IN RED. 100 χρόνια από τη Μάχη της Καλλίπολης 100 years from the Gallipolis Battle

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "IN RED. 100 χρόνια από τη Μάχη της Καλλίπολης 100 years from the Gallipolis Battle"

Transcript

1

2 IN RED 100 χρόνια από τη Μάχη της Καλλίπολης 100 years from the Gallipolis Battle Δημοτική Πινακοθήκη Θεσσαλονίκης Municipal Art Gallery of Thessaloniki Casa Bianca Αποθήκη, Παλαιό Λιμάνι Μύρινας, Λήμνος Apothiki, Old Port of Myrina, Lemnos

3 Διοργανωτές / Organizers Νιικόλας Μπλιάτκας / Nikolas Bliatkas Ζάννα Κανδυλίδου / Zanna Kandylidou Επιμέλεια / Curators Γιάννης Μπόλης / Yiannis Bolis Νικόλας Μπλιάτκας / Nikolas Bliatkas Επιστημονικός Συνεργάτης / Scientific Partner Βλάσης Βλασίδης / Vlasis Vlasidis Υποστήριξη-Επικοινωνία / Support-Communication Χρύσα Ζαρκαλή, Μουσειοολόγος / Chrysa Zarkali, Museologist Σχεδιασμός καταλόγου / Cataloque design καπάνιgpaphix Για το ενδιαφέρον, και τη βοήθεια τους στην πραγματοποίηση της έκθεσης, οι διοργανωτές ευχαριστούν θερμά τους: The organizers of the exhibition kindly thank the followings for their interest and help: Δέσποινα Παντελιά, για την παραχώρηση της Αίθουσας «Αποθήκη» στη Λήμνο Despina Pantelia, for the Apothiki space in Lemnos Ελένη Σωτηρίου, Παρασκευή Μανάκου / Δήμος Θεσσαλονίκης Eleni Sotiriou, Paraskevi Manakou / Municipality of Thessaloniki Νικόλαο Μαρινάκη / Οργανισμός Δια Βίου Μάθησης, Πολιτισμού και Αθλητισμού, Δήμος Λήμνου Nikolaos Marinakis / Organisation of Lifelong Learning, Culture and Sports, Municipality of Lemnos Κρυσταλλία Μπολίμου, Χρυσή Παπαποστόλου / Δήμος Λήμνου Krystallia Bollimou, Chryssie Papapostolou / Municipality of Lemnos Ευάγγελο Γιαρμαδούρο, Έπαρχο Λήμνου Evangelos Giarmadouros, Sub perfect of Lemnos Κρατικό Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης, Θεσσαλονίκη State Museum of Contemporary Art, Thessaloniki Πρεσβεία της Αυστραλίας στην Αθήνα Australian Embassy in Athens Πρεσβεία της Τουρκίας στην Αθήνα Turkish Embassy in Athens Αντώνη Χατζηδιαμαντή Antonis Hadzidiamantis Liz Kaydos Meric Ozgunes Ήφαιστος Μεταφορική Α.Ε. για την μεταφορά των έργων στη Λήμνο Ifestos Trans S.A., for the artworks transportation in Lemnos Pravlis Travel, για τη μεταφορά των διοργανωτών στη Λήμνο Pravlis Travel, for the organizers transportation in Lemnos In Red ΟΙ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΕΣ - THE ARTISTS Merv Appleton Karen Barbouttis Sue Mac Dougall Στέφανος Επιτρόπου / Stefanos Epitropou Βασίλης Ζωγράφος / Vasilis Zografos Paolo Incarnato Αντιγόνη Καββαθά / Antigoni Kavvatha Παναγιώτης Καλογιάννης / Panagiotis Kalogiannis Δημήτρης Καρλαφτόπουλος / Dimitris Karlaftopoulos Γιάννης Καστρίτσης / Yiannis Kastritsis Θάλεια Κερούλη / Thalia Kerouli Νίκος Κόκκαλης / Nikos Kokkalis Απόστολος Κοτούλας / Apostolos Kotoulas Kaily Koutsogiannis Σωτήρης Λιούκρας / Sotiris Lioukras Jane Long Αλέξανδρος Μαγκανιώτης /Alexandros Maganiotis Δημήτρης Μεράντζας / Dimitris Merantzas Νικόλας Μπλιάτκας / Nikolas Bliatkas Irfan Onurmen Γιώργος Πάλλης / George Pallis Σταύρος Παναγιωτάκης / Stavros Panagiotakis Αντώνης Παπαδόπουλος / Antonis Papadopoulos Λίλα Παπούλα / Lila Papoula Νατάσσα Πουλαντζά / Natassa Poulantza Σωτήρης Σόρογκας / Sotiris Sorogas Αννέττα Σπανουδάκη / Anneta Spanoudaki Νίκος Τερζής / Nikos Terzis Γιώργος Τσακίρης / Giorgos Tsakiris Γιώργος Τσεριώνης / Giorgos Tserionis Ειρήνη Χριστοφορίδου / Eirini Christoforidou

4 Η Θεσσαλονίκη υπήρξε πάντα κοσμοπολίτισσα, μια πόλη ανοιχτή, σημείο συνάντησης πολιτισμών, ιδεών και ανθρώπων διαφορετικών εθνοτήτων, θρησκευμάτων και καταβολών. Ο Δήμος Θεσσαλονίκης μέσα στο ευρύτερο δίκτυο ανταλλαγών, συνεργειών και επαφών που επιδιώκει, συνεργάζεται με τον Δήμο Λήμνου για την πραγματοποίηση της έκθεσης In Red. Η έκθεση έχει ως θέμα την εκστρατεία της Καλλίπολης που αποτέλεσε μια από τις πιο αιματηρές, τραγικές και απάνθρωπες στιγμές του Α Παγκοσμίου Πολέμου. Καλλιτέχνες από την Ελλάδα, την Τουρκία, την Αυστραλία και τη Νέα Ζηλανδία καλούνται να δημιουργήσουν και να παρουσιάσουν πρωτότυπα, στο μεγαλύτερο μέρος τους, έργα με αφορμή τη συμπλήρωση 100 χρόνων από την εκστρατεία της Καλλίπολης. Οι συνθέσεις τους αποτυπώνουν ιστορίες από το παρελθόν, συνδιαλέγονται με τη συλλογική μνήμη και εμπειρία, επιδιώκουν και φιλοδοξούν να ευαισθητοποιήσουν και να αναδείξουν διαχρονικές και πανανθρώπινες αξίες που αναφέρονται στη ζωή και την ελευθερία, το πνεύμα και την αξιοπρέπεια της ανθρώπινης ύπαρξης μέσα σε συνθήκες πολέμου και βίας, απόγνωσης, βαναυσότητας και απώλειας. Μέσα από μια κόκκινη παπαρούνα, η τέχνη προτάσσει τη δύναμη των εικόνων και των μηνυμάτων της, απευθύνει και απευθύνεται σε ζητήματα που παραμένουν ακόμη κρίσιμα και ανοιχτά, σε μια εποχή που ο κόσμος συνεχίζει να συνταράσσεται από πολεμικές συγκρούσεις, ο σύγχρονος άνθρωπος βιώνει ρήξεις, ανατροπές και επαναπροσδιορισμούς σ όλους τους τομείς της ζωής του. Θα ήθελα να συγχαρώ τους διοργανωτές και πιο συγκεκριμένα τον Χώρο Τέχνης Ώχρα Μπλε που ως ένας νέος χώρος πολιτισμού στη Λήμνο ανέλαβε τη συγκεκριμένη πρωτοβουλία. Καλωσορίζω τους καλλιτέχνες και τα έργα τους, ευχαριστώ θερμότατα όλους τους συντελεστές και εύχομαι καλή επιτυχία. Thessaloniki has always been a cosmopolitan city, an open-meeting point of cultures, ideas and people of different ethnicities, religions and traditions. The Municipality of Thessaloniki within a wider network of exchanges, contacts and synergies, partnered with the Municipality of Lemnos for the realization of the exhibition In Red. The exhibition takes as its theme the Gallipoli campaign, which was one of the most bloody, tragic and horrifying moments of the World War I. Artists from Greece, Turkey, Australia and New Zealand are invited to create and present, original for the most part, works on the occasion of the completion of 100 years of the Gallipoli campaign. Their works illustrating stories from the past, dealing with collective memory and experience, seek and aspire to raise awareness and highlight timeless and universal values that refer to life and freedom, the spirit and dignity of the human being in conditions of war and violence, despair, brutality and loss. Through a red poppy, art highlights the power of images and its messages, she calls and appeals to issues that remain critical and open; at a time when the world still shaken by warfare, modern man is experiencing lacerations, twists and redefinitions in all areas of his life. I would like to congratulate the organizers and more specifically the new art space in Lemnos, Ochra Blue, which took over this initiative. I welcome the artists and their works, I warmly thank all contributors and wish all success. Γιάννης Μπουτάρης / Yiannis Boutaris Δήμαρχος Θεσσαλονίκης / Mayor of Thessaloniki Εκατό χρόνια μετά τη μάχη της Καλλίπολης, εκατό χρόνια μετά το αιματοκύλισμα σε αυτή τη γωνιά του Αιγαίου και το νησί της Λήμνου βρίσκεται ξανά στο προσκήνιο. Πριν εκατό χρόνια, η Λήμνος φιλοξένησε εκατοντάδες ψυχές που βρήκαν στους τόπους, στα χωριά και στα χώματά της καταφύγιο. Μούδρος, Πορτιανού, Ρουσσοπούλι, μια μικρή αναφορά αυτών. Εκατό χρόνια μετά, η Λήμνος γίνεται χώρος τιμής και μνήμης. 31 καλλιτέχνες από την Ελλάδα, την Τουρκία, την Αυστραλία και τη Νέα Ζηλανδία, με κοινό θέμα στα έργα τους την εκστρατεία της Καλλίπολης και το κόκκινο χρώμα με τους σχετικούς συμβολισμούς, «αποβιβάζονται» στο νησί μας, σαν νέος συνδετικός κρίκος. Είναι χαρά μας που η έκθεση In Red φιλοξενείται στο νησί μας, και χαιρόμαστε διπλά που πρώτος σταθμός είναι η Θεσσαλονίκη, μια πόλη με ιστορικό πολυπολιτισμικό παρελθόν. Η συμπόρευση μεταξύ των δύο δήμων είναι δεδομένη, και η έκθεση επιβεβαιώνει τους ήδη δυνατούς δεσμούς. One hundred years after the battle of Gallipoli, one hundred years after the bloodshed in this corner of the Aegean, and the island of Lemnos is again in the spotlight. One hundred years ago, Limnos hosted hundreds of souls who found shelter in its places, its villages and its soils shelter; Moudros, Portianou, Royssopoyli, a brief mention of them. One hundred years later, Lemnos becomes a space of honor and memory. 31 artists from Greece, Turkey, Australia and New Zealand landed on our island, as a new link, with a common theme in their works the Gallipoli campaign and the red color with the relevant connotations. It is our pleasure that the exhibition In Red is being hosted on our island, and doubly pleased that its first stop is in Thessaloniki, a city with a history of multi-cultural past. The solidarity between the two municipalities is given, and this exhibition confirms the already strong ties. Δημήτριος Μαρινάκης / Dimitrios Marinakis Δήμαρχος Λήμνου / Mayor of Lemnos

5 Οι καλλιτέχνες που συμμετέχουν στην έκθεση In Red με πρωτότυπα έργα και προτάσεις, έρχονται να προσεγγίσουν μια από τις πιο τραγικές εποποιίες του Α Παγκοσμίου Πολέμου, εκείνη της εκστρατείας της Καλλίπολης, να αφηγηθούν ιστορίες και στιγμές, να εμβαθύνουν σε πρωταρχικές έννοιες και συμπεριφορές της ανθρώπινης ύπαρξης και συνθήκης, να διαμορφώσουν μια ενιαία πρόταση, μια εικαστική παρέμβαση που να είναι ταυτόχρονα γλώσσα, έκφραση και εικόνα στη σημερινή σύγχρονη πραγματικότητα -μια εποχή έντονων και δραματικών ανακατατάξεων, ραγδαίων και αναπάντεχων μεταβολών, ανατροπών και μεταβάσεων. Η Καλλίπολη έχει σημαδέψει τον 20ό αιώνα, η ανάμνησή της παραμένει ζωντανή, διαρκής και επίκαιρη, διαχρονική και πανανθρώπινη. Η τέχνη επενδύει στην επικοινωνιακή της δύναμη, η συνάντηση, η συνύπαρξη και η συνομιλία εικαστικών δημιουργών από την Ελλάδα, την Τουρκία, την Αυστραλία και τη Νέα Ζηλανδία ορίζει το πλαίσιο και τον εξωστρεφή χαρακτήρα της διοργάνωσης σε μια πόλη με βαθιά πολιτισμική και πνευματική κληρονομιά, όπως αυτή της Θεσσαλονίκης. Ο Δήμος Θεσσαλονίκης αγκαλιάζει και στηρίζει αυτήν την προσπάθεια και, ταυτόχρονα, χαίρεται ιδιαίτερα που μέσα στο πλαίσιο των πολιτιστικών συνεργασιών που επιδιώκει και προωθεί, η έκθεση θα παρουσιαστεί στις αρχές του καλοκαιριού στο νησί της Λήμνου, το οποίο έπαιξε πρωταγωνιστικό ρόλο στην εκστρατεία της Καλλίπολης. Η κόκκινη παπαρούνα που καθιερώθηκε ως σύμβολο μνήμης των πεσόντων στρατιωτών του Α Παγκοσμίου Πολέμου -του πιο τρομακτικού σφαγείου που είχε γνωρίσει η ανθρωπότητα στην μέχρι τότε ιστορία της- διατηρεί την ένταση των μηνυμάτων της -της αξιοπρέπειας και της ζωής- έναν αιώνα μετά, αναδύεται θαλερή στα ζοφερά σκοτάδια των συγκρούσεων, του θανάτου και της μισαλλοδοξίας. The artists involved in the exhibition In Red with original works and projects, approach one of the most tragic epopee of the World War I, that of the Gallipoli campaign, in order to narrate stories and moments, to deepen in primary concepts and behaviors of human existence and condition, to form a single suggestion, an artistic intervention that is both language, expression and image in today s modern reality-a time of intense and dramatic shifts, rapid and unexpected changes, reversals and transitions. The Gallipoli battle has marked the 20th century; its remembrance remains alive, sustained and timely, timeless and universal. Art invests in its communicative power, the meeting, coexistence and conversation of Visual artists from Greece, Turkey, Australia and New Zealand define the frame and extrovert character of the event itself, in a city with deep cultural and spiritual heritage, like that of Thessaloniki. The Municipality of Thessaloniki embraces and supports this effort; at the same time, we are happy that in the context of cultural collaborations that we seek and promote, the exhibition will be presented at the beginning of this summer on the island of Lemnos, which played a leading role in the Gallipoli campaign. The red poppy, the flower that was adopted as a symbol of remembrance of the fallen soldiers of the World War I -the most terrible slaughter that had experienced the humanity in the story until then- keeps the power of its messages those of dignity and life- a century after, and pops up brave in gloomy darkness, conflict, death and intolerance. Έλλη Χρυσίδου / Elli Chrysidou Αντιδήμαρχος Πολιτισμού, Παιδείας & Αθλητισμού Δήμου Θεσσαλονίκης Deputy Mayor of Culture, Education & Sports, Municipality of Thessaloniki Στις 25 Απριλίου 1915 ξεκίνησε η Εκστρατεία της Καλλίπολης, μια κοινή βρετανική και γαλλική επιχείρηση με στόχο την κατάληψη της Κωνσταντινούπολης και την εξασφάλιση θαλάσσιας διόδου στη Ρωσία. Η απόβαση στην χερσόνησο της Καλλίπολης, στο ευρωπαϊκό τμήμα της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας, σήμανε μια από τις πιο άγριες συγκρούσεις του Α Παγκοσμίου Πολέμου. Μετά από σκληρές μάχες οκτώ μηνών και χιλιάδες νεκρούς, οι Σύμμαχοι ηττήθηκαν και υποχώρησαν. Η έκθεση In Red, αρχικά στη Θεσσαλονίκη και στη συνέχεια στο νησί της Λήμνου αποτελεί μια πρωτοβουλία του Χώρου Τέχνης Ώχρα Μπλε με την υποστήριξη των Δήμων Θεσσαλονίκης και Λήμνου. Με τη συμμετοχή Ελλήνων, Τούρκων, Αυστραλών και Νεοζηλανδών καλλιτεχνών, επιθυμεί να τιμήσει την επέτειο των 100 χρόνων από την Εκστρατεία της Καλλίπολης με έργα, τα περισσότερα εκ των οποίων φιλοτεχνήθηκαν με αφορμή την διοργάνωση. Ζωγραφικές και χαρακτικές συνθέσεις, φωτογραφίες και εγκαταστάσεις, δημιουργούν ένα σύνολο, πλούσιο και μεστό σε περιεχόμενο, συνδηλώσεις και πολλαπλές αναγνώσεις, εικονοποιούν συναισθήματα και μεταγράφουν με μια εντελώς υποκειμενική ματιά την ιστορική πραγματικότητα, μεταδίδουν με ευαισθησία και εκφραστική δύναμη τη συγκινησιακή διάσταση του θέματος, αναφέρονται στον πόλεμο και τη βία, επικεντρώνονται στις ανείπωτες μικρές ιστορίες, προβάλλουν τα μηνύματα της Καλλίπολης στη σύγχρονη εποχή. Το κόκκινο χρώμα ορίζει πολλαπλές αναφορές, η παπαρούνα είναι το σύμβολο όλων εκείνων που χάθηκαν στα πεδία της μάχης, η διατήρηση της μνήμης γίνεται το ζητούμενο και η υπόμνηση της υποχρέωσης σε ατομικό και συλλογικό επίπεδο. On 25 April 1915 the Gallipoli campaign began, a joint British and French operation to capture of Istanbul and ensure maritime passage to Russia. The landing on the peninsula of Gallipoli, in the European part of the Ottoman Empire, marked one of the most savage fighting of the World War I. After eight months of fierce fighting and thousands of deaths, the Allies were defeated and retreated. The exhibition In Red, which is being presented initially in Thessaloniki and then to the island of Lemnos, is an initiative of Ochra Blue Art Space with the support of the Municipalities of Thessaloniki and Lemnos. With the participation of Greek, Turkish, Australians and New Zealanders artists, the exhibition honors the 100-year anniversary of the Gallipoli campaign with projects, most of which were designed to commemorate the event. Paintings and engravings, photographs and installations, create a rich and meaningful content, connotations and multiple readings; they initiate feelings and transcribe with a completely subjective look the historical reality; they transmit with sensitivity and expressive power the emotional dimension of the theme itself; they refer to war and violence; they focus on the indescribable small stories, and they finally project the messages of Gallipoli in the modern era. Red color specifies multiple references and the poppy becomes the symbol of all those who perished in the battle fields; the preservation of the memory becomes the ultimate challenge and a reminder of the obligation to an individual and collective level. Ζάννα Κανδυλίδου, Νικόλας Μπλιάτκας / Zanna Kandylidou, Nikolas Bliatkas Χώρος Τέχνης Ώχρα Μπλε, Λήμνος / Ochra Blue Art Space, Lemnos

