Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/EDP300-EL Rev. B. PositionMaster EDP300 Ηλεκτροπνευματικός ρυθμιστής θέσης

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/EDP300-EL Rev. B. PositionMaster EDP300 Ηλεκτροπνευματικός ρυθμιστής θέσης"

Transcript

1 Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/EDP300-EL Rev. B PositionMaster EDP300 Ηλεκτροπνευματικός ρυθμιστής θέσης

2 PositionMaster EDP300 Ηλεκτροπνευματικός ρυθμιστής θέσης Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/EDP300-EL Rev. B Ημερομηνία έκδοσης: Μετάφραση των γνήσιων οδηγιών Κατασκευαστής ABB Automation Products GmbH Process Automation Schillerstr Minden Germany Tel: Fax: Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών Tel.: automation.service@de.abb.com Copyright 2016 by ABB Με επιφύλαξη αλλαγών Αυτό το έγγραφο προστατεύεται από τη νομοθεσία περί δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας. Υποστηρίζει το χρήστη στην ασφαλή και αποτελεσματική χρήση της συσκευής. Η πλήρης ή η μερική πολυγράφηση ή αναπαραγωγή του περιεχομένου δεν επιτρέπεται χωρίς την προηγούμενη έγκριση του νομίμου κατόχου. 2 CI/EDP300-EL Rev. B PositionMaster EDP300

3 Change from one to two columns Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια Γενικές πληροφορίες και οδηγίες για την ανάγνωση Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού Ομάδες-στόχοι και απαιτούμενες γνώσεις Πινακίδες και σύμβολα Σύμβολα ασφαλείας και προειδοποίησης, σύμβολα υποδείξεων Πινακίδα τύπου Υποδείξεις ασφαλείας για τη μεταφορά Συνθήκες αποθήκευσης Υποδείξεις ασφαλείας για τη συναρμολόγηση Υποδείξεις ασφαλείας για την ηλεκτρική εγκατάσταση Υποδείξεις ασφαλείας για τη λειτουργία Επιστροφή συσκευών Ενσωματωμένο σύστημα διαχείρισης Απόσυρση Υπόδειξη στην οδηγία WEEE 2002/96/ΕΚ (Waste Electrical and Electronic Equipment) Οδηγία ROHS 2002/95/EΚ Ένδειξη διεργασίας Αλλαγή στο επίπεδο πληροφόρησης (μενού χειριστή) Εκκίνηση αυτορρύθμισης Αλλαγή του τρόπου λειτουργίας Αλλαγή στο επίπεδο διαμόρφωσης (παραμετροποίηση) Επιλογή και αλλαγή των παραμέτρων Συνοπτική παρουσίαση των παραμέτρων στο επίπεδο διαμόρφωσης Τεχνικά στοιχεία Ex Αυτασφάλιση Αέριο και σκόνη ATEX / IECEx Ηλεκτρικές συνδέσεις Αέριο και σκόνη ATEX / IECEx Υλικά λειτουργίας των τύπων προστασίας ανάφλεξης «n» και προστασίας έκρηξης σκόνης για συσκευές με περίβλημα «tb» Ηλεκτρικές συνδέσεις μη σπινθηρίζουσες ATEX / IECEx Παράρτημα Συνισχύοντα έγγραφα Άδειες και πιστοποιήσεις Χρήση σε επικίνδυνες για έκρηξη περιοχές Συναρμολόγηση Συνθήκες λειτουργίας στη θέση εγκατάστασης Μηχανική εγκατάσταση Γενικά Εγκατάσταση σε γραμμικούς μηχανισμούς κίνησης Εγκατάσταση σε περιστρεφόμενους μηχανισμούς κίνησης Ηλεκτρικές συνδέσεις Σχέδιο σύνδεσης Σημείο εισαγωγής καλωδίου Τοποθέτηση των προαιρετικών μονάδων Τοποθέτηση της προεραιτική εκτύπωσης Ρύθμιση των προαιρετικών μονάδων Ρύθμιση της μηχανικής ένδειξης θέσης Ρύθμιση της μηχανικής, δυαδικής ανάδρασης με διακόπτες προσέγγισης Ρύθμιση της μηχανικής, δυαδικής ανάδρασης με μικροδιακόπτες 24 V Πνευματική σύνδεση Θέση σε λειτουργία Έλεγχοι πριν τη θέση σε λειτουργία Έλεγχοι της μηχανικής εγκατάστασης Οδήγηση στις τελικές θέσεις μετά την εκτέλεση της αυτορρύθμισης Οδήγηση στις τελικές θέσεις σε μια νέα συσκευή 19 7 Διαμόρφωση, παραμετροποίηση Χειρισμός Πλοήγηση στο μενού Επίπεδα μενού PositionMaster EDP300 CI/EDP300-EL Rev. B 3

4 1 Ασφάλεια hange from one to two columns 1.1 Γενικές πληροφορίες και οδηγίες για την ανάγνωση Πριν τη συναρμολόγηση και τη θέση σε λειτουργία, πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες! Οι οδηγίες αποτελούν αναπόσπαστο μέρος του προϊόντος και πρέπει να φυλάσσονται για μελλοντική χρήση. Για λόγους σαφήνειας, οι οδηγίες δεν αναφέρουν λεπτομερείς πληροφορίες για όλες τις εκδόσεις του προϊόντος και ενδέχεται να μην περιλαμβάνουν κάθε πιθανή περίπτωση εγκατάστασης, λειτουργίας ή συντήρησης. Για περισσότερες πληροφορίες ή σε περίπτωση που παρουσιαστούν προβλήματα που δεν αναφέρονται στις οδηγίες, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή. Το περιεχόμενο αυτών των οδηγιών δεν αποτελεί τμήμα ούτε τροποποίηση μιας προηγούμενης ή ισχύουσας συμφωνίας, δέσμευσης ή νομικής σχέσης. Η κατασκευή και η λειτουργία του προϊόντος συμμορφώνεται με τους ισχύοντες κανόνες τεχνικών προδιαγραφών. Το προϊόν έχει ελεγχθεί και έχει διαπιστωθεί η άψογη κατάσταση τεχνικής ασφάλειας πριν την εμπορική διάθεσή του. Προκειμένου να διατηρηθεί αυτή η κατάσταση κατά το χρόνο λειτουργίας της συσκευής, πρέπει να λαμβάνετε υπόψη και να τηρείτε τις πληροφορίες που περιλαμβάνουν αυτές οι οδηγίες. Οι μετατροπές και οι επιδιορθώσεις του προϊόντος επιτρέπονται μόνο σε περίπτωση που αυτό αναφέρεται ρητά στις οδηγίες. Μόνο η τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των συμβόλων ασφαλείας και προειδοποίησης αυτών των οδηγιών καθιστά δυνατή τη βέλτιστη δυνατή προστασία του προσωπικού και του περιβάλλοντος καθώς και την ασφαλή και απρόσκοπτη λειτουργία του προϊόντος. Πρέπει να τηρείτε οπωσδήποτε τις υποδείξεις και τα σύμβολα που αναγράφονται επάνω στο προϊόν. Δεν πρέπει να αφαιρούνται και πρέπει να τα διατηρείτε σε καλή, ευανάγνωστη κατάσταση. 1.2 Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού Ρύθμιση της θέσης των ελεγχόμενων με πεπιεσμένο αέρα ενεργοποιητών, που προορίζονται για προσάρτηση σε γραμμικούς και περιστροφικούς σερβοκινητήρες. Η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για τη χρήση εντός των τιμών που αναφέρονται την πινακίδα τύπου και στα τεχνικά στοιχεία (βλέπε κεφάλαιο «Τεχνικά στοιχεία» στο φύλλο στοιχείων). Δεν επιτρέπεται η υπέρβαση της μέγιστης θερμοκρασίας λειτουργίας. Δεν επιτρέπεται η υπέρβαση της επιτρεπόμενης θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Ο τύπος προστασίας του περιβλήματος πρέπει να τύχει προσοχής κατά τη χρήση. 1.3 Ομάδες-στόχοι και απαιτούμενες γνώσεις Η εγκατάσταση, η λειτουργία και η συντήρηση του προϊόντος επιτρέπεται να πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό, το οποίο είναι εξουσιοδοτημένο από τον ιδιοκτήτη/εκμεταλλευτή της εγκατάστασης. Το τεχνικό προσωπικό πρέπει να έχει διαβάσει και κατανοήσει τις οδηγίες λειτουργίας και να τηρεί τις αντίστοιχες υποδείξεις. Ο ιδιοκτήτης/εκμεταλλευτής θα πρέπει να ενεργεί σύμφωνα με τις εθνικές προδιαγραφές που ισχύουν στη χώρα του σε σχέση με την εγκατάσταση, τον έλεγχο λειτουργίας, την επισκευή και τη συντήρηση ηλεκτρικών προϊόντων. 4 CI/EDP300-EL Rev. B PositionMaster EDP300

5 1.4 Πινακίδες και σύμβολα Σύμβολα ασφαλείας και προειδοποίησης, σύμβολα υποδείξεων ΚΙΝΔΥΝΟΣ Σοβαρές επιπτώσεις στην υγεία / Κίνδυνος θανάτου! Το σύμβολο αυτό, σε συνδυασμό με την προειδοποιητική λέξη «ΚΙΝΔΥΝΟΣ», υποδηλώνει έναν άμεσο κίνδυνο. Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας οδηγεί σε θάνατο ή σοβαρούς τραυματισμούς. ΚΙΝΔΥΝΟΣ Σοβαρές επιπτώσεις στην υγεία / Κίνδυνος θανάτου! Το σύμβολο αυτό, σε συνδυασμό με την προειδοποιητική λέξη «ΚΙΝΔΥΝΟΣ», υποδηλώνει έναν άμεσο κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας οδηγεί σε θάνατο ή σοβαρούς τραυματισμούς. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τραυματισμοί ατόμων! Το σύμβολο αυτό, σε συνδυασμό με την προειδοποιητική λέξη «ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ», υποδηλώνει μια πιθανώς επικίνδυνη κατάσταση. Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας ενδέχεται να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. ΠΡΟΣΟΧΗ Ελαφροί τραυματισμοί! Το σύμβολο αυτό, σε συνδυασμό με την προειδοποιητική λέξη «ΠΡΟΣΟΧΗ», υποδηλώνει μια πιθανώς επικίνδυνη κατάσταση. Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας ενδέχεται να οδηγήσει σε ελαφριούς ή μικρούς τραυματισμούς. Το σύμβολο μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για προειδοποιήσεις που αφορούν υλικές βλάβες. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Υλικές ζημιές! Το σύμβολο αυτό υποδηλώνει μια πιθανώς επιβλαβή κατάσταση. Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά ή καταστροφή του προϊόντος ή/και άλλων τμημάτων της εγκατάστασης. Το σύμβολο αυτό υποδηλώνει συμβουλές χειρισμού, ιδιαίτερα χρήσιμες ή σημαντικές πληροφορίες σχετικά με το προϊόν ή πρόσθετες χρήσεις του. Η προειδοποιητική λέξη «ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΥΠΟΔΕΙΞΗ» δεν αποτελεί προειδοποιητική λέξη για κάποια επικίνδυνη ή επιβλαβή κατάσταση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τραυματισμοί ατόμων! Το σύμβολο αυτό, σε συνδυασμό με την προειδοποιητική λέξη «ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ», υποδηλώνει μια πιθανώς επικίνδυνη κατάσταση λόγω ηλεκτρικού ρεύματος. Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας ενδέχεται να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. PositionMaster EDP300 CI/EDP300-EL Rev. B 5

