Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY WEBBOX

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY WEBBOX"

Transcript

1 Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY WEBBOX Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR Έκδοση 3.2 GR

2

3 SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Πεδίο ισχύος Περισσότερες πληροφορίες Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Τρόποι γραφής Sunny WebBox Ασφάλεια Προβλεπόμενη χρήση Σε ποιους απευθύνεται Εγκεκριμένες χώρες Υποδείξεις ασφαλείας Αποσυσκευασία Παραδιδόμενος εξοπλισμός Αναγνώριση του Sunny WebBox Επισκόπηση συσκευών Συνοπτική παρουσίαση των φωτοδιόδων (λυχνιών) LED του Sunny WebBox Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης Επισκόπηση των λυχνιών LED στη σύνδεση δικτύου Έναρξη λειτουργίας Υποδείξεις για τη θέση σε λειτουργία Προϋποθέσεις για το σημείο συναρμολόγησης /τοποθέτησης Απευθείας σύνδεση του Sunny WebBox με τον ηλεκτρονικό υπολογιστή Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

4 Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG 6.4 Πραγματοποίηση ρυθμίσεων δικτύου στον ηλεκτρονικό υπολογιστή Υποδείξεις για τις ρυθμίσεις δικτύου στον ηλεκτρονικό υπολογιστή Windows 7, Windows Vista Windows XP, Windows Αρχική καταχώριση στο Sunny WebBox Διαμόρφωση της συσκευής Sunny WebBox για το τοπικό δίκτυο Υποδείξεις για την ένταξη της συσκευής Sunny WebBox σε ένα τοπικό δίκτυο Στατική ρύθμιση δικτύου του Sunny WebBox Ρύθμιση του Sunny WebBox για λειτουργία μόντεμ Υπόδειξη για τη ρύθμιση του Sunny WebBox με αναλογικό ή μόντεμ GSM Σύνδεση καλωδίου μόντεμ ή κεραίας GSM Ρυθμίσεις μόντεμ για το Sunny WebBox Καθορισμός του σημείου εγκατάστασης/τοποθέτησης για την έκδοση GSM Εγκατάσταση κεραίας GSM με γωνιακό εξάρτημα ή σετ επέκτασης Σύνδεση του Sunny WebBox στο μετατροπέα Σύνδεση του Sunny WebBox σε ένα Sunny Central Σύνδεση του Sunny WebBox στο δίαυλο επικοινωνίας RS Εγκατάσταση του Sunny WebBox (στον τοίχο ή σε ράγα) Σύνδεση και αποσύνδεση από το Sunny WebBox Σύνδεση στο Sunny WebBox Αποσύνδεση από τη συσκευή Sunny WebBox Χειρισμός Επιφάνεια χρήστη Ερμηνεία των συμβόλων κατάστασης Προβολή δέντρου και προβολή συσκευών Σύνοψη τύπων συσκευών Σύνοψη μεμονωμένης συσκευής Εντοπισμός συσκευών Ρύθμιση παραμέτρων συσκευών SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

5 SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων 8.4 Εμφάνιση αναφοράς συμβάντων Διαχείριση δεδομένων της εγκατάστασης Υποδείξεις για τα δεδομένα της εγκατάστασης Παρουσίαση εγκατάστασης στο Sunny Portal Καταχώριση του Sunny WebBox στο Sunny Portal Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση μετάδοσης δεδομένων στο Sunny Portal Ρύθμιση ονόματος εγκατάστασης για το Sunny Portal Διαγραφή της προσωρινής μνήμης (buffer) του Sunny Portal Πρόσβαση στη συσκευή Sunny WebBox μέσω της πύλης Sunny Portal Ενσωματωμένος διακομιστής FTP Ορισμός δικαιωμάτων εγγραφής και ανάγνωσης για το διακομιστή FTP Πρόσβαση στο διακομιστή FTP μέσω του browser Λειτουργία FTP-Push Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της λειτουργίας FTP-Push Έλεγχος λειτουργίας FTP-Push Φόρτωση HTTP μέσω της επιφάνειας χρήστη Αποθήκευση δεδομένων υπολογισμού στην κάρτα SD Ρύθμιση συμπίεσης δεδομένων Εμφάνιση ελεύθερης μνήμης δεδομένων του Sunny WebBox Ρυθμίσεις Σύστημα Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας Ρύθμιση γλώσσας Ρύθμιση ονόματος χρήστη Ρύθμιση τρόπου επικοινωνίας φωτοβολταϊκής εγκατάστασης Ρύθμιση του SMA-COM Ρύθμιση ETHERNET Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

6 Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG 10.3 Δίκτυο Ethernet Υποδείξεις για τις διευρυμένες ρυθμίσεις δικτύου Ενεργοποίηση DHCP Θύρες δικτύου Άδεια κλήσης μόντεμ Δοκιμή σύνδεσης Δοκιμή της ισχύος σήματος του μόντεμ GSM Τερματισμός σύνδεσης Διασφάλιση ασφάλειας πρόσβασης Ποιότητα κωδικών πρόσβασης Αλλαγή κωδικού πρόσβασης Ρύθμιση της μεταφόρτωσης δεδομένων Ρύθμιση μορφής δεδομένων CSV Ενεργή ειδοποίηση σε περίπτωση σφάλματος Οδηγίες για την ενεργή ειδοποίηση σε περίπτωση σφάλματος Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της ενεργής ειδοποίησης σε περίπτωση σφάλματος Λειτουργίες συντήρησης Ενημέρωση υλικολογισμικού Ενημέρωση υλικολογισμικού μέσω του Sunny Portal Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD Διακοπή του Sunny WebBox Επαναφορά του Sunny WebBox Διαγραφή περιγραφής συσκευών Συντήρηση και φροντίδα Συντήρηση Φροντίδα SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

7 SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων 13 Τερματισμός λειτουργίας Απεγκατάσταση του Sunny WebBox Συσκευασία του Sunny WebBox Απόρριψη του Sunny WebBox Αναζήτηση σφαλμάτων Παράρτημα Εκχώρηση διεύθυνσης IP σε τοπικό δίκτυο Καθορισμός των ρυθμίσεων δικτύου του Sunny WebBox Δομή του αρχείου config.xml Δομή αρχείου Info.xml Δομή ενός αρχείου δεδομένων XML Sunny WebBox με μόντεμ GSM Υποδείξεις για το καρτοσυμβόλαιο GSM Επιλογή της χρέωσης GSM Καρτοσυμβόλαια GSM εντός της Γερμανίας Εκ των υστέρων τοποθέτηση κάρτας SIM Αντικατάσταση κάρτας SIM Κλήση του Sunny WebBox μέσω ενσωματωμένου αναλογικού μόντεμ Παρελκόμενα Εξωτερική κεραία GSM Κάρτες SD Καλώδιο επικοινωνίας RS Τεχνικά χαρακτηριστικά Sunny WebBox Τροφοδοτικό Επικοινωνία Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

8 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης SMA Solar Technology AG 1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Το παρόν εγχειρίδιο περιγράφει τη συναρμολόγηση, την εγκατάσταση, τη θέση σε λειτουργία και τη λειτουργία του Sunny WebBox. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε σημείο εύκολα προσβάσιμο. Το παρόν εγχειρίδιο δεν περιέχει αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με τις συνδεδεμένες συσκευές. Για αναλυτικές πληροφορίες για τις συνδεδεμένες συσκευές ανατρέξτε στα εγχειρίδια των συσκευών. 1.1 Πεδίο ισχύος Η παρούσα τεχνική περιγραφή ισχύει για το Sunny WebBox έκδοσης υλικού μετά την Ε1 και έκδοσης υλικολογισμικού μετά την Περισσότερες πληροφορίες Περισσότερες πληροφορίες για το Sunny WebBox μπορείτε να βρείτε στην περιοχή λήψης αρχείων της διεύθυνσης Στην περιοχή λήψης αρχείων θα βρείτε μεταξύ άλλων: Πιστοποιητικά και εγκρίσεις του Sunny WebBox. Πληροφορίες για τη ρύθμιση ενός τοπικού διακομιστή FTP για την αυτόματη λήψη των δεδομένων εγκατάστασης μέσω της λειτουργίας FTP-Push του Sunny WebBox (βλέπε τεχνικές πληροφορίες "Ρύθμιση τοπικού διακομιστή FTP"). Πληροφορίες για τη μετάδοση δεδομένων μέσω του Sunny WebBox (βλέπε τεχνικές πληροφορίες "GSM Ιστορικό για τη μετάδοση δεδομένων σε δίκτυα κινητής τηλεφωνίας GSM και UMTS για το Sunny WebBox / Sunny Boy Control"). Πληροφορίες για το πρωτόκολλο διαδικασίας απομακρυσμένης κλήσης του Sunny WebBox. Πληροφορίες για το πρωτόκολλο Modbus του Sunny WebBox. 8 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

9 SMA Solar Technology AG Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης 1.3 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Στο παρόν έγγραφο χρησιμοποιούνται οι εξής υποδείξεις ασφαλείας και γενικές υποδείξεις: ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Η ένδειξη "ΚΙΝΔΥΝΟΣ" συνιστά υπόδειξη ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας επιφέρει άμεσο θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η λέξη "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!" συνιστά υπόδειξη ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό! ΠΡΟΣΟΧΗ! Η λέξη "ΠΡΟΣΟΧΗ!" συνιστά υπόδειξη ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρύ ή μέτριο τραυματισμό! ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Η λέξη "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!" συνιστά υπόδειξη ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας μπορεί να οδηγήσει σε υλικές ζημιές! Υπόδειξη Κάθε υπόδειξη αναφέρεται σε πληροφορίες που είναι σημαντικές για την καλύτερη λειτουργία του προϊόντος. 1.4 Τρόποι γραφής Στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών, ο όρος Φωτοβολταϊκή Εγκατάσταση αντικαθίσταται ενίοτε με τη συντομογραφία ΦΒ εγκατάσταση. Μορφοποίηση Σημασία [Αποθήκευση] Τα κουμπιά βρίσκονται μέσα σε αγκύλες []. "Μενού1" Οι εντολές μενού βρίσκονται μέσα σε εισαγωγικά. "Μενού1 > Μενού2" Οι διαδρομές μενού βρίσκονται μέσα σε εισαγωγικά. Το σύμβολο > χωρίζει μεταξύ τους τα επιμέρους μενού. Παράδειγμα: Τα παραδείγματα παρουσιάζονται με πλάγια γραφή. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

10 Sunny WebBox SMA Solar Technology AG 2 Sunny WebBox Το Sunny WebBox αποτελεί ως κεντρική διεπαφή επικοινωνίας τη σύνδεση ανάμεσα στη ΦΒ εγκατάσταση και το χειριστή σας. Το Sunny WebBox συλλέγει και καταγράφει όλα τα δεδομένα των συνδεδεμένων συσκευών και καθιστά δυνατή την ολοκληρωμένη επιτήρηση της ΦΒ εγκατάστασης. Το Sunny WebBox παρέχει στο χειριστή σας όλα τα δεδομένα που έχουν συλλεχθεί μέσω μιας σύνδεσης Internet ή ενός μόντεμ GSM. Το λογισμικό παρουσίασης Flashview και η διαδικτυακή πύλη του Sunny Portal επιτρέπουν την προετοιμασία δεδομένων και τη γραφική αναπαράσταση των δεδομένων που έχουν συλλεχθεί. Και τα δύο προγράμματα παρουσίασης διατίθενται δωρεάν στο διαδίκτυο στη διεύθυνση Hellas.com και Με το Flashview και μέσω του Sunny Portal ο χειριστής μπορεί να πληροφορείται οποιαδήποτε στιγμή, τόσο στο τοπικό δίκτυο όσο και μέσω Internet, για την απόδοση της εγκατάστασής του. Μια περαιτέρω δυνατότητα απεικόνισης προσφέρει η µεγάλη οθόνη ενδείξεων Sunny Matrix, η οποία ενδείκνυται για εγκατάσταση σε εσωτερικό και εξωτερικό χώρο. Επιπλέον, το Sunny WebBox αποτελεί για το διαχειριστή ένα ισχυρό εργαλείο για τη διαμόρφωση της εγκατάστασης και την απομακρυσμένη διάγνωση με υπολογιστή. Καθιστά δυνατή τη συνεχή επιτήρηση της ΦΒ εγκατάστασης και τον έγκαιρο εντοπισμό λειτουργικών βλαβών. Με τον τρόπο αυτό, το Sunny WebBox συμβάλλει στη βελτιστοποίηση της απόδοσης της ΦΒ εγκατάστασης. 10 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

11 SMA Solar Technology AG Sunny WebBox Ο χειριστής μπορεί επίσης μέσω του Sunny WebBox να εντάξει μεγάλες ΦΒ εγκαταστάσεις, οι οποίες πρέπει να συμμετέχουν στη διαχείριση τροφοδοσίας του διαχειριστή δικτύου. Συνδέοντας το Power Reducer Box στο Sunny WebBox προωθούνται και καταγράφονται οι προτιμήσεις του διαχειριστή δικτύου στο μετατροπέα. Το Sunny WebBox πληροφορεί το χειριστή της εγκατάστασης για τις προτιμήσεις του διαχειριστή δικτύου. Με το Sunny SensorBox ο χειριστής μπορεί επιπρόσθετα να επεκτείνει την εγκατάστασή του με το Sunny WebBox. Το Sunny SensorBox καταγράφει τα περιβαλλοντικά δεδομένα στη ΦΒ εγκατάσταση, τα οποία χρειάζονται για την επιτήρηση απόδοσης. Για να γίνει αυτό, το Sunny SensorBox διαθέτει ενσωματωμένο αισθητήρα ακτινοβολίας και ένα εξωτερικό αισθητήρα θερμοκρασίας ηλιακής μονάδας. Επιπλέον, ο χειριστής μπορεί προαιρετικά να συνδέσει έναν αισθητήρα θερμοκρασίας περιβάλλοντος και έναν αισθητήρα ανέμου στο Sunny SensorBox. Περαιτέρω πληροφορίες για την επιτήρηση της φωτοβολταϊκής εγκατάστασής σας και τα προϊόντα της SMA Solar Technology ανατρέξτε στη διεύθυνση Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

12 Ασφάλεια SMA Solar Technology AG 3 Ασφάλεια 3.1 Προβλεπόμενη χρήση Το Sunny WebBox αποτελεί ένα καταγραφέα δεδομένων, ο οποίος υπολογίζει, καταγράφει και ανακτά τα δεδομένα μιας φωτοβολταϊκής εγκατάστασης. Το Sunny WebBox μπορεί να λάβει τις προτιμήσεις του διαχειριστή δικτύου μέσω του Power Reducer Box και να τις προωθήσει στο μετατροπέα της φωτοβολταϊκής εγκατάστασης. Το Sunny WebBox ενδείκνυται για την επιτήρηση των φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων οποιουδήποτε μεγέθους. Τα δεδομένα που έχουν συλλεχθεί από το Sunny WebBox ενδέχεται να διαφέρουν από αυτά του μετρητή ρεύματος. Τα δεδομένα του Sunny WebBox δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται για λογιστικούς σκοπούς Σε ποιους απευθύνεται Η συσκευή Sunny WebBox είναι σχεδιασμένη για προσωπική και βιομηχανική χρήση. Κατά τη σύνδεση με τη συσκευή Sunny WebBox είναι διαθέσιμες 2 ομάδες χρηστών, "Τεχνικός εγκατάστασης" και "Χειριστής". Η ομάδα χρήστη "τεχνικός εγκατάστασης" πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά από εξειδικευμένο προσωπικό, το οποίο είναι εξουσιοδοτημένο να αλλάζει τις παραμέτρους των συνδεδεμένων συσκευών που σχετίζονται με το δίκτυο. Η θέση σε λειτουργία του Sunny WebBox επιτρέπεται να γίνεται αποκλειστικά και μόνο από τον τεχνικό εγκατάστασης Εγκεκριμένες χώρες Η συσκευή Sunny WebBox είναι εγκεκριμένη για χρήση στις ακόλουθες χώρες: Αυστραλία, Βέλγιο, Γερμανία, Γαλλία, Ελλάδα, Μεγάλη Βρετανία, Ιταλία, Κορέα, Ολλανδία, Αυστρία, Πορτογαλία, Ελβετία, Ισπανία, Τσεχία, Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής 12 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

13 SMA Solar Technology AG Ασφάλεια 3.2 Υποδείξεις ασφαλείας Τηρήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας του παρόντος εγχειριδίου. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί να επιφέρει βλάβες στη συσκευή και να είναι επικίνδυνη για το προσωπικό χειρισμού της εγκατάστασης. Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για την προστασία από σωματικές βλάβες. Μην ανοίγετε ποτέ το βύσμα σύνδεσης τροφοδοτικού. Τοποθετείτε τα καλώδια κατά τρόπον ώστε να μην μπορεί κανείς να τα πατήσει ή να σκοντάψει. Η συσκευή Sunny WebBox πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά με το συνοδευτικό βύσμα σύνδεσης τροφοδοτικού και στο προβλεπόμενο για αυτό εύρος τάσης. Γενικές υποδείξεις για την αποφυγή πρόκλησης ζημιών στη συσκευή Η επαφή με ηλεκτρονικά εξαρτήματα μπορεί να προκαλέσει να προκαλέσει ζημίες στη συσκευή ή να την καταστρέψει εξαιτίας ηλεκτροστατικής εκφόρτισης (ESD). Μην αγγίζετε άσκοπα τις συνδέσεις και τις επαφές των εξαρτημάτων. Γειώστε το σώμα σας, προτού διεξάγετε εργασίες στη συσκευή. Με τη βοήθεια της συσκευής Sunny WebBox μπορείτε να τροποποιήσετε παραμέτρους των μετατροπέων SMA που αφορούν στην ασφάλεια (π. χ. παραμέτρους SMA Grid Guard). Λάθος ρυθμισμένες παράμετροι μπορούν να προκαλέσουν βλάβες στο μετατροπέα ή να τον καταστρέψουν. Τροποποιείτε τις παραμέτρους σχετικά με την ασφάλεια μόνο κατόπιν συνεννόησης με την επιχείρηση ηλεκτρισμού σας, της οποίας το δίκτυο τροφοδοτείτε. Ασφάλεια δεδομένων Μπορείτε να συνδέσετε το Sunny WebBox στο Internet. Η σύνδεση στο διαδίκτυο εμπεριέχει ωστόσο κίνδυνο για την ασφάλεια. Η SMA συνιστά να αλλάξετε τον κωδικό μετά από την πρώτη εγκατάσταση, για να τον προστατεύσετε από την πρόσβαση μη εξουσιοδοτημένων τρίτων. Επιλέξτε ως κωδικό ένα συνδυασμό αριθμών και γραμμάτων με τουλάχιστον 8 χαρακτήρες (ανατρέξτε στο Κεφάλαιο «Ποιότητα κωδικών πρόσβασης» (Σελίδα 66)). Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

14 Αποσυσκευασία SMA Solar Technology AG 4 Αποσυσκευασία 4.1 Παραδιδόμενος εξοπλισμός Ελέγξτε την πληρότητα του παραδιδόμενου εξοπλισμού και ελέγξτε για τυχόν εμφανείς ζημιές! Σε περίπτωση που το παραδοτέο υλικό δεν είναι πλήρες ή αν εντοπίσετε ζημιές, επικοινωνήστε με τον έμπορό σας. Θέση Αριθμός Ονομασία A 1 Sunny WebBox Β 1 Βύσμα σύνδεσης τροφοδοτικού με προσαρμογέα βύσματος (ο προσαρμογέα βύσματος εξαρτάται από την έκδοση χώρας που έχετε παραγγείλει) C 1 κόκκινο καλώδιο δικτύου (καλώδιο Patch) D 1 μπλε καλώδιο δικτύου (καλώδιο Crossover) E 1 Κατσαβίδι F 1 Βύσμα για SMACOM (1 βύσμα, 1 περίβλημα βύσματος, 1 δεματικό) G 10 Ανταλλακτικός βραχυκυκλωτήρας H 2 Βίδες I 2 Ούπα J 1 Τεχνική περιγραφή με πλάκα διάτρησης και σύντομες οδηγίες K 1 Κάρτα SD τοποθετημένη στο Sunny WebBox (μόνο για προαιρετική έκδοση Sunny WebBox με κάρτα SD). L 1 Καλώδιο μόντεμ με βύσμα RJ11 και RJ11 σε προσαρμογέα TAE (μόνο αν παραγγείλετε το προαιρετικό Sunny WebBox με αναλογικό μόντεμ) 14 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

15 SMA Solar Technology AG Αποσυσκευασία Θέση Αριθμός Ονομασία M 1 Φάκελος με συμβόλαιο T-Mobile και πληροφοριακό φυλλάδιο με τους κωδικούς PIN και PUK. Η κάρτα SIM έχει ήδη τοποθετηθεί στο Sunny WebBox). (Μόνο με παραγγελία του Sunny WebBox με μόντεμ GSM περιλαμβανομένης κάρτας SIM)*. N 1 Κεραία GSM με γωνία και καλώδιο κεραίας 3 m (μόνο αν παραγγείλετε το προαιρετικό Sunny WebBox με μόντεμ GSM). * Το καρτοσυμβόλαιο T-Mobile διατίθεται μόνο στη Γερμανία. 4.2 Αναγνώριση του Sunny WebBox Πινακίδα τύπου Μπορείτε να ταυτοποιήσετε τη συσκευή Sunny WebBox από την πινακίδα τύπου. Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στην πίσω πλευρά του κελύφους. Έκδοση υλικολογισμικού Η έκδοση υλικολογισμικού δίδεται στην επιφάνεια χρήστη της συσκευής Sunny WebBox. Η τρέχουσα έκδοση υλικολογισμικού δίδεται σε κάθε σελίδα στην κάτω δεξιά άκρη. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

