stems of the third declension: πόλις, πρέσβυς

Review 4n.1: Vowel stems of the third declension: πόλις, πρέσβυς Review 4n.1: Vowel stems of the third declension: πόλις, πρέσβυς We review side by side a model of stems ending in ι: πόλις, πόλεως, ἡ = city-state and a masculine model of stems ending in υ: πρέσβυς,

Διαβάστε περισσότερα