Accutrend Plus. Oδηγίες Xρήσης Instrucciones de uso Manual do Utilizador Οδηγίες Xρήσης Руководство пользователя

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Accutrend Plus. Oδηγίες Xρήσης Instrucciones de uso Manual do Utilizador Οδηγίες Xρήσης Руководство пользователя"

Transcript

1 Accutrend Plus Oδηγίες Xρήσης Instrucciones de uso Manual do Utilizador Οδηγίες Xρήσης Руководство пользователя

2 Έκδοση οδηγιών χρήσης Ημερομηνία αναθεώρησης Τροποποιήσεις Έκδοση Νέο έγγραφο Έκδοση Νέα μορφή οδηγιών χρήσης, ενημέρωση περιεχομένου, αναθεωρημένη παρουσίαση πληροφοριών ασφάλειας.

3 Accutrend Plus Oδηγίες Xρήσης 2011 Roche Diagnostics. Με την επιφύλαξη παντός νόμιμου δικαιώματος 0 XXXXXXX001

4 2011, Roche Diagnostics Τα περιεχόμενα του παρόντος εγγράφου, συμπεριλαμβανομένων όλων των γραφικών, αποτελούν ιδιοκτησία της Roche Diagnostics. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορούν να αλλάξουν χωρίς ειδοποίηση. Η Roche Diagnostics δεν φέρει ευθύνη για τεχνικά ή συντακτικά σφάλματα ή παραλείψεις που υπάρχουν στο παρόν. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή ή μετάδοση οποιουδήποτε μέρους του παρόντος εγγράφου σε οποιαδήποτε μορφή και με οποιοδήποτε μέσο, ηλεκτρονικό ή μηχανικό για οποιοδήποτε σκοπό, χωρίς τη ρητή, έγγραφη άδεια της Roche Diagnostics. Στείλτε τυχόν ερωτήσεις ή σχόλια σχετικά με το παρόν εγχειρίδιο στον αντιπρόσωπο της Roche της περιοχής σας. Τα ACCU-CHEK, ACCU-CHEK MULTICLIX, ACCUTREND, COBAS και SAFE-T-PRO είναι εμπορικά σήματα της Roche. Όλα τα άλλα εμπορικά σήματα αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους. Η παρούσα συσκευή έχει κατασκευαστεί και ελεγχθεί σύμφωνα με το πρότυπο EN ("Απαιτήσεις ασφάλειας για ηλεκτρικό εξοπλισμό μέτρησης, ελέγχου και εργαστηριακής χρήσης. Γενικές απαιτήσεις") και παραδόθηκε από το εργοστάσιό μας σε ασφαλή κατάσταση. Για να διασφαλιστεί η διατήρηση αυτής της κατάστασης και η ασφαλής λειτουργία της, ο χρήστης πρέπει να τηρεί τις οδηγίες και τις προειδοποιήσεις που παρέχονται στο παρόν εγχειρίδιο. Η εγκατάσταση, χρήση και συντήρηση του μετρητή Accutrend Plus αποτελεί αποκλειστική ευθύνη του χρήστη. Η συσκευασία και το πλακίδιο αναγνώρισης του μετρητή μπορεί να περιλαμβάνουν τα παρακάτω σύμβολα, των οποίων η σημασία είναι η εξής: Προσοχή, ανατρέξτε και στα συνοδευτικά έντυπα! Παρακαλούμε ανατρέξτε στις σχετικές με την ασφάλεια παρατηρήσεις στο εγχειρίδιο των οδηγιών χρήσης αυτής της συσκευής. Περιορισμοί θερμοκρασίας (Αποθήκευση σε) Ημερομηνία λήξης Κατασκευαστής Αριθμός Παρτίδας Αριθμός καταλόγου In Vitro Διαγνωστικό Ιατροτεχνολογικό προϊόν 4

5 0123 Το προϊόν αυτό πληροί τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 98/79/ΕΚ για τα in vitro διαγνωστικά ιατροτεχνολογικά βοηθήματα. Συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης Το σύστημα πληροί τις απαιτήσεις ασφάλειας που ισχύουν στον Καναδά και τις Η.Π.Α. (UL LISTED, σύμφωνα με τα πρότυπα UL 61010A-1:02 και CAN/CSA-C22.2 Αρ ). 5

6 6

7 1 Introduction 7 Before you start... 7 Intended use... 7 Important information regarding use... 7 If you need help... 7 Test principle... 8 Checking the contents... 8 Important safety instructions and additional information... 9 Safety information Disposal of the system General care Electromagnetic interference Operating conditions Quality control English 2 The Accutrend Plus Meter 14 Overview of the meter elements Display information and symbols Power supply Starting Up 19 Inserting the batteries Meter Setup 23 Brief overview of the meter settings General procedure for setting up the meter (set mode) Setting the date format Setting the date Setting the time format Setting the time Setting the beeper Setting the lactate display Performing a Test 31 Brief overview of the steps to be carried out Code strips Powering on the meter Inserting the code strip Checking the stored code numbers Sample material Testing by healthcare professionals Preparing to perform a test Performing a test Recommendations for the collection and measurement of capillary blood Blood collection Blood application inside the meter

8 Blood application outside the meter Starting the measurement Display of results Disposal of used items after testing with blood Flagging test results Control Testing 55 Preparing to perform a control test Performing a control test Applying the control solution Starting the measurement Display of results Disposal of used items after control testing Memory 63 Reviewing results in memory Deleting results from memory Deleting the last result Deleting all results of a test parameter Deleting all results Cleaning 71 Recommended cleaning/disinfecting solutions Cleaning the exterior (meter housing) Cleaning the measurement chamber cover/test strip guide Cleaning the optical measuring system Troubleshooting Product Specifications 79 Operating conditions and technical data Sample material Storage and transport conditions Ordering Product limitations Contact Roche Index 83 6

9 Εισαγωγή 1 Εισαγωγή Πριν ξεκινήσετε Προοριζόμενη χρήση Ο μετρητής Accutrend Plus χρησιμοποιείται για τον ποσοτικό προσδιορισμό τεσσάρων παραμέτρων του αίματος: γλυκόζης, χοληστερόλης, τριγλυκεριδίων και γαλακτικού οξέος. Η μέτρηση με φωτομετρία ανάκλασης πραγματοποιείται χρησιμοποιώντας δοκιμαστικές ταινίες ειδικές για καθεμία από αυτές τις παραμέτρους αίματος. Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με κάθε μέτρηση, διαβάστε τα ένθετα έντυπα των αντίστοιχων δοκιμαστικών ταινιών. Ο μετρητής είναι κατάλληλος για χρήση από επαγγελματίες υγείας καθώς και από τον ίδιο τον ασθενή («αυτοέλεγχος»). Ελληνικά Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με τη χρήση Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει όλες τις πληροφορίες που χρειάζονται για το χειρισμό και τη φροντίδα του μετρητή Accutrend Plus. Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το παρόν εγχειρίδιο προτού χρησιμοποιήσετε το σύστημα για πρώτη φορά. Προσέξτε ιδιαίτερα την ενότητα Σημαντικές πληροφορίες ασφάλειας και πρόσθετες πληροφορίες στο παρόν κεφάλαιο πριν ξεκινήσετε τη μέτρηση. Επίσης, διαβάστε τα ένθετα έντυπα των δοκιμαστικών ταινιών και του στυλό τρυπήματος που θα χρησιμοποιηθεί. Επαγγελματίες υγείας: Επιπλέον, τηρείτε με προσοχή τις προφυλάξεις και τις διαδικασίες που ισχύουν για την επαγγελματική χρήση και περιγράφονται στις σχετικές ενότητες αυτών των οδηγιών χρήσης. Επισημαίνεται ότι: Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά το μετρητή (αφού τοποθετήσετε τις μπαταρίες για πρώτη φορά), πρέπει να ρυθμίσετε σωστά την ημερομηνία και την ώρα προκειμένου να πραγματοποιούνται σωστά οι μετρήσεις. Κάθε φορά που αντικαθιστάτε τις μπαταρίες πρέπει να ελέγχετε (και αν χρειάζεται, να ρυθμίζετε) την ημερομηνία και την ώρα. Αν χρειάζεστε βοήθεια Για τυχόν απορίες σχετικά με το μετρητή Accutrend Plus, επικοινωνήστε με το τοπικό κέντρο εξυπηρέτησης πελατών και τεχνικής υποστήριξης. Θα βρείτε τα στοιχεία επικοινωνίας στη σελίδα 81. 7

