(Words occuring times in the New Testament, arranged alphabetically)

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "(Words occuring 10-49 times in the New Testament, arranged alphabetically)"

Transcript

1 Additional Vocabulary II (Words occuring times in the New Testament, arranged alphabetically) ajgalliavw I exult, rejoice (αγαλλια, 11) -, hjgalliavsa, -, -, hjgalliavqhn ajgiasmovß, oj, -ou' sanctification (αγιασµο, 10) ajgnoevw I do not know, am ignorant (αγνοε, 22, agnostic) -, -, -, -, -, (hjgnovoun) ajgorav, hj, -a'ß marketplace (αγορα, 11) ajgoravzw I buy (αγορατ, 30) -, hjgovrasa, -, hjgovrasmai, hjgoravsqhn, (hjgovrazon) field (αγρο, 36, agrarian) ajgrovß, oj, -ou' ajdelfhv, hj, -h'ß sister (αδελφη, 26) a/&dhß, oj, -ou Hades, hell (αδη, 10) ajdikevw I wrong, do wrong (αδικε, 28) ajdikhvsw, hjdikhvsa, hjdikhvka, -, hjdikhvqhn ajdikiva, hj, -aß unrighteousness (α + δικια, 25) a[dikoß, -on unjust, unrighteous (αδικο, 12) ajduvnatoß, -on incapable, impossible (αδυνατο, 10) ajqetevw I reject (αθετε, 16, athetize) ajqethvsw, hjqethvsa, -, -, - aijtiva, hj, -aß cause, accusation (αιτια, 20, etiology) ajkaqarsiva, hj, -aß uncleanness (α + καθαρσια, 10) ajkavqartoß, -on unclean (α + καθαρτο, 32) a[kanqa, hj, -hß thorn (ακανθα, 14) ajkohv, hj, -h'ß hearing, report, news (ακοη, 24) ajkrobustiva, hj, -aß uncircumcision (ακροβυστια, 20) ajlevktwr, oj, -oroß a cock, rooster (αλεκτορ, 12) ajlhqhvß, -evß true (αληθεσ, 26) ajlhqinovß, -hv, -ovn true (αληθινο/η, 28) ajlhqw'ß truly (18) ajllovtrioß, -a, -on another's, strange (αλλοτριο/α, 14) a&lusiß, hj, -ewß chain (αλυσι, 11) a&ma at the same time; dat: together with (10) ajmartavnw I sin (αµαρτα, 43, Hamartiology) ajmarthvsw, hjmavrthsa or h[marton, hjmavrthka, -, - ajmartwlovß, -on adj: sinful; noun: sinner (αµαρτωλο, 47) ajmpelwvn, oj, -w'noß vineyard (αµπελων, 23) 1-26 Oct 25, 2005 jc

2 ajmfovteroi, -ai, -a both (αµφοτερο/α, 14) ajnav acc: upwards, up; with numerals: each (13) ajnablevpw I look up, regain sight (ανα + βλεπ, 25) -, ajneblevya, -, -, - ajnaggevllw I announce, report (αν + αγγελ, 14) ajnaggelw', ajnhvggeila, -, -, ajnhggevlhn, (ajnhvggellon) ajnaginwvskw I read (ανα + γνο, 32) -, ajnevgnwn, -, -, ajnegnwvsqhn, (ajnegivnwskon) ajnavgkh, hj, -hß necessity (αναγκη, 17) ajnavgw act: I lead up; mid: I put to sea, set sail (αν + αγ, 23) -, ajnhvgagon, -, -, ajnhvcqhn ajnairevw I take up, kill (αν + αρε, 24) ajnelw', ajnei'la, -, -, ajnh/revqhn I recline (at meals) (ανα + κει, 14) -, -, -, -, -, (ajnekeivmhn) I examine (ανα + κριν, 16) -, ajnevkrina, -, -, ajnekrivqhn I take up (ανα + λαβ, 13) -, ajnevlabon, -, -, ajnelhvmfqhn ajnavkeimai ajnakrivnw ajnalambavnw ajnapauvw I refresh; mid: I take rest (ανα + παυ, 12) ajnapauvsw, ajnevpausa, -, ajnapevpaumai, - ajnapivptw I recline (ανα + πετ, 12) -, ajnevpesa, -, -, - ajnavstasiß, hj, -ewß resurrection (ανα + στατσι, 42, Anastasia) ajnastrofhv, hj, -h'ß conduct, lifestyle (αναστροφη, 13) ajnatolhv, hj, -h'ß ajnafevrw I bring up, offer (ανα + φερ, 10) -, ajnhnegka or ajnhnegkon, -, -, -, (ajneferovmhn) ajnacwrevw I depart (ανα + χωρε, 14) -, ajnecwvrhsa, -, -, - a[nemoß, oj, -ou wind (ανεµο, 31) ajnevcomai east, dawn (ανατολη, 11, Anatolia = Minor Asia) I endure, bear up (αν + σεχ, 15, lit. to hold oneself back) ajnevxomai, ajnescovmhn, -, -, - ajnqivsthmi I resist (ανθ + στα, 14) -, ajnevsthn, ajnqevsthka, -, -, (ajnqistovmhn) ajnomiva, hj, -aß lawlessness (α + νοµια, 15) ajntiv gen: for, instead of (22, antichrist) a[nwqen from above, again (13) worthy (αξιο/α, 41, axiology) a[xioß, -a, -on ajpaggevllw I announce, proclaim (απ + αγγελ, 45) ajpavgw ajpaggelw', ajphvggeila, -, -, ajphggevlhn, (ajphvggellon) I lead away (απ + αγ, 15) -, ajphvgagon, -, -, ajphvcqhn 2-26 Oct 25, 2005 jc

3 a&pax once, once for all (14) ajparnevomai I deny (απ + αρνε, 11) ajparnhvsomai, ajphvrnhsa, -, -, ajparnhqhvsomai a&paß, -asa, -an all (απαντ/απασα, 34) ajpeiqevw I disbelieve, disobey (απειθε, 14) -, hjpeivqhsa, -, -, -, (hjpeivqoun) ajpevcw I receive (payment); mid: I am distant (απ + σεχ, 19) -, -, -, -, -, (ajpei'con) ajpistiva, hj, -aß unbelief (α + πιστια, 11) a[pistoß, -on unbelieving, faithless (α + πιστο, 23) ajpodivdwmi I give back, pay; middle: I sell (απο + δο, 48) ajpodwvsw, ajpevdwka, -, -, ajpevdoqhn, (ajpedivdoun) ajpokaluvptw I reveal (απο + καλυπ, 26, apocalypse) ajpokaluvpyw, ajpekaluvpya, -, -, ajpekaluvfqhn ajpokavluyiß, hj, -ewß revelation (απο + καλυψι, 18, apocalypse) ajpologevomai I defend myself (απο + λογε, 10, apologetics) ajpologhvsw, -, -, -, ajpologhvqhn ajpoluvtrwsiß, hj -ewß redemption (απολυτρωσι, 10) a&ptw act: I light, ignite; mid: I touch (αφ, 39) (a&yw), h&ya, -, (h pmai), h&fqhn, (h&pton) ajpwvleia, hj, -aß destruction (απωλεια, 18) a[ra then, therefore (49) ajrguvrion, tov, -ou silver (αργυριο, 20) ajrevskw I please (αρ, 17) ajrevsw, h[resa, -, -, -, (h[reskon) ajriqmovß, oj, -ou' a number (αριθµο, 18, arithmetics) ajrnevomai I deny (αρνε, 33) ajrnevsomai, hjrnhsavmhn, -, h[rnhmai, -, (hjrnou'mhn) ajrnivon, tov, -ou lamb (αρνιο, 30) ajrpavzw I seize (αρπαδ, 14, harpoon) ajrpavsw, h&rpasa, -, -, hjrpavsqhn or hjrpavsghn a[rti now, just now (36) old, ancient (αρχαιο/α, 11, archive) ajrcai'oß, -a, -on a[rci or a[rciß until; gen: as far as (49) a[rcwn, oj, -ontoß ruler (αρχοντ, 37, monarch = sole [movnoß] ruler) ajsevlgeia, hj, -aß licentiousness, debauchery, sensuality (ασελγεια, 10) ajsqevneia, hj, -aß weakness (ασθενεια, 24, neurasthenia) ajsqenevw I am weak (ασθενε, 33) 3-26 Oct 25, 2005 jc

4 -, hjsqevnhsa, hjsqevnhka, -, -, (hjsqenou'n) ajsqenhvß, -evß weak (ασθενεσ, 26) ajskovß, oj, -ou' (leather) bottle, wineskin (ασκο, 12) ajspasmovß, oj, -ou' greeting (ασπασµο, 10) ajsthvr, oj, -evroß star (αστερ, 24, asterisk) ajtenivzw I look/gaze upon intently (ατενιδ, 14) -, hjtevnisa, -, -, - aujxavnw I cause to grow, increase (αυξα, 21, auxiliary) aujxhvsw, hujxhvsa, -, -, hujxhvqhn, (hu[xanon) aujlhv, hj, -h'ß court, courtyard (αυλη, 12) au[rion tomorrow (14) I take away (αφ + αρε, 10) ajfelw', ajfei'lon, -, -, ajfh/revqhn ajfairevw a[fesiß, hj, -ewß sending away, remission (αφεσι, 17) ajfivsthmi I withdraw, depart (αφ + στα, 14) ajposthvsomai, ajpevsthsa, -, -, -, (ajfistovmhn) ajforivzw I separate (αφ + οριδ, 10, aphorism) ajforiw' or ajforivsw, afwvrisa, -, ajfwvrismai, -, (ajfwvrizon) a[frwn, -on foolish (αφρον, 11) bavptisma, tov, -atoß baptism (βαπτισµατ, 19) baptisthvß, oj, -ou' baptist (βαπτιστη, 12) basanivzw I torment (βασανιδ, 12) -, ejbasavnisa, -, -, ejbasanivsqhn, (ejbasavnizon) basileuvw I reign (βασιλευ, 21) basileuvsw, ejbasivleusa, -, -, - bastavzw I bear, carry (βασταδ, 27) bastavsw, ejbavstasa, -, -, -, (ejbavstazon) judgment seat (βαµατ, 12, bema) bh'ma, tov, -atoß biblivon, tov, -ou book, scroll (βιβλιο, 34, Bible) bivbloß, hj, -ou book (βιβλο, 10, bibliography) bivoß, oj, -ou life (βιο, 10, bio-) blasfhmevw I revile, blaspheme (βλασφηµε, 34) -, ejblasfhvmhsa, -, -, blasfhmhqhvsomai, (ejblasfhvmoun) blasfhmiva, hj, -aß blaspheme, reproach (βλασφηµια, 18) boavw I cry aloud (βοα, 12) bohvsw, ejbovhsa, -, -, - boulhv, hj, -h'ß counsel, purpose (βουλη, 12) bouvlomai I wish, determine (βουλ, 37) bronthv, hj, -h'ß brw'ma, tov, -atoß food (βρωµατ, 17) -, -, -, -, ejboulhvqhn, (ejboulovmhn) thunder (βροντη, 12, brontosaurus = lit. thunder-lizard) 4-26 Oct 25, 2005 jc

5 brw'siß, hj, -ewß eating, food, rust (βρωσι, 11) gamevw I marry (γαµε, 28, polygamy = plural marriage) -, e[gmha or ejgavmhsa, gegavmhka, -, ejgamhvqhn, (ejgavmoun) marriage, wedding (γαµο, 16, polygamy) gavmoß, oj, -ou ge indeed, at least, really, even (26) gevenna, hj, -hß hell, Gehenna (γεεννα, 12) gevmw I fill (γεµ, 11) -, -, -, -, - geneav, hj, -aß gevnoß, tov, -ouß geuvomai generation (γενεα, 43, genealogy) race, kind (γενεσ, 20, akin to genus) I taste (γευ, 15, disgust = to offend the taste of) geuvsomai, ejgeusavmhn, -, -, - gewrgovß, oj, -ou' farmer (γεωργο, 19, George) gnwrivzw I make known (γνωριδ, 25) gnwrivsw, ejgnwvrisa, -, -, ejgnwrivsqhn knowledge, wisdom (γνωσι, 29, Gnostics) gnw'siß, hj, -ewß gnwstovß, -hv, -ovn know (γνωστο/η, 15) goneuvß, oj, -evwß parent (γονεû, 20) govnu, tov, -atoß knee (γονατ, 12) gravmma, tov, -atoß a letter (of the alphabet); pl: writings (γραµµατ, 14) grhgorevw I watch (γρηγορε, 22, Gregory) -, ejgrhgovrhsa, -, -, - gumnovß, -hv, -ovn naked (γυµνο/η, 15, gymnasium) daimonivzomai I am demon possessed (δαιµονιδ, 13) -, -, -, -, ejdaimonivsqhn a tear (δακρυο, 10, akin to lachrymal) davkruon, tov, -ou dei'pnon, tov, -ou supper (δειπνο, 16) devhsiß, hj, -ewß entreaty (δεησι, 18) devka ten (25, decade) devndron, tov, -ou tree (δενδρο, 25) devomai devrw devsmioß, oj, -ou a prisoner (δεσµιο, 16) desmovß, oj, -ou' fetter, bond (δεσµο, 18) despovthß, oj, -ou I beseech, pray (δε, 22) -, -, -, -, ejdehvqhn, (ejdou'mhn) I beat (δερ, 15) -, e[deira, -, -, darhvsomai master, lord, owner (δεσποτη, 10, despot) deu'te come! (12) second (δευτερο/α, 43, Deuteronomy) deuvteroß, -a, -on devw I bind (δε, 43, diadem) 5-26 Oct 25, 2005 jc

6 -, e[dhsa, devdeka, devdemai, ejdevqhn dhnavrion, tov, -ou denarius (δηναριο, 16) diavboloß, oj, -on noun: the Devil; adj: slanderous (διαβολο, 37) diaqhvkh, hj, -hß covenant (διαθηκη, 33) diakonevw I wait upon, serve, minister (δι + ακονε, 37) diakonhvsw, dihkovnhsa, -, -, dihkonhvqhn, (dihkovnoun) diakoniva, hj, -aß waiting at table, service, ministry (διακονια, 34) diavkonoß, oj and hj, -ou servant, administer, deacon (διακονο, 29) diakrivnw I discriminate, judge; mid: I doubt (δια + κριν, 19) -, diekrivna, -, -, diekrivqhn, (diekrinovmhn) dialevgomai I dispute (δια + λεγ, 13) -, dielexavmhn, -, -, dielevcqhn, (dielegovmhn) I debate (δια + λογιδ, 16) -, -, -, -, -, (dielogizovmhn) dialogivzomai dialogismovß, oj, -ou' diamartuvromai I testify solemnly (δια + µαρτυρε, 15) reasoning, questioning (διαλογισµο, 14, dialogue) -, diemarturavmhn, -, -, -, (diemarturovmhn) diamerivzw I divide, distribute (δια + µεριδ, 11) -, diemerisavmhn, -, diamemevrismai, diemerivsqhn, (diemevrizon) diavnoia, hj, -aß mind, understanding, thought (διανοια, 12) diatavssw I command (δια + ταγ, 16) diatavxomai, dievtaxa, diatevtaca, diatevtagmai, dietavcqhn diafevrw I differ (δια + φερ, 13) -, dihvnegka, -, -, -, (dieferovmhn) didaskaliva, hj, -aß teaching (διδασκαλια, 21) didachv, hj, -h'ß teaching (διδαχη, 30, didactic) dievrcomai I go through, pass through (δι + ερχ, 43) dieleuvsomai, dih'lqon, dielhvluqa, -, -, (dihrcovmhn) dikaiovw I justify, pronounce righteous (δικαιο, 39) dikaiwvsw, ejdikaivwsa, -, dedikaivwmai, ejdikaiwvqhn dikaivwma, tov, -atoß regulation, righteous deed (δικαιωµατ, 10) divktuon, tov, -ou net (δικτυο, 12) diovti because (δια + οτι, 23) diyavw I thirst (διψα, 16, dipsomania) diyhvsw, ejdiyhvsa, -, -, - diwgmovß, oj, -ou' persecution (διωγµο, 10) diwvkw I pursue, persecute (διωκ, 45) diwvxw, ejdivwxa, -, dedivwgmai, ejdiwvcqhn, (ejdivwkon) dokimavzw I prove, approve (δοκιµατ, 22) 6-26 Oct 25, 2005 jc

7 dokimavsw, ejdokivmasa, -, dedokivmasmai, - dovloß, oj, -ou guile, deceit (δολο, 11) douleuvw I serve (δουλευ, 25) douleuvsw, ejdouvleusa, dedouvleuka, -, - dravkwn, oj, -ontoß dragon (δρακοντ, 13) dunatovß, -hv, -ovn powerful, possible (δυνατο/η, 32) dwreav, hj, -a'ß gift (δωρεα, 11) dw'ron, tov, -ou gift (δωρο, 19, Theodore, Dorothy = gift of God) ejggivzw I come near (εγγιδ, 42) ejggiw', h[ggisa, h[ggika, -, -, (h[ggizon) ejgguvß gen: near (31) ejgkataleivpw I leave behind, forsake, abandon (εγ + κατα + λιπ, 10) ejgkataleivyw, ejgkatevlipon, -, -, ejgkateleivfqhn custom, habit (εθεσ, 12, ethics) e~qoß, tov, -ouß ei~dwlon, tov, -ou image, idol (ειδωλο, 11) ei~kosi twenty (11) image (εικον, 23, icon) eijkwvn, hj, -ovnoß eijsavgw I lead in (εισ + αγ, 11) -, eijshvgagon, -, -, - eijsporeuvomai ei\ta then (15) ejkatovn hundred (17) ejkatontavrchß, oj, -ou or -arcoß centurion (εκατονταρχ(η), 20) I enter, go in (εισ + πορευ, 18) -, -, -, -, -, (eijseporeuovmhn) ejkei'qen from there, thence (37) ejkkovptw I cut out, cut off (εκ + κοπ, 10) ejkkovyw, -, -, -, ejxekovphn ejklevgomai I pick out, choose (εκ + λεγ, 22, lit. to speak out) -, ejxelexavmhn, -, ejklevlegmai, -, (ejxelegovmhn) ejklektovß, -hv, ovn chosen, elect (εκλεκτο/η, 22, eclectic) ejkpivptw I fall away (εκ + πετ, 10) -, ejxevpesa, ejkpevptwka, -, - ejkplhvssmai I am astonished, amazed (εκ + πλαγ, 13, apoplexy) -, -, -, -, ejxeplavghn, (ejxeplhssovmhn) ejkporeuvomai I go out (εκ + πορευ, 33) ejkporeuvsomai, -, -, -, -, (ejxeporeuovmhn) ejkteivnw I stretch forth (εκ + τειν, 16) ejkteinw', ejxevteina, -, -, - e&ktoß, -h, -on sixth (εκτο/η, 22) ejkcevw I pour out (εκ + χε, 16) ejkcew', ejxevcea, -, -, - ejkcuvnnomai I pour out (εκ + χυ, 11) -, -, -, ejkkevcumai, ejxecuvqhn, (ejxecunnovmhn) 7-26 Oct 25, 2005 jc

8 ejlaiva, hj, -aß olive tree (ελαια, 15) e~laion, tov, -ou ejlavcistoß, -h, -on least (ελαχιστο/η, 14) ejlevgcw ejleevw olive oil (ελαιο, 11, akin to oil, oleo-) I convict, reprove (ελεγχ, 17, elenchus) ejlevgxw, h[legxa, -, -, hjlevgcqhn I have mercy (ελεε, 28, eleemosynary) ejlehvsw, hjlevhsa, -, hjlevhmai, hjlehvqhn alms (ελεηµοσυνη, 13, eleemosynary) ejlehmosuvnh, hj, -hß e~leoß, tov, -ouß pity, mercy (ελεεσ, 27) ejleuqeriva, hj, -aß liberty, freedom (ελευθερια, 11) ejleuvqeroß, -a, -on free (ελευθερο/α, 23) ejlpivzw I hope (ελπιδ, 31) ejlpiw', h[lpisa, h[lpika, -, -, (h[lpizon) ejmautou', -h'ß of myself (37) (see Reflexive Pronoun paradigm) ejmbaivnw I embark, step in (a boat) (εν + βα, 16) -, ejnevbhn, -, -, - ejmblevpw I look at (εν + βλεπ, 12) -, ejnevbleya, -, -, -, (ejnevblepon) ejmpaivzw I mock (εν + παιδ, 13) ejmpaivxw, ejnevpaixa, -, -, ejnepaivcqhn, (ejnevpaizon) e~mprosqen gen: before, in front of (48) ejmfanivzw I manifest (εν + φανιδ, 10) ejmfanivsw, ejnefavnisa, -, -, ejnefanivsqhn e~natoß, -h, -on ninth (ενατο/η, 10) ejndeivknumi I show forth (εν + δεικ, 11) -, ejnedeixavmhn, -, -, - ejnduvw I put on, clothe (εν + δυ, 27) -, ejnevdusa, -, ejndevdumai, - e&neka or e&neken gen: on account of (26) ejnergevw I work, effect (εν + εργε, 21, energy) -, ejnhvrghsa, -, -, -, (ejnhrgou'mhn) ejniautovß, oj, -ou' year (ενιαυτο, 14) e~nocoß, -on involved in, liable, guilty (ενοχο, 10) ejntevllomai I command (εν + τελ, 15) ejntelou'mai, ejneteilavmhn, -, ejntevtalmai, - six (13, hexagon) e&x ejxavgw I lead out (εξ + αγ, 12) -, ejxhvgagon, -, -, - ejxapostevllw I send forth (εξ + απο + στελ, 13) ejxapostelw', ejxapevsteila, -, -, ejxapestavlhn e~xestin it is lawful (ejx + ejstin, 31) ejxivsthmi I amaze, am amazed (εξ + στα, 17) 8-26 Oct 25, 2005 jc

9 -, ejxevsthsa, ejxevstaka, -, -, (ejxistavmhn) ejxomologevomai I confess, profess (εξ + οµολογε, 10) ejxomologhvsomai, ejxwmolovghsa, -, -, - ejxouqenevw I despise (εξ + ουθενε, 11) -, ejxouqevnhsa, -, ejxouqevnhmai, ejxouqenhvqhn e~xwqen gen: from without (13) ejorthv, hj, -h'ß feast (εορτη, 25) ejpaggevllomai I promise, profess (επ + αγγελ, 15) -, ejphggeilavmhn, -, ejphvggelmai, - e~painoß, oj, -ou praise (επαινο, 11) ejpaivrw I lift up (επ + αρ, 19) -, ejph'ra, -, -, ejphvrqhn ejpaiscuvnomai I am ashamed (επ + αισχυν, 11) -, -, -, -, ejpaiscuvnqhn ejpavnw above; gen: over (19) ejpauvrion tomorrow, on the morrow (17) ejpeiv when, since (26) ejpeidhv since, because (10) e~peita then (16) ejpibavllw I lay upon (επι + βαλ, 18) ejpibalw', ejpevbalon, -, -, -, (ejpevballon) ejpiginwvskw I come to know, recognize (επι + γνο, 44) ejpiginwvsomai, ejpevgnwn, ejpevgnwka, -, ejpegnwvsqhn ejpivgnwsiß, hj, -ewß knowledge (επι + γνωσι, 20) ejpizhtevw ejpiqumevw I desire, lust, long for, covet (επι + θυµε, 16) ejpiqumhvsw, ejpequvmhsa, -, -, -, (ejpequvmoun) ejpiqumiva, hj, -aß eager desire, passion (επι + θυµια, 38) ejpikalevw act: I call, name; mid: I invoke, appeal (επι + καλεû, 30) -, ejpekalevsa, -, ejpikevklhmai, ejpeklhvqhn ejpilambavnomai I take hold of, help (επι + λαβ, 19) -, ejpelabovmhn, -, -, - ejpimevnw I continue (επι + µεν, 16) ejpimenw', ejpevmeina, -, -, -, (ejpevmenon) ejpipivptw I fall upon (επι + πετ, 11) -, ejpevpeson, ejpipevptwka, -, - ejpiskevptomai I visit, have a care for (επι + σκεπ, 11, episcopal) -, ejpeskeyavmhn, -, -, - ejpivstamai I understand, know (επι + στα, 14) -, -, -, -, - ejpistolhv, hj, -h'ß letter, epistle (επιστολη, 24) ejpistrevfw I turn to, return (επι + στρεφ, 36) I seek for (επι + ζητε, 13) -, ejpezhvthsa, -, -, -, (ejpezhvtoun) 9-26 Oct 25, 2005 jc

10 ejpistrevyw, ejpevstreya, -, -, ejpestravfhn ejpitavssw I command (επι + ταγ, 15) -, ejpevtaxa, -, -, - ejpitelevw I complete, perform (επι + τελεû, 10) ejpitelevsw, ejpetevlesa, -, -, - ejpitivqhmi I lay upon (επι + θε, 39) ejpiqhvsw, ejpevqhka, -, -, -, (ejpetivqoun) ejpitimavw I rebuke, warn (επι + τιµα, 29) -, ejpetivmhsa, -, -, -, (ejpetivmwn) I permit (επι + τρεπ, 18) -, ejpevtreya, -, -, ejpetravphn ejpitrevpw ejpouravnioß, -ion heavenly (επ + ουρανο, 19) ejrgavzomai I work (εργατ, 41) -, hjrgasavmhn, -, -, -, (hjrgazovmhn) ejrgavthß, oj, -ou workman, worker (εργατη, 16) e~rhmoß, hj, -ou wilderness, desert, desolate (ερηµο, 48, hermit) e~swqen from within, within (12) ejtoimavzw I prepare (ετοιµατ, 40) ejtoimavsw, hjtoivmasa, hjtoivmaka, hjtoivmasmai, hjtoimavsqhn e&toimoß, -h, -on ready, prepared (ετοιµο/η, 17) e~toß, tov, -ouß year (ετεσ, 49) eujdokevw I think it good, am well pleased with (ευδοκε, 21) -, eujdovkhsa, -, -, - eujlogevw I bless (ευλογε, 42, eulogy) eujloghvsw, eujlovghsa, eujlovghka, eujlovghmai, eujloghqhvsomai eujlogiva, hj, -aß a blessing (ευλογια, 16) eujsevbeia, hj, -aß piety, godliness (ευσεβεια, 15, Eusebius) eujfraivnw eujcaristevw I give thanks (ευ + χαριστε, 38, Eucharist) -, eujcarivsthsa, -, -, eujcaristhvqhn eujcaristiva, hj, -aß thanksgiving (ευχαριστια, 15) ejfivsthmi I stand over, come upon (εφ + στα, 21) -, ejpevsthn, ejfevsthka, -, - ejcqrovß, -av, -ovn adj: hating; noun: enemy (εχθρο/α, 32) zh'loß, oj, -ou zeal, jealousy (ζηλο, 16) zhlovw I am zealous (ζηλο, 11, zeal) -, ejzhvlwsa, -, -, - zuvmh, hj, -hß leaven, yeast (ζυµη, 13, enzyme) zw/'on, tov, -ou living creature, animal (ζωο, 23, zoology) zw/opoievw I make alive (ζωοποιε, 11) zw/opoihvsw, ejzw/opoivhsa, -, -, zw/opoihvqhn I rejoice (ευφραν, 14) -, -, -, -, eujfravnqhn, (eujfrainovmhn) Oct 25, 2005 jc

11 hjgemwvn, oj, -ovnoß leader, governor (ηγεµον, 20, hegemony) hjgevomai I am chief; I think, regard (ηγε, 28) -, hjghvsamhn, -, h&ghmai, - h&kw I have come (ηκ, 26) h&xw, h xa, h&ka, -, - h&lioß, oj, -ou the sun (ηλιο, 32, helium) qanatovw I put to death (θανατο, 11) qavptw qaumavzw qanatwvsw, ejqanavtwsa, -, -, ejqanatwvqhn I bury (θαπ, 11) -, e[qaya, -, -, ejtavfhn I marvel, wonder at (θαυµατ, 43, thaumaturge) -, ejqauvmasa, -, -, ejqaumavsqhn, (ejqauvmazon) qeavomai I behold, look on (θεα, 22, theater) -, ejqeasavmhn, -, teqevamai, ejqeavqhn qemevlioß, oj, -ou a foundation (θεµελιο, 15) qerapeuvw I heal (θεραπευ, 43, therapeutic) qerapeuvsw, ejqeravpeusa, -, teqeravpeumai, ejqerapeuvqhn I reap (θεριτ, 21) qerivsw, ejqevrisa, -, -, ejqerivsqhn qerivzw qerismovß, oj, -ou' harvest (θερισµο, 13, thermal) qhrivon, tov, -ou wild beast (θηριο, 46, theriomorphic) qli'yiß, hj, -ewß tribulation (θλιψι, 45) qhsaurovß, oj, ou' storehouse, treasure (θησαυρο, 17, thesaurus) qlivbw I press, oppress (θλιβ, 10) -, -, -, tevqlimmai, ejqlivbhn qrivx, hj, tricovß hair, thread (τριχ, 15) (τ aspirates to θ in nom sg and dat pl) qugavthr, hj, -trovß daughter (θυγατερ, 28) qumovß, oj, -ou' wrath (θυµο, 18) quvra, hj, -aß door (θυρα, 39) qusiva, hj, -aß sacrifice (θυσια, 28) qusiasthvrion, tov, -ou altar (θυσιαστηριο, 23) quvw I sacrifice, kill (θυ, 14, thyme) ijavomai -, e[qusa, -, tevqumai, ejtuvqhn, (e[quon) I heal (ια, 26, pediatrics = medical care of children [pai'ß]) ijavsomai, ijasavmhn, -, i[amai, ijavqhn, (ijwvmhn) priest (ιερεû, 31, hierarchy) ijereuvß, oj, -evwß ijkanovß, -hv, -ovn sufficient, able, considerable (ικανο/η, 39) i&ppoß, oj, -ou ijscurovß, -av, -ovn strong (ισχυρο/α, 29) ijscuvß, hj, -uvoß strength (ισχυ, 10) ijscuvw I am strong, able (ισχυ, 28) ijscuvsw, i[scusa, -, -, -, (i[scuon) horse (ιππο, 17, hippopotamus = lit. a river-horse) Oct 25, 2005 jc

12 ijcquvß, oj, -uvoß fish (ιχθυ, 20, ichthyology) kaqavper as, even as (13) kaqarivzw I cleanse (καθαριδ, 31, catharize) kaqariw', ejkaqavrisa, -, kekaqavrismai, ejkaqarivsqhn kaqarovß, -av, -ovn clean, pure (καθαρο/α, 27, catharsis) I sleep (καθευδ, 22) -, -, -, -, -, (ejkavqeudon) kaqeuvdw kaqivzw I seat, sit (καθιδ, 46, cathedral) kaqivsw, ejkavqisa, kekavqika, -, - kaqivsthmi I set, constitute (κατα + στα, 21) katasthvsw, katevsthsa, -, -, katestavqhn kainovß, -hv, -ovn new, fresh (καινο/η, 42) kaivw I burn (καυ, 12, caustic) kauvsw, e[kausa, -, kevkaumai, ejkauvqhn kakiva, hj, -aß malice, evil (κακια, 11) kakw'ß badly (16) kavlamoß, oj, -ou reed (καλαµο, 12, calamus) kalw'ß well (37) kapnovß, oj, -ou' smoke (καπνο, 13) katabolhv, hj, -h'ß foundation (καταβολη, 11) kataggevllw I proclaim (κατα + αγγελ, 18) -, kathvggeila, -, -, -, (kathvggellon) kataiscuvnw I put to shame (κατα + αισχυν, 13) -, -, -, -, kath/scuvnqhn, (kath/scunovmhn) katakaivw I burn up (κατα + καυ, 12) katakauvsw, katevkausa, -, -, katekavhn, (katevkainon) katavkeimai I lie down, lie sick, recline (at meals) (κατα + κει, 12) -, -, -, -, -, (katekeivmhn) katakrivnw I condemn (κατα + κριν, 18) -, katevkrina, -, katakevkrimai, katekrivqhn katalambavnw I overtake, apprehend (κατα + λαβ, 15) kataleivpw -, katevlabon, -, kateivlhpmai, katelhvmfqhn I leave (κατα + λειπ, 24) kataleivyw, katevleiya or katevlipon, -, katalevleimai, kateleivfqhn kataluvw I destroy, I lodge (κατα + λυ, 17, catalyze) kataluvsw, katevlusa, -, -, kateluvqhn katanoevw I observe (κατα + νοε, 14) -, katenovhsa, -, -, -, (katenovoun) katantavw I come up, arrive (κατα + ντα, 13) Oct 25, 2005 jc

13 katanthvsw, kathvnthsa, kathvnthka, -, - katargevw I bring to naught, abolish (κατα + εργε, 27) katarghvsw, kathvrghsa, kathvrghka, kathvrghmai, kathrghvqhn katartivzw I mend, fit, perfect (κατα + ερτιδ, 13) katartivsw, kathvrtisa, -, kathvrtismai, - kataskeuavzw I prepare (κατα + σκευαδ, 11) kataskeuavsw, kataskeuvasa, -, kateskeuvasmai, kateskeuavsqhn katergavzomai I work out, bring about (κατ + εργατ, 22) -, kateirgasavmhn, -, -, kateirgavsqhn katevrcomai I come/go down (κατ + ερχ, 16) -, kath'lqon, -, -, - katesqivw I eat up, devour (κατ + εσθι, 14) -, katevfagon, -, -, - katevcw I hold fast, hold back (κατ + σεχ, 17) -, katevscon, -, -, -, (katei'con) kathgorevw I accuse (κατηγορε, 23, categorical) kathgorevsw, kathgovrhsa, -, -, -, (kathrovroun) katoikevw I inhabit, dwell (κατ + οικε, 44) -, katwv/khsa, -, -, - kaucavomai I boast (καυχα, 37) kauchvsomai, ejkauchsavmhn, -, kekauvchmai, - kauvchma, tov, -atoß boasting, ground of boasting (καυχηµατ, 11) kauvchsiß, hj, -ewß boasting (καυχησι, 11) kei'mai I lie, am laid (κει, 24) -, -, -, -, -, (ejkeiovmhn) keleuvw I order (κελευ, 25) -, ejkevleusa, -, -, -, (ejkevleuon) kenovß, -hv, -ovn empty, vain (κενο/η, 18, cenotaph) kerdaivnw I gain (κερδα, 17) kerdhvsw, ejkevrdhsa, -, -, kerdhqhvsomai kevraß, tov, -atoß horn (κερατ, 11, rhinoceros = lit. nose-horn) klavdoß, oj, -ou branch (of a tree) (κλαδο, 11) klaivw I weep (κλαυ, 40) klauvsw, e[klausa, -, -, -, (e[klaion) klavw I break (bread) (κλα, 14, iconoclast = a breaker of images) -, e[klasa, -, -, - kleivw I shut (κλει, 16) kleivsw, e[kleisa, -, kevkleismai, ejkleivsqhn klevpthß, oj, -ou thief (κλεπτη, 16) klevptw I steal (κλεπ, 13, kleptomaniac) klevyw, e[kleya, -, -, - klhronomevw I inherit (κληρονοµε, 18) klhronomhvsw, ejklhronovmhsa, keklhronovmhka, -, - klhronomiva, hj, -aß inheritance (κληρονοµια, 14) klhronovmoß, oj, -ou heir (κληρονοµο, 15) klh'roß, oj, -ou lot (that which is cast or drawn); portion (κληρο, 11, clergy) Oct 25, 2005 jc

14 klh'siß, hj, -ewß (divine) call, invitation, summons (κλησι, 11) klh'siß, hj, -ewß calling (κλησι, 11) klhtovß, -hv, -ovn called (κλητο/η, 10) koiliva, hj, -aß belly, womb (κοιλια, 22, coeliac) koimavomai I sleep (κοιµα, 18, cemetery = lit. sleeping chamber) -, -, -, kekoivmhmai, ejkoimhvqhn common, unclean (ceremonially) (κοινο/η, 14, Koine) koinovß, -hv, -ovn koinovw I make common, defile (κοινο, 14) -, ejkoivnwsa, kekoivnwka, kekoivnwmai, - koinwniva, hj, -aß fellowship, contribution (κοινωνια, 19) koinwnovß, oj, -ou' partner, sharer (κοινωνο, 10) kollavw komivzw I receive (κοµιδ, 10) komivsomai, ejkomisavmhn, -, -, - kopiavw I toil, am weary (κοπι, 23) -, ejkopivasa, kekopivaka, -, - kovpoß, oj, -ou labor, trouble (κοπο, 18) kosmevw I join, cleave to (κολλα, 12, colloid) -, -, -, -, ejkollhvqhn I adorn (κοσµε, 10, cosmetics) -, ejkovsmhsa, -, kekovsmhmai, -, (ejkovsmoun) kravbattoß, oj, -ou mattress, pallet, bed (of a poor man) (κραβαττο, 11) kratevw kravtoß, tov, -ouß kreivttwn or kreivsswn, -onoß better (19) krivma, tov, -atoß judgment (κριµατ, 27) krivsiß, hj, -ewß krithvß, oj, -ou' kruptovß, -hv, -ovn kruvptw I grasp, am strong (κρατε, 47, plutocratic = grasping wealth) krathvsw, ejkravthsa, kekravthka, kekravthmai, - power, dominion (κρατεσ, 12, democracy = rule by people) judgment (κρισι, 47, crisis) a judge (κριτη, 19, critic) hidden, secret (κρυπτο/η, 17, cryptic) I conceal, hide (κρυπ, 19, cryptic) -, e[kruya, -, kevkrummai, ejkruvbhn I create (κτιδ, 15) -, e[ktisa, -, e[ktismai, ejktivsqhn ktivzw ktivsiß, hj, -ewß creation, creature (κτισι, 19) kwluvw I forbid, hinder (κωλυ, 23) -, ejkwvlusa, -, -, ejkwluvqhn, (ejkwvluon) kwvmh, hj, -hß village (κωµη, 27) kwfovß, -hv, -ovn deaf, dumb (κωφο/η, 14) latreuvw I serve, worship (λατρευ, 21, Mariolatry = worship of Mary) latreuvsw, ejlavtreusa, -, -, Oct 25, 2005 jc

15 leukovß, -hv, -ovn white (λευκο/η, 25, leukemia = lit. white blood [ai ma]) lh/sthvß, oj, -ou' robber (ληστη, 15) livan greatly (12) lake (λιµνη, 11, limnology) livmnh, hj, -hß limovß, hj, -ou' logivzomai I account, reckon (λογιδ, 40, logic) -, ejlogisavmhn, -, -, ejlogivsqhn, (ejlogizovmhn) lupevw I grieve (λυπε, 26) -, ejluvphsa, leluvphka, -, ejluphvqhn luvph, hj, -hß pain, grief (λυπη, 16) lucniva, hj, -aß lampstand (λυχνια, 12) luvcnoß, oj, -ou lamp (λυχνο, 14) makravn far away (10, macro-) hunger, famine (λιµο, 12, limosis = excessive hunger) makrovqen from afar, afar (14) makroqumevw I am patient (µαδροθυµε, 10) -, ejmakroquvmhsa, -, -, - makroqumiva, hj, -aß long-suffering, patience, forebearance (µακροθυµια, 14) mavlista especially (12) manqavnw I learn (µαθ, 25, math) -, e[maqon, memavqhka, -, - marturiva, hj, -aß testimony, witness, evidence (µαρτυρια, 37) martuvrion, tov, -ou testimony, witness, proof (µαρτυριο, 19, martyrdom) mavrtuß, oj, -uroß witness (µαρτυρ, 35, martyr) mavcaira, hj, -hß sword (µαχαιρα, 29) mevlei It is a care (µελ, 10) -, -, -, -, -, (e[melen) mevloß, tov, -ouß member (µελεσ, 34) merivzw merimnavw I anxious, distracted (µεριµνα, 19) merimnhvsw, ejmerivmnhsa, -, -, - mevroß, tov, -ouß part (µερεσ, 42) metabaivnw I depart (µετα + βα, 12) metabhvsomai, metevbhn, metabevbhka, -, - metanoevw I repent (µετα + νοε, 34) -, metenovhsa, -, -, - metavnoia, hj, -aß repentance (µετανοια, 22) metrevw mevtron, tov, -ou I divide (µεριδ, 14) -, ejmevrisa, -, memevrismai, ejmerivsqhn I measure (µετρε, 11) -, ejmevtrhsa, -, -, ejmetrhvqhn a measure (µετρο, 14, meter) mevcri until; gen: as far as (17) Oct 25, 2005 jc

16 mhkevti no longer (22) mhvn, oj, mhnovß month (µην, 19, menology = a Greek Church calendar) mhvpote lest perchance, perhaps (25) mhvte neither, nor (34) not? (18, interrogative particle) mhvti mikrovß, -av, -ovn small, little (µικρο/α, 46, microwave) mimnh/vskomai I remember (µνη, 23) -, -, -, mevmnhmai, ejmnhvsqhn misevw I hate (µισε, 40, misogynist = woman-hater) mishvsw, ejmivshsa, memivshka, memivshmai, -, (ejmivsoun) misqovß, oj, -ou' wages, reward (µισθο, 29) mnhmei'on, tov, -ou tomb, monument (µνηµειο, 40) mnhmoneuvw I remember (µνηµονευ, 21, mnemonic) -, ejmnhmovneusa, -, -, -, (ejmnhmovneuon) moiceuvw I commit adultery (µοιχευ, 15) moiceuvsw, ejmoivceusa, -, -, ejmoiceuvqhn muvron, tov, -ou ointment (µυρο, 14) musthvrion, tov, -ou mystery (µυστηριο, 28) mwrovß, -av, -ovn foolish (µωρο/η, 12, moron) naiv yea, yes (33) naovß, oj, -ou' temple (ναο, 45) neanivskoß, oj, -ou youth, young man (νεανισκο, 11) nefevlh, hj, -hß cloud (νεφελη, 25, nephelometer) nhvpioß, oj, -ou infant, child (νηπιο, 15) nhsteuvw I fast (νηστευ, 20) nhsteuvsw, ejnhvsteusa, -, -, - nikavw I conquer (νικα, 28, Nichalos = victor over people) nikhvsw, ejnivkhsa, nenivkhka, -, ejnikhvqhn nivptw I wash (νιπ, 17) -, e[niya, -, -, - noevw I understand (νοε, 14, noetic) nohvsw, ejnovhsa, nenovhka, -, - nomivzw I suppose (νοµιδ, 15) -, ejnovmisa, -, -, -, (ejnovmizon) novsoß, hj, -ou disease, sickness (νοσο, 11, nosology) nou'ß, oj, noovß the mind (νοû, 24, noetic) numfivoß, oj, -ou bridegroom (νυµφιο, 16, akin to nuptial) nuniv now (20) xenivzw I entertain (a stranger); I startle, bewilder (ξενιδ, 10) -, ejxevnisa, -, -, ejxenivsqhn Oct 25, 2005 jc

17 xevnoß, -h, -on adj: strange; noun: stranger, host (ξενο/η, 14) xhraivnw I dry up (ξηραν, 15, xerophite) -, ejxhvrana, -, ejxhvrammai, ejxhravnqhn wood, tree (ξυλο, 20, xylophone) xuvlon, tov, -ou o&de, h&de, tovde this (here) (ο + δε, 10) ojdouvß, oj, -ovntoß tooth (οδοντ, 12, odontology) o&qen wherefore, from where (15) oijkodespovthß, oj, -ou householder (οικο + δεσποτη, 12) oijkodomevw I build, edify (οικοδοµε, 40) oijkodomhvsw, w/jkodovmhsa, -, -, oijkodomhvqhn, (w/jkodovmoun) oijkodomhv, hj, -h'ß building, edification (οικοδοµη, 18) oijkonovmoß, oj, -ou steward (οικο + νοµο, 10, economy) oijkoumevnh, hj, -hß oi\noß, oj, -ou wine (οινο, 34) oi oß, -a, -on such as (οιο/α, 14) ojlivgoß, -h, -on the (inhabited) world (οικουµενη, 15, ecumenical) little, few (ολιγο/η, 40, oligarchy = rule by the few) o[mnumi I swear, take an oath (οµ, 26) -, w[mosa, -, -, - o&moioß, -a, -on like (οµοιο/α, 45, homosexual) ojmoiovw I make like, liken (οµοιο, 15) ojmoiwvsw, wjmoivwsa, -, -, wjmoiwvqhn ojmoqumadovn with one accord (11) (adv) ojmoivwß likewise (30) ojmologevw I confess, profess (οµολογε, 26, lit. to say like/same thing) ojmologhvsw, wjmolovghsa, -, -, -, (wjmolovgoun) I name (ονοµατ, 10) -, wjnovnasa, -, -, wjnomavsqhn ojnomavzw o[ntwß really (10, ontology) ojpivsw gen: behind, after (35) vision (οραµατ, 12, panorama = a complete view) o&rama, tov, -atoß ojrghv, hj, -h'ß anger, wrath (οργη, 36) o&rion, tov, -ou border, boundary (οριο, 12) o&rkoß, oj, -ou oath (ορκο, 10) oujaiv woe! alas! (46) oujdevpote never (16) oujkevti no longer, no more (47) ou[pw not yet (26) ou where (24) Oct 25, 2005 jc

18 ou\ß, tov, wjtovß ear (ωτ, 36, otology) ojfeivlw I owe, ought (οφειλ, 35) -, -, -, -, -, (w[feilon) o[fiß, oj, -ewß serpent (οφι, 14, ophiolatry = snake worship) ojyiva, hj, -aß evening (οψια, 14) pavqhma, tov, -atoß suffering (παθηµατ, 16, pathology) paideuvw I teach, chastise (παιδευ, 13) -, ejpaivdeusa, -, pepaivdumai, ejpaideuvqhn, (ejpaivdeuon) paidivskh, hj, -hß a maid servant (παιδισκη, 13) pai'ß, oj and hj, paidovß boy, girl, child, servant (παιδ, 24, pediatrics) palaiovß, -av, -ovn old (παλαιο/α, 19, paleology) pantokravtwr, oj, -oroß ruler of all, the Almighty (παντο + κρατορ, 10) pavntote always (41) paraggevllw I command, charge (παρ + αγγελ, 32) -, parhvggeila, -, parhvggelmai, -, (parhvggellon) paragivnomai I come, arrive (παρα + γεν, 37) -, paregenovmhn, -, -, -, (pareginovmhn) paravgw I pass by (παρ + αγ, 10) -, -, -, -, - paravdosiß, hj, -ewß a tradition (παραδοσι, 13) paraitevomai I make excuse, refuse (παρ + αιτε, 12) -, parh/thsavmhn, -, parh/thmai, -, (parh/touvmhn) paravklhsiß, hj, -ewß exhortation, consolation (παρακλησι, 29) paralambavnw I receive from, take along (παρα + λαβ, 49) paralhvmyomai, parevlabon, -, -, paralhmfqhvsomai paralutikovß, -hv, -ovn paralytic (παραλυτικο/η, 10) paravptwma, tov, -atoß a trespass (παρα + πτωµατ, 19) parativqhmi I set before; mid: I entrust (παρα + θε, 19) paraqhvsw, parevqhka, -, -, - paracrh'ma immediately (18) pavreimi I am present, I have arrived (para + eijmi, 24) parevsomai, -, -, -, -, (parhvmhn) parembolhv, hj, -h'ß camp, army, fortress (παρεµβολη, 10) parevrcomai I pass by, pass away, I arrive (παρ + ερχ, 29) parevcw parqevnoß, hj, -ou pareleuvsomai, parh'lqon, parelhvluqa, -, - I offer, afford (παρ + σεχ, 16) -, parevscon, -, -, -, (parei'con) virgin (παρθενο, 15, parthenogenesis) parivsthmi I am present, stand by (παρ + στα, 41) parasthvsw, parevsthsa, parevsthka, -, parestavqhn Oct 25, 2005 jc

19 parousiva, hj, -aß presence, coming (παρουσια, 24, Parousia) parrhsiva, hj, -aß boldness, confidence (παρρησια, 31) pavsca, tov Passover, Passover lamb (29) [Indeclinable] pavscw I suffer (παθ, 42, paschal) -, e[paqon, pevponqa, -, - patavssw I smite (παταγ, 10) patavxw, ejpavtaxa, -, -, - pauvomai I cease (παυ, 15) pauvsomai, ejpausavmhn, -, pevpaumai, ejpauvqhn, (ejpauovmhn) peinavw I hunger (πεινα, 23) peinavsw, ejpeinasa, -, -, - peiravzw I test, tempt, attempt (πειραδ, 38) -, ejpeivrasa, -, pepeivrasmai, ejpeiravqhn, (ejpeivrazon) peirasmovß, oj, -ou' temptation (πειρασµο, 21) penqevw I mourn (πενθε, 10) penqhvsw, ejpevnqhsa, -, -, - pevnte five (38, Pentateuch) pevran gen: beyond (23) peribavllw I put around, clothe (περι + βαλ, 23) -, perievbalon, -, peribevblhmai, - perisseuvw I abound, am rich (περισσευ, 39) -, ejperivsseusa, -, -, perisseuqhvsomai, (ejperivsseuon) perissotevrwß more abundantly (12) peristerav, hj, -a'ß dove (περιστερα, 10) peritevmnw I circumcise (περι + τεµ, 17) -, perievtemon, -, peritevtmhmai, perietmhvqhn peritomhv, hj, -h'ß circumcision (περιτοµη, 36) peteinovn, tov, -ou' bird (πετεινο, 14) pevtra, hj, -aß rock (πετρα, 15, petrify) phghv, hj, -h'ß spring, fountain (πηγη, 11) piavzw I take, seize (πιαδ, 12) -, ejpivasa, -, -, ejpiavsqhn pivmplhmi I fill (πλε, 24) -, e[plhsa, -, pevplhsmai, ejplhvsqhn planavw I lead astray, deceive (πλανα, 39, planet = wandering star) planhvsw, ejplavnhsa, -, peplavnhmai, ejplanhvqhn wandering, error (πλανη, 10, planet = a wandering star) plavnh, hj, -hß pleonexiva, hj, -aß covetousness, greediness (πλεονεξια, 10) plhghv, hj, -h'ß blow, would, plague (πληγη, 22) plh'qoß, tov, -ouß multitude (πληθεσ, 31, plethora) plhquvnw I multiplly (πληθυν, 12) plhqunw', ejplhvquna, -, -, ejplhquvnqhn, (ejplhqunovmhn) Oct 25, 2005 jc

20 plhvn however, but, only; gen: except (31) plhsivon near; neighbor (17) plhvrhß, -eß full (πληρεσ, 17) plhvrwma, tov, -atoß fulness (πληρωµατ, 17) plouvsioß, -a, -on ploutevw I am rich (πλουτε, 12) rich (πλουσιο/α, 28, plutocratic = grasping wealth) -, ejplouvthsa, peplouvthka, -, - wealth, riches (plouto, 22, plutocrat) plou'toß, oj, -ou pneumatikovß, -hv, -ovn spiritual (πνευµατικο/η, 26) povqen whence, from where? (29) poikivloß, -h, -on varied, manifold (ποικιλο/η, 10) poimaivnw I shepherd, rule (ποιµαν, 11) poimanw', ejpoivmana, -, -, - poimhvn, oj, -evnoß shepherd (ποιµεν, 18, poimenic = of pastoral theology) poi'oß, -a, -on what sort of? what? (ποιο/α, 33) povlemoß, oj, -ou war (πολευµο, 18, polemics) pollavkiß often (18) porneiva, hj, -aß povsoß, -h, -on how great? how much? (ποσο/η, 27) potamovß, oj, -ou' potev at some time, once, ever (29) povte when? (19) pothvrion, tov, -ou cup (ποτηριο, 31) potivzw povrnh, hj, -hß povrnoß, oj, -ou fornication (πορνεια, 25, pornography) river (ποταµο, 17, hippopotamus = lit. a river-horse) I give drink to (ποτιδ, 15, akin to potion) -, ejpovtisa, pepovtika, -, ejpotisqhn, (ejpovtizon) prostitute (πορνη, 12, pornography) fornicator (πορνο, 10, pornography) pou' where? whither? (48) deed, matter, thing (πραγµατ, 11, pragmatic) pra'gma, tov, -atoß pravssw I do, perform, practice (πραγ, 39, practice) pravxw, e[praxa, pevpraka, pevpragmai, - prau?thß, hj, -h'toß gentleness, humility, courtesy (πραυτητ, 11) privn before (13) gen: before (47, prologue) prov provbaton, tov, -ou sheep (προβατο, 39) provqesiß, hj, -ewß setting forth, purpose (προθεσι, 12) prosdevcomai I receive, wait for (προσ + δεχ, 14) Oct 25, 2005 jc

(Words occuring 10 to 49 times in the New Testament, arranged by frequency)

(Words occuring 10 to 49 times in the New Testament, arranged by frequency) Additonal Vocabulary (Words occuring 10 to 49 times in the New Testament, arranged by frequency) a[ra then, therefore (49) e~toß, tov, -ouß year (ετεσ, 49) paralambavnw I receive from, take along (παρα

Διαβάστε περισσότερα

New Testament Greek Vocabulary Listed Alpha-Numerically By Frequency (Metzger)

New Testament Greek Vocabulary Listed Alpha-Numerically By Frequency (Metzger) New Testament Greek Vocabulary Listed Alpha-Numerically By Frequency (Metzger) Words occurring 50 or more times (293) 1. ἀ ός, -ή, -ό good 2. ἀ ά - I love 3. ἀ ά, - ς, ἡ - love 4. ἀ ός, -ή, -ό - beloved

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013 LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014 LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω

Διαβάστε περισσότερα

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get) Νόμος περί Αναπηριών 2006 (Disability Act 2006) Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get) Greek Νόμος περί Αναπηριών

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 15 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΠΕΝΤΕ) REF : 202/058/35-ADV. 25 February 2014

LESSON 15 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΠΕΝΤΕ) REF : 202/058/35-ADV. 25 February 2014 LESSON 15 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΠΕΝΤΕ) REF : 202/058/35-ADV 25 February 2014 Often/frequently Συχνά (sihna) Seldom Σπάνια (spania) Early Νωρίς (noris) Late (adv)/slowly Αργά (arga) I am having a bath When/whenever

Διαβάστε περισσότερα

Final Test Grammar. Term C'

Final Test Grammar. Term C' Final Test Grammar Term C' Book: Starting Steps 1 & Extra and Friends Vocabulary and Grammar Practice Class: Junior AB Name: /43 Date: E xercise 1 L ook at the example and do the same. ( Κξίηα ηξ παοάδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 8 REF : 202/047/28-ADV. 7 January 2014

LESSON 8 REF : 202/047/28-ADV. 7 January 2014 LESSON 8 (ΜΑΘΗΜΑ ΟΧΤΩ) REF : 202/047/28-ADV 7 January 2014 Εκατό (Εκατόν) (Ekato, Ekaton) 100 Διακόσια (Diakosia) 200 Τριακόσια (Triakosia) 300 Τετρακόσια (Tetrakosia) 400 Πεντακόσια (Pendakosia) 500 Εξακόσια

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014 LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV 4 March 2014 Immediately/At once I arrive/reach αμέσως φτάνω I arrive I start/begin Present : φτάνω ξεκινάω (ξεκινώ) S.Past : έφτασα ξεκίνησα S.Future :

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014 LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)

Διαβάστε περισσότερα

/ 10. 1. Γράψε και χρωμάτισε τα φρούτα. / 10. 2. Γράψε και χρωμάτισε τα ζώα.

/ 10. 1. Γράψε και χρωμάτισε τα φρούτα. / 10. 2. Γράψε και χρωμάτισε τα ζώα. 3 a aeroplane afternoon an and answer ant apple ask at bag banana battery be careful bee big bird boat boy brother bus butterfly cat CD player cherry children church cock coffee come come in come on computer

Διαβάστε περισσότερα

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες

Διαβάστε περισσότερα

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ - ΤΕΥΧΟΣ Νο 110 - Δ ΤΡΙΜΗΝΟ 2014 Το πρώτο βραβείο κέρδισε η Ελλάδα για την φωτογραφία Blue + Yellow = Green στον διαγωνισμό 2014 του

Διαβάστε περισσότερα

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement GREEK Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Το μωρό μου θα ρθει σύντομα, θα πρέπει να κανονίσω τα οικονομικά μου. Άκουσα ότι η κυβέρνηση δεν δίνει πλέον το Baby Bonus. Ξέρεις τίποτα γι

Διαβάστε περισσότερα

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Adjectives Describing the Qualities of Things A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Getting Started with Adjectives It's hard to say much using only nouns and pronouns Simon is a father.

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV. 17 December 2013

LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV. 17 December 2013 LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV 17 December 2013 Sometimes Other times I start/begin Never Always/every time Supper Μερικές φορές (merikes) Άλλες φορές Αρχίζω (arheezo) Ποτέ Πάντα (Panda) Ο

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information. Write your name here Surname Other names Edexcel International GCSE Centre Number Modern Greek Candidate Number Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours You do not need any other materials. Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης Α.Τ.Ε.Ι. ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙΟΥ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «Η διαμόρφωση επικοινωνιακής στρατηγικής (και των τακτικών ενεργειών) για την ενδυνάμωση της εταιρικής

Διαβάστε περισσότερα

Αναερόβια Φυσική Κατάσταση

Αναερόβια Φυσική Κατάσταση Αναερόβια Φυσική Κατάσταση Γιάννης Κουτεντάκης, BSc, MA. PhD Αναπληρωτής Καθηγητής ΤΕΦΑΑ, Πανεπιστήµιο Θεσσαλίας Περιεχόµενο Μαθήµατος Ορισµός της αναερόβιας φυσικής κατάστασης Σχέσης µε µηχανισµούς παραγωγής

Διαβάστε περισσότερα

Objectives-Στόχοι: -Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» 6/2/2014

Objectives-Στόχοι: -Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» 6/2/2014 -Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» Dr Caroline Linse Queens University, Belfast, Northern Ireland Objectives-Στόχοι:

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013 LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG 14 January 2013 Up πάνω Down κάτω In μέσα Out/outside έξω (exo) In front μπροστά (brosta) Behind πίσω (piso) Put! Βάλε! (vale) From *** από Few λίγα (liga) Many

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ EΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Ταχ. Δ/νση : Λεωφ. Αντ.Τρίτση, Αργοστόλι Κεφαλληνίας Τ.Κ. 28 100 τηλ. : 26710-27311 fax : 26710-27312

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014 LESSON 19 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΝΝΙΑ) REF : 203/062/39-ADV 25 March 2014 Married Free/single Unfortunately Fortunately Strong Weak/thin/slim More than Older Younger Παντρεμένος-η Ελεύθερος-η Δυστυχώς Ευτυχώς Δυνατός-η-ο

Διαβάστε περισσότερα

Η αντίσταση στην ανθρωπιστική ψυχοθεραπεία

Η αντίσταση στην ανθρωπιστική ψυχοθεραπεία Η αντίσταση στην ανθρωπιστική ψυχοθεραπεία Σταλίκας Αναστάσιος, Καθηγητής, Πάντειο Πανεπιστήμιο Γιωτσίδη Βασιλική, Διδάκτωρ Κλινικής Ψυχολογίας, Ψυχοθεραπεύτρια. Χριστίνα Σεργιάννη, Διδάκτωρ Κλινικής Ψυχολογίας,

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013 LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV 3 December 2013 Place/seat η θέση (thesi) Right (noun) το δίκιο (dikio) I am right έχω δίκιο (eho dikio) Wrong (noun) άδικο (adiko) I am wrong έχω άδικο δεν

Διαβάστε περισσότερα

ΕΤΟΣ 61 ο Μάρτιος - Απρίλιος 2015 Ἀρ. 608

ΕΤΟΣ 61 ο Μάρτιος - Απρίλιος 2015 Ἀρ. 608 ΕΤΟΣ 61 ο Μάρτιος - Απρίλιος 2015 Ἀρ. 608 ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΔΟΣ m «25η Μαρτίου. Ἡ διπλή μας ἑορτή» m «Ὁ ρόλος τῆς γυναίκας στὴ σημερινὴ κοινωνία» m «Σωματικὰ καὶ ψυχικὰ ὀφέλη τῆς νηστείας» m «Ἀνατρέφοντας τὰ παιδιά

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΩΜΕΣΡΙΚΗ ΣΕΚΜΗΡΙΩΗ ΣΟΤ ΙΕΡΟΤ ΝΑΟΤ ΣΟΤ ΣΙΜΙΟΤ ΣΑΤΡΟΤ ΣΟ ΠΕΛΕΝΔΡΙ ΣΗ ΚΤΠΡΟΤ ΜΕ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΤΣΟΜΑΣΟΠΟΙΗΜΕΝΟΤ ΤΣΗΜΑΣΟ ΨΗΦΙΑΚΗ ΦΩΣΟΓΡΑΜΜΕΣΡΙΑ

ΓΕΩΜΕΣΡΙΚΗ ΣΕΚΜΗΡΙΩΗ ΣΟΤ ΙΕΡΟΤ ΝΑΟΤ ΣΟΤ ΣΙΜΙΟΤ ΣΑΤΡΟΤ ΣΟ ΠΕΛΕΝΔΡΙ ΣΗ ΚΤΠΡΟΤ ΜΕ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΤΣΟΜΑΣΟΠΟΙΗΜΕΝΟΤ ΤΣΗΜΑΣΟ ΨΗΦΙΑΚΗ ΦΩΣΟΓΡΑΜΜΕΣΡΙΑ ΕΘΝΙΚΟ ΜΕΣΟΒΙΟ ΠΟΛΤΣΕΧΝΕΙΟ ΣΜΗΜΑ ΑΓΡΟΝΟΜΩΝ-ΣΟΠΟΓΡΑΦΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΣΟΜΕΑ ΣΟΠΟΓΡΑΦΙΑ ΕΡΓΑΣΗΡΙΟ ΦΩΣΟΓΡΑΜΜΕΣΡΙΑ ΓΕΩΜΕΣΡΙΚΗ ΣΕΚΜΗΡΙΩΗ ΣΟΤ ΙΕΡΟΤ ΝΑΟΤ ΣΟΤ ΣΙΜΙΟΤ ΣΑΤΡΟΤ ΣΟ ΠΕΛΕΝΔΡΙ ΣΗ ΚΤΠΡΟΤ ΜΕ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΤΣΟΜΑΣΟΠΟΙΗΜΕΝΟΤ

Διαβάστε περισσότερα

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18 STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18 Name.. Class. Date. EXERCISE 1 Answer the question. Use: Yes, it is or No, it isn t. Απάντηςε ςτισ ερωτήςεισ. Βάλε: Yes, it is ή No, it isn

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

SPECIAL VERBS (auxiliary verbs) (βοηθητικά ρήµατα)

SPECIAL VERBS (auxiliary verbs) (βοηθητικά ρήµατα) SPECIAL VERBS (auxiliary verbs) (βοηθητικά ρήµατα) CAN-COULD To βοηθητικό ρήµα can δείχνει: α. δυνατότητα-ικανότητα β. πιθανότητα - άδεια Π.χ. I can lift this box (ικανότητα) can I go out? (άδεια) You

Διαβάστε περισσότερα

MS 075 Growing old is inevitable, growing up is optional. MS 142 Good friends are worth holding onto.

MS 075 Growing old is inevitable, growing up is optional. MS 142 Good friends are worth holding onto. 68 ίπτυχες ευχετήριες κάρτες 15 x 15 cm, λευκές εσωτερικά, συσκευασµένες µε φάκελο MS 019 Nothing is more beautiful than the love that has weathered the storms of life. MS 036 Life is nothing without friendship.

Διαβάστε περισσότερα

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Διαστημικό εστιατόριο του (Μ)ΑστροΈκτορα Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Μόλις μια παρέα πελατών κάτσει σε ένα

Διαβάστε περισσότερα

ΙΩΑΝΝΗ ΑΘ. ΠΑΠΑΪΩΑΝΝΟΥ

ΙΩΑΝΝΗ ΑΘ. ΠΑΠΑΪΩΑΝΝΟΥ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΑΣ, ΔΑΣΟΛΟΓΙΑΣ ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΤΜΗΜΑ ΓΕΩΠΟΝΙΑΣ ΤΟΜΕΑΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΙΩΑΝΝΗ ΑΘ. ΠΑΠΑΪΩΑΝΝΟΥ Πτυχιούχου Γεωπόνου Κατόχου Μεταπτυχιακού

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΩΠΟΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ

ΓΕΩΠΟΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ ΓΕΩΠΟΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Επιστήμη και Τεχνολογία Τροφίμων και Διατροφή του Ανθρώπου» Κατεύθυνση: «Διατροφή, Δημόσια

Διαβάστε περισσότερα

Summer Greek. Lesson 3. NOUNS GENDER (does not refer to fe/male) masculine feminine neuter NUMBER singular plural. NOUNS -Case.

Summer Greek. Lesson 3. NOUNS GENDER (does not refer to fe/male) masculine feminine neuter NUMBER singular plural. NOUNS -Case. A Summer Greek Lesson 3 Ω Parts of Speech NOUN- person, place, thing, quality, idea, or action ARTICLE Indefinite = a / an ; Definite = the ADJECTIVE- describes a noun (includes in/definite articles) PRONOUN-word

Διαβάστε περισσότερα

45% of dads are the primary grocery shoppers

45% of dads are the primary grocery shoppers 45% of dads are the primary grocery shoppers 80% for millennial dads Y&R New York North America s study on dads Shutterfly greeting cards/2014 Goodbye daddy rule. Hello daddy cool! Οι new generation daddiesέχουν

Διαβάστε περισσότερα

Παρουσίαση Διακήρυξης Αρναουτάκη & υποψηφίων περιφερειακών συμβούλων στο Ρέθυμνο σελίδα 18 ΡΕΘΕΜΝΙΩΤΙΚΗ. ÓÏÊ! H ÇìéóÝëçíïò èá êõìáôßæåé óôçν...

Παρουσίαση Διακήρυξης Αρναουτάκη & υποψηφίων περιφερειακών συμβούλων στο Ρέθυμνο σελίδα 18 ΡΕΘΕΜΝΙΩΤΙΚΗ. ÓÏÊ! H ÇìéóÝëçíïò èá êõìáôßæåé óôçν... Παρουσίαση Διακήρυξης Αρναουτάκη & υποψηφίων περιφερειακών συμβούλων στο Ρέθυμνο σελίδα 18 ΡΕΘΕΜΝΙΩΤΙΚΗ ÓÏÊ! H ÇìéóÝëçíïò èá êõìáôßæåé óôçν... ÊñÞôç; ΒΑΣΣΩ (ΒΑΓΙΟ) ΚΑΣΙΜΑΤΗ Υποψήφια Δημ. Σύμβουλος Ρεθύμνου

Διαβάστε περισσότερα

Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ

Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΝΟΜΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑΣ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ Διπλωματική εργασία στο μάθημα «ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ»

Διαβάστε περισσότερα

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- -----------------

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- ----------------- Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. 1. Sin ( ) = a) b) c) d) Ans b. Solution : Method 1. Ans a: 17 > 1 a) is rejected. w.k.t Sin ( sin ) = d is rejected. If sin

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΤΥΦΛΩΣΗ

ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΤΥΦΛΩΣΗ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE

Διαβάστε περισσότερα

Homework 3 Solutions

Homework 3 Solutions Homework 3 Solutions Igor Yanovsky (Math 151A TA) Problem 1: Compute the absolute error and relative error in approximations of p by p. (Use calculator!) a) p π, p 22/7; b) p π, p 3.141. Solution: For

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων

Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων Royal District Nursing Service (RDNS) Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων Greek translation ERC130846 Σημειώσεις / Notes RDNS Medication Reminder Cards (Greek translation) Home and Community Care

Διαβάστε περισσότερα

Διαβητική αμφιβληστροειδοπάθεια

Διαβητική αμφιβληστροειδοπάθεια Διαβητική αμφιβληστροειδοπάθεια Diabetic retinopathy Η εικόνα αυτή δείχνει ένα παράδειγμα του πώς μπορεί η διαβητική αμφιβληστροειδοπάθεια να επηρεάσει την όραση. Τι είναι η διαβητική αμφιβληστροειδοπάθεια;

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

ΑΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙ ΚΕΦΑΛΗΝΙΑΣ

ΑΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙ ΚΕΦΑΛΗΝΙΑΣ ΑΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙ ΚΕΦΑΛΗΝΙΑΣ 2014 Η ΜΕΤΑΒΑΣΗ ΑΠΟ ΤΗ ΣΤΑΘΕΡΗ ΣΤΗ ΚΙΝΗΤΗ ΤΗΛΕΦΩΝΙΑ ΚΑΙ ΟΙ ΕΠΙΔΡΑΣΕΙΣ ΤΗΣ ΣΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΕΠΙΒΛΕΠΩΝ ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ:

Διαβάστε περισσότερα

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας»

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας» ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΟΥ ΣΧΕ ΙΑΣΜΟΥ «ΠΑΙ ΙΚΟ ΒΙΒΛΙΟ ΚΑΙ ΠΑΙ ΑΓΩΓΙΚΟ ΥΛΙΚΟ» ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ που εκπονήθηκε για τη

Διαβάστε περισσότερα

Επιστήμη και Δημοσιογραφία. Δημοσιογραφία Επιστήμης Μπορούν να αποτυπωθούν δημοσιογραφικά τα αποτελέσματα της επιστήμης;

Επιστήμη και Δημοσιογραφία. Δημοσιογραφία Επιστήμης Μπορούν να αποτυπωθούν δημοσιογραφικά τα αποτελέσματα της επιστήμης; Δημοσιογραφία Μπορούν να αποτυπωθούν δημοσιογραφικά τα αποτελέσματα της επιστήμης; Μενέλαος Σωτηρίου 8ο Συνέδριο «Ελληνική Γλώσσα και Ορολογία», Αθήνα, 10-12 Νοεμβρίου 2011 Επιστήμη και Δημοσιογραφία «Η

Διαβάστε περισσότερα

ΛΓΞΙΛΟΓΙΟ BIΒΛΙΟΥ Γ ΤΑΞΗΣ

ΛΓΞΙΛΟΓΙΟ BIΒΛΙΟΥ Γ ΤΑΞΗΣ ΛΓΞΙΛΟΓΙΟ BIΒΛΙΟΥ Γ ΤΑΞΗΣ MAGIC BOOK PREUNIT magic/μάηδηθ/=μαγηθόξ book/μπμοθ/=βηβιίμ letter/ιέηεν/=γνάμμα colour/θόιμν/=πνώμα picture/πίθηζεν/=εηθόκα match/μαηξ/=ηαηνηάδς circle/ζηνθι/=θοθιώκς finger/θίκγθεν/=δάπηοιμ

Διαβάστε περισσότερα

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) 1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ

Διαβάστε περισσότερα

CYTA Cloud Server Set Up Instructions

CYTA Cloud Server Set Up Instructions CYTA Cloud Server Set Up Instructions ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH Initial Set-up Cloud Server To proceed with the initial setup of your Cloud Server first login to the Cyta CloudMarketPlace on https://cloudmarketplace.cyta.com.cy

Διαβάστε περισσότερα

Relationships & Reconciliation. Engaging the World Series The Lord s Prayer

Relationships & Reconciliation. Engaging the World Series The Lord s Prayer Relationships & Reconciliation Engaging the World Series The Lord s Prayer ZGM Vision Every Life for Jesus 11 Jan 2015 ZGM Mission We are a Spirit-led Community That Exalts Christ, By Equipping Disciples

Διαβάστε περισσότερα

HIP HOP. 2. Μπρέικ Ντανς(O χορός)

HIP HOP. 2. Μπρέικ Ντανς(O χορός) HIP HOP Το χιπ χοπ είναι ένα είδος ρυθμικής μουσικής που ξεκίνησε στην Αμερική την δεκαετία του 70 με 80 που αποτελείται από 4 στοιχεία: 1. Ραπ (Ο στίχος) 2. Μπρέικ Ντανς(O χορός) 3. Djing(Η μουσική) 4.

Διαβάστε περισσότερα

Αστικές παρεμβάσεις ανάπλασης αδιαμόρφωτων χώρων. Δημιουργία βιώσιμου αστικού περιβάλλοντος και σύνδεση τριών κομβικών σημείων στην πόλη της Δράμας

Αστικές παρεμβάσεις ανάπλασης αδιαμόρφωτων χώρων. Δημιουργία βιώσιμου αστικού περιβάλλοντος και σύνδεση τριών κομβικών σημείων στην πόλη της Δράμας ΤΕΙ ΚΑΒΑΛΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΔΡΑΜΑΣ ΤΜΗΜΑ ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΗΤΟΠΙΟΥ Αστικές παρεμβάσεις ανάπλασης αδιαμόρφωτων χώρων. Δημιουργία βιώσιμου αστικού περιβάλλοντος και σύνδεση τριών κομβικών σημείων στην πόλη της Δράμας

Διαβάστε περισσότερα

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme. (a) Note: Award A for vertical line to right of mean, A for shading to right of their vertical line. AA N (b) evidence of recognizing symmetry

Διαβάστε περισσότερα

ΓΗΠΛΧΜΑΣΗΚΖ ΔΡΓΑΗΑ ΑΡΥΗΣΔΚΣΟΝΗΚΖ ΣΧΝ ΓΔΦΤΡΧΝ ΑΠΟ ΑΠΟΦΖ ΜΟΡΦΟΛΟΓΗΑ ΚΑΗ ΑΗΘΖΣΗΚΖ

ΓΗΠΛΧΜΑΣΗΚΖ ΔΡΓΑΗΑ ΑΡΥΗΣΔΚΣΟΝΗΚΖ ΣΧΝ ΓΔΦΤΡΧΝ ΑΠΟ ΑΠΟΦΖ ΜΟΡΦΟΛΟΓΗΑ ΚΑΗ ΑΗΘΖΣΗΚΖ ΔΘΝΗΚΟ ΜΔΣΟΒΗΟ ΠΟΛΤΣΔΥΝΔΗΟ ΥΟΛΖ ΠΟΛΗΣΗΚΧΝ ΜΖΥΑΝΗΚΧΝ ΣΟΜΔΑ ΓΟΜΟΣΑΣΗΚΖ ΓΗΠΛΧΜΑΣΗΚΖ ΔΡΓΑΗΑ ΑΡΥΗΣΔΚΣΟΝΗΚΖ ΣΧΝ ΓΔΦΤΡΧΝ ΑΠΟ ΑΠΟΦΖ ΜΟΡΦΟΛΟΓΗΑ ΚΑΗ ΑΗΘΖΣΗΚΖ ΔΤΘΤΜΗΑ ΝΗΚ. ΚΟΤΚΗΟΤ 01104766 ΔΠΗΒΛΔΠΧΝ:ΑΝ.ΚΑΘΖΓΖΣΖ ΗΧΑΝΝΖ

Διαβάστε περισσότερα

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z STUDENT NUMBER CENTRE NUMBER HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION 1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z (55 Marks) Time allowed Two hours (Plus 5 minutes reading time) DIRECTIONS TO CANDIDATES Write your Student

Διαβάστε περισσότερα

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014 1 Εκεί που η ποιότητα συναντά την επιτυχία Λεωφ. Αρχ. Μακαρίου 7, Αρεδιού Τηλ. 22874368/9 2 ENGLISH INSTITUTE A Place where quality meets success 7, Makarios Avenue, Arediou, Tel. 22874368/9 99606442 Anglia

Διαβάστε περισσότερα

ιερεύνηση της Επίδρασης των ΟΑ «Αθήνα 2004» στην Εικόνα της Αθήνας & της Ελλάδας ως Τουριστικών Προορισµών ρ. Ευάγγελος Χρήστου

ιερεύνηση της Επίδρασης των ΟΑ «Αθήνα 2004» στην Εικόνα της Αθήνας & της Ελλάδας ως Τουριστικών Προορισµών ρ. Ευάγγελος Χρήστου ιερεύνηση της Επίδρασης των ΟΑ «Αθήνα 2004» στην Εικόνα της Αθήνας & της Ελλάδας ως Τουριστικών Προορισµών ρ. Ευάγγελος Χρήστου Εισαγωγή Ρόλος της εικόνας και της φήµης των τουριστικών προορισµών, σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Croy Lesson 10. Kind of action and time of action. and/or Redup. using the verb λύω

Croy Lesson 10. Kind of action and time of action. and/or Redup. using the verb λύω A Lesson 10 Vocabulary Summer Greek Croy Lesson 10 Ω ἄγω αἴρω ἀναβαίνω ἀπέρχοµαι ἀποθνῄσκω ἀποκτείνω καταβαίνω µέλλω ὀφείλω συνάγω ἀπόστολος, ὁ ἱερόν, τό παρά (G,D,A) (+ gen.) from; (+ dat.) beside, with,

Διαβάστε περισσότερα

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑΣ/ LESSONS ABOUT RESPONSIBILITY Μάθημα 1: Νιώθω υπερήφανος όταν.../ I feel proud when.

Διαβάστε περισσότερα

Review 4n.1: Vowel stems of the third declension: πόλις, πρέσβυς

Review 4n.1: Vowel stems of the third declension: πόλις, πρέσβυς Review 4n.1: Vowel stems of the third declension: πόλις, πρέσβυς We review side by side a model of stems ending in ι: πόλις, πόλεως, ἡ = city-state and a masculine model of stems ending in υ: πρέσβυς,

Διαβάστε περισσότερα

Ρύθμιση e-mail σε whitelist

Ρύθμιση e-mail σε whitelist Ρύθμιση e-mail σε whitelist «Δουλεύω Ηλεκτρονικά, Δουλεύω Γρήγορα και με Ασφάλεια - by e-base.gr» Web : www.e-base.gr E-mail : support@e-base.gr Facebook : Like Twitter : @ebasegr Πολλές φορές αντιμετωπίζετε

Διαβάστε περισσότερα

þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼

þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼ Neapolis University HEPHAESTUS Repository School of Health Sciences http://hephaestus.nup.ac.cy Master Degree Thesis 2015 þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼ þÿ Ä Æ Á Â, Á ÃÄ Â þÿ Á̳Á±¼¼±

Διαβάστε περισσότερα

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα Business English Ενότητα # 9: Financial Planning Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

2007 Classical Greek. Intermediate 2 Translation. Finalised Marking Instructions

2007 Classical Greek. Intermediate 2 Translation. Finalised Marking Instructions 2007 Classical Greek Intermediate 2 Translation Finalised Marking Instructions Scottish Qualifications Authority 2007 The information in this publication may be reproduced to support SQA qualifications

Διαβάστε περισσότερα

English to Greek vocabulary in lessons 1-5

English to Greek vocabulary in lessons 1-5 English to Greek vocabulary in lessons 1-5 E to Greek vocabulary, lessons 1-5, p1 Try to remember the highlighted vocabulary! Nouns Aeneas (mythic Trojan hero said to have founded Rome) = Αἰνείας, ου,

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011 Διάρκεια Διαγωνισμού: 3 ώρες Απαντήστε όλες τις ερωτήσεις Μέγιστο Βάρος (20 Μονάδες) Δίνεται ένα σύνολο από N σφαιρίδια τα οποία δεν έχουν όλα το ίδιο βάρος μεταξύ τους και ένα κουτί που αντέχει μέχρι

Διαβάστε περισσότερα

Nuclear Physics 5. Name: Date: 8 (1)

Nuclear Physics 5. Name: Date: 8 (1) Name: Date: Nuclear Physics 5. A sample of radioactive carbon-4 decays into a stable isotope of nitrogen. As the carbon-4 decays, the rate at which the amount of nitrogen is produced A. decreases linearly

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΤΜΗΜΑ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΥΨΗΛΩΝ ΤΑΣΕΩΝ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΤΜΗΜΑ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΥΨΗΛΩΝ ΤΑΣΕΩΝ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΤΜΗΜΑ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΥΨΗΛΩΝ ΤΑΣΕΩΝ Διπλωµατική Εργασία Της Φοιτήτριας του Τµήµατος Ηλεκτρολόγων

Διαβάστε περισσότερα

Vocabulary for Lessons 1-15

Vocabulary for Lessons 1-15 George Joannides 1 of 12 Vocabulary for Lessons 1-15 Greek English αγόρι (το) boy άλλος, -η, -ο other από (απ') from απόγευμα (το) afternoon αριθμός (ο) number αριστερός, -ή, -ο left άσπρος, -η, -ο white

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *6301456813* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΟΦΑΣΗ ΕΠΙΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΣΧΕΔΙΩΝ «ERASMUS+: ΝΕΟΛΑΙΑ»

ΑΠΟΦΑΣΗ ΕΠΙΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΣΧΕΔΙΩΝ «ERASMUS+: ΝΕΟΛΑΙΑ» ΑΠΟΦΑΣΗ ΕΠΙΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΣΧΕΔΙΩΝ «ERASMUS+: ΝΕΟΛΑΙΑ» Ημερομηνία υποβολής αιτήσεων 17 Μαρτίου 2014, με παράταση 24 Μαρτίου 2014 Για περίοδο έναρξης σχεδίων 17/6/2014 31/12/2014 Βασική Δράση 1 Μαθησιακή Κινητικότητα

Διαβάστε περισσότερα

"ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΟΣ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΕΤΗ 2011-2013"

ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΟΣ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΕΤΗ 2011-2013 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ Επιμέλεια Κρανιωτάκη Δήμητρα Α.Μ. 8252 Κωστορρίζου Δήμητρα Α.Μ. 8206 Μελετίου Χαράλαμπος Α.Μ.

Διαβάστε περισσότερα

LECTURE 2 CONTEXT FREE GRAMMARS CONTENTS

LECTURE 2 CONTEXT FREE GRAMMARS CONTENTS LECTURE 2 CONTEXT FREE GRAMMARS CONTENTS 1. Developing a grammar fragment...1 2. A formalism that is too strong and too weak at the same time...3 3. References...4 1. Developing a grammar fragment The

Διαβάστε περισσότερα

INTERNATIONAL YOUTH CAMP ΕΘΝΙΚΟ ΠΑΡΚΟ ΛΙΜΝΗΣ ΚΕΡΚΙΝΗΣ ΕΝΑΣ ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΛΑΤΡΕΙΣ ΤΗΣ ΦΥΣΗΣ. 21-26 Ιουλίου 2014

INTERNATIONAL YOUTH CAMP ΕΘΝΙΚΟ ΠΑΡΚΟ ΛΙΜΝΗΣ ΚΕΡΚΙΝΗΣ ΕΝΑΣ ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΛΑΤΡΕΙΣ ΤΗΣ ΦΥΣΗΣ. 21-26 Ιουλίου 2014 INTERNATIONAL YOUTH CAMP ΕΘΝΙΚΟ ΠΑΡΚΟ ΛΙΜΝΗΣ ΚΕΡΚΙΝΗΣ ΕΝΑΣ ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΛΑΤΡΕΙΣ ΤΗΣ ΦΥΣΗΣ 21-26 Ιουλίου 2014 Φωτ.: Κώστας Παπαδόπουλος International Youth Camp 21-26 Ιουλίου 2014 Εθνικό Πάρκο Λίμνης

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Μελέτη των υλικών των προετοιμασιών σε υφασμάτινο υπόστρωμα, φορητών έργων τέχνης (17ος-20ος αιώνας). Διερεύνηση της χρήσης της τεχνικής της Ηλεκτρονικής Μικροσκοπίας

Διαβάστε περισσότερα

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS ΟΜΗΡΟΥ ΙΛΙΑΔΑ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS www.scooltime.gr [- 2 -] The Project Gutenberg EBook of Iliad, by Homer This ebook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions

Διαβάστε περισσότερα

Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Η προβολή επιστημονικών θεμάτων από τα ελληνικά ΜΜΕ : Η κάλυψή τους στον ελληνικό ημερήσιο τύπο Σαραλιώτου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΕΥΝΑ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΥΠΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ: ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑ ΧΩΡΙΣ ΣΥΝΟΡΑ!

ΕΡΕΥΝΑ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΥΠΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ: ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑ ΧΩΡΙΣ ΣΥΝΟΡΑ! ΕΡΓΑΣΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΥΠΕΡΟΧΗ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΚΥΠΡΟΣ ΕΥΡΩΠΗ ΓΝΩΣΗ ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΕΡΕΥΝΑ ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ: ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑ ΧΩΡΙΣ ΣΥΝΟΡΑ! ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ FREDERICK ΥΠΗΡΕΣΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Η ΕΕ εγκρίνει νέο πρόγραµµα για ασφαλέστερη χρήση του Ίντερνετ και διαθέτει 55 εκατ. ευρώ ώστε να καταστεί ασφαλές για τα παιδιά

Η ΕΕ εγκρίνει νέο πρόγραµµα για ασφαλέστερη χρήση του Ίντερνετ και διαθέτει 55 εκατ. ευρώ ώστε να καταστεί ασφαλές για τα παιδιά IP/8/899 Βρυξέλλες, 9 εκεµβρίου 8 Η ΕΕ εγκρίνει νέο πρόγραµµα για ασφαλέστερη χρήση του Ίντερνετ και διαθέτει εκατ. ευρώ ώστε να καταστεί ασφαλές για τα παιδιά Από την η Ιανουαρίου 9 η ΕΕ θα διαθέτει ένα

Διαβάστε περισσότερα

Ηλικίες που απευθύνεται. Δημοτικού. Ε - ΣΤ Δημοτικού

Ηλικίες που απευθύνεται. Δημοτικού. Ε - ΣΤ Δημοτικού Ονοµατεπώνυµο µαθητή/τριας:.τάξη/τµήµα: ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΙ ΚΑΙ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΟΙ ΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ A/A Διαγωνισμός Θέμα/Tίτλος 1. 8ος Παγκόσμιος Διαγωνισμός Ζωγραφικής ΤΟΥΟΤΑ (είναι απαραίτητο οι συμμετέχοντες να ενημερωθούν

Διαβάστε περισσότερα

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/01 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 1 Listening and Responding

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/01 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 1 Listening and Responding Centre No. Candidate No. Paper Reference 1 7 7 6 0 1 Surname Signature Paper Reference(s) 1776/01 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 1 Listening and Responding Friday 18 June 2010 Morning Time: 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές αγγλικά-αγγλικά

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές αγγλικά-αγγλικά Ευχές : Γάμος Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Congratulations and warm wishes to both of

Διαβάστε περισσότερα

Exercises 10. Find a fundamental matrix of the given system of equations. Also find the fundamental matrix Φ(t) satisfying Φ(0) = I. 1.

Exercises 10. Find a fundamental matrix of the given system of equations. Also find the fundamental matrix Φ(t) satisfying Φ(0) = I. 1. Exercises 0 More exercises are available in Elementary Differential Equations. If you have a problem to solve any of them, feel free to come to office hour. Problem Find a fundamental matrix of the given

Διαβάστε περισσότερα

φ Φ λ Λ ἀδελφός, ὁ α Α (Freq: 343) (Freq: ) (Freq: ) (Freq: ) β Β μ Μ χ Χ δοῦλος, ὁ (Freq: ) (Freq: ) (Freq: 124) (Freq: ) καρπός, ὁ γ Γ ψ Ψ ν Ν

φ Φ λ Λ ἀδελφός, ὁ α Α (Freq: 343) (Freq: ) (Freq: ) (Freq: ) β Β μ Μ χ Χ δοῦλος, ὁ (Freq: ) (Freq: ) (Freq: 124) (Freq: ) καρπός, ὁ γ Γ ψ Ψ ν Ν α Α λ Λ φ Φ ἀδελφός, ὁ (Freq: 343) β Β μ Μ χ Χ δοῦλος, ὁ (Freq: 124) γ Γ ν Ν ψ Ψ καρπός, ὁ (Freq: 66) δ ξ Ξ ω Ω λόγος, ὁ (Freq: 330) ε Ε ο Ο ἅγω γινώσκω (Freq: 67) (Freq: 222) ζ Ζ π Π ἀκούω γράφω (Freq:

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Greek Orthodox Church FAIRVIEW - NEW JERSEY Weekly Bulletin Sunday September 13 th, 2015 Sunday before Holy Cross Οικουμενικόν

Διαβάστε περισσότερα

Croy Greek English Number in NT 0 χριστός annointed 529 0 ἐρῶ fut. of λέγω I say, speak 96 0 εἴτε...εἴτε if if, whether or 65 0 κἀγώ and I, I also 84

Croy Greek English Number in NT 0 χριστός annointed 529 0 ἐρῶ fut. of λέγω I say, speak 96 0 εἴτε...εἴτε if if, whether or 65 0 κἀγώ and I, I also 84 0 χριστός annointed 529 0 ἐρῶ fut. of λέγω I say, speak 96 0 εἴτε...εἴτε if if, whether or 65 0 κἀγώ and I, I also 84 0 οἰκία, ἡ house 94 2 ἀκούω I hear, listen 427 2 βλέπω I see, look at, watch 132 2

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΤΑΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΚΑΙ ΧΑΡΤΟΓΡΑΦΗΣΗ ΤΩΝ ΚΙΝΔΥΝΩΝ

ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΤΑΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΚΑΙ ΧΑΡΤΟΓΡΑΦΗΣΗ ΤΩΝ ΚΙΝΔΥΝΩΝ ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ Δ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ ΤΜΗΜΑ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΤΑΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΚΑΙ ΧΑΡΤΟΓΡΑΦΗΣΗ ΤΩΝ ΚΙΝΔΥΝΩΝ Σπουδάστρια: Διαούρτη Ειρήνη Δήμητρα Επιβλέπων καθηγητής:

Διαβάστε περισσότερα

Volume of a Cuboid. Volume = length x breadth x height. V = l x b x h. The formula for the volume of a cuboid is

Volume of a Cuboid. Volume = length x breadth x height. V = l x b x h. The formula for the volume of a cuboid is Volume of a Cuboid The formula for the volume of a cuboid is Volume = length x breadth x height V = l x b x h Example Work out the volume of this cuboid 10 cm 15 cm V = l x b x h V = 15 x 6 x 10 V = 900cm³

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΗΡΑΚΛΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΗΡΑΚΛΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΗΡΑΚΛΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ Π Τ Υ Χ Ι Α Κ Η Ε Ρ Γ Α Σ Ι Α: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΗΣ ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΙΚΗΣ ΝΟΗΜΟΣΥΝΗΣ ΣΤΗΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΗ ΗΓΕΣΙΑ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ

Διαβάστε περισσότερα