a MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENINGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUES KULLANMA KILAVUZU EL UK GFG2

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "1230637-a MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENINGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUES KULLANMA KILAVUZU EL UK GFG2"

Transcript

1 a MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENINGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUES KULLANMA KILAVUZU ES DE EN FR PT TR EL UK GFG2

2 ES Estimado Cliente: Gracias por haber elegido este producto TEKA Solicitamos una lectura atenta de las instrucciones que constan en este libro que le permitirn obtener un mejor resultado en la utilizacin del producto CONSERVE LA DOCUMENTACIN DE ESTE PRODUCTO PARA CONSULTAS FUTURAS Tenga el manual de instrucciones siempre a mano Si cede el aparato a terceros entrgueles tambin el correspondiente manual! El manual del usuario tambin est disponible para su descarga en wwwtekacom Instrucciones de seguridad Este aparato puede ser utilizado por nios de 8 aos en adelante y por personas cuyas capacidades fsicas sensoriales o mentales estn disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo siempre que cuenten con la supervisin de una persona que se responsabilice de su seguridad No deje que los nios jueguen con el aparato Evite que un nio lleve a cabo la limpieza y el mantenimiento de usuario sin la supervisin adecuada En las campanas con clavija esta debe ser accesible o en la instalacin elctrica se tiene que prever un dispositivo que permite separar el aparato de la red en todos los polos con 2 una apertura de contactos de mn 3mm Como dispositivos de separacin apropiados se consideran por ejemplo cortacircuitos automticos fusibles (los fusibles roscados se tienen que retirar del portafusibles) interruptores FI y contactores La proteccin contra el contacto tiene que estar garantizada a travs de la instalacin El aire evacuado no debe ser enviado por conductos que se utilicen para evacuar humos de aparatos alimentados por gas u otro combustible La habitacin ha de estar provista de una ventilacin adecuada si se va a utilizar la campana simultneamente con otros aparatos alimentados por energa diferente de la elctrica No flamear debajo de la campana ATENCION: Las partes accesibles pueden calentarse cuando se utiliza con aparatos de coccin Cuando la campana de cocina se ponga en funcionamiento al mismo tiempo que otros aparatos alimentados por una energa distinta de la elctrica la presin de salida de aire no debe ser superior a 4 Pa (4x10 5 bar) Antes de la primera puesta en Servicio se deben tener en cuenta las

3 instrucciones de instalacin y conexin No tire nunca del cable para desenchufar la campana No ponga la campana en funcionamiento si el cable de alimentacin elctrica est deteriorado o presenta cortes o si el aparato muestra sntomas de deterioros visibles en la zona de los mandos Si la campana deja de funcionar o lo hace de modo anormal desconctela de la red y comunquelo al Servicio de Asistencia Tcnica No dejar quemadores de gas encendidos sin recipiente que los cubra debajo de la campana No permitir la acumulacin de grasa en ninguna parte de la campana especialmente en el filtro OCASIONA RIESGO DE INCENDIO Antes de instalar esta campana consulte los Reglamentos y Disposiciones locales vigentes respecto a la normativa vigente de aire y humos Antes de conectar la campana a la red elctrica compruebe que la tensin y la frecuencia de la red se corresponden con la indicada en la etiqueta de caractersticas de la campana situada en la parte interior de la misma Le recomendamos usar guantes y extremar la precaucin cuando limpie el interior de la campana Su campana est destinada para uso domstico y nicamente para la extraccin y purificacin de los gases provenientes de la preparacin de alimentos El empleo para otros usos es bajo su responsabilidad y puede ser peligroso Este aparato incorpora un componente de seguridad que corta la alimentacin al mismo cuando se retira el filtro principal ES Para cualquier reparacin debe dirigirse al Servicio de Asistencia Tcnica cualificado ms cercano usando siempre repuestos originales Las reparaciones o modificaciones realizadas por otro personal pueden ocasionar daos al aparato o un mal funcionamiento poniendo en peligro su seguridad El fabricante no se responsabiliza de los daos originados por el uso indebido del aparato Descripcin del aparato (Fig 1-3) A B C D E Mando del motor que permite seleccionar 3 velocidades diferentes o desconectar cualquiera de ellas Baja Alta Intensiva Interruptor independiente del funcionamiento de los motores Iluminacin mediante una lmpara LED Filtro situado sobre la zona de coccin fcilmente extraible para su lavado Marco y soporte del filtro F Posibilidad de incorporar filtros de carbn activo (Fig2) G-H Aletas anti-retorno que se colocarn en la boca de salida situando sus extremos en los orificios dispuestos para ello (Fig 2) Instrucciones de uso Pulsando los mandos ( A B ) que indica la figura 1 podr controlar las funciones de la campana Para conseguir una mejor aspiracin le recomendamos poner en funcionamiento la campana unos minutos antes de cocinar (entre 3 y 5 minutos) para que el flujo de aire sea continuo y estable al momento de aspirar los humos De igual modo mantenga la campana funcionando unos minutos despus de cocinar 3

4 ES para el total arrastre de humos y olores al exterior Limpieza y mantenimiento Antes de efectuar cualquier operacin de limpieza y mantenimiento asegrese que el aparato est desconectado de la red Para realizar labores de limpieza y mantenimiento cumpla con las Instrucciones de Seguridad Existe riesgo de incendio en caso de que la limpieza no se efecte conforme a las instrucciones Limpieza del filtro Para extraer los filtros de sus alojamientos acte sobre los dispositivos de enclavamiento Proceda a su limpieza bien introducindolo en el lavavajillas (ver observaciones) o dejndolo sumergido en agua caliente el tiempo necesario para facilitar la eliminacin de grasas o si lo desea mediante el uso de sprays especficos (protegiendo las partes no metlicas) Finalizada la limpieza proceda a su secado Observaciones: La limpieza en lavavajillas con detergentes agresivos puede ennegrecer la superficie metlica sin que afecte a su capacidad de retencin de grasas Atencin: La limpieza de filtros debe efectuarse como mnimo una vez al mes dependiendo de la utilizacin de la campana Se debe tener en cuenta que al cocinar hay deposicin de grasas en la campana y en el filtro aunque aquella no se ponga en funcionamiento Limpieza del cuerpo de la campana Se recomienda la utilizacin de agua jabonosa a 40C aproximadamente Se utilizar un pao humedecido en dicha agua para la limpieza de la campana incidiendo especialmente en las rendijas Posteriormente se secar utilizando un pao que no desprenda pilosidades Atencin: No use nunca estropajos metlicos ni productos abrasivos que puedan daar la superficie No realice raspaduras con objetos duros como cuchillos tijeras etc Filtro de carbn activo Para colocar los filtros de carbn a cada lado de la caracola se har coincidir el enclaje del motor con el enclaje del filtro de carbn activado girndolo en sentido horario La duracin del filtro de carbn activado es de tres a seis meses dependiendo de uso Los filtros de carbn activo no son lavables ni regenerables Una vez agotados proceda a la sustitucin delos mismos Para reemplazar los filtros gastados por otros nuevos procederemos en sentido inverso al de su montaje Informacin Tcnica (Fig 3) Dimensiones: Dimensiones encastre: Ancho = 550 mm Fondo = 310 mm Alto = 175 mm Ancho = 505 mm Fondo = 292 mm Caractersticas elctricas: VER ETIQUETA DE CARACTERSTICAS Instalacin Para fijar la campana al mueble existen dos posibilidades (Fig 3): a) A la parte superior del mueble utilizando la plantilla de la figura 3 donde se indica la posicin de los agujeros denominados A Esta fijacin se realizar desde el interior de la campana previo desmontaje de los filtros 4

5 b) A los laterales del mueble a travs de los agujeros flotantes denominados B que existen a cada lado de la carcasa Esta fijacin se realizar desde el interior de la campana previo desmontaje de los filtros La parte inferior de la campana deber colocarse a una altura mnima de 65 cm de la encimera de gas y 60 elctrica Si las instrucciones de instalacin de cocinas de gas indican una distancia superior debe tenerse en cuenta Para obtener un rendimiento ptimo la longitud de la tubera de evacuacin exterior ES no deber ser superior a CUATRO metros ni tener ms de dos ngulos (codos) de 90 Aunque lo recomendable es la evacuacin de gases al exterior pueden instalarse filtros de carbn activado que permiten que los gases puedan devolverse a la cocina a travs del tubo de salida Si algo no funciona Antes de solicitar el servicio de reparaciones haga las comprobaciones indicadas a continuacin: DEFECTO POSIBLE CAUSA SOLUCIN El cable de red no est conectado Conectar el cable de red La campana no funciona La campana no aspira suficiente o vibra Las lmparas no iluminan No llega tensin al enchufe 5 Proceder a revisar/reparar la red elctrica Filtro principal no instalado Proceda a instalarlo Filtro saturado de grasa Proceda a la limpieza o sustitucin del filtro Obstruccin del conducto de salida de aire Elimine las obstrucciones Conducto de aire Contacte con el instalador y siga las inadecuado instrucciones de este manual Lmparas fundidas Proceda a la sustitucin de las lmparas Lmparas flojas Apriete las lmparas Indicaciones sobre proteccin medioambiental Eliminacin del embalaje El embalaje est marcado con el Punto Verde Para eliminar todos los materiales de embalaje como el cartn poliuretano y las pelculas utilice contenedores adecuados As se garantiza la reutilizacin de los materiales de embalaje Eliminacin de aparatos fuera de uso En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de Aparatos Elctricos y Electrnicos (RAEE) los electrodomsticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperacin y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente El smbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligacin de separarlos para la recogida selectiva El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relacin a la correcta eliminacin de su electrodomstico viejo Antes de eliminar su aparato inutilcelo Tire el cable de alimentacin crtelo y elimnelo

6 DE Sehr geehrter Kunde: Danke dass Sie sich fr dieses TEKA Gert entschieden haben Wir bitten Sie die in diesem Heft enthaltenen Anweisungen aufmerksam durchzulesendie helfen Ihnen bei der Nutzung Ihres Gertes die besten Ergebnisse zu erzielen BEWAHREN SIE DIE DOKUMENTATION DIESES GERTES AUF UM KNFTIG IN IHR NACHSCHLAGEN ZU KNNEN Halten Sie die Gebrauchsanleitung immer griffbereit Falls Sie das Gert Dritten berlassen stellen Sie ihnen auch die entsprechende Betriebsanleitung zur Verfgung! Die Gebrauchsanweisung ist auch auf unserer Homepage verfgbar wwwtekacom Sicherheitshinweise Dieses Gert kann dann von Kindern ab 8 Jahren von Personen mit eingeschrnkten krperlichen sensorischen oder geistigen Fhigkeiten sowie von Personen ohne bisherige Erfahrung im Umgang mit solchen Gerten bedient werden wenn sie dabei von einer Person die fr ihre Sicherheit verantwortlich ist beaufsichtigt werden Kinder drfen nicht mit dem Gert spielen Reinigung und Wartung des Gerts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen Bei Gerten mit Stecker muss dieser immer zugnglich sein oder es ist in der elektrischen Installation eine Einrichtung vorzusehen die es ermglicht das Gert mit einer Kontaktffnungsweite von mind 3 mm allpolig vom Netz zu trennen Als geeignete Trennvorrichtung gelten zb LSSchalter Sicherungen (Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen) FI-Schalter und Schtze Der Berhrungsschutz muss durch den Einbau gewhrleistet sein Die Luft darf nicht in einen Abzug abgegeben werden der von Gerten die Gas oder andere Brennstoffe verbrennen benutzt wird Der Raum mu mit einer ausreichenden Belftung versehen sein wenn in dem gleichen Raum auch andere nicht mit elektrischer Energie betriebene Gerte benutzt werden Flambieren Sie niemals unterhalb der Abzugshaube ACHTUNG: Zugngliche Teile knnen hei werden wenn es mit Kochgerte verwendet wird Der Anschlu der Dunstabzugshaube mu an eine Steckdose mit Schutzleiter erfolgen Bei gleichzeitigem betrieb vom Dunstabzugshauben im Afluftbetrieb und Feuersttten darf im Aufstellraum der Feuersttte der Unterdurck nicht grer als 4 Pa (4 x 10-5 bar) sein 6

7 Beachten Sie bitte vor der erstmaligen Inbetriebnahme die Anweisungen hinsichtlich Installation und Anschlu der Dunstabzugshaube Ziehen Sie niemals am Kabel wenn Sie die Dunstabzugshaube vom Netz trennen wollen Benutzen Sie die Dunstabzugshaube nicht mit defektem oder angeschnittenem Netzkabel oder wenn das Gert sichtbare Schden im Bereich der Bedienelemente aufweist Wenn die Dunstabzugshaube nicht mehr oder nicht mehr richtig funktioniert trennen Sie diese vom Netz und setzen Sie sich mit dem technischen Kundendienst in Verbindung Achten Sie bitte stets darauf da die Kochstellen unter der Dunstabzugshaubenicht ohne ein daraufgestelltes Gef in Betrieb sind Vermeiden Sie Fettablagerungen auf allen Teilen der Dunstabzugshaube und insbesondere im Filter es besteht Brandgefahr Informieren Sie sich vor Einbau der Dunstabzugshaube ber die jeweils geltenden rtlichen Vorschriften ber Luft- und Rauchabzug Prfen Sie vor Anschlu der Dunstabzugshaube an das Netz ob Frequenz und Spannung mit den Angaben auf dem an der Unterseite angebrachten Typenschild bereinstimmen Wir empfehlen Ihnen bei der Reinigung Schutzhandschuhe zu tragen und bei der Reinigung des Inneren der Dunstabzugshaube mit grter Vorsicht vorzugehen Ihre Dunstabzugshaube ist ausschlielich fr einen Einsatz im Heimbereich zur Reinigung und Absaugung von Kchendnsten bestimmt die bei der 7 Speisezubereitung entstehen Der Einsatz fr andere Anwendungen erfolgt ausschlielich auf Ihr Risiko und kann gefhrlich sein DE Dieses Gert enthlt eine Sicherheitskomponente dass es unterbricht den Strom wenn Sie die wichtigsten Filter zu entfernen Hinsichtlich aller Reparaturarbeiten wenden Sie sich bitte an die nchstgelegene Kundendienststelle die eine Verwendung von Originalersatzteilen garantiert Alle Reparaturen oder Eingriffe durch anderes Personal knnen Schden und Funktionsstrungen am Gert hervorrufen und Gefahren fr Ihre Sicherheit zur Folge haben Der Hersteller haftet nicht fr Schden aus einer unsachgemen Verwendung des Gerts Gertebeschreibung (Abb 1-3) A Der Motorschalter gestattet die Auswahl von 3 Geschwindigkeiten oder das Abschalten des Motors Leistungsstufe Intensivstufe Intensiv B Der Lichtschalter ist vom Betrieb des Motors unabhngig C Beleuchtung mit LED Lampe D Zur Reinigung einfach abnehmbarer Filter ber dem Kochbereich E Rahmen und Filterhalterung F Einbaumglichkeit fr Aktivkohle-filter (Abb2) G-H Rckschlagklappen zum Aufsatz auf die hierfr am Abzug vorgesehenen Durchbrche (Abb2) Bedienungsanweisung Durch Bettigen der in der Abbildung 1 bezeichneten Bedienelemente ( A B )

8 DE werden die Funktionen der Dunstabzugshaube gesteuert Schalten Sie die Dunstabzugshaube einige Minuten vor Kochbeginn ein (zwischen 3 und 5 Minuten) Hierdurch wird eine kontinuierliche und stabile Luftstrmung erreicht wenn die Dmpfe abzusaugen sind Die Dunstabzugshaube nach dem Kochen noch einige Zeit (zwischen 3 und 5 Minuten) weiterlaufen lassen damit Fetteilchen aus der Abluftleitung vollstndig nach auen transportiert werden Auf diese Weise wird das Rckstrmen von Fett Dmpfen und Gerchen verhindert Reinigung und Pflege berzeugen Sie sich vor Beginn aller Reinigungs- oder Pflegearbeiten davon da das Gert vom Netz getrennt ist Beachten Sie bei allen Reinigungs- und Pflegearbeiten die Sicherheitshinweise Wenn die Reinigung nicht gem der Gebrauchsanleitung regelmig durchgefhrt wird besteht die Gefahr eines Brandes Reinigung der Filter Hngen Sie die Filter durch Bettigung der Verschlsse aus Tauchen Sie die Filter zur Reinigung in heies Wasser bis sich die Fettreste aufgelst haben splen Sie diese danach mit flieendem Wasser ab Die Verwendung eines speziellen fettlsenden Sprays zur Reinigung der Filter ist ebenfalls mglich Die Filter knnen auch in der Geschirrsplmaschine gereinigt werden (siehe Anmerkung) Stellen Sie die Filter darin senkrecht auf damit sich keine Speisereste darauf absetzen knnen Nach der Reinigung die Filter trocknen und anschlieend wieder in die Dunstabzugshaube einsetzen Anmerkung: Durch Reinigung mit aggressiven Splmitteln im Geschirrspler kann die metallische Filteroberflche schwarz anlaufen ohne da jedoch die Rckhaltefhigkeit fr Fette beeintrchtigt wird Achtung: In Abhngigkeit vom Grad der Nutzung der Dunstabzugshaube ist eine Reinigung der Filter mindestens einmal monatlich erforderlich Beachten Sie bitte da beim Kochen auch dann Fettablagerungen an der Dunstabzugshaube und im Filter auftreten wenn diese nicht in Betrieb ist Reinigung der Filterhalterung und des Gehuses der Abzugshaube Zur Reinigung wird die Verwendung eines in warmer Seifenlauge mit einer Temperatur von etwa 40 C angefeuchteten Tuchs empfohlen Reinigen Sie besonders sorgfltig alle Schlitze und trocknen Sie anschlieend alle Flchen grndlich mit einem nicht fasernden Tuch Achtung: Verwenden Sie zur Reinigung keine metallischen Scheuerschwmme oder krat-zend wirkende Mittel durch welche die Oberflche beschdigt werden kann Kratzen Sie nicht mit harten Gegenstnden wie Messer Scheren usw Aktivkohlefilter Zum Einbau der Aktivkohlefilter mssen die Befestigungselemente an Motor und Filter ausgerichtet das Filter aufgesetzt und durch Drehen in Uhrzeigerrichtung verriegelt werden Die Nutzungsdauer der Aktivkohlefilter be-trgt in Abhngigkeit von der jeweiligen Intensitt der Nutzung drei bis sechs Monate Die Aktivkohlefilter knnen weder gewaschen noch regeneriert werden Sie sind daher auszutauschen wenn deren Filterwirkung erschpft ist Der Austausch verbrauchter Aktivkohlefilter erfolgt in umgekehrter Reihenfolge des Einbaus Technische Informationen (Abb 3) Abmessungen: Breite = 550 mm Tiefe = 310 mm Hhe = 175 mm Abmessungen fr den Einbau: Breite = 505 mm Tiefe = 292 mm 8

9 Elektrische Kennwerte: SIEHE TYPENSCHILD Einbau Zur Befestigung der Dunstabzugshaube am Kchenmbel bestehen zwei Mglichkeiten (Abb 3): a) An der Oberseite des Kchenmbels unter Verwendung der Schablone Fig 3 in der die Lage der Bohrungen mit A bezeichnet ist Die Befestigung erfolgt von der Innenseite der Dunstabzugshaube vorher sind die Filter auszubauen b) An der Seite des Kchenmbels mit Hilfe der mit B bezeichneten Bohrungen auf jeder Seite des Gehuses Die Befestigung erfolgt von der Innenseite der Dunstabzugshaube vorher sind die Filter auszubauen DE Die Unterseite der Dunstabzugshaube mu eine Mindesthhe von 60 cm ber elektrischen Kochstelle und 65 cm ber Gaskochstellen aufweisen Ist in den Einbauanweisungen fr ein Gaskochfeld ein grerer Abstand angegeben mu dieser entsprechend bercksichtigt werden Um eine optimale Leistung der Dunstabzugshaube zu erreichen darf die Lnge des Abzugsrohrs VIER Meter nicht berschreiten und sollte nicht mehr als zwei 90 -Winkel enthalten Obwohl eine Absaugung der beim Kochen entstehenden Dmpfe nach auen empfohlen wird knnen Aktivkohlefilter ein-gebaut werden die eine Rckfhrung der gereinigten Gase in die Kche ber das Abzugsrohr ermglichen Wenn das Gert nicht funktioniert Bevor Sie den Reparaturdienst verstn- digen fhren Sie bitte die nachfolgenden berprfungen durch: Fehler Mgliche Ursache Abhilfe Die Dunstabzugshaube funktioniert nicht Das Netzkabel ist nicht angeschlossen Die Steckdose fhrt keine Spannung Netzkabel anschlieen Fr Spannungszufhrung zur Steckdose sorgen Hauptfilter ist nicht installiert Gehen Sie es zu installieren Die Absaugleistung der Dunstabzugshaube ist zu gering oder es treten Vibrationen auf Der Filter ist mit Fett gesttigt Das Abzugsrohr ist verstopft Die Luftkanle sind nicht richtig dimensioniert Filter reinigen oder auswechseln Die Verstopfungen beseitigen Setzen Sie sich mit dem Installateur in Verbindung und beachten Sie die Angaben in der Bedienungsanleitung 9

10 DE Fehler Mgliche Ursache Abhilfe Die Beleuchtung funktioniert nicht Die Lampen sind durchgebrannt Die Lampen sitzen locker Lampen auswechseln Lampen ordnungsgem einschrauben bzw eindrcken Hinweise zum Umweltschutz Entsorgung der Verpackung Die Verpackung ist mit einem Grnen Punkt gekennzeichnet Benutzen Sie geeignete Behltnisse um alle Verpackungsmaterialien wie Pappe Styropor und Folien zu entsorgen Auf diese Weise wird die Wiederverwertung der Verpackungsmaterialien gewhrleistet heraus schneiden Sie es ab und entsorgen Sie es Entsorgung von stillgelegten Gerten Die europische Richtlinie 2002/96/EG ber Elektro- und Elektronik-Altgerte (WEEE) sieht vor dass die elektrischen Haushaltgerte nicht im normalen Abfallfluss des festen Stadtmlls entsorgt werden drfen Die auer Betrieb gesetzten Gerte mssen getrennt abgeholt werden um den Anteil der Rckgewinnung und Wiederverwendung der Werkstoffe aus denen sie bestehen zu optimieren und um potentielle Schden fr die Gesundheit der Menschen und die Umwelt zu vermeiden Das Symbol welches aus einem mit einem Kreuz durchgestrichenen Mllcontainer besteht ist auf smtlichen Erzeugnissen anzubringen um so an die Verpflichtung der separaten Abholung zu erinnern Die Verbraucher haben sich mit den lokalen Behrden bzw den Verkaufsstellen in Verbindung zu setzen um Informationen ber den Ort einzuholen der zur Lagerung der alten elektrischen Haushaltsgerte geeignet ist Machen Sie Ihr Gert unbrauchbar bevor Sie es entsorgen Ziehen Sie das Netzkabel 10

11 Dear Costumer: Thank you for choosing this TEKA product We ask you to read the instructions in this booklet very carefully as this will allow you to get the best results from using it KEEP THE DOCUMENTATION OF THIS PRODUCT FOR FUTURE REFERENCE Always keep the instruction manual handy If you lend the appliance to someone else give them the manual as well! The user manual is also available for download at wwwtekacom Safety Instructions This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised by an adult or a person who is responsible for their safety Do not let children play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The cooker hoods provided with plug must preserve it accessible In the opposite way the electrical installation is to be set up so that the appliance can be isolated from the mains with a minimum 3mm all-pole contact separation Suitable separation devices include eg cutouts fuses (screw fuses are to be taken EN out of the holder) RCD s and contactors Anti-shock protection must be provided by the installation The air must not be discharge into a flue that is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels The room must be provided with appropriate ventilation if the extractor is going to be used at the same time as other food processing equipment not using electrical power Do not flamb food under the hood CAUTION: Accessible parts may become hot when it is used with cooking appliances When the extractor is working at the same time as other nonelectrical cooking equipment the outlet air pressure must not exceed 4 Pa (4 x 10-5 bar) Before using the extractor for the first time you must observe the installation and connection instructions Never pull the cable to unplug the extractor Do not switch on the extractor if the electricity cable is worn or has cuts or if there are signs of deterioration around the control panel If the extractor stops working or functions abnormally unplug it from the mains and advise the technical service Do not leave gas burning without a pan above it under the hood 11

12 EN Do not allow grease to accumulate in any part of the extractor especially in the filter as this COULD PRODUCE A FIRE RISK Before installing the extractor consult local rules and regulations in force with respect to current standards on air and fumes Before connecting the extractor to the mains check that both the voltage and the frequency conform to that shown on the characteristics label of the extractor located inside it We recommend the use of gloves and caution when cleaning the inside of the extractor Your extractor is designed for domestic use and only for expelling and purifying gases arising from food preparation Its use for any other purpose must be at your own responsibility and may be dangerous This device includes a security component that cuts it off the power when you remove the main filter You should contact the nearest Qualified Technical Assistance Service for any repairs always using original spare parts Repairs and modifications carried out by others could damage the apparatus or cause it to malfunction and risking your safety The manufacturer cannot be held liable for inappropriate use of the apparatus Description of the appliance (Fig 1-3) A Motor controls three speeds: Low High Intensive B Light switch independent from motor commands C Lighting by means of LED lamp D Filter located over cooking area easily withdrawn for cleaning 12 E Frame and filter support F Possibility of incorporating activated charcoal filter (fig2) G-H Anti return tabs to be located in the outlet mouth locating their ends in the holes provided (fig2) Instructions for use By pressing the buttons ( A B ) shown in figure 1 you will be able to control the functions of the extractor Two achieve better extraction we recommend switching on the extractor a few minutes before starting to cook (3-5 minutes) so that the air flow is continuous and stable when extracting the fumes Likewise keep the extractor switched on for a few minutes when cooking is complete to allow all fumes and odours to be expelled Cleaning and maintenance Before carrying out any cleaning or maintenance activities ensure that the extractor is disconnected from the mains To carry out cleaning and maintenance follow the Safety Instructions There is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with the instructions Filter cleaning To withdraw the filters from their locations release the anchoring points Clean the filter either by putting it in the dishwasher (see notes) or leaving it standing in hot water to simplify the removal of grease or if wished by means of special sprays (protecting the non metallic parts) Once clean leave it to dry Notes: cleaning in the dishwasher with aggressive detergents may blacken the surface of metallic parts without this affecting its gas retaining properties NB The filter must be cleaned at least once a month depending on how often the extractor is used It must be remembered that grease is deposited in the extractor when cooking whether it is switched on or not Cleaning of the extractor body The use of warm (40C approx) soapy water is recommended A cloth moistened in this

13 water is used for cleaning the extractor paying special attention to the grids Afterwards dry it using a lint-free cloth Note: Never use metallic scouring pads or abrasive products that could damage the surface Do not use scrapers with metallic surfaces such as knives scissors etc Activated charcoal filter To install the charcoal filter the motor anchorage is made to coincide with the anchor points of the activated charcoal filter and turn it clockwise The carbon filter lasts from three to six months depending on the particular conditions of use The activated carbon filter can neither be washed nor regenerated Once it is exhausted it must be changed To replace exhausted filters with new ones withdraw the old one in the reverse order to that of installation Tecnical Information (Fig 3) Dimensions: Width = 550 mm Depth = 310 mm Height = 175 mm Installation EN In order to fix the cooker hood to the kitchen unit you can choose one of these two possibilities (fig3): a) To the upper part of the furniture using figure 3 where the position of the holes denominated A is indicated This fixation will be made from the inside part of the cooker hood after disassembling the filters b) To the internal laterals of the furniture through floating holes denominated B wich exist in each side of the body hood This fixation will be made from the inside part of the cooker hood after disassembling the filters The lower part of the extractor must be located at a minimum height of 60 cm above the hob for electric cookers and 65 cm for gas cookers If the instructions of a gas cooker indicate a greater distance these must be observed To achieve optimum performance the length of the outlet hose should not exceed 4 meters or include more than two 90 angles (elbows) Although venting to the outside is recommended activated carbon filters may be used which allow the gas to be returned to the kitchen through the outlet pipe Dimensions for fitting: Width = 505 mm Depth = 292 mm Electrical characteristics: REFER TO RATING PLATE 13

14 EN If something does not work Before seeking technical assistance carry out the following checks first: Special UK Requirements Height above gas hob: 75 mm minimum NEVER PLACE THE COOKER HOOD OVER AN EYE-LEVEL GRILL This appliance must be connectec by a competent person using fixed wiring via a DOUBLE POLE SWITCHED FUSED SPUR OUTLET Special Australia Requirements This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Electrical connection We recommend that the appliance is connected by a qualified electrician who is a member of the NICEIC and who will comply with the IEE and local regulations Should the colour of the wires in the mains lead for the appliance not correspond with the coloured markings identifying the terminal in your spur box proceed as follows: The wire which is coloured blur must be connected to the marked N (Neutral) or coloured Black The wire which is coloured brown must be connected to the marked L (Live) or couloured Red Where avialable (see installation) the wire which is coloured yellow/green must be connected to the market or coloured Yellow/Green If the cooker hood is installed for use above a gas appliance then the provision vor ventilation must be in accordance with the Gas Safety (Installation & Use) Regulations 1984 and the relevant Building Regulations Detailed recommendations are contained in the following British Standard Codes of Practice BS6172 BS5440 and BS6891 Current Edition Environmental protection Disposal of the packaging The packaging bears the Green Point mark Dispose of all the packaging materials such as cardboard expanded polystyrene and plastic wrapping in the appropriate bins In this way you can be sure that the packaging materials will be re-used Disposal of equipment no longer used According to European Directive 2002/96/EC on the management of waste electrical and electronic equipment (WEEE) home electrical appliances should not be put into the normal systems for disposal of solid urban waste 14

15 Outdated appliances should be collected separately to optimise component material recovery and re-cycling rates and to prevent potential harm to human health and the environment The symbol of a rubbish container superimposed by a diagonal cross should be put on all such products to remind people of their obligation to have such items collected separately EN Consumers should contact their local authorities or point of sale and request information on the appropriate places to leave their old home electrical appliances Before disposing of your appliance render it non-usable by pulling out the power cable cutting this and disposing of it 15

16 FR Cher client Merci d avoir choisi ce produit TEKA Veuillez lire trs attentivement les instructions de cette notice afin d obtenir les meilleurs rsultats de son utilisation CONSERVEZ CETTE NOTICE POUR TOUTE RFRENCE ULTRIEURE Gardez toujours le manuel d utilisation porte de main Si vous prtez cet appareil quelqu un n oubliez pas de donner aussi le manuel! Vous pouvez aussi tlcharger le manuel d utilisation sur wwwtekacom Instructions de scurit Cet appareil peut tre utilis par des enfants de plus de 8 ans ainsi que des personnes dont les capacits physiques sensorielles et mentales sont rduites ou dont les connaissances et l'exprience sont insuffisantes condition d'tre surveills par une personne responsable de leur scurit Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opration de maintenance sur l'appareil sans surveillance Dans les caissons piquet esta ought crature faisable ou prvoir pour l installation lectrique un dispositif permettant de dbrancher l appareil du secteur au niveau de tous les ples une ouverture des contacts d au moins 3 mm Sont considrs comme appropris des 16 dispositifs de protection tels que par ex les disjoncteurs les fusibles (dvisser les fusibles de leur socle) les disjoncteurs diffrentiels et les contacteurs L encastrement doit garantir la protection contre tout contact L air ne doit pas tre dcharg l aide d un tuyau utilis auparavant pour vacuer les fumes des bruleurs gaz ou d autres combustibles La pice doit tre pourvue d une ventilation adquate si on utilise en mme temps la hotte et d autres appareils aliments par une nergie autre que l nergie lectrique Ne faites pas flamber d aliments sous la hotte ATTENTION: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes quand il est utilis avec les appareils de caisson Quand on fera fonctionner la hotte de la cuisine en mme temps que d autres appareils aliments par une nergie autre que l nergie lectrique la pression de sortie de l air ne devra pas tre suprieure 4 Pa (4 x 10-5 bar) Avant la premire mise en service veuillez observer attentivement les instructions d installation et de branchement Ne tirez jamais sur le cble pour dbrancher la hotte Dbranchez-la en tirant sur la fiche Ne faites pas fonctionner la hotte si le cble du courant lectrique est

17 dtrior ou s il prsente des coupures ou si l appareil prsente des signes de dtrioration visibles sur la zone des commandes Si la hotte arrte de fonctionner ou si elle fonctionne de faon anormale dconnectez-la du courant lectrique (en la dbranchant) et communiquezle au Service d Assistance Technique Ne laissez pas les brleurs gaz allums sous la hotte si aucun rcipient n est pos dessus Ne laissez pas la graisse s accumuler Sur aucune partie de la hotte et tout spcialement sur le filtre CELA POURRAIT PROVOQUER UN INCENDIE Avant d installer cette hotte consultez les Rglementations et les dispositions locales en vigueur en ce qui concerne la normative en vigueur sur l air et les fumes Avant de connecter la hotte au courant lectrique vrifiez que la tension et la frquence du rseau correspondent celles qui sont indiques sur l tiquette de caractristiques situe la partie infrieure de celle-ci Nous vous recommandons d utiliser des gants et de prendre toutes les prcautions ncessaires au moment de nettoyer l intrieur de la hotte Votre hotte est destine l usage domestique et doit servir uniquement l extraction et la purification des gaz provenant de la prparation des aliments Si vous l employez pour d autres usages il faudra le faire sous votre responsabilit Cela peut tre dangereux Ce dispositif comprend un composant de scurit que de couper le courant lorsque vous retirez le filtre principal Pour toute rparation adressez-vous au Service d Assistance Technique qualifi le plus proche et utilisez toujours des pices de rechange 17 FR d origine Les rparations ou les modifications ralises par un autre personnel peuvent occasionner des dommages ou un mauvais fonctionnement l appareil mettant en danger votre scurit Le fabricant n est pas responsable des dommages causs par un mauvais usage de l appareil Description de l appareil (Fig 1-3) A Commande du moteur qui permet de slectionner 3 vitesses diffrentes ou de dconnecter n'importe laquelle d'entre elles : Moyenne Maximum Intensive B Interrupteur d clairage indpendant du fonctionnement des moteurs C Eclairage au moyen de lampe LED D Filtre situ sur la zone de cuisson facilement extractible pour tre lav E Cadre et support du filtre F Possibilit d incorporer des filtres charbon actif (Fig2) G-H Ailettes anti-retour qui seront mises en place la bouche de sortie avec leurs extrmits places sur les orifices disposs cet effe (Fig3) Instructions d usage En appuyant sur les commandes ( A B ) indique sur la figure 1 vous pourrez contrler les fonctions de la hotte Pour obtenir une meilleure aspiration nous vous recommandons de mettre la hotte en marche quelques minutes avant de cuisiner (entre 3 et 5 minutes) pour que le flux d air soit stable et continu au moment d aspirer les fumes De la mme faon maintenez la hotte en fonctionnement quelques minutes aprs avoir fini de cuisiner afin que les fumes et les odeurs soient totalement entranes vers l extrieur

18 FR Nettoyage et entretien Avant d effectuer toute opration de nettoyage et d entretien assurez-vous que l appareil est dconnect du courant lectrique Pour raliser des tches de nettoyage et d entretien suivez les instructions de Scurit Il existe un risque d incendie si le nettoyage n est pas fait conformment aux instructions Nettoyage du filtre Pour extraire les filtres de leurs logements appuyez sur les dispositifs d enclenchement Procdez leur nettoyage ou bien en les mettant dans le lave-vaisselle (voir observations) ou en les submergeant dans de l eau chaude le temps ncessaire pour faciliter l limination des graisses ou si vous le dsirez au moyen de sprays spcifiques (en protgeant les parties non mtalliques) Une fois le nettoyage fini scher les filtres Observations: Le nettoyage dans un lavevaisselle avec des dtergents agressifs peut noircir la surface mtallique sans pour cela affecter sa capacit de rtention des graisses Attention: Le nettoyage des filtres doit tre fait au moins une fois par mois selon l utilisation de la hotte On devra tenir compte du fait que quand on cuisine il se produit des dpts de graisse sur la hotte et sur le filtre mme si celle-ci n a pas t mise en marche Nettoyage du corps de la hotte Il est recommand d utiliser de l eau savonneuse 40C environ On utilisera un chiffon humide mouill avec cette eau pour nettoyer la hotte en insistant sur les fentes Ensuite on schera en utilisant un chiffon qui ne fera pas de peluches Attention: Ne jamais utiliser de tampons mtalliques ni de produits abrasifs qui pourraient endommager la surface Ne pas gratter avec des objets durs tels que des couteaux des ciseaux etc Filtre charbon actif Pour mettre en place les filtres charbon actif faire concider l ancrage du moteur avec l ancrage du filtre charbon actif et le faire tourner dans le sens des aiguilles d une montre La dure du filtre charbon actif est de trois six mois selon les conditions particulires d usage Les filtres charbon actif ne peut tre ni lavs ni rcuprs Une fois us procder son remplacement Pour remplacer les filtres uss par des filtres neufs on procdera en sens inverse de leur montage Information Technique (Fig 3) Dimensions: Largeur = 550 mm Profondeur = 310 mm Hauteur = 175 mm Dimensions de l encastrement: Largeur = 505 mm Caractristiques lectriques: Profondeur = 292 mm VOIR L TIQUETTE DES CARACTRIS- TIQUES Installation Pour fixer la hotte au meuble il existe deux possibilits (fig 3): a) Dans la partie suprieure du meuble en utilisant le patron de la figure 3 o est indique la position des trous dnomms A Cette fixation se ralisera depuis l'intrieur de la hotte aprs le dmontage pralable des filtres b) Dans les cts latraux du meuble travers les trous flottants dnomms B qui existent de chaque ct de la carcasse Cette fixation se ralisera depuis l'intrieur de la hotte aprs le dmontage pralable des filtres 18

19 La partie infrieure de la hotte devra tre place une hauteur minimale de 60 cm du plan de travail pour une cuisinire lectrique et de 65 cm pour une cuisinire gaz Si les instructions d installation des cuisinires gaz indiquent une distance suprieure il faudra en tenir compte Pour obtenir un rendement optimum la longueur de la tuyauterie d vacuation extrieure ne devra pas tre suprieure FR QUATRE mtres et ne devra pas avoir plus de deux angles (coudes) de 90 Bien qu il soit recommand que l vacuation des gaz se fasse l extrieur on peut installer des filtres charbon actif qui permettent que les gaz puissent revenir la cuisine travers le tube de sortie En cas de panne Avant de solliciter le service de rparations veuillez effectuer les vrifications suivantes: PANNE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le cble n est pas connect au courant Connecter le cble au courant La hotte ne La tension n arrive pas la fonctionne pas prise Rviser et rparer le courant lectrique Le filtre principal n'est pas install Passez l'installer Filtre satur de graisse Nettoyer ou substituer le filtre La hotte n aspire Obstruction du conduit de pas suffisamment sortie de l air Eliminer les obstructions ou vibre Les lampes ne s allument pas Conduit d air inadquat Lampes fondues Lampes dvisses Protection de l'environnement limination de l'emballage L'emballage est signal par Point vert Veuillez utiliser les conteneurs adquats pour vous dbarrasser de tous les matriaux de l'emballage comme carton polystyrne expans et film plastique Ils seront rutiliss pour d'autres emballages limination des appareils hors d'usage La directive europenne 2002/96/CE concernant la gestion des Rsidus d'quipements lectriques et lectroniques (REEE) prvoit que les appareils lectromnagers ne doivent pas tre limins Contacter l installateur et suivre les instructions de ce manuel Substituer les lampes Resserrer les lampes de la mme faon que les rsidus urbains solides Les appareils uss doivent tre recueillis sparment afin d'optimiser le recyclage des matriaux qui les composent et pour prvenir d'ventuelles atteintes la sant publique et l'environnement Le symbole reprsentant une grande poubelle barre d'une croix doit tre appos sur tous les produits de faon rappeler l'obligation d'une collecte part Les consommateurs doivent entrer en contact avec les autorits locales ou les points de vente pour se renseigner sur le local appropri o ils peuvent jeter les appareils hors d'usage Avant de vous dfaire de votre appareil tirez le cble d'alimentation coupez-le et liminezle 19

20 PT Prezado cliente Obrigado por escolher este produto TEKA Pedimos-lhe que leia atentamente as instrues deste manual pois isto permitir-lhe obter os melhores resultados com o seu aparelho GUARDE A DOCUMENTAO DESTE APARELHO PARA CONSULTAS FUTURAS Mantenha este manual sempre mo Caso ceda o aparelho a terceiros entregue-lhes tambm as respetivas instrues! Este manual de instrues tambm se encontra disponvel em wwwtekacom Instrues de Segurana Este aparelho pode ser utilizado por crianas com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades fsicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experincia e conhecimento se forem supervisionadas por um adulto que seja responsvel pela sua segurana No permita que as crianas brinquem com o aparelho A limpeza e a manuteno bsica no devem ser efectuadas por crianas sem superviso Nos exaustores providos de ficha esta deve permanecer acessvel Caso contrrio na instalao elctrica deve prever-se um dispositivo que permita separar o aparelho da corrente elctrica atravs de uma abertura de contacto multi-polar de no mnimo 3 mm Como dispositivo de 20 separao so vlidos p ex interruptor LS fusveis (retirar os fusveis roscados da tomada) Interruptor FI e contactor A proteo anti-choque tem que ser garantida atravs da instalao O ar no deve ser evacuado por um tubo de exausto que esteja a ser utilizado por outros aparelhos de queima ou que utilizem outro tipo de combustvel A dependncia deve contar com uma ventilao adequada quando se utilizar o exaustor simultaneamente com outros aparelhos alimentados por energia diferente da elctrica No fazer fogo debaixo do exaustor ATENO: As partes acessveis podem ficar quentes quando usado com aparelhos para cozinhar Quando o exaustor de cozinha estiver a funcionar ao mesmo tempo que outros aparelhos alimentados por uma energia distinta da elctrica a presso de sada de ar no deve ser superior a 4 Pa (4x10 5 bar) Antes da primeira utilizao devem ser tidas em conta as instrues de instalao e ligao Para desligar o exaustor puxe a ficha No puxe nunca o cabo No ponha em funcionamento o exaustor se o cabo de alimentao elctrica estiver deteriorado ou com cortes ou se o aparelho mostrar

21 indcios de deterioraes visveis na zona dos comandos Se o exaustor deixar de funcionar ou o fizer de forma anormal desligue-o da rede e entre em contacto com o Servio de Assistncia Tcnica Nunca deixe queimadores de gs acesos sem nenhum recipiente em cima deles No permita a acumulao de gordura em nenhuma parte do exaustor especialmente no filtro PROVOCA RISCO DE INCNDIO Antes de instalar este exaustor consulte os Regulamentos e disposies locais em vigor com respeito norma em vigor de ar e fumos Antes de ligar o exaustor rede elctrica verifique se a tenso e a frequncia da rede so as mesmas que as indicadas na etiqueta de caractersticas do exaustor situada na parte interior do mesmo Recomendamos a utilizao de luvas e tomar todo o tipo de precaues ao limpar o interior do exaustor O seu exaustor destina-se ao uso domstico e somente para a extraco e purificao dos gases procedentes da preparao de alimentos A utilizao para outros usos da sua responsabilidade e pode ser perigosa Este dispositivo inclui um componente de segurana que cortalo fora do poder quando voc remove o filtro principal Para qualquer conserto dirija-se ao Servio de Assistncia Tcnica qualificado mais prximo usando sempre sobresselentes originais Os consertos ou alteraes realizados por outro pessoal podem provocar danos ao aparelho ou um mau funcionamento pondo em perigo a sua segurana O fabricante no responsvel pelos danos originados pelo uso inadequado do aparelho 21 Descrio do aparelho (Fig 1-3) PT A Controlo do impulso do motor que permite seleccionar 3 velocidades Baixa Alta Intensiva B Interruptor de luz independente do funcionamento dos motores C Iluminao mediante lmpada LED D Filtros situados sobre a zona de cozedura facilmente extraveis para serem lavados E Corpo e suporte do filtro F Possibilidade de incorporar filtros de carvo activo (Fig 2) G-H Alhetas anti-retorno que sero colocadas na boca de sada situando os extremos nos orifcios dispostos para tal (Fig2) Instrues de uso Premindo os comandos ( A B ) que indica a figura 1 poder controlar as funes do exaustor Para conseguir uma aspirao mais eficaz recomendamos pr o exaustor em funcionamento alguns minutos antes de cozinhar (entre 3 e 5 minutos) para que o fluxo de ar seja contnuo e estvel no momento de aspirar os fumos Do mesmo modo mantenha o exaustor a funcionar uns minutos depois de cozinhar para o arrasto total de fumos e odores para o exterior Limpeza e manuteno Antes de efectuar qualquer operao de limpeza e manuteno certifique se de que o aparelho est desligado da rede Para realizar trabalhos de limpeza e manuteno cumpra com as Instrues de Segurana Existe risco de incndio se a limpeza no for efectuada de acordo com o indicado no manual de instrues

22 PT Limpeza do filtro Para extrair os filtros dos seus alojamentos aja sobre os dispositivos de fixao Proceda sua limpeza quer introduzindo-os na mquina de lavar loia (ver observaes) ou deixando-os mergulhados em gua quente o tempo necessrio para facilitar a eliminao de gorduras ou se preferir mediante o uso de sprays especficos (protegendo as partes no metlicas) Finalizada a limpeza proceda sua secagem Observaes: A limpeza na mquina de lavar loia com detergentes agressivos pode escurecer a superfcie metlica sem afectar a sua capacidade de reteno de gorduras Ateno: A limpeza de filtros deve ser realizada uma vez por ms no mnimo dependendo da utilizao do exaustor Deve levar-se em considerao que ao cozinhar h deposio de gorduras no exaustor e no filtro mesmo quando aquele no estiver em funcionamento Limpeza do corpo do exaustor Recomenda-se a utilizao de gua com sabo aproximadamente a 40C Utilizar-se- um pano humedecido nessa gua para a limpeza do exaustor incidindo especialmente nas fendas Posteriormente enxugar-se- perfeitamente com um pano seco que no desprenda plos Ateno: No usar nunca esfreges metlicos nem utilizar produtos abrasivos que possam estragar a superfcie No raspe a superfcie com objectos duros tais como facas tesouras etc Filtro de carvo activo Para colocar os filtros de carvo faa coincidir a ancoragem do motor com a ancoragem do filtro de carvo activado e gire-o no sentido horrio A durao do filtro de carvo activado de trs a seis meses dependendo das condies particulares de utilizao Os filtros de carvo activo no podem ser lavados nem regenerados Uma vez esgotados devem ser substitudos Para substituir os filtros gastos por outros novos proceda no sentido inverso ao da sua montagem Informao tcnica (Fig 4) Dimenses: Dimenses de encastre: Caractersticas elctricas: Largura = 550 mm Profundidade = 310 mm Altura = 175 mm Largura = 505 mm Profundidade = 292 mm VER ETIQUETA DE CARACTERSTICAS Instalao Para instalar o exaustor pode selecionar uma das duas seguintes possibilidades (fig 3) a) Para a parte superior do mvel utilize a fig3 onde indicada a posio dos furos atravs da letra A Esta fixao realizada pela parte interior do exaustor aps desmontar os filtros b) Para as laterais internas do mvel utilize os furos atravs da letra B existentes em cada um dos lados do corpo do exaustor Esta fixao realizada atravs da parte interior do exaustor aps desmontar os filtros A parte inferior do exaustor dever ser colocada a uma altura mnima de 60 cm da bancada para foges elctricos e 65 cm para foges a gs Se as instrues de instalao de foges a gs indicam uma distncia superior deve ter-se em conta Quando o exaustor de cozinha estiver a funcionar ao mesmo tempo que outros aparelhos alimentados por uma energia 22

23 distinta da elctrica a presso de sada de ar no deve ser superior a 4 Pa (4x105 bar) Para obter um rendimento ptimo o comprimento da conduta de evacuao exterior no dever ser superior a QUATRO metros nem ter mais de dois ngulos (cotovelos) de 90 Embora seja recomendvel a evacuao de gases para o exterior podem ser instalados PT filtros de carvo activado que permitam que os gases sejam devolvidos cozinha atravs do tubo de sada ATENO: As partes podem ficar quentes quando o exaustor usado com os aparelhos para cozinhar Se algo no funciona Antes de solicitar o servio de reparaes faa as verificaes indicadas a seguir: DEFEITO POSSVEL CAUSA SOLUO O fio de rede no est ligado Ligar o fio rede O exaustor no funciona No chega tenso tomada Filtro principal no est instalado V para instal-lo O exaustor no aspira suficiente ou vibra As lmpadas no iluminam Filtro saturado de gordura Obstruo da conduta de sada de ar Conduta de ar inadequada Lmpadas queimadas Lmpadas frouxas Proceda a revisar / consertar a rede elctrica Proceda limpeza ou substituio do filtro Elimine as obstrues Contacte com o instalador e siga as instrues deste manual Proceda substituio das lmpadas Aperte as lmpadas Indicaes sobre proteco ambiental Eliminao da embalagem A embalagem est assinalada com o Ponto Verde Para eliminar todos os materiais de embalamento como o carto esferovite e as pelculas utilize os contentores adequados Deste modo garantida a reutilizao dos materiais de embalamento Eliminao de aparelhos fora de uso A directiva Europeia 2002/96/CE referente gesto de Resduos de Equipamentos Elctricos e Electrnicos (REEE) prev que os electrodomsticos no devem ser escoados no fluxo normal dos resduos slidos urbanos Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperao e reciclagem dos materiais que os compem e impedir potenciais danos para a sade humana e para o ambiente O smbolo constitudo por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produtos de forma a recordar a obrigatoriedade de recolha separada Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informao referente ao local apropriado onde devem depositar os electrodomsticos velhos Antes de eliminar o seu aparelho inutilize-o Puxe o cabo de alimentao corte-o e elimine-o 23

24 TR Sayn Mterimiz: Yaptnz seimden tr size teekkr ederiz TEKA Cihaznzdan maksimum performans alabilmeniz iin cihazn ilk kullanmndan nce dikkatle bu kullanma klavuzunun her blmn okuyunuz BAVURABLECENZ REFERANSLAR OLAN BU RNE AT BELGELER LTFEN SAKLAYINIZ Her zaman bavurabileceiniz bir kaynak olmas ve cihaznz sizden bakalarnn da kullanmas durumunda faydalanmalar iin bu klavuzu saklaynz Kullanm klavuzu wwwtekacom indirmek iin de kullanlabilir Gvenlik Talimatlar Bu cihaz gvenliklerinden sorumlu bir yetikin ya da kii tarafndan gzetim altnda tutulduklar srece 8 ya ve zeri ocuklar ve fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasitesi dk veya bilgi ve deneyimi olmayan kiiler tarafndan kullanlabilir ocuklarn cihazla oynamalarna izin vermeyin Temizlik ve kullanc bakm ocuklar tarafndan gzetim altnda bulunmadklar mddete yaplmamaldr Elektrik balants cihazn ebeke hattndan en az 3 mm lik tam kutuplu kontak ayrm ile izole edilecek ekilde ayarlanmaldr Uygun ayrm cihazlar unlar kapsar; devre kesici sigorta (vidal sigortalar yuvasndan kartlmaldr) RCD (Kalan Akm Aygt) ve kontaktrler 24 Anti-ok korumas kurulumcu tarafndan tedarik edilmelidir Hava; gaz ve dier yaktlar yakan cihazlardan dumanlar kartmak iin bir bacaya boaltlmaldr ayet aspiratrle birlikte elektrikle almayan farkl mutfak cihazlar kullanlacaksa mutfakta yeterli derecede havalandrma olmas gerekmektedir Aspiratrn altnda alev alabilecek nitelikte yemekler piirmeyiniz DKKAT: Eriilebilir paralar scak olduunda aletleri piirme ile kullanlr hale gelebilir Evde aspiratrle ayn anda ve elektrik harici bir kaynakla alan cihazlarnz olduu takdirde hava eki basncnn 4 Pa (4 x 10 5 bar) gememesine dikkat ediniz Aspiratrnzn ilk kullanmndan nce montaj ve balant talimatlarn dikkatlice okuyunuz Kiilerin guvenligi acsndan ilgili kisiler vesayet altnda olmadkcazihinsel ve fiziksel zr olan kimseler veya bilgi ve deneyimi yetersiz olan kisiler icen (cocuklar da dahil) kullanm uygun degildir ocuklarn cihazlarla oynamalar control altnda tutulmaldr Aspiratrnz kesinlikle kablosundan ekerek elektrik balantsndan ayrmayn Direkt olarak prizden ekerek ayrn G kaynak kablosunda ya da kontrol panelinde bir deformasyon grlrse

25 aspiratrnz kesinlikle kullanmaynz ayet aspiratrnz almaz ise ya da normal olarak almyorsa cihaznz elektrik balantsndan ayrn ve en yakn Teka yetkili servisine bavurun Aspiratrn altnda ocak gzlerini st ak olarak yanar vaziyette brakmayn Aspiratrn herhangi bir ksmnda ya birikmesine msaade etmeyiniz zellikle filtrelerde YANGIN TEHLKES DOURABLR Aspiratr monte etmeden nce yrrlkteki duman ve hava standartlarn kontrol ediniz Aspiratrn balantsn yapmadan nce aspiratrn i ksmnda bulunan zelliler etiketinde belirtilen voltaj ve frekans deerlerini kontrol ediniz Iinde belgili tanmlk caisson ile aa ivi esta meli yarat attainable ya da install bir alter in entik omnipolar olak birka be En az iinde arada etki in 3 mm Aspiratrn i ksmn temizlerken eldiven kullanmanz ve ok dikkatli olmanz tavsiye ederiz Aspiratrnz sadece ev ii kullanmlarda yemek piirme esnasnda kan dumanlar ekme ve temizlemeye dair retilmitir Farkl amal kullanm kendi sorumluluunuzdadr ve tehlikeli olabilir Bu cihaz kapal gc ana filtreyi kaldrmak o keser bir gvenlik bileeni ierir Gerekli olduu durumlarda en yakn Teka yetkili servisine bavurun ve orijinal yedek para kullanldndan emin olun Yetkili servis harici tamirler sizin zarar grmenize sebep olabilecek aparatlarn hasar grmesine ya da cihazn ayarlarn bozabilir retici firma aparatlarn yanl kullanmndan sorumlu deildir 25 Aparatlarn tanm (Bas 1-3) A B C 3 kademeli hz seme dmeleri: Yava Orta Hizli Motordan bamsz alan k dmesi Lamba LED TR D Piirme alannn st tarafna yerletirilmi ve temizlik iin kolayca kabilen filtreler E F ereve ve filtre destekleri Aktif karbon filtre kullanm imkan (Bas2) G-H ekilen gazlarn geri dnmn engellemek iin baca kna yerletirilen kelebek (borular ve aparatlar paketle beraber temin ediliyor) (Bas 2) Kullanm Talimatlar ekilde grlen dmelere basarak 1 ( A B ) aspiratrnzn fonksiyonlarn kontrol edebilirsiniz Piim bittikten sonra 3-5 dakika sre ile aspiratrnz altrmaya devam ediniz Bylece k bacasnda ki tm ya tortular dar atlacak ve ya duman ve kokularn tekrar geri dnn engelleyecektir Temizleme ve Bakm Temizleme ve bakm ilemine balamadan nce cihaznn ana elektrik balantsndan ayrldna emin olunuz Temizlik talimatlar dorultusunda yaplmazsa yangn riski vardr Ate tehlike var olmak dibi takdirde adl u belgili tanmlk tastiye deil yer bulmak gr belgili tanmlk retim Filtrelerin Temizlii Temizlik iin filtreleri kancalarndan ayrnz Filtreleri bulak makinesinde (notlara baknz) ya da yalarn zlmesi iin scak su iinde bekletmek koulu ile ya da istee bal olarak metal olmayan paralarn korunmas art ile zel spreyler ile temizlenebilir Temizlik ileminden sonra filtreleri kurumaya brakn Notlar: Bulak makinelerinde kullanlan kuvvetli deterjanlar filtrenizin kararmasna

26 TR neden olabilirler fakat bu filtrenizin ya tutu zelliine bir etkide bulunmaz A Not: Kullanm sklna gre filtreler en az ayda bir kez temizlenmelidirler Yemek piirme esnasnda hatta piirmediiniz zamanlar dahil aspiratrnz zerinde ya birikimi olabilir Aspiratr Gvdesinin Temizlemesi Ilk (40C ortalama) sabunlu su kullanlmas tavsiye edilir Hazrlanan su ile nemlendirilmi bir bez ile aspiratrn keskin kenarlarna ve zgaralara dikkat edilerek temizlik yaplabilir Durulama iin kuru lif brakmayan bir bez kullanmanz tavsiye ederiz Not: Andrc paslandrc ya da izici maddeler kullanmaynz Metal yzeye zarar verebilecek andrc temizlik maddeleri kullanmaynz Sert cisimlerle (bak makas gibi) temizlemeyiniz Aktif Karbon Filtre Karbon filtreyi monte etmek iin kapa karn filtreyi uygun olan alana yerletirin ve kapa yerine takn Kullanm sklna ve ekline gre karbon filtreler ila alt ay arasnda deitirilmelidirler Karbon filtreler ykanamaz ve tekrar kullanlamaz mrleri dolduunda deitirilmeleri gerekmektedirler Kullanlm karbon filtreyi yenisi ile deitirmek iin montaj admlarn tersten takip edin Teknik Bilgiler (Bas 4) ller: Genilik = 550 mm Derinlik = 310 mm Ykseklik = 175 mm Elektrik zellikleri ZELLKLER ETKETNE BAVURUN Montaj Aspiratr dolaba monte ederken aadaki 2 yoldan birini seebilirsiniz (Bas3) a) Aspiratrn tutturulaca deliklerin A ile gsterildii 3 numaral ekildeki gibi dolabn i ksmnn st tarafna Bu ekilde montaj filtreler karldktan sonra aspiratrn i ksmndan yaplr b) Aspiratrn gvdesinin iki tarafnda da bulunan ask noktalarndan dolabn i ksmnn yanlarna Bu ekilde montaj filtreler karldktan sonra aspiratrn i ksmndan yaplr ( B ) Aspiratrn alt ksm ile ocak arasndaki korunmas gereken mesafe; elektrikli ocaklarda minimum 60 cm ve gazl ocaklarda minimum 65 cm olmaldr ayet gazl ocak kullanma klavuzunda bu mesafenin arttrlmasna dair bir uyar varsa uyulmas gerekmektedir Aspiratrnzden maksimum performans alabilmeniz iin k borusunun 4 metreyi gememesine ve 2 adet 900 lik adan (dirsek) fazla olmamasna dikkat ediniz Baca k tavsiye edilmesine ramen havann tekrar mutfaa geri dnmesini salayan karbon filtrelerde kullanlabilir ayet almayan bir ey varsa Teknik servise bavurmadan nce aadaki ilemleri takip edin Boyutlar gmlme yeri: Genilik = 505 mm Derinlik = 292 mm 26

27 HATA MUHTEMEL SEBEP ZM Kablo bal deil Kabloyu balaynz Aspiratr almyor Prize akm gelmiyor Paralar deitiriniz/tamir ediniz Ana filtre ykl deil Devam yklemelisiniz Filtre yala kaplanmtr Filtreyi temizleyin ya da deitirin Aspiratr yeteri Baca tkanmtr Bacay temizleyiniz kadar flemiyor ya da titriyorsa Montaj yapan kii ile irtibata gein ve Yetersiz hava k kullanma klavuzuna bavurun Ik almyorsa Lamba patlak Lambay deitirin Lamba gevek Lambay skn TR evrenin Korunmas Ambalajn Atlmas Ambalajnz Yeil Nokta tamaktadr Eer yaadnz yerde byle bir uygulama varsa farkl ambalaj malzemelerini rnein; kartonlar eritleri naylon folyolar doru kutulara atnz Bu ilem ambalaj malzemelerinin yeniden kullanlmasn salayacaktr Kullanlmayan Cihazlarn Atlmas 2002/96/EC sayl Elektrikli ve Elektronik malzeme atklar konulu Avrupa Ynetmeliine gre elektrikli ve elektronik aletler normal pler gibi atlmamaldr Kullanm mr dolmu malzemeler komponentlerin tekrar kullanlmas geri dnm imkanlarn artrmak insan salna ve evreye zarar vermemek iin ayr olarak toplanmaldr Kullanclarn bu tip rnlerin ayr toplanmalar gerektiini kolayca anlamalar iin rnlerde zerinde arp iareti bulunan bir p kutusu iareti kullanlr Bunun iin ltfen yerel blge belediyeleri atk p depolar veya rn aldnz maaza ile temasa geiniz Cihaz atmadan nce cihazn kablosunu ve fiini kesiniz 27

28 EL Αγαπητοί μας πελάτες: Καταρχάς θα θέλαμε να σας ευχαριστήσουμε για την επιλογή του προϊόντος μας TEKA Παρακαλείστε να διαβάσετε προσεχτικά τις οδηγίες στο παρόν φυλλάδιο οδηγιών καθώς κατ' αυτόν τον τρόπο θα εξασφαλίσετε τα βέλτιστα αποτελέσματα κατά τη χρήση του θερμοθαλάμου σας ΠΑΡΑΚΑΛΕΙΣΤΕ ΝΑ ΦΥΛΑΞΕΤΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΦΥΛΛΑΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΩΣΤΕ ΝΑ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΑΝΑΤΡΕΞΕΤΕ ΣΕ ΑΥΤΟ ΟΠΟΤΕ ΧΡΕΙΑΣΤΕΙ Φυλάτε το φυλλάδιο οδηγιών σε μέρος που θα σας επιτρέπει να το συμβουλεύεστε άμεσα όποτε προκύπτει ανάγκη Αν δανείσετε το προϊόντος σε άλλο άτομο θυμηθείτε να του παραδώσετε και το αντίστοιχο φυλλάδιο οδηγιών! Το εγχειρίδιο είναι επίσης διαθέσιμο για download στο wwwtekacom Οδηγίες Ασφάλειας Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή πνευματικές δυνατότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εάν επιβλέπονται από ενήλικα ή άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά χωρίς επίβλεψη Στην ηλεκτρική σύνδεση της συσκευής θα πρέπει να προβλεφθεί μία διάταξη η οποία θα επιτρέπει το διαχωρισμό όλων των πόλων της συσκευής από το δίκτυο με 28 άνοιγμα επαφής τουλάχιστον 3mm Κατάλληλες διατάξεις διαχωρισμού είναι για παράδειγμα οι διακόπτες υπερφόρτωσης LS οι ασφάλειες (οι βιδωτές ασφάλειες θα πρέπει να αφαιρεθούν από την υποδοχή) οι διακόπτες διαφυγής ρεύματος (FI) και τα ρελέ Η προστασία από την αφή θα πρέπει να είναι εξασφαλισμένη μετά την εγκατάσταση Ο αέρας δεν πρέπει να περάσει μέσα από τον σωλήνα ο οποίος χρησιμοποιείται για την έξοδο των καπνών από συσκευές που καίνε γκάζι ή άλλα καύσιμα Το δωμάτιο πρέπει να έχει σωστό εξαέρισμό εάν ο απορροφητήρας θα χρησιμοποιηθεί ταυτόχρονα με κάποια άλλη συσκευή μαγειρέματος που δεν λειτουργεί με ηλεκτρική ενέργεια πχ συσκευή γκαζιού Μην μαγειρεύετε φλαμπέ φαγητά κάτω από τον απορροφητήρα (δηλαδή με ανοικτή φλόγα) ΠΡΟΣΟΧΗ: Πρόσβαση για τα μέρη μπορούν να θερμανθούν όταν χρησιμοποιείται με συσκευές μαγειρέματος Όταν ο απορροφητήρας δουλεύει ταυτόχρονα με κάποια μη-ηλεκτρική συσκευή μαγειρέματος η πίεση του αέρα που αποβάλλεται δεν

29 πρέπει να ξεπερνά τα 4Pa (4 x 10 5 bar) Πριν χρησιμοποιήσετε τον απορροφητήρα σας για πρώτη φορά δώστε προσοχή στις οδηγίες εγκατάστασης και σύνδεσης Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα με μειωμένες φυσικές ή ψυχικές ικανότητες ή από άτομα που δεν έχουν εμπειρία και γνώση για το χειρισμό της συσκευής εκτός και αν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες για την χρήση της συσκευής από άτομα υπεύθυνα για την ασφάλεια τους Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να μην παίζουν με την συσκευή Αν θέλετε να αποσυνδέσετε τον απορροφητήρα από την ηλεκτρική παροχή μην τραβάτε ποτέ το καλώδιο Πάντα να τραβάτε το φις Μην θέτετε σε λειτουργία τον απορροφητήρα εάν το καλώδιό του είναι φθαρμένο/κομμένο ή αν υπάρχουν σημάδια φθοράς στον πίνακα χειρισμού Εάν ο απορροφητήρας σταματήσει τη λειτουργία του ή δεν λειτουργεί φυσιολογικά αποσυνδέστε τον από την παροχή ρεύματος και συμβουλευθείτε το τεχνικό τμήμα service Μην αφήνετε ποτέ αναμένες ακάλυπτες εστίες γκαζιου κάτω από τον απορροφητήρα (δηλαδή χωρίς σκεύη μαγειρέματος επάνω στις εστίες) Μην αφήνετε τα λίπη να συσσωρεύονται σε οποιοδήποτε σημείο του απορροφητήρα και ιδιαίτερα στα φίλτρα ΥΠΑΡΧΕΙ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΑΝΑΦΛΕΞΗΣ/ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ Πριν την εγκατάσταση του απορροφητήρα συμβουλευτείτε τους τοπικούς κανόνες που ισχύουν σχετικά με τα standards ενέργειας αερίων κλπ EL Πριν συνδέσετε τον απορροφητήρα στην παροχή ρεύματος βεβαιωθείτε ότι η συχνότητα και η τάση του ρεύματος συμφωνούν με αυτά που αναγράφονται στην ετικέτα χαρακτηριστικών η οποία βρίσκεται στο εσωτερικό του απορροφητήρα Σας συνιστούμε την χρήση γαντιών και την προσοχή σας όταν καθαρίζετε το εσωτερικό του απορροφητήρα Ο απορροφητήρας είναι σχεδιασμένος για οικιακή χρήση και μόνο για την αποβολή και τον καθαρισμό των οσμών που δημιουργούνται από την ετοιμασία του φαγητού Η χρήση του για οποιονδήποτε άλλο σκοπό είναι με δική σας ευθύνη και μπορεί να αποδειχθεί επικίνδυνη Αυτή η συσκευή περιλαμβάνει ένα στοιχείο ασφάλισης που κόβει τη δύναμη όταν καταργείτε το κύριο φίλτρο Σε περίπτωση βλάβης θα πρέπει να απευθυνθείτε στο εξουσιοδοτημένο σέρβις της Teka και πάντα να χρησιμοποιείτε γνήσια ανταλλακτικά Επισκευές και μετατροπές από οποιονδήποτε άλλο μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στην συσκευή δυσλειτουργία και κίνδυνο για την ασφάλειά σας Ο κατασκευαστής δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνος για ζημιά ή τραυματισμό που προκαλείται από ακατάλληλη χρήση του απορροφητήρα Περιγραφή της συσκευής (EIK 1-4) A Κουμπιά χειρισμού Μπορείτε να επιλέξετε 1 από τις 3 ταχύτητες ή να απενεργοποιήσετε κάποια από αυτές πιέζοντας το ειδικό κουμπί Χαμηλή Υψηλή Εντατική 29

30 EL B Διακόπτης φωτισμού ανεξάρτητος από την λειτουργία των μοτέρ C οδήγησε το λαμπτήρα φωτισμού D Φίλτρο είναι πάνω από την περιοχή μαγειρέματος και αφαιρούνται εύκολα για τον καθαρισμό τους E Πλαίσιο και στήριγμα φίλτρου F Δυνατότητα ενσωμάτωσης φίλτρων ενεργού άνθρακα (EIK 2) G-H Κλαπέτα αντεπιστροφής που βρίσκονται στο σημείο εξαγωγής και δεν επιτρέπουν στον αέρα να επιστρέφει μέσα Οι άκρες των κλαπέτων τοποθετούνται στις τρύπες που υπάρχουν στα πλάγια του στομίου του σωλήνα εξαγωγής (EIK 2) Οδηγίες Χρήσης Πιέζοντας το κουμπί που φαίνεται στην εικόνα 1 ( A B ) μπορείτε να ρυθμίσετε την λειτουργία του απορροφητήρα Για να πετύχετε καλύτερη απορρόφηση σας συνιστούμε να θέσετε σε λειτουργία τον απορροφητήρα μερικά λεπτά πριν ξεκινήσετε το μαγείρεμα (3-5 λεπτά) ώστε ο σωλήνας/μπουρί να αποκτήσει μία σταθερή και συνεχόμενη ροή αέρος όταν θα αποβάλει τις οσμές Επίσης όταν τελειώσετε το μαγείρεμα αφήστε τον απορροφητήρα σε λειτουργία για ακόμα μερικά λεπτά ώστε να αποβάλλει όλους τους ατμούς και τις οσμές που υπάρχουν Καθαρισμός και Συντήρηση Αποσυνδέστε την ηλεκτρική τροφοδοσία του απορροφητήρα πριν οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού ή συντήρησης Για την διαδικασία καθαρισμού ή συντήρησης ακολουθείστε τις οδηγίες ασφαλείας που υποδεικνύονται Υπάρχει κίνδυνος εκδήλωσης πυρκαγιάς αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες χρήσεως κατά τον καθαρισμό της συσκευής Καθαρισμός Φίλτρων Για να αφαιρέσετε τα φίλτρα από την θέση τους απελευθερώστε τα από τα κλείστρα που τα στηρίζουν Καθαρίστε τα φίλτρα είτε βάζοντάς τα στο πλυντήριο πιάτων (δείτε τις σημειώσεις) είτε αφήστε τα να μουλιάσουν σε ζεστό νερό ώστε να διαλυθούν τα λίπη είτε (αν το θέλετε) χρησιμοποιώντας ειδικά σπρέυ (προστατεύοντας όμως τα μη μεταλλικά μέρη τους) Αφού τα καθαρίστετε αφήστε τα να στεγνώσουν Σημείωση : Το πλύσιμο στο πλυντήριο πιάτων με σκληρά απορρυπαντικά μπορεί να μαυρίσει τις μεταλλικές επιφάνειες των φίλτρων χωρίς ωστόσο να επηρρεάσει την ικανότητα συγκράτησης οσμών ΝΒ : Τα φίλτρα πρέπει να καθαρίζονται τουλάχιστον μία φορά τον μήνα Εξαρτάται βέβαια και από την συχνότητα χρήσης του απορροφητήρα Έχετε υπόψιν σας ότι τα λίπη και οι ατμοί συσσωρεύονται στον απορροφητήρα κατά την διάρκεια του μαγειρέματος είτε είναι σε λειτουργία είτε όχι Καθαρισμός Σώματος Απορροφητήρα Για τον καθαρισμό του σώματος του απορροφητήρα συνιστάται η χρήση ζεστού διαλύματος νερού-απορρυπαντικού (περίπου 40 C) Βρέξτε ένα πανί στο διάλυμα αυτόκαι καθαρίστε τον απορροφητήρα δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στις γωνίες κλπ Στη συνέχεια στεγνώστε χρησιμοποιώντας ένα στεγνό πανί Σημείωση : Μην χρησιμοποιείτε συρματάκια ή λειαντικά και οξειδωτικά προϊόντα τα οποία μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στον απορροφητήρα Μην χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα με μεταλλικές επιφάνειες όπως μαχαίρια ψαλίδια κτλ Φίλτρα Ενεργού νθρακα Για να τοποθετήσετε τα φίλτρα ενεργού άνθρακα βγάλτε τα μεταλλικά φίλτρα από τον απορροφητήρα και τοποθετήστε τα φίλτρα ενεργού άνθρακα στις παρεχόμενες θέσεις γυρνώντας τα δεξιόστροφα για να κουμπώσουν στα μοτέρ του απορροφητήρα Τέλος επανατοποθετήστε τα μεταλλικά φίλτρα στην αρχική τους θέση 30

31 Τα φίλτρα ενεργού άνθρακα έχουν μια διάρκεια ζωής 3 εώς 6 μημών ανάλογα με τις συνθήκες χρήσης τους Τα φίλτρα ενεργού άνθρακα δεν πλένονται ούτε ανακυκλώνονται Μετά την χρήση τους πρέπει να αντικαθιστώνται με καινούργια φίλτρα Για να αφαιρέσετε τα χρησιμοποιημένα φίλτρα ακολουθείστε την αντίστροφη διαδικασία τοποθέτησής τους Τεχνικές πληροφορίες (EIK 3) Διαστάσεις: Πλάτος = 550 χιλιοστά Βάθος = 310 χιλιοστά Ύψος = 175 χιλιοστά Διαστάσεις Eφαρμογής: Πλάτος = 505 χιλιοστά Βάθος = 292 χιλιοστά Ηλεκτρολογικά χαρακτηριστικά ΑΝΑΓΡΑΦΟΝΤΑΙ ΣΤΗΝ ΕΤΙΚΕΤΑ ΧΑΡΑΚΤΗ- ΡΙΣΤΙΚΩΝ Εγκατάσταση Για να εγκαταστήσετε τον απορροφητήρα μέσα στο έπιπλο της κουζίνας σας μπορείτε να διαλέξετε μία από τις παρακάτω 2 δυνατότητες εντοιχισμού (a ή b): a) Στήριξη από το άνω μέρος του απορροφητήρα (σε ράφι επίπλου): Σύμφωνα με το σχήμα 3 όπου οι οπές στήριξης υποδεικνύονται με EL το γράμμα Α στην οροφή του απορροφητήρα Σε αυτήν την περίπτωση η στήριξη γίνεται με βίδες από το εσωτερικό μέρος του απορροφητήρα αφού αφαιρέσετε τα μεταλλικά φίλτρα b) Στήριξη στα πλαϊνά του επίπλου: Σύμφωνα με το σχήμα 3 όπου οι οπές στήριξης υποδεικνύονται με το γράμμα C Οι ειδικές αυτές οπές για ρύθμιση υπάρχουν σε κάθε πλευρά (δεξιά και αριστερά) του απορροφητήρα Σε αυτήν την περίπτωση η στήριξη γίνεται από το εσωτερικό μέρος του απορροφητήρα στα πλαϊνά του επίπλου αφού αφαιρέσετε τα φίλτρα Το χαμηλότερο μέρος του απορροφητήρα θα πρέπει να απέχει τουλάχιστον 60cm αν έχετε ηλεκτρικές εστίες ή 65cm αν έχετε εστίες γκαζιού Συνιστάται η απόσταση αυτή να μην είναι μεγαλυτερη από 70-75cm Αν έχετε εστίες γκαζιού και στις οδηγίες χρησεώς τους υποδεικνύεται μεγαλύτερη απόσταση ακολουθείστε τις Χρησιμοποιείστε σωλήνα/μπουρί εξόδου τουλάχιστον 125cm Για να πετύχετε την καλύτερη δυνατή απορρόφηση του απορροφητήρα ο σωλήνας για την έξοδο των ατμών δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 4 μέτρα μήκος ή να περιλαμβάνει περισσότερες από 2 γωνίες 90 Παρόλα αυτά συνιστάται η εξαγωγή του αέρα στοn εξωτερικό χώρο από την κουζίνα (και η μη χρησιμοποίηση φίλτρων ενεργού άνθρακα) Εάν όμως δεν υπάρχει ευχέρεια εξόδου μπορεί να χρησιμοποιηθούν φίλτρα ενεργού άνθρακα τα οποία επιτρέπουν την επιστροφή του καθαρού αέρα στο εσωτερικό της κουζίνας Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων Πριν αναζητήσετε τεχνική υποστήριξη για κάποιο πρόβλημα παρακαλούμε ελένξ τε τα παρακάτω : Πρόβλημα Πιθανή Αιτία Επίλυση Ο απορροφητήρας δεν λειτουργεί Το καλώδιο δεν είναι συνδεδεμένο Δεν υπάρχει ρεύμα στην πρίζα Κεντρική φίλτρο δεν είναι εγκατεστημένο 31 Συνδέστε το καλώδιο στην παροχή ρεύματος Ελένξτε/επισκευάστε την πρίζα Προχωρήστε για να το εγκαταστήσετε

32 EL Πρόβλημα Πιθανή Αιτία Επίλυση Η απορρόφηση δεν είναι ικανοποιητική Οι λαμπτήρες δεν ανάβουν Τα φίλτρα έχουν γεμίσει λίπη Ο σωλήνας εξαγωγής έχει βουλώσει Απαράδεκτος σωλήνας εξαγωγής πχ < 125cm σταθερές περσίδες στον εξωτερικό τοίχο κλπ Έχουν καεί Έχουν ξεβιδωθεί Προστασία του περιβάλλοντος Ανακύκλωση υλικών συσκευασίας Τα υλικά της συσκευασίας φέρουν το πράσινο σύμβολο ένδειξης ανακυκλώσιμης ύλης Όταν τα πετάξετε χρησιμοποιήστε τους αντίστοιχους κάδους ανακύκλωσης αναλόγως του υλικού: χαρτόκουτα αφρώδες πολυστυρένιο και πλαστικές θήκες Κατ' αυτόν τον τρόπο θα εξασφαλίσετε την ανακύκλωση των υλικών συσκευασίας Καθαρίστε ή αντικαταστήσετε τα φίλτρα Ξεβουλώστε τον σωλήνα εξαγωγής Επικοινωνήστε με τον τοποθέτη και ακολουθείστε τις οδηγίες εγκατάστασης από αυτό το φυλλάδιο Αντικαταστήστε τους Σφίξτε τους τους κατάλληλους χώρους εγκατάλειψης/απόσυρσης των παλιών τους ηλεκτρικών οικιακών συσκευών Πριν αποσύρετε τη συσκευή σας αχρηστέψτε τη Τραβήξτε το καλώδιο ηλεκτροδότησής της κόψτε το και πετάξτε το Απόσυρση παλιών συσκευών Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EC σχετικά με τη διαχείριση απορριμμάτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (WEEE) οι ηλεκτρικές οικιακές συσκευές δεν πρέπει να εγκαταλείπονται στους συμβατικούς κάδους ή χώρους συλλογής στερεών αστικών αποβλήτων Οι παλιές προς απόσυρση συσκευές πρέπει να περισυλλέγονται υπό διαφορετικές συνθήκες ώστε να βελτιστοποιείται η διαδικασία αξιοποίησης και ανακύκλωσης των υλών που περιέχουν και να αποτρέπεται οποιαδήποτε ενδεχόμενη επίπτωση στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον Το σύμβολο του διαγραμμένου με Χ κάδου απορριμμάτων πρέπει να επικολλάται σε όλα αυτά τα προϊόντα ώστε να υπενθυμίζει στους χρήστες τους την υποχρέωση να εξασφαλίζουν την υπό ειδικές συνθήκες διαχείριση τέτοιων συσκευών Οι καταναλωτές μπορούν να επικοινωνούν με τις τοπικές αρχές ή το κατάστημα αγοράς κάθε συσκευής για να ενημερώνονται σχετικά με 32

33 ; wwwtekacom ( ) UK 3 ( ) ( ) : 4 (410-5 ) 33

34 UK - ; 34 - ( 1-4) A B C D E F ( 2) G-H ( 2) 1 ( A B ) ( 3-5 )

35 ( ) ( ) : : ( 40) : UK - ( 4) : = 550 = 310 = 175 : = 505 = 292 : 2 ( 3): a) 3 b) «B» 35

36 UK : ( ) 90 4 : / CEE 2003/108/EC ( ) 36

37 1 E D C B A 2 I H G 37

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

[1] P Q. Fig. 3.1

[1] P Q. Fig. 3.1 1 (a) Define resistance....... [1] (b) The smallest conductor within a computer processing chip can be represented as a rectangular block that is one atom high, four atoms wide and twenty atoms long. One

Διαβάστε περισσότερα

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com GR Οδηγίες ασφαλούς λειτουργίας 1. Τα χαρακτηριστικά της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος θα

Διαβάστε περισσότερα

Strain gauge and rosettes

Strain gauge and rosettes Strain gauge and rosettes Introduction A strain gauge is a device which is used to measure strain (deformation) on an object subjected to forces. Strain can be measured using various types of devices classified

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης Types d installation Die einbauanweisungen Tipos de instalación Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ MOOCHROME DIMMABE AMP VIMAR 0 V~ AMPE MOOCHROME VIMAR DIMMABE 0 V~ EUCHTE

Διαβάστε περισσότερα

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful

Διαβάστε περισσότερα

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩN ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΥΛΙΚΟΥ

ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩN ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΥΛΙΚΟΥ Ημερομηνία αναθεώρησης 01/08/2014 Aναθεώρηση 3 Ημερομηνία αντικατάστασης 01/08/2014 ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩN ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΥΛΙΚΟΥ MASTER INTERIOR CLEANING ΤΜΗΜΑ 1: ΣΤΟΙΧΕΊΑ ΟΥΣΊΑΣ/ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

Technisches Handbuch. Pergola Top Star 120X70. metaform Bescha ungssysteme

Technisches Handbuch. Pergola Top Star 120X70. metaform Bescha ungssysteme 02 Technisches Handbuch Pergola Top Star 120X70 Exklusiv von Metaform ΑVΕΕ entworfen, ist es die Innova on bei der professionellen Bescha ung, denn das wegweisende Hebesystem erlaubt es Ihnen, sie an jeder

Διαβάστε περισσότερα

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX 3 Fiche technique EURO-RELAIS MINI & BOX DESCRIPTIF La borne Euro-Relais MINI est en polyester armé haute résistance totalement neutre à la corrosion

Διαβάστε περισσότερα

VENERE. GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide

VENERE. GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Κίνδυνος από φωτιά και άλλες πηγές έντονης θερμότητας, όπως ηλεκτρικές αντιστάσεις, υγραέριο, φωτιά κλπ,

Διαβάστε περισσότερα

La Déduction naturelle

La Déduction naturelle La Déduction naturelle Pierre Lescanne 14 février 2007 13 : 54 Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction naturelle, on raisonne avec des hypothèses. Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction

Διαβάστε περισσότερα

Homework 8 Model Solution Section

Homework 8 Model Solution Section MATH 004 Homework Solution Homework 8 Model Solution Section 14.5 14.6. 14.5. Use the Chain Rule to find dz where z cosx + 4y), x 5t 4, y 1 t. dz dx + dy y sinx + 4y)0t + 4) sinx + 4y) 1t ) 0t + 4t ) sinx

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude

Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude Jan Behrens 2012-12-31 In this paper we shall provide a method to approximate distances between two points on earth

Διαβάστε περισσότερα

Panel lateral/de esquina de la Synergy. Synergy πλαϊνή σταθερή πλευρά τετράγωνης καμπίνας. Rohová/boční zástěna Synergy

Panel lateral/de esquina de la Synergy. Synergy πλαϊνή σταθερή πλευρά τετράγωνης καμπίνας. Rohová/boční zástěna Synergy Instrucciones de instalación Suministrar al usuario ADVERTENCIA! Este producto pesa más de 19 kg, puede necesitarse ayuda para levantarlo Lea con atención las instrucciones antes de empezar la instalación.

Διαβάστε περισσότερα

Puerta corredera de la Synergy Synergy Συρόμενη πόρτα Posuvné dveře Synergy Porta de correr da Synergy

Puerta corredera de la Synergy Synergy Συρόμενη πόρτα Posuvné dveře Synergy Porta de correr da Synergy Instrucciones de instalación Suministrar al usuario ADVERTENCIA! Este producto pesa más de 19 kg, puede necesitarse ayuda para levantarlo Lea con atención las instrucciones antes de empezar la instalación.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING 1/12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING Ανοίγουμε τρύπες Ø8 x 80mm στο σημείο κατασκευής, με τρυπάνι. To προτεινόμενο πλάτος και μήκος μεταξύ των 2 οπών να είναι 30-35εκ.,

Διαβάστε περισσότερα

4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη

4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη 4K HDMI Splitter 1x4 User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη INTRODUCTION The EDISION 4K HDMI Splitter 1x4 uses a single HDMI input source, to distribute it to 4 HDMI outputs. The splitter

Διαβάστε περισσότερα

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης EUROPEAN STANDARDS Your child s safety depends on you. Proper bed rail usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BED RAIL UNTILL YOU READ

Διαβάστε περισσότερα

2013 REV 01 ELECTRONICS CAPACITORS. DC Applications Metallized Polypropylene Film Self Healing

2013 REV 01 ELECTRONICS CAPACITORS. DC Applications Metallized Polypropylene Film Self Healing 2013 REV 01 POWER EECTRONICS CAPACITORS C Applications Metallized Polypropylene Film Healing OUR MISSION: POWER EECTRONICS AN SPECIA CAPACITORS M.V. PFC CAPACITORS AN BANKS IGHTING CAPACITORS MOTOR RUN

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

NMBTC.COM /

NMBTC.COM / Common Common Vibration Test:... Conforms to JIS C 60068-2-6, Amplitude: 1.5mm, Frequency 10 to 55 Hz, 1 hour in each of the X, Y and Z directions. Shock Test:...Conforms to JIS C 60068-2-27, Acceleration

Διαβάστε περισσότερα

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... . Der Memoriam-Garten Schön, dass ich mir keine Sorgen machen muss! Mit dem Memoriam-Garten bieten Ihnen Friedhofsgärtner, Steinmetze

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

TMA4115 Matematikk 3

TMA4115 Matematikk 3 TMA4115 Matematikk 3 Andrew Stacey Norges Teknisk-Naturvitenskapelige Universitet Trondheim Spring 2010 Lecture 12: Mathematics Marvellous Matrices Andrew Stacey Norges Teknisk-Naturvitenskapelige Universitet

Διαβάστε περισσότερα

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC Metallized Polyester Film Capacitor Type: ECQE(F) Non-inductive construction using metallized Polyester film with flame retardant epoxy resin coating Features Self-healing property Excellent electrical

Διαβάστε περισσότερα

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA. Eλληνικά ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA. Eλληνικά ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚ ΔΙΑΙΡΥΜΕΝΥ ΤΥΠΥ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΝΑΔΑ ΜΝΤΕΛ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΝΑΔΑ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA Instruction manual Page 1~12 To obtain the best performance

Διαβάστε περισσότερα

FILTRO DE RED METÁLICA

FILTRO DE RED METÁLICA FILTRO DE RED METÁLICA Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual está instalado el accesorio. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y a REGLAS

Διαβάστε περισσότερα

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες

Διαβάστε περισσότερα

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch: HOMEWORK 4 Problem a For the fast loading case, we want to derive the relationship between P zz and λ z. We know that the nominal stress is expressed as: P zz = ψ λ z where λ z = λ λ z. Therefore, applying

Διαβάστε περισσότερα

PARTIAL NOTES for 6.1 Trigonometric Identities

PARTIAL NOTES for 6.1 Trigonometric Identities PARTIAL NOTES for 6.1 Trigonometric Identities tanθ = sinθ cosθ cotθ = cosθ sinθ BASIC IDENTITIES cscθ = 1 sinθ secθ = 1 cosθ cotθ = 1 tanθ PYTHAGOREAN IDENTITIES sin θ + cos θ =1 tan θ +1= sec θ 1 + cot

Διαβάστε περισσότερα

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX 22142045 MODERN GREEK A: LANGUAGE AND LITERATURE HIGHER LEVEL PAPER 1 GREC MODERNE A : LANGUE ET LITTÉRATURE NIVEAU SUPÉRIEUR ÉPREUVE 1 GRIEGO MODERNO A: LENGUA Y LITERATURA

Διαβάστε περισσότερα

Areas and Lengths in Polar Coordinates

Areas and Lengths in Polar Coordinates Kiryl Tsishchanka Areas and Lengths in Polar Coordinates In this section we develop the formula for the area of a region whose boundary is given by a polar equation. We need to use the formula for the

Διαβάστε περισσότερα

KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS

KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual está instalado este Kit. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y REGLAS

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

, / 230 4,6 / 2, , / 230 5,4 / 2,7

, / 230 4,6 / 2, , / 230 5,4 / 2,7 Einstufige Kompressoren mit Einphasen-Wechselstrom Motor; Volumenstrom bis zu 335 m 3 /h Single stage compressors with single phase AC motor; volume flow up to 335 m 3 /h Bestell-Nr. Motor (IP55, Wärmeklasse

Διαβάστε περισσότερα

38BXCS STANDARD RACK MODEL. DCS Input/Output Relay Card Series MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS INSTALLATION ORDERING INFORMATION RELATED PRODUCTS

38BXCS STANDARD RACK MODEL. DCS Input/Output Relay Card Series MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS INSTALLATION ORDERING INFORMATION RELATED PRODUCTS DCS Input/Output Relay Card Series STANDARD RACK MODEL 38BXCS MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS MODEL CONNECTOR Y1 :Yokogawa KS2 cable use Y2 :Yokogawa KS9 cable use Y6 :Yokogawa FA-M3/F3XD32-3N use

Διαβάστε περισσότερα

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =?

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =? Teko Classes IITJEE/AIEEE Maths by SUHAAG SIR, Bhopal, Ph (0755) 3 00 000 www.tekoclasses.com ANSWERSHEET (TOPIC DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION # Question Type A.Single Correct Type Q. (A) Sol least

Διαβάστε περισσότερα

MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN

MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN IB DIPLOMA PROGRAMME PROGRAMME DU DIPLÔME DU BI PROGRAMA DEL DIPLOMA DEL BI M06/2/ABMGR/SP1/GRE/TZ0/XX/M MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN May / mai / mayo 2006 MODERN GREEK / GREC

Διαβάστε περισσότερα

Ψηφιακή ανάπτυξη. Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #1 : Τεχνολογίες Web και CMS

Ψηφιακή ανάπτυξη. Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #1 : Τεχνολογίες Web και CMS Ψηφιακή ανάπτυξη Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #1 : Τεχνολογίες Web και CMS Learning Objective : SEO και Analytics Fabio Calefato Department of Computer

Διαβάστε περισσότερα

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required) Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts

Διαβάστε περισσότερα

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE «ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE We would like to invite you to participate in GAMIAN- Europe research project. You should only participate if you want to and choosing

Διαβάστε περισσότερα

Finish: Anticorrosive finish in polyester. Number of motor poles 4=1400 r/min. 50 Hz 6=900 r/min. 50 Hz 8=750 r/min. 50 Hz

Finish: Anticorrosive finish in polyester. Number of motor poles 4=1400 r/min. 50 Hz 6=900 r/min. 50 Hz 8=750 r/min. 50 Hz HEP HEPT HEP: Wall-mounted axial fans, with IP65 motor HEPT: Long-cased axial fans, with IP65 motor Wall-mounted axial (HEP) and long-cased (HEPT) fans, with fibreglass-reinforced plastic impeller. Fan:

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

A, B. Before installation of the foam parts (A,B,C,D) into the chambers we put silicone around. We insert the foam parts in depth shown on diagram.

A, B. Before installation of the foam parts (A,B,C,D) into the chambers we put silicone around. We insert the foam parts in depth shown on diagram. Corner Joints Machining, Frame edge sealing. Page ID: frame01 D D C A, B A C B C A 20 60 Before installation of the foam parts (A,B,C,D) into the chambers we put silicone around. We insert the foam parts

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. USB Charger UCH20

Οδηγός χρήστη. USB Charger UCH20 Οδηγός χρήστη USB Charger UCH20 Περιεχόμενα Εισαγωγή... 3 Πληροφορίες για το φορτιστή USB Charger...3 Χρήση του φορτιστή USB...4 Φόρτιση της συσκευής σας... 4 Νομικές πληροφορίες...5 Declaration of Conformity...6

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide A Installation 1 F H B E C D G 2 www.trust.com/17528/faq Quick Installation Guide C C D Freewave Wireless Audio Set 17528/ 17529 D Installation Configuration Windows XP 4 5 8 Windows 7/ Vista 6 7 9 10

Διαβάστε περισσότερα

ZLW Series. Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD

ZLW Series. Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD ZLW Series Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD 1 Application Apply as the transportation of liquids in the fields of air condition, heating, sanitary water, water treatment cooling,

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 2: Διαπραγμάτευση. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 2: Διαπραγμάτευση. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department Προσωπική Aνάπτυξη Ενότητα 2: Διαπραγμάτευση Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department Unit Scope Σε αυτή την ενότητα θα μελετήσουμε τα βασικά των καταστάσεων διαπραγμάτευσης winwin,

Διαβάστε περισσότερα

Siemens AG Rated current 1FK7 Compact synchronous motor Natural cooling. I rated 7.0 (15.4) 11.5 (25.4) (2.9) 3.3 (4.4)

Siemens AG Rated current 1FK7 Compact synchronous motor Natural cooling. I rated 7.0 (15.4) 11.5 (25.4) (2.9) 3.3 (4.4) Synchronous motors Siemens 2009 FK7 Compact motors Nural cooling Selection and ordering da Red speed Shaft height n red S P red ΔT=00 K rpm kw (P) Red power Stic torque M 0 ΔT=00 K Red torque ) M red ΔT=00

Διαβάστε περισσότερα

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme. (a) Note: Award A for vertical line to right of mean, A for shading to right of their vertical line. AA N (b) evidence of recognizing symmetry

Διαβάστε περισσότερα

60 61 62 63 64 65 Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Σ Υ Ν Τ Η Ρ Η Σ Η Σ Τ Ω Ν Κ Ο Υ Φ Ω Μ Α Τ Ω Ν Ι Ν S T R U C T I N O N S C O N C E R N I N G Τ Η Ε C A S E M E N T S M A I N T E N A N C E Ο τακτικός καθαρισμός των βαμμένων

Διαβάστε περισσότερα

Βασιλική Σαμπάνη 2013. Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας

Βασιλική Σαμπάνη 2013. Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας Βασιλική Σαμπάνη 2013 Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας 200 Διαγλωσσικές Θεωρήσεις μεταφρασεολογικός η-τόμος Interlingual Perspectives translation e-volume ΜΑΝΤΑΜ ΜΠΟΒΑΡΥ: ΑΝΑΠΑΡΑΣΤΑΣΕΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example:

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example: UDZ Swirl diffuser Swirl diffuser UDZ, which is intended for installation in a ventilation duct, can be used in premises with a large volume, for example factory premises, storage areas, superstores, halls,

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED 1. Παρακαλώ πολύ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν την συναρμολόγηση/ Please read the instructions carefully. 2. Παρακαλώ πολύ όπως ελέγξτε

Διαβάστε περισσότερα

Areas and Lengths in Polar Coordinates

Areas and Lengths in Polar Coordinates Kiryl Tsishchanka Areas and Lengths in Polar Coordinates In this section we develop the formula for the area of a region whose boundary is given by a polar equation. We need to use the formula for the

Διαβάστε περισσότερα

Digital motor protection relays

Digital motor protection relays Digital motor protection relays Specification DMP -S & DMP -Sa DMP -T & DMP -Ta Model No. DMP06-S/Sa DMP60-S/Sa DMP06-T/Ta DMP60-T/Ta Wiring Screw type Tunnel type Panel mount Unit or Extension Note1)

Διαβάστε περισσότερα

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =

Διαβάστε περισσότερα

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ :ΤΥΠΟΙ ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΩΝ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΣΠΟΥ ΑΣΤΡΙΑ: ΕΥΘΥΜΙΑ ΟΥ ΣΩΣΑΝΝΑ ΕΠΙΒΛΕΠΩΝ ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ : ΓΟΥΛΟΠΟΥΛΟΣ ΑΘΑΝΑΣΙΟΣ 1 ΑΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set May 6, 2008 Abstract A set of first-order formulas, whatever the cardinality of the set of symbols, is equivalent to an independent

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM minazoulovits@phrlaw.gr What is BYOD? Information Commissioner's Office

Διαβάστε περισσότερα

Session novembre 2009

Session novembre 2009 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTÈRE GREC DE L ÉDUCATION NATIONALE ET DES CULTES CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE NIVEAU ÉPREUVE B1 sur l échelle proposée

Διαβάστε περισσότερα

PTC FUNCTION for Delta C2000 and CP2000

PTC FUNCTION for Delta C2000 and CP2000 FUNCTION for Delta C2000 and CP2000 CONTENTS: GENERAL... 2. for motor temperature protection... 2.2 Standards... 2.3 Motor layout... 2.4 characteristic... 2.4. Definitions... 3.4.2 curve... 3.4.3 switching

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek Extension

Modern Greek Extension Centre Number 2017 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION Student Number Modern Greek Extension Written Examination General Instructions Reading time 10 minutes Working time 1 hour and 50 minutes Write

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Model/Μοντέλο: WKH-1132 INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ENGLISH General Safety Instructions Before commissioning this kettle, please read the instruction manual carefully. Please keep the instruction

Διαβάστε περισσότερα

QC5015 A D E 1 2 3 4 F M H 5 6 7 1 B G 2 I 8 9 10 1 J K L 2 C 11 1 12 13 2 14 15 16 17 18

QC5015 A D E 1 2 3 4 F M H 5 6 7 1 B G 2 I 8 9 10 1 J K L 2 C 11 1 12 13 2 14 15 16 17 18 QC5015 A D E 1 2 3 4 M F H 5 1 6 7 B G 2 I J K L 1 8 9 10 2 C 11 1 12 13 2 14 15 16 17 18 Deutsch Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips

Διαβάστε περισσότερα

3 Lösungen zu Kapitel 3

3 Lösungen zu Kapitel 3 3 Lösungen zu Kapitel 3 31 Lösungen der Aufgaben zu Abschnitt 31 311 Lösung Die Abbildung D : { R 4 R 4 R 4 R 4 R, a 1, a 2, a 3, a 4 ) D( a 1, a 2, a 3, a 4 ) definiere eine Determinantenform (auf R 4

Διαβάστε περισσότερα

Lowara SPECIFICATIONS

Lowara SPECIFICATIONS SH Series Centrifugal pumps entirely made of AISI 36 stainless steel according to EN 733 (ex DIN 24255). Designed to pump hot, cold and moderately aggressive liquids. Available versions: SHE Close-coupled

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη GK9380 Ελληνικα Πρώτη Έκδοση Μάιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε τμήματος

Διαβάστε περισσότερα

The Simply Typed Lambda Calculus

The Simply Typed Lambda Calculus Type Inference Instead of writing type annotations, can we use an algorithm to infer what the type annotations should be? That depends on the type system. For simple type systems the answer is yes, and

Διαβάστε περισσότερα

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block n Modbus has four tables/registers where data is stored along with their associated addresses. We will be using the holding registers from address 40001 to 49999 that are R/W 16 bit/word. Two tables that

Διαβάστε περισσότερα

RIVIERA. Rattan-style table Table Basse aspect rotin Rattan-Stil Kaffeetisch Τραπεζάκι Καφέ Τύπου Ραττάν Koffietafel in rotanstijl Mesa símil ratán

RIVIERA. Rattan-style table Table Basse aspect rotin Rattan-Stil Kaffeetisch Τραπεζάκι Καφέ Τύπου Ραττάν Koffietafel in rotanstijl Mesa símil ratán Assembly Instructions Instructions d assemblage Montageanleitung Οδηγίες Συναρμολόγησης Montage-instructies Instrucciones de armado RIVIERA Rattan-style table Table Basse aspect rotin Rattan-Stil Kaffeetisch

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη M12AD M52AD GK9559 Πρώτη Έκδοση Ιούλιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε

Διαβάστε περισσότερα

Thin Film Chip Resistors

Thin Film Chip Resistors FEATURES PRECISE TOLERANCE AND TEMPERATURE COEFFICIENT EIA STANDARD CASE SIZES (0201 ~ 2512) LOW NOISE, THIN FILM (NiCr) CONSTRUCTION REFLOW SOLDERABLE (Pb FREE TERMINATION FINISH) Type Size EIA PowerRating

Διαβάστε περισσότερα

Catálogodegrandespotencias

Catálogodegrandespotencias www.dimotor.com Catálogogranspotencias Índice Motores grans potencias 3 Motores asíncronos trifásicos Baja Tensión y Alta tensión.... 3 Serie Y2 Baja tensión 4 Motores asíncronos trifásicos Baja Tensión

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α.  Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:. ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α 2 ειδήσεις από ελληνικές εφημερίδες: 1. Τα Νέα, 13-4-2010, Σε ανθρώπινο λάθος αποδίδουν τη συντριβή του αεροσκάφους, http://www.tanea.gr/default.asp?pid=2&artid=4569526&ct=2 2. Τα Νέα,

Διαβάστε περισσότερα

EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections

EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections ZA5806 EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections Country Specific Codebook Cyprus COUNTRY SPECIFIC CODEBOOK: CYPRUS Variable answer_29 answer_30 saliency_29 saliency_30 party_val_49 party_val_50

Διαβάστε περισσότερα

Assalamu `alaikum wr. wb.

Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. LUMP SUM Lump sum lump sum lump sum. lump sum fixed price lump sum lump

Διαβάστε περισσότερα

The challenges of non-stable predicates

The challenges of non-stable predicates The challenges of non-stable predicates Consider a non-stable predicate Φ encoding, say, a safety property. We want to determine whether Φ holds for our program. The challenges of non-stable predicates

Διαβάστε περισσότερα

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds! MTH U341 urface Integrals, tokes theorem, the divergence theorem To be turned in Wed., Dec. 1. 1. Let be the sphere of radius a, x 2 + y 2 + z 2 a 2. a. Use spherical coordinates (with ρ a) to parametrize.

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 4: Συνεργασία. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 4: Συνεργασία. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department Προσωπική Aνάπτυξη Ενότητα 4: Συνεργασία Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department Σκοπός 1. Πώς να χτίσετε και να διατηρήσετε μια αποτελεσματική ομάδα Σε αυτό πρόγραμμα, εντός

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Βήμα 1: Step 1: Βρείτε το βιβλίο που θα θέλατε να αγοράσετε και πατήστε Add to Cart, για να το προσθέσετε στο καλάθι σας. Αυτόματα θα

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή Sehr geehrter Herr Präsident, Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Sehr geehrter

Διαβάστε περισσότερα

5.4 The Poisson Distribution.

5.4 The Poisson Distribution. The worst thing you can do about a situation is nothing. Sr. O Shea Jackson 5.4 The Poisson Distribution. Description of the Poisson Distribution Discrete probability distribution. The random variable

Διαβάστε περισσότερα

The Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions.

The Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions. Luevorasirikul, Kanokrat (2007) Body image and weight management: young people, internet advertisements and pharmacists. PhD thesis, University of Nottingham. Access from the University of Nottingham repository:

Διαβάστε περισσότερα

Matrices and Determinants

Matrices and Determinants Matrices and Determinants SUBJECTIVE PROBLEMS: Q 1. For what value of k do the following system of equations possess a non-trivial (i.e., not all zero) solution over the set of rationals Q? x + ky + 3z

Διαβάστε περισσότερα