10 Εισαγωγή Αρχή της μέτρησης Με τη βοήθεια μιας ταινίας κωδικοποίησης, ο μετρητής διαβάζει τα ειδικά για κάθε παρτίδα χαρακτηριστικά των δοκιμαστικών ταινιών που χρησιμοποιούνται εκείνη τη στιγμή. Αυτές οι πληροφορίες αποθηκεύονται και πρέπει συνεπώς να διαβάζονται μόνο μία φορά ανά δοχείο δοκιμαστικών ταινιών. Για την εκτέλεση μιας μέτρησης, μια μη χρησιμοποιημένη δοκιμαστική ταινία αφαιρείται από το δοχείο και εισάγεται στο μετρητή. Όταν η ταινία εισαχθεί, η περιοχή τοποθέτησης δείγματος της δοκιμαστικής ταινίας φωτίζεται από μια λυχνία LED (δίοδος φωτοεκπομπής) από το κάτω μέρος. Πριν από την τοποθέτηση δείγματος, η συμπεριφορά ανάκλασης της δοκιμαστικής ταινίας καθορίζεται με τη βοήθεια του ανακλώμενου φωτός από την περιοχή τοποθέτησης δείγματος (τιμή τυφλού). Το δείγμα αίματος τοποθετείται τότε στην περιοχή τοποθέτησης δείγματος και το καπάκι του θαλάμου μετρήσεων κλείνει. Η ουσία που πρόκειται να μετρηθεί στο τοποθετημένο δείγμα συμμετέχει σε μια ενζυμική αντίδραση κατά την οποία σχηματίζεται μια χρωστική. Η συγκέντρωση της σχηματιζόμενης χρωστικής είναι ανάλογη προς τη συγκέντρωση της μετρούμενης ουσίας. Μετά από συγκεκριμένο χρονικό διάστημα (το οποίο εξαρτάται από την παράμετρο μέτρησης), ο μετρητής μετρά την ένταση του χρώματος που σχηματίστηκε φωτίζοντας ξανά την περιοχή τοποθέτησης δείγματος από το κάτω μέρος με τη βοήθεια μιας λυχνίας LED. Η ένταση του ανακλώμενου φωτός μετράται με έναν ανιχνευτή (φωτομετρία ανάκλασης). Το αποτέλεσμα προσδιορίζεται με βάση την ισχύ σήματος του ανακλώμενου φωτός, σε σχέση με την προηγουμένως μετρηθείσα τιμή «τυφλού» και τις αντίστοιχες για την παρτίδα πληροφορίες από την ταινία κωδικοποίησης. Τέλος, το αποτέλεσμα εμφανίζεται και αποθηκεύεται ταυτόχρονα στη μνήμη. Έλεγχος των περιεχομένων Μετρητής Accutrend Plus Οδηγίες Χρήσης Τέσσερις μπαταρίες (1,5 V, AAA) 8

11 Εισαγωγή Σημαντικές πληροφορίες ασφάλειας και πρόσθετες πληροφορίες Η συγκεκριμένη ενότητα επεξηγεί τον τρόπο παρουσίασης των μηνυμάτων που σχετίζονται με την ασφάλεια και των πληροφοριών σχετικά με το σωστό χειρισμό του συστήματος στις Οδηγίες Χρήσης του Accutrend Plus. Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις ενότητες. Το σύμβολο προειδοποίησης ασφάλειας από μόνο του (χωρίς σηματοδοτική λέξη) χρησιμοποιείται για να επιστήσει την προσοχή σε κινδύνους γενικής φύσης ή για να κατευθύνει τον αναγνώστη σε σχετικές πληροφορίες ασφάλειας. Ελληνικά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υποδεικνύει μία επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα μπορούσε να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. ΠΡΟΣΟΧΗ Υποδεικνύει μία επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα μπορούσε να οδηγήσει σε ελαφρύ ή μέτριας σοβαρότητας τραυματισμό. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Υποδεικνύει μία επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, ενδέχεται να οδηγήσει σε πρόκληση βλάβης στο σύστημα. Οι σημαντικές πληροφορίες που δεν σχετίζονται με την ασφάλεια παρουσιάζονται σε γκρι φόντο (χωρίς σύμβολο). Οι πληροφορίες αυτές παρέχουν πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με τη σωστή χρήση του μετρητή ή χρήσιμες συμβουλές. Στις εικόνες στο παρόν εγχειρίδιο εμφανίζονται δύο διαφορετικά είδη χεριών: Χέρι χωρίς γάντι Χέρι με γάντι 9

12 Εισαγωγή Πληροφορίες για την ασφάλεια Προστασία από μόλυνση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Οποιοδήποτε αντικείμενο έρχεται σε επαφή με ανθρώπινο αίμα αποτελεί πιθανή πηγή μόλυνσης. Ασθενείς που πραγματοποιούν αυτοέλεγχο: Υπάρχει κίνδυνος πιθανής μόλυνσης αν αφήσετε άλλα άτομα να χρησιμοποιήσουν το δικό σας μετρητή ή το στυλό τρυπήματος. Μη μοιράζεστε το δικό σας μετρητή ή στυλό τρυπήματος με άλλα άτομα. Προστασία από μόλυνση σε περιβάλλον υγειονομικής περίθαλψης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υπάρχει κίνδυνος πιθανής μόλυνσης. Οι επαγγελματίες υγείας που χρησιμοποιούν το μετρητή Accutrend Plus πρέπει να έχουν υπόψη τους ότι οποιοδήποτε αντικείμενο έρχεται σε επαφή με το ανθρώπινο αίμα αποτελεί πιθανή εστία μόλυνσης. Οι επαγγελματίες υγείας πρέπει επίσης να λαμβάνουν υπόψη ότι οποιαδήποτε διασταυρούμενη λοίμωξη αποτελεί πιθανή εστία μόλυνσης για τους ασθενείς. Χρησιμοποιήστε γάντια. Χρησιμοποιήστε ένα στυλό τρυπήματος αυτόματης απενεργοποίησης μίας χρήσης για κάθε ασθενή. Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες αιχμές σε ένα ανθεκτικό δοχείο απόρριψης αιχμηρών αντικειμένων με καπάκι. Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες δοκιμαστικές ταινίες σύμφωνα με την πολιτική ελέγχου λοιμώξεων που εφαρμόζεται στο ίδρυμά σας. Ακολουθείτε όλους τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς υγείας και ασφάλειας. Απόρριψη του συστήματος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος μόλυνσης Κατά τη διάρκεια των μετρήσεων, ο μετρητής μπορεί να έρθει σε επαφή με αίμα. Για το λόγο αυτό, οι χρησιμοποιημένοι μετρητές ενέχουν κίνδυνο μόλυνσης. Αφού αφαιρέσετε τις μπαταρίες, καθαρίστε και απορρίψτε το χρησιμοποιημένο μετρητή σύμφωνα με τους κανονισμούς που ισχύουν στη χώρα σας. Για πληροφορίες σχετικά με την κατάλληλη απόρριψη του μετρητή, επικοινωνήστε με τις αρμόδιες τοπικές αρχές. Ο μετρητής δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2002/96/ΕΚ (Οδηγία σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ)). 10

13 Εισαγωγή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για τους επαγγελματίες υγείας: Μόλυνση από δυνάμει βιολογικά επικίνδυνη συσκευή Η απόρριψη του μετρητή πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τις διαδικασίες αντιμετώπισης δυνάμει βιολογικά επικίνδυνων υλικών που εφαρμόζονται στις εγκαταστάσεις σας. Έκρηξη μπαταριών Μην πετάτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες στη φωτιά. Ενδέχεται να εκραγούν. Ελληνικά Γενική φροντίδα Απόρριψη των χρησιμοποιημένων μπαταριών Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα. Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον και σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς και οδηγίες. Για συμβουλές σχετικά με τη σωστή απόρριψη, επικοινωνήστε με τις αρμόδιες τοπικές αρχές ή με τον κατασκευαστή των χρησιμοποιημένων μπαταριών. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Καθαρίζετε το μετρητή μόνο τα συνιστώμενα διαλύματα (βλ. σελίδα 71). Η χρήση άλλων διαλυμάτων μπορεί να οδηγήσει σε εσφαλμένη λειτουργία και πιθανή βλάβη του συστήματος. Μην επιτρέπετε την εισροή καθαριστικού διαλύματος στη συσκευή. Βεβαιωθείτε ότι ο μετρητής είναι εντελώς στεγνός μετά τον καθαρισμό ή την απολύμανση. Ηλεκτρομαγνητική παρεμβολή Ηλεκτρομαγνητική παρεμβολή Ισχυρά ηλεκτρομαγνητικά πεδία μπορεί να επηρεάσουν τη σωστή λειτουργία του μετρητή. Μη χρησιμοποιείτε το μετρητή κοντά σε ισχυρά ηλεκτρομαγνητικά πεδία. 11

14 Εισαγωγή Συνθήκες λειτουργίας Για να διασφαλίσετε ότι ο μετρητής λειτουργεί σωστά, πρέπει να ακολουθήσετε τις παρακάτω κατευθυντήριες γραμμές: Χρησιμοποιείτε το μετρητή μόνο εντός του αποδεκτού εύρους θερμοκρασίας*. Αυτό το εύρος εξαρτάται από τη μέτρηση: Για χοληστερόλη: C Για γλυκόζη: C Για τριγλυκερίδια: C Για γαλακτικό οξύ: C Χρησιμοποιείτε το μετρητή μόνο με σχετική υγρασία μεταξύ 10% και 85% (χωρίς συμπύκνωση). Όταν πραγματοποιείτε μετρήσεις, τοποθετήστε το μετρητή σε μια επίπεδη επιφάνεια χωρίς κραδασμούς ή κρατήστε τον έτσι ώστε να βρίσκεται περίπου σε οριζόντια θέση. * Επισημαίνεται ότι: Για τα Accutrend Controls ισχύουν διαφορετικά εύρη θερμοκρασίας. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο ένθετο συσκευασίας. 12

15 Εισαγωγή Έλεγχος ποιότητας Ο μετρητής Accutrend Plus περιλαμβάνει διάφορες ενσωματωμένες ή διαθέσιμες λειτουργίες ελέγχου, όπως οι ακόλουθες: Αυτόματος έλεγχος των ηλεκτρονικών εξαρτημάτων και λειτουργιών κατά την ενεργοποίηση του μετρητή. Αυτόματος έλεγχος της θερμοκρασίας περιβάλλοντος πριν και κατά τη διάρκεια της μέτρησης. Αυτόματος έλεγχος της δοκιμαστικής ταινίας ώστε να διασφαλιστεί ότι υπάρχουν οι πληροφορίες κωδικού αριθμού που είναι απαραίτητες για τη μέτρηση. Έλεγχος του οπτικού συστήματος και της γενικής λειτουργίας με τη βοήθεια διαλυμάτων ελέγχου. Ελληνικά 13

