OneLoc Remote. Manual de utilizare a telecomenzii OneLoc Εγχειρίδιο χρήστη τηλεχειριστηρίου OneLoc
|
|
- Μύρων Παυλόπουλος
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 OneLoc Remote OneLoc Remote User Manual Podręcznik użytkownika zdalnej blokady OneLoc Brugervejledning til OneLoc Remote Uživatelská příručka k součásti OneLoc Remote Manual de utilizare a telecomenzii OneLoc Εγχειρίδιο χρήστη τηλεχειριστηρίου OneLoc Rev B 2016 SRAM, LLC
2 Tools and Supplies Værktøj og materialer Scule şi materiale Narzędzia i materiały Nástroje a pomůcky Εργαλεία και παρεχόμενα eksploatacyjne Highly specialized tools and supplies are required for the installation of your SRAM components. We recommend that you have a qualified bicycle mechanic install your SRAM components. Der kræves meget specielle værktøjer og materialer til montering af dine SRAM-dele. Vi anbefaler, at du får en kvalificeret cykelmekaniker til at montere dine SRAM-dele. Pentru montarea componentelor SRAM sunt necesare scule şi materiale speciale. Recomandăm ca montarea componentelor SRAM să se facă de un mecanic de biciclete calificat. Do montażu komponentów SRAM wymaga się użycia specjalistycznych narzędzi i materiałów eksploatacyjnych. Zaleca się zlecenie montażu komponentów SRAM wykwalifikowanemu mechanikowi rowerowemu. K montáži součástí SRAM jsou potřeba vysoce specializované nástroje a pomůcky. Montáž součástí SRAM doporučujeme přenechat kvalifikovanému mechanikovi jízdních kol. Απαιτούνται εξαιρετικά εξειδικευμένα εργαλεία και παρεχόμενα για την τοποθέτηση των εξαρτημάτων SRAM. Συνιστούμε να γίνεται η τοποθέτηση των εξαρτημάτων SRAM από επαγγελματία μηχανικό ποδηλάτων Friction 2
3 OneLoc Remote Installation Montering af OneLoc Remote Montarea telecomenzii OneLoc Montaż zdalnej blokady Montáž součásti OneLoc Τοποθέτηση Τηλεχειριστήριου OneLoc Remote OneLoc Top mount orientation Montering på oversiden Poziţia la montarea deasupra ghidonului Montaż w położeniu górnym Montáž s orientací nahoru Προσανατολισμός πάνω στήριξης Bottom mount orientation Montering på undersiden Poziţia la montarea sub ghidon Montaż w położeniu dolnym Montáž s orientací dolů Προσανατολισμός κάτω στήριξης N m (44-52 in-lb) Friction Paste Friktionspasta Pastă de fricţiune Pasta Montážní pasta Πάστα τριβής antypoślizgowa Torque Spænd Cuplu de strângere Wartość Utahovací Ροπή momentu moment 3
4 4 5 4 mm x 2 6 Insert the cable into the cable housing. Install the ferrules onto the housing, making sure the housing is fully seated into the ferrules. Seat the cable housing into the counterbore on the remote and the cable stop on the damper. Sæt kablet ind i kabelhuset. Monter klemringene på huset og sørg for, at huset sidder helt ind i klemringene. Placer yderkablet i forsænkningen på fjernbetjeningen og kabelstoppet på dæmperen. Introduceţi cablul în carcasă. Montaţi manşoanele pe carcasă şi asiguraţivă că aceasta este aşezată corect în manşoane. Aşezaţi cămaşa cablului în degajarea din telecomandă şi opritorul de cablu de pe amortizor. Wprowadź linkę do pancerza linki. Zamontuj nasadki na pancerzu, upewniając się, że pancerz jest w pełni osadzony w nasadkach. Osadź pancerz linki w otworze na blokadzie, a ogranicznik linki na tłumiku. Zasuňte lanko do bovdenu. Nasaďte na bovden ochranné kroužky a zajistěte, aby byl bovden v ochranných kroužcích zcela usazen. Umístěte bovden do zahloubení na dálkovém ovladači a zarážku lanka na tlumič. Εισάγετε το συρματόσχοινο στο περίβλημα του συρματόσχοινου. Τοποθετήστε τις μούφες στο περίβλημα, διασφαλίζοντας ότι το περίβλημα εδράζεται πλήρως μέσα στις μούφες. Στερεώστε το περίβλημα του συρματόσχοινου μέσα στη διευρυμένη οπή στο τηλεχειριστήριο και το στοπ του συρματόσχοινου στον αποσβεστήρα. Measure Mål Măsurare Mierz Změřit Μέτρηση 4
5 Attach Cable to Fork Fastgør kablet på gaflen Prinderea cablului la furcă Przymocuj linkę do widelca Připojení lanka k vidlici Προσάρτηση συρματόσχοινου στο πηρούνι Motion Control - Integrated Motion Control - Integreret Motion Control - integrat Motion Control - Mechanizm Zintegrowany Motion Control (integrované) Motion Control - Ενσωματωμένος Use a 2.5 mm hex wrench to loosen the cable spool bolt 1/4 turn. Løsn bolten til kabelspolen, drej den en 1/4 omgang med en unbraconøgle. Slăbiţi şurubul bobinei cablului 1/4 rotaţie cu ajutorul unei chei inbus de 2,5 mm Użyj klucza sześciokątnego 2,5 mm, by poluzować śrubę szpuli linki o 1/4 obrotu. Pomocí 2,5mm šestihranného klíče uvolněte zásobník lanka o 1/4 otáčky. Χρησιμοποιήστε ένα εξάγωνο κλειδί των 2,5 mm για να χαλαρώσετε το μπουλόνι του καρουλιού του συρματόσχοινου κατά 1/4 της στροφής. 2 Make sure the indicator dot on the cable spool is oriented within the bracket printed on the cable stop. If it is not, loosen the cable spool bolt until the spool can rotate freely. Rotate the spool until it engages a detent and the indicator dot is oriented within the bracket. Sørg for, at prikken på kabelspolen er inden for markeringen viste på kabelstoppet. Er det ikke det, så løsn bolten til kabelspolen, til spolen kan dreje frit. Drej spolen, til den får fat i en pal, og prikken er inden for markeringen. Asiguraţi-vă că punctul indicator de pe bobină se găseşte în zona marcată pe opritorul cablului. În caz contrar slăbiţi bobina până când se poate roti liber. Rotiţi bobina până când se angrenează într-un dinte şi punctul indicator se găseşte în zona marcată. Upewnij się, że kropka wskaźnika na szpuli linki znajduje się w obrębie przedziału wydrukowanego na ograniczniku linki. Jeśli tak nie jest, odkręcaj śrubę szpuli linki do momentu, w którym będzie ona mogła obracać się swobodnie. Obracaj szpulę do momentu, w którym zazębi się ona o wcięcie, a kropka wskaźnika znajdzie się w obrębie wydrukowanego przedziału. Zkontrolujte, že se indikační tečka na zásobníku lanka nachází uvnitř úseku vytištěného na zarážce lanka. Není-li tomu tak, uvolněte šroub zásobníku lanka natolik, aby se zásobník mohl volně otáčet. Otáčejte zásobníkem tak, aby se aktivovalo blokování a aby se indikační tečka nacházela uvnitř úseku. Βεβαιωθείτε ότι η ενδεικτική κουκίδα στο καρούλι του συρματόσχοινου έχει προσανατολισμό εντός της αγκύλης που είναι τυπωμένη πάνω στο στοπ του συρματόσχοινου. Αν δεν έχει, χαλαρώστε το μπουλόνι του καρουλιού του συρματόσχοινου έως ότου το καρούλι να μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα. Περιστρέψτε το καρούλι μέχρι να εμπλακεί ένα γρανάζι και η ενδεικτική κουκίδα να προσανατολίζεται μέσα στην αγκύλη. Remove/Loosen Fjern/løsn Demontare/slăbire Demontuj/Poluzuj Odmontovat/ Αφαίρεση/ uvolnit Χαλάρωση Adjust Juster Reglare Reguluj Nastavit Προσαρμογή 5
6 3 Thread the cable through the cable spool. Før kablet gennem kabelspolen. Introduceţi cablul prin bobină. Przewlecz linkę przez szpulę linki. Veďte lanko skrz zásobník lanka. Περάστε το συρματόσχοινο μέσα από το καρούλι του συρματόσχοινου N m (8 in-lb) Pull the cable taut, then tighten the bolt to 2 N m (18 in-lb). Cut the cable to length. Træk kablet stramt, og spænd derefter bolten til 2 N m. Skær kablet over. Întindeţi cablul şi strângeţi şurubul la 2 N m. Tăiaţi cablul la lungime. 5 Mocno naciągnij linkę, a następnie dokręć śrubę do wartości 2 N m. Odetnij odpowiednią długość linki. Zatáhněte za napínač lanka a utáhněte šroub momentem 2 N m. Ořízněte lanko na požadovanou délku. Τεντώστε το συρματόσχοινο τραβώντας και κατόπιν σφίξτε το μπουλόνι στα 2 N m. Κόψτε το συρματόσχοινο στο σωστό μήκος. Torque Spænd Cuplu de strângere Wartość Utahovací Ροπή momentu moment 6
7 Motion Control Motion Control Motion Control Motion Control Motion Control Motion Control 1 Thread the cable through the cable spool. Før kablet gennem kabelspolen. Introduceţi cablul prin bobină. Przewlecz linkę przez szpulę linki. Veďte lanko skrz zásobník lanka. Περάστε το συρματόσχοινο μέσα από το καρούλι του συρματόσχοινου N m (8 in-lb) Pull the cable taut, then tighten the bolt to 0.9 N m (8 in-lb). Cut the cable to length. Træk kablet stramt, og spænd derefter bolten til 0,9 N m. Skær kablet over. Întindeţi cablul şi strângeţi şurubul la 0,9 N m. Tăiaţi cablul la lungime. 3 Mocno naciągnij linkę, a następnie dokręć śrubę do wartości 0,9 N m. Odetnij odpowiednią długość linki. Zatáhněte za napínač lanka a utáhněte šroub momentem 0,9 N m. Ořízněte lanko na požadovanou délku. Τεντώστε το συρματόσχοινο τραβώντας και κατόπιν σφίξτε το μπουλόνι ως τα 0,9 N m. Κόψτε το συρματόσχοινο στο σωστό μήκος. 4 Tuck the extra cable inside the spool. Put det overskydende kabel ind i spolen. Ascundeţi cablul în exces în bobină. Wsuń nadmiar linki do szpuli. Přebytečné lanko zasuňte do zásobníku. Διπλώστε το επιπλέον συρματόσχοινο μέσα στο καρούλι. Torque Spænd Cuplu de strângere Wartość Utahovací Ροπή momentu moment 7
8 Motion Control - RL Motion Control - RL Motion Control - RL Motion Control - RL Motion Control (RL) Motion Control - RL 1 Thread the cable through the cable spool. Før kablet gennem kabelspolen. Introduceţi cablul prin bobină. Przewlecz linkę przez szpulę linki. Veďte lanko skrz zásobník lanka. Περάστε το συρματόσχοινο μέσα από το καρούλι του συρματόσχοινου N m (8 in-lb) Pull the cable taut, then tighten the bolt to 0.9 N m (8 in-lb). Cut the cable to length. Træk kablet stramt, og spænd derefter bolten til 0,9 N m. Skær kablet over. Întindeţi cablul şi strângeţi şurubul la 0,9 N m. Tăiaţi cablul la lungime. 3 Mocno naciągnij linkę, a następnie dokręć śrubę do wartości 0,9 N m. Odetnij odpowiednią długość linki. Zatáhněte za napínač lanka a utáhněte šroub momentem 0,9 N m. Ořízněte lanko na požadovanou délku. Τεντώστε το συρματόσχοινο τραβώντας και κατόπιν σφίξτε το μπουλόνι ως τα 0,9 N m. Κόψτε το συρματόσχοινο στο σωστό μήκος. Torque Spænd Cuplu de strângere Wartość Utahovací Ροπή momentu moment 8
9 Cable Replacement Udskiftning af kabel Montarea cablului Wymiana linki Výměna lanka Αντικατάσταση συρματόσχοινου Remove the cover bolt and the cover from the remote. Fjern bolten fra låget og låget fra fjernbetjeningen. Scoateţi şurubul şi apoi capacul telecomenzii. Odkręć śrubę pancerza i odmontuj pancerz z blokady. Sejměte z dálkového ovladače šroub krytu a kryt. Αφαιρέστε το μπουλόνι καλύμματος και το κάλυμμα από το τηλεχειριστήριο. 3 Place your finger over the bolt hole on the lever to prevent the lever from moving, then route the shift cable through the upper cable ports.otic Placer din finger over hullet til bolten på grebet for at forhindre, at grebet flytter sig, før derefter kablet gennem de øverste kabelporte.ot Puneţi degetul pe gaura pentru şurub a manetei pentru a preveni mişcarea manetei şi dispuneţi cablul schimbătorului prin orificiile superioare.otic NOTICE The release spring can become dislodged if the lever is not held in place. BEMÆRK Fjederen kan komme løs, hvis grebet ikke holdes på plads. NOTĂ Dacă maneta nu este ţinută arcul se poate desprinde. Połóż palec na otworze śruby w dźwigni, aby zapobiec poruszaniu się dźwigni, a następnie wprowadź linkę zmiany biegów przez górny port linki.otic Umístěním prstu na otvor šroubu na páčce zabraňte pohybu páky a poté veďte řadicí lanko horními otvory pro lanko. O Τοποθετήστε το δάχτυλό σας πάνω από την τρύπα του μπουλονιού στο μοχλό για να εμποδίσετε κίνηση του μοχλού, και κατόπιν περάστε το συρματόσχοινο αλλαγής ταχυτήτων μέσα από τις πάνω θύρες συρματόσχοινου.otic UWAGA Sprężyna zwalniająca może ulec przemieszczeniu, jeśli dźwignia nie jest utrzymywana w jednym położeniu. UPOZORNĚNÍ Nebudete-li páčku držet na místě, může vratná pružina vylétnout. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το ελατήριο απελευθέρωσης μπορεί να μετατοπιστεί εάν ο μοχλός δεν κρατιέται στη θέση του. Remove/Loosen Fjern/løsn Demontare/slăbire Demontuj/Poluzuj Odmontovat/ Αφαίρεση/ uvolnit Χαλάρωση 9
10 If the release spring becomes dislodged, reinstall the spring so it contacts the release lever. Reinstall the lockout lever, followed by the washer, onto the remote. Make sure the spring does not get crushed. Jeśli sprężyna zwalniająca ulegnie przemieszczeniu, zamontuj ponownie sprężynę w taki sposób, że będzie pozostawać w kontakcie z dźwignią zwalniającą. Ponownie zamontuj linkę blokady, a następnie podkładkę na zdalnym mechanizmie. Upewnij się, że sprężyna nie uległa zgnieceniu. Hvis fjederen kommer løs, skal fjederen sættes i igen, så den har kontakt med grebet. Sæt først låsegrebet og derefter spændskiven på igen på fjernbetjeningen. Sørg for, at fjederen ikke bliver klemt. Pokud vratná pružina vylétne, znovu ji nasaďte tak, aby se dotýkala uvolňovací páčky. Znovu na dálkový ovladač nasaďte blokovací páčku a poté podložku. Zkontrolujte, že nedochází k deformaci pružiny. Dacă arcul de eliberare se desprinde montaţi-l la loc astfel încât să vină în contact cu maneta de eliberare. Montaţi la loc pe telecomandă maneta de blocare, apoi şaiba. Asiguraţi-vă că arcul nu este prins. Αν το ελατήριο απελευθέρωσης μετατοπιστεί, τοποθετήστε και πάλι το ελατήριο έτσι ώστε να ακουμπά το μοχλό απελευθέρωσης. Τοποθετήστε και πάλι το μοχλό κλειδώματος, και στη συνέχεια τη ροδέλα, πάνω στο τηλεχειριστήριο. Προσέξτε να μην συνθλιβεί το ελατήριο N m (8 in-lb) NOTICE Do not over tighten the bolt. Over tightening the bolt can impede cable function. BEMÆRK Bolten må ikke overspændes. Hvis bolten overspændes, kan det påvirke kabelfunktionen. NOTĂ Nu strângeţi şurubul excesiv. Strângerea excesivă a şurubului poate afecta funcţionarea cablului. UWAGA Nie dokręcaj nadmiernie śruby. Nadmierne dokręcenie śruby może utrudnić działanie linki. UPOZORNĚNÍ Neutahujte šroub příliš. V případě přílišného utažení šroubu by mohlo dojít k narušení funkce lanka. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην σφίγγετε υπερβολικά το μπουλόνι. Αν σφίξετε υπερβολικά το μπουλόνι, η λειτουργία του συρματόσχοινου μπορεί να εμποδίζεται. Torque Spænd Cuplu de strângere Wartość Utahovací Ροπή momentu moment 10
11 We will revolutionize the relationship that our users have with SRAM products, cultivating a bond between the rider and bicycle. Our technical communication will be delivered in innovative and exciting ways, with deliberation and accuracy that inspires loyalty and trust across the globe. -SRAM TechCom Vision Statement ASIAN HEADQUARTERS SRAM Taiwan No Chung Shan Road Shen Kang Hsiang, Taichung City Taiwan R.O.C. WORLD HEADQUARTERS SRAM LLC 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Chicago, Illinois USA EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Europe Paasbosweg ZS Nijkerk The Netherlands 1
OneLoc Remote. OneLoc Remote. OneLoc Remote User Manual Zdalna blokada OneLoc Instrukcja użytkownika. OneLoc Remote Brugervejledning
OneLoc Remote User Manual Zdalna blokada OneLoc Instrukcja użytkownika Brugervejledning Příručka pro uživatele Εγχειρίδιο χρήστη Telecomanda OneLoc Manual de utilizare 95-4318-006-100 Rev A 2015 SRAM,
Διαβάστε περισσότεραOneLoc Remote. OneLoc Remote. Brugervejledning til. Manual de utilizare a telecomenzii OneLoc Εγχειρίδιο χρήστη τηλεχειριστηρίου OneLoc
OneLoc Remote OneLoc Remote User Manual Podręcznik użytkownika zdalnej blokady OneLoc Brugervejledning til OneLoc Remote Uživatelská příručka k dálkovému ovládání OneLoc Manual de utilizare a telecomenzii
Διαβάστε περισσότεραOneLoc Remote. OneLoc Remote. Brugervejledning til. Manual de utilizare a telecomenzii OneLoc Εγχειρίδιο χρήστη τηλεχειριστηρίου OneLoc
OneLoc Remote OneLoc Remote User Manual Podręcznik użytkownika zdalnej blokady OneLoc Brugervejledning til OneLoc Remote Uživatelská příručka k dálkovému ovládání OneLoc Manual de utilizare a telecomenzii
Διαβάστε περισσότεραRemotes: TwistLoc and OneLoc
Remotes: TwistLoc and OneLoc Remotes: TwistLoc and OneLoc User Manual Fjernbetjeninger: Brugervejledning Telecomenzi: Manual de til TwistLoc og OneLoc utilizare TwistLoc și OneLoc Manetki: Podręcznik użytkownika
Διαβάστε περισσότεραRoad Mechanical Shifter and Rim Brakes
Road Mechanical Shifter and Rim Brakes Road Mechanical Shifter and Rim Brakes User Manual Podręcznik użytkownika szosowej manetki mechanicznej i hamulców obręczowych Brugervejledning til mekanisk gearskifter
Διαβάστε περισσότεραPři instalaci kol používejte správné techniky.
Stealth Road Podręcznik użytkownika Brugermanual Uživatelská příručka k součásti Εγχειρίδιο χρήστη Manual de utilizare 95-4318-012-100 Rev A 2015 SRAM, LLC OSTRZEŻENIE Jazda na rowerze z niewłaściwie zamontowanym
Διαβάστε περισσότεραMTB. Disc Brakes and Shifters. MTB Disc Brakes and Shifters User Manual
MTB Disc Brakes and Shifters MTB Disc Brakes and Shifters User Manual Podręcznik użytkownika hamulców tarczowych i manetek MTB Brugervejledning til MTB-skivebremser og gearskiftere Uživatelská příručka
Διαβάστε περισσότεραMTB. Disc Brakes and Shifters. MTB Disc Brakes and Shifters User Manual
MTB Disc Brakes and Shifters MTB Disc Brakes and Shifters User Manual Podręcznik użytkownika hamulców tarczowych i manetek MTB Brugervejledning til MTB-skivebremser og gearskiftere Uživatelská příručka
Διαβάστε περισσότεραMTB. Disc Brakes and Shifters. MTB Disc Brakes and Shifters User Manual
MTB Disc Brakes and Shifters MTB Disc Brakes and Shifters User Manual Podręcznik użytkownika hamulców tarczowych i manetek MTB Brugervejledning til MTB-skivebremser og gearskiftere Uživatelská příručka
Διαβάστε περισσότεραParagon. Front Suspension. Εγχειρίδιο χρήσης μπροστινής ανάρτησης Manual de utilizare a suspensiei din faţă. Front Suspension
Paragon Front Suspension Front Suspension User Manual Podręcznik użytkownika zawieszenia przedniego Foraffjedring Brugervejledning Uživatelská příručka k odpružené vidlici Εγχειρίδιο χρήσης μπροστινής
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-FD0003-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 4 ΓΙΑ
Διαβάστε περισσότεραRS-1. Front Suspension. Suspensia faţă RS-1 Manual de utilizare Εγχειρίδιο χρήσης μπροστινής ανάρτησης RS-1
RS-1 Front Suspension RS-1 Front Suspension User Manual Podręcznik użytkownika zawieszenia przedniego RS-1 Brugervejledning til RS-1 forgaffel Uživatelská příručka k přední odpružené vidlici RS-1 Suspensia
Διαβάστε περισσότεραVuka Clip. User Manual Brugervejledning Manual de utilizare Podręcznik użytkownika Příručka pro uživatele Εγχειρίδιο χρήστη
Vuka Clip User Manual Brugervejledning Manual de utilizare Podręcznik użytkownika Příručka pro uživatele Εγχειρίδιο χρήστη 95-6618-009-100 Rev A 2017 ZIPP, LLC Tools and Supplies 3 Narzędzia i materiały
Διαβάστε περισσότεραMTB. Disc Brakes and Shifters. MTB Disc Brakes and Shifters User Manual
MTB Disc Brakes and Shifters MTB Disc Brakes and Shifters User Manual Podręcznik użytkownika hamulców tarczowych i manetek MTB Brugervejledning til MTB-skivebremser og gearskiftere Uživatelská příručka
Διαβάστε περισσότεραΜπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-MBFD001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020
Διαβάστε περισσότεραΜπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-MDFD001-02 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής ALIVIO FD-M4000 FD-M4020 Εκτός σειράς FD-MT400 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ
Διαβάστε περισσότεραΛεβιές ταχυτήτων. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. RAPIDFIRE Plus. Λεβιές ταχυτήτων αντίχειρα SL-TZ500. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο
(Greek) DM-MDSL001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Λεβιές ταχυτήτων RAPIDFIRE Plus SL-M2000 SL-M3010 SL-M4010 Λεβιές ταχυτήτων αντίχειρα SL-TZ500
Διαβάστε περισσότεραΜπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-FD0003-06 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED 1. Παρακαλώ πολύ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν την συναρμολόγηση/ Please read the instructions carefully. 2. Παρακαλώ πολύ όπως ελέγξτε
Διαβάστε περισσότεραΕγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade
Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.
Διαβάστε περισσότεραΜπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-TRFD001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...
Διαβάστε περισσότεραStealth-a-majig. Stealth-a-majig User Manual Podręcznik użytkownika. Brugervejledning til Stealth-a-majig Uživatelská příručka Stealth-a-majig
Stealth-a-majig Stealth-a-majig User Manual Podręcznik użytkownika Stealth-a-majig Brugervejledning til Stealth-a-majig Uživatelská příručka Stealth-a-majig Manual de utilizare Stealth-a-majig Εγχειρίδιο
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING
1/12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING Ανοίγουμε τρύπες Ø8 x 80mm στο σημείο κατασκευής, με τρυπάνι. To προτεινόμενο πλάτος και μήκος μεταξύ των 2 οπών να είναι 30-35εκ.,
Διαβάστε περισσότεραΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων
(Greek) DM-HB0003-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook
Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Βήμα 1: Step 1: Βρείτε το βιβλίο που θα θέλατε να αγοράσετε και πατήστε Add to Cart, για να το προσθέσετε στο καλάθι σας. Αυτόματα θα
Διαβάστε περισσότερα2019 BoXXer. BoXXer User Manual Podręcznik użytkownika. Brugervejledning til BoXXer Uživatelská příručka k vidlici BoXXer. Manual de utilizare.
2019 BoXXer BoXXer User Manual Podręcznik użytkownika BoXXer Brugervejledning til BoXXer Uživatelská příručka k vidlici BoXXer Manual de utilizare BoXXer Εγχειρίδιο χρήστη BoXXer 95-4018-015-000 Rev A
Διαβάστε περισσότεραSingle Crown. Front Suspension
Single Crown Front Suspension Front Suspension User Manual Podręcznik użytkownika zawieszenia przedniego Brugervejledning til forgaffel med affjedring Uživatelská příručka k přední odpružené vidlici Manual
Διαβάστε περισσότεραb. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!
MTH U341 urface Integrals, tokes theorem, the divergence theorem To be turned in Wed., Dec. 1. 1. Let be the sphere of radius a, x 2 + y 2 + z 2 a 2. a. Use spherical coordinates (with ρ a) to parametrize.
Διαβάστε περισσότεραΚΑΝΑΛΙ CHANNEL MTL. Κατάλογος - Catalogue. Eνδοδαπέδια Κανάλια & Κουτιά Παροχών - Διακλαδώσεων Underfloor Channels & Boxes and Juction Boxes
ΚΑΝΑΛΙ CHANNEL MTL Μήκος 2,5 μέτρα, από λαμαρίνα γαλβανισμένη κατά ΕΝ 10142, 2 χωρισμάτων ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ και 3 χωρισμάτων. Πάχος ελάσματος καλύμματος και βάσης 1,5mm Standard length 2,5 m, sheet steel galvanized
Διαβάστε περισσότερα3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β
3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle
Διαβάστε περισσότεραΠίσω Εκτροχιαστής ΔΡΟΜΟΥ
(Greek) DM-RD0003-09 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Πίσω Εκτροχιαστής ΔΡΟΜΟΥ RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...4 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ ΠΟΥ ΘΑ
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Αλληλογραφία Επιστολή
- Διεύθυνση Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY
Διαβάστε περισσότεραΜπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-RAFD001-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Οι διαδικασίες για
Διαβάστε περισσότεραHΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΙΑ ΡΟΜΟΣ UPOWER 202
HΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΙΑ ΡΟΜΟΣ UPOWER 202 Ευχαριστούµε που διαλέξατε τα όργανα γυµναστικής µας. Για καλύτερα αποτελέσµατα και για αποφυγή τραυµατισµών, πάντα να κάνετε ασκήσεις προθέρµανσης πριν χρησιµοποιήσετε τον
Διαβάστε περισσότεραΜπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-RAFD001-03 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Οι διαδικασίες για
Διαβάστε περισσότεραSingle Crown. Front Suspension
Single Crown Front Suspension Front Suspension User Manual Podręcznik użytkownika zawieszenia przedniego Brugervejledning til forgaffel med affjedring Uživatelská příručka k přední odpružené vidlici Manual
Διαβάστε περισσότερα(REV:01) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY14110 Replacement Parts List
9800-86 2-0-0 (REV:0) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY0 Replacement Parts List RYOBI RY0 48 volt lawn mower 3 38 39 44 39 36 34 36 42 38 39 3 4 37 34 3 43 2 32 0 8 9 2 4 33 8 7 6 3 6 7 22 8 20 3 30
Διαβάστε περισσότεραΣετ κέντρων (Δισκόφρενου)
(Greek) DM-MBHB001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE SLX HB-M7000 HB-M7010 HB-M7010-B FH-M7000 FH-M7010 FH-M7010-B Σετ κέντρων (Δισκόφρενου)
Διαβάστε περισσότερα(REV:01) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY14110A Replacement Parts List
9000-7 9-- (REV:0) RYOBI 4 Volt Lawn Mower Model No. RY0A Replacement Parts List RYOBI RY0A 4 VOLT LAWN MOWER 3 3 39 44 39 3 34 3 42 3 39 3 4 37 34 3 43 2 0 37 2 33 32 3 9 7 22 30 4 7 3 20 9 3 2 2 27 2
Διαβάστε περισσότεραΜπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-UAFD001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring / Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής METREA FD-U5000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PEL0-A.book Page Thursday, January 0, 09 : PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Διακοσμητικό
Διαβάστε περισσότεραΚατάλογος Βάσεων Στήριξης Για Βιομηχανική Οροφή Base Cataloge For Industrial Rooftops ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΥΛΙΚΩΝ - PRODUCT CATALOGE
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΥΛΙΚΩΝ - PRODUCT CATALOGE Κατάλογος Βάσεων Στήριξης Για Βιομηχανική Οροφή Base Cataloge For Industrial Rooftops tel: 00302109653270 fax: 00302109653180 mail:info@pvmounting.gr ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ
Διαβάστε περισσότεραΛΙΣΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
ΠΟΛΥΟΡΓΑΝΟ BR300 Ο ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΛΙΣΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ NUMBER DESCRIPTION QUANTITY 1 LEFT MAIN BASE FRAME 1 2 RIGHT MAIN BASE FRAME 1 3 CENTER MAIN BASE FRAME 1 4 FRONT MAIN BASE FRAME 1 5 UPRIGHT 2
Διαβάστε περισσότερα(Greek) DM-RD Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Πίσω εκτροχιαστής XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000
(Greek) DM-RD0004-08 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Πίσω εκτροχιαστής XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ
Διαβάστε περισσότεραΣετ κέντρων (Δισκόφρενου)
(Greek) DM-RAHB002-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Σετ κέντρων (Δισκόφρενου) HB-RS770 FH-RS770 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ
Διαβάστε περισσότεραHow to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.
How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. (1) EN: Go to address GR: Πηγαίνετε στη διεύθυνση: http://www.helleniccommunityofsheffield.com (2) EN: At the bottom of the page, click
Διαβάστε περισσότεραQuick Installation Guide
A Installation 1 F H B E C D G 2 www.trust.com/17528/faq Quick Installation Guide C C D Freewave Wireless Audio Set 17528/ 17529 D Installation Configuration Windows XP 4 5 8 Windows 7/ Vista 6 7 9 10
Διαβάστε περισσότεραCurs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate.
Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie p, q N. Fie funcţia f : D R p R q. Avem următoarele
Διαβάστε περισσότεραA, B. Before installation of the foam parts (A,B,C,D) into the chambers we put silicone around. We insert the foam parts in depth shown on diagram.
Corner Joints Machining, Frame edge sealing. Page ID: frame01 D D C A, B A C B C A 20 60 Before installation of the foam parts (A,B,C,D) into the chambers we put silicone around. We insert the foam parts
Διαβάστε περισσότερα9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr
9.9 #. Area inside the oval limaçon r = + cos. To graph, start with = so r =. Compute d = sin. Interesting points are where d vanishes, or at =,,, etc. For these values of we compute r:,,, and the values
Διαβάστε περισσότεραΜπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-FD0002-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΡΥΘΜΙΣΗ... 9
Διαβάστε περισσότεραUser s Manual / Οδηγίες Χρήσης
User s Manual / Οδηγίες Χρήσης EUROPEAN STANDARDS Your child s safety depends on you. Proper bed rail usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BED RAIL UNTILL YOU READ
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Λειτουργίας. Assembly Operating instructions. Montageanleitung. Απογυμνωτές PV-AZM...3. Stripping pliers PV-AZM...3.
MA000 MA267 (de_en) (gr_en) Montageanleitung Οδηγίες Λειτουργίας Απογυμνωτής PV-AZM... για MC3, MC4 MA000 MA267 (de_en) (gr_en) Assembly Operating instructions Stripping pliers PV-AZM... for MC3 and MC4
Διαβάστε περισσότεραΜοχλός αλλαγής ταχυτήτων RAPIDFIRE Plus
(Greek) DM-SL0001-09 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων RAPIDFIRE Plus MTB Τρέκινγκ ROAD XTR SL-M980-A SL-M980-A-I SL-M980-B-I SM-SL98-B SAINT SL-M820 SL-M820-I SL-M820-B-I SM-SL82-B DEORE
Διαβάστε περισσότεραAreas and Lengths in Polar Coordinates
Kiryl Tsishchanka Areas and Lengths in Polar Coordinates In this section we develop the formula for the area of a region whose boundary is given by a polar equation. We need to use the formula for the
Διαβάστε περισσότεραΣΩΛΗΝΑΣ ΠΛΕΓΜΕΝΟΥ ΠΟΛΥΑΙΘΥΛΕΝΙΟΥ Winny-pex. CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex. ΣΕΙΡΑ 400-S UNI EN ISO «Winny-pex»
2. ΣΩΛΗΝΑΣ ΠΛΕΓΜΕΝΟΥ ΠΟΛΥΑΙΘΥΛΕΝΙΟΥ Winny-pex CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex 400-S 2.2 ΣΕΙΡΑ 400-S UNI EN ISO 15875 «Winny-pex» Ρακόρ συμπίεσης για σωλήνα πλεγμένου πολυαιθυλενίου «Winny-pex»
Διαβάστε περισσότεραDM-RBRD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Πίσω εκτροχιαστής
(Greek) DM-RBRD001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Πίσω εκτροχιαστής CLARIS RD-R2000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Χρήσης Μονόσπαστου Κρεβατιού. Single Crank Manual Folding Bed User Manual
Οδηγίες Χρήσης Μονόσπαστου Κρεβατιού Single Crank Manual Folding Bed User Manual Το κρεβάτι αποτελείται από τα παρακάτω μέρη, όπως φαίνονται στην Εικόνα # 1 Single crank manual folding bed installation
Διαβάστε περισσότεραWANHAO i3 UNBOXING AND HARDWARE SET UP
WANHAO i3 UNBOXING AND HARDWARE SET UP Άνοιγμα συσκευασίας και hardware setup Η συσκευασία του duplicator i3 δείχνει πόσο προσεκτικά έχει πακεταριστεί για εσάς! Ελπίζουμε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες
Διαβάστε περισσότεραDESIGN OF MACHINERY SOLUTION MANUAL h in h 4 0.
DESIGN OF MACHINERY SOLUTION MANUAL -7-1! PROBLEM -7 Statement: Design a double-dwell cam to move a follower from to 25 6, dwell for 12, fall 25 and dwell for the remader The total cycle must take 4 sec
Διαβάστε περισσότεραStems / Handlebars /
Stems / Handlebars / Seatposts Stems / Handlebars / Seatposts User Manual Podręcznik użytkownika wsporników / kierownic / sztyc Brugervejledning til frempinde / styr / saddelpinde Představce / řídítka
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Χρήσης Πολύσπαστου Κρεβατιού. Two Cranks Manual Folding Bed User Manual
Οδηγίες Χρήσης Πολύσπαστου Κρεβατιού Two Cranks Manual Folding Bed User Manual Το κρεβάτι αποτελείται από τα παρακάτω μέρη, όπως φαίνονται στην Εικόνα # 1 Two cranks manual folding bed installation parts
Διαβάστε περισσότεραSPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People
SPEEDO AQUABEAT TM Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People 1 2 Decrease Volume Increase Volume Reset EarphonesUSBJack Power Off / Rewind Power On / Fast Forward Goggle clip LED Status
Διαβάστε περισσότεραSection 8.3 Trigonometric Equations
99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PEL9-.book Page Monday, January 7, 09 : PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Διακοσμητικό
Διαβάστε περισσότεραΣΩΛΗΝΑΣ ΠΛΕΓΜΕΝΟΥ ΠΟΛΥΑΙΘΥΛΕΝΙΟΥ Winny-pex. CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex ΣΕΙΡΑ 740 FILE 740
2. ΣΩΛΗΝΑΣ ΠΛΕΓΜΕΝΟΥ ΠΟΛΥΑΙΘΥΛΕΝΙΟΥ Winny-pex CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex 740 2.3 ΣΕΙΡΑ 740 «Winny-pex» Ρακόρ πίεσης πρέσας για σωλήνα PE-X με σπειρώματα EN 10226-1 «ISO7» FILE 740 «Winny-pex»
Διαβάστε περισσότεραVBA ΣΤΟ WORD. 1. Συχνά, όταν ήθελα να δώσω ένα φυλλάδιο εργασίας με ασκήσεις στους μαθητές έκανα το εξής: Version 25-7-2015 ΗΜΙΤΕΛΗΣ!!!!
VBA ΣΤΟ WORD Version 25-7-2015 ΗΜΙΤΕΛΗΣ!!!! Μου παρουσιάστηκαν δύο θέματα. 1. Συχνά, όταν ήθελα να δώσω ένα φυλλάδιο εργασίας με ασκήσεις στους μαθητές έκανα το εξής: Εγραφα σε ένα αρχείο του Word τις
Διαβάστε περισσότεραBrugervejledning til bleeding (udluftning) af Guide Ultimate bremser og afkortelse af slange
Guide Ultimate Bleed and Hose Shortening Guide Ultimate Bleed and Hose Shortening User Manual Instrukcja użytkownika dotycząca odpowietrzania hamulców Guide Ultimate i skracania przewodu Brugervejledning
Διαβάστε περισσότεραDM-MBRD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Πίσω εκτροχιαστής SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000
(Greek) DM-MBRD001-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Πίσω εκτροχιαστής SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ
Διαβάστε περισσότεραGuide RSC, RS, R and DB5. Bleed and Hose Shortening. Bleed and Hose Shortening. Brugervejledning til bleeding (udluftning) af Guide bremser
Guide RSC, RS, R and DB5 Bleed and Hose Shortening Bleed and Hose Shortening User Manual Brugervejledning til bleeding (udluftning) af Guide bremser Aerisirea frânelor şi scurtarea furtunurilor Guide Manual
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ0EP BYCQ0EPB PEL69-B.book Page Thursday, February, 09 :0 PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 B 8 A B C C A 0 BYCQ0EP Διακοσμητικό
Διαβάστε περισσότερα(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a.
Definiţie Spunem că: i) funcţia f are derivată parţială în punctul a în raport cu variabila i dacă funcţia de o variabilă ( ) are derivată în punctul a în sens obişnuit (ca funcţie reală de o variabilă
Διαβάστε περισσότεραEE512: Error Control Coding
EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3
Διαβάστε περισσότεραSection 7.6 Double and Half Angle Formulas
09 Section 7. Double and Half Angle Fmulas To derive the double-angles fmulas, we will use the sum of two angles fmulas that we developed in the last section. We will let α θ and β θ: cos(θ) cos(θ + θ)
Διαβάστε περισσότεραΚέντρο δισκόφρενου δρόμου
(Greek) DM-HB0004-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Κέντρο δισκόφρενου δρόμου HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες
Διαβάστε περισσότεραDM-CD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Διάταξη αλυσίδας SM-CD50
(Greek) DM-CD0001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Διάταξη αλυσίδας SM-CD50 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΤΗΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο του αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες μηχανικούς ποδηλάτων. Οι χρήστες
Διαβάστε περισσότεραReverb Reverb Stealth Reverb 1x Remote
Reverb Reverb Stealth Reverb 1x Remote User Manual Brugervejledning Manual de utilizare Podręcznik użytkownika Příručka pro uživatele Εγχειρίδιο χρήστη 95-4218-001-100 Rev A 2017 SRAM, LLC Tools and Supplies
Διαβάστε περισσότεραRight Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door
Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents
Διαβάστε περισσότεραAreas and Lengths in Polar Coordinates
Kiryl Tsishchanka Areas and Lengths in Polar Coordinates In this section we develop the formula for the area of a region whose boundary is given by a polar equation. We need to use the formula for the
Διαβάστε περισσότεραInstruction Execution Times
1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables
Διαβάστε περισσότεραEcon 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1
Eon : Fall 8 Suggested Solutions to Problem Set 8 Email questions or omments to Dan Fetter Problem. Let X be a salar with density f(x, θ) (θx + θ) [ x ] with θ. (a) Find the most powerful level α test
Διαβάστε περισσότεραWheels. Manual de utilizare pentru roţi. Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul. Příručka pro uživatele kol Εγχειρίδιο χρήστη τροχών
Wheels Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul Příručka pro uživatele kol Εγχειρίδιο χρήστη τροχών Manual de utilizare pentru roţi 95-1918-018-100 Rev A 2015 ZIPP, LLC UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Διαβάστε περισσότεραWheels. Manual de utilizare pentru roţi. Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul. Příručka pro uživatele kol Εγχειρίδιο χρήστη τροχών
Wheels Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul Příručka pro uživatele kol Εγχειρίδιο χρήστη τροχών Manual de utilizare pentru roţi 95-1918-019-100 Rev A 2015 ZIPP, LLC UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Διαβάστε περισσότεραa n (ζ z 0 ) n. n=1 se numeste partea principala iar seria a n (z z 0 ) n se numeste partea
Serii Laurent Definitie. Se numeste serie Laurent o serie de forma Seria n= (z z 0 ) n regulata (tayloriana) = (z z n= 0 ) + n se numeste partea principala iar seria se numeste partea Sa presupunem ca,
Διαβάστε περισσότεραCapacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference
Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός εγκατάστασης του στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης για βιντεοπροβολέα μικρής εμβέλειας
Οδηγός εγκατάστασης του στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης για βιντεοπροβολέα μικρής εμβέλειας Οδηγίες για την ασφάλεια Πριν χρησιμοποιήσετε το στήριγμα επιτοίχιας τοποθέτησης διαβάστε όλες τις οδηγίες
Διαβάστε περισσότεραΦρένο με ένα σταθερό άκρο
(Greek) DM-RCBR001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Φρένο με ένα σταθερό άκρο BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700
Διαβάστε περισσότεραOUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr
ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες
Διαβάστε περισσότεραSection 9.2 Polar Equations and Graphs
180 Section 9. Polar Equations and Graphs In this section, we will be graphing polar equations on a polar grid. In the first few examples, we will write the polar equation in rectangular form to help identify
Διαβάστε περισσότεραPlanul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare
1 Planul în spaţiu Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru 2 Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Fie reperul R(O, i, j, k ) în spaţiu. Numim normala a unui plan, un vector perpendicular pe
Διαβάστε περισσότεραΠοιότητα Τηλεπικοινωνιακών Υπηρεσιών & Προστασία Καταναλωτών. Συνέδριο ΕΕΤΤ, 11 Δεκεμβρίου 2007
Ποιότητα Τηλεπικοινωνιακών Υπηρεσιών & Προστασία Καταναλωτών Συνέδριο ΕΕΤΤ, 11 Δεκεμβρίου 2007 Killer Application in Telecoms the killer application of the future will be Organizational Excellence Do not
Διαβάστε περισσότεραΠίσω εκτροχιαστής MTB
(Greek) DM-RD0001-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Πίσω εκτροχιαστής MTB MTB SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Νέο RD-M615 MTB SHADOW RD RD-M981 RD-M781 RD-M670 Νέο RD-M610 RD-M4000 RD-M3000
Διαβάστε περισσότεραMSN DESK TOP ENCLOSURE WITH STAND / CARRYING HANDLE
MSN SERIES MSN DESK TOP ENCLOSURE WITH STAND / CARRYING HANDLE W H FEATURE Available in 176 sizes. Stand / carrying handle can be adjusted in 30 degree. Maximum load is kg. There are no ventilation hole
Διαβάστε περισσότεραSrednicki Chapter 55
Srednicki Chapter 55 QFT Problems & Solutions A. George August 3, 03 Srednicki 55.. Use equations 55.3-55.0 and A i, A j ] = Π i, Π j ] = 0 (at equal times) to verify equations 55.-55.3. This is our third
Διαβάστε περισσότεραΕλληνικά. Οδηγός. εγκατάστασης. Ελληνικά
Οδηγός εγκατάστασης Οδηγίες για την ασφάλεια Για την ασφάλειά σας, διαβάστε όλες τις οδηγίες που περιέχονται σε αυτόν τον οδηγό, πριν χρησιμοποιήσετε τη βάση στήριξης. Τυχόν εσφαλμένος χειρισμός, που σχετίζεται
Διαβάστε περισσότεραΜοχλός αλλαγής ταχυτήτων
(Greek) DM-ST0001-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων MTB RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370 EZ-FIRE Plus ST-EF65 ST-EF51 ST-EF51-A ST-TX800 ST-EF41 ST-EF40 ΔΡΟΜΟΥ
Διαβάστε περισσότεραΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΕΣ - INDICATIVE STRUCTURES 4 Πάνελ Κάθετα 4 Panel Portrait 6660 Ψαλίδι για 4 κάθετα πάνελ. Διατίθεται επίσης σε 12 και 10 μοίρες. Base for 4 portrait panels. Also available at 12 and
Διαβάστε περισσότεραMS SERIES MS DESK TOP ENCLOSURE APPLICATION EXAMPLE FEATURE. Measuring instruments. Power supply equipments
MS SERIES MS DESK TOP ENCLOSURE FEATURE Available in 176 sizes. Screws are not appeared on the surface. Usable as rack mount case with optinal mounting bracket. There are no ventilation hole for cover
Διαβάστε περισσότεραThe Simply Typed Lambda Calculus
Type Inference Instead of writing type annotations, can we use an algorithm to infer what the type annotations should be? That depends on the type system. For simple type systems the answer is yes, and
Διαβάστε περισσότεραΔημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony
Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Ελληνικά Ι English 1/7 Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Επιχειρηματικής Τηλεφωνίας μέσω της ιστοσελίδας
Διαβάστε περισσότερα