6 Change from two to one column Πινακίδα τύπου Εικ. 1: ABB Automation Schillerstrasse 72 D Minden Made in Germany Πινακίδα τύπου (παράδειγμα) Supply press: 0, MP a Input: analog 4-20 ma Ambient temperature: -40 C C Output: double acting Loss of electr. Supply: fall safe IP65 HART Options: Analog feedback output Digital feedback output Universal analog input Safety shut down Pressure sensors Electr. limit switch Mech. limit switch, low Mech. limit switch, high Contactless pos. Sensor 1 Πλήρης τύπος 2 Κωδικός παραγγελίας 3 Αριθμός σειράς 4 Ειδική έκδοση 5 Αναθεώρηση υλισμικού / λογισμικού 6 Ημερομηνία κατασκευής 7 Αντιεκρηκτική προστασία 8 Κατασκευαστής 9 Πίεση αέρα προσαγωγής 10 Σήμα εισόδου 11 Περιοχή θερμοκρασίας περιβάλλοντος 12 Έξοδος 13 Λειτουργία ασφαλείας εκτός ρεύματος 14 Πρωτόκολλο επικοινωνίας 15 Τύπος προστασίας 16 Προαιρετικοί εξοπλισμοί H Slot1 X X Slot2 X M10154 Change from one to two columns 1.5 Υποδείξεις ασφαλείας για τη μεταφορά Θα πρέπει να τηρείτε τις ακόλουθες υποδείξεις: Μην εκθέτετε τη συσκευή σε υγρασία κατά τη μεταφορά. Τοποθετείτε τη συσκευή στην κατάλληλη συσκευασία. Συσκευάστε τη συσκευή, έτσι ώστε να προστατεύεται από κραδασμούς κατά τη μεταφορά, π. χ. χρησιμοποιώντας μια συσκευασία με φυσαλίδες αέρα. 1.6 Συνθήκες αποθήκευσης Η συσκευή πρέπει να αποθηκευτεί στε στεγνό μέρος χωρίς σκόνη. Η συσκευή πρέπει να προστατευτεί επιπλέον με μία ξηραντική ουσία, που βρίσκεται στη συσκευασία. Η ξηραντική ουσία εξασφαλίζει μια επαρκή προστασία για περίπου 150 ημέρες. Μπορεί να αναγεννηθεί σε μια θερμοκρασία 90 C (114 F) εντός 4 ωρών. Πριν τη θέση του κινητήρα ή των ηλεκτρονικών σε λειτουργία πρέπει να απομακρυνθεί ξανά η ξηραντική ουσία. Για ένα μεγαλύτερο χρονικό διάστημα μεταφοράς ή αποθήκευσης (> 6 μήνες) συνιστάται μια συσκευασία σε μεμβράνη που να περιέχει ξηραντική ουσία. Να τηρούνται οι επιτρεπτές θερμοκρασίες αποθήκευσης και μεταφοράς. Οι γυμνές επιφάνειες πρέπει να προστατεύονται με ένα κατάλληλο αντιδιαβρωτικό μέσο μακράς διαρκείας. Να τηρείτε τις αντίστοιχες θερμοκρασίες αποθήκευσης μεγάλης διάρκειας. Ο χρόνος αποθήκευσης είναι κατά κύριο λόγο απεριόριστος, όμως ισχύουν οι συμφωνηθέντες, με την επιβεβαίωση της εντολής, όροι εγγύησης του προμηθευτή. 6 CI/EDP300-EL Rev. B PositionMaster EDP300

7 1.7 Υποδείξεις ασφαλείας για τη συναρμολόγηση ΠΡΟΣΟΧΗ Ελαφροί τραυματισμοί Εξαιτίας εσφαλμένων τιμών παραμέτρων ενδέχεται η βαλβίδα να λειτουργήσει με μη αναμενόμενο τρόπο. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε διατάραξη της διαδικασίας και συνεπώς σε τραυματισμούς! Προτού θέσετε σε λειτουργία ένα ρυθμιστή θέσης που έχει χρησιμοποιηθεί ήδη σε άλλη θέση, θα πρέπει πάντοτε να επαναφέρετε τη συσκευή στις εργοστασιακές ρυθμίσεις. Μην ενεργοποιείτε ποτέ την αυτόματη ρύθμιση πριν από την επαναφορά στις εργοστασιακές ρυθμίσεις! Όλες οι εργασίες συναρμολόγησης και ρύθμισης καθώς και η ηλεκτρική σύνδεση της συσκευής επιτρέπεται να πραγματοποιούνται μόνο από ειδικευμένο τεχνικό προσωπικό. Καθόλες τις εργασίες στη συσκευή πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι τοπικοί ισχύοντες κανονισμοί πρόληψης ατυχημάτων καθώς και οι κανονισμοί για την συναρμολόγηση τεχνικών εγκαταστάσεων. 1.8 Υποδείξεις ασφαλείας για την ηλεκτρική εγκατάσταση Η ηλεκτρική σύνδεση επιτρέπεται να πραγματοποιηθεί μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό σύμφωνα με τα σχεδιαγράμματα της ηλεκτρικής εγκατάστασης. Προσέξτε τις υποδείξεις για την ηλεκτρική σύνδεση σε αυτές τις οδηγίες, διαφορετικά ενδέχεται να επηρεαστεί αρνητικά ο ηλεκτρικός τύπος προστασίας. Η ασφαλής απομόνωση από τα επικίνδυνα προς επαφή ηλεκτρικά κυκλώματα εξασφαλίζεται μόνο, όταν οι συνδεδεμένες συσκευές πληρούν τις απαιτήσεις DIN EN (VDE 0140 Μέρος 1) (Βασικές απαιτήσεις για ασφαλή απομόνωση). Για την ασφαλή απομόνωση τοποθετήστε τους αγωγούς παροχής ξεχωριστά από τα επικίνδυνα προς επαφή ηλεκτρικά κυκλώματα ή μονώστε τους πρόσθετα Επιστροφή συσκευών Για την επιστροφή των συσκευών προς επισκευή ή επαναβαθμονόμηση, χρησιμοποιήστε την αρχική συσκευασία ή ένα κατάλληλο ασφαλές δοχείο μεταφοράς. Βάλτε το συμπληρωμένο έντυπο επιστροφής μαζί με τη συσκευή (βλέπε παράρτημα στις οδηγίες λειτουργίας). Σύμφωνα με την οδηγία της ΕΕ περί επικινδύνων υλικών, οι ιδιοκτήτες των ειδικών απορριμμάτων είναι υπεύθυνοι για την απόσυρσή τους ή πρέπει κατά την αποστολή να τηρηθούν οι ακόλουθες προδιαγραφές: Όλες οι συσκευές που αποστέλλονται στην ΑΒΒ πρέπει να μην περιέχουν επικίνδυνα υλικά (οξέα, βάσεις, διαλύματα, κ.λπ.) Απευθυνθείτε στην υπηρεσία του κέντρου εξυπηρέτησης πελατών (θα βρείτε τη διεύθυνση στη σελίδα 2) και στο πλησιέστερο συνεργείο Ενσωματωμένο σύστημα διαχείρισης Η εταιρεία ABB Automation Products GmbH διαθέτει ένα ενσωματωμένο σύστημα διαχείρισης, αποτελούμενο από: Σύστημα διαχείρισης ποιότητας ISO 9001:2008, Σύστημα διαχείρισης περιβάλλοντος ISO 14001:2004, Σύστημα διαχείρισης προστασίας εργασίας και υγείας BS OHSAS 18001:2007 και Σύστημα διαχείρισης προστασίας δεδομένων και πληροφοριών. Η περιβαλλοντική ευαισθητοποίηση είναι συστατικό στοιχείο της πολιτική της επιχείρησής μας. Η επιβάρυνση του περιβάλλοντος και των ανθρώπων πρέπει κατά την παραγωγή, την αποθήκευση, τη μεταφορά, τη χρήση και την απόσυρση των προϊόντων και των λύσεων της εταιρείας μας να διατηρείται όσο το δυνατόν χαμηλότερη. Αυτό περιλαμβάνει ιδιαίτερα την οικονομική χρήση των φυσικών πόρων. Μέσω των δημοσιεύσεων της εταιρείας μας πραγματοποιούμε έναν ανοιχτό διάλογο με την κοινή γνώμη. 1.9 Υποδείξεις ασφαλείας για τη λειτουργία Πριν από την ενεργοποίηση εξασφαλίστε ότι τηρούνται οι περιβαλλοντικές συνθήκες που αναφέρονται στο κεφάλαιο "Τεχνικά στοιχεία" ή στο δελτίο τεχνικών δεδομένων. Όταν μπορεί να υποθέσει κανείς, ότι μια ακίνδυνη λειτουργία δεν είναι πλέον δυνατή, θέστε τη συσκευή εκτός λειτουργίας και ασφαλίστε την από τυχόν αθέλητη λειτουργία. Ελέγξτε τις συσκευές πριν την εγκατάσταση για πιθανές ζημιές, που έχουν προκύψει από λάθος μεταφορά. Οι ζημιές που προκαλούνται κατά τη μεταφορά πρέπει να αναφέρονται στα έντυπα ερωτήσεων. Όλες οι αξιώσεις αποζημίωσης πρέπει να υποβληθούν χωρίς καθυστέρηση και πριν από την εγκατάσταση στην εταιρεία μεταφορών. PositionMaster EDP300 CI/EDP300-EL Rev. B 7

8 1.12 Απόσυρση Το παρόν προϊόν αποτελείται από υλικά τα οποία μπορούν να ανακυκλωθούν από εξειδικευμένες εταιρείες ανακύκλωσης Υπόδειξη στην οδηγία WEEE 2002/96/ΕΚ (Waste Electrical and Electronic Equipment) Το παρόν προϊόν δεν υπόκειται στις διατάξεις της οδηγίας WEEE 2002/96/EΚ και στους αντίστοιχους εθνικούς νόμους (π.χ. ElektroG στη Γερμανία). Το προϊόν πρέπει να παραδοθεί σε εξειδικευμένη εταιρεία ανακύκλωσης. Μην το παραδίδετε στα δημοτικά σημεία συγκέντρωσης. Αυτές επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν μόνο για τα ιδιωτικά χρησιμοπιούμενα προϊόντα σύμφωνα με την οδηγία WEEE 2002/96/ΕΚ. Με τη σωστή απόρριψη αποφεύγονται οι αρνητικές επιπτώσεις στον άνθρωπο και το περιβάλλον και καθίσταται δυνατή η ανακύκλωση πολύτιμων πρώτων υλών. Εάν δεν υπάρχει καμία δυνατότητα κατάλληλης απόρριψης της παλιάς συσκευής, το τμήμα σέρβις της εταιρείας μας μπορεί να αναλάβει την επιστροφή και απόρριψη της συσκευής έναντι χρέωσης Οδηγία ROHS 2002/95/EΚ Με το νόμο ElektroG, οι ευρωπαϊκές οδηγίες 2002/96/EG (WEEE) και 2002/95/EΚ (RoHS) μεταφέρονται στο εσωτερικό δίκαιο της Γερμανίας. Ο νόμος ElektroG ρυθμίζει αφενός ποια προϊόντα θα πρέπει, σε περίπτωση απόρριψης, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους να παραδοθούν σε ελεγχόμενο σημείο συγκέντρωσης και απόρριψης / ανακύκλωσης. Αφετέρου, ο νόμος ElektroG απαγορεύει την κυκλοφορία ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών που περιέχουν συγκεκριμένες ποσότητες μολύβδου, καδμίου, υδραργύρου, εξασθενούς χρωμίου, πολυβρωμιούχου διφαινυλένιου (PBB) και πολυβρωμιούχου διφαινυλαιθέρα (PBDE) (επονομ. απαγόρευση υλικών). Τα προϊόντα που παραδίδονται από την ABB Automation Products GmbH δεν εμπίπτουν στο τρέχον πεδίο εφαρμογής της απαγόρευσης υλικών ή της οδηγίας περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών παλιών συσκευών σύμφωνα με το νόμο ElektroG. Υπό την προϋπόθεση ότι τα απαραίτητα εξαρτήματα διατίθενται εγκαίρως στην αγορά, μελλοντικά θα μπορούμε να αποφεύγουμε τη χρήση αυτών των υλικών στα νέα προϊόντα μας. 8 CI/EDP300-EL Rev. B PositionMaster EDP300