16 Μετρητής Accutrend Plus 2 Μετρητής Accutrend Plus A H B C I D E F G D J 14

17 Μετρητής Accutrend Plus Επισκόπηση των στοιχείων μετρητή A B C D E F Οθόνη Εμφανίζει τα αποτελέσματα, τις πληροφορίες, τα σύμβολα και τα αποτελέσματα που μπορούν να ανακληθούν από τη μνήμη. Πλήκτρο M (μνήμη) Πιέστε αυτό το πλήκτρο για να ανακαλέσετε αποτελέσματα από τη μνήμη και (μαζί με το πλήκτρο Set) για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις του μετρητή. Πλήκτρο Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης Πιέστε αυτό το πλήκτρο για να θέσετε σε λειτουργία ή εκτός λειτουργίας το μετρητή. Καπάκι θαλάμου μετρήσεων Για να τοποθετήσετε το δείγμα, ανοίξτε αυτό το καπάκι. Για να ξεκινήσετε τη μέτρηση, κλείστε το καπάκι. Οδηγός δοκιμαστικής ταινίας Εισαγάγετε τη δοκιμαστική ταινία στο σημείο αυτό. Θύρα υπέρυθρων Η παρούσα θύρα υπέρυθρων προορίζεται μόνο για εσωτερική χρήση από τη Roche. Δεν μπορείτε να τη χρησιμοποιήσετε για λήψη αποτελεσμάτων από το μετρητή σε υπολογιστή. G H I J Πλήκτρο Set Πατώντας αυτό το πλήκτρο, έχετε πρόσβαση στις διάφορες ρυθμίσεις του μετρητή, οι οποίες αλλάζουν με το πλήκτρο M. Χρησιμοποιείτε επίσης αυτό το πλήκτρο για εναλλαγή μεταξύ των διαφόρων παραμέτρων μέτρησης, ώστε να εμφανίσετε τους τρέχοντες αποθηκευμένους κωδικούς αριθμούς (πριν από τη μέτρηση) ή για ανασκόπηση αποτελεσμάτων (σε τρόπο λειτουργίας μνήμης). Κάλυμμα χώρου μπαταριών Παρέχει πρόσβαση στο χώρο των μπαταριών (4 αλκαλικές μπαταρίες μαγγανίου AAA 1,5 V). Σειριακός αριθμός στο πλακίδιο αναγνώρισης. Κάλυμμα θαλάμου μετρήσεων (με οδηγό δοκιμαστικής ταινίας) Μπορείτε να αφαιρέσετε αυτό το κάλυμμα για να καθαρίσετε τον οδηγό της δοκιμαστικής ταινίας. Ελληνικά 15

18 Μετρητής Accutrend Plus Πληροφορίες οθόνης και σύμβολα Εικονίδιο Σημασία Κάθε φορά που ενεργοποιείτε το μετρητή, μπορείτε να ελέγξετε την οθόνη. Ο μετρητής προσωρινά εμφανίζει όλα τα στοιχεία που μπορεί να εμφανιστούν στην οθόνη. Ελέγχετε τακτικά αν όλα τα στοιχεία της οθόνης εμφανίζονται σωστά. Εάν λείπει κάποιο τμήμα, ενδέχεται να πραγματοποιηθεί εσφαλμένη ανάγνωση των αποτελεσμάτων. Κλείστε το καπάκι του θαλάμου μετρήσεων Ανοίξτε το καπάκι του θαλάμου μετρήσεων Ενεργοποιημένος ηχητικός ειδοποιητής Προειδοποίηση θερμοκρασίας Σφάλμα (βλ.: Αντιμετώπιση προβλημάτων) Προειδοποίηση μπαταρίας (οι μπαταρίες είναι σχεδόν εξαντλημένες) Επισήμανση για μέτρηση ελέγχου με διάλυμα ελέγχου Επισήμανση για ειδικά συμβάντα (συμβάν 0 9) Τρόπος λειτουργίας ρύθμισης Τρόπος λειτουργίας μνήμης Ένδειξη κωδικοποίησης Τρόπος λειτουργίας μέτρησης (μέτρηση) Δοκιμαστική ταινία αναβοσβήνει: τοποθέτηση ανάβει σταθερά: είναι τοποθετημένη Δοκιμαστική ταινία και σταγόνα αίματος: τοποθετήστε αίμα Παράμετρος μέτρησης: γλυκόζη Παράμετρος μέτρησης: χοληστερόλη Παράμετρος μέτρησης: γαλακτικό οξύ 16

19 Μετρητής Accutrend Plus Εικονίδιο Σημασία Παράμετρος μέτρησης: τριγλυκερίδια Το γαλακτικό οξύ εμφανίζεται ως τιμή ολικού αίματος Το γαλακτικό οξύ εμφανίζεται ως τιμή πλάσματος Καθορισμένη μονάδα μέτρησης για γαλακτικό οξύ και (σε ορισμένες χώρες) για γλυκόζη, χοληστερόλη και τριγλυκερίδια Μονάδα μέτρησης για γλυκόζη, χοληστερόλη και τριγλυκερίδια (σε ορισμένες χώρες) Χρόνος μέτρησης σε δευτερόλεπτα Ελληνικά Εμφάνιση του κωδικού αριθμού Το πρωί (αν χρησιμοποιείται η 12ωρη μορφή με am/pm (π.μ./μ.μ.)) Το απόγευμα (αν χρησιμοποιείται η 12ωρη μορφή με am/pm (π.μ./ μ.μ.)) 17

20 Μετρητής Accutrend Plus Τροφοδοσία Για την εξοικονόμηση ενέργειας, ο μετρητής Accutrend Plus τίθεται αυτόματα εκτός λειτουργίας έπειτα από 2 λεπτά εκτός αν πιεστεί κάποιο πλήκτρο ή έχει τοποθετηθεί νέα δοκιμαστική ταινία. Όταν ο μετρητής τίθεται αυτόματα εκτός λειτουργίας, όλα τα αποτελέσματα που είχε εμφανίσει μέχρι εκείνη τη στιγμή παραμένουν στη μνήμη. Με ένα σετ καινούριων μπαταριών, μπορείτε κανονικά να πραγματοποιήσετε τουλάχιστον μετρήσεις. Όταν η προειδοποίηση μπαταρίας εμφανίζεται για πρώτη φορά, μπορούν να πραγματοποιηθούν ακόμα περίπου 50 μετρήσεις. Σε αυτήν την περίπτωση, αντικαταστήστε τις μπαταρίες όσο το δυνατόν συντομότερα. Κατά την αντικατάσταση των μπαταριών πρέπει να τοποθετήσετε τις νέες μπαταρίες εντός ενός λεπτού από την αφαίρεση των παλιών, για να διατηρηθούν οι ρυθμίσεις της ημερομηνίας και της ώρας. Αν χρειαστείτε περισσότερο χρόνο, θα πρέπει να ρυθμίσετε πάλι την ημερομηνία και την ώρα. Χρησιμοποιείτε μόνο αλκαλικές μπαταρίες μαγγανίου τύπου ΑΑΑ. Τα αποτελέσματα διατηρούνται στη μνήμη με την ημερομηνία και την ώρα ακόμα και όταν δεν έχουν τοποθετηθεί μπαταρίες. Διατηρούνται επίσης και όλες οι άλλες ρυθμίσεις. Σκεφτείτε το περιβάλλον. Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σωστά. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Έκρηξη μπαταριών Μην πετάτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες στη φωτιά. Ενδέχεται να εκραγούν. 18

21 Έναρξη 3 Έναρξη Πριν χρησιμοποιήσετε το μετρητή για πρώτη φορά, εκτελέστε την ακόλουθη διαδικασία: 1 Τοποθετήστε μπαταρίες. 2 Ρυθμίστε την ημερομηνία, την ώρα και τον ηχητικό ειδοποιητή. 3 Επιλέξτε τον τρόπο εμφάνισης των αποτελεσμάτων μέτρησης του γαλακτικού οξέος (τιμή αίματος ή τιμή πλάσματος). 4 Εισαγάγετε την ταινία κωδικοποίησης (το βήμα αυτό μπορεί επίσης να γίνει αμέσως πριν από την εκτέλεση της μέτρησης). Ελληνικά 19

22 Έναρξη Τοποθέτηση των μπαταριών 1 Ενώ ο μετρητής είναι εκτός λειτουργίας, αναποδογυρίστε τον. 2 Πιέστε την προεξοχή απασφάλισης του καλύμματος του χώρου μπαταριών. 3 Σηκώστε το κάλυμμα. 4 Τοποθετήστε τις τέσσερις μπαταρίες στο χώρο μπαταριών όπως υποδεικνύεται. Χρησιμοποιήστε μόνο αλκαλικές μπαταρίες μαγγανίου (1,5 V, AAA). Αντικαθιστάτε πάντα και τις τέσσερις μπαταρίες ταυτόχρονα, διότι μπαταρίες με διαφορετική χωρητικότητα μπορεί να επηρεάσουν τη σωστή λειτουργία του μετρητή. Μη χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. 20

23 Έναρξη Προσέξτε τη θέση των συμβόλων «+» (πάνω μέρος μπαταρίας) και «-» (επίπεδο άκρο). Ελληνικά 5 Κλείστε το κάλυμμα του χώρου μπαταριών. 6 Θέστε το μετρητή σε λειτουργία για να ελέγξετε τη λειτουργία των καινούριων μπαταριών. 7 Ελέγξτε αν όλα τα στοιχεία της οθόνης εμφανίζονται σωστά (βλ. εικόνα). Εάν λείπει κάποιο τμήμα, ενδέχεται να πραγματοποιηθεί εσφαλμένη ανάγνωση των αποτελεσμάτων. Αν ο έλεγχος της οθόνης εκτελείται πολύ γρήγορα όταν θέτετε το μετρητή σε λειτουργία, μπορείτε να τον θέσετε «σε αναμονή» πατώντας και κρατώντας πατημένο το πλήκτρο Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης την επόμενη φορά που θα θέσετε το μετρητή σε λειτουργία. Όσο κρατάτε το πλήκτρο πατημένο, η οθόνη παραμένει «παγωμένη». 21

