EverFlo EverFlo Q GK 4/16/08 EN, FR, DE, ES, PT, EL

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "EverFlo EverFlo Q 1053620 GK 4/16/08 EN, FR, DE, ES, PT, EL"

Transcript

1 EverFlo EverFlo Q GK 4/16/08 EN, FR, DE, ES, PT, EL

2 English EverFlo / EverFlo Q User Manual EverFlo / EverFlo Q User Manual Table of Contents Symbol Key... 2 Abbreviations... 2 Chapter 1: Introduction... 3 Intended Use... 3 About Your EverFlo / EverFlo Q...3 Parts of Your Concentrator... 3 Accessory Equipment and Replacement Parts... 3 Warnings and Cautions... 4 Chapter 2: Operating Instructions... 5 Chapter 3: Cleaning & Maintenance... 7 Cleaning... 7 Service... 7 How to Contact Respironics... 7 Chapter 4: Alarms and Troubleshooting... 8 Troubleshooting Guide... 9 Chapter 5: Specifications...10 Appendix A: EMC Information...12 Limited Warranty...14

3 EverFlo / EverFlo Q User Manual Symbol Key Follow Instructions for Use AC Power Type BF Applied Part REF Model Number Class II equipment SN Serial Number No smoking On (Power) No oil or grease Off (Power) Do not disassemble IPX1 Drip proof equipment General Alarm European Declaration of Conformity Canadian/US Certification Action Required, Check System Notification Compliant with the Waste Electrical and Electronic Equipment/Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (WEEE/RoHS) recycling directives Abbreviations LED LPM OPI Light Emitting Diode Liters per Minute Oxygen Percentage Indicator EverFlo is a trademark of Respironics, Inc. and its affiliates Respironics, Inc. and its affiliates. All rights reserved. 2

4 English EverFlo / EverFlo Q User Manual Chapter 1: Introduction Your health care professional has determined that supplemental oxygen is of benefit to you and has prescribed an oxygen concentrator set at a specific flow setting to meet your needs. DO NOT change the flow settings unless your health care professional tells you to do so. Please read and understand this entire manual before using the device. Intended Use The EverFlo / EverFlo Q Oxygen Concentrator is intended to provide supplemental oxygen to persons requiring oxygen therapy. The device is not intended to be life supporting or life sustaining. About Your EverFlo / EverFlo Q The device produces concentrated oxygen from room air for delivery to a patient requiring low flow oxygen therapy. The oxygen from the air is concentrated using a molecular sieve and a pressure swing adsorption process. Your home care provider will show you how to operate the concentrator and will be available to answer any questions. If you have additional questions or problems, contact your home care provider. Parts of Your Concentrator Humidifier Bottle Mounting Strap Oxygen Outlet Port Control Panel On/Off Switch Air Inlet Filter Humidifier Connector Tube Flow Meter Filter Door Accessory Equipment and Replacement Parts Contact your home care provider if you have questions about this equipment. Use only the following Respironics accessories and replacement parts with this device: - Air Inlet Filter - Humidifier Connector Tube 3

5 EverFlo / EverFlo Q User Manual Warnings and Cautions Warnings A warning represents the possibility of harm to the operator or patient. For proper operation, your concentrator requires unobstructed ventilation. The ventilation ports are located at the rear base of the device and at the side air inlet filter. Keep the device at least 15 to 30 cm away from walls, furniture, and especially curtains that could impede adequate airflow to the device. Do not place the concentrator in a small closed space (such as a closet). Do not remove the covers of this device. Servicing must be referred to an authorized and trained Respironics home care provider. In the event of an equipment alarm or if you are experiencing any signs of discomfort consult your home care provider and/or your health care professional immediately. Oxygen generated by this concentrator is supplemental and should not be considered life supporting or life sustaining. In certain circumstances oxygen therapy can be hazardous; any user should seek medical advice prior to using this device. Where the prescribing health care professional has determined that an interruption in the supply of oxygen, for any reason, may have serious consequences to the user, an alternate source of oxygen should be available for immediate use. Oxygen vigorously accelerates combustion and should be kept away from heat or open flame. Not suitable for use in the presence of a flammable anesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide. Do not smoke, allow others to smoke or have open flames near the concentrator when it is in use. Do not use oil or grease on the concentrator or its components as these substances, when combined with oxygen, can greatly increase the potential for a fire hazard and personal injury. Do not use the oxygen concentrator if either the plug or power cord is damaged. Do not use extension cords or electrical adapters. Do not attempt to clean the concentrator while it is plugged into an electrical outlet. Device operation above or outside of the voltage, LPM, temperature, humidity and/or altitude values specified may decrease oxygen concentration levels. Your home care provider is responsible for performing appropriate preventive maintenance at the intervals recommended by the device manufacturer. Cautions A caution represents the possibility of damage to the equipment. Do not place liquids on or near the device. If liquid is spilled on the device, turn the power off and unplug from electrical outlet before attempting to clean up spill. Call your home care provider if device does not continue to work properly. 4

6 English EverFlo / EverFlo Q User Manual Chapter 2: Operating Instructions Warning: Do not use extension cords or electrical adapters. 1. Select a location that allows the concentrator to draw in room air without being restricted. Make sure that the device is at least 15 to 30 cm away from walls, furniture, and especially curtains that could impede adequate airflow to the device. Do not place the device near any heat source. 2. After reading this entire manual, plug the power cord into an electrical outlet. 3. Do either Step A or Step B below. A. If you are not using a humidifier, connect your nasal cannula to the Oxygen Outlet Port, as shown in the top illustration on the right. B. If you are using a humidifier, follow the steps below: 1. Open the filter door on the back of the device as shown. 2. Remove the humidifier connector tube from the back of the filter door and replace the filter door, as shown. 3. Fill your humidifier bottle according to the manufacturer's instructions. 4. Mount the filled humidifier on the top of the EverFlo / EverFlo Q device inside the velcro strap, as shown in the illustration on the right. 5. Tighten the velcro strap around the bottle and secure it so it is held firmly in place. 6. Connect the humidifier connector tube (that you retrieved from the filter door) to the Oxygen Outlet Port (as shown in Step 3-A above). 7. Connect the other end of the humidifier connector tube to the top of the humidifier with the elbow in the tubing facing the front, as shown here. 8. Connect your cannula to the humidifier bottle according to the humidifier bottle manufacturer's specifications. Step 3-B7 Step 3-B1 Oxygen Outlet Port Step 3-A Step 3-B4 5

7 EverFlo / EverFlo Q User Manual 4. Press the power switch to the On [I] position. Initially, all the LEDs will illuminate and the audible alert will beep for a few seconds. After that time, only the green LED should remain lit. You can begin breathing from the device immediately even though it typically takes 10 minutes to reach oxygen purity specifications. 5. Adjust the flow to the prescribed setting by turning the knob on the top of the flow meter until the ball is centered on the line marking the specific flow rate. Flow Meter Knob 6. Be sure oxygen is flowing through the cannula. If it is not, refer to the Troubleshooting Guide in this manual. 7. Put on the cannula as directed by your home care provider. 8. When you are not using the oxygen concentrator, press the power switch to the Off [O] position.

8 English EverFlo / EverFlo Q User Manual Chapter 3: Cleaning & Maintenance Warning: It is important to unplug the device before you perform any cleaning. Caution: Excess moisture may impair the proper operation of the device. Cleaning Periodically, use a damp cloth to wipe down the exterior case of the EverFlo / EverFlo Q device. If you use medical disinfectants, be sure to follow the manufacturer's instructions. If you are using a humidifier, clean your device according to your home care provider's or manufacturer's instructions. Service The EverFlo / EverFlo Q Oxygen Concentrator contains no user-servicable parts. Warning: Do not remove the covers of this device. Servicing must be referred to an authorized and trained Respironics home care provider. How to Contact Respironics To have your device serviced, contact your home care provider. If you need to contact Respironics directly, call the Respironics Customer Service department at or Respironics Deutschland at You can also use the following addresses: Respironics 1001 Murry Ridge Lane Murrysville, PA USA Respironics Deutschland Gewerbestrasse Herrsching Germany Visit the EverFlo web site at: 7

9 EverFlo / EverFlo Q User Manual Chapter 4: Alarms and Troubleshooting Alarm and Indicators The device has an audible alarm and three LED indicators, as shown below. NORMAL Green Power On Indicator Yellow Check System Indicator Red Alarm Indicator Audible Alarm / Colored LED Possible Cause Your Action All 3 LEDs illuminate continuously and the Audible Alarm is sounding continuously. The Audible Alarm is sounding continuously. None of the LEDs are illuminated. Red LED illuminates continuously and the Audible Alarm is sounding continuously. Yellow LED illuminates continuously. The Red LED is blinking and the Audible Alarm is beeping periodically. Yellow LED illuminates continuously. The Red LED is off and the Audible Alarm is silent. The device has detected a system malfunction. The device is turned on but is not operating. Often this indicates that the device is not plugged in or there is a power failure. The device has detected a system malfunction. The device has detected an impeded oxygen flow condition. The device has detected a low oxygen condition (OPI units only). Immediately turn off the device, connect to a back up oxygen source, and call your home care provider. Check the power outlet and verify that the device is plugged in. If the problem continues, connect to a back up oxygen source and call your home care provider. Immediately turn off the device and wait 5 minutes. Restart the device. If the condition persists turn the unit off, connect to a back up oxygen source, and call your home care provider. Follow the troubleshooting guide on the next page. Connect to a back up oxygen source and call your home care provider if your troubleshooting actions fail to end this alert condition. Continue using the unit but call your home care provider about this condition. 8

10 English EverFlo / EverFlo Q User Manual Troubleshooting Guide Problem Why it Happened What to Do Yellow LED is blinking. The Red LED is off and the Audible Alarm is beeping periodically. Green LED illuminates continuously. The other LEDs are off and the Audible Alarm is silent. The device has detected a high oxygen flow condition. The device is turned on and working properly. Turn the flow rate down to your prescribed level. Wait at least 2 minutes. If the condition persists turn the unit off, connect to a back up oxygen source, and call your home care provider. Take no action. The device is not working when it is turned on. (The Audible Alarm is sounding continuously. All LEDs are off.) The device is not working when it is turned on. (The Audible Alarm is sounding continuously and all 3 LEDs are illuminated.) Impeded oxygen flow indication is activated. (The Yellow LED illuminates continuously, the Red LED is blinking and the Audible Alarm is beeping periodically.) Limited oxygen flow to the user without any fault indication. (All LEDs are off and the Audible Alarm is silent.) The power cord plug is not properly inserted into the electrical outlet. The unit is not receiving power from the electrical outlet. Internal part failure. Internal part failure. The airflow to the device is impeded or blocked. The flow meter knob is completely closed. The oxygen tubing is kinked and blocking the delivery of oxygen. The oxygen tubing or cannula is faulty. There is a poor connection to a device accessory. Make sure the device is properly plugged in to the electrical outlet. Check your household outlet fuse or circuit. Connect to a back up oxygen source and contact your home care provider. Connect to a back up oxygen source and contact your home care provider. Remove any items that appear to be blocking the airflow into the device. Turn the flow meter knob counterclockwise to center the ball on the prescribed LPM flow. Check to see that the tubing is not kinked or blocked. Replace if necessary. Inspect and replace the items if necessary. Ensure that all connections are free from leaks.

11 EverFlo / EverFlo Q User Manual Chapter 5: Specifications Environmental Operating Transport & Storage Temperature 13 to 32 C -34 to 71 C Relative Humidity 15 to 95%, noncondensing 15 to 95%, noncondensing Altitude 0 to 2286 m N/A Physical Dimensions Weight 58 cm x 38 cm x 24 cm 14 to 15 kg Standards Compliance This device is designed to conform to the following standards: - IEC Medical Electrical Equipment, Part 1: General Requirement for Safety - IEC nd edition, Medical Electrical Equipment, Part 1-2: General Requirement for Safety Collateral Standard: Electromagnetic Compatibility Requirements and Tests. - ISO 8359 Oxygen Concentrators for Medical Use Safety Requirements Electrical, AC Power Consumption Models , , VAC ±10%, 350 W, 60 Hz , , VAC ±10%, 320 W, 60 Hz , , , VAC ±10%, <300 W, 50 Hz , , VAC ±10%, <300 W, 60 Hz 10

12 English EverFlo / EverFlo Q User Manual Oxygen Oxygen Concentration* (All Models except , ) Models , % from 0.5 to 5 LPM 87-96% from 0.5 to 5 LPM * Device operation above or outside of the voltage, LPM, temperature, humidity and/or altitude values specified may decrease oxygen concentration levels. Sound Level Models , , dba typical , , , dba typical , , , <40 dba typical Classification The EverFlo / EverFlo Q Oxygen Concentrator is classified as: IEC Class II Equipment Type BF Applied Part IPX1 Drip Proof Not suitable for use in the presence of a flammable anesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide. Continuous Operation Disposal Dispose of the device in accordance with local regulations. WEEE/RoHS Recycling Directives If you are subject to the WEEE/RoHS recycling directives, refer to for the passport for recycling this product. 11