9 Change from two to one column 2 Χρήση σε επικίνδυνες για έκρηξη περιοχές hange from one to two columns Ανάλογα με το είδος της αντιεκρηκτικής προστασίας, τοποθετείται μια πινακίδα τύπου Ex αριστερά, δίπλα στην κύρια πινακίδα τύπου που βρίσκεται στο ρυθμιστή θέσης. Σε αυτή αναγράφεται ο αριθμός του πιστοποιητικού αντιεκρηκτικής προστασίας με τον χαρακτηρισμό βαθμού προστασίας της συσκευής. Απαιτήσεις / προϋποθέσεις για την ασφαλή χρήση του ρυθμιστή θέσης: Λαμβάνετε υπόψη τα τεχνικά στοιχεία και τις ιδιαίτερες προϋποθέσεις που ισχύουν για τη συσκευή, βάσει του εκάστοτε πιστοποιητικού! Απαγορεύεται κάθε είδους τροποποίηση στη συσκευή από το χρήστη. Αλλαγές στη συσκευή επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο από τον κατασκευαστή ή από πραγματογνώμονα αντικεκρηκτικής προστασίας. Η λειτουργία επιτρέπεται μόνο εφόσον ο αέρας της συσκευής δεν περιέχει λάδι, νερό και σκόνη. Λειτουργία με εύφλεκτα αέρια Κατά τη λειτουργία με εύφλεκτα αέρια, να χρησιμοποιείτε τη συσκευή βάσει των στοιχείων του ισχύοντος πιστοποιητικού. Η λειτουργία με φυσικό αέριο, επιτρέπεται μόνο στην έκδοση με τον τύπο προστασίας ανάφλεξης «Αυτασφάλιση». Ο εξαερισμός των πνευματικών εξόδων πρέπει να γίνεται σε μη εκρηκτικούς χώρους. Η μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος δεν πρέπει να υπερβαίνει τους 60 C (140 F). Κατά τη λειτουργία με εύφλεκτα αέρια στον τύπο προστασίας ανάφλεξης «Ex n», η συσκευή πρέπει να λειτουργεί μόνο με επιτρεπόμενους στυπιοθλίπτες. Χρήση της συσκευής σε περιοχές με εύφλεκτη σκόνη Προκειμένου να μην ακυρωθεί ο τύπος προστασίας ανάφλεξης, δεν επιτρέπεται το άνοιγμα του περιβλήματος. Να χρησιμοποιείτε στυπιοθλίπτες που έχουν εγκριθεί για τον τύπο προστασίας ανάφλεξης και αντιστοιχούν στον τύπο προστασίας IP 6X. Αποφεύγετε τους κινδύνους από ενδεχόμενη ηλεκτρική εκκένωση. Λειτουργία στην κατηγορία θερμοκρασίας Τ6 Κατά τη λειτουργία στην κατηγορία θερμοκρασίας Τ6, βεβαιωθείτε ότι στην κατάσταση της εν μέρει ή πλήρους απουσίας πίεσης, δεν δημιουργείται εκρηκτική ατμόσφαιρα στο πνευματικό σύστημα, ή αν δημιουργείται, ότι εξαλείφεται με τα κατάλληλα μέτρα πριν από την συμπίεση. Κατά τη θέση σε λειτουργία στην κατηγορία θερμοκρασίας Τ6, η πλύση του πνευματικού συστήματος πρέπει να γίνεται με 1,4 (+/-0,1) bar για τόση ώρα, έως ότου να μην υφίστανται πλέον υπολείμματα εκρηκτικών μιγμάτων, το λιγότερο όμως για 5 λεπτά. Για αυτό το σκοπό πρέπει να γίνει πλήρης αέρωση και απαέρωση του EDP300 πολλές φορές. PositionMaster EDP300 CI/EDP300-EL Rev. B 9

10 Change from one to two columns 3 Συναρμολόγηση ΠΡΟΣΟΧΗ Ελαφροί τραυματισμοί Εξαιτίας εσφαλμένων τιμών παραμέτρων ενδέχεται η βαλβίδα να λειτουργήσει με μη αναμενόμενο τρόπο. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε διατάραξη της διαδικασίας και συνεπώς σε τραυματισμούς! Προτού θέσετε σε λειτουργία ένα ρυθμιστή θέσης που έχει χρησιμοποιηθεί ήδη σε άλλη θέση, θα πρέπει πάντοτε να επαναφέρετε τη συσκευή στις εργοστασιακές ρυθμίσεις. Μην ενεργοποιείτε ποτέ την αυτόματη ρύθμιση πριν από την επαναφορά στις εργοστασιακές ρυθμίσεις! 3.1 Συνθήκες λειτουργίας στη θέση εγκατάστασης Πριν από τη συναρμολόγηση ελέγχετε, εάν ο ρυθμιστής θέσης πληροί τις απαιτήσεις ρυθμίσεων και ασφαλείας στη θέση εγκατάστασης (σερβοκινητήρας ή ενεργοποιητής). Βλ. το κεφάλαιο «Τεχνικά στοιχεία» στο φύλλο στοιχείων. 3.2 Μηχανική εγκατάσταση Γενικά Εικ. 3: Περιοχές αισθητήρα και εργασίας του ρυθμιστή θέσης 1 Περιοχή του αισθητήρα για γραμμικούς σερβοκινητήρες 2 Περιοχή του αισθητήρα για περιστροφικούς σερβοκινητήρες 3 Περιοχή εργασίας για γραμμικούς σερβοκινητήρες 4 Περιοχή εργασίας για περιστροφικούς σερβοκινητήρες Κατά τη συναρμολόγηση προσέχετε τη σωστή εφαρμογή της διαδρομής ρύθμισης ή της γωνίας περιστροφής για την ανάδραση της θέσης! Το μέγιστο εύρος της γωνίας περιστροφής για την ανάδραση θέσης ανέρχεται κατά την εγκατάσταση σε γραμμικούς σερβοκινητήρες στις 60 και κατά την εγκατάσταση σε περιστροφικούς σερβοκινητήρες στις 270. Η ελάχιστη γωνία περιστροφής ανέρχεται σε όλες τις περιπτώσεις στις 25. Εικ. 2: Χώρος εργασίας Το βέλος (1) στον άξονα της συσκευής (θέση της ανάδρασης θέσης) πρέπει να κινείται ανάμεσα στις, μαρκαρισμένες με τα βέλη, περιοχές (2). 10 CI/EDP300-EL Rev. B PositionMaster EDP300

11 3.2.2 Εγκατάσταση σε γραμμικούς μηχανισμούς κίνησης Για την εγκατάσταση σε ένα γραμμικό μηχανισμό κίνησης με βάση το πρότυπο DIN / IEC 534 (πλευρική εγκατάσταση με βάση το πρότυπο NAMUR) διατίθεται το ακόλουθο σετ τοποθέτησης. Εγκαταστήστε τον αναβολέα στο σερβοκινητήρα Εικ Σφίξτε καλά τις βίδες με το χέρι. 2. Στερεώστε τον αναβολέα (1) και τα τεμάχια προφίλ (2) με βίδες (4) και γκρόβερ (3) στον άξονα του κινητήρα. Συναρμολογήστε το μοχλό και τη γωνία στο ρυθμιστή θέσης Εικ. 4 1 Βίδα 2 Ροδέλα 3 Γωνία τοποθέτησης 4 Μοχλός με κωνικό κύλινδο (για διαδρομή ρύθμισης mm (0,39 1,38 inch) ή mm (0,79 3,94 inch) 5 Ροδέλες 6 Βίδες 7 Βίδες U (ζυγκιά) 8 Ροδέλες 9 Παξιμάδια 10 Βίδες 11 Γκρόβερ 12 Προφίλ 13 Αναβολείς Εικ Τοποθετήστε το μοχλό (6) στον άξονα (5) του ρυθμιστή θέσης (λόγω της εγκοπής στον άξονα μόνο μία θέση είναι δυνατή). 2. Με τη βοήθεια του ενδεικτικών βελών (4) ελέγξτε, εάν ο μοχλός κινείται στην περιοχή εργασίας (ανάμεσα στα βέλη). 3. Συσφίξτε τη βίδα (7) στο μοχλό με το χέρι. 4. Κρατήστε το ρυθμιστή θέσης με τη χαλαρή ακόμη γωνία εγκατάστασης (1) με τέτοιον τρόπο στον κινητήρα, ώστε ο κωνικός κύλινδρος του μοχλού να εισέλθει στον αναβολέα, για να διαπιστώσετε ποιες κοχλιοτομημένες οπές του ρυθμιστή θέσης πρέπει να χρησιμοποιηθούν για τη γωνία εγκατάστασης. 5. Στερεώστε τη γωνία τοποθέτησης (1) με τις βίδες (2) και τις ροδέλες (3) στις αντίστοιχες κοχλιοτομημένες οπές στο περίβλημα του ρυθμιστή θέσης. Σφίξτε τις βίδες κατά το δυνατόν ομοιόμορφα, για να εξασφαλίσετε αργότερα τη γραμμικότητα. Ευθυγραμμίστε τη γωνία τοποθέτησης στη μακρόστενη οπή έτσι, ώστε να προκύπτει μια συμμετρική περιοχή εργασίας (ο μοχλός κινείται ανάμεσα στα βέλη (4). PositionMaster EDP300 CI/EDP300-EL Rev. B 11

12 Εγκατάσταση σε ένα χυτό πλαίσιο Σύνδεση του ρυθμιστή θέσης Εικ Στερεώστε τη γωνία τοποθέτησης (2) με τη βίδα (4) και τη ροδέλα (3) στο χυτό πλαίσιο (1). ή Εγκατάσταση σε ζυγό ορθοστάτη Εικ Κρατήστε τη γωνία εγκατάστασης (3) στην κατάλληλη θέση στο ζυγό του ορθοστάτη (2). 2. Περάστε τις βίδες U (1) από την εσωτερική πλευρά του ζυγού του ορθοστάτη (2) μέσα από τις οπές της γωνίας εγκατάστασης. 3. Τοποθετήστε τις ροδέλες (4) και τα παξιμάδια (5). Σφίξτε τα παξιμάδια με το χέρι. Εικ. 9 1 Αύξηση σύνδεσης 2 Μείωση σύνδεσης Στην κλίμακα στο μοχλό εμφανίζονται σημεία διακοπής για τις διάφορες περιοχές διαδρομής της βαλβίδας. Με τη μετακίνηση του μπουλονιού με κωνικό κύλινδρο στη διαμήκη οπή του μοχλού μπορείτε να προσαρμόσετε την περιοχή της διαδρομής του οργάνου φραγής στην περιοχή εργασίας του αισθητήρα θέσης. Αν μετακινηθεί το σημείο διεύθυνσης προς τα μέσα, αυξάνεται η γωνία περιστροφής του αισθητήρα. Αν το σημείο διεύθυνσης μετακινηθεί προς τα έξω, μειώνεται η γωνία περιστροφής. Η ρύθμιση της διαδρομής θα πρέπει να εκτελείται με τέτοιον τρόπο, ώστε να αξιοποιείται μια κατά το δυνατόν μεγάλη γωνία περιστροφής (συμμετρικά γύρω από τη μεσαία θέση) στον αισθητήρα θέσης. Συνιστούμενη περιοχή για γραμμικούς σερβοκινητήρες: Ελάχιστη γωνία: 25 Μετά την εγκατάσταση ελέγχετε, εάν ο ρυθμιστής θέσης λειτουργεί εντός της περιοχής του αισθητήρα. Προσαρμόστε το ύψος του ρυθμιστή θέσης με τέτοιον τρόπο στο χυτό πλαίσιο ή στο ζυγό του ορθοστάτη, ώστε ο μοχλός στη μισή διαδρομή του, να φαίνεται οπτικά πως βρίσκεται οριζόντια προς το όργανο φραγής. 12 CI/EDP300-EL Rev. B PositionMaster EDP300

13 Ενσωματωμένη εγκατάσταση σε βαλβίδες ρύθμισης Εγκατάσταση σε περιστρεφόμενους μηχανισμούς κίνησης Για την εγκατάσταση σε περιστροφικό σερβοκινητήρα βάσει του προτύπου VDI / VDE 3845 διατίθεται το εξής συγκρότημα προσαρμογής: Εικ Ροδέλες 2 Βίδες 3 Δακτύλιος Ο 4 Μοχλός Ενσωματωμένη εγκατάσταση σε βαλβίδες ρύθμισης με πλάκα προσαρμογής Εικ. 12 Προσαρμογέας (1) με ελατήριο (5) Από τέσσερις βίδες M6 (4), τέσσερα γκρόβερ (3) και ροδέλες (2) για τη στερέωση του στηρίγματος εγκατάστασης (6) στο ρυθμιστή θέσης Από τέσσερις βίδες M5 (7), τέσσερα γκρόβερ (8) και ροδέλες (9) για τη στερέωση του στηρίγματος εγκατάστασης στον κινητήρα Απαραίτητα εργαλεία: Κλειδί ανοίγματος 8 / 10 Κλειδί άλεν ανοίγματος 3 Εικ Δακτύλιος Ο 2 Πλάκα προσαρμογής 3 Προσαρμογέας PositionMaster EDP300 CI/EDP300-EL Rev. B 13

