Εγχειρίδιο Χειριστή. 3M CleanTrace NGi Λουμινόμετρο και Σταθμός Σύνδεσης

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Εγχειρίδιο Χειριστή. 3M CleanTrace NGi Λουμινόμετρο και Σταθμός Σύνδεσης"

Transcript

1 Εγχειρίδιο Χειριστή 3M CleanTrace NGi Λουμινόμετρο και Σταθμός Σύνδεσης

2 Εγχειρίδιο Χρήστη = 3M CleanTrace NGi Λουμινόμετρο και Σταθμός Σύνδεσης Ευρετήριο 1.0 ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ 1.01 Πώς λειτουργεί ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi για τη μέτρηση της μόλυνσης 1.02 Δοκιμή υγιεινής επιφάνειας και ATP Δοκιμή νερού και ATP. 2.0 ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΟΡΓΑΝΟΥ 2.01 Μέρη του μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi 2.02 Γενικά χαρακτηριστικά 2.03 Φόρτιση της μπαταρίας 2.04 Ενεργοποίηση του οργάνου στη θέση ON 2.05 Λειτουργίες μέτρησης 2.06 Εισαγωγή μιας δοκιμής 2.07 Αισθητήρας ράβδου δειγματοληψίας 2.08 Λειτουργία χαμηλής ισχύος 2.09 Επικοινωνία με PC 3.0 ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ 3.01 Σταθμός σύνδεσης μετρητή φωταύγειας 3M CleanTrace NG 3.02 Μαλακή Θήκη Μεταφοράς Μετρητή Φωταύγειας 3M Clean Trace NG 4.0 ΜΕΤΡΗΣΗ ΔΕΙΓΜΑΤΟΣ (MEASURE SAMPLE) 4.01 Τι είναι η μέτρηση δείγματος (MEASURE SAMPLE) 4.02 Πώς να κάνετε δοκιμή χρησιμοποιώντας το MEASURE SAMPLE (μέτρηση δείγματος) 5.0 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ 5.01 Τι είναι το Program Mode (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ) 5.02 Τρόπος χρήσης του Program Mode (λειτουργία προγράμματος) 5.03 Επανάληψη δοκιμής 5.04 Μερικά σύνολα αποτελεσμάτων 5.05 Αναθεώρηση αποτελεσμάτων 6.0 ΜΕΝΟΎ ΡΥΘΜΊΣΕΩΝ 6.01 Τι επιτρέπει το SETUP MENU (μενού ρυθμίσεων) 6.02 Πώς να βρείτε το SETUP MENU (μενού ρυθμίσεων) 6.03 Ρύθμιση μορφής ημερομηνίας 6.04 Ρύθμιση ημερομηνίας 6.05 Ρύθμιση ώρας 6.06 Ρύθμιση της γλώσσας 6.07 Εκτέλεση αυτοδιαγνωστικού ελέγχου 6.08 Ρύθμιση προθεσμίας του φωτισμού φόντου 7.0 ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΌΣ ΤΟΥ NGi 7.01 Τι είναι ο συγχρονισμός (SYNCHRONISE) του NGi 7.02 Πώς να συγχρονίσετε (SYNCHRONISE) το NGi 8.0 ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΏΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΏΝ 9.0 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΈΝΗ ΔΕΙΓΜΑΤΟΛΗΨΊΑ 9.01 Χρήση προγραμματισμένης δειγματοληψίας 9.02 Επανάληψη δοκιμής 9.03 Μερικά σύνολα αποτελεσμάτων 9.04 Επανεκχώρηση χρονοδιαγραμμάτων 10.0 ΕΥΈΛΙΚΤΑ ΠΕΔΊΑ Δημιουργία νέου συνόλου αποτελεσμάτων Ενημέρωση υπάρχοντος συνόλου αποτελεσμάτων 11.0 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΤΗ 12.0 ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΟΥ ΜΕΤΡΗΤΉ ΦΩΤΑΎΓΕΙΑΣ 3M Clean Trace NGi Καθαρισμός Θερμοκρασία 13.0 ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Γενικά Οθόνη χαμηλής μπαταρίας Οθόνες σφάλματος επικοινωνίας Οθόνη σφάλματος αυτοδιαγνωστικού ελέγχου Άλλες οθόνες σφάλματος Ακούσια αλλαγή ρύθμισης γλώσσας 14.0 Παραρτήματα Τεχνικές προδιαγραφές Όροι και συμβάσεις

3 1.0 ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ 1.01 Πώς λειτουργεί ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi για τη μέτρηση της μόλυνσης 1.02 Δοκιμή υγιεινής επιφάνειας και ATP 1.03 Δοκιμή νερού και ATP 1.01 Πώς λειτουργεί ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi για τη μέτρηση της μόλυνσης Το 3M Clean Trace NGi είναι ένας μετρητής φωταύγειας που χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τα κιτ αντιδραστηρίου 3M για τη μέτρηση των επιπέδων μόλυνσης σε επιφάνειες και δείγματα νερού. Η τεχνολογία που χρησιμοποιείται είναι η βιοφωταύγεια τριφωσφορικής αδενοσίνης (ATP). Η ATP είναι μία ουσία που είναι παρούσα σε κάθε ζωική και φυτική ύλη, συμπεριλαμβανομένων των περισσότερων απορριμμάτων τροφίμων, βακτηρίων, μυκήτων και άλλων μικροοργανισμών. Η μέτρηση της ATP γίνεται με τη χρήση μιας αντίδρασης ενζύμου που σημειώνεται φυσιολογικά στην ουρά των πυγολαμπίδων. Λουσιφερίνη/Λουσιφεράση (αντιδραστήριο πυγολαμπίδων) + ATP = Φως Το φως που εκπέμπεται είναι ανάλογο της ποσότητας της ATP. Η ένταση του φωτός που εκπέμπεται από ένα δείγμα μετράται από τον μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi και παρουσιάζεται σε Μονάδες Σχετικής Φωτεινότητας (RLU) Δοκιμή υγιεινής επιφάνειας και ATP. Ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi, σε συνδυασμό με το κατάλληλο κιτ δοκιμής, είναι μια αποτελεσματική μέθοδος για την παρακολούθηση της κατάστασης υγιεινής επιφανειών. Μετράται η ATP από μικροοργανισμούς και υπολείμματα προϊόντων. Η μέτρηση της συνολικής ATP παρέχει σημαντική πληροφορία για τη συνολική καθαριότητα. Τα υπολείμματα προϊόντων που παραμένουν σε επιφάνειες μετά τον καθαρισμό θα είναι πηγή τροφής για τυχόν εναπομείναντες μικροοργανισμούς και μπορεί επίσης να προστατεύουν τους μικροοργανισμούς από απολυμαντική δράση. Λόγω των γρήγορων αποτελεσμάτων, η χρήση του μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi επιτρέπει την εφαρμογή άμεσης διορθωτικής δράσης αν ληφθεί μη αποδεκτό αποτέλεσμα. Οι επιφάνειες μπορούν να καθαριστούν ξανά πριν τη χρήση, διασφαλίζοντας καλή υγιεινή και έλεγχο της μόλυνσης. Οι οδηγίες του κιτ δοκιμής πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά πριν από τη χρήση Δοκιμή νερού και ATP. Υπάρχουν διαθέσιμα κιτ δοκιμής για την αξιολόγηση της μόλυνσης σε υγρά δείγματα. Η μέτρηση της συνολικής ATP σε δείγματα νερού τελικής έκπλυσης αποτελεί δείκτη της αποτελεσματικότητας των διαδικασιών επιτόπιου καθαρισμού (CIP). Η συνολική ποσότητα ATP σε νερό κατεργασίας και λυμάτων, δεξαμενές νερού και πύργους ψύξης μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να διαπιστωθεί και να παρακολουθηθεί η αποτελεσματικότητα του προγράμματος βιοκτόνας επεξεργασίας. Η μέτρηση της ελεύθερης και μη μικροβιακής ATP μπορεί να γίνει μαζί με τη μέτρηση της συνολικής ATP για περισσότερες πληροφορίες για τη φύση της μόλυνσης. Οι οδηγίες του κιτ δοκιμής πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά πριν από τη χρήση.

4 2.0 ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΟΡΓΑΝΟΥ 2.01 Μέρη του μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi 2.02 Γενικά χαρακτηριστικά 2.03 Φόρτιση της μπαταρίας 2.04 Ενεργοποίηση του οργάνου στη θέση ON 2.05 Λειτουργίες μέτρησης 2.06 Εισαγωγή μιας δοκιμής 2.07 Αισθητήρας ράβδου δειγματοληψίας 2.08 Λειτουργία χαμηλής ισχύος 2.09 Επικοινωνία με PC 2.01 Μέρη του μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi Ο σκοπός κάθε λειτουργικού πλήκτρου μπορεί να αλλάξει σύμφωνα με την οθόνη μενού που εμφανίζεται. Όταν επιλεγεί ένα μενού οι λειτουργίες πλήκτρου εμφανίζονται στο κάτω μέρος της οθόνης ακριβώς πάνω από κάθε πλήκτρο. Εικόνα 1 Εικόνα 2 Καπάκι θαλάμου Κουμπί απασφάλισης καπακιού Δείκτης επιπέδου μπαταρίας Οθόνη Κουμπιά πλοήγησης RS 232 σε PC USB σε PC* Ισχύς από φορτιστή Χειριστήριο δείκτη Διακόπτης On/Off * Το USB είναι ανενεργό σε όργανα Έκδοσης Γενικά χαρακτηριστικά Ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi είναι ένα ελαφρύ, πλήρως φορητό όργανο με αλφαριθμητική οθόνη υγρών κρυστάλλων. Το όργανο αυτό προορίζεται για χρήση σε περιοχές παραγωγής, εγκαταστάσεις υγείας και εργαστήρια και μπορεί να διατεθεί με θήκη μεταφοράς. Μία ξεχωριστή εσωτερική μπαταρία λιθίου χρησιμοποιείται για τη διατήρηση πληροφοριών στη μνήμη των οργάνων, όσον αφορά πλάνα δειγματοληψίας, σημεία δοκιμών, δεδομένα και ρυθμίσεις βαθμονόμησης. Το RS 232 σε PC δεν είναι λειτουργικό στο μετρητή φωταύγειας NGi Φόρτιση της μπαταρίας Το όργανο λειτουργεί με αφαιρέσιμη, επαναφορτιζόμενη μπαταρία λιθίου ιόντων. Το σφραγισμένο πακέτο μπαταρίας παρέχεται με τον μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi και πρέπει να φορτίζεται πριν από τη χρήση. Είναι απαραίτητο να τοποθετηθεί το πακέτο μπαταρίας στο όργανο. Τοποθετήστε το πακέτο μπαταρίας στο άνοιγμα στο πίσω μέρος του μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi τοποθετώντας πρώτα το κάτω μέρος του πακέτου μπαταρίας και πιέζοντας την μπαταρία για να μπει στη θέση της. Ασφαλίστε το πακέτο μπαταρίας βιδώνοντας τον κοχλία στερέωσης δεξιόστροφα με μικρό κατσαβίδι. Μη βιδώνετε υπερβολικά. Ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi μπορεί πλέον να φορτιστεί με τον παρεχόμενο φορτιστή. Τοποθετήστε το βύσμα από τον φορτιστή στον μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi όπως φαίνεται στην Εικόνα 2, έπειτα συνδέστε τον φορτιστή σε πηγή ρεύματος AC και θέστε σε λειτουργία. Εναλλακτικά, χρησιμοποιείται ο προαιρετικός σταθμός σύνδεσης, τοποθετήστε τον μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi στο σταθμό σύνδεσης, συνδέστε το βύσμα από τον φορτιστή στον σταθμό σύνδεσης και έπειτα τον φορτιστή σε πηγή ρεύματος AC. Η μπαταρία στον μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi θα φορτιστεί πλήρως σε περίπου 2 ώρες και έπειτα θα είναι έτοιμη για χρήση. Ο δείκτης επιπέδου μπαταρίας παρουσιάζει την κατάσταση της φόρτισης. Αποσυνδέστε από την πηγή ρεύματος AC και αποσυνδέστε τον φορτιστή από το όργανο. Εάν χρησιμοποιείται σταθμός σύνδεσης, ο φορτιστής μπορεί να παραμείνει συνδεδεμένος στο σταθμό σύνδεσης μόνιμα. Με αυτόν τον τρόπο, το όργανο φορτίζεται συνεχώς και είναι έτοιμο για χρήση όταν είναι στο σταθμό σύνδεσης. Ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi θα εμφανίζει αυτή την οθόνη όταν είναι απενεργοποιημένος και φορτίζεται.

5 Αν ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi ενεργοποιηθεί και λειτουργεί με τον φορτιστή συνδεδεμένο, θα εμφανίζεται το βέλος δίπλα στο σύμβολο μπαταρίας. MAIN MENU Measure Sample Program Mode Review Results Setup Menu Όταν ενεργοποιείται, ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi θα εμφανίζει μια συνεχή ένδειξη της κατάστασης μπαταρίας στο πάνω δεξί μέρος της οθόνης. Το αφαιρούμενο πακέτο μπαταρίας συγκρατείται στη θέση του με μία μόνο βίδα. Για να αφαιρέσετε το πακέτο μπαταρίας, γυρίστε τη βίδα αριστερόστροφα έως ότου χαλαρώσει (είναι μία ενσωματωμένη βίδα οπότε θα παραμείνει προσαρτημένη στο πακέτο μπαταρίας) και έπειτα αφαιρέστε την μπαταρία. Βίδα αφαίρεσης μπαταρίας Αυτό παρουσιάζει το πακέτο μπαταριών που έχει αφαιρεθεί. Προσέξτε τις επαφές μπαταρίας. Μην ακουμπάτε και μη μολύνετε τις επαφές διότι αυτό μπορεί να οδηγήσει σε υποβάθμιση της αξιοπιστίας της λειτουργίας. Το πακέτο μπαταρίας είναι διαθέσιμο μόνο από την 3M ή τοπικό διανομέα Ενεργοποίηση του οργάνου στη θέση ON Βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν παραμείνει δείγματα στον θάλαμο από προηγούμενες δοκιμές πριν να ενεργοποιήσετε το όργανο. Ο διακόπτης ισχύος είναι το κόκκινο κουμπί πάνω στο όργανο. Πατώντας και κρατώντας πατημένο το κουμπί On/Off ενεργοποιείται ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi. Πατώντας και κρατώντας πατημένο το κουμπί On/Off ξανά απενεργοποιείται ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi. Κατά την ενεργοποίηση, ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi εκτελεί μια σειρά αυτοδιαγνωστικών ελέγχων, συμπεριλαμβανομένης μίας αρχικής μέτρησης φόντου και ενός ελέγχου βαθμονόμησης. Οι ακόλουθες οθόνες θα εμφανίζονται κατά τη διάρκεια της αρχικής εκκίνησης και του αυτοδιαγνωστικού ελέγχου του συστήματος. Η ακόλουθη οθόνη εμφανίζεται πρώτη: Είναι πιθανό να γίνει παύση της λειτουργίας του μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi σ αυτό το σημείο για να σημειωθούν οι εκδόσεις υλικού και λογισμικού σε περίπτωση δυσλειτουργίας. Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο ενώ εμφανίζεται αυτή η οθόνη και θα γίνει παύση της λειτουργίας της οθόνης. Οι αριθμοί έκδοσης εμφανίζονται στο κάτω μέρος της οθόνης. Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο για να επιτρέψετε στον μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi να συνεχίσει τη λειτουργία του. STARTUP Press any button to Pause 3M CleanTrace NGi H:1.6 S:4.5 B:2.3 F:1.0

6 Ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi θα εκτελέσει έναν αρχικό έλεγχο φόντου και έναν έλεγχο βαθμονόμησης. Performing Self check Please Wait... Αν ο αρχικός έλεγχος φόντου και ο έλεγχος βαθμονόμησης είναι εντός των ορίων, θα εμφανιστεί η οθόνη στα δεξιά. Σε περίπτωση που η αρχική μέτρηση φόντου αποτύχει, ανατρέξτε στον οδηγό επίλυσης προβλημάτων στην Ενότητα 13 του παρόντος εγχειριδίου. Performing Self Check PASS Πατήστε το κουμπί για να εμφανιστεί το βασικό μενού συστήματος. Αν αποτύχει ο αυτοδιαγνωστικός έλεγχος εκκίνησης του μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi, μπορεί να εμφανιστεί μια από διάφορες οθόνες. Αν συμβεί κάτι τέτοιο, ανατρέξτε στον οδηγό επίλυσης προβλημάτων στην ενότητα 13 αυτού του εγχειριδίου Λειτουργίες μέτρησης Ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi παρέχει δύο τρόπους μέτρησης ενός δείγματος. Το MEASURE SAMPLE (μέτρηση δείγματος), επιτρέπει τη διενέργεια όσων μετρήσεων απαιτούνται, αλλά δεν αποθηκεύει τα δεδομένα για μελλοντική χρήση. Το PROGRAM MODE (λειτουργία προγράμματος) επιτρέπει την αποθήκευση δεδομένων στο μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi και στη συνέχεια, τη μεταβίβασή τους στο Online Λογισμικό 3M Clean Trace. Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία προγράμματος, θα πρέπει να έχουν δημιουργηθεί σχέδια δείγματος και τα πλάνα αυτά θα πρέπει να έχουν μεταφορτωθεί στο μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi. (δείτε την ενότητα 5 για περισσότερες λεπτομέρειες). Το SCHEDULED SAMPLING (προγραμματισμένη δειγματοληψία) επιτρέπει στο χρήστη να έχει πρόσβαση σε προκαθορισμένα χρονοδιαγράμματα δειγματοληψίας. Παραθέτει τις ημερομηνίες, τους χρόνους και τα πλάνα δειγματοληψίας που έχουν εκχωρηθεί στο χρήστη που έχει συνδεθεί στο μετρητή φωταύγειας NGi. Δείτε την ενότητα 9 για περισσότερες πληροφορίες Εισαγωγή μιας δοκιμής Ανοίξτε το πώμα θαλάμου ολισθαίνοντας το κουμπί άφεσης του πώματος προς τα αριστερά. Το καπάκι θα ανοίξει. MAIN MENU Measure Sample Program Mode Review Results Setup Menu Τοποθετήστε τη συσκευή δοκιμής 3M μέσα στον θάλαμο. Ανασηκώστε το καπάκι προς τα πίσω πάνω από τη συσκευή και έπειτα πιέστε προς τα κάτω έως ότου ασφαλίσει στη θέση του το καπάκι.

7 2.07 Αισθητήρας ράβδου δειγματοληψίας Συνιστάται μόλις ολοκληρωθεί η μέτρηση μιας δοκιμής, η συσκευή δοκιμής να αφαιρεθεί από τον θάλαμο του μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi. Αν χρειάζεται να αφεθεί μία συσκευή δοκιμής 3M Clean Trace ATP στον θάλαμο και το όργανο αναστραφεί ή τοποθετηθεί στο πλάι, μπορεί να υπάρξει διαρροή των περιεχομένων της δοκιμής στον μετρητή φωταύγειας προκαλώντας φθορά στα ευαίσθητα στοιχεία του οργάνου. Ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi έχει έναν αισθητήρα για να διαπιστωθεί αν η συσκευή δοκιμής 3M Clean Trace ΑΤΡ έχει αφαιρεθεί από τον θάλαμο για πάνω από 30 δευτερόλεπτα μετά την ολοκλήρωση μιας μέτρησης. Αν ανιχνευθεί αυτή η κατάσταση, στην οθόνη του οργάνου θα εμφανιστεί το μήνυμα σφάλματος Swab Left In Chamber (Ράβδος δειγματοληψίας παραμένει στον θάλαμο), και θα ακουστεί ένα ηχητικό σήμα ως υπενθύμιση στο χρήστη για να αφαιρέσει τη δοκιμή μετά τη μέτρηση. Παρομοίως, αν επιχειρηθεί μέτρηση στη λειτουργία προγράμματος χωρίς δοκιμή 3M Clean Trace ΑΤΡ στον θάλαμο του οργάνου, ο αισθητήρας δοκιμής θα ενημερώσει τον χρήστη ότι ο θάλαμος είναι άδειος με μήνυμα σφάλματος No Swab Detected (Δεν ανιχνεύθηκε ράβδος δειγματοληψίας), και ένα ηχητικό σήμα. Αυτό το μήνυμα δεν θα εμφανιστεί όταν επιχειρούνται δοκιμές στη λειτουργία δείγματος μέτρησης Λειτουργία χαμηλής ισχύος Αν ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi ενεργοποιηθεί αλλά τον αφήσετε χωρίς επίβλεψη για κάποιο χρονικό διάστημα κατά τη λειτουργία, το όργανο θα μεταβεί σε λειτουργία χαμηλής ισχύος για να εξοικονομηθεί ισχύς μπαταρίας. Κατά τη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας αυτό θα συμβεί περίπου 30 δευτερόλεπτα μετά το σβήσιμο του φωτισμού φόντου. Η οθόνη λειτουργίας χαμηλής ισχύος εμφανίζεται απέναντι. Η λειτουργία χαμηλής ισχύος μπορεί επίσης να ενεργοποιηθεί πατώντας και κρατώντας πατημένο το αριστερό πράσινο πλήκτρο λειτουργίας όταν είστε στην οθόνη Main Menu (Βασικό μενού). Πατώντας οποιοδήποτε πλήκτρο (εκτός από το κόκκινο πλήκτρο ισχύος) στον μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi το όργανο επιστρέφει στην οθόνη που εμφανιζόταν πριν να ενεργοποιηθεί η λειτουργία χαμηλής ισχύος Επικοινωνία με PC Για την επικοινωνία μεταξύ του μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi και του Online Λογισμικού 3M Clean Trace βεβαιωθείτε πως ο μετρητής φωταύγειας έχει συνδεθεί στο PC μέσω του καλωδίου USB ή μέσω του Σταθμού Σύνδεσης 3M Clean Trace, που συνδέεται με τη σειρά του με το PC μέσω του καλωδίου USB. Η οθόνη που παρουσιάζεται στα δεξιά εμφανίζεται όταν ο υπολογιστής επικοινωνεί με τον μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi κατά τη μεταφορά πλάνων δειγματοληψίας ή αποτελεσμάτων..... Data Synchronisation In Progress

8 3.0 ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ 3.01 Σταθμός σύνδεσης μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NG 3.02 Μαλακή Θήκη Μεταφοράς μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NG 3.01 Σταθμός σύνδεσης μετρητή φωταύγειας 3M CleanTrace NG Ο σταθμός σύνδεσης 3M Clean Trace NG που είναι διαθέσιμος ως προαιρετικό εξάρτημα είναι μία βάση οργάνου που παρέχει άμεση σύνδεση με τον φορτιστή και επικοινωνίες με τον υπολογιστή. Παρέχει τις παρακάτω χρήσιμες λειτουργίες: Δυνατότητα να πάρετε το όργανο και να απομακρυνθείτε χωρίς να αποσυνδέετε καλώδια Βολική θήκη φόρτισης Παρέχει επιπλέον σταθερότητα σε επιτραπέζια επιφάνεια εργασίας Ο σταθμός σύνδεσης διατηρεί τον μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi σε άριστη θέση εργασίας και ορατότητας για χρήση σε επιτραπέζια επιφάνεια εργασίας Ο χρήστης μπορεί είτε να συνδέσει καλώδια απευθείας στο όργανο ή στον σταθμό σύνδεσης Βύσμα σύνδεσης με CleanTrace NG Εκτυπωτής RS232 USB* Ισχύς από φορτιστή Για χρήση, απλώς τοποθετήστε τον μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi στο άνοιγμα και ασκήστε ελαφρά πίεση προς τα κάτω. Τα βύσματα σύνδεσης στον εκτυπωτή, τον υπολογιστή και τον φορτιστή μπορούν να παραμείνουν στη θέση τους, αν χρειάζεται. Το RS232 δεν είναι λειτουργικό στο μετρητή φωταύγειας NGi. Ο εκτυπωτής δεν είναι λειτουργικός στο μετρητή φωταύγειας NGi. Το *USB είναι ανενεργό σε όργανα Έκδοσης Μαλακή Θήκη Μεταφοράς Μετρητή Φωταύγειας 3M Clean Trace NG Ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi είναι ένα ελαφρύ, πλήρως φορητό όργανο για χρήση σε περιοχές παραγωγής, εγκαταστάσεις υγείας και εργαστήρια και μπορεί να παρασχεθεί με προαιρετική θήκη μεταφοράς για πρόσθετη φορητότητα και προστασία. Το όργανο μπορεί να αφαιρεθεί από τη θήκη μεταφοράς όταν γίνεται λήψη μετρήσεων αλλά επίσης υπάρχει δυνατότητα διενέργειας μέτρησης ενώ το όργανο βρίσκεται στη θήκη του. Τα δείγματα μπορούν να τοποθετηθούν διπλώνοντας προς τα πίσω το πτερύγιο στο πάνω μέρος της θήκης μεταφοράς. Για την αποφυγή πτώσης του μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi υπάρχει ένα κορδόνι προσαρτημένο στη θήκη το οποίο στερεώνεται πάνω στο όργανο. Η εικόνα στα αριστερά παρουσιάζει μία βολική μέθοδο χρήσης. Προσαρμόστε τους ιμάντες για σωστό ύψος και βαθμό ασφάλειας.

