ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΚΕΦΑΛΗΣ HEAD PROTECTION

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΚΕΦΑΛΗΣ HEAD PROTECTION"

Transcript

1 ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΚΕΦΑΛΗΣ HEAD PROTECTION

2 178 ΠΡΟΤΥΠΑ EN ΕΝ166 ΕΝ167 ΕΝ168 ΕΝ169 ΕΝ170 ΕΝ172 ΕΝ172/Α1 ΕΝ172/Α2 ΕΝ175 ΕΝ1731 ΕΝ 812 ΕΝ 397 ΕΝ ΕΝ379 ΕΝ352-1 ΕΝ352-2 ΕΝ352-3 Μέσα ατομικής προστασίας ματιών - Προδιαγραφές Personal eye-protection - Specifications Μέσα ατομικής προστασίας ματιών - Μέθοδοι οπτικών δοκιμών Personal eye-protection - Optical test methods Μέσα ατομικής προστασίας ματιών - Μέθοδοι μη οπτικών δοκιμών με βάση την εφαρμογή Personal eye-protection - Non-optical test methods ROTECTION179 Μέσα ατομικής προστασίας ματιών - Φίλτρα για συγκόλληση και σχετικές εργασίες - Απαιτήσεις απορρόφησης και συνιστώμενη χρήση Personal eye-protection - Filters for welding and related techniques - Transmittance requirements and recommended use Ατομική προστασία ματιών - Φίλτρα υπεριώδους ακτινοβολίας - Απαιτήσεις απορρόφησης και συνιστώμενη χρήση Personal eye-protection - Ultraviolet filters - Transmittance requirements and recommended use Μέσα ατομικής προστασίας ματιών - Φίλτρα ηλιακής θάμβωσης για βιομηχανική χρήση Eye protection - Sunglare filters for industrial use Μέσα ατομικής προστασίας ματιών - Φίλτρα ηλιακής θάμβωσης για βιομηχανική χρήση Eye protection - Sunglare filters for industrial use Μέσα ατομικής προστασίας ματιών - Φίλτρα ηλιακής θάμβωσης για βιομηχανική χρήση Eye protection - Sunglare filters for industrial use Ατομική προστασία - Εξοπλισμός προστασίας ματιών και προσώπου κατά τη διάρκεια συγκολλήσεων και σχετικών διεργασιών. Personal protection - Equipment for eye and face protection during welding and alied processes Μέσα ατομικής προστασίας ματιών - Μέσα προστασίας ματιών και προσώπου τύπου μεταλλικού πλέγματος Personal eye protection - Mesh eye and face protectors Βιομηχανικά προστατευτικά καλύμματα κεφαλής Industrial bump caps Βιομηχανικά κράνη ασφαλείας Industrial safety helmets Ηλεκτρικά μονωμένα κράνη για χρήση σε εγκαταστάσεις χαμηλής τάσης Electrically insulating helmets for use on low voltage installations Ατομική προστασία ματιών - Αυτόματα φίλτρα συγκόλλησης Personal eye-protection - Automatic welding filters Μέσα προστασίας της ακοής - Γενικές απαιτήσεις - Μέρος 1: Ωτοασπίδες Hearing protectors - General requirements - Part 1: Ear-muffs Μέσα προστασίας της ακοής - Γενικές απαιτήσεις - Μέρος 2: Ωτοβύσματα Hearing protectors - General requirements - Part 2: Ear-plugs Μέσα προστασίας της ακοής - Γενικές απαιτήσεις - Μέρος 3: Ωτοασπίδες επί βιομηχανικού κράνους ασφαλείας Hearing protectors - General requirements - Part 3: Ear-muffs attached to an industrial safety helmet ΣΗΜΑΝΣΗ ΣΕ ΠΛΑΙΣΙΟ FRAME MARKING Κατασκευαστής - Πρότυπο - Μηχανική Αντίσταση - Πεδία χρήσης. Manufacturer - Standard applied - Mechanical resistance - Fields of use Μηχανική αντοχή Mechanical resistance S F B Α Αυξημένη αντοχή (μεταλλική σφαίρα 22mm και βάρους 43gr ωθείται με ταχύτητα 5,1 m/s) Increased robustness (22mm steel ball weighing 43gr launched at a speed of 5,1 m/s) Αντοχή σε κρούσεις χαμηλής ενέργειας (μεταλλική σφαίρα 6mm ωθείται με ταχύτητα έως 45 m/s) Resistance to low energy impact (6mm steel ball launched at a speed not exceeding 45 m/s) Αντοχή σε κρούσεις ενδιάμεσης ενέργειας (μεταλλική σφαίρα 6mm ωθείται με ταχύτητα 120 m/s) Resistance to medium energy impact (6mm steel ball launched at a speed not exceeding 120 m/s) Αντοχή σε κρούσεις υψηλής ενέργειας (μεταλλική σφαίρα 6mm ωθείται με ταχύτητα 190 m/s) Resistance to high energy impact (6mm steel ball launched at a speed not exceeding 190 m/s) Πεδία χρήσης Fields of use Προστασία ενάντια σε σταγονίδια (γυαλιά) και πιτσιλίσματα (προσωπίδα) Protection against drops and splashes Προστασία ενάντια σε σταγονίδια σκόνης μεγαλύτερα από 5 μm Protection against dust particlesgreater than 5 microns Προστασία ενάντια σε αέρια και σταγονίδια σκόνης μικρότερα από 5 μm Protection against dust particles less than 5 microns Προστασία από ηλεκτρικό τόξο που προκαλείται από βραχυκύκλωμα Protection against electric arc discharges caused by short-circuiting Προστασία από λιωμένα μέταλλα και ζεστά στερεά Protection against molten metal and hot solids ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ LENS MARKING Τύπος φίλτρου Τype of filter 2 2C Τύπος φίλτρου (αναφέρεται σε φίλτρο συγκόλλησης εάν είναι μόνον ένας αριθμός) - Βαθμός σκίασης - Κατασκευαστής - Οπτική κλάση - Μηχανική αντοχή - Πρόσθετες απαιτήσεις. Type of filter (referring to welding filter if only one number) - DIN - Manufacturer - Optical class - Mechanical resistance - Additional demands Φίλτρο προστασίας από υπεριώδη ακτινοβολία UV-light filter Φίλτρο προστασίας από υπεριώδη ακτινοβολία με πιθανή μεταβολή χρωμάτων UV-light filter with possible color alteration Φίλτρο προστασίας από υπεριώδη ακτινοβολία με καλή αναγνώριση χρωμάτων UV-light filter with good color recognition Φίλτρο προστασίας από υπέρυθρη IR ακτινοβολία IR protection filter Φίλτρο προστασίας από το ηλιακό φως Solar protection filter Φίλτρο προστασίας από το ηλιακό φως και από υπέρυθρη IR ακτινοβολία Solar and IR protection filter Οπτική κλάση Optical class Κατάλληλα για συνεχή χρήση Suitable for constant use Κατάλληλα για περιστασιακή χρήση Suitable for occasional use Κατάλληλα για χρήση σε ειδικές περιπτώσεις Suitable for use in special occasions Μηχανική αντοχή Mechanical resistance S F B Α (T) Αυξημένη αντοχή (μεταλλική σφαίρα 22mm και βάρους 43gr ωθείται με ταχύτητα 5,1 m/s) Increased robustness (22mm steel ball weighing 43gr launched at a speed of 5,1 m/s) Αντοχή σε κρούσεις χαμηλής ενέργειας (μεταλλική σφαίρα 6mm ωθείται με ταχύτητα έως 45 m/s) Resistance to low energy impact (6mm steel ball launched at a speed not exceeding 45 m/s) Αντοχή σε κρούσεις ενδιάμεσης ενέργειας (μεταλλική σφαίρα 6mm ωθείται με ταχύτητα 120 m/s) Resistance to medium energy impact (6mm steel ball launched at a speed not exceeding 120 m/s) Αντοχή σε κρούσεις υψηλής ενέργειας (μεταλλική σφαίρα 6mm ωθείται με ταχύτητα 190 m/s) Resistance to high energy impact (6mm steel ball launched at a speed not exceeding 190 m/s) Προστασία ενάντια σε κρούσεις σε ακραίες θερμοκρασίες Protection against impact in extreme temperatures Πρόσθετες απαιτήσεις Additional demands 8 9 Κ Ν R H Προστασία από ηλεκτρικό τόξο που προκαλείται από βραχυκύκλωμα Protection against electric arc discharges caused by short-circuiting Προστασία από λιωμένα μέταλλα και ζεστά στερεά Protection against molten metal and hot solids Σύμβολο αντοχής σε επιφανειακή φθορά από σωματίδια Symbol for resistance to surface damage by particles Σύμβολο αντοχής σε θάμβωση Symbol for resistance to fogging Ενισχυμένη αντανάκλαση σε υπέρυθρη (IR) ακτινοβολία (>60%) Enforced reflection in IR radiation (>60%) Το πλαίσιο έχει σχεδιαστεί για να προσαρμόζεται σε μικρό κεφάλι Frame is designed to fit a small head Η σήμανση πρέπει να είναι εμφανής στο κάθε στοιχείο για να υπάρχει συμφωνία με το ΕΝ 166. Marking must be clear in accordance to EN 166. Επιλογή χρώματος φακού Lens selection Κατάλληλο για εφαρμογές που διεξάγονται τόσο σε εσωτερικούς όσο και σε εξωτερικούς χώρους Διάφανο / Clear όπου απαιτείται προστασία από κρούσεις και μηχανική καταπόνηση For indoor and outdoor applications where impact protection is required. Κατάλληλο για εφαρμογές με μειωμένο φωτισμό Κίτρινο / Amber όπου απαιτείται αυξημένη αντίθεση χρωμάτων For low light applications where contrast enhancement is required. Κατάλληλο για εφαρμογές σε εξωτερικούς χώρους όπου το ηλιακό φως και η αντηλιά προκαλούν Μπλε καθρέφτης / Blue mirror υπερκόπωση ματιών και κόπωση του χρήστη For outdoor applications where sunlight and glare cause eye strain and fatigue Κατάλληλο για εφαρμογές σε εξωτερικούς χώρους όπου το ηλιακό φως και η αντηλιά προκαλούν Κόκκινο καθρέφτης / Red mirror υπερκόπωση ματιών και κόπωση του χρήστη For outdoor applications where sunlight and glare cause eye strain and fatigue Indoor / Outdoor Καφέ / Brown Γκρι / Smoke Ιδανικό για εφαρμογές όπου απαιτείται εναλλαγή εργασιών τόσο σε εσωτερικούς όσο και σε εξωτερικούς χώρους Ideal for applications where work situations change from indoor to outdoor and visa versa and looking into artificial light at ceilings like forklift truck drivers Ιδανικό για εφαρμογές σε ηλιακό φως και έντονα φωτεινές αντανακλάσεις με εξαιρετικά καλή αναγνώριση χρωμάτων Ideal for applications in sun light and bright glares with extremely good color recognition. Ιδανικό για εφαρμογές σε ηλιακό φως και έντονα φωτεινές αντανακλάσεις με καλό διαχωρισμό χρωμάτων Ideal for applications in sun light and bright glares with good color distinction.

3 180 ΚΙΝΔΥΝΟΙ & ΣΥΝΕΠΕΙΕΣ ΣΤΑ ΜΑΤΙΑ HAZARDS & CONCEQUENCES ON EYES Κίνδυνος Danger Μηχανικός κίνδυνος Mechanical hazard ROTECTION181 Πηγή κινδύνου Source Κρούσεις σκόνης, μεταλλικών σωματιδίων ή άμμου Solid particles projectiles (metal, stone, sand, wood...) Σκόνη Dust Κρούσεις αμηλής ενέργειας (45 m/s-f) Low energy impact (45m/s-F) Κρούσεις Μέσης ενέργειας (120 m/s-b) Medium energy impact (120m/s-B) Κρούσεις υψηλής ενέργειας (190 m/s-a) High energy impact (190m/s-A) Αποτέλεσμα Result Τραυματισμός του κερατοειδούς χιτώνα, αμυχή της ίριδας, θάμπωμα του φακού Corneal lesion, tearing of the iris, lens opacity Ερεθισμός, πόνος, επιπεφυκίτιδα Irritation, pain, conjunctivitis Γυαλιά ανοικτού τύπου Glasses Τύπος Προστασίας / Type of protection Γυαλιά κλειστού τύπου Goggles Προσωπίδα Face shield ημικός κίνδυνος Chemical hazards Σταγονίδια, πιτσιλίσματα (όξινα, αλκαλικά, διαλύτες, σωματικά υγρά) Droplets, liquid splash (acids, alkalis, solvents, infected blood ) Αέρια (οξέα, διαλύτες) Gas (acids, solvents) Επιπεφυκίτιδα, εξέλκωση του κερατοειδούς χιτώνα, ιογενής λοιμώξεις, μερική ή ολική τύφλωση Conjunctivitis, corneal ulceration, viral infection (acids) partial or total blindness Ηλεκτρικός κίνδυνος Electrical hazard Ηλεκτρικό τόξο - Άμεση επαφή Short-circuit electric arc - Direct contact Εγκαύματα σε πρόσωπο και αμφιβληστροειδή χιτώνα, τύφλωση Face burn, retina burn, blindness Θερμικός κίνδυνος Thermal hazard Σταγονίδια θερμών υγρών Hot liquids splash Λιωμένο μέταλλο Molten metal Θάμπωμα κερατοειδούς χιτώνα Dulled cornea Καταστροφή του ματιού Eye destruction Κίνδυνος από ακτινοβολία Radiation hazards Υπέρυθρη-IR Ηλεκτροσυγκόλληση υτήρια μετάλλου & γυαλιού Infrared-IR Any kind of welding Molten metal & glass Υπεριώδης-UV Συγκόλληση με τόξο Ήλιος Ultraviolet-UV Arc welding Sun Διακοπτόμενη όραση, αλλοίωση του κερατοειδούς χιτώνα, καταρράκτης των υαλουργών Intermittent vision, retina lesion, glass-worker cataract Καύση του κερατοειδούς χιτώνα, καταρράκτης, επιπεφυκίτιδα, εξέλκωση του κερατοειδούς χιτώνα Retinal burn, cataract, conjunctivitis, cornea lesion Ακτίνες- X-rays X-rays Καταρράκτης, διακοπτόμενη όραση χρωμάτων Cataract, intermittent color vision Ορατό φως Visible light Οπτική κόπωση Eyestrain

4 YEWEAR 182 ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΜΑΤΙΩΝ EYE PROTECTION 183 Σκελετός κατασκευασμένος από Nylon και PVC Polycarbonate φακοί με ειδική αντιχαρακτική, αντιστατική και αντιθαμβωτική προστασία από υπεριώδη ακτινοβολία (επίστρωση 4Α+) Δυνατότητα προσαρμογής στην μύτη και τους βραχίονες οι οποίοι φέρουν απαλό τελείωμα Δυνατότητα προσαρμογής ένθετου RX (εσωτερικού πρόσθετου σκελετού) για κατασκευή διορθωτικών γυαλιών Βάρος: 29gr Δυνατότητα εφαρμογής του λογοτύπου σας ADAPTEC Nylon/PVC frame Polycarbonate lens, anti-scratch, anti-fog, UV protection Lens angle, nose height, temple adjustment. RX insert for prescription eyewear Weight: 29gr Customized logo application ΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ/LENS COLOR ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ/LENS MARKING STANDARD ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR 2C-1.2 EN166 1FT KN CE EN 166 ΓΚΡΙ ΣΚΟΥΡΟ / SMOKE 2C-3/5-3,1 EN166 1FT KN CE EN166 ΚΙΤΡΙΝΟ / AMBER 2C- 1,2 EN166 1FT KN CE EN166 ΓΚΡΙ ΑΝΟΙΚΤΟ / IN/OUTDOOR 2C- 1,2 EN166 1FT CE ΕΝ166 KOKKINO ΚΑΘΡΕΦΤΗΣ / RED MIRROR 2C-3/5-3,1 EN166 1FT KN CE EN166 ΜΑΥΡΟ ΜΕ IR 3.0 / BLACK ME IR EN166 1FT CE EN166 ΜΑΥΡΟ ΜΕ IR 5.0 / BLACK ME IR EN166 1FT CE EN MAXIM MINIMIZER Συνθετικός σκελετός Ρυθμιζόμενα μπράτσα Φακοί από polycarbonate με ειδική επίστρωση καθρέπτη για να λειτουργεί ως μειωτής Διαθέτουν επικάλυψη DX η οποία παρέχει αντιθαμβωτική, αντιχαρακτική και αντιστατική προστασία ενώ παράλληλα προστατεύει από χημικές προσβολές Προστασία από υπεριώδη ακτινοβολία (UV), αντηλιά και IR υπέρυθρη ακτινοβολία Επιτρέπει καλή ορατότητα (50% της μετάδοσης φωτός) με τέλεια αναγνώριση χρωμάτων Κατάλληλο για εργασία σε περιβάλλον συγκόλλησης Δυνατότητα προσαρμογής ένθετου RX (εσωτερικού πρόσθετου σκελετού) για κατασκευή διορθωτικών γυαλιών ΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ FRAME COLOR LENS COLOR LENS MARKING Synthetic frame Adjustable temple Polycarbonate lens, mirror coated DX coating, anti-fog, anti-scratch, antistatic and chemical protection UV, solar and IR protection Good visibility (50% of light transmission) and excellent color recognition Suitable for welding works RX INSERT for prescription eyewear. ΜΑΥΡΟ / BLACK ΔΙΑΦΑΝΗΣ ΚΑΘΡΕΦΤΗΣ / CLEAR MIRROR 6-1,7.AOS.1.FT EN166, EN FUEL NEW Υψηλής πυκνότητας nylon σκελετός για αντοχή σε προσκρούσεις, στρέψη και ακραίες θερμοκρασίες Υποστηρίζει αποτρεπτικά τους φακούς από το να βγουν από τη θέση τους σε περίπτωση ισχυρής μετωπικής πρόσκρουσης Σύστημα εξαερισμού στη γέφυρα της μύτης και τους βραχίονες για ενίσχυση του αντιθαμβωτικού χαρακτήρα τους Πολυκαρβονικοί φακοί με ειδική ενισχυμένη επίστρωση Triple Reflex για ενισχυμένη αντιχαρακτική προστασία, υψηλής ποιότητας καθρέφτης και εξαιρετική προστασία από υπεριώδεις UV ακτινοβολίες High density nylon frame that offers good resistance to shock, twisting and extreme heat The welded lens support prevents the lens from coming loose in the event of a strong shock The ventilation system in the nose pads and stems helps prevent mist Comes with a triple reflective coating on mirror lenses ΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ FRAME COLOR LENS COLOR LENS MARKING ΑΣΗΜΙ / SILVER ΜΠΛΕ ΚΑΘΡΕΦΤΗΣ / BLUE MIRROR 5-3,1.AOS.1.FT EN166 ΜΠΡΟΥΤΖΙΝΟ / BRASS ΚΑΦΕ / BROWN 5-3,1.AOS.1.FT EN166 ΑΣΗΜΙ / SILVER ΔΙΑΦΑΝΕΣ_I/O ΚΑΘΡΕΦΤΗΣ*/ CLEAR_ MIRROR 5-1,7.AOS.1.FT EN166 ΑΛΚΙΝΟ / COPPER ΚΟΚΚΙΝΟΣ ΚΑΘΡΕΦΤΗΣ*/ RED MIRROR 5-3,1.AOS.1.FT EN166 * Τα χρώματα αυτά διατίθενται κατόπιν παραγγελίας/colors available upon order