14 Εγκαταστήστε τον προσαρμογέα στο ρυθμιστή θέσης Βιδώστε το ρυθμιστή θέσης στον κινητήρα Εικ Καθορίστε τη θέση εγκατάστασης (παράλληλα προς τον κινητήρα ή μετατοπισμένη κατά 90 ). 2. Εξακριβώστε τη φορά περιστροφής του κινητήρα (δεξιόστροφη ή αριστερόστροφη). 3. Οδηγήστε το στρεφόμενο κινητήρα στη βασική θέση. 4. Προρρυθμίστε τον άξονα. Για να εργάζεται ο ρυθμιστής θέσης εντός της περιοχής εργασίας (βλέπε Εικ. 2), πρέπει να ληφθεί υπόψη η θέση εγκατάστασης καθώς και η βασική θέση και η φορά περιστροφής του κινητήρα κατά τον προσδιορισμό της θέσης του προσαρμογέα πάνω στον άξονα (1). Ο άξονας μπορεί γι αυτό να μετακινηθεί αντίστοιχα με το χέρι, για την τοποθέτηση του προσαρμογέα (3) στη σωστή θέση. 5. Τοποθετήστε τον προσαρμογέα στην κατάλληλη θέση πάνω στον άξονα και σταθεροποιήστε τον με τις ακέφαλες βίδες (2). Σε αυτή την περίπτωση μια από τις ακέφαλες βίδες πρέπει να είναι σταθεροποιημένη πάνω στη επίπεδη επιφάνεια του άξονα έτσι, ώστε να μην μπορεί να περιστραφεί Εικ. 15 Μετά την εγκατάσταση ελέγχετε, εάν η περιοχή εργασίας του κινητήρα ταυτίζεται με την περιοχή του αισθητήρα του ρυθμιστή θέσης. Βιδώστε το στήριγμα εγκατάστασης στο ρυθμιστή θέσης Εικ Στήριγμα εγκατάστασης 14 CI/EDP300-EL Rev. B PositionMaster EDP300

15 Change from two to one column 4 Ηλεκτρικές συνδέσεις Οι σφιγκτήρες καλωδίων παραδίδονται σε κλειστή κατάσταση και θα πρέπει να βιδωθούν προτού εισαχθεί το καλώδιο. 1. Αφαιρέστε τη μόνωση του αγωγού σε περίπου 6 mm (0,24 ίντσες). 2. Για τη σύνδεση των αγωγών σημάτων, της μονάδας διακοπής λειτουργίας έκτακτης ανάγκης και των διακοπτών προσέγγισης ή των μικροδιακοπτών, εισάγετε από αριστερά τα άκρα των αγωγών στους εκάστοτε κοχλιοακροδέκτες και συσφίξτε με το χέρι τις βίδες (πρόσβαση από πάνω). Για τη σύνδεση μιας βυσματούμενης μονάδας εισάγετε τα άκρα των αγωγών από πάνω στους εκάστοτε κοχλιοακροδέκτες και συσφίξτε τις βίδες με το χέρι (πρόσβαση πλευρικά). 4.1 Σχέδιο σύνδεσης Εικ. 16 A Βασική συσκευή B Προαιρετικοί εξοπλισμοί 1 Αναλογική είσοδος 2 Ψηφιακή είσοδος 3 Ψηφιακή έξοδος 4 Δυαδική ανάδραση 5 Αναλογική ανάδραση 6 Διακόπτες προσέγγισης 7 Μικροδιακόπτης 8 Μονάδα διακοπής έκτακτης ανάγκης 9 Είσοδος γενικής χρήσης Διατηρήστε τις θωρακίσεις των καλωδίων κατά το δυνατό μικρότερες και εφαρμόστε τις και στις δύο πλευρές. PositionMaster EDP300 CI/EDP300-EL Rev. B 15

16 Change from one to two columns 4.2 Σημείο εισαγωγής καλωδίου Για την είσοδο των καλωδίων στο περίβλημα, υπάρχουν στην αριστερή πλευρά του περιβλήματος 2 κοχλιοτομημένες οπές 1/2-14 NPT ή M20 x 1,5. Στη μία κοχλιοτομημένη οπή υπάρχει ένας στυπιοθλίπτης και στην άλλη κοχλιοτομημένη οπή υπάρχει ένα τυφλό πώμα Τοποθέτηση της προεραιτική εκτύπωσης Εικ Τυφλό πώμα 2 Στυπιοθλίπτης 4.3 Τοποθέτηση των προαιρετικών μονάδων M10131 Κατά τη χρήση της μονάδας διακοπής λειτουργίας έκτακτης ανάγκης πρέπει η τάση τροφοδοσίας στους ακροδέκτες +41 / -42 να είναι 24V DC. Διαφορετικά δεν είναι δυνατή η πνευματική λειτουργία του ρυθμιστή θέσης (η συσκευή βρίσκεται στη πνευματική θέση ασφαλείας). 2 3 Εικ. 18: Κάρτα τυπωμένου κυκλώματος 1 Μετατροπέας Ι/Ρ πνευματικής εγκατάστασης 2 Αισθητήρας θέσης 3 Προεραιτική εκτύπωση 4.4 Ρύθμιση των προαιρετικών μονάδων Ρύθμιση της μηχανικής ένδειξης θέσης M Ξεβιδώστε τις βίδες στο κάλυμμα του περιβλήματος και αφαιρέστε το. 2. Γυρίστε την ένδειξη θέσης πάνω στον άξονα στην επιθυμητή θέση. 3. Τοποθετήστε το κάλυμμα του περιβλήματος και βιδώστε το στο περίβλημα. Σφίξτε καλά τις βίδες με το χέρι. 4. Τοποθετήστε το αυτοκόλλητο σύμβολο για τη σήμανση της ελάχιστης και της μέγιστης θέσης της βαλβίδας πάνω στο κάλυμμα του περιβλήματος. Το αργότερο κάθε 2 χρόνια πρέπει να πραγματοποιείται ένας έλεγχος λειτουργίας της μονάδας διακοπής έκτακτης ανάγκης (προαιρετικός εξοπλισμός). Για το σκοπό αυτό, σε περίπτωση διακοπής του σήματος 24V DC (ακροδέκτες +85 / -86) του ρυθμιστή θέσης, η βαλβίδα πρέπει να οδηγηθεί στη θέση ασφαλείας. Τα αυτοκόλλητα βρίσκονται στην εσωτερική πλευρά του καλύμματος. 16 CI/EDP300-EL Rev. B PositionMaster EDP300

17 4.4.2 Ρύθμιση της μηχανικής, δυαδικής ανάδρασης με διακόπτες προσέγγισης 1. Λύστες τις βίδες στο κάλυμμα του περιβλήματος και αφαιρέστε το κάλυμμα του περιβλήματος. ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος τραυματισμού! Στη συσκευή βρίσκονται κοφτερά ελάσματα ελέγχου. Ρυθμίζετε τα ελάσματα ελέγχου μόνο με ένα κατσαβίδι! 2. Ρυθμίστε το κάτω και το επάνω σημείο ενεργοποίησης για την δυαδική ανάδραση ως ακολούθως: Επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας «Χειροκίνητη ρύθμιση» και οδηγήστε τον ενεργοποιητή στην κάτω θέση ενεργοποίησης με το χέρι. Ρυθμίστε το έλασμα ελέγχου του διακόπτη προσέγγισης 1 (κάτω επαφή), με ένα κατσαβίδι, μέχρι την επαφή, δηλ. μέχρι λίγο πριν το βύθισμα στον διακόπτη προσέγγισης, πάνω στον άξονα. Το έλασμα ελέγχου βυθίζεται κατά τη στροφή προς τα δεξιά του άξονα, στον διακόπτη προσέγγισης 1 (οπτική κατεύθυνση από μπροστά). Οδηγήστε τον ενεργοποιητή με το χέρι στην επάνω θέση ενεργοποίησης. Ρυθμίστε το έλασμα ελέγχου του διακόπτη προσέγγισης 2 (επάνω επαφή) με το κατσαβίδι, μέχρι την επαφή, δηλ. μέχρι λίγο πριν το βύθισμα στον διακόπτη προσέγγισης, πάνω στον άξονα. Το έλασμα ελέγχου βυθίζεται κατά τη στροφή προς τα αριστερά του άξονα, στον διακόπτη προσέγγισης 2 (οπτική κατεύθυνση από μπροστά). 3. Τοποθετήστε το κάλυμμα του περιβλήματος και βιδώστε το στο περίβλημα. 4. Σφίξτε τις βίδες με το χέρι Ρύθμιση της μηχανικής, δυαδικής ανάδρασης με μικροδιακόπτες 24 V 1. Λύστες τις βίδες στο κάλυμμα του περιβλήματος και αφαιρέστε κάλυμμα του περιβλήματος. 2. Επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας «Χειροκίνητη ρύθμιση» και οδηγήστε τον ενεργοποιητή με το χέρι στην επιθυμητή θέση ενεργοποίησης για την επαφή Ρυθμίστε τη μέγιστη επαφή (1, κάτω δίσκος). Εδώ σταθεροποιήστε τον πάνω δίσκο με το άγκιστρο ρύθμισης και γυρίστε τον κάτω δίσκο με το χέρι. 4. Επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας «Χειροκίνητη ρύθμιση» και οδηγήστε τον ενεργοποιητή με το χέρι στην επιθυμητή θέση ενεργοποίησης για την επαφή Ρυθμίστε την ελάχιστη επαφή (2, επάνω δίσκος). Εδώ σταθεροποιήστε τον κάτω δίσκο με το άγκιστρο ρύθμισης και γυρίστε τον πάνω δίσκο με το χέρι. 6. Συνδέστε το μικροδιακόπτη. 7. Τοποθετήστε το κάλυμμα του περιβλήματος και βιδώστε το στο περίβλημα. 8. Σφίξτε τις βίδες με το χέρι. PositionMaster EDP300 CI/EDP300-EL Rev. B 17

18 Change from one to two columns 5 Πνευματική σύνδεση Διασωληνώστε τις συνδέσεις βάσει της σήμανσης: Η λειτουργία του ρυθμιστή θέσης επιτρέπεται μόνο εφόσον ο αέρας δεν περιέχει λάδι, νερό και σκόνη. (Στην έκδοση αερίου με ξηρό φυσικό αέριο) Η καθαρότητα και η περιεκτικότητα σε λάδι πρέπει να ανταποκρίνεται τις απαιτήσεις της κατηγορίας 3 βάσει του προτύπου DIN/ISO Σε κινητήρες διπλής δράσης με επαναφορά δι' ελατηρίου, ενδέχεται κατά τη λειτουργία και εξαιτίας των ελατηρίων, να αυξηθεί η πίεση θαλάμου στο θάλαμο απέναντι από τα ελατήρια, πολύ περισσότερο από την τιμή της πίεσης αέρα προσαγωγής. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Ζημιά των εξαρτημάτων! Τυχόν ρύπανση στον αεραγωγό και στο ρυθμιστή θέσης ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβες στα εξαρτήματα. Πριν από τη σύνδεση του αγωγού απομακρύνετε οπωσδήποτε τυχόν σκόνη, ρινίσματα ή άλλες ακαθαρσίες με καθαρισμό με αέρα. Σήμανση SUP / ZUL IN Y1 / OUT1 Σωλήνωση σύνδεσης Αέρας προσαγωγής, πίεση 1, bar ( psi) Πίεση ενεργοποίησης στο σερβοκινητήρα Y2 / OUT2 Πίεση ενεργοποίησης στο σερβοκινητήρα (2η σύνδεση σε κινητήρα διπλής δράσης) ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Ζημιά των εξαρτημάτων! Πίεση μεγαλύτερη από 10 bar (145 psi) ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο ρυθμιστή θέσης ή στο σερβοκινητήρα. Πρέπει να ληφθούν μέτρα, π.χ. χρήση ενός μειωτήρα πίεσης, με τα οποία εξασφαλίζεται ότι ακόμη και σε περίπτωση βλάβης η πίεση δεν θα υπερβεί τα 10 bar (145 psi). Σε κινητήρες διπλής δράσης με επαναφορά δι' ελατηρίου, πρέπει να εγκατασταθεί μια βαλβίδα αντεπιστροφής στον αγωγό αέρα προσαγωγής. Διαφορετικά διακόπτεται η αυτορρύθμιση και δεν είναι δυνατή η ρύθμιση της βαλβίδας. Όλες οι πνευματικές συνδέσεις αγωγών βρίσκονται στη δεξιά πλευρά του ρυθμιστή θέσης. Για τις πνευματικές συνδέσεις προβλέπονται κοχλιοτομημένες οπές G1/4 ή 1/4 18 NPT. Ο ρυθμιστής θέσης φέρει ενδείξεις ανάλογες με τις κοχλιοτομημένες οπές που διατίθενται σε κάθε περίπτωση. Συνίσταται η χρήση αγωγού με διαστάσεις 12 x 1,75 mm. Η τιμή της πίεσης του αέρα προσαγωγής που είναι απαραίτητη για την επίτευξη της δύναμης ενεργοποίησης πρέπει να εναρμονιστεί στην πίεση ενεργοποίησης στο σερβοκινητήρα. Η περιοχή εργασίας του ρυθμιστή θέσης βρίσκεται μεταξύ 1, bar ( psi). Εικ. 19: Πνευματικές συνδέσεις 1 Έξοδοι πεπιεσμένου αέρα 2 Αέρας προσαγωγής 3 Βίδα φίλτρου (στην κάτω πλευρά του περιβλήματος) 18 CI/EDP300-EL Rev. B PositionMaster EDP300

19 6 Θέση σε λειτουργία hange from one to two columns Κατά τη διάρκεια της θέσης σε λειτουργία ελέγχεται η μηχανική εγκατάσταση στο γραμμικό ή στρεφόμενο κινητήρα. Γι αυτό οδηγείται ο κινητήρας στην αρχή στις τελικές θέσεις και στη συνέχεια πραγματοποιείται μια αυτόματη αυτορρύθμιση. 6.1 Έλεγχοι πριν τη θέση σε λειτουργία Πίεση αέρα στον αγωγό σύνδεσης πεπιεσμένου αέρα: 1,4 10 bar ( psi) Είσοδος ρεύματος ενεργή: 4 20 ma 6.2 Έλεγχοι της μηχανικής εγκατάστασης Οδήγηση στις τελικές θέσεις μετά την εκτέλεση της αυτορρύθμισης Ένδειξη διεργασίας Οδήγηση στις τελικές θέσεις σε μια νέα συσκευή Ένδειξη διεργασίας Electronic 1. Με τα πλήκτρα και μεταβείτε στις εκάστοτε τελικές θέσεις Pos. Ang. Ελέγξτε τις τελικές θέσεις. Εμφανίζεται η γωνία περιστροφής σε μοίρες. Συνιστούμενη περιοχή: μεταξύ για γραμμικό σερβοκινητήρα μεταξύ για περιστροφικό σερβοκινητήρα 1. Με το πλήκτρο περάστε στο μενού τρόπων λειτουργίας. Στη συνέχεια πρέπει να πραγματοποιηθεί μια αυτόματη αυτορρύθμιση. Ο τρόπος εκτέλεσης της αυτορρύθμισης περιγράφεται στο κεφάλαιο «Εκκίνηση αυτορρύθμισης». Operating Mode Auto Adjust O Adaptive O Control O Manual SP O Manual Sensor Configuration Back OK 2. Με τα πλήκτρα ή επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας "Manual Sensor". 3. Με τα πλήκτρα και μεταβείτε στις εκάστοτε τελικές θέσεις Pos. Ang. Ελέγξτε τις τελικές θέσεις. Εμφανίζεται η γωνία περιστροφής σε μοίρες. Συνιστούμενη περιοχή: μεταξύ για γραμμικό σερβοκινητήρα μεταξύ για περιστροφικό σερβοκινητήρα PositionMaster EDP300 CI/EDP300-EL Rev. B 19

20 Change from two to one column 7 Διαμόρφωση, παραμετροποίηση Λειτουργίες πλήκτρων χειρισμού hange from one to two columns 7.1 Χειρισμός Το ενδεικτικό LCD διαθέτει δύο πλήκτρα χειρισμού, τα οποία καθιστούν δυνατό τον χειρισμό της συσκευής με ανοιχτό το κάλυμμα του περιβλήματος Πλοήγηση στο μενού Exit Back Abort Next Σημασία Έξοδος από το μενού Ένα υπομενού πίσω Διακοπή εισαγωγής παραμέτρου Επιλογή της επόμενης θέσης για την εισαγωγή αριθμητικών και αλφαριθμητικών τιμών 1 Select Edit OK Σημασία Επιλογή υπομενού / παραμέτρου. Επεξεργασία παραμέτρου. Αποθήκευση καταχωρημένης παραμέτρου M Menu Exit Select 5 Εικ. 20: Οθόνη LCD 1 Πλήκτρα χειρισμού για την πλοήγηση στο μενού 2 Ένδειξη του ονόματος του μενού 3 Ένδειξη του αριθμού του μενού 4 Μαρκάρισμα για ένδειξη της σχετικής θέσης εντός του μενού 5 Ένδειξη της τρέχουσας λειτουργίας των πλήκτρων χειρισμού και Με τα πλήκτρα χειρισμού ή μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναζήτηση στο μενού ή να επιλέξετε έναν αριθμό ή μια σήμανση μιας τιμής παραμέτρου.. Τα πλήκτρα χειρισμού και έχουν διάφορες λειτουργίες. Η εκάστοτε τρέχουσα λειτουργία (5) εμφανίζεται στην οθόνη υγρού κρυστάλλου (LCD). 20 CI/EDP300-EL Rev. B PositionMaster EDP300

21 Change from one to two columns 7.2 Επίπεδα μενού Κάτω από την ένδειξη διεργασίας υπάρχουν δύο επίπεδα. Ένδειξη διεργασίας Επίπεδο πληροφόρησης Diagnostics Operator Page 1 Signal View Μενού τρόπων λειτουργίας Auto Adjust Adaptive Control Manual SP Manual Sensor Configuration Επίπεδο διαμόρφωσης Easy Setup Device Setup Display Control Input / Output Communication Diagnostics Device Info Service Ένδειξη διεργασίας Επίπεδο πληροφόρησης Μενού τρόπων λειτουργίας Επίπεδο διαμόρφωσης Στην ένδειξη διεργασίας εμφανίζονται οι τρέχουσες τιμές διεργασίας. Το επίπεδο διεργασίας περιέχει τις παραμέτρους και τις πληροφορίες που είναι σχετικές για το χειριστή. Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της διαμόρφωσης της συσκευής σε αυτό το επίπεδο. Στο μενού τρόπων λειτουργίας για τη θέση σε λειτουργία μπορεί να ξεκινήσει η αυτορρύθμιση. Επιπλέον μπορεί κανείς να αλλάξει τους τρόπους λειτουργίας και να περάσει στο επίπεδο διαμόρφωσης. Οι οδηγίες διαμόρφωσης και παραμετροποίησης περιέχουν όλες τις απαραίτητες παραμέτρους για τη θέση σε λειτουργία και τη διαμόρφωση της συσκευής. Εδώ μπορεί να αλλάξει η διαμόρφωση της συσκευής. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Υλικές ζημιές! Κατά τη διάρκεια της εξωτερικής διαμόρφωσης μέσω ενός υπολογιστή (PC) δεν αντιδρά ο ρυθμιστής θέσης πλέον στο ρεύμα ονομαστικής τιμής. Η διεργασία μπορεί έτσι να διαταραχθεί. Οδηγείτε τον κινητήρα πριν από την εξωτερική παραμετροποίηση πάντοτε στη θέση ασφαλείας και ενεργοποιείτε τη χειροκίνητη μονάδα ελέγχου. PositionMaster EDP300 CI/EDP300-EL Rev. B 21

22 7.2.1 Ένδειξη διεργασίας Περιγραφή των τρόπων λειτουργίας Position POS Εικ. 21: Ένδειξη διεργασίας (παράδειγμα) % M Ένδειξη της ονομασίας θέσης μέτρησης 2 Ένδειξη της τρέχουσας τιμής διεργασίας 3 Σύμβολο για την ένδειξη της λειτουργίας πλήκτρου 4 Σύμβολο για την ένδειξη «Η παραμετροποίηση προστατεύεται» 5 Μήνυμα διάγνωσης 6 Σύμβολο για τον τρόπο λειτουργίας Μετά από την ενεργοποίηση της συσκευής, εμφανίζεται η ένδειξη διεργασίας στην οθόνη LCD. Στην οθόνη εμφανίζονται πληροφορίες σχετικά με τη συσκευή και οι τρέχουσες τιμές διεργασίας. Η απεικόνιση των τρεχουσών τιμών διεργασίας (2) μπορεί να προσαρμοστεί στο επίπεδο διαμόρφωσης. Περιγραφή των συμβόλων Σύμβολο Περιγραφή Κλήση επιπέδου πληροφόρησης. Κατά την ενεργοποίηση της λειτουργίας αυτόματης κύλισης εμφανίζεται ένα σύμβολο και προβάλλονται διαδοχικά οι σελίδες χειριστή. Κλήση επιπέδου διαμόρφωσης. Η συσκευή προστατεύεται από αλλαγές της παραμετροποίησης. 2 Σύμβολο Τρόπος λειτουργίας Προσαρμοστική ρύθμιση ενεργοποιημένη Με τη λειτουργία του ρυθμιστή θέσης PositionMaster EDP300 στην «Προσαρμοστική λειτουργία» πραγματοποιείται σε μικρά βήματα μια αυτόματη βελτιστοποίηση των παραμέτρων ρύθμισης στις συνθήκες λειτουργίας. Αυτό είναι ιδιαίτερα χρήσιμο, όταν κατά τη διάρκεια της αυτόματης αυτορρύθμισης το όργανο φραγής δεν μπόρεσε να λειτουργήσει με ονομαστικές συνθήκες. Η αυτοβελτιστοποίηση υπόκειται σε πολλαπλές επιρροές στην «Προσαρμοστική λειτουργία», έτσι ώστε ενδέχεται να εμφανιστούν εσφαλμένες προσαρμογές για ένα μεγάλο χρονικό διάστημα. Συνίσταται η ενεργοποίηση αυτού του τρόπου λειτουργίας μόνο για περισσότερες ώρες και στη συνέχεια η επιλογή του τρόπου λειτουργίας «Ρύθμιση χωρίς προσαρμοστικότητα». Ρύθμιση χωρίς προσαρμοστικότητα Αντίθετα με τον τρόπο λειτουργίας «Ρύθμιση με προσαρμοστικότητα» δεν προσαρμόζονται αυτόνομα οι παράμετροι ρύθμισης. Χειροκίνητη ονομαστική τιμή, προσαρμοστική ρύθμιση Η βαλβίδα ρυθμίζεται με τα πλήκτρα κατεύθυνσης ή με το χέρι στην περιοχή διαδρομής. 1. Πατήστε το αντίστοιχο πλήκτρο χειρισμού για την επιθυμητή κατεύθυνση ρύθμισης και κρατήστε το πατημένο. 2. Επιπλέον πατήστε το πλήκτρο, όταν η συσκευή πρέπει να περάσει στη γρήγορη κίνηση. ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος σύνθλιψης! Οι διαμορφωμένοι περιορισμοί της διαδρομής ρύθμθισης και οι χρόνοι ρύθμισης δεν είναι ενεργοποιημένοι στη χειροκίνητη λειτουργία. Κίνδυνος σύνθλιψης από τη μετακίνηση του κινητήρα. Βεβαιωθείτε, ότι στην περιοχή εργασίας του κινητήρα δεν υπάρχου άτομα. 22 CI/EDP300-EL Rev. B PositionMaster EDP300