24 Έναρξη Η σελίδα αυτή παραμένει εσκεμμένα κενή. 22

25 Ρύθμιση του Μετρητή 4 Ρύθμιση του Μετρητή Συνοπτική επισκόπηση των ρυθμίσεων του μετρητή Ο ακόλουθος πίνακας παρέχει μια επισκόπηση των διαθέσιμων ρυθμίσεων. Ρύθμιση Επιλογές Μορφή ημερομηνίας Ημέρα.Μήνας.Έτος ( ) Μήνας-Ημέρα-Έτος ( ) Ημερομηνία Μορφή ώρας 24ωρη μορφή (24h) 24h 12ωρη μορφή (12h), με am/pm (π.μ./μ.μ.) Ώρα 0:00 Ηχητικός ειδοποιητής On On Off Οθόνη αποτελέσματος Γαλακτικού Οξέος (LAC) Αίμα (BL) Πλάσμα (PL) BL Προεπιλεγμένη ρύθμιση * Ημέρα.Μήνας.Έτος Ελληνικά * «Προεπιλεγμένη ρύθμιση» είναι η ρύθμιση που έχει ο μετρητής από το εργοστάσιο. 23

26 Ρύθμιση του Μετρητή Γενική διαδικασία για τη ρύθμιση του μετρητή (τρόπος λειτουργίας ρύθμισης) Έχετε τη δυνατότητα να πραγματοποιήσετε όλες τις ρυθμίσεις χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα Set και M όπως περιγράφεται παρακάτω. Λάβετε υπόψη ότι ο μετρητής πρέπει να είναι εκτός λειτουργίας για να μπορείτε να ενεργοποιήσετε τον τρόπο λειτουργίας ρύθμισης. Αν ενεργοποιήσετε το μετρητή χωρίς να ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα, θα εμφανιστούν παύλες στη θέση των πληροφοριών ημερομηνίας/ώρας. Αν δεν γίνει καμία ρύθμιση ημερομηνίας/ώρας, δεν είναι δυνατή η αποθήκευση των πληροφοριών ημερομηνίας/ ώρας με τα αποτελέσματα μέτρησης στη μνήμη. Αν ο μετρητής έχασε τις ρυθμίσεις ημερομηνίας/ώρας που είχαν εισαχθεί προηγουμένως (π.χ. μετά από παρατεταμένο διάστημα χωρίς μπαταρίες), θα πρέπει να εισαγάγετε ξανά τις ρυθμίσεις ημερομηνίας/ώρας. 1 Πατήστε το πλήκτρο Set (στην αριστερή πλευρά του μετρητή) για να θέσετε το μετρητή σε λειτουργία στον τρόπο ρύθμισης. 2 Η ημερομηνία και η ώρα καθώς και το σύμβολο set εμφανίζονται τώρα στην οθόνη. Για να πραγματοποιήσετε ρυθμίσεις ή να τις αλλάξετε, πιέστε ξανά το πλήκτρο Set. Για να εξέλθετε από τον τρόπο λειτουργίας ρύθμισης οποιαδήποτε στιγμή, πιέστε το πλήκτρο Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης. 24

27 Ρύθμιση του Μετρητή 3 Εάν η εμφανιζόμενη ρύθμιση είναι σωστή (π.χ. η ημερομηνία είναι σωστή και επιθυμείτε να αλλάξετε μόνο την ώρα), μπορείτε να προχωρήσετε απευθείας στην επόμενη ρύθμιση πιέζοντας το πλήκτρο Set ή: 4 Πιέστε το πλήκτρο M για να αλλάξετε τη ρύθμιση που αναβοσβήνει εκείνη τη στιγμή. Πιέστε το πλήκτρο Μ όσες φορές χρειάζεται (ή κρατήστε το πατημένο) μέχρι να επιτευχθεί η επιθυμητή ρύθμιση (αριθμός). Ρυθμίσεις με δύο μόνο επιλογές (μορφή ημερομηνίας/ώρας, ηχητικός ειδοποιητής, εμφάνιση και μονάδα μέτρησης LAC) μπορούν να ενεργοποιηθούν και να απενεργοποιηθούν με το πλήκτρο M. Ελληνικά 5 Πιέστε ξανά το πλήκτρο Set για να επιβεβαιώσετε (αποθηκεύσετε) την τρέχουσα ρύθμιση και να προχωρήσετε στην επόμενη ρύθμιση. Μπορείτε να μετακινηθείτε μόνο προς τα εμπρός στις ρυθμίσεις. Η μετακίνηση προς τα πίσω δεν είναι δυνατή. Μπορείτε να κάνετε διορθώσεις μόνο επαναλαμβάνοντας τις ρυθμίσεις. Η διαδικασία της ρύθμισης μπορεί να τερματιστεί οποιαδήποτε στιγμή πατώντας το πλήκτρο Ενεργοποίησης/ Απενεργοποίησης. Αποθηκεύονται όλες οι ρυθμίσεις που έχουν γίνει μέχρι το σημείο αυτό. 25

28 Ρύθμιση του Μετρητή Ρύθμιση της μορφής της ημερομηνίας Η πρώτη σας ενέργεια είναι να ρυθμίσετε τη μορφή ημερομηνίας (ολόκληρη η ημερομηνία αναβοσβήνει). Οι ακόλουθες μορφές ημερομηνίας είναι διαθέσιμες: Όταν ένα στοιχείο στην απεικόνιση της οθόνης περιβάλλεται από γραμμές που υποδηλώνουν λάμψη, αυτό σημαίνει ότι αναβοσβήνει στην οθόνη του μετρητή (= προεπιλεγμένη ρύθμιση) Ημέρα.Μήνας.Έτος Μήνας-Ημέρα-Έτος 1 Πιέστε το πλήκτρο M για να επιλέξετε τη μορφή της ημερομηνίας. Κάθε φορά που πιέζετε το πλήκτρο, οι μορφές και εναλλάσσονται στην οθόνη αναβοσβήνοντας. 2 Πιέστε το πλήκτρο Set για να αποθηκεύσετε την επιλεγμένη μορφή ημερομηνίας. Η οθόνη μεταβαίνει αυτόματα στη ρύθμιση της ημερομηνίας. Ρύθμιση της ημερομηνίας Οι επόμενες τρεις ρυθμίσεις περιλαμβάνουν την εισαγωγή πρώτα του έτους, έπειτα του μήνα και τέλος της ημέρας. 3 Πιέστε το πλήκτρο M για να αλλάξετε τον αριθμό που αναβοσβήνει στην οθόνη και να ρυθμίσετε το τρέχον έτος. 4 Πιέστε το πλήκτρο Set για να αποθηκεύσετε το έτος. Η οθόνη μεταβαίνει αυτόματα στη ρύθμιση του μήνα. Αν χρησιμοποιείτε το μετρητή χωρίς να έχετε ρυθμίσει την ημερομηνία, δεν θα αποθηκευτούν πληροφορίες ημερομηνίας μαζί με τα αποτελέσματα μέτρησης. 26

29 Ρύθμιση του Μετρητή 5 Ο προεπιλεγμένος μήνας αναβοσβήνει. Πιέστε το πλήκτρο M μέχρι να εμφανιστεί ο σωστός μήνας. 6 Πιέστε το πλήκτρο Set για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση. Η οθόνη μεταβαίνει αυτόματα στη ρύθμιση της ημέρας. Ελληνικά 7 Η προεπιλεγμένη ημέρα αναβοσβήνει. Πιέστε το πλήκτρο M μέχρι να εμφανιστεί η σωστή ημέρα. 8 Πιέστε το πλήκτρο Set για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση. Η οθόνη μεταβαίνει αυτόματα στη ρύθμιση της μορφής ώρας. 27

30 Ρύθμιση του Μετρητή Ρύθμιση της μορφής της ώρας Επιλέξτε τώρα τη μορφή της ώρας. Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ της 24ωρης μορφής ώρας (προεπιλεγμένη ρύθμιση) και της 12ωρης μορφής ώρας με «am» (π.μ.) ή «pm» (μ.μ.). 9 Πιέστε το πλήκτρο M για εναλλαγή μεταξύ της 24ωρης και της 12ωρης μορφής. 10 Πιέστε το πλήκτρο Set για να αποθηκεύσετε την επιλεγμένη μορφή ώρας και να συνεχίσετε με τη ρύθμιση της ώρας. Η οθόνη μεταβαίνει αυτόματα στη ρύθμιση της ώρας. Ρύθμιση της ώρας Πρώτα ρυθμίζετε την ώρα και στη συνέχεια τα λεπτά. 11 Πιέστε το πλήκτρο M για να αλλάξετε τον αριθμό που αναβοσβήνει στην οθόνη. Πιέστε το πλήκτρο Set για επιβεβαίωση. Συνεχίστε με τη ρύθμιση των λεπτών (χρησιμοποιώντας πάλι το πλήκτρο M). Αν έχετε επιλέξει τη 12ωρη μορφή ώρας, η ένδειξη a.m. (π.μ.) αλλάζει σε p.m. (μ.μ.) και αντίστροφα όταν φτάσετε στην ένδειξη «12:xx». 12 Πιέστε το πλήκτρο Set για να αποθηκεύσετε τη σωστή ρύθμιση και να συνεχίσετε με τη ρύθμιση του ηχητικού ειδοποιητή. Αν χρησιμοποιείτε το μετρητή χωρίς να έχετε ρυθμίσει την ώρα, δεν θα αποθηκευτούν πληροφορίες ώρας μαζί με τα αποτελέσματα μέτρησης. 28