5 YEWEAR 184 ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΜΑΤΙΩΝ EYE PROTECTION 185 Νylon σκελετός και αναβαθμισμένα πλαϊνά προστατευτικά Ο φακός είναι ενιαίος, κατασκευασμένος από polycarbonate υλικό με ενισχυμένη επίστρωση 4Α η οποία προσφέρει αντιχαρακτική, αντιστατική και αντιθαμβωτική προστασία ενώ παράλληλα απορροφά την ακτινοβολία UV Βάρος: 32gr Κάθε ζεύγος διατίθεται με 2 διαφορετικά σετ από βραχίονες Δυνατότητα εφαρμογής του λογοτύπου σας EDGE Nylon frame and integrated side shields 4A coated PC curved lens, anti-scratch, anti-fog, UV protection Weight: 32gr Extensible curved and straight temples enclosed Customized logo application ΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ FRAME COLOR LENS COLOR LENS MARKING ΜΠΛΕ / BLUE ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR EN166 1F CE ΕΝ166 ΓΚΡΙ / SMOKE ΓΚΡΙ / SMOKE EN166 1F CE ΕΝ166 ΓΚΡΙ / SMOKE ΚΙΤΡΙΝΟ / AMBER EN166 1F CE ΕΝ SOLUS Δίχρωμος συνθετικός σκελετός Διπλοί polycarbonate φακοί, διαθέτουν αντιθαμβωτική και αντιχαρακτική προστασία στο καφέ και το κίτρινο χρώμα και επικάλυψη καθρέπτη (προστασία από το έντονο ηλιακό φως, την υπεριώδη ακτινοβολία UV και την αντηλιά) στο φακό μπλε χρώματος Βάρος: 23gr Two-color synthetic frame Double PC lens, anti-scratch, anti-fog for brown and amber Mirror coating (UV/solar protection) for blue lens Weight: 23gr ΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ FRAME COLOR LENS COLOR LENS MARKING ΜΑΥΡΟ / ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ BLACK / ORANGE ΜΑΥΡΟ / ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ BLACK / ORANGE ΑΣΗΜΙ / ΜΠΛΕ SILVER / BLUE ΚΑΦΕ / BROWN 5-3,1.3Μ.1.FT EN166, EN172 ΚΙΤΡΙΝΟ / AMBER 2C-1,2.3Μ.1.FT EN166, EN170 ΜΠΛΕ ΚΑΘΡΕΠΤΗΣ / BLUE MIRROR 5-3,1.3Μ.1.FT EN166, EN172 Σκελετός από μίγμα polycarbonate και PVC και ίσιους βραχίονες με απαλή αίσθηση Ο φακός κατασκευασμένος από polycarbonate υλικό, διαθέτει επικάλυψη 3A για μεγιστοποίηση της αντοχής του Διαθέτει αντιθαμβωτική, αντιχαρακτική, αντιστατική προστασία καθώς και προστασία από ακτινοβολία UV Βάρος: 22gr Δυνατότητα εφαρμογής του λογοτύπου σας TACTILE PC/PVC frame with soft touch straight temples 3A coated PC curved lens Anti-fog, anti-scratch, antistatic, UV protection Weight: 22gr Customized logo application ΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ FRAME COLOR ΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ LENS COLOR ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ LENS MARKING ΜΑΥΡΟ / BLACK ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR EN166 1F CE ΕΝ166 ΜΑΥΡΟ / BLACK ΜΠΛΕ ΚΑΘΡΕΠΤΗΣ / BLUE MIRROR EN166 1F CE ΕΝ166, EΝ172 ΜΑΥΡΟ / BLACK ΓΚΡΙ_ΙN / ΟUTDOOR / SMOKE _IN / OUTDOOR EN166 1F CE ΕΝ166, ΕΝ TORA Συνθετικός σκελετός Φακοί κυρτότητας 9D από polycarbonate Διαθέτουν αντιθαμβωτική και αντιχαρακτική προστασία Φέρουν ειδικές επικαλύψεις ανάλογα με το χρώμα τους: α. Διαφανές χρώμα - Απορροφά την υπεριώδη (UV) ακτινοβολία β. Καφέ χρώμα - Απορροφά το ηλιακό και μπλε φως γ. Κίτρινο χρώμα - Απορροφά την υπεριώδη (UV) ακτινοβολία και το μπλε φως Βάρος: 22gr Synthetic temple 9D polycarbonate curved lens Anti-fog, anti-scratch protection Special coatings depending on color: a. Clear color - Absorbs UV radiation b. Brown color - Absorbs solar/blue c. Amber color - Absorbs UV radiation and blue light Weight: 22gr ΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ FRAME COLOR LENS COLOR LENS MARKING ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR 2C-1,2.3Μ.1. FT EN166, EN170 ΚΑΦΕ / BROWN ΚΑΦΕ / BROWN 5-2,5.3Μ.1.FT EN166, EN172 ΚΙΤΡΙΝΟ / AMBER ΚΙΤΡΙΝΟ / AMBER 2C-1,2.3Μ.1.FT EN166, EN170 LIGHTNING PLUS ΕΠΙΣΚΕΠΤΩΝ / VISITORS Σκελετός από Nylon/PVC σκελετό με αναβαθμισμένα πλαϊνά προστατευτικά και ίσιους βραχίονες με απαλή αίσθηση Ο φακός είναι ενιαίος, κατασκευασμένος από polycarbonate με ενισχυμένη επίστρωση 4Α η οποία προσφέρει αντιχαρακτική, αντιστατική και αντιθαμβωτική προστασία ενώ παράλληλα απορροφά την ακτινοβολία UV Δυνατότητα προσαρμογής ένθετου RX (εσωτερικού πρόσθετου σκελετού) για κατασκευή διορθωτικών γυαλιών Βάρος: 38gr Δυνατότητα εφαρμογής του λογοτύπου σας Nylon/PVC frame with integrated side shields and soft touch straight temples 4A coated PC curved lens, anti-scratch, anti-fog, UV protection RX insert for prescription eyewear Weight: 38gr Customized logo application Σκελετός από polycarbonate για προστασία από χτυπήματα και εκδορές Προστατευτικά πλαϊνά με οπές αερισμού και ειδικό σχεδιασμό για προστασία στο μέτωπο Φακοί κατασκευασμένοι από polycarbonate, διαφανείς με φίλτρο απορρόφησης UV και αντιχαρακτική προστασία PC frame for protection from bumps and scratches Side shields with air holes and forehead protection PC lens, clear, with UV filter and anti-scratch protection ΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ FRAME COLOR LENS COLOR LENS MARKING ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR AOS.1.F ΕΝ166 ΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ FRAME COLOR LENS COLOR LENS MARKING ΜΑΥΡΟ / BLACK ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR 2C-1.2 EN166 1F CE ΕΝ166, EN170 ΑΣΗΜΙ / SILVER ΓΚΡΙ / SMOKE 2C-3/5-3.1 EN166 1F CE ΕΝ166, EN172 ΜΑΥΡΟ / BLACK ΚΙΤΡΙΝΟ / AMBER 2C-1.2 EN166 1F CE ΕΝ166, EN170

6 YEWEAR 186 ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΜΑΤΙΩΝ EYE PROTECTION 187 Γυαλιά κλειστού τύπου με κύριο σώμα από Nylon και με φαρδιά υποστηρικτική επιφάνεια γύρω από όλο το πρόσωπο Φακοί από polycarbonate με επικάλυψη AS-AF για αντιχαρακτική και αντιστατική προστασία ενώ παράλληλα προστατεύουν από ακτινοβολία UV Η διάστασή τους επιτρέπει την άνετη ταυτόχρονη χρήση τους και με διορθωτικά γυαλιά Ιμάντας στήριξης από nylon, πλάτους 25mm, διαθέτει πόρπη για αυξομείωση μεγέθους Ανεπίστροφο σύστημα εξαερισμού που αποτρέπει το θόλωμα και την είσοδο υγρών και σκόνης Αφρώδες υλικό στην περιοχή που έρχεται σε επαφή με το πρόσωπο του χρήστη για καλύτερη προσαρμογή FAHRENHEIT Modern, slim-line and lightweight design for excellent fit Aerodynamic shape with cylindrical lens for 180 degree distortion-free vision Indirect ventilation system to prevent fog, liquids and dust Lens absorbs more than 99% UV Wide, nylon elastic strap (25mm) is easily adjustable AS/NZS1337 Medium Impact Rating ΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ FRAME COLOR ΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ LENS COLOR ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ LENS MARKING 2C-1,2.3M.1.B ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR Ειδικά πεδία χρήσης: 3.4 EN166 Applications FOCUS Γυαλιά κλειστού τύπου με πλαίσιο από μαλακό PVC Φακοί από polycarbonate με ειδική επίστρωση για αντιχαρακτική και αντιστατική προστασία ενώ παράλληλα προστατεύει από την ηλιακή ακτινοβολία Ο ενιαίος φακός διαθέτει κυρτότητα 4-base για μέγιστη πανοραμική και περιφερειακή όραση Διαθέτει έμμεσο εξαερισμό Soft frame, PVC goggles Fits over protective and prescription eyewear Anti-scratch, anti-fog, antistatic coating and UV protection Indirect ventilation system and elastic strap ΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ FRAME COLOR LENS COLOR LENS MARKING ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR ΕΝ166 1Β 9 CE EN166 FLEXCONOMY ΑΜIGO ΟΞΥΓΟΝΟΚΟΛΛΗΤΩΝ / AMIGO WELDING GOGGLES Γυαλιά κλειστού τύπου από μαλακό PVC Μπορούν να φορεθούν πάνω από διορθωτικά γυαλιά Αντιχαρακτική, αντιθαμβωτική και αντιστατική επίστρωση και προστασία από την υπεριώδη ακτινοβολία UV Με τέσσερις (4) ανεπίστροφες βαλβίδες εξαερισμού στα πλαϊνά και ελαστικό ιμάντα στήριξης Βάρος: 72gr Soft frame, PVC goggles Fits over protective and prescription eyewear Anti-scratch, anti-fog, antistatic coating and UV protection Indirect ventilation system with 4 valves and elastic strap Weight: 72gr Γυαλιά κλειστού τύπου με σκελετό από μαλακό PVC, κατάλληλα για συγκολλήσεις με οξυγόνο Διαθέτουν σύστημα φακών flip up όπου οι εσωτερικοί φακοί είναι κατασκευασμένοι από υλικό polycarbonate ενώ οι εξωτερικοί φακοί είναι διαμέτρου 50mm με βαθμό σκίασης DIN 5 Φέρουν ελαστικό ιμάντα στήριξης και 6 ανεπίστροφες βαλβίδες εξαερισμού στα πλαϊνά Soft PVC welding goggles Flip up system. PC inner lens, black 50mm DIN5 outer lens Elastic strap, indirect ventilation system ΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ FRAME COLOR ΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ LENS COLOR ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ LENS MARKING ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR ΕΝ166 1F CE EN166 ΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ ΦΡΑΜΕ COLOR LENS COLOR LENS MARKING ΚΑΦΕ / BROWN ΕΣΩΤ. ΔΙΑΦΑΝΕΣ / INNER CLEAR ΕΣΩΤ. / INNER ΕΝ166 1 F CE ΕΞΩΤ. ΜΑΥΡΟ DIN5 / OUTER BLACK DIN5 ΕΞΩΤ. / OUTER 5 ΕΝ166 1 S CE EN166, EN175 FLEXY ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΑ ΓΥΑΛΙΑ / PRESCRIPTION GLASSES Γυαλιά κλειστού τύπου από μαλακό PVC Μπορούν να φορεθούν πάνω από διορθωτικά γυαλιά Αντιχαρακτική, αντιθαμβωτική και αντιστατική επίστρωση και προστασία από την υπεριώδη ακτινοβολία UV Με έξι (6) ανεπίστροφες βαλβίδες εξαερισμού στα πλαϊνά και ελαστικό ιμάντα στήριξης Βάρος: 72gr Soft frame, PVC goggles Fits over protective and prescription eyewear Anti-scratch, anti-fog, antistatic coating and UV protection Indirect ventilation system with six (6) valves and elastic strap Weight: 72gr Η STOP AEBE έχει τη δυνατότητα κατόπιν παραγγελίας να σας προμηθεύσει γυαλιά προστασίας με διορθωτικούς φακούς απόλυτα προσαρμοσμένους στο πρόβλημα όρασης του κάθε χρήστη. Για περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να επικοινωνήσετε με το Τμήμα Πωλήσεων. Stop SA can supply upon request safety prescription glasses, custom made for each user. Contact our sales department for assistance. ΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ FRAME COLOR ΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ LENS COLOR ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ LENS MARKING ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR ΕΝ166 1F CE EN166

7 188 ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ FACE PROTECTION 189 ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΜΑΤΙΩΝ Για να προστατευτούν πλήρως τα μάτια του χειριστή προτείνεται η χρήση μιας ευρείας γκάμας καλυπτρών, φίλτρων συγκόλλησης και υποστηρικτικών φακών. Φίλτρα συγκόλλησης (ορυκτό ή πλαστικό) Προστασία από το έντονο ορατό φως, τις βλαβερές υπεριώδεις και υπέρυθρες ακτίνες οι οποίες εκπέμπονται κατά την διάρκεια της ηλεκτροσυγκόλλησης. Για να επιλεγεί ο κατάλληλος βαθμός σκίασης πρέπει να χρησιμοποιείται το διάγραμμα επιλογής κατάλληλου βαθμού σκίασης. Καλύπτρες προστασίας από πιτσιλίσματα (ορυκτό ή CR-39) Τοποθετείται μπροστά από το φίλτρο συγκόλλησης εξωτερικά της διάταξης του φίλτρου και προστατεύει το φίλτρο της συγκόλλησης από σταγονίδια λιωμένου μετάλλου και πυρακτωμένα σωματίδια. Δεν έχει αυξημένη αντοχή και δεν πρέπει ποτέ να χρησιμοποιείται σαν μόνη προστασία οφθαλμών. Υποστηρικτικοί φακοί (Πολυκαρβονικοί) Τοποθετούνται από την μεριά των οφθαλμών της διάταξης του φίλτρου και προστατεύει τα μάτια από σωματίδια και κυρίως από θραύσματα γυαλιού που μπορεί να υπάρξουν κατά την θραύση του φίλτρου συγκόλλησης από κρούση ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΥΛΙΚΩΝ ΦΑΚΩΝ ΦΙΛΤΡΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΣΚΙΑΣΗΣ * H λειτουργία του φίλτρου εξαρτάται από τον κάθε κατασκευαστή της συγκεκριμένης συσκευής ηλεκτροσυγκόλλησης, επομένως τα απαιτούμενα amperes για την ανίχνευση του TIG ή της κοπής με πλάσμα διαφέρουν. Όλα τα φίλτρα ηλεκτροσυγκόλλησης αυτόματης σκίασης ADF s πρέπει να πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις: Οπτική κλάση Διασπορά φωτός μέσα στο προϊόν Ομοιογένεια μέσα στο προϊόν Αντιστάθμιση γωνιακής εξάρτησης Κάθε μια από αυτές τις κατηγορίες διαβαθμίζονται από το 1 έως το 3 με το 1 να είναι το καλύτερο και το 3 το χειρότερο. Το υψηλότερο δυνατό επίπεδο πιστοποίησης είναι ή όταν περιλαμβάνεται αντιστάθμιση γωνιακής εξάρτησης. WELDING PROTECTION EYE PROTECTION To fully protect the operator s eyes, a full range of cover plates, welding filters and backing lenses is recommended. Welding filters (mineral or plastic) Protect against intensive visible light, hazardous ultraviolet and infrared ray emitted during the welding process. To select the right shade, use the filter selection chart. Anti-spatter cover plates (mineral or Focalite CR39) Protect the welding filter from molten metal and incandescent particles positioned in front of the welding filter on the outside of the filter assembly. They have no robust properties and should never be used as eye protection. Backing lens (Polycarbonate) Positioned on the eyeside of the filter assembly to protect the eye against flying particles, particularly shards of glass that can break off the welding filter on impact. COMPARISON CHART OF AUTO DARKENING FILTER LENS MATERIAL * Operation of the filter depends on the producer of the specific welding machine, so required amps for TIG and plasma detection are varying. All auto darkening welding filters ADFs are subject to the following requirements: Optical class Scattered light within the product Homogeneity across the product Angular dependence compensation Each of these categories are rated 1 to 3, where 1 is the best and 3 the worst. Highest possible level of certification is or when angular dependence compensation is considered. ΥΛΙΚΟ ΚΑΙ ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΥΛΙΚΟΥ MATERIAL AND SELECTION CHART ΥΛΙΚΟ / MATERIAL ΕΦΑΡΜΟΓΗ / APPLICATION ΑΝΟΗ ΣΤΗΝ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ / HEAT RESISTANCE ΒΑΡΟΣ / WEIGHT Ακτινοβολούμενη θερμότητα Θερμότητα με αγωγή Radiation heat Contact heat Βουλκανισμένες ίνες / Vulcanized fiber Κατασκευασμένες από υψηλής ποιότητας βραδυφλεγές αμηλό / Low υλικό κατάλληλο για εργασίες συγκόλλησης με θερμότητα και μειωμένη ένταση. Είναι αδιάβροχες και κατάλληλες για όλα τα Ευρωπαϊκά μεγέθη. Are made of a high quality flame retardant material extremely suitable for welding work with heat and light intensity. They are water resistant and suitable for all European sizes. Θερμοπλαστικό / Thermoplastic Παρέχει καλύτερη προστασία όταν απαιτείται κάλυψη της περιοχής του λαιμού και του κεφαλιού ιδίως όταν γίνονται εργασίες επάνω από το κεφάλι του χειριστή. Where better throat and scalp protection is required particularly where overhead welding is involved. Δέρμα / Leather Κατάλληλο για συγκόλληση σε πολύ περιορισμένους αμηλό / Low χώρους και για πολύ σύντομη περίοδο συγκόλλησης. Suitable for welding in a very confined space and short welding periods. +++ = extremely suitable ++ = very suitable + = suitable Υλικό/Item *1 *2 *3 Μέγεθος φίλτρου / Filter size 90x110mm 90x110mm 50x108mm Τύπος / Type Ρυθμιζόμενο/Variable DIN 4-9/13 DIN 3/10 DIN 3/10 ADC DIN 4-6/8+9/13 DIN 3/11 DIN 3/11 Πεδίο ορατότητας / Viewing area 95x46.5mm (4.418mm 2 ) 95x46.5mm (4.418mm 2 ) 92x35mm (3220mm 2 ) ρόνος μετατροπής στους 23 ο C Switching time at 23 ο C sec (0.2 msec) sec (0.5 msec) sec (0.5 msec) ρόνος εκκαθάρισης / Clearing time 0.4 sec 0.4 sec 0.4 sec Ρύθμιση ευαισθησίας / Sensitivity adjustment Ναι/Yes Όχι/No Όχι/No Αισθητήρες / Sensors Τροφοδότηση / Powered by Ηλιακές κυψέλες / Solar cells Ηλιακές κυψέλες / Solar cells Ηλιακές κυψέλες / Solar cells Προστασία UV / IR protection <Σκίαση 14 / <Shade 14 <Σκίαση 13 / <Shade 13 <Σκίαση 13 / <Shade 13 Συνολικό βάρος (χωρίς το κάλυμμα κεφαλής) Total weight (w/out headgear) 470gr 448gr 405gr Καλυμμένα ηλεκτρόδια/covered electrodes Καλυμμένα ηλεκτρόδια/covered electrodes Καλυμμένα ηλεκτρόδια/covered electrodes Εφαρμογές / Application* MIG/MAG, TIG>15 amps MIG/MAG,TIG >20amps, MIG/MAG,TIG >20amps, Συγκόλλησης με Plasma/Plasma welding >15 amps Για συγκολλήσεις που πραγματοποιούνται Για παραγωγή που χρησιμοποιεί καλυμμένα Για παραγωγή που χρησιμοποιεί καλυμμένα σε διαφορετικές εφαρμογές και σε διαφορετικά ηλεκτρόδια ή MIG/MAG, εφαρμογές που η ηλεκτρόδια ή MIG/MAG, εφαρμογές που η Προτάσεις / Recommendation περιβάλλοντα ή όταν η συγκόλληση απαιτεί συγκόλληση απαιτεί μόνο ένα βαθμό σκίασης. συγκόλληση απαιτεί μόνο ένα βαθμό σκίασης μόνο ένα βαθμό σκίασης. For production using covered electrodes For production using covered electrodes For welders working on different welding or MIG/MAG applications where the welder or MIG/MAG applications where applications and in different environments, only requires one shade the welder only requires one shade only requires one shade ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΥ ΒΑΘΜΟΥ ΣΚΙΑΣΗΣ CHOOSING THE CORRECT SHADE SELECTION CHART Ένταση ρεύματος Κοπή πλάσμα Συγκόλληση με τόξο MIG Βαριά μέταλλα MIG Κράματα TIG Κράματα μετάλλων MAG Συγκόλληση με πλάσμα Current (Ampere) Plasma cutting Arc welding Heavy metals Alloys Alloys metals MAG Plasma welding 0.5-2, ,