23 Σύμβολο Τρόπος λειτουργίας Χειροκίνητη ονομαστική τιμή, ρύθμιση χωρίς προσαρμοστικότητα Η βαλβίδα ρυθμίζεται με τα πλήκτρα κατεύθυνσης ή με το χέρι στην περιοχή διαδρομής. Περιγραφή των συμβόλων μηνυμάτων Σύμβολο Σύμβολο μηνύματος Είσοδος γενικής χρήσης ενεργοποιημένη 1. Πατήστε το αντίστοιχο πλήκτρο χειρισμού για την επιθυμητή κατεύθυνση ρύθμισης και κρατήστε το πατημένο. 2. Επιπλέον πατήστε το πλήκτρο, όταν η συσκευή πρέπει να περάσει στη γρήγορη κίνηση. Υπάρχει μήνυμα διάγνωσης Υπάρχει σφάλμα ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος σύνθλιψης! Οι διαμορφωμένοι περιορισμοί της διαδρομής ρύθμθισης και οι χρόνοι ρύθμισης δεν είναι ενεργοποιημένοι στη χειροκίνητη λειτουργία. Κίνδυνος σύνθλιψης από τη μετακίνηση του κινητήρα. Βεβαιωθείτε, ότι στην περιοχή εργασίας του κινητήρα δεν υπάρχου άτομα. Χειροκίνητη μετακίνηση του κινητήρα Η βαλβίδα ρυθμίζεται με τα πλήκτρα κατεύθυνσης ή με το χέρι στην περιοχή της βαλβίδας. Γι αυτό πραγματοποιείται η ένδειξη θέσης σε μοίρες γωνίας, για τον έλεγχο της κατάστασης εγκατάστασης. Υπάρχει μήνυμα συντήρησης 1. Πατήστε το αντίστοιχο πλήκτρο χειρισμού για την επιθυμητή κατεύθυνση ρύθμισης και κρατήστε το πατημένο. 2. Επιπλέον πατήστε το πλήκτρο, όταν η συσκευή πρέπει να περάσει στη γρήγορη κίνηση. ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος σύνθλιψης! Όταν λόγω μιας διαρροής διαφεύγει αέρας, δεν επαναρρυθμίζεται η θέση ρύθμισης. Οι διαμορφωμένοι περιορισμοί της διαδρομής ρύθμθισης και οι χρόνοι ρύθμισης δεν είναι ενεργοποιημένοι στη χειροκίνητη λειτουργία. Κίνδυνος σύνθλιψης από τη μετακίνηση του κινητήρα. Βεβαιωθείτε, ότι στην περιοχή εργασίας του κινητήρα δεν υπάρχου άτομα. Ονομαστική τιμή μέσω HART, προσαρμοστική ρύθμιση Ονομαστική τιμή μέσω HART, ρύθμιση χωρίς προσαρμοστικότητα Ενεργοποιημένη δυαδική είσοδος, προσαρμοστική ρύθμιση Ενεργοποιημένη δυαδική είσοδος, ρύθμιση χωρίς προσαρμοστικότητα PositionMaster EDP300 CI/EDP300-EL Rev. B 23

24 7.2.2 Αλλαγή στο επίπεδο πληροφόρησης (μενού χειριστή) Στο επίπεδο πληροφόρησης με το μενού χειριστή μπορούν να εμφανιστούν πληροφορίες διάγνωσης και να επιλεγεί η ένδειξη των σελίδων χειριστή. Ένδειξη διεργασίας Μηνύματα σφάλματος Σε περίπτωση σφάλματος κάτω στην ένδειξη διεργασίας εμφανίζεται ένα μήνυμα, αποτελούμενο από ένα σύμβολο και κείμενο (π.χ. Ηλεκτρονικά). Το εμφανιζόμενο κείμενο είναι μια υπόδειξη για το πεδίο, στον οποίο παρουσιάζεται το πρόβλημα. Ένδειξη διεργασίας 1. Με το πλήκτρο μεταβείτε στο επίπεδο πληροφοριών. Operator Menu Diagnostics Operator Page 1 Signal View Back Select 2. Με το πλήκτρο ή επιλέξτε ένα υπομενού. 3. Με το πλήκτρο επιβεβαιώστε την επιλογή. Μενού... / Operator Menu Diagnostics Operator Page 1 Signal View Περιγραφή Ένδειξη των τρεχόντων και των προηγουμένων συναγερμών και μηνυμάτων. Μπορείτε να επιλέξετε τα, προς εμφάνιση, μηνυμάτα στο επίπεδο διαμόρφωσης κάτω από το θέμα «Diagnostics». Αλλαγή την ένδειξη διεργασίας. Επιλογή του υπομενού «Signal View» (μόνο για λόγους συντήρησης). Οι ακόλουθες τιμές σήματος με μονάδες μπορούν να εμφανιστούν: Θέση Pos[%] Θέση Pos[ ] Ονομ. τιμή SP[%] Ονομ. τιμή SP[mA] Απόκλιση συστήματος DEV [%] Θερμοκρασία ηλεκτρονικών [ C, F, R, K] Πίεση παροχής PIN [μονάδα] Πίεση, έξοδος 1 PY1 [μονάδα] Πίεση, έξοδος 2 PY2 [μονάδα] Διαφορά πίεσης DP [μονάδα] Γενική τιμή εισόδου UIN [μονάδα] Electronic Τα μηνύματα σφαλμάτων χωρίζονται σε τέσσερις ομάδες, σύμφωνα με την ταξινόμηση NAMUR: Μια αλλαγή της ομάδας ταξινόμησης είναι δυνατή μόνο μέσω ενός DTM ή EDD: Σύμβολο Περιγραφή Σφάλμα / Βλάβη Έλεγχος λειτουργίας Εκτός προδιαγραφής Ανάγκη συντήρησης Επιπλέον, τα μηνύματα σφαλμάτων χωρίζονται στα ακόλουθα πεδία: Πεδίο Actuator Operation Process Sensor Electronic Configuration Περιγραφή Μηνύματα διάγνωσης, που αφορούν τη βαλβίδα ή τον πνευματικό κινητήρα. Μηνύματα διάγνωσης, που θέτουν σε κίνδυνο τη λειτουργία του ρυθμιστή θέσης. Μηνύματα διάγνωσης, που αναφέρονται στη διεργασία και δείχνουν υποβαθμίσεις ή καταστάσεις. Συναγερμοί, που υποδεικνύουν προβλήματα στην παραλαβή της θέσης της βαλβίδας. Εμφανίζονται σφάλματα στο ηλεκτρονικό σύστημα της συσκευής. Αναγνωρίζεται μια μη υπάρχουσα ή εσφαλμένη διαμόρφωση του ρυθμιστή θέσης. 24 CI/EDP300-EL Rev. B PositionMaster EDP300

25 Κλήση της περιγραφής σφάλματος Στο επίπεδο πληροφοριών είναι δυνατή η κλήση περισσότερων πληροφοριών σχετικά με το σφάλμα που παρουσιάστηκε. Ένδειξη διεργασίας Electronic 1. Με το πλήκτρο μεταβείτε στο επίπεδο πληροφοριών. Operator Menu Diagnostics Signal Views Back Select 2. Με το πλήκτρο ή επιλέξτε το υπομενού «Diagnostics». 3. Με το πλήκτρο επιβεβαιώστε την επιλογή. Back Electronic - F Possible Cause Suggested Act. Exit Στην πρώτη σειρά εμφανίζεται το πεδίο, στο οποίο παρουσιάζεται το πρόβλημα. Στη δεύτερη σειρά εμφανίζεται ο μοναδικός αριθμός σφάλματος. Στις επόμενες σειρές εμφανίζεται μια σύντομη περιγραφή του σφάλματος και υποδείξεις για την αποκατάστασή του. Μπορείτε να βρείτε μια αναλυτική περιγραφή του σφάλματος και των υποδείξεων για την αποκατάστασή του, στο κεφάλαιο «Μηνύματα σφαλμάτων» στις οδηγίες λειτουργίας. Operating Mode Auto Adjust O Adaptive O Control O Manual SP O Manual Sensor Configuration Back OK 2. Με το πλήκτρο ή επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας «Auto Adjust». 3. Με το πλήκτρο επιβεβαιώστε την επιλογή. Γι αυτό πρέπει το πλήκτρα χειρισμού να πατηθεί το λιγότερο 4 δευτερόλεπτα (περιμένετε την αντίστροφη μέτρηση επάνω αριστερά στην οθόνη). Exit Auto Adjust Full Auto Adjust Rotary Linear 1. Με το πλήκτρο ή το πλήκτρο επιλέξτε τον «Τύπο κινητήρα». «Rotary» για περιστροφικούς σερβοκινητήρες «Linear» για γραμμικούς κινητήρες. Auto Adjust Full Auto Adjust Exhaust Abort Το «Auto Adjust Mode» μπορεί να προρρυθμιστεί στο επίπεδο διαμόρφωσης, κάτω από το θέμα «Easy Setup -> Autoadjust Mode». Η πρόοδος της αυτορρύθμισης παρουσιάζεται ως ραβδόγραμμα και μπορεί ενδεχομένως να τερματιστεί με «Abort». Μετά την επιτυχή αυτορρύθμιση εμφανίζεται σύντομα στην ένδειξη: «Auto Adjuste Complete», στη συνέχεια η συσκευή μεταβαίνει αυτόνομα στην ένδειξη της διεργασίας Εκκίνηση αυτορρύθμισης Στο μενού «Operating Mode» μπορεί να διαμορφωθεί και να ξεκινήσει η αυτορρύθμιση της συσκευής. Ένδειξη διεργασίας Η αυτόματη ρύθμιση δεν οδηγεί πάντοτε σε ιδανικό αποτέλεσμα ελέγχου. Κατά την εκκίνηση της αυτορρύθμισης μέσω των πλήκτρων συντόμευσης, ορίζεται αυτόματα η θέση της βαλβίδας. 1. Με το πλήκτρο περάστε στο μενού τρόπων λειτουργίας. PositionMaster EDP300 CI/EDP300-EL Rev. B 25

26 7.2.4 Αλλαγή του τρόπου λειτουργίας Στο μενού τρόπων λειτουργίας εμφανίζεται και αλλάζει ο τρόπος λειτουργίας. Επιπλέον από εκεί μπορεί να περάσει κανείς στο επίπεδο διαμόρφωσης. Ένδειξη διεργασίας 1. Με το πλήκτρο περάστε στο μενού τρόπων λειτουργίας. Operating Mode Auto Adjust O Adaptive O Control O Manual SP O Manual Sensor Configuration Back Εντάξει / OK 2. Με το πλήκτρο ή επιλέξτε τον επιθυμητό τρόπο λειτουργίας. 3. Με το πλήκτρο επιβεβαιώστε την επιλογή Αλλαγή στο επίπεδο διαμόρφωσης (παραμετροποίηση) Στο επίπεδο διαμόρφωσης μπορούν να εμφανιστούν και να αλλάξουν οι παράμετροι της συσκευής. Parameter Name Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Cancel Εντάξει / OK 3. Με το πλήκτρο ή επιλέξτε την επιθυμητή τιμή. 4. Με το πλήκτρο επιβεβαιώστε την επιλογή. Η επιλογή μιας παραμέτρου ολοκληρώθηκε. Αριθμητική εισαγωγή Κατά την αριθμητική εισαγωγή ρυθμίζεται μια τιμή με την εισαγωγή των ξεχωριστών δεκαδικών θέσεων. Menu Name Parameter Name [Unit] Next Edit 1. Επιλέξτε στο μενού την παράμετρο που πρέπει να ρυθμιστεί. 2. Με το πλήκτρο καλέστε την παράμετρο που πρέπει να επεξεργαστεί. Η τρέχουσα επιλεγμένη θέση παρουσιάζεται τονισμένη. Parameter Name [Unit] Operating Mode Auto Adjust O Adaptive O Control O Manual SP O Manual Sensor Configuration Back Εντάξει / OK 4. Με το πλήκτρο ή επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας "Configuration". 5. Με το πλήκτρο επιβεβαιώστε την επιλογή Επιλογή και αλλαγή των παραμέτρων Εισαγωγή σε μορφή πίνακα Κατά την εισαγωγή σε μορφή πίνακα επιλέγεται από μια λίστα παραμέτρων μια τιμή. Next Εντάξει / OK 3. Με το πλήκτρο επιλέξτε τη δεκαδική θέση που πρέπει να αλλάξει. 4. Με το πλήκτρο ή ρυθμίστε την επιθυμητή τιμή. 5. Με το πλήκτρο επιλέξτε την επόμενη δεκαδική θέση. 6. Ενδεχομένως επιλέξτε και ρυθμίστε περαιτέρω δεκαδικές θέσεις σύμφωνα με τα βήματα 3 έως Με το πλήκτρο επιβεβαιώστε τη ρύθμιση. Η αλλαγή της παραμέτρου ολοκληρώθηκε. Menu Name Parameter Name Actual Value Next Edit 1. Επιλέξτε στο μενού την παράμετρο που πρέπει να ρυθμιστεί. 2. Με το πλήκτρο καλέστε τη λίστα των διαθέσιμων τιμών των παραμέτρων. Η τρέχουσα ρυθμισμένη τιμή της πραμέτρου παρουσιάζεται τονισμένη. 26 CI/EDP300-EL Rev. B PositionMaster EDP300

