Geigerjev števec Radex RD1503+

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Geigerjev števec Radex RD1503+"

Transcript

1 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Geigerjev števec Radex RD1503+ Kataloška št.:

2 Kazalo Uvod... 2 Varnostni napotki... 3 Varnostni ukrepi za LCD-prikazovalnik... 3 Varnostni ukrepi za vir napajanja... 4 Fizična konfiguracija... 4 Format prikaza v načinu merjenja in načinu ozadja... 5 Način delovanja... 7 Način merjenja... 8 Način menija... 8 Enote... 9 Stopnje Ozadje Nastavitev Upravljanje Način ozadja Priprave na uporabo Vstavljanje baterij Priporočila za preiskave predmetov Uporaba naprave Vklop naprave Potek preiskave Izklop naprave Nadzor nad sevanji v stanovanjskih in javnih zgradbah Oznake in pečat Embalaža Transport in skladiščenje Tehnično vzdrževanje Servisiranje in posodobitev Odpravljanje težav Ukrepanje v ekstremnih pogojih Podatki o moči Posamezne nastavitve Tehnični podatki Garancijski list Uvod Najlepša hvala, da ste se odločili za nakup izdelka blagovne znamke RADEX. Geigerjev števec RADEX RD1503+ je namenjen detekciji in merjenju količine ionizirajočega sevanja. Naprava je novejša različica detektorja sevanja RADEX RD1503 z naslednjimi dodatnimi uporabniškimi funkcijami: Stopenjsko spreminjanje signala za mejno vrednost; Merjenje hitrosti doze pred odstranjenim ozadjem na prostem; Prikaz vrednosti hitrosti doze ozadja; Prikaz razlike hitrosti doze med povprečnim prikazom in ozadjem; Vibracijski signal kot dodatna alarmna funkcija; Animacija pritisnjene tipke (ikona na prikazovalniku začne utripati). 2

3 Merilnik se uporablja za merjenje količine sevanja na prostem in v zaprtih prostorih ter za oceno stopnje kontaminacije materialov in izdelkov. Pogoji uporabe: Temperatura okolice med -20 C in +50 C ter relativna vlažnost zraka pod 80 % pri temperaturi +25 C. Varnostni napotki Pred uporabo naprave natančno preberite varnostne napotke. Upoštevajte spodaj navedene varnostne napotke, ki se nanašajo na vašo situacijo. Upoštevajte vsa opozorila. Naprave dalj časa ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali višjim temperaturam, na..primer na armaturni plošči ali v prtljažniku. Neposredna sončna svetloba ali visoka..temperatura lahko vodita do puščanja elektrolita v dovodu elektrike, do pregrevanja ali do..eksplozije in s tem do požara, opeklin in drugih telesnih poškodb. Visoke temperature lahko..poleg tega povzročijo deformacijo ohišja. Naprave na shranjujte na vlažnih ali prašnih mestih. To lahko vodi do požara, električnih..udarov in druge škode. Enoto zaščitite pred udarci in močnimi mehanskimi obremenitvami, ki lahko poškodujejo..napravo..ta enota je natančna naprava. Preprečite, da bi vam padla na tla ali bila izpostavljena..drugim mehanskim obremenitvam. Ohišje naprave ni vodotesno, zato ne sme biti izpostavljeno dežju ali vodi. Če naprava pride..v stik z vodo, jo je treba izključiti in jo poslati na popravilo trgovcu. Če na napravo zaide..manjša količina vode ali zrak z vsebnostjo soli, potem jo obrišite z mehko krpo, jo postavite..na toplo in suho mesto ter počakajte, da se notranjost enote popolnoma posuši. Naprave ne poskušajte sami razstavljati ali popravljati..enote ne shranjujte v bližini naprav kot so električni ali magnetni motorji, ki ustvarjajo..močna magnetna polja. Merilnika ne uporabljajte v bližini mest, kjer se ustvarjajo močni..elektromagnetni signali, npr. televizijski oddajniki, in merilnika ne nosite v bližino takšnih..mest. Visoke frekvence lahko vodijo do napačnega delovanja. Naprave ne polagajte v mikrovalovno pečico in ne izvajajte meritev z vključenimi ionizatorji..ali ozonizatorji. Pazite, da v notranjost naprave skozi odprtine ne zaidejo delci. Ne dotikajte se električnih povezav baterijskega bloka. To lahko vodi do korozije povezav in..negativno vpliva na pravilno delovanje. Pri hitrih spremembah temperature iz vroče na hladno lahko na notranjih delih naprave..pride do kondenzacije. Za preprečitev tega pojava napravo shranjujte v plastični vrečki...tam jo hranite tako dolgo, dokler se temperatura naprave ne prilagodi temperaturi okolice. Za preprečitev škode na enoti je ne uporabljajte, če je prišlo do kondenzacije. V takšnem..primeru vzemite baterije iz enote in počakajte, dokler kondenzat ne izhlapi. Napravo lahko..začnete uporabljati šele takrat, ko kondenzat v celoti izhlapi. Če naprave dalj časa ne nameravate uporabljati, odstranite baterije in enoto shranite v..suhem in hladnem okolju. Ni priporočljivo, da enoto shranjujete na mestih kot so laboratorijih, kjer lahko kemične..snovi vodijo do korozije. Če je bila enota dalj časa shranjena, je treba pred uporabo preveriti pravilno delovanje. Varnostni ukrepi za LCD-prikazovalnik LCD-prikazovalnik deluje z visokonatančno tehnologijo. Kljub temu se lahko zgodi, da je..okvarjena slikovna točka prikazana kot nepremična črna točka na LCD-prikazovalniku. To..ne predstavlja napačnega delovanja in ne vpliva na sliko. 3

4 Preprečite udarce in pritiske na LCD-prikazovalnik, saj lahko to vodi do prask in škode na..prikazovalniku..če pride do kontaminacije površine LCD-prikazovalnika, izključite napravo in LCD-..prikazovalnik previdno obrišite z mehko krpo, tako da ne pride do prask. Naprave dalj časa ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali fluorescenčni svetlobi. Pazite, da na prikazovalnik ne zaidejo škodljive kemične snovi, npr. kisline, baze in topila..itd., ter prikazovalnika ne shranjujte na mestih, kjer so shranjene tovrstne snovi..reakcijski čas LCD-prikazovalnika se pri nizkih temperaturah poveča, pri višjih..temperaturah pa je lahko prikazovalnik temnejši. Standardne nastavitve prikazovalnika se..pri sobni temperaturi spet povrnejo. Varnostni ukrepi za vir napajanja Vir napajanja hranite izven dosega otrok. Kemične snovi, ki se nahajajo v viru napajanja,..predstavljajo nevarnost, če jih otrok pomotoma pogoltne. V takšnem primeru se nemudoma..posvetujte z zdravnikom. Vira napajanja ne držite s pomočjo kovinskega predmeta, na primer s kleščami, saj lahko to..vodi do kratkega stika. Vira napajanja ne smete segrevati ali razstavljati, saj lahko to vodi do tega, da vir napajanja..več ne deluje. Fizična konfiguracija Enota je bila zasnovana kot prenosna naprava v žepnem formatu z vgrajenim virom napajanja. Tipka MENU ima štiri funkcije: MENU (MENI) se odziva v načinu merjenja SELECT (IZBIRA) se odziva v meniju CHANGE (SPREMEMBA) se odziva v meniju START (ZAČETEK) se odziva v meniju 4

5 Tipka CURSOR ima dve funkciji:. vklop osvetlitve ozadja LCD-prikazovalnika v načinu MONITORING in..background premikanje kurzorja in spreminjanje številk v meniju Tipka OFF (IZKLOP) ima štiri funkcije: Vklop naprave RETURN (NAZAJ) pomik za en nivo nazaj v meniju EXIT (IZHOD) služi preklopu iz menija v način merjenja in način ozadja OFF (IZKLOP) izklop naprave v načinu merjenja END (KONEC) zaključek ocenjevanja ozadja v načinu ozadja Ikone uporabniku prikazujejo posamezne funkcije tipk in s tem poenostavijo upravljanje. Poleg tega so v besedilu poudarjene samo ikone tipk. Navodilo, da pritisnete tipko s pomočjo ustrezne ikone, pomeni, da je treba pritisniti posamezno tipko naprave. Pritisnjena tipka enote je animirana, kar pomeni, da pritisk aktivne tipke vodi do tega, da se oblika prikazane ikone začasno preklopi iz na in nato spet v položaj. V vseh prikazih, ki so prikazani v nadaljevanju, animacije pritisnjenih tipk niso prikazane. Pokrov baterijskega predala se nahaja na zadnji strani enote. Format prikaza v načinu merjenja in načinu ozadja Po vklopu se na enoti pojavi prikaz RD1503+, na katerem vidite ikone tipk in vaše individualne nastavitve ali nastavitve proizvajalca. Na naslednji strani je opisanih 13 prikazanih polj in možen izgled ikon znotraj teh polj: 5

6 1. Ikona za stanje baterije: Baterija je popolnoma napolnjena; - Baterija je delno prazna; - Baterija je prazna pod dopustno mero; - Treba je zamenjati baterijo; 2. Običajen simbol za enoto; 3. Ikona za detektirane delce; 4. Ikona v obliki dveh vzporednih linij (kratek cikel v skladu z 10-sekundno detekcijo) ali v...obliki ene strani pravokotnika (popolni cikel v skladu s 40-sekundno detekcijo) prikazuje...količino opravljenih detekcij. - Ustreza prvemu kratkemu merilnemu ciklu (10-sekundna detekcija); - Ustreza drugemu kratkemu merilnemu ciklu (20-sekundna detekcija); - Ustreza drugemu kratkemu merilnemu ciklu (30-sekundna detekcija); - Ustreza celotnemu merilnemu ciklu (40-sekundna detekcija); - Ustreza dvema celotnima merilnima cikloma (80-sekundna detekcija); - Ustreza trem celotnim merilnim ciklom (120-sekundna detekcija); - Ustreza štirim celotnim merilnim ciklom (160-sekundna detekcija); 5. - Ikona, ki opozarja na to, da je vrednost hitrosti doze manjša od ozadja. Iz tega...razloga je prikazana vrednost 0, MENU ikona tipke (stran 4). To polje vsebuje štiri ikone za naslednje funkcije:... MENU (MENI),... SELECT (IZBIRA),... CHANGE (SPREMEMBA) oz.... START (ZAČETEK) 7. CURSOR ikona tipke (stran 4). To polje vsebuje naslednje ikone:... - Vklop osvetlitve ozadja prikazovalnika v načinu merjenja in načinu ozadja;... - Premikanje kurzorja in sprememba mejne vrednosti v meniju. 6