31 Ρύθμιση του Μετρητή Ρύθμιση του ηχητικού ειδοποιητή Αφού ρυθμίσετε την ώρα, μπορείτε να ρυθμίσετε τον ηχητικό ειδοποιητή επιλέγοντας On ή OFF. Εάν ο ηχητικός ειδοποιητής είναι ενεργοποιημένος, θα ακούσετε ένα ηχητικό σήμα στις ακόλουθες περιπτώσεις: Όταν ο μετρητής ανιχνεύσει ότι τοποθετήθηκε δοκιμαστική ταινία. Όταν εμφανιστεί το αποτέλεσμα. Όταν παρουσιαστεί σφάλμα. Ελληνικά 13 Πιέστε το πλήκτρο M για εναλλαγή μεταξύ των επιλογών OFF και On (On είναι η προεπιλεγμένη ρύθμιση). 14 Πιέστε το πλήκτρο Set για να αποθηκεύσετε την επιλεγμένη ρύθμιση. Η οθόνη μεταβαίνει αυτόματα στην επόμενη επιλογή ρύθμισης. Συνιστούμε να διατηρείτε συνεχώς ενεργοποιημένο τον ηχητικό ειδοποιητή. 29

32 Ρύθμιση του Μετρητή Ρύθμιση της εμφάνισης των τιμών γαλακτικού οξέος Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, οι τιμές γαλακτικού οξέος εμφανίζονται με βάση μια μέτρηση ολικού αίματος (εμφανίζεται η επισήμανση BL). Εάν επιθυμείτε το αποτέλεσμα να εμφανίζεται ως τιμή πλάσματος (PL), μπορείτε να αλλάξετε την εμφάνιση. Αυτή η ρύθμιση επηρεάζει μόνο την εμφάνιση της τιμής (μετά από εσωτερική μετατροπή). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος εσφαλμένων αποτελεσμάτων με δείγματα πλάσματος Κατά την εκτέλεση μιας μέτρησης γαλακτικού οξέος: Μη χρησιμοποιείτε πλάσμα για μέτρηση. Η χρήση πλάσματος μπορεί να οδηγήσει σε εσφαλμένα αποτελέσματα. Παρόλο που το αποτέλεσμα της μέτρησης μπορεί να εμφανιστεί ως τιμή πλάσματος, μόνο το φρέσκο ή το ηπαρινισμένο τριχοειδικό αίμα επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί ως υλικό δείγματος. 15 Πατήστε το κουμπί M για εναλλαγή μεταξύ των επιλογών BL (αίμα) και PL (πλάσμα). 16 Πιέστε το πλήκτρο Set για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση. Η διαδικασία ρύθμισης έχει ολοκληρωθεί. Ο μετρητής μεταβαίνει αυτόματα σε τρόπο λειτουργίας μέτρησης. 30

33 Εκτέλεση μέτρησης 5 Εκτέλεση μέτρησης Θα χρειαστείτε τα εξής: Μετρητής Accutrend Plus Δοκιμαστική ταινία για επιλεγμένη παράμετρο μέτρησης* με αντίστοιχη ταινία κωδικοποίησης: Accutrend Glucose (Γλυκόζη) Accutrend Triglycerides (Τριγλυκερίδια) Accutrend Cholesterol (Χοληστερόλη) BM-Lactate (Γαλακτικό οξύ) Στυλό τρυπήματος: Ασθενείς που πραγματοποιούν αυτοέλεγχο: Χρησιμοποιείτε ένα στυλό τρυπήματος κατάλληλο για προσωπική χρήση (για παράδειγμα, το στυλό τρυπήματος Accu-Chek Multiclix της Roche). Επαγγελματίες υγείας: Χρησιμοποιήστε ένα στυλό τρυπήματος αυτόματης απενεργοποίησης μίας χρήσης για κάθε ασθενή. Το στυλό τρυπήματος πρέπει να προορίζεται για χρήση από επαγγελματίες υγείας σε περιβάλλον με πολλούς ασθενείς (για παράδειγμα, το στυλό τρυπήματος Accu-Chek Safe-T-Pro Plus της Roche). Τηρείτε τις οδηγίες χρήσης του κατασκευαστή. Βαμβάκι εμποτισμένο με οινόπνευμα, εάν χρειάζεται * Επισημαίνεται ότι: Δεν είναι διαθέσιμες όλες οι μετρήσεις σε όλες τις χώρες. Ελληνικά Προστασία από μόλυνση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Οποιοδήποτε αντικείμενο έρχεται σε επαφή με ανθρώπινο αίμα αποτελεί πιθανή πηγή μόλυνσης. Ασθενείς που πραγματοποιούν αυτοέλεγχο: Υπάρχει κίνδυνος πιθανής μόλυνσης αν αφήσετε άλλα άτομα να χρησιμοποιήσουν το δικό σας μετρητή ή το στυλό τρυπήματος. Μη μοιράζεστε το δικό σας μετρητή ή στυλό τρυπήματος με άλλα άτομα. Επαγγελματίες υγείας: Βλ. μήνυμα ασφάλειας «Προστασία από μόλυνση» στη σελίδα 10. Βλ. μήνυμα ασφάλειας «Κίνδυνος πιθανής μόλυνσης» στη σελίδα 40 31

34 Εκτέλεση μέτρησης Πάντα χρησιμοποιείτε το μετρητή μόνο εντός του αποδεκτού εύρους θερμοκρασίας. Το εύρος αυτό εξαρτάται από τη μέτρηση (ανατρέξτε και στο ένθετο συσκευασίας της αντίστοιχης δοκιμαστικής ταινίας): Για χοληστερόλη C Για γλυκόζη C Για τριγλυκερίδια: C Για γαλακτικό οξύ C τοποθετείτε το μετρητή σε μια επίπεδη επιφάνεια ή κρατάτε τον σταθερά στο χέρι σας. διασφαλίζετε ότι όλα τα στοιχεία της οθόνης εμφανίζονται κατά τη διάρκεια του αυτόματου ελέγχου. διαβάζετε τα ένθετα των δοκιμαστικών ταινιών. διατηρείτε τον οδηγό δοκιμαστικής ταινίας και τη θήκη καθαρά (βλ. την περιγραφή που αρχίζει στη σελίδα 71). Ποτέ... μην αγγίζετε ή αφαιρείτε τη δοκιμαστική ταινία κατά τη διάρκεια της μέτρησης (αν και αυτό είναι δυνατόν πριν από την έναρξη της μέτρησης όταν το αίμα τοποθετείται εκτός του μετρητή). μην καθυστερείτε την εκκίνηση της μέτρησης μετά την τοποθέτηση του αίματος. μην υποβάλλετε το μετρητή σε απότομες κινήσεις κατά τη διάρκεια της μέτρησης. μην αποθηκεύετε το μετρητή και τις ταινίες σε ακραίες θερμοκρασίες (βλ. Προδιαγραφές Προϊόντος στη σελίδα 79 και ένθετα των δοκιμαστικών ταινιών). μην αποθηκεύετε το μετρητή και τις δοκιμαστικές ταινίες σε συνθήκες υγρασίας χωρίς κατάλληλη προστασία (βλ. Προδιαγραφές Προϊόντος στη σελίδα 79 και στα ένθετα των δοκιμαστικών ταινιών). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ακρίβεια των αποτελεσμάτων μέτρησης Αν δεν ακολουθήσετε τις παραπάνω συμβουλές, μπορεί να λάβετε ανακριβή αποτελέσματα. Ένα εσφαλμένο αποτέλεσμα μπορεί να οδηγήσει σε εσφαλμένη διάγνωση και συνεπώς να θέσει σε κίνδυνο τον ασθενή. 32

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. CS322-R 2020323B1656 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Τεχνικά χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Οδηγίες για τη φροντίδα. Ασφάλεια

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Οδηγίες για τη φροντίδα. Ασφάλεια ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ασφάλεια Οι έγκυες και τα άτομα με καρδιολογικά προβλήματα δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τα γυαλιά 3D. Η παρακολούθηση τηλεόρασης με τρισδιάστατη εικόνα δεν συνιστάται για παιδιά. Μην χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού Συστήματα συναγερμού Εισαγωγή: ΕΛΛΗΝΙΚA Ασύρματο σύστημα συναγερμού Plug and Play πολλαπλών λειτουργιών. Εύκολη και γρήγορη εγκατάσταση. Λειτουργεί με μπαταρίες, χωρίς προσαρμογείς και καλώδια. Ασφαλίζει

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ Αγαπητέ Πελάτη, Ευχαριστούμε που επιλέξατε την ηλεκτρονική ζυγαριά κουζίνας UMA της Casa Bugatti. Όπως κάθε άλλη οικιακή συσκευή έτσι και αυτή η ζυγαριά πρέπει να χρησιμοποιηθεί

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

MODEL: ICR-210. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση

MODEL: ICR-210. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση MODEL: ICR-210 Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση 1. 1st Alarm Indicator Buzzer 2. 1st Alarm Indicator Music 3. Volume Increase/Alarm 1 Set 4. Volume Decrease/Alarm 2 Set

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 Οδηγίες Χρήσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Περιληπτικά 3 2. Τι θα βρείτε στη συσκευασία... 3 Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια της συσκευής...3 Κανόνες για την ασφαλή λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι

Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι WL200 Εγχειρίδιο Χρήσης Όλα τα ονόματα εταιρειών και προϊόντων ανήκουν στους αντίστοιχους ιδιοκτήτες τους. Τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Εισαγωγή

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Εγχειρίδιο οδηγιών Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Περιεχόμενα 1. Θερμοστάτης 02905 2 2. Τοποθέτηση/Αντικατάσταση μπαταριών τροφοδοσίας 2 3. Οθόνη 3 3.1 Λειτουργίες πλήκτρων 4 3.2 Σύμβολα 4 3.3 Ecometer

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης. Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036

Εγχειρίδιο Χρήσης. Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036 Εγχειρίδιο Χρήσης Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036 Περιεχόμενα Περιεχόμενα...1 Εισαγωγή...2 Χαρακτηριστικά...3 Τεχνικές Προδιαγραφές...3 Εγκατάσταση...4 Συμβουλές Εγκατάστασης Αισθητήρων...5 Τοποθέτηση

Διαβάστε περισσότερα

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306 MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306 1. Χρήση Το mini ηχοσύστημα αναπαράγει μουσική από CD και USB. Η μουσική μπορεί επίσης να αναπαραχθεί μέσω της θύρας LINE-IN. Η λειτουργία FM σας επιτρέπει να ακούτε

Διαβάστε περισσότερα

Bedienungsanleitung Soldi 460 Instruction manual Soldi 460

Bedienungsanleitung Soldi 460 Instruction manual Soldi 460 Bedienungsanleitung Soldi 460 Instruction manual Soldi 460 Εισαγωγή Αξιότιμε Πελάτη, Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη συσκευή ανίχνευσης χαρτονομισμάτων Soldi 460. Με την αγορά αυτού του προϊόντος ποιότητας

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για την αποφυγή βραχυκυκλωμάτων, το προϊόν αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικό και σε ξηρό χώρο. Μην εκθέτετε τα εξαρτήματα σε βροχή ή υγρασία. Μην χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρονική ζυγαριά μέτρησης σωματικού λίπους BSC-9092

Ηλεκτρονική ζυγαριά μέτρησης σωματικού λίπους BSC-9092 Ηλεκτρονική ζυγαριά μέτρησης σωματικού λίπους BSC-9092 Για την καλύτερη χρήση της ζυγαριάς, διαβάστε προσεκτικά και τηρήστε τις οδηγίες που παρέχονται. Βασικές δυνατότητες Αυτό το προϊόν υλοποιεί την εξελιγμένη

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. Xperia SmartTags NT1/NT2

Οδηγός χρήστη. Xperia SmartTags NT1/NT2 Οδηγός χρήστη Xperia SmartTags NT1/NT2 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Οδηγός έναρξης...4 Ενεργοποίηση της λειτουργίας NFC...4 Περιοχή εντοπισμού NFC...4 Χρήση του Smart Connect για τη διαχείριση των ετικετών

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE 400 Αυτά τα ηχεία μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε εξωτερικούς χώρους. Ωστόσο, προς αποφυγή βραχυκυκλωμάτων, ο πομπός και τα τροφοδοτικά

Διαβάστε περισσότερα

Energy Under Control

Energy Under Control ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Energy Under Control D.MITSOTAKIS & Co Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Περιγραφή Το τηλεχειριστήριο ZEFIRO περιλαµβάνει: Τον ποµποδέκτη υπέρυθρης ακτινοβολίας. 4 κουµπιά ελέγχου λειτουργίας ενεργοποίησης/

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Οδηγιών. Soldi 420

Εγχειρίδιο Οδηγιών. Soldi 420 Εγχειρίδιο Οδηγιών Soldi 420 Εισαγωγή Αξιότιμε Πελάτη, Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη συσκευή ανίχνευσης χαρτονομισμάτων Soldi 420. Με την αγορά αυτού του προϊόντος ποιότητας έχετε κάνει την καλύτερη

Διαβάστε περισσότερα

QUADRO. ProfiScale QUADRO συσκευή μέτρησης αποστάσεων. www.burg-waechter.de. el οδηγίες χρήσης. ft 2 /ft 3 QUADRO PS 7350

QUADRO. ProfiScale QUADRO συσκευή μέτρησης αποστάσεων. www.burg-waechter.de. el οδηγίες χρήσης. ft 2 /ft 3 QUADRO PS 7350 QUADRO PS 7350 QUADRO 0,5 32 m 0,5 32 m m 2 /m 3 t 2 /t 3 prcson +1% ProScal QUADRO συσκευή μέτρησης αποστάσεων l οδηγίες χρήσης BURG-WÄCHTER KG Altnor Wg 15 58300 Wttr Grmany www.burg-wactr.d Structur

Διαβάστε περισσότερα

MDL 840 / F 2. C/F MDL 840 1

MDL 840 / F 2. C/F MDL 840 1 ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟ ΜΕ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ MDL 840 / F Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΩΝ ΜΕΡΩΝ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ (ΚΥΡΙΩΣ ΜΟΝΑ Α) ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΩΝ ΜΕΡΩΝ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ (ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑ Α) A. Κουµπί ξυπνητηριού

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12. Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Μοντέλα: L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12 Σ Υ Σ Τ Η Μ Τηλεχειριστήριο Εγχειρίδιο Χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα κλιματισμού της INVENTOR. Για τη σωστή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΒΑΣΙΚΟΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΚΟΥΜΠΙΩΝ

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΒΑΣΙΚΟΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Συγχαρητήρια! Από σήμερα συγκαταλέγεστε στους πολυάριθμους χρήστες των προϊόντων LEXIBOOK. Το dventure Watch W40 της Lexibook είναι ένα ψηφιακό προϊόν που παρέχει υψομετρητή, βαρόμετρο, δεδομένα

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow AquaMate διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών μόνο

Διαβάστε περισσότερα

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Τοποθέτηση και αντικατάσταση των µπαταριών. Γενικές πληροφορίες. Περιγραφή λειτουργίας. ruwido s_4 τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης

Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Τοποθέτηση και αντικατάσταση των µπαταριών. Γενικές πληροφορίες. Περιγραφή λειτουργίας. ruwido s_4 τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ruwido s_4 τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης Σας συγχαίρουµε για την αγορά ενός RUWIDO τηλεχειριστηρίου γενικής χρήσης. Το νέο σας τηλεχειριστήριο αντικαθιστά το πρωτότυπο τηλεχειριστήριο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

MOTOROLA. TLKR-T80 Extreme. Εγχειρίδιο χρήστη

MOTOROLA. TLKR-T80 Extreme. Εγχειρίδιο χρήστη MOTOROLA TLKR-T80 Extreme Εγχειρίδιο χρήστη Ενδείξεις Οθόνης 1. Δείκτης έντασης ήχου 2. Δείκτης εκπομπής 3. Δείκτης λήψης 4. Δείκτης dual watch 5. Δείκτης αυτόματης απενεργοποίησης λειτουργίας 6. Δείκτης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες για τον ανιχνευτή δακτυλικών αποτυπωµάτων

Οδηγίες για τον ανιχνευτή δακτυλικών αποτυπωµάτων Οδηγίες για τον ανιχνευτή δακτυλικών αποτυπωµάτων 1 Για χρηµατοκιβώτια που διαθέτουν κλειδαριά µε ανιχνευτή δακτυλικών αποτυπωµάτων ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για ορισµένα µοντέλα που διαθέτουν κλειδαριά ανιχνευτή δακτυλικών

Διαβάστε περισσότερα

81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μαζί με το BC-228 ένας ενήλικας θα πρέπει να ελέγχει το βρέφος σε τακτά διαστήματα. Παροχή ρεύματος (Α) Πομπός

81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μαζί με το BC-228 ένας ενήλικας θα πρέπει να ελέγχει το βρέφος σε τακτά διαστήματα. Παροχή ρεύματος (Α) Πομπός 81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το baby phone της Hama BC-228. Αυτή η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με τα πιο αυστηρά ποιοτικά πρότυπα ελέγχου. Ελέγχθηκε και έφυγε από το εργοστάσιο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου 0315.. 1 Χειρισμός Εικόνα 1: Στοιχείο χειρισμού Ο έλεγχος των λειτουργιών του εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου πραγματοποιείται μέσω των πλήκτρων του στοιχείου

Διαβάστε περισσότερα

www.tridimas.gr E-mail: info@tridimas.gr

www.tridimas.gr E-mail: info@tridimas.gr Κεντρικό: Ν. Πλαστήρα 257 & Αιόλου 36, ΤΚ: 135 62, Αγ. Ανάργυροι Αθήνα, Τηλ. Κέντρο: 210 26 20 250, Fax: 210 26 23 805 Υποκατάστημα: Σμύρνης 31, Τ.Κ.: 143 41, Ν. Φιλαδέλφεια, Αθήνα Τηλ: 210 25 25 534-210

Διαβάστε περισσότερα

Accu-Chek Mobile ΣΥΣΤΗΜΑ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΓΛΥΚΟΣΗΣ ΑΙΜΑΤΟΣ. Οδηγίες χρήσης

Accu-Chek Mobile ΣΥΣΤΗΜΑ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΓΛΥΚΟΣΗΣ ΑΙΜΑΤΟΣ. Οδηγίες χρήσης Accu-Chek Mobile ΣΥΣΤΗΜΑ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΓΛΥΚΟΣΗΣ ΑΙΜΑΤΟΣ Οδηγίες χρήσης Φυλάσσετε το σύστημα μέτρησης γλυκόζης αίματος μαζί με όλα τα εξαρτήματα μακριά από παιδιά κάτω των 3 ετών. Υπάρχει κίνδυνος πνιγμού, εάν

Διαβάστε περισσότερα

Cashtester CT 332/333 SD

Cashtester CT 332/333 SD Εγχειρίδιο Χρήσης Οδέσους ΑΕ www.cashtester.gr www.odesus.gr Τηλ: +30 210 3227140 & +30 2310 943400 / info@cashtester.gr υπόκειται σε τεχνικές τροποποιήσεις περισσότερες πληροφορίες στο www.cashtester.gr

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΙΑΣ ΥΝ ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥ ΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ D. KS-PD500 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΙΑΣ ΥΝ ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥ ΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ D. KS-PD500 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΙΑΣ ΥΝ ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥ ΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ D. KS-PD500 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα 1 Υποστηριζόμενοι δέκτες αυτοκινήτου της JVC Αυτός ο προσαρμογέας υποστηρίζει τους παρακάτω δέκτες

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή ρολογιού

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή ρολογιού Εισαγωγή Αυτό το κομψό ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Το περίβλημα του ρολογιού διαθέτει λεπτή κάμερα και αναγνώστη καρτών Micro SD (δεν περιλαμβάνεται κάρτα Micro SD) για εγγραφή.