16 Επισκόπηση συσκευών SMA Solar Technology AG 5 Επισκόπηση συσκευών 5.1 Συνοπτική παρουσίαση των φωτοδιόδων (λυχνιών) LED του Sunny WebBox Χαρακτηρισμός LED USBCOM NETCOM SMACOM Κατάσταση αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα ανάβει με κόκκινο χρώμα σβηστή αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα ανάβει με πράσινο χρώμα ανάβει με κόκκινο χρώμα σβηστή αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα ανάβει με πράσινο χρώμα ανάβει με κόκκινο χρώμα σβηστή Σημασία Καμία λειτουργία Καμία λειτουργία Καμία λειτουργία Το Sunny WebBox αποστέλλει δεδομένα στο Sunny Portal. Η τελευταία αποστολή δεδομένων στο Sunny Portal/FTP- Push ήταν επιτυχής. Η τελευταία αποστολή δεδομένων στο Sunny Portal/FTP- Push απέτυχε. Το Sunny WebBox θα προσπαθήσει βάσει των ρυθμίσεων να στείλει εκ νέου τα δεδομένα. Η εσωτερική μνήμη του Sunny WebBox μπορεί να διατηρήσει για 2 ημέρες περίπου τα συσσωρευμένα δεδομένα. Η αποστολή δεδομένων είναι απενεργοποιημένη. Το Sunny WebBox επικοινωνεί με μία συσκευή. Εντός των τελευταίων 5 λεπτών πραγματοποιήθηκε επικοινωνία με την εγκατάσταση. Έχουν δηλωθεί πολλές συσκευές ως κεντρικές (master) στο δίαυλο επικοινωνίας. Για περισσότερα από 5 λεπτά δεν έχει επιτευχθεί επικοινωνία στον αγωγό επικοινωνίας. 16 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

17 SMA Solar Technology AG Επισκόπηση συσκευών Χαρακτηρισμός Κατάσταση LED MEMORY (Μνήμη) ανάβει με πράσινο χρώμα αναβοσβήνει με πορτοκαλί χρώμα ανάβει με πορτοκαλί χρώμα ανάβει με κόκκινο χρώμα σβηστή REPORT (Αναφορά) ανάβει με πράσινο χρώμα SYSTEM (Σύστημα) αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα ανάβει με κόκκινο χρώμα ανάβει με πράσινο χρώμα POWER (Ισχύς) ανάβει με πράσινο χρώμα σβηστή Σημασία Έχει τοποθετηθεί η κάρτα SD. Το Sunny WebBox μπορεί να εγγράψει δεδομένα στην κάρτα SD. Το Sunny WebBox πραγματοποιεί εγγραφή δεδομένων στην κάρτα SD. Η κάρτα SD που έχει τοποθετηθεί είναι εγγράψιμη (ελεύθερος χώρος αποθήκευσης <10 %). Ο χώρος αποθήκευσης της κάρτας SD είναι γεμάτος Δεν υπάρχει κάρτα SD στη συσκευή. Καμία λειτουργία Το Sunny WebBox ξεκινά. Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα στο Sunny WebBox. Το Sunny WebBox είναι έτοιμο για χρήση. Το Sunny WebBox τροφοδοτείται με τάση. Το Sunny WebBox δεν τροφοδοτείται με τάση. 5.2 Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης Θέση A Β C D E F G Ονομασία Σύνδεση για το καλώδιο κεραίας GSM (προαιρετική) Σύνδεση για το τροφοδοτικό Υποδοχή βραχυκυκλωτήρα J1 SMACOM AUXCOM (χωρίς λειτουργία) Υποδοχή βραχυκυκλωτήρα J2 Σύνδεση μόντεμ Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

18 Επισκόπηση συσκευών SMA Solar Technology AG H I J K Σύνδεση USB υπολογιστή πελάτη (χωρίς λειτουργία) Σύνδεση USB κεντρικού υπολογιστή (χωρίς λειτουργία) Σύνδεση δικτύου Υποδοχή κάρτας SD 5.3 Επισκόπηση των λυχνιών LED στη σύνδεση δικτύου Θέση Λυχνία LED Κατάσταση Σημασία A Speed Ανάβει Ταχύτητα σύνδεσης 100 MBit (Ταχύτητα) Απενεργοποιημένη Ταχύτητα σύνδεσης 10 MBit Β Link / Activity Ανάβει Αποκατάσταση σύνδεσης (Σύνδεση/ δραστηριότητα) Αναβοσβήνει Η συσκευή Sunny WebBox αποστέλλει ή λαμβάνει δεδομένα (δραστηριότητα). Απενεργοποιημένη Χωρίς σύνδεση 18 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

19 SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας 6 Έναρξη λειτουργίας 6.1 Υποδείξεις για τη θέση σε λειτουργία Η θέση σε λειτουργία του Sunny WebBox περιλαμβάνει τα ακόλουθα βήματα: Συνδέστε το Sunny WebBox απευθείας στον ηλεκτρονικό υπολογιστή (βλέπε σελίδα 20). Εκτελέστε τις ρυθμίσεις δικτύου στον ηλεκτρονικό υπολογιστή (βλέπε σελίδα 21). Διαμορφώστε τη συσκευή Sunny WebBox για το τοπικό δίκτυο (βλέπε σελίδα 26) ή/και διαμορφώστε το Sunny WebBox για λειτουργία μόντεμ (βλέπε σελίδα 28). Συνδέστε το Sunny WebBox στο μετατροπέα (βλέπε σελίδα 36). Ρυθμίστε τον τρόπο επικοινωνίας της ΦΒ εγκατάστασης (βλέπε σελίδα 60) και καταχωρίστε τις συσκευές της ΦΒ εγκατάστασης (βλέπε σελίδα 47). 6.2 Προϋποθέσεις για το σημείο συναρμολόγησης /τοποθέτησης Λάβετε υπόψη τις ακόλουθες υποδείξεις για το σημείο εγκατάστασης/τοποθέτησης της συσκευής: Το Sunny WebBox προορίζεται για τοποθέτηση μόνο σε κλειστούς χώρους. Η θερμοκρασία περιβάλλοντος πρέπει να είναι από -20 C έως +65 C. Το μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος καλωδίου του συνόλου του διαύλου επικοινωνίας RS485 είναι m. Το μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος καλωδίου δικτύου ανέρχεται σε 100 m ανά κλάδο. Το μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος τηλεφωνικού καλωδίου ανέρχεται σε 200 m ανά κλάδο. Το Sunny WebBox απαιτεί πρίζα παροχής με τάση δικτύου 100 V V. Προστατεύετε το Sunny WebBox από σκόνη, υγρασία, διαβρωτικές ουσίες και ατμούς. Τηρείτε τις ελάχιστες αποστάσεις από τοίχους, άλλες συσκευές ή αντικείμενα που αναφέρονται στο γράφημα, ώστε να εξασφαλίζεται η επαρκής απαγωγή θερμότητας. Μη καλύπτετε το Sunny WebBox. Η απόσταση του Sunny WebBox από τους μετατροπείς δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από τη μέγιστη επιτρεπτή απόσταση του χρησιμοποιούμενου τρόπου επικοινωνίας. Λάβετε υπόψη σας τα προβλεπόμενα στα σχετικά κεφάλαια. Σε περίπτωση ασύρματης σύνδεσης διασφαλίστε τη βέλτιστη λήψη. Λάβετε υπόψη σας τα προβλεπόμενα στα σχετικά κεφάλαια. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

20 Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 6.3 Απευθείας σύνδεση του Sunny WebBox με τον ηλεκτρονικό υπολογιστή 1. Συνδέστε το Sunny WebBox μέσω του μπλε καλωδίου δικτύου (καλώδιο crossover) με τον υπολογιστή (βλέπε ➀ ). Η σύνδεση του υπολογιστή επισημαίνεται συνήθως με το ίδιο σύμβολο, όπως και η σύνδεση δικτύου της συσκευής Sunny WebBox. Κατά περίπτωση μελετήστε τις οδηγίες του ηλεκτρονικού υπολογιστή. Σύσταση για την καλωδίωση δικτύου Εάν το μήκος του παρεχόμενου καλωδίου δικτύου είναι ανεπαρκές, λάβετε υπόψη τις ακόλουθες απαιτήσεις για το καλώδιο δικτύου: Χρειάζεστε ένα καλώδιο Crossover. Χρησιμοποιείστε καλώδιο τύπου Cat5 ή ανώτερο. Χρησιμοποιείστε θωρακισμένο καλώδιο. Για συνολικό μήκος μέχρι 100 μέτρα ακολουθείστε τις κατευθυντήριες οδηγίες για δομημένη καλωδίωση σύμφωνα με ΕΙΑ/ΤΙΑ-568, ISO/IEC ή/και ΕΝ (καλώδιο για μόνιμη εγκατάσταση τουλάχιστον AWG24). Για συνολικό μήκος μέχρι 50 μέτρα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε καλώδιο με AWG 26/7. 2. Συνδέστε το βύσμα του τροφοδοτικού με τη συσκευή Sunny WebBox και με την πρίζα (βλέπε ➁). Η συσκευή Sunny WebBox εκκινεί και είναι σε λειτουργική ετοιμότητα, όταν ανάβουν με πράσινο χρώμα οι λυχνίες LED "SYSTEM" και "POWER". Η διαδικασία εκκίνησης μπορεί να διαρκέσει έως 90 δευτερόλεπτα. Εάν οι LED "SYSTEM" ή "POWER" δεν ανάβουν με πράσινο χρώμα, ανατρέξτε στο Κεφάλαιο 14 «Αναζήτηση σφαλμάτων» (Σελίδα 79). 20 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

21 SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας 6.4 Πραγματοποίηση ρυθμίσεων δικτύου στον ηλεκτρονικό υπολογιστή Υποδείξεις για τις ρυθμίσεις δικτύου στον ηλεκτρονικό υπολογιστή Πριν θέσετε για πρώτη φορά σε λειτουργία τη συσκευή Sunny WebBox πρέπει να ρυθμίσετε τον ηλεκτρονικό υπολογιστή στην περιοχή δικτύου της συσκευής Sunny WebBox η οποία έχει καθοριστεί κατά την παράδοση. Διαβάστε το κεφάλαιο, το οποίο αντιστοιχεί στο λειτουργικό σύστημα του υπολογιστή σας. Εάν χρησιμοποιείτε κάποιο άλλο λειτουργικό σύστημα, διαβάστε στις οδηγίες του λειτουργικού συστήματος με ποιον τρόπο ρυθμίζεται ο υπολογιστής στη διεύθυνση IP και στη μάσκα υποδικτύου ( ). Δικαιώματα χρήστη στο λειτουργικό σύστημα Χρειάζεστε στον υπολογιστή τα απαραίτητα δικαιώματα χρήστη, για να μπορείτε να προβείτε σε τροποποίηση των ρυθμίσεων δικτύου. Χωρίς τα αντίστοιχα δικαιώματα χρήστη δεν μπορείτε να θέσετε το Sunny WebBox σε λειτουργία. Για ερωτήματα απευθύνεστε στο διαχειριστή του συστήματός σας. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

22 Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG Windows 7, Windows Vista 1. Εκκινήστε τον ηλεκτρονικό υπολογιστή. 2. Στα Windows, επιλέξτε "Έναρξη". 3. Στο πεδίο αναζήτησης πληκτρολογείστε "ncpa.cpl" και πατήστε το πλήκτρο "Enter". Ανοίγει το παράθυρο "Συνδέσεις δικτύου". 4. Κάνετε διπλό κλικ στη σύνδεση LAN μέσω της οποίας συνδέεται η συσκευή Sunny WebBox. Εάν τα Windows προβάλλουν πολλές συνδέσεις LAN, τότε στο υπολογιστή έχουν κατά πάσα πιθανότητα εγκατασταθεί πολλές συνδέσεις δικτύου. Φροντίστε να επιλέξετε τη σωστή σύνδεση δικτύου, με την οποία ο ηλεκτρονικός υπολογιστής συνδέεται με τη συσκευή Sunny WebBox. Κατά περίπτωση μελετήστε τις οδηγίες του ηλεκτρονικού υπολογιστή σας. Εάν δεν προβάλλεται καμία σύνδεση LAN, μελετήστε το κεφάλαιο14 «Αναζήτηση σφαλμάτων» (Σελίδα 79). 5. Επιλέξτε [Ιδιότητες]. Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου "Ιδιότητες: Τοπική σύνδεση". 6. Σημειώστε τις υπάρχουσες ρυθμίσεις δικτύου, έτσι ώστε μετά τη θέση σε λειτουργία του Sunny WebBox να μπορείτε να περάσετε τις ρυθμίσεις στον υπολογιστή σας. 7. Επιλέξτε "Πρωτόκολλο Internet Έκδοση 4 (TCP/IPv4)" και στη συνέχεια [Ιδιότητες]. Ανοίγει ο διάλογος "Ιδιότητες του πρωτοκόλλου Internet (TCP/IP)". 22 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

23 SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας 8. Στο διάλογο "Ιδιότητες του πρωτοκόλλου Internet Έκδοση 4 (TCP/IPv4)", πραγματοποιήστε τις ακόλουθες ρυθμίσεις και επικυρώστε τις με [OK]. "Διεύθυνση IP:" "Μάσκα υποδικτύου:" Επιλέξτε [ΟΚ] για να αποδεχθείτε τις ρυθμίσεις. Επιλέξτε [ΟΚ] για να κλείσετε τον επόμενο διάλογο. Ο ηλεκτρονικός υπολογιστής έχει ρυθμισθεί στις ρυθμίσεις δικτύου της συσκευής Sunny WebBox. Μπορείτε τώρα να δηλώσετε την παρουσία σας για πρώτη φορά στην επιφάνεια εργασίας του Sunny WebBox (βλέπε σελίδα 24) Windows XP, Windows Εκκινήστε τον ηλεκτρονικό υπολογιστή. 2. Στα Windows, επιλέξτε "Έναρξη > Εκτέλεση". 3. Στο πεδίο "Άνοιγμα" πληκτρολογείστε "ncpa.cpl" και πατήστε [OK]. Ανοίγει το παράθυρο "Συνδέσεις δικτύου". 4. Κάνετε διπλό κλικ στη σύνδεση LAN μέσω της οποίας συνδέεται η συσκευή Sunny WebBox. Εάν τα Windows προβάλλουν πολλές συνδέσεις LAN, τότε στο υπολογιστή έχουν κατά πάσα πιθανότητα εγκατασταθεί πολλές συνδέσεις δικτύου. Φροντίστε να επιλέξετε τη σωστή σύνδεση δικτύου, με την οποία ο ηλεκτρονικός υπολογιστής συνδέεται με τη συσκευή Sunny WebBox. Κατά περίπτωση μελετήστε τις οδηγίες του ηλεκτρονικού υπολογιστή σας. Εάν δεν προβάλλεται καμία σύνδεση LAN, μελετήστε το κεφάλαιο14 «Αναζήτηση σφαλμάτων» (Σελίδα 79). 5. Επιλέξτε [Ιδιότητες]. Ανοίγει ο διάλογος "Ιδιότητες: Τοπική σύνδεση". 6. Σημειώστε τις υπάρχουσες ρυθμίσεις δικτύου, έτσι ώστε μετά τη θέση σε λειτουργία του Sunny WebBox να μπορείτε να περάσετε πάλι τις ρυθμίσεις στον υπολογιστή σας. 7. Επιλέξτε "Πρωτόκολλο Internet (TCP/IP)" και στη συνέχεια [Ιδιότητες]. Ανοίγει ο διάλογος "Ιδιότητες του πρωτοκόλλου Internet (TCP/IP)". Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

24 Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 8. Στο διάλογο "Ιδιότητες του πρωτοκόλλου Internet (TCP/IP)", πραγματοποιήστε τις ακόλουθες ρυθμίσεις και επικυρώστε τις με [OK]. "Διεύθυνση IP:" "Μάσκα υποδικτύου:" Επιλέξτε [ΟΚ] για να αποδεχθείτε τις ρυθμίσεις. Επιλέξτε [ΟΚ] για να κλείσετε τον επόμενο διάλογο. Ο ηλεκτρονικός υπολογιστής έχει ρυθμισθεί στις ρυθμίσεις δικτύου της συσκευής Sunny WebBox. Μπορείτε τώρα να δηλώσετε την παρουσία σας για πρώτη φορά στην επιφάνεια εργασίας του Sunny WebBox (βλέπε σελίδα 24). 6.5 Αρχική καταχώριση στο Sunny WebBox Το Sunny WebBox διακρίνει ανάμεσα σε 2 ομάδες χρηστών: Χειριστής και Τεχνικός Εγκατάστασης. Η διάκριση μεταξύ των ομάδων χρηστών γίνεται με τη χρήση διαφορετικού κωδικού πρόσβασης. Εάν οι δύο κωδικοί πρόσβασης είναι ίδιοι, θα δηλωθείτε ως τεχνικός εγκατάστασης. Για την αποφυγή καταχώρησης ταυτόχρονων τροποποιήσεων από δύο χρήστες, είναι δυνατή η είσοδος μόνο ενός χρήστη στο Sunny WebBox για κάθε χρονική στιγμή. Οι ομάδες χρηστών έχουν τα εξής δικαιώματα: Ομάδα χρηστών Χειριστής Δικαίωμα Αυτή η ομάδα χρήστη επιτρέπει στο χρήστη να διαβάσει όλες τις πληροφορίες σχετικά με τις ενδείξεις, π.χ. τρέχουσες τιμές και ρυθμίσεις παραμέτρων. Δεν μπορούν να πραγματοποιηθούν ρυθμίσεις που επηρεάζουν τη λειτουργία. Ο χειριστής μπορεί να επιλέξει οποιονδήποτε κωδικό πρόσβασης εγκατάστασης για την ομάδα "Χειριστής". 24 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

25 SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας Ομάδα χρηστών Τεχνικός εγκατάστασης Τεχνικός εγκατάστασης με εξουσιοδότηση SMA Grid Guard Δικαίωμα Αυτή η ομάδα χρήστη μπορεί, εκτός των δικαιωμάτων χειριστή, να ρυθμίσει ή/και να τροποποιήσει παραμέτρους εγκατάστασης ευαίσθητες για τη λειτουργία. Εκτός αυτού η ομάδα χρήστη έχει τις εξής δυνατότητες: Επαναφορά του Sunny WebBox στις εργοστασιακές ρυθμίσεις Ασφαλής τερματισμός του Sunny WebBox Αλλαγή των κωδικών πρόσβασης για τις ομάδες "χειριστής" και "τεχνικός εγκατάστασης" Αλλαγή των παραμέτρων του μετατροπέα Σύνδεση στο Grid Guard της SMA Ο Τεχνικός εγκατάστασης μπορεί να τροποποιήσει τις παραμέτρους SMA Grid Guard των συσκευών. Σύνδεση στο Sunny WebBox 1. Εκκινήστε το λογισμικό πλοήγησης (π.χ. Internet Explorer). Ενεργοποίηση του JavaScript στο πρόγραμμα πλοήγησης (browser) Η επιφάνεια χρήστη της συσκευής Sunny WebBox χρειάζεται JavaScript, ώστε να μπορεί να απεικονίζει περιεχόμενα και να εκτελεί λειτουργίες σωστά. Ενεργοποιείστε το JavaScript στο δικό σας λογισμικό πλοήγησης. Κατά περίπτωση ανατρέχετε στη βοήθεια του λογισμικού πλοήγησης. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

26 Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 2. Πληκτρολογείστε στη γραμμή διεύθυνσης και πατήστε το πλήκτρο Enter. Ανοίγει η σελίδα σύνδεσης της συσκευής Sunny WebBox. Εάν δεν ανοίξει η σελίδα, διαβάστε το κεφάλαιο 14 «Αναζήτηση σφαλμάτων» (Σελίδα 79). 3. Συνδεθείτε ως "Τεχνικός εγκατάστασης". Ο κωδικός πρόσβασης για τον Τεχνικό εγκατάστασης κατά την παράδοση είναι: "sma". Ασφάλεια στο τοπικό δίκτυο Αλλάζετε τους αρχικούς κωδικούς πρόσβασης των ομάδων χρηστών, έτσι ώστε να αποκλείετε με εξουσιοδοτημένα πρόσωπα. 6.6 Διαμόρφωση της συσκευής Sunny WebBox για το τοπικό δίκτυο Υποδείξεις για την ένταξη της συσκευής Sunny WebBox σε ένα τοπικό δίκτυο Στα επόμενα κεφάλαια περιγράφεται ο τρόπος με τον οποίο μπορείτε να ενσωματώσετε το Sunny WebBox στο τοπικό σας δίκτυο μέσω της στατικής ρύθμισης δικτύου με ένα δρομολογητή. Σε σπάνιες περιπτώσεις απαιτούνται διευρυμένες ρυθμίσεις δικτύου. Διευρυμένες ρυθμίσεις δικτύου είναι π.χ. οι ρυθμίσεις που απαιτούνται όταν θέλετε να ενσωματώσετε το Sunny WebBox στο δίκτυό σας μέσω DHCP ή όταν θέλετε να καταστήσετε τη συσκευή Sunny WebBox προσπελάσιμη μέσω Διαδικτύου. Στην περίπτωση αυτή απευθυνθείτε στο διαχειριστή του δικτύου σας και μελετήστε το κεφάλαιο 10.3 «Δίκτυο Ethernet» (Σελίδα 62). Προστασία του δικτύου Ethernet από εξωτερικές παρεμβάσεις Προστατεύετε το δίκτυο Ethernet με κατάλληλα μέτρα ασφαλείας, όπως π.χ. με ένα τείχος προστασίας και την εκχώρηση ασφαλών κωδικών πρόσβασης Στατική ρύθμιση δικτύου του Sunny WebBox 1. Στην επιφάνεια χρήστη επιλέξτε Sunny WebBox WebBox > Ρυθμίσεις > Δίκτυο. 2. Στο πεδίο "Λήψη διεύθυνσης ΙΡ" επιλέξτε την τιμή "στατική". 3. Στο πεδίο "Διεύθυνση IP" καταχωρίστε τη στατική διεύθυνση IP, στην οποία θα πρέπει να είναι προσπελάσιμη η συσκευή Sunny WebBox στο τοπικό δίκτυο (βλέπε κεφάλαιο 15.1 «Εκχώρηση διεύθυνσης IP σε τοπικό δίκτυο» (Σελίδα 85)). 4. Στο πεδίο "Μάσκα υποδικτύου" καταχωρήστε τη μάσκα δευτερεύοντος δικτύου του δικτύου σας. Αυτές οι πληροφορίες αναφέρονται συνήθως στις οδηγίες του δρομολογητή σας. 5. Στο πεδίο "διεύθυνση Gateway IP" καταχωρίστε τη διεύθυνση IP της πύλης του δικτύου σας. Εδώ καταχωρείται συνήθως η διεύθυνση IP του δρομολογητή. 6. Στο πεδίο "διεύθυνση διακομιστή DNS" καταχωρίστε τη διεύθυνση IP στο διακομιστή DNS (Domain Name System). Εδώ καταχωρείται συνήθως η διεύθυνση IP του δρομολογητή. 26 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

27 SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας 7. Επιλέξτε [Αποθήκευση] και στη συνέχεια [Επιβεβαίωση]. Το Sunny WebBox αποθηκεύει τις ρυθμίσεις δικτύου και μετά από αυτό το σημείο δεν είναι πλέον προσβάσιμο από τον υπολογιστή. 8. Αποσυνδέστε το βύσμα του τροφοδοτικού της συσκευής Sunny WebBox από την πρίζα. 9. Αφαιρέστε το μπλε καλώδιο δικτύου (καλώδιο Crossover) 10. Συνδέστε τη συσκευή Sunny WebBox με το κόκκινο καλώδιο δικτύου (καλώδιο Patch) απευθείας με την άλλη συσκευή (π. χ. δρομολογητής, διακόπτης ή κόμβος) του τοπικού δικτύου (βλέπε ➀). Η σύνδεση της άλλης συσκευής επισημαίνεται συνήθως με το ίδιο σύμβολο, όπως και η σύνδεση δικτύου της συσκευής Sunny WebBox. Κατά περίπτωση μελετήστε τις οδηγίες της άλλης συσκευής. Σύσταση για την καλωδίωση δικτύου Εάν το μήκος του παρεχόμενου καλωδίου δικτύου είναι ανεπαρκές, λάβετε υπόψη τις ακόλουθες απαιτήσεις για το καλώδιο δικτύου: Χρησιμοποιείστε καλώδιο τύπου Cat5 ή ανώτερο. Χρησιμοποιείστε θωρακισμένο καλώδιο. Για συνολικό μήκος μέχρι 100 μέτρα ακολουθείστε τις κατευθυντήριες οδηγίες για δομημένη καλωδίωση σύμφωνα με ΕΙΑ/ΤΙΑ-568, ISO/IEC ή/και ΕΝ (καλώδιο για μόνιμη εγκατάσταση τουλάχιστον AWG24). Για συνολικό μήκος μέχρι 50 μέτρα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε καλώδιο patch με AWG 26/7. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

28 Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 11. Συνδέστε το βύσμα του τροφοδοτικού με τη συσκευή Sunny WebBox και με την πρίζα (βλέπε ➁ ). Το Sunny WebBox ξεκινά. Το Sunny WebBox είναι σε λειτουργική ετοιμότητα, όταν ανάβουν με πράσινο χρώμα οι LED "SYSTEM" και "POWER". Η διαδικασία εκκίνησης μπορεί να διαρκέσει έως 90 δευτερόλεπτα. Εάν οι LED "SYSTEM" ή "POWER" δεν ανάβουν με πράσινο χρώμα, ανατρέξτε στο Κεφάλαιο 14 «Αναζήτηση σφαλμάτων» (Σελίδα 79). Επαναφορά των ρυθμίσεων δικτύου στο ηλεκτρονικό υπολογιστή Επαναφέρετε τις ρυθμίσεις δικτύου στον υπολογιστή σας, ώστε να μπορείτε κατά περίπτωση να έχετε πρόσβαση στο τοπικό σας δίκτυο (βλέπε σελίδα 21). Η επιφάνεια χρήστη της συσκευής Sunny WebBox είναι προσπελάσιμη μέσω της νέας διεύθυνσης IP. 6.7 Ρύθμιση του Sunny WebBox για λειτουργία μόντεμ Υπόδειξη για τη ρύθμιση του Sunny WebBox με αναλογικό ή μόντεμ GSM Στα επόμενα κεφάλαια περιγράφεται το πώς μπορείτε να συνδέσετε και να ρυθμίσετε το Sunny WebBox με αναλογικά ή μόντεμ GSM στο τηλεφωνικό δίκτυο. Η ρύθμιση περιλαμβάνει τα ακόλουθα βήματα: Συνδέστε το καλώδιο μόντεμ ή την κεραία GSM (βλέπε σελίδα 28). Πραγματοποιείτε τις ρυθμίσεις του Sunny WebBox (βλέπε σελίδα 32). Καθορίζετε το σημείο συναρμολόγησης/τοποθέτησης για την περίπτωση GSM (βλέπε σελίδα 32). Τοποθέτηση κεραίας GSM με το γωνιακό εξάρτημα ή το σετ επέκτασης (βλέπε σελίδα 33) Σύνδεση καλωδίου μόντεμ ή κεραίας GSM Ανάλογα με την έκδοση του Sunny WebBox που έχετε παραγγείλει, εκτελέστε τα βήματα της αντίστοιχης παραγράφου: Sunny WebBox με αναλογικό μόντεμ, βλέπε παράγραφο «Σύνδεση του Sunny WebBox μέσω καλωδίου μόντεμ στο τηλεφωνικό δίκτυο» (Σελίδα 29). Sunny WebBox με μόντεμ GSM, βλέπε παράγραφο «Σύνδεση κεραίας GSM στο Sunny WebBox» (Σελίδα 31). 28 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

29 SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας Σύνδεση του Sunny WebBox μέσω καλωδίου μόντεμ στο τηλεφωνικό δίκτυο Σύσταση για την τηλεφωνική καλωδίωση Αν το παρεχόμενο τηλεφωνικό καλώδιο είναι πολύ κοντό, λάβετε κατά την αγορά υπόψη σας τις ακόλουθες οδηγίες, επειδή το μήκος και η ποιότητα του καλωδίου ενδέχεται να επηρεάσουν δυσμενώς την ποιότητα του σήματος. Χρησιμοποιείτε κοινά καλώδια υψηλής ποιότητας που διατίθενται στο εμπόριο. Το τηλεφωνικό βύσμα και στις δύο πλευρές είναι ένα βύσμα RJ11. Το μέγιστο επιτρεπτό μήκος καλωδίου για το αναλογικό καλώδιο Ethernet ανέρχεται σε 200 m. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

30 Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 1. Εισάγετε το ένα βύσμα του παρεχόμενου καλωδίου μόντεμ στη σύνδεση μόντεμ του Sunny WebBox. 2. Συνδέστε το Sunny WebBox με τη σύνδεση τηλεφώνου: Υποδοχή RJ11: Εισάγετε το άκρο του καλωδίου μόντεμ στην υποδοχή RJ11. Τηλεφωνική υποδοχή ΤΑΕ ή ΤΑΕ-Ν: Τοποθετείστε τον παρεχόμενο προσαρμογέα από RJ11 προς ΤΑΕ στο καλώδιο μόντεμ και βάλτε το καλώδιο στην υποδοχή τηλεφώνου. Το Sunny WebBox έχει συνδεθεί στο τηλεφωνικό δίκτυο. Μπορείτε τώρα να εισάγετε τις ρυθμίσεις μόντεμ για το Sunny WebBox. 30 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

31 SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας Σύνδεση κεραίας GSM στο Sunny WebBox 1. Εάν έχετε παραγγείλει το Sunny WebBox χωρίς ενσωματωμένο μόντεμ GSM με κάρτα SIM, μπορείτε να τοποθετήσετε μια κάρτα SIM εκ των υστέρων, όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο 15 «Παράρτημα» (Σελίδα 85). 2. Βιδώστε το καλώδιο της κεραίας GSM στη σύνδεση κεραίας του Sunny WebBox. 3. Βιδώστε την κεραία στο καλώδιο κεραίας. Η κεραία GSM έχει συνδεθεί. Μπορείτε τώρα να κάνετε τις ρυθμίσεις μόντεμ για το Sunny WebBox και να επιλέξετε τη βέλτιστη θέση εγκατάστασης για το Sunny WebBox με GSM. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

32 Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG Ρυθμίσεις μόντεμ για το Sunny WebBox Στα επόμενα περιγράφεται πώς πρέπει να ρυθμίζετε το αναλογικό ή μόντεμ GSM. Περισσότερες πληροφορίες για το συμβόλαιο GSM και την επιλογή του σωστού τιμολογίου GSM μπορείτε να δείτε στο Κεφάλαιο 15.6 «Sunny WebBox με μόντεμ GSM» (Σελίδα 89). 1. Επιλέξτε "WebBox > Ρυθμίσεις > Μόντεμ" στην επιφάνεια χρήστη. 2. Στο πεδίο "Αποδοχή επιλογής μόντεμ" επιλέξτε "Ναι". Κατ' αυτόν τον τρόπο επιτρέπετε την αποκατάσταση μίας τηλεπικοινωνιακής σύνδεσης με τη συσκευή Sunny WebBox. 3. Στο πεδίο "Αριθμός τηλεφώνου ISP" εισάγετε τον αριθμό τηλεφώνου του δικού σας παρόχου διαδικτύου (ISP). Στο Sunny WebBox με μόντεμ GSM: Για συμβόλαια με τους Γερμανούς παρόχους T Mobile, Vodafone και E-Plus εισάγετε πάντα το *99**1#. Για συμβόλαια με άλλους παρόχους μπορεί ο αριθμός τηλεφώνου ISP να διαφέρει. Συμβουλευτείτε τα στοιχεία που δίνει η τεκμηρίωση του παρόχου σας. 4. Στο πεδίο "Όνομα χρήστη ISP" και "Κωδικός πρόσβασης ISP" εισάγετε τα στοιχεία που σας δόθηκαν από τον ISP. Στο Sunny WebBox με μόντεμ GSM βεβαιωθείτε ότι τα πεδία "Όνομα χρήστη ISP" και Κωδικός πρόσβασης ISP" δεν είναι κενά, παρ' όλον ότι πολλοί πάροχοι δεν δίνουν όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης. Καταχωρήστε εδώ το αντίστοιχο σύμβολο για "κατάληψη" θέσης. Παραδείγματα για συμβόλαια GSM στη Γερμανία βλέπε στη σελίδα Στο Sunny WebBox με μόντεμ GSM εισάγετε επιπλέον στα πεδία "GSM SIM PIN" και "GPRS APN" τα δεδομένα που δίνονται στην τεκμηρίωσή σας. 6. Δοκιμάστε τη σύνδεση, βλέπε κεφάλαιο «Δοκιμή σύνδεσης» (Σελίδα 64). 7. Επιλέξτε [Αποθήκευση]. Το μόντεμ έχει ρυθμιστεί Καθορισμός του σημείου εγκατάστασης/τοποθέτησης για την έκδοση GSM ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Ισχυρή ηλεκτρομαγνητική ακτινοβολία λόγω της κεραίας GSM. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν άτομα σε απόσταση μικρότερη των 20cm από την κεραία. Ακολουθείστε τα επόμενα βήματα για τον καθορισμό της βέλτιστης θέσης εγκατάστασης: 1. Επιλέξτε "WebBox > Ρυθμίσεις > Μόντεμ" στην επιφάνεια χρήστη. 2. Εκτελέστηκαν οι ρυθμίσεις του Sunny WebBox, βλέπε κεφάλαιο 6.7 «Ρύθμιση του Sunny WebBox για λειτουργία μόντεμ» (Σελίδα 28). 3. Επιλέξτε [Ισχύς σήματος]. Εμφανίζεται η ισχύς σήματος. Η ισχύς σήματος πρέπει να λάβει τιμή τουλάχιστον 30%, προκειμένου να διασφαλιστεί ασφαλής επικοινωνία με όλους τους παρόχους κινητής τηλεφωνίας. 32 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

