Reference Guide. Referencevejledning. Viiteopas USB DAC AMPLIFIER. Referensguide. Guia de referência. Οδηγός αναφοράς UDA-1

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Reference Guide. Referencevejledning. Viiteopas USB DAC AMPLIFIER. Referensguide. Guia de referência. Οδηγός αναφοράς UDA-1"

Transcript

1 Reference Guide GB Referencevejledning DK USB DAC AMPLIFIER Viiteopas Referensguide Guia de referência FI SE PT Οδηγός αναφοράς EL UDA-1

2 WARNING Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. To reduce the risk of fire, do not cover the top board of the appliance with newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not expose the appliance to naked flame sources (for example, lighted candles). To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to dripping or splashing, and do not place objects filled with liquids, such as vases, on the appliance. The unit is not disconnected from the mains as long as it is connected to the AC outlet, even if the unit itself has been turned off. As the main plug is used to disconnect the unit from the mains, connect the unit to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in the unit, disconnect the main plug from the AC outlet immediately. Notice for customers: the following information is only applicable to equipment sold in countries applying EU directives. This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japan. Inquiries related to product compliance based on European Union legislation shall be addressed to the authorized representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters, please refer to the addresses provided in the separate service or guarantee documents. This equipment has been tested and found to comply with the limits set out in the EMC Directive using a connection cable shorter than 3 meters. CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. Do not expose batteries or appliances with battery-installed to excessive heat, such as sunshine and fire. Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Indoor use only. Recommended cables Properly shielded and grounded cables and connectors must be used for connection to host computers and/or peripherals. 2 GB

3 Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain batteries this symbol might be used in combination with a chemical symbol. The chemical symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) are added if the battery contains more than % mercury or 0.004% lead. By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the materials will help to conserve natural resources. In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery, this battery should be replaced by qualified service staff only. To ensure that the battery will be treated properly, hand over the product at end-of-life to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. For all other batteries, please view the section on how to remove the battery from the product safely. Hand the battery over to the applicable collection point for the recycling of waste batteries. For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Copyrights iphone, ipod, ipod classic, ipod nano, and ipod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. All other trademarks and registered trademarks are of their respective holders. In this manual, and marks are not specified. Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod or iphone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with ipod or iphone may affect wireless performance. Made for ipod/iphone models The compatible ipod/iphone models are as follows. Update your ipod/ iphone with the latest software before using with the unit. USB works with: iphone iphone 5/iPhone 4S/iPhone 4/iPhone 3GS/iPhone 3G ipod touch ipod touch (5th generation)/ipod touch (4th generation)/ ipod touch (3rd generation)/ipod touch (2nd generation) continued 3 GB

4 ipod ipod classic ipod nano ipod nano (7th generation)/ipod nano (6th generation)/ipod nano (5th generation)/ipod nano (4th generation)/ipod nano (3rd generation) Other trademarks and trade names are those of their respective owners. 4 GB

5 Precautions On safety Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the unit and have it checked by qualified personnel before operating it any further. On power sources Before operating the unit, check that the operating voltage is identical with your local power supply. The operating voltage is indicated on the nameplate on the back of the unit. The unit is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if the unit itself has been turned off. If you are not going to use the unit for a long time, be sure to disconnect the unit from the wall outlet. To disconnect the AC power cord (mains lead), grasp the plug itself; never pull the cord. The AC power cord (mains lead) must be changed only at a qualified service shop. On placement Place the unit in a location with adequate ventilation to prevent heat buildup and prolong the life of the unit. Do not place the unit near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust, or mechanical shock. Do not place anything on top of the cabinet that might cause malfunctions. Use caution when placing the unit on surfaces that have been specially treated (with wax, oil, polish, etc.) as staining or discoloration of the surface may result. On operation Before connecting other equipment, be sure to turn off and unplug the unit. On cleaning Clean the cabinet, panel, and controls with a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder, or solvent, such as alcohol or benzine. If you have any questions or problems concerning your unit, please consult your nearest Sony dealer. 5 GB

6 Specifications Amplifier section Reference Power Output 23 W + 23 W (4 ohms, 1 khz, THD 10%) Rated Power Output 20 W + 20 W (4 ohms, 1 khz, THD 0.9%) Speaker impedance match 4 ohms - 16 ohms S/N ratio LINE IN: 100 db (short-circuit input, 20 khz LPF, A Network) USB IN: 100 db (20 khz LPF, A Network) Frequency response 10 Hz khz (+0 db, 3 db) (4 ohms, LINE IN) Input section (digital) USB REAR (USB-B jack) USB 2.0 compatible Supported format PCM (Sampling frequency: 44.1 k/48 k/88.2 k/96 k/176.4 k/ 192 khz, data bit length: 16/24/32 bits) DSD (2.8 M/5.6 MHz) USB FRONT (USB-A jack) USB 2.0 compatible Supported format PCM (Sampling frequency: 32 k/44.1 k/48 khz, data bit length: 16 bits) COAXIAL jack Input impedance: 75 ohms Supported format PCM (Sampling frequency: 32 k/44.1 k/48 k/88.2 k/96 k/176.4 k/ 192 khz, data bit length: 16/24 bits) OPTICAL jack Supported format PCM (Sampling frequency: 32 k/44.1 k/48 k/88.2 k/96 khz, data bit length: 16/24 bits) Input section (analog) Input sensitivity: 500 mv Input impedance: 100 kilohms Output section LINE OUT Output voltage: 2 V Output impedance: 2.2 kilohms 2 Hz - 80 khz ( 3 db) PHONES 17 mw + 17 mw (8 ohms, THD 1%) 55 mw + 55 mw (32 ohms, THD 1%) 170 mw mw (300 ohms, THD 1%) General and others Power requirements AC V 50/60 Hz Power consumption On: 65 W During standby mode: 0.3 W Dimensions (approx.) (w/h/d) 225 mm 74 mm 262 mm including projecting parts and controls Mass (approx.) 4.0 kg Supplied accessories AC power cord (1) Remote control (RM-ANU182) (1) USB cable (1) Quick Start Guide (1) Reference Guide (this manual) (1) Design and specifications are subject to change without notice. Standby power consumption: 0.3 W 6 GB

7 7GB

8 ADVARSEL Placer ikke apparatet på et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab. Reducer risikoen for brand ved at undlade at dække den øverste del af apparatet til med aviser, duge, gardiner osv. Udsæt ikke apparatet for åben ild (f.eks. tændte stearinlys). Forhindr brand eller elektrisk stød ved at undlade at udsætte dette apparat for dryp eller sprøjt, og lad være med at anbringe genstande, der indeholder væsker, f.eks. vaser, på apparatet. Enheden er stadig tilsluttet strømkilden, så længe den er tilsluttet stikkontakten i væggen, selvom selve enheden er slukket. Da strømforsyningsstikket bruges til at koble enheden fra elnettet, skal den kobles til en stikkontakt, som det er nemt at få adgang til. Hvis enheden ikke reagerer som forventet, skal du straks tage stikket ud af stikkontakten i væggen. Meddelelse til kunder: Følgende oplysninger gælder kun for udstyr, der er solgt i lande, der er underlagt EU-direktiver. Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japan. Forespørgsler i forbindelse med produktoverholdelse baseret på EU-lovgivning skal adresseres til den godkendte repræsentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Tyskland. Hvad angår spørgsmål vedrørende service eller garanti, henvises der til de adresser, der leveres i særskilte service- eller garantidokumenter. Dette produkt er testet ved brug af et forbindelseskabel på under 3 meter og fundet i overensstemmelse med grænseværdierne i EMC-direktivet. FORSIGTIG Der kan være fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Det må kun udskiftes med samme type eller en type, der svarer til. Udsæt ikke batterier eller apparater, der har batterier installeret, for kraftig varme, som f.eks. solskin eller ild. Kraftigt lydtryk fra øreproptelefoner og hovedtelefoner kan forårsage tab af hørelse. Kun til brug indendørs. Anbefalede kabler Der skal bruges korrekt afskærmede og jordforbundne kabler og stik ved tilslutning til værtscomputere og/eller eksterne enheder. 2 DK

9 Bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter (gælder i EU og andre europæiske lande med egne indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til opsamling af elektrisk og elektronisk udstyr, der skal genindvindes. Ved at sikre, at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet er købt. Kun Europa Bortskaffelse af brugte batterier (gælder i EU og andre europæiske lande med separate opsamlingssystemer) Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet der levers sammen med dette produkt, ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På nogle batterier bliver dette symbol muligvis brugt sammen med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) tilføjes, hvis batteriet indeholder over 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly. Ved at sikre, at batterierne bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af batteriet kan forårsage. Genindvinding af materialerne vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelses- eller dataintegritetsmæssige årsager kræver permanent tilslutning til et indbygget batteri, må det pågældende batteri kun udskiftes af en kvalificeret tekniker. For at sikre, at batteriet bliver behandlet korrekt, skal produktet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til opsamling af elektrisk og elektronisk udstyr, der skal genindvindes. For alle andre batterier henvises der til afsnittet om, hvordan batteriet tages ud af produktet på en sikker måde. Indlever batteriet på en deponeringsplads specielt indrettet til genindvinding af brugte batterier. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte det lokale renovationsselskab eller den butik, hvor produktet blev købt. Ophavsret iphone, ipod, ipod classic, ipod nano og ipod touch er registrerede varemærker tilhørende Apple Inc. i USA og andre lande. Alle andre varemærker og registrerede varemærker tilhører deres respektive ejere. I denne vejledning er og ikke angivet. "Made for ipod" og "Made for iphone" betyder, at et elektronisk tilbehør er udviklet til specifikt at blive tilsluttet henholdsvis ipod eller iphone og er certificeret af udvikleren til at opfylde Apples standarder for ydeevne. Apple er ikke ansvarlig for betjeningen af denne enhed eller dens overensstemmelse med sikkerheds- og lovgivningsmæssige standarder. Bemærk, at brugen af dette tilbehør sammen med ipod eller iphone kan påvirke trådløs funktionalitet. Fremstillet til ipod/iphone-modeller Kompatible ipod/iphone-modeller er som følger. Opdater din ipod/iphone med den nyeste software, før du bruger den med enheden. USB fungerer med: iphone iphone 5/iPhone 4S/iPhone 4/iPhone 3GS/iPhone 3G ipod touch For iphone (5. generation)/ipod touch (4. generation)/ iphone touch (3. generation)/ipod touch (2. generation) fortsættes 3 DK

10 ipod ipod classic ipod nano ipod nano (7. generation)/ipod nano (6. generation)/ipod nano (5. generation)/ipod nano (4. generation)/ipod nano (3. generation) Andre varemærker og varemærkenavne tilhører deres respektive ejere. 4 DK

11 Forholdsregler Om sikkerhed Hvis der kommer væske eller faste genstande ned i kabinettet, skal du afbryde strømmen til enheden og få den kontrolleret af en kvalificeret tekniker, før den bruges igen. Om strømkilder Kontroller før betjening af enheden, at driftsspændingen er den samme som den lokale strømforsyning. Driftsspændingen er angivet på navnepladen på bagsiden af enheden. Forbindelsen til enheden er ikke afbrudt fra vekselstrømskilden (lysnettet), når den er tilsluttet stikkontakten i væggen, selvom selve enheden er slukket. Hvis du ikke skal anvende enheden i længere tid, skal du tage enhedens stik ud af stikkontakten i væggen. Hvis du vil tage stikket ud af stikkontakten, skal du trække i selve stikket, aldrig i ledningen. Vekselstrømsledningen må kun udskiftes af faguddannet servicepersonale. Om placering Anbring enheden på et sted med rigelig ventilation for at undgå overophedning og for at forlænge enhedens levetid. Anbring ikke enheden på et sted i nærheden af varmekilder eller på et sted med direkte sollys, meget støv eller mekaniske vibrationer. Læg ikke noget ovenpå kabinettet, som kan forårsage fejl. Vær forsigtig ved placering af enheden på overflader, der er specialbehandlet (med voks, olie, polish osv.), da der kan opstå pletter eller misfarvning af overfladen. Om betjening Før du tilslutter andet udstyr, skal du sørge for at slukke enheden og tage stikket ud. Om rengøring Rengør kabinettet, betjeningspanelet og kontrolknapperne med en blød klud, der er fugtet let med et mildt rengøringsmiddel. Anvend ikke skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, såsom sprit eller rensebenzin. Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål eller problemer i forbindelse med enheden. 5 DK

12 Specifikationer Forstærkerafsnit Referenceudgangseffekt 23 watt + 23 watt (4 ohm, 1 khz, THD 10 %) Nominel udgangseffekt 20 watt + 20 watt (4 ohm, 1 khz, THD 0,9 %) Matchende højttalerimpedans 4 ohm - 16 ohm S/N-forhold LINE IN: 100 db (kortslutningsikret indgang, 20 khz LPF, et netværk) USB IN: 100 db (20 khz LPF, et netværk) Frekvenskurve 10 Hz khz (+0 db, 3 db) (4 ohm, LINE IN) Indgangsafsnit (digital) USB REAR (USB B-stik) USB 2.0-kompatibel Understøttet format PCM (samplingsfrekvens: 44,1 k/48 k/88,2 k/96 k/176,4 k/192 khz, databitlængde: 16/24/32 bit) DSD (2,8 M/5,6 MHz) USB FRONT (USB-A-stik) USB 2.0-kompatibel Understøttet format PCM (samplingsfrekvens: 32 k/44,1 k/48 khz, databitlængde: 16 bit) COAXIAL-stik Indgangsimpedans: 75 ohm Understøttet format PCM (samplingsfrekvens: 32 k/44,1 k/48 k/88,2 k/96 k/176,4 k/ 192 khz, databitlængde: 16/24 bit) OPTICAL-stik Understøttet format PCM (samplingsfrekvens: 32 k/44,1 k/48 k/88,2 k/96 khz, databitlængde: 16/24 bit) Indgangsafsnit (analog) Indgangfølsomhed: 500 mv Indgangimpedans: 100 kilohm Udgangsafsnit LINE OUT Udgangsspænding: 2 V Udgangimpedans: 2,2 kilohm 2 Hz - 80 khz ( 3 db) PHONES 17 mwatt + 17 mwatt (8 ohm, THD 1 %) 55 mwatt + 55 mwatt (32 ohm, THD 1 %) 170 mwatt mwatt (300 ohm, THD 1 %) Generelt og andet Strømkrav Vekselstrøm på V 50/60 Hz Strømforbrug Tændt: 65 watt I standbytilstand: 0,3 watt Mål (ca.) (b/h/d) 225 mm 74 mm 262 mm inklusive fremstikkende dele og kontroller Vægt (ca.) 4,0 kg Medfølgende tilbehør Vekselstrømsledning (1) Fjernbetjening (RM-ANU182) (1) USB-kabel (1) Hurtig installationsvejledning (1) Referencevejledning (denne vejledning) (1) Design og specifikationer kan ændres uden varsel. Strømforbrug ved standby: 0,3 watt 6 DK

13 7DK

14 VAROITUS Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten kirjahyllyyn tai suljettuun kaappiin. Tulipalon välttämiseksi älä peitä laitteen yläpintaa sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla tai muilla vastaavilla materiaaleilla. Älä altista laitetta avotulen lähteelle (esimerkiksi palaville kynttilöille). Suojaa laite tippuvalta ja roiskuvalta vedeltä äläkä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita nestettä sisältäviä esineitä, jotta tulipalon tai sähköiskun vaara voidaan välttää. Laitetta ei ole irrotettu verkkovirrasta niin kauan kuin se on kytketty pistorasiaan, vaikka itse laitteen virta olisi katkaistu. Laite irrotetaan verkkovirtalähteestä poistamalla pistoke pistorasiasta. Laite tulee siksi kytkeä helposti käsiteltävään pistorasiaan. Jos laite toimii tavallisesta poikkeavalla tavalla, irrota pistoke pistorasiasta välittömästi. Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat ainoastaan laitteita, joita myydään EU:n direktiivejä noudattavissa maissa. Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokio, Japani. Euroopan unionin lainsäädäntöön perustuvaa vaatimustenmukaisuutta koskevissa asioissa valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Saksa. Huoltoa ja takuuta koskevissa asioissa pyydämme ottamaan yhteyttä erillisissä huolto- ja takuuasiakirjoissa annettuihin osoitteisiin. Tämän laitteen on testeissä todettu olevan EMC-direktiivin rajoitusten mukainen, kun käytössä on enintään 3 metrin pituinen liitäntäkaapeli. HUOMIO Pariston virheellinen vaihto voi aiheuttaa räjähdysvaaraan. Vaihda paristo ainoastaan samanlaiseen tai vastaavaan paristoon. Älä altista paristoja tai akun sisältäviä laitteita kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle tai tulelle. Liiallinen äänenpaine kuulokkeista voi vaurioittaa kuuloa. Vain sisäkäyttöön. Suositellut kaapelit Tietokoneen ja/tai oheislaitteiden liittämiseen on käytettävä asianmukaisesti suojattuja ja maadoitettuja kaapeleita ja johtoja. 2 FI