Διαβάστε περισσότερα

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ gr ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Ηλεκτρική παροχή: Ο.Τ. (Open Therm protocol) για τον πομπό και μπαταρίες ΑΑ LR06 για το δέκτη

Διαβάστε περισσότερα

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G Εγχειρίδιο χρήσης Ασύρματα ακουστικά 2.4G Κατάλληλα για PC,MP3 και άλλες συσκευές ήχου. Χαρακτηριστικά. Ψηφιακή τεχνολογία 2.4GHz δύο κατευθύνσεων 2. Εμβέλεια μεγαλύτερη των 0 μέτρων χωρίς εμπόδια. 3.

Διαβάστε περισσότερα

Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center

Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center Εγχειρίδιο Χρήστη Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center Ελληνική ΑΠΟΠΟΙΗΣΗ ΕΥΘΥΝΩΝ Όλες οι οθόνες σε αυτήν την τεκμηρίωση αποτελούν εικόνες παραδείγματα. Οι εικόνες

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB Οδηγίες Χρήσης Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στην ιστοσελίδα www.lenco.com Προσοχή! Σημαντικές Πληροφορίες Ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ! ΑΟΡΑΤΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Προσαρμογή του προϊόντος

Προσαρμογή του προϊόντος ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ Προσαρμογή του προϊόντος 50 100 m = x4 Διασφαλίστε ανεμπόδιστη οπτική επαφή μεταξύ Ανιχνευτή και Ανακλαστήρα 8-100 m Στηρίξτε σε στέρεες επιφάνειες (σε δομικό τοίχο ή δοκό) 18

Διαβάστε περισσότερα

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΓΙΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΑ ΚΤ-e03 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. KT-e03 www.tele.gr. Προετοιμασία για τη λειτουργία του τηλεχειριστηρίου

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΓΙΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΑ ΚΤ-e03 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. KT-e03 www.tele.gr. Προετοιμασία για τη λειτουργία του τηλεχειριστηρίου ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΓΙΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΑ ΚΤ-e03 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Προετοιμασία για τη λειτουργία του τηλεχειριστηρίου Αφαιρέστε το κάλυμμα των μπαταριών, τοποθετήστε 2 μπαταρίες τύπου ΑΑΑ δίνοντας προσοχή ώστε η

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Οδηγιών rapidcount E15

Εγχειρίδιο Οδηγιών rapidcount E15 Εγχειρίδιο Οδηγιών rapidcount E15 1 Γενικές προφυλάξεις: Παρακαλείσθε να λάβετε όλες τις απαραίτητες προφυλάξεις κατά το χειρισμό του μετρητή. Μην χρησιμοποιείτε τον μετρητή σε πολύ ζεστούς ή υγρούς χώρους.

Διαβάστε περισσότερα

Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Copyright Huawei Technologies Co., Ltd. 2011. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή και η μετάδοση οποιουδήποτε τμήματος της παρούσας, σε οποιαδήποτε

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N ΜΕΘΟΔΟΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ : Με ΙΤ-4Ν Με τηλέφωνο συνδεδεμένο στις εξόδους τηλεφωνικής γραμμής του ΙΤ-4Ν. Μπείτε στο μενού προγραμματισμού. Αν έχετε μπουτονιέρα στο σύστημα, τοποθετείστε

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow και Power Nozzle διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών

Διαβάστε περισσότερα

Galcon 7001D. Ηλεκτρονικός Προγραμματιστής Ποτίσματος Οδηγίες Εγκατάστασης και Προγραμματισμού 7001D INSTALL 2004.DOC

Galcon 7001D. Ηλεκτρονικός Προγραμματιστής Ποτίσματος Οδηγίες Εγκατάστασης και Προγραμματισμού 7001D INSTALL 2004.DOC Galcon 7001D Ηλεκτρονικός Προγραμματιστής Ποτίσματος Οδηγίες Εγκατάστασης και Προγραμματισμού 7001D INSTALL 2004.DOC Κύρια Χαρακτηριστικά: Οθόνη LCD. Εβδομαδιαίο ή κυκλικό πρόγραμμα. ποτίσει 8 φορές ακόμα,

Διαβάστε περισσότερα

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Color Management LCD Monitor Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που είναι στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την ασφαλή

Διαβάστε περισσότερα

Motorola O1. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104. Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση.

Motorola O1. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104. Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. Motorola O1 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία 3 1.1 Ημερομηνία 3 1.2 Ώρα.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Οδηγιών 21848.1. Έγχρωμη οθόνη αφής 4,3" για έλεγχο και χειρισμό, Well-contact Plus

Εγχειρίδιο Οδηγιών 21848.1. Έγχρωμη οθόνη αφής 4,3 για έλεγχο και χειρισμό, Well-contact Plus Εγχειρίδιο Οδηγιών 21848.1 Έγχρωμη οθόνη αφής 4,3" για έλεγχο και χειρισμό, Well-contact Plus Περιεχόμενα ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Περιγραφή 2 2. Κύριο μενού 2 Ημερομηνία και ώρα 3 Οθόνη 3 Ήχος πλήκτρων 4 Μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ 8493 98 AQUAUNO PRATICO ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΟΝ

Διαβάστε περισσότερα

GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201

GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201 GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201 Διαχείριση αρχείων... 2 Πώς να μπω στα δεδομένα μου που είναι αποθηκευμένα στο microsd, στην κάρτα SD και τη συσκευή USB;... 2 Πώς να μετακινήσω το

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z1. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με λειτουργία line-in και θύρα micro SD/SDHC

Διαβάστε περισσότερα

ipod/iphone/ipad Speaker

ipod/iphone/ipad Speaker Pod/Phone/Pad Speaker ASB8I User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 16 FR 30 ES 44 DE 58 EL 73 DA 87 Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

CONTROLLER KB SERIES

CONTROLLER KB SERIES CONTROLLER KB SERIES ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ 1. Οθόνη Έναρξης Αυτή είναι η πρώτη οθόνη που εμφανίζεται όταν η μονάδα τεθεί σε λειτουργία. Μεταβαίνει αυτόματα στην οθόνη λειτουργίας όταν το σύστημα βρίσκεται

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήστη. Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5".

Εγχειρίδιο χρήστη. Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5. Εγχειρίδιο χρήστη Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5". 2 Περιεχόμενα 1. ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗ... 4 2. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ... 6 2.1 Απάντηση κλήσεων 6 2.2 Λειτουργία αυτόματης ενεργοποίησης 7 2.3 Απόρρητο συνομιλίας

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N 1 Ελληνικά Ευρετήριο 1. Επισκόπηση....3 2. Έναρξη χρήσης...5 3. Σύνδεση του κεφαλόφωνου Bluetooth.....6 4. Χρήση του κεφαλόφωνου Bluetooth... 9 5. Τεχνικές προδιαγραφές.

Διαβάστε περισσότερα

AIRPUR-35 ΙΟΝΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ. Εγχειρίδιο εγκατάστασης

AIRPUR-35 ΙΟΝΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ. Εγχειρίδιο εγκατάστασης AIRPUR-35 ΙΟΝΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Εγχειρίδιο εγκατάστασης Περιγραφή εξοπλισμού Μπορεί να τοποθετηθεί στον τοίχο με τον εξοπλισμό που συμπεριλαμβάνεται. Γρίλιες εξόδου αέρα Πίνακας ελέγχου Χερούλι μεταφοράς Χερούλι

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. IP004 Sweex Wireless Internet Phone IP004 Sweex Wireless Internet Phone Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν Sweex Wireless Internet Phone. Αυτό το Τηλέφωνο Διαδικτύου σας επιτρέπει να πραγματοποιήσετε γρήγορα και εύκολα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWNB5201 Οδηγός εγκατάστασης

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWNB5201 Οδηγός εγκατάστασης Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWNB5201 Οδηγός εγκατάστασης Τεχνική υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον αριθμό σειράς στην

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS On-Line APCRBC152/APCRBC141

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS On-Line APCRBC152/APCRBC141 Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS On-Line / Μηνύματα ασφαλείας Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά ώστε να εξοικειωθείτε με τον εξοπλισμό πριν προσπαθήσετε να τον εγκαταστήσετε, λειτουργήσετε, συντηρήσετε ή να

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z3. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Αγγίξτε τα «άκρα» με τη δική σας μουσική. Αισθανθείτε ελεύθερος

Διαβάστε περισσότερα

APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND

APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND 1. Ένδειξη συχνότητας/ ώρας 2. Ένδειξη μπάσου 3. Ένδειξη FM 4. Ένδειξη έντασης σήματος 5. Ένδειξη λειτουργίας για το ξυπνητήρι 6. Ένδειξη λειτουργίας αυτόματης

Διαβάστε περισσότερα

Clockradio AR105. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Clockradio AR105. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning Clockrado AR105 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 11 FR 20 ES 29 DE 38 EL 47 DA 56 Πίνακας περιεχομένων 1. Ασφάλεια...

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρονική κονσόλα 5.7e

Ηλεκτρονική κονσόλα 5.7e Ηλεκτρονική κονσόλα 5.7e COMPUTER MANUAL Reebok C/B 5.7e-20090219 ! Πριν συναρμολογήσετε ή χρησιμοποιήσετε τον εξοπλισμό σας, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις προφυλάξεις που περιλαμβάνονται στις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Έλληνες 2200/2250. Επαγγελματικοί Μετρητές Χαρτονομισμάτων. Εγχειρίδιο

Έλληνες 2200/2250. Επαγγελματικοί Μετρητές Χαρτονομισμάτων. Εγχειρίδιο Έλληνες 2200/2250 Επαγγελματικοί Μετρητές Χαρτονομισμάτων Εγχειρίδιο Safescan 2200/2250 Επαγγελματικοί Μετρητές Χαρτονομισμάτων Επαγγελματικοί Μετρητές Χαρτονομισμάτων Σας ευχαριστούμε για την αγορά των

Διαβάστε περισσότερα

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε

Διαβάστε περισσότερα

ήχου υψηλής ποιότητας)

ήχου υψηλής ποιότητας) Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1. Μικρόφωνο 2. Οθόνη LCD 3. κουµπί REPEAT / φακέλων, λειτουργία επανάληψης, η επιλογή φακέλους 4. Back3Tasto, κοµµάτι-παράλειψη προηγούµενης εγγραφής / Rewind Next4 κουµπί, κοµµάτι-παράλειψη

Διαβάστε περισσότερα

Αδιάβροχο Αγωγιμόμετρο 8999XX

Αδιάβροχο Αγωγιμόμετρο 8999XX Αδιάβροχο Αγωγιμόμετρο 8999XX Εισαγωγή Η σειρά αυτή αποτελείται από 3 αδιάβροχα αγωγιμόμετρα για να μπορείτε να επιλέξετε ανάλογα με το εύρος που θέλετε να μετρήσετε. Η βαθμονόμηση των οργάνων είναι πολύ

Διαβάστε περισσότερα

ICP-CP508. Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγια ICP-CP508

ICP-CP508. Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγια ICP-CP508 ICP-CP508 EL Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγια ICP-CP508 ICP-CP508 Οδηγός χρήστη 1.0 Επισκόπηση πληκτρολογίων της σειράς ICP-CP508 EL 2 1.0 Επισκόπηση πληκτρολογίων της σειράς ICP-CP508 Το πληκτρολόγιο είναι

Διαβάστε περισσότερα

CD/USB/AM/FM Boombox

CD/USB/AM/FM Boombox CD/USB/AM/FM Boombox ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΕΝΑΛΛΑΣΣΟΜΕΝΟΥ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ Πρίν τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι η ονομαστική τάση της συσκευής σας ταιριάζει με την οικιακή τάση. Σημείωση : Συνδέστε τη

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02950 Εγχειρίδιο χρήστη

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02950 Εγχειρίδιο χρήστη Εγχειρίδιο οδηγιών Θερμοστάτης 02950 Εγχειρίδιο χρήστη Πίνακας περιεχομένων 1. Θερμοστάτης 02950 2 2. Οθόνη 2 2.1 Λειτουργίες πλήκτρων 2 2.2 Σύμβολα 3 2.3 Ecometer 3 2.4 Κλείδωμα interface μέσω PIN 4

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER141/ER1411 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Καθαρισμός

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Τρόπος λειτουργίας TV και TV+STB. Τοποθέτηση και αντικατάσταση των µπαταριών. Γενικές πληροφορίες: Περιγραφή λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Τρόπος λειτουργίας TV και TV+STB. Τοποθέτηση και αντικατάσταση των µπαταριών. Γενικές πληροφορίες: Περιγραφή λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ruwido m_2 τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης Σας συγχαίρουµε για την αγορά ενός RUWIDO τηλεχειριστηρίου γενικής χρήσης. Το νέο σας τηλεχειριστήριο αντικαθιστά το πρωτότυπο τηλεχειριστήριο

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr UT-602, UT-603 ΟΡΓΑΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΥΤΕΠΑΓΩΓΗΣ / ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το όργανο µέτρησης µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση

Διαβάστε περισσότερα

Σειρά GPSMAP 800/1000 Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης

Σειρά GPSMAP 800/1000 Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης Σειρά GPSMAP 800/1000 Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης Ιανουάριος 2014 190-01658-67_0A Εκτυπώθηκε στην Ταϊβάν Παρουσίαση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανατρέξτε στον οδηγό Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια και το προϊόν

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Γρήγορη Εκκίνηση 1 Γρήγορη Εκκίνηση Βεβαιωθείτε ότι έχετε όλα τα αντικείμενα που παρουσιάζονται στην Εικόνα 1. (Οι ετικέτες που συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία μπορεί να ποικίλουν.)

Διαβάστε περισσότερα

WALKIE-TALKIE TLKR T50

WALKIE-TALKIE TLKR T50 WALKIE-TALKIE TLKR T50 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (9) (8) (10) 1) Κεραία 2)Πλήκτρο Έντασης/Καναλιού 3)Πλήκτρο Ομιλίας 4)Πλήκτρο Μενού/Ενεργοποίησης 5)Πλήκτρο Κλήσης 6)Πλήκτρο Λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήσης Ασύρματη βάση φόρτισης Nokia DT-910

Οδηγός χρήσης Ασύρματη βάση φόρτισης Nokia DT-910 Οδηγός χρήσης Ασύρματη βάση φόρτισης Nokia DT-910 Τεύχος 1.0 2 Πληροφορίες για τον ασύρματο φορτιστή σας Με το Ασύρματη βάση φόρτισης Nokia DT-910, μπορείτε να φορτίζετε ασύρματα το τηλέφωνό σας. Απλώς

Διαβάστε περισσότερα

HX-TEL 999. ΗΧ-TEL999 rev1_1 www.tele.gr

HX-TEL 999. ΗΧ-TEL999 rev1_1 www.tele.gr ΜΟΝΑ Α ΑΣΥΡΜΑΤΟΥ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ HX-TEL 999 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ 1 ΒΑΣΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΟ ΙΚΤΥΟ ΠΡΟΣ ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ Χρησιµοποιείτε πάντα µόνο το τροφοδοτικό που συνοδεύει

Διαβάστε περισσότερα

ZTE WF630. Σταθερή Ασύρματη Τερματική Συσκευή για Δίκτυα Κινητής Τηλεφωνίας GSM. Οδηγίες Χρήσεως

ZTE WF630. Σταθερή Ασύρματη Τερματική Συσκευή για Δίκτυα Κινητής Τηλεφωνίας GSM. Οδηγίες Χρήσεως ZTE WF630 Σταθερή Ασύρματη Τερματική Συσκευή για Δίκτυα Κινητής Τηλεφωνίας GSM Οδηγίες Χρήσεως 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ...3 2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ...4 2.1 ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ...4 2.2 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΝΔΕΙΞΕΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Θέση των πλήκτρων της συσκευής

Θέση των πλήκτρων της συσκευής APRC9235 Προφύλαξη Παρακαλώ διαβάστε το εγχειρίδιο χρήστη προσεχτικά πριν τη χρήση της συσκευής, και κρατήστε το εγχειρίδιο για μελλοντική βοήθεια. Οι προειδοποιήσεις και οι προφυλάξεις στο εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Γρήγορη έναρξη Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Πλήκτρα και µέρη 9 ευτερεύουσα κάµερα 10 Πλήκτρο Έντασης/Ζουµ 11 Πλήκτρο πολυµέσων 12 ιακόπτης κλειδώµατος οθόνης και πλήκτρων

Διαβάστε περισσότερα

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης Τεχνική υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον αριθμό σειράς στην

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής (GR) TYPE L5401 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ - ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΑΤΜΟΚΑΘΑΡΙΣΤΗ Αγαπητέ πελάτη, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το

Διαβάστε περισσότερα

Ενημέρωση σε Windows 8.1 από τα Windows 8

Ενημέρωση σε Windows 8.1 από τα Windows 8 Ενημέρωση σε Windows 8.1 από τα Windows 8 Τα Windows 8.1 και τα Windows RT 8.1 είναι βασισμένα στα Windows 8 και στα Windows RT, για να σας προσφέρουν βελτιώσεις στην εξατομίκευση, την αναζήτηση, τις εφαρμογές,

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter Powerline Adapter Παρακαλούμε σημειώστε! Μην εκθέτετε τον Powerline Adapter σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση επαφή με το φως του ηλίου ή σε άμεση εγγύτητα με συσκευές ακτινοβολίας.

Διαβάστε περισσότερα

Στοιχεία κατασκευαστή SHENZHEN SHENKINHAO ELECTRONICS CO.,LTD Διεύθυνση: 4/F, D Block NO.28,2nd Road,Liantangwei Industrial Zone,He ao

Στοιχεία κατασκευαστή SHENZHEN SHENKINHAO ELECTRONICS CO.,LTD Διεύθυνση: 4/F, D Block NO.28,2nd Road,Liantangwei Industrial Zone,He ao Οδηγίες χρήσης Τηλεφωνική συσκευή SKH-400 Λειτουργικά χαρακτηριστικά Συµβατό µε συστήµατα FSK&DTMF 10 µνήµες εξερχοµένων αριθµών µε απεικόνιση ηµεροµηνίας και ώρας. 35 µνήµες εισερχοµένων αριθµών µε απεικόνιση

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΝΙ DV 100 WP

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΝΙ DV 100 WP ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΝΙ DV 100 WP 0 Mini Αδιάβροχη Βιντεοκάμερα Εισαγωγή Η DV 100 WP είναι μια πολύ μικρή βιντεοκάμερα η οποία χρησιμεύει κυρίως για την εγγραφή βίντεο σε εξωτερικούς χώρους. Λόγω της εύκολης

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3000RPv3

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3000RPv3 Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα