ΑΔΕΛΑΪΔΑ ΙΟΥΝΙΟΣ 2009 ΤΕΥΧΟΣ 10

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΑΔΕΛΑΪΔΑ ΙΟΥΝΙΟΣ 2009 ΤΕΥΧΟΣ 10"

Transcript

1 ΑΔΕΛΑΪΔΑ ΙΟΥΝΙΟΣ 2009 ΤΕΥΧΟΣ 10 ΤΡΙΜΗΝΙΑΙΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ QUARTERLY BILINGUAL MAGAZINE COMMUNITY PULSE Ετήσιος Σχολικός χορός: Βόλτα στο απέραντο γαλάζιο του Αιγαίου Αναζητώντας τη δική μας «Μεταμόρφωση» Δημιουργία νέων προγραμμάτων κοινωνικής στήριξης Ρεπορτάζ: Το Ελληνικό Γηροκομείο του Ridleyton αλλάζει όψη ADELAIDE S HELLENIC CULTURAL FESTIVAL ODYSSEY 2009 ΔΙΑΝΕΜΕΤΑΙ ΔΩΡΕΑΝ FREE

2 Υπεύθυνος Ύλης: Αργυρώ Κασσουδάκη Γενική Γραμματέας ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΣ ΠΑΛΜΟΣ Σύνταξη άρθρων: Ιωάννα Τουλουμτζόγλου Θοδωρής Παναγόπουλος Σύνταξη ύλης/τίτλοι: Θοδωρής Παναγόπουλος Υπεύθυνος δημοσιογραφικού τμήματος: Θοδωρής Παναγόπουλος Η ατζέντα του τριμήνου 28 ΙΟΥΛΙΟΥ 2009 Εορτή Αγ. Ειρήνης Χρυσοβαλάντου. Θεία Λειτουργία και μεσημεριανό γεύμα στον Ι. Ναό Αγίου Νικολάου. COMMUNITY PULSE 15 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ 2009 Γιορτή της Παναγίας. Μεγάλη δοξολογία στον Ι. Ναό Κοιμήσεως της Θεοτόκου με περιφορά της εικόνας της Παναγίας και πανηγύρι στο προαύλιο του Ναού. 8 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2009 Εορτή Παναγίας Σκιαδενής. Δοξολογία στον Ι. Ναό Αγίου Νικολάου και μεσημεριανό γεύμα στο χωλ, δίπλα στον Ι. Ναό. 13 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2009 Πανηγύρι Παναγίας Δέσποινας στο προάστιο Βιρτζίνια. Πηγές Άρθρων: Ελληνικό Γηροκομείο Ridleyton Πολιτιστική Επιτροπή Επιτροπή Nεολαίας Γραφείο Συντονισμού Ελληνικών Σχολείων Δημοσιογραφικό Τμήμα Ελληνικής Ορθόδοξης Κοινότητας Ν.Α Εκκλησιαστική Επιτροπή Γραφείο Κοινωνικής Πρόνοιας 28 JULY 2009 St. Irene Chrysovalantou Name Day. Church service and BBQ lunch at St. Nicholas Church. 15 AUGUST 2009 Koimisis Theotokou (Panagia) Church Name Day Festival. 8 SEPTEMBER 2009 Panagias Skiadenis Church Service and BBQ lunch at St. Nicholas Church. 13 SEPTEMBER 2009 Panagia Festival at Virginia. Εκτύπωση: MOTOWN Ιδιοκτησία της ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΟΡΘΟΔΟΞΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΝΟΤΙΑΣ ΑΥΣΤΡΑΛΙΑΣ Postal Address: ABN: Level 1, Tel: (08) Franklin Street Fascimile: (08) Adelaide SA Website:

3 Μήνυμα Προέδρου κ. Βασίλη Ελοβάρη Message by the President Mr Vassilis Elovaris In the past three months, the Community enriched its calendar with an array of interesting and significant events. In April, Dr Panayiotis Diamandis, lecturer in Genocide studies at the University of Technology in Sydney delivered an informative speech entitled: Emergency call from the ends of Gallipoli, another one of our Community s initiatives involving an event encompassing the Greek- Australian community in its entirety. The Greek Community should feel particularly satisfied with the outcome of the proposal submitted by the Attorney General and Minister of Multicultural Affairs of SA, Mr Michael Atkinson, to the State Parliament to recognize and commemorate all Greek, Armenian and Assyrian Genocide victims of the Ottoman government, during , an act that was unanimously supported by all parties. Also in April, the ceremony of the laying of the foundation stone for the chapel at the Ridleyton Greek Home for the Aged took place, an initiative of the Community to accommodate the residents needs, and financially supported by the Australian Greek Society for the Care of the Elderly. I would also like to welcome the Home s new Director of Nursing, Mrs Despina Karalis, whose prior experience in management of Homes for the Aged is an asset to our organization and we wish her success in her new role. An assessment team from the Ethnic Schools Board visited the GOCSA Schools and Schools Coordinator s Office, in May, in order to review Greek Schools Authority s eligibility for renewal of registration, a process that is repeated every five years. Congratulations to all the students and members of staff for having contributed in the creation of an excellent impression and attracting the ESB team s commendation for the delivery of an exemplary model of Greek language school operation and management. The GOCSA Annual Schools Dance entitled Hellenism and the Sea was held in June, at the Olympic House, where student presentations comprising songs, poems, prose and folk dancing, entertained families and impressed official guests such as academics, State as well as Greek government representatives, resulting in a thoroughly enjoyable educational event. In June, the Community launched 10 Greek Seniors Information Service (SIS) Fact Sheets at central office, an outcome achieved through Community Partners Program funding, in response to the significant aged care needs of the Greek community. The translation of these 10 fact sheets was characterized as a unique and pioneering project by official guests and government representatives at the launch. By the end of June, the Community held its AGM and bi-annual elections for the new Supervisory and Executive Committees. I would like to thank the members of the Community for my re-election, as well as past committee members for their invaluable contribution during , and to congratulate the new Executive and Supervisory Committee members for their selection. I look forward to our close and amicable collaboration for the advancement of our organization, bearing in mind that this appointment is both an honor and a responsibility that requires the ability to respond efficiently and effectively to the various challenges facing us. I invite you all to support in unison, the initiatives of the new Executive Council, the various programs and events, thus contributing to the development of our organization. I extend my sincerest gratitude and deepest appreciation for Mrs Mary Lucas, who after having served the Community for a multitude of years, both as simple member and as President of the Supervisory Committee, has recently decided to retire, leaving behind a legacy worth pursuing. Η Κοινότητα με την αέναη δράση της δεν παρέλειψε να γεμίσει το ημερολόγιο του τριμήνου με ενδιαφέρουσες εκδηλώσεις και γεγονότα ορόσημα. Η ενημερωτική και άκρως ενδιαφέρουσα ομιλία του Δρ. Παναγιώτη Διαμαντή, με θέμα: «Σήμα βοήθειας από τα πέρατα της Καλλίπολης», ειδήμονα στις Μελέτες Γενοκτονιών του Πανεπιστημίου Τεχνολογίας Σύδνεϋ (UTS), τον Απρίλη, αποτέλεσε μια παμπαροικιακή εκδήλωση που διοργανώθηκε με πρωτοβουλία της Κοινότητας. Η Ελληνική παροικία θα πρέπει να αισθάνεται ιδιαίτερα υπερήφανη για την κατάθεση πρότασης του Γενικού Εισαγγελέα και Υπουργού Πολυπολιτισμού της Νοτίου Αυστραλίας κ. Michael Atkinson στην Πολιτειακή Βουλή για την αναγνώριση της Γενοκτονίας και την τίμηση της μνήμης των θυμάτων των Ελλήνων, των Αρμενίων και των Ασσυρίων από την Οθωμανική Κυβέρνηση, στο διάστημα , κάτι που υποστήριξαν όλα τα κόμματα. Επίσης τον Απρίλη, πραγματοποιήθηκε η τελετή τοποθέτησης του θεμέλιου λίθου της μικρής εκκλησίας του Ελληνικού Γηροκομείου του Ridleyton, μιας πρωτοβουλίας της Κοινότητας για την εξυπηρέτηση των κατοίκων του ιδρύματος, στην οποία συνέβαλε οικονομικά και ο Ελληνο-Αυστραλιανός Σύλλογος Φροντίδας Γερόντων. Θα ήθελα παράλληλα να καλωσορίσω την νέα Διευθύντρια του Γηροκομείου κ. Δέσποινα Καραλή, που φέρει μακροχρόνια εμπειρία στη διαχείριση ιδρυμάτων φροντίδας ηλικιωμένων και της εύχομαι αποδοτικότητα και επιτυχία στην ανάληψη της νέας της υπηρεσίας. Με επιτυχία στέφθηκε η επίσκεψη της ομάδας αξιολόγησης της Επιτροπής Εθνοτικών Σχολείων του Υπουργείου Παιδείας, τον Μάιο, στα Σχολεία και το γραφείο Συντονισμού των Σχολείων της Κοινότητας αντιστοίχως, που σκοπό είχε την ανανέωση της άδειας λειτουργίας των ελληνικών απογευματινών και Σαββατιανών σχολείων για την επόμενη πενταετία. Θερμά συγχαρητήρια στους συντελεστές που συνέβαλαν στην δημιουργία ενός άψογου, υποδειγματικού μοντέλου λειτουργίας και διαχείρισης των ελληνικών σχολείων. O Ετήσιος Σχολικός Χορός της Κοινότητας υπό τον τίτλο «Ελληνισμός και Θάλασσα» έλαβε μέρος τον Ιούνιο, στο ιστορικό Ολυμπιακό Χωλ, όπου μαθητές των απογευματινών και Σαββατιανών σχολείων παρουσίασαν τραγούδια, ποιήματα, κείμενα, σκετς και παραδοσιακούς χορούς διασκεδάζοντας τις οικογένειές τους και τους επισήμους, συμβάλλοντας σε μια απόλυτα επιτυχημένη βραδιά. Τις καλύτερες εντυπώσεις εξέφρασαν ακαδημαϊκοί και εκπρόσωποι της πολιτειακής και Ελληνικής κυβέρνησης για την οργάνωση, τον ενθουσιασμό και τις γλωσσικές δεξιότητες των συμμετεχόντων. Πρωτοποριακή και μοναδική χαρακτηρίστηκε από τους επισήμους προσκεκλημένους και κυβερνητικούς αντιπροσώπους η ενέργεια της Κοινότητας για την σύνταξη και μετάφραση δέκα Ενημερωτικών Εντύπων της Υπηρεσίας SIS στην Ελληνική γλώσσα με χρήσιμες πληροφορίες για τους ηλικιωμένους. Τα επίσημα εγκαίνα των εντύπων πραγματοποιήθηκαν στα κεντρικά γραφεία της Κοινότητας τον Μάιο και προσέλκυσαν θετικά σχόλια και θερμά συγχαρητήρια. Ο Ιούνιος σήμανε τη λήξη της διετούς θητείας, την προκήρυξη εκλογών για την ανάδειξη του νέου Διοικητικού και Εποπτικού Συμβουλίου για τα επόμενα δύο χρόνια. Θα ήθελα να ευχαριστήσω τα μέλη της Κοινότητας για την εμπιστοσύνη που μου έδειξαν με την επανεκλογή μου, καθώς και τα μέλη των προηγούμενων συμβουλίων για την ανεκτίμητη συμβολή τους κατά τη διετία , ενώ παράλληλα θα ήθελα να συγχαρώ τα μέλη του νέου Διοικητικού και Εποπτικού Συμβουλίου για την διάκρισή τους στις πρόσφατες εκλογές. Προσμένω στην στενή και αρμονική συνεργασία των μελών για την κοινή πρόοδο και προώθηση του οργανισμού, θέτοντας ιδιαίτερη έμφαση στην τιμή, αλλά και την ευθύνη που φέρουν κατά την αντιμετώπιση των προκλήσεων των καιρών. Καλώ ολόκληρο τον Κοινοτικό κόσμο ενωμένο να στηρίξει τις προσπάθειες του νέου συμβουλίου, τα προγράμματα και τις ποικίλες δραστηριότητες συμβάλλοντας στην ανοδική πορεία του οργανισμού. Πριν κλείσω, θα ήθελα να εκφράσω τις ειλικρινείς ευχαριστίες μου και την βαθιά εκτίμηση που τρέφω για την κ. Μαίρη Λούκα, η οποία μετά την πολυετή της προσφορά στην Κοινότητα, υπηρετώντας τόσο ως απλό μέλος, όσο και ως Πρόεδρος του Εποπτικού Συμβουλίου, αποφάσισε να αποσυρθεί από τα κοινά, αφήνοντας πίσω πολύτιμο κληροδότημα, ένα αξιόλογο παράδειγμα προς μίμηση.

4 Μήνυμα Γενικού Διευθυντή κ. Νίκου Κυριαζόπουλου Message by the General Manager Mr. Nick Kyriazopoulos The success or otherwise of an organization both for the present and the future rests with its management and the vision of its Committee. Visions are created as a result of individuals and their experiences in certain roles or how particular people clearly see issues/matters that they consider as important experiences /outcomes in that particular Community and have agreement by the Committee of the day to have these visions implemented. Our community may be considered a complex mould, that of clear direction when it was established but now quite uncertain as to how it sits with its youth. This complex question will continue to be raised but will need to be resolved in the near future if our Kinotita is to survive the next 80 years in the same manner as it has the previous 80 years. We have no doubt some answers and endeavor to meet the needs of our current membership however it is the engagement of the youth that somehow appears a little out of our reach at this stage. It is not for the want of trying and it will be important for our Community to be able to find at least part of a solution soon. It is encouraging to see a greater interest in the community committee by some of the younger members and the success of these members in being elected for the next two years. The younger Greek community, its needs and how we interact with it, still remains the equally most important issue that every Community Committee will have to contend with both for the present and into the future. It has been noted that longer established communities interstate and overseas are also experiencing the same problems & issues with their youth, so we are not alone however that does not mean we give up on this most important matter it just means that we will have to work smarter at it to find a solution. New Committee for and the election process: I enjoyed and appreciated the experience of the recent elections and now understand the passion associated with each member s desire to make their vote count. I am also aware that there were some anomalies in the membership records and there were also some issues regarding member s fees. I strongly believe that a dedicated membership program will resolve this matter so that we can not only have up to date records with respect to members but be able to clearly ascertain any outstanding membership fees. We will send invoices regarding membership fees on an annual basis so that members are well informed as to what their current financial status is. I ask that as we change this record keeping over to our new system, and this is expected to be around September October of this year, that members are tolerant for a short period until we get our system right. On behalf of the staff of the Community I would like to congratulate the new committee and we look forward to working with them to make our Community even stronger and more united. To the unsuccessful candidates I would like to thank them for their interest and wish them well for the future. To the members who were unsuccessful in their nomination but had previously served on the committee I personally thank them for their untiring desire to make our community a community that meets all our members expectations. Ridleyton Greek Home for the Aged: Our nursing Home continues to be in demand by our aging generation and continues to have extensive waiting lists for prospective interested families hoping to place one of their loved relatives there. The Board of the Centre understands that there is this demand however it is finding it difficult at least in the short term to meet all the current demands. Every effort is being made to provide a bed for those in our Community who have a need. H επιτυχία μιας οργάνωσης, τόσο στο παρόν όσο και στο μέλλον, εξαρτάται από την διεύθυνσή της και το όραμα του Συμβουλίου της. Τα οράματα δημιουργούνται από άτομα και από τις εμπειρίες τους σε ορισμένους ρόλους ή ακόμη κι από τον τρόπο με τον οποίο ορισμένα άτομα αντιμετωπίζουν κάποια θέματα/ζητήματα, τα οποία πιθανώς να θεωρούνται σημαντικές εμπειρίες ή εκβάσεις για την συγκεκριμένη Κοινότητα και φέρουν την έγκριση του εκάστοτε Συμβουλίου, ώστε τα οράματα να διεκπεραιωθούν. Η Κοινότητά μας μπορεί να θεωρηθεί ένα αμάλγαμα, το οποίο κατά την ίδρυσή της είχε έναν ξεκάθαρο στόχο αλλά τώρα είναι αρκετά αβέβαιη ως προς τη θέση των νέων της. Αυτή η σύνθετη ερώτηση θα συνεχίσει να την προβληματίζει, όμως θα πρέπει να επιλύσει το θέμα στο εγγύς μέλλον, εφόσον η Κοινότητα επιθυμεί να συνεχίσει να υφίσταται τα επόμενα 80 χρόνια με τον ίδιο τρόπο με τον οποίο επιβίωσε τα περασμένα 80 χρόνια. Φυσικά, ήδη έχουμε υπόψη κάποιες λύσεις και επιδιώκουμε να ανταποκριθούμε στις ανάγκες των μελών μας, όμως είναι η έλλειψη δραστηριοποίησης των νέων μας που μας απασχολεί σε αυτότο στάδιο. Και δεν πρόκειται για την έλλειψη προσπάθειας εκ μέρους μας, παρ όλο που η Κοινότητά μας θα πρέπει σύντομα να βρει μια λύση. Είναι ενθαρρυντικό το αυξανόμενο ενδιαφέρον που παρατηρείται ανάμεσα στα «νεότερα» μέλη του συμβουλίου της Κοινότητας, και μάλιστα η επιτυχία των μελών αυτών στις εκλογές για την επόμενη διετία. Η νεότερη Ελληνική Κοινότητα, οι ανάγκες της και ο τρόπος συναλλαγής μας μαζί της, παραμένουν τα σημαντικότερα ζητήματα που κάθε Διοικητικό Συμβούλιο θα πρέπει να αντιμετωπίσει στο παρόν και στο μέλλον. Παρόμοια ζητήματα που αφορούν την νεολαία, παρατηρούνται και σε άλλες μακρά υφιστάμενες κοινότητες του εξωτερικού ή άλλων πολιτειών της Αυστραλίας, άρα δεν είμαστε οι μόνοι με αυτόν τον προβλήματισμό. Παρ όλα αυτά δεν θα πρέπει να εγκαταλείψουμε τον αγώνα, αλλά αντιθέτως θα πρέπει να εργαστούμε πιο έξυπνα προς ανεύρεση μιας λύσης. Επιλογή νέου Διοικητικού Συμβουλίου για τα έτη και η διεξαγωγή των εκλογών: Εκτίμησα ιδιαίτερα και απέλαυσα την διεξαγωγή των πρόσφατων εκλογών και τώρα κατανοώ ακόμη καλύτερα το πάθος που συνοδεύει την επιθυμία κάθε μέλους να εξασκήσει το δικαίωμα της ψήφου. Έχω πλήρη επίγνωση των προβλημάτων που παρουσιάστηκαν στα αρχεία των μελών και ορισμένα σχετικά με την ανανέωση της συνδρομής τους. Είμαι πεπεισμένος ότι η εγκατάσταση ενός προγράμματος αποκλειστικά για την αποθήκευση των δεδομένων των μελών θα επιλύσει το πρόβλημα, ώστε όχι μόνο να έχουμε ένα αρχείο έγκυρο και επίκαιρο, αλλά και έναν τρόπο εξακρίβωσης των εκκρεμοτήτων σχετικά με την αποπληρωμή των συνδρομών. Θα αποστέλλουμε ετησίως ειδοποιητήριο για την αποπληρωμή της συνδρομής, ώστε τα μέλη να είναι καλά ενημερωμένα σχετικά με την οικονομική τους κατάσταση. Σας παρακαλούμε, κατά τη διάρκεια της μετατροπής του αρχείου μας στο νέο σύστημα, το οποίο αναμένεται να πραγματοποιηθεί φέτος τον Σεπτέμβριο ή Οκτώβριο, όπως δείξετε κάποια ανεκτικότητα μέχρι να οριστικοποιηθεί η επανόρθωση του συτήματός μας. Εκ μέρους του προσωπικού της Κοινότητας, θα ήθελα να συγχαρώ τα μέλη του νέου συμβουλίου και προσβλέπω στην στενή μας συνεργασία για την ενδυνάμωση και ενίσχυση μιας ενωμένης Κοινότητας. Στους υποψήφιους που δεν εξελέγησαν, θα ήθελα να εκφράσω τις ευχαριστίες μου για το ενδιαφέρον τους και να τους ευχηθώ κάθε επιτυχία στο μέλλον. Στα μέλη που δεν εξελέγησαν αλλά που υπηρέτησαν στο συμβούλιο στο παρελθόν, θα ήθελα προσωπικά να εκφράσω τις ευχαριστίες μου για το ακούραστο έργο τους για την επίτευξη των προσδοκιών των μελών της Κοινότητάς μας. Ελληνικό Γηροκομείο του Ridleyton: Το Γηροκομείο μας εξακολουθεί να έχει αυξημένη εκδήλωση ενδιαφέροντος από άτομα τρίτης ηλικίας, που σαν επακόλουθο έχει μια μακρά λίστα αναμονής για μελλοντικούς οικότροφους και τις οικογένειές τους. Το Συμβούλιο του Κέντρου κατανοεί την αυξημένη αυτή ζήτηση, όμως αδυνατεί να ανταποκριθεί άμεσα στις παρούσες ανάγκες. Καταβάλλεται κάθε προσπάθεια για την παροχή κρεβατιών σε όσους από την Κοινότητά μας βρίσκονται σε άμεση ανάγκη.

5 Τεύχος 310 Issue 3 Issue 10 ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΣ ΠΑΛΜΟΣ No such thing as a dull moment at the Ridleyton Greek Home for the Aged The premises of the Ridleyton Greek Home for the Aged Σ αυτό το τεύχος: RGHA -Ένα γηροκομείο γεμάτο ζωή Γράμμα ευγνωμοσύνης στο Ελληνικό Γηροκομείο 5 9 Στρώστε τραπέζι Ετήσιος Σχολικός Χορός Ελληνισμός και Θάλασσα Νέα από το Σύλλογο Γεωργίου Τραμουντάνα Αναζητώντας τη δική μας «Μεταμόρφωση» Θέση εργασίας 20 Διευρύνεται το φάσμα δράσης του Γραφείου Κοινωνικών Υπηρεσιών Εγκαίνια ενημερωτικών εντύπων της Υπηρεσίας Πληροφόρησης Ηλικιωμένων 4ο Ελληνικό Πολιτιστικό Φεστιβάλ Αδελαΐδας «ΟΔΥΣΣΕΙΑ». Ραντεβού τον Οκτώβριο Ρεπορτάζ: Το Ελληνικό Γηροκομείο του Ridleyton αλλάζει όψη Page We are proud to announce that all our major works, which have commenced are progressing well. The laying of the foundation stone for the chapel was held on Sunday the 5 th of April and was a huge event that our residents all looked forward to. The residents were out ready in the main foyer in their Sunday Best waiting for their families and friends. They talked about the chapel and how beneficial it will be for them & enable them to practice their religion and faith. Many went outside on the actual site and threw money in the foundations for good luck. After the religious ceremony was completed they joined in the afternoon tea and socialised with the members of the community. The chapel will be completed in August. We look forward to conducting services for our next Christmas and Easter in the new chapel. Another birthday celebration at the nursing home. Family and friends share these special moments with the residents. Through out the month of April we celebrated Easter with various religious events and with parties. On the 8 th of April we had Easter Craft. We held an Easter Egg Hunt for the LC4 residents and Easter party. They enjoyed making Easter cards and wrapping Easter eggs and we had many laughs trying to locate the hidden Easter eggs. Holy Thursday would not be a Holy Thursday if we did not have Holy Communion, make koulourakia and colour red eggs. As part of our care to fulfil resident s needs, religion and culture play a significant role in our daily lives. Father John Pokias gave our residents Holy Communion. Mid morning many of our female residents (and a few males) started making koulourakia. While our residents were busy making koulourakia, exchanging recipes and reminiscing, religious music played in the background. The whole of the Home was full Playing a round of cards with good company beats the winter blues. of the sweet aromas of koulourakia. After lunch we coloured our eggs and with all our Easter preparations completed the residents wished each other health and happiness and went for a rest. On the 17 th of April, Good Friday the Hostel residents were taken to Panayia Church to pray, see the Epitaph and fulfil their promises to the Virgin Mary and Jesus. It gave them the opportunity to be involved in the Easter celebrations and take part in community religious events and see old friends. Many relatives assisted their loved ones over the Easter celebrations to get to their parishes and celebrate Easter with family and friends. We celebrated with a BBQ luncheon on Tuesday 21 st April. The Activities Hall was decorated in red and white, the tables were setup with red eggs and koulourakia, the delicious BBQ was cooked by our cooks in our new courtyard and was accompanied by ouzo, retsina and beer. A huge cake with Hristos Anesti written on it centred the Hall and was cut by the President Mr Vassilis Elovaris and the Acting Director Ms Meg Klecko as we all cheered. Shamira the Belly Dancer, danced and many residents joined in and showed their dancing skills. The President of GOC Mr Elovaris in his speech thanked all staff for their hard work and was honoured to spend this special occasion with the resi-

6 ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΣ ΠΑΛΜΟΣ COMMUNITY PULSE No such thing as a dull moment at the Ridleyton Greek Home for the Aged dents and families. Among the guests were Mr N. Kyriazopoulos General Manager GOCSA, Mrs Filia Kambitsis AGSCE, Mr E Mavrogiorgis and Mr John Stamatakis. and all the best in her new Home closer to family. The lifestyle girls keep us all busy with various individual activities and group ones. The residents enjoy reminiscing and looking at past events in Kathy s fabulous scrap books. These show all the various craft, bus trips, news readings, poems, song and dance, cooking sessions and garden walks that the residents enjoy as well as all the parties. Many residents assist us with our daily tasks by folding, knitting, cooking and just being them, a smile and a joke always brightens every ones day. We also thank the community for their continuous support and donation of old records with traditional Greek music. Thank you! On the 8 th May 2009 we held a pre Mothers Day Luncheon. Residents were taken to the pub to have lunch and a few drinks. Residents enjoyed the walk to the pub; it was a perfect morning with perfect weather. Then on the 12 th of May the Mothers Day celebrations in the Activities Hall, which was decorated in pink and white, was held. Female residents from all areas attended the celebrations. They enjoyed the scones with cream, snacks and sweets. Staff read poetry, played music and made each one of them feel special. Extra fun was the drawing of the raffle. The first prize a beautiful brightly coloured basket with lots of goodies was won by Georgia Tsagouris, but no-one missed out as each resident was given a small gift. We would like to remind all visitors to the Home to please read all the information on the notice boards and in dining areas and t o adhere to any on site safety signs. We request that those members of the community who are unwell or have flu like symptoms to please refrain form visiting the Home until they are better. A boogie on the dance floor is for everyone and residents seem to enjoy these little parties. Happy Birthday to Mr George Levendis who celebrated his 100 th birthday on the 23 rd of April. The 100 th Birthday Party was a spectacular success. Beautiful balloons, presents and well wishes made a lot of happy faces. There was an emotional response after the speeches by all attending as Mr Levendis thanked all for making it a very special day for him. He felt very grateful and lucky to live in a home like RGHA. The Consul General of Greece, Mr Dimitrios Hatzopoulos gave Mr Levendis a gift and his warmest wishes. Amongst other guests was Mr V. Elovaris President of GOCSA, Mr N Kyriazopoulos General Manager of GOCSA, Mrs Filia Kamibitsis AGSCE and Mr E Mavrogiorgis Board Member. The food, the sweets and the Birthday cake was enjoyed by all as the music played. We would like to thank Peter who played the Bouzouki and Elena on the organ for their performance. We would also like to wish all residents and staff who celebrated their birthdays a very Happy Birthday! Anzac Day is a very special day on our calendar. LC4 and all residents and staff were looking forward to commemorating and celebrating Anzac day. The Dining Room was decorated with rosemary and laurel (honour) and with Australian flag and posters. The ambience of the dining room reminded residents of the young Australian soldiers. The mood was set for the ceremony commencing from the last post, one minutes silence, the Rouse and the Australian National Anthem. Poems were read by staff and residents and all were touched by the poetry about Flounders Field. It was a very moving and successful day. With every opportunity we have we utilise our courtyards. When the weather is warm and beautiful we have outdoors happy hour. Residents enjoyed the morning tea; snacks reminisced. We had and emotional celebration as one of our residents moved to the country to be closer to her family. Betty thanked all residents and staff for making life happy for her as a resident at RGHA. We wish Betty good health Page 6 Continuous Improvement is part of our structure and culture and Ridleyton. We are committed to and providing a high standard of care and are continuously striving to better the service for all stakeholders. We are awaiting our Accreditation visit for An assessment team from the Aged Care Standards and Accreditation Agency will visit RGHA to conduct an audit on the July commencing at 9.00 am. The audit is to assess the quality of care we provide to our residents. All residents and relatives have received notification of the audit and what will occur. We will keep you informed of our progress regarding our Accreditation. We are delighted to announce the appointment of Despina Karalis as the Director of Clinical Care at the Ridleyton Greek Home for the Aged. Ms Karalis a previous Director of Nursing at Ridleyton re-joins our Community with a wealth of knowledge & experience that she has gained over the past 16 years working in both private & not for profit nursing homes, as a Director of Nursing. Despina will commence her role on Monday 29 June 2009 and I know that all residents & their families will make her feel welcome when she arrives. Meg Klecko the current Acting Director of Nursing will continue in the short term to assist & guide staff in specific areas, and help Despina settle in until late July and will then move back into retirement. An official announcement regarding Meg s departure will be made at a later stage. Until the next issue keep warm and safe in these winter months.

7 ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΣ Τεύχος 10 ΠΑΛΜΟΣ COMMUNITY Issue PULSE 10 Γηροκομείο Ridleyton-Ένα γηροκομείο που σφύζει από ζωή Με ιδιαίτερη χαρά σας ανακοινώνουμε την έναρξη και πρόοδο των βασικών οικοδομικών εργασιών μας. Η τοποθέτηση του θεμέλιου λίθου για το εκκλησάκι, έλαβε χώρα την Κυριακή 5 Απριλίου 2009 και απετέλεσε ένα γεγονός μεγάλης σημασίας στο οποίο με χαρά συμμετείχαν οι οικότροφοί μας. Οι οικότροφοι ήταν σε ετοιμότητα, συγκεντρωμένοι στον κεντρικό χώρο υποδοχής φορώντας «τα καλά τους» περιμένοντας τις οικογένειες και τους φίλους τους. Συζητούσαν για το εκκλησάκι και για το πόσο θα επωφεληθούν από αυτό, και πόσο θα διευκολύνει την τέλεση των θρησκευτικών τους καθηκόντων. Πολλοί βρέθηκαν στον εξωτερικό χώρο και πέταξαν, κατά το έθιμο, νομίσματα στα θεμέλια. Μετά την λήξη της εκκλησιαστικής τελετής εισήλθαν στην κοινόχρηστη αίθουσα με τα μέλη της κοινότητας. Το εκκλησάκι θα ολοκληρωθεί τον Αύγουστο. Προσβλέπουμε στην διεξαγωγή της θείας λειτουργίας των Χριστουγέννων και του Πάσχα στο νέο εκκλησάκι. Κατά τη διάκρεια του Απρίλη γιορτάσαμε το Πάσχα με διάφορες θρησκευτικές δαστηριότητες και κοινωνικές εκδηλώσεις. Στις 8 Απριλίου είχαμε μια ημέρα αφιερωμένη στις Πασχαλιάτικες Χειροτεχνίες. Διοργανώσαμε το Κυνήγι του Πασχαλινού Αυγού για τους ενοίκους του τμήματος LC4 κι ένα τους πρόσωπα κατά τη διάρκεια της μεγάλης εβδομάδας και ανήμερα του Πάσχα στη μετακίνησή τους στις ενορίες για να γιορτάσουν με την οικογένεια και τους φίλους τους. Εμείς γιορτάσαμε με ένα μπάρμπεκιου την Τρίτη 21 Απριλίου. Η Αίθουσα Δραστηριοτήτων ήταν διακοσμημένη στο κόκκινο και άσπρο, τα τραπέζια ήταν στολισμένα με κόκκινα αυγά και κουλουράκια, το νόστιμο μπάρμπεκιου επέβλεπαν οι μάγειρές μας στο νέο αυλόγυρο, συνοδευόμενο με ούζο, ρετσίνα, και μπύρα. Ένα τεράστιο τσουρέκι με την επιγραφή «Χριστός Ανέστη» βρισκόταν στο κέντρο της Αίθουσας, το οποίο έκοψαν ο Πρόεδρος κ. Βασίλης Ελοβάρης και η Αναπληρώτρια Διευθύντρια κ. Meg Klecko, καθώς όλοι μας χειροκροτούσαμε. Η Shamira χόρεψε τον χορό της κοιλιάς και πολλοί ένοικοι χόρεψαν μαζί της, επιδεικνύοντας τις χορευτικές τους ικανότητες. Ο Πρόεδρος της ΕΟΚΝΑ κ. Ελοβάρης στην ομιλία του ευχαρίστησε όλα τα μέλη του προσωπικού για την σκληρή τους δουλειά εκφράζοντας την τιμή που αισθάνθηκε να συμμετάσχει σε μια τόσο ιδιαίτερη περίσταση ανάμεσα στους οικότροφους και τις οικογένειές τους. Ανάμεσα στους καλεσμένους ήταν και ο κ. Κυριαζόπουλος Γενικός Διευθυντής της ΕΟΚΝΑ, η κ. Φιλία Καμπίτση - AGSCE, ο κ. Η. Μαυρογιώργης και ο κ. Ι. Σταματάκης. Τηρώντας τα ελληνικά ήθη και έθιμα, οι τρόφιμοι του Γηροκομείου βάφουν τα παραδοσιακά πασχαλινά αυγά. Πασχαλιάτικο πάρτυ. Οι ένοικοι ευχαριστήθηκαν την κατασκευή Πασχαλιάτικων ευχητήριων καρτών και περιτυλιγμάτων για τα Πασχαλινά Αυγά, ενώ όλοι μας χορτάσαμε γέλια προσπαθώντας να εντοπίσουμε τα κρυμμένα Πασχαλινά αυγά. Η Μεγάλη Πέμπτη δεν θα ήταν Μεγάλη Πέμπτη δίχως τη Θεία Κοινωνία, το ψήσιμο των κουλουριών και το βάψιμο των κόκκινων αυγών. Ανάμεσα στα ποικίλα καθήκοντα εξυπηρέτησης των ιδιαίτερων αναγκών φροντίδας των οικοτρόφων μας είναι και η αναγνώριση του σημαντικού ρόλου της θρησκείας και της κουλτούρας στην καθημερινή ζωή μας. Ο πάτερ Ιωάννης Πόκκιας πρόσφερε στους οικότροφους τη Θεία Κοινωνία. Στα μέσα του πρωινού πολλές από τις γυναίκες οικότροφους (και ορισμένοι άνδρες) άρχισαν να πλάθουν κουλουράκια. Ενώ οι οικότροφοι ήταν απασχολημένοι με το ψήσιμο των κουλουριών, την ανταλλαγή συνταγών και αναμνήσεων, η εκκλησιαστική μουσική γέμιζε το χώρο με την μελωδία της. Ολόκληρο το Γηροκομείο ήταν κατάμεστο από το γλυκό άρωμα των κουλουριών. Μετά το μεσημέρι βάψαμε τα αυγά και με την ολοκλήρωση των Πασχαλινών προετοιμασιών, ευχηθήκαμε ο ένας στον άλλο υγεία και χαρά και πήγαμε να ξεκουραστούμε. Στις 17 Απριλίου, ανήμερα Μεγάλη Παρασκευή, οι ένοικοι του Ξενώνα μεταφέρθηκαν στον Ιερό Ναό Κοιμήσεως Θεοτόκου για να προσευχηθούν, να προσκυνήσουν τον Επιτάφιο και να τηρήσουν τις υποσχέσεις τους στον Χριστό και την Παναγία. Τους δόθηκε η ευκαιρία να συμμετάσχουν στους εορτασμούς του Πάσχα και στις θρησκευτικές εκδηλώσεις της παροικίας καθώς επίσης να δούνε μερικούς παλιούς φίλους. Πολλοί συγγενείς βοήθησαν τα αγαπημένα Page 7 Ευχόμαστε «Χρόνια Πολλά» στον κ. Γιώργο Λεβέντη που γιόρτασε τα εκατοστά του γενέθλια στις 23 Απριλίου. Το πάρτυ των εκατοστών γενεθλίων σημείωσε απίστευτη επιτυχία. Τα υπέροχα μπαλόνια, τα δώρα, και οι ευχές έκαναν πολλούς να χαμογελάσουν. Μετά από τις ομιλίες διέκρινε κανείς την συγκίνηση στα πρόσωπα των παρευρισκομένων. Ο κ. Λεβέντης ευχαρίστησε όλους για την διοργάνωση μιας τόσο ξεχωριστής ημέρας. Διαβεβαίωσε τους παρευρισκομένους για το πόσο ευγνώμων και τυχερός αισθάνεται που διαμένει στο γηροκομείο του Ridleyton. Ο Γενικός Πρόξενος της Ελλάδας, κ. Δημήτρης Χατζόπουλος πρόσφερε στον κ. Λεβέντη ένα δώρο με τις θερμότερες ευχές του. Ανάμεσα στους προσκεκλημένους υπήρξε ο κ. Βασίλης Ελοβάρης Πρόεδρος της ΕΟΚΝΑ, ο κ. Ν. Κυριαζόπουλος Γενικός Διευθυντής της ΕΟΚΝΑ, η κ. Φιλία Καμπίτση AGSCE και ο κ. Η. Μαυρογιώργης Μέλος του Διοικητικού Συμβουλίου. Όλοι απέλαυσαν το φαγητό, τα γλυκά και την τούρτα των γενεθλίων, στην μουσική υπόκρουση δύο διαλεχτών μουσικών. Θα θέλαμε να ευχαριστήσουμε τους μουσικούς μας, τον Πέτρο στο μπουζούκι και την Έλενα στο αρμόνιο, για την έξοχη παρουσίασή τους. Θα θέλαμε επίσης να ευχηθούμε σε όλους του οικοτρόφους και στο προσωπικό μας που γιόρτασαν τα γενέθλιά τους, «Χρόνια Πολλά»! Η Επέτειος του Anzac αποτελεί ιδιαίτερη ημέρα στο ημερολόγιό μας. Το τμήμα LC4 και όλοι οι οικότροφοι καθώς και μέλη του Η Γιορτή της Μητέρας αποτελεί ξεχωριστή ημέρα για τους τρόφιμους του Γηροκομείου και γι αυτό γιορτάζεται με μαζική συμμετοχή.

8 ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΣ ΠΑΛΜΟΣ COMMUNITY PULSE Γηροκομείο Ridleyton-Ένα γηροκομείο που σφύζει από ζωή (συνέχεια) προσωπικού με χαρά προσμένανε τον εορτασμό της ημέρας του Anzac. Η κεντρική τραπεζαρία διακοσμήθηκε με δεντρολίβανο και δάφνη (τιμή), με σημαίες και αφίσες της Αυστραλίας. Το περιβάλλον της τραπεζαρίας θύμιζε στους οικότροφους τους νεαρούς αγωνιστές της Αυστραλίας. Η ατμόσφαιρα ήταν κατάλληλη για την έναρξη της τελετής του εορτασμού, όταν σήμανε η σάλπιγγα του τελευταίου χαιρετισμού. Στην συνέχεια τηρήθηκε ενός λεπτού σιγή και ακολούθησε η Ανάταση και ο Εθνικός Ύμνος της Αυστραλίας. Μέλη του προσωπικού και ενοίκοι απήγγειλαν ποιήματα, ενώ βαθιά συγκίνηση κυρίευσε τις καρδιές όλων στο άκουσμα του ποιήματος Flounders Field. Ήταν μια πολύ συγκινητική στιγμή στη διάρκεια μιας άκρως επιτυχημένης ημέρας. Σε κάθε ευκαιρία εκμεταλλευόμαστε τους εξωτερικούς χώρους και τις αυλές μας. Όταν ο καιρός είναι ζεστός και ευχάριστος περνάμε όμορφες στιγμές στον εξωτερικό χώρο. Οι οικότροφοι απολαμβάνουν το πρωινό τους ρόφημα, τα εδέσματα και τις αναμνήσεις. Ένα συγκινητικό περιστατικό υπήρξε η αναχώρηση μιας από τις οικοτρόφους μας, που χρειάσθηκε να μετακομίσει στην επαρχία για να βρίσκεται κοντά στην οικογένειά της. Η Μπέτη ευχαρίστησε όλους τους οικοτρόφους και το προσωπικό για την ευχάριστη παραμονή της στο γηροκομείο του RGHA. Ευχόμαστε στην Μπέτη καλή υγεία και ό,τι καλύτερο στην νέα της ζωή κοντά στην οικογένειά της. Οι κοπέλες μας απασχολούν με τις διάφορες ατομικές και ομαδικές δραστηριότητές τους. Οι ένοικοι απολαμβάνουν τις παλιές αναμνήσεις περασμένων εκδηλώσεων ξεφυλλίζοντας το άλμπουμ με τις φωτογραφίες της Καίτης. Στις φωτογραφίες αυτές βλέπει κανείς όλες τις δραστηριότητες, τις χειροτεχνίες, τις εκδρομές, τα αναγνώσματα, τις απαγγελίες ποιημάτων, τα τραγούδια, τον χορό, τις επιδείξεις μαγειρικής, και κηπουρικής, τους περιπάτους στον κήπο που τόσο αρέσει στους ενοίκους και φυσικά τα πάρτυ μας. Πολλοί οικότροφοι μας βοηθούν με τα καθημερινά καθήκοντα όπως το δίπλωμα, το πλέξιμο, το μαγείρεμα, ομορφαίνοντας τις μέρες μας με το χαμόγελό τους, τα αστεία τους και την προσωπικότητά τους. Ευχαριστούμε την Κοινότητα για τη συνεχή υποστήριξή της και τις δωρεές παλιών δίσκων με Ο ανακαινισμένος αυλόγυρος αποτελεί χώρο χαλάρωσης και πνευματικής ξεκούρασης για τους τροφίμους. Ελληνική παραδοσιακή μουσική. Σας ευχαριστούμε! Στις 8 Μαΐου 2009 διοργανώσαμε ένα Γεύμα για την Γιορτή της Μητέρας. Οι ένοικοι μεταφέρθηκαν στην μπυραρία για μεσημεριανό και για λίγα ποτά. Οι ένοικοι απέλαυσαν έναν περίπατο στην μπυραρία, ήταν ένα τέλειο πρωινό και ο καιρός ήταν υπέροχος. Στις 12 Μαΐου ανήμερα της Γιορτής της Μητέρας, στην Αίθουσα Δραστηριοτήτων, που ήταν διακοσμημένη στα ροζ και λευκά, πραγματοποιήθηκε ένα απογευματινό τσάι. Οι γυναίκες ένοικοι από κάθε τομέα συμμετείχαν στον εορτασμό. Ευχαριστήθηκαν τα κέικ με την φρέσκια κρέμα, τα εδέσματα και τα γλυκά. Τα μέλη του προσωπικού απήγγειλαν ποιήματα, έπαιξαν μουσική και έκαναν τον καθένα να αισθανθεί ξεχωριστά. Page 8 Το συντριβάνι με τα χρυσόψαρα απασχολεί και ψυχαγωγεί τους απόμαχους της ζωής. Διασκεδάσαμε με την κλήρωση του λαχείου. Το πρώτο βραβείο ήταν ένα πανέμορφο καλάθι με άφθονα γλυκίσματα το οποίο κέρδισε η Γεωργία Τσαγκούρη, όμως κανένας δεν έφυγε ανικανοποίητος διότι όλοι οι ένοικοι έλαβαν από ένα δωράκι. Θα θέλαμε να υπενθυμίσουμε σε όλους τους επισκέπτες του Γηροκομείου μας, να ενημερώνονται κατά την άφιξή τους, διαβάζοντας τους πίνακες ανακοινώσεων, καθώς επίσης να τηρούν τις υποδείξεις των επιγραφών ασφαλείας. Παρακαλούμε όλα τα μέλη της κοινότητας που δεν αισθάνονται καλά και παρουσιάζουν συμπτώματα γρίπης να αποφεύγουν τις επισκέψεις στο Γηροκομείο μέχρι την ανάρρωσή τους. Οι συνεχείς βελτιώσεις αποτελούν μέρος της δομή και κουλτούρας του γηροκομείου του Ridleyton. Είμαστε αφοσιωμένοι στην παροχή υψηλού επιπέδου φροντίδας και συνεχώς επιδιώκουμε την βελτίωση των υπηρεσιών μας προς τους μετόχους μας. Το 2009 αναμένουμε την επιθεώρηση για την ανανέωση της Πιστοποίησής μας. Μια ομάδα αξιολογητών από την Υπηρεσία Αξιολόγησης Επιπέδων Φροντίδας Ηλικιωμένων, θα επισκεφθεί το γηροκομείο του RGHA για την διεξαγωγή ελέγχου στις Ιουλίου από τις 9.00 πμ. Ο έλεγχος θα περιλαμβάνει την αξιολόγηση της ποιότητας φροντίδας των οικοτρόφων μας. Όλοι οι οικότροφοι και οι συγγενείς τους έχουν ενημερωθεί σχετικά με την διεξαγωγή του ελέγχου και την διαδικασία του. Θα σας κρατήσουμε ενήμερους σχετικά με την έκβαση της Πιστοποίησή μας. Είμαστε ιδιαίτερα χαρούμενοι να σας ανακοινώσουμε τον διορισμό της Δέσποινας Κάραλη ως Διευθύντριας Κλινικής Φροντίδας στο Ελληνικό Γηροκομείο του Ridleyton. Η κ. Κάραλη υπήρξε παλαιότερα Διευθύντρια Νοσηλείας στο Ridleyton και επανέρχεται στην Κοινότητά μας με πλήθος γνώσεων και εμπρειριών που αποκόμισε τα περασμένα 16 χρόνια εργαζόμενη σε ιδιωτικά και κοινωφελή γηροκομεία, στον ρόλο της Διευθύντριας Νοσηλείας. Η Δέσποινα αναλαμβάνει υπηρεσία την Δευτέρα 29 Ιουνίου 2009 και είμαστε βέβαιοι πως όλοι οι ένοικοι και οι οικογένειές τους θα την υποδεχθούν εγκάρδια. Η κα Meg Klecko που εργάζεται προς το παρόν στο ρόλο της Αναπληρώτριας Διεθύντριας Νοσηλείας θα συνεχίσει να βοηθά και να καθοδηγεί το προσωπικό στους ειδικούς τομείς, στο σύντομο χρονικό διάστημα που μεσολαβεί, και θα βοηθήσει τη Δέσποινα κατά την εγκατάστασή της μέχρι τα τέλη Ιουλίου, όταν πλέον θα συνταξιοδοτηθεί. Μια επίσημη ανακοίνωση σχετικά με την αναχώρηση της Meg θα δημοσιευθεί αργότερα. Μέχρι το επόμενο τεύχος, φροντίστε την υγεία σας και καθήστε στα ζεστά κατά τη διάρκεια της χειμωνιάτικης περιόδου.

9 Τεύχος 103 Issue Issue 103 Words of gratitude and appreciation A letter to the nursing home Mr. George Levendis at his 100th birthday celebration. Some time ago in the current year, one of the residents at the Greek Home for the Aged, Mr. George Levendis, celebrated his 100th birthday amongst family members, staff of the nursing home and members of the Greek Orthodox Community board. Ηis son Leon was so impressed by the gesture and the manner in which the event was organised as well as the staff s genuine efforts, that he decided to write the following letter of gratitude towards the Greek Orthodox Community of South Australia and the Ridleyton Greek Home for the Aged: There was a small amateur Greek band and some ladies of the staff and residents danced, everyone was enjoying themselves and it went on till 2pm. I have never seen anything like this before. What Kathy and staff provided for dad surpassed by far all I could have ever wished or imagined. As I was taking dad back to his room in his wheel chair, I recalled what he had suffered because of his enthusiasm for the Greek cause and how it contrasted with his present experience. I could not help of gratitude on his behalf. Of the nursing staff I want to thank Yota, Irene, Jimmy and Agapy, the later persisted to engage dad in conversation about his book and succeeded to draw him out of his seclusion; and others whose names I am sad to say I do not recall at this moment (at 75, may I be forgiven?) I am very impressed by members of the staff of non Greek background who enthusiastically embrace the spirit of the RGHA, some have even learned Greek! They are a tribute to our common humanity. Dear friends, I wish to express my deep gratitude to the Greek Orthodox Community of Adelaide, and in particular the staff and management of the Ridleyton Greek Home for the Aged, for the way they have taken my father into their hearts. Recently my father celebrated his 100th birthday at the RGHA and I would like to share with you what it meant to me and my father. Our forbears had lived in Crimea until they were resettled by Catherine the Great in 1774 in the fertile Donbas region; through all the centuries we have preserved our language and Christian faith. At the age of 23 George Levendis was high school principal and taught history and languages and was on the staff of a Greek newspaper. Because of his keen interest in anything Greek, he was accused of nationalism and sentenced to 5 years hard labour in Siberia. He recorded his experiences in a little book The Price of Freedom, published by the Donetsk Greek academia in My mother has been a resident for a fine nursing home for a short time before she died in 2006 and I have known a few nursing homes through my contacts but no one that I know can bear comparison with the Ridleyton Greek Home for the Aged. The Ridleyton Greek Home for the Aged is no ordinary home, it has to be considered a source of well deserved pride for the Greek Orthodox Community of Adelaide and a fine example for the rest of the country to follow. I also recall how dad dreaded even the mention of a nursing home; but the way he graciously accepted the invitation of the staff to permanent residency is another miracle in itself and a reflection on their genuine love. God bless you all! Leon Levendis Kathy Saripasoglou, the social functionary at the RGHA, had advised me she would organise something for the occasion of his special birthday; it would be in the main hall and it would be at 12 noon in lieu of regular lunch. The hall was packed, present was the Consul General of Greece, Mr Dimitrios Hatzopoulos, the President of the Greek Orthodox Community of South Australia, Mr. Vassilis Elovaris and other members of the board. We had a fine meal supplemented by traditional Greek dishes, a small beer for dad and a huge sponge and creak cake topped with chocolate and strawberries to go around for all. The staff lavished their attention and genuine affection on dad. Mr. Dimitrios Hatzopoulos kindly acknowledged dad s eventful life and work, there followed birthday wishes, birthday cards, letters and presents from the staff and other residents. Dad cut the cake, forcefully blew out the candles and rose to his feet, his spirit also rose to the occasion and in a clear but emotional voice he acknowledged the Greek ethos, his personal faith in Christ and our Saviour, his gratitude to the staff for their hospitality, their deep sense of commitment to humanity and him personally. He said what everyone wanted to hear and was given a standing ovation. Later, the ambassador said to me he was impressed by dad s intellect and clarity of thought. My dear dad had made me proud. From left, Mr. Leon Levendis, Mr. Vassilis Elovaris, President of the Greek Orthodox Community of SA, Mr. George Levendis and Mr. Dimitrios Hatzopoulos, Consul General of Greece in South Australia. Page 9

10 ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΣ ΠΑΛΜΟΣ COMMUNITY PULSE Στρώστε τραπέζι... Συνταγές για κάθε γούστο Αρνάκι κοκκινιστό με πουρέ Υλικά Για το φαγητό: 2 κιλά κρέας αρνίσιο 1 κιλό ντομάτες ώριμες ή δυο κονκασέ 4 κρεμμύδια ξερά 1 κουταλάκι ζάχαρη Ξύλο κανέλας Αλάτι, πιπέρι, ελαιόλαδο Για τον πουρέ: 2 1/2 κιλά πατάτες 3 κουταλιές βούτυρο 1/2-1 λίτρο γάλα Αλάτι, πιπέρι Μοσχοκάρυδο Εκτέλεση: Κόβουμε το κρέας σε μερίδες και το τσιγαρίζουμε σε μια κατσαρόλα με λίγο ελαιόλαδο έως ότου ροδίσει από όλες τις πλευρές. Κατόπιν προσθέτουμε ψιλοκομμένα κρεμμθδάκια και συνεχίζουμε το τσιγάρισμα. Μόλις ροδίσουν ελαφρά τα κρεμμύδια, ρίχνουμε τις ντομάτες ψιλοκομμένες, τη ζάχαρη, το αλάτι, το πιπέρι, το μπαχάρι και βράζουμε το φαγητό. Μισή ώρα αργότερα, προσθέτουμε το ξύλο κανέλας και συνεχίζουμε το βρασμό μέχρι το κρέας να μαγειρευτεί εντελώς και να μαλακώσει. Όταν γίνει αυτό, αφαιρούμε από το φαγητό το ξύλο της κανέλας και τους κόκκους από το μπαχάρι. Για τον πουρέ, βράζουμε καθαρισμένες τις πατάτες σε μια σκεπασμένη με καπάκι κατσαρόλα με τόσο νερό ώστε να καλύπτει μέχρι τη μέση περίπου τις πατάτες. Δοκιμάζουμε με ένα πιρούνι, και αν αυτό τρυπάει με άνεση την πατάτα τότε αυτή είναι βρασμένη. Κατεβάζουμε την κατσαρόλα από τη φωτιά και λιώνουμε με το ειδικό εργαλείο ή με ένα δυνατό πιρούνι τις πατάτες, προσθέτοντας το βούτυρο, το αλάτι, το πιπέρι, το μοσχοκάρυδο και σιγά σιγά, όσο γάλα χρειαστεί, ανακατεύοντας συνεχώς ώστε ο πουρές να γίνει αφράτος και απαλός. Page 10 Καλή επιτυχία και καλή όρεξη...

11 Τεύχος 10 Issue 10 GOCSA Youth - A whole new world is waiting for you The Greek Orthodox Community of South Australia Inc. turns its focus to the Greek youth. The time is ripe for our youth to realise that there is more to Greek culture than yiros, Glendi, Zorbas and Greek nights at jam packed nightclubs. There s a whole world that awaits them to be discovered. It is hard to keep track of the changes and the constant developments taking place in Greece. At the same time, it is essential that our youth become aware of the glorious past of our country of origin and partake in our rich cultural heritage. Our youth can then reclaim their birth right in the vast repertoire of wisdom, our ancient Greek philosophers, mathematicians, tragic poets and architects. We would like to create a link to bridge the chasm between Greece and our youth in South Australia. We have a plan in mind and it can only become reality through your participation. If you want to find out more about this plan, call us on or visit our website at Page 11

12 Τεύχος ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΣ 3 ΠΑΛΜΟΣ COMMUNITY Issue PULSE 3 Greek afternoon schools-a term of events Δρ Ιωάννα Τουλουμτζόγλου Dr Joanna Touloumtzoglou Συντονίστρια Σχολείων της Ελληνικής Ορθόδοξης Κοινότητας/Schools Coordinator of GOCSA Inc. ETHNIC SCHOOLS BOARD VISIT An assessment team from the Ethnic Schools Board visited the GOCSA Schools and Schools Coordinator s Office, on the 11 th and 22 nd May 2009 respectively, in order to review Greek Schools Authority s eligibility for renewal of registration, a process that is repeated every five years. Students from Lockleys North Greek School singing with their teachers support. Students and teachers at Allenby Gardens Greek School during the ESB team s visit. Members or the Board s team, comprising of Dr Tilahun Afrassa and Mrs Jeannette Barachina, were greatly impressed by the students attending Allenby Gardens Community s Greek school, demonstrating their knowledge and skills in both verbal and written communication of the Greek language. The team quizzed the older students on grammatical phenomena, reading and comprehension of text as well as the presentation of dialogues, while the younger students were assessed on word and letter recognition prompted with flash cards. The fifth and sixth graders entertained the visitors with the melodious song Athena. The team commended the staff s enthusiasm, professionalism, dedication and excellent teaching practices, demonstrating responsibility during student supervision, observing the various school policies, meticulously completing roll books, attentively creating a school safe environment, through awareness and application of appropriate first aid practices and emergency evacuation procedures. Page 12 During the ESB team s visit to the Community s central offices, where a Year 8 and 9 class is housed as well as the Schools Coordinator s office, the visitors were equally impressed by the students performance and the schools system of central management. School policies and procedures, accounting books and teaching programs were also reviewed and unreservedly endorsed. The high school class was given the opportunity to demonstrate the implementation of modern technologies in Greek language learning. Computers located in the New Technology and Education Centre that were recently acquired with the financial support of the South Australian state government, are fully operational and well incorporated in Greek language teaching, providing internet connection that allows students access to authentic Greek language resources and educationally valuable links. Congratulations to all the students and members of staff for having contributed in the creation of an excellent impression and attracting the ESB team s commendation for the delivery of an exemplary model of Greek language school operation and management. A special thank you to my colleagues: Mrs Niki Velissaris, Mrs Zoi Giannikopoulos, Mrs Fani Papaioannou, Mr Petors Kampouris, Mr Dimitrios Karakehagioglou and Mrs Chrysann Tsapaliaris for their professional presentation, brilliant teaching and behavior management skills.

13 Τεύχος 10 Issue 10 Greek afternoon schools-a term of events (continued) ANNUAL SCHOOLS DANCE «HELLENISM AND THE SEA» The GOCSA Annual Schools Dance entitled Hellenism and the Sea was held on Saturday 27 JUN 2009, at the Olympic House. Student presentations comprising songs, poems, prose and folk dancing entertained families and impressed official guests, resulting in a thoroughly enjoyable educational event. Official guests attending the dance included the president Mr Vassilis Elovaris and members of the GOCSA Executive and Supervisory Committees, members of the Schools and Cultural Committees, Mrs Maxine Panegyris representing Mr John Kiosoglous from the Ethnic Schools Board and partner Mr Robert Riley, Prof. Michael Damanakis from the University of Crete, Prof. Michael Tsianikas from the Flinders University of SA, as well as Mr George Papagiannis and Mr Ηaris Ladopoulos from the Education Services of the Greek Consulates in Adelaide and Sydney respectively. GOCSA General Secretary, Ms Sylvia Cassoudakis welcomed the guests and thanked sponsors, volunteers, teaching staff, students and families for supporting the event. Mr Elovaris invited Prof. Damanakis, Mr Papagiannis and Mr Ladopoulos on stage where he presented the official guests with a commemorative gift. The hall was beautifully decorated with students handmade props of imaginary sea creatures, marine life and picturesque fishing boats, reflecting the theme of Hellenism and the Sea. Primary school students sang popular Greek songs expressing the strong bond between sailors and the sea, while Sturt Street Saturday School students participated in a re-enactment of the legendary encounter of mermaids in the Aegean. High School students recited poems and prose reflecting the historical link between Hellenes and the Mediterranean. The program continued with the exquisite performances of the Dance group students. All participating students received gifts, whereas the lucky door-prize winner, Harrison Papagiannopoulos from Allenby Gardens Our precious volunteers who worked endlessly and unconditionally for the success of the school dance. Students from Allenby Primary Greek school singing The little sailor s song. Page 13 Greek school, took home an Apple ipod TOUCH valued at $330, compliments of Blackwell Funerals. The evening concluded at midnight, with guests reluctant to leave the dance floor, while captivated by the musical selection of DJ NYK. I would like to take this opportunity to extend a big THANK YOU to all who so efficiently and generously contributed to the realization of another amazing schools event and especially to our wonderful volunteers who toiled away in the kitchen to provide plenty of food for all!!

14 ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΣ Τεύχος 3 ΠΑΛΜΟΣ COMMUNITY PULSE Issue 3 Ελληνικά απογευματινά σχολεία Το τρίμηνο που πέρασε ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΘΝΟΤΙΚΩΝ ΣΧΟΛΕΙΩΝ Με επιτυχία στέφθηκε η επίσκεψη της ομάδας αξιολόγησης της Επιτροπής Εθνοτικών Σχολείων του Υπουργείου Παιδείας την 11 η Μαΐου 2009 και 22 η Μαΐου 2009 στα Σχολεία και το γραφείο Συντονισμού των Σχολείων της Κοινότητας αντιστοίχως, που σκοπό είχε την ανανέωση της άδειας λειτουργίας των ελληνικών αντιμετώπιση οποιασδήποτε επείγουσας ανάγκης με ετοιμότητα. Κατά την επίσκεψη της Eπιτροπής Εθνοτικών Σχολείων στα κεντρικά γραφεία της Κοινότητας, όπου στεγάζεται μία γυμνασιακή τάξη καθώς επίσης το γραφείο συντονισμού των σχολείων, οι επιθεωρητές έμειναν εξίσου ικανοποιημένοι από την επίδοση των μαθητών της Όγδοης και Ένατης τάξης και τη διαχείριση των σχολείων. Ο έλεγχος περιλάμβανε τα καταστατικά ρύθμισης των σχολείων, τα λογιστικά βιβλία και το εφαρμοσμένο αναλυτικό πρόγραμμα. Η γυμνασιακή τάξη είχε την ευκαιρία να επιδείξει την εφαρμογή σύγχρονων τεχνολογικών μέσων κατά την εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας. Οι δε ηλεκτρονικοί υπολογιστές που έχουν πλέον συστηματικά ενσωματωθεί στη διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας αγοράσθηκαν με πολιτειακή επιδότηση διαμέσου της Επιτροπής Εθνοτικών Σχολείων. Στιγμιότυπο από την επίσκεψη της Επιτροπής Εθνοτικών Σχολείων που πραγματοποιήθηκε πρόσφατα σε διάφορα σχολεία μας. απογευματινών και Σαββατιανών σχολείων για την επόμενη πενταετία. Μαθητές του απογευματινού σχολείου του Allenby Gardens κατενθουσίασαν τους επισκέπτες της Επιτροπής, Δρ. Tilahun Afrassa και κ. Jeannette Barachina, επιδεικνύοντας τις γνώσεις και ικανότητές τους τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο. Η επιτροπή εξέτασε τους μεγαλύτερους μαθητές στην κατανόηση γραμματικών φαινομένων, ανάγνωσης, ανάλυσης κειμένου, και παρουσίασης διαλόγων, ενώ οι μικρότεροι μαθητές αξιολογήθηκαν πάνω στις έννοιες λέξεων ή απλών φράσεων και την ευχέρεια ανάκλισης λεξιλογίου και αναγνώρισης γραμμάτων με την προβολή καρτελών. Επιπλέον, η πέμπτη και έκτη τάξη εντυπωσίασαν τους επισκέπτες με την μελωδική ερμηνεία του τραγουδιού «Αθήνα». Η επιτροπή εγκωμίασε τον ενθουσιασμό, τον επαγγελματισμό και την αφοσίωση των δασκάλων του απογευματινού σχολείου του Allenby Gardens για το άριστο εκπαιδευτικό τους έργο, την συνέπεια στις ώρες άφιξης κι αναχώρησης, την υπεύθυνη επιτήρηση των μαθητών, της τήρησης καταστατικών και διαδικασιών του οργανισμού, της σωστής διατήρησης αρχείου για τις εγγραφές και το απουσιολόγιο, καθώς επίσης την ιδιαίτερη προσοχή που θέτουν σε θέματα ασφάλειας και υγείας των μαθητών τους κατέχοντας τις κατάλληλες γνώσεις στην παροχή πρώτων βοηθειών και στην Οι επίσημοι προσκεκλημένοι της βραδιάς: Από αριστερά ο Συντονιστής Γραφείου Εκπαίδευσης του Γεν. Προξενείου Αδελαΐδας κ. Γ. Παπαγιάννης, ο Πρόεδρος της Κοινότητας κ. Β. Ελοβάρης, ο Καθηγητής του Πανεπιστημίου Κρήτης κ. Μ. Δαμανάκης, ο Συντονιστής του Γραφείου Εκπαίδευσης του Γεν. Προξενείου του Σίδνεϋ κ. Χ. Λαδόπουλος και ο Βοηθός Γραμματέα της Κοινότητας κ. Η. Μαυρογιώργης. Θερμά συγχαρητήρια αρμόζουν στους μαθητές και στο εκπαιδευτικό προσωπικό που συνέβαλαν στην δημιουργία ενός άψογου, υποδειγματικού μοντέλου λειτουργίας και διαχείρισης των ελληνικών σχολείων, το οποίο αξιολογήθηκε με άριστα από τους επιθεωρητές της επιτροπής. Ιδιαίτερες ευχαριστίες στους συναδέλφους κ. Νίκη Βελισσάρη, κ. Ζωή Γιαννικοπούλου, κ. Φανή Παπαιωάννου, κ. Πέτρο Καμπούρη, κ. Δημήτρη Καρακεχαγιόγλου και κ. Χρυσάνθη Τσαπαλιάρη για το Page 14

15 Τεύχος 10 Issue 10 Ελληνικά απογευματινά σχολεία-το τρίμηνο που πέρασε (συνέχεια) εξαιρετικό διδακτικό τους έργο και την άψογη προετοιμασία και συμπεριφορά των μαθητών τους. ΕΤΗΣΙΟΣ ΣΧΟΛΙΚΟΣ ΧΟΡΟΣ «ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΘΑΛΑΣΣΑ» O Ετήσιος Σχολικός Χορός της ΕΟΚΝΑ υπό τον τίτλο «Ελληνισμός και Θάλασσα» έλαβε μέρος στις 27 Ιουνίου 2009, στο Ολυμπιακό Χωλ. Οι μαθητές παρουσίασαν τραγούδια, ποιήματα, κείμενα, σκετς και παραδοσιακούς χορούς διασκεδάζοντας τις οικογένειές τους και τους επισήμους, συμβάλλοντας σε μια απόλυτα επιτυχημένη βραδιά. Εκ των επισήμων προσκεκλημένων, στην εκδήλωση παρευρέθηκαν o Πρόεδρος κ. Βασίλης Ελοβάρης, τα μέλη του Διοικητικού και Εποπτικού Συμβουλίου, μέλη της Σχολικής και Πολιτιστικής Επιτροπής, η κ. Μαξίν Πανηγύρη εκπροσωπώντας τον κ. Ιωάννη Κιοσόγλου της Επιτροπής Εθνοτικών Σχολείων, ο καθηγητής του Πανεπιστημίου Κρήτης κ. Μιχάλης Δαμανάκης, ο καθηγητής του Πανεπιστημίου Flinders κ. Μιχάλης Τσιανίκας, καθώς επίσης οι κκ. Γεώργιος Παπαγιάννης και Χάρης Λαδόπουλος, Συντονιστές Εκπαίδευσης στα Γενικά Προξενεία της Ελλάδας στην Αδελαΐδα και στο Σύδνεϋ αντιστοίχως. Η Γενική Γραμματέας της ΕΟΚΝΑ, κ. Αργυρώ Κασσουδάκη καλωσόρισε τους προσκεκλημένους και ευχαρίστησε τους χορηγούς, τους εθελοντές, το Οι μαθητές του σαββατιανού σχολείου του Sturt Street σε μια αναπαράσταση της θρυλικής γοργόνας του Αιγαίου, της αδελφής του Μεγάλου Αλεξάνδρου. εκπαιδευτικό προσωπικό, τους μαθητές και τις οικογένειές τους για την υποστήριξή τους και την συμβολή τους στην πραγματοποίηση της εκδήλωσης. Ο κ. Ελοβάρης κάλεσε τους κκ. Δαμανάκη, Παπαγιάννη και Λαδόπουλο επί σκηνής να παραλάβουν ένα αναμνηστικό δώρο. Η αίθουσα ήταν στολισμένη με τις υπέροχες κατασκευές των νεαρών μαθητών που περιλάμβαναν φανταστικά και φυσικά πλάσματα του ωκεανού, καθώς επίσης Μέσα στο γαλάζιο και λευκό οι μικροί μαθητές ετοιμάζονται για ένα ταξίδι με τη βάρκα τους «ΕΛΛΑΣ». παραδοσιακές ψαράδικες βάρκες, αντανακλώντας πλήρως το θέμα του φετινού χορού «Ελληνισμός και Θάλασσα». Οι μαθητές του δημοτικού εξέφρασαν τον δεσμό του ναύτη με τη θάλασσα διαμέσου ποικίλων Ελληνικών παιδικών τραγουδιών, ενώ οι μαθητές του Σαββατιανού Σχολείου του Sturt Street συμμετείχαν σε μια αναπαράσταση της θρυλικής γοργόνας του Αιγαίου, της αδελφής του Μεγάλου Αλεξάνδρου. Οι μαθητές του γυμνασίου απήγγειλαν ποιήματα και διάβασαν κείμενα αφιερωμένα στην διαχρονική σχέση των Ελλήνων και της Μεσογείου. Το πρόγραμμα συνεχίστηκε με τις υπέροχες επιδείξεις του χορευτικού συγκροτήματος. Όλοι οι συμμετάσχοντες έλαβαν δώρα ενώ ο υπερτυχερός της βραδιάς, Χάρης Παπαγιαννόπουλος, μαθητής του Ελληνικού σχολείου του Allenby Gardens, κέρδισε ένα Apple ipod TOUCH αξίας $330, δωρεά της επιχείρησης Blackwell Funerals. Η εκδήλωση έληξε τα μεσάνυχτα, με τους προσκεκλημένους να εξακολουθούν να χορεύουν στη ελκυστική μουσική επιλογή του DJ NYK. Με την ευκαιρία θα ήθελα να ευχαριστήσω θερμά όλους όσους με την ανιδιοτελή προσφορά και γενναιοδωρία τους συνέβαλαν στην πραγματοποίηση άλλης μιας καταπληκτικής σχολικής εκδήλωσης και ιδιαίτερα τους πολύτιμους εθελοντές μας για την εντατική εργασία τους στην κουζίνα παρέχοντας φαγητό για τόσα πεινασμένα στόματα!! Page 15

16 ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΣ Τεύχος 3 ΠΑΛΜΟΣ COMMUNITY Issue PULSE 3 George Tramountanas Association A busy quarter Visit to Elliston-Colton, March 2009 Members of the Tramountanas-North Association Inc. travelled to the West Coast on the Adelaide Cup long weekend 7 9 th March On Saturday, family members arranged a BBQ at the Elliston Caravan Park. Managing Committee Members, Daryl Edmonds, Pauline Warne, Dianne & Mario Jaspers, Karyn Young, Leo & Bernadette North, Kerry Williams and Paul Willis attended with their partners. We were impressed by the interest shown by local residents who attended to meet us and discuss our activities. At the BBQ several Tramountanas family members joined the Association. On Sunday, the Managing Committee, Rob Gregor [CEO-District Council of Elliston] and his wife Ruth, had lunch at the Elliston Hotel. We informally discussed the Association s vision for the Tramountanas Olive Grove; the Colton Cemetery; and the Association s involvement with the Elliston Community. After lunch we installed the 2 water tanks at the Tramountanas Olive Grove, (donated by Cartridge World) and undertook maintenance on the water dripper system [weather worn over 11 years] Family members cleaned up the weeds and undergrowth around the olive trees. On Wednesday we met Tramountanas family descendants in Port Lincoln. We purchased new irrigation drippers and piping for the Tramountanas Olive Grove. On Thursday we installed and attached the irrigation pipes to the water tanks and tested the watering system before we departed for Adelaide. We express our sincere thanks to Les & Kerry Williams (nee North) for all their help during our week long stay. Thanks also go to the following people, who helped with the cleanup and installations at the Tramountanas Olive Grove, Daryl & Barbara Edmonds; Dianne, Mario & Simon Jaspers; Pauline Warne; Kerry & Les Williams; Paul & Ann Willis and Karyn Young. District Council of Elliston The District Council of Elliston decided at their April 2009 meeting to reimburse the Association for [approximately $150] being for the cost of the replacement irrigation and dripper system. Further, the Council also contributed $50.00 to the Association to have George Tramountanas with Lydia [Vosper] Tramountanas-North names inscribed on the Migration Bridge Canberra. The olive grove crew supports the property s maintenance. Επίσκεψη στο Elliston-Colton, Μάρτιος 2009 Our Association is currently considering issues and activities to be submitted to the Council for ongoing joint activities that would be of benefit to the region. One suggestion received was name a conservation park area after George Tramountanas in recognition of his pioneering efforts in the district. Τα μέλη της Ένωσης Τραμουντάνα-North Α.Ε. ταξίδεψαν στην Δυτική Ακτή την Ημέρα του Κυπέλλου Αδελαΐδας για το τριήμερο 7 9 Μαρτίου Την Κυριακή, τα μέλη της οικογένειας διοργάνωσαν μπάρμπεκιου (BBQ) στο Πάρκο Παραθεριστών του Elliston. Τα μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου, που περιλάμβαναν τους Daryl Edmonds, Pauline Warne, Dianne και Mario Jaspers, Karyn Young, Leo και Bernadette North, Kerry Williams καθώς επίσης τον Paul Willis συμμετείχαν με τους συντρόφους τους. Εντυπωσιαστήκαμε από το ενδιαφέρον που έδειξαν οι μόνιμοι κάτοικοι της περιοχής που ήρθαν να μας γνωρίσουν και να συζητήσουν μαζί μας για τις δραστηριότητες μας. Στο μπάρμπεκιου (BBQ) μερικά μέλη της οικογένειας Τραμουντάνα έγιναν μέλη της Ένωσης. Την Κυριακή, η Επιτροπή του Περιοδικού, Rob Gregor [Διευθύνων Σύμβουλος-του Συμβουλίου της Περιφέρειας του Elliston] και η γυναίκα του Ρουθ, παρευρέθηκαν σε γεύμα στο Ξενοδοχείο του Elliston. Συζητήσαμε ανεπισήμως σχετικά με το όραμα της Ένωσης για τον Ελαιώνα του Τραμουντάνα, το Νεκροταφείο του Colton και την συνεργασία της Ένωσης με την Κοινότητα του Elliston. Μετά το μεσημεριανό γεύμα εγκαταστήσαμε δύο ντεπόζιτα νερού στον Ελαιώνα του Τραμουντάνα, (δωρεά της επιχείρησης Cartridge World) και αποκαταστήσαμε τις σωληνώσεις του συστήματος άρδευσης [φθαρμένο από την πολυκαιρία 11 ετών]. Τα μέλη της οικογένειας καθάρισαν τον χώρο γύρω από τα ελαιόδεντρα από τα ζιζάνια και αγριόχορτα. Την Τετάρτη συναντήσαμε τους απογόνους της οικογένειας Τραμουντάνα στο Port Lincoln. Αγοράσαμε νέους σωλήνες για το σύστημα άρδευσης του Ελαιώνα του Τραμουντάνα. Την Πέμπτη εγκαταστήσαμε και συνδέσαμε τις σωληνώσεις με τα ντεπόζιτα νερού και δοκιμάσαμε το σύστημα άρδευσης πριν αναχωρήσουμε για την Αδελαΐδα. Θα θέλαμε να εκφράσουμε τις ειλικρινείς ευχαριστίες μας στους Les και Kerry Williams (το γένος North) για όλη τους τη βοήθεια κατά τη διάρκεια του τριημέρου. Επίσης θερμές ευχαριστίες αρμόζουν στα ακόλουθα άτομα, που βοήθησαν με τον καθαρισμό και την εγκατάστασης των συστημάτων άρδευσης στον Ελαιώνα του Τραμουντάνα, τους Daryl και Barbara Edmonds, Dianne, Mario και Simon Jaspers, Pauline Warne, Kerry και Les Williams,Paul και Ann Willis καθώς επίσης την Karyn Young. Το Διοικητικό Συμβούλιο του Συλλόγου Γεωργίου Τραμουντάνα. Το Συμβούλιο της Περιφέρειας του Elliston Το Συμβούλιο της Περιφέρειας του Elliston αποφάσισε στην συνάντηση του Απρίλη 2009 να αποζημιώσουν την Ένωση για [το ποσό των $150 περίπου] τα έξοδα αποκατάστασης του συστήματος άρδευσης. Επιπλέον, το συμβούλιο συνέβαλε με τη δωρεά του ποσού των $50.00 προς την Ένωση για την εγχάραξη των ονομάτων του Γεώργιου Τραμουντάνα και της Λυδίας Lydia [Vosper] Τραμουντάνα-North στην Γέφυρα Μετανάστευσης στην Καμπέρα. Η Ένωσή μας εξετάζει σειρά θεμάτων και δραστηριοτήτων που θα υποβληθούν στο Συμβούλιο για συνεταιρική δράση που θα ωφελήσει την περιοχή. Μια πρόταση που υποβλήθηκε πρόσφατα, αφορούσε την δημιουργία ενός πάρκου για την προστασία του περιβάλλοντος στην περιοχή, υπό το όνομα του Γεώργιου Τραμουντάνα, Page 16 σε αναγνώριση της πρωτοποριακής του δράσης στην περιφέρεια.

17 Τεύχος 103 Issue 10 3 Αναζητώντας την δική μας «μεταμόρφωση»... Η ΜΕΤΑΜΟΡΦΩΣΙΣ ΤΟΥ ΣΩΤΗΡΩΣ ΗΜΩΝ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ Η Μεταμόρφωση του Ιησού είναι ένα από τα πιο θαυμαστά γεγονότα στη ζωή Του πάνω στη γη ως ανθρώπου. Η Ορθόδοξη Εκκλησία μας εορτάζει αυτό το γεγονός στας έξι Αυγούστου κάθε χρόνο. Η Μεταμόρφωση έγινε πάνω στο όρος Θαβώρ, το οποίο δεν απέχει πολύ από τη θάλασσα της Γαλιλαίας, και μικρό χρονικό διάστημα- δυο μήνες ίσως-πριν το πάθος, τη Σταύρωση και την Ανάσταση του Ιησού. Για τη Μεταμόρφωση του Κυρίου μας γνωρίζουμε από τους Ευαγγελιστάς Ματθαίο 17: 1-13, Μάρκο 9: 2-13 και Λουκά 9: Ο Ιησούς καλεί κοντά Του τρεις από τους Αποστόλους Του, τον Πέτρο, τον Ιάκωβο και τον Ιωάννη και τους οδηγεί από ένα ανηφορικό και ανώμαλο μονοπάτι σε μια μοναχική πλαγιά του βουνού. Ενωρίτερα την ημέρα αυτή, ο Ιησούς μίλησε στους αποστόλους Του για το πάθος Του, για το οποίο πρέπει να πάει στην Ιερουσαλήμ και να υποφέρει πολλά από τους πρεσβύτερους και αρχιερείς και γραμματείς και θα θανατωθεί και θα αναστηθεί την Τρίτη ημέρα. Όπως ανεβαίνουν το φως του ήλιου που προχωρεί προς τη δύση ακόμη φωτίζει την κορυφή του βουνού. Αλλά γρήγορα το φως χάνεται, όπως ο ήλιος χάνεται πίσω από τον δυτικό ορίζοντα και οι μοναχικοί πεζοπόροι τυλίγονται στο σκοτάδι της νύχτας. Το σκοτάδι του περιβάλλοντος φαίνεται να ταιράζει με την γεμάτη κατήφεια ημέρα τους. Οι απόστολοι δεν τολμούν να ρωτήσουν τον Χριστό που πηγαίνει και για ποιο σκοπό. Εξ άλλου πολλές φορές πέρασε ολόκληρες νύχτες πάνω σε βουνά προσευχόμενος. Page 17 Αυτός του οποίου τα χέρια δημιούργησαν τα βουνά και τις πεδιάδες, βρίσκεται στο σπίτι του μέσα στη φύση και απολαμβάνει την ησυχία. Οι απόστολοι ακολουθούν τον Χριστό όπου τους οδηγεί. Αλλά όμως και απορούν γιατί ο Κύριός τους να τους φέρει πάνω σ αυτή την κουραστική ανηφόρα όταν αυτοί είναι τόσο κουρασμένοι και Εκείνος επίσης έχει ανάγκη για ξεκούραση! Έχουν φτάσει πια στην κορυφή του βουνού. Και ίσως ο Ιησούς να άρχισε μια προσευχή προς τον ουράνιο Πατέρα Του για τους αποστόλους Του και τον κόσμο και οι απόστολοι συμπροσεύχονται μαζί του. Ο Σωτήρας είδε την κατήφεια των αποστόλων Του και θέλει να τους βεβαιώσει ότι η πίστη τους σ αυτόν δεν ήταν μάταια. Όχι όλοι, ακόμα και οι δώδεκα, δεν μπορούν να δεχθούν την αποκάλυψη που Εκείνος επιθυμεί να τους δώσει. Μόνον οι τρεις, αυτοί που θα βρεθούν μαζί Του την ώρα της αγωνίας Του στον κήπο της Γεσθιμανή, αυτούς διάλεξε να είναι μαζί του πάνω στο βουνό. Τώρα θέλει να τους φανερώσει ένα μέρος από τη δόξα που είχε με τον Πατέρα Του, πριν ακόμα δημιουργηθεί ο κόσμος, και η Βασιλεία Του να φανερωθεί σε ανθρώπινα μάτια. Τους θέλει να δουν μια αποκάλυψη της θεότητάς Του η οποία θα τους βοηθήσει κατά την ώρα της υπέρτατης αγωνίας Του, όταν γνωρίζουν ότι Αυτός είναι ο αληθινός Υιός του Θεού και ότι ο ατομικός θάνατός Του είναι μέρος του Θείου σχεδίου για τη σωτηρία. Και ξαφνικά όπως ο Χριστός στέκονταν πάνω στο πετρώδες έδαφος του βουνού, ο ουρανός άνοιξε και θεία ακτινοβολία περιέλουσε το βουνό, περιτυλίγοντας τον Σωτήρα. Ο Χριστός στέκεται με θεία μεγαλειότητα. Η μορφή Του τώρα λάμπει «ως ήλιος, τα δε ιμάτια Αυτού εγένετο λευκά ως το φως». Οι απόστολοι τώρα βλέπουν την πλημμύρα της θείας δόξας που φωτίζει το βουνό. Με φόβο και θαυμασμό αντικρύζουν την ακτινοβολία της μορφής του Κυρίου τους. Όπως τα καταφέρνουν να αντέξουν το θαυμαστό φως, βλέπουν ότι ο Ιησούς δεν είναι μόνος. Δίπλα Του είναι δυο ουράνιες υπάρξεις και συνομιλούν μαζί του. Αυτοί είναι ο Μωϋσής, ο οποίος πάνω στο όρος Σινά μίλησε με τον Θεό και ο Ηλίας στον οποίο δόθηκε η υψηλή τιμή να μην υποκύψει στη δύναμη του θανάτου. Ο Μωϋσής πάνω στο βουνό της Μεταμόρφωσης ήταν ο μάρτυρας της νίκης του Χριστού εναντίον της αμαρτίας και του θανάτου. Αυτός αντιπροσώπευε αυτούς που θα βγουν από τα μνήματα κατά την ανάσταση των δικαίων. Ο Ηλίας ο οποίος μεταφέρθηκε στον ουρανό χωρίς να πεθάνει, αντιπροσώπευε εκείνους που θα βρίσκονται εν τη ζωή πάνω στη γη κατά τη Δευτέρα παρουσία του Χριστού και οι οποίοι θα «αλλάξουν σε μια στιγμή, όσο χρειάζεται κανένας να ανοιγοκλείσει το μάτι του κατά το τελευταίο σάλπισμα. Οταν το θνητό σώμα θα ντυθεί με αθανασία και το φθαρτό θα ντυθεί με αφθαρσία» (Α Κορινθ. 15: 51-53). Ο Ιησούς είχε περιτυλιχτεί με το ουράνιο φως, όπως θα παρουσιαστεί όταν θα ξανάρθει «χωρίς να βαστάζει τις αμαρτίες των άλλων αλλά για σωτηρία.» Διότι «θα έλθει με τους αγίους αγγέλους περιβλημένος την δόξα του Πατέρα Του» (Εβραίους 9:28 και Μάρκου 8:38). Η υπόσχεση του Σωτήρος τώρα έχει πραγματοποιηθεί. Οικον.Πατήρ Νικόλαος Δεσποινούδης «Ο Σωτήρας είδε την κατήφεια των αποστόλων Του και θέλει να τους βεβαιώσει ότι η πίστη τους σ αυτόν δεν ήταν μάταια».

18 ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΣ ΠΑΛΜΟΣ COMMUNITY PULSE Αναζητώντας την δική μας «μεταμόρφωση»... (συνέχεια) Πάνω στο βουνό η μέλλουσα βασιλεία της δόξης έχει αντιπροσωπευθεί σε μικρογραφία: Χριστός ο Βασιλεύς, ο Μωϋσής ο αντιπρόσωπος των αναστημένων αγίων, και ο Ηλίας εκείνων που μετέστησαν. Οι απόστολοι πίστεψαν ότι ο Ηλίας ήρθε να ανακηρύξει την βασιλεία του Μεσσία και ότι η βασιλεία του Χριστού πρόκειται να εγκαθιδρυθεί πάνω στη γη. Τώρα πια η θύμιση του φόβου και της απογοήτευσης θα εξαφανιστούν για πάντα. Θέλουν τώρα να μείνουν εδώ όπου φανερώθηκε η δόξα του Θεού. Ο Πέτρος αναφωνεί: «Κύριε, είναι καλό για μας να μείνουμε εδώ. Εάν θέλεις, ας κάμωμε εδώ τρεις σκηνές. Μια για σένα, μια για το Μωϋσή και μια για τον Ηλία». Ο Πέτρος γεμάτος από μεγάλο ενθουσιασμό από το όραμα ξεχνάει τον εαυτό του και τους άλλους δυο αποστόλους και νοιάζεται μόνο για τον Κύριο, τον Μωϋσή και τον Ηλία. Τώρα ο ουρανός έχει στείλει τους αγγελιοφόρους του στον Ιησού. Όχι αγγέλους αλλά ανθρώπους οι οποίοι υπέμειναν μαρτύρια και στεναχώριες και οι οποίοι μπορούσαν να συμμεριστούν του Σωτήρος την δοκιμασία κατά την επίγεια ζωή του. Είχαν μοιραστεί μαζί Του την επιθυμία Του για τη σωτηρία των ανθρώπων. Οι απόστολοι κυριευμένοι από φόβο έπεσαν με το πρόσωπο προς τα κάτω και πολύ λίγα άκουσαν από εκείνα που μίλησαν ο Χριστός με τους ουράνιους απεσταλμένους. Αλλά όμως, όσα είδαν και άκουσαν ήταν αρκετά να γνωρίζουν ότι ήταν «αυτόπται μάρτυρες της μεγαλειότητάς του» (Β Πέτρου 1:16). και συνειδητοποίησαν ότι πράγματι ο Ιησούς ήταν ο Μεσσίας για τον οποίο προφήτεψαν οι πατριάρχες και οι προφήτες και ότι αναγνωρίζεται ως Μεσσίας και από όλο τον ουράνιο κόσμο. Ενώ ακόμα παρατηρούσαν τη σκηνή αυτή πάνω στο βουνό, «φωτεινό σύννεφο τους εσκέπασε και φωνή ακούστηκε μέσα από το σύννεφο που έλεγε: Αυτός είναι ο Υιος μου ο αγαπητός στον οποίο είμαι ευχαριστημένος να υπακούετε σ αυτόν». Όπως είδαν το σύννεφο της δόξης και άκουσαν τη φωνή του Θεού να ομιλεί με βασιλική μεγαλοπρέπεια που έκανε το βουνό να τρέμει, οι απόστολοι έπεσαν κάτω στη γη. Έμειναν ξαπλωμένοι εκεί με κρυμένα τα πρόσωπα έως ότου ήρθε ο Ιησούς, τους πλησίασε, τους ακούμπησε και διαλύοντας τον φόβο τους με τη γλυκειά Του γνώριμη φωνή, τους είπε: «Σηκωθείτε και μη φοβάστε». Σήκωσαν τα μάτια τους και είδαν ότι η ουράνια οπτασία είχε τελειώσει, ο Μωϋσής και ο Ηλίας είχαν χαθεί και αυτοί μόνο και ο Ιησούς ήταν πάνω στο βουνό. «Αυτός είναι ο Υιός μου ο αγαπητός στον οποίο είμαι ευχαριστημένος να υπακούετε σ αυτόν». Αγαπητά μου αδέλφια. Τα ουρανόσταλτα λόγια του επουράνιου Πατέρα μας θα πρέπει να αντηχούν στ αυτιά μας κάθε ημέρα στην επίγεια ζωή μας. Θα πρέπει να συγκινούμεθα από την απλησίαστη μεγαλειότητα της Μεταμορφώσεως του Κυρίου μας και να αγωνιζόμαστε να επιτύχουμε τη δική μας ηθική και πνευματική μεταμόρφωση και αλλαγή. Ο μόνος τρόπος που μπορούμε να το επιτύχουμε αυτό είναι να ακούμε τη φωνή του Σωτήρα μας μέσω της Αγίας Γραφής και της διδασκαλίας της Αγίας μας Ορθόδοξης Εκκλησίας. Είναι ο μόνος τρόπος για μας να επιτύχουμε μεταμόρφωση και να λάμψουμε με την αρετή, την αγιότητα και την αγάπη. ΑΜΗΝ. Seeking our own transfiguration THE TRANSFIGURATION OF OUR SAVIOUR JESUS CHRIST Jesus Transfiguration is one of the most wondrous events in His life as a man upon the earth. Our Orthodox Church celebrates this event on the 6 th of August each year. The transfiguration took place on Mt Tabor, which is not far from the sea of Galilea and a short time - a couple of months perhaps before Jesus Passions, Crucifixion and Resurrection. We know about the Transfiguration of our Lord from three Gospel writers: Matthew 17: 1-13, Mark 9: and Luke 9: Jesus calls with Him three of His disciples, Peter, James and John and leads them far up a rugged path to a lonely mountainside. Earlier on that day, Jesus spoke to His disciples about His Passion for which He must go to Jerusalem and suffer many things from the elders and the chief priests and the scribes and be killed and be raised the third day. As they ascend, the light of the setting sun still lingers on the mountain top. But soon the light dies out as the sun disappears behind the western horizon and the solitary travelers are wrapped in the darkness of the night. The gloom of their surroundings seems in harmony with their sorrowful day. The disciples do not venture to ask Christ where He is going and for what purpose. He has often spent entire nights in the mountains in prayer. He whose hands formed mountains and valleys is at home with nature and enjoys its quietness. The disciples follow where Christ leads the way; yet they wonder why their Master should lead them up this toilsome ascent when they are weary and when He too is in need for rest! They have reached the top of the mountain. And perhaps Jesus started a prayer to His heavenly Father for His disciples and the world and they unite themselves with Him in prayer. The Saviour has seen the gloom of His disciples and He wants to reassure them The disciples believed that Elijah has come to announce the Messiah s reign and that the Kingdom of Christ is about to be set up on the earth. The memory of their fear and disappointment would vanish forever. Page 18

19 Τεύχος 10 3 Issue 10 3 Seeking our own transfiguration (continued) Αγιογραφία που αναπαριστά την Μεταμόρφωση του Ιησού. Elijah, who had been translated to heaven without seeing death, represented those who will be living upon the earth on Christ s second coming that their faith in Him has not been in vain. Not all, even the twelve can receive the revelation He desires to give. Only the three who are to witness His anguish in the garden of Gesthemane have been chosen to be with Him on the mountain. Now He wants to give them a manifestation of the glory He had with the Father before the world was, and His kingdom may be revealed to human eyes. He wants them to witness a manifestation of His divinity that will comfort them in the hour of His supreme agony, with the knowledge that He is truly the son of God and that His shameful death is a part of the plan of redemption. And suddenly as He was standing upon the stony ground of the mountain, the heavens opened and holy radiance descends upon the mount enshrouding the Saviour. Christ stands in god-like majesty. His countenance now shines as the sun and His garments are white as the light. The disciples are seeing the flood of glory that illuminates the mountain. In fear and amazement they gaze upon the radiant form of their Master. As they become able to endure the wondrous light, they see that Jesus is not alone. Beside Him are two heavenly beings in close converse with Him. They are Moses who upon Sinai had talked with God; and Elijah to whom the high privilege was given never to come under the power of death. Moses upon the mountain of transfiguration was a witness to Christ s victory over sin and death. He represented those who shall come forth from the grave at the resurrection of the just. Elijah, who had been translated to heaven without seeing death, represented those who will be living upon the earth on Christ s second coming and who be changed in a moment, in the twinkling of an eye, at the last tramp; when this mortal must put on immortality, and this corruptible must put on incorruption (1 Corinthians 15: 51-53). Jesus was clothed with the light of heaven as He will appear when He shall come the second time apart from sin, for salvation. For He will come in the glory of His Father with the holy angels (Hebrews 9:28; Mark 8: 38). The Saviour s promise to the disciples was now fulfilled. Upon the mountain the future kingdom of glory was represented in miniature, Christ the king, Moses a representative of the risen saints and Elijah of the translated ones. The disciples believed that Elijah has come to announce the Messiah s reign and that the Kingdom of Christ is about to be set up on the earth. The memory of their fear and disappointment would vanish forever. They want to stay here where the glory of God is revealed. Peter exclaims: Lord, it is good for us to be here; if you wish, let us make here three tabernacles; one for Thee and one for Moses and one for Elijah. Peter being in a state of great enthusiasm from the vision forgot about himself and the other two disciples and cares only about the Lord, Moses and Elijah. Now heaven had sent its messengers to Jesus; not angels but men who had endured suffering and sorrow and who could sympathise with the Saviour in the trial of His earthly life. They had shared His longing for the salvation of men. The disciples being overcome with fear they fell on their faces and heard little of what was said between Christ and the heavenly messengers. But they saw and heard enough to know that they were eyewitnesses of His majesty, (2 Peter 1: 16), and they realised that Jesus was indeed the Messiah for whom patriarchs and prophets had prophecised and that He was recognized as such by the heavenly universe. While they were still gazing on the scene upon the mountain, a bright cloud overshadowed them; and behold a voice out of the cloud, which said: This is My beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye Him. As they beheld the cloud of glory, and as they heard the voice of God speak in awful majesty that caused the mountain to tremble, the disciples fell to the earth. They remained prostrate, their faces hidden, till Jesus came near and touched them, dispelling their fear with His wellknown voice; Arise and be not afraid. They lifted up their eyes and they saw that the heavenly glory had passed away, Moses and Elijah had disappeared and they were upon the mountain, alone with Jesus. This is My beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye Him. My dear friends, the heaven-sent words of our Heavenly Father, must resound in our ears every day of our earthly life. We must be moved from the inapproachable majesty of our Lord s transfiguration and we must endeavor to achieve our own moral and spiritual transfiguration and change. The only way we can succeed in this is to listen to the voice of our Saviour, which comes through the Holy Bible and the teachings of our Holy Orthodox Church. It is the only way for us to achieve transfiguration and to shine with virtue, holiness and love. AMEN Page 19

20 ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΣ ΠΑΛΜΟΣ COMMUNITY PULSE ΘΕΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΘΕΣΗ ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΗ ΣΤΗΡΙΞΗΣ ΦΡΟΝΤΙΣΤΩΝ ΚΑΙ ΕΘΕΛΟΝΤΩΝ Τμήμα Υπηρεσιών Κοινωνικής Πρόνοιας Στην Ελληνική Ορθόδοξη Κοινότητα Νότιας Αυστραλίας (ΕΟΚΝΑ), βασική αποστολή μας είναι η επιδίωξη και επίτευξη της άριστης εξυπηρέτησης των πελατών μας και της προώθησης της πολιτισμικής επίγνωσης, ενώ στόχος μας είναι η συνεχής βελτίωση όλων των επαγγελματικών τομέων μας, προς όφελος των καταναλωτών μας και της ευρύτερης Αυστραλιανής κοινωνίας γενικότερα. Ζητείται άτομο αφοσιωμένο και ενθουσιώδες να καλύψει θέση εργασίας στην ομάδα Υπηρεσιών Κοινωνικής Πρόνοιας με βάση εργασίας τα Κεντρικά Γραφεία μας. Η νέα θέση πλήρους απασχόλησης (1.0 FTE) περιλαμβάνει έναν υπεύθυνο ρόλο στην επαγγελματική διευθέτηση των προγραμμάτων «Φιλοξενίας» και Ανάπαυλας Πασχόντων από Άνοια «Λιμάνι». Τα κύρια καθήκοντα περιλαμβάνουν: Στενή συνεργασία με φροντιστές του προγράμματος και παροχή στήριξης για την καλύτερη κατανόηση και διαχείριση των καθηκόντων τους κατά την αντιμετώπιση διαφόρων καταστάσεων, συμπεριφορών και σχέσεωνπου αφορούν τον ρόλο τους ως φροντιστές, Παροχή σημείου αναφοράς και επικοινωνίας για τους φροντιστές, με πρόσβαση σε πληροφορίες, συμβούλευση και υπηρεσίες συνηγορίας, Διατύπωση και εφαρμογή κατευθυντήριων που θα αντανακλούν τις αρχές του Νόμου Περί Αναγνώρισης Φροντιστών (2005), Διατύπωση και εφαρμογή προγράμματος εθελοντών ανταποκρινόμενου στις συνεχώς αυξανόμενες ανάγκες των πελατών μας για κοινωνική στήριξη, που θα περιλαμβάνει: προσλήψεις, εκπαίδευση, επιτήρηση των εθελοντών, και διασφάλιση του κατάλληλου συνδυασμού εθελοντών και πελατών. Για την επιτυχή πλήρωση του ρόλου ο υποψήφιος/η υποψήφια θα κατέχει τα ακόλουθα: Πείρα σε ρόλο επίβλεψης και συνεργασίας με εθελοντές και/ή φροντιστές. Αποδεδειγμένη πείρα στην κοινωνική ανάπτυξη και συνεργασία μέσα σε Πολιτισμικά και Γλωσσικά Διαφοροποιούμενα (Culturally and Linguistically Diverse CALD) κοινωνικά περιβάλλοντα. Γνώση των Εθνικών Προδιαγραφών Εξυπηρέτησης και διαδικασίας Αξιολόγησης του προγράμματος HACC. Αποδεδειγμένη ικανότητα διαπραγμάτευσης, ικανότητες επίλυσης διαφωνιών και καλής διαχείρισης του χρόνου. Τριτοβάθμια εκπαίδευση με σχετική κατάρτιση στον χώρο της υγείας ή με συγκριτική εμπειρία σε έναν παρόμοιο ρόλο. Ισχύουσα άδεια οδήγησης Ν.Α. και κατοχή ενός αξιόπιστου μέσου μετακίνησης. Οι υποψήφιοι θα πρέπει να κατέχουν Πιστοποιητικό Καθαρού Ποινικού Μητρώου από την Ομοσπονδιακή Αστυνομία. Επιθυμητά προσόντα η κατανόηση της ελληνικής κουλτούρας και γλώσσας Για περισσότερες πληροφορίες και για την απόκτηση περιγραφής της θέσης εργασίας και των αρμοδιοτήτων του ατόμου, παρακαλώ επικοινωνήστε με την Ελληνική Ορθόδοξη Κοινότητα Ν.Α. Α.Ε. στο ώρες γραφείου. Παρακαλώ αποστείλατε Βιογραφικό Σημείωμα με την αναγραφή «Ιδιωτικό και Εμπιστευτικό» στην: Ελένη Δημοπούλου, Διοικητικό Υπάλληλο Τμήματος Υπηρεσιών Κοινωνικής Πρόνοιας, στην ηλεκτρονική διεύθυνση Page 20

Η Εφημερίδα μας ΕNΑΡΞΗ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΥ ΦΕΣΤΙΒΑΛ Α ΕΛΑΙ ΑΣ «Ο ΥΣΣΕΙΑ» 2012

Η Εφημερίδα μας ΕNΑΡΞΗ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΥ ΦΕΣΤΙΒΑΛ Α ΕΛΑΙ ΑΣ «Ο ΥΣΣΕΙΑ» 2012 GREEK ORTHODOX COMMUNITY OF SOUTH AUSTRALIA INC FIRST LEVEL 262 FRANKLIN STREET, ADELAIDE ΤΕΥΧΟΣ 33ο Νοέμβριος 2012 ΕNΑΡΞΗ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΥ ΦΕΣΤΙΒΑΛ Α ΕΛΑΙ ΑΣ «Ο ΥΣΣΕΙΑ» 2012 Το Σάββατο 22 Σεπτεμβρίου

Διαβάστε περισσότερα

Η Εφημερίδα μας. Ο ΕΟΡΤΑΣΜΟΣ ΤΗΣ 25ης ΜΑΡΤΙΟΥ 1821. Πλήθος οικογένειες Ελληνοαυστραλών

Η Εφημερίδα μας. Ο ΕΟΡΤΑΣΜΟΣ ΤΗΣ 25ης ΜΑΡΤΙΟΥ 1821. Πλήθος οικογένειες Ελληνοαυστραλών GREEK ORTHODOX COMMUNITY OF SOUTH AUSTRALIA INC 262 FRANKLIN STREET, ADELAIDE, SA 5000 Ο ΕΟΡΤΑΣΜΟΣ ΤΗΣ 25ης ΜΑΡΤΙΟΥ 1821 ΤΕΥΧΟΣ 31o Aπρίλιος 2012 Πλήθος οικογένειες Ελληνοαυστραλών τίμησαν την 191 η Επέτειο

Διαβάστε περισσότερα

GREEK ORTHODOX COMMUNITY OF SOUTH AUSTRALIA INC 288 FRANKLIN STREET, ADELAIDE, SA 5000

GREEK ORTHODOX COMMUNITY OF SOUTH AUSTRALIA INC 288 FRANKLIN STREET, ADELAIDE, SA 5000 GREEK ORTHODOX COMMUNITY OF SOUTH AUSTRALIA INC 288 FRANKLIN STREET, ADELAIDE, SA 5000 ΕΠΙΣΚΕΨΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΘΝΟΤΙΚΩΝ ΣΧΟΛΕΙΩΝ ΤΕΥΧΟΣ 35o Iούλιος 2013 H ομάδα αξιολόγησης της Επιτροπής Εθνοτικών Σχολείων

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014 LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ

Διαβάστε περισσότερα

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

Πανεπιστήμιο Πειραιώς Τμήμα Πληροφορικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πληροφορική»

Πανεπιστήμιο Πειραιώς Τμήμα Πληροφορικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πληροφορική» Πανεπιστήμιο Πειραιώς Τμήμα Πληροφορικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πληροφορική» Μεταπτυχιακή Διατριβή Τίτλος Διατριβής Επίκαιρα Θέματα Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης Ονοματεπώνυμο Φοιτητή Σταμάτιος

Διαβάστε περισσότερα

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑΣ/ LESSONS ABOUT RESPONSIBILITY Μάθημα 1: Νιώθω υπερήφανος όταν.../ I feel proud when.

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014 LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)

Διαβάστε περισσότερα

ΕΤΗΣΙΟΣ ΣΧΟΛΙΚΟΣ ΧΟΡΟΣ - MΠΑΧΑΡΙΚΑ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΟΣΗ

ΕΤΗΣΙΟΣ ΣΧΟΛΙΚΟΣ ΧΟΡΟΣ - MΠΑΧΑΡΙΚΑ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΟΣΗ GREEK ORTHODOX COMMUNITY OF SOUTH AUSTRALIA INC 288 FRANKLIN STREET, ADELAIDE, SA 5000 ΤΕΥΧΟΣ 36o Σπετέμβριος 2013 ΕΤΗΣΙΟΣ ΣΧΟΛΙΚΟΣ ΧΟΡΟΣ - MΠΑΧΑΡΙΚΑ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΟΣΗ Το Σάββατο 17 Αυγούστου 2013 πραγματοποιήθηκε

Διαβάστε περισσότερα

Objectives-Στόχοι: -Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» 6/2/2014

Objectives-Στόχοι: -Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» 6/2/2014 -Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» Dr Caroline Linse Queens University, Belfast, Northern Ireland Objectives-Στόχοι:

Διαβάστε περισσότερα

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z STUDENT NUMBER CENTRE NUMBER HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION 1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z (55 Marks) Time allowed Two hours (Plus 5 minutes reading time) DIRECTIONS TO CANDIDATES Write your Student

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014 LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω

Διαβάστε περισσότερα

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014 1 Εκεί που η ποιότητα συναντά την επιτυχία Λεωφ. Αρχ. Μακαρίου 7, Αρεδιού Τηλ. 22874368/9 2 ENGLISH INSTITUTE A Place where quality meets success 7, Makarios Avenue, Arediou, Tel. 22874368/9 99606442 Anglia

Διαβάστε περισσότερα

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get) Νόμος περί Αναπηριών 2006 (Disability Act 2006) Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get) Greek Νόμος περί Αναπηριών

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΣΧΟΛΙΚΩΝ ΧΩΡΩΝ: ΒΑΖΟΥΜΕ ΤΟ ΠΡΑΣΙΝΟ ΣΤΗ ΖΩΗ ΜΑΣ!

ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΣΧΟΛΙΚΩΝ ΧΩΡΩΝ: ΒΑΖΟΥΜΕ ΤΟ ΠΡΑΣΙΝΟ ΣΤΗ ΖΩΗ ΜΑΣ! ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΣΧΟΛΙΚΩΝ ΧΩΡΩΝ: ΒΑΖΟΥΜΕ ΤΟ ΠΡΑΣΙΝΟ ΣΤΗ ΖΩΗ ΜΑΣ! ΘΥΜΑΡΑ Μ. Μ. 11 Ο Γυμνάσιο Πειραιά, Δ/νση Β/Θμιας Εκπ/σης Πειραιά e-mail: margthym@yahoo.gr ΠΕΡΙΛΗΨΗ Το πρόγραμμα της διαμόρφωσης των σχολικών

Διαβάστε περισσότερα

Παπαρουσιώτικοι αντίλαλοι

Παπαρουσιώτικοι αντίλαλοι ΠΕΤΡΟΥΠΟΛΗ ΚΩΔ.8035 Παπαρουσιώτικοι αντίλαλοι ΔÚ ÌËÓË Î ÔÛË ÙÔ ÏÏfiÁÔ apple ÚÔ ÛȈÙÒÓ Ú Ù Ó Ú Ê : ÎÏ ˆÓ 86 ÂÙÚÔ appleôïë 13231 Ú. Ê ÏÏÔ 14 ñ πô ÏÈÔ - ÁÔ ÛÙÔ - ÂappleÙ Ì ÚÈÔ 2009 Πρόσκληση προς όλα τα

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013 LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only

Διαβάστε περισσότερα

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ - ΤΕΥΧΟΣ Νο 110 - Δ ΤΡΙΜΗΝΟ 2014 Το πρώτο βραβείο κέρδισε η Ελλάδα για την φωτογραφία Blue + Yellow = Green στον διαγωνισμό 2014 του

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές αγγλικά-αγγλικά

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές αγγλικά-αγγλικά Ευχές : Γάμος Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Congratulations and warm wishes to both of

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΣΤΑΥΡΟΔΡΟΜΙ ΤΟΥ ΝΟΤΟΥ ΤΟ ΛΙΜΑΝΙ ΤΗΣ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ

ΤΟ ΣΤΑΥΡΟΔΡΟΜΙ ΤΟΥ ΝΟΤΟΥ ΤΟ ΛΙΜΑΝΙ ΤΗΣ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ ΤΟ ΣΤΑΥΡΟΔΡΟΜΙ ΤΟΥ ΝΟΤΟΥ ΤΟ ΛΙΜΑΝΙ ΤΗΣ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ ΖΑΡΑΒΕΛΑ Δ. 1, και ΒΡΥΩΝΗΣ Δ. 1 1 4ο Τ.Ε.Ε. Καλαμάτας, Δ/νση Δευτεροβάθμιας Εκ/σης Μεσσηνίας e-mail: dzaravela@yahoo.qr ΕΚΤΕΝΗΣ ΠΕΡΙΛΗΨΗ Από τις κύριες

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *6301456813* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας»

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας» ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΟΥ ΣΧΕ ΙΑΣΜΟΥ «ΠΑΙ ΙΚΟ ΒΙΒΛΙΟ ΚΑΙ ΠΑΙ ΑΓΩΓΙΚΟ ΥΛΙΚΟ» ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ που εκπονήθηκε για τη

Διαβάστε περισσότερα

Please note attached information on a fundraising event for SOS Children s Villages, organised by the Hellenic Society of Imperial College in London.

Please note attached information on a fundraising event for SOS Children s Villages, organised by the Hellenic Society of Imperial College in London. Dear Friends, Please note attached information on a fundraising event for SOS Children s Villages, organised by the Hellenic Society of Imperial College in London. Thank you and Best Regards, Patty Apostolopoulou

Διαβάστε περισσότερα

45% of dads are the primary grocery shoppers

45% of dads are the primary grocery shoppers 45% of dads are the primary grocery shoppers 80% for millennial dads Y&R New York North America s study on dads Shutterfly greeting cards/2014 Goodbye daddy rule. Hello daddy cool! Οι new generation daddiesέχουν

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ»

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ» I ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΝΟΜΙΚΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ «ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ» ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ: ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement GREEK Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Το μωρό μου θα ρθει σύντομα, θα πρέπει να κανονίσω τα οικονομικά μου. Άκουσα ότι η κυβέρνηση δεν δίνει πλέον το Baby Bonus. Ξέρεις τίποτα γι

Διαβάστε περισσότερα

Terabyte Technology Ltd

Terabyte Technology Ltd Terabyte Technology Ltd is a Web and Graphic design company in Limassol with dedicated staff who will endeavour to deliver the highest quality of work in our field. We offer a range of services such as

Διαβάστε περισσότερα

ιερεύνηση της Επίδρασης των ΟΑ «Αθήνα 2004» στην Εικόνα της Αθήνας & της Ελλάδας ως Τουριστικών Προορισµών ρ. Ευάγγελος Χρήστου

ιερεύνηση της Επίδρασης των ΟΑ «Αθήνα 2004» στην Εικόνα της Αθήνας & της Ελλάδας ως Τουριστικών Προορισµών ρ. Ευάγγελος Χρήστου ιερεύνηση της Επίδρασης των ΟΑ «Αθήνα 2004» στην Εικόνα της Αθήνας & της Ελλάδας ως Τουριστικών Προορισµών ρ. Ευάγγελος Χρήστου Εισαγωγή Ρόλος της εικόνας και της φήµης των τουριστικών προορισµών, σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ EΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Ταχ. Δ/νση : Λεωφ. Αντ.Τρίτση, Αργοστόλι Κεφαλληνίας Τ.Κ. 28 100 τηλ. : 26710-27311 fax : 26710-27312

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΗΡΑΚΛΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΗΡΑΚΛΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΗΡΑΚΛΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ Π Τ Υ Χ Ι Α Κ Η Ε Ρ Γ Α Σ Ι Α: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΗΣ ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΙΚΗΣ ΝΟΗΜΟΣΥΝΗΣ ΣΤΗΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΗ ΗΓΕΣΙΑ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΥΛΙΑΝΟΥ ΣΟΦΙΑ Socm09008@soc.aegean.gr

ΣΤΥΛΙΑΝΟΥ ΣΟΦΙΑ Socm09008@soc.aegean.gr ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑΣ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ «ΕΡΕΥΝΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΚΑΙ ΣΥΝΟΧΗ» ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Θέμα: Διερεύνηση των απόψεων

Διαβάστε περισσότερα

ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΗ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «ΘΕΜΑ»

ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΗ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «ΘΕΜΑ» ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΥ Π.Μ.Σ. «ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ» ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΗ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «ΘΕΜΑ» «Εφαρμογή

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Πτυχιακή εργασία Η ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ HACCP ΣΕ ΜΙΚΡΕΣ ΒΙΟΤΕΧΝΙΕΣ ΓΑΛΑΚΤΟΣ ΣΤΗΝ ΕΠΑΡΧΙΑ ΛΕΜΕΣΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

Τμήμα Πολιτικών και Δομικών Έργων

Τμήμα Πολιτικών και Δομικών Έργων Τμήμα Πολιτικών και Δομικών Έργων Πτυχιακή Εργασία: Τοπογραφικό διάγραμμα σε ηλεκτρονική μορφή κεντρικού λιμένα Κέρκυρας και κτιρίου νέου επιβατικού σταθμού σε τρισδιάστατη μορφή και σχεδίαση με AutoCAD

Διαβάστε περισσότερα

ΝΕΝΕς Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΜΑΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2014 2015

ΝΕΝΕς Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΜΑΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2014 2015 ΝΕΝΕς Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΜΑΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2014 2015 Τεύχος Πρώτο Χειμώνας 2015 Γιορτάσαμε Τα Χριστούγεννα... Στις 17 & 19 Δεκεμβρίου, γιορτάσαμε Τα Χριστούγεννα στο Ελληνικό Σχολείο. οι μαθητές

Διαβάστε περισσότερα

July. Tuesday 24th 20.30 Special Open Mike Night at Stardust Taverna Exopoli Free entrance

July. Tuesday 24th 20.30 Special Open Mike Night at Stardust Taverna Exopoli Free entrance July Monday 23rd the local council, or medical equipment for the local clinics. Contact Neisha on 28250 Tuesday 24th Special Open Mike Night at Stardust Taverna Exopoli Free entrance Thursday 26th 11.00.

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων

Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων Royal District Nursing Service (RDNS) Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων Greek translation ERC130846 Σημειώσεις / Notes RDNS Medication Reminder Cards (Greek translation) Home and Community Care

Διαβάστε περισσότερα

Ian the Thorpedo Ian Thorpe (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 7, Lesson 1, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Ian the Thorpedo Ian Thorpe (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 7, Lesson 1, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Ian the Thorpedo Ian Thorpe (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 7, Lesson 1, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες Εκπαιδευτικό Υλικό Οι µαθητές επιδιώκεται:

Διαβάστε περισσότερα

ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΑΓΩΓΗΣ

ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΑΓΩΓΗΣ ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΑΓΩΓΗΣ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗ ΗΛΙΚΙΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Διαπολιτισμική Εκπαίδευση και Θρησκευτική Ετερότητα: εθνικές και θρησκευτικές

Διαβάστε περισσότερα

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING COMMITTEE BANSKO 26-5-2015 «GREECE BULGARIA» Timeline 02 Future actions of the new GR-BG 20 Programme June 2015: Re - submission of the modified d Programme according

Διαβάστε περισσότερα

Professional Tourism Education EΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ. Ministry of Tourism-Υπουργείο Τουρισμού

Professional Tourism Education EΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ. Ministry of Tourism-Υπουργείο Τουρισμού Professional Tourism Education EΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ Ministry of Tourism-Υπουργείο Τουρισμού Need for Professional Tourism Education Η Ανάγκη για Επαγγελματική Τουριστική Εκπαίδευση Tourism:

Διαβάστε περισσότερα

Final Test Grammar. Term C'

Final Test Grammar. Term C' Final Test Grammar Term C' Book: Starting Steps 1 & Extra and Friends Vocabulary and Grammar Practice Class: Junior AB Name: /43 Date: E xercise 1 L ook at the example and do the same. ( Κξίηα ηξ παοάδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 15 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΠΕΝΤΕ) REF : 202/058/35-ADV. 25 February 2014

LESSON 15 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΠΕΝΤΕ) REF : 202/058/35-ADV. 25 February 2014 LESSON 15 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΠΕΝΤΕ) REF : 202/058/35-ADV 25 February 2014 Often/frequently Συχνά (sihna) Seldom Σπάνια (spania) Early Νωρίς (noris) Late (adv)/slowly Αργά (arga) I am having a bath When/whenever

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΔΠΙΣΗΜΙΟ ΜΑΚΔΓΟΝΙΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΔΣΑΠΣΤΥΙΑΚΧΝ ΠΟΤΓΧΝ ΣΜΗΜΑΣΟ ΔΦΑΡΜΟΜΔΝΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ

ΠΑΝΔΠΙΣΗΜΙΟ ΜΑΚΔΓΟΝΙΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΔΣΑΠΣΤΥΙΑΚΧΝ ΠΟΤΓΧΝ ΣΜΗΜΑΣΟ ΔΦΑΡΜΟΜΔΝΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ ΠΑΝΔΠΙΣΗΜΙΟ ΜΑΚΔΓΟΝΙΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΔΣΑΠΣΤΥΙΑΚΧΝ ΠΟΤΓΧΝ ΣΜΗΜΑΣΟ ΔΦΑΡΜΟΜΔΝΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ ΑΝΑΠΣΤΞΗ ΓΤΝΑΜΙΚΗ ΙΣΟΔΛΙΓΑ ΓΙΑ ΣΟ ΓΔΝΙΚΟ ΚΑΣΑΣΗΜΑ ΚΡΑΣΗΗ ΓΡΔΒΔΝΧΝ ΜΔ ΣΗ ΒΟΗΘΔΙΑ PHP MYSQL Γηπισκαηηθή Δξγαζία ηνπ Υξήζηνπ

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014 LESSON 19 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΝΝΙΑ) REF : 203/062/39-ADV 25 March 2014 Married Free/single Unfortunately Fortunately Strong Weak/thin/slim More than Older Younger Παντρεμένος-η Ελεύθερος-η Δυστυχώς Ευτυχώς Δυνατός-η-ο

Διαβάστε περισσότερα

PVC + ABS Door Panels

PVC + ABS Door Panels PVC + ABS Door Panels Η εταιρεία «ΤΕΧΝΗ Α.Ε.» ιδρύθηκε στην Ξάνθη, το 1988 με αντικείμενο τις ηλεκτροστατικές βαφές μετάλλων. Με σταθερά ανοδική πορεία, καταφέρνει να επεκτείνει τις δραστηριότητες της

Διαβάστε περισσότερα

Αζεκίλα Α. Μπνπράγηεξ (Α.Μ. 261)

Αζεκίλα Α. Μπνπράγηεξ (Α.Μ. 261) ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΧΝ ΥΟΛΖ ΑΝΘΡΧΠΗΣΗΚΧΝ ΚΑΗ ΚΟΗΝΧΝΗΚΧΝ ΠΟΤΓΧΝ ΠΑΗΓΑΓΧΓΗΚΟ ΣΜΖΜΑ ΓΖΜΟΣΗΚΖ ΔΚΠΑΗΓΔΤΖ ΜΔΣΑΠΣΤΥΗΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΠΟΤΓΧΝ ΘΔΜΑ ΓΗΠΛΧΜΑΣΗΚΖ ΔΡΓΑΗΑ: Ζ ΑΝΣΗΛΖΦΖ ΣΧΝ ΔΚΠΑΗΓΔΤΣΗΚΧΝ ΓΗΑ ΣΖ ΖΜΑΗΑ ΣΖ ΑΤΣΟΔΚΣΗΜΖΖ

Διαβάστε περισσότερα

Web 論 文. Performance Evaluation and Renewal of Department s Official Web Site. Akira TAKAHASHI and Kenji KAMIMURA

Web 論 文. Performance Evaluation and Renewal of Department s Official Web Site. Akira TAKAHASHI and Kenji KAMIMURA 長 岡 工 業 高 等 専 門 学 校 研 究 紀 要 第 49 巻 (2013) 論 文 Web Department of Electronic Control Engineering, Nagaoka National College of Technology Performance Evaluation and Renewal of Department s Official Web Site

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV 4 March 2014 Immediately/At once I arrive/reach αμέσως φτάνω I arrive I start/begin Present : φτάνω ξεκινάω (ξεκινώ) S.Past : έφτασα ξεκίνησα S.Future :

Διαβάστε περισσότερα

St. Euphemia High School Newsletter

St. Euphemia High School Newsletter St. Euphemia High School Newsletter April 2007 Religious services will be conducted every evening throughout Holy Week at St. Euphemia church. All the families of the college are strongly encouraged to

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Greek-Greek

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Greek-Greek Best Wishes : Marriage Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. a Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας.

Διαβάστε περισσότερα

Ενδοοικογενειακή βία. Ήρθε η ώρα να πούμε φθάνει, αρκετά!

Ενδοοικογενειακή βία. Ήρθε η ώρα να πούμε φθάνει, αρκετά! GREEK Ενδοοικογενειακή βία. Ήρθε η ώρα να πούμε φθάνει, αρκετά! Η ενδοοικογενειακή βία δεν είναι αποδεκτή σε οποιαδήποτε μορφή. Έχει σοβαρές επιπτώσεις σε άτομα, οικογένειες, στους χώρους εργασίας και

Διαβάστε περισσότερα

Κάθε γνήσιο αντίγραφο φέρει υπογραφή του συγγραφέα. / Each genuine copy is signed by the author.

Κάθε γνήσιο αντίγραφο φέρει υπογραφή του συγγραφέα. / Each genuine copy is signed by the author. Κάθε γνήσιο αντίγραφο φέρει υπογραφή του συγγραφέα. / Each genuine copy is signed by the author. 2012, Γεράσιμος Χρ. Σιάσος / Gerasimos Siasos, All rights reserved. Στοιχεία επικοινωνίας συγγραφέα / Author

Διαβάστε περισσότερα

ΚYRIAKI FΑΚΟURELI. Candidate National Coordinator ExchangeAbility Project

ΚYRIAKI FΑΚΟURELI. Candidate National Coordinator ExchangeAbility Project ΚYRIAKI FΑΚΟURELI Candidate National Coordinator ExchangeAbility Project About me... 24 years old Law student at NKUA Erasmus in Caen, France (academic year 2011-2012) Aka Koula :P @ ESN KAPA Athens...

Διαβάστε περισσότερα

Απρίλιος 2012 «Δράξασθε παιδείας» τεύχος 87

Απρίλιος 2012 «Δράξασθε παιδείας» τεύχος 87 Απρίλιος 2012 «Δράξασθε παιδείας» τεύχος 87 Από τον Διευθυντή των Σχολείων Αγαπητοί γονείς και μαθητές των ελληνικών σχολείων μας, έχουμε ολοκληρώσει ένα τρίμηνο διδασκαλίας και έχουμε κάνει κιόλας πολλά

Διαβάστε περισσότερα

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης Α.Τ.Ε.Ι. ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙΟΥ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «Η διαμόρφωση επικοινωνιακής στρατηγικής (και των τακτικών ενεργειών) για την ενδυνάμωση της εταιρικής

Διαβάστε περισσότερα

NATIONAL HERALD VOL. 96 No.31741 GREEK-AMERICAN DAILY NY, NJ, PA, MA, CT $1.50. Κοσμοσυρροή για τις αγορές της «Μαύρης Παρασκευής»

NATIONAL HERALD VOL. 96 No.31741 GREEK-AMERICAN DAILY NY, NJ, PA, MA, CT $1.50. Κοσμοσυρροή για τις αγορές της «Μαύρης Παρασκευής» Γράφει την ιστορία του Ελληνισμού των ΗΠΑ από το 1915 a b Σάββατο 27 - Κυριακή 28 Νοεμβρίου 2010 / Saturday - Sunday, November 27-28, 2010 www.ekirikas.com Σαμαράς: Δεν θα πέσουμε στη στημένη παγίδα της

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ. Πτυχιακή διατριβή Η ΚΑΤΑΘΛΙΨΗ ΩΣ ΠΑΡΑΓΟΝΤΑΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΓΙΑ ΑΠΟΠΕΙΡΑ ΑΥΤΟΚΤΟΝΙΑΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ. Πτυχιακή διατριβή Η ΚΑΤΑΘΛΙΨΗ ΩΣ ΠΑΡΑΓΟΝΤΑΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΓΙΑ ΑΠΟΠΕΙΡΑ ΑΥΤΟΚΤΟΝΙΑΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ Πτυχιακή διατριβή Η ΚΑΤΑΘΛΙΨΗ ΩΣ ΠΑΡΑΓΟΝΤΑΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΓΙΑ ΑΠΟΠΕΙΡΑ ΑΥΤΟΚΤΟΝΙΑΣ Παναγιώτου Νεοφύτα 2008969752 Επιβλέπων καθηγητής Δρ. Νίκος Μίτλεττον,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΗΜΟΣΙΑΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ

ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΗΜΟΣΙΑΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ Ε ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΗΜΟΣΙΑΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΙE ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ ΤΜΗΜΑ ΓΕΝΙΚΗΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΤΕΛΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Θέµα: Εκπαίδευση: Μέσο ανάπτυξης του ανθρώπινου παράγοντα και εργαλείο διοικητικής µεταρρύθµισης Επιβλέπουσα:

Διαβάστε περισσότερα

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) 1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ

Διαβάστε περισσότερα

BRAIN AWARENESS ACTIVITY IN NEUROSCIENCES. City Date Time Hall. Rhodes 16 March 2012 7.00 pm Cultural Events Hall Aktaion

BRAIN AWARENESS ACTIVITY IN NEUROSCIENCES. City Date Time Hall. Rhodes 16 March 2012 7.00 pm Cultural Events Hall Aktaion BRAIN AWARENESS ACTIVITY IN NEUROSCIENCES City Date Time Hall Rhodes 16 March 2012 7.00 pm Cultural Events Hall Aktaion TITLE: BRIDGE, COGNITIVE ENHANCEMENT AND BRAIN PLASTICITY: HOW TO KEEP BRAIN FIT

Διαβάστε περισσότερα

"ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΟΣ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΕΤΗ 2011-2013"

ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΟΣ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΕΤΗ 2011-2013 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ Επιμέλεια Κρανιωτάκη Δήμητρα Α.Μ. 8252 Κωστορρίζου Δήμητρα Α.Μ. 8206 Μελετίου Χαράλαμπος Α.Μ.

Διαβάστε περισσότερα

Πνευματική ιδιοκτησία και ιατρικά επιστημονικά έργα

Πνευματική ιδιοκτησία και ιατρικά επιστημονικά έργα 8 ARCHIVES OF HELLENIC MEDICINE 25(1), 2008 Moreover, a letter of appreciation should be sent to all corresponding authors who decide to submit their work to the Journal, even in cases when regrettably

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΤΡΑΠΕΖΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ- ΟΙ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΤΡΑΠΕΖΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ- ΧΡΗΜΑΤΟΙΚΟΝΟΜΙΚΉ ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΣΥΣΤΗΜΙΚΩΝ ΤΡΑΠΕΖΩΝ

ΤΟ ΤΡΑΠΕΖΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ- ΟΙ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΤΡΑΠΕΖΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ- ΧΡΗΜΑΤΟΙΚΟΝΟΜΙΚΉ ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΣΥΣΤΗΜΙΚΩΝ ΤΡΑΠΕΖΩΝ «ΤΟ ΤΡΑΠΕΖΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ-ΟΙ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΤΡΑΠΕΖΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ- ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΣΥΣΤΗΜΙΚΩΝ ΤΡΑΠΕΖΩΝ ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΤΡΙΕΤΙΑ» ΣΠΟΥΔΑΣΤΗΣ: ΕΛΕΥΘΕΡΙΟΣ ΖΕΡΒΟΣ AM 507 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΕΡΙΛΗΨΗ 5 ΚΕΦΑΛΑΙΟ

Διαβάστε περισσότερα

MS 075 Growing old is inevitable, growing up is optional. MS 142 Good friends are worth holding onto.

MS 075 Growing old is inevitable, growing up is optional. MS 142 Good friends are worth holding onto. 68 ίπτυχες ευχετήριες κάρτες 15 x 15 cm, λευκές εσωτερικά, συσκευασµένες µε φάκελο MS 019 Nothing is more beautiful than the love that has weathered the storms of life. MS 036 Life is nothing without friendship.

Διαβάστε περισσότερα

Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ

Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΝΟΜΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑΣ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ Διπλωματική εργασία στο μάθημα «ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ»

Διαβάστε περισσότερα

INTERNATIONAL YOUTH CAMP ΕΘΝΙΚΟ ΠΑΡΚΟ ΛΙΜΝΗΣ ΚΕΡΚΙΝΗΣ ΕΝΑΣ ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΛΑΤΡΕΙΣ ΤΗΣ ΦΥΣΗΣ. 21-26 Ιουλίου 2014

INTERNATIONAL YOUTH CAMP ΕΘΝΙΚΟ ΠΑΡΚΟ ΛΙΜΝΗΣ ΚΕΡΚΙΝΗΣ ΕΝΑΣ ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΛΑΤΡΕΙΣ ΤΗΣ ΦΥΣΗΣ. 21-26 Ιουλίου 2014 INTERNATIONAL YOUTH CAMP ΕΘΝΙΚΟ ΠΑΡΚΟ ΛΙΜΝΗΣ ΚΕΡΚΙΝΗΣ ΕΝΑΣ ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΛΑΤΡΕΙΣ ΤΗΣ ΦΥΣΗΣ 21-26 Ιουλίου 2014 Φωτ.: Κώστας Παπαδόπουλος International Youth Camp 21-26 Ιουλίου 2014 Εθνικό Πάρκο Λίμνης

Διαβάστε περισσότερα

www.almarealestate.gr Προφίλ Γραφείου 2015 Office Profile 2015

www.almarealestate.gr Προφίλ Γραφείου 2015 Office Profile 2015 Προφίλ Γραφείου 2015 Office Profile 2015 Περιεχόμενα Contents 01 02 03 04 05 06 Ποιοί Είμαστε - Who we are Τι κάνουμε - What we do Τι κάνουμε διαφορετικά - What we do differently Τι έχουμε πετύχει - What

Διαβάστε περισσότερα

TO THE TEACHERS, PARENTS, AND CHILDREN OF THE GREEK SCHOOL OF OUR ST. ATHANASIUS PARISH

TO THE TEACHERS, PARENTS, AND CHILDREN OF THE GREEK SCHOOL OF OUR ST. ATHANASIUS PARISH August 1, 2014 TO THE TEACHERS, PARENTS, AND CHILDREN OF THE GREEK SCHOOL OF OUR ST. ATHANASIUS PARISH Re: New School Year, 2014-2015 As we anticipate the commencement of our Greek School Year in September,

Διαβάστε περισσότερα

JEREMIE Joint European Resources for Micro to medium Enterprises

JEREMIE Joint European Resources for Micro to medium Enterprises JEREMIE Joint European Resources for Micro to medium Enterprises ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ Αθήνα, 1 η Ιουνίου 2010 Σχετικά με την Πρόσκληση Υποβολής Προτάσεων στο «Σχέδιο Επιμερισμού Ρίσκου και Συγχρηματοδότησης» της

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

Information and Communication Technologies in Education

Information and Communication Technologies in Education Information and Communication Technologies in Education Instructional Design = Instructional Systems Design (ISD) K. Vassilakis / M. Kalogiannakis Instructional Design Instructional Design (also called

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ Οµιλία κυρίας Μαριέττας Γιαννάκου, Υπουργού Εθνικής Παιδείας και Θρησκευµάτων, στην τελετή εγκαινίων της νέας πτέρυγος του Μουσείου Ολοκαυτώµος Yad Vashem Ιεροσόλυµα,

Διαβάστε περισσότερα

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One For Examination from 2015 SPECIMEN ROLE PLAY Approx.

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΤΥΦΛΩΣΗ

ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΤΥΦΛΩΣΗ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΣΤΑΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΠΕΔΟΥ ΓΝΩΣΕΩΝ ΤΩΝ ΝΟΣΗΛΕΥΤΩΝ ΣΕ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΝΤΑΤΙΚΗΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΜΕΤΑΜΟΣΧΕΥΣΗ ΟΡΓΑΝΩΝ ΑΠΟ ΕΓΚΕΦΑΛΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013 LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV 3 December 2013 Place/seat η θέση (thesi) Right (noun) το δίκιο (dikio) I am right έχω δίκιο (eho dikio) Wrong (noun) άδικο (adiko) I am wrong έχω άδικο δεν

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΤΑΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΚΑΙ ΧΑΡΤΟΓΡΑΦΗΣΗ ΤΩΝ ΚΙΝΔΥΝΩΝ

ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΤΑΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΚΑΙ ΧΑΡΤΟΓΡΑΦΗΣΗ ΤΩΝ ΚΙΝΔΥΝΩΝ ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ Δ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ ΤΜΗΜΑ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΤΑΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΚΑΙ ΧΑΡΤΟΓΡΑΦΗΣΗ ΤΩΝ ΚΙΝΔΥΝΩΝ Σπουδάστρια: Διαούρτη Ειρήνη Δήμητρα Επιβλέπων καθηγητής:

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΩΠΟΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ

ΓΕΩΠΟΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ ΓΕΩΠΟΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Επιστήμη και Τεχνολογία Τροφίμων και Διατροφή του Ανθρώπου» Κατεύθυνση: «Διατροφή, Δημόσια

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΓΟΝΕΩΝ «THE GRAMMAR SCHOOL» Ταχ. Κιβ. 25693 1311 Λευκωσία Τηλ. 99643813-99443343 Φαξ. 22623044 Email. parents@grammarschool.ac.

ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΓΟΝΕΩΝ «THE GRAMMAR SCHOOL» Ταχ. Κιβ. 25693 1311 Λευκωσία Τηλ. 99643813-99443343 Φαξ. 22623044 Email. parents@grammarschool.ac. ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΓΟΝΕΩΝ «THE GRAMMAR SCHOOL» THE GRAMMAR SCHOOL Dear Parents, Once again the Grammar School Parents Association, in cooperation with the School, is organizing its annual dinner dance, on Saturday

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30 April 2010

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ Κατ/νση Τοπικής Αυτοδιοίκησης ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «Μοντέλα στρατηγικής διοίκησης και

Διαβάστε περισσότερα

þÿ Ç»¹º ³µÃ ± : Ãż²» Ä Â

þÿ Ç»¹º ³µÃ ± : Ãż²» Ä Â Neapolis University HEPHAESTUS Repository School of Economic Sciences and Business http://hephaestus.nup.ac.cy Master Degree Thesis 2015 þÿ Ç»¹º ³µÃ ± : Ãż²» Ä Â þÿãå½±¹ã ¼±Ä¹º  ½ ¼ Ãͽ  þÿ±à ĵ»µÃ¼±Ä¹º

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΕΥΝΑ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΥΠΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ: ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑ ΧΩΡΙΣ ΣΥΝΟΡΑ!

ΕΡΕΥΝΑ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΥΠΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ: ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑ ΧΩΡΙΣ ΣΥΝΟΡΑ! ΕΡΓΑΣΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΥΠΕΡΟΧΗ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΚΥΠΡΟΣ ΕΥΡΩΠΗ ΓΝΩΣΗ ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΕΡΕΥΝΑ ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ: ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑ ΧΩΡΙΣ ΣΥΝΟΡΑ! ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ FREDERICK ΥΠΗΡΕΣΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

1 ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ Δ. ΤΡΙΤΑΡΗΣ

1 ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ Δ. ΤΡΙΤΑΡΗΣ 69 Φεβρουάριος 2011 Περιεχόμενα Η συμβολή του Ιωάννη Καποδίστρια στην εδραίωση της ανεξαρτησίας και της ουδετερότητας της Ελβετίας σ. 1 Οι νέες ισορροπίες στην Ασία και Μ. Ανατολή Η ινδοϊστραηλινή συνεργασία

Διαβάστε περισσότερα

Inside workshops/ Μέσα στο εργαστήριο

Inside workshops/ Μέσα στο εργαστήριο Οι πλαστικές σακούλες αποτελούν σημαντική πηγή ρύπανσης καθ όλο τον κύκλο ζωής τους. Για την παραγωγή τους, καταναλώνονται προϊόντα πετρελαίου, νερο, ενέργεια και εκπέμπονται χημικές ουσίες τα οποία ευθύνονται

Διαβάστε περισσότερα

Let's First Understand Our National Heritage in order to Define and Build Our European Identity

Let's First Understand Our National Heritage in order to Define and Build Our European Identity Let's First Understand Our National Heritage in order to Define and Build Our European Identity GREECE Dissemination of the 4th Project meeting in Tolox, Spain from 5 th - 10 th May 2014 ΕΚΘΕΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ

Διαβάστε περισσότερα

1) Abstract (To be organized as: background, aim, workpackages, expected results) (300 words max) Το όριο λέξεων θα είναι ελαστικό.

1) Abstract (To be organized as: background, aim, workpackages, expected results) (300 words max) Το όριο λέξεων θα είναι ελαστικό. UΓενικές Επισημάνσεις 1. Παρακάτω θα βρείτε απαντήσεις του Υπουργείου, σχετικά με τη συμπλήρωση της ηλεκτρονικής φόρμας. Διευκρινίζεται ότι στα περισσότερα θέματα οι απαντήσεις ήταν προφορικές (τηλεφωνικά),

Διαβάστε περισσότερα

September 2015. 9 10 11 12 Greek Community of Toronto Workshop for Teachers. 6 7 8 TDSB First Day of School

September 2015. 9 10 11 12 Greek Community of Toronto Workshop for Teachers. 6 7 8 TDSB First Day of School September 2015 1 2 3 4 5 6 7 8 TDSB First Day of School 9 10 11 12 Greek Community of Toronto Workshop for Teachers 13 14 GCT Cultural Department Classes Begin 15 16 17 18 19 First Day of School 1.Credit

Διαβάστε περισσότερα

þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼

þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼ Neapolis University HEPHAESTUS Repository School of Health Sciences http://hephaestus.nup.ac.cy Master Degree Thesis 2015 þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼ þÿ Ä Æ Á Â, Á ÃÄ Â þÿ Á̳Á±¼¼±

Διαβάστε περισσότερα

Η ΑΥΛΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΣΤΗΝ ΑΥΛΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ

Η ΑΥΛΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΣΤΗΝ ΑΥΛΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ Η ΑΥΛΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΣΤΗΝ ΑΥΛΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΑΘΑΝΑΣΟΠΟΥΛΟΥ Κ. 6ο Δμοτικό Σχολείο Κηφησιας Πηνελόπη Δέλτα, Β Δ/νση Εκπ/σης Αθήνας ΠΕΡΙΛΗΨΗ Πρόθεσή μας είναι να παρουσιάσουμε ένα συνδυασμό των προγραμμάτων

Διαβάστε περισσότερα