15 Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (sovellettavissa Euroopan unionissa ja muissa Euroopan maissa, joissa on erilliset keräysjärjestelmät) Symboli, joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen. Huolehtimalla laitteen asianmukaisesta kierrätyksestä voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat paikalliselta ympäristöviranomaiselta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu. Vain Eurooppa Käytöstä poistettujen akkujen/paristojen hävittäminen (sovellettavissa Euroopan unionissa ja muissa Euroopan maissa, joissa on erilliset keräysjärjestelmät) Tämä akussa/paristossa tai sen pakkauksessa oleva merkki tarkoittaa, että laitteen mukana toimitettua akkua/paristoa ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Tietyissä akuissa/paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa. Akkuun/paristoon on lisätty elohopean (Hg) tai lyijyn (Pb) kemialliset merkit, jos akku/paristo sisältää enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä. Huolehtimalla akkujen/paristojen asianmukaisesta kierrätyksestä voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua akun/pariston epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Jos tuotteen turvallisuus, toimivuus tai tietojen säilyminen edellyttävät kiinteää akkua, akun vaihto on annettava koulutetun huoltohenkilöstön tehtäväksi. Voit varmistaa akun/pariston asianmukaisen käsittelyn toimittamalla sen käyttöiän loputtua sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen. Muiden akkujen/paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta, miten akku/ paristo irrotetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita akku/paristo käytöstä poistettujen akkujen kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen. Lisätietoja tämän tuotteen tai akun/pariston kierrättämisestä saat paikalliselta ympäristöviranomaiselta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu. Tekijänoikeudet iphone, ipod, ipod classic, ipod nano ja ipod touch ovat Apple Inc:n Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröimiä tavaramerkkejä. Kaikki muut tavaramerkit ja rekisteröidyt tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. Tässä oppaassa ei käytetä merkintöjä ja. Made for ipod- ja Made for iphone -merkinnät tarkoittavat, että elektroninen lisälaite on suunniteltu käytettäväksi erityisesti ipod- tai iphone-laitteen kanssa ja lisälaitteen kehittäjä takaa, että laite on Applen suorituskykyä koskevien standardien mukainen. Apple ei vastaa tämän laitteen toiminnasta tai siitä, että laite on turvallisuusmääräysten ja muiden lakisääteisten standardien mukainen. Huomaa, että tällaisen lisälaitteen käyttö ipod- tai iphone-laitteen kanssa voi vaikuttaa langattomaan suorituskykyyn. jatkuu 3 FI

16 Made for ipod/iphone -mallit Seuraavat ipod-/iphone-mallit ovat yhteensopivia. Päivitä ipod-/iphonelaitteeseen uusin ohjelmisto, ennen kuin käytät sitä tämän laitteen kanssa. USB-yhteensopivuus: iphone iphone 5/iPhone 4S/iPhone 4/iPhone 3GS/iPhone 3G ipod touch ipod touch (5. sukupolvi)/ipod touch (4. sukupolvi)/ ipod touch (3. sukupolvi)/ipod touch (2. sukupolvi) ipod ipod classic ipod nano ipod nano (7. sukupolvi)/ipod nano (6. sukupolvi)/ipod nano (5. sukupolvi)/ipod nano (4. sukupolvi)/ipod nano (3. sukupolvi) Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. 4 FI

17 Varotoimet Turvallisuus Jos laitteen sisään pääsee nestettä tai kiinteitä esineitä, keskeytä laitteen käyttö, irrota virtajohto pistorasiasta ja toimita laite huoltoon. Virtalähteet Ennen laitteen käyttöä tarkista, että käyttöjännite vastaa paikallista verkkovirtaa. Käyttöjännite osoitetaan laitteen takana olevassa nimikilvessä. Laitetta ei ole irrotettu verkkovirrasta niin kauan kuin se on kytketty pistorasiaan, vaikka virta olisi katkaistu laitteesta. Jos et käytä laitetta pitkään aikaan, irrota laite pistorasiasta. Irrota verkkovirtajohto pitämällä kiinni pistokkeesta. Älä koskaan vedä johdosta. Verkkovirtajohdon saa vaihtaa vain pätevässä huoltoliikkeessä. Laitteen sijoittaminen Sijoita laite paikkaan, jossa on riittävä tuuletus, jotta kuumuus ei kerry ja jotta laitteen käyttöikä on pidempi. Älä sijoita laitetta lämmönlähteiden lähelle tai paikkaan, missä on suoraa auringonvaloa, paljon pölyä tai mekaanisia tärähdyksiä. Älä sijoita kotelon päälle mitään, mikä voi aiheuttaa toimintavirheitä. Ole varovainen, jos sijoitat laitteen erityisesti käsitellylle (vaha, öljy, kiillotus jne.) pinnalle, koska pinta voi tahraantua tai menettää väriään. Käyttäminen Ennen kuin liität muita laitteita, katkaise laitteen virta ja irrota virtajohto. Puhdistaminen Puhdista kotelo, paneeli ja ohjaimet pehmeällä kankaalla, jota on hieman kostutettu miedossa pesuaineliuoksessa. Älä käytä mitään hankaavia tyynyjä, pesujauheita tai liuottimia, kuten alkoholia tai bentseeniä. Jos sinulla on mitään kysymyksiä tai ongelmia laitteen kanssa, ota yhteyttä lähimpään Sony-jälleenmyyjään. 5 FI

18 Tekniset tiedot Vahvistinosio Viitteellinen lähtöteho 23 W + 23 W (4 ohmia, 1 khz, harm. kokonaissärö 10 %) Nimellinen lähtöteho 20 W + 20 W (4 ohmia, 1 khz, harm. kokonaissärö 0,9 %) Kaiutinimpedanssi 4 ohmia - 16 ohmia Signaali-kohinasuhde LINE IN: 100 db (oikosulkutulo, 20 khz LPF, A Network) USB IN: 100 db (20 khz LPF, A Network) Taajuusvaste 10 Hz khz (+0 db, 3 db) (4 ohmia, LINE IN) Tulo-osio (digitaalinen) USB REAR (USB-B-liitäntä) USB 2.0 -yhteensopiva Tuettu muoto PCM (Näytteenottotaajuus: 44,1 k/48 k/88,2 k/96 k/176,4 k/ 192 khz, databittipituus: 16/24/32 bittiä) DSD (2,8 M/5,6 MHz) USB FRONT (USB-A-liitäntä) USB 2.0 -yhteensopiva Tuettu muoto PCM (Näytteenottotaajuus: 32 k/44,1 k/48 khz, databittipituus: 16 bittiä) COAXIAL-liitäntä Tuloimpedanssi: 75 ohmia Tuettu muoto PCM (Näytteenottotaajuus: 32 k/44,1 k/48 k/88,2 k/96 k/176,4 k/ 192 khz, databittipituus: 16/24 bittiä) OPTICAL-liitäntä Tuettu muoto PCM (Näytteenottotaajuus: 32 k/44,1 k/48 k/88,2 k/96 khz, databittipituus: 16/24 bittiä) Tulo-osio (analoginen) Tuloherkkyys: 500 mv Tuloimpedanssi: 100 kilo-ohmia Lähtöosio LINE OUT Lähtöjännite: 2 V Lähtöimpedanssi: 2,2 kilo-ohmia 2 Hz - 80 khz ( 3 db) PHONES 17 mw + 17 mw (8 ohmia, harm. kokonaissärö 1 %) 55 mw + 55 mw (32 ohmia, harm. kokonaissärö 1 %) 170 mw mw (300 ohmia, harm. kokonaissärö 1 %) Yleistä ja muuta Tehontarve AC V, 50/60 Hz Virrankulutus Toiminnassa: 65 W Valmiustilassa: 0,3 W Mitat (noin) (l/k/s) 225 mm 74 mm 262 mm mukaan lukien ulkonevat osat ja säätimet Paino (noin) 4,0 kg Vakiovarusteet Verkkovirtajohto (1) Kauko-ohjain (RM-ANU182) (1) USB-kaapeli (1) Pika-aloitusopas (1) Viiteopas (tämä opas) (1) Ulkonäkö ja tekniset ominaisuudet voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Valmiustilan virrankulutus: 0,3 W 6 FI

19 7FI

20 VARNING! Placera inte enheten där det är ont om utrymme, t.ex. i en bokhylla eller i ett inbyggt skåp. Täck inte över ovandelen av enheten med tidningar, dukar, gardiner och liknande, eftersom det kan förorsaka brand. Utsätt inte heller enheten för öppen eld (t.ex. levande ljus). Skydda enheten mot stänk och väta och placera inte vätskefyllda föremål, t.ex. vaser, ovanpå enheten, så undviker du risk för brand och elektriska stötar. Enheten är inte bortkopplad från strömkällan så länge kontakten sitter i ett nätuttag, även om du har stängt av själva enheten. Eftersom nätkabeln används för att koppla bort apparaten från elnätet bör du se till att det vägguttag du använder är lätt att komma åt. Om du upptäcker att något inte är som det ska med apparaten måste du omedelbart dra ut kontakten ur vägguttaget. Kundmeddelande: Följande information gäller endast för utrustning som sålts i länder där EU-direktiv tillämpas. Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japan. Frågor gällande produktöverensstämmelser enligt EU:s lagar hänvisas till auktoriserad representant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Tyskland. Adresser och kontaktinformation för service- och garantiärenden finns i den separata service- och garantidokumentationen. Utrustningen har testats och överensstämmer med de begränsningar som finns i EMC-direktivet, gällande användning av en anslutningskabel kortare än 3 meter. VAR FÖRSIKTIG! Det finns risk för explosion om batteriet byts ut på fel sätt. Byt bara ut det mot ett batteri av samma eller motsvarande typ. Batterier och enheter med batterier får inte utsättas för hög värme, till exempel direkt solljus och eld. Alltför hög ljudnivå i öronsnäckor och hörlurar kan orsaka hörselskador. Endast för användning inomhus. Rekommenderade kablar Korrekt avskärmade och grundade kablar och anslutningar måste användas för anslutning till värddatorer och/eller kringutrustning. 2 SE

21 Avfallshantering av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning (gäller i EU och andra europeiska länder med separata insamlingssystem) Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den måste i stället lämnas in på en återvinningscentral för uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att säkerställa att produkten avfallshanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras på felaktigt sätt. Återvinning av materialet hjälper till att bevara naturens resurser. Om du vill ha detaljerad information om återvinning av den här produkten kan du kontakta ditt kommunkontor, sophämtningsföretaget eller butiken där du köpte produkten. Gäller endast för Europa Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller inom EU samt i andra europeiska länder med separata insamlingssystem) Den här symbolen på batteriet och på förpackningen anger att batteriet inte får hanteras som hushållsavfall. På vissa batterier kan den här symbolen användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly. Genom att säkerställa att batterierna avfallshanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om batterierna kasseras på felaktigt sätt. Återvinning av materialet bidrar till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning med ett inbyggt batteri får detta batteri endast bytas av en auktoriserad servicetekniker. Se till att batteriet hanteras på rätt sätt genom att lämna in produkten på en återvinningscentral för elektrisk och elektronisk utrustning när den är förbrukad. När det gäller alla andra batterier läser du avsnittet om hur du tar ut batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. Om du vill ha mer information om återvinning av produkten eller batteriet kontaktar du ditt kommunkontor, den lokala sophämtningstjänsten eller den återförsäljare som du köpte produkten från. Upphovsrätt iphone, ipod, ipod classic, ipod nano och ipod touch är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerat i USA och andra länder. Alla andra varumärken och registrerade varumärken tillhör sina respektive ägare. I den här bruksanvisningen används inte symbolerna och. Made for ipod och Made for iphone innebär att ett elektroniskt tillbehör har utformats specifikt för anslutning till ipod respektive iphone samt att produkten certifierats av utvecklaren för att uppfylla Apples prestandakrav. Apple kan inte hållas ansvariga för den här enhetens funktion eller för uppfyllande av säkerhetsstandarder och föreskrifter. Om du använder tillbehöret med ipod eller iphone kan det påverka trådlösa funktioner. Tillverkad för ipod/iphone-modeller De kompatibla ipod/iphone-modellerna är följande. Uppdatera din ipod/ iphone med den senaste programvaran innan du använder enheten. USB fungerar med: iphone iphone 5/iPhone 4S/iPhone 4/iPhone 3GS/iPhone 3G ipod touch ipod touch (5:e generationen)/ipod touch (4:e generationen)/ ipod touch (3:e generationen)/ipod touch (2:a generationen) fortsättning 3 SE

22 ipod ipod classic ipod nano ipod nano (7:e generationen)/ipod nano (6:e generationen)/ ipod nano (5:e generationen)/ipod nano (4:e generationen)/ ipod nano (3:e generationen) Övriga varumärken och märkesnamn tillhör respektive ägare. 4 SE

23 Försiktighetsåtgärder Säkerhet Om ett föremål eller vätska skulle råka komma in inuti höljet ska du genast koppla bort strömmen till enheten. Låt sedan en kvalificerad tekniker kontrollera systemet innan du använder det igen. Om strömkällor Kontrollera att enhetens driftspänning överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du kopplar in mottagaren. Driftspänningen finns angiven på namnplattan på baksidan av enheten. Anläggningen är strömförande så länge kontakten sitter i ett vägguttag, även om strömbrytaren på själva anläggningen är frånslagen. Koppla loss enheten från vägguttaget om du inte ska använda den under en längre tid. Håll i själva kontakten, aldrig i kabeln när du ska koppla bort nätströmskabeln. Nätkabeln får endast bytas ut hos en kvalificerad återförsäljare. Placering Placera enheten på en plats med lämplig ventilering för att minimera värmealstring och för att förlänga dess livslängd. Placera inte enheten nära värmekällor eller på platser som utsätts för direkt solljus, mycket damm eller mekaniska stötar. Placera ingenting ovanpå lådan som kan orsaka driftsfel. Var försiktig när du placerar enheten på ytor som har specialbehandlats (med vax, olja, polish och liknande) eftersom ytan kan missfärgas eller få fläckar. Användning Glöm inte att stänga av och koppla loss enheten innan du ansluter annan utrustning. Rengöring Rengör höljet, panelen och reglagen med en mjuk duk lätt fuktad med milt rengöringsmedel. Använd inte skursvamp, skurpulver eller lösningsmedel som sprit eller bensin. Om du har frågor om eller problem med enheten kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare. 5 SE

24 Specifikationer Förstärkardelen Referenseffekt för utsignal 23 W + 23 W (4 ohm,, 1 khz, THD 10 %) Uteffekt 20 W + 20 W (4 ohm,, 1 khz, THD 0,9 %) Högtalarimpedans 4 16ohm S/N-kvot LINE IN: 100 db (kortsluten krets, 20 khz LPF, A-nätverk) USB IN: 100 db (20 khz LPF, A-nätverk) Frekvensomfång 10 Hz 100 khz (+0 db, 3 db) (4 ohm, LINE IN) Ingång (digital) USB REAR (USB-B-uttag) USB 2.0-kompatibel Format som stöds PCM (samplingsfrekvens: 44,1 k/48 k/88,2 k/96 k/176,4 k/192 khz, databitlängd: 16/24/32 bitar) DSD (2,8 M/5,6 MHz) USB FRONT (USB-A-uttag) USB 2.0-kompatibel Format som stöds PCM (samplingsfrekvens: 32 k/44,1 k/48 khz, databitlängd: 16 bitar) COAXIAL-kontakt Ingångsimpedans: 75 ohm Format som stöds PCM (samplingsfrekvens: 32k/44,1 k/48 k/88,2 k/96 k/176,4 k/ 192 khz, databitlängd: 16/24 bitar) OPTICAL-kontakt Format som stöds PCM (samplingsfrekvens: 32 k/44,1 k/48 k/88,2 k/96 khz, databitlängd: 16/24 bitar) Ingång (analog) Ingångskänslighet: 500 mv Ingångsimpedans: 100 kohm Utgång LINE OUT Spänning ut: 2 V Utgångsimpedans: 2,2 kohm 2 Hz 80 khz ( 3 db) PHONES 17 mw + 17 mw (8 ohm, THD 1 %) 55 mw + 55 mw (32 ohm, THD 1 %) 170 mw mw (300 ohm, THD 1 %) Allmänt och övrigt Strömförsörjning AC V 50/60 Hz Energiförbrukning På: 65 W Under viloläge: 0,3 W Mått (cirka) (b/h/d) 225 mm 74 mm 262 mm inklusive utskjutande delar och kontroller Vikt (cirka) 4,0 kg Medföljande tillbehör Nätkabel (1) Fjärrkontroll (RM-ANU182) (1) USB-kabel (1) Snabbstartguide (1) Referensguide (denna handbok) (1) Rätt till ändringar förbehålles. Strömförbrukning i viloläge: 0,3 W 6 SE

25 7SE

26 AVISO Não instale o aparelho num espaço fechado, como numa estante ou num armário. Para reduzir o risco de incêndio, não tape o painel superior do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. Também não deve expor o aparelho a chamas (por exemplo, velas acesas). Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a pingos ou salpicos e não coloque objetos com líquidos, como jarras, em cima do aparelho. A unidade continua ligada à corrente elétrica enquanto não a desligar da tomada de CA, mesmo que desligue a unidade. Uma vez que a ficha é utilizada para desligar a unidade da corrente elétrica, ligue a unidade a uma tomada de CA de fácil acesso. Se notar alguma anomalia na unidade, desligue imediatamente a ficha da tomada de CA. Aviso aos clientes: as informações seguintes aplicam-se apenas a equipamento comercializado em países onde sejam aplicadas as diretivas da UE. Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japão. Quaisquer consultas relacionadas com a conformidade do produto baseada na legislação da União Europeia deverão ser dirigidas ao representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com assistência técnica ou garantia, contacte as moradas indicadas nos documentos sobre assistência técnica ou garantia. Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites definidos na Diretiva CEM, utilizando um cabo de ligação de comprimento inferior a 3 metros. CUIDADO Perigo de explosão se a pilha for substituída de forma incorreta. Substitua apenas por uma pilha de tipo igual ou equivalente. Não exponha pilhas ou aparelhos com pilhas instaladas a calor excessivo, como luz solar direta e fogo. A pressão excessiva do som dos auriculares e auscultadores pode causar perda de audição. Apenas para utilização em interiores. Cabos recomendados Têm de ser utilizados cabos e conectores adequadamente blindados e ligados à terra para ligação aos computadores anfitriões e/ou periféricos. 2 PT