6 Η επιχείρηση της Καλλίπολης (Α Παγκόσμιος Πόλεμος) και η Λήμνος Στις αρχές του 1914, λίγο πριν την έναρξη του Πολέμου, η Γερμανία ήθελε και πέτυχε να φέρει στο πλευρό των Κεντρικών αυτοκρατοριών (Γερμανία, Αυστροουγγαρία) την Οθωμανική αυτοκρατορία, διότι σε αυτή την περίπτωση τα Στενά θα έκλειναν και η επικοινωνία της Ρωσίας με τις άλλες δυνάμεις της Entente (Μεγάλη Βρετανία, Γαλλία) θα διακόπτονταν. Η Γερμανία είχε δίκιο καθώς στα τέλη του 1914 ο τσάρος Νικόλαος ζήτησε από τους Συμμάχους βοήθεια (όπλα, πολεμοφόδια και άνδρες) καθώς πίστευε ότι το 1915 οι Κεντρικές αυτοκρατορίες θα συγκέντρωναν τις δυνάμεις τους εναντίον των Ρώσων. Επιτακτική ήταν η ανάγκη παραβίασης των Δαρδανελίων. Οι Αγγλογάλλοι επέλεξαν αρχικά να πραγματοποιήσουν μια αποκλειστικά ναυτική επιχείρηση εκπόρθησης των Στενών. Η επιχείρηση άρχισε στις 19 Φεβρουαρίου 1915 και διήρκεσε με διακοπές λόγω κακοκαιρίας μέχρι τις 18 Μαρτίου. Τότε έκαναν οι Σύμμαχοι την τελευταία επίθεση, αλλά τρία θωρηκτά βυθίστηκαν και τέσσερα άλλα υπέστησαν μεγάλες ζημιές λόγω της ύπαρξης ναρκών. Ήταν φανερό ότι τα Στενά δεν μπορούσαν να εκπορθηθούν από τα θωρηκτά χωρίς την υποστήριξη ενός εκστρατευτικού σώματος. Στις 25 Απριλίου 1915 βρετανικά στρατεύματα αποτελούμενα κυρίως από Αυστραλούς και Νεοζηλανδούς αποβιβάστηκαν στη χερσόνησο της Καλλίπολης, στον κόλπο που σήμερα ονομάζεται ANZAC Bay. Κατάφεραν να δημιουργήσουν προγεφυρώματα στην Καλλίπολη, αλλά δεν μπόρεσαν να προχωρήσουν λόγω της αντίστασης των γερμανικών μονάδων του Λίμαν φον Σάντερς και των τουρκικών μονάδων που έφθασαν κι έλαβαν θέσεις στην κορυφή της λοφοσειράς. Οι Βρετανοί προσπάθησαν εκ νέου να εκπορθήσουν τα Στενά στέλνοντας ακόμη πέντε μεραρχίες τον Ιούλιο του Αντικειμενικός σκοπός της επίθεσης που πραγματοποιήθηκε στις 6-7 Ιουλίου ήταν να αποκόψουν τις επικοινωνίες των φρουρίων και να προελάσουν, αλλά αυτό δεν έγινε εφικτό. Έμειναν καθηλωμένες στη χερσόνησο της Καλλίπολης χωρίς να μπορέσουν να επιτύχουν το στόχο τους. Το ατελέσφορο της υπόθεσης αναγνώρισαν τελικά οι Βρετανοί οι οποίοι απέσυραν τελικά όλες τις δυνάμεις τους σε δυο στάδια, τον Δεκέμβριο του 1915 και τον Ιανουάριο του Η εκστρατεία κατά των Στενών στοίχισε στους Συμμάχους νεκρούς και τραυματίες. Στη διάρκεια της επιχείρησης της Καλλίπολης η Λήμνος έπαιξε πολύ σημαντικό ρόλο. Ουσιαστικά ήταν το κύριο ορμητήριο των Αγγλογάλλων. Ο κόλπος του Μούδρου ήταν το ασφαλές λιμάνι για τα πολεμικά και τα πλοία συνοδείας, ενώ η χερσόνησος του Πορτιανού αποτέλεσε το χώρο όπου αναπτύχθηκαν στρατόπεδα ανάπαυσης και εξάσκησης και πολλά νοσοκομεία εκστρατείας. Το Μακεδονικό Μέτωπο ή Μέτωπο της Θεσσαλονίκης (Macedonian Front or Salonika Front) Οι Αγγλογάλλοι μετά το τέλος της επιχείρησης στην Καλλίπολη έστειλαν μέρος των δυνάμεών τους στη Θεσσαλονίκη προκειμένου να βοηθήσουν το σερβικό στρατό που υποχωρούσε μέσω της κοιλάδας του Αξιού για να γλυτώσει την περικύκλωση από τις ενωμένες δυνάμεις των Αυστριακών, των Γερμανών και των Βουλγάρων. Ο στόχος αυτός δεν επετεύχθη, καθώς ο βουλγαρικός στρατός απέκοψε την επικοινωνία μεταξύ των Σέρβων και των Γάλλων. Ο σερβικός στρατός διαμέσου της Αλβανίας κατέφυγε στην Κέρκυρα. Οι δυνάμεις της Entente παρέμειναν στη Μακεδονία μέχρι το τέλος του πολέμου. Το χειμώνα του 1915 δημιούργησαν ένα περιχαρακωμένο στρατόπεδο γύρω από τη Θεσσαλονίκη (entrenched camp) από τους ποταμούς Γαλλικό και Αξιό μέχρι τη λίμνη του Λαγκαδά. Η αποβίβαση και η παραμονή των δυνάμεων της Entente στη Θεσσαλονίκη προκάλεσε τη σύγκρουση του βασιλιά Κωνσταντίνου και του πρωθυπουργού Βενιζέλου. Ο πρώτος ήθελε η Ελλάδα να παραμείνει ουδέτερη, ενώ ο δεύτερος έβλεπε την είσοδο της Ελλάδος στον πόλεμο στο πλευρό της Entente ως ευκαιρία για εκπλήρωση της εθνικής αποκατάστασης. Οι δυνάμεις του Άξονα δεν προέλασαν στο ελληνικό έδαφος, αλλά δημιούργησαν μια ισχυρότατη οχυρωματική γραμμή με σειρά χαρακωμάτων και βάσεις πυροβολικού περίπου στην ελληνική μεθόριο από τη Φλώρινα μέχρι τη Δοϊράνη και την κοιλάδα του Στρυμόνα. Στα τέλη της άνοιξης του 1916 και μέχρι την έναρξη του χειμώνα οι δυνάμεις της Entente, έχοντας στη διάθεσή τους τον αναδιοργανωμένο σερβικό στρατό, ρωσικές και ιταλικές δυνάμεις (σύνολο άνδρες) και υπό την ηγεσία του Γάλλου στρατηγού Σαράιγ (Maurice Sarail) έκαναν επιθετικές ενέργειες και κατέλαβαν τις περιοχές από την κοιλάδα του Στρυμόνα, μέχρι τη Δοϊράνη (Βρετανοί), και από το Καϊμακτσαλάν μέχρι τη Φλώρινα και το Μοναστήρι στη σημερινή FYROM (Γάλλοι, Σέρβοι, Ρώσοι και Ιταλοί). Εκεί οι επιθέσεις σταμάτησαν και μέχρι την άνοιξη του 1918 διεξαγόταν πόλεμος χαρακωμάτων χωρίς μεγάλες αλλαγές στο θέμα κατοχής εδαφών. Το σημαντικότερο γεγονός στο διάστημα αυτό ήταν η προέλαση του βουλγαρικού στρατού το καλοκαίρι του 1916 και η κατάληψη της ανατολικής Μακεδονίας χωρίς αντίσταση και η αιχμαλωσία του ελληνικού Δ Σώματος Στρατού και η μεταφορά του στο Γκαίρλιτς (Goerlitz) της Γερμανίας, όπου και παρέμεινε μέχρι το τέλος του πολέμου. Αυτό είχε ως αποτέλεσμα να ξεσπάσει κίνημα στη Θεσσαλονίκη, ο Βενιζέλος να δημιουργήσει χωριστή κυβέρνηση από εκείνη των Αθηνών, να δημιουργηθούν δυο ελληνικά κράτη, το ένα με πρωτεύουσα τη Θεσσαλονίκη ως σύμμαχος της Entente και το δεύτερο στην Αθήνα που παρέμεινε ουδέτερο. Η εξορία του βασιλιά Κωνσταντίνου το 1917 κάτω από τις πιέσεις της Entente οδήγησε στην επίσημη είσοδο της Ελλάδος στον πόλεμο τον Ιούνιο του Άλλα γεγονότα ήταν η διακοπή της συμμετοχής των Ρώσων στις εχθροπραξίες, μετά την έκρηξη της Οκτωβριανής επανάστασης, και μικρές επιτυχίες του ιταλικού στρατού στην Αλβανία με την κατάληψη πόλεων στα νότια της χώρας. Την άνοιξη του 1918 ήταν πλέον φανερό ότι ο στρατός της Entente με την ένταξη σε αυτόν των ελληνικών δυνάμεων είχε την απόλυτη υπεροπλία. Μάλιστα το ηθικό των ελληνικών δυνάμεων ήταν υψηλό, όπως έδειξε η νίκη τους στο Σκρα ντι Λεγκέν το Μάιο του ίδιου έτους. Ο νέος διοικητής της Entente Φρανσαί ντ Επρέ (Louis Francet de Esperey) ανέλαβε να πραγματοποιήσει γενική επίθεση τον Σεπτέμβριο του 1918 ώστε να δημιουργηθεί αντιπερισπασμός στην επίθεση των Γερμανών στο δυτικό μέτωπο. Ο Ντ Επρέ επιτέθηκε στην ορεινή περιοχή Ντομπροπόλιε-Βετέρνικ. Η επίθεση άρχισε στις 14 Σεπτεμβρίου και πέτυχε απόλυτα. Τις επόμενες μέρες η αντίσταση των Βουλγάρων είχε καταρρεύσει. Οι Σέρβοι, οι Γάλλοι και οι Έλληνες προέλασαν χωρίς αντίσταση. Στις 21 Σεπτεμβρίου το μέτωπο είχε καταρρεύσει. Στις 29 Σεπτεμβρίου βουλγαρική αντιπροσωπεία μετέβη στη Θεσσαλονίκη, όπου και υπέγραψε κείμενο ανακωχής. Οι δυνάμεις της Entente δεν σταμάτησαν τις εχθροπραξίες. Ο Ντ Επρέ με το γαλλικό, το σερβικό και τον ελληνικό στρατό προέλασε προς βορράν, ανακατέλαβε όλη τη Σερβία και εισήλθε στην Ουγγαρία και οι Βρετανοί κατευθύνθηκαν προς την Κωνσταντινούπολη. Στις 26 Οκτωβρίου υπογράφηκε στο Μούδρο της Λήμνου η ομώνυμη ανακωχή με την

7 οποία η Οθωμανική αυτοκρατορία σταματούσε τις εχθροπραξίες και στις 3 Νοεμβρίου η Αυστρουγγαρία υπέγραψε επίσης ανακωχή. Μια εβδομάδα μετά ο πόλεμος είχε τελειώσει με τον πιο επίσημο τρόπο. Τελικά η «περίεργη» ή «παράλογη» επιλογή των Αγγλογάλλων να δημιουργήσουν ένα ακόμη μέτωπο στην Ανατολή αποδείχθηκε αποφασιστικός παράγοντας για τη νίκη τους στον Α Παγκόσμιο Πόλεμο. Η παπαρούνα καθιερώθηκε ως σύμβολο της μνήμης των πεσόντων στρατιωτών του Α Παγκόσμιου Πολέμου ύστερα από την πολύ φονική μάχη που δόθηκε στην κοιλάδα των παπαρούνων στη Φλάνδρα του Βελγίου. Συνέβαλε στην επιλογή της και το διάσημο ποίημα του Καναδού χειρούργου στρατιώτη John McCrae «Στα λιβάδια της Φλάνδρας». Σήμερα χρησιμοποιείται ως σύμβολο μνήμης κυρίως στη Μεγάλη Βρετανία, την Αυστραλία, τη Νέα Ζηλανδία, τον Καναδά και τις ΗΠΑ ιδίως την ημέρα εορτασμού της Ανακωχής στις 11 Νοεμβρίου. Βλάσης Βλασίδης Επίκουρος Καθηγητής Τμήμα Βαλκανικών, Σλαβικών και Ανατολικών Σπουδών Πανεπιστήμιο Μακεδονίας The Campaign of Gallipole (World War I) and Lemnos island In early 1914, just before the outbreak of the war, Germany wanted and succeeded to bring on the side of the Central Powers (Germany, Austria-Hungary) the Ottoman Empire, since in this case the Dardanelles straits would be closed and the communication of Russian Empire with the other powers of the Triple Entente (United Kingdom, France) would stop. Germany was right, as in late 1914, the Russian Emperor Nicholas II asked the Allies help (weapons, munitions and men) as they believed that in 1915 the Central Powers would pool their forces against the Russians. Urgent was the need to breach the Dardanelles. The Anglo-French forces initially chose to conduct a purely naval operation, by which they would force the Straits. The operation began on 19 February 1915 and lasted, with interruptions due to bad weather, until 18 March. It was then when the allies did their last attack, but three battleships were sunk and four others suffered heavy damage due to the existence of mines. It was obvious that the Straits could not be conquered by the battleships, without the support of an expeditionary forces. On 25 April 1915 British troops, composed mostly by Australians and New Zealanders (Australian and New Zealand Army Corps) landed on the Gallipoli peninsula, the Bay now called ANZAC Bay. They managed to create floats in Gallipoli, but could not proceed because of the resistance of the German units of Liman von Sanders and the Turkish units which arrived and took positions on top of the palisade. The British attempted again to siege the Straits by sending five divisions in July The objective of this attack that took place on 6-7 July was to cut off the communications of fortresses and to advance, but this was not feasible. These troops remained stalemated on the peninsula of Gallipoli without being able to achieve their goal. The ineffective of the case eventually acknowledged the British who eventually started to withdraw all their forces in October The evacuation was done in two stages, in December 1915 and January The campaign against close allies claimed 187,959 people, dead and wounded. During the Gallipoli campaign, Lemnos played a very important role. Basically it was the main base of British-French forces. The Bay of Moudros was the safe haven for war and escort ships, while the peninsula of Portianou was the place where rest and training camps have been developed and many military hospitals campaign. Macedonian Front or Salonika Front The Anglo-French forces, after the end of the campaign in Gallipoli, sent part of their troops in Thessaloniki, in order to help the Serbian army, which retreated to the Vardar (now Axios) river valley in order to avoid the encirclement by the unified Austrian, German and Bulgarian forces. Such aim, was never accomplished, since the Bulgarian troops cut off the communication between the Serbs and the French. The Serbian army fled into Corfu, through Albania. The Entente forces stayed in Macedonia until the end of the War. During the winter of 1915 entrenched a camp in Salonika, from the Gallikos and Axios rivers to the Langada Lake. The disembarkation and stay of the Entente forces in Salonika, evoked a conflict of opinion between the King of Greece Constantine and the Prime Minister, Eleftherios Venizelos. The first wished Greece to remain neutral, when the latter saw Greece by the side of Entente in order to achieve national restoration. The Central Forces did not advance on the Greek grounds, but created a very strong fortification line with series of trenches and artillery bases, close to the Greek border line from Florina to Doiran lake and the Struma (now Strymonas) valley. In late spring of 1916 and until the beginning of winter, the Entente forces, having at their disposal the reorganized Serbian army, Russian and Italian forces (total 550,000 men) and led by French General Maurice Sarail made offensive actions and occupied the areas of the Strymonas valley, until the Doiran lake, and from Kaimakcalan until Florina and Monastir (now Bitola), in current Former Yugoslav Republic Of Macedonia (French, Serbians, Russians and Italians). There, the attacks stopped and until the spring of 1918 trench war was held without major changes in land ownership. The most important event in this period was the advance of the Bulgarian army in the summer of 1916, the capture of Eastern Macedonia without resistance, the captivity of the Greek Army, 4th Army Corps and the transfer to Goerlitz in Germany, where he remained until the end of the war. With the assistance of the Entente authorities, supporters of Venizelos launched a coup in Thessaloniki; Venizelos created separate Government from that of Athens, which created two Greek States, one with its capital Thessaloniki, as an ally of the Entente, when the second in Athens remained neutral; King Constantine was exiled in 1917 under the pressures of the Entente and Greece officially entered into the War in Other, parallel events were the cease of Russian participation in hostilities, after the outbreak of the October revolution, and small successes of the Italian army in Albania with the capture of cities in the South of the country. In the spring of 1918, it was becoming clear that the army of Entente with participation of the Greek forces had the absolute superiority. Indeed the morale of the Greek forces was high, as shown by their victory in Skra di Legen in May of the same year. The new Commander of Entente Louis de Francet Esperey undertook to hold General attack in September 1918, in order to create distraction to attack the Germans on the Western front. Louis de Francet Esperey attacked the mountainous region Dobro-Polje-Vetrenik. The attack be-

8 gan on 14 September and succeeded. In the next few days, the Bulgarian resistance had collapsed. The Serbs, French and Greeks fought their way without resistance. On September 21, the front had collapsed. On September 29, the Bulgarian delegation went to Thessaloniki and requested for an armistice. The Entente forces did not cease hostilities. Francet Esperey along with the French, Serbian and the Greek army marched to the North, recaptured all of Serbia and entered in Hungary, while the British headed east towards the European side of the Ottoman Empire and especially Constantinople (now Istanbul). On October 26, the Ottoman government asked for an armistice. The Armistice was signed the same day at Moudros, Lemnos island, under which the Ottoman Empire ceased fire; on 3 November Austria-Hungary was forced to sign an armistice on the Italian Front. A week after, the war had ended with the most formal way. Eventually, the bizarre option of Anglo-French to create yet another front in the East proved to be a deciding factor in their victory in World War I. Following the trench warfare which took place in the poppy fields of Flanders, during the 1st World War, poppies have become a symbol of remembrance of soldiers who have died during wartime. Poppies are well known from the setting of the famous poem In Flanders Fields, by the Canadian surgeon and soldier John McCrae. In the United Kingdom, Australia, New Zealand and Canada, artificial poppies are worn to commemorate those who died in war. This form of commemoration is associated with Remembrance Day, which falls on November 11, the day of the Armistice. Vlasis Vlasidis Assistant Professor Department of Balkan, Slavic & Oriental Studies University of Macedonia «Είμαστε οι Νεκροί. Λίγες μέρες πριν / Ζήσαμε, αισθανθήκαμε την αυγή, είδαμε τη λάμψη του ηλιοβασιλέματος». Το δίστιχο προέρχεται από ένα από τα πιο εμβληματικά, δημοφιλή και επιδραστικά ποιήματα που γράφτηκαν για τον Α Παγκόσμιο Πόλεμο: In Flanders Fields του Καναδού John McCrae ( ). Οι αναφορές του στις κόκκινες παπαρούνες που φυτρώνουν ανάμεσα στις αυστηρές σειρές των πέτρινων σταυρών των στρατιωτικών νεκροταφείων, στάθηκαν καθοριστικές ώστε η παπαρούνα να καθιερωθεί στη συλλογική συνείδηση ως το πιο αναγνωρίσιμο σύμβολο μνήμης του Α Παγκοσμίου Πολέμου. Ζωγραφικές και χαρακτικές συνθέσεις, φωτογραφίες και εγκαταστάσεις συνδιαλέγονται με επίκεντρο ένα ιστορικό γεγονός, την Εκστρατεία της Καλλίπολης. 100 χρόνια μετά, η Καλλίπολη βρίσκεται στο προσκήνιο με έναν μεγάλο αριθμό τελετών και εκδηλώσεων επετειακού χαρακτήρα, οι οποίες φέρουν όλη την εξυμνητική μεγαλοπρέπεια και τις διθυραμβικές εκφράσεις ηρωικού πατριωτισμού και μεγαλείου, αποδίδουν τις αρμόζουσες τιμές στους χιλιάδες νεκρούς στρατιώτες ενός ζοφερού κεφαλαίου του Α Παγκοσμίου Πόλεμου που άφησε το τραυματικό του σημάδι σε καρδιές, σώματα και ψυχές. Από τη μια πλευρά οι επίσημες εκδοχές ενός μεγάλου αφηγήματος, μιας ιστορικής πραγματικότητας. Και από την άλλη, η υποκειμενική προσέγγιση των δημιουργών που παρουσιάζουν τις δικές τους αφηγήσεις. Η διαφύλαξη της μνήμης και η λήθη, η απόσταση και ο χρόνος. Το παρελθόν και το παρόν. Η υποχρέωση και το καθήκον να μη λησμονούμε. Η βία και ο πόλεμος, η ανθρώπινη ζωή, η αξιοπρέπεια και ο θάνατος, το φως και το σκοτάδι. Οι νεκροί και οι αφανείς, μακριά από την πατρίδα, σε μια ακτή της ευρωπαϊκού τμήματος της Οθωμανικής αυτοκρατορίας, 100 χρόνια πριν. Σε κόκκινο, όπως το αίμα και οι παπαρούνες που φυτρώνουν ανάμεσα στις αυστηρές σειρές των πέτρινων σταυρών. Γιάννης Μπόλης / Yiannis Bolis Ιστορικός της τέχνης - Επιμελητής / Art Historian - Curator

9 Δημήτρης Μεράντζας / Dimitris Merantzas Το φιλί / The Kiss, 25 X 50 X 8 εκ. / cm, μπρούντζος και ξύλο ελάτου επιφανειακά απανθρακωμένο / bronze and fir wood surface charred, 2014 Σωτήρης Σόρογκας / Sotiris Sorogas Πέτρες και Παπαρούνα / Stones and Poppy, 63 x 50 εκ. / cm, λιθογραφία / lithograph, 1972

10 Γιώργος Τσακίρης / Giorgos Tsakiris Η σφεντόνα του Δαυίδ / David s Sling, μεταβλητές διαστάσεις / dimensions variable, κλωστή, πέτρες, χάντρες / thread, stones, beads, 2015 Νίκος Τερζής / Nikos Terzis Ανοιξιάτικη Μέρα / Spring Day, 20 x 20 εκ. / cm, ακρυλικά / acrylics, 2014

11 Σωτήρης Λιούκρας / Sotiris Lioukras Night vision, 68 x 85 εκ. / cm, ακρυλικά σε μουσαμά / acrylics on canvas, 2013 Νατάσσα Πουλαντζά / Natassa Poulantza In Poppy Fields - Spring / Άνοιξη, δίπτυχο / diptych, 100 x 150 εκ. / cm, χρώμα σε σκόνη και γλουτολίνη σε χαρτόνι / pigment and glutoline on cardboard,

12 Irfan Onurmen Χωρίς τίτλο (Από την ενότητα Νέο Μουσείο της Βαγδάτης) / Untitled (From The New Baghdad Museum series), ύψος / height: 10 εκ. / cm, χαρτί εφημερίδας / newspaper, 2007 Συλλογή του Κρατικού Μουσείου Σύγχρονης Τέχνης, Θεσσαλονίκη / State Museum of Contemporary Art Collection, Thessaloniki Νικόλας Μπλιάτκας / Nikolas Bliatkas «Τα πράσινα λιβάδια της Γαλλίας» του Eric Bogle / The green fields of France by Eric Bogle, 120 x 100 εκ. / cm, μικτή τεχνική / mixed media, 2015

13 Γιώργος Τσεριώνης / Giorgos Tserionis The Long Shadows, 140 x 117 εκ. / cm, μικτή τεχνική / mixed media, 2015 Γιάννης Καστρίτσης / Yiannis Kastritsis Χωρίς τίτλο / Untitled, 210 x 300 εκ. / cm, μικτή τεχνική σε μουσαμά / mixed media on canvas,

14 Αλέξανδρος Μαγκανιώτης / Alexandros Maganiotis Flower: Not at Home, 120 x 84 εκ. / cm, χρωματιστοί μαρκαδόροι σε ημιδιαφανές φιλμ / colour markers on semitransparent film, 2015 Στέφανος Επιτρόπου / Stefanos Epitropou 303 Lee-Enfield, 100 x 70 εκ. / cm, λάδι σε ξύλο / oil on wood, 2015

15 Kaily Koutsogiannis Tales in fallen tears, 20 x 28 εκ. / cm, μεταλλικό τύπωμα επικολλημένο σε di-bond / metallic print mounted on di-bond, 2015 Βασίλης Ζωγράφος / Vasilis Zografos Feeding Cup, 25 x 25 εκ. / cm, λάδι σε καμβά / oil on canvas, 2012

16 Λίλα Παπούλα / Lila Papoula νήματα μνήμης / memory threads, 70 x 70 εκ. / cm, μικτή τεχνική / mixed media, 2015 Αντώνης Παπαδόπουλος / Antonis Papadopoulos Ψυχοπομπός / Conductor of Souls, 110 x 130 εκ. / cm, κάρβουνο και ξηρά παστέλ / charcoal and soft pastels, 2015

17 Παναγιώτης Καλογιάννης / Panagiotis Kalogiannis Χωρίς τίτλο / Untitled, 90 x 60 εκ. / cm, μολύβι σε χαρτί / pencil on paper, 2010 Δημήτρης Καρλαφτόπουλος / Dimitris Karlaftopoulos R, 78 x 47 εκ. / cm, λινόλεουμ / linocut, 2015

18 Jane Long Tall Poppies, 40 x 40 εκ. / cm, φωτογραφία, ψηφιακή εκτύπωση / photograph, digital print, Αντιγόνη Καββαθά / Antigoni Kavvatha Ιεροφάντης / Hierophant, 243 x 91 εκ. / cm, ακρυλικά σε mylar / acrylics on mylar, 2010

19 Γιώργος Πάλλης / George Pallis Χωρίς τίτλο / Untitled, 200 x 100 εκ. / cm, υψιτυπία / relief printing, 2/2, 2015 Σταύρος Παναγιωτάκης / Stavros Panagiotakis Anzac Memorial, 98 x 103 εκ. / cm, μικτή τεχνική / mixed media, 2015

20 Sue Mac Dougall Abstract Poppies II, 80 x 50 εκ. / cm, ακρυλικά / acrylics, 2013 Νίκος Κόκκαλης / Nikos Kokkalis Et in Arcadia ego, 67 x 47 εκ. / cm, μελάνι / ink, 2015

21 Απόστολος Κοτούλας / Apostolos Kotoulas The Hollow Men (This the way the world ends / Not with a bang but a whimper) 120 x 100 εκ. / cm, μικτή τεχνική / mixed media, 2015 Θάλεια Κερούλη / Thalia Kerouli Χωρίς τίτλο / Untitled, 120 x 70 εκ. / cm, μικτή τεχνική, κολάζ σε μουσαμά / mixed media, collage on canvas, 2015

22 Paolo Incarnato Ασπίδα / Shield, μεταβλητές διαστάσεις / dimensions variable, βίντεο-εγκατάσταση, ξύλο, σίδερο / video installation, wood, iron, 2014 Ειρήνη Χριστοφορίδου / Eirini Christoforidou Χωρίς τίτλο / Untitled, 120 x 100 εκ. / cm, μικτή τεχνική / mixed media, 2015

23 Merv Appleton Η Διάσωση / The Rescue, 40,5 x 30 εκ. / cm, μικτή τεχνική σε χαρτί / mixed media on paper, 2015 Karen Barbouttis Simpson s Donkey, Murphy, Gallipoli, 86 x 56 εκ. / cm, μολύβι σε χαρτί / pencil on paper, 2015

24 Αννέττα Σπανουδάκη / Anneta Spanoudaki Mapping Spaces, μεταβλητές διαστάσεις / dimensions variable, νήμα / thread, 2015 Βιογραφικά / Biographies Merv Appleton (Ώκλαντ, Νέα Ζηλανδία, 1946) Έχει παρουσιάσει τη δουλειά του σε ατομικές και ομαδικές εκθέσεις στη Νέα Ζηλανδία, την Αυστραλία και την Ιταλία. Ζει και εργάζεται στο Ώκλαντ. (Auckland, New Zealand, 1946) As a visual artist he had solo exhibitions and participated in group exhibitions in New Zealand, Australia and Italy. He currently lives and works in Auckland. Karen Barbouttis (Αυστραλία) Σπουδές: National Art School και Πανεπιστήμιο της Νέας Νότιας Ουαλίας Σίδνεϊ. Ασχολήθηκε επαγγελματικά με το animation και την εικονογράφηση. Έχει παρουσιάσει δουλειά της σε ατομική έκθεση στην Αθήνα (S.G. Art Gallery, 2014). (Australia) Studies: National Art School and University of NSW, Sydney. She worked in animation and illustration. She held a solo exhibition in Athens (S.G. Art Gallery, 2014). Sue Mac Dougall (Νέα Ζηλανδία) Το 2014, πραγματοποίησε ατομική έκθεση στην πόλη Cassino της Ιταλίας ως απόδοση τιμή στους χαμένους στρατιώτες του ANZAC. Ζει και εργάζεται στην Αίγινα. (New Zealand) In 2014, she held a solo presentation at the Legato Exhibition in Cassino, Italy, as a tribute to the lost ANZAC s of World War I. She currently lives and works in Aegina, Greece. Στέφανος Επιτρόπου / Stefanos Epitropou (Θεσσαλονίκη, 1976) Σπουδές: Ecole Superier d Art & Design, Saint Etienne, Γαλλία. Πρόσφατες ομαδικές εκθέσεις: 2014, Vanitas, Παλαιά Δημοτικά Λουτρά, Πάτρα / 2013, Μετάβαση, Πινακοθήκη Δήμου Αθηναίων. Ζει και εργάζεται στη Θεσσαλονίκη. (Thessaloniki, 1976) Studies: Ecole Superier d Art & Design of Saint Etienne, France. Recent group exhibitions: 2014, Vanitas, Old Public Baths, Patras / 2013, Transition, Municipal Art Gallery of Athens. He currently lives and works in Thessaloniki. Βασίλης Ζωγράφος / Vasilis Zografos (Μυτιλήνη) Σπουδές: Σχολή Καλών Τεχνών, Α.Π.Θ. ( ), Ακαδημία Καλών Τεχνών του Groningen, Ολλανδία ( , μεταπτυχιακές σπουδές). Πρόσφατες ατομικές εκθέσεις: 2012, Backhome, Γκαλερί Batagianni, Αθήνα / 2012, Mysteria, Κρατικό Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης-Κέντρο Σύγχρονης Τέχνης Θεσσαλονίκης / 2011, A puff of air is an event, Mirta Demare Gallery, Ρότερνταμ, Ολλανδία. Ζει και εργάζεται στη Θεσσαλονίκη. (Mytilini, Greece) Studies: Faculty of Fine Arts of Aristotle University of Thessaloniki ( ), Academy of Fine Arts, Groningen, The Netherlands ( , post-graduate studies). Recent solo exhibitions: 2012, Backhome, Batagianni Gallery, Athens / 2012, Mysteria, State Museum of Contemporary Art-Thessaloniki Center of Contemporary Art / 2011, A puff of air is an event, Mirta Demare Gallery, Rotterdam, The Netherlands. He currently lives and works in Thessaloniki. Paolo Incarnato (Νάπολη, Ιταλία) Σπουδές: Istituto Statale d Arte «Fillipo Palizzi» και Accademia di Belle Arte, Νάπολη (απόφοιτος 2012). Ζει και εργάζεται στη Λήμνο. (Naples, Italy) Studies: Istituto Statale d Arte Fillipo Palizzi and Accademia di Belle Arte di Napoli (graduated 2012). He currently lives and works in Lemnos, Greece. Αντιγόνη Καββαθά / Antigoni Kavvatha (Θεσσαλονίκη, 1955) Σπουδές: Ανωτάτη Σχολή Καλών Τεχνών της Αθήνας ( ), School of Fine Arts, Πανεπιστήμιο της Βοστώνης ( , MFA). Πρόσφατες ατομικές εκθέσεις: 2011, Χθόνια Φίδια και Ιερά Δέντρα, Γκαλερί Fizz, Αθήνα / 2007, Ιχνηλατώντας τα Ερέβη, Ίδρυμα Verena, Ύδρα. Ζει και εργάζεται στην Αθήνα. (Thessaloniki, 1955) Studies: School of Fine Arts of Athens ( ), School of Fine Arts of Boston University ( , MFA). Recent solo exhibitions: 2011, Chthonic Serpents and Sacred Trees, Fizz Gallery, Athens / 2007, Tracking Erebus, Verena Foundation, Hydra. She currently lives and works in Athens. Παναγιώτης Καλογιάννης / Panagiotis Kalogiannis (Ρουμανία, 1983) Σπουδές: Σχολή Καλών Τεχνών, Α.Π.Θ. ( ). Πρόσφατες ατομικές εκθέσεις: 2012, Humanoids, Academia Printmaking Center, Βελιγράδι / 2010, ov-on, Γκαλερί Παπατζίκου, Βέροια. Ζει και εργάζεται στη Θεσσαλονίκη. (Romania, 1983) Studies: Faculty of Fine Arts of Aristotle University of Thessaloniki ( ). Recent solo exhibitions: 2012, Humanoids, Academia Printmaking Center, Belgrade, Serbia / 2010, ov-on, Papatzikou Gallery, Veria. He currently lives and works in Thessaloniki.

25 Δημήτρης Καρλαφτόπουλος / Dimitris Karlaftopoulos (Αθήνα, 1971) Σπουδές: Σχολή Καλών Τεχνών, Α.Π.Θ. Έχει παρουσιάσει τη δουλειά του σε ατομικές και ομαδικές εκθέσεις στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Από το 1998 διδάσκει χαρακτική στο Κέντρο Χαρακτικής «Ήλιος». Ζει και εργάζεται στη Θεσσαλονίκη. (Athens, 1971) Studies: Faculty of Fine Arts of Aristotle University of Thessaloniki. He presented his work in solo and group solo exhibitions in Greece and abroad. Since 1998, he teaches printmaking at the Graphic Center Helios. He currently lives and works in Thessaloniki. Γιάννης Καστρίτσης / Yiannis Kastritsis (Δάφνη Ευρυτανίας, 1960) Σπουδές: Σχολή Καλών Τεχνών, Α.Π.Θ. ( ), Brooklyn College, Νέα Υόρκη (μεταπτυχιακές σπουδές). Πρόσφατες ατομικές εκθέσεις: 2013, Βίων ερμηνεία, Βυζαντινό και Χριστιανικό Μουσείο, Αθήνα / 2011, Η αμφιβολία του Σεζάν, Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης, Φλώρινα. Από το 2007 διδάσκει στο Τμήμα Εικαστικών και Εφαρμοσμένων Τεχνών του Πανεπιστημίου Δυτικής Μακεδονίας, Φλώρινα. Ζει και εργάζεται στην Αθήνα. (Daphne, Evritania, Greece, 1960) Studies: Faculty of Fine Arts of Aristotle University of Thessaloniki ( ), Brooklyn College of New York (post-graduate studies). Recent solo exhibitions: 2013, Interpretation of Lives, Byzantine and Christian Museum, Athens / 2011, Cezanne s Doubt, Museum of Contemporary Art, Florina. Since 2007 he teaches at the Department of Applied and Visual Arts, University of Western Macedonia, Florina. He currently lives and works in Athens. Θάλεια Κερούλη / Thalia Kerouli (Ηράκλειο, Κρήτη) Σπουδές: Accademia di Belle Arte της Νάπολης, Ιταλία (απόφοιτος 2012). Παρουσιάζει τη δουλειά της σε ατομικές και ομαδικές εκθέσεις στην Ελλάδα και την Ιταλία. Ζει και εργάζεται στη Λήμνο. (Heraklion, Crete, Greece) Studies: Accademia di Belle Arte di Napoli, Italy (graduated 2012). She has presented her work in solo and group exhibitions in Greece and Italy. She currently lives and works in Lemnos, Greece. Νίκος Κόκκαλης / Nikos Kokkalis (Κέρκυρα, 1966) Σπουδές: Σχολή Καλών Τεχνών, Α.Π.Θ. [ , (μεταπτυχιακές σπουδές)]. Πρόσφατες ατομικές εκθέσεις: 2009, Μυστικοί Κήποι, Δημοτική Πινακοθήκη, Μουσείο Ασιατικής Τέχνης και Ιόνιος Βουλή, Κέρκυρα / 2003, 3 Εγκαταστάσεις , Δημοτική Πινακοθήκη, Κέρκυρα. Ζει και εργάζεται στην Κέρκυρα. (Corfu, Greece, 1966) Studies: Faculty of Fine Arts of Aristotle University of Thessaloniki [ , (post-graduate studies)]. Recent solo exhibitions: 2009, Secret Gardens, Municipal Gallery, Museum of Asian Art and Ionian Parliament, Corfu / 2003, 3 Installations , Municipal Gallery, Corfu. He currently lives and work in Corfu. Απόστολος Κοτούλας / Apostolos Kotoulas (Θεσσαλονίκη, 1970) Πρόσφατες ατομικές εκθέσεις: 2013, Γκαλερί Myro, Θεσσαλονίκη / 2012, Ύπαρξη-Ανυπαρξία, Βαφοπούλειο Πνευματικό Κέντρο, Θεσσαλονίκη. Ζει και εργάζεται στη Θεσσαλονίκη. (Thessaloniki, 1970) Recent solo exhibitions: 2013, Myro Gallery, Thessaloniki / 2012, Existence-Non Existence, Vafopoulio Cultural Center, Thessaloniki. He currently lives and works in Thessaloniki. Kaily Koutsogiannis Σπουδές: Sydney College of Arts. Έχει παρουσιάσει τη δουλειά της σε εκθέσεις στη Νέα Υόρκη, το Λονδίνο, το Τορόντο και τη Μελβούρνη. Το 2013 πραγματοποίησε την πρώτη ατομική της έκθεση (A love letter to Sydney, Historic Houses Trust, The Mint, Σίδνεϊ). Ζει και εργάζεται στο Σίδνεϊ. Studies: Sydney College of Arts. Her work has been shown in New York, London, Toronto and Melbourne. In 2013 she held her first solo exhibition (A love letter to Sydney) at the Historic Houses Trust, The Mint, Sydney. She currently lives and works in Sydney. Σωτήρης Λιούκρας / Sotiris Lioukras (Φλώρινα, 1962) Σπουδές: Ανωτάτη Σχολή Καλών Τεχνών της Αθήνας ( ). Πρόσφατες ατομικές εκθέσεις: 2007, Φωτισμένα Παράθυρα, Γκαλερί Ιανός, Αθήνα / 2006, Διάλογοι, Μακεδονικό Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης, Θεσσαλονίκη / 2005, Νυχτερινοί Περίπατοι, Γκαλερί Ειρμός, Θεσσαλονίκη. Ζει και εργάζεται στη Φλώρινα. (Florina, Greece, 1962) Studies: Athens School of Fine Arts ( ). Recent solo exhibitions: 2007, Illuminated Windows, Ianos Gallery, Athens / 2006, Dialogues, Macedonian Museum of Contemporary Art, Thessaloniki / 2005, Night Walks, Eirmos Gallery, Thessaloniki. He currently lives and works in Florina. Jane Long Ασχολείται με τη φωτογραφία και την ψηφιακή τέχνη. Πρόσφατη ατομική έκθεση: 2015, Dancing with Costica, Romanian Embassy to the Commonwealth of Australia, ACT, Καμπέρα, Αυστραλία. Ζει και εργάζεται στο Μπρίσμεϊν, Αυστραλία. She is a photographer and digital artist. Recent solo exhibition: 2015, Dancing with Costica series, Romanian Embassy to the Commonwealth of Australia, ACT, Canberra. She currently lives and works in Brisbane, Australia. [www.janelong.com.au, Αλέξανδρος Μαγκανιώτης /Alexandros Maganiotis (Αθήνα, 1972). Σπουδές: Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο, Αθήνα, «The Bartlett», Faculty of the Built Environment-University College, Λονδίνο (μεταπτυχιακές σπουδές, ). Πρόσφατες ατομικές εκθέσεις: 2015, Αλφάβητος: Η Εικόνα των Γραμμάτων, Κρατικό Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης-Κέντρο Σύγχρονης Τέχνης Θεσσαλονίκης / 2014, A Disturbance of Memory, Bibliotheek Sint-Lukas, Βρυξέλλες. Ζει και εργάζεται στην Αθήνα. (Athens, 1972) Studies: National Technical University of Athens, «The Bartlett», Faculty of the Built Environment-University College of London (post-graduate studies, ). Recent solo exhibitions: 2015, Alphabet: The Image of Letters, State Museum of Contemporary Art-Thessaloniki Center of Contemporary Art / 2014, A Disturbance of Memory, Bibliotheek Sint-Lukas, Brussels. He currently lives and works in Athens. Δημήτρης Μεράντζας / Dimitris Merantzas (Αθήνα, 1967). Σπουδές: Σχολή Κινηματογράφου και Τηλεόρασης Λυκούργου Σταυράκου, Αθήνα. Πρόσφατες ατομικές εκθέσεις: 2014, Αναζητώντας τον Κοινό Τόπο, The Blender Gallery, Αθήνα / 2011, Άσημοι ήρωες-διάσημοι ήρωες, Γκαλερί Elika, Αθήνα / 2009, Διασταυρώσεις, Κρατικό Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης, Θεσσαλονίκη. Ζει και εργάζεται στην Αθήνα. (Athens, 1967) Studies: Lycourgos Stavrakos Film and Television School, Athens. Recent solo exhibitions: 2014, Seeking the Common Ground, The Blender Gallery, Athens / 2011, Unknown heroes-renown heroes, Elika Gallery, Athens / 2009, Intersections, State Museum of Contemporary Art, Thessaloniki. He currently lives and works in Athens. Νικόλας Μπλιάτκας / Nikolas Bliatkas (Νάουσα, 1962) Σπουδές: Σχολή Καλών Τεχνών, Α.Π.Θ ( ). Από το 2002 είναι Καλλιτεχνικός Διευθυντής των Εικαστικών Εργαστηρίων του Δήμου Νάουσας. Έχει πραγματοποιήσει ατομικές εκθέσεις στην Αθήνα (2009, Dirty Paradise, Γκαλερί Αστρολάβος), τη Θεσσαλονίκη (2006, Της Φύσεως Έρως, Γκαλερί Λόλα Νικολάου / 2008, Βαφοπούλειο Πνευματικό Κέντρο) και τη Στοκχόλμη. Ζει και εργάζεται στη Θεσσαλονίκη. (Naoussa, Greece, 1962) Studies: Faculty of Fine Arts of Aristotle University of Thessaloniki ( ). Since 2002 he is the artistic director of the Visual Arts Workshops-Municipality of Naoussa. He has presented his work in solo exhibitions in Athens (2009, Dirty Paradise, Astrolavos Gallery), Thessaloniki (2006, Eroticism of the Nature, Lola Nicolaou Gallery / 2008, Vafopoulio Cultural Center) and Stockholm. He currently lives and works in Thessaloniki. Irfan Onurmen (Προύσα, Τουρκία, 1958) Σπουδές: Σχολή Καλών Τεχνών, Πανεπιστήμιο Minar Sinan, Κωνσταντινούπολη ( ). Πρόσφατες ατομικές εκθέσεις: 2014, 2012, C24 Gallery, Νέα Υόρκη / 2012, Dis-order, Katara Art Center, Ντόχα, Κατάρ / 2011, Autopsy, Pi Artworks Tophane, Κωνσταντινούπολη / 2011, Gaze, Pi Artworks Galatasaray, Κωνσταντινούπολη / 2009, Intersections, Κρατικό Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης, Θεσσαλονίκη / 2009, Panic, Pi Artworks, Κωνσταντινούπολη. Ζει και εργάζεται στην Κωνσταντινούπολη. (Bursa, Turkey, 1958) Studies: Fine Arts Department of Mimar Sinan University, Istanbul ( ). Recent solo exhibitions: 2014, 2012, C24 Gallery, New York / 2012, Dis-order, Katara Art Center, Doha, Qatar / 2011, Autopsy, Pi Artworks Tophane, Istanbul / 2011, Gaze, Pi Artworks Galatasaray, Istanbul / 2009, Intersections, State Museum of Contemporary Art, Thessaloniki / 2009, Panic, Pi Artworks, Istanbul. Currently he lives and works in Istanbul, Turkey

26 Γιώργος Πάλλης / George Pallis (Αθήνα, 1969) Σπουδές: Σχολή Καλών Τεχνών, Α.Π.Θ. Πρόσφατες ατομικές εκθέσεις: 2010, Το Πείραμα, Κέντρο Πολιτισμού Δήμου Θεσσαλονίκης / 2010, 2007, 2006, Γκαλερί Vlassis Art, Θεσσαλονίκη / 2006, Γκαλερί της Έρσης, Αθήνα. Ζει και εργάζεται στη Θεσσαλονίκη. (Athens, 1969) Studies: Faculty of Fine Arts of Aristotle University of Thessaloniki. Recent solo exhibitions: 2010, The Experiment, Cultural Center of Municipality of Thessaloniki / 2010, 2007, 2006, Vlassis Art Gallery, Thessaloniki / 2006, Ersi s Gallery, Athens. He currently lives and works in Thessaloniki Σταύρος Παναγιωτάκης / Stavros Panagiotakis (Χανιά, Κρήτη, 1963) Σπουδές: Universitat der Kunste, Βερολίνο (απόφοιτος 1989). Το 2015 ολοκλήρωσε τη διδακτορική του διατριβή στο Τμήμα Αρχιτεκτόνων της Πολυτεχνικής Σχολής του Α.Π.Θ. Το 2010 οργάνωσε την γκαλερί Χώρος 18 στη Θεσσαλονίκη. Έχει πραγματοποιήσει 19 ατομικές εκθέσεις και έχει συμμετάσχει σε 70 ατομικές εκθέσεις στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Ζει και εργάζεται στη Θεσσαλονίκη. (Chania, Crete, Greece, 1963) Studies: Universitat der Kunste of Berlin (graduate 1989). In 2015 he completed his PhD at the School of Architecture of Aristotle University of Thessaloniki. In 2010 he organized the Choros 18 Gallery in Thessaloniki. He held 19 solo exhibitions and he participated in 70 group exhibitions in Greece and abroad. He currently lives and works in Thessaloniki. Αντώνης Παπαδόπουλος / Antonis Papadopoulos (Vestervik, Σουηδία, 1972) Σπουδές: Ecole Superier d Art & Design, Saint Etienne, Γαλλία. Πρόσφατες ατομικές εκθέσεις: 2014, Ανάμεσα, Γκαλερί Artis Causa, Θεσσαλονίκη / 2013, Allegoria, Γκαλερί Cube, Πάτρα / 2012, Διπλές Αντανακλάσεις, Γκαλερί Αστρολάβος, Αθήνα / 2009, Ins & Outs, Γκαλερί Αστρολάβος, Αθήνα. Ζει και εργάζεται στη Θεσσαλονίκη και στο Κιλκίς. (Vestervik, Sweden, 1972) Studies: Ecole Superier d Art & Design of Saint Etienne, France. Recent solo exhibitions: 2014, Between, Artis Causa Gallery, Thessaloniki / 2013, Allegoria, Cube Gallery, Patras / 2012, Double Reflections, Astrolavos Gallery, Athens / 2009, Ins & Outs, Astrolavos Gallery, Athens. He currently lives and works in Thessaloniki and Kilkis. Λίλα Παπούλα / Lila Papoula (Αθήνα) Σπουδές: St Martin s School of Art, Λονδίνο ( ), Ανωτάτη Σχολή Καλών Τεχνών της Αθήνας ( ). Πρόσφατες ατομικές εκθέσεις: 2014, Ό,τι απέμεινε, Γκαλερί Σκουφά, Αθήνα / 2009, Σπίτι της Κύπρου, Αθήνα. Συμμετείχε σε ομαδικές εκθέσεις στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Ζει και εργάζεται στην Αθήνα. (Athens) Studies: St Martin s School of Art, London ( ), Athens School of Fine Arts ( ). Recent solo exhibitions:2014, What Remained, Skoufa Gallery, Athens / 2009, Embassy of Cyprus, House of Cyprus, Athens. She participated in group exhibitions in Greece and abroad. She currently lives and works in Athens. Νατάσσα Πουλαντζά / Natassa Poulantza (Αννόβερο, Γερμανία, 1965) Σπουδές: Ανωτάτη Σχολή Καλών Τεχνών, Αθήνα (απόφοιτος 1992), Ακαδημία του Μονάχου ( , μεταπτυχιακές σπουδές). Πρόσφατες ατομικές εκθέσεις: 2014, Είναι όλα ψέμα, Κρατικό Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης-Κέντρο Σύγχρονης Τέχνης Θεσσαλονίκης / 2010, Out of Season Encounters, Art-Beat Gallery, Βρυξέλλες. Ζει και εργάζεται στην Αθήνα και το Βερολίνο. (Hannover, Germany, 1965) Studies: Athens School of Fine Arts (graduated 1992), Munich Academy ( , post-graduate studies). Recent solo exhibitions: 2014, It is all lies, State Museum of Contemporary Art-Center of Contemporary Art, Thessaloniki / 2010, Out of Season Encounters, Art-Beat Gallery, Brussels, Belgium. She currently lives and works in Athens and Berlin. Σωτήρης Σόρογκας / Sotiris Sorogas (Αθήνα, 1936) Σπουδές: Ανωτάτη Σχολή Καλών Τεχνών της Αθήνας ( ). Δίδαξε σχέδιο και ζωγραφική ( ) στο Τμήμα Αρχιτεκτόνων του Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνείου. Σήμερα είναι ομότιμος καθηγητής. Το 2004 τιμήθηκε από την Ακαδημία Αθηνών για το σύνολο της καλλιτεχνικής του δημιουργίας και το 2011 πραγματοποιήθηκε αναδρομική έκθεση του έργου του στο Μουσείο Μπενάκη. Ζει και εργάζεται στην Αθήνα. (Athens, 1936) Studies: Athens School of Fine Arts ( ). He taught drawing and painting ( ) at the School of Architecture of the National Technical University of Athens. Today, he is emeritus professor. In 2004, he was honored from the Academy of Athens for his entire artistic work. In 2011 a retrospective exhibition of his work held at the Benaki Museum, Athens. He currently lives and works in Athens. Αννέττα Σπανουδάκη / Anneta Spanoudaki (Βερολίνο) Σπουδές: Hochschule der Kunste, Βερολίνο, Σχολή Καλών Τεχνών, Α.Π.Θ. Συμμετείχε σε ομαδικές εκθέσεις στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Ζει και εργάζεται στην Αθήνα. (Berlin) Studies: Berlin s Hochschule der Kunste, Faculty of Fine Arts of Aristotle University of Thessaloniki. She participated in group exhibitions in Greece and abroad. She currently lives and works in Athens. Νίκος Τερζής / Nikos Terzis (Αμμόβουνο Ορεστιάδας) Σπουδές: Ακαδημία Καλών Τεχνών της Βαρσοβίας [ , (μεταπτυχιακές σπουδές)]. Από το 1991 ζει και εργάζεται στη Στοκχόλμη. Είναι μέλος της Εθνικής Ένωσης Σουηδών Καλλιτεχνών και της Ένωσης Σουηδών Χαρακτών. Παρουσιάζει τη δουλειά του σε ατομικές και ομαδικές εκθέσεις στην Ελλάδα και το εξωτερικό. (Ammovouno, Orestiada, Greece) Studies: Academy of Fine Arts, Warsaw, Poland [ , (post graduate studies)]. Since 1991, he lives and works in Stockholm, Sweden. He is a member of the Swedish Artists National Organization (KRO) and the Swedish Printmakers Association. He has realized numerous solo exhibitions and participated in many group exhibitions in Greece and abroad. Γιώργος Τσακίρης / Giorgos Tsakiris (Γιαννιτσά, 1955) Σπουδές: Accademia di Belle Arti, Φλωρεντία ( ). Είναι καθηγητής στη Σχολή Καλών Τεχνών, Α.Π.Θ. Πρόσφατες ατομικές εκθέσεις: 2015, 2012, Γκαλερί Λόλα Νικολάου, Θεσσαλονίκη / 2013, Μουσείο Βυζαντινού Πολιτισμού, Θεσσαλονίκη / 2012, Μακεδονικό Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης, Θεσσαλονίκη. Το 1997 συμμετείχε στη Μπιενάλε της Αλεξάνδρειας. Ζει και εργάζεται στη Θεσσαλονίκη. (Yiannitsa, Greece, 1955) Studies: Accademia di Belle Arti, Florence, Italy ( ). He is professor at the Faculty of Fine Arts of Aristotle University of Thessaloniki. Recent solo exhibitions: 2015, 2012, Lola Nikolaou Gallery, Thessaloniki / 2013, Museum of Byzantine Culture, Thessaloniki / 2012, Macedonian Museum of Contemporary Art, Thessaloniki. In 1997 he participated in the Alexandria Biennial. He currently lives and works in Thessaloniki. Γιώργος Τσεριώνης / Giorgos Tserionis (Αθήνα, 1967) Σπουδές: Σχολή Βακαλό ( ), Όμιλος Τέχνης και Φιλοσοφίας ( ), Αθήνα. Πρόσφατες ατομικές εκθέσεις: 2014, Μουσείο Αυτοεκτίμησης, Κρατικό Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης-Κέντρο Σύγχρονης Τέχνης Θεσσαλονίκης / 2012, Οκτώ, Πολιτιστικό Κέντρο «Λεωνίδας Κανελλόπουλος», Ελευσίνα. Ζει και εργάζεται στην Αθήνα. (Athens, 1967) Studies: Vakalo School of Art and Design ( ), School of Art and Philosophy ( ), Athens. Recent solo exhibitions: 2014, Museum about self-esteem, State Museum of Contemporary Art-Center of Contemporary Art, Thessaloniki / 2012, Eight, Center for the Arts Leonidas Kanellopoulos, Elefsina. He currently lives and works in Athens. Ειρήνη Χριστοφορίδου / Eirini Christoforidou (Δράμα) Σπουδές: Σχολή Καλών Τεχνών, Α.Π.Θ. ( ). Έχει παρουσιάσει τη δουλειά της σε ατομικές και ομαδικές εκθέσεις στην Ελλάδα και το εξωτερικό. (Drama, Greece) Studies: Faculty of Fine Arts of Aristotle University of Thessaloniki ( ). She has presented her work in solo and group exhibitions in Greece and abroad.

LIMASSOL MUNICIPALITY

LIMASSOL MUNICIPALITY LIMASSOL MUNICIPALITY October 30 th, 2013. I N V I T A T I O N Painting and sculpture exhibition from Brasov, Romania In the framework of the development of the relations between Limassol and Brasov, Romania,

Διαβάστε περισσότερα

Cover: Untitled, 2009, oil on canvas, 140x100cm. Back cover: Untitled, 2003, oil and ink on paper, 29x42cm

Cover: Untitled, 2009, oil on canvas, 140x100cm. Back cover: Untitled, 2003, oil and ink on paper, 29x42cm Cover: Untitled, 2009, oil on canvas, 140x100cm Back cover: Untitled, 2003, oil and ink on paper, 29x42cm ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΓΕΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΧΟΡΗΓΟΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Dimitris Rousounelos 48, Matoyianni str., 846 00

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι στη Μνήμη -50x 40 cm - acrylics on camvas

Ταξίδι στη Μνήμη -50x 40 cm - acrylics on camvas Voyage - Voyage 1 Ταξίδι στη Μνήμη -50x 40 cm - acrylics on camvas Voyage - Voyage Η Κατερίνα Δημητριάδου είναι μια ζωγράφος με αφοπλιστική ποιότητα στα έργα της, υπέροχη τεχνική και ιδιαίτερο συναίσθημα.

Διαβάστε περισσότερα

Αφίξεις Τουριστών / Arrivals of Tourists

Αφίξεις Τουριστών / Arrivals of Tourists Αφίξεις Τουριστών / Arrivals of Tourists Περίοδος Αναφοράς: Ιανουάριος - Δεκέμβριος 2014 Reference Period: January - December 2014 Τελευταία Ενημέρωση: 19/01/2015 Last Update: Σελίδα / Page 2 3 4 5 6 7

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ Οµιλία κυρίας Μαριέττας Γιαννάκου, Υπουργού Εθνικής Παιδείας και Θρησκευµάτων, στην τελετή εγκαινίων της νέας πτέρυγος του Μουσείου Ολοκαυτώµος Yad Vashem Ιεροσόλυµα,

Διαβάστε περισσότερα

2007 Διδακτορική Διατριβή στην Τέχνη και το Design, University of Derby, Μεγάλη Βρετανία

2007 Διδακτορική Διατριβή στην Τέχνη και το Design, University of Derby, Μεγάλη Βρετανία Γιώργης Γερόλυµπος Γεννήθηκε στο Παρίσι, 1973 2008-2011 Διδάσκων Φωτογραφίας (Π.Δ.407/80) στο τµήµα Αρχιτεκτόνων του Πανεπιστηµίου της Θεσσαλίας. Φωτογράφος, αρχιτέκτωv-µηχανικός. Εκπαίδευση 2007 Διδακτορική

Διαβάστε περισσότερα

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING COMMITTEE BANSKO 26-5-2015 «GREECE BULGARIA» Timeline 02 Future actions of the new GR-BG 20 Programme June 2015: Re - submission of the modified d Programme according

Διαβάστε περισσότερα

PVC + ABS Door Panels

PVC + ABS Door Panels PVC + ABS Door Panels Η εταιρεία «ΤΕΧΝΗ Α.Ε.» ιδρύθηκε στην Ξάνθη, το 1988 με αντικείμενο τις ηλεκτροστατικές βαφές μετάλλων. Με σταθερά ανοδική πορεία, καταφέρνει να επεκτείνει τις δραστηριότητες της

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

2005$ Industrial Romantic Landscapes, Middlesbrough College, Αγγλία

2005$ Industrial Romantic Landscapes, Middlesbrough College, Αγγλία Εικαστικός. Γεννήθηκε στην Ερμούπολη της Σύρου. Σπούδασε ζωγραφική στο εργαστήρι του Τ. Πατρασκίδη και ψηφιδωτό στο εργαστήρι του Γ. Βαλαβανίδη, από το 1993 μέχρι το 1998, στην Ανωτάτη Σχολή Καλών Τεχνών

Διαβάστε περισσότερα

Digital Travel Trends

Digital Travel Trends Travel @ Digital Travel Trends February 2012 Stefanos Loukakos Country Manager, Google Greece Google Confidential and Proprietary 1 Travel Market: Online vs Offline Google Confidential and Proprietary 2 Travel

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *6301456813* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΣΤΑΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΠΕΔΟΥ ΓΝΩΣΕΩΝ ΤΩΝ ΝΟΣΗΛΕΥΤΩΝ ΣΕ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΝΤΑΤΙΚΗΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΜΕΤΑΜΟΣΧΕΥΣΗ ΟΡΓΑΝΩΝ ΑΠΟ ΕΓΚΕΦΑΛΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

ιερεύνηση της Επίδρασης των ΟΑ «Αθήνα 2004» στην Εικόνα της Αθήνας & της Ελλάδας ως Τουριστικών Προορισµών ρ. Ευάγγελος Χρήστου

ιερεύνηση της Επίδρασης των ΟΑ «Αθήνα 2004» στην Εικόνα της Αθήνας & της Ελλάδας ως Τουριστικών Προορισµών ρ. Ευάγγελος Χρήστου ιερεύνηση της Επίδρασης των ΟΑ «Αθήνα 2004» στην Εικόνα της Αθήνας & της Ελλάδας ως Τουριστικών Προορισµών ρ. Ευάγγελος Χρήστου Εισαγωγή Ρόλος της εικόνας και της φήµης των τουριστικών προορισµών, σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

- S P E C I A L R E P O R T - EMPLOYMENT. -January 2012- Source: Cyprus Statistical Service

- S P E C I A L R E P O R T - EMPLOYMENT. -January 2012- Source: Cyprus Statistical Service - S P E C I A L R E P O R T - UN EMPLOYMENT -January 2012- Source: Cyprus Statistical Service This Special Report is brought to you by the Student Career Advisory department of Executive Connections. www.executiveconnections.eu

Διαβάστε περισσότερα

Συνάντηση Εργασίας για τις Αρχαίες Ελληνικές Διαλέκτους

Συνάντηση Εργασίας για τις Αρχαίες Ελληνικές Διαλέκτους Υπουργείο Παιδείας και Θρησκευμάτων, Πολιτισμού και Αθλητισμού Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας Συνάντηση Εργασίας για τις Αρχαίες Ελληνικές Διαλέκτους Ministry of Education and Religious Affairs, Culture and

Διαβάστε περισσότερα

A.G.M. Decisions. As per attachments. 0051/00008127/en General Meeting AIAS INVESTMENT PUBLIC LTD AIAS

A.G.M. Decisions. As per attachments. 0051/00008127/en General Meeting AIAS INVESTMENT PUBLIC LTD AIAS 0051/00008127/en General Meeting AIAS INVESTMENT PUBLIC LTD AIAS As per attachments A.G.M. Decisions Attachments: 1. Dilosi Katochis 2. Dilosi Katochis 3. Dilosi Katochis 4. Announcement Non Regulated

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΚΑΠΝΙΣΤΙΚΕΣ ΣΥΝΗΘΕΙΕΣ ΓΟΝΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΡΡΟΗ ΤΟΥΣ ΣΤΗΝ ΕΝΑΡΞΗ ΤΟΥ ΚΑΠΝΙΣΜΑΤΟΣ ΣΤΟΥΣ ΕΦΗΒΟΥΣ Ονοματεπώνυμο Φοιτήτριας: Χριστοφόρου Έλενα

Διαβάστε περισσότερα

Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ

Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. Χρυσάνθη Στυλιανού Λεμεσός 2014 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Πτυχιακή εργασία Η ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ HACCP ΣΕ ΜΙΚΡΕΣ ΒΙΟΤΕΧΝΙΕΣ ΓΑΛΑΚΤΟΣ ΣΤΗΝ ΕΠΑΡΧΙΑ ΛΕΜΕΣΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα Business English Ενότητα # 9: Financial Planning Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

Professional Tourism Education EΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ. Ministry of Tourism-Υπουργείο Τουρισμού

Professional Tourism Education EΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ. Ministry of Tourism-Υπουργείο Τουρισμού Professional Tourism Education EΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ Ministry of Tourism-Υπουργείο Τουρισμού Need for Professional Tourism Education Η Ανάγκη για Επαγγελματική Τουριστική Εκπαίδευση Tourism:

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ. Πτυχιακή Εργασία ΕΠΙΛΟΧΕΙΑ ΚΑΤΑΘΛΙΨΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΗΣ ΚΑΤ ΟΙΚΟΝ ΝΟΣΗΛΕΙΑΣ. Φοινίκη Αλεξάνδρου

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ. Πτυχιακή Εργασία ΕΠΙΛΟΧΕΙΑ ΚΑΤΑΘΛΙΨΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΗΣ ΚΑΤ ΟΙΚΟΝ ΝΟΣΗΛΕΙΑΣ. Φοινίκη Αλεξάνδρου ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ Πτυχιακή Εργασία ΕΠΙΛΟΧΕΙΑ ΚΑΤΑΘΛΙΨΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΗΣ ΚΑΤ ΟΙΚΟΝ ΝΟΣΗΛΕΙΑΣ Φοινίκη Αλεξάνδρου Λεμεσός 2014 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

I. ΠΡΟΦΟΡΙΚΗ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ

I. ΠΡΟΦΟΡΙΚΗ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ I. ΠΡΟΦΟΡΙΚΗ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ Η επιλογή του κατάλληλου τύπου ερωτήσεων και ασκήσεων είναι συνάρτηση της παιδαγωγικής κατάρτισης, της διδακτικής εµπειρίας και της εφευρετικότητας του εκπαιδευτικού. Οι προφορικές

Διαβάστε περισσότερα

G8+? 2002/2003/2010. (pages 9)

G8+? 2002/2003/2010. (pages 9) G8+? 2002/2003/2010 10th Art Athina 03, Helexpo, Athens, Greece, (catalogue) represented by>epoches Art Gallery/Athens, G8+? 2003 Organising Committee for the Olympic Games Athens 2004 Contemporary Art

Διαβάστε περισσότερα

Pantelos Group of Companies

Pantelos Group of Companies Pantelos Group of Companies Company Profile Η εταιρεία «ΤΕΧΝΗ Α.Ε.» ιδρύθηκε στην Ξάνθη, το 1988 µε αντικείµενο τις ηλεκτροστατικές βαφές µετάλλων. Με σταθερά ανοδική πορεία, καταφέρνει να επεκτείνει τις

Διαβάστε περισσότερα

ΟΜΙΛΙΑ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΓΡΑΜΜΑΤΕΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ. κ. ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΠΑΠΑΪΩΑΝΝΟΥ ΣΤΗΝ ΕΤΗΣΙΑ ΣΥΝΟΔΟ ΤΟΥ ECPRD ΟΜΑΔΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΟΜΙΛΙΑ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΓΡΑΜΜΑΤΕΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ. κ. ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΠΑΠΑΪΩΑΝΝΟΥ ΣΤΗΝ ΕΤΗΣΙΑ ΣΥΝΟΔΟ ΤΟΥ ECPRD ΟΜΑΔΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΟΜΙΛΙΑ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΓΡΑΜΜΑΤΕΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ κ. ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΠΑΠΑΪΩΑΝΝΟΥ ΣΤΗΝ ΕΤΗΣΙΑ ΣΥΝΟΔΟ ΤΟΥ ECPRD ΟΜΑΔΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ Αθήνα, 11 Νοεμβρίου 2011 Κύριες

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013 LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG 14 January 2013 Up πάνω Down κάτω In μέσα Out/outside έξω (exo) In front μπροστά (brosta) Behind πίσω (piso) Put! Βάλε! (vale) From *** από Few λίγα (liga) Many

Διαβάστε περισσότερα

(Α.Σ.ΠΑΙ.Τ.Ε.) ΠΑΡΑΔΟΤΕΟ Δ3-5_3 1 ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΕ ΔΙΕΘΝΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ. Vocational Technology Enhanced Learning (VocTEL) 2015

(Α.Σ.ΠΑΙ.Τ.Ε.) ΠΑΡΑΔΟΤΕΟ Δ3-5_3 1 ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΕ ΔΙΕΘΝΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ. Vocational Technology Enhanced Learning (VocTEL) 2015 ΑΝΩΤΑΤΗ ΣΧΟΛΗ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ (Α.Σ.ΠΑΙ.Τ.Ε.) «Αρχιμήδης ΙΙΙ Ενίσχυση Ερευνητικών ομάδων στην Α.Σ.ΠΑΙ.Τ.Ε.» Υποέργο: 3 Τίτλος: «Σχεδιασμός, Ανάπτυξη και Αξιολόγηση Σεναρίων Μικτής

Διαβάστε περισσότερα

Τι είναι η Ψηφιακή Υποδοµή DARIAH-GR. Ελένη Κατσιαδάκη Ακαδηµία Αθηνών, 8 Απριλίου 2014

Τι είναι η Ψηφιακή Υποδοµή DARIAH-GR. Ελένη Κατσιαδάκη Ακαδηµία Αθηνών, 8 Απριλίου 2014 Τι είναι η Ψηφιακή Υποδοµή DARIAH-GR Ελένη Κατσιαδάκη Ακαδηµία Αθηνών, 8 Απριλίου 2014 Η εισαγωγή της διαχείρισης της πληροφορίας και των ψηφιακών µεθόδων έρευνας στο πεδίο των ανθρωπιστικών επιστηµών

Διαβάστε περισσότερα

Τελετή Εγκαινίων Energean Force. Πέραμα, 2 Απριλίου 2015

Τελετή Εγκαινίων Energean Force. Πέραμα, 2 Απριλίου 2015 Τελετή Εγκαινίων Energean Force Πέραμα, 2 Απριλίου 2015 1 Η αρχή 1974 2 Εποχή NAPC Παραγωγή μέχρι το 1999 3 4 1999 Η επαναλειτουργία το 1999 5 Η εποχή Regal Regal Petroleum's Greek farce leaves investors

Διαβάστε περισσότερα

www.almarealestate.gr Προφίλ Γραφείου 2015 Office Profile 2015

www.almarealestate.gr Προφίλ Γραφείου 2015 Office Profile 2015 Προφίλ Γραφείου 2015 Office Profile 2015 Περιεχόμενα Contents 01 02 03 04 05 06 Ποιοί Είμαστε - Who we are Τι κάνουμε - What we do Τι κάνουμε διαφορετικά - What we do differently Τι έχουμε πετύχει - What

Διαβάστε περισσότερα

Καρκίνος του Μαστού: Οι παράγοντες που επηρεάζουν τη ψυχοσωματική υγεία των γυναικών που υποβλήθηκαν σε μαστεκτομή και ο ρόλος του νοσηλευτή.

Καρκίνος του Μαστού: Οι παράγοντες που επηρεάζουν τη ψυχοσωματική υγεία των γυναικών που υποβλήθηκαν σε μαστεκτομή και ο ρόλος του νοσηλευτή. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ Πτυχιακή Εργασία Καρκίνος του Μαστού: Οι παράγοντες που επηρεάζουν τη ψυχοσωματική υγεία των γυναικών που υποβλήθηκαν σε μαστεκτομή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΙΡΗΝΗ ΚΑΝΑ ΑΝΔΡΕΑΣ ΝΙΚΟΛΑΟΥ

ΕΙΡΗΝΗ ΚΑΝΑ ΑΝΔΡΕΑΣ ΝΙΚΟΛΑΟΥ ΕΙΡΗΝΗ ΚΑΝΑ ΑΝΔΡΕΑΣ ΝΙΚΟΛΑΟΥ Χειμωνιάτικο Ταξίδι Φισκάρδο, λάδι σε καμβά, 18x24cm Ώχρα, λάδι σε χαρτόνι, 22x26,5cm 20 Δεκεμβρίου 29 Ιανουαρίου 2014 Αμοργός, λάδι σε καμβά, 24x30cm Νυχτερινό, λάδι σε χαρτόνι,

Διαβάστε περισσότερα

Διοργάνωση Πανεπιστήμιο Αιγαίου, Τμήμα Κοινωνιολογίας «Θεσσαλονίκη - Πρωτεύουσα Νεολαίας 2014» & Εθνικό Κέντρο Κοινωνικών Ερευνών

Διοργάνωση Πανεπιστήμιο Αιγαίου, Τμήμα Κοινωνιολογίας «Θεσσαλονίκη - Πρωτεύουσα Νεολαίας 2014» & Εθνικό Κέντρο Κοινωνικών Ερευνών Διοργάνωση Πανεπιστήμιο Αιγαίου, Τμήμα Κοινωνιολογίας «Θεσσαλονίκη - Πρωτεύουσα Νεολαίας 2014» & Εθνικό Κέντρο Κοινωνικών Ερευνών ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΥΝΕΔΡΙΟΥ 28 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2014 Η μετάβαση των νέων στην κοινωνική

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΡΚΑΔΙΟ ΚΑΤΙΚΑΚΗ ΣΤΟΝ ΧΑΡΗ ΚΩΤΣΙΔΗ

ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΡΚΑΔΙΟ ΚΑΤΙΚΑΚΗ ΣΤΟΝ ΧΑΡΗ ΚΩΤΣΙΔΗ ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΡΚΑΔΙΟ ΚΑΤΙΚΑΚΗ ΣΤΟΝ ΧΑΡΗ ΚΩΤΣΙΔΗ Η ΕΙΚΑΣΤΙΚΗ ΠΟΡΕΙΑ που επηρέασε την καλλιτεχνική εξέλιξη στην περιοχή την προσδιορίσουμε από τον ερχομό των προσφύγων. ΠΡΟΣΦΥΓΕΣ.Παραδόσεις, έθιμα λαϊκή και θρησκευτική

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικός Τουρισμός: Στοιχεία & Αριθμοί Greek Tourism: Facts & Figures

Ελληνικός Τουρισμός: Στοιχεία & Αριθμοί Greek Tourism: Facts & Figures Ελληνικός Τουρισμός: Στοιχεία & Αριθμοί Greek Tourism: Facts & Figures 01 Βασικά Μεγέθη του Ελληνικού Τουρισμού, 2011 Greek Tourism Basic Figures, 2011 Συμμετοχή στο ΑΕΠ Contribution to GDP Συμμετοχή στην

Διαβάστε περισσότερα

Πρόσκληση σε ενημερωτική ημερίδα για τις Βιώσιμες Δημόσιες Συμβάσεις

Πρόσκληση σε ενημερωτική ημερίδα για τις Βιώσιμες Δημόσιες Συμβάσεις Πρόσκληση σε ενημερωτική ημερίδα για τις Βιώσιμες Δημόσιες Συμβάσεις Τετάρτη 30 Οκτωβρίου, ώρα 12:00 16:00 Αίθουσα Περιφερειακής Ενότητας Ρεθύμνου (Πλατεία Ηρώων Πολυτεχνείου, Ρέθυμνο) Η Περιφέρεια Κρήτης,

Διαβάστε περισσότερα

2007 Διδακτορική Διατριβή στην Τέχνη και το Design, University of Derby, Μεγάλη Βρετανία

2007 Διδακτορική Διατριβή στην Τέχνη και το Design, University of Derby, Μεγάλη Βρετανία Γιώργης Γερόλυµπος Γεννήθηκε στο Παρίσι, 1973 2008-2011 Διδάσκων Φωτογραφίας (Π.Δ.407/80) στο τµήµα Αρχιτεκτόνων του Πανεπιστηµίου της Θεσσαλίας. Φωτογράφος, αρχιτέκτωv-µηχανικός. Εκπαίδευση 2007 Διδακτορική

Διαβάστε περισσότερα

ART EXPERTISE 3-5 MAY 2011

ART EXPERTISE 3-5 MAY 2011 ART EXPERTISE 3-5 MAY 2011 1 2 3 Unbalanced fight μικτή τεχνική σε marbourg επικολλημένο σε ξύλο, 80 x 80 εκ. Learning and believing μικτή τεχνική σε marbourg επικολλημένο σε ξύλο, 80 x 80 εκ. Mud man

Διαβάστε περισσότερα

AΝΩΝΥΜΗ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΚΡΗΤΗΣ. www.anek.gr

AΝΩΝΥΜΗ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΚΡΗΤΗΣ. www.anek.gr AΝΩΝΥΜΗ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΚΡΗΤΗΣ 0 Ρ α ν τ ε β ο ύ S e e y o u σ τ ο o n π λ ο ί ο! b o a r d! Χάρτης δρομολογίων - Route map ΧΑΝΙΑ ΗΡΑΚΛΕΙΟ Οι γραμμές πραγματοποιούνται σε συνεργασία με τη SUPERFAST