27 Change from two to one column 7.3 Συνοπτική παρουσίαση των παραμέτρων στο επίπεδο διαμόρφωσης Στη συνοπτική παρουσίαση των παραμέτρων εμφανίζονται όλα τα διαθέσιμα μενού και οι διαθέσιμες παράμετροι της συσκευής. Ανεξαρτήτως του εξοπλισμού και της διαμόρφωσης της συσκευής, όταν είναι απαραίτητο, δεν εμφανίζονται όλα τα μενού και οι παράμετροι. Easy Setup 1 Actuator Type Vent Position % Shut-Off 0% Control at 0% Shut-Off 100% Control at 100% Auto Adjust Mode Start Auto Adjust Device Setup 2 Actuator Type Vent Position SETPOINT RANGE SETTINGS END STOP BEHAVE. Recalc. Position Display 3 ENGINEERING UNITS Display Value Contrast Control 4 Zone Dead Band DB Approach DB Timeout KP Up KP Down TV Up TV Down Y-Offset Up Y-Offset Down Input/Output 5 DIGITAL INPUT DI Function DI Default SP DI Logic ALARM OUTPUT ALARM LOGIC DO ALARM MASK Alarm Simulation Alarm Maintenan. Alarm OoSpec. Alarm Check Fct. Alarm Failure PositionMaster EDP300 CI/EDP300-EL Rev. B 27

28 ANALOG FEEDBACK Analog Out Min. Analog Out Max. Feedbk. Charact AO ALARM MASK AO Simulation Alarm Maintenan. Alarm OoSpec. Alarm Check Fct. Alarm Failure DIGITAL FEEDBACK SWITCH 1 Switch 1 Funct. Switch 1 Value Switch 1 Logic Switch 1 Active Switch 1 Sim. SW 1 MASK MAP Alarm Maintenan. Alarm OoSpec. Alarm Check Fct. Alarm Failure SWITCH 2 Switch 2 Funct. Switch 2 Value Switch 2 Logic Switch 2 Active Switch 2 Sim. SW 2 MASK MAP Alarm Maintenan. Alarm OoSpec. Alarm Check Fct. Alarm Failure UNIVERSAL INPUT UI SP Value Max. UI SP Value Min. UI Damping UI Charact. Curve UI Out Value Min UI Out Value Max Communication 6 HART Version Find Device 28 CI/EDP300-EL Rev. B PositionMaster EDP300

Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/EDP300-EL. PositionMaster EDP300 Ηλεκτροπνευματικός ρυθμιστής θέσης

Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/EDP300-EL. PositionMaster EDP300 Ηλεκτροπνευματικός ρυθμιστής θέσης Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/EDP300-EL PositionMaster EDP300 Ηλεκτροπνευματικός ρυθμιστής θέσης PositionMaster EDP300 Ηλεκτροπνευματικός ρυθμιστής θέσης Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/EDP300-EL Ημερομηνία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/EDP300-EL Rev. C. PositionMaster EDP300 Ψηφιακός ρυθμιστής θέσης

Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/EDP300-EL Rev. C. PositionMaster EDP300 Ψηφιακός ρυθμιστής θέσης Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/EDP300-EL Rev. C PositionMaster EDP300 Ψηφιακός ρυθμιστής θέσης Change from one to two columns Σύντομη περιγραφή προϊόντος Ψηφιακός ρυθμιστής θέσης για την τοποθέτηση ενεργοποιητών

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/TZIDC/ATEX/IECEX-EL Rev. A. TZIDC Ψηφιακός ρυθμιστής θέσης ATEX / IECEX

Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/TZIDC/ATEX/IECEX-EL Rev. A. TZIDC Ψηφιακός ρυθμιστής θέσης ATEX / IECEX Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/TZIDC/ATEX/IECEX-EL Rev. A TZIDC Ψηφιακός ρυθμιστής θέσης ATEX / IECEX Change from one to two columns Σύντομη περιγραφή προϊόντος Ψηφιακός ρυθμιστής θέσης για την τοποθέτηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/TZIDC-200/ATEX/IECEX-EL Rev. A. TZIDC-200 Ψηφιακός ρυθμιστής θέσης ATEX / IECEX

Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/TZIDC-200/ATEX/IECEX-EL Rev. A. TZIDC-200 Ψηφιακός ρυθμιστής θέσης ATEX / IECEX Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/TZIDC-200/ATEX/IECEX-EL Rev. A TZIDC-200 Ψηφιακός ρυθμιστής θέσης ATEX / IECEX Change from one to two columns Σύντομη περιγραφή προϊόντος Ψηφιακός ρυθμιστής θέσης για την

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτροπνευματικός Οδηγητής θέσης TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120

Ηλεκτροπνευματικός Οδηγητής θέσης TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/TZIDC/110/120-EL Ηλεκτροπνευματικός Οδηγητής θέσης TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 για τεχνολογία δύο αγωγών 4... 20 ma, HART, PROFIBUS PA, FOUNDATION fieldbus Περιεχόμενα Blinder

Διαβάστε περισσότερα

Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5

Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5 Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5 Πρόσθετες οδηγίες λειτουργίας SIPOS 5 Έκδοση 05.13 Με την επιφύλαξη τροποποιήσεων! Περιεχόμενα Πρόσθετες οδηγίες λειτουργίας SIPOS 5 Περιεχόμενα Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα ελέγχου 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 648 484 (2011/04) GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................

Διαβάστε περισσότερα

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Συμπλέκτης - Επιβατικά Ιδιωτικής Χρήσης Συσκευή ελέγχου στρεβλότητας Άξονας κεντραρίσματος

Οδηγίες χρήσης Συμπλέκτης - Επιβατικά Ιδιωτικής Χρήσης Συσκευή ελέγχου στρεβλότητας Άξονας κεντραρίσματος Αρ. προϊόντος 4200 080 560 Περιεχόμενα 1. Πρόλογος... 1 2. Περιεχόμενα συσκευασίας... 2 3.... 2 3.1 Συναρμολόγηση συσκευής μέτρησης στρεβλότητας... 3 3.2 Συναρμολόγηση δίσκου συμπλέκτη... 4 3.3 Μοντάρισμα

Διαβάστε περισσότερα

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις.

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις. 1 2 3 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν ώστε να αποφευχθεί τυχόν ζημιά ή επικίνδυνες καταστάσεις. Κάθε χρήση του προϊόντος εκτός των Panels PM προδιαγραφών

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτροπνευματικός Οδηγητής θέσης TZIDC-200, TZIDC-210, TZIDC-220

Ηλεκτροπνευματικός Οδηγητής θέσης TZIDC-200, TZIDC-210, TZIDC-220 Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/TZIDC-200/210/220-EL Ηλεκτροπνευματικός Οδηγητής θέσης TZIDC-200, TZIDC-210, TZIDC-220 για τεχνολογία δύο αγωγών 4... 20 ma, HART, PROFIBUS PA, FOUNDATION fieldbus Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL

Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL Οδηγίες συναρμολόγησης SRC20-MO-IEL121010 IMEL-SRC20 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν έγγραφο 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7 0 Elster GmbH Edition 0. D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα με απόσβεση ή αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7 0 Elster GmbH Edition 0. D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα με απόσβεση ή αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL.

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL. Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα * _0119*

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα * _0119* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25937278_0119* Διόρθωση Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα Έκδοση 01/2019 25937278/EL

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM456 FM457 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 615 286 03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Περίληψη Τύπος. τοποθέτηση του σήματος. Τοποθέτηση χρόνο για 90ο στα 50 Hz. τάση λειτουργίας. ροπή

Περίληψη Τύπος. τοποθέτηση του σήματος. Τοποθέτηση χρόνο για 90ο στα 50 Hz. τάση λειτουργίας. ροπή . GRA 21.07 Σήμα ελέγχου 3-θέση Ονομαστική γωνία περιστροφής 90ο Ονομαστική ροπή 5 Nm Για άμεση συναρμολόγηση, χωρίς την ανάγκη του κιτ τοποθέτησης 1 βοηθητική επαφή για πρόσθετες λειτουργίες Χειροκίνητος

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας 1250.. Περιγραφή συσκευής Η επίτοιχη μονάδα κατοικίας ανοικτής συνομιλίας είναι μία προκατασκευασμένη μονάδα και ανήκει στο

Διαβάστε περισσότερα

Dell XC720xd Οδηγός «Τα πρώτα βήματα»

Dell XC720xd Οδηγός «Τα πρώτα βήματα» Dell XC720xd Οδηγός «Τα πρώτα βήματα» Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: E14S Series Τύπος σύμφωνα με τους κανονισμούς: E14S001 Σημειώσεις, ειδοποιήσεις και προσοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει

Διαβάστε περισσότερα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Συμπλέκτης - Όχήματα Επαγγελματικής Χρήσης Συσκευή ελέγχου στρεβλότητας

Οδηγίες χρήσης. Συμπλέκτης - Όχήματα Επαγγελματικής Χρήσης Συσκευή ελέγχου στρεβλότητας Αρ. προϊόντος 184200 080580 Περιεχόμενα 1. Πρόλογος... 1 2. Περιεχόμενα συσκευασίας... 2 3.... 2 3.1 Συναρμολόγηση συσκευής μέτρησης στρεβλότητας... 3 3.2 Συναρμολόγηση δίσκου συμπλέκτη... 4 3.3 Μοντάρισμα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3

Διαβάστε περισσότερα

Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό

Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό Για χρήση μόνο σε συνδυασμό με το εγχειρίδιο οδηγιών λειτουργίας! Αυτό το συνοπτικό εγχειρίδιο ΔΕΝ αντικαθιστά το κανονικό εγχειρίδιο λειτουργίας! Προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02 Truma E-Kit EL Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα Σελίδα 02 Truma E-Kit Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Ενδεδειγμένη χρήση...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Οδηγίες λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2010 2014 Copyright, Prokit s Industries Co., Ltd. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το μίνι ψηφιακό όργανο MT-3102 3 1/2 είναι μια αμπεροτσιμπίδα 3 1/2

Διαβάστε περισσότερα

Κουτιά Dell Storage MD1400 και MD1420 Οδηγός «Τα πρώτα βήματα»

Κουτιά Dell Storage MD1400 και MD1420 Οδηγός «Τα πρώτα βήματα» Κουτιά Dell Storage MD1400 και MD1420 Οδηγός «Τα πρώτα βήματα» Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J Series and E04J Series Τύπος σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J001 and E04J001 Σημειώσεις, ειδοποιήσεις

Διαβάστε περισσότερα

150mA max. 12-14V. 100 μ. 133 x 89 x 19 mm 0... 55 º C. Κατάσταση συστήματος Μήνυμα. Σύστημα Trouble. Ένδειξη. Έ θιμο Πληκτρολόγιο Διχοτόμηση Τίτλος

150mA max. 12-14V. 100 μ. 133 x 89 x 19 mm 0... 55 º C. Κατάσταση συστήματος Μήνυμα. Σύστημα Trouble. Ένδειξη. Έ θιμο Πληκτρολόγιο Διχοτόμηση Τίτλος LCD EKB2 Το EKB2 είναι ένα πληκτρολόγιο LCD που προορίζεται για χρήση με συναγερμό ELDES SM ( Perseas- Thiseas) και τα συστήματα διαχείρισης του. Τα κύρια χαρακτηριστικά του πληκτρολογίου EKB2 είναι τα

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα * _0119*

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα * _0119* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25936069_0119* Διόρθωση Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα Έκδοση 01/2019 25936069/EL

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος 0390.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 230/10 (4) A~ με διάταξη ανοίγματος 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο για εξωτερικές μονάδες με ενσωματωμένα EKCB07CAV Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Copyright Huawei Technologies Co., Ltd. 2011. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή και η μετάδοση οποιουδήποτε τμήματος της παρούσας, σε οποιαδήποτε

Διαβάστε περισσότερα

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για μύλο ζωοτροφών Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερμοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν με μικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων 0397.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 24/5 (2) A~ με επαφή δύο κατευθύνσεων 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR Οδηγίες εγκατάστασης Πλακέτα λειτουργίας xm10 6 720 817 036 (2012/10) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας.... 2 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων....................... 2 1.2

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης.

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Περιεχόμενα ENG 2 1 Σχετικά με αυτές τις οδηγίες...3 1.1 Εγκυρότητα, αποθήκευση και προώθηση των οδηγιών 3 1.2 Σύμβολα 3 2

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PEL0-A.book Page Thursday, January 0, 09 : PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Σερβοκινητήρας IC 30 ΚΙΝΔΥΝΟΣ. Περιεχόμενα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Elster GmbH Edition 12.15

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Σερβοκινητήρας IC 30 ΚΙΝΔΥΝΟΣ. Περιεχόμενα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Elster GmbH Edition 12.15 2016 Elster GmbH Edition 12.15 D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Σερβοκινητήρας IC 30 Περιεχόμενα Σερβοκινητήρας IC 30...1 Περιεχόμενα...1 Ασφάλεια...1 Έλεγχος χρήσης...

Διαβάστε περισσότερα

Σας προτείνουμε να εγκαταστήσετε στο κινητό σας τηλέφωνο την εφαρμογή Senior Helper"

Σας προτείνουμε να εγκαταστήσετε στο κινητό σας τηλέφωνο την εφαρμογή Senior Helper Κ4 Elderly Care System Οδηγίες Χρήσεως Σας προτείνουμε να εγκαταστήσετε στο κινητό σας τηλέφωνο την εφαρμογή Senior Helper" για smart phones και να ακολουθήσετε τις παρακάτω οδηγίες. Κύρια χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 2 1.1 Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... 2

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Κουτί αποσυναρμολόγησης για την αποσύσφιξη μπουλονιών RUPEX. Οδηγίες λειτουργίας BA EL 11/2010. FLENDER couplings

Κουτί αποσυναρμολόγησης για την αποσύσφιξη μπουλονιών RUPEX. Οδηγίες λειτουργίας BA EL 11/2010. FLENDER couplings Κουτί αποσυναρμολόγησης για την αποσύσφιξη μπουλονιών RUPEX Οδηγίες λειτουργίας FLENDER couplings Κουτί αποσυναρμολόγησης για την αποσύσφιξη μπουλονιών RUPEX Κουτί αποσυναρμολόγησης Αποσύσφιξη των μπουλονιών

Διαβάστε περισσότερα

Σημείωση για το προϊόν

Σημείωση για το προϊόν Έναρξη από εδώ Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις ΗΠΑ. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ0EP BYCQ0EPB PEL69-B.book Page Thursday, February, 09 :0 PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 B 8 A B C C A 0 BYCQ0EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 LASERJET PRO 400 MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν δεν

Διαβάστε περισσότερα

MultiBoot Οδηγός χρήσης

MultiBoot Οδηγός χρήσης MultiBoot Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας Τροφοδοτικό µε εξόδους επαφής N00..A N05..A 80009130 / 00 02 / 2014

Οδηγίες λειτουργίας Τροφοδοτικό µε εξόδους επαφής N00..A N05..A 80009130 / 00 02 / 2014 Οδηγίες λειτουργίας Τροφοδοτικό µε εξόδους επαφής N00..A N05..A 80009130 / 00 0 / 014 Υποδείξεις για ασφαλή εφαρµογή σε χώρους, όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης 1 Χρήση Οι συσκευές, που περιλαµβάνουν αυτοασφαλισµένα

Διαβάστε περισσότερα

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 1.1 Σκοπός χρήσης 4 1.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU013 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU013 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών PU013 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών Εισαγωγή Μην εκθέσετε την κάρτα PU013 σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία ή κοντά σε στοιχεία θέρμανσης.

Διαβάστε περισσότερα

ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Περιεχόμενα 1. Περιγραφή μηχανήματος 2. Τεχνικά χαρακτηριστικά 3. Οδηγίες ασφαλείας 4. Συναρμολόγηση 5. Συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

UTECO ABEE ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΣ & ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΟΣ ΑΥΤΟΜΑΤΙΣΜΟΣ

UTECO ABEE ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΣ & ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΟΣ ΑΥΤΟΜΑΤΙΣΜΟΣ IMAGO F3000 Συνοπτική περιγραφή Αυτοί οι ελεγκτές διαδικασίας χτίζονται σε ένα σχεδιασμό επεκτάσιμης μονάδας, και είναι κατάλληλοι για τον έλεγχο ρύθμιση λειτουργίας, ψησίματος, καπνίσματος και ελέγχου

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν

Διαβάστε περισσότερα

Διάταξη θερμικής ζεύξης FLUDEX. Οδηγίες λειτουργίας BA el 04/2012. FLENDER couplings

Διάταξη θερμικής ζεύξης FLUDEX. Οδηγίες λειτουργίας BA el 04/2012. FLENDER couplings Διάταξη θερμικής ζεύξης FLUDEX Οδηγίες λειτουργίας BA 4600.2 el 04/20 FLENDER couplings 2 / 10 BA 4600.2 el 04/20 Διάταξη θερμικής ζεύξης FLUDEX Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Πνευματικός ενεργοποιητής τύπου 3271. Επιφάνεια ενεργοποιητή 1000 cm². Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας EB 8310-2 EL

Πνευματικός ενεργοποιητής τύπου 3271. Επιφάνεια ενεργοποιητή 1000 cm². Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας EB 8310-2 EL Πνευματικός ενεργοποιητής τύπου 3271 Επιφάνεια ενεργοποιητή 1000 cm² Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας Έκδοση Ιούλιος 2014 Ορισμός των σημάνσεων ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Επικίνδυνες καταστάσεις οι οποίες, εάν δεν

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU007V2 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU007V2 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών PU007V2 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών Εισαγωγή Μην εκθέσετε την κάρτα PU007V2 σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία ή κοντά σε στοιχεία θέρμανσης.

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρομηχανικό μοτέρ για ανοιγόμενες πόρτες. 900PS-200. Εγχειρίδιο Χρήσης MADE IN ECC

Ηλεκτρομηχανικό μοτέρ για ανοιγόμενες πόρτες. 900PS-200. Εγχειρίδιο Χρήσης MADE IN ECC Ηλεκτρομηχανικό μοτέρ για ανοιγόμενες πόρτες. 900PS-200 Εγχειρίδιο Χρήσης MADE IN ECC TO ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΑΥΤΟ ΕΧΕΙ ΣΥΣΤΑΘΕΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΤΕΣ. Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται αποκλειστικά από εξειδικευμένο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Έγχρωμη Οθόνη TFT

Οδηγίες χρήσης. Έγχρωμη Οθόνη TFT Οδηγίες χρήσης Έγχρωμη Οθόνη TFT 1286.. Περιγραφή συσκευής Η έγχρωμη οθόνη TFT ανήκει στο σύστημα επικοινωνίας εισόδου Gira και εξυπηρετεί στην επέκταση των μονάδων κατοικίας. Menu 2 Η ενεργή, υψηλής ανάλυσης

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο αμπεροτσιμπίδα μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα ηχείων πολυμέσων 2.0 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. sven-320 sven

Σύστημα ηχείων πολυμέσων 2.0 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. sven-320 sven ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ www.sven.fi Lietotāja Εγχειρίδιο rokasgrāmata χρήσης MS-302 Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ηχοσύστημα ТМ SVEN! ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ 2016. SVEN PTE. LTD. Έκδοση 1.0 (V 1.0). Το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Ρυθμιστής Φωτοβολταϊκού PV Control C13/C25

Ρυθμιστής Φωτοβολταϊκού PV Control C13/C25 Ρυθμιστής Φωτοβολταϊκού PV Control C13/C25 Περιεχόμενα: Γενική περιγραφή Συναρμολόγηση.. Λειτουργία Ρυθμίσεις.. Φόρτιση. Φόρτιση ρυθμιζόμενη από την θερμοκρασία Ενδείξεις και χειρισμός Μενού «πληροφορίες»..

Διαβάστε περισσότερα

Ανελκυστήρας μικρών φορτίων ZARGES με ανυψωτικό

Ανελκυστήρας μικρών φορτίων ZARGES με ανυψωτικό el Αρ. TP-TG-EL Ανελκυστήρας μικρών φορτίων ZARGES με ανυψωτικό μηχανισμό με ατέρμον συρματόσχοινο και διάταξη ανάσχεσης της TRACTEL Greifzug Καθημερινό πρόγραμμα ελέγχου με πρωτόκολλο ελέγχου Στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχο Γκονγκ

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχο Γκονγκ Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Επίτοιχο Γκονγκ 1200.. 1 Περιγραφή συσκευής Το επίτοιχο γκονγκ είναι μία προκατασκευασμένη μονάδα και ανήκει στο σύστημα επικοινωνίας εισόδου Gira. Εξυπηρετεί στην πρόσθετη

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970

Διαβάστε περισσότερα

Receiver REC 150. Οδηγίες χειρισμού

Receiver REC 150. Οδηγίες χειρισμού Receiver el Οδηγίες χειρισμού Οδηγίες χρήσης Ο STABILA είναι ένας απλού χειρισμού δέκτης για τη γρήγορη λήψη περιστροφικών λέιζερ. Με το Receiver μπορεί να γίνει η λήψη των ακτινών λέιζερ από περιστροφικά

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-DM0 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ. Κοπή ανοίγματος πάγκου. Ελάχ. 5

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ. Κοπή ανοίγματος πάγκου. Ελάχ. 5 Κοπή ανοίγματος πάγκου Το πάχος του πάγκου εργασίας πρέπει να είναι 8-0 mm, ενώ το πλάτος του πρέπει να είναι τουλάχιστον 600 mm Ο πάγκος πρέπει να είναι επίπεδος και οριζόντιος Τα σόκορα του πάγκου εργασίας

Διαβάστε περισσότερα

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων NeoTV 350 NTV350

Συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων NeoTV 350 NTV350 Συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων NeoTV 350 NTV350 2011 NETGEAR, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η μετάδοση, η μετεγγραφή, η αποθήκευση σε σύστημα ανάκτησης ή η μετάφραση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Έγχρωμη Κάμερα για Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα 1265..

Οδηγίες χρήσης. Έγχρωμη Κάμερα για Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα 1265.. Οδηγίες χρήσης Έγχρωμη Κάμερα για Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα 1265.. Περιγραφή συσκευής Η έγχρωμη κάμερα ανήκει στο σύστημα επικοινωνίας εισόδου Gira και εξυπηρετεί στην επέκταση της εντοιχιζόμενης μπουτονιέρας.

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH D S Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού Αναλυτικές οδηγίες για το κιτ CT884 K1 σε οχήματα Opel Omega B (25_,26_,27_) 2,5l. V6 με κωδικό κινητήρα X25XE Έτος κατασκευής 1997

Διαβάστε περισσότερα

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver el Οδηγίες χειρισμού Οδηγίες χρήσης Ο STABILA είναι ένας απλού χειρισμού δέκτης για τη γρήγορη λήψη των γραμμών λέιζερ. Με το δέκτη μπορεί να γίνει λήψη μόνο παλμικής διαμόρφωσης ακτινών λέιζερ

Διαβάστε περισσότερα

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα θόλου Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας - Ελληνικά

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα θόλου Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας - Ελληνικά Κάμερα Δικτυακή κάμερα θόλου Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας - Ελληνικά Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: DS-2CD4312F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4312FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4324F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4332FWD-(I)(Z)(H)(S)

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PEL9-.book Page Monday, January 7, 09 : PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

Truma E-Kit. Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 02

Truma E-Kit. Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 02 EL Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 02 Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Ενδεδειγμένη χρήση...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Οδηγίες τοποθέτησης Παραδοτέος εξοπλισμός...3 Προαιρετικά αξεσουάρ...3

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες. Οι

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: UHR-864 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Πληροφορίες για την ασφάλεια σας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης Οδηγίες συντήρησης Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου CGB-75 CGB-100 Λέβητες θέρμανσης Λέβητες θέρμανσης Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύντομες οδηγίες χρήσης Πίνακας ρυθμίσεων R1 Πίνακας ρυθμίσεων R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα