(Words occuring times in the New Testament, arranged alphabetically)

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "(Words occuring 10-49 times in the New Testament, arranged alphabetically)"

Transcript

1 Additional Vocabulary II (Words occuring times in the New Testament, arranged alphabetically) ajgalliavw I exult, rejoice (αγαλλια, 11) -, hjgalliavsa, -, -, hjgalliavqhn ajgiasmovß, oj, -ou' sanctification (αγιασµο, 10) ajgnoevw I do not know, am ignorant (αγνοε, 22, agnostic) -, -, -, -, -, (hjgnovoun) ajgorav, hj, -a'ß marketplace (αγορα, 11) ajgoravzw I buy (αγορατ, 30) -, hjgovrasa, -, hjgovrasmai, hjgoravsqhn, (hjgovrazon) field (αγρο, 36, agrarian) ajgrovß, oj, -ou' ajdelfhv, hj, -h'ß sister (αδελφη, 26) a/&dhß, oj, -ou Hades, hell (αδη, 10) ajdikevw I wrong, do wrong (αδικε, 28) ajdikhvsw, hjdikhvsa, hjdikhvka, -, hjdikhvqhn ajdikiva, hj, -aß unrighteousness (α + δικια, 25) a[dikoß, -on unjust, unrighteous (αδικο, 12) ajduvnatoß, -on incapable, impossible (αδυνατο, 10) ajqetevw I reject (αθετε, 16, athetize) ajqethvsw, hjqethvsa, -, -, - aijtiva, hj, -aß cause, accusation (αιτια, 20, etiology) ajkaqarsiva, hj, -aß uncleanness (α + καθαρσια, 10) ajkavqartoß, -on unclean (α + καθαρτο, 32) a[kanqa, hj, -hß thorn (ακανθα, 14) ajkohv, hj, -h'ß hearing, report, news (ακοη, 24) ajkrobustiva, hj, -aß uncircumcision (ακροβυστια, 20) ajlevktwr, oj, -oroß a cock, rooster (αλεκτορ, 12) ajlhqhvß, -evß true (αληθεσ, 26) ajlhqinovß, -hv, -ovn true (αληθινο/η, 28) ajlhqw'ß truly (18) ajllovtrioß, -a, -on another's, strange (αλλοτριο/α, 14) a&lusiß, hj, -ewß chain (αλυσι, 11) a&ma at the same time; dat: together with (10) ajmartavnw I sin (αµαρτα, 43, Hamartiology) ajmarthvsw, hjmavrthsa or h[marton, hjmavrthka, -, - ajmartwlovß, -on adj: sinful; noun: sinner (αµαρτωλο, 47) ajmpelwvn, oj, -w'noß vineyard (αµπελων, 23) 1-26 Oct 25, 2005 jc

2 ajmfovteroi, -ai, -a both (αµφοτερο/α, 14) ajnav acc: upwards, up; with numerals: each (13) ajnablevpw I look up, regain sight (ανα + βλεπ, 25) -, ajneblevya, -, -, - ajnaggevllw I announce, report (αν + αγγελ, 14) ajnaggelw', ajnhvggeila, -, -, ajnhggevlhn, (ajnhvggellon) ajnaginwvskw I read (ανα + γνο, 32) -, ajnevgnwn, -, -, ajnegnwvsqhn, (ajnegivnwskon) ajnavgkh, hj, -hß necessity (αναγκη, 17) ajnavgw act: I lead up; mid: I put to sea, set sail (αν + αγ, 23) -, ajnhvgagon, -, -, ajnhvcqhn ajnairevw I take up, kill (αν + αρε, 24) ajnelw', ajnei'la, -, -, ajnh/revqhn I recline (at meals) (ανα + κει, 14) -, -, -, -, -, (ajnekeivmhn) I examine (ανα + κριν, 16) -, ajnevkrina, -, -, ajnekrivqhn I take up (ανα + λαβ, 13) -, ajnevlabon, -, -, ajnelhvmfqhn ajnavkeimai ajnakrivnw ajnalambavnw ajnapauvw I refresh; mid: I take rest (ανα + παυ, 12) ajnapauvsw, ajnevpausa, -, ajnapevpaumai, - ajnapivptw I recline (ανα + πετ, 12) -, ajnevpesa, -, -, - ajnavstasiß, hj, -ewß resurrection (ανα + στατσι, 42, Anastasia) ajnastrofhv, hj, -h'ß conduct, lifestyle (αναστροφη, 13) ajnatolhv, hj, -h'ß ajnafevrw I bring up, offer (ανα + φερ, 10) -, ajnhnegka or ajnhnegkon, -, -, -, (ajneferovmhn) ajnacwrevw I depart (ανα + χωρε, 14) -, ajnecwvrhsa, -, -, - a[nemoß, oj, -ou wind (ανεµο, 31) ajnevcomai east, dawn (ανατολη, 11, Anatolia = Minor Asia) I endure, bear up (αν + σεχ, 15, lit. to hold oneself back) ajnevxomai, ajnescovmhn, -, -, - ajnqivsthmi I resist (ανθ + στα, 14) -, ajnevsthn, ajnqevsthka, -, -, (ajnqistovmhn) ajnomiva, hj, -aß lawlessness (α + νοµια, 15) ajntiv gen: for, instead of (22, antichrist) a[nwqen from above, again (13) worthy (αξιο/α, 41, axiology) a[xioß, -a, -on ajpaggevllw I announce, proclaim (απ + αγγελ, 45) ajpavgw ajpaggelw', ajphvggeila, -, -, ajphggevlhn, (ajphvggellon) I lead away (απ + αγ, 15) -, ajphvgagon, -, -, ajphvcqhn 2-26 Oct 25, 2005 jc

3 a&pax once, once for all (14) ajparnevomai I deny (απ + αρνε, 11) ajparnhvsomai, ajphvrnhsa, -, -, ajparnhqhvsomai a&paß, -asa, -an all (απαντ/απασα, 34) ajpeiqevw I disbelieve, disobey (απειθε, 14) -, hjpeivqhsa, -, -, -, (hjpeivqoun) ajpevcw I receive (payment); mid: I am distant (απ + σεχ, 19) -, -, -, -, -, (ajpei'con) ajpistiva, hj, -aß unbelief (α + πιστια, 11) a[pistoß, -on unbelieving, faithless (α + πιστο, 23) ajpodivdwmi I give back, pay; middle: I sell (απο + δο, 48) ajpodwvsw, ajpevdwka, -, -, ajpevdoqhn, (ajpedivdoun) ajpokaluvptw I reveal (απο + καλυπ, 26, apocalypse) ajpokaluvpyw, ajpekaluvpya, -, -, ajpekaluvfqhn ajpokavluyiß, hj, -ewß revelation (απο + καλυψι, 18, apocalypse) ajpologevomai I defend myself (απο + λογε, 10, apologetics) ajpologhvsw, -, -, -, ajpologhvqhn ajpoluvtrwsiß, hj -ewß redemption (απολυτρωσι, 10) a&ptw act: I light, ignite; mid: I touch (αφ, 39) (a&yw), h&ya, -, (h pmai), h&fqhn, (h&pton) ajpwvleia, hj, -aß destruction (απωλεια, 18) a[ra then, therefore (49) ajrguvrion, tov, -ou silver (αργυριο, 20) ajrevskw I please (αρ, 17) ajrevsw, h[resa, -, -, -, (h[reskon) ajriqmovß, oj, -ou' a number (αριθµο, 18, arithmetics) ajrnevomai I deny (αρνε, 33) ajrnevsomai, hjrnhsavmhn, -, h[rnhmai, -, (hjrnou'mhn) ajrnivon, tov, -ou lamb (αρνιο, 30) ajrpavzw I seize (αρπαδ, 14, harpoon) ajrpavsw, h&rpasa, -, -, hjrpavsqhn or hjrpavsghn a[rti now, just now (36) old, ancient (αρχαιο/α, 11, archive) ajrcai'oß, -a, -on a[rci or a[rciß until; gen: as far as (49) a[rcwn, oj, -ontoß ruler (αρχοντ, 37, monarch = sole [movnoß] ruler) ajsevlgeia, hj, -aß licentiousness, debauchery, sensuality (ασελγεια, 10) ajsqevneia, hj, -aß weakness (ασθενεια, 24, neurasthenia) ajsqenevw I am weak (ασθενε, 33) 3-26 Oct 25, 2005 jc

4 -, hjsqevnhsa, hjsqevnhka, -, -, (hjsqenou'n) ajsqenhvß, -evß weak (ασθενεσ, 26) ajskovß, oj, -ou' (leather) bottle, wineskin (ασκο, 12) ajspasmovß, oj, -ou' greeting (ασπασµο, 10) ajsthvr, oj, -evroß star (αστερ, 24, asterisk) ajtenivzw I look/gaze upon intently (ατενιδ, 14) -, hjtevnisa, -, -, - aujxavnw I cause to grow, increase (αυξα, 21, auxiliary) aujxhvsw, hujxhvsa, -, -, hujxhvqhn, (hu[xanon) aujlhv, hj, -h'ß court, courtyard (αυλη, 12) au[rion tomorrow (14) I take away (αφ + αρε, 10) ajfelw', ajfei'lon, -, -, ajfh/revqhn ajfairevw a[fesiß, hj, -ewß sending away, remission (αφεσι, 17) ajfivsthmi I withdraw, depart (αφ + στα, 14) ajposthvsomai, ajpevsthsa, -, -, -, (ajfistovmhn) ajforivzw I separate (αφ + οριδ, 10, aphorism) ajforiw' or ajforivsw, afwvrisa, -, ajfwvrismai, -, (ajfwvrizon) a[frwn, -on foolish (αφρον, 11) bavptisma, tov, -atoß baptism (βαπτισµατ, 19) baptisthvß, oj, -ou' baptist (βαπτιστη, 12) basanivzw I torment (βασανιδ, 12) -, ejbasavnisa, -, -, ejbasanivsqhn, (ejbasavnizon) basileuvw I reign (βασιλευ, 21) basileuvsw, ejbasivleusa, -, -, - bastavzw I bear, carry (βασταδ, 27) bastavsw, ejbavstasa, -, -, -, (ejbavstazon) judgment seat (βαµατ, 12, bema) bh'ma, tov, -atoß biblivon, tov, -ou book, scroll (βιβλιο, 34, Bible) bivbloß, hj, -ou book (βιβλο, 10, bibliography) bivoß, oj, -ou life (βιο, 10, bio-) blasfhmevw I revile, blaspheme (βλασφηµε, 34) -, ejblasfhvmhsa, -, -, blasfhmhqhvsomai, (ejblasfhvmoun) blasfhmiva, hj, -aß blaspheme, reproach (βλασφηµια, 18) boavw I cry aloud (βοα, 12) bohvsw, ejbovhsa, -, -, - boulhv, hj, -h'ß counsel, purpose (βουλη, 12) bouvlomai I wish, determine (βουλ, 37) bronthv, hj, -h'ß brw'ma, tov, -atoß food (βρωµατ, 17) -, -, -, -, ejboulhvqhn, (ejboulovmhn) thunder (βροντη, 12, brontosaurus = lit. thunder-lizard) 4-26 Oct 25, 2005 jc

5 brw'siß, hj, -ewß eating, food, rust (βρωσι, 11) gamevw I marry (γαµε, 28, polygamy = plural marriage) -, e[gmha or ejgavmhsa, gegavmhka, -, ejgamhvqhn, (ejgavmoun) marriage, wedding (γαµο, 16, polygamy) gavmoß, oj, -ou ge indeed, at least, really, even (26) gevenna, hj, -hß hell, Gehenna (γεεννα, 12) gevmw I fill (γεµ, 11) -, -, -, -, - geneav, hj, -aß gevnoß, tov, -ouß geuvomai generation (γενεα, 43, genealogy) race, kind (γενεσ, 20, akin to genus) I taste (γευ, 15, disgust = to offend the taste of) geuvsomai, ejgeusavmhn, -, -, - gewrgovß, oj, -ou' farmer (γεωργο, 19, George) gnwrivzw I make known (γνωριδ, 25) gnwrivsw, ejgnwvrisa, -, -, ejgnwrivsqhn knowledge, wisdom (γνωσι, 29, Gnostics) gnw'siß, hj, -ewß gnwstovß, -hv, -ovn know (γνωστο/η, 15) goneuvß, oj, -evwß parent (γονεû, 20) govnu, tov, -atoß knee (γονατ, 12) gravmma, tov, -atoß a letter (of the alphabet); pl: writings (γραµµατ, 14) grhgorevw I watch (γρηγορε, 22, Gregory) -, ejgrhgovrhsa, -, -, - gumnovß, -hv, -ovn naked (γυµνο/η, 15, gymnasium) daimonivzomai I am demon possessed (δαιµονιδ, 13) -, -, -, -, ejdaimonivsqhn a tear (δακρυο, 10, akin to lachrymal) davkruon, tov, -ou dei'pnon, tov, -ou supper (δειπνο, 16) devhsiß, hj, -ewß entreaty (δεησι, 18) devka ten (25, decade) devndron, tov, -ou tree (δενδρο, 25) devomai devrw devsmioß, oj, -ou a prisoner (δεσµιο, 16) desmovß, oj, -ou' fetter, bond (δεσµο, 18) despovthß, oj, -ou I beseech, pray (δε, 22) -, -, -, -, ejdehvqhn, (ejdou'mhn) I beat (δερ, 15) -, e[deira, -, -, darhvsomai master, lord, owner (δεσποτη, 10, despot) deu'te come! (12) second (δευτερο/α, 43, Deuteronomy) deuvteroß, -a, -on devw I bind (δε, 43, diadem) 5-26 Oct 25, 2005 jc

6 -, e[dhsa, devdeka, devdemai, ejdevqhn dhnavrion, tov, -ou denarius (δηναριο, 16) diavboloß, oj, -on noun: the Devil; adj: slanderous (διαβολο, 37) diaqhvkh, hj, -hß covenant (διαθηκη, 33) diakonevw I wait upon, serve, minister (δι + ακονε, 37) diakonhvsw, dihkovnhsa, -, -, dihkonhvqhn, (dihkovnoun) diakoniva, hj, -aß waiting at table, service, ministry (διακονια, 34) diavkonoß, oj and hj, -ou servant, administer, deacon (διακονο, 29) diakrivnw I discriminate, judge; mid: I doubt (δια + κριν, 19) -, diekrivna, -, -, diekrivqhn, (diekrinovmhn) dialevgomai I dispute (δια + λεγ, 13) -, dielexavmhn, -, -, dielevcqhn, (dielegovmhn) I debate (δια + λογιδ, 16) -, -, -, -, -, (dielogizovmhn) dialogivzomai dialogismovß, oj, -ou' diamartuvromai I testify solemnly (δια + µαρτυρε, 15) reasoning, questioning (διαλογισµο, 14, dialogue) -, diemarturavmhn, -, -, -, (diemarturovmhn) diamerivzw I divide, distribute (δια + µεριδ, 11) -, diemerisavmhn, -, diamemevrismai, diemerivsqhn, (diemevrizon) diavnoia, hj, -aß mind, understanding, thought (διανοια, 12) diatavssw I command (δια + ταγ, 16) diatavxomai, dievtaxa, diatevtaca, diatevtagmai, dietavcqhn diafevrw I differ (δια + φερ, 13) -, dihvnegka, -, -, -, (dieferovmhn) didaskaliva, hj, -aß teaching (διδασκαλια, 21) didachv, hj, -h'ß teaching (διδαχη, 30, didactic) dievrcomai I go through, pass through (δι + ερχ, 43) dieleuvsomai, dih'lqon, dielhvluqa, -, -, (dihrcovmhn) dikaiovw I justify, pronounce righteous (δικαιο, 39) dikaiwvsw, ejdikaivwsa, -, dedikaivwmai, ejdikaiwvqhn dikaivwma, tov, -atoß regulation, righteous deed (δικαιωµατ, 10) divktuon, tov, -ou net (δικτυο, 12) diovti because (δια + οτι, 23) diyavw I thirst (διψα, 16, dipsomania) diyhvsw, ejdiyhvsa, -, -, - diwgmovß, oj, -ou' persecution (διωγµο, 10) diwvkw I pursue, persecute (διωκ, 45) diwvxw, ejdivwxa, -, dedivwgmai, ejdiwvcqhn, (ejdivwkon) dokimavzw I prove, approve (δοκιµατ, 22) 6-26 Oct 25, 2005 jc

7 dokimavsw, ejdokivmasa, -, dedokivmasmai, - dovloß, oj, -ou guile, deceit (δολο, 11) douleuvw I serve (δουλευ, 25) douleuvsw, ejdouvleusa, dedouvleuka, -, - dravkwn, oj, -ontoß dragon (δρακοντ, 13) dunatovß, -hv, -ovn powerful, possible (δυνατο/η, 32) dwreav, hj, -a'ß gift (δωρεα, 11) dw'ron, tov, -ou gift (δωρο, 19, Theodore, Dorothy = gift of God) ejggivzw I come near (εγγιδ, 42) ejggiw', h[ggisa, h[ggika, -, -, (h[ggizon) ejgguvß gen: near (31) ejgkataleivpw I leave behind, forsake, abandon (εγ + κατα + λιπ, 10) ejgkataleivyw, ejgkatevlipon, -, -, ejgkateleivfqhn custom, habit (εθεσ, 12, ethics) e~qoß, tov, -ouß ei~dwlon, tov, -ou image, idol (ειδωλο, 11) ei~kosi twenty (11) image (εικον, 23, icon) eijkwvn, hj, -ovnoß eijsavgw I lead in (εισ + αγ, 11) -, eijshvgagon, -, -, - eijsporeuvomai ei\ta then (15) ejkatovn hundred (17) ejkatontavrchß, oj, -ou or -arcoß centurion (εκατονταρχ(η), 20) I enter, go in (εισ + πορευ, 18) -, -, -, -, -, (eijseporeuovmhn) ejkei'qen from there, thence (37) ejkkovptw I cut out, cut off (εκ + κοπ, 10) ejkkovyw, -, -, -, ejxekovphn ejklevgomai I pick out, choose (εκ + λεγ, 22, lit. to speak out) -, ejxelexavmhn, -, ejklevlegmai, -, (ejxelegovmhn) ejklektovß, -hv, ovn chosen, elect (εκλεκτο/η, 22, eclectic) ejkpivptw I fall away (εκ + πετ, 10) -, ejxevpesa, ejkpevptwka, -, - ejkplhvssmai I am astonished, amazed (εκ + πλαγ, 13, apoplexy) -, -, -, -, ejxeplavghn, (ejxeplhssovmhn) ejkporeuvomai I go out (εκ + πορευ, 33) ejkporeuvsomai, -, -, -, -, (ejxeporeuovmhn) ejkteivnw I stretch forth (εκ + τειν, 16) ejkteinw', ejxevteina, -, -, - e&ktoß, -h, -on sixth (εκτο/η, 22) ejkcevw I pour out (εκ + χε, 16) ejkcew', ejxevcea, -, -, - ejkcuvnnomai I pour out (εκ + χυ, 11) -, -, -, ejkkevcumai, ejxecuvqhn, (ejxecunnovmhn) 7-26 Oct 25, 2005 jc

8 ejlaiva, hj, -aß olive tree (ελαια, 15) e~laion, tov, -ou ejlavcistoß, -h, -on least (ελαχιστο/η, 14) ejlevgcw ejleevw olive oil (ελαιο, 11, akin to oil, oleo-) I convict, reprove (ελεγχ, 17, elenchus) ejlevgxw, h[legxa, -, -, hjlevgcqhn I have mercy (ελεε, 28, eleemosynary) ejlehvsw, hjlevhsa, -, hjlevhmai, hjlehvqhn alms (ελεηµοσυνη, 13, eleemosynary) ejlehmosuvnh, hj, -hß e~leoß, tov, -ouß pity, mercy (ελεεσ, 27) ejleuqeriva, hj, -aß liberty, freedom (ελευθερια, 11) ejleuvqeroß, -a, -on free (ελευθερο/α, 23) ejlpivzw I hope (ελπιδ, 31) ejlpiw', h[lpisa, h[lpika, -, -, (h[lpizon) ejmautou', -h'ß of myself (37) (see Reflexive Pronoun paradigm) ejmbaivnw I embark, step in (a boat) (εν + βα, 16) -, ejnevbhn, -, -, - ejmblevpw I look at (εν + βλεπ, 12) -, ejnevbleya, -, -, -, (ejnevblepon) ejmpaivzw I mock (εν + παιδ, 13) ejmpaivxw, ejnevpaixa, -, -, ejnepaivcqhn, (ejnevpaizon) e~mprosqen gen: before, in front of (48) ejmfanivzw I manifest (εν + φανιδ, 10) ejmfanivsw, ejnefavnisa, -, -, ejnefanivsqhn e~natoß, -h, -on ninth (ενατο/η, 10) ejndeivknumi I show forth (εν + δεικ, 11) -, ejnedeixavmhn, -, -, - ejnduvw I put on, clothe (εν + δυ, 27) -, ejnevdusa, -, ejndevdumai, - e&neka or e&neken gen: on account of (26) ejnergevw I work, effect (εν + εργε, 21, energy) -, ejnhvrghsa, -, -, -, (ejnhrgou'mhn) ejniautovß, oj, -ou' year (ενιαυτο, 14) e~nocoß, -on involved in, liable, guilty (ενοχο, 10) ejntevllomai I command (εν + τελ, 15) ejntelou'mai, ejneteilavmhn, -, ejntevtalmai, - six (13, hexagon) e&x ejxavgw I lead out (εξ + αγ, 12) -, ejxhvgagon, -, -, - ejxapostevllw I send forth (εξ + απο + στελ, 13) ejxapostelw', ejxapevsteila, -, -, ejxapestavlhn e~xestin it is lawful (ejx + ejstin, 31) ejxivsthmi I amaze, am amazed (εξ + στα, 17) 8-26 Oct 25, 2005 jc

9 -, ejxevsthsa, ejxevstaka, -, -, (ejxistavmhn) ejxomologevomai I confess, profess (εξ + οµολογε, 10) ejxomologhvsomai, ejxwmolovghsa, -, -, - ejxouqenevw I despise (εξ + ουθενε, 11) -, ejxouqevnhsa, -, ejxouqevnhmai, ejxouqenhvqhn e~xwqen gen: from without (13) ejorthv, hj, -h'ß feast (εορτη, 25) ejpaggevllomai I promise, profess (επ + αγγελ, 15) -, ejphggeilavmhn, -, ejphvggelmai, - e~painoß, oj, -ou praise (επαινο, 11) ejpaivrw I lift up (επ + αρ, 19) -, ejph'ra, -, -, ejphvrqhn ejpaiscuvnomai I am ashamed (επ + αισχυν, 11) -, -, -, -, ejpaiscuvnqhn ejpavnw above; gen: over (19) ejpauvrion tomorrow, on the morrow (17) ejpeiv when, since (26) ejpeidhv since, because (10) e~peita then (16) ejpibavllw I lay upon (επι + βαλ, 18) ejpibalw', ejpevbalon, -, -, -, (ejpevballon) ejpiginwvskw I come to know, recognize (επι + γνο, 44) ejpiginwvsomai, ejpevgnwn, ejpevgnwka, -, ejpegnwvsqhn ejpivgnwsiß, hj, -ewß knowledge (επι + γνωσι, 20) ejpizhtevw ejpiqumevw I desire, lust, long for, covet (επι + θυµε, 16) ejpiqumhvsw, ejpequvmhsa, -, -, -, (ejpequvmoun) ejpiqumiva, hj, -aß eager desire, passion (επι + θυµια, 38) ejpikalevw act: I call, name; mid: I invoke, appeal (επι + καλεû, 30) -, ejpekalevsa, -, ejpikevklhmai, ejpeklhvqhn ejpilambavnomai I take hold of, help (επι + λαβ, 19) -, ejpelabovmhn, -, -, - ejpimevnw I continue (επι + µεν, 16) ejpimenw', ejpevmeina, -, -, -, (ejpevmenon) ejpipivptw I fall upon (επι + πετ, 11) -, ejpevpeson, ejpipevptwka, -, - ejpiskevptomai I visit, have a care for (επι + σκεπ, 11, episcopal) -, ejpeskeyavmhn, -, -, - ejpivstamai I understand, know (επι + στα, 14) -, -, -, -, - ejpistolhv, hj, -h'ß letter, epistle (επιστολη, 24) ejpistrevfw I turn to, return (επι + στρεφ, 36) I seek for (επι + ζητε, 13) -, ejpezhvthsa, -, -, -, (ejpezhvtoun) 9-26 Oct 25, 2005 jc

10 ejpistrevyw, ejpevstreya, -, -, ejpestravfhn ejpitavssw I command (επι + ταγ, 15) -, ejpevtaxa, -, -, - ejpitelevw I complete, perform (επι + τελεû, 10) ejpitelevsw, ejpetevlesa, -, -, - ejpitivqhmi I lay upon (επι + θε, 39) ejpiqhvsw, ejpevqhka, -, -, -, (ejpetivqoun) ejpitimavw I rebuke, warn (επι + τιµα, 29) -, ejpetivmhsa, -, -, -, (ejpetivmwn) I permit (επι + τρεπ, 18) -, ejpevtreya, -, -, ejpetravphn ejpitrevpw ejpouravnioß, -ion heavenly (επ + ουρανο, 19) ejrgavzomai I work (εργατ, 41) -, hjrgasavmhn, -, -, -, (hjrgazovmhn) ejrgavthß, oj, -ou workman, worker (εργατη, 16) e~rhmoß, hj, -ou wilderness, desert, desolate (ερηµο, 48, hermit) e~swqen from within, within (12) ejtoimavzw I prepare (ετοιµατ, 40) ejtoimavsw, hjtoivmasa, hjtoivmaka, hjtoivmasmai, hjtoimavsqhn e&toimoß, -h, -on ready, prepared (ετοιµο/η, 17) e~toß, tov, -ouß year (ετεσ, 49) eujdokevw I think it good, am well pleased with (ευδοκε, 21) -, eujdovkhsa, -, -, - eujlogevw I bless (ευλογε, 42, eulogy) eujloghvsw, eujlovghsa, eujlovghka, eujlovghmai, eujloghqhvsomai eujlogiva, hj, -aß a blessing (ευλογια, 16) eujsevbeia, hj, -aß piety, godliness (ευσεβεια, 15, Eusebius) eujfraivnw eujcaristevw I give thanks (ευ + χαριστε, 38, Eucharist) -, eujcarivsthsa, -, -, eujcaristhvqhn eujcaristiva, hj, -aß thanksgiving (ευχαριστια, 15) ejfivsthmi I stand over, come upon (εφ + στα, 21) -, ejpevsthn, ejfevsthka, -, - ejcqrovß, -av, -ovn adj: hating; noun: enemy (εχθρο/α, 32) zh'loß, oj, -ou zeal, jealousy (ζηλο, 16) zhlovw I am zealous (ζηλο, 11, zeal) -, ejzhvlwsa, -, -, - zuvmh, hj, -hß leaven, yeast (ζυµη, 13, enzyme) zw/'on, tov, -ou living creature, animal (ζωο, 23, zoology) zw/opoievw I make alive (ζωοποιε, 11) zw/opoihvsw, ejzw/opoivhsa, -, -, zw/opoihvqhn I rejoice (ευφραν, 14) -, -, -, -, eujfravnqhn, (eujfrainovmhn) Oct 25, 2005 jc

11 hjgemwvn, oj, -ovnoß leader, governor (ηγεµον, 20, hegemony) hjgevomai I am chief; I think, regard (ηγε, 28) -, hjghvsamhn, -, h&ghmai, - h&kw I have come (ηκ, 26) h&xw, h xa, h&ka, -, - h&lioß, oj, -ou the sun (ηλιο, 32, helium) qanatovw I put to death (θανατο, 11) qavptw qaumavzw qanatwvsw, ejqanavtwsa, -, -, ejqanatwvqhn I bury (θαπ, 11) -, e[qaya, -, -, ejtavfhn I marvel, wonder at (θαυµατ, 43, thaumaturge) -, ejqauvmasa, -, -, ejqaumavsqhn, (ejqauvmazon) qeavomai I behold, look on (θεα, 22, theater) -, ejqeasavmhn, -, teqevamai, ejqeavqhn qemevlioß, oj, -ou a foundation (θεµελιο, 15) qerapeuvw I heal (θεραπευ, 43, therapeutic) qerapeuvsw, ejqeravpeusa, -, teqeravpeumai, ejqerapeuvqhn I reap (θεριτ, 21) qerivsw, ejqevrisa, -, -, ejqerivsqhn qerivzw qerismovß, oj, -ou' harvest (θερισµο, 13, thermal) qhrivon, tov, -ou wild beast (θηριο, 46, theriomorphic) qli'yiß, hj, -ewß tribulation (θλιψι, 45) qhsaurovß, oj, ou' storehouse, treasure (θησαυρο, 17, thesaurus) qlivbw I press, oppress (θλιβ, 10) -, -, -, tevqlimmai, ejqlivbhn qrivx, hj, tricovß hair, thread (τριχ, 15) (τ aspirates to θ in nom sg and dat pl) qugavthr, hj, -trovß daughter (θυγατερ, 28) qumovß, oj, -ou' wrath (θυµο, 18) quvra, hj, -aß door (θυρα, 39) qusiva, hj, -aß sacrifice (θυσια, 28) qusiasthvrion, tov, -ou altar (θυσιαστηριο, 23) quvw I sacrifice, kill (θυ, 14, thyme) ijavomai -, e[qusa, -, tevqumai, ejtuvqhn, (e[quon) I heal (ια, 26, pediatrics = medical care of children [pai'ß]) ijavsomai, ijasavmhn, -, i[amai, ijavqhn, (ijwvmhn) priest (ιερεû, 31, hierarchy) ijereuvß, oj, -evwß ijkanovß, -hv, -ovn sufficient, able, considerable (ικανο/η, 39) i&ppoß, oj, -ou ijscurovß, -av, -ovn strong (ισχυρο/α, 29) ijscuvß, hj, -uvoß strength (ισχυ, 10) ijscuvw I am strong, able (ισχυ, 28) ijscuvsw, i[scusa, -, -, -, (i[scuon) horse (ιππο, 17, hippopotamus = lit. a river-horse) Oct 25, 2005 jc

12 ijcquvß, oj, -uvoß fish (ιχθυ, 20, ichthyology) kaqavper as, even as (13) kaqarivzw I cleanse (καθαριδ, 31, catharize) kaqariw', ejkaqavrisa, -, kekaqavrismai, ejkaqarivsqhn kaqarovß, -av, -ovn clean, pure (καθαρο/α, 27, catharsis) I sleep (καθευδ, 22) -, -, -, -, -, (ejkavqeudon) kaqeuvdw kaqivzw I seat, sit (καθιδ, 46, cathedral) kaqivsw, ejkavqisa, kekavqika, -, - kaqivsthmi I set, constitute (κατα + στα, 21) katasthvsw, katevsthsa, -, -, katestavqhn kainovß, -hv, -ovn new, fresh (καινο/η, 42) kaivw I burn (καυ, 12, caustic) kauvsw, e[kausa, -, kevkaumai, ejkauvqhn kakiva, hj, -aß malice, evil (κακια, 11) kakw'ß badly (16) kavlamoß, oj, -ou reed (καλαµο, 12, calamus) kalw'ß well (37) kapnovß, oj, -ou' smoke (καπνο, 13) katabolhv, hj, -h'ß foundation (καταβολη, 11) kataggevllw I proclaim (κατα + αγγελ, 18) -, kathvggeila, -, -, -, (kathvggellon) kataiscuvnw I put to shame (κατα + αισχυν, 13) -, -, -, -, kath/scuvnqhn, (kath/scunovmhn) katakaivw I burn up (κατα + καυ, 12) katakauvsw, katevkausa, -, -, katekavhn, (katevkainon) katavkeimai I lie down, lie sick, recline (at meals) (κατα + κει, 12) -, -, -, -, -, (katekeivmhn) katakrivnw I condemn (κατα + κριν, 18) -, katevkrina, -, katakevkrimai, katekrivqhn katalambavnw I overtake, apprehend (κατα + λαβ, 15) kataleivpw -, katevlabon, -, kateivlhpmai, katelhvmfqhn I leave (κατα + λειπ, 24) kataleivyw, katevleiya or katevlipon, -, katalevleimai, kateleivfqhn kataluvw I destroy, I lodge (κατα + λυ, 17, catalyze) kataluvsw, katevlusa, -, -, kateluvqhn katanoevw I observe (κατα + νοε, 14) -, katenovhsa, -, -, -, (katenovoun) katantavw I come up, arrive (κατα + ντα, 13) Oct 25, 2005 jc

13 katanthvsw, kathvnthsa, kathvnthka, -, - katargevw I bring to naught, abolish (κατα + εργε, 27) katarghvsw, kathvrghsa, kathvrghka, kathvrghmai, kathrghvqhn katartivzw I mend, fit, perfect (κατα + ερτιδ, 13) katartivsw, kathvrtisa, -, kathvrtismai, - kataskeuavzw I prepare (κατα + σκευαδ, 11) kataskeuavsw, kataskeuvasa, -, kateskeuvasmai, kateskeuavsqhn katergavzomai I work out, bring about (κατ + εργατ, 22) -, kateirgasavmhn, -, -, kateirgavsqhn katevrcomai I come/go down (κατ + ερχ, 16) -, kath'lqon, -, -, - katesqivw I eat up, devour (κατ + εσθι, 14) -, katevfagon, -, -, - katevcw I hold fast, hold back (κατ + σεχ, 17) -, katevscon, -, -, -, (katei'con) kathgorevw I accuse (κατηγορε, 23, categorical) kathgorevsw, kathgovrhsa, -, -, -, (kathrovroun) katoikevw I inhabit, dwell (κατ + οικε, 44) -, katwv/khsa, -, -, - kaucavomai I boast (καυχα, 37) kauchvsomai, ejkauchsavmhn, -, kekauvchmai, - kauvchma, tov, -atoß boasting, ground of boasting (καυχηµατ, 11) kauvchsiß, hj, -ewß boasting (καυχησι, 11) kei'mai I lie, am laid (κει, 24) -, -, -, -, -, (ejkeiovmhn) keleuvw I order (κελευ, 25) -, ejkevleusa, -, -, -, (ejkevleuon) kenovß, -hv, -ovn empty, vain (κενο/η, 18, cenotaph) kerdaivnw I gain (κερδα, 17) kerdhvsw, ejkevrdhsa, -, -, kerdhqhvsomai kevraß, tov, -atoß horn (κερατ, 11, rhinoceros = lit. nose-horn) klavdoß, oj, -ou branch (of a tree) (κλαδο, 11) klaivw I weep (κλαυ, 40) klauvsw, e[klausa, -, -, -, (e[klaion) klavw I break (bread) (κλα, 14, iconoclast = a breaker of images) -, e[klasa, -, -, - kleivw I shut (κλει, 16) kleivsw, e[kleisa, -, kevkleismai, ejkleivsqhn klevpthß, oj, -ou thief (κλεπτη, 16) klevptw I steal (κλεπ, 13, kleptomaniac) klevyw, e[kleya, -, -, - klhronomevw I inherit (κληρονοµε, 18) klhronomhvsw, ejklhronovmhsa, keklhronovmhka, -, - klhronomiva, hj, -aß inheritance (κληρονοµια, 14) klhronovmoß, oj, -ou heir (κληρονοµο, 15) klh'roß, oj, -ou lot (that which is cast or drawn); portion (κληρο, 11, clergy) Oct 25, 2005 jc

14 klh'siß, hj, -ewß (divine) call, invitation, summons (κλησι, 11) klh'siß, hj, -ewß calling (κλησι, 11) klhtovß, -hv, -ovn called (κλητο/η, 10) koiliva, hj, -aß belly, womb (κοιλια, 22, coeliac) koimavomai I sleep (κοιµα, 18, cemetery = lit. sleeping chamber) -, -, -, kekoivmhmai, ejkoimhvqhn common, unclean (ceremonially) (κοινο/η, 14, Koine) koinovß, -hv, -ovn koinovw I make common, defile (κοινο, 14) -, ejkoivnwsa, kekoivnwka, kekoivnwmai, - koinwniva, hj, -aß fellowship, contribution (κοινωνια, 19) koinwnovß, oj, -ou' partner, sharer (κοινωνο, 10) kollavw komivzw I receive (κοµιδ, 10) komivsomai, ejkomisavmhn, -, -, - kopiavw I toil, am weary (κοπι, 23) -, ejkopivasa, kekopivaka, -, - kovpoß, oj, -ou labor, trouble (κοπο, 18) kosmevw I join, cleave to (κολλα, 12, colloid) -, -, -, -, ejkollhvqhn I adorn (κοσµε, 10, cosmetics) -, ejkovsmhsa, -, kekovsmhmai, -, (ejkovsmoun) kravbattoß, oj, -ou mattress, pallet, bed (of a poor man) (κραβαττο, 11) kratevw kravtoß, tov, -ouß kreivttwn or kreivsswn, -onoß better (19) krivma, tov, -atoß judgment (κριµατ, 27) krivsiß, hj, -ewß krithvß, oj, -ou' kruptovß, -hv, -ovn kruvptw I grasp, am strong (κρατε, 47, plutocratic = grasping wealth) krathvsw, ejkravthsa, kekravthka, kekravthmai, - power, dominion (κρατεσ, 12, democracy = rule by people) judgment (κρισι, 47, crisis) a judge (κριτη, 19, critic) hidden, secret (κρυπτο/η, 17, cryptic) I conceal, hide (κρυπ, 19, cryptic) -, e[kruya, -, kevkrummai, ejkruvbhn I create (κτιδ, 15) -, e[ktisa, -, e[ktismai, ejktivsqhn ktivzw ktivsiß, hj, -ewß creation, creature (κτισι, 19) kwluvw I forbid, hinder (κωλυ, 23) -, ejkwvlusa, -, -, ejkwluvqhn, (ejkwvluon) kwvmh, hj, -hß village (κωµη, 27) kwfovß, -hv, -ovn deaf, dumb (κωφο/η, 14) latreuvw I serve, worship (λατρευ, 21, Mariolatry = worship of Mary) latreuvsw, ejlavtreusa, -, -, Oct 25, 2005 jc

15 leukovß, -hv, -ovn white (λευκο/η, 25, leukemia = lit. white blood [ai ma]) lh/sthvß, oj, -ou' robber (ληστη, 15) livan greatly (12) lake (λιµνη, 11, limnology) livmnh, hj, -hß limovß, hj, -ou' logivzomai I account, reckon (λογιδ, 40, logic) -, ejlogisavmhn, -, -, ejlogivsqhn, (ejlogizovmhn) lupevw I grieve (λυπε, 26) -, ejluvphsa, leluvphka, -, ejluphvqhn luvph, hj, -hß pain, grief (λυπη, 16) lucniva, hj, -aß lampstand (λυχνια, 12) luvcnoß, oj, -ou lamp (λυχνο, 14) makravn far away (10, macro-) hunger, famine (λιµο, 12, limosis = excessive hunger) makrovqen from afar, afar (14) makroqumevw I am patient (µαδροθυµε, 10) -, ejmakroquvmhsa, -, -, - makroqumiva, hj, -aß long-suffering, patience, forebearance (µακροθυµια, 14) mavlista especially (12) manqavnw I learn (µαθ, 25, math) -, e[maqon, memavqhka, -, - marturiva, hj, -aß testimony, witness, evidence (µαρτυρια, 37) martuvrion, tov, -ou testimony, witness, proof (µαρτυριο, 19, martyrdom) mavrtuß, oj, -uroß witness (µαρτυρ, 35, martyr) mavcaira, hj, -hß sword (µαχαιρα, 29) mevlei It is a care (µελ, 10) -, -, -, -, -, (e[melen) mevloß, tov, -ouß member (µελεσ, 34) merivzw merimnavw I anxious, distracted (µεριµνα, 19) merimnhvsw, ejmerivmnhsa, -, -, - mevroß, tov, -ouß part (µερεσ, 42) metabaivnw I depart (µετα + βα, 12) metabhvsomai, metevbhn, metabevbhka, -, - metanoevw I repent (µετα + νοε, 34) -, metenovhsa, -, -, - metavnoia, hj, -aß repentance (µετανοια, 22) metrevw mevtron, tov, -ou I divide (µεριδ, 14) -, ejmevrisa, -, memevrismai, ejmerivsqhn I measure (µετρε, 11) -, ejmevtrhsa, -, -, ejmetrhvqhn a measure (µετρο, 14, meter) mevcri until; gen: as far as (17) Oct 25, 2005 jc

16 mhkevti no longer (22) mhvn, oj, mhnovß month (µην, 19, menology = a Greek Church calendar) mhvpote lest perchance, perhaps (25) mhvte neither, nor (34) not? (18, interrogative particle) mhvti mikrovß, -av, -ovn small, little (µικρο/α, 46, microwave) mimnh/vskomai I remember (µνη, 23) -, -, -, mevmnhmai, ejmnhvsqhn misevw I hate (µισε, 40, misogynist = woman-hater) mishvsw, ejmivshsa, memivshka, memivshmai, -, (ejmivsoun) misqovß, oj, -ou' wages, reward (µισθο, 29) mnhmei'on, tov, -ou tomb, monument (µνηµειο, 40) mnhmoneuvw I remember (µνηµονευ, 21, mnemonic) -, ejmnhmovneusa, -, -, -, (ejmnhmovneuon) moiceuvw I commit adultery (µοιχευ, 15) moiceuvsw, ejmoivceusa, -, -, ejmoiceuvqhn muvron, tov, -ou ointment (µυρο, 14) musthvrion, tov, -ou mystery (µυστηριο, 28) mwrovß, -av, -ovn foolish (µωρο/η, 12, moron) naiv yea, yes (33) naovß, oj, -ou' temple (ναο, 45) neanivskoß, oj, -ou youth, young man (νεανισκο, 11) nefevlh, hj, -hß cloud (νεφελη, 25, nephelometer) nhvpioß, oj, -ou infant, child (νηπιο, 15) nhsteuvw I fast (νηστευ, 20) nhsteuvsw, ejnhvsteusa, -, -, - nikavw I conquer (νικα, 28, Nichalos = victor over people) nikhvsw, ejnivkhsa, nenivkhka, -, ejnikhvqhn nivptw I wash (νιπ, 17) -, e[niya, -, -, - noevw I understand (νοε, 14, noetic) nohvsw, ejnovhsa, nenovhka, -, - nomivzw I suppose (νοµιδ, 15) -, ejnovmisa, -, -, -, (ejnovmizon) novsoß, hj, -ou disease, sickness (νοσο, 11, nosology) nou'ß, oj, noovß the mind (νοû, 24, noetic) numfivoß, oj, -ou bridegroom (νυµφιο, 16, akin to nuptial) nuniv now (20) xenivzw I entertain (a stranger); I startle, bewilder (ξενιδ, 10) -, ejxevnisa, -, -, ejxenivsqhn Oct 25, 2005 jc

17 xevnoß, -h, -on adj: strange; noun: stranger, host (ξενο/η, 14) xhraivnw I dry up (ξηραν, 15, xerophite) -, ejxhvrana, -, ejxhvrammai, ejxhravnqhn wood, tree (ξυλο, 20, xylophone) xuvlon, tov, -ou o&de, h&de, tovde this (here) (ο + δε, 10) ojdouvß, oj, -ovntoß tooth (οδοντ, 12, odontology) o&qen wherefore, from where (15) oijkodespovthß, oj, -ou householder (οικο + δεσποτη, 12) oijkodomevw I build, edify (οικοδοµε, 40) oijkodomhvsw, w/jkodovmhsa, -, -, oijkodomhvqhn, (w/jkodovmoun) oijkodomhv, hj, -h'ß building, edification (οικοδοµη, 18) oijkonovmoß, oj, -ou steward (οικο + νοµο, 10, economy) oijkoumevnh, hj, -hß oi\noß, oj, -ou wine (οινο, 34) oi oß, -a, -on such as (οιο/α, 14) ojlivgoß, -h, -on the (inhabited) world (οικουµενη, 15, ecumenical) little, few (ολιγο/η, 40, oligarchy = rule by the few) o[mnumi I swear, take an oath (οµ, 26) -, w[mosa, -, -, - o&moioß, -a, -on like (οµοιο/α, 45, homosexual) ojmoiovw I make like, liken (οµοιο, 15) ojmoiwvsw, wjmoivwsa, -, -, wjmoiwvqhn ojmoqumadovn with one accord (11) (adv) ojmoivwß likewise (30) ojmologevw I confess, profess (οµολογε, 26, lit. to say like/same thing) ojmologhvsw, wjmolovghsa, -, -, -, (wjmolovgoun) I name (ονοµατ, 10) -, wjnovnasa, -, -, wjnomavsqhn ojnomavzw o[ntwß really (10, ontology) ojpivsw gen: behind, after (35) vision (οραµατ, 12, panorama = a complete view) o&rama, tov, -atoß ojrghv, hj, -h'ß anger, wrath (οργη, 36) o&rion, tov, -ou border, boundary (οριο, 12) o&rkoß, oj, -ou oath (ορκο, 10) oujaiv woe! alas! (46) oujdevpote never (16) oujkevti no longer, no more (47) ou[pw not yet (26) ou where (24) Oct 25, 2005 jc

18 ou\ß, tov, wjtovß ear (ωτ, 36, otology) ojfeivlw I owe, ought (οφειλ, 35) -, -, -, -, -, (w[feilon) o[fiß, oj, -ewß serpent (οφι, 14, ophiolatry = snake worship) ojyiva, hj, -aß evening (οψια, 14) pavqhma, tov, -atoß suffering (παθηµατ, 16, pathology) paideuvw I teach, chastise (παιδευ, 13) -, ejpaivdeusa, -, pepaivdumai, ejpaideuvqhn, (ejpaivdeuon) paidivskh, hj, -hß a maid servant (παιδισκη, 13) pai'ß, oj and hj, paidovß boy, girl, child, servant (παιδ, 24, pediatrics) palaiovß, -av, -ovn old (παλαιο/α, 19, paleology) pantokravtwr, oj, -oroß ruler of all, the Almighty (παντο + κρατορ, 10) pavntote always (41) paraggevllw I command, charge (παρ + αγγελ, 32) -, parhvggeila, -, parhvggelmai, -, (parhvggellon) paragivnomai I come, arrive (παρα + γεν, 37) -, paregenovmhn, -, -, -, (pareginovmhn) paravgw I pass by (παρ + αγ, 10) -, -, -, -, - paravdosiß, hj, -ewß a tradition (παραδοσι, 13) paraitevomai I make excuse, refuse (παρ + αιτε, 12) -, parh/thsavmhn, -, parh/thmai, -, (parh/touvmhn) paravklhsiß, hj, -ewß exhortation, consolation (παρακλησι, 29) paralambavnw I receive from, take along (παρα + λαβ, 49) paralhvmyomai, parevlabon, -, -, paralhmfqhvsomai paralutikovß, -hv, -ovn paralytic (παραλυτικο/η, 10) paravptwma, tov, -atoß a trespass (παρα + πτωµατ, 19) parativqhmi I set before; mid: I entrust (παρα + θε, 19) paraqhvsw, parevqhka, -, -, - paracrh'ma immediately (18) pavreimi I am present, I have arrived (para + eijmi, 24) parevsomai, -, -, -, -, (parhvmhn) parembolhv, hj, -h'ß camp, army, fortress (παρεµβολη, 10) parevrcomai I pass by, pass away, I arrive (παρ + ερχ, 29) parevcw parqevnoß, hj, -ou pareleuvsomai, parh'lqon, parelhvluqa, -, - I offer, afford (παρ + σεχ, 16) -, parevscon, -, -, -, (parei'con) virgin (παρθενο, 15, parthenogenesis) parivsthmi I am present, stand by (παρ + στα, 41) parasthvsw, parevsthsa, parevsthka, -, parestavqhn Oct 25, 2005 jc

19 parousiva, hj, -aß presence, coming (παρουσια, 24, Parousia) parrhsiva, hj, -aß boldness, confidence (παρρησια, 31) pavsca, tov Passover, Passover lamb (29) [Indeclinable] pavscw I suffer (παθ, 42, paschal) -, e[paqon, pevponqa, -, - patavssw I smite (παταγ, 10) patavxw, ejpavtaxa, -, -, - pauvomai I cease (παυ, 15) pauvsomai, ejpausavmhn, -, pevpaumai, ejpauvqhn, (ejpauovmhn) peinavw I hunger (πεινα, 23) peinavsw, ejpeinasa, -, -, - peiravzw I test, tempt, attempt (πειραδ, 38) -, ejpeivrasa, -, pepeivrasmai, ejpeiravqhn, (ejpeivrazon) peirasmovß, oj, -ou' temptation (πειρασµο, 21) penqevw I mourn (πενθε, 10) penqhvsw, ejpevnqhsa, -, -, - pevnte five (38, Pentateuch) pevran gen: beyond (23) peribavllw I put around, clothe (περι + βαλ, 23) -, perievbalon, -, peribevblhmai, - perisseuvw I abound, am rich (περισσευ, 39) -, ejperivsseusa, -, -, perisseuqhvsomai, (ejperivsseuon) perissotevrwß more abundantly (12) peristerav, hj, -a'ß dove (περιστερα, 10) peritevmnw I circumcise (περι + τεµ, 17) -, perievtemon, -, peritevtmhmai, perietmhvqhn peritomhv, hj, -h'ß circumcision (περιτοµη, 36) peteinovn, tov, -ou' bird (πετεινο, 14) pevtra, hj, -aß rock (πετρα, 15, petrify) phghv, hj, -h'ß spring, fountain (πηγη, 11) piavzw I take, seize (πιαδ, 12) -, ejpivasa, -, -, ejpiavsqhn pivmplhmi I fill (πλε, 24) -, e[plhsa, -, pevplhsmai, ejplhvsqhn planavw I lead astray, deceive (πλανα, 39, planet = wandering star) planhvsw, ejplavnhsa, -, peplavnhmai, ejplanhvqhn wandering, error (πλανη, 10, planet = a wandering star) plavnh, hj, -hß pleonexiva, hj, -aß covetousness, greediness (πλεονεξια, 10) plhghv, hj, -h'ß blow, would, plague (πληγη, 22) plh'qoß, tov, -ouß multitude (πληθεσ, 31, plethora) plhquvnw I multiplly (πληθυν, 12) plhqunw', ejplhvquna, -, -, ejplhquvnqhn, (ejplhqunovmhn) Oct 25, 2005 jc

20 plhvn however, but, only; gen: except (31) plhsivon near; neighbor (17) plhvrhß, -eß full (πληρεσ, 17) plhvrwma, tov, -atoß fulness (πληρωµατ, 17) plouvsioß, -a, -on ploutevw I am rich (πλουτε, 12) rich (πλουσιο/α, 28, plutocratic = grasping wealth) -, ejplouvthsa, peplouvthka, -, - wealth, riches (plouto, 22, plutocrat) plou'toß, oj, -ou pneumatikovß, -hv, -ovn spiritual (πνευµατικο/η, 26) povqen whence, from where? (29) poikivloß, -h, -on varied, manifold (ποικιλο/η, 10) poimaivnw I shepherd, rule (ποιµαν, 11) poimanw', ejpoivmana, -, -, - poimhvn, oj, -evnoß shepherd (ποιµεν, 18, poimenic = of pastoral theology) poi'oß, -a, -on what sort of? what? (ποιο/α, 33) povlemoß, oj, -ou war (πολευµο, 18, polemics) pollavkiß often (18) porneiva, hj, -aß povsoß, -h, -on how great? how much? (ποσο/η, 27) potamovß, oj, -ou' potev at some time, once, ever (29) povte when? (19) pothvrion, tov, -ou cup (ποτηριο, 31) potivzw povrnh, hj, -hß povrnoß, oj, -ou fornication (πορνεια, 25, pornography) river (ποταµο, 17, hippopotamus = lit. a river-horse) I give drink to (ποτιδ, 15, akin to potion) -, ejpovtisa, pepovtika, -, ejpotisqhn, (ejpovtizon) prostitute (πορνη, 12, pornography) fornicator (πορνο, 10, pornography) pou' where? whither? (48) deed, matter, thing (πραγµατ, 11, pragmatic) pra'gma, tov, -atoß pravssw I do, perform, practice (πραγ, 39, practice) pravxw, e[praxa, pevpraka, pevpragmai, - prau?thß, hj, -h'toß gentleness, humility, courtesy (πραυτητ, 11) privn before (13) gen: before (47, prologue) prov provbaton, tov, -ou sheep (προβατο, 39) provqesiß, hj, -ewß setting forth, purpose (προθεσι, 12) prosdevcomai I receive, wait for (προσ + δεχ, 14) Oct 25, 2005 jc

(Words occuring 10 to 49 times in the New Testament, arranged by frequency)

(Words occuring 10 to 49 times in the New Testament, arranged by frequency) Additonal Vocabulary (Words occuring 10 to 49 times in the New Testament, arranged by frequency) a[ra then, therefore (49) e~toß, tov, -ouß year (ετεσ, 49) paralambavnw I receive from, take along (παρα

Διαβάστε περισσότερα

New Testament Greek Vocabulary Listed Alpha-Numerically By Frequency (Metzger)

New Testament Greek Vocabulary Listed Alpha-Numerically By Frequency (Metzger) New Testament Greek Vocabulary Listed Alpha-Numerically By Frequency (Metzger) Words occurring 50 or more times (293) 1. ἀ ός, -ή, -ό good 2. ἀ ά - I love 3. ἀ ά, - ς, ἡ - love 4. ἀ ός, -ή, -ό - beloved

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a

Διαβάστε περισσότερα

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 Name: Surname: Date: Class: 1. Write these words in the correct order. /Γράψε αυτέσ τισ λέξεισ ςτη ςωςτή ςειρά. 1) playing / his / not /

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013 LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014 LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω

Διαβάστε περισσότερα

Sample Pages of John in Greek Σελίδες δειγμάτων John στα ελληνικά KEY WORDS AND PHRASES IN JOHN ΛΈΞΕΙΣ ΚΛΕΙΔΊ ΚΑΙ ΦΡΑΣΕΙΣ ΣΕ JOHN

Sample Pages of John in Greek Σελίδες δειγμάτων John στα ελληνικά KEY WORDS AND PHRASES IN JOHN ΛΈΞΕΙΣ ΚΛΕΙΔΊ ΚΑΙ ΦΡΑΣΕΙΣ ΣΕ JOHN Sample Pages of John in Greek Σελίδες δειγμάτων John στα ελληνικά KEY WORDS AND PHRASES IN JOHN ΛΈΞΕΙΣ ΚΛΕΙΔΊ ΚΑΙ ΦΡΑΣΕΙΣ ΣΕ JOHN BELIEVE (80 VERSES) ΘΕΩΡΗΣΤΕ (80 ΣΤΙΧΟΙ) 1:7 4:39 6:30 8:24 10:38 12:37

Διαβάστε περισσότερα

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska Living and Nonliving Created by: Maria Okraska http://enchantingclassroom.blogspot.com Living Living things grow, change, and reproduce. They need air, water, food, and a place to live in order to survive.

Διαβάστε περισσότερα

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get) Νόμος περί Αναπηριών 2006 (Disability Act 2006) Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get) Greek Νόμος περί Αναπηριών

Διαβάστε περισσότερα

BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can.

BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can. BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN Name GRADE Science Teacher A. What do I think about School? bit I try hard to do well in school. I look forward to coming to school.

Διαβάστε περισσότερα

Final Test Grammar. Term C'

Final Test Grammar. Term C' Final Test Grammar Term C' Book: Starting Steps 1 & Extra and Friends Vocabulary and Grammar Practice Class: Junior AB Name: /43 Date: E xercise 1 L ook at the example and do the same. ( Κξίηα ηξ παοάδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 15 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΠΕΝΤΕ) REF : 202/058/35-ADV. 25 February 2014

LESSON 15 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΠΕΝΤΕ) REF : 202/058/35-ADV. 25 February 2014 LESSON 15 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΠΕΝΤΕ) REF : 202/058/35-ADV 25 February 2014 Often/frequently Συχνά (sihna) Seldom Σπάνια (spania) Early Νωρίς (noris) Late (adv)/slowly Αργά (arga) I am having a bath When/whenever

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ Ενότητα 1β: Principles of PS Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Day one I. Word Study and Grammar 1. Most Greek verbs end in in the first person singular. 2. The present tense is formed by adding endings to the present stem.

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF: 202/053/29-ADV. 14 January 2014

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF: 202/053/29-ADV. 14 January 2014 LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF: 202/053/29-ADV 14 January 2014 Nobody/No-one Κανένας/καμία/κανένα What s the matter?/what s happening? Τι συμβαίνει; (simvenee) All right/ok εντάξει Moment η στιγμή (stigmee)

Διαβάστε περισσότερα

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV 4 March 2014 Immediately/At once I arrive/reach αμέσως φτάνω I arrive I start/begin Present : φτάνω ξεκινάω (ξεκινώ) S.Past : έφτασα ξεκίνησα S.Future :

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 8 REF : 202/047/28-ADV. 7 January 2014

LESSON 8 REF : 202/047/28-ADV. 7 January 2014 LESSON 8 (ΜΑΘΗΜΑ ΟΧΤΩ) REF : 202/047/28-ADV 7 January 2014 Εκατό (Εκατόν) (Ekato, Ekaton) 100 Διακόσια (Diakosia) 200 Τριακόσια (Triakosia) 300 Τετρακόσια (Tetrakosia) 400 Πεντακόσια (Pendakosia) 500 Εξακόσια

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014 LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ

Διαβάστε περισσότερα

/ 10. 1. Γράψε και χρωμάτισε τα φρούτα. / 10. 2. Γράψε και χρωμάτισε τα ζώα.

/ 10. 1. Γράψε και χρωμάτισε τα φρούτα. / 10. 2. Γράψε και χρωμάτισε τα ζώα. 3 a aeroplane afternoon an and answer ant apple ask at bag banana battery be careful bee big bird boat boy brother bus butterfly cat CD player cherry children church cock coffee come come in come on computer

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014 LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)

Διαβάστε περισσότερα

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington Σε όλα τα Ιατρεία Οικογενειακού

Διαβάστε περισσότερα

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ - ΤΕΥΧΟΣ Νο 110 - Δ ΤΡΙΜΗΝΟ 2014 Το πρώτο βραβείο κέρδισε η Ελλάδα για την φωτογραφία Blue + Yellow = Green στον διαγωνισμό 2014 του

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ Ενότητα 3β: Types of Speeches & Strong Language Ιφιγένεια Μαχίλη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative

Διαβάστε περισσότερα

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι She selects the option. Jenny starts with the al listing. This has employees listed within She drills down through the employee. The inferred ER sttricture relates this to the redcords in the databasee

Διαβάστε περισσότερα

Notes are available 1

Notes are available 1 Notes are available 1 Galatians 2:15 4.12 2 3:15, 3:19 interpretational contradiction LAW cannot be and was added Promise 3 Gal.3:19 4 Mt 6:27 Which of you by taking thought can add one cubit unto

Διαβάστε περισσότερα

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement GREEK Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Το μωρό μου θα ρθει σύντομα, θα πρέπει να κανονίσω τα οικονομικά μου. Άκουσα ότι η κυβέρνηση δεν δίνει πλέον το Baby Bonus. Ξέρεις τίποτα γι

Διαβάστε περισσότερα

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Adjectives Describing the Qualities of Things A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Getting Started with Adjectives It's hard to say much using only nouns and pronouns Simon is a father.

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 29. Adjectival Participle

Chapter 29. Adjectival Participle Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ

ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ 2014 2015 ΛΕΜΕ ΟΧΙ ΣΤΗΝ ΕΝΔΟΣΧΟΛΙΚΗ ΒΙΑ! Κάθε παιδί έχει το δικαίωμα να πηγαίνει στο σχολείο χωρίς να φοβάται ότι κάποιο άλλο παιδί μπορεί να το ταπεινώσει, να το εξευτελίσει και να του επιβληθεί

Διαβάστε περισσότερα

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης Α.Τ.Ε.Ι. ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙΟΥ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «Η διαμόρφωση επικοινωνιακής στρατηγικής (και των τακτικών ενεργειών) για την ενδυνάμωση της εταιρικής

Διαβάστε περισσότερα

Αναερόβια Φυσική Κατάσταση

Αναερόβια Φυσική Κατάσταση Αναερόβια Φυσική Κατάσταση Γιάννης Κουτεντάκης, BSc, MA. PhD Αναπληρωτής Καθηγητής ΤΕΦΑΑ, Πανεπιστήµιο Θεσσαλίας Περιεχόµενο Μαθήµατος Ορισµός της αναερόβιας φυσικής κατάστασης Σχέσης µε µηχανισµούς παραγωγής

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information. Write your name here Surname Other names Edexcel International GCSE Centre Number Modern Greek Candidate Number Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours You do not need any other materials. Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

Objectives-Στόχοι: -Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» 6/2/2014

Objectives-Στόχοι: -Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» 6/2/2014 -Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» Dr Caroline Linse Queens University, Belfast, Northern Ireland Objectives-Στόχοι:

Διαβάστε περισσότερα

I haven t fully accepted the idea of growing older

I haven t fully accepted the idea of growing older I haven t fully accepted the idea of growing older 1 Peter Authorship Questions Πέτρος ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκλεκτοῖς παρεπιδήμοις διασπορᾶς Πόντου, Γαλατίας, Καππαδοκίας, Ἀσίας 1 Peter Authorship

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013 LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG 14 January 2013 Up πάνω Down κάτω In μέσα Out/outside έξω (exo) In front μπροστά (brosta) Behind πίσω (piso) Put! Βάλε! (vale) From *** από Few λίγα (liga) Many

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =

Διαβάστε περισσότερα

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ EΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Ταχ. Δ/νση : Λεωφ. Αντ.Τρίτση, Αργοστόλι Κεφαλληνίας Τ.Κ. 28 100 τηλ. : 26710-27311 fax : 26710-27312

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV. 17 December 2013

LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV. 17 December 2013 LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV 17 December 2013 Sometimes Other times I start/begin Never Always/every time Supper Μερικές φορές (merikes) Άλλες φορές Αρχίζω (arheezo) Ποτέ Πάντα (Panda) Ο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ. Ψηφιακή Οικονομία. Διάλεξη 7η: Consumer Behavior Mαρίνα Μπιτσάκη Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ. Ψηφιακή Οικονομία. Διάλεξη 7η: Consumer Behavior Mαρίνα Μπιτσάκη Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Ψηφιακή Οικονομία Διάλεξη 7η: Consumer Behavior Mαρίνα Μπιτσάκη Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Τέλος Ενότητας Χρηματοδότηση Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό έχει αναπτυχθεί

Διαβάστε περισσότερα

Section 9.2 Polar Equations and Graphs

Section 9.2 Polar Equations and Graphs 180 Section 9. Polar Equations and Graphs In this section, we will be graphing polar equations on a polar grid. In the first few examples, we will write the polar equation in rectangular form to help identify

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΓΓΛΟΦΩΝΗ ΜΟΥΣΙΚΗ

ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΓΓΛΟΦΩΝΗ ΜΟΥΣΙΚΗ . ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ 2015-2016 ΑΓΓΛΟΦΩΝΗ ΜΟΥΣΙΚΗ MUSIC GENERATION ΜΕΛΗ ΟΜΑΔΑΣ ΜΑΡΙΟΣ ΝΕΖΕΡΙΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΝΤΟΚΟΥ ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΑΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΚΑΝΕΛΛΟΣ ΠΟΡΕΤΣΑΝΟΣ ΔΙΟΝΥΣΗΣ ΣΚΟΥΡΑΣ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚA ΕΡΩΤHΜΑΤΑ 1. Τι ονομάζουμε

Διαβάστε περισσότερα

Η αντίσταση στην ανθρωπιστική ψυχοθεραπεία

Η αντίσταση στην ανθρωπιστική ψυχοθεραπεία Η αντίσταση στην ανθρωπιστική ψυχοθεραπεία Σταλίκας Αναστάσιος, Καθηγητής, Πάντειο Πανεπιστήμιο Γιωτσίδη Βασιλική, Διδάκτωρ Κλινικής Ψυχολογίας, Ψυχοθεραπεύτρια. Χριστίνα Σεργιάννη, Διδάκτωρ Κλινικής Ψυχολογίας,

Διαβάστε περισσότερα

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων Φροντιστήριο 9: Transactions - part 1 Δημήτρης Πλεξουσάκης Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Tutorial on Undo, Redo and Undo/Redo

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 4: English a Language of Economy Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια

Διαβάστε περισσότερα

1. Αφετηρία από στάση χωρίς κριτή (self start όπου πινακίδα εκκίνησης) 5 λεπτά µετά την αφετηρία σας από το TC1B KALO LIVADI OUT

1. Αφετηρία από στάση χωρίς κριτή (self start όπου πινακίδα εκκίνησης) 5 λεπτά µετά την αφετηρία σας από το TC1B KALO LIVADI OUT Date: 21 October 2016 Time: 14:00 hrs Subject: BULLETIN No 3 Document No: 1.3 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Διαβάστε περισσότερα

Üzleti élet Rendelés. Rendelés - Megrendelés. Rendelés - Visszaigazolás. Hivatalos, kísérleti

Üzleti élet Rendelés. Rendelés - Megrendelés. Rendelés - Visszaigazolás. Hivatalos, kísérleti - Megrendelés Εξετάζουμε την αγορά... Hivatalos, kísérleti Είμαστε στην ευχάριστη θέση να δώσουμε την παραγγελία μας στην εταιρεία σας για... Θα θέλαμε να κάνουμε μια παραγγελία. Επισυνάπτεται η παραγγελία

Διαβάστε περισσότερα

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Section 1: Listening and Responding/ Aκουστική εξέταση Στο πρώτο μέρος της

Διαβάστε περισσότερα

ΕΤΟΣ 61 ο Μάρτιος - Απρίλιος 2015 Ἀρ. 608

ΕΤΟΣ 61 ο Μάρτιος - Απρίλιος 2015 Ἀρ. 608 ΕΤΟΣ 61 ο Μάρτιος - Απρίλιος 2015 Ἀρ. 608 ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΔΟΣ m «25η Μαρτίου. Ἡ διπλή μας ἑορτή» m «Ὁ ρόλος τῆς γυναίκας στὴ σημερινὴ κοινωνία» m «Σωματικὰ καὶ ψυχικὰ ὀφέλη τῆς νηστείας» m «Ἀνατρέφοντας τὰ παιδιά

Διαβάστε περισσότερα

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18 STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18 Name.. Class. Date. EXERCISE 1 Answer the question. Use: Yes, it is or No, it isn t. Απάντηςε ςτισ ερωτήςεισ. Βάλε: Yes, it is ή No, it isn

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΩΜΕΣΡΙΚΗ ΣΕΚΜΗΡΙΩΗ ΣΟΤ ΙΕΡΟΤ ΝΑΟΤ ΣΟΤ ΣΙΜΙΟΤ ΣΑΤΡΟΤ ΣΟ ΠΕΛΕΝΔΡΙ ΣΗ ΚΤΠΡΟΤ ΜΕ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΤΣΟΜΑΣΟΠΟΙΗΜΕΝΟΤ ΤΣΗΜΑΣΟ ΨΗΦΙΑΚΗ ΦΩΣΟΓΡΑΜΜΕΣΡΙΑ

ΓΕΩΜΕΣΡΙΚΗ ΣΕΚΜΗΡΙΩΗ ΣΟΤ ΙΕΡΟΤ ΝΑΟΤ ΣΟΤ ΣΙΜΙΟΤ ΣΑΤΡΟΤ ΣΟ ΠΕΛΕΝΔΡΙ ΣΗ ΚΤΠΡΟΤ ΜΕ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΤΣΟΜΑΣΟΠΟΙΗΜΕΝΟΤ ΤΣΗΜΑΣΟ ΨΗΦΙΑΚΗ ΦΩΣΟΓΡΑΜΜΕΣΡΙΑ ΕΘΝΙΚΟ ΜΕΣΟΒΙΟ ΠΟΛΤΣΕΧΝΕΙΟ ΣΜΗΜΑ ΑΓΡΟΝΟΜΩΝ-ΣΟΠΟΓΡΑΦΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΣΟΜΕΑ ΣΟΠΟΓΡΑΦΙΑ ΕΡΓΑΣΗΡΙΟ ΦΩΣΟΓΡΑΜΜΕΣΡΙΑ ΓΕΩΜΕΣΡΙΚΗ ΣΕΚΜΗΡΙΩΗ ΣΟΤ ΙΕΡΟΤ ΝΑΟΤ ΣΟΤ ΣΙΜΙΟΤ ΣΑΤΡΟΤ ΣΟ ΠΕΛΕΝΔΡΙ ΣΗ ΚΤΠΡΟΤ ΜΕ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΤΣΟΜΑΣΟΠΟΙΗΜΕΝΟΤ

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014 LESSON 19 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΝΝΙΑ) REF : 203/062/39-ADV 25 March 2014 Married Free/single Unfortunately Fortunately Strong Weak/thin/slim More than Older Younger Παντρεμένος-η Ελεύθερος-η Δυστυχώς Ευτυχώς Δυνατός-η-ο

Διαβάστε περισσότερα

10 MERCHIA. 10. Starting from standing position (where the SIGN START ) without marshal (self start) 5 minutes after TC4 KALO LIVADI OUT

10 MERCHIA. 10. Starting from standing position (where the SIGN START ) without marshal (self start) 5 minutes after TC4 KALO LIVADI OUT Date: 22 October 2016 Time: 09:00 hrs Subject: BULLETIN No 5 Document No: 1.6 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Διαβάστε περισσότερα

MS 075 Growing old is inevitable, growing up is optional. MS 142 Good friends are worth holding onto.

MS 075 Growing old is inevitable, growing up is optional. MS 142 Good friends are worth holding onto. 68 ίπτυχες ευχετήριες κάρτες 15 x 15 cm, λευκές εσωτερικά, συσκευασµένες µε φάκελο MS 019 Nothing is more beautiful than the love that has weathered the storms of life. MS 036 Life is nothing without friendship.

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

(C) 2010 Pearson Education, Inc. All rights reserved.

(C) 2010 Pearson Education, Inc. All rights reserved. Connectionless transmission with datagrams. Connection-oriented transmission is like the telephone system You dial and are given a connection to the telephone of fthe person with whom you wish to communicate.

Διαβάστε περισσότερα

Present Participles. Verbal Adjectives with Present Aspect. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Present Participles. Verbal Adjectives with Present Aspect. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Present Participles Verbal Adjectives with Present Aspect A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Participles with Present Aspect Participle = a verbal adjective Allows a whole clause to tell

Διαβάστε περισσότερα

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Διαστημικό εστιατόριο του (Μ)ΑστροΈκτορα Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Μόλις μια παρέα πελατών κάτσει σε ένα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΡΟΛΟΓΙΑ - ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΟΡΟΛΟΓΙΑ - ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ ΟΡΟΛΟΓΙΑ - ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 2: TIPS FOR A SUCCESFULL INTERVIEW Σταυρούλα Ταβουλτζίδου ΜΗΧ/ΚΩΝ ΠΕΡΙΒΑΛ.&ΜΗΧ/ΚΩΝ ΑΝΤΙΡ.ΤΕ-ΜΗΧ/ΚΩΝ ΑΝΤΙΡΡΥΠΑΝΣΗΣ Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013 LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV 3 December 2013 Place/seat η θέση (thesi) Right (noun) το δίκιο (dikio) I am right έχω δίκιο (eho dikio) Wrong (noun) άδικο (adiko) I am wrong έχω άδικο δεν

Διαβάστε περισσότερα

SPECIAL VERBS (auxiliary verbs) (βοηθητικά ρήµατα)

SPECIAL VERBS (auxiliary verbs) (βοηθητικά ρήµατα) SPECIAL VERBS (auxiliary verbs) (βοηθητικά ρήµατα) CAN-COULD To βοηθητικό ρήµα can δείχνει: α. δυνατότητα-ικανότητα β. πιθανότητα - άδεια Π.χ. I can lift this box (ικανότητα) can I go out? (άδεια) You

Διαβάστε περισσότερα

RO01-KA

RO01-KA Creative writing poems δε νιώθω πια απορρίφθηκα. Μοναξιά, σκότος με έχει καταβάλει όλα ψεύτικα. Δε με ελέγχω δεν είμαι ζωντανή πια καταστράφηκα. Το φως έσβησε η ελπίδα χάθηκε δίχως συντροφιά. Η ενοχή μου

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΩΠΟΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ

ΓΕΩΠΟΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ ΓΕΩΠΟΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Επιστήμη και Τεχνολογία Τροφίμων και Διατροφή του Ανθρώπου» Κατεύθυνση: «Διατροφή, Δημόσια

Διαβάστε περισσότερα

ΙΩΑΝΝΗ ΑΘ. ΠΑΠΑΪΩΑΝΝΟΥ

ΙΩΑΝΝΗ ΑΘ. ΠΑΠΑΪΩΑΝΝΟΥ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΑΣ, ΔΑΣΟΛΟΓΙΑΣ ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΤΜΗΜΑ ΓΕΩΠΟΝΙΑΣ ΤΟΜΕΑΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΙΩΑΝΝΗ ΑΘ. ΠΑΠΑΪΩΑΝΝΟΥ Πτυχιούχου Γεωπόνου Κατόχου Μεταπτυχιακού

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 24/3/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 24/3/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Όλοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα μικρότεροι του 10000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις

Διαβάστε περισσότερα

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- -----------------

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- ----------------- Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. 1. Sin ( ) = a) b) c) d) Ans b. Solution : Method 1. Ans a: 17 > 1 a) is rejected. w.k.t Sin ( sin ) = d is rejected. If sin

Διαβάστε περισσότερα

Calculating the propagation delay of coaxial cable

Calculating the propagation delay of coaxial cable Your source for quality GNSS Networking Solutions and Design Services! Page 1 of 5 Calculating the propagation delay of coaxial cable The delay of a cable or velocity factor is determined by the dielectric

Διαβάστε περισσότερα

Homework 3 Solutions

Homework 3 Solutions Homework 3 Solutions Igor Yanovsky (Math 151A TA) Problem 1: Compute the absolute error and relative error in approximations of p by p. (Use calculator!) a) p π, p 22/7; b) p π, p 3.141. Solution: For

Διαβάστε περισσότερα

Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ

Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΝΟΜΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑΣ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ Διπλωματική εργασία στο μάθημα «ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ»

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

Παρουσίαση Διακήρυξης Αρναουτάκη & υποψηφίων περιφερειακών συμβούλων στο Ρέθυμνο σελίδα 18 ΡΕΘΕΜΝΙΩΤΙΚΗ. ÓÏÊ! H ÇìéóÝëçíïò èá êõìáôßæåé óôçν...

Παρουσίαση Διακήρυξης Αρναουτάκη & υποψηφίων περιφερειακών συμβούλων στο Ρέθυμνο σελίδα 18 ΡΕΘΕΜΝΙΩΤΙΚΗ. ÓÏÊ! H ÇìéóÝëçíïò èá êõìáôßæåé óôçν... Παρουσίαση Διακήρυξης Αρναουτάκη & υποψηφίων περιφερειακών συμβούλων στο Ρέθυμνο σελίδα 18 ΡΕΘΕΜΝΙΩΤΙΚΗ ÓÏÊ! H ÇìéóÝëçíïò èá êõìáôßæåé óôçν... ÊñÞôç; ΒΑΣΣΩ (ΒΑΓΙΟ) ΚΑΣΙΜΑΤΗ Υποψήφια Δημ. Σύμβουλος Ρεθύμνου

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΤΥΦΛΩΣΗ

ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΤΥΦΛΩΣΗ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE

Διαβάστε περισσότερα

Summer Greek. Lesson 3. NOUNS GENDER (does not refer to fe/male) masculine feminine neuter NUMBER singular plural. NOUNS -Case.

Summer Greek. Lesson 3. NOUNS GENDER (does not refer to fe/male) masculine feminine neuter NUMBER singular plural. NOUNS -Case. A Summer Greek Lesson 3 Ω Parts of Speech NOUN- person, place, thing, quality, idea, or action ARTICLE Indefinite = a / an ; Definite = the ADJECTIVE- describes a noun (includes in/definite articles) PRONOUN-word

Διαβάστε περισσότερα

45% of dads are the primary grocery shoppers

45% of dads are the primary grocery shoppers 45% of dads are the primary grocery shoppers 80% for millennial dads Y&R New York North America s study on dads Shutterfly greeting cards/2014 Goodbye daddy rule. Hello daddy cool! Οι new generation daddiesέχουν

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Επιστήμη και Δημοσιογραφία. Δημοσιογραφία Επιστήμης Μπορούν να αποτυπωθούν δημοσιογραφικά τα αποτελέσματα της επιστήμης;

Επιστήμη και Δημοσιογραφία. Δημοσιογραφία Επιστήμης Μπορούν να αποτυπωθούν δημοσιογραφικά τα αποτελέσματα της επιστήμης; Δημοσιογραφία Μπορούν να αποτυπωθούν δημοσιογραφικά τα αποτελέσματα της επιστήμης; Μενέλαος Σωτηρίου 8ο Συνέδριο «Ελληνική Γλώσσα και Ορολογία», Αθήνα, 10-12 Νοεμβρίου 2011 Επιστήμη και Δημοσιογραφία «Η

Διαβάστε περισσότερα

ΛΓΞΙΛΟΓΙΟ BIΒΛΙΟΥ Γ ΤΑΞΗΣ

ΛΓΞΙΛΟΓΙΟ BIΒΛΙΟΥ Γ ΤΑΞΗΣ ΛΓΞΙΛΟΓΙΟ BIΒΛΙΟΥ Γ ΤΑΞΗΣ MAGIC BOOK PREUNIT magic/μάηδηθ/=μαγηθόξ book/μπμοθ/=βηβιίμ letter/ιέηεν/=γνάμμα colour/θόιμν/=πνώμα picture/πίθηζεν/=εηθόκα match/μαηξ/=ηαηνηάδς circle/ζηνθι/=θοθιώκς finger/θίκγθεν/=δάπηοιμ

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων

Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων Royal District Nursing Service (RDNS) Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων Greek translation ERC130846 Σημειώσεις / Notes RDNS Medication Reminder Cards (Greek translation) Home and Community Care

Διαβάστε περισσότερα

Let s agree to disagree (έκφραση που χρησιμοποιείτε σε κάποιο διάλογο όταν διαφωνούμε 100%, σημαίνει: ας συμφωνήσουμε ότι διαφωνούμε)

Let s agree to disagree (έκφραση που χρησιμοποιείτε σε κάποιο διάλογο όταν διαφωνούμε 100%, σημαίνει: ας συμφωνήσουμε ότι διαφωνούμε) LIST OF VERBS THAT ARE FOLLOWED BY A FULL INFINITIVE A Afford: έχω τη δυνατότητα, έχω τα μέσα να I can t afford to buy a new computer, now Agree: συμφωνώ Let s agree to disagree (έκφραση που χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

TMA4115 Matematikk 3

TMA4115 Matematikk 3 TMA4115 Matematikk 3 Andrew Stacey Norges Teknisk-Naturvitenskapelige Universitet Trondheim Spring 2010 Lecture 12: Mathematics Marvellous Matrices Andrew Stacey Norges Teknisk-Naturvitenskapelige Universitet

Διαβάστε περισσότερα

ΑΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙ ΚΕΦΑΛΗΝΙΑΣ

ΑΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙ ΚΕΦΑΛΗΝΙΑΣ ΑΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙ ΚΕΦΑΛΗΝΙΑΣ 2014 Η ΜΕΤΑΒΑΣΗ ΑΠΟ ΤΗ ΣΤΑΘΕΡΗ ΣΤΗ ΚΙΝΗΤΗ ΤΗΛΕΦΩΝΙΑ ΚΑΙ ΟΙ ΕΠΙΔΡΑΣΕΙΣ ΤΗΣ ΣΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΕΠΙΒΛΕΠΩΝ ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ:

Διαβάστε περισσότερα

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας»

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας» ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΟΥ ΣΧΕ ΙΑΣΜΟΥ «ΠΑΙ ΙΚΟ ΒΙΒΛΙΟ ΚΑΙ ΠΑΙ ΑΓΩΓΙΚΟ ΥΛΙΚΟ» ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ που εκπονήθηκε για τη

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα. Ξένη Ορολογία. Ενότητα 6: Working Capital

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα. Ξένη Ορολογία. Ενότητα 6: Working Capital ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα Ξένη Ορολογία Ενότητα 6: Working Capital Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Λογιστικής & Χρηματοοικονομικής Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

Ephesians. Wayne Stewart

Ephesians. Wayne Stewart Ephesians Wayne Stewart 1 Shadows of a ministry independent of Jerusalem and the 12 Taken from CH Welch 2 Acts 28:25 25 (AV) And when they agreed not among themselves, they departed, after that Paul had

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 3: Phrases to use in business letters and e-mails Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται

Διαβάστε περισσότερα

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) 1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ

Διαβάστε περισσότερα

RDNS (Royal District Nursing Service) Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων Medicines Reminder Cards

RDNS (Royal District Nursing Service) Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων Medicines Reminder Cards RDNS (Royal District Nursing Service) Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων Medicines Reminder Cards Greek/English ERC130359 Contents 1. I need to stay at home until the nurse comes to visit for my

Διαβάστε περισσότερα

CYTA Cloud Server Set Up Instructions

CYTA Cloud Server Set Up Instructions CYTA Cloud Server Set Up Instructions ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH Initial Set-up Cloud Server To proceed with the initial setup of your Cloud Server first login to the Cyta CloudMarketPlace on https://cloudmarketplace.cyta.com.cy

Διαβάστε περισσότερα

Συντακτικές λειτουργίες

Συντακτικές λειτουργίες 2 Συντακτικές λειτουργίες (Syntactic functions) A. Πτώσεις και συντακτικές λειτουργίες (Cases and syntactic functions) The subject can be identified by asking ποιος (who) or τι (what) the sentence is about.

Διαβάστε περισσότερα