33 SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας Βελτίωση ισχύος σήματος Εάν μέσα στο κτίριο δεν επιτυγχάνεται επαρκές επίπεδο λήψης μέσω του μόντεμ GSM, χρησιμοποιείστε το προαιρετικά διαθέσιμο σετ επέκτασης κεραίας GSM για εξωτερική τοποθέτηση (βλέπε κεφάλαιο 16 «Παρελκόμενα» (Σελίδα 95)). 4. Επισημάνετε το βέλτιστο σημείο τοποθέτησης για την κεραία GSM. Το βέλτιστο σημείο τοποθέτησης για την κεραία GSM έχει εντοπιστεί. Μπορείτε τώρα να εγκαταστήσετε την κεραία GSM Εγκατάσταση κεραίας GSM με γωνιακό εξάρτημα ή σετ επέκτασης ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Βλάβη του καλωδίου κεραίας λόγω εσφαλμένης τοποθέτησης. Τυχόν εσφαλμένη τοποθέτηση ενδέχεται να συστρέψει και να τσακίσει το καλώδιο με αποτέλεσμα να το καταστρέψει. Κατά τη στερέωση της κεραίας και του καλωδίου της κεραίας με το γωνιακό εξάρτημα μην συστρέφετε ή τσακίζετε το καλώδιο της κεραίας. Χρησιμοποιείτε κατάλληλο εργαλείο τοποθέτησης. Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο εγκατάστασης της κεραίας GSM: Εγκατάσταση της κεραίας GSM με το παρεχόμενο γωνιακό εξάρτημα (βλέπε σελίδα 34). Εγκατάσταση της κεραίας GSM με το σετ επέκτασης κεραίας (βλέπε σελίδα 34). Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

34 Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG Εγκατάσταση κεραίας GSM με το παρεχόμενο γωνιακό εξάρτημα 1. Κρατήστε τη γωνία της κεραίας στον τοίχο και σημειώστε τις θέσεις των οπών διάτρησης με μαρκαδόρο. 2. Ανοίξτε οπές διαμέτρου 6 χιλιοστών στα σημειωμένα σημεία και τοποθετείστε ούπα. 3. Στερεώστε τη γωνία της κεραίας στον τοίχο. 4. Τοποθετήστε το καλώδιο της κεραίας στο Sunny WebBox. Η κεραία έχει τοποθετηθεί. Εγκατάσταση κεραίας GSM με το σετ επέκτασης κεραίας Προαιρετικά διαθέσιμο εξάρτημα του Sunny WebBox. Θέση Αριθμός Ονομασία A 1 Κεραία με καλώδιο 10 μέτρων (προδιαμορφωμένη) Β 1 Γωνιακό εξάρτημα κεραίας Γ 2 Βίδες Δ 2 Ούπα 1. Κρατήστε τη γωνία της κεραίας στον τοίχο και σημειώστε τις θέσεις των οπών διάτρησης με μαρκαδόρο. 2. Διανοίξτε οπές διαμέτρου 8 mm στα σημαδεμένα σημεία και τοποθετήστε ούπα. 3. Στερεώστε τη γωνία της κεραίας στον τοίχο. 34 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

35 SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας 4. Χαλαρώστε τις βιδωτές συνδέσεις από την κεραία και τοποθετήστε την κεραία με το καλώδιο πλευρικά στη γωνία της κεραίας. 5. Τοποθετήστε την κεραία στην πάνω πλευρά της γωνίας. 6. Συγκρατείστε την κεραία για να αποφύγετε συστροφή του καλωδίου κεραίας. Σφίξτε τις βίδες της κεραίας με κλειδί. 7. Τοποθετήστε το καλώδιο της κεραίας στο Sunny WebBox. Η κεραία έχει τοποθετηθεί. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

36 Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 6.8 Σύνδεση του Sunny WebBox στο μετατροπέα ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από ηλεκτροπληξία κατά το άνοιγμα του μετατροπέα. Όλες οι εργασίες στο μετατροπέα πρέπει να εκτελούνται αποκλειστικά από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Αποσυνδέστε τους μετατροπείς στην πλευρά AC και DC, όπως περιγράφεται στις οδηγίες του μετατροπέα. Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει τους ακόλουθους τρόπους σύνδεσης του Sunny WebBox στους μετατροπείς. Συνδέστε το Sunny WebBox μέσω Ethernet σε ένα Sunny Central. Συνδέστε το Sunny WebBox μέσω RS485 σε έναν μετατροπέα Σύνδεση του Sunny WebBox σε ένα Sunny Central Το Sunny WebBox συνδέεται με ένα Sunny Central μέσω Ethernet. Διαμορφώστε το Sunny WebBox για το τοπικό δίκτυο και συνδέστε το Sunny WebBox μέσω του κόκκινου καλωδίου δικτύου (καλώδιο patch) απευθείας με την άλλη συσκευή (π.χ. δρομολογητή, διακόπτη ή κόμβο) του Sunny Central. 36 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

37 SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας Σύνδεση του Sunny WebBox στο δίαυλο επικοινωνίας RS485 Η παρούσα παράγραφος περιγράφει τη σύνδεση του Sunny WebBox στο δίαυλο επικοινωνίας RS485. Προϋποτίθεται ότι το Sunny WebBox βρίσκεται στο άκρο του διαύλου επικοινωνίας RS485. Καλωδίωση RS485 και κατάληψη συνδέσεων στο σύστημα Η καλωδίωση και κατάληψη συνδέσεων στο σύστημα παρουσιάζεται στον πίνακα φιλοσοφίας καλωδίωσης RS Συνδέστε το καλώδιο στον κατανεμητή διαύλου RS485, όπως περιγράφεται στις οδηγίες του κατανεμητή διαύλου. 2. Κονταίνετε το μανδύα του τηλεπικοινωνιακού καλωδίου RS485 στην πλευρά του Sunny WebBox κατά 40 mm. 3. Κόψτε τη θωράκιση έως το μανδύα του καλωδίου. 4. Απογυμνώστε τα άκρα των κλώνων κατά 6 mm. Συνδέστε με ακρίβεια τους κλώνους του καλωδίου με το βύσμα Σημειώστε το χρώμα των κλώνων του τηλεπικοινωνιακού καλωδίου. 2 D+ 5 GND 7 D- Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

38 Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 5. Συνδέστε τους κλώνους με βύσμα. Λάβετε υπόψη σας την κατάληψη των κλώνων στο δίαυλο επικοινωνίας RS Κόψτε τους κλώνους που δεν χρειάζονται έως το περίβλημα του καλωδίου. 7. Τοποθετείστε το βύσμα στο κάτω ήμισυ του περιβλήματος προστασίας του καλωδίου και στερεώστε το μανδύα του καλωδίου στο κάτω ήμισυ του περιβλήματος προστασίας του καλωδίου με το συνδετικό καλωδίων. 38 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

39 SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας 8. Πιέστε μεταξύ τους το επάνω ήμισυ του περιβλήματος προστασίας του καλωδίου και το κάτω ήμισυ του περιβλήματος προστασίας του καλωδίου έως ότου "κουμπώσουν" οι κλέμες. 9. Εισαγάγετε το βύσμα στην υποδοχή "SMA COM" του Sunny WebBox. 10. Ελέγξτε εάν στο Sunny WebBox υπάρχουν βραχυκυκλωτήρες στα σημεία "J1B" και "J1C" της σύνδεσης "SMA COM". Κατά την παράδοση οι βραχυκυκλωτήρες είναι τοποθετημένοι. Εάν δεν υπάρχουν βραχυκυκλωτήρες στις θέσεις αυτές, τοποθετείστε τους. Οι βραχυκυκλωτήρες χρησιμεύουν στην πόλωση του σήματος και εγγυώνται επαρκώς ικανοποιητική ποιότητα σήματος στο δίαυλο επικοινωνίας RS485. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

40 Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 11. Ανάλογα με το εάν το Sunny WebBox βρίσκεται σε ένα από τα άκρα του διαύλου επικοινωνίας RS485, πρέπει στη σύνδεση "SMA COM" να υπάρχει ή να μην υπάρχει ο βραχυκυκλωτήρας "J1A". Κατά την παράδοση ο βραχυκυκλωτήρας είναι τοποθετημένος. Εάν το Sunny WebBox βρίσκεται σε ένα από τα άκρα του διαύλου επικοινωνίας RS485 πρέπει να υπάρχει βραχυκυκλωτήρας στη θέση "J1A". Εάν δεν υπάρχει εκεί βραχυκυκλωτήρας, τοποθετείστε τον. Εάν το Sunny WebBox δεν βρίσκεται σε ένα από τα άκρα του διαύλου επικοινωνίας RS485, δεν πρέπει να υπάρχει βραχυκυκλωτήρας στο σημείο "J1A". Απομακρύνετε το βραχυκυκλωτήρα από το σημείο "J1A". Το Sunny WebBox είναι συνδεδεμένο στο δίαυλο επικοινωνίας RS Εγκατάσταση του Sunny WebBox (στον τοίχο ή σε ράγα) Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει πώς μπορείτε να εγκαταστήσετε το Sunny WebBox με έναν από τους ακόλουθους τρόπους: Επιτοίχια εγκατάσταση της συσκευής Sunny WebBox Εγκατάσταση της συσκευής Sunny WebBox σε ράγα στήριξης Ω Επιτοίχια εγκατάσταση της συσκευής Sunny WebBox 1. Προσδιορίστε τη θέση εγκατάστασης λαμβάνοντας υπόψη τις απαιτήσεις για το σημείο συναρμολόγησης/τοποθέτησης. 2. Καθορίστε τη θέση του Sunny WebBox στον τοίχο με τη βοήθεια της παρεχόμενης πλάκας διάτρησης και σημειώστε τις οπές διάτρησης με μαρκαδόρο. 3. Διανοίξτε οπές διαμέτρου 6 mm στα σημαδεμένα σημεία και τοποθετήστε ούπα. 4. Περιστρέψτε τις βίδες και αφήστε τις να προεξέχουν περίπου 6 mm από τον τοίχο. 40 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

41 SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας 5. Κρεμάστε το Sunny WebBox στις βίδες. Το Sunny WebBox έχει τοποθετηθεί στον τοίχο. Τοποθέτηση Sunny WebBox σε ράγα 1. Στερεώστε το Sunny WebBox με τις δύο κάτω βάσεις στην κάτω γωνία της ράγας. 2. Πιέστε το Sunny WebBox προς τα πάνω και "κουμπώστε" το στους πάνω συγκρατητήρες του Sunny WebBox. Το Sunny WebBox έχει τοποθετηθεί στη ράγα. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR

42 Σύνδεση και αποσύνδεση από το Sunny WebBox SMA Solar Technology AG 7 Σύνδεση και αποσύνδεση από το Sunny WebBox 7.1 Σύνδεση στο Sunny WebBox Ενεργοποίηση του JavaScript στο πρόγραμμα πλοήγησης (browser) Ενεργοποιείστε το JavaScript στο δικό σας λογισμικό πλοήγησης. Εάν δεν ενεργοποιήσετε το JavaScript μπορεί να υπάρξουν σφάλματα παρουσίασης στην επιφάνεια χρήστη. Είναι δυνατή η μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση στη ΦΒ εγκατάστασή σας Ο κωδικός πρόσβασης προστατεύει την εγκατάστασή σας από τη μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση στις συσκευές σας. Αλλάζετε τους αρχικούς κωδικούς πρόσβασης των ομάδων χρηστών (Χειριστής/ Τεχνικός εγκατάστασης), μόλις συνδεθείτε για πρώτη φορά σε μια νέα εγκατάσταση. Ρυθμίσεις του Sunny WebBox κατά την παράδοση Διεύθυνση IP: Μάσκα υποδικτύου: Κωδικός πρόσβασης για την ομάδα χρηστών Τεχνικός εγκατάστασης: sma 42 SWebBox-TGR Τεχνική περιγραφή

Συσκευή για την επιτήρηση εγκαταστάσεων SUNNY WEBBOX

Συσκευή για την επιτήρηση εγκαταστάσεων SUNNY WEBBOX Συσκευή για την επιτήρηση εγκαταστάσεων SUNNY WEBBOX Οδηγίες χρήσης SWebBox-BA-el-36 Έκδοση 3.6 GR Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG / SMA America, LLC Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

Κατανεμητής επικοινωνιών για μεγάλες φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις με SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL ή SUNNY TRIPOWER

Κατανεμητής επικοινωνιών για μεγάλες φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις με SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL ή SUNNY TRIPOWER COM-C Κατανεμητής επικοινωνιών για μεγάλες φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις με SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL ή SUNNY TRIPOWER Περιεχόμενα Ο κατανεμητής επικοινωνιών COM-C της SMA Solar Technology AG χρησιμεύει

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευή για την επιτήρηση εγκαταστάσεων SUNNY WEBBOX με Bluetooth Wireless Technology

Συσκευή για την επιτήρηση εγκαταστάσεων SUNNY WEBBOX με Bluetooth Wireless Technology Συσκευή για την επιτήρηση εγκαταστάσεων SUNNY WEBBOX με Bluetooth Wireless Technology Εγχειρίδιο χειρισμού SWebBox20-BA-el-13 Έκδοση 1.3 GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικές

Διαβάστε περισσότερα

Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL

Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL Οδηγίες συναρμολόγησης SRC20-MO-IEL121010 IMEL-SRC20 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν έγγραφο 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Οδηγίες τοποθέτησης BTPB-IGR112112 98-0014112 Έκδοση 1.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX Οδηγίες τοποθέτησης Sensorbox-IGR100914 98-0010614 Έκδοση 1.4 GR SMA Solar Technology AG 2 Sensorbox-IGR100914 Οδηγίες τοποθέτησης SMA Solar Technology AG Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Παρελκομεωα Τεχνολογία δεδομένων ηλιακών εγκαταστ ασεων Wireless-Set485-01/-Set485-02

Παρελκομεωα Τεχνολογία δεδομένων ηλιακών εγκαταστ ασεων Wireless-Set485-01/-Set485-02 Παρελκομεωα Τεχνολογία δεδομένων ηλιακών εγκαταστ ασεων Wireless-Set485-01/-Set485-02 Οδηγίες τοποθέτησης WirelessSet485-IGR091511 98-0009211 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Περιγραφή τεχνικών στοιχείων COM-C-TGR084210 98-4012210 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Λεπτομέρειες προϊόντος............................

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm BRP069A6 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm BRP069A6 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο...

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR

Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR Οδηγίες τοποθέτησης 48PB-SMC-NR-IGR083211 98-00010311 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες για το

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας LAN Dikin Altherm BRP069A61 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 1.1 Πληροφορίες για το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Εγχειρίδιο Έναρξης Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 1 Απαιτήσεις συστήματος 2 Γενική επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700 Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM24-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter Powerline Adapter Παρακαλούμε σημειώστε! Μην εκθέτετε τον Powerline Adapter σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση επαφή με το φως του ηλίου ή σε άμεση εγγύτητα με συσκευές ακτινοβολίας.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήσης. Linksys PLEK500. Προσαρμογέας δικτύου Powerline

Οδηγός χρήσης. Linksys PLEK500. Προσαρμογέας δικτύου Powerline Οδηγός χρήσης Linksys PLEK500 Προσαρμογέας δικτύου Powerline Πίνακας περιεχομένων Επισκόπηση.............. 3 Χαρακτηριστικά.................. 3 Πώς λειτουργεί το δίκτυο Powerline........... 4 Παράδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Οδηγίες τοποθέτησης PModul-IGR094510 98-0020910 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter Powerline Adapter Παρακαλούμε σημειώστε! Μην εκθέτετε τον Powerline Adapter σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση επαφή με το φως του ηλίου ή σε άμεση εγγύτητα με συσκευές ακτινοβολίας.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο για εξωτερικές μονάδες με ενσωματωμένα EKCB07CAV Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Το εγχειρίδιο αυτό σας βοηθά να εγκαταστήσετε μια ασύρματη σύνδεση μεταξύ του εκτυπωτή και των υπολογιστών σας. Ανατρέξτε στον "Οδηγό Δικτύωσης" στις ηλεκτρονικές Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Βιντεοπροβολέας δικτύου - Οδηγός χρήσης

Βιντεοπροβολέας δικτύου - Οδηγός χρήσης Βιντεοπροβολέας δικτύου - Οδηγός χρήσης Πίνακας περιεχομένων Προετοιμασία...3 Σύνδεση του βιντεοπροβολέα με τον υπολογιστή σας...3 Ενσύρματη σύνδεση... 3 Εξ αποστάσεως έλεγχος του βιντεοπροβολέα μέσω προγράμματος

Διαβάστε περισσότερα

Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology

Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology Τεχνική περιγραφή Sicherheit-TGR103010 Έκδοση 1.0 GR SMA

Διαβάστε περισσότερα

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Οδηγίες εγκατάστασης TempsensorAmb-IGR110610 98-0042510 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N600. Μοντέλο WN3500RP

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N600. Μοντέλο WN3500RP Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N600 Μοντέλο WN3500RP Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750 Μοντέλο EX3700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA

Oδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA Oδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA Geraeteaustausch-IA-el-20 Έκδοση 2.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι

Διαβάστε περισσότερα

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWNB5201 Οδηγός εγκατάστασης

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWNB5201 Οδηγός εγκατάστασης Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWNB5201 Οδηγός εγκατάστασης Τεχνική υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον αριθμό σειράς στην

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3000RPv3

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3000RPv3 Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Σύνδεση σε τοπικό δίκτυο LAN μέσω πρίζας δικτύου

Σύνδεση σε τοπικό δίκτυο LAN μέσω πρίζας δικτύου Σύνδεση σε τοπικό δίκτυο LAN μέσω πρίζας δικτύου Περιεχόμενα: 1. Εισαγωγή 2. Ρύθμιση της σύνδεσης στα WinXP 3. Χρήση σύνδεσης 4. Έλεγχος σύνδεσης 1. Εισαγωγή Για να μπορέσει ένας υπολογιστής να συνδεθεί

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα συσκευασίας

Περιεχόμενα συσκευασίας Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα συσκευασίας

Περιεχόμενα συσκευασίας Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 1 Καλωσορίσατε Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την Arlo Q Plus. Η έναρξη χρήσης είναι εύκολη. 2 3 Περιεχόμενα 3 τρόποι σύνδεσης της νέας σας κάμερας Μπορείτε να συνδέσετε την κάμερα

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622 Εγκατάσταση Powerline 500 Μοντέλο XAVB5622 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. Σημείωση: Οι προσαρμογείς διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή. Ο προσαρμογέας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης Ασύρματο ADSL2+ Router ZTE ZXV10 W300 v5.2 / ZXV10 W300B v5.2.

Οδηγίες εγκατάστασης Ασύρματο ADSL2+ Router ZTE ZXV10 W300 v5.2 / ZXV10 W300B v5.2. Οδηγίες εγκατάστασης Ασύρματο ADSL2+ Router ZTE ZXV10 W300 v5.2 / ZXV10 W300B v5.2 www.otebusiness.gr Περιεχόμενα Ελάχιστες Απαιτήσεις Συστήματος... 3 Περιεχόμενα Συσκευασίας... 4 Ενδείξεις Λυχνιών...

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. LC202 Sweex - Προσαρμογέας Ethernet γραμμής ρεύματος 200 Mbps

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. LC202 Sweex - Προσαρμογέας Ethernet γραμμής ρεύματος 200 Mbps LC202 Sweex - Προσαρμογέας Ethernet γραμμής ρεύματος 200 Mbps Εισαγωγή Μην εκθέτετε τον Προσαρμογέα Ethernet γραμμής ρεύματος 200 Mbps της Sweex σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε το προϊόν σε άμεση

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνικές πληροφορίες SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER

Τεχνικές πληροφορίες SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER Τεχνικές πληροφορίες SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER Περιεχόμενα Το Sunny Central Communication Controller αποτελεί αναπόσπαστο μέρος του κεντρικού μετατροπέα, το οποίο δημιουργεί τη σύνδεση μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης Τεχνική υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον αριθμό σειράς στην

Διαβάστε περισσότερα

Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504

Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Περιεχόμενα Περιεχόμενα συσκευασίας............................... 3 Λειτουργίες υλικού...................................... 4 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών

Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Περιεχόμενα Περιεχόμενα συσκευασίας............................... 3 Λειτουργίες υλικού...................................... 4 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης Powerline 500 PassThru Adapter (XAVB5401)

Οδηγός εγκατάστασης Powerline 500 PassThru Adapter (XAVB5401) Οδηγός εγκατάστασης Powerline 500 PassThru Adapter (XAVB5401) Περιεχόμενα Περιεχόμενα συσκευασίας............................... 3 Λειτουργίες υλικού...................................... 4 Περιγραφή των

Διαβάστε περισσότερα

Powerline 500 Nano PassThru 2 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB5602

Powerline 500 Nano PassThru 2 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB5602 Powerline 500 Nano PassThru 2 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB5602 Περιεχόμενα Περιεχόμενα συσκευασίας............................... 3 Λειτουργίες υλικού...................................... 4 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήσης Connection Manager

Οδηγός χρήσης Connection Manager Οδηγός χρήσης Connection Manager Τεύχος 1.0 2 Περιεχόμενα Σχετικά με την εφαρμογή διαχείρισης συνδέσεων 3 Ξεκινώντας 3 Άνοιγμα της εφαρμογής διαχείρισης συνδέσεων 3 Προβολή της τρέχουσας κατάστασης σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης BRP069A6 BRP069A6 Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... Πληροφορίες για το προϊόν. Συμβατότητα.... Απαιτήσεις συστήματος...

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

Δρομολογητής Smart WiFi AC1600

Δρομολογητής Smart WiFi AC1600 Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-DM0 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN2000RPTv3

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN2000RPTv3 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN2000RPTv3 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Προσαρμογέας οικιακού δικτύου Powerline 500 Plus (PL500P)

Προσαρμογέας οικιακού δικτύου Powerline 500 Plus (PL500P) Easy, Reliable & Secure Προσαρμογέας οικιακού δικτύου Powerline 500 Plus (PL500P) Οδηγός εγκατάστασης Περιγραφή ενδεικτικών λυχνιών LED Στοιχείο Λυχνία LED λειτουργίας Λυχνία LED απόδοσης Λυχνία LED Ethernet

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Προσαρμογέας Powerline 200 Plus Home Network (PL200P)

Προσαρμογέας Powerline 200 Plus Home Network (PL200P) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης Προσαρμογέας Powerline 200 Plus Home Network (PL200P) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας Wi-Fi N300RE

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας Wi-Fi N300RE Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας Wi-Fi N300RE Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας Wi-Fi επεκτείνει το δίκτυο Wi-Fi, ώστε να περιλαμβάνει την περιοχή

Διαβάστε περισσότερα

Conettix Cellular Communicators

Conettix Cellular Communicators Conettix Cellular Communicators B44x el Εγχειρίδιο εγκατάστασης Conettix Cellular Communicators Πίνακας περιεχομένων el 3 Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή στη μονάδα επικοινωνίας μέσω κινητής τηλεφωνίας

Διαβάστε περισσότερα

Επιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR

Επιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR Επιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR Οδηγίες τοποθέτησης 485PB-SB-NR-IGR101311 98-00012211 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS Οδηγίες τοποθέτησης BTPB-Ant-IGR111510 98-0032410 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα συσκευασίας

Περιεχόμενα συσκευασίας Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR Οδηγίες εγκατάστασης Πλακέτα λειτουργίας xm10 6 720 817 036 (2012/10) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας.... 2 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων....................... 2 1.2

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Arlo Q. Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Arlo Q. Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Arlo Q Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Καλωσορίσατε Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την Arlo. Η έναρξη χρήσης είναι εύκολη. Περιεχόμενα Κάμερα Arlo Q Καλώδιο USB Τροφοδοτικό USB TOP Πλακέτα επιτοίχιας τοποθέτησης

Διαβάστε περισσότερα

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα του λογισμικού με άλλα λειτουργικά συστήματα, επικοινωνήστε με το τμήμα υποστήριξης πελατών.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα του λογισμικού με άλλα λειτουργικά συστήματα, επικοινωνήστε με το τμήμα υποστήριξης πελατών. Σελίδα 1 από 5 Οδηγός σύνδεσης Υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα Μπορείτε να πραγματοποιήσετε εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή χρησιμοποιώντας το CD Λογισμικό και τεκμηρίωση για τα ακόλουθα λειτουργικά

Διαβάστε περισσότερα

ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας.

ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας. ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ Ε Ω Εάν απαντήσετε «Ναι» σε κάποια από τις παρακάτω ερωτήσεις, προχωρήστε στην ενότητα που υποδεικνύεται για οδηγίες σχετικά µε την εγκατάσταση και τις συνδέσεις. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Arlo Baby

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Arlo Baby Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Arlo Baby Περιεχόμενα Καλωσορίσατε Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το Arlo Baby. Η έναρξη χρήσης είναι εύκολη. Κάμερα Arlo Baby Καλώδιο λειτουργίας USB Τροφοδοτικό USB Οδηγός γρήγορης

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200 Μοντέλο EX6150 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Δικτυακή κρυφή κάμερα Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας-ελληνικά

Δικτυακή κρυφή κάμερα Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας-ελληνικά Δικτυακή κρυφή κάμερα Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας-ελληνικά Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: DS-2CD6412FWD-10, DS-2CD6412FWD-20, DS-2CD6412FWD-30 UD.6L0201B1295A01EU 1 Κανονιστικές πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 1 Περιεχόμενα Καλωσορίσατε Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την Arlo. Η έναρξη χρήσης είναι εύκολη. Σταθμός βάσης Τροφοδοτικό σταθμού βάσης 100% ασύρματες κάμερες Καλώδιο Εthernet

Διαβάστε περισσότερα

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα θόλου Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας - Ελληνικά

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα θόλου Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας - Ελληνικά Κάμερα Δικτυακή κάμερα θόλου Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας - Ελληνικά Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: DS-2CD4312F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4312FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4324F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4332FWD-(I)(Z)(H)(S)

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μην τροφοδοτείτε το καταγραφικό με διαφορετική παροχή ισχύος από αυτή που αναγράφεται στο τροφοδοτικό του.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μην τροφοδοτείτε το καταγραφικό με διαφορετική παροχή ισχύος από αυτή που αναγράφεται στο τροφοδοτικό του. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1. ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. Μην τροφοδοτείτε το καταγραφικό με διαφορετική παροχή ισχύος από αυτή που αναγράφεται στο τροφοδοτικό του. Μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα στο κουτί του

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Συνδέσεις. DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Συνδέσεις. DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1 DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1 Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε τον Multi Panel & Card Reader 53-in-1x. Αυτός ο πολλαπλός πίνακας σας επιτρέπει να διευρύνετε με ευκολία τις

Διαβάστε περισσότερα

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα cube. Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας-ελληνικά. Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: UD.

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα cube. Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας-ελληνικά. Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: UD. Κάμερα Δικτυακή κάμερα cube Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας-ελληνικά Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: UD.6L0201B1273A01EU 1 Κανονιστικές πληροφορίες Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Το προϊόν αυτό

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνική υποστήριξη. Περιεχόμενα συσκευασίας. Οδηγός εγκατάστασης δρομολογητή μόντεμ ασύρματου δικτύου ADSL2+ N300 DGN2200v4

Τεχνική υποστήριξη. Περιεχόμενα συσκευασίας. Οδηγός εγκατάστασης δρομολογητή μόντεμ ασύρματου δικτύου ADSL2+ N300 DGN2200v4 Τεχνική υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε προϊόντα NETGEAR. Η NETGEAR συνιστά να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τους επίσημους πόρους υποστήριξης της NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε

Διαβάστε περισσότερα

Γενικός αναμεταδότης WiFi - Έκδοση Powerline (XAVNB2001) Οδηγός εγκατάστασης

Γενικός αναμεταδότης WiFi - Έκδοση Powerline (XAVNB2001) Οδηγός εγκατάστασης Γενικός αναμεταδότης WiFi - Έκδοση Powerline (XAVNB2001) Οδηγός εγκατάστασης Τεχνική υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον αριθμό

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική έκδ ση. Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. LC086_PACK_W Sweex Προσαρμογέας γραμμής ρεύματος Ethernet 85 Mbps Twinpack Λευκός

Ελληνική έκδ ση. Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. LC086_PACK_W Sweex Προσαρμογέας γραμμής ρεύματος Ethernet 85 Mbps Twinpack Λευκός LC086_PACK_W Sweex Προσαρμογέας γραμμής ρεύματος Ethernet 85 Mbps Twinpack Λευκός Εισαγωγή Μην εκθέτετε τον Προσαρμογέα Ethernet γραμμής ρεύματος 85 Mbps της Sweex σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Broadband USB Stick Κ4607-Ζ. Σχεδιάστηκε από τη Vodafone

Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Broadband USB Stick Κ4607-Ζ. Σχεδιάστηκε από τη Vodafone Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Broadband USB Stick Κ4607-Ζ Σχεδιάστηκε από τη Vodafone Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 2 Εγκατάσταση του USB Stick 4 Windows 7, Windows

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα συσκευασίας

Περιεχόμενα συσκευασίας Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΝ ΕΣΗ Η/Υ ΣΤΟ LAN TOY ΙΟΝΙΟΥ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ WINXP(ΕΛΛΗΝΙΚΑ)

ΣΥΝ ΕΣΗ Η/Υ ΣΤΟ LAN TOY ΙΟΝΙΟΥ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ WINXP(ΕΛΛΗΝΙΚΑ) ΣΥΝ ΕΣΗ Η/Υ ΣΤΟ LAN TOY ΙΟΝΙΟΥ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ WINXP(ΕΛΛΗΝΙΚΑ) 1.Εισαγωγή Για να µπορέσει ένας υπολογιστής να συνδεθεί στο τοπικό δίκτυο του Ιονίου θα πρέπει κατ' αρχήν να βρίσκεται σε

Διαβάστε περισσότερα

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χειρισμού SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER

Εγχειρίδιο χειρισμού SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER Εγχειρίδιο χειρισμού SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER SC-COM-BE-el-20 98-40007520 Έκδοση 2.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. NETGEAR Trek Δρομολογητής ταξιδίου N300 και Επέκταση εμβέλειας Μοντέλο PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN

Γρήγορη έναρξη. NETGEAR Trek Δρομολογητής ταξιδίου N300 και Επέκταση εμβέλειας Μοντέλο PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN Γρήγορη έναρξη NETGEAR Trek Δρομολογητής ταξιδίου N300 και Επέκταση εμβέλειας Μοντέλο PR2000 NETGEAR Reset Internet/LAN LAN USB WiFi Internet Power USB Έναρξη χρήσης Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το Δρομολογητή

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζια βάση στήριξης

Επιτραπέζια βάση στήριξης Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης Επιτραπέζια βάση στήριξης DS-1 6720889388 (2018/10) el Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας........... 2 1 Επεξήγηση συμβόλων............................

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα bullet. Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας---ελληνικά. Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: UD.

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα bullet. Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας---ελληνικά. Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: UD. Κάμερα Δικτυακή κάμερα bullet Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας---ελληνικά Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: UD.6L0201B1272A01EU 1 Κανονιστικές πληροφορίες Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Το προϊόν αυτό

Διαβάστε περισσότερα

No1 ADSL ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ. ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Ασύρµατο Router ADSL2+ T&W matr-x 4Ew

No1 ADSL ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ. ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Ασύρµατο Router ADSL2+ T&W matr-x 4Ew No1 ADSL ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Ασύρµατο Router ADSL2+ T&W matr-x 4Ew T&W matr-x 4Ew ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ 1 Ασύρµατο ADSL2+ Router 1 Καλώδιο Ethernet RJ45 2 Τηλεφωνικά Καλώδια RJ11

Διαβάστε περισσότερα

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B Τα πρώτα βήματα EL 1. Περιεχόμενα συσκευασίας 1. Συσκευή ανάγνωσης ηλ. βιβλίων 2. Καλώδιο USB 3. Ακουστικά 4. Οδηγός για σύντομη έναρξη χρήσης 5. Κάρτα εγγύησης 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα bullet Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας---ελληνικά. Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: UD.

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα bullet Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας---ελληνικά. Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: UD. Κάμερα Δικτυακή κάμερα bullet Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας---ελληνικά Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: UD.6L001B170A01EU 0 Κανονιστικές πληροφορίες Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Το προϊόν αυτό

Διαβάστε περισσότερα

ADB P.RG A4201G. 2play Internet & Σταθερή 1play Internet

ADB P.RG A4201G. 2play Internet & Σταθερή 1play Internet ADB P.RG A4201G 2play Internet & Σταθερή 1play Internet Καλώς όρισες στη Cyta! Ευχαριστούμε που επέλεξες τις υπηρεσίες μας. Ακολούθησε τον οδηγό βήμα-βήμα και σύντομα θα νιώσεις την ελευθερία της επικοινωνίας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ Μπλε Πράσινο Βομβητής Κανονική λειτουργία On Κατάσταση προγραμματισμού είσοδος Κατάσταση On προγραμματισμού Ανάγνωση κάρτας On Παρατεταμένος ήχος Ανάγνωση καταχωρημένης On

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός αντιµετώπισης προβληµάτων λειτουργίας και διασύνδεσης υπολογιστή µε το τοπικό δίκτυο

Οδηγός αντιµετώπισης προβληµάτων λειτουργίας και διασύνδεσης υπολογιστή µε το τοπικό δίκτυο Οδηγός αντιµετώπισης προβληµάτων λειτουργίας και διασύνδεσης υπολογιστή µε το τοπικό δίκτυο Εισαγωγή Η σωστή λειτουργία ενός υπολογιστή ή οποιασδήποτε δικτυακής συσκευής που είναι συνδεδεµένη στο εσωτερικό

Διαβάστε περισσότερα

Επιτήρηση εγκατάστασης PT100M-NR

Επιτήρηση εγκατάστασης PT100M-NR Επιτήρηση εγκατάστασης PT100M-NR Οδηγίες τοποθέτησης PT100MNR-IGR083510 98-0017510 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο............

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3100RPv2

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3100RPv2 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3100RPv2 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Οδηγός χρήσης Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μόνες εγγυήσεις για τα προϊόντα και τις υπηρεσίες της

Διαβάστε περισσότερα

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται

Διαβάστε περισσότερα