8 ACESHIELDS 190 ΑΣΠΙΔΙΑ / ΜΑΣΚΕΣ FACE / MASKS 191 ΣΤΗΡΙΓΜΑ ΚΕΦΑΛΗΣ IB2000 / HEADGEAR IB Κατασκευασμένο από Nylon Για προσαρμογή των προσωπίδων , και Φέρει αντιιδρωτικό μετώπου και η ρύθμιση στο κεφάλι γίνεται με την βοήθεια κοχλία ΡΩΜΑ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ HEADGEAR COLOR ΣΗΜΑΝΣΗ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ HEADGEAR MARKING Nylon For adjusting face shields , and Sweatband and ratchet for head adjustment ΜΑΥΡΟ / BLACK EN166.B.3.9 / EN1731.S.G. EN 166, EN1731 ΣΤΗΡΙΓΜΑ ΚΡΑΝΟΥΣ IM 914C / HELMET HEADGEAR IM 914C ΠΡΟΣΩΠΙΔΑ IV900PC / FACESHIELD IV900PC Προσωπίδα κατασκευασμένη από Polycarbonate Παρουσιάζει αυξημένη αντοχή σε ανόργανα χημικά και οξέα ενώ η παραμόρφωση του υλικού ξεκινάει μετά από έκθεση σε ακτινοβολούμενη θερμότητα 900 o C Μήκος: 235mm Καταλληλότητα: Κρούσεις μέσης ενέργειας και πιτσιλίσματα υγρών και λιωμένου μετάλλου Συνδυαζόμενα στηρίγματα ασπιδίου κεφαλής: Συνδυαζόμενα στηρίγματα κράνους: , ή Polycarbonate face shield Offers extra strength in inorganic chemicals and acids while deformation starts after exposure to 900 C radiant heat Length: 235mm Suitable for medium impact shock, liquid and molten metal splash Combined screen headgear: Combined headgear for helmet: , or ΡΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ FACE SHIELD COLOR ΣΗΜΑΝΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ FACE SHIELD MARKING ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR ΕΝ166 1 B 3 9 EN 166 Μεταλλικό στήριγμα για προσαρμογή των προσωπίδων με κωδικούς , & , σε κράνη με στρογγυλό γείσο Είναι κατάλληλο για χρήση σε περιβάλλον με υψηλές θερμοκρασίες και χημικά Τα επιτυγχανόμενα επίπεδα προστασίας κατά την εφαρμογή εξαρτώνται από την προσωπίδα που θα επιλεγεί ΡΩΜΑ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ HEADGEAR COLOR ΣΗΜΑΝΣΗ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ HEADGEAR MARKING Metallic headgear for adjusting face shields , & on round peak helmets Suitable for use in high temperature and chemical environment Achieved protection levels depend on the selected face shield - EN166.B.3.9 / EN1731.S.G / BS2092 / 2cm EN 166, EN1731 ΣΤΗΡΙΓΜΑ ΚΡΑΝΟΥΣ IM 917 / HEADGEAR IM Μεταλλικό στήριγμα για προσαρμογή των προσωπίδων με κωδικούς , & , σε κράνη PROTECTOR Είναι κατάλληλο για χρήση σε περιβάλλον με υψηλές θερμοκρασίες Τα επιτυγχανόμενα επίπεδα προστασίας κατά την εφαρμογή εξαρτώνται από την προσωπίδα που θα επιλεγεί Metallic headgear for adjusting face shields , & on PROTECTOR helmets Suitable for use in high temperature environments Achieved protection levels depend on the selected face shield ΡΩΜΑ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ HEADGEAR COLOR ΣΗΜΑΝΣΗ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ HEADGEAR MARKING - EN166.B.3.9 / EN1731.S.G / BS2092 / 2cm EN 166, EN ΠΡΟΣΩΠΙΔΑ IV 950GG / FACE SHIELD IV 950 GG Προσωπίδα κατασκευασμένη από polycarbonate επικαλυμμένη από χρυσοεξατμισμένο lexan (σκίαση 5) Παρουσιάζει αντοχή σε οργανικούς διαλύτες ενώ η παραμόρφωση του υλικού ξεκινάει μετά από έκθεση σε ακτινοβολούμενη θερμότητα ο C Το υλικό αρχίζει να αποσυντίθεται όταν η εξωτερική επιφάνεια φθάσει τη μέγιστη θερμοκρασία, προειδοποιώντας έτσι το χρήστη ότι δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί πλέον Μήκος: 235mm Καταλληλότητα: Κρούσεις χαμηλής ενέργειας, προστασία από πιτσιλίσματα λιωμένου μετάλλου, πιτσιλίσματα υγρών, υπέρυθρη και υπεριώδη ακτινοβολία Συνδυαζόμενα στηρίγματα ασπιδίου κεφαλής: Συνδυαζόμενα στηρίγματα κράνους: , ή THERMOGUARD IV950TC Polycarbonate face shield, gold plated lexan coating (DIN 5) Offers extra strength in organic solvents while deformation starts after exposure to C radiant heat Material starts to disintegrate when outer surface reached the maximum temperature, notifying user that it cannot longer be used Length: 235mm Suitable for low impact shock, molten metal, liquid splash, IR and UV radiation Combined screen headgear: Combined headgear for helmet: , or ΡΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ FACE SHIELD COLOR ΣΗΜΑΝΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ FACE SHIELD MARKING ΡΥΣΟ / GOLD PLATED ΕΝ166 1 B 3 9 ΕΝ169 S EN 166, EN169 ΠΡΟΣΩΠΙΔΑ / FACE SHIELD IV 950ST Μεταλλική προσωπίδα (σίτα) για προστασία έναντι υψηλών επιπέδων ακτινοβολούμενης θερμότητας Το υλικό δεν είναι εγκεκριμένο για εκτόξευση λιωμένου μετάλλου και απαιτείται η χρήση επιπρόσθετης προστασίας ματιών Μήκος: 235mm. Συνδυαζόμενα στηρίγματα κράνους , ή Metal mesh face shield for protection against high radiant heat levels The material is not approved for molten metal splash and the use of additional eye protection is essential Lentgh: 235mm Combined headgear for helmet: , or Διάφανης προσωπίδα κατασκευασμένη από Triacetate Παρουσιάζει αντοχή σε οργανικές ενώσεις ενώ η παραμόρφωση του υλικού ξεκινάει μετά από έκθεση σε ακτινοβολούμενη θερμότητα ο C Το υλικό αρχίζει να αποσυντίθεται όταν η εξωτερική επιφάνεια φθάσει τη μέγιστη θερμοκρασία, προειδοποιώντας έτσι το χρήστη ότι δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί πλέον Μήκος: 235mm Καταλληλότητα: Κρούσεις χαμηλής ενέργειας, πιτσιλίσματα λιωμένου μετάλλου και πιτσιλίσματα υγρών Συνδυαζόμενα στηρίγματα ασπιδίου κεφαλής: Συνδυαζόμενα στηρίγματα κράνους: , ή Triacetate clear face shield Offers extra strength in organic compounds while deformation starts after exposure to 1500 C radiant heat Material starts to disintegrate when outer surface reached the maximum temperature, notifying user that it cannot longer be used Length: 235mm Suitable for low impact shock, molten metal and liquid splash Combined screen headgear: Combined headgear for helmet: , or ΡΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ FACE SHIELD COLOR ΣΗΜΑΝΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ FACE SHIELD MARKING ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR ΕΝ166 1 F 3 9 EN 166 ΡΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ FACE SHIELD COLOR ΣΗΜΑΝΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ FACE SHIELD MARKING ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR ΕΝ166 1 F 3 9 EN 166

9 ACESHIELDS 192 ΑΣΠΙΔΙΑ / ΜΑΣΚΕΣ FACE / MASKS 193 Στήριγμα ρυθμιζόμενο μέσω κοχλία και ανυψούμενη προσωπίδα. Φέρει αντιχαρακτική και αντιστατική επίστρωση, διαθέτει φίλτρο απορρόφησης της υπεριώδους UV ακτινοβολίας Μέγεθος ασπιδίου: 21cm Βάρος: 321gr Καταλληλότητα: Polycarbonated: Βαριές εργασίες κ.λπ. Acetate: Πιτσιλίσματα υγρών και χημικών Ανταλλακτική προσωπίδα PC διαφανής (κωδικός ) Ανταλλακτική προσωπίδα Acetate διαφανής (κωδικός ) PERFO NOVA Ratchet adjustment headgear and polycarbonate/copolyester flip-up screen Anti-scratch, antistatic coating, UV radiation absorbance filter Screen: 21cm Weight: 321gr Polycarbonated: Suitable for heavy works etc. Acetate: Liquid and chemical splash Spare clear PC face shield (SKU ) Spare clear acetate face shield (SKU ) ΚΩΔΙΚΟΣ ΥΛΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ ΡΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ ΣΗΜΑΝΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ SKU FACE SHIELD MATERIAL FACE SHIELD COLOR FACE SHIELD MARKING POLYCARBONATE ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR 3-1,2 ΕΝ166.1.Β.9.Ν.CE EN ACETATE ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR EN166.1.F.9.N.CE EN PRISMA Ασπίδιο προστασίας με ρυθμιζόμενο στήριγμα από πολυαμίδιο με προσωπίδα προστασίας από διαφανές υλικό PETG Η προσωπίδα φέρει αντιχαρακτική και αντιστατική επίστρωση ενώ παράλληλα διαθέτει φίλτρο απορρόφησης της υπεριώδους UV ακτινοβολίας Μέγεθος ασπιδίου: 18cm Βάρος: 116gr Η ρύθμιση στο κεφάλι γίνεται με κουμπιά πιέσεως Καταλληλότητα: Ελαφριές εργασίες με τρυπάνι και τροχό Ultra light industrial face shield with polyamide rachet adjustment and clear PETG shield Anti-scratch and antistatic coating while bares UV radiation absorbance filter Screen: 18cm Weight: 116gr Pin lock suspension Suitable for light drilling and grinding works ΡΩΜΑ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ ΡΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ ΣΗΜΑΝΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ HEADGEAR COLOR FACE SHIELD COLOR FACE SHIELD MARKING ΜΠΛΕ / BLUE ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR ΕΝ166 1S 3 CE EN VDE ELECTRICITY SCREEN SET ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΟ ΣΤΗΡΙΓΜΑ ΩΡΙΣ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑ SPARE HEADGEAR WITHOUT FACE SHIELD Κράνος ασφαλείας Α79 με ασπίδιο προστασίας από ηλεκτρικό τόξο μέχρι V εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) και V συνεχούς ρεύματος (DC) To ασπίδιο είναι ανυψούμενο μέσω στηρίγματος το οποίο προσαρμόζεται με κλιπ στις εγκοπές του κράνους Μέγεθος ασπιδίου: 20cm Βάρος διάταξης: 543gr Protection against short circuit arc flash up to 1.000V AC and 1.500V DC Set with A79 hard hat and flip up electricity screen Screen: 20cm Weight: 543gr ΡΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ FACE SHIELD COLOR ΣΗΜΑΝΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ FACE SHIELD MARKING ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR 3-1,2.N.ΕΝ166.1.Β.8.9.CE EN166, EN397, EN50365 class 0 ΣΤΗΡΙΓΜΑ ΜΕ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑ / HEADGEAR W / FACE SHIELD PERFORAMA NOVA Τριμερές διαφανές ασπίδιο αποτελούμενο από στήριγμα, ανυψούμενο ασπίδιο και προστατευτικό σιαγώνας Ρύθμιση με κοχλία Από polycarbonate υλικό Κατάλληλη για εργασίες με έντονες μηχανικές καταπονήσεις Φέρει αντιχαρακτική και αντιστατική επίστρωση ενώ παράλληλα διαθέτει φίλτρο απορρόφησης της υπεριώδους UV ακτινοβολίας Ανταλλακτικές προσωπίδες, κωδ , ως ακόλουθος πίνακας Διατίθεται και με διάταξη προσαρμογής σε κράνος με προσωπίδα Acetate, κωδικός Ανταλλακτική acetate προσωπίδα, κωδικός Three-piece, clear face shield (headgear, flip up shield and chin protector) Adjustable by rachet Polycarbonate Suitable for intense mechanical distress works Anti-scratch, antistatic coating while bares a UV radiation absorbance filter Spare face shields, SKU , as per following table Available in helmet combination with acetate face shield, SKU Spare acetate face shield, SKU LAMADOR FLIP UP CAT II, EΝ 175, CE Μάσκα ηλεκτροσυγκόλλησης κεφαλής κατασκευασμένη από βραδύκαυστο υλικό Noryl Ανοιχτή στο πλάι για καλύτερο αερισμό με σχεδιασμό κατάλληλο για μικρούς χώρους και σημειακή εργασία Φέρει σύστημα ανασηκωνόμενων φακών (διαστάσεων: 50x108mm, σκίασης DIN 10), ρυθμιζόμενο κεφαλόδεμα με κοχλία και σύστημα ασφάλισης Βάρος: 469gr Διαθέσιμη και σε διάταξη προσαρμογής σε κράνος με τα ίδια χαρακτηριστικά, κωδικός LAMADOR A-SAFE ( βάρος: 305gr) Noryl welding helmet Small size design favorite for spot welding Flip up glass holder size 50x108mm, DIN 10, fully adjustable ratchet headgear Weight: 469gr Available in helmet combination with same characteristics, SKU LAMADOR A-SAFE ( weight: 305gr) PROTA SHELL BABY ΚΩΔΙΚΟΣ ΥΛΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ ΡΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ ΣΗΜΑΝΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ SKU FACE SHIELD MATERIAL FACE SHIELD COLOR FACE SHIELD MARKING POLYCARBONATE ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR 3-1,2 ΕΝ166.1.Β.9.Ν.CE EN166 Ανταλλακτική προσωπίδα Spare face shield * POLYCARBONATE ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR 3-1,2 ΕΝ166.1.Β.9.Ν.CE ΕΝ166 Ανταλλακτική προσωπίδα Spare face shield ACETATE ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR ΕΝ166.1.F.9.N.CE EN ACETATE ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR EN166.1.F.N.CE EN166 Ανταλλακτική προσωπίδα Spare face shield ACETATE ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR EN166.1.F.N.CE EN166 *Διατίθεται κατόπιν παραγγελίας CAT II, BS 1542, EΝ 175, CE Μάσκα ηλεκτροσυγκόλλησης κεφαλής κατασκευασμένη από βραδύκαυστο υλικό Vulcan fiber Ανοιχτή στο πλάι για καλύτερο αερισμό, φέρει ρυθμιζόμενο κεφαλόδεμα με κοχλία και σύστημα ασφάλισης Διατίθεται με σταθερό τζάμι διαστάσεων: 90x110mm, DIN 10 Καταλληλότητα: Συγκολλήσεις με τόξο, χρήση σε ναυπηγικές εργασίες, κατασκευαστικές εργασίες και εργασίες σε περιβάλλον με υψηλή θερμοκρασία Βάρος: 521gr Vulcan fiber welding helmet Fixed glass holder size 90x110mm, DIN 10 Fully adjustable ratchet headgear Suitable for arc welding, shipyard/construction works and works in high temperature environments Weight: 521gr

10 194 ACESHIELDS ΑΣΠΙΔΙΑ / ΜΑΣΚΕΣ FACE / MASKS ΜΑΣΚΑ ΚΕΦΑΛΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΛΗΤΩΝ / WELDERS MASΚ Υλικό: Δέρμα μόσχου πυρίμαχο Δέχεται τζάμι διαστάσεων 110x50mm Μεγέθη: Ένα μέγεθος Material: Cow split leather, heat resistant Welders lens, dim. 110x50mm Sizes: One size 195 ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΟΙ ΦΑΚΟΙ ΣΚΙΑΣΗΣ / SPARE DIN LENSES ΚΩΔΙΚΟΣ ΒΑΘΜΟΣ ΣΚΙΑΣΗΣ SKU SHADING DIN ΔΙΑΣΤΑΣΗ / SIZE 50 x 108mm Polycarbonate φακός, Διαφανής (517510) Polycarbonate lens, Clear Vinyl φακός, Διαφανής (517810) Vinyl lens, Clear Γυάλινος φακός, Διαφανής (618110) Glass lens, Clear Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 7 (619007) Inorganic lens Xanthos, DIN 7 (619007) Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 8 (619008) Inorganic lens Xanthos, DIN 8 (619008) Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 9 (619009) Inorganic lens Xanthos, DIN 9 (619009) Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 10 (619010) Inorganic lens Xanthos, DIN 10 (619010) Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 11 (619011) Inorganic lens Xanthos, DIN 11 (619011) Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 12 (619012) Inorganic lens DIN 12 (619012) Ανόργανος φακός Xanthos με επικάλυψη χρυσού, DIN 11 (618711) Inorganic lens Xanthos gold plated, DIN 11 (618711) Ανόργανος φακός Xanthos με επικάλυψη χρυσού, σκίασης DIN 12 (618712) Inorganic lens Xanthos gold plated, DIN 12 (618712) ΔΙΑΣΤΑΣΗ / SIZE 90 x 110mm Vinylite φακός, Διαφανής (517840) Vinylite lens, Clear (517840) Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 10 (619310) Inorganic lens Xanthos, DIN 10 (619310) Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 11 (619311) Inorganic lens Xanthos, DIN 11 (619311) Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 12 (619312) Inorganic lens Xanthos, DIN 12 (619312) Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 13 (619313) Inorganic lens Xanthos, DIN 13 (619313) Ανόργανος φακός Xanthos με επικάλυψη χρυσού, σκίασης DIN 10 (618740) Inorganic lens Xanthos, gold plated DIN 10 (618740) ΕΝ166 ΕΝ166 ΕΝ166 EN166, EN169 EN166, EN169 ΕΝ166

11 196 UMPCAPS ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΕΛΑΦΡΑ ΤΥΠΗΜΑΤΑ LIGHT BUMP PROTECTIOΝ BUMP CAP FIRST BASE 3 [HC23] CLASSIC ΕΝ 812, Α1 Καπέλο τύπου τζόκεϊ με κράνος βασικής προστασίας από ελαφριά χτυπήματα με πλευρικό αερισμό 100 % Polyester Πλένεται στο πλυντήριο στους 40 o C Δυνατότητα προσαρμογής σε κεφάλι από 52cm-65cm Μήκος Standard γείσου: 70mm Βάρος: 215gr Δυνατότητα εκτύπωσης ή κεντήματος του λογοτύπου σας Κατόπιν παραγγελίας: διατίθενται πράσινο, γκρι, κόκκινο, μπλε ρουά και λευκό XΡΩΜΑΤΑ / COLORS Μαύρο Μπλε Σκούρο Kίτρινο HiViz Πορτοκαλί HiViz Black Νavy Blue HiViz Yellow HiViz Οrange Baseball style bump cap for mild head protection with side ventilation 100% polyester Machine wash at 40 C Head adjustment from 52cm-65cm Standard peak length: 70mm Weight: 215gr Customized logo application Upon order: green, grey, red, royal blue, white NEW ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΚΕΦΑΛΗΣ Η διάρκεια ζωής των κρανών είναι πολύ δύσκολο να προσδιορισθεί. Η μέγιστη διάρκεια ζωής των κρανών είναι τα 5 έτη από την ημερομηνία της πρώτης χρήσης τους. Η πραγματική ζωή τους όμως εξαρτάται από τις συνθήκες που αντιμετώπισαν. Τα χτυπήματα, η τριβή, η έκθεση σε υπεριώδη ακτινοβολία, σε χημικούς παράγοντες, σε ακραίες θερμοκρασίες ή/και θερμοκρασιακές μεταβολές, σε splash λιωμένου μετάλλου ή σε ηλεκτρικό τόξο είναι παράγοντες που μειώνουν την διάρκεια ζωής τους. Επιβάλλεται, λοιπόν, ο έλεγχος πριν από κάθε χρήση. Σε περίπτωση που παρατηρηθεί μείωση της ελαστικότητας ή αλλαγή της μορφής του κεφαλοδέματος, αυτό θα πρέπει να αντικαθίσταται. Σε περίπτωση παρατήρησης φθορών, σπασιμάτων ή αποχρωματισμών του κελύφους το κράνος πρέπει να αντικαθίσταται και το παλιό κράνος να ανακυκλώνεται. Μεγάλη προσοχή πρέπει να δοθεί στην χρήση αυτοκόλλητων σημάτων τα οποία με το πέρασμα του χρόνου μπορεί να επιτεθούν στο υλικό του κράνους. Προτείνεται η χρήση ακρυλικών ή υδατοδιαλυτών συγκολλητικών μέσων στην περίπτωση που είναι απαραίτητα. Σε κάθε συσκευασία εσωκλείονται οδηγίες χρήσης για τον έλεγχο, την φύλαξη και την αποθήκευση. Συμβουλευτείτε τις! HEAD PROTECTION Helmet life span is very hard to determine. Maximum life span of helmets is 5 years from the date of first use. Actual life span though depends on the conditions they were used under. Hits, friction, UV radiation exposure, chemical factors, extreme temperature or/and temperature variations, molten metal splash or electrical arc, are factors that decrease their life span. Inspection before use is essential. In case of obvious decay signs of ratchet such as lost elasticity or deformation, the ratchet must be replaced. In case of wears, breaks or shell discoloration the helmet must be replaced and the old one must be recycled. Extra attention must be given to the use of adhesive signs that can -in the long run- attack helmet s material. Manufacturers suggest the use of acrylic or water based adhesives in case it is necessary. Instructions of use for the inspection, maintenance and storage are included in every package. Don t forget to read them! BUMP CAP FIRST BASE 3 [HC23] ELITE ΕΝ 812, Α1 Καπέλο τύπου τζόκεϊ με κράνος βασικής προστασίας από ελαφριά χτυπήματα με πλευρικό αερισμό 100 % Polyester Φέρει αντανακλαστικό ρέλι Πλένεται στο πλυντήριο στους 40 o C Δυνατότητα προσαρμογής σε κεφάλι από 52cm-65cm Μήκος Standard γείσου: 70mm Βάρος: 230gr Δυνατότητα εκτύπωσης ή κεντήματος του λογοτύπου σας XΡΩΜΑΤΑ / COLORS Μαύρο/Γκρι Γκρι/Μαύρο Μπλε σκούρο/γκρι Black/Grey Grey/Black Νavy Βlue/Grey Baseball style bump cap for mild head protection with side ventilation 100% polyester Reflective piping Machine wash at 40 C Head adjustment from 52cm-65cm Standard peak length: 70mm Weight: 230gr Customized logo application ΕΚΤΥΠΩΣΗ ΛΟΓΟΤΥΠΩΝ* LOGO APPLICATION Υπάρχει η δυνατότητα εκτύπωσης του λογοτύπου σας με διαστάσεις: Customize your logo at following sizes: Θέση / POSITION * Αφορά τα κράνη της σελίδας 198 / Only for helmets presented in page mm 50mm 2* 40mm 40mm 2* 35mm 55mm 3 55mm 25mm 4 50mm 30mm 5 55mm 50mm *Δηλώνει διαφορετικές εναλλακτικές εκτύπωσης * Declared alternatives for print NEW

12 ELMETS 198 ΚΡΑΝΗ HELMETS 199 HC HC HC600V Κράνος ασφαλείας με κέλυφος, αεριζόμενο, κατασκευασμένο από υλικό ABS Είναι ανθεκτικό στις πλευρικές παραμορφώσεις (φέρει σύμβολο LD) Έχει ελεγχθεί σε πολύ χαμηλές θερμοκρασίες (σύμβολο -30 o C) και τα μη αεριζόμενα μοντέλα παρέχουν επιπρόσθετα προστασία από λιωμένα μέταλλα (σύμβολο ΜΜ) Τα υλικά είναι πιστοποιημένα για 1000 Vdc και 1500 Vdc κλάση 0 με βάση το ΕΝ50365:2002 και το VDE Φέρουν υφασμάτινο κεφαλόδεμα 8-σημείων με ρυθμιζόμενο μέγεθος Βάρος: 350gr Διαθέσιμο σε μη αεριζόμενη έκδοση, ( ) (HC600). Διαθέσιμο σε έκδοση με ρυθμιζόμενο κοχλία, ( ) (HC615) Safety helmet, ABS Type, vented Added ribs for lateral deformation (LD) Tested at very low temperature (-30 C) and non vented models offer additional protection against molten metals (MM) Electrical insulation at 1000 Vdc and 1500 Vdc, class 0, according to ΕΝ50365:2002 and VDE 8-point adjustable nylon suspension Weight: 350gr Available also in non-vented version, ( ) (HC600). Available in ratchet adjustment version, ( ) (HC615) Α Α-79R Α-69R Κράνος ασφαλείας με κέλυφος κατασκευασμένο από υψηλής πυκνότητας πολυαιθυλένιο (HDPE), σχεδιασμένο κατάλληλα ώστε να μην συγκρατεί το νερό της βροχής Με ειδικές υποδοχές για ωτοασπίδες και ασπίδια Εσωτερικά φέρει ρυθμιζόμενο κεφαλόδεμα από 52cm- 62cm και αντιιδρωτικό μετώπου με εύκολο σύστημα αλλαγής Ελεγμένο για χρήση σε χαμηλές θερμοκρασίες έως -30 ο C Βάρος: 329gr Υπάρχει η δυνατότητα εκτύπωσης του λογοτύπου σας με διαστάσεις: Μπροστά: 4x6cm Πλάι: 7x2,5cm Πίσω: 5x5cm Safety helmet withgrooved HPDE shell and rain through design Slots to fit face shield and earmuff range Ratchet suspension (52-62cm) and easy sweatband replacement system Tested for use in low temperatures up to -30 C Weight: 329gr Customized logo application at following sizes: Front: 4x6cm Side: 7x2.5cm Rear: 5x5cm XΡΩΜΑΤΑ / COLORS Λευκό Kίτρινο Mπλε White Yellow Blue Kόκκινο Πράσινο Πορτοκαλί Red Green Orange Κωδικός Μοντέλο Τρόπος ρύθμισης μεγέθους Κωδικός για ανταλλακτικό κεφαλόδεμα SKU Model Size adjustment SKU of replacement suspension HC HC HC600V Με κουμπιά πιέσεως (50-66cm) Pin lock (50-66cm) Με κοχλία (50-64cm) Ratchet (50-64cm) Με κουμπιά πιέσεως (50-66cm) Pin lock (50-66cm) Κράνος μεταλλορύχων με τα ίδια χαρακτηριστικά ως ανωτέρω Φέρει ειδική υποδοχή για φακό κράνους και Clip για το καλώδιό του HC600/ StandardS ΕΝ397, ΕΝ ΕΝ397, ΕΝ ΕΝ397, ΕΝ50365 Mining helmet with same characteristics as HC600 Slots to fit lamp bracket and cable clip Κωδικός SKU Μοντέλο Model Τύπος κεφαλοδέματος Suspension type Τρόπος ρύθμισης μεγέθους Size adjustment ρώματα Colors Κωδικός για ανταλλακτικό κεφαλόδεμα SKU of replacement suspension Α-59 4-σημείων Πλαστικό Με κουμπιά πιέσεως Κόκκινο, 4-point plastic Pin lock μπλε σκούρο, ΕΝ397, ΕΝ Α-79R 4-σημείων Υφασμάτινο κίτρινο, Με κοχλία πορτοκαλί, (Nylon) πράσινο, λευκό 4-point nylon Ratchet ΕΝ397, ΕΝ50365 Red, navy 6-σημείων Υφασμάτινο Με κοχλία blue, yellow, A-69R (Nylon) orange, ΕΝ397, ΕΝ point nylon Ratchet green, white Α-29 SPR XΡΩΜΑΤΑ / COLORS Λευκό Kίτρινο Mπλε White Yellow Blue Kόκκινο Πράσινο Πορτοκαλί Red Green Orange Κράνος ασφαλείας με κέλυφος, σε έκδοση με κοντό γείσο Με ειδικές υποδοχές για ωτοασπίδες και ασπίδια Εσωτερικά φέρει ρυθμιζόμενο κεφαλόδεμα από 52cm-62cm και αντιιδρωτικό μετώπου με εύκολο σύστημα αλλαγής Ελεγμένο για χρήση σε χαμηλές θερμοκρασίες έως -30 o C Βάρος: 386gr Υπάρχει η δυνατότητα εκτύπωσης του λογοτύπου σας με διαστάσεις: Μπροστά: 6x6cm Πλάι: 7x2,5cm Πίσω: 5x5cm Safety helmet available in a short peak version Slots to fit face shield and earmuff range Ratchet suspension (52cm-62cm) and easy sweatband replacement system Tested for use in low temperatures up to -30 C Weight: 386gr Customized logo application at following sizes: Front: 6x6cm Side: 7x2.5cm Rear: 5x5cm Κωδικός Μοντέλο Τρόπος ρύθμισης μεγέθους Κωδικός για ανταλλακτικό κεφαλόδεμα Standard SKU Model Size adjustment SKU of replacement suspension COLORS HC600/04 Με κουμπιά πιέσεως (50-66cm) Pin lock (50-66cm) ΕΝ397, ΕΝ50365 Κωδικός Μοντέλο Τύπος κεφαλοδέματος Τρόπος ρύθμισης μεγέθους ΡΩΜΑΤΑ SKU Model Suspension type Size adjustment COLORS Α-29SPR 4-σημείων Υφασμάτινο (Nylon) Με κοχλία Μπλε σκούρο, κίτρινο, πορτοκαλί, λευκό 4-point nylon Ratchet Navy blue, yellow, orange, white ΕΝ397

13 200 PELTOR UVICATOR SENSOR Η διάρκεια ζωής ενός κράνους επηρεάζεται από πολλούς παράγοντες. Η μεγαλύτερη δυσκολία παρουσιάζεται στην εκτίμηση της φθοράς που έχει προκαλέσει η υπεριώδης ακτινοβολία Ο Peltor TM Uvicator ΤΜ Sensor αποτελεί έναν δείκτη ασφαλείας κατάλληλα σχεδιασμένο ώστε ο χρήστης να καταλαβαίνει με σαφήνεια πότε το κράνος του έχει εκτεθεί στην υπεριώδη ακτινοβολία πέρα από το ανεκτό όριο και πρέπει να αντικατασταθεί Ο δίσκος είναι βαθμονομημένος για να ανιχνεύει την ποσότητα της υπεριώδους ακτινοβολίας που λαμβάνεται κατά την έκθεση στον ήλιο. Προοδευτικά, αλλάζει χρώμα δεξιόστροφα και από κόκκινο γίνεται λευκό. Όταν ο δίσκος γίνει τελείως λευκός το κράνος θα πρέπει να αλλαχθεί γιατί έχει υποστεί την μέγιστη ανεκτή ακτινοβολία Σε κάθε συσκευασία εσωκλείονται οδηγίες χρήσης για τον έλεγχο, την φύλαξη και την αποθήκευση. Συμβουλευτείτε τις! ΚΡΑΝΗ HELMETS ELMETS201 HELMET ACCESSORIES A helmet s life span is effected by various factors. Thegreatest difficulty is faced in the evaluation of wear caused by UV radiation The Peltor TM Uvicator ΤΜ Sensor suggest a safety factor properly designed so that end user clearly understands when his helmet has been exposed to extended UV radiation and must be replaced Built-in indicator, shaped like a small clock, starts red. As the hard hat is exposed to UV light, the indicator willgradually fade. When it has turned completely white, it s time to replace the helmet. Instructions of use for the inspection, maintenance and storage are included in every package. Don t forget to read them! Υποσιάγωνο κράνους ρυθμιζόμενο από ιμάντα με μεταλλικά κ.λιπ. για προσαρμογή στο κράνος Helmet chin strap. Nylon webbing with metal clips Yποσιάγωνο κράνους δυο σημείων από μαύρο ελαστικό ιμάντα με πλαστικά άγκιστρα για προσαρμογή στο κράνος και μαύρο προστατευτικό στο πηγούνι 2-point chin strap with elastic webbing and plastic hooks and protective chin cup Υποσιάγωνο τεσσάρων σημείων κατασκευασμένο από μαύρο Nylon ιμάντα κατάλληλο για το κράνος (Α-29SPR) 4-point chin strap with nylon webbing, suitable for helmet A-29SPR (SKU ) Υποσιάγωνο δυο σημείων από μαύρο ελαστικό ιμάντα κατάλληλο για όλα τα κράνη 2-point chin strap with elastic webbing, suitable for all helmets Kλιπ για τοποθέτηση μολυβιού ή στυλό πάνω σε κράνη Pen/pencil helmet clip HXΖΗ - ΕΠΕΝΔΥΤΗΣ ΚΡΑΝΟΥΣ / WINTER LINER G2001CUV Eπενδύτης ψύχους για προσαρμογή μέσα από όλα τα κράνη ασφαλείας Κατασκευασμένος εξωτερικά από Nylon Ripstop υλικό ενώ φέρει εσωτερικά Thinsulate επένδυση Κλείνει με επανακολλητική ταινία τύπου Velcro στην περιοχή του λαιμού Αδιάβροχος Winter liner to be worn under the helmet Nylon Ripstop, Thinsulate lining Velcro tape Waterproof NEW EN 397 Κράνος Peltor με Uvicator ΤΜ Sensor κατασκευασμένο από ABS σταθεροποιημένο για υπεριώδη ακτινοβολία Φέρει τόξο στήριξης κατασκευασμένο από LDPE, πλαίσιο από Polyester και αντιιδρωτικό μετώπου από PVC Το βασικό μοντέλο διαθέτει κεφαλόδεμα τεσσάρων σημείων και η ρύθμιση του μεγέθους γίνεται με κουμπιά πιέσεως Πιστοποιημένο με ΕΝ397 σε θερμοκρασίες έως -30 ο C (σύμβολο -30 ο C), παρουσιάζει αντοχή σε πλευρικές παραμορφώσεις (σύμβολο LD), λιωμένο μέταλλο (σύμβολο ΜΜ) και ηλεκτρική μόνωση 440Vac (σύμβολο 440Vac) Βάρος υλικού: 340gr Mέγεθος: 54-62cm. Κατόπιν παραγγελίας διατίθενται επιπλέον χρώματα και μοντέλα με την ίδια φιλοσοφία Peltor TM Uvicator ΤΜ : The disk indicates when it is time to replace the helmet Neck protection: An extended edge on the rear provides extra protection for the sensitive neck area Easy to adjust suspension Ventilation allows free air flow between the helmet and its harness The G2000 is an extremely high class CE marked hardhat with effective shock absorption Meets European standard EN397 with approved extra requirements for lateral deformation (LD), molten metal splash and low temperature (-30 ο C) XΡΩΜΑΤΑ / COLORS Mπλε Σκούρο Navy Blue ΕΠΕΝΔΥΤΗΣ ΚΡΑΝΟΥΣ / WINTER LINER Eπενδύτης ψύχους, τοποθετείται πάνω από τα κράνη Winter lining to be worn over the helmet XΡΩΜΑΤΑ / COLORS Λευκό Kίτρινο Πορτοκαλί White Yellow Orange ΑΝΤΙΪΔΡΩΤΙΚΑ / SWEATBANDS Aντιϊδρωτικό προστατευτικό μετώπου από απορροφητικό ύφασμα πετσετέ Sweatband for helmet