27 Eliminação de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos) Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este produto não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Em vez disso, deve ser colocado num ponto de recolha destinado à reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos. Ao garantir que este produto é eliminado de forma correta, ajudará a prevenir potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana, que de outra forma poderiam ser causadas pela eliminação inadequada deste produto. A reciclagem dos materiais ajudará a contribuir para a conservação dos recursos naturais. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto. Apenas para a Europa Eliminação de pilhas usadas (aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos) Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que a pilha fornecida com este produto não deve ser tratada como resíduo urbano indiferenciado. Em determinadas pilhas, este símbolo pode ser utilizado em combinação com um símbolo químico. Os símbolos químicos do mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha contiver um índice superior a 0,0005% de mercúrio ou 0,004% de chumbo. Ao garantir que estas pilhas são eliminadas de forma correta, ajudará a prevenir potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana, que de outra forma poderiam ser causadas pela eliminação inadequada das pilhas. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Se, por motivos de segurança, desempenho ou proteção de dados, os produtos necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Para garantir o tratamento adequado da pilha após o final da vida útil do produto, coloque-o num ponto de recolha destinado à reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos. Relativamente a todas as outras pilhas, consulte a secção sobre a remoção segura das pilhas do produto. Coloque a pilha num ponto de recolha destinado à reciclagem de pilhas usadas. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto ou das pilhas, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto. Direitos de autor iphone, ipod, ipod classic, ipod nano e ipod touch são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países. Todas as outras marcas comerciais e marcas registadas são propriedade dos respetivos detentores. Neste manual, as marcas e não são especificadas. Made for ipod e Made for iphone significam que um acessório eletrónico foi concebido para ligar especificamente ao ipod ou ao iphone, respetivamente, e que foi certificado pelo fabricante para satisfazer os padrões de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pela utilização deste dispositivo ou pela conformidade do mesmo com as normas de segurança e regulamentares. Note que a utilização deste acessório com um ipod ou iphone pode afetar o desempenho da rede sem fios. continua 3 PT

28 Modelos Made for ipod/iphone Os modelos de ipod/iphone compatíveis são os seguintes. Atualize o seu ipod/iphone com o software mais recente antes de o utilizar com a unidade. O USB é compatível com: iphone iphone 5/iPhone 4S/iPhone 4/iPhone 3GS/iPhone 3G ipod touch ipod touch (5.ª geração)/ipod touch (4.ª geração)/ ipod touch (3.ª geração)/ipod touch (2.ª geração) ipod ipod classic ipod nano ipod nano (7.ª geração)/ipod nano (6.ª geração)/ipod nano (5.ª geração)/ ipod nano (4.ª geração)/ipod nano (3.ª geração) Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos detentores. 4 PT

29 Precauções Segurança Se deixar cair qualquer objeto sólido ou líquido dentro da caixa da unidade, desligue-a da corrente e mande-a verificar por um técnico qualificado antes de voltar a utilizá-la. Fontes de alimentação Antes de utilizar a unidade, verifique se a tensão de funcionamento é idêntica à da rede elétrica local. A tensão de funcionamento está indicada na placa de identificação existente na parte posterior da unidade. Mesmo que desligue a unidade, esta continua ligada à corrente CA enquanto estiver ligada à tomada de parede. Desligue a unidade da tomada de parede se não tencionar utilizá-la durante um período de tempo prolongado. Para desligar o cabo de alimentação CA, puxe pela ficha e nunca pelo próprio cabo. O cabo de alimentação CA só deve ser substituído num local de assistência qualificado. Posicionamento Coloque a unidade num local com ventilação adequada para evitar a acumulação de calor e prolongar a vida útil da unidade. Não instale a unidade junto de fontes de calor ou num local exposto à incidência direta dos raios solares, pó excessivo ou choque mecânico. Não coloque nada sobre a caixa da unidade que possa causar avarias. Tenha cuidado ao colocar a unidade sobre superfícies com um tratamento especial (encerada, oleada, polida, etc.), pois podem ficar manchadas ou perder a cor. Funcionamento Antes de ligar outro equipamento, desligue a unidade e retire a ficha da tomada. Limpeza Limpe a caixa, o painel e os controlos com um pano macio ligeiramente embebido numa solução de detergente suave. Não utilize nenhum tipo de esfregão abrasivo, pó de limpeza ou solvente, como álcool ou benzina. Se tiver dúvidas ou problemas relacionados com a unidade, contacte o agente Sony da sua zona. 5 PT

30 Características técnicas Secção do amplificador Potência de saída de referência 23 W + 23 W (4 ohms, 1 khz, THD 10%) Potência de saída nominal 20 W + 20 W (4 ohms, 1 khz, THD 0,9%) Correspondência de impedância dos altifalantes 4 ohms - 16 ohms Razão sinal/ruído LINE IN: 100 db (entrada de curto-circuito, LPF 20 khz, Rede A) USB IN: 100 db (LPF 20 khz, Rede A) Resposta de frequência 10 Hz khz (+0 db, 3 db) (4 ohms, LINE IN) Secção de entrada (digital) USB REAR (tomada USB-B) Compatível com USB 2.0 Formato suportado PCM (Frequência de amostragem: 44,1 k/48 k/88,2 k/96 k/ 176,4 k/192 khz, comprimento de bits de dados: 16/24/32 bits) DSD (2,8 M/5,6 MHz) USB FRONT (tomada USB-A) Compatível com USB 2.0 Formato suportado PCM (Frequência de amostragem: 32 k/44,1 k/48 khz, comprimento de bits de dados: 16 bits) Tomada COAXIAL Impedância de entrada: 75 ohms Formato suportado PCM (Frequência de amostragem: 32 k/44,1 k/48 k/88,2 k/96 k/ 176,4 k/192 khz, comprimento de bits de dados: 16/24 bits) Tomada OPTICAL Formato suportado PCM (Frequência de amostragem: 32 k/44,1 k/48 k/88,2 k/96 khz, comprimento de bits de dados: 16/24 bits) Secção de entrada (analógica) Sensibilidade de entrada: 500 mv Impedância de entrada: 100 kilohms Secção de saída LINE OUT Tensão de saída: 2 V Impedância de saída: 2,2 kilohms 2 Hz - 80 khz ( 3 db) PHONES 17 mw + 17 mw (8 ohms, THD 1%) 55 mw + 55 mw (32 ohms, THD 1%) 170 mw mw (300 ohms, THD 1%) Aspetos gerais e outros Requisitos de energia V CA 50/60 Hz Consumo de energia Ligado: 65 W No modo de suspensão: 0,3 W Dimensões (aprox.) (l/a/p) 225 mm 74 mm 262 mm incluindo peças salientes e controlos Peso (aprox.) 4,0 kg Acessórios fornecidos Cabo de alimentação CA (1) Telecomando (RM-ANU182) (1) Cabo USB (1) Guia de início rápido (1) Guia de referência (este manual) (1) O design e as especificações estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Consumo de energia no modo de suspensão: 0,3 W 6 PT

31 7PT

32 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε περιορισμένο χώρο, όπως βιβλιοθήκη ή εντοιχισμένο ντουλάπι. Για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς, μην καλύπτετε την πάνω πλευρά της συσκευής με εφημερίδες, πετσέτες, κουρτίνες κ.λπ. Μην εκθέτετε τη συσκευή σε πηγές γυμνής φλόγας (π.χ. αναμμένα κεριά). Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε αυτήν τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και μην τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως βάζα, επάνω στη συσκευή. Η μονάδα δεν αποσυνδέεται από το δίκτυο ρεύματος, εφόσον παραμένει συνδεδεμένη στην πρίζα, ακόμη κι εάν είναι απενεργοποιημένη. Καθώς για την αποσύνδεση της συσκευής από το δίκτυο ρεύματος χρησιμοποιείται το φις του καλωδίου ρεύματος, συνδέστε τη συσκευή σε μια εύκολα προσβάσιμη πρίζα. Εάν παρατηρήσετε οποιαδήποτε μη φυσιολογική λειτουργία της μονάδας, αποσυνδέστε αμέσως το φις του καλωδίου ρεύματος από την πρίζα. Ειδοποίηση για τους πελάτες: οι ακόλουθες πληροφορίες ισχύουν μόνο για εξοπλισμό που πωλείται σε χώρες στις οποίες ισχύουν οι οδηγίες της ΕΕ. Το προϊόν αυτό έχει κατασκευαστεί από ή εκ μέρους της Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Ιαπωνία. Ερωτήσεις σχετικά με τη συμμόρφωση του προϊόντος σε σχέση με τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης πρέπει να απευθύνονται στον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο, την Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Γερμανία. Για οποιαδήποτε θέματα σχετικά με την επισκευή ή την εγγύηση, ανατρέξτε στις διευθύνσεις που παρέχονται στα ξεχωριστά αντίστοιχα έγγραφα. Ο παρών εξοπλισμός έχει ελεγχθεί και συμμορφώνεται με τα όρια που ορίζονται στην οδηγία EMC χρησιμοποιώντας καλώδιο σύνδεσης μήκους μικρότερου από 3 μέτρα. ΠΡΟΣΟΧΗ Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης σε περίπτωση λανθασμένης τοποθέτησης της μπαταρίας. Αντικαθιστάτε τις μπαταρίες μόνο με μπαταρίες του ίδιου ή ανάλογου τύπου. Μην εκθέτετε τις μπαταρίες ή συσκευές με εγκαταστημένες τις μπαταρίες σε υπερβολική θερμότητα, όπως ηλιακό φως και φωτιά. Η υπερβολική πίεση ήχου από ακουστικά ή ηχεία μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής. Μόνο για χρήση σε εσωτερικούς χώρους. Συνιστώμενα καλώδια Πρέπει να χρησιμοποιούνται καλώδια και υποδοχές επαρκώς θωρακισμένα και γειωμένα για τη σύνδεση σε κεντρικούς υπολογιστές ή/και περιφερειακές συσκευές. 2 EL

33 Απόρριψη παλαιού ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και σε άλλες ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα αποκομιδής) Το σύμβολο αυτό στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να μεταχειρίζεστε το προϊόν, όπως τα κοινά οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, θα πρέπει να παραδοθεί στο κατάλληλο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Με τη διασφάλιση της σωστής απόρριψης αυτού του προϊόντος, συμβάλλετε στην αποτροπή ενδεχόμενων αρνητικών επιπτώσεων προς το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, οι οποίες σε διαφορετική περίπτωση θα μπορούσαν να προκληθούν από την ακατάλληλη διαχείριση της απόρριψης του προϊόντος αυτού. Η ανακύκλωση υλικών συμβάλλει στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων. Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με τις τοπικές δημοτικές αρχές, την υπηρεσία αποκομιδής οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Μόνο για τα ευρωπαϊκά μοντέλα Απόρριψη μεταχειρισμένων μπαταριών (ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα αποκομιδής) Το σύμβολο αυτό στην μπαταρία ή στη συσκευασία της υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να μεταχειρίζεστε τις μπαταρίες που παρέχονται με αυτό το προϊόν ως κοινά οικιακά απορρίμματα. Σε ορισμένες μπαταρίες, αυτό το σύμβολο χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με ένα χημικό σύμβολο. Τα χημικά σύμβολα του υδραργύρου (Hg) ή του μολύβδου (Pb) προστίθενται, εάν η μπαταρία περιέχει περισσότερο από 0,0005% υδράργυρο ή 0,004% μόλυβδο. Με τη διασφάλιση της σωστής απόρριψης αυτών των μπαταριών, συμβάλλετε στην αποτροπή ενδεχόμενων αρνητικών επιπτώσεων προς το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, οι οποίες σε διαφορετική περίπτωση θα μπορούσαν να προκληθούν από την ακατάλληλη διαχείριση της απόρριψης των μπαταριών. Η ανακύκλωση υλικών συμβάλλει στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων. Στην περίπτωση προϊόντων τα οποία για λόγους ασφάλειας, απόδοσης ή ακεραιότητας των δεδομένων απαιτούν μόνιμη σύνδεση με μια ενσωματωμένη μπαταρία, αυτή η μπαταρία θα πρέπει να αντικαθίσταται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό επιδιορθώσεων. Για να διασφαλίσετε τον σωστό χειρισμό της μπαταρίας, παραδώστε το προϊόν, στο τέλος της διάρκειας ζωής του, στο κατάλληλο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Για τις μπαταρίες άλλου τύπου, ανατρέξτε στην ενότητα σχετικά με τη διαδικασία ασφαλούς αφαίρεσης της μπαταρίας από το προϊόν. Παραδώστε την μπαταρία στο κατάλληλο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση μπαταριών. Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος ή των μπαταριών, επικοινωνήστε με τις τοπικές δημοτικές αρχές, την υπηρεσία αποκομιδής οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. συνέχεια 3 EL

HDD AUDIO PLAYER SYSTEM

HDD AUDIO PLAYER SYSTEM Reference Guide GB HDD AUDIO PLAYER SYSTEM Referencevejledning Viiteopas Referensguide Guia de referência DK FI SE PT Οδηγός αναφοράς EL HAP-S1 WARNING Do not install the appliance in a confined space,

Διαβάστε περισσότερα

Πολυκάναλος δέκτης AV

Πολυκάναλος δέκτης AV 4-488-937-71(2) (EL) Πολυκάναλος δέκτης AV Οδηγός αναφοράς STR-DH550 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε αυτήν τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία. Για να μειώσετε

Διαβάστε περισσότερα

Instruções de funcionamento Οδηγίες χρήσης. Integrated Stereo Amplifier TA-A1ES

Instruções de funcionamento Οδηγίες χρήσης. Integrated Stereo Amplifier TA-A1ES Instruções de funcionamento Οδηγίες χρήσης Integrated Stereo Amplifier TA-A1ES AVISO Não instale o aparelho num espaço fechado, como numa estante ou num armário. Para reduzir o risco de incêndio, não tape

Διαβάστε περισσότερα

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com GR Οδηγίες ασφαλούς λειτουργίας 1. Τα χαρακτηριστικά της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος θα

Διαβάστε περισσότερα

Operating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

Operating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Operating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Model: AF-0827 Midi oven with 3 hot plates and grill function Ηλεκτρικό φουρνάκι με 3 εστίες και λειτουργία grill ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA1330. Domande? Contatta Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA1330. Domande? Contatta Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Domande? Contatta Philips SPA1330 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων Ελληνικά 1 Σημαντικό 2

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips TCI360/12 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2335

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SPA2335 Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SPA2335 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at SPA1260. Εγχειρίδιο χρήσης

Register your product and get support at  SPA1260. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 EL Εγχειρίδιο χρήσης a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX EL Προειδοποίηση: Το προϊόν δεν πρέπει να εκτίθεται σε υγρά

Διαβάστε περισσότερα

Reference Guide. Referencevejledning. Viiteopas. Sound Bar. Referensguide. Guia de referência. Οδηγός αναφοράς HT-ST3

Reference Guide. Referencevejledning. Viiteopas. Sound Bar. Referensguide. Guia de referência. Οδηγός αναφοράς HT-ST3 Reference Guide GB Referencevejledning DK Sound Bar Viiteopas Referensguide Guia de referência FI SE PT Οδηγός αναφοράς EL HT-ST3 WARNING Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase.

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα οικιακού κινηματογράφου

Σύστημα οικιακού κινηματογράφου 4-435-635-21(1) (EL) Σύστημα οικιακού κινηματογράφου Ξεκινώντας Επιλογές αναπαραγωγής Πρόσθετες πληροφορίες HT-CT60 s ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε περιορισμένο χώρο, όπως βιβλιοθήκη ή εντοιχισμένο

Διαβάστε περισσότερα

Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2100.

Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SPA2100. Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SPA2100 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια 2 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας 2 2 Σημείωση

Διαβάστε περισσότερα

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Presenter SNP6000. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA20. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA20. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SPA20 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Σημείωση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA7355

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SPA7355 Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SPA7355 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD295. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.  AD295. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD295 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 4 Ασφάλεια 4 2 Το ηχείο σύνδεσης 5 Εισαγωγή 5 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide A Installation 1 F H B E C D G 2 www.trust.com/17528/faq Quick Installation Guide C C D Freewave Wireless Audio Set 17528/ 17529 D Installation Configuration Windows XP 4 5 8 Windows 7/ Vista 6 7 9 10

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ FM RADIO ΜΕ USB & SD CARD READER MODEL: MPR-033. Διαβαστε τις οδηγίες πρίν χρησιμοποιήστε την μονάδα.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ FM RADIO ΜΕ USB & SD CARD READER MODEL: MPR-033. Διαβαστε τις οδηγίες πρίν χρησιμοποιήστε την μονάδα. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ FM RADIO ΜΕ USB & SD CARD READER MODEL: MPR-033 Διαβαστε τις οδηγίες πρίν χρησιμοποιήστε την μονάδα. www.lenco.com 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 17 15 16 18 Τοποθεσία κουμπιών ελέγχου

Διαβάστε περισσότερα

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης EL Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZDC1E Προφυλάξεις Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. Επίσης, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD200. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.  AD200. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD200 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Το ηχείο σύνδεσης 3 Εισαγωγή 3 Περιεχόμενα συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

Bbc5000 Power Bank. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bbc5000 Power Bank.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bbc5000 Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Capacity Case material Battery type Net weight Product size Input Output Technical Data 5000mah Aluminum

Διαβάστε περισσότερα

CMP-EHUB25 5 ETHERNET-SWITCH MIT 8 ANSCHLÜSSEN ETHERNET 8 PORT SWITCH 8 COMMUTATEUR ETHERNET 8 PORTS 11 8 POORTEN ETHERNET SWITCH

CMP-EHUB25 5 ETHERNET-SWITCH MIT 8 ANSCHLÜSSEN ETHERNET 8 PORT SWITCH 8 COMMUTATEUR ETHERNET 8 PORTS 11 8 POORTEN ETHERNET SWITCH CMP-EHUB25 ETHERNET 8 PORT SWITCH 8 COMMUTATEUR ETHERNET 8 PORTS 5 ETHERNET-SWITCH MIT 8 ANSCHLÜSSEN 11 8 POORTEN ETHERNET SWITCH 14 COMMUTATORE ETHERNET A 8 PORTE 20 8-PORTOS ETHERNET-KAPCSOLÓ 17 CONMUTADOR

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at. DS1150/12. Εγχειρίδιο χρήσης

Register your product and get support at.  DS1150/12. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome DS1150/12 Εγχειρίδιο χρήσης 2 EL Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 4 Ασφάλεια 4 Σημείωση 5 2 Το δικό σας ηχείο σύνδεσης 6 Εισαγωγή 6 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Πολυκάναλος δέκτης AV

Πολυκάναλος δέκτης AV 4-488-937-41(2) (EL) Πολυκάναλος δέκτης AV Οδηγός αναφοράς STR-DH750 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε αυτήν τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία. Για να μειώσετε

Διαβάστε περισσότερα

65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC

65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC ~ A File Name:IDLV65SPEC 07050 SPECIFICATION MODEL OUTPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME Note. AUXILIARY DC OUTPUT Note.

Διαβάστε περισσότερα

POWER OVER ETHERNET (PoE) MAGNETICS

POWER OVER ETHERNET (PoE) MAGNETICS RoHS-5 peak reflow temperature rating 35 C RoHS-6 peak reflow temperature rating 45 C IEEE 80.3af/ANSI X3.63 compliant performance Designed for IP phone or switch applications Electrical Specifications

Διαβάστε περισσότερα

Strain gauge and rosettes

Strain gauge and rosettes Strain gauge and rosettes Introduction A strain gauge is a device which is used to measure strain (deformation) on an object subjected to forces. Strain can be measured using various types of devices classified

Διαβάστε περισσότερα

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC Metallized Polyester Film Capacitor Type: ECQE(F) Non-inductive construction using metallized Polyester film with flame retardant epoxy resin coating Features Self-healing property Excellent electrical

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD343 EL Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το δικό σας ηχείο σύνδεσης 4 Εισαγωγή 4 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Terminal Contact UL Insulation Designation (provided with) style form system approval Flux tight

Terminal Contact UL Insulation Designation (provided with) style form system approval Flux tight eatures A miniature PCB Power Relay. form A contact configuration with quick terminal type. 5KV dielectric strength, K surge voltage between coils to contact. Ideal for high rating Home Appliances of heating

Διαβάστε περισσότερα

MODEL: ICR-210. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση

MODEL: ICR-210. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση MODEL: ICR-210 Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση 1. 1st Alarm Indicator Buzzer 2. 1st Alarm Indicator Music 3. Volume Increase/Alarm 1 Set 4. Volume Decrease/Alarm 2 Set

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD300. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.  AD300. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD300 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 4 Ασφάλεια 4 2 Το ηχείο σύνδεσης 5 Εισαγωγή 5 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας AD440. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας AD440. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips AD440 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το δικό

Διαβάστε περισσότερα

0.635mm Pitch Board to Board Docking Connector. Lead-Free Compliance

0.635mm Pitch Board to Board Docking Connector. Lead-Free Compliance .635mm Pitch Board to Board Docking Connector Lead-Free Compliance MINIDOCK SERIES MINIDOCK SERIES Features Specifications Application.635mm Pitch Connector protected by Diecasted Zinc Alloy Metal Shell

Διαβάστε περισσότερα

Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah

Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah WWW..GR ΕΤΑΙΡΙΑ: ΟΙ. ΦΟΡΤΙΣΤΕΣ ΜΑΣ ΓΙΑ ΟΛΑ ΚΑΙ ΟΛΟΥΣ Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah Specification Battery Type: Lithium-ion polymer battery; Battery capacity: 12000mAh/3.7V 3000mAh lithium polymer

Διαβάστε περισσότερα

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People SPEEDO AQUABEAT TM Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People 1 2 Decrease Volume Increase Volume Reset EarphonesUSBJack Power Off / Rewind Power On / Fast Forward Goggle clip LED Status

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD420 EL Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το δικό σας ηχείο σύνδεσης 4 Εισαγωγή 4 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM minazoulovits@phrlaw.gr What is BYOD? Information Commissioner's Office

Διαβάστε περισσότερα

Monolithic Crystal Filters (M.C.F.)

Monolithic Crystal Filters (M.C.F.) Monolithic Crystal Filters (M.C.F.) MCF (MONOLITHIC CRYSTAL FILTER) features high quality quartz resonators such as sharp cutoff characteristics, low loss, good inter-modulation and high stability over

Διαβάστε περισσότερα

RSDW08 & RDDW08 series

RSDW08 & RDDW08 series /,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (Typ.) CAPACITOR LOAD (MAX.) RSDW08F-03 344mA 3.3V 2000mA 80% 2000μF RSDW08F-05

Διαβάστε περισσότερα

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZCD1 7020229 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας OR2000M. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας OR2000M. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips OR2000M Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 2 Περιεχόμενα συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων Εξάμηνο 7 ο Procedures and Functions Stored procedures and functions are named blocks of code that enable you to group and organize a series of SQL and PL/SQL

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA7380. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA7380. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SPA7380 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

C121. External Dimensions (L W) (mm) 0603 [0201] [0402] [0603] [0805]

C121. External Dimensions (L W) (mm) 0603 [0201] [0402] [0603] [0805] Multilayer Chip SDV Series Operating Temp. : -55 ~+125 FEATURES SMD type suitable for high density mounting Excellent clamping ratio and quick response time (

Διαβάστε περισσότερα

65W PWM Output LED Driver. IDPV-65 series. File Name:IDPV-65-SPEC

65W PWM Output LED Driver. IDPV-65 series. File Name:IDPV-65-SPEC IDPV65 series ~ A File Name:IDPV65SPEC 07060 IDPV65 series SPECIFICATION MODEL OUTPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME Note.

Διαβάστε περισσότερα

The Simply Typed Lambda Calculus

The Simply Typed Lambda Calculus Type Inference Instead of writing type annotations, can we use an algorithm to infer what the type annotations should be? That depends on the type system. For simple type systems the answer is yes, and

Διαβάστε περισσότερα

IDPV-45 series. 45W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-45-SPEC S&E

IDPV-45 series. 45W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-45-SPEC S&E IDPV5 series S&E ~ A File Name:IDPV5SPEC 0805 IDPV5 series SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME

Διαβάστε περισσότερα

TRC ELECTRONICS, INC LED Driver Constant Voltage 45W MEAN WELL IDLV-45 Series

TRC ELECTRONICS, INC LED Driver Constant Voltage 45W MEAN WELL IDLV-45 Series LED Driver Constant Voltage 5W MEAN WELL IDLV5 Series ~ A File Name:IDLV5SPEC 0707 TRC ELECTRONICS, INC..888.6.95 LED Driver Constant Voltage 5W MEAN WELL IDLV5 Series TRC ELECTRONICS, INC. SPECIFICATION

Διαβάστε περισσότερα

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block n Modbus has four tables/registers where data is stored along with their associated addresses. We will be using the holding registers from address 40001 to 49999 that are R/W 16 bit/word. Two tables that

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας AD315/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας AD315/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips AD315/12 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια και σημειώσεις

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

Data Sheet High Reliability Glass Epoxy Multi-layer Materials (High Tg & Low CTE type) Laminate R-1755V Prepreg R-1650V

Data Sheet High Reliability Glass Epoxy Multi-layer Materials (High Tg & Low CTE type) Laminate R-1755V Prepreg R-1650V Data Sheet High Reliability Glass Epoxy Multi-layer Materials (High Tg & Low CTE type) Laminate R-1755V Prepreg R-1650V Nov. 2015 No.15111336 Specification / Laminate R-1755V No.; 15111336-1 Property Units

Διαβάστε περισσότερα

SCOPE OF ACCREDITATION TO ISO 17025:2005

SCOPE OF ACCREDITATION TO ISO 17025:2005 SCOPE OF ACCREDITATION TO ISO 17025:2005 TFF CORPORATION TEKTRONIX COMPANY 1-14-1 Midorigaoka, Naka-gun, Ninomiya-machi, Kanagawa Pref. 259-0132 JAPAN Hideki Yuyama Phone: 81 463 70 5634 CALIBRATION Valid

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

LR Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor

LR Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor Tel : 881745 Fax : 881749 LR Series Metal Alloy LowResistance Resistor This specification is applicable to lead free, halogen free of RoHS directive for metal alloy lowresistance resistor. The product

Διαβάστε περισσότερα

S /5000 BTU/Hr. 1000/1500 Watt

S /5000 BTU/Hr. 1000/1500 Watt 763.576.32 SPEC-168 D763.422.2211 COOLING SEALED ENCLOSURE COOLING AIR CONDITIONERS Sealed Enclosure Cooling Air Conditioners SPECTRACOOL SLIM FIT INDOOR S6 1/17 BTU/Hr. 3/5 Watt S1 34/5 BTU/Hr. 1/15 Watt

Διαβάστε περισσότερα

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded Features EIA standard colour-coding Non-Flame type available Low noise and voltage coefficient Low temperature coefficient range Wide precision range in small package Too low or too high ohmic value can

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA7220. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA7220. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SPA7220 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Σημαντικές

Διαβάστε περισσότερα

Blu-ray Disc /DVD Home Theatre System

Blu-ray Disc /DVD Home Theatre System 4-446-745-12(1) (GB-DK-FI-SE-PT-EL-TR) Blu-ray Disc /DVD Home Theatre System Reference Guide Referencevejledning Viiteopas Referensguide GB DK FI SE Guia de referência PT Οδηγός αναφοράς EL Başvuru Kılavuzu

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση TCP320/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  TCP320/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome TCP320/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Διαβάστε αυτές τις οδηγίες. Ακολουθήστε

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΤΜΗΜΑ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΤΜΗΜΑ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΤΜΗΜΑ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ιπλωµατική Εργασία του φοιτητή του τµήµατος Ηλεκτρολόγων Μηχανικών και Τεχνολογίας Ηλεκτρονικών

Διαβάστε περισσότερα

LR(-A) Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor

LR(-A) Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor LR(A) Series Metal Alloy LowResistance Resistor This specification is applicable to lead free, halogen free of RoHS directive for metal alloy lowresistance resistor. The product is for general purpose.

Διαβάστε περισσότερα

Πάντα δίπλα σας. Εγχειρίδιο χρήσης DS7580/10. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Πάντα δίπλα σας. Εγχειρίδιο χρήσης DS7580/10. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips DS7580/10 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3210/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SBA3210/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBA3210/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. LiveDock multimedia station DK10

Οδηγός χρήστη. LiveDock multimedia station DK10 Οδηγός χρήστη LiveDock multimedia station DK10 Περιεχόμενα Επισκόπηση του LiveDock multimedia station...4 Επισκόπηση πίσω πλευράς... 5 Επισκόπηση της κάτω πλευράς...5 Εισαγωγή... 6 Φόρτιση...7 Ξεκινώντας

Διαβάστε περισσότερα

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE SPECIFICATION ORDER NO. LDD-00L LDD-0L LDD-00L LDD-00L LDD-700L CURRENT RANGE 00mA 0mA 00mA VOLTAGE RANGE Note. ~ VDC for LDD-00~700L/LW ; ~ 8VDC for LDD-00~700LS CURRENT ACCURACY (Typ.) ±% at VDC input

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UDF-769 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης, πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές

Διαβάστε περισσότερα

Matrices and Determinants

Matrices and Determinants Matrices and Determinants SUBJECTIVE PROBLEMS: Q 1. For what value of k do the following system of equations possess a non-trivial (i.e., not all zero) solution over the set of rationals Q? x + ky + 3z

Διαβάστε περισσότερα

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example:

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example: UDZ Swirl diffuser Swirl diffuser UDZ, which is intended for installation in a ventilation duct, can be used in premises with a large volume, for example factory premises, storage areas, superstores, halls,

Διαβάστε περισσότερα

Blu-ray Disc / DVD Home Theatre System

Blu-ray Disc / DVD Home Theatre System 4-456-346-11(1) (GB-DK-FI-SE-PT-EL-TR) Blu-ray Disc / DVD Home Theatre System Reference Guide Referencevejledning Viiteopas Referensguide GB DK FI SE Guia de referência PT Οδηγός αναφοράς EL Başvuru Kılavuzu

Διαβάστε περισσότερα

Smaller. 6.3 to 100 After 1 minute's application of rated voltage at 20 C, leakage current is. not more than 0.03CV or 4 (µa), whichever is greater.

Smaller. 6.3 to 100 After 1 minute's application of rated voltage at 20 C, leakage current is. not more than 0.03CV or 4 (µa), whichever is greater. Low Impedance, For Switching Power Supplies Low impedance and high reliability withstanding 5000 hours load life at +05 C (3000 / 2000 hours for smaller case sizes as specified below). Capacitance ranges

Διαβάστε περισσότερα

38BXCS STANDARD RACK MODEL. DCS Input/Output Relay Card Series MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS INSTALLATION ORDERING INFORMATION RELATED PRODUCTS

38BXCS STANDARD RACK MODEL. DCS Input/Output Relay Card Series MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS INSTALLATION ORDERING INFORMATION RELATED PRODUCTS DCS Input/Output Relay Card Series STANDARD RACK MODEL 38BXCS MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS MODEL CONNECTOR Y1 :Yokogawa KS2 cable use Y2 :Yokogawa KS9 cable use Y6 :Yokogawa FA-M3/F3XD32-3N use

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΚΑΦΕ COFFEE HOT PLATE Μοντέλο / Model : ES-2308 230V~50Hz 450W Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής και φυλάξτε

Διαβάστε περισσότερα

Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions

Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions Below tables are test procedures and requirements unless specified in detail datasheet. 1) Visual and mechanical 2) Capacitance 3) Q/DF

Διαβάστε περισσότερα

L18VFSS10E. Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan. Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο

L18VFSS10E. Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan. Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο L18VFSS10E Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο GB GR Contents GB Safety Warnings... 2 Unpacking... 5 Getting to Know Your Fan...

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AD713 EL Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων Ελληνικά 1 Σημαντικό 4 2 Σύνδεση συστήματος ψυχαγωγίας 5 Εισαγωγή 5 Περιεχόμενα συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3011/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SBA3011/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBA3011/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.

Διαβάστε περισσότερα

IAN 94381. Φωτιστικό LED. Operation and Safety Notes. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας

IAN 94381. Φωτιστικό LED. Operation and Safety Notes. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας LED Multi-Function Light LED Multi-Function Light Operation and Safety Notes Φωτιστικό LED Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 94381 94381_liv_BS_LED_Taschenlampe_cover_GB_CY.indd 4 24.09.13 09:59 GB

Διαβάστε περισσότερα

MAX4147ESD PART 14 SO TOP VIEW. Maxim Integrated Products 1 MAX4147 EVALUATION KIT AVAILABLE ; Rev 1; 11/96 V CC V EE OUT+ IN+ R t SENSE IN-

MAX4147ESD PART 14 SO TOP VIEW. Maxim Integrated Products 1 MAX4147 EVALUATION KIT AVAILABLE ; Rev 1; 11/96 V CC V EE OUT+ IN+ R t SENSE IN- -; Rev ; / EVALUATION KIT AVAILABLE µ µ PART ESD TEMP. RANGE - C to +5 C PPACKAGE SO TOP VIEW V EE V CC SENSE+ SENSE- R t R t R t R t MAX SENSE OUT SENSE+ SENSE- N.C. SHDN N.C. 3 5 R f R G R f 3 VDSL TRANSFORMER

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

For safty reasons. Disregarding could result in serious injury. Disregarding could result in injury or product damage. Forbidden.

For safty reasons. Disregarding could result in serious injury. Disregarding could result in injury or product damage. Forbidden. The following safety precautions are given throughout this manual. They must be strictly followed to protect those who install, use or maintain this product as well as to protect players, visitors and

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21

Οδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21 Οδηγός χρήστη Xperia P TV Dock DK21 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση πίσω πλευράς του TV Dock...3 Οδηγός έναρξης...4 Διαχείριση LiveWare...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Διαχείριση LiveWare...4 Χρήση του

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at SBA3010/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Register your product and get support at  SBA3010/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις. Ακολουθήστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

2.5 GHz SILICON MMIC WIDE-BAND AMPLIFIER

2.5 GHz SILICON MMIC WIDE-BAND AMPLIFIER . GHz SILICON MMIC WIDE-BAND AMPLIFIER UPC79T FEATURES WIDE FREQUENCY RESPONSE:. GHz 3 GAIN vs. FREQUENCY HIGH GAIN: 3 db (UPC79T) SATURATED OUTPUT POWER: +. dbm (UPC79T) INTERNAL CURRENT REGULATION MINIMIZES

Διαβάστε περισσότερα

DETERMINATION OF THERMAL PERFORMANCE OF GLAZED LIQUID HEATING SOLAR COLLECTORS

DETERMINATION OF THERMAL PERFORMANCE OF GLAZED LIQUID HEATING SOLAR COLLECTORS ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΕΥΝΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΗΜΟΚΡΙΤΟΣ / DEMOKRITOS NATIONAL CENTER FOR SCIENTIFIC RESEARCH ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΟΚΙΜΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ & ΑΛΛΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ LABORATORY OF TESTIN SOLAR & OTHER ENERY

Διαβάστε περισσότερα

3 V, 1500 MHz Si MMIC WIDEBAND AMPLIFIER

3 V, 1500 MHz Si MMIC WIDEBAND AMPLIFIER V, MHz Si MMIC WIDEBAND AMPLIFIER UPC7T FEATURES WIDE FREQUENCY RESPONSE: MHz LOW VOLTAGE OPERATION: V NOMINAL (. MIN) LOW POWER CONSUMPTION:. mw TYP SUPER SMALL PACKAGE TAPE AND REEL PACKAGING OPTION

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας DS1400. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας DS1400. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips DS1400 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBT50/00 Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f BEEP PHILIPS SBT50 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Summary of Specifications

Summary of Specifications Snap Mount Large High CV High Ripple 85 C Temperature The series capacitors are the standard 85 C, large capacitance, snap-in capacitors from United Chemi-Con. The load life for the series is 2,000 hours

Διαβάστε περισσότερα

High Speed, Low Loss Multi-layer Materials

High Speed, Low Loss Multi-layer Materials Data Sheet High Speed, Low Loss Multilayer Materials Laminate R5725 Prepreg R5620 UL/ANSI IPC4101 Slash Sheet FR4 Primary:/91 Secondary:/102(*) Jul. 2013 No.13070132 No.; 130701321 Property Units Test

Διαβάστε περισσότερα