Διαβάστε περισσότερα

Μεταπτυχιακή διατριβή

Μεταπτυχιακή διατριβή ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΤΕΧΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Μεταπτυχιακή διατριβή «100% Α.Π.Ε.» : ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΠΡΟΚΛΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΛΗΡΗ ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΣΥΜΒΑΤΙΚΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING COMMITTEE BANSKO 26-5-2015 LEGISLATIVE FRAMEWORK Regulation 1083/2006 (general provisions for ERDF). Regulation 1080/2006 (ERDF) Regulation 1028/2006 (Implementing

Διαβάστε περισσότερα

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18 STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18 Name.. Class. Date. EXERCISE 1 Answer the question. Use: Yes, it is or No, it isn t. Απάντηςε ςτισ ερωτήςεισ. Βάλε: Yes, it is ή No, it isn

Διαβάστε περισσότερα

3/6/2015. Τιτίκα Δημητρούλια Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης

3/6/2015. Τιτίκα Δημητρούλια Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης Τιτίκα Δημητρούλια Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης Τελευταία έρευνα στην Ελλάδα: 2000-2001 Αφορούσε την επαγγελματική κατάσταση των μεταφραστών Διεξήχθη μέσω σωματείων και συλλόγων ως επί το πλείστον

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV. 17 December 2013

LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV. 17 December 2013 LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV 17 December 2013 Sometimes Other times I start/begin Never Always/every time Supper Μερικές φορές (merikes) Άλλες φορές Αρχίζω (arheezo) Ποτέ Πάντα (Panda) Ο

Διαβάστε περισσότερα

Βιογραφικό σημείωμα Europass

Βιογραφικό σημείωμα Europass Βιογραφικό σημείωμα Europass Προσωπικές πληροφορίες Επώνυμο / Όνομα Διεύθυνση (-εις) Καραμπίνης Λεωνίδας Αλόπης 58, 118 53, Αθήνα, Ελλάδα (οικία) Τεχνολογικό Εκπαιδευτικό Ίδρυμα (ΤΕΙ) Αθηνών (εργασία)

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΣΧΕΔΙΑ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΗΣ ΡΟΔΟΥ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΑΠΟΦΟΙΤΗΣΗ ΤΟΥΣ. ΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΜΙΑΣ ΕΜΠΕΙΡΙΚΗΣ ΕΡΕΥΝΑΣ

ΤΑ ΣΧΕΔΙΑ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΗΣ ΡΟΔΟΥ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΑΠΟΦΟΙΤΗΣΗ ΤΟΥΣ. ΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΜΙΑΣ ΕΜΠΕΙΡΙΚΗΣ ΕΡΕΥΝΑΣ Ελληνικό Στατιστικό Ινστιτούτο Πρακτικά 18 ου Πανελληνίου Συνεδρίου Στατιστικής (2005) σελ.49-54 ΤΑ ΣΧΕΔΙΑ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΗΣ ΡΟΔΟΥ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΑΠΟΦΟΙΤΗΣΗ ΤΟΥΣ. ΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΜΙΑΣ ΕΜΠΕΙΡΙΚΗΣ ΕΡΕΥΝΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

Η Diane Mantouvalos η υπεύθυνη επικοινωνίας της βραβευμένης

Η Diane Mantouvalos η υπεύθυνη επικοινωνίας της βραβευμένης ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ ΒΕΡΟΛΙΝΟ 17 ΜΑΡΤΙΟΥ 2014 Η Diane Mantouvalos η υπεύθυνη επικοινωνίας της βραβευμένης πλατφόρμας DESIGNLOBBY To DESIGNLOBBY είναι μια πλατφόρμα αντιπροσώπευσης δημιουργών απο διάφορες ειδικότητες

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ. Πτυχιακή εργασία

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ. Πτυχιακή εργασία ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ Πτυχιακή εργασία ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΤΗΣ ΚΑΚΗΣ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΣΤΗ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗ ΗΛΙΚΙΑ ΜΕ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΤΗ ΠΑΧΥΣΑΡΚΙΑ Έλλη Φωτίου 2010364426 Επιβλέπουσα

Διαβάστε περισσότερα

Dr Marios Vryonides. Curriculum Vitae I. PERSONAL DETAILS.. 2 II. EDUCATION... 3 III. WORK EXPERIENCE. 4

Dr Marios Vryonides. Curriculum Vitae I. PERSONAL DETAILS.. 2 II. EDUCATION... 3 III. WORK EXPERIENCE. 4 Curriculum Vitae Dr Marios Vryonides I. PERSONAL DETAILS.. 2 II. EDUCATION.... 3 III. WORK EXPERIENCE. 4 IV. PRESENTATIONS IN CONFERENCES AND SEMINARS... 5 V. PUBLICATIONS.... 6-1 - I. PERSONAL DETAILS

Διαβάστε περισσότερα

The first board game for the environment and the planet. Stavros Milionis

The first board game for the environment and the planet. Stavros Milionis The first board game for the environment and the planet page 1 ΚΕΑΝ Stavros Milionis 4 th InnoForum 2012, Athens, Greece Education and Vocational Training page 2 ΚΕΑΝ To know us better. Our branches Athens

Διαβάστε περισσότερα

Συνθέσεις από το Αιγαίο και τη Μεσόγειο, Ποίηση και ζωγραφική κ ά. ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ

Συνθέσεις από το Αιγαίο και τη Μεσόγειο, Ποίηση και ζωγραφική κ ά. ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ Το Μουσείο Νεοελληνικής Τέχνης του ήµου Ρόδου, µε χαρά ανακοινώνει την ατοµική εικαστική έκθεση, του γνωστού «δικού µας» ζωγράφου Μάνου Αναστασιάδη, που θα φιλοξενήσει στην "Νέα Πτέρυγά" του,

Διαβάστε περισσότερα

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One For Examination from 2015 SPECIMEN ROLE PLAY Approx.

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΟΣΗΛΕΥΤΩΝ ΣΤΗΝ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΣΤΗΡΙΞΗ ΤΩΝ ΥΠΟΓΟΝΙΜΩΝ ΖΕΥΓΑΡΙΩΝ Ραφαέλλα Ζάττα Λεμεσός 2014 i ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ

Διαβάστε περισσότερα

Ενημέρωση Οκτ. 2012 ΧΑΡΗΣ ΠΡΕΣΣΑΣ ΕΙΚΑΣΤΙΚΟΣ

Ενημέρωση Οκτ. 2012 ΧΑΡΗΣ ΠΡΕΣΣΑΣ ΕΙΚΑΣΤΙΚΟΣ Ενημέρωση Οκτ. 2012 ΧΑΡΗΣ ΠΡΕΣΣΑΣ ΕΙΚΑΣΤΙΚΟΣ Σπούδασε στην Ανωτάτη Σχολή Καλών Τεχνών Φλωρεντίας στην Ιταλία απ' όπου απεφοίτησε με βαθμό πτυχίου άριστα και έπαινο. Παρέμεινε συνολικά οκτώ χρόνια στην

Διαβάστε περισσότερα

Please note attached information on a fundraising event for SOS Children s Villages, organised by the Hellenic Society of Imperial College in London.

Please note attached information on a fundraising event for SOS Children s Villages, organised by the Hellenic Society of Imperial College in London. Dear Friends, Please note attached information on a fundraising event for SOS Children s Villages, organised by the Hellenic Society of Imperial College in London. Thank you and Best Regards, Patty Apostolopoulou

Διαβάστε περισσότερα

Επιστήμη και Δημοσιογραφία. Δημοσιογραφία Επιστήμης Μπορούν να αποτυπωθούν δημοσιογραφικά τα αποτελέσματα της επιστήμης;

Επιστήμη και Δημοσιογραφία. Δημοσιογραφία Επιστήμης Μπορούν να αποτυπωθούν δημοσιογραφικά τα αποτελέσματα της επιστήμης; Δημοσιογραφία Μπορούν να αποτυπωθούν δημοσιογραφικά τα αποτελέσματα της επιστήμης; Μενέλαος Σωτηρίου 8ο Συνέδριο «Ελληνική Γλώσσα και Ορολογία», Αθήνα, 10-12 Νοεμβρίου 2011 Επιστήμη και Δημοσιογραφία «Η

Διαβάστε περισσότερα

«-» vasalap@otenet.gr. andreadou@rhodes.aegean.gr - ( ), ( ). -. - -,. - ( ),, - ( ). - /, -.

«-» vasalap@otenet.gr. andreadou@rhodes.aegean.gr - ( ), ( ). -. - -,. - ( ),, - ( ). - /, -. παιδαγωγικά ρεύµατα στο Αιγαίο Θεωρείο 10 «-» 1 vasalap@otenet.gr 2 andreadou@rhodes.aegean.gr - ( ), ( ). -. - -,. - ( ),, - ( ). - /, -. Abstract In the survey we investigated the views of those who

Διαβάστε περισσότερα

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΑ Ι ΑΣΚΟΝΤΩΝ

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΑ Ι ΑΣΚΟΝΤΩΝ ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΑ Ι ΑΣΚΟΝΤΩΝ ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΙΩΓΑΣ (Επιστηµονικός Υπεύθυνος) Ο Γιάννης Ζιώγας γεννήθηκε στη Θεσσαλονίκη το 1962. Το 2010 εκλέγεται Επίκουρος Καθηγητής (αντικείµενο Ζωγραφική) στο Τµήµα Εικαστικών και

Διαβάστε περισσότερα

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ: Ο ΥΠΟΣΤΗΡΙΚΤΙΚΟΣ ΡΟΛΟΣ ΤΟΥ ΝΟΣΗΛΕΥΤΗ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕ ΚΑΡΚΙΝΟ ΜΑΣΤΟΥ ΠΟΥ ΥΠΟΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΣΕ ΧΗΜΕΙΟΘΕΡΑΠΕΙΑ

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ: Ο ΥΠΟΣΤΗΡΙΚΤΙΚΟΣ ΡΟΛΟΣ ΤΟΥ ΝΟΣΗΛΕΥΤΗ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕ ΚΑΡΚΙΝΟ ΜΑΣΤΟΥ ΠΟΥ ΥΠΟΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΣΕ ΧΗΜΕΙΟΘΕΡΑΠΕΙΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ: ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ: Ο ΥΠΟΣΤΗΡΙΚΤΙΚΟΣ ΡΟΛΟΣ ΤΟΥ ΝΟΣΗΛΕΥΤΗ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕ ΚΑΡΚΙΝΟ ΜΑΣΤΟΥ ΠΟΥ ΥΠΟΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΣΕ ΧΗΜΕΙΟΘΕΡΑΠΕΙΑ ΕΠΙΒΛΕΠΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ 1. Η διαφήμιση της Τράπεζας για τα "Διπλά Προνόμια από την American Express" ισχύει για συναλλαγές που θα πραγματοποιηθούν από κατόχους καρτών Sunmiles American Express, American

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30 April 2010

Διαβάστε περισσότερα

Σε φιλικό περιβάλλον στην Ελλάδα και πάλι, ο ηλικιωμένος που είχε βρεθεί περιπλανώμενος στο Ρόττερνταμ!

Σε φιλικό περιβάλλον στην Ελλάδα και πάλι, ο ηλικιωμένος που είχε βρεθεί περιπλανώμενος στο Ρόττερνταμ! ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ Αθήνα, 26 Ιουνίου 2014 Σε φιλικό περιβάλλον στην Ελλάδα και πάλι, ο ηλικιωμένος που είχε βρεθεί περιπλανώμενος στο Ρόττερνταμ! Χάρη στο SILVER ALERT, ξαναβρήκε τους οικείους του! Public Health

Διαβάστε περισσότερα

ΗΜΟΣ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ 2010 ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΕΣ ΕΚ ΗΛΩΣΕΙΣ. µε την επιµέλεια της:

ΗΜΟΣ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ 2010 ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΕΣ ΕΚ ΗΛΩΣΕΙΣ. µε την επιµέλεια της: ΗΜΟΣ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ 2010 ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΕΣ ΕΚ ΗΛΩΣΕΙΣ µε την επιµέλεια της: 21 Ιουνίου, 20.00 23.30 Ιστορικό Κέντρο (Πλ. Αγ. Αποστόλων, οδός Μπενάκη, πλ. Αµφείας) Ευρωπαϊκή Ηµέρας Μουσικής µε τα µουσικά

Διαβάστε περισσότερα

ΝΗΣΙΩΤΙΚΟΤΗΤΑ/ΜΙΑ ΣΠΟΥΔΗ ΣΕ ΕΝΑ ΤΟΠΟ

ΝΗΣΙΩΤΙΚΟΤΗΤΑ/ΜΙΑ ΣΠΟΥΔΗ ΣΕ ΕΝΑ ΤΟΠΟ ΝΗΣΙΩΤΙΚΟΤΗΤΑ/ΜΙΑ ΣΠΟΥΔΗ ΣΕ ΕΝΑ ΤΟΠΟ ΜASTERCLASS ΖΩΓΡΑΦΙΚΗΣ ΜΥΤΙΛΗΝΗ 22 ΕΩΣ 24 MAΪOY 2015 To Μasterclass Ζωγραφικής θα διεξαχθεί-συντονιστεί από τον Γιάννη Ζιώγα Αποτελεί μέρος της Εκδήλωσης Διατοπικής

Διαβάστε περισσότερα

Υπάρχουν άνθρωποι που μέσα στον χειμώνα της ζωής, μυρίζουν άνοιξη.

Υπάρχουν άνθρωποι που μέσα στον χειμώνα της ζωής, μυρίζουν άνοιξη. Kyriaki Υπάρχουν άνθρωποι που μέσα στον χειμώνα της ζωής, μυρίζουν άνοιξη. Γνωρίζουν πως δεν θα μπορέσουν να βιώσουν τις αλλαγές των εποχών και της ζωής αν πρώτα δεν πενθήσουν. Ο χειμώνας είναι για αυτούς

Διαβάστε περισσότερα

ΒΑΓΓΕΛΗΣ ΓΚΟΚΑΣ. Ατομικές Εκθέσεις. 2011 blandness of affect, Γκαλερί Elika, Αθήνα 2008. o Sense and Sensibility, Γκαλερί Tint, Θεσσαλονίκη

ΒΑΓΓΕΛΗΣ ΓΚΟΚΑΣ. Ατομικές Εκθέσεις. 2011 blandness of affect, Γκαλερί Elika, Αθήνα 2008. o Sense and Sensibility, Γκαλερί Tint, Θεσσαλονίκη ΒΑΓΓΕΛΗΣ ΓΚΟΚΑΣ Γεννήθηκε το 1969. Σπούδασε στη σχολή Καλών Τεχνών του Α.Π.Θ (1988-1994, εργαστήριο Β.Δημητρέα). Συνέχισε με μεταπτυχιακές σπουδές στο Universitat de Barcelona, Facultat de Belles Arts

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014 LESSON 19 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΝΝΙΑ) REF : 203/062/39-ADV 25 March 2014 Married Free/single Unfortunately Fortunately Strong Weak/thin/slim More than Older Younger Παντρεμένος-η Ελεύθερος-η Δυστυχώς Ευτυχώς Δυνατός-η-ο

Διαβάστε περισσότερα

Από τις Κοινότητες Πρακτικής στις Κοινότητες Μάθησης

Από τις Κοινότητες Πρακτικής στις Κοινότητες Μάθησης Από τις Κοινότητες Πρακτικής στις Κοινότητες Μάθησης Νίκος Καρακαπιλίδης Industrial Management & Information Systems Lab MEAD, University of Patras, Greece nikos@mech.upatras.gr Βασικές έννοιες ιάρθρωση

Διαβάστε περισσότερα

Δομήνικος Θεοτοκόπουλος: τα χρόνια στην Κρήτη

Δομήνικος Θεοτοκόπουλος: τα χρόνια στην Κρήτη Δομήνικος Θεοτοκόπουλος: τα χρόνια στην Κρήτη Διεθνές Επιστημονικό Συμπόσιο (Ηράκλειο, 21-23 Ιουνίου 2014) ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ / PROGRAMME El Greco: Τhe Cretan Years International Conference (Heraklion, 21-23 June

Διαβάστε περισσότερα

GREEK TOURISM CONFEDERATION

GREEK TOURISM CONFEDERATION 2013 GREEK TOURISM CONFEDERATION Ελληνικός Τουρισµός: Στοιχεία & Αριθµοί Greek Tourism: Facts & Figures 01 Βασικά Μεγέθη του Ελληνικού Τουρισµού, 2012 Greek Tourism Basic Figures, 2012 Συµµετοχή στο ΑΕΠ

Διαβάστε περισσότερα

Terabyte Technology Ltd

Terabyte Technology Ltd Terabyte Technology Ltd is a Web and Graphic design company in Limassol with dedicated staff who will endeavour to deliver the highest quality of work in our field. We offer a range of services such as

Διαβάστε περισσότερα

Πρόλογος. Preface. Λίγα λόγια για τη συνθέτη... About the composer...

Πρόλογος. Preface. Λίγα λόγια για τη συνθέτη... About the composer... Πρόλογος Kατά τη διάρκεια της παιδικής μου ηλικίας τα βράδια κλεινόμουν σε ένα δωμάτιο και με ένα μικρό ραδιοφωνάκι στο αυτί άκουγα Γ Πρόγραμμα. Όταν η εκφωνήτρια ανήγγειλε τα έργα που θα παρουσιάζονταν

Διαβάστε περισσότερα

Test Data Management in Practice

Test Data Management in Practice Problems, Concepts, and the Swisscom Test Data Organizer Do you have issues with your legal and compliance department because test environments contain sensitive data outsourcing partners must not see?

Διαβάστε περισσότερα

Προγράμματα Σπουδών Αξιολογημένα Πιστοποιημένα ΚΑΤΑ ΚΟΛΕΓΙΟ Ημερομηνία Τελευταίας Ενημέρωσης, 15/05/2015

Προγράμματα Σπουδών Αξιολογημένα Πιστοποιημένα ΚΑΤΑ ΚΟΛΕΓΙΟ Ημερομηνία Τελευταίας Ενημέρωσης, 15/05/2015 ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Προγράμματα Σπουδών Αξιολογημένα Πιστοποιημένα ΚΑΤΑ ΚΟΛΕΓΙΟ Ημερομηνία Τελευταίας Ενημέρωσης, 15/05/2015 Evaluated - Accredited Programmes of Study by College Last update, 15/05/2015

Διαβάστε περισσότερα

Επισυνάπτεται το πρόγραμμα της ημερίδας και πρόσθετες πληροφορίες.

Επισυνάπτεται το πρόγραμμα της ημερίδας και πρόσθετες πληροφορίες. Ημερίδα με θέμα «Έξυπνα ενεργειακά συστήματα για Αειφόρα Νοσοκομεία: Η εμπειρία του προγράμματοςgreen@hospital» θα πραγματοποιηθεί στη Συνεταιριστική Τράπεζα Χανίων στις 10.00 15.00 την Παρασκευή, 26 Σεπτεμβρίου

Διαβάστε περισσότερα

CURRICULUM VITAE. ERA Sport (National Radio Station) Freelance cooperation. FM 100 (Municipal Radio Station of Thessaloniki) Freelance cooperation

CURRICULUM VITAE. ERA Sport (National Radio Station) Freelance cooperation. FM 100 (Municipal Radio Station of Thessaloniki) Freelance cooperation CURRICULUM VITAE PERSONAL DETAILS Full name: Periklis Stellas Date of birth: 03 April 1961 Place of birth: Athens, Greece Marital Status: Married Address: 41, Dragatsaniou Street, Thermi, GR-57001, Thessaloniki,

Διαβάστε περισσότερα

Η Διεθνής Έκθεση ΚΕΜ Franchise φέρνει κοντά τον Αραβικό κόσμο και τις ελληνικές επιχειρήσεις

Η Διεθνής Έκθεση ΚΕΜ Franchise φέρνει κοντά τον Αραβικό κόσμο και τις ελληνικές επιχειρήσεις Η Διεθνής Έκθεση ΚΕΜ Franchise φέρνει κοντά τον Αραβικό κόσμο και τις ελληνικές επιχειρήσεις Αγαπητά Μέλη, Η 14 η Διεθνής Έκθεση ΚΕΜ Franchise τελεί υπό την αιγίδα του Αραβο- Ελληνικού Επιμελητηρίου Εμπορίου

Διαβάστε περισσότερα

η ποιότητα / quality Εγγύηση Αυθεντικότητας Authenticity Guarantee

η ποιότητα / quality Εγγύηση Αυθεντικότητας Authenticity Guarantee η ποιότητα / quality Η ποιοτική υπεροχή των προϊόντων της ΤΕΧΝΗ ΠΑΝΤΕΛΟΣ τεκμηριώνεται από πιστοποιητικά και μετρήσεις των μεγαλύτερων διεθνών ινστιτούτων. Όλα τα σχετικά έγγραφα βρίσκονται στο έντυπο

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΟΦΑΣΗ ΕΠΙΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΣΧΕΔΙΩΝ «ERASMUS+: ΝΕΟΛΑΙΑ»

ΑΠΟΦΑΣΗ ΕΠΙΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΣΧΕΔΙΩΝ «ERASMUS+: ΝΕΟΛΑΙΑ» ΑΠΟΦΑΣΗ ΕΠΙΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΣΧΕΔΙΩΝ «ERASMUS+: ΝΕΟΛΑΙΑ» Ημερομηνία υποβολής αιτήσεων 17 Μαρτίου 2014, με παράταση 24 Μαρτίου 2014 Για περίοδο έναρξης σχεδίων 17/6/2014 31/12/2014 Βασική Δράση 1 Μαθησιακή Κινητικότητα

Διαβάστε περισσότερα

Τα συστήµατα EUROPA 500. σχεδιάστηκαν για να. δηµιουργούν ανοιγόµενα. κουφώµατα. τέλειας λειτουργικότητας, µε υψηλή αισθητική. και άψογο φινίρισµα.

Τα συστήµατα EUROPA 500. σχεδιάστηκαν για να. δηµιουργούν ανοιγόµενα. κουφώµατα. τέλειας λειτουργικότητας, µε υψηλή αισθητική. και άψογο φινίρισµα. Τα συστήµατα EUROPA 500 σχεδιάστηκαν για να δηµιουργούν ανοιγόµενα κουφώµατα τέλειας λειτουργικότητας, µε υψηλή αισθητική και άψογο φινίρισµα. EUROPA 500 systems are designed in order to create opening

Διαβάστε περισσότερα

Συµεών Καραφόλας Σύντοµο βιογραφικό σηµείωµα

Συµεών Καραφόλας Σύντοµο βιογραφικό σηµείωµα Συµεών Καραφόλας Σύντοµο βιογραφικό σηµείωµα Ο Συµεών Καραφόλας είναι καθηγητής της Χρηµατοοικονοµικής ιοίκησης του Τµήµατος Λογιστικής και Χρηµατοοικονοµικής στο ΤΕΙ υτικής Μακεδονίας, όπου εντάχθηκε

Διαβάστε περισσότερα

NETWORKING & COOPERATION ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΤΑΜΕΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

NETWORKING & COOPERATION ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΤΑΜΕΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ Setting up a cooperation network between representatives of Immigrant Integration Councils and similar institutions of local government and representatives of immigrant organizations at European level

Διαβάστε περισσότερα

220m 2 In dark background

220m 2 In dark background 220m 2 In dark background Το διαμέρισμα βρίσκεται στον τελευταίο όροφο πολυκατοικίας της δεκαετίας του 1950, στο κέντρο των Αθηνών. This apartment is on the top floor of a 1950s building in the centre

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑΣΟΣ ΝΙΚΑΚΗΣ Η ΕΠΟΜΕΝΗ ΜΕΡΑ

ΤΑΣΟΣ ΝΙΚΑΚΗΣ Η ΕΠΟΜΕΝΗ ΜΕΡΑ ΤΑΣΟΣ ΝΙΚΑΚΗΣ Η ΕΠΟΜΕΝΗ ΜΕΡΑ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΕΚΘΕΣΗΣ : ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΣΠΑΗ CURATOR : MARIANNA SPAI «Θα ήθελα η τέχνη μου να λειτουργεί ως πηγή εσωτερικής ικανοποίησης. Μια προσέγγιση απλούστερη, ρομαντική, πιο ανθρώπινη,

Διαβάστε περισσότερα

τι σημαίνει ΚΑΡΙΕΡΑ ΣΤΙΣ ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ; Έλια Λιατάκη Διευθύνουσα Σύμβουλος

τι σημαίνει ΚΑΡΙΕΡΑ ΣΤΙΣ ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ; Έλια Λιατάκη Διευθύνουσα Σύμβουλος τι σημαίνει ΚΑΡΙΕΡΑ ΣΤΙΣ ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ; Έλια Λιατάκη Διευθύνουσα Σύμβουλος Η αποστολή των Δημοσίων Σχέσεων είναι να επηρεάζουν αντιλήψεις και συμπεριφορές. influence Για την Porter Novelli είναι κάτι

Διαβάστε περισσότερα

Ιδιωτικότητα και ασφάλεια στο νέο δικτυακό περιβάλλον Ηλίας Χάντζος

Ιδιωτικότητα και ασφάλεια στο νέο δικτυακό περιβάλλον Ηλίας Χάντζος Ιδιωτικότητα και ασφάλεια στο νέο δικτυακό περιβάλλον Ηλίας Χάντζος Senior Director EMEA&APJ Government Affairs 1 Η πέντε μεγάλες τάσεις στην τεχνολογία 2 The Big Numbers for 2011 5.5B Attacks blocked

Διαβάστε περισσότερα

EUROPEAN KING OF TAEKWON-DO THE BIGGEST SPORTING EVENT OF THE YEAR FOR THE GREEK TAEKWON-DO ITF

EUROPEAN KING OF TAEKWON-DO THE BIGGEST SPORTING EVENT OF THE YEAR FOR THE GREEK TAEKWON-DO ITF EUROPEAN KING OF TAEKWON-DO EUROPEAN THE BIGGEST SPORTING EVENT OF THE YEAR FOR THE GREEK TAEKWON-DO ITF Α.Σ. ΛΕΥΚΟΣ ΠΥΡΓΟΣ ΟΙ ΒΑΣΙΚΟΙ ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΥΧΗΜΕΝΗΣ ΑΥΤΗΣ ΔΙΟΡΓΑΝΩΣΗΣ ΕΙΝΑΙ: ΟΙ ΣΥΛΛΟΓΟΙ

Διαβάστε περισσότερα

Παιδική σεξουαλική κακοποίηση Child sexual abuse

Παιδική σεξουαλική κακοποίηση Child sexual abuse Revealed Revealed Παιδική σεξουαλική κακοποίηση Child sexual abuse Αντί για επιμελητικό κείμενο... Η ψυχή του ανθρώπου στο τέλος ξεκαθαρίζει τι είναι και τι ήταν από την αρχή ένας εκ γενετής θυμός. Ο

Διαβάστε περισσότερα

EuroRIs-Net. European Research Infrastructures Network of National Contact Points

EuroRIs-Net. European Research Infrastructures Network of National Contact Points EuroRIs-Net European Research Infrastructures Network of National Contact Points Κύρια στοιχεία του έργου EuroRIs-Net Χρηματοδότηση: Ευρωπαϊκή Ευρωπαϊκή Επιτροπή στο πλαίσιο του 7 ου Π.Π. (ως Coordination

Διαβάστε περισσότερα

χορηγός: έργο εξωφύλλου: Το νησί Μελάνι και παστέλ σε ρυζόχαρτο επικολλημένο σε μουσαμά, 2014 100χ100 εκ.

χορηγός: έργο εξωφύλλου: Το νησί Μελάνι και παστέλ σε ρυζόχαρτο επικολλημένο σε μουσαμά, 2014 100χ100 εκ. Μαρία Γιαννακάκη χορηγός: έργο εξωφύλλου: Το νησί Μελάνι και παστέλ σε ρυζόχαρτο επικολλημένο σε μουσαμά, 2014 100χ100 εκ. Μαρία Γιαννακάκη Ζ Ω Γ Ρ Α Φ Ι Κ Η Σεπτεμβρίος - Οκτώβριος 2014 Λεωφόρος Μακαρίου

Διαβάστε περισσότερα

Έκδοση 2014 Εdition 2014. Ελληνικός Τουρισμός: Στοιχεία & Αριθμοί Greek Tourism: Facts & Figures

Έκδοση 2014 Εdition 2014. Ελληνικός Τουρισμός: Στοιχεία & Αριθμοί Greek Tourism: Facts & Figures Έκδοση 2014 Εdition 2014 Ελληνικός Τουρισμός: Στοιχεία & Αριθμοί Greek Tourism: Facts & Figures 02 1 Βασικά Μεγέθη του Ελληνικού Τουρισμού, 2013 Greek Tourism: Facts & Figures, 2013 Συμμετοχή στο ΑΕΠ Contribution

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ Πτυχιακή Διατριβή Επιβλέπουσα καθηγήτρια: Κα Παναγιώτα Ταμανά ΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΕΠΟΙΘΗΣΕΙΣ ΑΤΟΜΩΝ ΑΠΕΝΑΝΤΙ ΣΤΟ ΕΜΒΟΛΙΟ ΚΑΤΑ ΤΟΥ ΚΑΡΚΙΝΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

και ηµόσιας ιοίκησης του Πανεπιστηµίου Αθηνών 1988-92: Αναπληρωτής Καθηγητής των ιεθνών Σχέσεων στο Τµήµα

και ηµόσιας ιοίκησης του Πανεπιστηµίου Αθηνών 1988-92: Αναπληρωτής Καθηγητής των ιεθνών Σχέσεων στο Τµήµα ΓΙΑΝΝΗΣ Γ. ΒΑΛΗΝΑΚΗΣ ΣΠΟΥ ΕΣ Ιούνιος 1981: ιδάκτωρ των ιεθνών Σχέσεων, Πανεπιστήµιο Pantheon Sorbonne (Παρίσι Ι) µε άριστα 1980-1981: Πανεπιστήµιο Παρίσι Ι, Diplome d Etudes Approfondies (DEA) Ιστορία

Διαβάστε περισσότερα

Aluminium Door Panels Pressed + Traditional + Inox

Aluminium Door Panels Pressed + Traditional + Inox Aluminium Door Panels Pressed + Traditional + Inox Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Τ Ι Κ Α / C E R T I F I C A T E S Με σεβασμό στο περιβάλλον και τον άνθρωπο With respect for the human and the environment ΕΛΟΤ 1801

Διαβάστε περισσότερα

Athens by sound. Αθήνα, 22 Ιουλίου 2008. Δελτίο Τύπου

Athens by sound. Αθήνα, 22 Ιουλίου 2008. Δελτίο Τύπου Αθήνα, 22 Ιουλίου 2008 Δελτίο Τύπου Athens by sound Αρχιτεκτονική δεν είναι μόνο το κτισμένο. Αρχιτεκτονική συγκροτούν όλες οι ποιότητες του χώρου υλικές και άυλες. Η ατμόσφαιρα, οι ήχοι, οι μυρωδιές,

Διαβάστε περισσότερα