14 202 ΣΕΙΡΑ ΖΟΝΕ ARMUFFS OPTIME I [Η510Α] ΩΤΟΑΣΠΙΔΕΣ ΚΕΦΑΛΗΣ / HEADBAND ΩΤΟΑΣΠΙΔΕΣ ΚΡΑΝΟΥΣ / HELMET MOUNTED ΩΤΟΑΣΠΙΔΕΣ ΑΥΕΝΑ / NECKBAND ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΚΟΗΣ / ΩΤΟΑΣΠΙΔΕΣ HEARING PROTECTION / EARMUFFS Φέρουν κέλυφος κατασκευασμένο από ABS υλικό που παρουσιάζει αυξημένη αντοχή σε κρούσεις και διηλεκτρικά χαρακτηριστικά Είναι ελαφριές, προσαρμόζονται εύκολα στο κεφάλι ενώ φέρουν μαξιλαράκι για αυξημένη άνεση Είναι πιστοποιημένες με το ΕΝ352-1:2002 Φέρουν κέλυφος κατασκευασμένο από ABS υλικό που παρουσιάζει αυξημένη αντοχή σε κρούσεις και διηλεκτρικά χαρακτηριστικά Είναι ελαφριές και προσαρμόζονται εύκολα σε κράνη με υποδοχή 25mm ή 30mm Είναι πιστοποιημένες με το ΕΝ352-3:2002 Φέρουν κέλυφος κατασκευασμένο από ABS υλικό που παρουσιάζει αυξημένη αντοχή σε κρούσεις και διηλεκτρικά χαρακτηριστικά Είναι ελαφριές και προσαρμόζονται εύκολα στο κεφάλι με ιμάντα στήριξης που κλείνει με επανακολλητική ταινία τύπου Velcro Είναι πιστοποιημένες με το ΕΝ352-1:2002 ABS shell with increased strength to shock and bi-electric characteristics Light, easy to wear, with cushions for extra comfort According to ΕΝ352-1:2002 ABS shell with increased strength to shock and bi-electric characteristics Light, easy to mount on helmets with 25mm or 30mm slot According to ΕΝ352-1:2002 ABS shell with increased strength to shock and bi-electric characteristics Light, easy to wear with Velcro patch nylon webbing According to ΕΝ352-1:2002 Στον παρακάτω πίνακα θα βρείτε συγκεντρωμένα τα μοντέλα της σειράς ZONE All ZONE models with basic characteristics are given below ΕΝ352-1 Ωτοασπίδες κεφαλής με ρυθμιζόμενο στεφάνι με έλασμα Φέρουν φαρδιά και άνετα μονωτικά δαχτυλίδια από ειδικό υγρό-αφρό ο οποίος προσδίδει αυξημένη μονωτική ικανότητα με μειωμένη πίεση επαφής Βάρος: 180gr Διατίθενται και με διάταξη προσαρμογής σε κράνος και σε έκδοση αυχένα Τα ανταλλακτικά μαξιλαράκια προτείνεται να αντικαθιστούνται ανά έξι μήνες εκτός και εάν χαθεί η ελαστικότητα, παραμορφωθούν ή καταστραφούν νωρίτερα (κωδικός ) Διατίθεται κατόπιν παραγγελίας κιτ υγιεινής με κωδικό ΗΥ51 Headband earmuffs with adjustable ring Soft, wide cushions with liquid sealing rings reduce pressure and improves comfort Weight: 180gr Available in helmet mounted combination and neckband version Cushions and inserts should be replaced every six months. Replace sooner if there are signs of wear or deformation (SKU ) Hygiene kit HY51 available upon order ΚΩΔΙΚΟΣ / SKU ΤΥΠΟΣ / TYPE H M L SNR ΒΑΡΟΣ / WEIGHT ZONE 1 - ΚΕΦΑΛΗΣ / HEADBAND gr ZONE 1 - ΚΡΑΝΟΥΣ / HELMET MOUNTED gr ZONE 1 - ΑΥΕΝΑ / NECKBAND gr ZONE 2 - ΚΕΦΑΛΗΣ / HEADBAND gr ZONE 2 - ΚΡΑΝΟΥΣ / HELMET MOUNTED gr ZONE 2 - ΑΥΕΝΑ / NECKBAND gr ZONE 3 - ΚΕΦΑΛΗΣ / HEADBAND gr ZONE 3 - ΚΡΑΝΟΥΣ / HELMET MOUNTED gr ZONE 3 - ΑΥΕΝΑ / NECKBAND gr ΚΩΔΙΚΟΣ / SKU ΤΥΠΟΣ / TYPE H M L SNR OPTIME I - ΚΕΦΑΛΗΣ / HEADBAND OPTIME I - ΚΡΑΝΟΥΣ / HELMET MOUNTED OPTIME I - ΑΥΕΝΑ / NECKBAND ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΜΑΞΙΛΑΡΑΚΙΑ / REPLACEMENT CUSHIONS Έκθεση σε θόρυβο Typical Noise Exposure 140dB... Απογείωση αεριωθούμενου 25μ. μακριά Jet taking off 25m away 130dB... Όριο πόνου Threshold of pain dB... Αλυσοπρίονο Chain saw 110dB... οιροστάσιο σε ώρα ταϊσματος Pighouse at feeding time 85dB... Μακρόχρονη έκθεση μπορεί να προκαλέσει μόνιμες βλάβες Long term exposure can lead to hearing damage 78-85dB... Δρόμος με κίνηση - Ηλεκτρική σκούπα Busy street - Vacuum cleaner 50-60dB... Συζήτηση Normal conversation άρτης σύγκρισης μεταξύ παλιάς και νέας Οδηγίας Comparison between old and new Directive Παλιά Οδηγία Old Noise Directive (86/188/EEC) Ανώτατο Επίπεδο Δράσης Peak Action Level Δεύτερο Επίπεδο Δράσης. Ο εργαζόμενος πρέπει να είναι εφοδιασμένος με προστατευτικό εξοπλισμό και η χρήση του είναι αυστηρά επιβεβλημένη σε αυτό το επίπεδο ή πάνω από αυτό Second Action Level. HPE must be provided to individual workers and its use is strictly mandatory on this level or above it Πρώτο Επίπεδο Δράσης. Προστατευτικός εξοπλισμός πρέπει να είναι διαθέσιμος στους εργαζόμενους εάν ο θόρυβος ξεπερνά το Πρώτο Επίπεδο Δράσης First Action Level. HPE must be available to individual workers if noise exceeds this level or above it Νέα Οδηγία New Noise Directive (2003/10/EC) Ανώτατο Επίπεδο στην Τιμή Ορίου Peak level at Limit Value Ανώτατο Επίπεδο στην Τιμή Δράσης Ανώτερης Έκθεσης Peak level at Upper Exposure Action Value Ανώτατο Επίπεδο στην Τιμή Δράσης Κατώτερης Έκθεσης Peak level at Lower Exposure Action Value Δεν υπάρχει Τιμή Ορίου στο αυτί. Μπορεί να επιτευχθεί με προστατευτικό εξοπλισμό New Limit Value at ear. Can be achieved with hearing protection Τιμή Δράσης Ανώτατης Έκθεσης. Προστατευτικός εξοπλισμός πρέπει να χρησιμοποιείται εκεί όπου το επίπεδο ήχου ξεπερνά την Υψηλότερη Τιμή Δράσης Upper Exposure Action Value. Hearing protection equipment must be used where the sound level exceeds the Higher Action Value Τιμή Δράσης αμηλής Έκθεσης. Προστατευτικός εξοπλισμός πρέπει να είναι διαθέσιμο στους εργαζόμενους εάν η Τιμή Δράσης ξεπερνιέται Lower Exposure Action Value. Hearing protection equipment must be provided to individual workers when the Action Value is exceeded RNR. Συνιστώμενο εύρος θορύβου Recommended Noise Rating Πράσινο / Green RNR * <85dB(A Δεν χρειάζεται να φοράτε προστατευτικά ακοής, αλλά να υπάρχουν διαθέσιμα για τους εργαζομένους σας. No need to wear hearing protection but it should be available for individual workers Κίτρινο / Yellow RNR * 83dB 98dB(A) Είστε πάνω από το επίπεδο. Η προστασία ακοής είναι υποχρεωτική. You are above level. Hearing protection is mandatory. Κόκκινο / Red RNR * 87dB 98dB(A) Είστε πάνω από το επίπεδο. Η προστασία ακοής είναι υποχρεωτική. Ιδανική αυτή για υψίσυχνο θόρυβο. You are above level. Hearing protection is mandatory. Use those for high frequency noise. Κόκκινο / Red RNR * 94dB 105dB(A) Είστε πάνω από το επίπεδο. Η προστασία ακοής είναι υποχρεωτική. Ιδανική αυτή για υψίσυχνο και μεσαίο θόρυβο. You are above level. Hearing protection is mandatory. Use those for high and medium frequency noise. Κόκκινο / Red RNR * 95dB 110dB(A) Είστε πάνω από το επίπεδο. Η προστασία ακοής είναι υποχρεωτική. Ιδανική αυτή για όλες τις συχνότητες. You are above level. Hearing protection is mandatory. Use those for all frequencies OPTIME II [Η520Α] ΕΝ352-1 Ωτοασπίδες κεφαλής με ρυθμιζόμενο στεφάνι με έλασμα Φέρουν φαρδιά και άνετα μονωτικά δαχτυλίδια από ειδικό υγρό-αφρό ο οποίος προσδίδει αυξημένη μονωτική ικανότητα με μειωμένη πίεση επαφής Βάρος: 210gr Διατίθεται και σε HI-VIZ χρώμα με τα ίδια χαρακτηριστικά, κωδικός Διατίθενται και με διάταξη προσαρμογής σε κράνος και σε έκδοση αυχένα Τα ανταλλακτικά μαξιλαράκια προτείνεται να αντικαθιστούνται ανά έξι μήνες εκτός και εάν χαθεί η ελαστικότητα, παραμορφωθούν ή καταστραφούν νωρίτερα (κωδικός ) Διατίθεται κατόπιν παραγγελίας κιτ υγιεινής με κωδικό ΗΥ52 Headband earmuffs with adjustable ring Soft, wide cushions with liquid sealing rings reduce pressure and improves comfort Weight: 210gr Available also in Hi-Viz colors with same characteristics, SKU Available in helmet mounted combination and neckband version Cushions and inserts should be replaced every six months. Replace sooner if there are signs of wear or deformation (SKU ) Hygiene kit HY52 available upon order ΚΩΔΙΚΟΣ / SKU ΤΥΠΟΣ / TYPE H M L SNR OPTIME II - ΚΕΦΑΛΗΣ / HEADBAND OPTIME II - ΚΡΑΝΟΥΣ / HELMET MOUNTED OPTIME II - ΑΥΕΝΑ / NECKBAND ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΜΑΞΙΛΑΡΑΚΙΑ / REPLACEMENT CUSHIONS

15 204 ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΚΟΗΣ / ΩΤΟΑΣΠΙΔΕΣ HEARING PROTECTION / EARMUFFS 205 ΕΝ Ωτοασπίδες κεφαλής με ρυθμιζόμενο στεφάνι με έλασμα Φέρουν φαρδιά και άνετα μονωτικά δαχτυλίδια από ειδικό υγρό-αφρό ο οποίος προσδίδει αυξημένη μονωτική ικανότητα με μειωμένη πίεση επαφής Βάρος: 285gr Διατίθενται και με διάταξη προσαρμογής σε κράνος και σε έκδοση αυχένα Τα ανταλλακτικά μαξιλαράκια προτείνεται να αντικαθιστούνται ανά έξι μήνες εκτός και εάν χαθεί η ελαστικότητα, παραμορφωθούν ή καταστραφούν νωρίτερα (κωδικός ) Διατίθεται κατόπιν παραγγελίας κιτ υγιεινής με κωδικό ΗΥ54 OPTIME III [Η540Α] Headband earmuffs with adjustable ring Soft, wide cushions with liquid sealing rings reduce pressure and improves comfort Weight: 285gr Available in helmet mounted combination and neckband version Cushions and inserts should be replaced every six months. Replace sooner if there are signs of wear or deformation (SKU ) Hygiene kit HY54 available upon order ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΝΔΟΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Τα συστήματα ενδοεπικοινωνίας παρέχουν αυξημένη δυνατότητα επικοινωνίας σε περιβάλλοντα με αυξημένο θόρυβο, με μεγάλες αποστάσεις ή και τα δυο. Υπάρχουν λύσεις ακουστικών που μπορούν να συνδυαστούν, μέσω κατάλληλων συνδέσμων, με υπάρχοντες εξοπλισμούς (ασυρμάτους, κινητά τηλέφωνα κ.λπ.) και να χρησιμοποιούν τις δυνατότητες αυτών για την ενδοεπικοινωνία παρέχοντας ταυτόχρονη προστασία από τον θόρυβο. Υπάρχουν αυτόνομες λύσεις ασύρματων προϊόντων οι οποίες φέρουν ενσωματωμένο ασύρματο σύστημα επικοινωνίας μέσα στο περίβλημα. Το σύστημα αυτό παρέχει αποτελεσματική και χωρίς κόπο αμφίδρομη επικοινωνία μικρού εύρους. Μπορούν να επικοινωνήσουν τόσο με άλλες αντίστοιχες ωτοασπίδες ενδοεπικοινωνίας όσο και με ασυρμάτους σε πληθώρα καναλιών ανάλογα με τον τύπο που θα επιλεγεί. Υπάρχουν Tactical λύσεις επικοινωνίας κατάλληλες για ανθρώπους που εκτίθενται σε παλμικούς θορύβους. Τα συστήματα αυτά παρέχουν προστασία από επιβλαβείς θορύβους ενώ παράλληλα επιτρέπουν την είσοδο και την ενίσχυση ήχων του περιβάλλοντος. Υπάρχουν λύσεις Workstyle με τις οποίες παρέχεται προστασία ακοής και σύνδεση με τηλέφωνο ή ασύρματο επικοινωνίας με ταυτόχρονη ακρόαση ραδιοφώνου ενώ παράλληλα ο χρήστης γίνεται προσβάσιμος ανεξαρτήτως του χώρου στον οποίο εργάζεται. Τέλος, υπάρχουν λύσεις με συστήματα ενδοεπικοινωνίας τα οποία είναι σχεδιασμένα για να ελαχιστοποιούν τον παρεμβαλλόμενο θόρυβο και να μεγιστοποιούν την ακουστικότητα και την επικοινωνία σε θορυβώδη περιβάλλοντα με αμφίδρομη επικοινωνία των χρηστών. INTERCOMMUNICATION SYSTEMS Intercommunication systems offer increased communication ability in high noise environments or long distances or both. Various headphones can be combined with existing equipment (radio, cell phones e.t.c.) and can use their abilities for intercommunication offering at the same time protection against noise. There are various complete solutions with en-suite wireless communication system. It offers affective, low range, two-way communication. They can correlate with communication earmuffs as well as with radios in many channels, according to the selected type. Tactical communication solutions are suitable for people exposed to vibration noise. These systems offer protection from harmful noise while they allow and intensify surrounding noises. Workstyle communication solutions offer hearing protection and phone or radio connection with simultaneous radio broadcast. The user remains accessible despite of the area he is working in. Finally, there are solutions of intercommunication systems especially designed to minimize intermediate noise and maximize two-way communication in noisy environments. ΚΩΔΙΚΟΣ / SKU ΤΥΠΟΣ / TYPE H M L SNR OPTIME III - ΚΕΦΑΛΗΣ / HEADBAND OPTIME III - ΚΡΑΝΟΥΣ / HELMET MOUNTED OPTIME III - ΑΥΕΝΑ / NECKBAND ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΜΑΞΙΛΑΡΑΚΙΑ / REPLACEMENT CUSHIONS PUSH TO LISTEN MT155H530A Headsets with J11 Direct lead Headsets Headsets (-07) Flex Headsets Lite Com WS Headsets Bluetooth ΕΝ Ωτοασπίδες κεφαλής με ρυθμιζόμενο στεφάνι στήριξης με έλασμα Με κουμπί Push To Listen που παρέχει αυξημένη δυνατότητα επικοινωνίας σε ιδιαίτερα θορυβώδες περιβάλλον εργασίας Η ηλεκτρονική λειτουργία κλείνει αυτόματα μετά από 30 δευτερόλεπτα και μπορεί να ρυθμιστεί ώστε να κλείνει νωρίτερα εάν χρειάζεται Στο εσωτερικό φέρουν ειδικά κανάλια εξαερισμού ώστε να μην προκαλούν δυσφορία στον χρήστη Λειτουργούν με μία μπαταρία AA 1,5V Βάρος: 290gr Headband earmuffs with adjustable ring Push To Listen button helps communicate in extra noisy environments Electronic function shuts down automatically after 30 seconds and can be adjusted for earlier shut down Inner air channels add comfort Operation with one AA 1,5 V battery Weight: 290gr Hygiene kit HY53-PTL available upon order FL5*** Adapter HEADSET ALTERNATIVES Dect Com System Διατίθεται κατόπιν παραγγελίας κιτ υγιεινής με κωδικό ΗΥ53-PTL ΚΩΔΙΚΟΣ / SKU ΤΥΠΟΣ / TYPE H M L SNR PUSH TO LISTEN - ΚΕΦΑΛΗΣ / HEADBAND ΗΥ100Α ΕΠΙΘΕΜΑΤΑ ΩΤΟΑΣΠΙΔΩΝ Κιτ υγιεινής που αποτελείται από αυτοκόλλητα επιθέματα ωτοασπίδων σε συσκευασία των 100 ζευγών σε ρολό ανά διανεμητή Εφαρμόζουν εύκολα στα μονωτικά δαχτυλίδια των ωτοασπίδων και επηρεάζουν ασήμαντα την εξασθένιση θορύβου HYGIENE KIT Hygiene kit with cushion covers in 100-pair packing Easy to adjust on cushion rings, infect insignificantly noise reduction Οι παραπάνω λύσεις διατίθενται και σε μοντέλα με πιστοποίηση ΑΤΕ. Above solutions are available in ATEX approved versions.

16 206 ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΚΟΗΣ / ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ HEARING PROTECTION / EARPLUGS 207 ΕΝ Κατασκευασμένα από απορροφητικό πολυμερές αφρώδες υλικό αργής αποκατάστασης με τέλεια εφαρμογή στον ακουστικό πόρο Ανθεκτικά στην υγρασία, συμβατά με άλλα Μ.Α.Π. ενώ μετά την χρήση μπορούν να ανακυκλωθούν Συσκευασία: 250 ζεύγη ανά κιβώτιο, 8 κιβώτια ανά κούτα ΕΝ Μιας χρήσης, κατασκευασμένα από μαλακό αφρό αργής αποκατάστασης για τέλεια εφαρμογή στον ακουστικό πόρο Συμβατά με άλλα Μ.Α.Π. Από ανακυκλώσιμο υλικό Διατίθενται σε 4 έντονα χρώματα: Πορτοκαλί, κόκκινο, ροζ, μωβ Συσκευασία: 200 ζεύγη ανά κιβώτιο Διατίθενται και με κορδόνι, κωδικός ΕΝ Επαναχρησιμοποιούμενα, κατασκευασμένα από ελαστομερές υλικό, με ανατομικό σχήμα, δεν χρειάζονται διαμόρφωση με το χέρι ή ώθηση προς τα κάτω κατά την εφαρμογή Διατίθενται με κορδόνι, είναι ανθεκτικά στην υγρασία, ανακυκλώσιμα και είναι συμβατά με άλλα Μ.Α.Π. Συσκευασία: 50 ζεύγη ανά κιβώτιο, 10 κιβώτια ανά κούτα CLASSIC Made of a soft, slow recovery polymer foam, for easy insertion into the ear canal and slow expantion to form a comfortable seal against noise Moisture resistant, compatible to other ppe s, can be recycled after use Packing: 250 pairs per carton, 8 cartons per box SOLAR Single use, soft, slow recovery polymer foam, for easy insertion into the ear canal Compatible with other ppe s and recyclable Available in 4 colors: Orange, yellow, pink, purple Packing: 200 pairs per carton. Also available in corded, version ULTRAFIT Reusable, made of elastic polymer, anatomically shaped. They need no pre-formation or pushing during insertion Corded, moisture resistant, recyclable and compatible to other ppe s Packing: 50 pairs per carton, 10 cartons per box TRI FLANGE TRACERS ΕΝ Επαναχρησιμοποιούμενα, από ελαστομερές ανακυκλώσιμο υλικό τα οποία δεν χρειάζονται διαμόρφωση με το χέρι ή ώθηση προς τα κάτω κατά την εφαρμογή Με βαμβακερό κορδόνι συγκράτησης, κατάλληλα για τη βιομηχανία τροφίμων λόγω χρώματος (μπλε) Ανιχνεύονται από ανιχνευτές μετάλλων (τόσο τα βύσματα όσο και το κορδόνι) Ανθεκτικά στην υγρασία και συμβατά με άλλα Μ.Α.Π. Συσκευασία: 50 ζεύγη ανά κιβώτιο CAP ΕΝ Ωτοβύσματα με στεφάνι από αφρώδες υλικό αργής αποκατάστασης με πολύ καλή απομείωση στις μεσαίες συχνότητες Δυνατότητα να φοριούνται κάτω από το κράνος χωρίς να απαιτείται ώθηση προς τα κάτω κατά την εφαρμογή Είναι συμβατά με άλλα Μ.Α.Π. και είναι ανακυκλώσιμα Συσκευασία: 40 τεμάχια ανά κιβώτιο, 10 κιβώτια ανά κούτα PULSAR ΕΝ Ωτοβύσματα με στεφάνι, επαναχρησιμοποιούμενα, από αφρώδες υλικό τα οποία δεν χρειάζονται διαμόρφωση με το χέρι ή ώθηση προς τα κάτω κατά την εφαρμογή Συσκευασία: 10 ζεύγη ανά κιβώτιο Reusable, made of recyclable elastic polymer, they need no pre-formation or pushing during insertion Corded, suitable for the food industry because of their blue color They can be traced by metal detectors (both earplug and cord) Moisture resistant, recyclable and compatible to other ppe s Packing: 50 pairs per carton Neck banded earplugs made of slow recovery polymer foam with excellent assimilation of medium frequencies Can be worn under the helmet with no need for pushing during insertion Recyclable, compatible with other ppe s Packing: 40 pieces per carton, 10 cartons per box Neck banded, reusable earplugs made of polymer foam. They need no pre-formation or pushing down during insertion Packing: 10 pairs per carton ΓΙΑ ΤΗ ΒΙΟΜΗΑΝΙΑ ΤΡΟΦΙΜΩΝ FOR THE FOOD INDUSTRY ΕΝ Κατασκευασμένα από ελαστομερές ανακυκλώσιμο υλικό τα οποία δεν χρειάζονται διαμόρφωση με το χέρι ή ώθηση προς τα κάτω κατά την εφαρμογή Διατίθενται με βαμβακερό κορδόνι συγκράτησης Είναι ανθεκτικά στην υγρασία και συμβατά με άλλα Μ.Α.Π. Συσκευασία: 100 ζεύγη ανά κιβώτιο Made of recyclable elastic polymer, they need no pre-formation or pushing during insertion Corded, moisture resistant, recyclable and compatible to other ppe s Packing: 100 pairs per carton PD ΒΑΣΗ ΤΡΟΦΟΔΟΤΗ ΩΤΟΑΣΠΙΔΩΝ / ONE TOUCH TM DISPENSER ΠΙΝΑΚΑΣ ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΩΝ / EARPLUGS INDEX ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΣΥΝΟΤΗΤΩΝ / FREQUENCY DIAGRAM ΚΩΔΙΚΟΣ / SKU ΤΥΠΟΣ / TYPE ΚΟΡΔΟΝΙ / CORD H M L SNR ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ / EARPLUGS CLASSIC ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ / EARPLUGS SOLAR ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ / EARPLUGS SOLAR ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ / EARPLUGS ULTRAFIT ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ / EARPLUGS TRI FLANGE ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ / EARPLUGS TRACERS ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ ΜΕ ΣΤΕΦΑΝΙ / BANDED EARPLUGS CAP ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ ΜΕ ΣΤΕΦΑΝΙ / BANDED EARPLUGS PULSAR Βάση τροφοδότη με πολύ εύκολο χειρισμό. Λειτουργεί με μια απλή κίνηση περιστροφής και έχει ανεμπόδιστη πρόσβαση από μπροστά ή το πλάι Συνδυάζεται με έναν από τους παρακάτω τροφοδότες οι οποίοι διατίθενται κατόπιν παραγγελίας: One Touch dispenser offers convenient access to workers on the move. A No Waste Funnel, is designed to deliver earplugs with each turn The reusable free-standing base can be re-stocked with One Touch refills of our most popular earplugs available upon order: ΚΩΔΙΚΟΣ / SKU ΤΥΠΟΣ / TYPE ΑΡ. ΖΕΥΓΩΝ / NR. OF PAIRS CLASSIC_PD EARSOFT_PD NEONS_PD BLASTS_PD SOLAR_PN

ΜΕΣΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ

ΜΕΣΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ Αθήνα 16/5/2012 Εισηγήτρια: Αλίνα Μουρελάτου Χημικός Μηχανικός ΕΜΠ ΜΕΣΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΕΤΟΣ ΙΔΡΥΣΗΣ: 1979 1 o ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΠΡΟΪΟΝ ΜΕ ΣΗΜΑΝΣΗ CE ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ISO 9001 ΕΝ ΑΝΑΜΟΝΗ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ISO 14001,

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΩΝ Φ3 ΟΜΑΔΑ Γ «ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΚΕΦΑΛΗΣ ΚΑΙ ΑΝΑΠΝΟΗΣ»

ΦΥΛΛΟ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΩΝ Φ3 ΟΜΑΔΑ Γ «ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΚΕΦΑΛΗΣ ΚΑΙ ΑΝΑΠΝΟΗΣ» Δ Ε Υ Α Ρ ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ ΥΔΡΕΥΣΗΣ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ ΔΗΜΟΥ ΡΟΔΟΥ 2ο ΧΛΜ ΕΘΝ. ΟΔΟΥ ΡΟΔΟΥ-ΛΙΝΔΟΥ, 85100 ΡΟΔΟΣ - ΝΠΙΔ - ΑΦΜ 997562265 ΔOY ΡΟΔΟΥ ΤΗΛ: 22410 45300 FAX: 22410 45329 Email: prom.deyar@gmail.com

Διαβάστε περισσότερα

Ref: HL.001 Ref: HL.002 Ref: HL.003 Ref: HL.007 Ref: HL.008 Ref: HL.009 Ref: HL.004 Ref: HL.005 Ref: HL.006 Ref: HL.010 Ref: HL.011 Ref: HL.

Ref: HL.001 Ref: HL.002 Ref: HL.003 Ref: HL.007 Ref: HL.008 Ref: HL.009 Ref: HL.004 Ref: HL.005 Ref: HL.006 Ref: HL.010 Ref: HL.011 Ref: HL. 01 Προστασία Κεφαλής Προστασία Κεφαλής 02 Κράνη Ασφαλείας Κράνος Α-59 Κράνος πολυαιθυλενίου με πλαστικό κεφαλόδεμα τεσσάρων σημείων στήριξης με αντιιδρωτικό μετώπου. Ref: HL.001 Κράνος Α-69R Κράνος πολυαιθυλενίου

Διαβάστε περισσότερα

&Clip-ons Lenses

&Clip-ons Lenses & Clip-ons 2 0 1 9-2 0 2 0 Πολύ διακριτικός μηχανισμός Ελαφριά κατασκευή Δύο διαφορετικοί μηχανισμοί, για μεταλλικούς και πάστινους σκελετούς Φακοί πολωτικοί, προστασία UV 100% Μεγάλη ποικιλία σχεδίων

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΜΑΤΙΩΝ. Ελαιοαπωθητική υδροαπωθητική επίστρωση. Technologies ΑΛΛΑ ΜΟΝΤΕΛΑ PACAYA ΕΛΑΙΟ. από την. Εξαιρετικά ελαιοαπωθητικό και υδρο.

ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΜΑΤΙΩΝ. Ελαιοαπωθητική υδροαπωθητική επίστρωση. Technologies ΑΛΛΑ ΜΟΝΤΕΛΑ PACAYA ΕΛΑΙΟ. από την. Εξαιρετικά ελαιοαπωθητικό και υδρο. ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΜΑΤΙΩΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΜΑΤΙΩΝ PACAYA Technologies ΙΑ &ΑΕΡ Α Ι Α Λ Ε EN170 ANSI Z87.1 1 FT / FT UV 2C-1.2 Z87+ & Ελαιοαπωθητική υδροαπωθητική επίστρωση Ι ΙΣΜΟ Τ Α Μ ΧΡΩ ΕΛΑΙΟ από την Εξαιρετικά Υψηλότερη

Διαβάστε περισσότερα

Πρόσθετα CLIP ON. Μεταλλικοί Σκελετοί. Εύκολη τοποθέτηση και αφαίρεση, με το πάτημα ενός κουμπιού. Προστασία για τον φακό και τον σκελετό

Πρόσθετα CLIP ON. Μεταλλικοί Σκελετοί. Εύκολη τοποθέτηση και αφαίρεση, με το πάτημα ενός κουμπιού. Προστασία για τον φακό και τον σκελετό & Clip-ons Πολύ διακριτικός μηχανισμός Ελαφριά κατασκευή Δύο διαφορετικοί μηχανισμοί, για μεταλλικούς και πάστινους σκελετούς Φακοί πολωτικοί, προστασία UV 100% Μεγάλη ποικιλία σχεδίων και μεγεθών Κόβονται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης και ασφάλειας για μάσκα ηλεκτροσυγκόλλησης ηλεκτρονική BWH1000

Οδηγίες χρήσης και ασφάλειας για μάσκα ηλεκτροσυγκόλλησης ηλεκτρονική BWH1000 Οδηγίες χρήσης και ασφάλειας για μάσκα ηλεκτροσυγκόλλησης ηλεκτρονική BWH1000 Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο αυτό πριν την χρήση Ι. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Οι ηλεκτρονικές μάσκες ηλεκτροσυγκόλλησης είναι σχεδιασμένες

Διαβάστε περισσότερα

Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type)

Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type) Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type) Snap-In, 85 C TS-U ECE-S (U) Series: TS-U Features General purpose Wide CV value range (33 ~ 47,000 µf/16 4V) Various case sizes Top vent construction

Διαβάστε περισσότερα

Aluminum Electrolytic Capacitors

Aluminum Electrolytic Capacitors Aluminum Electrolytic Capacitors Snap-In, Mini., 105 C, High Ripple APS TS-NH ECE-S (G) Series: TS-NH Features Long life: 105 C 2,000 hours; high ripple current handling ability Wide CV value range (47

Διαβάστε περισσότερα

ΣΩΛΗΝΕΣ ΕΥΘΕΙΑΣ ΡΑΦΗΣ LONGITUDINALLY WELDED STEEL PIPES

ΣΩΛΗΝΕΣ ΕΥΘΕΙΑΣ ΡΑΦΗΣ LONGITUDINALLY WELDED STEEL PIPES Βιομηχανικός Όμιλος Επεξεργασίας & Εμπορίας Χάλυβα (ΒΟΕΕΧ) Industrial Steel Processing & Trading Group (ISPTG) ΣΩΛΗΝΕΣ ΕΥΘΕΙΑΣ ΡΑΦΗΣ LONGITUDINALLY WELDED STEEL PIPES EXT DIAMETER INCHES ΕΞΩΤ ΔΙΑΜΕΤΡΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

Metal Oxide Leaded Film Resistor

Metal Oxide Leaded Film Resistor Features -Excellent Long-Time stability -High surge / overload capability -Wide resistance range : 0.1Ω~22MΩ -Controlled temperature coefficient -Resistance standard tolerance: ±5% (consult factory for

Διαβάστε περισσότερα

P 990 / 991 / 1990 / 1991

P 990 / 991 / 1990 / 1991 42 embossed aluminium panels πρεσαριστα panels αλουμινιου 990 PANEL 1690 Χ 310 mm 1990 PANEL 1690 Χ 510 mm πρεσαριστα panels αλουμινιου embossed aluminium panels Τα πρεσαριστά panels της σειράς Ρ1000 ειναι

Διαβάστε περισσότερα

1-2 3-8 9-10 11-12 13 14 GR GB D F ES ΕΙΔΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ / SAFETY - PRODUCT: CATALOGUE 2013 TABLE DES MATIERES CONTENIDO CONTENTS INHALT ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

1-2 3-8 9-10 11-12 13 14 GR GB D F ES ΕΙΔΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ / SAFETY - PRODUCT: CATALOGUE 2013 TABLE DES MATIERES CONTENIDO CONTENTS INHALT ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΙΔΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ / SAFETY - PRODUCT: CATALOGUE 2013 GR GB D F ES V1.0: 13-9-2012 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ CONTENTS INHALT TABLE DES MATIERES CONTENIDO ΓΥΑΛΙΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΚΕΦΑΛΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Metal Oxide Varistors (MOV) Data Sheet

Metal Oxide Varistors (MOV) Data Sheet Φ SERIES Metal Oxide Varistors (MOV) Data Sheet Features Wide operating voltage (V ma ) range from 8V to 0V Fast responding to transient over-voltage Large absorbing transient energy capability Low clamping

Διαβάστε περισσότερα

Metal Oxide Leaded Film Resistor

Metal Oxide Leaded Film Resistor SURFACE TEMP. RISE ( ) Power Ratio(%) MOF0623, 0932, 1145, 1550, 1765, 2485 MOF Series Features -Excellent Long-Time stability -High surge / overload capability -Wide resistance range : 0.1Ω~10MΩ -Controlled

Διαβάστε περισσότερα

MS SERIES MS DESK TOP ENCLOSURE APPLICATION EXAMPLE FEATURE. Measuring instruments. Power supply equipments

MS SERIES MS DESK TOP ENCLOSURE APPLICATION EXAMPLE FEATURE. Measuring instruments. Power supply equipments MS SERIES MS DESK TOP ENCLOSURE FEATURE Available in 176 sizes. Screws are not appeared on the surface. Usable as rack mount case with optinal mounting bracket. There are no ventilation hole for cover

Διαβάστε περισσότερα

Specification. code ±1.0 ±1.0 ±1.0 ±1.0 ±0.5 approx (g)

Specification. code ±1.0 ±1.0 ±1.0 ±1.0 ±0.5 approx (g) High CV-value Long Life > 10 years at 50 C Low ESR and ESL High stability, 10 years shelf life Optimized designs available on request RoHS Compliant application Basic design Smoothing, energy storage,

Διαβάστε περισσότερα

Η επαγγελματική απάντηση εξοικονόμησης ενέργειας στο φωτισμό

Η επαγγελματική απάντηση εξοικονόμησης ενέργειας στο φωτισμό Lighting Η επαγγελματική απάντηση εξοικονόμησης ενέργειας στο φωτισμό MASTER PL-Electronic Μη καλυμμένοι λαμπτήρες εξοικονόμησης ενέργειας MASTER - η τέλεια επιλογή για τελικούς χρήστες που απαιτούν τη

Διαβάστε περισσότερα

MSN DESK TOP ENCLOSURE WITH STAND / CARRYING HANDLE

MSN DESK TOP ENCLOSURE WITH STAND / CARRYING HANDLE MSN SERIES MSN DESK TOP ENCLOSURE WITH STAND / CARRYING HANDLE W H FEATURE Available in 176 sizes. Stand / carrying handle can be adjusted in 30 degree. Maximum load is kg. There are no ventilation hole

Διαβάστε περισσότερα

± 20% ± 5% ± 10% RENCO ELECTRONICS, INC.

± 20% ± 5% ± 10% RENCO ELECTRONICS, INC. RL15 RL16, RL17, RL18 MINIINDUCTORS CONFORMALLY COATED MARKING The nominal inductance is marked by a color code as listed in the table below. Color Black Brown Red Orange Yellow Green Blue Purple Grey

Διαβάστε περισσότερα

Η επαγγελματική απάντηση εξοικονόμησης ενέργειας στο φωτισμό

Η επαγγελματική απάντηση εξοικονόμησης ενέργειας στο φωτισμό Lighting Η επαγγελματική απάντηση εξοικονόμησης ενέργειας στο φωτισμό MASTER PL-Electronic Μη καλυμμένοι λαμπτήρες εξοικονόμησης ενέργειας MASTER - η τέλεια επιλογή για τελικούς χρήστες που απαιτούν τη

Διαβάστε περισσότερα

C4C-C4H-C4G-C4M MKP Series AXIAL CAPACITORS PCB APPLICATIONS

C4C-C4H-C4G-C4M MKP Series AXIAL CAPACITORS PCB APPLICATIONS C4C-C4H-C4G-C4M AXIAL CAPACITORS PCB APPLICATIONS General characteristics - Self-Healing - Low losses - High ripple current - High contact reliability - Suitable for high frequency applications 40 ±5 L

Διαβάστε περισσότερα

NMBTC.COM /

NMBTC.COM / Common Common Vibration Test:... Conforms to JIS C 60068-2-6, Amplitude: 1.5mm, Frequency 10 to 55 Hz, 1 hour in each of the X, Y and Z directions. Shock Test:...Conforms to JIS C 60068-2-27, Acceleration

Διαβάστε περισσότερα

FLAME-X 950 (N)HXCH FE180/E90 0,6/1kV DIN VDE 0266, DIN

FLAME-X 950 (N)HXCH FE180/E90 0,6/1kV DIN VDE 0266, DIN Halogen- free low smoke fire resistant security power cables with copper concentric conductor CONSTRUCTION Conductors: bare copper conductor, circular solid class 1 (RE) or stranded circular or circular

Διαβάστε περισσότερα

10. εξοπλισμος προστασιας

10. εξοπλισμος προστασιας 10. εξοπλισμος προστασιας 10Εξοπλισμός προστασίας Basic Line Μπουφάν εργασίας, 65% polyester, 35% βαμβακερό, 245g/m2 Κωδικός 415384 S/48 Τιμή 26,90 Κωδικός 415391 M/50 Τιμή 26,90 Κωδικός 415407 L/52 Τιμή

Διαβάστε περισσότερα

ΧΑΛΥΒΔΟΣΩΛΗΝΕΣ ΕΛΙΚΟΕΙΔΟΥΣ ΡΑΦΗΣ SPIRALLY WELDED STEEL PIPES

ΧΑΛΥΒΔΟΣΩΛΗΝΕΣ ΕΛΙΚΟΕΙΔΟΥΣ ΡΑΦΗΣ SPIRALLY WELDED STEEL PIPES Βιομηχανικός Όμιλος Επεξεργασίας & Εμπορίας Χάλυβα (ΒΟΕΕΧ) Industrial Steel Processing & Trading Group (ISPTG) ΧΑΛΥΒΔΟΣΩΛΗΝΕΣ ΕΛΙΚΟΕΙΔΟΥΣ ΡΑΦΗΣ SPIRALLY WELDED STEEL PIPES EXT DIAMETER INCHES ΕΞΩΤ ΔΙΑΜΕΤΡΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal

Διαβάστε περισσότερα

ΠΛΑΣΤΙΚΑ & ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΦΙΛΤΡΑ PLASTIC & METALLIC FILTERS ΣΙΤΕΣ SCREEN

ΠΛΑΣΤΙΚΑ & ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΦΙΛΤΡΑ PLASTIC & METALLIC FILTERS ΣΙΤΕΣ SCREEN ΠΛΑΣΤΙΚΑ & ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΦΙΛΤΡΑ PLASTIC & METALLIC FILTERS ΣΙΤΕΣ SCREEN ΦΙΛΤΡΟ ΓΡΑΜΜΗΣ ΜΕΓΑΛΟ 6 atm / LARGE IN LINE FILTER 6 atm παροχή Ø mesh filtering capacity 13-1346-01 3/4" x 3/4" 60 8 70D 4,250 13-1342-01

Διαβάστε περισσότερα

(1) Describe the process by which mercury atoms become excited in a fluorescent tube (3)

(1) Describe the process by which mercury atoms become excited in a fluorescent tube (3) Q1. (a) A fluorescent tube is filled with mercury vapour at low pressure. In order to emit electromagnetic radiation the mercury atoms must first be excited. (i) What is meant by an excited atom? (1) (ii)

Διαβάστε περισσότερα

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC Metallized Polyester Film Capacitor Type: ECQE(F) Non-inductive construction using metallized Polyester film with flame retardant epoxy resin coating Features Self-healing property Excellent electrical

Διαβάστε περισσότερα

SmartForm top-class lighting in a fresh, appealing design

SmartForm top-class lighting in a fresh, appealing design Lighting SmartForm top-class lighting in a fresh, appealing design SmartForm LED BPS460 We all feel and perform better in a pleasant, comfortable working environment. Designed for use in offices, shops

Διαβάστε περισσότερα

Carbon Film Leaded Resistor

Carbon Film Leaded Resistor Features -The most economic industrial investment -Standard tolerance: +/-5% (available +/-2%) -Excellent long term stability -Termination: Standard solder-plated copper lead Applications -Telecommunication

Διαβάστε περισσότερα

Lowara SPECIFICATIONS

Lowara SPECIFICATIONS SH Series Centrifugal pumps entirely made of AISI 36 stainless steel according to EN 733 (ex DIN 24255). Designed to pump hot, cold and moderately aggressive liquids. Available versions: SHE Close-coupled

Διαβάστε περισσότερα

Fixed Inductors / AL TYPE

Fixed Inductors / AL TYPE .Features: 1.Coating epoxy resin that ensures the humidity resistance to be long life. 2.Contribute to be high Q and selfresonant frequencies.applications: 1.Electronics products. 2.Communication equipment.

Διαβάστε περισσότερα

Fixed Inductors / AL TYPE

Fixed Inductors / AL TYPE .Features: 1.Coating epoxy resin that ensures the humidity resistance to be long life. 2.Contribute to be high Q and selfresonant frequencies.applications: 1.Electronics products. 2.Communication equipment.

Διαβάστε περισσότερα

2R2. 2 (L W H) [mm] Wire Wound SMD Power Inductor. Nominal Inductance Packing Tape & Reel. Design Code M ±20%

2R2. 2 (L W H) [mm] Wire Wound SMD Power Inductor. Nominal Inductance Packing Tape & Reel. Design Code M ±20% Wire Wound SMD Power Inductors WPN Series Operating temperature range : -40 ~+125 (Including self-heating) FEATURES Fe base metal material core provides large saturation current Metallization on ferrite

Διαβάστε περισσότερα

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ LUMILUX CHIP control T8

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ LUMILUX CHIP control T8 ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ LUMILUX CHIP control T8 Σωληνωτοί λαμπτήρες φθορισμού 26 mm, με λυχνιολαβές G13, για εφαρμογές ευαίσθητες στην UV ακτινοβολία ΠΕΡΙΟΧΈΣ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ Εγκαταστάσεις κατασκευής

Διαβάστε περισσότερα

Thin Film Chip Resistors

Thin Film Chip Resistors FEATURES PRECISE TOLERANCE AND TEMPERATURE COEFFICIENT EIA STANDARD CASE SIZES (0201 ~ 2512) LOW NOISE, THIN FILM (NiCr) CONSTRUCTION REFLOW SOLDERABLE (Pb FREE TERMINATION FINISH) Type Size EIA PowerRating

Διαβάστε περισσότερα

BIC ecolutionstm. BIC ECOlutions TM Tipp-Ex ECOlutions TM Αυτοκόλλητα σημειώματα ECOlutions TM

BIC ecolutionstm. BIC ECOlutions TM Tipp-Ex ECOlutions TM Αυτοκόλλητα σημειώματα ECOlutions TM BIC ecolutionstm BIC ECOlutions TM Tipp-Ex ECOlutions TM Αυτοκόλλητα σημειώματα ECOlutions TM Ecolutions Κατασκευασμένο από ανακυκλωμένα υλικά Μεσαία μύτη Καπάκι και μύτη σε μπλε χρώμα Στυλό Κουτί χ 50

Διαβάστε περισσότερα

Surface Mount Aluminum Electrolytic Capacitors

Surface Mount Aluminum Electrolytic Capacitors FEATURES CYLINDRICAL V-CHIP CONSTRUCTION LOW COST, GENERAL PURPOSE, 2000 HOURS AT 85 O C NEW EXPANDED CV RANGE (up to 6800µF) ANTI-SOLVENT (2 MINUTES) DESIGNED FOR AUTOMATIC MOUNTING AND REFLOW SOLDERING

Διαβάστε περισσότερα

Small and powerful energy saver gives high quality light, with compact design

Small and powerful energy saver gives high quality light, with compact design Lighting Small and powerful energy saver gives high quality light, with compact design GENIE unctional non-covered Energy saving lamp, with money saving high quality light and compact design. This lamp

Διαβάστε περισσότερα

Small and powerful energy saver gives high quality light, with compact design

Small and powerful energy saver gives high quality light, with compact design Lighting Small and powerful energy saver gives high quality light, with compact design GENIE unctional non-covered Energy saving lamp, with money saving high quality light and compact design. This lamp

Διαβάστε περισσότερα

3M-Series Miniature Pushbutton Switches

3M-Series Miniature Pushbutton Switches Carling Technologies MN- Snap-Action Miniature Pushbutton Switch MS- Sealed Snap-Action Miniature Pushbutton Switch Specifications Contact Rating......... refer to ordering scheme Electrical Life..........

Διαβάστε περισσότερα

Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions

Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions Below tables are test procedures and requirements unless specified in detail datasheet. 1) Visual and mechanical 2) Capacitance 3) Q/DF

Διαβάστε περισσότερα

Type 947D Polypropylene, High Energy Density, DC Link Capacitors

Type 947D Polypropylene, High Energy Density, DC Link Capacitors Type 947D series uses the most advanced metallized film technology for long life and high reliability in DC Link applications. This series combines high capacitance and very high ripple current capability

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

Multilayer Ceramic Chip Capacitors

Multilayer Ceramic Chip Capacitors FEATURES X7R, X6S, X5R AND Y5V DIELECTRICS HIGH CAPACITANCE DENSITY ULTRA LOW ESR & ESL EXCELLENT MECHANICAL STRENGTH NICKEL BARRIER TERMINATIONS RoHS COMPLIANT SAC SOLDER COMPATIBLE* PART NUMBER SYSTEM

Διαβάστε περισσότερα

Product Description. Softone Globe. Οφέλη. Χαρακτηριστικά. Εφαρμογή. Decorative covered energy-saving lamps for consumer applications

Product Description. Softone Globe. Οφέλη. Χαρακτηριστικά. Εφαρμογή. Decorative covered energy-saving lamps for consumer applications Lighting Product Description Softone Globe Decorative covered energy-saving lamps for consumer applications Οφέλη Ενεργειακή κλάση Β Εξάλειψη θάμβωσης και όμορφη αισθητική, χάρη στον σφαιρικό εξωτερικό

Διαβάστε περισσότερα

PEH C High CV-value Long Life, > 10 years at 50 C Low ESR and ESL High stability, 10 years shelf life

PEH C High CV-value Long Life, > 10 years at 50 C Low ESR and ESL High stability, 10 years shelf life PEH 169 85 C High CV-value Long Life, > 10 years at 50 C Low ESR and ESL High stability, 10 years shelf life APPLICATION BASIC DESIGN Smoothing, energy storage, or pulse operation in telecommunication

Διαβάστε περισσότερα

Multilayer Ceramic Chip Capacitors

Multilayer Ceramic Chip Capacitors FEATURES X7R, X6S, X5R AND Y5V DIELECTRICS HIGH CAPACITANCE DENSITY ULTRA LOW ESR & ESL EXCELLENT MECHANICAL STRENGTH NICKEL BARRIER TERMINATIONS RoHS COMPLIANT SAC SOLDER COMPATIBLE* Temperature Coefficient

Διαβάστε περισσότερα

RSDW08 & RDDW08 series

RSDW08 & RDDW08 series /,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (Typ.) CAPACITOR LOAD (MAX.) RSDW08F-03 344mA 3.3V 2000mA 80% 2000μF RSDW08F-05

Διαβάστε περισσότερα

LR Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor

LR Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor Tel : 881745 Fax : 881749 LR Series Metal Alloy LowResistance Resistor This specification is applicable to lead free, halogen free of RoHS directive for metal alloy lowresistance resistor. The product

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΙΟΝΤΩΝ 2014. e-catalog 2014

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΙΟΝΤΩΝ 2014. e-catalog 2014 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΙΟΝΤΩΝ 2014 e-catalog 2014 e-mail: info@greenled.gr http://www.greenled.gr ΦΩΤΙΣΜΟΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ ΧΩΡΩΝ / COMMERCIAL LIGHTING Με την γρήγορη ανάπτυξή του, ο φωτισμός LED, μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE SPECIFICATION ORDER NO. LDD-00L LDD-0L LDD-00L LDD-00L LDD-700L CURRENT RANGE 00mA 0mA 00mA VOLTAGE RANGE Note. ~ VDC for LDD-00~700L/LW ; ~ 8VDC for LDD-00~700LS CURRENT ACCURACY (Typ.) ±% at VDC input

Διαβάστε περισσότερα

Metal Film Leaded Precision Resistor

Metal Film Leaded Precision Resistor Features Excellent overall stability Very tight tolerance down to ±0.05% Extremely low TCR down to ±5 PPM/ C High power rating up to 3 Watts Excellent ohmic contact Construction Applications Telecommunication

Διαβάστε περισσότερα

CSR series. Thick Film Chip Resistor Current Sensing Type FEATURE PART NUMBERING SYSTEM ELECTRICAL CHARACTERISTICS

CSR series. Thick Film Chip Resistor Current Sensing Type FEATURE PART NUMBERING SYSTEM ELECTRICAL CHARACTERISTICS FEATURE Operating Temperature: -55 ~ +155 C 3 Watts power rating in 1 Watt size, 1225 package High purity alumina substrate for high power dissipation Long side terminations with higher power rating PART

Διαβάστε περισσότερα

THICK FILM LEAD FREE CHIP RESISTORS

THICK FILM LEAD FREE CHIP RESISTORS Features Suitable for lead free soldering. Compatible with flow and reflow soldering Applications Consumer Electronics Automotive industry Computer Measurement instrument Electronic watch and camera Configuration

Διαβάστε περισσότερα

Thermistor (NTC /PTC)

Thermistor (NTC /PTC) ISO/TS16949 ISO 9001 ISO14001 2015 Thermistor (NTC /PTC) GNTC (Chip in Glass Thermistor) SMD NTC Thermistor SMD PTC Thermistor Radial type Thermistor Bare Chip Thermistor (Gold & silver Electrode) 9B-51L,

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΙΟΝΤΩΝ 2014

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΙΟΝΤΩΝ 2014 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΙΟΝΤΩΝ 2014 e-catalog 2014 e-mail: info@greenled.gr http://www.greenled.gr Βιομηχανικός Φωτισμός Για της εσωτερικές και εξωτερικές, ειδικές, περιπτώσεις μιας αποθήκης, ενός supermarket

Διαβάστε περισσότερα

SMD Transient Voltage Suppressors

SMD Transient Voltage Suppressors SMD Transient Suppressors Feature Full range from 0 to 22 series. form 4 to 60V RMS ; 5.5 to 85Vdc High surge current ability Bidirectional clamping, high energy Fast response time

Διαβάστε περισσότερα

Bulletin 1489 UL489 Circuit Breakers

Bulletin 1489 UL489 Circuit Breakers Bulletin 489 UL489 Circuit Breakers Tech Data 489-A Standard AC Circuit Breaker 489-D DC Circuit Breaker 489-A, AC Circuit Breakers 489-D, DC Circuit Breakers Bulletin 489-A Industrial Circuit Breaker

Διαβάστε περισσότερα

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE SPECIFICATION ORDER NO. LDD-00L LDD-0L LDD-00L LDD-00L LDD-700L CURRENT RANGE 00mA 0mA 00mA 00mA VOLTAGE RANGE Note. ~ VDC for LDD-00~700L/LW ; ~ 8VDC for LDD-00~700LS CURRENT ACCURACY (Typ.) ±% at VDC

Διαβάστε περισσότερα

Aerovox Corp. Type H High Voltage AC & DC Capacitors. Film Capacitors for Power Electronics Applications. RoHS Compliant. Highlights.

Aerovox Corp. Type H High Voltage AC & DC Capacitors. Film Capacitors for Power Electronics Applications. RoHS Compliant. Highlights. H Aerovox Corp. Film Capacitors for Power Electronics Applications Specifications Outline Drawing Capacitance Range: AC Voltage Range: DC Voltage Range: Temperature Range: Capacitance Tolerance: Dissipation

Διαβάστε περισσότερα

QUICKTRONIC PROFESSIONAL QTP5

QUICKTRONIC PROFESSIONAL QTP5 osram.com QUICKTRONIC PROFESSIONA QTP5 ECG for T5/ 16mm, T8/ 26mm, DUUX fluorescent lamps QTP5 i.e. UMIUX T5 HO ES 01 Product Features: Up to 100.000 hours lifetime 1 amp start with optimized filament

Διαβάστε περισσότερα

[1] P Q. Fig. 3.1

[1] P Q. Fig. 3.1 1 (a) Define resistance....... [1] (b) The smallest conductor within a computer processing chip can be represented as a rectangular block that is one atom high, four atoms wide and twenty atoms long. One

Διαβάστε περισσότερα

CODE CTE-100 ΕΝΩΤΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑΠΕΣ GUTTER SNAP LOCK CODE CTE-110 ΔΙΑΜΟΡΦΩΤΙΚΟ ΑΚΡΩΝ ΥΔΡΟΡΡΟΗΣ DOWNPIPE END CRIMPER TOOL

CODE CTE-100 ΕΝΩΤΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑΠΕΣ GUTTER SNAP LOCK CODE CTE-110 ΔΙΑΜΟΡΦΩΤΙΚΟ ΑΚΡΩΝ ΥΔΡΟΡΡΟΗΣ DOWNPIPE END CRIMPER TOOL ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΧΕΙΡΟΣ / HAND TOOLS CODE CTE-100 ΕΝΩΤΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑΠΕΣ GUTTER SNAP LOCK CODE CTE-110 ΔΙΑΜΟΡΦΩΤΙΚΟ ΑΚΡΩΝ ΥΔΡΟΡΡΟΗΣ DOWNPIPE END CRIMPER TOOL CODE CTE-120 ΜΙΝΙ ΣΤΡΑΝΤΖΑ ΧΕΙΡΟΣ 8cm Πλάτος FORGED STEEL

Διαβάστε περισσότερα

Ταινίες Χαρτοταινίες

Ταινίες Χαρτοταινίες ality by Mentor MENTOR ΧΑΡΤΟΤΑΙΝΙΑ ΥΨΗΛΩΝ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΩΝ 5558 5559/1 5557 5559 5556 19 mm 25 mm 30 mm 38 mm 50 mm 96 τεμ. 72 τεμ. 60 τεμ. 48 τεμ. 36 τεμ. Υψηλής ποιότητας PROFESSIONAL Αφαιρείται εύκολα και

Διαβάστε περισσότερα

πόρτες κατοικιών residential doors

πόρτες κατοικιών residential doors πόρτες κατοικιών residential doors Για τις κατοικίες προσφέρουμε ιδανικές λύσεις για μοντέρνα ή κλασική διακόσμηση, με πόρτες και αξεσουάρ, προσαρμοσμένα στην αισθητική του χώρου σας. Διατίθενται σε μεγάλη

Διαβάστε περισσότερα

Η ΔYΝΑΜΗ ΣΤΑ ΧEΡΙΑ ΣΟΥ TOUGH JOB TOUGHER TAPE

Η ΔYΝΑΜΗ ΣΤΑ ΧEΡΙΑ ΣΟΥ TOUGH JOB TOUGHER TAPE Αυτοκόλλητες ταινίες Η ΔYΝΑΜΗ ΣΤΑ ΧEΡΙΑ ΣΟΥ TOUGH JOB TOUGHER TAPE REPAIR TAPES Repair tape 6200 Υφασμάτινη ταινία Πανίσχυρη υφασμάτινη ταινία, υψηλής ποιότητας, εξαιρετικά «πυκνή», με κόλλα μεγάλης αντοχής

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ www.multiplo.gr Περιεχόμενα Το σύστημα Multiplo Οδηγίες υφάσματος Wall Single Side - 20mm Wall built-in Single side - 32mm Wall Single Side - 34mm Double Side - 45mm Back LED Wall

Διαβάστε περισσότερα

0.635mm Pitch Board to Board Docking Connector. Lead-Free Compliance

0.635mm Pitch Board to Board Docking Connector. Lead-Free Compliance .635mm Pitch Board to Board Docking Connector Lead-Free Compliance MINIDOCK SERIES MINIDOCK SERIES Features Specifications Application.635mm Pitch Connector protected by Diecasted Zinc Alloy Metal Shell

Διαβάστε περισσότερα

ΦΙΛΤΡΑ ΠΛΑΣΤΙΚΑ PLASTIC FILTERS ΦΙΛΤΡΑ ΥΔΡΟΚΥΚΛΩΝΙΚΑ HYDROCYCLONIC FILTERS ΣΙΤΕΣ - ΔΙΣΚΟΙ ΦΙΛΤΡΩΝ FILTERS SCREENS - DISCS ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΦΙΛΤΡΑ METALLIC

ΦΙΛΤΡΑ ΠΛΑΣΤΙΚΑ PLASTIC FILTERS ΦΙΛΤΡΑ ΥΔΡΟΚΥΚΛΩΝΙΚΑ HYDROCYCLONIC FILTERS ΣΙΤΕΣ - ΔΙΣΚΟΙ ΦΙΛΤΡΩΝ FILTERS SCREENS - DISCS ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΦΙΛΤΡΑ METALLIC ΦΙΛΤΡΑ ΠΛΑΣΤΙΚΑ PLASTIC FILTERS ΦΙΛΤΡΑ ΥΔΡΟΚΥΚΛΩΝΙΚΑ HYDROCYCLONIC FILTERS ΣΙΤΕΣ - ΔΙΣΚΟΙ ΦΙΛΤΡΩΝ FILTERS SCREENS - DISCS ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΦΙΛΤΡΑ METALLIC FILTERS ΦΙΛΤΡΟ ΓΡΑΜΜΗΣ ΜΕΓΑΛΟ 6 atm LARGE IN-LINE FILTER

Διαβάστε περισσότερα

Interference Suppression Capacitor

Interference Suppression Capacitor MOLDED BOX CONSTRUCTION, SUPPRESSION CAPACITOR, RADIAL LEAD FEATURES UL, CSA, VDE, CQC, CE, ENEC APPROVALS X2 SAFETY CAP CLASSIFICATION FOR USE IN ACROSS-THE-LINE APPLICATIONS METALLIZED POLYPROPYLENE

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ειδών ένδυσης προστασίας εργαζομένων

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ειδών ένδυσης προστασίας εργαζομένων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Προμήθεια ειδών ένδυσης προστασίας ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ ΣΤΕΡΕΑΣ ΕΛΛΑΔΑΣ εργαζομένων ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ ΒΟΙΩΤΙΑΣ ΔΗΜΟΣ ΛΕΒΑΔΕΩΝ Αρ. μελέτης: 6/2016 Δ/ΝΣΗ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ, ΚΑΘΑΡΙΟΤΗΤΑΣ & ΠΡΑΣΙΝΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Applications Water distribution

Applications Water distribution 1 FH Series Centrifugal electric pumps according to EN 733 (ex DIN 24255). Electric pumps with pump casing in cast iron designed to pump clean, chemically non-aggressive water and liquids. Available versions:

Διαβάστε περισσότερα

2013 REV 01 ELECTRONICS CAPACITORS. DC Applications Metallized Polypropylene Film Self Healing

2013 REV 01 ELECTRONICS CAPACITORS. DC Applications Metallized Polypropylene Film Self Healing 2013 REV 01 POWER EECTRONICS CAPACITORS C Applications Metallized Polypropylene Film Healing OUR MISSION: POWER EECTRONICS AN SPECIA CAPACITORS M.V. PFC CAPACITORS AN BANKS IGHTING CAPACITORS MOTOR RUN

Διαβάστε περισσότερα

ΚΩΔ / CODE CT-100 ΚΩΔ / CODE CT-110 ΚΩΔ / CODE CT-111

ΚΩΔ / CODE CT-100 ΚΩΔ / CODE CT-110 ΚΩΔ / CODE CT-111 8 9 ΚΩΔ / CODE CT-100 ΛΟΥΚΙΑ ΑΛΟΥΜΙΝΙΟΥ (οριζόντια) Ο ΤΥΠΟΣ ΑΥΤΟΣ ΛΕΓΕΤΑΙ 5 Κ-STYLE ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΣΕ ΜΕΓΕΘΗ 1.00μ 1.50μ 2.00μ2.50μ 3.00μ 3.50μ 4.00μ 4.50μ 5.00μ 5.50μ 6.00μ ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΣΕ ΕΝΤΕΚΑ ΜΟΝΑΔΙΚΑ ΧΡΩΜΑΤΑ

Διαβάστε περισσότερα

Lowara APPLICATIONS MATERIALS. General Catalogue

Lowara APPLICATIONS MATERIALS. General Catalogue FH Series Centrifugal electric pumps according to EN 733 (ex DIN 24255). Electric pumps with pump casing in cast iron and impeller in AISI 36* stainless steel, designed to pump hot, cold and moderately

Διαβάστε περισσότερα

First Sensor Quad APD Data Sheet Part Description QA TO Order #

First Sensor Quad APD Data Sheet Part Description QA TO Order # Responsivity (/W) First Sensor Quad PD Data Sheet Features Description pplication Pulsed 16 nm laser detection RoHS 211/65/EU Light source positioning Laser alignment ø mm total active area Segmented in

Διαβάστε περισσότερα

1 Alumina Substrate 4 Edge Electrode (NiCr) 7 Resistor Layer (NiCr) 2 Bottom Electrode (Ag) 5 Barrier Layer (Ni) 8 Overcoat (Epoxy)

1 Alumina Substrate 4 Edge Electrode (NiCr) 7 Resistor Layer (NiCr) 2 Bottom Electrode (Ag) 5 Barrier Layer (Ni) 8 Overcoat (Epoxy) ARN series Thin Film High Precision Chip Resistor Features» Advanced thin film technology» Very tight tolerance down to ±0.01%» Extremely low TCR down to ±5ppm/» Wide resistance range 1ohm-3Mega ohm» Miniature

Διαβάστε περισσότερα

Metal Film Leaded Precision Resistor

Metal Film Leaded Precision Resistor Power ratio(%) MFR Series Features Excellent overall stability Very tight tolerance down to ±0.05% Extremely low TCR down to ±5 PPM/ C High power rating up to 3 Watts Excellent ohmic contact Applications

Διαβάστε περισσότερα

CATALOGUE No 28 GALLIS LIGHTING SPELI 285. FUJI WIDE 0536 καθρέπτης / mirror 2 x 28W T5 φθoρίου / fluorescent L125cm x H60cm IP44

CATALOGUE No 28 GALLIS LIGHTING SPELI 285. FUJI WIDE 0536 καθρέπτης / mirror 2 x 28W T5 φθoρίου / fluorescent L125cm x H60cm IP44 BATH FUJI WIDE 0662 καθρέπτης / mirror 2 x 21W T5 φθoρίου / fluorescent L95cm x H60cm FUJI WIDE 0536 καθρέπτης / mirror 2 x 28W T5 φθoρίου / fluorescent L125cm x H60cm SPELI 285 καθρέπτης / mirror 2 x

Διαβάστε περισσότερα

ZLW Series. Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD

ZLW Series. Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD ZLW Series Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD 1 Application Apply as the transportation of liquids in the fields of air condition, heating, sanitary water, water treatment cooling,

Διαβάστε περισσότερα

Control cable YSLY-JZ/-JB/-OZ/-OB

Control cable YSLY-JZ/-JB/-OZ/-OB Control cable YSLY-JZ/-JB/-OZ/-OB conductor material: bare copper conductor construction: fine stranded, class 5 insulation: PVC TI1 stranding unit: core sheathing material: PVC TM2 colour of outer sheath:

Διαβάστε περισσότερα

Multilayer Chip Inductor

Multilayer Chip Inductor Features -Monolithic structure for high reliability -High self-resonant frequency -Excellent solderability and high heat resistance Construction Applications -RF circuit in telecommunication and other

Διαβάστε περισσότερα

Ημικυκλικές υδρορροές που ξεχωρίζουν. Half round gutters that distinguish

Ημικυκλικές υδρορροές που ξεχωρίζουν. Half round gutters that distinguish Ημικυκλικές υδρορροές που ξεχωρίζουν Πρόκειται για υδρορροή με μοναδικό ημικυκλικό σχήμα, δίνοντας στο χώρο σας άριστη λειτουργικότητα και ξεχωριστή αισθητική, είναι διαθέσιμη σε μεγάλη ποικιλία χρωμάτων

Διαβάστε περισσότερα

Strain gauge and rosettes

Strain gauge and rosettes Strain gauge and rosettes Introduction A strain gauge is a device which is used to measure strain (deformation) on an object subjected to forces. Strain can be measured using various types of devices classified

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνική Περιγραφή- Προδιαγραφές

Τεχνική Περιγραφή- Προδιαγραφές Ελληνική Δημοκρατία Περιφέρεια Κεντρικής Μακεδονίας Περιφερειακή Ενότητα Σερρών Δήμος Ηράκλειας Τμήμα : Τεχνικών Υπηρεσιών & Πολεοδομίας Πλ. Μπακογιάννη 2, Ηράκλεια Σερρών, TK 62 400 Τηλέφωνο 2325350105

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνικά Χαρακτηριστικά Προδιαγραφές

Τεχνικά Χαρακτηριστικά Προδιαγραφές ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΝΟΜΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΗΜΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ /ΝΣΗ ΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΑΣΤΙΚΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΤΜΗΜΑ ΙΟΙΚΗΤΙΚΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ιεύθυνση: Κλεάνθους 18 Ταχ. Κωδ.: 546 42 Πληροφορίες: Σπ. Χαντζίδης Τηλέφωνο:

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ιερισσός 4-10-2017 ΝΟΜΟΣ ΧΑΛΚΙΔΙΚΗΣ ΔΗΜΟΣ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΗ Προμήθεια : ΜΕΣΩΝ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Με την παρούσα μελέτη προβλέπεται η προμήθεια ειδών προστασίας του προσωπικού

Διαβάστε περισσότερα

Επιλέξτε το στυλ που σας ταιριάζει.

Επιλέξτε το στυλ που σας ταιριάζει. NEO Επιλέξτε το στυλ που σας ταιριάζει. Γυαλιά προστασίας έτσι όπως τα θέλετε. #protectiveeyewear six hundred 3M SecureFit Τα προϊόντα 3M SecureFit είναι ήδη η πρώτη επιλογή των επαγγελματιών για γυαλιά

Διαβάστε περισσότερα

Contents HYDRAULIC LIFTS TYPE: HYDRO DL. Version: 1.0 Page: 2/15 Date: 18.09.09

Contents HYDRAULIC LIFTS TYPE: HYDRO DL. Version: 1.0 Page: 2/15 Date: 18.09.09 Page: 2/15 Contents 3D LAYOUT... 3 LAYOUT ARRANGEMENT: ACTING 1:2... 4 SINGLE ENTRANCE GUIDE RAILS AT THE SIDE... 4 Technical specification... 4 Plan view... 5 SINGLE ENTRANCE GUIDE RAILS AT REAR... 6

Διαβάστε περισσότερα

ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΝΑΛΩΣΙΜΑ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΟΙ ΦΑΚΟΙ & ΦΩΤΙΣΜΟΣ

ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΝΑΛΩΣΙΜΑ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΟΙ ΦΑΚΟΙ & ΦΩΤΙΣΜΟΣ ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΝΑΛΩΣΙΜΑ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΟΙ ΦΑΚΟΙ & ΦΩΤΙΣΜΟΣ ZOOM Modern LE Ds lamp of cold light with a 5X magni - fication. The intensity of light can be adjusted. Its articulated arm eases the movement

Διαβάστε περισσότερα

HIS series. Signal Inductor Multilayer Ceramic Type FEATURE PART NUMBERING SYSTEM DIMENSIONS HIS R12 (1) (2) (3) (4)

HIS series. Signal Inductor Multilayer Ceramic Type FEATURE PART NUMBERING SYSTEM DIMENSIONS HIS R12 (1) (2) (3) (4) FEATURE High Self Resonant Frequency Superior temperature stability Monolithic structure for high reliability Applications: RF circuit in telecommunication PART NUMBERING SYSTEM HIS 160808 - R12 (1) (2)

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΝΟΜΟΣ ΑΤΤΙΚΗΣ ΔΗΜΟΣ ΝΕΑΣ ΣΜΥΡΝΗΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΚΑΘΑΡΙΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ: ΜΕΣΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΑΡ.ΜΕΛ.: 21/15 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Τα υπό προμήθεια είδη ως προς

Διαβάστε περισσότερα

LR Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor

LR Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor LR Series Metal Alloy LowResistance Resistor This specification is applicable to lead free, halogen free of RoHS directive for metal alloy lowresistance resistor. The product is for general purpose. The

Διαβάστε περισσότερα

65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC

65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC ~ A File Name:IDLV65SPEC 07050 SPECIFICATION MODEL OUTPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME Note. AUXILIARY DC OUTPUT Note.

Διαβάστε περισσότερα

Screened electronic cable LiYCY

Screened electronic cable LiYCY Screened electronic cable LiYCY Conductor material: bare copper Conductor class: class 5 = fine stranded Insulation: PVC Screen: copper braid, tinned Screen coverage: 70 % Sheathing material: PVC Flame-retardant:

Διαβάστε περισσότερα

η ποιότητα / quality Εγγύηση Αυθεντικότητας Authenticity Guarantee

η ποιότητα / quality Εγγύηση Αυθεντικότητας Authenticity Guarantee η ποιότητα / quality Η ποιοτική υπεροχή των προϊόντων της ΤΕΧΝΗ ΠΑΝΤΕΛΟΣ τεκμηριώνεται από πιστοποιητικά και μετρήσεις των μεγαλύτερων διεθνών ινστιτούτων. Όλα τα σχετικά έγγραφα βρίσκονται στο έντυπο

Διαβάστε περισσότερα

Beauty accessories & tools Catalogue. Bούρτσες Brushes

Beauty accessories & tools Catalogue. Bούρτσες Brushes Beauty accessories & tools Catalogue Τεχνικά χαρακτηριστικά - Technical Specifications Οι βούρτσες Tek παράγονται εξ ολοκλήρου στην Ιταλία από χέρια εξειδικευµένου προσωπικού µε τα ποιο απαιτητικά κριτήρια

Διαβάστε περισσότερα