Fronius Galvo / / / Dummy

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Fronius Galvo 1.5-1 / 2.0-1 2.5-1 / 3.0-1 / 3.1-1 Dummy"

Transcript

1 / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Fronius Galvo / / / Dummy DA EL Betjeningsvejledning Netkoblet vekselretter Οδηγίες χειρισμού Μετατροπέας τροφοδοσίας δικτύου SV Bruksanvisning Nätkopplad växelriktare 42,0410,

2 0

3 Kære læser DA Indledning Tak for den tillid, De viser os ved køb af dette Fronius-produkt af teknisk topkvalitet. Denne vejledning hjælper Dem med at blive fortrolig med apparatet. Læs vejledningen omhyggeligt igennem, så De kan lære Fronius-produktets mange muligheder at kende. På denne måde kan De gøre brug af de mange fordele, apparatet byder på. De bedes også overholde sikkerhedsforskrifterne og dermed skabe større sikkerhed på de steder, hvor produktet anvendes. Omhyggelig behandling af produktet hjælper med til at sikre dets holdbare kvalitet og pålidelighed. Det er væsentlige forudsætninger for fremragende resultater. Forklaring til sikkerhedsanvisninger FARE! Henviser til en umiddelbart truende fare. Hvis den ikke undgås, medfører den døden eller meget alvorlige kvæstelser. ADVARSEL! Henviser til en muligvis farlig situation. Hvis den ikke undgås, kan den medføre døden eller meget alvorlige kvæstelser. FORSIGTIG! Henviser til en muligvis skadelig situation. Hvis den ikke undgås, kan den medføre lette eller ringe kvæstelser samt materielle skader. BEMÆRK! Henviser til faren for forringede arbejdsresultater og mulige skader på udstyret. VIGTIGT! Henviser til tips under anvendelsen og øvrige nyttige informationer. Det er ikke et signalord, som angiver en skadelig eller farlig situation. Hvis De ser et af symbolerne, som er afbildet i kapitlet "Sikkerhedsforskrifter", er det nødvendigt at være særligt opmærksom. 1

4 2

5 Indholdsfortegnelse DA Sikkerhedsforskrifter... 5 Generelt... 8 Apparatets koncept... 8 Anvendelsesområde... 8 Advarselsinformationer på apparatet... 9 Anvisninger til et dummy-apparat... 9 Datakommunikation og Solar Net Solar Net og dataforbindelse Datakommunikationsområde Beskrivelse af LED 'Solar Net-kommunikation' Eksempel Montering af optionskort i inverteren Fronius Datamanager Betjeningselementer, tilslutninger og visninger på Fronius Datamanager Fronius Datamanager om natten eller ved utilstrækkelig DC-spænding Installation af 'Fronius Datamanager' - oversigt Betjeningselementer og visninger Betjeningselementer og visninger Display Menuniveauet Aktivering af displaybelysning Automatisk deaktivering af displaybelysningen / skift til menupunktet "NOW' Åbning af menuniveauet Menupunkterne NOW, LOG og GRAPH NOW LOG GRAPH Viste værdier i menupunkterne NOW og LOG Menupunktet SETUP Forindstilling SETUP Navigation i menupunktet SETUP Generel indstilling af Setup-menuposter Anvendelseseksempel: Indstilling af tid Setup-menuposterne Standby DATCOM USB Relæ Energi-manager Tid / dato Display indstillinger Energiudbytte Ventilator Menupunktet INFO INFO Måleværdier LT status net-status Apparat-informationer Version Aktivering og deaktivering af tastespærre Generelt Aktivering og deaktivering af tastespærre USB-stik som datalogger og til opdatering af vekselrettersoftwaren USB-stik som datalogger Anvendelige USB-stik USB-stik til opdatering af inverter-softwaren Fjern USB-stikket Basic-menuen Generelt Sådan går man ind i Basic-menuen Basic-menuposter Statusdiagnosticering og fejlafhjælpning

6 4 Visning af statusmeddelelser Fuldstændig afbrydelse af displayet Statusmeddelelser - klasse Statusmeddelelser - Klasse Statusmeddelelser - klasse Statusmeddelelser - klasse Statusmeddelelser - klasse Kundeservice Drift i omgivelser med kraftig støvudvikling Tekniske data Fronius Galvo Fronius Galvo Fronius Galvo Fronius Galvo Fronius Galvo Fronius Galvo Dummy Forklaring til fodnoterne Opfyldte standarder og direktiver Garantibetingelser og bortskaffelse Fronius fabriksgaranti Bortskaffelse... 53

7 Sikkerhedsforskrifter DA Generelt Apparatet er produceret i overensstemmelse med den seneste tekniske udvikling og de sikkerhedstekniske regler. Ved fejlbetjening eller misbrug kan der alligevel opstå fare for - betjeningspersonens eller tredjepersons liv og lemmer, - apparatet eller andre af den driftsansvarliges materielle værdier, - at apparatet ikke kan arbejde effektivt. Alle personer, som arbejder med idriftsættelse, betjening, vedligeholdelse og istandsættelse af apparatet, skal - være i besiddelse af de nødvendige kvalifikationer, - have kendskab til arbejde med elinstallationer og - læse denne betjeningsvejledning helt og følge den nøje. Betjeningsvejledningen skal altid opbevares på det sted, hvor apparatet anvendes. Som supplement til betjeningsvejledningen skal alle gældende regler samt lokalt gældende regler vedrørende forebyggelse af ulykker samt regler vedrørende miljøbeskyttelse overholdes. Alle sikkerheds- og fareanvisninger på apparatet - skal holdes i læselig stand - må ikke beskadiges - må ikke fjernes - må ikke tildækkes, overklistres eller overmales. Brug kun apparatet, hvis alle beskyttelsesanordninger er helt funktionsdygtige. Hvis beskyttelsesanordningerne ikke er helt funktionsdygtige, er der fare for - betjeningspersonens eller tredjepersons liv og lemmer, - apparatet eller andre af den driftsansvarliges materielle værdier, - at apparatet ikke kan arbejde effektivt Hvis sikkerhedsinstallationerne ikke er helt funktionsdygtige, skal de sættes i stand af en autoriseret specialvirksomhed, før apparatet tændes. Sikkerhedsinstallationer må aldrig bypasses eller sættes ud af drift. Placeringen for sikkerheds- og fareanvisningerne på apparatet kan ses i kapitlet "Generelt" i betjeningsvejledningen til apparatet. Fejl, som kan begrænse sikkerheden, skal afhjælpes, før der tændes for apparatet. Det drejer sig om Deres sikkerhed! Betingelser for omgivelser Drift eller opbevaring af apparatet, som ikke er omfattet af de nævnte områder, betragtes som værende uden for anvendelsesområdet. Producenten hæfter ikke for skader, som opstår som følge heraf. Se de nøjagtige informationer om de tilladte betingelser for omgivelser i de tekniske data i betjeningsvejledningen. 5

8 Kvalificeret personale Serviceinformationerne i denne betjeningsvejledning er kun beregnet til kvalificeret specialpersonale. Elektriske stød kan være dræbende. Udfør ikke andre arbejdsopgaver end dem, der er angivet i dokumentationen. Det gælder også, selv om De er kvalificeret hertil. Alle kabler og ledninger skal være faste, uden skader, isolerede og være dimensioneret efter anvendelsen. Løse forbindelser, snavsede, beskadigede eller underdimensionerede kabler og ledninger skal straks sættes i stand af en autoriseret specialvirksomhed. Reparations- og istandsættelsesarbejde må kun udføres af en autoriseret specialvirksomhed. Dele fra fremmede leverandører er ikke nødvendigvis konstrueret og produceret, så de lever op til kravene om belastning og sikkerhed. Brug kun originale reservedele (gælder også for standarddele). Der må ikke foretages ændringer, til- eller ombygninger af apparatet uden producentens godkendelse. Udskift straks komponenter, der ikke er i funktionsdygtig stand. Vekselretteren genererer et maksimalt lyd-effektnivau < 59 db (A) (ref. 1 pw) ved fuld belastning iht. IEC :2010. Apparatet køles så støjsvagt som muligt med en elektronisk temperaturstyring og er afhængigt af den omsatte ydelse, temperaturen for omgivelserne, tilsnavsningen af apparatet og lignende. Der kan ikke angives en arbejdspladsrelateret emissionsværdi for dette apparat, da det faktiske lydtryksniveau er meget afhængigt af monteringssituationen, netkvaliteten, de omgivende vægge og de generelle rumegenskaber. Informationer til støjemissionsværdier EMC-forholdsregler I særlige tilfælde kan der forekomme påvirkning af anvendelsesområdet trods overholdelse af de standardiserede emissions-grænseværdier (f.eks. hvis der er følsomme apparater på opstillingsstedet, eller hvis opstillingsstedet er i nærheden af radio- eller tv-modtagere). I dette tilfælde har ejeren pligt til at tage passende forholdsregler til afhjælpning af forstyrrelserne. Bortskaffelse Ifølge det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektriske og elektroniske apparater og dets omsættelse til national lov skal udtjente el-apparater samles separat og afleveres på en genbrugsplads, som følger miljøreglerne. Sørg for, at det udtjente apparat afleveres til forhandleren igen, eller indhent informationer vedrørende lokale, autoriserede indsamlings- eller bortskaffelsessystemer. Ved at overholde dette direktiv yder du en indsats for miljøet og for menneskers sundhed! Datasikkerhed Brugeren er ansvarlig for datasikring af ændringer af fabriksindstillingerne. I tilfælde af slettede, personlige indstillinger hæfter producenten ikke. 6

9 Ophavsret Ophavsretten til denne betjeningsvejledning forbliver hos producenten. Tekst og billeder svarer til de tekniske forhold på trykketidspunktet. Ret til ændringer forbeholdes. Indholdet i betjeningsvejledningen kan ikke lægges til grund for fordringer fra køberens side. Hvis De har forbedringsforslag eller finder fejl i betjeningsvejledningen, er vi glade for info. DA 7

10 Generelt Apparatets koncept (1) (2) (3) Apparatets opbygning: (1) Husdæksel (2) Inverter (3) Vægholder (4) Tilslutningsområde inkl. DC-hovedafbryder (5) Datakommunikationsområde (6) Datakommunikations-afdækning (6) (5) (4) Inverteren omdanner jævnstrømmen, som er produceret af solcellemodulerne, til vekselstrøm. Denne vekselstrøm ledes synkront med netspændingen til det offentlige strømnet. Inverteren er udelukkende udviklet til anvendelse i netkoblede fotovoltaiske anlæg, og strømproduktion, som er uafhængig af det offentlige net, er ikke mulig. Med sin opbygning og funktion yder inverteren maksimal sikkerhed under montering og drift. Inverteren overvåger automatisk det offentlige strømnet. Ved anormale netforhold standser inverteren omgående sin drift og afbryder forsyningen til strømnettet (f.eks. ved netfrakobling, afbrydelse etc.). Netovervågningen foregår via spændingsovervågning, frekvensovervågning og overvågning af øforholdene. Drift af inverteren foregår fuldautomatisk. Så snart der er energi nok fra solcellemodulerne efter solopgang, begynder inverteren med netovervågningen. Når solen skinner tilstrækkeligt, begynder inverteren net-forsyningsdriften. Inverteren arbejder på en måde, så der hentes den størst mulige effekt fra solcellemodulerne. Så snart den genererede energi ikke er tilstrækkelig til netforsyning, afbryder inverteren effektelektronikkens forbindelse til nettet helt og standser driften. Alle indstillinger og gemte data bevares. Hvis inverterens temperatur bliver for høj, drosler inverteren den aktuelle udgangseffekt for at beskytte sig selv. Årsagerne til den for høje temperatur kan være en høj omgivelsestemperatur eller for lav varmebortledning (f.eks. ved montering i kontaktskabe uden den nødvendige varmebortledning). Anvendelsesområde Solcelle-inverteren er udelukkende beregnet til at omdanne jævnstrøm fra solcellemoduler til vekselstrøm og levere denne til det offentlige strømnet. Følgende betragtes som værende uden for anvendelsesområdet: - Al anden anvendelse eller anvendelse herudover - Ombygning af inverteren, som ikke udtrykkeligt anbefales af Fronius - Installation af komponenter, som ikke udtrykkeligt anbefales eller forhandles af Fronius. Producenten hæfter ikke for skader, som opstår som følge heraf. Alle garantikrav ophæves. 8

11 Til anvendelsesområdet hører også - At alle anvisninger samt sikkerheds- og fareanvisninger fra betjeningsvejledningen læses og følges - At eftersyns- og vedligeholdelsesarbejder udføres til tiden - Samt at monteringen udføres efter betjeningsvejledningen DA Sørg for ved dimensionering af fotovoltaiske anlæg, at alle anlæggets komponenter udelukkende anvendes inden for det tilladte driftsområde. Alle solcellemodulproducentens anbefalede foranstaltninger til vedvarende bevarelse af solcellemodul-egenskaberne skal respekteres. Tag hensyn til bestemmelserne fra energiforsyningsselskabet vedrørende netforsyningen. Advarselsinformationer på apparatet På og i inverteren er der advarselsinformationer og sikkerhedssymboler. Disse advarselsinformationer og sikkerhedssymboler må ikke fjernes eller overmales. Informationerne og symbolerne advarer mod forkert betjening, som kan medføre alvorlige personskader og materielle skader. Sikkerhedssymboler: Fare for alvorlige personskader og materielle skader som følge af forkert betjening Anvend først de beskrevne funktioner, når følgende dokumenter er læst og forstået fuldstændigt: - denne betjeningsvejledning - samtlige betjeningsvejledninger til det fotovoltaiske systems komponenter, især sikkerhedsforskrifterne Farlig elektrisk spænding Vent, til kondensatorernes udladningstid er gået. Advarselsinformationernes tekst: ADVARSEL! Elektriske stød kan være dræbende. Sørg for, at ind- og udgangssiden er spændingsfri, før inverteren åbnes. Vent, til kondensatorernes afladningstid er gået (3 minutter). Anvisninger til et dummy-apparat Et dummy-apparat er ikke egnet til driftsmæssig tilslutning til et solcelleanlæg og må udelukkende startes op til præsentationsformål. VIGTIGT! Tilslut ikke spændingsførende DC-kabler til DC-tilslutningerne på et dummy-apparat. Tilslutning af spændingsløse kabler eller kabelstykker til præsentationsformål er tilladt Dummy-apparatet kan kendes på apparatets mærkeskilt: 9

12 10 Dummy-apparatets mærkeskilt

13 Datakommunikation og Solar Net DA Solar Net og dataforbindelse Til individuel anvendelse af systemudvidelserne har Fronius udviklet Solar Net. Solar Net er et datanetværk, som giver mulighed for sammenkædning af flere invertere med systemudvidelserne. Solar Net er et bussystem med ring-topologi. Et kabel er nok til kommunikation mellem en eller flere invertere og en systemudvidelse, der er forbundet med hinanden i Solar Net. Solar Net registrerer automatisk forskellige systemudvidelser. For at skelne mellem flere identiske systemudvidelser skal der indstilles et individuelt nummer på systemudvidelserne. For entydigt at kunne definere hver enkelt inverter i Solar Net, skal der tildeles et individuelt nummer til den enkelte inverter. Tildeling af et individuelt nummer efter afsnittet 'Menupunkt SETUP'. Nærmere informationer til de enkelte systemudvidelser kan findes i de tilhørende betjeningsvejledninger eller på internettet på Nærmere informationer til sammenkædning af DATCOM-komponenter kan findes under - Solar Electronics / Info & Support / Document Downloads / Operating instructions / System monitoring / DATCOM cabling guide. 11

14 Datakommunikationsområde (1) (2) (3)(4)(5) (6) (7) (8) (9) IN OUT Afhængigt af modellen kan inverteren være udstyret med Fronius Datamanager-stikkortet. Pos. Betegnelse (1) Multifunktions-strøminterface, der kan skiftes (f.eks. til effektreduktionsfunktion, interface til måler, måleindgang osv.) Måleindgang: maks. 20 ma, 100 ohm målt modstand "Udgangsspænding": maks. 15 ma eller 16 V DC Brug det 2-polede krydsstik fra inverterens leveringsomfang til tilslutning til multifunktions-strøminterfacet. (2) (3) Multifunktions-strøminterfacet understøttes ikke af softwaren endnu. Tilslutning Solar Net / Interface Protocol IN Tilslutning Solar Net / Interface Protocol OUT Fronius Solar Net / Interface Protocol ind- og udgang, til forbindelse med andre DATCOM-komponenter (f.eks. inverter, sensorboks, etc.) Ved sammenkædning af flere DATCOM-komponenter skal der sættes en terminering på alle DATCOM-komponentens ledige IN- eller OUT-tilslutninger. Ved invertere med Fronius Datamanager-stikkort er 2 termineringer del af inverterens leveringsomfang. (4) LED 'Solar Net-kommunikation' viser, om Solar Net-strømforsyningen er til rådighed (5) LED 'dataoverførsel' blinker ved registrering af logging-data. I løbet af denne tid må USB-stikket ikke fjernes. (6) USB A-bøsning til tilslutning af et USB-stik med en maksimal størrelse på 65 x 30 mm USB-stikket kan fungere som datalogger til en inverter. USB-stikket er ikke del af inverterens leveringsomfang. 12

15 Pos. Betegnelse (7) Potentialfri koblingskontakt med krydsstik maks. 250 V AC / 4 A AC maks. 30 V DC / 1 A DC maks. 1,5 mm² kabeltværsnit DA Pin 1 = åbnekontakt (Normally Closed) Pin 2 = rod (Common) Pin 3 = lukkekontakt (Normally Open) (pins fra oven og ned) Brug krydsstikket fra inverterens leveringsomfang til tilslutning til den potentialfri koblingskontakt. (8) Fronius Datamanager med WLAN-antenne eller afdækning til optionskort-rummet (9) Afdækning til optionskort-rummet Beskrivelse af LED 'Solar Netkommunikation' LED 'Solar Net-kommunikation' lyser Strømforsyningen til datakommunikationen inden i Fronius Solar Net er i orden LED Solar Net-kommunikation er slukket: Fejl ved datakommunikationen i Fronius Solar Net - Overstrøm (strømflow > 3 A, f.eks. på grund af en kortslutning i Fronius Solar Net) - Underspænding (ingen kortslutning, spænding i Fronius Solar Net < 6,5 V, f.eks. hvis der er for mange DATCOM-komponenter i Fronius Solar Net, og den elektriske forsyning ikke er tilstrækkelig) I dette tilfælde kræves der en ekstern energiforsyning af DATCOM-komponenter med en ekstern netenhed på en af DATCOM-komponenterne. Kontrollér eventuelt andre DATCOM-komponenter til registrering af underspænding. LED Solar Net-kommunikation blinker kort hvert 5. sekund: Efter frakobling på grund af overstrøm eller underspænding forsøger inverteren at etablere energiforsyningen i Fronius Solar Net hvert 5. sekund, så længe fejlen er aktiv. Når fejlen er afhjulpet, forsynes Fronius Solar Net igen med strøm i løbet af 5 sekunder. Eksempel Registrering og arkivering af inverter- og sensordata ved hjælp af Fronius Datamanager og Fronius Sensor Box: 13

16 1 2 3 Sensor Box WLAN IN OUT * OUT IN IN OUT IN OUT C m/s * Fronius Datamanager W/m² Data-netværk med 3 invertere og en Fronius Sensor Box: - inverter 1 med Fronius Datamanager - inverter 2 og 3 uden Fronius Datamanager! = terminering Den eksterne kommunikation (Solar Net) foregår via datakommunikations-området på inverteren. Datakommunikations-området indeholder to RS 422-interfacer som ind- og udgang. Forbindelsen etableres ved hjælp af RJ45-stik. VIGTIGT! Da Fronius Datamanager fungerer som Datalogger, må der ikke være andre dataloggere i Fronius Solar Net Ring. Pr. Fronius Solar Net Ring kun én Fronius Datamanager! Afmontér alle øvrige Fronius Datamanagere, og luk det ledige optionskort-rum med blindafdækningen, som leveres som ekstraudstyr af Fronius (42,0405,2020), eller brug en inverter uden Fronius Datamanager (light-version). Montering af optionskort i inverteren Informationer til montering af optionskort i inverteren og til tilslutning af datakommunikations-kabler kan findes i installationsvejledningen. 14

17 Fronius Datamanager DA Betjeningselementer, tilslutninger og visninger på Fronius Datamanager (1) (8) (7) (6) (2) (3) (4) (5) Nr. Funktion (1) Kontakt IP til ændring af IP-adresse: A indstillet IP-adresse Fronius Datamanager arbejder med den faste IP-adresse ; den faste IP-adresse bruges til direkte forbindelse med en pc via LAN, uden forudgående konfiguration af pc'en B Tildelt IP-adresse 'Fronius Datamanager' arbejder med en tildelt IP-adresse (standardindstilling ); IP-adressen kan indstilles på 'Fronius Datamanager's' web-interface. (2) LED WLAN - Lyser grønt: ved etableret netværks-forbindelse - Lyser rødt: ved ikke-etableret netværks-forbindelse - Lyser ikke: Stikkort uden WLAN (3) LED-forbindelse Solar Web - Lyser grønt: ved etableret forbindelse til 'Fronius Solar.web' - Lyser rødt: ved ikke etableret forbindelse til 'Fronius Solar.web' - Lyser ikke: hvis forbindelsen til 'Fronius solar.web" er deaktiveret på Datamanager (4) LED-forbindelse - Lyser grønt: ved etableret forbindelse inden for 'Fronius Solar Net' - Lyser rødt: ved afbrudt forbindelse inden for 'Fronius Solar Net' (5) LED-forsyning - Lyser grønt: ved tilstrækkelig strømforsyning fra 'Fronius Solar Net'; 'Fronius Datamanager er driftsklar - Lyser ikke: ved mangelfuld eller ingen strømforsyning fra 'Fronius Solar Net' - der kræves en ekstern strømforsyning - Blinker rødt: under et opdateringsforløb VIGTIGT! Afbryd ikke strømforsyningen under opdateringsforløb. - Lyser rødt: opdateringsforløbet mislykkedes (6) Tilslutning LAN Ethernet-interface med blå markering, til tilslutning af ethernet-kablet 15

18 Nr. Funktion (7) WLAN-antenne (8) I/Oer digitale ind- og udgange Digitale indgange: I/O 0 - I/O 3, I 4 - I 9 Spændingsniveau: low = min. 0 V - maks. 1,8 V; high = min. 3 V - maks. 30 V Indgangsstrøm afhængigt af indgangsspænding; indgangsmodstand = 46 kohm Digitale udgange: I/O 0 - I/O 3 Koblingsfunktion ved forsyning via Datamanager-stikkortet: 3,2 W, 10,7 V som sum for alle 4 digitale udgange Koblingsfunktion ved forsyning via en ekstern strømforsyning med min. 10,7 - maks. 24 V DC, tilsluttet til Uint / Uekst og GND: 1 A, 10,7-24 V DC (afhængigt af den eksterne strømforsyning) pr. digital udgang Tilslutningen til I/Oer foretages med et medfølgende krydsstik. Fronius Datamanager om natten eller ved utilstrækkelig DCspænding Parameteret nattemodus i setup-menupunktet Display indstillinger er forindstillet på OFF fra fabrikken. Derfor er der ikke adgang til Fronius Datamanager om natten, eller hvis der ikke er tilstrækkelig DC-spænding. For at aktivere Fronius Datamanager slukkes og tændes inverteren igen på AC-ledningen, og derefter trykkes der på en vilkårlig taste på inverterens display i løbet af 90 sekunder. Se også kapitlet "Setup-menuposter", "Display indstillinger " (nattemodus). Installation af 'Fronius Datamanager' - oversigt BEMÆRK! Installation af Fronius Datamanager forudsætter kendskab til netværksteknologien. BEMÆRK! Til installation og opstart af Fronius Datamanager kræves der en pc / laptop. Detaljerede informationer til Fronius Datamanager kan findes i den komplette version af betjeningsvejledningen til Fronius Datamanager (Galvo / Symo) under Solcelleelektronik / anlægsovervågning på vores hjemmeside under Tilpas netværksindstillingerne til Fronius Datamanager på pc'en / laptoppen f.eks. til Microsoft Windows XP: System Controls / Network and Sharing Center / LAN Connection / Properties (general) / Internet Protocol (TCP/IP) / Properties / 'Obtain IP Address automatically' + 'Obtain DNS Server Address automatically' Internet browser / Tools / Internet Options / Connections / LAN Settings / Untick checkbox 'Use proxy server for LAN' Sæt det blå ethernet-kabel i 'Fronius Datamanager' (tilslutning LAN) Sæt det blå ethernet-kabel i pc'en / laptoppen Stil kontakten 'IP' på 'Fronius Datamanager' på position - A - 16

19 5 6 7 Tænd for inverteren på AC-ledningen, og tryk på en vilkårlig taste på inverterens display i løbet af 90 sekunder. Indstil natte modus på 'ON' i inverterens menuniveau under menupunktet SETUP i displayindstillingerne. Åbn browseren på pc'en / laptoppen efter ca. 1 minut, og indtast den følgende adresse (webserveren fungerer med Internet Explorer fra version 9, Chrome og Firefox): DA 'Fronius Datamanager's' web-interface vises. BEMÆRK! Hvis der ikke etableres forbindelse til 'Fronius Datamanager', skal netværks-indstillingerne kontrolleres (f.eks. til Microsoft Windows): - Aktivér System Controls / Network and Sharing Center / LAN Connection / Properties (general) / Internet Protocol (TCP/IP) / Properties / 'Obtain IP Address automatically' + 'Obtain DNS Server Address automatically' - Internet Browser / Extras / Internet Options / Connections / LAN Settings / Deactivate "Use Proxy Server for LAN" Ved første installation af 'Fronius Datamanager' vises der en melding vedrørende tid og dato Klik på meldingen, og indstil tid og dato Hvis meldingen ikke vises: Settings / TIME/DATE/ Set Time and Date Settings / Internet Connection / WiFi save Vælg Settings / WiFi /: 'dynamic' (tildeling af hostnavn) eller 'static' (indtastning af data) Settings / WiFi MANAGEMENT / Update Networks Settings / SOLAR.WEB / enter data, save Nærmere informationer til Fronius Solar.web kan findes i betjeningsvejledningen Fronius Solar.web. System Information / Note Datalogger ID (nødvendig ved tilmelding til Solar.web) Sluk for inverterens AC-ledning Stil kontakten 'IP' på 'Fronius Datamanager' tilbage på position - B - Tag det blå ethernet-kabel ud af 'Fronius Datamanager' og pc'en / laptoppen Luk datakommunikations-afdækningen, og tænd for inverteren Indstil evt. natte modus på 'OFF' igen i inverterens menuniveau under menupunktet SETUP i displayindstillingerne 17

20 Betjeningselementer og visninger Betjeningselementer og visninger (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) Pos. Beskrivelse (1) Display til visning af værdier, indstillinger og menuer Kontrol- og status-leder (2) Almindelig status-led (rød) lyser, - Hvis der vises en statusmelding på displayet - Ved afbrydelse af forsyningsdriften - Under fejlbehandlingen (inverteren venter på en kvittering eller afhjælpning af en fejl) (3) Startup-LED (orange) lyser, hvis - Inverteren befinder sig i den automatiske opstarts- eller selvtestfase (så snart solcellemodulerne efter solopgang afgiver tilstrækkelig effekt) - Inverteren er stillet på standbydrift i setup-menuen (= manuel frakobling af forsyningsdriften) - Inverter-softwaren opdateres (4) Driftsstatus-LED (grøn) lyser, - Solcelleanlægget kører fejlfrit efter inverterens automatiske startup-fase - Så længe net-forsyningsdriften finder sted Funktionstaster - belagt med forskellige funktioner afhængigt af udvalget: (5) Taste 'venstre/op' til navigering til venstre og op (6) Taste 'ned/højre' til navigering ned og til højre (7) Taste Menu / Esc til skift til menuniveauet for at forlade setup-menuen (8) Taste Enter til bekræftelse af et udvalg 18

21 Tasterne er kapacitive taster, så hvis der kommer vand på dem, kan deres funktion forringes. Tør så tasterne tørre med en klud, så de fungerer optimalt. DA Display Displayet forsynes via AC-netspændingen. Afhængigt af indstillingen i setup-menuen kan displayet være aktivt hele dagen. VIGTIGT! Inverterens display er ikke et justeret måleapparat. Mindre afvigelser fra energiforsyningsselskabets energimålere opstår på grund af systemet. Den nøjagtige afregning med energiforsyningsselskabet kræver derfor en justeret måler. Menupunkt Parameterforklaring Visning af værdier og enheder samt statuskoder Visningsområder på displayet, visningsmodus Funktionstasternes belægning Standby DATCOM USB Relay Clock (*) Visningsområder på displayet, setup-modus 1 Energi-manager (**) Inverteren-Nr. Lagersymbol USB-forb.(***) Menupunkt Tidligere menuposter Aktuelt valgt menupost Næste menuposter Funktionstasternes belægning (*) Scroll-bjælke (**) Symbolet energi-manager vises, når funktionen 'Energi-manager' er aktiveret (***) WR-nr. = inverterens DATCOM-nummer, lagringssymbol, vises kortvarigt ved lagring af indstillede værdier, USB-forbindelse - vises, når der er tilsluttet et USB-stik 19

22 Menuniveauet Aktivering af displaybelysning 1 Tryk på en vilkårlig taste Displaybelysningen aktiveres. I menupunktet SETUP er det endvidere muligt at indstille en vedvarende lysende eller vedvarende slukket displaybelysning. Automatisk deaktivering af displaybelysningen / skift til menupunktet "NOW' Hvis der ikke trykkes på nogen af tasterne i 2 minutter, - Slukkes displaybelysningen automatisk, og inverteren skifter til menupunktet 'NOW' (hvis displaybelysningen er indstillet på automatisk drift). - Der skiftes til menupunktet 'NOW' fra alle vilkårlige positioner inden for menuniveauet undtagen menupunktet 'Standby'. - Den aktuelt tilførte effekt vises. Åbning af menuniveauet 1 Tryk på tasten Menu Displayet skifter til menuniveauet. 2 3 Vælg det ønskede menupunkt med tasterne 'venstre' eller 'højre' Åbn det ønskede menupunkt ved at trykke på tasten 'Enter' 20

23 Menupunkterne NOW, LOG og GRAPH DA NOW LOG GRAPH NOW (visning af aktuelle værdier) GRAPH LOG (registrerede data for dagen i dag, for det aktuelle kalenderår og siden første opstart af inverteren) GRAPH GRAPH Dags-kurve viser forløbet grafisk for udgangseffekten i løbet af dagen. Tidsaksen skaleres automatisk. Tryk på tasten 'Back' for at lukke visningen Viste værdier i menupunkterne NOW og LOG Viste værdier i menupunktet NOW: Udgangseffekt (W) Netspænding (V) Udgangsstrøm (A) Netfrekvens (Hz) Solcellespænding (V) Solcellestrøm (A) Klokkeslæt Klokkeslæt på inverteren eller i Fronius Solar Net Ring Dato Dato på inverteren eller i Fronius Solar Net Ring Viste værdier i menupunktet LOG: (for dagen i dag, det aktuelle kalenderår og siden første opstart af inverteren) 21

24 Tilført energi til nettet (kwh / MWh) Tilført energi til nettet i løbet af det betragtede tidsrum På grund af forskellige målemetoder kan der opstå afvigelser i forhold til visningsværdier fra andre måleapparater. Til beregning af den tilførte energi er det kun visningsværdier fra et justeret måleapparat, der er stillet til rådighed af elektricitetsselskabet, der er bindende. Maksimal udgangseffekt (W) Højeste tilførte effekt til nettet i løbet af det betragtede tidsrum Beløb Indtjente penge i løbet af det betragtede tidsrum (valuta kan indstilles i Setup-menuen) Som ved den tilførte energi kan der også opstå afvigelser fra andre måleværdier ved beløbet. Indstilling af valuta og beregningssats beskrives i afsnittet 'Setup-menuen'. Standardindstillingen afhænger af det enkelte lands setup. CO2 besparelse (g / kg) CO 2 -emissionsbesparelse i løbet af det betragtede tidsrum Værdien for CO 2 -besparelsen svarer til den CO 2 -emission, som frigives ved produktion af den samme strømmængde afhængigt af kraftværket. Standardindstillingen er 0,53 kg / kwh (kilde: DGS - Deutsche Gesellschaft für Sonnenenergie (tysk selskab for solenergi)). Maksimal netspænding (V) Højeste målte netspænding i løbet af det betragtede tidsrum Maksimal solcellespænding (V) Højeste målte solcellemodul-spænding i løbet af det betragtede tidsrum Driftstimer Inverterens driftstid (HH:MM). VIGTIGT! Til korrekt visning af dags- og årsværdierne skal klokkeslættet indstilles rigtigt. 22

Fronius Galvo / / / Dummy

Fronius Galvo / / / Dummy / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Fronius Galvo 1.5-1 / 2.0-1 2.5-1 / 3.0-1 / 3.1-1 Dummy DA EL Betjeningsvejledning Netkoblet vekselretter Οδηγίες χειρισμού Μετατροπέας

Διαβάστε περισσότερα

LEARN MORE WITH OUR HOW-TO VIDEOS. / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics. Betjeningsvejledning. Netkoblet vekselretter

LEARN MORE WITH OUR HOW-TO VIDEOS. / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics. Betjeningsvejledning. Netkoblet vekselretter / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics LEARN MORE WITH OUR HOW-TO VIDEOS www.youtube.com/froniussolar Fronius Symo 3.0-3-S / 3.7-3-S / 4.5-3-S 3.0-3-M / 3.7-3-M / 4.5-3-M 5.0-3-M

Διαβάστε περισσότερα

aprilia NA 850 Mana GR-DK Manual http://www.manuallib.com/file/2674587

aprilia NA 850 Mana GR-DK Manual http://www.manuallib.com/file/2674587 aprilia NA 850 Mana GR-DK Manual http://www.manuallib.com/file/2674587 From ManualLib.com ManualLib.com collects and classifies the global product instrunction manuals to help users access anytime and

Διαβάστε περισσότερα

aprilia NA 850 Mana ABS Manual(11) http://www.manuallib.com/file/2674607

aprilia NA 850 Mana ABS Manual(11) http://www.manuallib.com/file/2674607 aprilia NA 850 Mana ABS Manual(11) http://www.manuallib.com/file/2674607 From ManualLib.com ManualLib.com collects and classifies the global product instrunction manuals to help users access anytime and

Διαβάστε περισσότερα

aprilia Mana GT ABS Manual(8) http://www.manuallib.com/file/2674620

aprilia Mana GT ABS Manual(8) http://www.manuallib.com/file/2674620 aprilia Mana GT ABS Manual(8) http://www.manuallib.com/file/2674620 From ManualLib.com ManualLib.com collects and classifies the global product instrunction manuals to help users access anytime and anywhere,

Διαβάστε περισσότερα

REFLEX. mod 3130. Betjenings vejledning Handbok - Οδηγιες λειτουργιας. Rel. 0 10/02

REFLEX. mod 3130. Betjenings vejledning Handbok - Οδηγιες λειτουργιας. Rel. 0 10/02 REFLEX mod 3130 9003191 Betjenings vejledning Handbok - Οδηγιες λειτουργιας Rel. 0 10/02 1 11 2 3 4 19 5 20 6 7 8 9 10 21 14 12 13 15 16 17 18 22 49 48 49 50 48 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 48 61 62 63

Διαβάστε περισσότερα

SITRANS P310 with HART. Compact Operating Instructions SITRANS. Pressure transmitter. Edition 05/2015. Answers for industry.

SITRANS P310 with HART. Compact Operating Instructions SITRANS. Pressure transmitter. Edition 05/2015. Answers for industry. SITRANS Pressure transmitter SITRANS P310 with HART Compact Operating Instructions Edition 05/2015 Answers for industry. Dansk... 3 Ελληνικά... 43 Português... 85 Svenska... 126 Magyar... 167 1 SITRANS

Διαβάστε περισσότερα

BLUETOOTH HANDS-FREE SET KH2355 Operating instructions. EÃKATAÓTAÓH ANOIKTHÓ AKPOAÓHÓ BLUETOOTH KH2355 Ïäçãßåò ñþóçò

BLUETOOTH HANDS-FREE SET KH2355 Operating instructions. EÃKATAÓTAÓH ANOIKTHÓ AKPOAÓHÓ BLUETOOTH KH2355 Ïäçãßåò ñþóçò B+C BLUETOOTH HANDS-FREE SET KH2355 Operating instructions EÃKATAÓTAÓH ANOIKTHÓ AKPOAÓHÓ BLUETOOTH KH2355 Ïäçãßåò ñþóçò KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID No.: KH2355-08/08-V2

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-δανέζικα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-δανέζικα Ευχές : Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα

Διαβάστε περισσότερα

Dansk Ελληνικά Português Svenska Magyar

Dansk Ελληνικά Português Svenska Magyar Dansk... 3 Ελληνικά... 35 Português... 68 Svenska... 101 Magyar... 134 1 SITRANS Tryktransmitter SITRANS P500 med HART Pakket driftsvejledning Juridiske henvisninger Koncept for advarselshenvisninger

Διαβάστε περισσότερα

Always here to help you

Always here to help you Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD8650 1 1 2 20 19 18 17 16 5 3 6 4 7 15 8 9 10 11 12 13 14 21 DANSK 6 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 28 SUOMI 50 HD8650 6 DANSK Indholdsfortegnelse

Διαβάστε περισσότερα

Fronius Datamanager (Galvo / Symo)

Fronius Datamanager (Galvo / Symo) / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics 42,0426,0173,EL 001-17062013 Οδηγίες χειρισµού EL Fronius Datamanager (Galvo / Symo) Eγκατάστασης 0 Αξιότιμε αναγνώστη EL Εισαγωγή Σας

Διαβάστε περισσότερα

Η APRILIA ΕΠΙΘΥΜΕΙ ΝΑ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΣΕΙ

Η APRILIA ΕΠΙΘΥΜΕΙ ΝΑ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΣΕΙ Η APRILIA ΕΠΙΘΥΜΕΙ ΝΑ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΣΕΙ που επιλέξατε ένα από τα προϊόντα της. Ετοιμάσαμε το παρόν εγχειρίδιο προκειμένου να μπορέσετε να εκτιμήσετε πλήρως την ποιότητα. Σας προτείνουμε να διαβάσετε όλα

Διαβάστε περισσότερα

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή - Εισαγωγή Αξιότιμε κύριε, Kære Hr., Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Αξιότιμη κυρία, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Kære Fru., Kære Hr./Fru.,

Διαβάστε περισσότερα

aprilia Pegaso 650 Strada-Trail-Factory GR-DK 2006 Manual http://www.manuallib.com/file/2674661

aprilia Pegaso 650 Strada-Trail-Factory GR-DK 2006 Manual http://www.manuallib.com/file/2674661 aprilia Pegaso 650 Strada-Trail-Factory GR-DK 2006 Manual http://www.manuallib.com/file/2674661 From ManualLib.com ManualLib.com collects and classifies the global product instrunction manuals to help

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ρύθμισης για σύνδεση των μετατροπέων Fronius στο online portal Fronius Solar.web (με χρήση Η/Υ)

Οδηγίες ρύθμισης για σύνδεση των μετατροπέων Fronius στο online portal Fronius Solar.web (με χρήση Η/Υ) Οδηγίες ρύθμισης για σύνδεση των μετατροπέων Fronius στο online portal Fronius Solar.web (με χρήση Η/Υ) 1. Πριν Ξεκινήσετε Δημιουργήστε λογαριασμό στο online portal Fronius Solar.web Σε περίπτωση που δεν

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY

Διαβάστε περισσότερα

HK634200XB DA Brugsanvisning 2 EL Οδηγίες Χρήσης 17 IT Istruzioni per l uso 35 ES Manual de instrucciones 52

HK634200XB DA Brugsanvisning 2 EL Οδηγίες Χρήσης 17 IT Istruzioni per l uso 35 ES Manual de instrucciones 52 HK634200XB DA Brugsanvisning 2 EL Οδηγίες Χρήσης 17 IT Istruzioni per l uso 35 ES Manual de instrucciones 52 2 www.aeg.com INDHOLD 1. OM SIKKERHED.............................................................

Διαβάστε περισσότερα

aprilia 854078 Sportcity One 50 2T GR-DK Manual http://www.manuallib.com/file/2676713

aprilia 854078 Sportcity One 50 2T GR-DK Manual http://www.manuallib.com/file/2676713 aprilia 854078 Sportcity One 50 2T GR-DK Manual http://www.manuallib.com/file/2676713 From ManualLib.com ManualLib.com collects and classifies the global product instrunction manuals to help users access

Διαβάστε περισσότερα

Reference Guide. Referencevejledning. Viiteopas. Sound Bar. Referensguide. Guia de referência. Οδηγός αναφοράς HT-ST3

Reference Guide. Referencevejledning. Viiteopas. Sound Bar. Referensguide. Guia de referência. Οδηγός αναφοράς HT-ST3 Reference Guide GB Referencevejledning DK Sound Bar Viiteopas Referensguide Guia de referência FI SE PT Οδηγός αναφοράς EL HT-ST3 WARNING Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase.

Διαβάστε περισσότερα

Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen? Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen? Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα - Γενικά Hvor kan jeg finde formularen til? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Hvornår blev dit [dokument] udstedt? Για να ρωτήσετε πότε έχει εκδοθεί ένα έγγραφο Hvor blev dit [dokument]

Διαβάστε περισσότερα

Hvor kan jeg finde formularen til? Hvor kan jeg finde formularen til? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Hvor kan jeg finde formularen til? Hvor kan jeg finde formularen til? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα - Γενικά Hvor kan jeg finde formularen til? Hvor kan jeg finde formularen til? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Hvornår blev dit [dokument] udstedt? Για να ρωτήσετε πότε έχει εκδοθεί ένα

Διαβάστε περισσότερα

... DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 18 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 36 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 52

... DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 18 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 36 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 52 EN3881AOW EN3881AOX...... DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 18 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 36 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 52 2 www.electrolux.com INDHOLD 1. SIKKERHEDSANVISNINGER...............................................

Διαβάστε περισσότερα

brugsanvisning Οδηγίες Χρήσης istruzioni per l uso manual de instruções

brugsanvisning Οδηγίες Χρήσης istruzioni per l uso manual de instruções brugsanvisning Οδηγίες Χρήσης istruzioni per l uso manual de instruções Opvaskemaskine Πλυντήριο πιάτων Lavastoviglie Máquina de lavar loiça ESL 67040 2 electrolux INDHOLD Electrolux. Thinking of you.

Διαβάστε περισσότερα

PPHSS 730 SE JIGSAW STIKSAV MED PENDULHUB ΠΑΛΙΝΔΡΟΜΙΚΗ ΣΕΓΑ PENDELHUBSTICHSÄGE. Operation and Safety Notes. Brugs- og sikkerhedsanvisninger

PPHSS 730 SE JIGSAW STIKSAV MED PENDULHUB ΠΑΛΙΝΔΡΟΜΙΚΗ ΣΕΓΑ PENDELHUBSTICHSÄGE. Operation and Safety Notes. Brugs- og sikkerhedsanvisninger PPHSS 730 SE JIGSAW Operation and Safety Notes STIKSAV MED PENDULHUB Brugs- og sikkerhedsanvisninger ΠΑΛΙΝΔΡΟΜΙΚΗ ΣΕΓΑ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας PENDELHUBSTICHSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Διαβάστε περισσότερα

Telephone 10 DECT. Vejledning Manual Εγχειρίδιο χρήσης

Telephone 10 DECT. Vejledning Manual Εγχειρίδιο χρήσης Telephone 10 DECT Vejledning Manual Εγχειρίδιο χρήσης tilbehør & indhold / ACCESsories Følgende er indeholdt i pakken, JACOB JENSEN TM Telefon 10 (inklusive dansk telefonadapter): 1. Telefon håndsæt 2.

Διαβάστε περισσότερα

aprilia 854023 RX-SX 50 MY 2007 GR-DK Manual http://www.manuallib.com/file/2674780

aprilia 854023 RX-SX 50 MY 2007 GR-DK Manual http://www.manuallib.com/file/2674780 aprilia 854023 RX-SX 50 MY 2007 GR-DK Manual http://www.manuallib.com/file/2674780 From ManualLib.com ManualLib.com collects and classifies the global product instrunction manuals to help users access

Διαβάστε περισσότερα

Telephone 50. Corded DECT. Vejledning User manual Εγχειρίδιο χρήσης

Telephone 50. Corded DECT. Vejledning User manual Εγχειρίδιο χρήσης Telephone 50 Corded DECT Vejledning User manual Εγχειρίδιο χρήσης tilbehør & indhold / ACCESsories / ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Følgende er indeholdt i pakken, JACOB JENSEN TM Telefon 50 (inklusive

Διαβάστε περισσότερα

Coriolis Flowmeters. SITRANS FC430 with HART. Compact Operating Instructions 03/2012 SITRANS F

Coriolis Flowmeters. SITRANS FC430 with HART. Compact Operating Instructions 03/2012 SITRANS F Coriolis Flowmeters SITRANS FC430 with HART Compact Operating Instructions 03/2012 SITRANS F English 3 Dansk 18 Ελληνικά 33 Português 48 Svenska 58 Magyar 73 1 SITRANS F Coriolis flowmeters SITRANS FC430

Διαβάστε περισσότερα

ENGLISH 6 DANSK 14 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 22 ESPAÑOL 31 SUOMI 39 NORSK 46 PORTUGUÊS 54 SVENSKA 63 77 SCF355

ENGLISH 6 DANSK 14 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 22 ESPAÑOL 31 SUOMI 39 NORSK 46 PORTUGUÊS 54 SVENSKA 63 77 SCF355 SCF355 1 ENGLISH 6 DANSK 14 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 22 ESPAÑOL 31 SUOMI 39 NORSK 46 PORTUGUÊS 54 SVENSKA 63 77 SCF355 6 ENGLISH General description (Fig. 1) 1 Bottle warmer 2 Light 3 Settings knob 4 Off setting 5 Defrost

Διαβάστε περισσότερα

HK854080XB DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 16 IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO 32

HK854080XB DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 16 IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO 32 HK854080XB DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 16 IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO 32 2 FOR PERFEKTE RESULTATER Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så

Διαβάστε περισσότερα

Pressure transmitter. SITRANS P500 with HART. Compact Operating Instructions 09/2010 SITRANS

Pressure transmitter. SITRANS P500 with HART. Compact Operating Instructions 09/2010 SITRANS Pressure transmitter SITRANS P500 with HART Compact Operating Instructions 09/2010 SITRANS English...3 Dansk...20 Ελληνικά...37 Português...56 Svenska...74 Magyar...91 SITRANS Pressure transmitter SITRANS

Διαβάστε περισσότερα

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2004R0874 DA 30.06.2009 003.003 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 874/2004 af 28. april 2004 om generelle

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΟ ΧΗΜΕΙΟ ΚΡΑΤΟΥΣ ΑΝΩΤΑΤΟ ΧΗΜΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΓΕΝΙΚΟ ΧΗΜΕΙΟ ΚΡΑΤΟΥΣ ΑΝΩΤΑΤΟ ΧΗΜΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΑΠΟΦΑΣΗ: 1232/87 Τροποποίηση και συµπλήρωση των παραρτηµάτων του Π.. 329/83 µε το οποίο έγινε η εναρµόνιση της Εθνικής µας Νοµοθεσίας προς την Κοινοτική οδηγία 67/548/ΕΟΚ. (ΦΕΚ 501/Β/16-9-87) ΓΕΝΙΚΟ ΧΗΜΕΙΟ

Διαβάστε περισσότερα

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Dell Latitude D820 Quick Reference Guide Model PP04X www.dell.com support.dell.com Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.

Διαβάστε περισσότερα

ESL7540RO. DA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2 EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 26 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 53

ESL7540RO. DA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2 EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 26 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 53 ESL7540RO DA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2 EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 26 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 53 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED...

Διαβάστε περισσότερα

Immigration Housing. Housing - Renting. Stating that you want to rent something. Type of accommodation. Type of accommodation

Immigration Housing. Housing - Renting. Stating that you want to rent something. Type of accommodation. Type of accommodation - Renting Greek Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Stating that you want to rent something δωμάτιο διαμέρισμα γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα μονοκατοικία ημι-ανεξάρτητο σπίτι σπίτι σε σειρά κατοικιών Πόσο είναι

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης

Τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης Τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης 3BC KH 2156 Τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης Οδηγία χρήσης Universal fjernbetjening KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2156-08/09-V3

Διαβάστε περισσότερα

DRILL PUMP 3BC KH DRILL PUMP Operating instructions. ΑΝΤΛΙΑ ΔΡΑΠΑΝΟΥ Οδηγίες χρήσης. BOREMASKINEPUMPE Betjeningsvejledning

DRILL PUMP 3BC KH DRILL PUMP Operating instructions. ΑΝΤΛΙΑ ΔΡΑΠΑΝΟΥ Οδηγίες χρήσης. BOREMASKINEPUMPE Betjeningsvejledning 3BC DRILL PUMP KH 4232 DRILL PUMP Operating instructions ΑΝΤΛΙΑ ΔΡΑΠΑΝΟΥ Οδηγίες χρήσης KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH4232-06/09-V2 BOREMASKINEPUMPE Betjeningsvejledning

Διαβάστε περισσότερα

ESL7540RO. DA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2 EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 26 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 53

ESL7540RO. DA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2 EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 26 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 53 ESL7540RO DA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2 EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 26 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 53 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED...

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ρύθμισης για σύνδεση των μετατροπέων Fronius στο online portal Fronius Solar.web (με χρήση smartphone/tablet)

Οδηγίες ρύθμισης για σύνδεση των μετατροπέων Fronius στο online portal Fronius Solar.web (με χρήση smartphone/tablet) Οδηγίες ρύθμισης για σύνδεση των μετατροπέων Fronius στο online portal Fronius Solar.web (με χρήση smartphone/tablet) 1. Πριν Ξεκινήσετε Δημιουργήστε λογαριασμό στο online portal Fronius Solar.web Σε περίπτωση

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές - Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης

Τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης 3 B C Τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης KH 2157 Τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης Οδηγία χρήσης Universal fjernbetjening Betjeningsvejledning KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com

Διαβάστε περισσότερα

/ Μέγιστη ευελιξία για τις εφαρμογές του αύριο. / SuperFlex Design. / Dynamic Peak Manager

/ Μέγιστη ευελιξία για τις εφαρμογές του αύριο. / SuperFlex Design. / Dynamic Peak Manager / Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging FRONIUS SYMO / Μέγιστη ευελιξία για τις εφαρμογές του αύριο. N W E S / Δυνατότητα αντικα- / Τεχνολογία τάστασης επιμέρους SnapINverter εξαρτημάτων /

Διαβάστε περισσότερα

Operating Instructions

Operating Instructions Operating Instructions Air Conditioner CLOSE OPEN OPEN CLOSE Model No. Indoor Unit CS-Z25UB4EAW CS-Z35UB4EAW CS-Z50UB4EAW CS-Z60UB4EAW CS-MZ20UB4EA Outdoor Unit Single Split (R32) CU-Z25UBEA CU-Z35UBEA

Διαβάστε περισσότερα

brugsanvisning user manual käyttöohje notice d'utilisation Οδηγίες Χρήσης bruksanvisning

brugsanvisning user manual käyttöohje notice d'utilisation Οδηγίες Χρήσης bruksanvisning brugsanvisning user manual käyttöohje notice d'utilisation Οδηγίες Χρήσης bruksanvisning Fryser Freezer Pakastin Congélateur Καταψύκτης Frysskåp EUC19001W EUC19002W 2 electrolux INDHOLD Electrolux. Thinking

Διαβάστε περισσότερα

TIME SWITCHES AND TWILIGHT SWITCHES

TIME SWITCHES AND TWILIGHT SWITCHES W ANALOG DIN-RAIL TIME SWITCH QUARTZ, SERIES TEMPUS ANALOG 244 W SCHRACK-INFO Analogue time switch 1 channel Daily program With power reserve (NiMH rechargeable battery) Synchronised with mains Shortest

Διαβάστε περισσότερα

TV Analyzer Σειρά S7000 Οδηγίες Χρήσης. Έκδοση 1.3

TV Analyzer Σειρά S7000 Οδηγίες Χρήσης. Έκδοση 1.3 TV Analyzer Σειρά S7000 Οδηγίες Χρήσης Έκδοση 1.3 MSS Electronics 2013 Περιεχόμενα 1. Γενικά... Σφάλμα! Δεν έχει οριστεί σελιδοδείκτης. 1.1 Γενικές Πληροφορίες... 2 1.1.1 Ιστοσελίδα... Σφάλμα! Δεν έχει

Διαβάστε περισσότερα

Português (traduzido das instruções originais) 72. Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 103

Português (traduzido das instruções originais) 72. Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 103 www..eu DW711 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 8 Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 16 English (original instructions) 24 Español (traducido de las instrucciones originales) 32

Διαβάστε περισσότερα

Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 4. Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 18. English (original instructions) 34

Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 4. Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 18. English (original instructions) 34 DCS391 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 4 Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 18 English (original instructions) 34 Español (traducido de las instrucciones originales) 47 Français

Διαβάστε περισσότερα

Blu-ray Disc /DVD Home Theatre System

Blu-ray Disc /DVD Home Theatre System 4-446-745-12(1) (GB-DK-FI-SE-PT-EL-TR) Blu-ray Disc /DVD Home Theatre System Reference Guide Referencevejledning Viiteopas Referensguide GB DK FI SE Guia de referência PT Οδηγός αναφοράς EL Başvuru Kılavuzu

Διαβάστε περισσότερα

Dansk Ελληνικά Português Svenska Magyar

Dansk Ελληνικά Português Svenska Magyar Dansk... 3 Ελληνικά... 60 Português... 119 Svenska... 177 Magyar... 233 1 SIPART Elektropneumatisk positionsregulator Pakket driftsvejledning Juridiske henvisninger Koncept for advarselshenvisninger Denne

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα. 1 Οδηγίες ασφαλείας. 4 Εγκατάσταση προϊόντος. 8 CE Δήλωση συμμόρφωσης. Σελ. 1. Σελ. 2 2.1. Εισαγωγή στο προϊόν. Σελ. 2 2.

Περιεχόμενα. 1 Οδηγίες ασφαλείας. 4 Εγκατάσταση προϊόντος. 8 CE Δήλωση συμμόρφωσης. Σελ. 1. Σελ. 2 2.1. Εισαγωγή στο προϊόν. Σελ. 2 2. Εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης 4A Αρθρωτή μονάδα ελέγχου για ή μοτέρ 4Vdc Management System ISO 9:8 www.tuv.com ID 9543769 EL Περιεχόμενα Οδηγίες ασφαλείας Σελ. Εισαγωγή στο προϊόν Σελ.. Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Português (traduzido das instruções originais) 86. Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 124

Português (traduzido das instruções originais) 86. Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 124 www..eu D27113 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 6 Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 16 English (original instructions) 27 Español (traducido de las instrucciones originales) 37

Διαβάστε περισσότερα

Português (traduzido das instruções originais) 77. Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 111

Português (traduzido das instruções originais) 77. Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 111 www..eu DW711 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 8 Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 16 English (original instructions) 25 Español (traducido de las instrucciones originales) 33

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεχειρισμός μέσω ΑΡΡ. Επίλυση προβλημάτων. Προδιαγραφές

Τηλεχειρισμός μέσω ΑΡΡ. Επίλυση προβλημάτων. Προδιαγραφές Εγχειρίδιο χρήσης ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Πριν αρχίσετε Προφυλάξεις ασφαλείας Απαιτήσεις δικτύου Εμφάνιση και Περιγραφή Κουμπιών Αρχίζοντας Περι της Μουσικής Ροής UPnP Λειτουργία DLNA Λειτουργίες τουcr-2003

Διαβάστε περισσότερα

KH8888 BATTERY-OPERATED CAR POLISHER AKKU-POLEREMASKINE TIL BILEN ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΤΙΛΒΩΣΗΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΜΕ ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ AKKU-AUTOPOLIERMASCHINE

KH8888 BATTERY-OPERATED CAR POLISHER AKKU-POLEREMASKINE TIL BILEN ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΤΙΛΒΩΣΗΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΜΕ ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ AKKU-AUTOPOLIERMASCHINE KH8888 BATTERY-OPERATED CAR POLISHER Operation and Safety Notes Translation of original operation manual AKKU-POLEREMASKINE TIL BILEN Brugs- og sikkerhedsanvisninger Oversættelse af den originale driftsvejledning

Διαβάστε περισσότερα

Control System on a Wind Turbine

Control System on a Wind Turbine Control System on a Wind Turbine Evaluation of Control Strategies for a Wind Turbine with Hydraulic Drive Train by Means of Aeroelastic Analysis Lars Frøyd Master of Science in Energy and Environment Submission

Διαβάστε περισσότερα

στο δικό σου προσωπικό χώρο my Cyta

στο δικό σου προσωπικό χώρο my Cyta ADB P.RG AV4202N Καλώς όρισες στη Cyta! Ευχαριστούμε που επέλεξες τις υπηρεσίες μας. Ακολούθησε τον οδηγό βήμα-βήμα και σύντομα θα νιώσεις την ελευθερία της επικοινωνίας που σου προσφέρουν οι υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

D D27112

D D27112 www..eu D27111 D27112 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 8 Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 18 English (original instructions) 30 Español (traducido de las instrucciones originales)

Διαβάστε περισσότερα

Blu-ray Disc / DVD Home Theatre System

Blu-ray Disc / DVD Home Theatre System 4-456-346-11(1) (GB-DK-FI-SE-PT-EL-TR) Blu-ray Disc / DVD Home Theatre System Reference Guide Referencevejledning Viiteopas Referensguide GB DK FI SE Guia de referência PT Οδηγός αναφοράς EL Başvuru Kılavuzu

Διαβάστε περισσότερα

Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:

Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation: EMS21400 DA Mikrobølgeovn Brugsanvisning 2 EL Φούρνος μικροκυμάτων Οδηγίες Χρήσης 17 HU Mikrohullámú sütő Használati útmutató 34 LV Mikroviļņu krāsns Lietošanas instrukcija 50 LT Mikrobangų krosnelė Naudojimo

Διαβάστε περισσότερα

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People SPEEDO AQUABEAT TM Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People 1 2 Decrease Volume Increase Volume Reset EarphonesUSBJack Power Off / Rewind Power On / Fast Forward Goggle clip LED Status

Διαβάστε περισσότερα

USER MANUAL HK624000XB

USER MANUAL HK624000XB HK624000XB DA Brugsanvisning 2 Kogesektion EL Οδηγίες Χρήσης 15 Εστίες PT Manual de instruções 30 Placa ES Manual de instrucciones 44 Placa de cocción USER MANUAL 2 www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER

Διαβάστε περισσότερα

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. ZDH8333PZ DA Brugsanvisning Tørretumbler EL Οδηγίες Χρήσης 6 Στεγνωτήριο NO Bruksanvisning 3 Tørketrommel OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres

Διαβάστε περισσότερα

Compact Operating Instructions SIPART PS2 (6DR5...) Electropneumatic positioners. Edition 09/2014. Answers for industry.

Compact Operating Instructions SIPART PS2 (6DR5...) Electropneumatic positioners. Edition 09/2014. Answers for industry. Electropneumatic positioners Compact Operating Instructions Edition 09/2014 Answers for industry. Dansk... 3 Ελληνικά... 52 Português... 105 Svenska... 156 Magyar... 206 1 SIPART Elektropneumatisk positionsregulator

Διαβάστε περισσότερα

FACIAL HAIR TRIMMER 3B/C KH Facial Hair Trimmer Operating instructions. Πολυκοπτική συσκευή Οδηγίες χρήσης. Multitrimmer Betjeningsvejledning

FACIAL HAIR TRIMMER 3B/C KH Facial Hair Trimmer Operating instructions. Πολυκοπτική συσκευή Οδηγίες χρήσης. Multitrimmer Betjeningsvejledning 3B/C FACIAL HAIR TRIMMER KH 5537 Facial Hair Trimmer Operating instructions Πολυκοπτική συσκευή Οδηγίες χρήσης Multitrimmer Betjeningsvejledning KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες σύνδεσης των Fronius Smart Meters 63A-1 και 63A-3

Οδηγίες σύνδεσης των Fronius Smart Meters 63A-1 και 63A-3 Οδηγίες σύνδεσης των Fronius Smart Meters 63A-1 και 63A-3 1. Εισαγωγή Οι Fronius Smart Meters είναι μετρητές ενέργειας που επικοινωνούνε με τον μετατροπέα μέσω του πρωτοκόλλου επικοινωνίας ModBus RTU /

Διαβάστε περισσότερα

AM 2000 INOX/INOX PRO AM 2000 INOX PRO Ex 07.05 -

AM 2000 INOX/INOX PRO AM 2000 INOX PRO Ex 07.05 - AM 2000 INOX/INOX PRO AM 2000 INOX PRO Ex 07.05 - Driftsanvisning Manual de utilização Οδηγίες λειτουργίας Bruksanvisning Käyttöohjeet K P g N s Driftsanvisning S 51004516 07.08 e Jungheinrich AG, Am Stadtrand

Διαβάστε περισσότερα

PKO 270 A1. COMPRESSOR Operation and Safety Notes Original operating instructions

PKO 270 A1. COMPRESSOR Operation and Safety Notes Original operating instructions Anleitung_4010362:_ 27.05.2010 13:05 Uhr Seite 1 PKO 270 A1 COMPRESSOR Operation and Safety Notes Original operating instructions ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

FACIAL HAIR TRIMMER B+C KH FACIAL HAIR TRIMMER Operating instructions. Οδηγίες χρήσης

FACIAL HAIR TRIMMER B+C KH FACIAL HAIR TRIMMER Operating instructions. Οδηγίες χρήσης B+C FACIAL HAIR TRIMMER KH 5537 FACIAL HAIR TRIMMER Operating instructions KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH5537-10/08-V2 ΠΟΛΥΚΟΠΤΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Οδηγίες χρήσης MULTITRIMMER

Διαβάστε περισσότερα

Operating Manual... 4-9 Betjeningsvejledning... 10-15 Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης... 16-21

Operating Manual... 4-9 Betjeningsvejledning... 10-15 Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης... 16-21 EQU2_dk.book Seite 2 Freitag, 16. April 2010 8:48 08 Operating Manual... 4-9 GB IE CY Betjeningsvejledning... 10-15 DK Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης... 16-21 GR CY 2 EQU2_dk.book Seite 3 Freitag, 16. April

Διαβάστε περισσότερα

WR 2. Betjeningsvejledning

WR 2. Betjeningsvejledning LT LV EE SL SK HU PL CZ IT TR GR FI DK SV NL PT ES EN DK WR 2 Betjeningsvejledning WR 2 WR 2 Apparatoversigt 1 LED kanalvalg 2 LED optisk indstillingskontrol 3 LED vakuum 4 Display 5 UP-taste 6 DOWN-taste

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγό Εγκατάσταση Λογισμικού

Οδηγό Εγκατάσταση Λογισμικού ΜΟΝΤΕΛΟ: ΨΗΦΙΑΚΟ ΕΓΧΡΩΜΟ ΠΟΛΥΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ MX-C310 MX-C311 MX-C380 MX-C381 MX-C400 Οδηγό Εγκατάσταση Λογισμικού ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΕ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ WINDOWS ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΕ

Διαβάστε περισσότερα

S99xx/S97xx 1 1 2 3 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ENGLISH 12 DANSK 39 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 66 SUOMI 99 NORSK 125 SVENSKA 151 S99XX, S97XX 12 ENGLISH Introduction

Διαβάστε περισσότερα

www..eu D27300 D27300T

www..eu D27300 D27300T www..eu D27300 D27300T Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 8 Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 15 English (original instructions) 23 Español (traducido de las instrucciones originales)

Διαβάστε περισσότερα

Ηλιακών μετατροπέων για την Ευρώπη του Delta - Η καρδιά του φωτοβολταϊκού σας συστήματος

Ηλιακών μετατροπέων για την Ευρώπη του Delta - Η καρδιά του φωτοβολταϊκού σας συστήματος EU Ηλιακών μετατροπέων για την Ευρώπη του Delta - Η καρδιά του φωτοβολταϊκού σας συστήματος Version: EU, Language: el Περιεχόμενα Η εταιρεία μας 1 SOLIVIA - Ηλιακών μετατροπέων για την Ευρώπη 2 Μετατροπείς

Διαβάστε περισσότερα

DW711. Final Page Size: 210 x 297 mm

DW711. Final Page Size: 210 x 297 mm Final Page Size: 210 x 297 mm DW711 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 8 Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 14 English (original instructions) 20 Español (traducido de las instrucciones

Διαβάστε περισσότερα

!)'*! ' !"#$$%$$" &'( )'&* +((!"#$$%* +((* ++(, % 6 +7" "%!$ " $%&

!)'*! ' !#$$%$$ &'( )'&* +((!#$$%* +((* ++(, % 6 +7 %!$  $%& !"# $! % &'( !)'*! '! " # #" $ % & #" & " $ & " " #" & " # #! # "! #" & ' #" # #" $ % &! ( # "! $ %&& ' $ & % # $ #" )* #" $ +$,-."// +#//- +$01 2 # 3$0 4511 "! $ +$,-."// 4511 4#551 " #" & #"!"#$$%$$"

Διαβάστε περισσότερα

Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 6. Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 19

Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 6. Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 19 www..eu DC616 DC618 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 6 Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 19 English (original instructions) 33 Español (traducido de las instrucciones originales)

Διαβάστε περισσότερα

Kapitel 2: ἡ οἰκία ἐν ταῖς Ἀθήναις

Kapitel 2: ἡ οἰκία ἐν ταῖς Ἀθήναις 2 Kapitel 2: ἡ οἰκία ἐν ταῖς Ἀθήναις ὁ Νικήρατος ἐστὶ πατήρ. ὁ Νικήρατος ἐστὶν Ἀθηναῖος. ἡ Κλεονίκη ἐστὶ µήτηρ. ἡ Κλεονίκη ἐστὶν Ἀθηναίς. ὁ Αὐτόλυκος ἐστὶ τέκνον. ὁ Αὐτόλυκος υἱός ἐστιν. ἡ Μέλιττα τίτθη

Διαβάστε περισσότερα

DW712 DW712N

DW712 DW712N www..eu DW712 DW712N Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 8 Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 17 English (original instructions) 27 Español (traducido de las instrucciones originales)

Διαβάστε περισσότερα

Terminal Contact UL Insulation Designation (provided with) style form system approval Flux tight

Terminal Contact UL Insulation Designation (provided with) style form system approval Flux tight eatures A miniature PCB Power Relay. form A contact configuration with quick terminal type. 5KV dielectric strength, K surge voltage between coils to contact. Ideal for high rating Home Appliances of heating

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ GEKO 201

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ GEKO 201 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ GEKO 201 Τα πλήκτρα του Geko 201 είναι: UP/DOWN (πάνω και κάτω βελάκι): χρησιµοποιείται για να σκιαγραφήσετε µια επιλογή, για να κάνετε zoom in (µε το πλήκτρο UP) και zoom out (µε το πλήκτρο

Διαβάστε περισσότερα

06/10/2016. Trade mark FJORDBLINK. Second language. Receiving office number. Receiving office date Current trade mark status

06/10/2016. Trade mark FJORDBLINK. Second language. Receiving office number. Receiving office date Current trade mark status Trade mark FJORDBLINK (210)/(260) Application number 011266764 (270) Application language da (220) Application date 2012-10-16 Second language Trade mark office en EUIPO - EUIPO (190) Registration office

Διαβάστε περισσότερα

PL 14E Powerline Ethernet Adapter

PL 14E Powerline Ethernet Adapter Ε γ χ ε ι ρ ί δ ι ο χ ρ ή σ τ η Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 1 Περιεχόμενα Συσκευασίας 2 2 Το PL 14E Powerline Ethernet Adapter 2 Χαρακτηριστικά Προϊόντος 3 2.1 Περιγραφή Hardware 3 2.2 Απαιτήσεις συστήματος

Διαβάστε περισσότερα

Din brugermanual PHILIPS B120E/10 http://da.yourpdfguides.com/dref/5558587

Din brugermanual PHILIPS B120E/10 http://da.yourpdfguides.com/dref/5558587 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Διαβάστε περισσότερα

ENGLISH HD9620, HD9621 HD9622, HD9623 HD9627

ENGLISH HD9620, HD9621 HD9622, HD9623 HD9627 ENGLISH 1 HD9620, HD9621 HD9622, HD9623 HD9627 2 ENGLISH TABLE OF CONTENTS HD9620, HD9621, HD9622, HD9623, HD9627 Important 3 Electromagnetic fields (EMF) 5 Introduction 6 General description 6 Before

Διαβάστε περισσότερα

S91xx/S90xx 1 Plus 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 Basic 3 Plus 3 4 3MO 1 2 3 4 5 6 7 8 1M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ENGLISH 11 DANSK 40 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 67 SUOMI 99 NORSK 126 SVENSKA 154 S91XX,

Διαβάστε περισσότερα

DW721KN DW722KN

DW721KN DW722KN www..eu DW721KN DW722KN Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 12 Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 20 English (original instructions) 29 Español (traducido de las instrucciones originales)

Διαβάστε περισσότερα

Norsk. Komme i gang. 3. Deaktiver noen innstillinger på datamaskinen.

Norsk. Komme i gang. 3. Deaktiver noen innstillinger på datamaskinen. Norsk 3. Deaktiver noen innstillinger på datamaskinen. A. Deaktiver proxyserveren, hvis denne er aktivert. B. Still inn TCP/IP-innstillingene til å automatisk innhente en IP-adresse. C. Deaktver den eksterne

Διαβάστε περισσότερα

Personal Letter. Letter - Address

Personal Letter. Letter - Address - Address Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard English Address format: name of recipient street number + street name name of town + region/state + zip/postal code. Jeremy Rhodes

Διαβάστε περισσότερα

DW770 DW771 DW777

DW770 DW771 DW777 www..eu DW770 DW771 DW777 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 6 Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 14 English (original instructions) 23 Español (traducido de las instrucciones originales)

Διαβάστε περισσότερα

HD8652 HD FRONT COVER A5 BW.indd :07

HD8652 HD FRONT COVER A5 BW.indd :07 HD8652 Dansk 5 Ελληνικα 32 Italiano 60 Memo 1 2 4 6 1 3 5 7 32 31 30 29 28 10 8 Milk clean 11 Memo 9 12 13 14 15 16 27 17 18 19 26 20 22 23 24 25 21 Dansk 5 Indhold Introduktion 6 Vigtigt 6 Advarsel 6

Διαβάστε περισσότερα

BÅNDSLIBER BELT SANDER BANDSCHLEIFER ΤΑΙΝΙΟΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ. Operation and Safety Notes. Brugs- og sikkerhedsanvisninger. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας

BÅNDSLIBER BELT SANDER BANDSCHLEIFER ΤΑΙΝΙΟΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ. Operation and Safety Notes. Brugs- og sikkerhedsanvisninger. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας PEBS 900 SE BELT SANDER Operation and Safety Notes BÅNDSLIBER Brugs- og sikkerhedsanvisninger ΤΑΙΝΙΟΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας BANDSCHLEIFER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Before

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Ρύθμισης ΖΤΕ ΖΧΗΝ Η108Ν

Οδηγίες Ρύθμισης ΖΤΕ ΖΧΗΝ Η108Ν Οδηγίες Ρύθμισης ΖΤΕ ΖΧΗΝ Η108Ν ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΠΡΟΣΕΞΕΤΕ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΣΑΣ. Πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση του εξοπλισμού βεβαιωθείτε για τα παρακάτω: 1. Ο υπολογιστής

Διαβάστε περισσότερα

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. ZDH733PZ DA Brugsanvisning Tørretumbler EL Οδηγίες Χρήσης 5 Στεγνωτήριο NO Bruksanvisning 30 Tørketrommel OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres

Διαβάστε περισσότερα

X-Order Client: ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ σε ΔΧΣ Τερματικό

X-Order Client: ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ σε ΔΧΣ Τερματικό X-Order Client: ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ σε ΔΧΣ Τερματικό Έκδοση : 1.4 21/09/2010 Copyright 2010 - Χρηματιστήριο Αθηνών Α.Ε. ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 1 ΕΙΣΑΓΩΓΗ...2 1.1 Πρόλογος...2 1.2 Σκοπός...2

Διαβάστε περισσότερα

PLC 14E Powerline Camera

PLC 14E Powerline Camera PLC 14E Powerline Camera Ε γ χ ε ι ρ ί δ ι ο Χ ρ ή σ τ η Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 1 Περιεχόμενα Συσκευασίας 2 2 Η PLC 14E Powerline Camera 2 2.1 Χαρακτηριστικά προϊόντος 3 2.2 Περιγραφή Hardware 3 2.3

Διαβάστε περισσότερα

ΕΝΤΑΞΗ ΣΤΑΘΜΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΣΕ DOMAIN

ΕΝΤΑΞΗ ΣΤΑΘΜΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΣΕ DOMAIN ΕΝΤΑΞΗ ΣΤΑΘΜΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΣΕ DOMAIN Στόχοι Μετά την ολοκλήρωση της άσκησης θα είσαι σε θέση: 1. Να εντάσσεις έναν σταθμό εργασίας σε domain. 2. Να εντοπίζεις τους σταθμούς εργασίας ενός domain. 3. Να εξηγείς

Διαβάστε περισσότερα