9 4.0 ΜΕΤΡΗΣΗ ΔΕΙΓΜΑΤΟΣ (MEASURE SAMPLE) 4.01 Τι είναι η μέτρηση δείγματος (MEASURE SAMPLE) 4.02 Πώς να κάνετε δοκιμή χρησιμοποιώντας το μέτρηση δείγματος (MEASURE SAMPLE) 4.01 Τι είναι η μέτρηση δείγματος (MEASURE SAMPLE) Το MEASURE SAMPLE (μέτρηση δείγματος) επιτρέπει τη διενέργεια όσων μετρήσεων απαιτούνται, αλλά δεν αποθηκεύει τα δεδομένα για μελλοντική χρήση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για την αποθήκευση των δεδομένων, δείτε την ενότητα 5 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ (PROGRAM MODE) Πώς να κάνετε δοκιμή χρησιμοποιώντας το MEASURE SAMPLE (μέτρηση δείγματος) Ενεργοποιήστε τον μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi. Κατά την εκκίνηση η οθόνη θα εμφανίζει το MAIN MENU (βασικό μενού): Ο δείκτης θα δείχνει το MEASURE SAMPLE (μέτρηση δείγματος). Τοποθετήστε μια συσκευή δοκιμής 3M στον μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi (βλ. ενότητα 2.06) MAIN MENU Measure Sample Program Mode Review Results Setup Menu Δείγματα μέτρησης Για μέτρηση ενός δείγματος, πατήστε το πλήκτρο SELECT (επιλογή). Στην οθόνη θα εμφανιστεί η λέξη MEASURING (γίνεται μέτρηση) και θα εμφανιστεί μια σειρά μπλοκ μέτρησης. Measuring Please Wait... Η οθόνη, στη συνέχεια, θα εμφανίσει το αποτέλεσμα σε Μονάδες Σχετικής Φωτεινότητας (RLU). 52,827 RLU This result has not been Stored in the database Measure Για μέτρηση άλλου δείγματος, αφαιρέστε την προηγούμενη δοκιμή, εισάγετε τη νέα και πατήστε το πλήκτρο MEASURE (Mέτρηση). Όταν όλες οι μετρήσεις έχουν ολοκληρωθεί πατήστε το κουμπί (πίσω), για να επιστρέψετε στο MAIN MENU (βασικό μενού). Αν το φως στον θάλαμο υπερβεί το εύρος του οργάνου, θα εμφανιστεί μήνυμα υπερφόρτωσης. Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο για να συνεχίσετε. Οι υπερφορτώσεις προκύπτουν όταν ο βαθμός αύξησης των μονάδων RLU υπερβαίνει έναν ρυθμό προκαθορισμένο από το εργοστάσιο. Υπάρχει περίπτωση αποτελεσμάτων υπερφόρτωσης κατά λάθος, π.χ. αν ο θάλαμος δείγματος ανοίξει ενώ γίνεται μέτρηση. Σε περίπτωση υπερφόρτωσης μπορεί να γίνει μια επαναληπτική μέτρηση μόλις εντοπιστεί η αιτία. Overload! Count exceeded maximum Measure

10 5.0 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ 5.01 Τι είναι το Program Mode (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ) 5.02 Τρόπος χρήσης του Program Mode (λειτουργία προγράμματος) 5.03 Επανάληψη δοκιμής 5.04 Μερικά σύνολα αποτελεσμάτων 5.05 Αναθεώρηση αποτελεσμάτων 5.01 Τι είναι το Program Mode (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ) Το PROGRAM MODE (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ) του μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi χρησιμοποιείται για την εκτέλεση δοκιμών και την αποθήκευση αποτελεσμάτων έναντι συγκεκριμένων σημείων δοκιμής εντός ενός αποθηκευμένου σχεδίου δείγματος. Δείτε το Εγχειρίδιο Χρήστη του Online Λογισμικού 3M Clean Trace για να κατεβάσετε τον οδηγό εξυπηρέτησης που θα επιτρέψει την επικοινωνία μεταξύ του Online Λογισμικού 3M Clean Trace και του μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi μέσω της σύνδεσης USB: 1. Βεβαιωθείτε ότι ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi είναι συνδεδεμένος στο PC μέσω καλωδίου USB ή μέσω του σταθμού σύνδεσης του μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NG. 2. Δημιουργήστε ένα σχέδιο δείγματος μέσω του Online Λογισμικού 3M Clean Trace. 3. Μεταβιβάστε το σχέδιο δείγματος από το Online Λογισμικό 3M Clean Trace στο μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi. 4. Μεταβιβάστε τα αποθηκευμένα αποτελέσματα από το μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi στο Online Λογισμικό 3M Clean Trace. Μόλις τα πλάνα δειγματοληψίας έχουν μεταφερθεί στον μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi, το όργανο είναι έτοιμο για τη λήψη μετρήσεων Τρόπος χρήσης του Program Mode (λειτουργία προγράμματος) Από το MAIN MENU (βασικό μενού), χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επισημάνετε το PROGRAM MODE (λειτουργία προγράμματος) και πατήστε (Επιλογή). MAIN MENU Measure Sample Program Mode Review Results Setup Menu Το μενού του PROGRAM MODE (λειτουργία προγράμματος) θα εμφανίσει την τρέχουσα λίστα των σχεδίων δείγματος όπως φαίνεται δεξιά. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να τονίσετε το απαιτούμενο σχέδιο δειγματοληψίας και πατήστε (Επιλογή). Ο αριθμός των συνόλων αποτελεσμάτων που έχουν ήδη ληφθεί έναντι κάθε Σχεδίου δείγματος εμφανίζεται στη δεξιά πλευρά της οθόνης. Ward1 Ward2 Ward3 Ward4 PROGRAM MODE Result Sets Μπορεί να σας ζητηθεί να προσδιορίσετε την ταυτότητά σας στο μετρητή φωταύγειας NGi. Εάν σας ζητηθεί να προσδιορίσετε την ταυτότητά σας, θα εμφανιστεί μια οθόνη που σας επιτρέπει να επιλέξετε το προσωπικό σας User Name (Όνομα χρήστη). Εάν το επιτρέπει ο Διαχειριστής ιστοσελίδας σας, μπορεί να υπάρχει μια επιλογή <No User Name> (Χωρίς όνομα χρήστη) στο τέλος της λίστας των ονομάτων. Εάν επιλέξετε αυτήν την επιλογή, τότε θα συνδεθείτε ανώνυμα. SELECT USER User 1 User 2 User 3 <No User Name> Εάν επιλέξετε όνομα χρήστη διαφορετικό από το <No User Name> (Χωρίς όνομα χρήστη), τότε μπορεί να σας ζητηθεί να εισάγετε ένα 4 ψήφιο PIN. Εάν δεν γνωρίζετε το PIN σας, τότε συνδεθείτε στην ιστοσελίδα και μεταβείτε στο My Account (Ο λογαριασμός μου) για να προβάλετε ή να αλλάξετε το προσωπικό σας NGi User PIN (PIN χρήστη NGi). Enter PIN

11 Σ αυτό το σημείο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi για να εκτελέσετε μια νέα σειρά δοκιμών για το επιλεγμένο πλάνο δείγματος, ή να εκτελέσετε επαναλήψεις δοκιμών σε υπάρχοντα αποθηκευμένα αποτελέσματα που εμφανίζονται με σειρά ημερομηνίας στην οθόνη. Τα ακόλουθα σύμβολα θα εμφανιστούν δίπλα στα υπάρχοντα σύνολα αποτελεσμάτων: Έχουν ληφθεί μετρήσεις έναντι όλων των σημείων δοκιμής στο πλάνο δείγματος. Έχουν ληφθεί μετρήσεις έναντι μερικών σημείων δοκιμής στο πλάνο δείγματος. Αυτές οι μετρήσεις ΔΕΝ θα μεταφορτωθούν την επόμενη φορά που θα συγχρονιστεί ο μετρητής φωταύγειας NGi. Έχουν ληφθεί μετρήσεις έναντι μερικών σημείων δοκιμής στο πλάνο δείγματος και το σύνολο αποτελεσμάτων έχει επισημανθεί ως Complete (Ολοκληρωμένο). Αυτές οι μετρήσεις θα μεταφορτωθούν την επόμενη φορά που θα συγχρονιστεί ο μετρητής φωταύγειας NGi. Για να εκτελέσετε και να αποθηκεύσετε νέες μετρήσεις, βεβαιωθείτε ότι έχετε επισημάνει το NEW RESULTS (ΝΕΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ), και πατήστε (Επιλογή). Στο σημείο αυτό, μπορεί να σας ζητηθεί να εισάγετε ένα RESULT LABEL (Ετικέτα αποτελέσματος) εάν ο Διαχειριστής ιστοσελίδας σας έχει ενεργοποιήσει αυτό το χαρακτηριστικό στην ενότητα My Organisation (Ο οργανισμός μου). Αυτό είναι ένα πεδίο ελεύθερου κειμένου που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη λήψη πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τις μετρήσεις που πρόκειται να πραγματοποιήσετε. Αυτό το αναγνωριστικό μπορεί να χρησιμοποιηθεί στις αναφορές που παράγονται από την ιστοσελίδα. Για να εισάγετε μια ετικέτα αποτελέσματος, μετακινήστε το δρομέα στον απαιτούμενο χαρακτήρα(ες) και πατήστε (Επιλογή). Ο επιλεγμένος χαρακτήρας(ες) θα εμφανιστεί στο επάνω μέρος της οθόνης. Όταν ολοκληρώσετε τη διαδικασία, μετακινήστε το δρομέα στο DONE (Ολοκληρώθηκε) και πατήστε (Επιλογή). Στο σημείο αυτό, μπορεί να εμφανιστούν πρόσθετες οθόνες, εάν έχει διαμορφωθεί το χαρακτηριστικό Flexible Fields (Ευέλικτα πεδία) από το Διαχειριστή ιστοσελίδας σας και έχει φορτωθεί το κατάλληλο λογισμικό στο μετρητή φωταύγειας NGi. Βλ. Ενότητα 10 Ευέλικτα πεδία για περισσότερες πληροφορίες. Για να εκτελέσετε και να αποθηκεύσετε νέες μετρήσεις, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επισημάνετε το σημείο δοκιμής που απαιτείται και πατήστε Measure (Μέτρηση). Το σύμβολο σημαίνει ότι το όνομα σημείου δοκιμής είναι πολύ μακρύ για να εμφανιστεί στην οθόνη. Μπορείτε να προβάλετε το υπόλοιπο του ονόματος σημείου δοκιμής πατώντας τη δεξιά πλευρά του κουμπιού ελέγχου δρομέα. Ο τύπος δοκιμής που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για το επιλεγμένο σημείο δοκιμής εμφανίζεται στα δεξιά του ονόματος σημείου δοκιμής. Στην περίπτωση αυτή, απαιτείται ATP S (δοκιμή ATP επιφανείας). Στη συνέχεια, ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi θα εκτελέσει έναν κύκλο μέτρησης... New Results 19 Oct 02 09:25:11 19 Oct 02 13:47:02 21 Oct 02 09:05:44 22 Oct 02 08:55:17 22 Oct 02 14:30:22 RESULT LABEL Done A B C D E F G H I J K L N O P Q R S T U V W X Y Z. a b c d e f g h i j k l m! n o p q r s t u v w x y z $ Cancel New Results Centre of overbed Ta ATPS Test 1: ReTest: Top cot or side bed ATPS Test 1: ReTest: Measure Centre of overbed table Swab:ATPSurface Measuring και εμφανίζει το αποτέλεσμα. Πατήστε για να αποδεχθείτε και να αποθηκεύσετε το αποτέλεσμα. ΣΗΜΕΊΩΣΗ: αν επιχειρηθεί μία μέτρηση χωρίς δοκιμή 3M Clean Trace ΑΤΡ στον θάλαμο του μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi, θα εμφανιστεί ένα μήνυμα σφάλματος No Swab Detected (Δεν ανιχνεύθηκε ράβδος δειγματοληψίας) και θα ακουστεί ένα ηχητικό σήμα για να ενημερώσει τον χρήστη ότι δεν υπάρχει δοκιμή στον θάλαμο. Please Wait... Centre of overbed table Swab:ATPSurface 52,827 RLU X FAIL

12 Το αποτέλεσμα τώρα έχει αποθηκευθεί. Ο δείκτης θα μετακινηθεί στο επόμενο σημείο δοκιμής αυτόματα, ή χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επισημάνετε το επόμενο απαιτούμενο σημείο δοκιμής. Πατώντας το πλήκτρο (πίσω), θα βγείτε από τη δοκιμή Επανάληψη δοκιμής Μπορείτε να επαναλάβετε ένα αποτυχημένο σημείο δοκιμής οποιαδήποτε στιγμή μετά τη λήψη διορθωτικής δράσης. Επιλέξτε το σωστό σημείο δοκιμής, όπως φαίνεται παραπάνω και μετρήστε. Σημειώστε ότι η οθόνη μέτρησης τώρα εμφανίζει το μήνυμα ReTest (επανάληψη δοκιμής). New Results Centre of overbed Ta ATPS Test 1: 52,847 RLU X ReTest: Top cot or side bed rail Test 1: ReTest: Measure Centre of overbed table Swab:ATPSurface ReTest Measuring Το νέο αποτέλεσμα αποθηκεύεται στην περιοχή ReTest (επανάληψη δοκιμής), στην οθόνη. Αυτή τη φορά το αποτέλεσμα είναι επιτυχές. Είναι δυνατό να επαναλάβετε τη δοκιμή ενός σημείου πολλές φορές έως ότου λάβετε επιτυχές αποτέλεσμα. Η οθόνη θα εμφανίζει μόνο την πρώτη και την πιο πρόσφατη επαναληπτική δοκιμή αλλά όλες οι επαναληπτικές δοκιμές αποθηκεύονται. Please Wait... New Results Centre of overbed Ta ATPS Test 1: 52,847 RLU X ReTest: 108 RLU Top cot or side bed ATPS Test 1: ReTest: Measure ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να κάνετε έξοδο από ένα σύνολο αποτελεσμάτων και να το ανοίξετε ξανά αργότερα. Για παράδειγμα, αν δεν έχουν ληφθεί όλες οι μετρήσεις εκείνη τη χρονική στιγμή ή αν υπάρχει ανάγκη επιστροφής σε ένα σύνολο αποτελεσμάτων για την εκτέλεση επαναληπτικών δοκιμών, στις περιπτώσεις αυτές μπορεί να απαιτείται επιστροφή σε ένα σύνολο αποτελεσμάτων για τη συλλογή περισσότερων δεδομένων Μερικά σύνολα αποτελεσμάτων Ένα μερικό σύνολο αποτελεσμάτων είναι ένα σύνολο αποτελεσμάτων που δεν έχει μετρήσεις έναντι όλων των σημείων δοκιμής του. Εάν συγκεντρώνετε μετρήσεις ή επαναλήψεις δοκιμής και αποφασίσετε να αφήσετε το σύνολο αποτελεσμάτων [πατώντας (Πίσω)], τότε, εάν δεν υπάρχουν μετρήσεις έναντι όλων των σημείων δοκιμής (δηλ. είναι ένα μερικό σύνολο αποτελεσμάτων), θα εμφανιστεί η οθόνη INCOMPLETE RESULTS Ward1 New Results INCOMPLETE RESULTS (Ελλιπή αποτελέσματα). Εάν επιλέξετε Yes (Ναι), τότε, κατά τον επόμενο συγχρονισμό, το σύνολο αποτελεσμάτων θα Test Points: 3 Measurements: 2 μεταφορτωθεί στο διακομιστή και θα καταργηθεί από το μετρητή φωταύγειας NGi. Εάν επιλέξετε No (Όχι), τότε, κατά τον επόμενο συγχρονισμό, το σύνολο αποτελεσμάτων Mark results as Complete? ΔΕΝ θα μεταφορτωθεί στο διακομιστή. Μετά το συγχρονισμό, το σύνολο αποτελεσμάτων θα παραμείνει στο μετρητή φωταύγειας NGi, ούτως ώστε να μπορείτε να συνεχίσετε τη λήψη No μετρήσεων και επαναληπτικών δοκιμών. Yes 5.05 Αναθεώρηση αποτελεσμάτων Υπάρχει δυνατότητα εξέτασης και επιθεώρησης προηγούμενων. Από το MAIN MENU (βασικό μενού), χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επισημάνετε το REVIEW RESULTS (αναθεώρηση αποτελεσμάτων) και πατήστε το κουμπί (επιλογή). MAIN MENU Measure Sample Program Mode Review Results Setup Menu

13 Εμφανίζεται η λίστα πλάνων δειγμάτων στο μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επισημάνετε το πλάνο προς αναθεώρηση και πατήστε (επιλογή). Ward1 Ward2 Ward3 Ward4 REVIEW RESULTS Result Sets Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επισημάνετε το απαιτούμενο σύνολο αποτελεσμάτων προς αναθεώρηση και πατήστε (επιλογή). Τα ακόλουθα σύμβολα θα εμφανιστούν δίπλα στα υπάρχοντα σύνολα αποτελεσμάτων: Έχουν ληφθεί μετρήσεις έναντι όλων των σημείων δοκιμής στο πλάνο δείγματος. 19 Oct 02 09:25:11 19 Oct 02 13:47:02 21 Oct 02 09:05:44 22 Oct 02 08:55:17 22 Oct 02 14:30:22 22 Oct 02 14:46:22 Έχουν ληφθεί μετρήσεις έναντι μερικών σημείων δοκιμής στο πλάνο δείγματος. Αυτές οι μετρήσεις ΔΕΝ θα μεταφορτωθούν την επόμενη φορά που θα συγχρονιστεί ο μετρητής φωταύγειας NGi. Έχουν ληφθεί μετρήσεις έναντι μερικών σημείων δοκιμής στο πλάνο δείγματος και το σύνολο αποτελεσμάτων έχει επισημανθεί ως Complete (Ολοκληρωμένο). Αυτές οι μετρήσεις θα μεταφορτωθούν την επόμενη φορά που θα συγχρονιστεί το NGi. Η οθόνη θα εμφανίζει τώρα όλα τα αποτελέσματα του συνόλου αποτελεσμάτων. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για προβολή των αποτελεσμάτων με κύλιση. 21 Oct 02 09:05:44 Test Point: Centre T R Centre of overbed table Top cot or side bed rail Floor Under patients bed X! Bed Comms unit keyboard X Top Bedside cabinet X X Πατήστε (Επιλογή) για να προβάλετε το σημείο δοκιμής με μεγαλύτερη λεπτομέρεια. Κάντε προς τα κάτω κύλιση για να προβάλετε τις επαναληπτικές δοκιμές. Εάν λαμβάνεται το User Name (Όνομα χρήστη), τότε ο χρήστης που πραγματοποίησε τη μέτρηση ή την επανάληψη δοκιμής θα εμφανίζεται στην οθόνη. 21 Oct 02 09:05:44 Bed Comms unit keyboard ATPSurface Result: 4112 RLU 22 Oct 02, 13:52:11 UserName

14 6.0 ΜΕΝΟΎ ΡΥΘΜΊΣΕΩΝ 6.01 Τι επιτρέπει το SETUP MENU (μενού ρυθμίσεων) 6.02 Πώς να βρείτε το SETUP MENU (μενού ρυθμίσεων) 6.03 Ρύθμιση μορφής ημερομηνίας 6.04 Ρύθμιση ημερομηνίας 6.05 Ρύθμιση ώρας 6.06 Ρύθμιση της γλώσσας 6.07 Εκτέλεση αυτοδιαγνωστικού ελέγχου 6.08 Ρύθμιση προθεσμίας του φωτισμού φόντου 6.01 Τι επιτρέπει το SETUP MENU (μενού ρυθμίσεων) Το SETUP MENU (μενού ρυθμίσεων)επιτρέπει: Μορφοποίηση της ημερομηνίας όπως φαίνεται παρακάτω και μορφοποίηση της ώρας σε διάταξη ρολογιού 12/24 Ρύθμιση της τρέχουσας ημερομηνίας και ώρας Αλλαγή εμφανιζόμενης γλώσσας Έλεγχος για να διαπιστωθεί αν το όργανο λειτουργεί εντός των ορίων βαθμονόμησης Ρύθμιση της προθεσμίας του φωτισμού φόντου οθόνης 6.02 Πώς να βρείτε το SETUP MENU (μενού ρυθμίσεων) Από το MAIN MENU (βασικό μενού), χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επιλέξετε το SETUP MENU (μενού ρυθμίσεων) και πατήστε το κουμπί (επιλογή). MAIN MENU Measure Sample Program Mode Review Results Setup Menu Το μενού SETUP MENU (Ρυθμίσεις) τώρα μπορεί να προβληθεί. SETUP MENU Date & Time Language Self check light Timeout 6.03 Ρύθμιση μορφής ημερομηνίας Ενώ βρίσκεστε στο μενού SETUP Menu (Ρυθμίσεις), χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επιλέξετε DATE & TIME (ημερομηνία & ώρα) και πατήστε το κουμπί (Επιλογή). Το μενού DATE & TIME (ημερομηνία & ώρα) τώρα μπορεί να προβληθεί. Οι επιλογές διάταξης ημερομηνίας είναι: Ημέρα Η M Ε π.χ. Wed 04 Jan :31 Ημέρα M Η Ε π.χ. Wed Jan :31 Ε M Η Ημέρα π.χ Jan 04 Wed 12:31 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επιλέξετε DATE FORMAT (μορφή ημερομηνίας), και πατήστε το κουμπί Change (αλλαγή) επανειλημμένα έως ότου εμφανιστεί η απαιτούμενη μορφή. Set Date Set Time Date Format DATE & TIME 04Jan12 14:28:56 DOW D M Y Πατήστε το πλήκτρο (πίσω) για να επιστρέψετε στο μενού SETUP Menu (ρυθμίσεις), ή χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επιλέξετε άλλο στοιχείο στο μενού DATE & TIME (ημερομηνία & ώρα).

15 6.04 Ρύθμιση ημερομηνίας Ενώ βρίσκεστε στο μενού SETUP (Ρυθμίσεις), χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επιλέξετε DATE & TIME (ημερομηνία & ώρα) και πατήστε το κουμπί (Επιλογή). Το μενού DATE & TIME (ημερομηνία & ώρα) τώρα μπορεί να προβληθεί. Ενώ βρίσκεστε στο μενού DATE & TIME (ημερομηνία και ώρα), χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επιλέξετε SET DATE (ρύθμιση ημερομηνίας). Η ημέρα επισημαίνεται μόνο αφού πατηθεί το λειτουργικό πλήκτρο (Επιλογή). Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για αλλαγή της ημέρας (Day), έως ότου εμφανιστεί η σωστή επιλογή. Πατήστε το κουμπί. Τώρα θα επισημανθεί ο μήνας, Month, στην οθόνη. Ρυθμίστε τον μήνα, Month, χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) και έπειτα πατήστε. Τώρα θα επισημανθεί το έτος, Year, στην οθόνη. Ρυθμίστε το έτος, Year, χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) και έπειτα πατήστε. Τώρα χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επιλέξετε άλλο στοιχείο στο μενού DATE & TIME (ημερομηνία και ώρα) ή πατήστε το πλήκτρο (πίσω), για να επιστρέψετε στο μενού SETUP (Ρυθμίσεις) Ρύθμιση ώρας Ενώ βρίσκεστε στο μενού SETUP (Ρυθμίσεις), χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επιλέξετε DATE & TIME (ημερομηνία & ώρα) και πατήστε το κουμπί (Επιλογή). Το μενού DATE & TIME (ημερομηνία & ώρα) τώρα μπορεί να προβληθεί. Ενώ βρίσκεστε στο μενού DATE & TIME (ημερομηνία & ώρα), χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επιλέξετε SET TIME (ρύθμιση ώρας), πατήστε (Επιλογή) και τότε επισημαίνεται στην οθόνη η επιλογή Hours (ώρες). Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να αλλάξετε την ώρα, Hour, μέχρις ότου ρυθμίσετε τη σωστή ώρα. Πατήστε το κουμπί. Τώρα θα επισημανθεί η επιλογή Minutes (λεπτά), στην οθόνη. Ρυθμίστε το Minute (λεπτά) χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) και κατόπιν πατήστε. Τώρα θα επισημανθεί το Seconds (δευτερόλεπτα), στην οθόνη. Ρυθμίστε τα δευτερόλεπτα, Second, χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) και έπειτα πατήστε. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επιλέξετε άλλο στοιχείο στο μενού DATE & TIME (ημερομηνία & ώρα) ή πατήστε το πλήκτρο (Πίσω), για να επιστρέψετε στο μενού SETUP (ρυθμίσεις). ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Η ημερομηνία και ώρα θα διορθώνονται αυτόματα όποτε συγχρονίζεται το NGi Ρύθμιση της γλώσσας Επικοινωνήστε με τον τοπικό διανομέα για μία τρέχουσα λίστα διαθέσιμων γλωσσών. Ενώ βρίσκεστε στο μενού SETUP (ρυθμίσεις), χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επιλέξετε LANGUAGE (γλώσσα), και πατήστε το πλήκτρο (επιλογή). Set Date Set Time Date Format DATE & TIME 04Jan12 14:28:56 DOW D M Y Set Date Set Time Date Format DATE & TIME 04Jan12 14:28:56 DOW D M Y SETUP MENU Date & Time Language Self check light Timeout Το μενού LANGUAGE (γλώσσα), τώρα μπορεί να προβληθεί. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επιλέξετε την απαιτούμενη γλώσσα. Πατήστε ένα από τα πλήκτρα για επιστροφή στο μενού SETUP (ρυθμίσεις). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η γλώσσα αλλάζει αυτόματα καθώς επιλέγετε διαφορετική γλώσσα με τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) Εκτέλεση αυτοδιαγνωστικού ελέγχου Η λειτουργία αυτοδιαγνωστικού ελέγχου εκτελεί μία μέτρηση φόντου και έναν έλεγχο βαθμονόμησης. Πριν να επιλέξετε τον αυτοδιαγνωστικό έλεγχο, βεβαιωθείτε ότι ο θάλαμος δείγματος είναι άδειος, το καπάκι του θαλάμου είναι κλειστό και το όργανο έχει σταθερή θερμοκρασία για τουλάχιστον 15 λεπτά. Ενώ βρίσκεστε στο μενού SETUP (Ρυθμίσεις), χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επιλέξετε SELF CHECK (αυτοδιαγνωστικός έλεγχος). Language English Francais Espanol Portugues Deutsch Italiano SETUP MENU Date & Time Language Self check light Timeout

16 Πατήστε το πλήκτρο (Επιλογή), για να ξεκινήσει ο αυτοδιαγνωστικός έλεγχος. Η οθόνη θα εμφανίσει τις λέξεις PERFORMING SELF CHECK (Διεξαγωγή Αυτοδιαγνωστικού Ελέγχου) και μία σειρά μπλοκ μέτρησης Performing Self check Please Wait... Αν το όργανο λειτουργεί εντός των ορίων βαθμονόμησης και η μέτρηση φόντου είναι αποδεκτή, θα εμφανιστεί το μήνυμα PASS (επιτυχής έλεγχος). Performing Self Check PASS Αν το όργανο δεν λειτουργεί εντός των ορίων βαθμονόμησης, θα εμφανιστεί μία από τις παρακάτω τρεις οθόνες. Στην περίπτωση αυτή το όργανο δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί διότι η απόδοση ενδέχεται να έχει υποβαθμιστεί. Επικοινωνήστε με την 3M ή τον τοπικό διανομέα της 3M για εργασίες σέρβις και βαθμονόμησης. Αποτυχία ελέγχου βαθμονόμησης SELF CHECK Calibration Required Please contact nearest Service Centre Αποτυχία ελέγχου φόντου SELF CHECK High ground: 1,047 RLU Αποτυχία ελέγχου βαθμονόμησης. SELF CHECK High ground: 1,047 RLU Calibration Required Please contact nearest Service Centre

17 6.08 Ρύθμιση προθεσμίας του φωτισμού φόντου Η οθόνη του μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi διαθέτει φωτισμό φόντου για τη βελτίωση της ορατότητας σε συνθήκες σκοταδιού ή χαμηλού φωτισμού. Ο φωτισμός φόντου μπορεί να ρυθμιστεί ώστε να είναι μόνιμα απενεργοποιημένος, μόνιμα ενεργοποιημένος ή να παραμένει αναμμένος για προκαθορισμένη διάρκεια μετά την οποία σβήνει. Πατώντας οποιοδήποτε πλήκτρο γίνεται επανεκκίνηση της χρονικής διάρκειας του φωτισμού φόντου. Αυτή η χρονική διάρκεια μπορεί να καθοριστεί από 5 δευτερόλεπτα έως 60 δευτερόλεπτα, με βήμα 5 δευτερολέπτων. Πρέπει να σημειωθεί ότι το όργανο καταναλώνει περισσότερη ενέργεια όταν είναι αναμμένος ο φωτισμός φόντου. Υπό κανονικές συνθήκες φωτισμού περιβάλλοντος, δεν θα χρειαστεί να χρησιμοποιείτε τον φωτισμό φόντου. Αν ο φωτισμός φόντου δεν απαιτείται, ρυθμίστε την προθεσμία φωτισμού φόντου μόνιμα στην SETUP MENU απενεργοποιημένη θέση, OFF, για να διασφαλιστεί μέγιστη διάρκεια ζωής της μπαταρίας. Η Date & Time προεπιλογή για την προθεσμία του φωτισμού φόντου είναι 15 δευτερόλεπτα. Language Ενώ βρίσκεστε στο μενού SETUP (Ρυθμίσεις), χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) Self check για να επιλέξετε BACKLIGHT TIMEOUT (προθεσμία του φωτισμού φόντου). light Timeout Επιλέξτε την επιθυμητή τιμή προθεσμίας χρησιμοποιώντας τα κουμπιά πλοήγησης ( / ). 15 Change Πατήστε το πλήκτρο (πίσω), για να επιστρέψετε στο μενού MAIN MENU (Κύριο), ή χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ( / ) για να επιλέξετε άλλο στοιχείο στο μενού SETUP (Ρυθμίσεις).

18 7.0 ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΌΣ ΤΟΥ NGi 7.01 Τι είναι ο συγχρονισμός (SYNCHRONISE) του NGi 7.02 Πώς να συγχρονίσετε (SYNCHRONISE) το NGi 7.01 Τι είναι ο συγχρονισμός (SYNCHRONISE) του NGi Ο συγχρονισμός επιτρέπει τη μεταβίβαση αποτελεσμάτων αποθηκευμένων στο μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi στο Online Λογισμικό 3M Clean Trace και τη μεταφόρτωση σχεδίων δείγματος από το Online Λογισμικό 3M Clean Trace στον μετρητή φωταύγειας Clean Trace NGi. Για να γίνει UPLOAD RESULTS (μεταφόρτωση αποτελεσμάτων), ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi θα πρέπει να είναι συνδεδεμένος μέσω του καλωδίου USB ή του σταθμού σύνδεσης 3M Clean Trace σε ένα PC όπου θα έχει γίνει εγκατάσταση του Online Λογισμικού 3M Clean Trace. Ο οδηγός του Online Λογισμικού 3M Clean Trace επιτρέπει την επικοινωνία μεταξύ του μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi και του Online Λογισμικού 3M Clean Trace. Συμβουλευτείτε το Εγχειρίδιο Χρήστη του Online Λογισμικού 3M Clean Trace για περισσότερες πληροφορίες. ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Το σύμβολο USB εμφανίζεται στην οθόνη του μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi μόνο όταν είναι συνδεδεμένος με το Online Λογισμικό 3M Clean Trace μέσω του καλωδίου USB ή του σταθμού σύνδεσης Πώς να συγχρονίσετε (SYNCHRONISE) το NGi Για να εκκινήσετε τη διεργασία συγχρονισμού, πρέπει να κάνετε δεξί κλικ στο εικονίδιο του 3M Synchronisation Manager στην περιοχή συστήματος του PC σας και να επιλέξετε Open 3M Synchronisation Manager (άνοιγμα του προγράμματος διαχείρισης συγχρονισμού της 3M). Εάν δεν μπορείτε να εντοπίσετε το εικονίδιο στην περιοχή συστήματος, τότε εκκινήστε το μεταβαίνοντας στο Start\All Programs\3M CleanTrace Hygiene Management Solution\ 3M NGi Sync. Στη συνέχεια πρέπει να κάνετε κλικ στο κουμπί Synchronise (συγχρονισμός) στο κάτω μέρος της οθόνης 3M Synchronisation Manager. Θα σας ζητηθεί να εισαγάγετε το προσωπικό σας όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης. Αφού πραγματοποιήσετε την εισαγωγή τους, κάντε κλικ στο. Το 3M Synchronisation Manager θα επικυρώσει το προσωπικό σας όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης. Εάν είναι λανθασμένα, τότε θα εμφανιστεί ένα μήνυμα Login Failed (Η σύνδεση απέτυχε). Επανεισάγετε το προσωπικό σας όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης και προσπαθήστε ξανά. Ο μετρητής φωταύγειας 3M Clean Trace NGi θα αρχίσει να επικοινωνεί με το Online Λογισμικό 3M Clean Trace. Στο NGi θα εμφανιστεί η απέναντι οθόνη. Data Synchronisation In Progress

19 Στο τέλος του επιτυχούς συγχρονισμού, στο NGi θα εμφανιστεί μήνυμα ολοκλήρωσης συγχρονισμού. Τα αποθηκευμένα αποτελέσματα θα μεταφορτωθούν στο Online Λογισμικό 3M Clean Trace και θα αφαιρεθούν* αυτόματα από το μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi. Κάθε προσαρμογή των σχεδίων δείγματος θα ενημερώνεται στον μετρητή φωταύγειας 3M Clean Trace NGi. Επιλέξτε για επιστροφή στο MAIN MENU (βασικό μενού). Synchronisation complete * ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Τα μερικά σύνολα αποτελεσμάτων που δεν είναι Marked Complete (επισημασμένα ως ολοκληρωμένα) ΔΕΝ θα έχουν μεταφορτωθεί στο διακομιστή ή αφαιρεθεί από το NGi. Βλ. ενότητα 5.04 Μερικά σύνολα αποτελεσμάτων για περαιτέρω πληροφορίες. Εάν αντιμετωπίσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά τη φάση συγχρονισμού, δείτε την ενότητα αντιμετώπισης προβλημάτων του παρόντος εγχειριδίου χρήστη ή το Εγχειρίδιο Χρήστη του Online Λογισμικού 3M Clean Trace. 8.0 ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΏΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΏΝ Εάν έχετε πρόσβαση σε περισσότερους από έναν οργανισμό, τότε, κατά τη διάρκεια του συγχρονισμού, θα σας ζητηθεί ποιον(ους) οργανισμό(ούς) επιθυμείτε να μεταφορτώσετε στο NGi. Εάν μεταφορτώσετε πάνω από έναν οργανισμό, τότε θα εμφανιστεί ένα νέο στοιχείο μενού CHANGE ORGANISATION (Αλλαγή οργανισμού) στο βασικό μενού και ο οργανισμός τον οποίο χρησιμοποιείτε τη δεδομένη στιγμή θα εμφανιστεί στο επάνω μέρος της οθόνης βασικού μενού. Organisation1 Measure Sample Program Mode Review Results Setup Menu Change Organisation Η επιλογή του CHANGE ORGANISATION (Αλλαγή οργανισμού) θα εμφανίσει μια οθόνη που παραθέτει τους οργανισμούς που βρίσκονται στο NGi. Για να επιλέξετε έναν οργανισμό, κάντε κύλιση στο ORGANISATION (Οργανισμός) και πατήστε (Επιλογή). SELECT ORGANISATION Organisation1 Organisation2 Organisation3 Cancel Όταν αλλάζετε οργανισμούς, το NGi εμφανίζει πληροφορίες μόνο για το συγκεκριμένο οργανισμό. Ωστόσο, οι πληροφορίες που συγκεντρώνονται για άλλους οργανισμούς εξακολουθούν να αποθηκεύονται στη μνήμη του NGi και η επιστροφή σε αυτούς τους οργανισμούς θα καταστήσει τις αποθηκευμένες πληροφορίες διαθέσιμες προς χρήση.

20 9.0 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΈΝΗ ΔΕΙΓΜΑΤΟΛΗΨΊΑ 9.01 Χρήση προγραμματισμένης δειγματοληψίας 9.02 Επανάληψη δοκιμής 9.03 Μερικά σύνολα αποτελεσμάτων 9.04 Επανεκχώρηση χρονοδιαγραμμάτων Η δυνατότητα Scheduled Sampling (Προγραμματισμένη δειγματοληψία) σας επιτρέπει να καθορίσετε πόσο συχνά θα λαμβάνονται μετρήσεις σε μια συγκεκριμένη τοποθεσία και προαιρετικά να καθορίσετε ποιος πρέπει να πραγματοποιεί τις μετρήσεις. Εάν το σύστημα προγραμματισμένης δειγματοληψίας είναι ρυθμισμένο στην ιστοσελίδα, τότε, κατά το συγχρονισμό, τα δεδομένα προγραμματισμένης δειγματοληψίας θα φορτωθούν στο NGi. Βλ. Help File (Αρχείο βοήθειας) στο Online Λογισμικό 3M Clean Trace για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τη διαμόρφωση του συστήματος για προγραμματισμένη δειγματοληψία Χρήση προγραμματισμένης δειγματοληψίας Εάν έχουν φορτωθεί δεδομένα προγραμματισμένης δειγματοληψίας στο NGi, τότε θα εμφανιστεί μια νέα επιλογή SCHEDULED SAMPLING (Προγραμματισμένη δειγματοληψία) στο βασικό μενού. Organisation1 Measure Sample Program Mode Review Results Setup Menu Scheduled Sampling Όταν επιλέξετε SCHEDULED SAMPLING (Προγραμματισμένη δειγματοληψία), μπορεί να σας ζητηθεί να προσδιορίσετε την ταυτότητά σας στο NGi. Εάν σας ζητηθεί να προσδιορίσετε την ταυτότητά σας, θα εμφανιστεί μια οθόνη που σας επιτρέπει να επιλέξετε το προσωπικό σας User Name (Όνομα χρήστη). SELECT USER User 1 User 2 User 3 <No User Name> Εάν το επιτρέπει ο Διαχειριστής ιστοσελίδας σας, μπορεί να υπάρχει μια επιλογή <No User Name> (Χωρίς όνομα χρήστη) στο τέλος της λίστας των ονομάτων. Εάν επιλέξετε αυτήν τη δυνατότητα, τότε θα συνδεθείτε ανώνυμα και θα δείτε μόνο χρονοδιαγράμματα που δεν έχουν εκχωρηθεί σε συγκεκριμένο χρήστη. Εάν επιλέξετε όνομα χρήστη διαφορετικό από το <No User Name> (Χωρίς όνομα χρήστη), τότε μπορεί να σας ζητηθεί να εισάγετε ένα 4 ψήφιο PIN. Εάν δεν γνωρίζετε το PIN σας, τότε συνδεθείτε στην ιστοσελίδα και μεταβείτε στο My Account (Ο λογαριασμός μου) για να προβάλετε ή να αλλάξετε το προσωπικό σας NGi User PIN (PIN χρήστη NGi). Enter PIN

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

MΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΟ USB

MΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΟ USB ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Περιεχόμενα πακέτου Ξεκινώντας Περιγραφή συσκευής Εισαγωγή κάρτας SIM & MicroSD Συνδέσεις 3G και Wi-Fi Το περιβάλλον Android Εργασία με το Android Επίλυση προβλημάτων για περισσότερες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G Εγχειρίδιο χρήσης Ασύρματα ακουστικά 2.4G Κατάλληλα για PC,MP3 και άλλες συσκευές ήχου. Χαρακτηριστικά. Ψηφιακή τεχνολογία 2.4GHz δύο κατευθύνσεων 2. Εμβέλεια μεγαλύτερη των 0 μέτρων χωρίς εμπόδια. 3.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Εγχειρίδιο Έναρξης Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 1 Απαιτήσεις συστήματος 2 Γενική επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα

Διαβάστε περισσότερα

Samsung PC Studio 3.0 Οδηγός χρήστη

Samsung PC Studio 3.0 Οδηγός χρήστη Samsung PC Studio 3.0 Οδηγός χρήστη Πνευματικά Δικαιώματα 2005 Samsung Electronics Co., Ltd. Περιεχόμενα 1. Samsung PC Studio...4 1.1. Απαιτήσεις συστήματος...4 1.2. Χαρακτηριστικά του PC Studio...4 2.

Διαβάστε περισσότερα

81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μαζί με το BC-228 ένας ενήλικας θα πρέπει να ελέγχει το βρέφος σε τακτά διαστήματα. Παροχή ρεύματος (Α) Πομπός

81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μαζί με το BC-228 ένας ενήλικας θα πρέπει να ελέγχει το βρέφος σε τακτά διαστήματα. Παροχή ρεύματος (Α) Πομπός 81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το baby phone της Hama BC-228. Αυτή η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με τα πιο αυστηρά ποιοτικά πρότυπα ελέγχου. Ελέγχθηκε και έφυγε από το εργοστάσιο

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Γρήγορη έναρξη Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Πλήκτρα και µέρη 9 ευτερεύουσα κάµερα 10 Πλήκτρο Έντασης/Ζουµ 11 Πλήκτρο πολυµέσων 12 ιακόπτης κλειδώµατος οθόνης και πλήκτρων

Διαβάστε περισσότερα

Cashtester CT 332/333 SD

Cashtester CT 332/333 SD Εγχειρίδιο Χρήσης Οδέσους ΑΕ www.cashtester.gr www.odesus.gr Τηλ: +30 210 3227140 & +30 2310 943400 / info@cashtester.gr υπόκειται σε τεχνικές τροποποιήσεις περισσότερες πληροφορίες στο www.cashtester.gr

Διαβάστε περισσότερα

Ενημέρωση σε Windows 8.1 από τα Windows 8

Ενημέρωση σε Windows 8.1 από τα Windows 8 Ενημέρωση σε Windows 8.1 από τα Windows 8 Τα Windows 8.1 και τα Windows RT 8.1 είναι βασισμένα στα Windows 8 και στα Windows RT, για να σας προσφέρουν βελτιώσεις στην εξατομίκευση, την αναζήτηση, τις εφαρμογές,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Γρήγορη Εκκίνηση 1 Γρήγορη Εκκίνηση Βεβαιωθείτε ότι έχετε όλα τα αντικείμενα που παρουσιάζονται στην Εικόνα 1. (Οι ετικέτες που συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία μπορεί να ποικίλουν.)

Διαβάστε περισσότερα

DVR-422. DVR 422 ver 1.1 www.tele.gr

DVR-422. DVR 422 ver 1.1 www.tele.gr Συσκευή καταγραφής εικόνας DVR-422 Οδηγίες χρήσης 1 Χειριστήρια και µέρη της συσκευής Ενδεικτικό φόρτισης Ενδεικτικό λειτουργίας Οθόνη Έναρξη λειτουργίας Ακροδέκτης τροφοδοσίας Κουµπί ΟΚ Κουµπί Μενού Μικρόφωνο

Διαβάστε περισσότερα

MASTER-MID GPS. Εγχειρίδιο. Mobility, Versatility, Flexibility MT7000

MASTER-MID GPS. Εγχειρίδιο. Mobility, Versatility, Flexibility MT7000 MASTER-MID GPS Mobility, Versatility, Flexibility MT7000 Εγχειρίδιο GR Εισαγωγή...2 Περιεχόμενα συσκευασίας...2 Επισκόπηση...2 Κουμπιά...3 Ενεργοποίηση συσκευής...3 Απενεργοποίηση συσκευής...3 Κατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

CONTROLLER KB SERIES

CONTROLLER KB SERIES CONTROLLER KB SERIES ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ 1. Οθόνη Έναρξης Αυτή είναι η πρώτη οθόνη που εμφανίζεται όταν η μονάδα τεθεί σε λειτουργία. Μεταβαίνει αυτόματα στην οθόνη λειτουργίας όταν το σύστημα βρίσκεται

Διαβάστε περισσότερα

ήχου υψηλής ποιότητας)

ήχου υψηλής ποιότητας) Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1. Μικρόφωνο 2. Οθόνη LCD 3. κουµπί REPEAT / φακέλων, λειτουργία επανάληψης, η επιλογή φακέλους 4. Back3Tasto, κοµµάτι-παράλειψη προηγούµενης εγγραφής / Rewind Next4 κουµπί, κοµµάτι-παράλειψη

Διαβάστε περισσότερα

Μετρητής κερμάτων και χαρτονομισμάτων

Μετρητής κερμάτων και χαρτονομισμάτων 6155 Μετρητής κερμάτων και χαρτονομισμάτων Εγχειρίδιο POLSKI PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL FRANçAIS DEUTsCH NEDERLANDS Έλληνες Safescan 6155 Μετρητής χρημάτων για κέρματα και χαρτονομίσματα Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚA. Περιγραφή. 1. STOP (Διακοπή αναπαραγωγής/επαναφορά λειτουργίας)

ΕΛΛΗΝΙΚA. Περιγραφή. 1. STOP (Διακοπή αναπαραγωγής/επαναφορά λειτουργίας) ΕΛΛΗΝΙΚA Περιγραφή 1. Ένδειξη φωνητικού καταλόγου 2. Ένδειξη ποιότητας εγγραφής 3. Ένδειξη περιβάλλοντος ηχογράφησης 4. Ένδειξη ταχύτητας αναπαραγωγής 5. Ένδειξη αριθμού/κωδικού αρχείου 6. Ένδειξη αναπαραγωγής

Διαβάστε περισσότερα

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR.

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Έναρξη χρήσης Υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον σειριακό αριθμό στην ετικέτα του προϊόντος και χρησιμοποιήστε τον για να δηλώσετε

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά. BT-03i εγχειρίδιο χρήστη

Ελληνικά. BT-03i εγχειρίδιο χρήστη BT-03i εγχειρίδιο χρήστη 1 Γενική επισκόπηση Ευρετήριο Ξεκινώντας Πως να απαντήσετε στην τηλεφωνική κλήση Κατασκευαστικά χαρακτηριστικά 2 1. Γενική επισκόπηση A B E Δ ΣΤ 1-1 Πλήκτρα λειτουργίας: Γ A B

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z1. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με λειτουργία line-in και θύρα micro SD/SDHC

Διαβάστε περισσότερα

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJCONTROL INSTINCT ΚΑΙ ΤΟ DJUCED

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJCONTROL INSTINCT ΚΑΙ ΤΟ DJUCED ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJCONTROL INSTINCT ΚΑΙ ΤΟ DJUCED ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ Εισάγετε το CD-ROM. Εκτελέστε το πρόγραμμα εγκατάστασης. Ακολουθήστε τις οδηγίες. 6 1 2 7 3 4 5 1- Ισορροπία, κανάλια 1-2 (έξοδος μίξης)

Διαβάστε περισσότερα

Λογισμικό Διαχείρισης Περιεχομένου

Λογισμικό Διαχείρισης Περιεχομένου Εάν χρησιμοποιείτε έναν υπολογιστή για να εισάγετε, οργανώσετε και να δείτε βίντεο, κατεβάστε το λογισμικό διαχείρισης περιεχομένου (συμβατό μόνο με PC). Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.fisher-price.com/kidtough

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήσης Connection Manager

Οδηγός χρήσης Connection Manager Οδηγός χρήσης Connection Manager Τεύχος 1.0 2 Περιεχόμενα Σχετικά με την εφαρμογή διαχείρισης συνδέσεων 3 Ξεκινώντας 3 Άνοιγμα της εφαρμογής διαχείρισης συνδέσεων 3 Προβολή της τρέχουσας κατάστασης σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα

GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201

GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201 GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201 Διαχείριση αρχείων... 2 Πώς να μπω στα δεδομένα μου που είναι αποθηκευμένα στο microsd, στην κάρτα SD και τη συσκευή USB;... 2 Πώς να μετακινήσω το επιλεγμένο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7 Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7 Ισχύει για προϊόντα από το 2012 και μετά CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφει τα βήματα που απαιτούνται για την

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12. Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Μοντέλα: L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12 Σ Υ Σ Τ Η Μ Τηλεχειριστήριο Εγχειρίδιο Χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα κλιματισμού της INVENTOR. Για τη σωστή

Διαβάστε περισσότερα

Asset Management Software Client Module. Οδηγός χρήσης

Asset Management Software Client Module. Οδηγός χρήσης Asset Management Software Client Module Οδηγός χρήσης Μονάδα-πελάτης Kodak Asset Management Software Κατάσταση και ρυθμίσεις πόρων... 1 Μενού κατάστασης πόρων... 2 Μενού ρυθμίσεων πόρων... 3 Διαχείριση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήσης της Υπηρεσίας Τηλεομοιότυπου (RightFax Fax Service) Web Utility. (διαδικτυακή εφαρμογή)

Οδηγός Χρήσης της Υπηρεσίας Τηλεομοιότυπου (RightFax Fax Service) Web Utility. (διαδικτυακή εφαρμογή) ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΔΙΚΤΥΩΝ ΚΑΙ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ Οδηγός Χρήσης της Υπηρεσίας Τηλεομοιότυπου (RightFax Fax Service) Web Utility (διαδικτυακή εφαρμογή) Αύγουστος 2011 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Πρόσβαση

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές BT100. Πρόσθετες τεχνικές προδιαγραφές ΒΤ100 S W E E X.

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές BT100. Πρόσθετες τεχνικές προδιαγραφές ΒΤ100 S W E E X. BT100 - Sweex Bluetooth Class II Adapter USB BT110 - Sweex Bluetooth Class I Adapter USB Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το Sweex Bluetooth Adapter. Με αυτό τον προσαρμογέα μπορείτε να

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750 Μοντέλο EX3700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201

GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201 GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201 Διαχείριση αρχείων... 2 Πώς να μπω στα δεδομένα μου που είναι αποθηκευμένα στο microsd, στην κάρτα SD και τη συσκευή USB;... 2 Πώς να μετακινήσω το

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΝΑΡΞΗΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΝΑΡΞΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΝΑΡΞΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΝΑΡΞΗΣ Σημειώσεις και ειδοποιήσεις ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σας. ΠΡΟΣΟΧΗ:

Διαβάστε περισσότερα

Αντιγραφή με χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης

Αντιγραφή με χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης Γρήγορη αναφορά Αντιγραφή Δημιουργία αντιγράφων Γρήγορη δημιουργία αντιγράφου 3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή πατήστε το κουμπί αντίγραφο 4 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N ΜΕΘΟΔΟΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ : Με ΙΤ-4Ν Με τηλέφωνο συνδεδεμένο στις εξόδους τηλεφωνικής γραμμής του ΙΤ-4Ν. Μπείτε στο μενού προγραμματισμού. Αν έχετε μπουτονιέρα στο σύστημα, τοποθετείστε

Διαβάστε περισσότερα

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ gr ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Ηλεκτρική παροχή: Ο.Τ. (Open Therm protocol) για τον πομπό και μπαταρίες ΑΑ LR06 για το δέκτη

Διαβάστε περισσότερα

CC-14. Page 1 ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Κοντέρ Ποδηλάτου EXTEND CC-14

CC-14. Page 1 ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Κοντέρ Ποδηλάτου EXTEND CC-14 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Κοντέρ Ποδηλάτου EXTEND CC-14 Παρακαλούμε, διαβάστε προσεκτικά το φυλλάδιο οδηγιών πριν από τη χρήση. Διατηρήστε το σε ένα ασφαλές μέρος και χρησιμοποιήστε το όποτε κρίνεται σκόπιμο. Ο χιλιομετρητής

Διαβάστε περισσότερα

MOTOROLA. TLKR-T80 Extreme. Εγχειρίδιο χρήστη

MOTOROLA. TLKR-T80 Extreme. Εγχειρίδιο χρήστη MOTOROLA TLKR-T80 Extreme Εγχειρίδιο χρήστη Ενδείξεις Οθόνης 1. Δείκτης έντασης ήχου 2. Δείκτης εκπομπής 3. Δείκτης λήψης 4. Δείκτης dual watch 5. Δείκτης αυτόματης απενεργοποίησης λειτουργίας 6. Δείκτης

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΙΑΣ ΥΝ ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥ ΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ D. KS-PD500 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΙΑΣ ΥΝ ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥ ΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ D. KS-PD500 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΙΑΣ ΥΝ ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥ ΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ D. KS-PD500 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα 1 Υποστηριζόμενοι δέκτες αυτοκινήτου της JVC Αυτός ο προσαρμογέας υποστηρίζει τους παρακάτω δέκτες

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N 1 Ελληνικά Ευρετήριο 1. Επισκόπηση....3 2. Έναρξη χρήσης...5 3. Σύνδεση του κεφαλόφωνου Bluetooth.....6 4. Χρήση του κεφαλόφωνου Bluetooth... 9 5. Τεχνικές προδιαγραφές.

Διαβάστε περισσότερα

Vodafone Business Connect

Vodafone Business Connect Vodafone Business Connect Vodafone Business WebHosting Αναλυτικός Οδηγός Χρήσης Photo Album Αναλυτικός οδηγός χρήσης: Photo Album Vodafone Business Connect - Υπηρεσίες φιλοξενίας εταιρικού e-mail & web

Διαβάστε περισσότερα

Smartpel. Σόμπα πελλετ 11kW ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Printed on recycled paper.

Smartpel. Σόμπα πελλετ 11kW ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Printed on recycled paper. Smartpel Σόμπα πελλετ 11kW ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ 2012 Printed on recycled paper. Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες Ασφαλείας...Σφάλμα! Δεν έχει οριστεί σελιδοδείκτης. Εισαγωγή...Σφάλμα! Δεν έχει οριστεί σελιδοδείκτης.

Διαβάστε περισσότερα

Χρήση της αναπαραγωγής ipod

Χρήση της αναπαραγωγής ipod Χρήση της αναπαραγωγής ipod Χρήση της αναπαραγωγής ipod Μόλις συνδέσετε ένα ipod, μπορείτε να εκτελέσετε αναπαραγωγή αρχείων μουσικής ή βίντεο ipod. Με τη χρήση του δέκτη, μπορείτε να εκτελέσετε λειτουργίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Εγχειρίδιο οδηγιών Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Περιεχόμενα 1. Θερμοστάτης 02905 2 2. Τοποθέτηση/Αντικατάσταση μπαταριών τροφοδοσίας 2 3. Οθόνη 3 3.1 Λειτουργίες πλήκτρων 4 3.2 Σύμβολα 4 3.3 Ecometer

Διαβάστε περισσότερα

Επαναφόρτιση Μπαταρίας Λιθίου. Άναμμα/Σβήσιμο. Διακόπτης Κλειδώματος. Σύνδεση USB

Επαναφόρτιση Μπαταρίας Λιθίου. Άναμμα/Σβήσιμο. Διακόπτης Κλειδώματος. Σύνδεση USB Επαναφόρτιση Μπαταρίας Λιθίου 1. Συνδέστε τη μια άκρη του καλωδίου USB στο MEGA PLAYER 521, την άλλη άκρη στον προαιρετικό προσαρμογέα (adapter) και συνδέστε το με πρίζα Εναλλασσόμενου Ρεύματος. (ή συνδέστε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7 Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Τεχνικά χαρακτηριστικά Τροφοδοσία Αριθμός επιπέδων θερμοκρασίας Εύρος ρύθμισης θερμοκρασίας ΗΜΕΡΑ Εύρος ρύθμισης θερμοκρασίας ΝΥΧΤΑ Εύρος ρύθμισης θερμοκρασίας

Διαβάστε περισσότερα

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ευθυγράµµιση των κασετών εκτύπωσης χωρίς υπολογιστή Ολοκληρώστε την εγκατάσταση του υλικού εξοπλισµού σύµφωνα µε τα βήµατα που περιγράφονται στο Φυλλάδιο εγκατάστασης. Συνεχίστε

Διαβάστε περισσότερα

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Το εγχειρίδιο αυτό σας βοηθά να εγκαταστήσετε μια ασύρματη σύνδεση μεταξύ του εκτυπωτή και των υπολογιστών σας. Ανατρέξτε στον "Οδηγό Δικτύωσης" στις ηλεκτρονικές Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Βιντεοπροβολέας δικτύου - Οδηγός χρήσης

Βιντεοπροβολέας δικτύου - Οδηγός χρήσης Βιντεοπροβολέας δικτύου - Οδηγός χρήσης Πίνακας περιεχομένων Προετοιμασία...3 Σύνδεση του βιντεοπροβολέα με τον υπολογιστή σας...3 Ενσύρματη σύνδεση... 3 Εξ αποστάσεως έλεγχος του βιντεοπροβολέα μέσω προγράμματος

Διαβάστε περισσότερα

COBRA MRF 300BT MRF 300BT 1. Άγκιστρο στερέωσης. Φωτισµός οθόνηςκλείδωµα. λειτουργιών. Κουµπί ενεργοποίησης. Επιλογή τρόπου λειτουργίας Μικρόφωνο

COBRA MRF 300BT MRF 300BT 1. Άγκιστρο στερέωσης. Φωτισµός οθόνηςκλείδωµα. λειτουργιών. Κουµπί ενεργοποίησης. Επιλογή τρόπου λειτουργίας Μικρόφωνο COBRA MRF 300BT Οδηγίες χρήσης Φωτισµός οθόνηςκλείδωµα λειτουργιών Άγκιστρο στερέωσης Κουµπί ενεργοποίησης Επιλογή τρόπου λειτουργίας Μικρόφωνο Κουµπί οµιλίας Οθόνη ενδείξεων Κουµπιά επιλογής λειτουργιών

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης του PowerSuite

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης του PowerSuite Το PowerSuite είναι η ολοκληρωμένη λύση απόδοσης για τον υπολογιστή σας. Ενσωματώνοντας το RegistryBooster, το DriverScanner και το SpeedUpMyPC σε ένα ενιαίο περιβάλλον εργασίας σάρωσης, το PowerSuite

Διαβάστε περισσότερα

Χρήση του Office 365 σε τηλέφωνο Android

Χρήση του Office 365 σε τηλέφωνο Android Χρήση του Office 365 σε τηλέφωνο Android Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Έλεγχος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Ρυθμίστε το τηλέφωνο Android για αποστολή και λήψη ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από το λογαριασμό του Office

Διαβάστε περισσότερα

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Color Management LCD Monitor Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που είναι στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την ασφαλή

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο εργασίας 1 Εισαγωγή στη Ρομποτική

Φύλλο εργασίας 1 Εισαγωγή στη Ρομποτική Φύλλο εργασίας 1 Εισαγωγή στη Ρομποτική Χωριστείτε σε ομάδες 2-3 ατόμων και απαντήστε στις ερωτήσεις του φύλλου εργασίας. Δραστηριότητα 1 Συζητήστε με τα μέλη της ομάδας σας και γράψτε μια λίστα με ρομποτικές

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJCONTROL AIR+ KAI TO DJUCED 40

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJCONTROL AIR+ KAI TO DJUCED 40 ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJCONTROL IR+ KI TO DJUCED 40 ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ 1 - ΣΥΝΔΕΣΗ ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ, ΜΙΚΡΟΦΩΝΟΥ ΚΑΙ ΗΧΕΙΩΝ Εισάγετε το CD-ROM. ΜΠΡΟΣΤΙΝΟ ΠΑΝ: ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ ΚΑΙ ΜΙΚΡΟΦΩΝΟ Εκτελέστε το πρόγραμμα εγκατάστασης.

Διαβάστε περισσότερα

GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201

GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201 GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201 Διαχείριση αρχείων... 2 Πώς να μπω στα δεδομένα μου που είναι αποθηκευμένα στο microsd, στην κάρτα SD και τη συσκευή USB;... 2 Πώς να μετακινήσω το επιλεγμένο

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήστη. Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5".

Εγχειρίδιο χρήστη. Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5. Εγχειρίδιο χρήστη Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5". 2 Περιεχόμενα 1. ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗ... 4 2. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ... 6 2.1 Απάντηση κλήσεων 6 2.2 Λειτουργία αυτόματης ενεργοποίησης 7 2.3 Απόρρητο συνομιλίας

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή της συσκευής

Περιγραφή της συσκευής Περιγραφή της συσκευής 9 10 11 12 13 1 Καλώδιο ρεύματος 2 Τροφοδοσία χαρτιού 3 Δίσκος χαρτιού 4 Συγκρατητής χαρτιού 5 Πτερύγιο τροφοδοσίας 6 Πάνελ λειτουργίας 9 Κύλινδρος εκτύπωσης 11 Καπάκι σαρωτή 12

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200 Μοντέλο EX6150 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Λογισμικό DNA MATCH IT! Οδηγός γρήγορης αναφοράς

Λογισμικό DNA MATCH IT! Οδηγός γρήγορης αναφοράς Λογισμικό DNA MATCH IT! Οδηγός γρήγορης αναφοράς Για χρήση με τους Προσδιορισμούς HLA SSO LIFECODES της IMMUCOR Γι α δι αγνωστ ι κή χρήση In Vitro 1 LC1497EL.0 (11/14) Το παρόν εγχειρίδιο δημιουργήθηκε

Διαβάστε περισσότερα

Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center

Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center Εγχειρίδιο Χρήστη Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center Ελληνική ΑΠΟΠΟΙΗΣΗ ΕΥΘΥΝΩΝ Όλες οι οθόνες σε αυτήν την τεκμηρίωση αποτελούν εικόνες παραδείγματα. Οι εικόνες

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z3. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Αγγίξτε τα «άκρα» με τη δική σας μουσική. Αισθανθείτε ελεύθερος

Διαβάστε περισσότερα

Σελίδα.1/1 www.1999.gr

Σελίδα.1/1 www.1999.gr Σελίδα.1/1 LXT-4 WATCH GPS GSM TRACKER ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Κεφάλαιο 1 γενική εισαγωγή 1.1 Εμφάνιση 1.2 Λειτουργίες Ο κάθε επιλεγμένος αριθμός μπορεί να πάρει τις πληροφορίες θέσης άμεσα μέσω της ερώτησης SMS,

Διαβάστε περισσότερα

Κέντρο υποστήριξης HP. Εισαγωγή. Τι χρειάζεται να γνωρίζετε. Λήψη και εγκατάσταση της λύσης Vista στα Windows 8. 1 of 5 1/7/2014 2:09 μμ

Κέντρο υποστήριξης HP. Εισαγωγή. Τι χρειάζεται να γνωρίζετε. Λήψη και εγκατάσταση της λύσης Vista στα Windows 8. 1 of 5 1/7/2014 2:09 μμ http://h2056wwwhp.com/portal/site/hpsc/template.page/public/psi... 1 of 5 1/7/2014 2:09 μμ Για το σπίτι Για την επιχείρηση Υποστήριξη Είσοδος Εγγραφή Βοήθεια ιστότοπου HP Color LaserJet 3600 Printer series

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3000RPv3

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3000RPv3 Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ GRS-1

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ GRS-1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ GRS-1 Σελίδα 1 ΓΕΝΙΚΑ - ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το GRS-1 της TOPCON διαθέτει λειτουργικό σύστημα Windows CE NET 6.1 παρέχοντας την δυνατότητα εγκατάστασης οποιασδήποτε εφαρμογής και λογισμικού έκδοσης

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Λειτουργίας Τράπεζας Χρόνου

Εγχειρίδιο Λειτουργίας Τράπεζας Χρόνου Εγχειρίδιο Λειτουργίας Τράπεζας Χρόνου Bee Group Α.Ε. [Type the company name] [Pick the date] Εγχειρίδιο λειτουργίας Τράπεζας Χρόνου 2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Αρχική Σελίδα... 3 2. Δημιουργία Λογαριασμού... 3 3.

Διαβάστε περισσότερα

Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Copyright Huawei Technologies Co., Ltd. 2011. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή και η μετάδοση οποιουδήποτε τμήματος της παρούσας, σε οποιαδήποτε

Διαβάστε περισσότερα

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. CS322-R 2020323B1656 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Τεχνικά χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I - 7 0 7 1 2 5 1

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I - 7 0 7 1 2 5 1 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I - 7 0 7 1 2 5 1 Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ό Μ Ε Ν Α Τ Η Σ Σ Υ Σ Κ Ε Υ Α Σ Ί Α Σ 4 Τ Ε Χ Ν Ι Κ Ά Χ Α Ρ Α Κ Τ Η Ρ Ι Σ Τ Ι Κ Ά 4 Α Π Α Ι Τ Ή Σ Ε Ι Σ Σ Υ Σ Τ Ή Μ Α Τ Ο Σ 4 Ε Γ Κ Α Τ Ά Σ Τ Α Σ Η Ε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΣ ΜΗΧΑΝΟΓΡΑΦΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΣ ΜΗΧΑΝΟΓΡΑΦΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΣ ΜΗΧΑΝΟΓΡΑΦΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ Κάθε ΝΟΔΕ παραλαμβάνει: 1. Ενάν αριθμό συσκευών (tablets), θηκών και πληκτρολογίων (άλλες αποστολές έχουν πληκτρολόγια ενσωματωμένα στη θήκη, άλλες έχουν

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJCONSOLE RMX2 KAI TO DJUCED

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJCONSOLE RMX2 KAI TO DJUCED ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJCONSOLE RMX2 KAI TO DJUCED ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ Εισάγετε το CD-ROM. Εκτελέστε το πρόγραμμα εγκατάστασης. Ακολουθήστε τις οδηγίες. Οι εφαρμογές DJUCED και VirtualDJ LE είναι εγκατεστημένες

Διαβάστε περισσότερα

AKAI APW20 AKAI PA IO ΠAΓKOΣMIOΣ EKTHΣ 4-BAND

AKAI APW20 AKAI PA IO ΠAΓKOΣMIOΣ EKTHΣ 4-BAND AKAI APW20 AKAI PA IO ΠAΓKOΣMIOΣ EKTHΣ 4-BAND ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΠΛΗΚΤΡΩΝ Κεραία οθόνη ON/OFF Αλλαγή ταχύτητας συντονισµού Σίγαση Αύξηση έντασης φωνής Πλήκτρο FM ιαγραφή/επιστροφή Μείωση έντασης φωνής Εναλλακτική

Διαβάστε περισσότερα

MDL 840 / F 2. C/F MDL 840 1

MDL 840 / F 2. C/F MDL 840 1 ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟ ΜΕ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ MDL 840 / F Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΩΝ ΜΕΡΩΝ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ (ΚΥΡΙΩΣ ΜΟΝΑ Α) ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΩΝ ΜΕΡΩΝ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ (ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑ Α) A. Κουµπί ξυπνητηριού

Διαβάστε περισσότερα

Bedienungsanleitung Soldi 460 Instruction manual Soldi 460

Bedienungsanleitung Soldi 460 Instruction manual Soldi 460 Bedienungsanleitung Soldi 460 Instruction manual Soldi 460 Εισαγωγή Αξιότιμε Πελάτη, Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη συσκευή ανίχνευσης χαρτονομισμάτων Soldi 460. Με την αγορά αυτού του προϊόντος ποιότητας

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα Η3 MP3 ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά μπορείτε να ακούτε τη

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή Επαφών από την κάρτα SIM

Εισαγωγή Επαφών από την κάρτα SIM 1 Εισαγωγή Επαφών από την κάρτα SIM 1. Πατήστε το Πλήκτρο Κεντρικής Σελίδας > > Επαφές. 2. Πατήστε το Πλήκτρο Μενού > Εισαγωγή / Εξαγωγή > Εισαγωγή από κάρτα SIM. Η συσκευή σας ZTE-RACER θα διαβάσει αυτόματα

Διαβάστε περισσότερα

Boot Camp Οδηγός εγκατάστασης και διαμόρφωσης

Boot Camp Οδηγός εγκατάστασης και διαμόρφωσης Boot Camp Οδηγός εγκατάστασης και διαμόρφωσης Περιεχόμενα 3 Εισαγωγή 4 Επισκόπηση εγκατάστασης 4 Βήμα 1: Έλεγχος για ενημερώσεις 4 Βήμα 2: Προετοιμασία του Mac για τα Windows 4 Βήμα 3: Εγκατάσταση των

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Προσωποποιημένων Υπηρεσιών Γ.Ε.ΜΗ. (ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ)

Εγχειρίδιο Χρήσης Προσωποποιημένων Υπηρεσιών Γ.Ε.ΜΗ. (ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ) Εγχειρίδιο Χρήσης Προσωποποιημένων Υπηρεσιών Γ.Ε.ΜΗ. (ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ) Έκδοση 2 - ΙΟΥΝΙΟΣ 2014 1 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή... 3 1. Είσοδος στο σύστημα... 3 2. Αρχική Οθόνη Επιχείρησης... 4 2 Τα έγγραφά

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

DJUCED 18. Μπείτε στη λίστα των αρχείων σε έναν φάκελο: Περιηγηθείτε στη λίστα των φακέλων ή στα αρχεία:

DJUCED 18. Μπείτε στη λίστα των αρχείων σε έναν φάκελο: Περιηγηθείτε στη λίστα των φακέλων ή στα αρχεία: Εγκατάσταση 1 2 Μεταβείτε στον ιστότοπο 3 Εγκαταστήστε τους οδηγούς DJControl Glow http://demo.hercules.com/djcontrol-glow.html Συνδέστε το DJControl Glow στον υπολογιστή σας 4 Εγκαταστήστε το λογισμικό

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΜΑΘΗΤΗ. της Πλατφόρμας Τηλεκατάρτισης

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΜΑΘΗΤΗ. της Πλατφόρμας Τηλεκατάρτισης ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΜΑΘΗΤΗ της Πλατφόρμας Τηλεκατάρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Εισαγωγή...2 2. Αρχική σελίδα, Εισαγωγή & Περιβάλλον Συστήματος...3 2.1. Αρχική σελίδα εισαγωγής...3 2.2. Εισαγωγή στην Πλατφόρμα Τηλε-κατάρτισης...4

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρονικός Προγραμματιζόμενος Θερμοστάτης Διπλού Αισθητηρίου

Ηλεκτρονικός Προγραμματιζόμενος Θερμοστάτης Διπλού Αισθητηρίου OCD4/OCC4 Ηλεκτρονικός Προγραμματιζόμενος Θερμοστάτης Διπλού Αισθητηρίου Εισαγωγή Ελληνικά Ο θερμοστάτης διπλού αισθητηρίου OCD4/OCC4 προορίζεται για έλεγχο και προγραμματισμό της ενδοδαπέδιας θέρμανσης

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην αφήνετε τον πλοηγό σας συνδεδεμένο στον φορτιστή ενώ είναι φορτισμένος. Η υπερφόρτιση μπορεί να ελαττώσει τη διάρκεια ζωής της

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην αφήνετε τον πλοηγό σας συνδεδεμένο στον φορτιστή ενώ είναι φορτισμένος. Η υπερφόρτιση μπορεί να ελαττώσει τη διάρκεια ζωής της ! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην αφήνετε τον πλοηγό σας συνδεδεμένο στον φορτιστή ενώ είναι φορτισμένος. Η υπερφόρτιση μπορεί να ελαττώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας 3 Περιεχόμενα ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ 06 ΤΟ ΚΟΥΤΙ ΠΕΡΙΕΧΕΙ

Διαβάστε περισσότερα

Marmitek UltraViewPro 1

Marmitek UltraViewPro 1 IP CAMERA SERIES IP Eye Anywhere 10 11 20 21 470 IP RoboCam 10 11 21 541 641 ULTRAVIEW PRO ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1..1 ΕΙΣΑΓΩΓΗ....1 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2.. 2 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 2 ΚΕΦΑΛΑΙΟ......3 ΧΡΗΣΗ MARMITEK Ultraview

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter Powerline Adapter Παρακαλούμε σημειώστε! Μην εκθέτετε τον Powerline Adapter σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση επαφή με το φως του ηλίου ή σε άμεση εγγύτητα με συσκευές ακτινοβολίας.

Διαβάστε περισσότερα

C meitrack" Οδηγός Γρήγορης Χρήσης

C meitrack Οδηγός Γρήγορης Χρήσης C meitrack" Οδηγός Γρήγορης Χρήσης 1 Ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του MT90. Αυτή η συσκευή θα σας προσφέρει υπηρεσίες υψηλής ποιότητας GPS εντοπισμού όπου βασίζεται σε εξαιρετική τεχνολογία και τα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ FORUS FSV. Ένδειξη καταγραφής με φωνή (VOR) Πλήκτρο μενού. και μνήμης που απομένει. Πλήκτρο εκκίνησης/παύσης.

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ FORUS FSV. Ένδειξη καταγραφής με φωνή (VOR) Πλήκτρο μενού. και μνήμης που απομένει. Πλήκτρο εκκίνησης/παύσης. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ FORUS FSV Ένδειξη καταγραφής Οθόνη LCD Πλήκτρο μενού Ένδειξη μνήμης που απομένει Πλήκτρο εκκίνησης/παύσης Πλήκτρο REW/FF Πλήκτρο Rec/Stop Ενσωματωμένο μικρόφωνο Είσοδος μικροφώνου Έξοδος ακουστικού

Διαβάστε περισσότερα

S ATA T O U S B 2. 0 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο

S ATA T O U S B 2. 0 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 3. 5 S T O R A G E S ATA T O U S B 2. 0 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I - 7 0 7 1 2 7 S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 3. 5 S T O

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο διαχείρισης χρηστών και λιστών διανομής για τον Υπεύθυνο Φορέα του Δικτύου "Σύζευξις" -1-

Εγχειρίδιο διαχείρισης χρηστών και λιστών διανομής για τον Υπεύθυνο Φορέα του Δικτύου Σύζευξις -1- -1- 1 Διαχείριση Χρηστών...3 1.1 Υπηρεσίες...5 1.1.1 Δημιουργία νέου χρήστη...6 1.1.2 Αναζήτηση χρήστη...7 1.1.2 Επεξεργασία στοιχείων χρήστη...8 1.1.3 Δημιουργία /Επεξεργασία mailbox plan...10 1.1.4 Ενεργοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND

APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND 1. Ένδειξη συχνότητας/ ώρας 2. Ένδειξη μπάσου 3. Ένδειξη FM 4. Ένδειξη έντασης σήματος 5. Ένδειξη λειτουργίας για το ξυπνητήρι 6. Ένδειξη λειτουργίας αυτόματης

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο ενημέρωσης λογισμικού Bluetooth CDE-177BT / CDE-178BT / ide-178bt

Εγχειρίδιο ενημέρωσης λογισμικού Bluetooth CDE-177BT / CDE-178BT / ide-178bt Εγχειρίδιο ενημέρωσης λογισμικού Bluetooth CDE-177BT / CDE-178BT / ide-178bt 1 Οδηγία Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφει τα βήματα που απαιτούνται για την ενημέρωση του Bluetooth firmware της μονάδας. Διαβάστε

Διαβάστε περισσότερα

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΔΙΚΤΥΩΝ ΚΑΙ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ. Οδηγός ενεργοποίησης, χρήσης και διαμόρφωσης της υπηρεσίας φωνοκιβωτίου

ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΔΙΚΤΥΩΝ ΚΑΙ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ. Οδηγός ενεργοποίησης, χρήσης και διαμόρφωσης της υπηρεσίας φωνοκιβωτίου ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΔΙΚΤΥΩΝ ΚΑΙ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ Οδηγός ενεργοποίησης, χρήσης και διαμόρφωσης της υπηρεσίας φωνοκιβωτίου ΥΠΣ ΕΔ/58 Τελευταία ημερομηνία αναθεώρησης: 06 Αυγούστου 2013

Διαβάστε περισσότερα

Ελέγξτε το δικό σας RS25/AHK05 RS25E). Απεικόνιση Simrad RS25Ε µε προαιρετικό ακουστικό AHK05Ε

Ελέγξτε το δικό σας RS25/AHK05 RS25E). Απεικόνιση Simrad RS25Ε µε προαιρετικό ακουστικό AHK05Ε Ελέγξτε το δικό σας RS25/AHK05 Υπάρχουν κάποιες µικρές αλλαγές στα κουµπιά µεταξύ των RS25U και RS25E, και κάποιες λειτουργίες δεν είναι διαθέσιµες και στα δύο µοντέλα. Ένα προαιρετικό χειριστήριο - συσκευή

Διαβάστε περισσότερα