7 8. Vrednost hitrosti doze ozadja NOISE XXX, pri čemer je XXX vrednost hitrosti doze...ozadja v μsv/h ali μrem/h; 9. OFF ikona tipke (stran 5). To polje vsebuje naslednje ikone:...return v meniju;...exit za prehod iz menija v način merjenja in način ozadja;...background v meniju;...off v načinu merjenja Ikona za vibriranje...vibriranje je vključeno. Ko je vibriranje izključeno, ta ikona ni prikazana; Ikona zvonca...alarm je vključen. Ko je alarm izključen, ta ikona ni prikazana; Ikona signala za mejno vrednost; Signal za mejno vrednost lahko nastavite na vrednost od 0,10 do 0,90 μsv/h za enoto μsv/h (mikrosievert na uro), npr. 0,30 μsv/h. Signal za mejno vrednost lahko nastavite na vrednost od 10 do 90 μrem/h za enoto μrem/h (mikrorentgen na uro), npr. za izključen signal za mejno...vrednost. 13. Ikona za enote: Način delovanja Mikrosievert na uro, Mikrorentgen na uro. Enota nudi tri načine delovanja: MONITORING (MERJENJE), BACKGROUND (OZADJE) in MENU (MENI). Način MONITORING (MERJENJE) se na začetku samodejno nastavi pri enoti, ki je pripravljena na uporabo. Ta način nudi oceno hitrosti doze in ustrezen prikaz vrednosti na LCD-prikazovalniku. Tipka CURSOR v načinu MONITORING (MERJENJE) (stran 4) ima funkcijo vklopa in izklopa osvetlitve ozadja prikazovalnika. S kratkim pritiskom ikone aktivirate osvetlitev ozadja prikazovalnika za 2 sekundi. Tako so prikazane vrednosti dobro vidne tudi v mraku ali temi. Pri dnevni svetlobi je osvetlitev ozadja prikazovalnika komajda opazna. Napotek: Upoštevajte, da pogosto vklapljanje in izklapljanje osvetlitve ozadja prikazovalnika občutno zmanjša čas delovanja naprave. Način OZADJE (stran 17) aktivirate v meniju pod možnostjo OZADJE (stran 12). Tako kot pri načinu MERJENJE tudi ta način izvede oceno hitrosti doze, vendar sta pri tem hkrati prikazani dve vrednosti: Razlika med hitrostjo doze povprečne vrednosti in vrednosti ozadja, torej vrednost, za katero hitrost doze prekorači hitrost doze ozadja, poleg tega pa je prikazana tudi vrednost hitrosti doze ozadja. Ta način je praktičen predvsem takrat, ko je pri preiskovanju terena pomembno, da poznate vrednost razlike med vrednostmi v zaprtih prostorih in vrednostmi na prostem in da pravilno določite hitrost doze na prostem. 7

8 Način MENI aktivirate tako, da pritisnete tipko MENU (MENI) (stran 4), ko želite spremeniti začetno nastavitev. V načinu MENI se ne izvede ocena hitrosti doze. Način merjenja Ta način na LCD-prikazovalniku prikazuje vrednost hitrosti doze. Vsak detektiran delček je prikazan na LCD-prikazovalniku kot ikona. Frekvenca utripanja ikone je sorazmerna z jakostjo hitrosti doze sevanja. Uvede se kratek cikel detekcije, s čimer se skrajša čas čakanja pri prvem odčitavanju. V roku 10 sekund se pojavita prikaz za kratek cikel in ustrezna ikona z dvema vzporednima linijama (stran 6, odstavek 4), vendar nudita samo grobo orientacijsko vrednost in se posodobita v naslednjih treh kratkih ciklih. Izmerjene vrednosti kratkega cikla je s tem treba obravnavati kot prvo oceno hitrosti doze sevanja. V roku 40 sekund po vklopu naprava prikazuje prvi prikaz, ki je prikazan kot ena stran pravokotnika ter prikazuje številno opravljenih detekcij. Te ikone (stran 6, odstavek 4) omogočajo, da vizualno določite število povprečnih ciklov. So nadvse koristne pri prepoznavanju velikih sprememb pri dozi sevanja (na primer v primeru lokalne/krajevne radioaktivne kontaminacije), saj se v takšnem primeru ikona spremeni v ikono, kar hitro opazite. Hkrati se takrat ocena hitrosti doze spet začne od začetka, kar pomeni od prvega cikla naprej, tako da se prikaz povprečja preteklih ciklov več ne upošteva. Način menija V načinu MENI lahko spreminjate enote, nastavite jakost signala za mejno vrednost, aktivirate in deaktivirate alarm in vibriranje, aktivirate način OZADJE, poleg tega pa lahko prikličete referenčne informacije. S preklopom v način MENI prekinete meritev hitrosti doze sevanja. Za preklop iz načina MERJENJE v način MENI pritisnite tipko MENU (MENI) in jo nato spet izpustite. Nato se na prikazovalniku pojavi glavni meni. 8

9 Na začetku se ikona vedno nahaja v zgornji vrstici menija, na primer pred točko UNITS (ENOTE). Napotek: Na sliki roka z iztegnjenim kazalcem preklop iz trenutnega prikaza na naslednjega. prikazuje, katero tipko morate pritisniti za Tipka CURSOR, ki je na prikazovalniku prikazana kot, premika roko v načinu MENI. S pritiskanjem tipke premikate kurzor izključno navzdol. Ko kurzor doseže najnižji položaj, skoči nazaj v najvišjo vrstico. Želeno točko menija lahko izberete s pomočjo tipke SELECT (IZBIRA). Za vrnitev na prejšnjo točko pritisnite tipko NAZAJ. Za preklop iz načina MENI v način MERJENJE pritisnite tipko EXIT (IZHOD). Ta preklop v način MERJENJE vodi do tega, da se izvede ocena hitrosti doze sevanja za začetek prvega cikla. Vse nastavitve ostanejo shranjene tudi po izklopu. Enote Pod to točko nastavite enote. Nastavite lahko μsv/h ali μrem/h. Za spremembo enot preklopite iz načina MERJENJE v način MENI (stran 8). Pritisnite tipko SELECT (IZBIRA). Nato se pojavi prikaz 2. 9

10 Pritisnite tipko in kurzor se pomakne za eno vrstico nižje na enoto μrem/h (prikaz 3). Pritisnite tipko CHANGE (SPREMEMBA) in pred izbrano enoto se pojavi ikona 4). (prikaz Za preklop v način MERJENJE pritisnite tipko RETURN (NAZAJ). Nato se pojavi prikaz RD1503+ z novimi enotami, v tem primeru (prikaz 6). Od tega trenutka naprej se začne način MERJENJE in vrednosti s prikazane v μrem/h. Stopnje Preseganje mejne vrednosti hitrosti doze, ki jo lahko nastavite pod točko LEVELS (STOPNJE), vodi do sprožitve alarmnega signala. Signal za mejno vrednost je predviden za takšne situacije, v katerih potrebujete alarmne ali vibracijske signale samo takrat, ko je presežena hitrost doze sevanja, ki ste jo predhodno določili. Uporabnik sam nastavi vrednost za aktivacijo signala za mejno vrednost (med 0,10 in 0,90 μsv/h ter z natančnostjo 0,1 μsv/h). Vrsto signala (zvočni ali vibracijski signal) izberete pod točko SETUP (NASTAVITEV) (stran 15). Če torej hitrost doze med opazovanjem prekorači predhodno nastavljeno mejno vrednost, potem lahko v skladu z ikono poleg prikaza AUDIO in/ali VIBRA-CALL izberete eno izmed razpoložljivih ali obe vrsti signala: a) Ob detekciji delca se sproži zvočni signal; b) Vibracijski signal je neprekinjeno vključen vse do konca cikla merjenja. Ko je signal za mejno vrednost deaktiviran, se zvočni signal aktivira na začetku vsake količine, vendar pa je pri tem vibriranje izključeno. Dimenzija mejnih vrednosti pod točko STOPNJE se sklada z enotami, ki ste jih nastavili pod točko UNITS (ENOTE) (stran 9). V nadaljevanju je prikazan primer, kako vrednost za aktivacijo signala za mejno vrednost spremenite iz 0,30 μsv/h na 0,40 μsv/h. Za spremembo mejne vrednosti preklopite iz načina MERJENJE v način MENI (stran 8). Nato se na prikazovalniku pojavi glavni meni. 10

11 Pritisnite tipko in kurzor se premakne na točko LEVELS (STOPNJE) (prikaz 2). Pritisnite tipko SELECT (IZBIRA) in pojavi se prikaz 3. Ko dvakrat pritisnite tipko (prikaz 4 in 5), premaknete kurzor na 0,30 μsv/h. Pritisnite tipko CHANGE (SPREMEMBA) in ikona se pojavi pred prikazom 0,30 μsv/h, številka 3 pa je podčrtana (prikaz 6). Nato kratko štirikrat pritisnite tipko, tako da nastavite želeno vrednost 0,40 μsv/h (prikazi 7, 8, 9 in 10). S kratkim pritiskom tipke CURSOR lahko izvedete spremembo v enem koraku. Naraščajoče vrednosti so prikazane, ko tipko pritisnete in dalj časa držite. Ko pritisnete tipko CHANGE (SPREMEMBA), se v skladu s tem pojavi ikona prikazom ON (VKLOP) in ikona pred prikazom OFF (IZKLOP) (prikaz 11). pred Za vrnitev v glavni meni pritisnite tipko RETURN (NAZAJ) (prikaz 12). 11

12 Ko pritisnete tipko EXIT (IZHOD), se vrnete nazaj v način MERJENJE. Pojavi se prikaz DR1503+ in v zgornjem desnem robu se pojavi ikona na novo nastavljene mejne vrednosti. Način MERJENJE se aktivira. Nastavljen signal za mejno vrednost se ne aktivira, če se ikona nahaja pred prikazom OFF (IZKLOP), naprava pa nato deluje v skladu z nastavitvami pod točko SETUP (NASTAVITEV) (stran 15). Če se na primer ikona nahaja pred prikazom AUDIO, ob vsaki detektirani količini zaslišite piske. Če se ikona nahaja pred prikazom VIBRA- CALL, naprava samo vibrira. Ozadje Pod to točko lahko aktivirate način BACKGROUND (OZADJE). Za aktivacijo načina OZADJE preklopite iz načina MERJENJE v način MENI (stran 8). Pojavi se glavni meni (prikaz 1)..Dvakrat pritisnite tipko in kurzor se nahaja pred prikazom BACKGROUND..(OZADJE) (prikaz 2 in 3). Pritisnite tipko SELECT (IZBIRA) in pojavi se prikaz 4..Dvakrat pritisnite tipko in kurzor se nahaja pred prikazom BACKGROUND..(OZADJE) (prikaz 5 in 6). Pritisnite tipko CHANGE (SPREMEMBA). Pojavi se prikaz 7, pri čemer številke 1, 2,.. 3, 4 in 5 določajo število točk detekcije, ki so potrebne za izvedbo ocene sevanja..ozadja. Izberite prvo točko detekcije, tako kot je prikazano na strani 20. Pritisnite tipko START (ZAČETEK) in pojavi se prikaz 8. Cikel za oceno sevanja ozadja..se začne. Po 160 sekundah se cikel za oceno sevanja ozadja zaključi na prvi točki..detekcije. To prikazuje ikona (prikaz 9). Nato se v prvi vrstici pojavi prikaz 10 s podatki..o hitrosti doze ozadja na prvi točki detekcije. Napotek: Cikel za oceno sevanja ozadja lahko tudi prekinete. Pri tem pritisnite tipko RETURN (NAZAJ). S tem se cikel za oceno prekine in pojavi se prikaz 4. 12

13 Nato na enoti nastavite drugo točko detekcije. Pritisnite tipko START (ZAČETEK) in za oceno sevanja ozadja počakajte, da se cikel zaključi (prikaz 12). Število v drugi vrstici je vrednost hitrosti doze na drugi točki detekcije (prikaz 13). Za doseganje natančne ocene sevanja ozadja je treba podobne detekcije izvesti na 5 točkah detekcije (prikaz 14). Napotek: Število točk detekcije lahko zmanjšate, tako da pritisnete tipko END (KONEC) in ne čakate na konec petega cikla za detekcijo. Vendar s tem zmanjšate zanesljivost odčitanih vrednosti. 13

14 Potem ko odčitate 5 vrednosti, pritisnite END (KONEC) in pojavi se prikaz 15. Poleg prikaza ON (VKLOP) se pojavi ikona, kar pomeni, da po izhodu načina MENI naprava preklopi v način BACKGROUND (OZADJE) (stran 17). Prikazani sta dve vrednosti: 1) Razlika med hitrostjo doze povprečne vrednosti in ozadja; 2) Hitrost doze ozadja. Za vrnitev v glavni meni pritisnite tipko RETURN (NAZAJ) in pojavi se prikaz 16. Pritisnite tipko EXIT (IZHOD). Nato se pojavi prikaz RD1503+, na katerem je prikazan prikaz BACKGROUND (OZADJE) z vrednostjo hitrosti doze ozadja pod prikazom RD1503+ (prikaz 17). Nato se aktivira način BACKGROUND (OZADJE) (stran 17). Za deaktivacijo načina BACKGROUND (OZADJE) in za preklop v način MERJENJE aktivirajte način MENI (prikaz 2) in izberite možnost BACKGROUND (OZADJE) (prikaz 3 14

15 in 4), nato pa pod točko BACKGROUND (OZADJE) postavite ikono OFF (IZKLOP) (prikaz 6). pred prikazom Za vrnitev v glavni meni pritisnite tipko RETURN (NAZAJ). Nato se pojavi prikaz 7. Pritisnite tipko EXIT (IZHOD). Pojavi se prikaz RD Način MERJENJE se aktivira. Nastavitev Pod točko SETUP (NASTAVITEV) lahko izbirate med dvema vrstama signalov: AUDIO in VIBRA-CALL, ki ju lahko aktivirate in deaktivirate, tako da pred ustrezno možnost postavite ikono. V nadaljevanju je prikazan primer, kako aktivirate vibracijski signal namesto zvočnega signala. 15

16 Za aktivacijo vibracijskega signala preklopite iz načina MERJENJE v način MENI (stran 8). Trikrat pritisnite tipko in kurzor se nahaja pred točko SETUP (NASTAVITEV) (prikaz 1). Pritisnite tipko SELECT (IZBIRA). Nato se pojavi prikaz 2. Pritisnite tipko CHANGE (SPREMEMBA) in ikona (prikaz 3). pred prikazom AUDIO izgine Pritisnite tipko in kurzor se nahaja pred točko VIBRA-CALL (prikaz 4). Pritisnite tipko CHANGE (SPREMEMBA) in ikona se nato pojavi pred prikazom VIBRA-CALL, kar pomeni, da je aktiviran vibracijski signal (prikaz 5). Za vrnitev v glavni meni pritisnite tipko RETURN (NAZAJ). Nato se pojavi prikaz 6. Za aktivacijo načina MERJENJE pritisnite tipko EXIT (IZHOD). Na glavnem prikazu RD1503+ nato manjkata ikoni in. Od tega trenutka naprej se vibracijski signal aktivira, takoj ko vrednost hitrosti doze prekorači nastavljeno mejno vrednost za alarm (seveda samo takrat, ko mejna vrednost ni deaktivirana glejte stran 10). Vibracijski signal nato poteka (pulzirajoče) periodično do konca cikla detekcije. Ta algoritem se ponavlja v nadaljnjih ciklih. Vibracijski signal je učinkovit postopek za opozarjanje uporabnika na preseganje mejne vrednosti nastavljene hitrosti doze. Pomembno je opozoriti na to, da uporaba vibriranja občutno zmanjša čas delovanja naprave. Nastavitev zvočnega signala poteka podobno kot nastavitev vibriranja. 16

17 V načinu MERJENJE so izbrane nastavitve prikazane na glavnem prikazu RD1503+ z naslednjimi ikonami: Zvočni signal je vključen. Vibriranje je vključeno. Ko je/sta zvočni signal in/ali vibracijski signal izključen/a, potem ikone niso prikazane. Napotek: 1. Zvočni signal se ponavadi uporablja v glasnem okolju ali na cesti. 2. Na mirnih mestih, kot so npr. pisarne in stanovanja, priporočamo uporabo vibriranja ali...zvočnega alarma z nastavljeno mejno vrednostjo. Servisiranje Pod točko SERVICE (SERVISIRANJE) najdete naslednje podatke:.telefonska številka organizacije, pri kateri je možno kupiti Geigerjev števec RADEX..RD1503+;.Telefonska številka podjetja QUARTA-RAD Ltd., ki ponuja Geigerjev števec RADEX..RD1503+ v trgovini na debelo;.naslov spletne strani kjer lahko preberete obvestila v primeru..radioaktivne nesreče in se seznanite z varnostnimi standardi glede radioaktivnosti in..drugimi normativnimi dokumenti. S pomočjo tipke CURSOR premaknite puščico pred prikaz SERVICE (SERVISIRANJE). Pritisnite tipko SELECT (IZBIRA). Za vrnitev v glavni meni pritisnite tipko RETURN (NAZAJ). Ko pritisnete tipko EXIT (IZHOD), dostopate do načina MERJENJE. Način ozadja Ta način je predviden za preiskave v notranjosti zgradb. V načinu BACKGROUND (OZADJE) poteka ocenjevanje doze sevanja podobno kot v načinu MERJENJE (stran 8), vendar pri tem prikazovalnik ne prikazuje ene vrednosti, temveč dve. Ena vrednost predstavlja razliko hitrosti doze med povprečno vrednostjo in ozadjem, druga vrednost pa predstavlja hitrost doze ozadja. Ta način je primeren predvsem za preiskave v notranjosti zgradb, ko je treba vedeti, za kakšno vrednost se vrednosti v zaprtih prostorih razlikujejo od vrednosti na prostem. Kako aktivirate način ozadja in nastavite hitrost doze ozadja, je opisano v poglavju Ozadje (stran 12). V načinu BACKGROUND (OZADJE) je vrednost hitrosti doze ozadja (v našem primeru 0,10 μsv/h) prikazana na LCD-prikazovalniku neposredno pod poljem RD

18 Razlika hitrosti doze med vrednostjo (v našem primeru 0,05 μsv/h) in ozadjem (v našem primeru 0,10 μsv/h) je prikazana ob zaključenem ciklu. S tem povprečna vrednost znaša 0,15 μsv/h. Ko je vrednost prikazane hitrosti doze manjša od ozadja, potem sta prikazana vrednost 0,00 in ikona. Iz načina BACKGROUND (OZADJE) v način MERJENJE preklopite pod točko BACKGROUND (OZADJE) v meniju (stran 12), tako da pred prikaz OFF (IZKLOP) dodate ikono. Pravila in zaporedje določanja povprečne vrednosti hitrosti doze ozadja so opisani v poglavju Nadzor nad sevanji v stanovanjskih in javnih zgradbah (stran 20). Priprave na uporabo Pred vklopom naprave pozorno preberite navodila za uporabo in funkcije upravljalnih elementov (stran 4). Vstavljanje baterij 1. Odstranite pokrov z baterijskega predala. 2. V baterijski predal vstavite eno ali dve bateriji velikosti AAA. Pri tem bodite pozorni na...pravilno polarnost kontaktov. 3. Ponovno namestite pokrov baterijskega predala. Napotek: 1. Ko izvajate dalj časa trajajočo preiskavo, vam priporočamo, da uporabite dve bateriji. Pri...krajši preiskavi zadostuje ena baterija, saj lahko napajanje naprave poteka tudi z eno...baterijo. 2. Ne uporabljajte starih in novih baterij hkrati. Priporočamo, da posamezne nastavitve spremenite pred izvajanjem ocenjevanja (stran 15). Priporočila za preiskave predmetov Upoštevajte, da ima ionizirajoče sevanje statični naključni karakter, zato lahko prikaz na merilniku tudi pod identičnimi pogoji izpade različno. Za natančno definicijo hitrosti doze je treba izvesti najmanj 4 merilne cikle, pri tem pa ne smete izključiti naprave (dokler se ne pojavi ikona ). 18

19 Za določanje radioaktivnosti živil, predmetov v gospodinjstvu itd., merilnik z levo vzdolžno stranjo (z zarezami) približajte na razdaljo od 5 do 10 mm od predmeta, ki ga želite preiskati, ter vključite napravo. Pri določanju radioaktivnosti tekočin preiskovanje hitrosti doze poteka nad nezaprto površino tekočine. Priporočamo, da za zaščito naprave uporabite embalažo iz polietilena, vendar največ samo eno plast. Preprečite, da bi tekočina vdrla v notranjost naprave. Vrednost, za katero ocenjena prikazana vrednost presega naravno ozadje, ki ponavadi velja za določen kraj, je dokaz za radioaktivno kontaminacijo preiskovanega predmeta. Način OZADJE je posebej primeren za detekcijo takšnih predmetov (stran 17). Za določitev lokacije vira ionizirajočega sevanja je treba delujočo napravo pomikati sem in tja nad površino preiskovanega predmeta ter pri tem paziti na naraščanje frekvence zvočnega signala (v nastavitvi menija: stopnje izklop, zvok vklop). Upoštevajte, da se frekvenca signalov ob približevanju viru močno poveča, pri oddaljevanju od vira pa se temu ustrezno spet zmanjša. Upravljanje naprave Vklop naprave Za vklop naprave pritisnite tipko OFF (IZKLOP) (stran 4) in pojavi se prikaz RD Potek preiskave Potem ko vključite napravo, se aktivira preiskava radioaktivne okolice. Med izvajanjem detekcije naprava vsak detektiran radioaktivni delec prikaže s prikazom ikone (stran 5) in kratkim zvočnim signalom, ko je zvok vključen in je mejna vrednost izključena. Pogostost pojava ikone na prikazovalniku je sorazmerna s hitrostjo doze. 10 sekund po vklopu enote sta prikazana prvi rezultat kratkega cikla in ustrezna ikona: Ustreza prvemu kratkemu merilnemu ciklu; Ustreza drugemu kratkemu merilnemu ciklu; Ustreza tretjemu kratkemu merilnemu ciklu; Za drugi in tretji kratek cikel detekcije se samodejno izračuna povprečna vrednost. 19

20 Kratki cikel detekcije traja 10 sekund in je namenjen prikazu začasnih orientacijskih vrednosti. Prvi zanesljiv rezultat je prikazan po 40 sekundah detekcije in ga signalizira ikona. Ikona v obliki ene strani pravokotnika navaja število opravljenih ciklov: Ustreza enemu ciklu detekcije (40-sekundna detekcija); Ustreza dvema cikloma detekcije (80-sekundna detekcija); Ustreza trem ciklom detekcije (120-sekundna detekcija); Ustreza štirim ciklom detekcije (160-sekundna detekcija); Prvi rezultat detekcije je prikazan kot povprečna vrednost štirih kratkih ciklov, drugi rezultat kot povprečna vrednost dveh ciklov detekcije, tretji rezultat kot povprečna vrednost treh ciklov detekcije in tako naprej vsak naslednji rezultat kot povprečna vrednost štirih prejšnjih detekcij. Naprava analizira odstopanje trenutne vrednosti glede na rezultat prejšnje detekcije in izračuna povprečje. Ko razlika prekorači določeno vrednost, je namesto povprečne vrednosti prikazan trenutni rezultat. Če se na primer kot rezultat treh detekcij izračuna povprečna vrednost 0,20 μsv/h in se v četrtem ciklu izmeri aktualna vrednost 0,80 μsv/h, potem se iz vseh štirih meritev ne izračuna povprečna vrednost, temveč sta prikazani vrednost 0,80 μsv/h in ikona. S tem je zagotovljeno, da naprava zazna velika nihanja hitrosti doze. Ko želite najti vir sevanja, potem izključite mejno vrednost, vključite zvočni signal in bodite pozorni ne samo na digitalno prikazane vrednosti, temveč tudi na frekvenco zvoka in na pogostost pojava ikone. Pogostost pojava te ikone je sorazmerna s hitrostjo doze, kar pomeni, da pogosteje kot se pojavlja ikona, bliže vira se nahajate. Iz klop naprave Za izklop naprave pritisnite in držite tipko OFF (IZKLOP) (stran 4), dokler prikaz izgine iz prikazovalnika. Nadzor nad sevanji v stanovanjskih in javnih zgradbah Varnostne ukrepe je treba izvajati v stanovanjskih zgradbah, ko hitrost doze za gama sevanje v zgradbi presega hitrost doze na prostem za več kot 0,2 μsv/h. Ocena hitrosti doze na prostem (ozadje) se izvaja v bližini preiskovane zgradbe, in sicer na najmanj 5 točkah detekcije na razdalji od 30 do 100 metrov od drugih zgradb in vsakič na razdalji najmanj 20 metrov med eno in drugo točko. Točke detekcije za oceno je treba izbrati tako, da se nahajajo na naravnih tleh brez umetnih sprememb (cestni gramoz, pesek, asfalt) in brez sevalne obremenitve. Enota se mora nahajati 1 meter nad tlemi. 20

21 Skupni čas ocene hitrosti doze ozadja znaša od 20 do 30 minut. Če pa želite doseči zanesljive rezultate, je treba izvesti celoten potek preiskave. Da je postopek za vas enostavnejši, je naprava opremljena z načinom BACKGROUND (OZADJE) (stran 17), kar poenostavi izvedbo preiskave. Oznake in pečat Na ohišju naprave se nahajajo naslednje oznake: Blagovna znamka proizvajalca Blagovna znamka RADEX Ob vklopu se na prikazovalniku pojavi standardna oznaka merilnika, in sicer RD Na prikazu glavnega menija se pojavi številka komponente naprave. Proizvajalec ni zapečatil naprave. Embalaža Embalaža zagotavlja varnost naprave med prevozom. Embalažo je treba zapakirati v zaprtem prostoru z dobrim prezračevanjem pri temperaturi med +15 in +40 C, pri vlažnosti zraka največ 80 % ter ob odsotnosti agresivnih dodatkov in umazanije. Transport in skladiščenje Napravo, ki se nahaja v embalaži proizvajalca, lahko transportirate čez poljubne razdalje. Pri transportu je treba napravo zaščititi pred atmosferskimi padavinami. Pogoji za transport zapakirane naprave morajo biti v skladu z naslednjimi vrednostmi: Temperatura med -20 in +40 C Relativna vlažnost zraka pri +25 C največ 80 % Pred začetkom uporabe mora biti naprava shranjena v skladišču v embalaži proizvajalca pri temperaturi med +5 in +40 C in pri relativni vlažnosti zraka največ 80 % pri +25 C. Naprave ne smete skladiščiti brez embalaže. Če je naprava pred odpiranjem in začetkom uporabe izpostavljena temperaturi, nižji od 0 C, potem se mora najprej eno uro nahajati v zgradbi pri sobni temperaturi. Tehnično vzdrževanje Vzdrževanje naprave vključuje naslednje: 1) Odstranjevanje praha z enote; 2) Ko se pojavi simbol za prazno baterijo, je treba zamenjati baterije; 21

22 3) Baterije je treba odstraniti iz baterijskega predala, če naprave dalj časa ne nameravate...uporabljati (dlje kot en mesec); 4) Prikazovalnik brišite samo z mehko krpo. Naprava mora biti med čiščenjem izključena; 5) Preprečite, da bi v odprtine naprave zašli majhni delci. Servisiranje in posodobitev Vsa popravila enote se izvajajo pri proizvajalcu podjetju QUARTA-RAD Ltd., na naslednjem naslovu: Rusija, , Moskva, 2 Building, 3 Podol skih Kursantov Telefon/faks: E-pošta: quarta@quarta-rad.ru Spletna stran: Odpravljanje težav Napaka Možen vzrok za napako Rešitev Po vklopu se na prikazovalniku Baterije niso vstavljene ali pa Vstavite baterije z ne pojavijo nobene informacije. so vstavljene z napačno polarnostjo. upoštevanjem pravilne polarnosti. Na prikazovalniku se pojavi Baterije so izpraznjene pod Zamenjajte baterije. simbol za prazno baterijo dovoljeno mero.. Ukrepanje v ekstremnih pogojih POZOR! KO NAPRAVA PRIKAZUJE DOZO SEVANJA VEČ KOT 1,20 μsv/h, POTEM JE TREBA TAKOJ ZAPUSTITI TO CONO IN OBISKATI DRŽAVNI ZDRAVSTVENI CENTER, KJER BODO IZVEDLI NATANČNO RADIOLOŠKO PREISKAVO. Podatki o moči Geigerjev števec RADEX RD1503+ ocenjuje okoliško sevanje v skladu z jakostjo hitrosti doze gama sevanja okolice (v nadaljevanju: hitrost doze), pri čemer se upošteva kontaminacija predmeta z viri beta delcev, ali v skladu z jakostjo ekspozicijske hitrosti doze gama sevanja (v nadaljevanju: ekspozicijska hitrost doze), pri čemer se upošteva kontaminacija predmeta z viri beta delcev. Naprava ocenjuje okoliško sevanje v skladu z jakostjo ekvivalenta hitrosti doze gama sevanja v okolici (v nadaljevanju: hitrost doze), pri čemer se upoštevajo emisije rentgenskih žarkov. Posamezne nastavitve Dve enoti za merjenje fizikalne količine: μsv/h (standardno), μrem/h (eksogeno); Vklop/izklop zvočnega signala; Vklop/izklop vibracijskega signala; Nastavitev mejne vrednosti; če se ta prekorači, se sproži zvočni signal ali vibracijski signal; 22

23 Izračun vrednosti hitrosti doze ozadja; Prikaz vrednosti hitrosti doze ozadja; Prikaz razlike hitrosti doze med povprečno vrednostjo in ozadjem; Animacija pritisnjene tipke (ikona pritisnjene tipke utripa). Tehnični podatki Pasovna širina prikaza hitrosti doze, μsv/h:... 0,05 do 9,99 Območje registrirane energije: Gama sevanje, MeV:... 0,1 do 1,25 Rentgensko sevanje, MeV:... 0,03 do 3,0 Beta sevanje, MeV:... 0,25 do 3,5 Pasovna širina prikaza ekspozicijske hitrosti doze, μrem/h:... 5 do 999 Reproduktibilnost prikazanih vrednosti (interval zaupanja 0,95), %: /P;... P = hitrost doze v μsv/h Mejne vrednosti: μsv/h:... 0,10; 0,20; 0,30; 0,40; 0,50; 0,60; 0,70; 0,80; 0,90 μrem/h:... 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90 Čas izračuna, s:... 40±0,5* Čas prikaza:... ves čas Baterije velikosti AAA :... 1 ali 2 Min. čas neprekinjenega delovanja naprave, h: ** Zunanje mere, (V x Š x G), mm, maks.: x 60 x 26 Teža (brez baterij, kg, maks.:... 0,09 * Večje število opravljenih ciklov poveča zanesljivost prikazanih vrednosti. ** Dve bateriji s kapaciteto mah pri meri naravnega sevanja ozadja maks. 0,3 μsv/h in...tovarniških nastavitvah. Ti bateriji imata naslednjo kratico: 24 AU. 23

24 GARANCIJSKI LIST Izdelek: Geigerjev števec Radex RD1503+ Kat. št.: Conrad Electronic d.o.o. k.d. Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje Fax: 01/ , Tel: 01/ Garancijska izjava: Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus- Conrad-Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom. Prodajalec: Datum izročitve blaga in žig prodajalca: Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno izpolnjenim garancijskim listom. 24

Stropni zvočnik Visaton DL-8

Stropni zvočnik Visaton DL-8 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 30 11 64 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Stropni zvočnik Visaton DL-8 Kataloška št.: 30 11 64 Kazalo Opis... 2 Možnosti uporabe... 2 Značilnosti... 2 Tehnični

Διαβάστε περισσότερα

NAVODILA ZA UPORABO 10 dbi notranja vsesmerna antena za SMA-tip z magnetnim podstavkom ANT-IN-10-B2S

NAVODILA ZA UPORABO 10 dbi notranja vsesmerna antena za SMA-tip z magnetnim podstavkom ANT-IN-10-B2S SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 98 90 46 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO 10 dbi notranja vsesmerna antena za SMA-tip z magnetnim podstavkom ANT-IN-10-B2S Kataloška št.: 98 90 46 Kazalo

Διαβάστε περισσότερα

Omrežno stikalo RJ45 TP LINK TL SG105E

Omrežno stikalo RJ45 TP LINK TL SG105E SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 126 77 43 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Omrežno stikalo RJ45 TP LINK TL SG105E Kataloška št.: 126 77 43 KAZALO PRIKLOP NAPRAVE...3 PRIPOMOČEK ZA KONFIGURACIJO...3

Διαβάστε περισσότερα

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Senzor za ogljikov monoksid AS-MLC. Kataloška št.

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Senzor za ogljikov monoksid AS-MLC. Kataloška št. SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 50 22 42 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Senzor za ogljikov monoksid AS-MLC Kataloška št.: 50 22 42 Senzorske naprave imajo različne funkcije, skrbijo npr.

Διαβάστε περισσότερα

Digitalna štoparica isport Professional JG021

Digitalna štoparica isport Professional JG021 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 30 928 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Digitalna štoparica isport Professional JG021 Kataloška št.: 12 30 928 Kazalo Predvidena uporaba... 2 Vsebina

Διαβάστε περισσότερα

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 343718. www.conrad.si ŽEPNI RADIO SANGEAN DT-250. Št. izdelka: 343718

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 343718. www.conrad.si ŽEPNI RADIO SANGEAN DT-250. Št. izdelka: 343718 SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 343718 www.conrad.si ŽEPNI RADIO SANGEAN DT-250 Št. izdelka: 343718 1 KAZALO 1 UPRAVLJALNI ELEMENTI... 3 2 LCD ZASLON... 4 3 VSTAVITEV BATERIJ... 5 4

Διαβάστε περισσότερα

CM707. GR Οδηγός χρήσης... 2-7. SLO Uporabniški priročnik... 8-13. CR Korisnički priručnik... 14-19. TR Kullanım Kılavuzu... 20-25

CM707. GR Οδηγός χρήσης... 2-7. SLO Uporabniški priročnik... 8-13. CR Korisnički priručnik... 14-19. TR Kullanım Kılavuzu... 20-25 1 2 3 4 5 6 7 OFFMANAUTO CM707 GR Οδηγός χρήσης... 2-7 SLO Uporabniški priročnik... 8-13 CR Korisnički priručnik... 14-19 TR Kullanım Kılavuzu... 20-25 ENG User Guide... 26-31 GR CM707 ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 5. december Gregor Dolinar Matematika 1

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 5. december Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 5. december 2013 Primer Odvajajmo funkcijo f(x) = x x. Diferencial funkcije Spomnimo se, da je funkcija f odvedljiva v točki

Διαβάστε περισσότερα

Diferencialna enačba, v kateri nastopata neznana funkcija in njen odvod v prvi potenci

Diferencialna enačba, v kateri nastopata neznana funkcija in njen odvod v prvi potenci Linearna diferencialna enačba reda Diferencialna enačba v kateri nastopata neznana funkcija in njen odvod v prvi potenci d f + p= se imenuje linearna diferencialna enačba V primeru ko je f 0 se zgornja

Διαβάστε περισσότερα

Funkcijske vrste. Matematika 2. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 2. april Gregor Dolinar Matematika 2

Funkcijske vrste. Matematika 2. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 2. april Gregor Dolinar Matematika 2 Matematika 2 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 2. april 2014 Funkcijske vrste Spomnimo se, kaj je to številska vrsta. Dano imamo neko zaporedje realnih števil a 1, a 2, a

Διαβάστε περισσότερα

KODE ZA ODKRIVANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK

KODE ZA ODKRIVANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK 1 / 24 KODE ZA ODKRIVANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK Štefko Miklavič Univerza na Primorskem MARS, Avgust 2008 Phoenix 2 / 24 Phoenix 3 / 24 Phoenix 4 / 24 Črtna koda 5 / 24 Črtna koda - kontrolni bit 6 / 24

Διαβάστε περισσότερα

Zaporedja. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 22. oktober Gregor Dolinar Matematika 1

Zaporedja. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 22. oktober Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 22. oktober 2013 Kdaj je zaporedje {a n } konvergentno, smo definirali s pomočjo limite zaporedja. Večkrat pa je dobro vedeti,

Διαβάστε περισσότερα

Tretja vaja iz matematike 1

Tretja vaja iz matematike 1 Tretja vaja iz matematike Andrej Perne Ljubljana, 00/07 kompleksna števila Polarni zapis kompleksnega števila z = x + iy): z = rcos ϕ + i sin ϕ) = re iϕ Opomba: Velja Eulerjeva formula: e iϕ = cos ϕ +

Διαβάστε περισσότερα

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 10. december Gregor Dolinar Matematika 1

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 10. december Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 10. december 2013 Izrek (Rolleov izrek) Naj bo f : [a,b] R odvedljiva funkcija in naj bo f(a) = f(b). Potem obstaja vsaj ena

Διαβάστε περισσότερα

Univerzalna antena za lepljenje na šipo AIV

Univerzalna antena za lepljenje na šipo AIV SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 48 71 16 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Univerzalna antena za lepljenje na šipo AIV 150260 Kataloška št.: 48 71 16 Kazalo Uvod... 2 Varnostni napotki...

Διαβάστε περισσότερα

Tokovne klešče EXTECH EX710 AC. Št. izdelka:

Tokovne klešče EXTECH EX710 AC. Št. izdelka: SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. 12 16 70 www.conrad.si Tokovne klešče EXTECH EX710 AC Št. izdelka: 12 16 70 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke za pripravo

Διαβάστε περισσότερα

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 14. november Gregor Dolinar Matematika 1

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 14. november Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 14. november 2013 Kvadratni koren polinoma Funkcijo oblike f(x) = p(x), kjer je p polinom, imenujemo kvadratni koren polinoma

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolne karte uporabljamo za sprotno spremljanje kakovosti izdelka, ki ga izdelujemo v proizvodnem procesu.

Kontrolne karte uporabljamo za sprotno spremljanje kakovosti izdelka, ki ga izdelujemo v proizvodnem procesu. Kontrolne karte KONTROLNE KARTE Kontrolne karte uporablamo za sprotno spremlane kakovosti izdelka, ki ga izdeluemo v proizvodnem procesu. Izvaamo stalno vzorčene izdelkov, npr. vsako uro, vsake 4 ure.

Διαβάστε περισσότερα

Analogni ročni multimeter Metrix MX1

Analogni ročni multimeter Metrix MX1 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 85 0 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Analogni ročni multimeter Metrix MX1 Kataloška št.: 10 85 0 KAZALO OPOZORILO IEC 364 / NF-C 15100 / NF-C 18510 /

Διαβάστε περισσότερα

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 21. november Gregor Dolinar Matematika 1

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 21. november Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 21. november 2013 Hiperbolične funkcije Hiperbolični sinus sinhx = ex e x 2 20 10 3 2 1 1 2 3 10 20 hiperbolični kosinus coshx

Διαβάστε περισσότερα

Geigerjev števec GAMMA-SCOUT Alarm

Geigerjev števec GAMMA-SCOUT Alarm SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 17 07 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Geigerjev števec GAMMA-SCOUT Alarm Kataloška št.: 10 17 07 TÜV FCC-15 Kazalo Upravljalna enota... 3 Kratko in jedrnato...

Διαβάστε περισσότερα

Barvna CMOS kamera Renkforce, 600 TVL, 4,3 mm

Barvna CMOS kamera Renkforce, 600 TVL, 4,3 mm SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 80 85 82 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Barvna CMOS kamera Renkforce, 600 TVL, 4,3 mm Kataloška št.: 80 85 82 Kazalo Predvidena uporaba... 2 Vsebina paketa...

Διαβάστε περισσότερα

Logatherm WPL 14 AR T A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013

Logatherm WPL 14 AR T A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013 WP 14 R T d 9 10 11 53 d 2015 811/2013 WP 14 R T 2015 811/2013 WP 14 R T Naslednji podatki o izdelku izpolnjujejo zahteve uredb U 811/2013, 812/2013, 813/2013 in 814/2013 o dopolnitvi smernice 2010/30/U.

Διαβάστε περισσότερα

13. Jacobijeva metoda za računanje singularnega razcepa

13. Jacobijeva metoda za računanje singularnega razcepa 13. Jacobijeva metoda za računanje singularnega razcepa Bor Plestenjak NLA 25. maj 2010 Bor Plestenjak (NLA) 13. Jacobijeva metoda za računanje singularnega razcepa 25. maj 2010 1 / 12 Enostranska Jacobijeva

Διαβάστε περισσότερα

*M * Osnovna in višja raven MATEMATIKA NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Sobota, 4. junij 2011 SPOMLADANSKI IZPITNI ROK. Državni izpitni center

*M * Osnovna in višja raven MATEMATIKA NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Sobota, 4. junij 2011 SPOMLADANSKI IZPITNI ROK. Državni izpitni center Državni izpitni center *M40* Osnovna in višja raven MATEMATIKA SPOMLADANSKI IZPITNI ROK NAVODILA ZA OCENJEVANJE Sobota, 4. junij 0 SPLOŠNA MATURA RIC 0 M-40-- IZPITNA POLA OSNOVNA IN VIŠJA RAVEN 0. Skupaj:

Διαβάστε περισσότερα

Digitalni multimeter VC-11

Digitalni multimeter VC-11 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 29 99 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Digitalni multimeter VC-11 Kataloška št.: 12 29 99 Kazalo Predvidena uporaba... 2 Razlaga simbolov in enot na multimetru...

Διαβάστε περισσότερα

IZPIT IZ ANALIZE II Maribor,

IZPIT IZ ANALIZE II Maribor, Maribor, 05. 02. 200. (a) Naj bo f : [0, 2] R odvedljiva funkcija z lastnostjo f() = f(2). Dokaži, da obstaja tak c (0, ), da je f (c) = 2f (2c). (b) Naj bo f(x) = 3x 3 4x 2 + 2x +. Poišči tak c (0, ),

Διαβάστε περισσότερα

1. Έντυπα αιτήσεων αποζημίωσης... 2 1.1. Αξίωση αποζημίωσης... 2 1.1.1. Έντυπο... 2 1.1.2. Πίνακας μεταφράσεων των όρων του εντύπου...

1. Έντυπα αιτήσεων αποζημίωσης... 2 1.1. Αξίωση αποζημίωσης... 2 1.1.1. Έντυπο... 2 1.1.2. Πίνακας μεταφράσεων των όρων του εντύπου... ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗ ΘΥΜΑΤΩΝ ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΚΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΣΛΟΒΕΝΙΑ 1. Έντυπα αιτήσεων αποζημίωσης... 2 1.1. Αξίωση αποζημίωσης... 2 1.1.1. Έντυπο... 2 1.1.2. Πίνακας μεταφράσεων των όρων του εντύπου... 3 1 1. Έντυπα αιτήσεων

Διαβάστε περισσότερα

Delovna točka in napajalna vezja bipolarnih tranzistorjev

Delovna točka in napajalna vezja bipolarnih tranzistorjev KOM L: - Komnikacijska elektronika Delovna točka in napajalna vezja bipolarnih tranzistorjev. Določite izraz za kolektorski tok in napetost napajalnega vezja z enim virom in napetostnim delilnikom na vhod.

Διαβάστε περισσότερα

Osnove elektrotehnike uvod

Osnove elektrotehnike uvod Osnove elektrotehnike uvod Uvod V nadaljevanju navedena vprašanja so prevod testnih vprašanj, ki sem jih našel na omenjeni spletni strani. Vprašanja zajemajo temeljna znanja opredeljenega strokovnega področja.

Διαβάστε περισσότερα

Avtoradio AEG AR4027

Avtoradio AEG AR4027 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 37 38 55 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Avtoradio AEG AR4027 Kataloška št.: 37 38 55 Kazalo Uvod... 2 Varnostni napotki... 2 Simboli v teh navodilih za

Διαβάστε περισσότερα

Državni izpitni center SPOMLADANSKI IZPITNI ROK *M * FIZIKA NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Petek, 10. junij 2016 SPLOŠNA MATURA

Državni izpitni center SPOMLADANSKI IZPITNI ROK *M * FIZIKA NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Petek, 10. junij 2016 SPLOŠNA MATURA Državni izpitni center *M16141113* SPOMLADANSKI IZPITNI ROK FIZIKA NAVODILA ZA OCENJEVANJE Petek, 1. junij 16 SPLOŠNA MATURA RIC 16 M161-411-3 M161-411-3 3 IZPITNA POLA 1 Naloga Odgovor Naloga Odgovor

Διαβάστε περισσότερα

Aktivna monitor zvočnika Renkforce REF-80AMP

Aktivna monitor zvočnika Renkforce REF-80AMP SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 16 216 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Aktivna monitor zvočnika Renkforce REF-80AMP Kataloška št.: 12 16 216 Kazalo Predvidena uporaba... 2 Vsebina paketa...

Διαβάστε περισσότερα

USB-gramofon ION Profile LP

USB-gramofon ION Profile LP SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 30 44 94 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO USB-gramofon ION Profile LP Kataloška št.: 30 44 94 KAZALO Pred uporabo naprave... 2 Varnostni napotki... 2 Pomembni

Διαβάστε περισσότερα

PONOVITEV SNOVI ZA 4. TEST

PONOVITEV SNOVI ZA 4. TEST PONOVITEV SNOVI ZA 4. TEST 1. * 2. *Galvanski člen z napetostjo 1,5 V požene naboj 40 As. Koliko električnega dela opravi? 3. ** Na uporniku je padec napetosti 25 V. Upornik prejme 750 J dela v 5 minutah.

Διαβάστε περισσότερα

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MOBILNI STIMULATOR ZA PROTIBOLEČINSKO TERAPIJO. Št.

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MOBILNI STIMULATOR ZA PROTIBOLEČINSKO TERAPIJO. Št. SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 860485 www.conrad.si MOBILNI STIMULATOR ZA PROTIBOLEČINSKO TERAPIJO Št. izdelka: 860485 1 KAZALO UVOD...3 OBSEG DOBAVE IN PRIKAZI NA ZASLONU U...4 NAMEN

Διαβάστε περισσότερα

PRENOSNI AUDIO SISTEM

PRENOSNI AUDIO SISTEM PRENOSNI AUDIO SISTEM Model: SPLBOX200 Navodila za uporabo NAVODILA ZA UPORABO Ta izdelek je prenosni audio sistem, ki podpira Bluetooth, USB, SD kartico, zunanji vhod vira zvoka, ojačevalec in FM radio.

Διαβάστε περισσότερα

Poglavje 7. Poglavje 7. Poglavje 7. Regulacijski sistemi. Regulacijski sistemi. Slika 7. 1: Normirana blokovna shema regulacije EM

Poglavje 7. Poglavje 7. Poglavje 7. Regulacijski sistemi. Regulacijski sistemi. Slika 7. 1: Normirana blokovna shema regulacije EM Slika 7. 1: Normirana blokovna shema regulacije EM Fakulteta za elektrotehniko 1 Slika 7. 2: Principielna shema regulacije AM v KSP Fakulteta za elektrotehniko 2 Slika 7. 3: Merjenje komponent fluksa s

Διαβάστε περισσότερα

Državni izpitni center SPOMLADANSKI IZPITNI ROK *M * NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Sreda, 3. junij 2015 SPLOŠNA MATURA

Državni izpitni center SPOMLADANSKI IZPITNI ROK *M * NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Sreda, 3. junij 2015 SPLOŠNA MATURA Državni izpitni center *M15143113* SPOMLADANSKI IZPITNI ROK NAVODILA ZA OCENJEVANJE Sreda, 3. junij 2015 SPLOŠNA MATURA RIC 2015 M151-431-1-3 2 IZPITNA POLA 1 Naloga Odgovor Naloga Odgovor Naloga Odgovor

Διαβάστε περισσότερα

Zaporedja. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 15. oktober Gregor Dolinar Matematika 1

Zaporedja. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 15. oktober Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 15. oktober 2013 Oglejmo si, kako množimo dve kompleksni števili, dani v polarni obliki. Naj bo z 1 = r 1 (cosϕ 1 +isinϕ 1 )

Διαβάστε περισσότερα

Eurolite DMX reflektor z vodnim efektom LED

Eurolite DMX reflektor z vodnim efektom LED SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 59 13 74 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Eurolite DMX reflektor z vodnim efektom LED H 2 O RGB 10W Kataloška št.: 59 13 74 KAZALO 1. UVOD...3 2. VARNOSTNI

Διαβάστε περισσότερα

Navpični DAB+ mikro stereo sistem Dual DAB 101

Navpični DAB+ mikro stereo sistem Dual DAB 101 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 18 835 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Navpični DAB+ mikro stereo sistem Dual DAB 101 Kataloška št.: 12 18 835 Kazalo Uvod... 3 Ciljna skupina teh navodil

Διαβάστε περισσότερα

Kotne in krožne funkcije

Kotne in krožne funkcije Kotne in krožne funkcije Kotne funkcije v pravokotnem trikotniku Avtor: Rok Kralj, 4.a Gimnazija Vič, 009/10 β a c γ b α sin = a c cos= b c tan = a b cot = b a Sinus kota je razmerje kotu nasprotne katete

Διαβάστε περισσότερα

1. Trikotniki hitrosti

1. Trikotniki hitrosti . Trikotniki hitrosti. Z radialno črpalko želimo črpati vodo pri pogojih okolice z nazivnim pretokom 0 m 3 /h. Notranji premer rotorja je 4 cm, zunanji premer 8 cm, širina rotorja pa je,5 cm. Frekvenca

Διαβάστε περισσότερα

Splošno o interpolaciji

Splošno o interpolaciji Splošno o interpolaciji J.Kozak Numerične metode II (FM) 2011-2012 1 / 18 O funkciji f poznamo ali hočemo uporabiti le posamezne podatke, na primer vrednosti r i = f (x i ) v danih točkah x i Izberemo

Διαβάστε περισσότερα

Booleova algebra. Izjave in Booleove spremenljivke

Booleova algebra. Izjave in Booleove spremenljivke Izjave in Booleove spremenljivke vsako izjavo obravnavamo kot spremenljivko če je izjava resnična (pravilna), ima ta spremenljivka vrednost 1, če je neresnična (nepravilna), pa vrednost 0 pravimo, da gre

Διαβάστε περισσότερα

Zajemanje merilnih vrednosti z vf digitalnim spominskim osciloskopom

Zajemanje merilnih vrednosti z vf digitalnim spominskim osciloskopom VSŠ Velenje ELEKTRIČNE MERITVE Laboratorijske vaje Zajemanje merilnih vrednosti z vf digitalnim spominskim osciloskopom Vaja št.2 M. D. Skupina A PREGLEDAL:. OCENA:.. Velenje, 22.12.2006 1. Besedilo naloge

Διαβάστε περισσότερα

8. Diskretni LTI sistemi

8. Diskretni LTI sistemi 8. Diskreti LI sistemi. Naloga Določite odziv diskretega LI sistema s podaim odzivom a eoti impulz, a podai vhodi sigal. h[] x[] - - 5 6 7 - - 5 6 7 LI sistem se a vsak eoti impulz δ[] a vhodu odzove z

Διαβάστε περισσότερα

NEPARAMETRIČNI TESTI. pregledovanje tabel hi-kvadrat test. as. dr. Nino RODE

NEPARAMETRIČNI TESTI. pregledovanje tabel hi-kvadrat test. as. dr. Nino RODE NEPARAMETRIČNI TESTI pregledovanje tabel hi-kvadrat test as. dr. Nino RODE Parametrični in neparametrični testi S pomočjo z-testa in t-testa preizkušamo domneve o parametrih na vzorcih izračunamo statistike,

Διαβάστε περισσότερα

DVD-predvajalnik z 2 monitorjema za naslonjalo za glavo Lenco MES403

DVD-predvajalnik z 2 monitorjema za naslonjalo za glavo Lenco MES403 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 37 39 73 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO DVD-predvajalnik z 2 monitorjema za naslonjalo za glavo Lenco MES403 Kataloška št.: 37 39 73 Prosimo, da pred priključitvijo,

Διαβάστε περισσότερα

1. Definicijsko območje, zaloga vrednosti. 2. Naraščanje in padanje, ekstremi. 3. Ukrivljenost. 4. Trend na robu definicijskega območja

1. Definicijsko območje, zaloga vrednosti. 2. Naraščanje in padanje, ekstremi. 3. Ukrivljenost. 4. Trend na robu definicijskega območja ZNAČILNOSTI FUNKCIJ ZNAČILNOSTI FUNKCIJE, KI SO RAZVIDNE IZ GRAFA. Deinicijsko območje, zaloga vrednosti. Naraščanje in padanje, ekstremi 3. Ukrivljenost 4. Trend na robu deinicijskega območja 5. Periodičnost

Διαβάστε περισσότερα

Tabele termodinamskih lastnosti vode in vodne pare

Tabele termodinamskih lastnosti vode in vodne pare Univerza v Ljubljani Fakulteta za strojništvo Laboratorij za termoenergetiko Tabele termodinamskih lastnosti vode in vodne pare po modelu IAPWS IF-97 izračunano z XSteam Excel v2.6 Magnus Holmgren, xsteam.sourceforge.net

Διαβάστε περισσότερα

Navodila za uporabo. Digitalni multimeter + VIDEO. Informacije o izdelku. Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za uporabo. Digitalni multimeter + VIDEO. Informacije o izdelku.  Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Navodila za uporabo Digitalni multimeter Informacije o izdelku IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 www.hofer-servis.si + VIDEO Hitro in preprosto

Διαβάστε περισσότερα

Državni izpitni center SPOMLADANSKI IZPITNI ROK *M * NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Petek, 12. junij 2015 SPLOŠNA MATURA

Državni izpitni center SPOMLADANSKI IZPITNI ROK *M * NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Petek, 12. junij 2015 SPLOŠNA MATURA Državni izpitni center *M543* SPOMLADANSKI IZPITNI ROK NAVODILA ZA OCENJEVANJE Petek,. junij 05 SPLOŠNA MATURA RIC 05 M543 M543 3 IZPITNA POLA Naloga Odgovor Naloga Odgovor Naloga Odgovor Naloga Odgovor

Διαβάστε περισσότερα

POROČILO. št.: P 1100/ Preskus jeklenih profilov za spuščen strop po točki 5.2 standarda SIST EN 13964:2004

POROČILO. št.: P 1100/ Preskus jeklenih profilov za spuščen strop po točki 5.2 standarda SIST EN 13964:2004 Oddelek za konstrkcije Laboratorij za konstrkcije Ljbljana, 12.11.2012 POROČILO št.: P 1100/12 680 01 Presks jeklenih profilov za spščen strop po točki 5.2 standarda SIST EN 13964:2004 Naročnik: STEEL

Διαβάστε περισσότερα

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 12. november Gregor Dolinar Matematika 1

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 12. november Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 12. november 2013 Graf funkcije f : D R, D R, je množica Γ(f) = {(x,f(x)) : x D} R R, torej podmnožica ravnine R 2. Grafi funkcij,

Διαβάστε περισσότερα

Na pregledni skici napišite/označite ustrezne točke in paraboli. A) 12 B) 8 C) 4 D) 4 E) 8 F) 12

Na pregledni skici napišite/označite ustrezne točke in paraboli. A) 12 B) 8 C) 4 D) 4 E) 8 F) 12 Predizpit, Proseminar A, 15.10.2015 1. Točki A(1, 2) in B(2, b) ležita na paraboli y = ax 2. Točka H leži na y osi in BH je pravokotna na y os. Točka C H leži na nosilki BH tako, da je HB = BC. Parabola

Διαβάστε περισσότερα

SKUPNE PORAZDELITVE VEČ SLUČAJNIH SPREMENLJIVK

SKUPNE PORAZDELITVE VEČ SLUČAJNIH SPREMENLJIVK SKUPNE PORAZDELITVE SKUPNE PORAZDELITVE VEČ SLUČAJNIH SPREMENLJIVK Kovaec vržemo trikrat. Z ozačimo število grbov ri rvem metu ( ali ), z Y a skuo število grbov (,, ali 3). Kako sta sremelivki i Y odvisi

Διαβάστε περισσότερα

Pralni stroj Navodila za uporabo Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη

Pralni stroj Navodila za uporabo Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη WMB 91465 ST Pralni stroj Navodila za uporabo Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη číslo dokumentu 2820523164_SL / 07-09-12.(12:50) 1 Pomembna navodila za varnost in okolje V tem delu so opisana varnostna

Διαβάστε περισσότερα

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : UČNI PAKET LED. Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : UČNI PAKET LED. Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 969268 www.conrad.si UČNI PAKET LED Št. izdelka: 969268 1 KAZALO 1 LED OSNOVNI POSKUSI... 3 1.1 LED z preduporom... 3 1.2 Smer električnega toka... 5

Διαβάστε περισσότερα

matrike A = [a ij ] m,n αa 11 αa 12 αa 1n αa 21 αa 22 αa 2n αa m1 αa m2 αa mn se števanje po komponentah (matriki morata biti enakih dimenzij):

matrike A = [a ij ] m,n αa 11 αa 12 αa 1n αa 21 αa 22 αa 2n αa m1 αa m2 αa mn se števanje po komponentah (matriki morata biti enakih dimenzij): 4 vaja iz Matematike 2 (VSŠ) avtorica: Melita Hajdinjak datum: Ljubljana, 2009 matrike Matrika dimenzije m n je pravokotna tabela m n števil, ki ima m vrstic in n stolpcev: a 11 a 12 a 1n a 21 a 22 a 2n

Διαβάστε περισσότερα

MERILNIK RADIOAKTIVNEGA SEVANJA MRS 110B-1

MERILNIK RADIOAKTIVNEGA SEVANJA MRS 110B-1 MERILNIK RADIOAKTIVNEGA SEVANJA MRS 110B-1 AMES d.o.o. avtomatski merilni sistemi za okolje Jamova 39, Ljubljana : +365 1 365 71 01, Fax: +365 1 365 71 02 info@ames.si http://www.ames.si 2 AMES d.o.o.

Διαβάστε περισσότερα

Definicija. definiramo skalarni produkt. x i y i. in razdaljo. d(x, y) = x y = < x y, x y > = n (x i y i ) 2. i=1. i=1

Definicija. definiramo skalarni produkt. x i y i. in razdaljo. d(x, y) = x y = < x y, x y > = n (x i y i ) 2. i=1. i=1 Funkcije več realnih spremenljivk Osnovne definicije Limita in zveznost funkcije več spremenljivk Parcialni odvodi funkcije več spremenljivk Gradient in odvod funkcije več spremenljivk v dani smeri Parcialni

Διαβάστε περισσότερα

Vaja: Odbojnostni senzor z optičnimi vlakni. Namen vaje

Vaja: Odbojnostni senzor z optičnimi vlakni. Namen vaje Namen vaje Spoznavanje osnovnih fiber-optičnih in optomehanskih komponent Spoznavanje načela delovanja in praktične uporabe odbojnostnega senzorja z optičnimi vlakni, Delo z merilnimi instrumenti (signal-generator,

Διαβάστε περισσότερα

Integralni račun. Nedoločeni integral in integracijske metrode. 1. Izračunaj naslednje nedoločene integrale: (a) dx. (b) x 3 +3+x 2 dx, (c) (d)

Integralni račun. Nedoločeni integral in integracijske metrode. 1. Izračunaj naslednje nedoločene integrale: (a) dx. (b) x 3 +3+x 2 dx, (c) (d) Integralni račun Nedoločeni integral in integracijske metrode. Izračunaj naslednje nedoločene integrale: d 3 +3+ 2 d, (f) (g) (h) (i) (j) (k) (l) + 3 4d, 3 +e +3d, 2 +4+4 d, 3 2 2 + 4 d, d, 6 2 +4 d, 2

Διαβάστε περισσότερα

SI Električni kotliček

SI Električni kotliček SWK 1750SS SI Električni kotliček - 1 - SI Električni kotliček Pomembna varnostna navodila NATANČNO PREBERITE IN SHRANITE ZA KASNEJŠO UPORABO. Osebe s telesnimi ali duševnimi težavami, otroci stari 8 let

Διαβάστε περισσότερα

+105 C (plošče in trakovi +85 C) -50 C ( C)* * Za temperature pod C se posvetujte z našo tehnično službo. ϑ m *20 *40 +70

+105 C (plošče in trakovi +85 C) -50 C ( C)* * Za temperature pod C se posvetujte z našo tehnično službo. ϑ m *20 *40 +70 KAIFLEX ST Tehnični podatki Material Izjemno fleksibilna zaprtocelična izolacija, fleksibilna elastomerna pena (FEF) Opis Uporaba Temperaturno območje Toplotna prevodnost W/(m K ) pri različnih srednjih

Διαβάστε περισσότερα

STANDARD1 EN EN EN

STANDARD1 EN EN EN PRILOGA RADIJSKE 9,000-20,05 khz naprave kratkega dosega: induktivne aplikacije 315 600 khz naprave kratkega dosega: aktivni medicinski vsadki ultra nizkih moči 4516 khz naprave kratkega dosega: železniške

Διαβάστε περισσότερα

Pralni stroj Navodila za uporabo WMY 51222 PTYB3

Pralni stroj Navodila za uporabo WMY 51222 PTYB3 Pralni stroj Navodila za uporabo WMY 51222 PTYB3 številka dokumenta 2820524234_SL / 26-08-14.(15:35) 1 Pomembna navodila za varnost in okolje V tem delu so opisana varnostna navodila za zaščito pred tveganji

Διαβάστε περισσότερα

Barvna kamera za vzvratno vožnjo v držalu za registrsko tablico CE3

Barvna kamera za vzvratno vožnjo v držalu za registrsko tablico CE3 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 84 04 61 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Barvna kamera za vzvratno vožnjo v držalu za registrsko tablico CE3 Kataloška št.: 84 04 61 Kazalo Predvidena uporaba...

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET SIGNALI I SISTEMI. Zbirka zadataka

UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET SIGNALI I SISTEMI. Zbirka zadataka UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET Goran Stančić SIGNALI I SISTEMI Zbirka zadataka NIŠ, 014. Sadržaj 1 Konvolucija Literatura 11 Indeks pojmova 11 3 4 Sadržaj 1 Konvolucija Zadatak 1. Odrediti konvoluciju

Διαβάστε περισσότερα

Vaje: Električni tokovi

Vaje: Električni tokovi Barbara Rovšek, Bojan Golli, Ana Gostinčar Blagotinšek Vaje: Električni tokovi 1 Merjenje toka in napetosti Naloga: Izmerite tok, ki teče skozi žarnico, ter napetost na žarnici Za izvedbo vaje potrebujete

Διαβάστε περισσότερα

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MULTIMETER S TESTERJEM KABLOV CT-3 DMM. Št.

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MULTIMETER S TESTERJEM KABLOV CT-3 DMM. Št. SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 121931 www.conrad.si MULTIMETER S TESTERJEM KABLOV CT-3 DMM Št. izdelka: 121931 1 KAZALO 1 UVOD...3 2 NAMEN UPORABE...4 3 OPIS POSAMEZNIH DELOV...5 4

Διαβάστε περισσότερα

p 1 ENTROPIJSKI ZAKON

p 1 ENTROPIJSKI ZAKON ENROPIJSKI ZAKON REERZIBILNA srememba: moža je obrjea srememba reko eakih vmesih staj kot rvota srememba. Po obeh sremembah e sme biti obeih trajih srememb v bližji i dalji okolici. IREERZIBILNA srememba:

Διαβάστε περισσότερα

Montažni in uporabniški priročnik Inteligentna termostatska glava eco

Montažni in uporabniški priročnik Inteligentna termostatska glava eco Montažni in uporabniški priročnik Priročnik za montažo Priročnik za montažo 1. Montaža 1.1 Ugotovite različico svojega termostata eco...4 1.2 Vsebina paketa...4 1.3 Pregled adapterjev za ventile...5 1.4

Διαβάστε περισσότερα

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : DIGITALNI MULTIMETER VC-830. Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : DIGITALNI MULTIMETER VC-830. Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 124601 www.conrad.si DIGITALNI MULTIMETER VC-830 Št. izdelka: 124601 1 KAZALO 1 UVOD...3 2 NAMEN UPORABE...4 3 UPRAVLJALNI ELEMENTI...5 4 VARNOSTNI NAPOTKI...6

Διαβάστε περισσότερα

ADS sistemi digitalnega snemanja ADS-DVR-4100D4

ADS sistemi digitalnega snemanja ADS-DVR-4100D4 ADS-DVR-4100D4 Glavne značilnosti: kompresija, idealna za samostojni sistem digitalnega snemanja štirje video vhodi, snemanje 100 slik/sek v D1 ločljivosti pentaplex funkcija (hkratno delovanje petih procesov):

Διαβάστε περισσότερα

Ljubljanska cesta Kamnik SLOVENIJA Tel (0) Fax ( Mob

Ljubljanska cesta Kamnik SLOVENIJA Tel (0) Fax ( Mob Ljubljanska cesta 45 1241 Kamnik SLOVENIJA Tel. +386 (0)1 5190 853 Fax. +386 (9059 636 Mob. +386 41 622 066 E-mail: info@goto.si www.goto.si Navodilo za hitri začetek uporabe Frekvenčni pretvornik ig5a

Διαβάστε περισσότερα

Me410 TRANSKUTANI ELEKTRIČNI ŽIVČNI STIMULATOR TENS. Navodila za uporabo

Me410 TRANSKUTANI ELEKTRIČNI ŽIVČNI STIMULATOR TENS. Navodila za uporabo Me410 TRANSKUTANI ELEKTRIČNI ŽIVČNI STIMULATOR TENS Navodila za uporabo Me410 Zahvaljujemo se Vam, ker ste se odločili za transkutani električni živčni stimulator TENS, tip Me410. Pred uporabo Vas prosimo,

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΙΤΣΙΝΑΔΟΡΟΣ ΛΑΔΙΟΥ ΑΕΡΟΣ ΓΙΑ ΠΡΙΤΣΙΝΙΑ M4/M12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ

ΠΡΙΤΣΙΝΑΔΟΡΟΣ ΛΑΔΙΟΥ ΑΕΡΟΣ ΓΙΑ ΠΡΙΤΣΙΝΙΑ M4/M12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ GR ΠΡΙΤΣΙΝΑΔΟΡΟΣ ΛΑΔΙΟΥ ΑΕΡΟΣ ΓΙΑ ΠΡΙΤΣΙΝΙΑ M4/M12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ H OLJLAJNYOMÁSÚ SZEGECSELŐ M4/M12 SZEGECSEKHEZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS - ALKATRÉSZEK SLO OLJNO-PNEVMATSKI KOVIČAR ZA ZAKOVICE

Διαβάστε περισσότερα

Vsebina. Navodila za uporabo FULL HD LCD zaslon TH-47LFV5W. Št. modela

Vsebina. Navodila za uporabo FULL HD LCD zaslon TH-47LFV5W. Št. modela Št. modela TH-47LFV5W Navodila za uporabo FULL HD LCD zaslon Vsebina Pomembno varnostno obvestilo...2 Varnostni ukrepi...3 Dodatki...6 Deli in funkcije...8 Priključki...10 Tehnični podatki...11 Za bolj

Διαβάστε περισσότερα

Navodila za uporabo. Zaslon LCD na dotik. Za poslovno uporabo. Slovenščina Št. modela TH-65BFE1W

Navodila za uporabo. Zaslon LCD na dotik. Za poslovno uporabo. Slovenščina Št. modela TH-65BFE1W Navodila za uporabo Zaslon LCD na dotik Za poslovno uporabo Št. modela TH-65BFE1W 65-palčni model Kazalo Pomembno varnostno obvestilo 2 Varnostni ukrepi 3 Previdnostni ukrepi za uporabo 6 Uvod 8 Namestitev

Διαβάστε περισσότερα

Šolski kalkulator Casio fx-991de Plus

Šolski kalkulator Casio fx-991de Plus SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 883593 www.conrad.si Šolski kalkulator Casio fx-991de Plus Kataloška št.: 883593 Kazalo Pomembne informacije... 3 Primeri uporabe... 3 Inicializacija kalkulatorja...

Διαβάστε περισσότερα

USB STEREO MIXER. Koda: DJM250BT NAVODILA ZA UPORABO SLO

USB STEREO MIXER. Koda: DJM250BT NAVODILA ZA UPORABO SLO USB STEREO MIXER Koda: DJM250BT NAVODILA ZA UPORABO SLO POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.vprašajte svoje lokalne

Διαβάστε περισσότερα

HD videokamera Panasonic HC-V777

HD videokamera Panasonic HC-V777 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 133 70 95 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO HD videokamera Panasonic HC-V777 Kataloška št.: 133 70 95 KAZALO INFORMACIJE ZA VAŠO VARNOST... 3 VSEBINA DODATNE

Διαβάστε περισσότερα

MATEMATIČNI IZRAZI V MAFIRA WIKIJU

MATEMATIČNI IZRAZI V MAFIRA WIKIJU I FAKULTETA ZA MATEMATIKO IN FIZIKO Jadranska cesta 19 1000 Ljubljan Ljubljana, 25. marec 2011 MATEMATIČNI IZRAZI V MAFIRA WIKIJU KOMUNICIRANJE V MATEMATIKI Darja Celcer II KAZALO: 1 VSTAVLJANJE MATEMATIČNIH

Διαβάστε περισσότερα

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 35 12 51 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Brezžični sistem video oddajnika DigiSender X2 DG200 Kataloška št.: 35 12 51... POMEMBNO: SHRANITE TA NAVODILA

Διαβάστε περισσότερα

vezani ekstremi funkcij

vezani ekstremi funkcij 11. vaja iz Matematike 2 (UNI) avtorica: Melita Hajdinjak datum: Ljubljana, 2009 ekstremi funkcij več spremenljivk nadaljevanje vezani ekstremi funkcij Dana je funkcija f(x, y). Zanimajo nas ekstremi nad

Διαβάστε περισσότερα

Merilnik krvnega tlaka za nadlaket Carrera

Merilnik krvnega tlaka za nadlaket Carrera SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 86 02 05 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Merilnik krvnega tlaka za nadlaket Carrera Kataloška št.: 86 02 05 Kazalo Uvod... 2 Predvidena uporaba... 3 01.

Διαβάστε περισσότερα

Transformator. Delovanje transformatorja I. Delovanje transformatorja II

Transformator. Delovanje transformatorja I. Delovanje transformatorja II Transformator Transformator je naprava, ki v osnovi pretvarja napetost iz enega nivoja v drugega. Poznamo vrsto različnih izvedb transformatorjev, glede na njihovo specifičnost uporabe:. Energetski transformator.

Διαβάστε περισσότερα

POROČILO 3.VAJA DOLOČANJE REZULTANTE SIL

POROČILO 3.VAJA DOLOČANJE REZULTANTE SIL POROČILO 3.VAJA DOLOČANJE REZULTANTE SIL Izdba aje: Ljubjana, 11. 1. 007, 10.00 Jan OMAHNE, 1.M Namen: 1.Preeri paraeogramsko praio za doočanje rezutante nezporedni si s skupnim prijemaiščem (grafično)..dooči

Διαβάστε περισσότερα

LED BAR MVBAR810 ( )

LED BAR MVBAR810 ( ) LED BAR MVBAR810 (15-1707) NAVODILA ZA UPORABO Hvala, ker ste se odločili za naš AFX LIGHT LED BAR za vašo lastno varnost prosimo, pred namestitvijo naprave pozorno preberite ta navodila za uporabo. VARNOSTNI

Διαβάστε περισσότερα

Frekvenčna analiza neperiodičnih signalov. Analiza signalov prof. France Mihelič

Frekvenčna analiza neperiodičnih signalov. Analiza signalov prof. France Mihelič Frekvenčna analiza neperiodičnih signalov Analiza signalov prof. France Mihelič Vpliv postopka daljšanja periode na spekter periodičnega signala Opazujmo družino sodih periodičnih pravokotnih impulzov

Διαβάστε περισσότερα

Uporabniški priročnik Cikli tipalnega sistema TNC 320. NC-programska oprema

Uporabniški priročnik Cikli tipalnega sistema TNC 320. NC-programska oprema Uporabniški priročnik Cikli tipalnega sistema TNC 320 NC-programska oprema 340 551-03 340 554-03 Slovenski (sl) 11/2008 TNC-tip, programska oprema in funkcije Ta priročnik opisuje funkcije, ki so na TNC-strojih

Διαβάστε περισσότερα

Zaporedna in vzporedna feroresonanca

Zaporedna in vzporedna feroresonanca Visokonapetostna tehnika Zaporedna in vzporedna feroresonanca delovanje regulacijskega stikala T3 174 kv Vaja 9 1 Osnovni pogoji za nastanek feroresonance L C U U L () U C () U L = U L () U C = ωc V vezju

Διαβάστε περισσότερα

300 NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO ZRAČNA TOPLOTNA ČRPALKA ZA OGREVANJE SANITARNE VODE

300 NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO ZRAČNA TOPLOTNA ČRPALKA ZA OGREVANJE SANITARNE VODE atlas AquaMAX 300 NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO ZRAČNA TOPLOTNA ČRPALKA ZA OGREVANJE SANITARNE VODE Zahvaljujemo se vam za nakup našega izdelka. Pred namestitvijo in uporabo aparata najprej pozorno

Διαβάστε περισσότερα

Robot Stäubli RX90. Robot Stäubli RX90

Robot Stäubli RX90. Robot Stäubli RX90 Robot Stäubli RX90 Robot Stäubli RX90 je antropomorfne konfiguracije s šestimi prostostnimi stopnjami. Uporabljen kot: industrijski robot s pozicijskim vodenjem, v laboratoriju je uporabljen kot haptični

Διαβάστε περισσότερα

eco HOME Inteligentna termostatska glava

eco HOME Inteligentna termostatska glava eco HOME Inteligentna termostatska glava Navodila za vgradnjo Navodila za vgradnjo 1. Namestitev 1.1 Prepoznavanje različice termostatske glave eco...4 1.2 Vsebina paketa...4 1.3 Pregled adapterjev za

Διαβάστε περισσότερα

Matematika 1. Gregor Dolinar. 2. januar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. Gregor Dolinar Matematika 1

Matematika 1. Gregor Dolinar. 2. januar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. Gregor Dolinar Matematika 1 Mtemtik 1 Gregor Dolinr Fkultet z elektrotehniko Univerz v Ljubljni 2. jnur 2014 Gregor Dolinr Mtemtik 1 Izrek (Izrek o povprečni vrednosti) Nj bo m ntnčn spodnj mej in M ntnčn zgornj mej integrbilne funkcije

Διαβάστε περισσότερα

FIZIKA NAVODILA ZA OCENJEVANJE

FIZIKA NAVODILA ZA OCENJEVANJE Dr`avni izpitni center *M0441113* JESENSKI ROK FIZIKA NAVODILA ZA OCENJEVANJE Torek, 31. avgust 004 SPLO[NA MATURA C RIC 004 M04-411-1-3 Rešitve: POLA 1 VPRAŠANJA IZBIRNEGA TIPA REŠITVE 1. C 1. D. B. A

Διαβάστε περισσότερα