Návod k montáži a obsluhe FIT FIT 230 / FIT 24. podzemný pohon krídlových brán. Prehľad dodávaných modelov Max Výkon Napájanie
|
|
- Καλλιστώ Μήτζου
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Typ FIT 230 Návod k montáži a obsluhe FIT FIT 230 / FIT 24 podzemný pohon krídlových brán Prehľad dodávaných modelov Max Menovitý Kondenzáto Max.sil Výkon Napájanie r a IP.hmotnosť Mazanie prúd motora brány 230V+/-10% 1,2 A 10 μf 300 Nm kg 90 W TUK 50Hz FIT 24 24V 5,2 A 250 Nm kg 60 W TUK
2
3 TECHNICKÉ ÚDAJE Výrobca a dodávateľ si vyhradzujú právo zmeny uvedených údajov bez predchádzajúceho varovania, vzhľadom k neustálemu vývoju produktov. Podzemný elektromechanický pohon krídlových brán Typ FIT 230 FIT 24 Napájanie motora z riadiacej jednotky V 230V 24V Výkon W Príkon A 1,2 5,2 Kondenzátor uf 12 - Krútiací moment Nm Spôsob mazania typ mazivo mazivo Tepelná poistka oc Krytie IP Rýchlosť rpm 1,28 1,28 Otvorenie na 90st s Maximálne vyťaženie % Otváracie cykly s batériou N% - 15 Verzia páka / reťaz páka/reťaz Stupne otvárania páka 90/110 /// reťaz 180 Váha pohonu kg 12,5 12,5 Rozmer boxu FT1P 325 x 359 x 159 (h) mm Použitie v nebezpečnom priestore NE NE
4 3. POPIS ZARIADENIA FIT je elektromechanický pohon pre automatizáciu brány o jednom, alebo dvoch krídlach. Pohon je určený pre inštaláciu do základového boxu a samotnú prevádzku ovláda externá riadiaca jednotka pomocou pridružených ovládacích a bezpečnostných prvkov. Brána z dôvodu možnosti odblokovanie nebude nikdy pohony maximálne dotlačený v zavretom stave ako v prípade priamočiarych pohonov. OBR. 1. Legenda: 1. FIT - elektromechanický pohon 2. Mechanická prevodné páka s núdzovým odblokovaním 3. Základový box s držiakom pre páku 4. Riadiaca jednotka 5. Prijímač diaľkového ovládania ( integrovaný vo vnútri riadiacej jednotky ) 6. Bezpečnostné fotobunka ( sa skladá z TX a RX ) 7. Výstražný maják s integrovanou anténou 8. Kľúčový spínač 9. Diaľkový ovládač 10. Stĺpiky pre fotobunky 11. Mechanický doraz pre polohu zatvorené 12. Mechanický doraz pre polohu otvorené 13. Vertikálne elektrozámok ( pre krídla nad 2,5m dĺžky )
5 VŠEOBECNÉ INŠTRUKCIE Pred začiatkom inštalácie si dôkladne preštudujte BEZPEČNOSTNÉ POKYNY a DÔLEŽITÉ ZÁSADY A POKYNY PRED VLASTNOU INŠTALÁCIOU! Osoba, ktorá vykonáva inštaláciu, je zodpovedná za analýzu rizík a všetky nastavenia, ktoré sa týkajú prevádzky brány. Pred začiatkom inštalácie sa uistite sa, že na bezpečnú prevádzku a inštaláciu nie je potrebné použiť ďalších prvkov, ktoré sú nutné pre danú aplikáciu. Ďalej je nutné dodržiavať nasledujúce podmienky: Je striktne zakázané inštalovať zariadenia na brány, ktorej konštrukcia nie je dostatočne spoľahlivá, a prevádzka nie je bezpečný. Automatizácia brány nemôže vyriešiť chyby v nesprávnej inštalácii alebo údržbe brány. Počas inštalácie dbajte na dodržiavanie bezpečnostných predpisov a noriem EN a EN Zabezpečte, že jednotlivé zariadenia, ktoré majú byť inštalované, sa hodia pre danú aplikáciu, a že vyhovujú všetkým údajom v kapitole TECHNICKÉ ÚDAJE. Nepokračujte v inštalácii, ak sa čo len jediné zariadenie s týmto nezhoduje. Uistite sa, že miesto inštalácie nie je náchylné na záplavy, neobsahuje zdroje tepla alebo priameho ohňa, prípadne či sa nejedná o všeobecne nebezpečné prostredie. Počas inštalácie chráňte komponenty pred stykom s kvapalinami (najmä dážď, sneh) alebo pred inými nečistotami (hlina, piesok, čiastočky kovu atď.). Riadiacu jednotku nepripájajte pod napätím, pokiaľ nie je prívodný kábel inštalovaný a istený podľa adekvátnych predpisov a noriem. PAMÄTAJTE, ŽE VŠETKY KOVOVÉ ČASTI MUSÍ BYŤ dostatočné uzemnené. Baliace materiály je nutné zlikvidovať podľa miestnych predpisov. Pri práci používajte ochranné pomôcky. Pri práci vo výškach nad 2m je nutné sa držať predpisov 89/655 / EEC, s doplnkom 2001/45 / EC. 4.0 VŠEOBECNÉ POUŽITIE Typ brány, výška a tvar krídla, vhodné klimatické podmienky stanovuje všeobecné použitie, ktoré musia byť dodržané počas inštalácie. Hodnoty v tabuľke 3 majú informačný charakter Tabuľka 3. Všeobecné použitie Max. dľžka Max. váha krídla FIT krídla 230 / FIT 24 2 m 350 kg / 250 kg 2,5 m 300 kg / 200 kg 4.2 Upozornenia : inštalácia vertikálneho elektrozámku je nutná pre krídlo širšie než 2,5m. Inštalačný priestor musí poskytnúť dostatočné miesto pre údržbu a ručné núdzové odblokovanie. 4.3 Inštalácie komponentov FIT 4.3.1inštalácie ZÁKLADOVÉHO BOXU FT1P Upozornenie: pre správnu funkciu je dôležité, aby krídlo malo len dva styčné body, horný záves a spodná podporná páka - či je prítomný spodný záves, tak musí byť odstránený. a) vyberte si presne pozíciu pre základový box, vykonajte inštaláciu v zhode s typom a váhou brány. b) demontujte krídlo brány c) vykopte dieru, dostatočne veľkú pre základový box, pre elektrické konektory a odvodnenie, ktoré sa musia postupne zvažovať dole. ODVODNENIE je bezpodmienečne nutné!!!
6 d) umiestnite základový box vo vnútri diery. e) vykonajte spojenie chráničkami pre napájacie drôty vedúce z pohonu k vhodnému priechodu boxom po jeho strane. f) prepojte odvodnenie s otvorom pre výtok vody na spodnej časti boxu. UPOZORNENIE: odvodnenie vody z boxu je dôležité pre predchádzanie nahromadenie vody, ktorá môže spôsobiť nenapraviteľné zničenie pohonu. g)skontrolujte, že nosná príruba boxu je dokonale v zhode s horným závesom brány. h)skontrolujte či os stredu otáčania je perfektne vertikálne. I) skontrolujte, že je box v dokonalej rovine. j) zaplňte betónom priestor medzi dierou a základovým boxom. Dbajte na to, aby ste boxom nepohybovali. Horná hrana škatule musia vyčnievať z podkladového betónu 1-2 mm. k) nechajte základ zatuhnúť na nevyhnutne potrebný čas. l) uložte do podkladového lôžka pákový blok vč.kuličky pre zníženie trenia a následne spúšťacie podpornú páku; zaistite, aby boli v dokonalej osi s horným závesom. m)znížte trenie uloženia ložiska použitím vhodnej mazničky n) inštalujte krídlo medzi horným závesom a spúšťacie podpornú pákou a zabezpečte, aby všetko bolo riadne ukotvené. o) pripojte samotné krídlo a spúšťaciu podpornú páku zváraním po dĺžke mm pozdĺž dlhších strán. UPOZORNENIE: Brána teraz môže byť otáčaná ru čne; je možné sa rozhodnúť inštalovať samotný pohon neskôr, v prípade, že sa tak rozhodnete, dajte kryt na box a priskrutkujte ho úchytnými skrutkami.
7 4.3.2 inštalácia POHONU a ) umiestnite pohon dovnútra základového boxu s ohľadom na správnu pozíciu ukotvenie. b ) zatvorte ručne bránu a ukotvite pohon dvoma maticami na pozične predpripravené skrutky, to isté urobte z druhej strany pohonu.
8 4.3.3 INŠTALÁCIA a spustenie Nezabudnite, že najvhodnejší postup, je najprv vykonať stavebné práce, vr. zabetónovania boxu, vyhotovenia odvodnenia, kabeláže pod. a až potom inštalovať pohon a zapájať jednotlivé komponenty. Upevnite pohon na predpripravené skrutky do samotného boxu pomocou priložených matíc. Zapojte pohon k rozvodom kabeláže. ( POZOR!!! V prípade nutnosti nastavovania kabeláže, dbajte bezpečnostných noriem pre izolovanie v náročnom prostredí. Box môže byť občas zaliaty odtekajúcou vodou ) 1. VARIANTA - páka 4.3.4A umiestnenie a úprava MECHANICKÝCH koncových nárazníkov PRE VERZIU S PÁKOU FIT má nastaviteľné vnútorné koncové dorazy pre otvorenie a zatvorenie. Doraz pre polohu zatvorené ( priložený diel viď.foto ) pripevnite a upevnite maticu do strany s otvorom na páke pohonu. Doraz pre polohu otvorené pripevnite priloženou skrutkou a maticou do otvoru na samotnej páke. Zariadenie je vybavené dvoma dorazmi pre dva možné stupňe otvorenia : A ) OTVORENIE o 90 B ) OTVORENIE o100
9 4.3.5A KOMPLETIZÁCIA Vložte postupne na otočný čap hornú páku, nezabudnite otočný bod mierne ošetriť mazivom. Pripevnite podľa obrázku stredovou spojovacie páku. Krídlo bude otvárať o 90 alebo 100 podľa zvolených dorazov ( krátky pre 90 / dlhý pre 100 ). Pokiaľ je potrebné otvárať bránu o 110, otočťe stredovou spojovacou pákou podľa obrázku a vyberte koncový doraz pre polohu OTVORENÉ. Doraz sa bude otvoriť voči hornej páke
10 2. VARIANTA - reťaz 4.3.4B umiestnenie a úprava MECHANICKÝCH koncových nárazníkov PRE VERZIU s reťazami FIT má nastaviteľné vnútorné koncové dorazy pre otvorenie a zatvorenie. Skrutky nainštalujte na predpripravené matice B KOMPLETIZÁCIA Vložte postupne na otočný čap páku s ozubeným kolesom, guličku ako ložisko a hornú páku. Inštalujte a spojte reťaz. Pohon bude otvárať krídlo brány / brán až o 180 (podľa zapojených koncových spínačov, alebo podľa inštalovaných pevných zemných dorazov ) B KONCOVÉ SPÍNAČE Pohon obsahuje magnetické koncové spínače, které možno v prípade potreby zapojiť.
11 4.3.7 NÚDZOVÉ ODBLOKOVANIE UPOZORNENIE : Odblokovanie brány môže spôsobiť neovládaný pohyb brány a môže spôsobiť poškodenie alebo mechanické vyvedenie z rovnováhy. Ped manévrom vypnite dodávku prúdu k automatizácii. Pre predchádzanie deformácii kľúča, nepoužívajte nadmernú silu. Tento úkon uvoľní klapku držiaku z pohonu a dovolí ručné pohyb brány. To môže byť použité v prípade výpadku prúdu alebo systémovej poruchy. Odblokovanie je umožnené od oboch strán brány vnútri a mimo pozemku. Odblokovanie sa robí špeciálnym kľúčom, ktorý musí byť odložený na bezpečnom mieste. Nezabudnite inštalovať veko a " U" krytku veka pod otočnou pákou. Umiestnime kľúč do modulu vo vodorovnej polohe a otočíme kľúčom smerom nahor. Držte pootočený kľúč a otvorte bránu. Akonáhle je brána otvorená, odstráňte kľúč. Mechanizmy budú zablokované automaticky znovu až krídlo vrátite späť do svojej pôvodnej pozície ZAPOJENIE Pohon obsahuje určitú dĺžku kábla pre zapojenie napájania ( 4x1,6mm ) a tiež kábel koncových spínačov ( 3x1,5mm ) magnetické koncové spínače, ktoré možno v prípade potreby zapojiť. FIT 230 / kábel 4x1,5mm spoločný otvoriť zavrieť zemnenie FIT 240 / kabel 2x1,5mm +24V -24V FARBA DRÁTU Modrý Čierný sivý Žltozelený FARBA DRÁTU Červený alebo zelený Čierný alebo hnedý Zapojenie koncových spínačov je káblom 3x1,5mm v poradí : spoločný / modrý otvoriť / čierny zavrieť / hnedý 5. TESTOVANIE A SAMOTNÝ CHOD Overovací a skúšobný chod elektromechanických pohonov musí byť vykonávané odborne spôsobilou osobou pod dohľadom PROFESIONÁLNÍHO vykonávajúceho inštaláciu. Povinnosťou montéra je vykonávať úkony v súlade s danými normami a predpismi. Postupy a procedúry pre testovanie môžu byť tiež používané pre obvyklé revízie automatizácie a jeho zariadenia. Automatizácia môže byť testovaná za predpokladu, že bola stanovená samotná sila chodu. Nastavenie sily musia byť prispôsobené hodnote, ktorá vylúči nebezpečenstvo zranenia pri zatváraní. Nastavte maximálnu silu v zhode so štandardmi tlačné sily. Nikdy sa nedotýkajte pohyblivých dielov,
12 ak sú v pohybe. Zostávajte v bezpečnej vzdialenosti, ak je brána v pohybe. Prechádzajte len pokiaľ je brána úplne otvorená a nehybná. V prípade zlých funkcií (hlučnosť, trhavé pohyby, atď.) Vypnite prívod napájania a automatizáciu nepoužívajte. Nerešpektovanie týchto postupov môže znamenať vážne riziká nehôd alebo vážneho poškodenia, či zničenia brány a automatizácie. Vždy si pamätajte, že existujú nasledujúce riziká, pokiaľ je brána v pohybe: A) Náraz a tlačenie krídla proti hlavnému dorazu (proti jednotlivému krídlu, alebo medzi dvoma krídlami); b) Náraz a tlačenie v oblasti otvárania; c) Strih medzi posuvným krídlom a fixovanými externými diely počas pohybu; d) mechanické riziká spôsobené pohybom 6.1 TESTOVANIE Počas testovania, preskúšajte, že meranie tlačné sily nárazu boli vykonané v súlade so štandardmi. Skontrolujte, že údaje opísané v kapitole BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A VAROVANIE boli starostlivo prečítaniu. Ubezpečte sa, že automatizácie je správne inštalovaná a že bezpečnostné prvky sú v dobrom prevádzkovom stave. Používanie kľúčového spínača alebo diaľkového ovládania vykonáva otvorenia a uzatvorenia testovacieho chodu brány. Overte si, aby každý pohyb brány zodpovedal nastavenia riadiacej jednotky. Vykonajte viac skúšok chodu brány, aby ste si boli istí správnou funkciou automatizácie. Zabezpečte, aby kontrolné zariadenie pracovalo správne (viď. Špecifická príručka). Zvlášť potom skontrolujte fotobunky, aby nezasahovali do ďalších zariadení. Preskúšajte valcovou rúrkou s priemerom 5cm a dĺžky približne 30 cm v optickej osi, ktorá spája dve fotobunky, správnu funkciu. Vykonávajte túto skúšku za prvé blízko pri vysielača a potom blízko prijímača a ďalej v polovici cesty medzi oboma fotobunkami. Vo všetkých troch prípadoch, zariadenie musí zasahovať prechádzaním z aktívneho stavu k detekčnému stavu a naopak, to spoznáte podľa reakcie riadiacej jednotky. Napríklad počas uzavretie tento manéver musí spôsobiť obrátený pohyb brány. Vykonávajte funkčnú skúšku fotobunky v súlade so štandardnými postupmi. Povediete dôležité postupy testovania popisované nižšie: A) Zatvorte bránu b) Vypnite prívod napájania k riadiacej jednotke c) Odblokujte bránu ručným núdzovým odblokovaním (viď. Kapitola NÚDZOVÉ ODBLOKOVANIE) d) Ručne otvorte krídla do plného otvorenia e) preskúšajte, že krídla nevykazujú nadmerné trenie počas pohybu f) preskúšajte, že brána nerobí najmenší pohyb v pokojovej polohe g) preskúšajte, že bezpečnostné prvky a mechanické dorazy sú v dobrom stave h) preskúšajte, že skrutkové spojenia sú dostatočne utiahnuté i) preskúšajte, že sponky, puzdro a ložiská sú dobre namazaná j) preskúšajte, že fotobunky sú čisté k) Akonáhle je preskúšanie kompletný, znovu zablokujte pohony a zapnite prívod napájania k riadiacej jednotke. l) FIT nemá priamo nastaviteľnou krútiacu silu, preto toto nastavenie vykonáva riadiaca jednotka. UPOZORNENIE: akonáhle bola automatizácie testovaná, stanovené parametre sa už nesmie zmeniť. Ak vykonáte ďalšie upravenie (napríklad zmeny nastavenia sily) je nutné všetky kroky testovania opakovať. 6.2 PRVÉ POUŽITIE Automatizácia môže byť prvýkrát užívaná, ak všetky testy stanovené v TESTOVANIE boli vykonané úspešne. Automatizácia nesmie byť použitá v neistých alebo dočasných podmienkach. Nutné je mať elektrické schému zapojenia, prirúčky z jednotlivých súčastí, inštrukcie pre použitie a upozornenia vzťahujúce sa na použitie pre majiteľov.
Calypso Pohon pre krídlové brány
Calypso Pohon pre krídlové brány Strana 1 z 7 CALYPSO DOLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť odmieta zodpovednosť
Διαβάστε περισσότεραSuper V. A motor Super B fotobunky vonkajšie. C ozubená lišta. D kľúčový ovládač. E anténa. F maják. H stĺpik pre fotobunky
Super 3600-230V A motor Super 3600 B fotobunky vonkajšie C ozubená lišta D kľúčový ovládač E anténa F maják H stĺpik pre fotobunky I fotobunky vnútorné L tlaková lišta upevnená ku stĺpu M mechanická alebo
Διαβάστε περισσότεραOLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu
Návod na inštaláciu a obsluhu Dôležité informácie Gratulujeme vám, že ste si vybrali výrobok firmy Nice. Prečítajte si prosím tento návod. Aby boli tieto pokyny lepšie zrozumiteľné, boli usporiadané do
Διαβάστε περισσότεραSK Návod na obsluhu manual
SK Návod na obsluhu manual ROZMERY L1 L2 Lever 300 980 665 Lever 400 1 180 765 Lever 500 1 380 865 Lever 600 1 580 965 230 V Napájanie 230 V 50 Hz Spotreba 1,2 1,7 A Výkon motora 280 W Kondenzátor 10 μf
Διαβάστε περισσότεραPevné ložiská. Voľné ložiská
SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu
Διαβάστε περισσότεραMONTÁŽNY NÁVOD ST ECO vrátane RJ 14
ST ECO vrátane RJ 14 Elektromechanický pohon pre krídlové brány - Prevádzkové napätie 230V, 50Hz - Max. hmotnosť krídla 350kg - Samosvorné vreteno - Prevádzkové zaťaženie cca 20 cyklov / deň - Rýchla montáž
Διαβάστε περισσότεραHASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S
PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv
Διαβάστε περισσότεραKAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU
DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa
Διαβάστε περισσότεραELEKTROMECHANICZNY SIŁOWNIK LINIOWY DO BRAM SKRZYDŁOWYCH ΗΛΕΚΤΡΟΜΗΧΑΝΙΚΟΣ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΧΕΙΡΙΣΜΟ ΦΥΛΛΩΝ ΘΥΡΩΝ
ELEKTROMECHANICZNY SIŁOWNIK LINIOWY DO BRAM SKRZYDŁOWYCH ΗΛΕΚΤΡΟΜΗΧΑΝΙΚΟΣ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΧΕΙΡΙΣΜΟ ΦΥΛΛΩΝ ΘΥΡΩΝ HU CZ SK ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКИЙ ПРИВОД ДЛЯ ВОРОТ СТВОРЧАТОГО ТИПА ELEKTROMECHANIKUS KAROS MEGHAJTÁS
Διαβάστε περισσότεραPRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm
PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda
Διαβάστε περισσότεραStart. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop
1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s
Διαβάστε περισσότεραPOHON POSUVNEJ BRÁNY K500 Návod na montáž
POHON POSUVNEJ BRÁNY K500 Návod na montáž TRITON s.r.o., tel 02/4445 7945 Strana 1 z 12 Pohon posuvnej brány K 500 Dôleţité bezpečnostné inštrukcie Tieto inštrukcie sú dôležité z hľadiska bezpečnosti osôb.
Διαβάστε περισσότεραServopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm
Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko
Διαβάστε περισσότεραObsah: strana strana Pokyny a upozornenie pre užívate a pohonu MOBY Dôležité informácie
Obsah: strana 1 Popis výrobku 2 2 Inštalácia 2 2.1 Predbežná kontrola 2 2.2 Obmedzenie pre použitie 2 2.3 Montáž 3 2.3.1 Upevnenie zadnej konzoly 3 2.3.2 Upevnenie prednej konzoly 5 2.3.3 Otváranie brány
Διαβάστε περισσότεραAerobTec Altis Micro
AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp
Διαβάστε περισσότεραKontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.
Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,
Διαβάστε περισσότεραStaromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.
SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony
Διαβάστε περισσότεραObvod a obsah štvoruholníka
Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka
Διαβάστε περισσότεραNávod na inštaláciu a použitie CT102
Návod na inštaláciu a použitie CT102 OBSAH 1 Bezpečnostné upozornenia 2 2.1 2.2 2.3 2.4 Predstavenie produktu Opis riadiacej jednotky Popis pripojení Modely a technická špecifi kácia Zoznam potrebných
Διαβάστε περισσότεραHO7124 HO7224 HOPP. Pohon pre krídlové brány. Návod na montáž a používanie.
HOPP Pohon pre krídlové brány HO74 HO74 Návod na montáž a používanie SLOVENSKY VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA Obsah - VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA............................. - Upozornenia týkajúce sa bezpečnosti........................
Διαβάστε περισσότεραNávod na montáž a návod na používanie. MhouseKit SL1 W - SL10 W. Pohon pre posuvné brány.
Návod na montáž a návod na používanie MhouseKit SL1 W - SL10 W Pohon pre posuvné brány OBSAH VŠEOBECNÉ VÝSTRAHY A PREDBEŽNÉ OPATRENIA TÝKAJÚCE SA BEZPEČNOSTI KROK 1 2 OBOZNÁMENIE SA S VÝROBKOM A PRÍPRAVA
Διαβάστε περισσότεραEkvačná a kvantifikačná logika
a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných
Διαβάστε περισσότεραWalky. Návod a upozornenia k inštalácii a používaniu WL1024 WL1024C. pohon pre krídlové brány
Walky WL1024 pohon pre krídlové brány WL1024C Návod a upozornenia k inštalácii a používaniu OBSAH 1 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY 2 1.1 Výstrahy týkajúce sa bezpečnosti 2 1.2 Výstrahy týkajúce sa montáže
Διαβάστε περισσότεραRun. Návod a upozornenie pre montážneho technika. Pohony posuvných brán RUN1800 RUN1800P RUN2500 RUN2500P
Run Pohony posuvných brán RUN1800 RUN1800P RUN2500 RUN2500P Návod a upozornenie pre montážneho technika Obsah: Run 1800/1800P 2500/2500P strana 1 Upozornenie 3 2 Popis výrobku a jeho použitie 4 2.1 Limity
Διαβάστε περισσότεραZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3
ZDNIE _ ÚLOH 3_Všeobecná rovinná silová sústv ZDNIE _ ÚLOH 3 ÚLOH 3.: Vypočítjte veľkosti rekcií vo väzbách nosník zťženého podľ obrázku 3.. Veľkosti známych síl, momentov dĺžkové rozmery sú uvedené v
Διαβάστε περισσότεραNávrh vzduchotesnosti pre detaily napojení
Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová
Διαβάστε περισσότεραPrechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009
Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica
Διαβάστε περισσότεραNávod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000
Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE
Διαβάστε περισσότερα1. písomná práca z matematiky Skupina A
1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi
Διαβάστε περισσότεραOdporníky. 1. Príklad1. TESLA TR
Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L
Διαβάστε περισσότεραMatematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie
Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x
Διαβάστε περισσότεραRoad200. 1) Upozornenia
Road200 Obsah: strana 1 Upozornenia 1 6 Údržba a likvidácia 7 6.1 Údržba 7 2 Popis výrobku a účel použitia 2 6.2 Likvidácia 7 2.1 Limity fungovania 2 2.2 Typické zariadenie 2 7 Dodatočné informácie 7 2.3
Διαβάστε περισσότεραAkumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory
www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk
Διαβάστε περισσότεραC. Kontaktný fasádny zatepľovací systém
C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový
Διαβάστε περισσότεραDOMÁCE KLIMATIZAČNÉ ZARIADENIE SPLIT - NÁVOD NA INŠTALÁCIU
DOMÁCE KLIMATIZAČNÉ ZARIADENIE SPLIT - NÁVOD NA INŠTALÁCIU SK 1 SLOVENČINA KAS XX SDCINV P Pred použitím vášho klimatizačného zariadenia, si prosím, pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce
Διαβάστε περισσότεραVyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S
1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava
Διαβάστε περισσότεραModel redistribúcie krvi
.xlsx/pracovný postup Cieľ: Vyhodnoťte redistribúciu krvi na začiatku cirkulačného šoku pomocou modelu založeného na analógii s elektrickým obvodom. Úlohy: 1. Simulujte redistribúciu krvi v ľudskom tele
Διαβάστε περισσότεραMotivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.
14. decembra 2010 Rie²enie sústav Plocha rovnobeºníka Objem rovnobeºnostena Rie²enie sústav Príklad a 11 x 1 + a 12 x 2 = c 1 a 21 x 1 + a 22 x 2 = c 2 Dostaneme: x 1 = c 1a 22 c 2 a 12 a 11 a 22 a 12
Διαβάστε περισσότεραpohony posuvných brán Návod a upozornenie pre montážneho technika
pohony posuvných brán Návod a upozornenie pre montážneho technika Obsah strana 1 Bezpečnostné inštrukcie 3 2 Popis výrobku a jeho použitie 3 2.1 Limity použitia výrobku 4 2.2 Typické usporiadanie systému
Διαβάστε περισσότεραNOVA WIRELESS fotobunky ACG8047
NOVA WIRELESS fotobunky ACG8047 TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 8 NOVA WIRELESS SVORKOVNICA A ZAPOJENIE VYSIELAČA J1 AD+ napájanie 12-24V AC/DC AD- napájanie 12-24V AC/DC EDGE TX konektor pre tlakové
Διαβάστε περισσότερα,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,
Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť
Διαβάστε περισσότεραDIGITÁLNY MULTIMETER AX-100
DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,
Διαβάστε περισσότεραKLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P
Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21
Διαβάστε περισσότεραMoon. Riadiaca jednotka MC824H. Návod a upozornenia k inštalácii a používaniu
Moon Riadiaca jednotka MC824H Návod a upozornenia k inštalácii a používaniu OBSAH VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY 2 Výstrahy týkajúce sa bezpečnosti 2 Výstrahy týkajúce sa montáže 2 Výstrahy týkajúce sa
Διαβάστε περισσότεραPohony pre vzduchové klapky
4 626 Pohony pre vzduchové klapky Otočná verzia, trojpolohové ovládanie, 24 V alebo 230 V GBB13...1 GBB33...1 Použitie Funkcie Základné funkcie Otočný pohyb Trojpolohové ovládanie Funkcia úspory prúdu
Διαβάστε περισσότεραPohony pre vzduchové klapky Otočná verzia, trojpolohové ovládanie, 24 V alebo 230 V
4 625 Pohony pre vzduchové klapky Otočná verzia, trojpolohové ovládanie, 24 V alebo 230 V GIB13...1 GIB33...1 Otočné elektromotorické pohony, menovitý krútiaci moment 35 Nm, prevádzkové napätie 24 V alebo
Διαβάστε περισσότεραMatematika 2. časť: Analytická geometria
Matematika 2 časť: Analytická geometria RNDr. Jana Pócsová, PhD. Ústav riadenia a informatizácie výrobných procesov Fakulta BERG Technická univerzita v Košiciach e-mail: jana.pocsova@tuke.sk Súradnicové
Διαβάστε περισσότεραMontážny návod a návod na použitie S Uložte si tento návod na bezpečné miesto. B GB
Montážny návod a návod na použitie S 201 Uložte si tento návod na bezpečné miesto. B 190.045-GB S 201 1 Technické údaje S 201 2 S 201 3 S 201 4 S 201 5 S 201 6 Návod na montáž a použitie Vážený zákazník!
Διαβάστε περισσότεραRiadiace jednotky POA1. Inštrukcie a upozornenia pre montérov
Riadiace jednotky POA1 Inštrukcie a upozornenia pre montérov POA1 Obsah: strana strana 1 Popis výrobku 3 2 Montáž 3 2 Montáž 3 2.1 Typické priestorové usporiadanie systému 3 2.2 Predbežné kontroly 4 2.3
Διαβάστε περισσότεραUŽÍVATEĽSKÝ A INŠTALAČNÝ MANUÁL
UŽÍVATEĽSKÝ A INŠTALAČNÝ MANUÁL Ďakujeme Vám za zakúpenie klimatizácie od firmy Hisense Pred prvým použitímsi prosím pozorne prečítajte inštrukcie uvedené v užívateľskom aj inštalačnom manuáli Bezpečnostné
Διαβάστε περισσότερα100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw
alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT 8 7 44 54 8 alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla
Διαβάστε περισσότεραPilota600mmrez1. N Rd = N Rd = M Rd = V Ed = N Rd = M y M Rd = M y. M Rd = N 0.
Bc. Martin Vozár Návrh výstuže do pilót Diplomová práca 8x24.00 kr. 50.0 Pilota600mmrez1 Typ prvku: nosník Prostředí: X0 Beton:C20/25 f ck = 20.0 MPa; f ct = 2.2 MPa; E cm = 30000.0 MPa Ocelpodélná:B500
Διαβάστε περισσότεραELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY
ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY 3,5 4,4 5,5 Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci.
Διαβάστε περισσότεραNÁVOD NA MONTÁŽ A INŠTALÁCIU PRE ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY A AKUMULAČNÉ ZÁSOBNÍKY ZÁRUČNÝ LIST
SK NÁVOD NA MONTÁŽ A INŠTALÁCIU PRE ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY A AKUMULAČNÉ ZÁSOBNÍKY ZÁRUČNÝ LIST OHRIEVAČE VODY S NEPRIAMYM OHREVOM TÚV S JEDNÝM VYMENNIKOM: ЕV (Х)S 200; 300; 500; 800; 1000; 1500; 2000
Διαβάστε περισσότεραElektrohydraulický pohon
Elektrohydraulický pohon Typ 3274-11 až - 23 Použitie Regulačné pohony pre nastavovanie regulačných ventilov. Elektrohydraulické zdvihové pohony sú riadené elektrickým regulačným zariadením a to trojbodovým
Διαβάστε περισσότεραModerné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A
M A T E M A T I K A PRACOVNÝ ZOŠIT II. ROČNÍK Mgr. Agnesa Balážová Obchodná akadémia, Akademika Hronca 8, Rožňava PRACOVNÝ LIST 1 Urč typ kvadratickej rovnice : 1. x 2 3x = 0... 2. 3x 2 = - 2... 3. -4x
Διαβάστε περισσότερα3. Striedavé prúdy. Sínusoida
. Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa
Διαβάστε περισσότεραSK Návod na inštaláciu, údržbu a obsluhu
Plynový zásobníkový ohrievač vody SK Návod na inštaláciu, údržbu a obsluhu PRE VAŠU BEZPEČNOSŤ Pokiaľ zacítite zápach plynu: 1. Neodkladne uzatvorte prívod plynu. 2. Otvorte okná. 3. Nespúšťajte žiadne
Διαβάστε περισσότερα22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu
22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu Ako zabrániť náhlemu spadnutiu nahromadeného snehu zo strešnej plochy? Jednoduché a účinné riešenie bez veľkých finančných investícií je použitie zachytávačov
Διαβάστε περισσότεραRozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003
Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium
Διαβάστε περισσότεραPohony sekcionálnych brán Pohony vyklápacích brán
Pohony sekcionálnych brán Pohony vyklápacích brán Návod a upozornenia pre montážneho technika SPOLOČNOSŤ VLASTNÍ CERTIFIKÁT SYSTÉMU KVALITY PODĽA DNV =ISO 9001/2000= Obsah: strana 1) Bezpečnostné inštrukcie
Διαβάστε περισσότεραMembránový ventil, kovový
Membránový ventil, kovový Konštrukcia Manuálne ovládaný 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ v kovovom prevedení má nestúpajúce ručné koliesko a sériovo integrovaný optický indikátor. Vlastnosti Vhodný pre
Διαβάστε περισσότεραPLYNOVÝ OHRIEVAČ VODY - NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU
PLYNOVÝ OHRIEVAČ VODY - NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU SK 1 GWH --NNBWCU G20 2013 s reguláciou Pred použitím plynového ohrievača vody si prosím pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce
Διαβάστε περισσότεραHarmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť
Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky
Διαβάστε περισσότεραvantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1
VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1 Prúdové kontakty pre rezačky Brother 5400 Horný a dolný prúdový kontakt pre sériu HS 300 materiál: karbid wolfrámu OKB: 632276000 5401 Horný a dolný prúdový
Διαβάστε περισσότεραOprava. MOVIDRIVE MDX61B Karta riadenia MOVI-PLC DHP11B. Vydanie 09/ / SK FA361510
Prevodové motory \ Priemyselné prevodovky \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIDRIVE MDX61B Karta riadenia MOVI-PLC DHP11B FA361510 Vydanie 09/2005 11456825 / SK Oprava SEW-EURODRIVE
Διαβάστε περισσότεραLUXA /64 LUXA /62
309 899 Snímače pohybu pre ovládanie osvetlenia LUXA 101-150 101 0 963/64 LUXA 101-180 101 0 961/62 1. Použitie v súlade s daným účelom Zariadenia LUXA 101... sú snímače pohybu pre automatické ovládanie
Διαβάστε περισσότεραElektromotorické pohony
4 573,, SQS65.5 s havarijnou funkciou, bez ručného prestavenia,, SQS65, SQS65.2,, SQS85.03 bez havarijnej funkcie, s ručným prestaveným Elektromotorické pohony pre ventily so zdvihom 5,5 mm SQS35 SQS85
Διαβάστε περισσότεραNávod na inštaláciu a použitie 14A
Návod na inštaláciu a použitie 14A Obsah návodu pre riadiacu jednotku 1 Bezpečnostné upozornenia 2 Informácie o produkte 2.1 Popis riadiacej jednotky 2.2 Popis možností pripojenia 2.3 Modely a technic
Διαβάστε περισσότεραGA-250 Micro Gyro manuál
GA-250 Micro Gyro manuál GA-250 Micro Gyro manuál v3.2 assan Electronic Control Technology Co, Ltd http://www.assan.cn GA-250 je vysoko výkonný moderný AVCS / MEMS gyroskop, špeciálne navrhnutý a optimalizovaný
Διαβάστε περισσότερα1 Úvod. 1.1 Účel tejto dokumentácie. 1.2 Poznámky k záruke. 1.3 Určené použitie
Kontinuálna analýza plynov Zariadenia rady 6 inštalované do stojana Informácie podľa ATEX pre použitie v nebezpečných priestoroch Skrátená verzia návodu na použitie 1 Úvod 1.1 Účel tejto dokumentácie Tieto
Διαβάστε περισσότεραElektromotorické pohony
4 506 SQK3300 SQL8300 Elektromotorické pohony Pre otočné armatúry s 90 otočným uhlom SQK3300 SQL8300 SQK3300 prevádzkové napätie 230 V~ prevádzkové napätie 230 V~ SQL8300 prevádzkové napätie 24 V~ Riadiaci
Διαβάστε περισσότεραM6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou
M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny
Διαβάστε περισσότεραu R Pasívne prvky R, L, C v obvode striedavého prúdu Činný odpor R Napätie zdroja sa rovná úbytku napätia na činnom odpore.
Pasívne prvky, L, C v obvode stredavého prúdu Čnný odpor u u prebeh prúdu a napäta fázorový dagram prúdu a napäta u u /2 /2 t Napäte zdroja sa rovná úbytku napäta na čnnom odpore. Prúd je vo fáze s napätím.
Διαβάστε περισσότεραPríručka. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Príslušenstvo Brzdové odpory, filtre, dýzy, tienenie * _0515*
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *21302391_0515* Príručka MOVITRAC LTE-B/LTP-B Príslušenstvo Brzdové odpory, filtre, dýzy, tienenie Vydanie 05/2015 21302391/SK SEW-EURORIVE
Διαβάστε περισσότεραAC SOFTWARE SP. Z O.O Paczków, st Armii Krajowej 33, POĽSKO 1
verzia dokumentu 1.2 AC SOFTWARE SP. Z O.O. AC SOFTWARE SP. Z O.O. 48-370 Paczków, st Armii Krajowej 33, POĽSKO www.acsoftware.pl www.domophone.eu 1 Obsah 1. Úvod 3 2. Podmienky pre používanie 3 3. Obsah
Διαβάστε περισσότεραAuna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač
Auna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač 10003660 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k získaniu Vášho zariadenia. Prečítajte si, prosím, dôsledne nasledovné pokyny pre pripojenie a používanie a postupujte podľa
Διαβάστε περισσότεραNávod na inštaláciu a použitie CT102
Návod na inštaláciu a použitie CT102 OBSAH 1 Bezpečnostné upozornenia 2 Predstavenie produktu 2.1 Opis riadiacej jednotky 2.2 Popis pripojení 2.3 Modely a technická špecifikácia 2.4 Zoznam potrebných káblov
Διαβάστε περισσότεραpohony posuvných brán
pohony posuvných brán 1 2 TYPY POHONOV zostava pre posuvné brány do 200 kg ROAD KIT road kit strana 8 zostava s BlueBus technológiou RB KIT pre posuvné brány do 350 kg robus kit strana 9 zostava pre posuvné
Διαβάστε περισσότεραKATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE
H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom
Διαβάστε περισσότεραLenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina
Lenovo A5000 Príručka so stručným návodom v1.0 Slovenčina Slovenčina Pred použitím vášho smartfónu si pozorne prečítajte túto príručku. Ďalšie informácie Získanie podpory Upozornenie na elektrické vyžarovanie
Διαβάστε περισσότεραCvičenie č. 4,5 Limita funkcie
Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Definícia ity Limita funkcie (vlastná vo vlastnom bode) Nech funkcia f je definovaná na nejakom okolí U( ) bodu. Hovoríme, že funkcia f má v bode itu rovnú A, ak ( ε > )(
Διαβάστε περισσότεραSLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)
Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.
Διαβάστε περισσότεραSprievodca rýchlou inštaláciou. Interné (IDU) a externé zariadenie (ODU) k službe Domáci a Firemný 4G internet
Sprievodca rýchlou inštaláciou Interné (IDU) a externé zariadenie (ODU) k službe Domáci a Firemný 4G internet Obsah 1 Úvodné informácie 4 1.1 Bezpečnostné upozornenia 4 1.2 Schéma správneho zapojenia 5
Διαβάστε περισσότερα24. Základné spôsoby zobrazovania priestoru do roviny
24. Základné spôsoby zobrazovania priestoru do roviny Voľné rovnobežné premietanie Presné metódy zobrazenia trojrozmerného priestoru do dvojrozmernej roviny skúma samostatná matematická disciplína, ktorá
Διαβάστε περισσότεραRozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla
Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523
Διαβάστε περισσότεραDigitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu
Digitálny multimeter AX-572 Návod na obsluhu 1 ÚVOD Model AX-572 je stabilný multimeter so 40 mm LCD displejom a možnosťou napájania z batérie. Umožňuje meranie AC/DC napätia, AC/DC prúdu, odporu, kapacity,
Διαβάστε περισσότεραKompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017
Kompilátory Cvičenie 6: LLVM Peter Kostolányi 21. novembra 2017 LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov Pôvodne Low Level Virtual Machine
Διαβάστε περισσότεραPriamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava
Priamkové plochy Priamkové plochy Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy rozdeľujeme na: Rozvinuteľné
Διαβάστε περισσότεραDOMÁCE VODNÉ TEPELNÉ ČERPADLO SPLIT - NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU
DOMÁCE VODNÉ TEPELNÉ ČERPADLO SPLIT - NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU SK 1 SLOVENČINA DHWHPU26G ON/OFF Pred použitím vášho domáceho tepelného vodného čerpadla si prosím pozorne prečítajte tento návod a uschovajte
Διαβάστε περισσότεραKLIMATIZÁCIA MIESTNOSTI DAIKIN. Návod na inštaláciu. Jednofázové jednotky série R410A MODELY
KLIMATIZÁCIA MIESTNOSTI DAIKIN Návod na inštaláciu Jednofázové jednotky série R0A MODELY FTXGJVBW FTXGJVBW FTXG0JVBW CTXG0JVBW FTXGJVBS FTXGJVBS FTXG0JVBS CTXG0JVBS Bezpečnostné preventívne opatrenia Tu
Διαβάστε περισσότεραNávod na obsluhu a montáž pre prevádzkovateľa zariadenia VITOCLIMA 200-S
Návod na obsluhu a montáž pre prevádzkovateľa zariadenia Vitoclima 200-S vonkajšia jednotka: Typ OSW2026MHE0 Typ OSW2035MHE0 Typ OSW2053MHE0 VITOCLIMA 200-S 5777 469 SK 04/2016 Prosím uschovať! Obsah Informácie
Διαβάστε περισσότεραGoniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice
Goniometrické rovnice a nerovnice Definícia: Rovnice (nerovnice) obsahujúce neznámu x alebo výrazy s neznámou x ako argumenty jednej alebo niekoľkých goniometrických funkcií nazývame goniometrickými rovnicami
Διαβάστε περισσότεραPohony vzduchových klapiek
4 634 OpenAir T Pohony vzduchových klapiek Otočné verzie,, 230 V ~ GDB...1 GLB...1 GSF...1 Elektromotorické otočné pohony s trojpolohovým a spojitým ovládaním, menovitý krútiaci moment 10 Nm (GDB) / 10
Διαβάστε περισσότεραPohon křídlových bran - POP. Instrukce a upozornění pro montéry
OLYMPS DOOR s.r.o. Pohon křídlových bran - POP Pohony křídlových bran Instrukce a upozornění pro montéry 1 2 3 4 5 6 OLYMPS DOOR s. r.o. Pohon křídlových bran - POP CZ Obsah: 1 Popis výrobku 2 strana 2
Διαβάστε περισσότεραCi series custom installation speakers
Ci series custom installation speakers Maloobchodný cenník KEF Ci Január 2013 Art Audio s.r.o. Krížna 20, 811 07 Bratislava tel: +421 905 304 744 tel: +421 917 176 815 obchod@artaudio.sk www.artaudio.sk
Διαβάστε περισσότεραKomplexné čísla, Diskrétna Fourierova transformácia 1
Komplexné čísla, Diskrétna Fourierova transformácia Komplexné čísla C - množina všetkých komplexných čísel komplexné číslo: z = a + bi, kde a, b R, i - imaginárna jednotka i =, t.j. i =. komplexne združené
Διαβάστε περισσότεραVICTRIX PRO ErP
Príručka pokynov a upozornení SK VICTRIX PRO 35-55 2 ErP *1.038330SLO* Vážený zákazník, Blahoželáme Vám k zakúpeniu vysoko kvalitného výrobku firmy Immergas, ktorý Vám na dlhú dobu zaistí spokojnosť a
Διαβάστε περισσότεραUČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov
Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Vzdelávacia oblasť: Predmet:
Διαβάστε περισσότεραUČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková
Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.2 Vzdelávacia
Διαβάστε περισσότερα