13 EverFlo / EverFlo Q User Manual Appendix A: EMC Information Guidance and Manufacturer s Declaration Electromagnetic Emissions: This device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The user of this device should make sure it is used in such an environment. Emissions Test Compliance Electromagnetic Environment Guidance RF emissions CISPR 11 RF emissions CISPR 11 Harmonic emissions IEC Voltage fluctuations/flicker emissions IEC Group 1 Class B Class A Complies The device uses RF energy only for its internal function. Therefore, its RF emissions are very low and are not likely to cause any interference in nearby electronic equipment. The device is suitable for use in all establishments, including domestic establishments and those directly connected to the public low-voltage power supply network. Guidance and Manufacturer s Declaration Electromagnetic Immunity: This device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The user of this device should make sure it is used in such an environment. Immunity Test IEC Test Level Compliance Level Electromagnetic Environment Guidance Electrostatic Discharge (ESD) IEC Electrical Fast Transient/Burst IEC Surge IEC Voltage dips, short interruptions and voltage variations on power supply input lines IEC Power frequency (50/60 Hz) magnetic field IEC ±6 kv contact ±8 kv air ±2 kv for power supply lines ±1 kv for input-output lines ±1 kv differential mode ±2 kv common mode <5% U T (>95% dip in U T ) for 0.5 cycle 40% U T (60% dip in U T ) for 5 cycles 70% U T (30% dip in U T ) for 25 cycles <5% U T (>95% dip in U T ) for 5 sec Note: U T is the a.c. mains voltage prior to application of the test level. ±6 kv contact ±8 kv air ±2 kv for supply mains ±1 kv for input/output lines ±1 kv differential mode ±2 kv for common mode <5% U T (>95% dip in U T ) for 0.5 cycle 40% U T (60% dip in U T ) for 5 cycles 70% U T (30% dip in U T ) for 25 cycles <5% U T (>95% dip in U T ) for 5 sec Floors should be wood, concrete or ceramic tile. If floors are covered with synthetic material, the relative humidity should be at least 30%. Mains power quality should be that of a typical home or hospital environment. Mains power quality should be that of a typical home or hospital environment. Mains power quality should be that of a typical home or hospital environment. If the user of the device requires continued operation during power mains interruptions, it is recommended that the device be powered from an uninterruptible power supply or a battery. 3 A/m 3 A/m Power frequency magnetic fields should be at levels characteristic of a typical location in a typical hospital or home environment. 12

14 English EverFlo / EverFlo Q User Manual Guidance and Manufacturer s Declaration Electromagnetic Immunity: This device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The user of this device should make sure it is used in such an environment. Immunity Test IEC Test Level Compliance Level Electromagnetic Environment Guidance Portable and mobile RF communications equipment should be used no closer to any part of the device, including cables, than the recommended separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter. Conducted RF IEC Radiated RF IEC Vrms 150 khz to 80 MHz 3 V/m 80 MHz to 2.5 GHz 3 Vrms 3 V/m Recommended separation distance: d = khz to 80 MHz d = 1.2 d = MHz to 800 MHz 800 MHz to 2.5 GHz Where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer and d is the recommended separation distance in meters (m). Field strengths from fixed RF transmitters, as determined by an electromagnetic site survey a, should be less than the compliance level in each frequency range b. Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol: Note 1: At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies. Note 2: These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects, and people. a: Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless) telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which the device is used exceeds the applicable RF compliance level above, the device should be observed to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as re-orienting or relocating the device. b: Over the frequency range 150 khz to 80 MHz, the field strengths should be less than 3 V/m. Recommended Separation Distances between Portable and Mobile RF Communications Equipment and This Device: The device is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of this device can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and this device as recommended below, according to the maximum output power of the communications equipment. Rated Maximum Power Output of Transmitter (W) 150 khz to 80 MHz d = 1.2 Separation Distance According to Frequency of Transmitter (m) 80 MHz to 800 MHz d = MHz to 2.5 GHz d = For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation distance (d) in meters (m) can be estimated using the equation applicable to the frequency of the transmitter, where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer. Note 1: At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies. Note 2: These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects, and people. 13

15 EverFlo / EverFlo Q User Manual Limited Warranty Respironics, Inc. warrants that the system shall be free from defects of workmanship and materials and will perform in accordance with the product specifications for a period of three (3) years from the date of sale by Respironics, Inc. to the dealer. Respironics warrants that the EverFlo / EverFlo Q units serviced by Respironics, or an authorized service center, will be free from defects in serviced materials for a period of 90 days and free from defects in workmanship for a period of 90 days from the time of service. Respironics accessories are warranted to be free of defects in materials and workmanship for a period of 90 days from the time of purchase. If the product fails to perform in accordance with the product specifications, Respironics, Inc. will repair or replace at its option the defective material or part. Respironics, Inc. will pay customary freight charges from Respironics, Inc. to the dealer location only. This warranty does not cover damage caused by accident, misuse, abuse, alteration, and other defects not related to material or workmanship. Respironics, Inc. disclaims all liability for economic loss, loss of profits, overhead, or consequential damages which may be claimed to arise from any sale or use of this product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty is given in lieu of all other express or implied warranties, including the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. In addition, in no event shall Respironics be liable for lost profits, loss of good will, or incidental or consequential damages, even if Respironics has been advised of the possibility of the same. Some states or provinces do not allow the exclusion of limitation of implied warranties or the disclaimer of incidental and consequential damages. Accordingly, the laws of your state or province may give you additional protections. To exercise your rights under this warranty, contact your local authorized Respironics, Inc. dealer or contact Respironics, Inc. at: Respironics 1001 Murry Ridge Lane Murrysville, PA USA Respironics Deutschland Gewerbestrasse Herrsching Germany

16 Français Manuel de l utilisateur EverFlo / EverFlo Q Manuel de l utilisateur EverFlo / EverFlo Q Table des matières Légende des symboles... 2 Abréviations... 2 Chapitre 1 - Introduction... 3 Usage prévu... 3 À propos de votre EverFlo / EverFlo Q... 3 Pièces du concentrateur... 3 Accessoires et pièces de rechange... 3 Avertissements et mises en garde... 4 Chapitre 2 - Mode d emploi... 5 Chapitre 3 - Nettoyage et entretien... 7 Nettoyage... 7 Entretien et réparations... 7 Comment contacter Respironics... 7 Chapitre 4 - Alarmes et dépannage... 8 Guide de dépannage... 9 Chapitre 5 - Caractéristiques...10 Annexe A : Informations relatives à la compatibilité électromagnétique...12 Garantie limitée...14

17 Manuel de l utilisateur EverFlo / EverFlo Q Légende des symboles Suivre les instructions du mode d emploi Pièce appliquée de type BF REF Alimentation en c.a. Numéro de modèle Équipement de classe II SN Numéro de série Ne pas fumer Marche (alimentation) Ni huile, ni graisse Arrêt (alimentation) Ne pas démonter IPX1 Équipement étanche Alarme générale Déclaration de conformité européenne Certification Canada/États-Unis Action requise, vérifier la notification du système Conforme aux restrictions concernant les équipements électriques et électroniques des directives de recyclage relatives à l utilisation de certains équipements électriques et électroniques (WEEE/RoHS) Abréviations DEL l/min. VPO Diode électroluminescente Litres par minute Voyant de pourcentage d oxygène EverFlo est une marque de Respironics, Inc. et de ses sociétés affiliées Respironics, Inc. et ses filiales. Tous droits réservés 2

18 Français Manuel de l utilisateur EverFlo / EverFlo Q Chapitre 1 - Introduction Votre professionnel de santé a déterminé qu un complément d oxygène vous serait favorable et vous a prescrit un concentrateur d oxygène réglé à un débit spécifique pour correspondre à vos besoins. NE changez PAS les réglages de débit, sauf si votre professionnel de santé vous l indique. Vous devez prendre connaissance de toutes les instructions de ce manuel et bien les comprendre avant d utiliser l appareil. Usage prévu Le concentrateur d oxygène EverFlo / EverFlo Q est conçu pour fournir un complément d oxygène aux personnes nécessitant une oxygénothérapie. Cet appareil n est pas conçu pour le maintien de la vie ou la survie. À propos de votre EverFlo / EverFlo Q Cet appareil produit de l oxygène concentré à partir de l air ambiant, lequel est délivré au patient nécessitant une oxygénothérapie à faible débit. L oxygène de l air est concentré à l aide d un tamis moléculaire et d un processus d adsorption modulée en pression. Votre prestataire de soins à domicile vous montrera comment utiliser le concentrateur et sera disponible pour répondre à vos questions. En cas de questions ou de problèmes supplémentaires, contactez votre prestataire de soins à domicile. Pièces du concentrateur Bande de montage de la bouteille de l humidificateur Filtre d entrée d air Orifice de sortie d oxygène Interrupteur Marche/Arrêt du panneau de commande Débitmètre Tube du connecteur de l humidificateur Trappe du filtre Accessoires et pièces de rechange Contactez votre prestataire de soins à domicile pour toute question concernant cet équipement. Utilisez uniquement les accessoires et pièces de rechange Respironics avec cet appareil : - Filtre d entrée d air - Tube du connecteur de l humidificateur 3

19 Manuel de l utilisateur EverFlo / EverFlo Q Avertissements et mises en garde Avertissements La mention Avertissement représente un risque de danger pour l opérateur ou le patient. Pour bien fonctionner, le concentrateur nécessite une ventilation non obstruée. Les orifices de ventilation sont situés sur la base arrière de l appareil et sur le filtre d entrée d air latéral. Conservez l appareil à au moins 15 à 30 cm des murs et des meubles, et particulièrement des rideaux, qui peuvent entraver le débit d air adéquat vers l appareil. Ne placez pas le concentrateur dans un petit espace clos (tel qu une armoire). Ne retirez pas les couvercles de cet appareil. L entretien doit être confié à un prestataire de soins à domicile Respironics agréé et qualifié. Dans l éventualité d une alarme de l équipement ou d inconfort, consultez immédiatement votre prestataire de soins à domicile et/ou votre professionnel de santé. L oxygène généré par ce concentrateur est un complément ; il ne doit pas être utilisé pour le maintien de la vie ou la survie. Dans certaines circonstances, l oxygénothérapie peut être dangereuse ; l utilisateur doit consulter un médecin avant d utiliser cet appareil. Lorsque le professionnel de santé qui a prescrit la thérapie a déterminé qu une interruption de l alimentation en oxygène, pour quelque raison que ce soit, peut avoir de graves conséquences sur l utilisateur, une autre source d oxygène doit être disponible pour une utilisation immédiate. L oxygène accélère fortement la combustion et doit être conservé à l écart de la chaleur et des flammes nues. N utilisez pas le dispositif en présence d un mélange anesthésique inflammable à l air, à l oxygène ou à l oxyde d azote. Ne fumez pas, ne laissez personne fumer et n autorisez pas la présence de flammes nues près du concentrateur lorsqu il est utilisé. N utilisez pas d huile ou de graisse sur le concentrateur ou ses composants car, lorsqu elles sont combinées à l oxygène, ces substances peuvent fortement augmenter les risques d incendie et de blessures. N utilisez pas le concentrateur d oxygène si la prise ou le cordon d alimentation sont endommagés. N utilisez pas de rallonges ou d adaptateurs électriques. Ne tentez pas de nettoyer le concentrateur lorsqu il est branché sur une prise électrique. Le fonctionnement de l appareil au-delà ou hors des valeurs de tension, de débit, de température, d humidité et/ou d altitude spécifiées peut réduire les niveaux de concentration en oxygène. Votre prestataire de soins à domicile est responsable de l entretien préventif approprié aux intervalles recommandés par le fabricant de l appareil. Mises en garde La mention Mise en garde signale un risque de dégâts matériels. Ne placez aucun récipient de liquide sur l appareil ou près de celui-ci. Si du liquide est renversé sur l appareil, coupez l alimentation et débranchez l appareil de la prise électrique avant de procéder au nettoyage. Appelez votre prestataire de soins à domicile si l appareil ne fonctionne plus correctement. 4

20 Français Manuel de l utilisateur EverFlo / EverFlo Q Chapitre 2 - Mode d emploi Avertissement : N utilisez pas de rallonges ou d adaptateurs électriques. 1. Choisissez un emplacement permettant au concentrateur d aspirer l air ambiant sans restriction. Conservez l appareil à au moins 15 à 30 cm des murs et des meubles, et particulièrement des rideaux, qui peuvent entraver le débit d air adéquat vers l appareil. Ne placez pas l appareil près d une source de chaleur, quelle qu elle soit. Orifice de sortie d oxygène 2. Après avoir lu la totalité de ce manuel, branchez le cordon d alimentation dans une prise électrique. Étape 3-A 3. Effectuez soit l étape A, soit l étape B ci-dessous : A. Si vous n utilisez pas d humidificateur, branchez votre canule nasale sur le port de sortie d oxygène, comme illustré en haut à droite. B. Si vous utilisez un humidificateur, suivez les étapes suivantes : 1. Ouvrez la trappe du filtre à l arrière de l appareil, comme illustré. Étape 3-B1 2. Retirez le tube du connecteur de l humidificateur de l arrière de la porte du filtre et replacez la trappe du filtre comme illustré. 3. Remplissez la bouteille de l humidificateur conformément aux instructions du fabricant. 4. Montez l humidificateur rempli en haut de l appareil EverFlo / EverFlo Q dans la bande velcro, comme illustré à droite. 5. Serrez la bande velcro autour de la bouteille et attachez-la pour obtenir un bon maintien en position. 6. Branchez le tube du connecteur (que vous avez retiré de la trappe du filtre) au port de sortie d oxygène, comme illustré à l étape 3-A ci-dessus. 7. Branchez l autre extrémité du tube du connecteur de l humidificateur en haut de l humidificateur, le coude du tuyau orienté vers l avant, comme illustré ici. 8. Branchez votre canule sur la bouteille de l humidificateur conformément aux spécifications du fabricant de la bouteille. Étape 3-B4 Étape 3-B7 5

21 Manuel de l utilisateur EverFlo / EverFlo Q 4. Mettez l interrupteur d alimentation en position Marche [I]. Initialement, tous les voyants DEL s allument et l alerte sonore retentit pendant quelques secondes. Ensuite, seul le voyant DEL vert doit rester allumé. Vous pouvez commencer à respirer avec l appareil immédiatement. Toutefois, il est nécessaire généralement d attendre 10 minutes pour que l appareil atteigne les spécifications de pureté de l oxygène. 5. Réglez le débit au réglage prescrit en tournant le bouton situé en haut du débitmètre jusqu à ce que la bille soit centrée sur la ligne indiquant le débit spécifique. Bouton du débitmètre 6. Assurez-vous que l oxygène s écoule par la canule. Si ce n est pas le cas, consultez le guide de dépannage dans ce manuel. 7. Placez la canule comme indiqué par votre prestataire de soins à domicile. 8. Lorsque vous n utilisez pas le concentrateur d oxygène, mettez l interrupteur sur Arrêt [O].

22 Français Manuel de l utilisateur EverFlo / EverFlo Q Chapitre 3 - Nettoyage et entretien Avertissement : Il est important de débrancher l appareil avant d effectuer le nettoyage. Mise en garde : Une humidité excessive peut nuire au bon fonctionnement de l appareil. Nettoyage Régulièrement, essuyez le boîtier extérieur de l appareil EverFlo / EverFlo Q à l aide d un chiffon humide. En cas d utilisation de désinfectants médicaux, veillez à respecter les instructions du fabricant. Si vous utilisez un humidificateur, nettoyez l appareil conformément aux instructions du prestataire de soins à domicile ou du fabricant. Entretien et réparations Le concentrateur d oxygène EverFlo / EverFlo Q ne contient pas de pièces réparables par l utilisateur. Avertissement : Ne retirez pas les couvercles de cet appareil. L entretien doit être confié à un prestataire de soins à domicile Respironics agréé et qualifié. Comment contacter Respironics Pour l entretien de l appareil, contactez le prestataire de soins à domicile. Pour contacter directement Respironics, appelez le service clientèle de Respironics au ou Respironics Deutschland au Vous pouvez également utiliser une des adresses suivantes : Respironics 1001 Murry Ridge Lane Murrysville, PA États-Unis Respironics Deutschland Gewerbestrasse Herrsching Allemagne Visitez le site internet EverFlo à l adresse suivante : 7

23 Manuel de l utilisateur EverFlo / EverFlo Q Chapitre 4 - Alarmes et dépannage Alarmes et voyants L appareil est doté d une alarme sonore et de trois voyants DEL, comme illustré ci-dessous. NORMAL Voyant Green de Power marche On (vert) Indicator Voyant Yellow de vérification Check System du système Indicator (jaune) Voyant Red d alarme Alarm Indicator (rouge) Alarme sonore / Voyant DEL coloré Cause possible Mesure à prendre Les 3 voyants s allument de façon permanente et l alarme sonore retentit en continu. L alarme sonore retentit en continu. Aucun voyant n est allumé. Le voyant rouge s allume de façon permanente et l alarme sonore retentit en continu. Le voyant DEL jaune s allume de façon permanente. Le voyant DEL rouge clignote et l alarme sonore retentit périodiquement. Le voyant DEL jaune s allume de façon permanente. Le voyant DEL rouge est éteint et l alarme sonore ne retentit pas. L appareil a détecté un dysfonctionnement du système. L appareil est sous tension mais ne fonctionne pas. Ceci indique souvent que l appareil n est pas branché ou qu il y a une panne de courant. L appareil a détecté un dysfonctionnement du système. L appareil a détecté un problème de restriction au niveau du débit d oxygène. L appareil a détecté une condition d oxygène faible (unités VPO uniquement). Éteignez immédiatement l appareil, utilisez une source d oxygène de secours et appelez votre prestataire de soins à domicile. Vérifiez la prise de courant et la connexion de l appareil. Si le problème persiste, utilisez une source d oxygène de secours et appelez votre prestataire de soins à domicile. Mettez immédiatement l appareil hors tension et attendez 5 minutes. Remettez l appareil en marche. Si le problème persiste, éteignez l appareil, branchez à une autre source d oxygène et appelez votre prestataire de soins à domicile. Suivez le guide de dépannage à la page suivante. Utilisez une source d oxygène de secours et appelez votre prestataire de soins à domicile si les actions de dépannage ne mettent pas fin à cette condition d alerte. Continuez à utiliser l appareil mais appelez votre prestataire de soins à domicile. 8

24 Français Manuel de l utilisateur EverFlo / EverFlo Q Guide de dépannage Problème Raison Mesure à prendre Le voyant jaune clignote. Le voyant rouge clignote et l alarme sonore retentit à intervalles réguliers. Le voyant DEL vert s allume de façon permanente. Les autres voyants DEL sont éteints et l alarme sonore ne retentit pas. L appareil a détecté un débit d oxygène élevé. L appareil est allumé et fonctionne correctement. Réglez le débit au réglage prescrit. Attendez 2 minutes minimum. Si le problème persiste, éteignez l appareil, utilisez une source d oxygène de secours et appelez votre prestataire de soins à domicile. Ne faites rien. L appareil ne fonctionne pas lorsqu il est sous tension. (L alarme sonore retentit en continu. Aucun voyant n est allumé.) Le cordon d alimentation n est pas bien inséré dans la prise électrique. L appareil n est pas alimenté par la prise électrique. Défaillance d une pièce interne. Assurez-vous que l appareil est bien branché à la prise électrique. Vérifiez le circuit ou le fusible. Branchez une source d oxygène de secours et contactez votre prestataire de soins à domicile. L appareil ne fonctionne pas lorsqu il est sous tension. (L alarme sonore retentit en continu et les 3 voyants sont allumés.) Défaillance d une pièce interne. Branchez une source d oxygène de secours et contactez votre prestataire de soins à domicile. Le voyant de débit d oxygène restreint est activé. Le débit d air vers l appareil est restreint ou bloqué. Retirez les éléments pouvant bloquer le débit d air vers l appareil. (Le voyant jaune s allume de façon permanente, le voyant rouge clignote et l alarme sonore émet des bips à intervalles réguliers.) Le bouton du débitmètre est complètement fermé. Le tube d oxygène est plié et bloque l arrivée d oxygène. Tournez le bouton du débitmètre dans le sens antihoraire pour centrer la bille sur le débit prescrit. Vérifiez que le tube n est pas plié ou bloqué. Remplacez-le si nécessaire. Débit d oxygène limité vers l utilisateur sans indication de défaillance. Le tube d oxygène ou la canule sont défectueux. Inspectez et remplacez ces éléments si nécessaire. (Tous les autres voyants DEL sont éteints et l alarme sonore ne retentit pas.) Il existe une mauvaise connexion vers un accessoire de l appareil. Assurez-vous de l absence de fuites dans toutes les connexions.

25 Manuel de l utilisateur EverFlo / EverFlo Q Chapitre 5 - Caractéristiques Conditions ambiantes Fonctionnement Remisage Température 13 à 32 C -34 à 71 C Humidité relative 15 % à 95 % sans condensation 15 % à 95 % sans condensation Altitude 0 à m S/O Physiques Dimensions Poids 58 cm x 38 cm x 24 cm 14 kg à 15 kg Conformité aux normes Cet appareil est conçu pour satisfaire aux normes suivantes : - IEC Appareils électro-médicaux - Partie 1 : Critères généraux de sécurité - IEC ème édition, Appareils électro-médicaux - Partie 1-2 : Critères généraux de sécurité Réglementation collatérale : Compatibilité électromagnétique Critères et tests - ISO 8359 Concentrateurs d oxygène pour usage médical Critères de sécurité Électriques Models , , V c.a. ±10 %, 350 W, 60 Hz , , V c.a. ±10 %, 320 W, 60 Hz , , , V c.a. ±10 %, < 300 W, 50 Hz , , V c.a. ±10 %, < 300 W, 60 Hz 10

26 Français Manuel de l utilisateur EverFlo / EverFlo Q Oxygène Concentration d oxygène* (Tous les modèles sauf , ) Modèles , % de 0,5 à 5 l/min % de 0,5 à 5 l/min * Le fonctionnement de l appareil au-delà ou hors des valeurs de tension, de débit, de température, d humidité et/ou d altitude spécifiées peut réduire les niveaux de concentration en oxygène. Niveau sonore Modèles , , , , , , , , dba (typique) 43 dba (typique) <40 dba (typique) Classification Le concentrateur d oxygène EverFlo / EverFlo Q est classé comme : Équipement de classe II IEC Pièce appliquée de type BF Protection contre les gouttes IPX1 N utilisez pas le dispositif en présence d un mélange anesthésique inflammable à l air, à l oxygène ou à l oxyde d azote. Fonctionnement en continu Mise au rebut Mettez l appareil au rebut conformément aux réglementations locales. Directives de recyclage relatives à l utilisation de certains équipements électriques et électroniques WEEE/RoHS Si vous êtes soumis aux directives de recyclage WEEE/RoHS, réferez-vous au site de Respironics ( pour obtenir le passeport de recyclage de ce produit. 11

27 Manuel de l utilisateur EverFlo / EverFlo Q Annexe A : Informations relatives à la compatibilité électromagnétique Recommandations et déclaration du fabricant émissions électromagnétiques : Cet appareil est prévu pour être utilisé dans l environnement électromagnétique ci-dessous. Il incombe à l utilisateur de s assurer qu il est utilisé dans un tel environnement. Test d émissions Conformité Environnement électromagnétique : recommandations Émissions radioélectriques CISPR 11 Émissions radioélectriques CISPR 11 Émissions de courant harmonique IEC Fluctuations de tension/scintillement IEC Groupe 1 Classe B Classe A Conforme Cet appareil utilise l énergie HF pour son fonctionnement interne uniquement. Par conséquent, ses émissions HF sont très faibles et ne devraient pas provoquer de perturbations des équipements électroniques situés à proximité. Cet appareil est adapté à une utilisation dans tous les établissements, y compris les locaux à usage d habitation et ceux directement reliés au réseau électrique public basse tension. Recommandations et déclaration du fabricant immunité électromagnétique : Cet appareil est prévu pour être utilisé dans l environnement électromagnétique ci-dessous. Il incombe à l utilisateur de s assurer qu il est utilisé dans un tel environnement. Test d immunité IEC Niveau d essai Niveau de conformité Environnement électromagnétique - Recommandations Décharges électrostatiques (ESD) IEC Courants transitoires rapides/ pointes de tension IEC Surtension IEC Baisses de tension, coupures brèves et variations de tension sur les lignes d alimentation électrique IEC Champ magnétique à la fréquence du réseau (50/60 Hz) IEC ±6 kv au contact ±8 kv dans l air ±2 kv pour les lignes d alimentation électrique ±1 kv pour les lignes d entrée/sortie ±1 kv en mode différentiel ±2 kv en mode commun < 5 % U T (baisse >95 % de U T ) pendant 0,5 cycle 40 % U T (baisse de 60 % de U T ) pendant 5 cycles 70 % U T (baisse de 30 % de U T ) pendant 25 cycles < 5 % U T (baisse >95 % de U T ) pendant 5 secondes ±6 kv au contact ±8 kv dans l air ±2 kv pour l alimentation secteur ±1 kv pour les lignes d entrée/sortie ±1 kv en mode différentiel ±2 kv en mode commun < 5 % U T (baisse >95 % de U T ) pendant 0,5 cycle 40 % U T (baisse de 60 % de U T ) pendant 5 cycles 70 % U T (baisse de 30 % de U T ) pendant 25 cycles < 5 % U T (baisse >95 % de U T ) pendant 5 secondes Le sol doit être en bois, en béton ou en carreaux de céramique. Si le sol est recouvert de matériau synthétique, l humidité relative doit être d au moins 30 %. La qualité de l alimentation secteur doit être celle d un environnement hospitalier ou d un local à usage d habitation typique. La qualité de l alimentation secteur doit être celle d un environnement hospitalier ou d un local à usage d habitation typique. La qualité de l alimentation secteur doit être celle d un environnement hospitalier ou d un local à usage d habitation typique. Si un fonctionnement continu de l appareil est requis pendant une interruption de l alimentation secteur, il est recommandé d utiliser une alimentation de secours ou une batterie. 3 A/m 3 A/m Les champs magnétiques à la fréquence du réseau doivent se situer aux niveaux caractéristiques d un emplacement type à l intérieur d un local d habitation ou dans un environnement hospitalier. Remarque : U T représente la tension du courant du secteur avant application du niveau de test.

28 Français Manuel de l utilisateur EverFlo / EverFlo Q Recommandations et déclaration du fabricant immunité électromagnétique : Cet appareil est prévu pour être utilisé dans l environnement électromagnétique ci-dessous. Il incombe à l utilisateur de s assurer qu il est utilisé dans un tel environnement. Test d immunité IEC Niveau d essai Niveau de conformité Environnement électromagnétique recommandations Des équipements portables et mobiles de communication HF doivent être employés, par rapport à toute partie de l appareil, y compris les câbles, à une distance supérieure à la distance recommandée de séparation calculée à partir de l équation applicable à la fréquence de l émetteur. Perturbations conduites induites par les champs radioélectriques IEC Perturbations rayonnées induites par les champs radioélectriques IEC Vrms 150 khz à 80 MHz 3 V/m 80 MHz à 2,5 GHz 3 Vrms 3 V/m Distance de séparation recommandée : d = 1,2 150 khz à 80 MHz d = 1,2 d = 2,3 80 MHz à 800 MHz 800 MHz à 2,5 GHz Où P est le courant nominal de sortie maximum du transmetteur en Watts (W), selon le fabricant de ce dernier, et où d est la distance de dégagement recommandée, en mètres (m). L intensité des champs des transmetteurs à HF fixes, telle que déterminée par une étude électromagnétique du site a, doit être inférieure au niveau de conformité à chaque plage de fréquence b. Des interférences peuvent se produire à proximité des appareils marqués du symbole suivant : Remarque 1 : À 80 et 800 MHz, la plage des fréquences les plus hautes est celle qui s applique. Remarque 2 : Ces directives ne s appliquent pas dans toutes les situations. La propagation électromagnétique dépend du taux d absorption et de réflexion des structures, objets et personnes. a : Il n est pas possible de prédire avec exactitude l intensité des champs de transmetteurs fixes, tels que postes de base de téléphones radio (cellulaires/ sans fil) et radios terrestres mobiles, radios de radio-amateur, postes de radio AM et FM et postes de télévision. Pour évaluer l environnement électromagnétique créé par les transmetteurs à HF fixes, une étude électromagnétique du site doit être envisagée. Si les intensités de champ mesurées là où l appareil doit être utilisé dépassent le niveau de conformité HF applicable indiqué ci-dessus, le fonctionnement normal de l appareil doit être vérifié. Si des anomalies sont observées, d autres mesures peuvent être indiquées, telles que la réorientation ou le déplacement de l appareil. b : Sur la plage de fréquences comprise entre 150 khz et 80 MHz, les intensités de champ doivent être inférieures à 3 V/m. Distances recommandées de séparation entre les équipements de communication HF portatifs et mobiles et cet appareil : Cet appareil est conçu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique où les perturbations rayonnées induites par les champs radioélectriques sont contrôlées. L acheteur ou l utilisateur de cet appareil peut réduire le risque d interférences radioélectriques en maintenant une distance minimum entre les équipements de communication HF (transmetteurs) mobiles et portatifs et cet appareil, telle que la distance recommandée ci-dessous, en fonction du courant de sortie maximum de l équipement de communication en question. Puissance maximale de sortie nominale du transmetteur (W) 150 khz à 80 MHz d = 1,2 Distance de séparation selon la fréquence du transmetteur (m) 80 MHz à 800 MHz d = 1,2 800 MHz à 2,5 GHz d = 2,3 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7, Pour les émetteurs dont la puissance maximale de sortie nominale n est pas indiquée ci-dessus, la distance (d) recommandée de séparation en mètres (m) peut être estimée en utilisant l équation applicable à la fréquence de l émetteur, où P est la puissance maximale de sortie nominale de l émetteur en watts (W) selon le fabricant de l émetteur. Remarque 1 : À 80 MHz et 800 MHz, la distance de séparation correspondant à la plage supérieure de fréquence s applique. Remarque 2 :Ces directives ne s appliquent pas dans toutes les situations. L absorption et les reflets causés par les structures, objets et individus modifient la propagation des ondes électromagnétiques. 13

29 Manuel de l utilisateur EverFlo / EverFlo Q Garantie limitée Respironics, Inc. garantit l appareil contre tout vice de fabrication ou de matériaux et certifie qu il fonctionnera conformément à ses caractéristiques nominales pendant une période de trois (3) ans à compter de la date de vente par Respironics, Inc. au revendeur. Respironics garantit que les appareils EverFlo / EverFlo Q entretenus par Respironics (ou un centre de maintenance agréé) seront exempts de défauts sur les matériaux entretenus et de vices de fabrication pendant 90 jours à compter de la date d entretien. Respironics garantit que ses accessoires sont exempts de défaut de matériau et de fabrication pour une durée de 90 jours à compter de la date d achat. Dans l éventualité où le produit ne serait pas conforme aux caractéristiques techniques annoncées, Respironics, Inc. s engage, à son entière discrétion, à réparer ou à remplacer le matériel ou la pièce défectueuse. Respironics, Inc. prendra à sa charge les frais habituels de transport entre Respironics, Inc. et le site du distributeur uniquement. La présente garantie ne couvre pas les dommages résultant d un accident, d une mauvaise utilisation, d un abus, d une modification apportée à l appareil et autre défaillance non liée à un vice de fabrication ou à un défaut de main-d œuvre. Respironics, Inc. décline toute responsabilité relative à une perte économique, à une perte de profit, à des frais généraux ou à des dommages indirects allégués découlant de la vente ou de l utilisation de ce produit. Certains États ne permettant pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects et consécutifs, cette clause de limitation ou d exclusion peut ne pas être applicable. Cette garantie annule et remplace toute autre garantie expresse ou implicite, y compris les garanties implicites de qualité marchande et d adéquation à un usage particulier. De plus, Respironics ne pourra en aucun cas être tenue responsable de la perte de revenus, de fonds commercial ou de dommages accessoires ou consécutifs, même si Respironics a été informée de la possibilité de tels préjudices. Certains États ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des garanties implicites ou l avis de non-responsabilité concernant les dommages indirects et consécutifs. En conséquence, les lois de votre État ou de votre province peuvent vous apporter des protections supplémentaires. Pour faire appliquer cette garantie, contactez votre fournisseur local Respironics agréé ou Respironics, Inc. à : Respironics 1001 Murry Ridge Lane Murrysville, PA États-Unis Respironics Deutschland Gewerbestrasse Herrsching Allemagne

EverFlo EverFlo Q R03 LZ 06/20/2014 EN-INTL, FR, DE, ES, PT, EL

EverFlo EverFlo Q R03 LZ 06/20/2014 EN-INTL, FR, DE, ES, PT, EL EverFlo EverFlo Q 1053620 R03 LZ 06/20/2014 EN-INTL, FR, DE, ES, PT, EL English EverFlo / EverFlo Q User Manual EverFlo / EverFlo Q User Manual Table of Contents Symbol Key... 2 Abbreviations... 2 Chapter

Διαβάστε περισσότερα

RSDW08 & RDDW08 series

RSDW08 & RDDW08 series /,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (Typ.) CAPACITOR LOAD (MAX.) RSDW08F-03 344mA 3.3V 2000mA 80% 2000μF RSDW08F-05

Διαβάστε περισσότερα

SPBW06 & DPBW06 series

SPBW06 & DPBW06 series /,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (TYP.) CAPACITOR LOAD (MAX.) SPBW06F-03 310mA 3.3V 0 ~ 1500mA 81% 4700μF SPBW06F-05

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC

65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC ~ A File Name:IDLV65SPEC 07050 SPECIFICATION MODEL OUTPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME Note. AUXILIARY DC OUTPUT Note.

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη GK9380 Ελληνικα Πρώτη Έκδοση Μάιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε τμήματος

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. USB Charger UCH20

Οδηγός χρήστη. USB Charger UCH20 Οδηγός χρήστη USB Charger UCH20 Περιεχόμενα Εισαγωγή... 3 Πληροφορίες για το φορτιστή USB Charger...3 Χρήση του φορτιστή USB...4 Φόρτιση της συσκευής σας... 4 Νομικές πληροφορίες...5 Declaration of Conformity...6

Διαβάστε περισσότερα

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE SPECIFICATION ORDER NO. LDD-00L LDD-0L LDD-00L LDD-00L LDD-700L CURRENT RANGE 00mA 0mA 00mA VOLTAGE RANGE Note. ~ VDC for LDD-00~700L/LW ; ~ 8VDC for LDD-00~700LS CURRENT ACCURACY (Typ.) ±% at VDC input

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη M12AD M52AD GK9559 Πρώτη Έκδοση Ιούλιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε

Διαβάστε περισσότερα

Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions

Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions Below tables are test procedures and requirements unless specified in detail datasheet. 1) Visual and mechanical 2) Capacitance 3) Q/DF

Διαβάστε περισσότερα

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal

Διαβάστε περισσότερα

Magnetic Charging Dock DK48

Magnetic Charging Dock DK48 Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock DK48 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Πληροφορίες για τη μαγνητική βάση φόρτισης...3 Χρήση της μαγνητικής βάσης φόρτισης...4 Επιλογή προσάρτησης για το τηλέφωνό σας...4 Φόρτιση

Διαβάστε περισσότερα

Metal Oxide Varistors (MOV) Data Sheet

Metal Oxide Varistors (MOV) Data Sheet Φ SERIES Metal Oxide Varistors (MOV) Data Sheet Features Wide operating voltage (V ma ) range from 8V to 0V Fast responding to transient over-voltage Large absorbing transient energy capability Low clamping

Διαβάστε περισσότερα

Digital motor protection relays

Digital motor protection relays Digital motor protection relays Specification DMP -S & DMP -Sa DMP -T & DMP -Ta Model No. DMP06-S/Sa DMP60-S/Sa DMP06-T/Ta DMP60-T/Ta Wiring Screw type Tunnel type Panel mount Unit or Extension Note1)

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

IDPV-45 series. 45W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-45-SPEC S&E

IDPV-45 series. 45W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-45-SPEC S&E IDPV5 series S&E ~ A File Name:IDPV5SPEC 0805 IDPV5 series SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME

Διαβάστε περισσότερα

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide A Installation 1 F H B E C D G 2 www.trust.com/17528/faq Quick Installation Guide C C D Freewave Wireless Audio Set 17528/ 17529 D Installation Configuration Windows XP 4 5 8 Windows 7/ Vista 6 7 9 10

Διαβάστε περισσότερα

65W PWM Output LED Driver. IDPV-65 series. File Name:IDPV-65-SPEC

65W PWM Output LED Driver. IDPV-65 series. File Name:IDPV-65-SPEC IDPV65 series ~ A File Name:IDPV65SPEC 07060 IDPV65 series SPECIFICATION MODEL OUTPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME Note.

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE SPECIFICATION ORDER NO. LDD-00L LDD-0L LDD-00L LDD-00L LDD-700L CURRENT RANGE 00mA 0mA 00mA 00mA VOLTAGE RANGE Note. ~ VDC for LDD-00~700L/LW ; ~ 8VDC for LDD-00~700LS CURRENT ACCURACY (Typ.) ±% at VDC

Διαβάστε περισσότερα

NMBTC.COM /

NMBTC.COM / Common Common Vibration Test:... Conforms to JIS C 60068-2-6, Amplitude: 1.5mm, Frequency 10 to 55 Hz, 1 hour in each of the X, Y and Z directions. Shock Test:...Conforms to JIS C 60068-2-27, Acceleration

Διαβάστε περισσότερα

(1) Describe the process by which mercury atoms become excited in a fluorescent tube (3)

(1) Describe the process by which mercury atoms become excited in a fluorescent tube (3) Q1. (a) A fluorescent tube is filled with mercury vapour at low pressure. In order to emit electromagnetic radiation the mercury atoms must first be excited. (i) What is meant by an excited atom? (1) (ii)

Διαβάστε περισσότερα

Thin Film Chip Resistors

Thin Film Chip Resistors FEATURES PRECISE TOLERANCE AND TEMPERATURE COEFFICIENT EIA STANDARD CASE SIZES (0201 ~ 2512) LOW NOISE, THIN FILM (NiCr) CONSTRUCTION REFLOW SOLDERABLE (Pb FREE TERMINATION FINISH) Type Size EIA PowerRating

Διαβάστε περισσότερα

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Presenter SNP6000. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been

Διαβάστε περισσότερα

[1] P Q. Fig. 3.1

[1] P Q. Fig. 3.1 1 (a) Define resistance....... [1] (b) The smallest conductor within a computer processing chip can be represented as a rectangular block that is one atom high, four atoms wide and twenty atoms long. One

Διαβάστε περισσότερα

Bulletin 1489 UL489 Circuit Breakers

Bulletin 1489 UL489 Circuit Breakers Bulletin 489 UL489 Circuit Breakers Tech Data 489-A Standard AC Circuit Breaker 489-D DC Circuit Breaker 489-A, AC Circuit Breakers 489-D, DC Circuit Breakers Bulletin 489-A Industrial Circuit Breaker

Διαβάστε περισσότερα

hp surestore h/a tape array 5500

hp surestore h/a tape array 5500 hp surestore h/a tape array 5500 1 2 5 6 3 4 7 8 HP Surestore H/A Tape Array 5500 - µ, : 3 µ 1: µ µ µ 5 µ 2 : µ M5 7 2 : µ M6 9 µ 3 : µ HP 11 3 : µ 13 µ 4 : HP 15 4 : 17. µ 5 : HP 19 5 : 21. µ 6: µ 23

Διαβάστε περισσότερα

15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 series. File Name:DDR-15-SPEC

15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 series. File Name:DDR-15-SPEC DIN Rail Type DC-DC Converter ± : DIN Rail Type DC-DC Converter SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT PROTECTION ENVIRONMENT SAFETY & EMC (Note 5) OTHERS DC VOLTAGE RATED CURRENT CURRENT RANGE RATED POWER RIPPLE

Διαβάστε περισσότερα

TRC ELECTRONICS, INC LED Driver Constant Voltage 45W MEAN WELL IDLV-45 Series

TRC ELECTRONICS, INC LED Driver Constant Voltage 45W MEAN WELL IDLV-45 Series LED Driver Constant Voltage 5W MEAN WELL IDLV5 Series ~ A File Name:IDLV5SPEC 0707 TRC ELECTRONICS, INC..888.6.95 LED Driver Constant Voltage 5W MEAN WELL IDLV5 Series TRC ELECTRONICS, INC. SPECIFICATION

Διαβάστε περισσότερα

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX 3 Fiche technique EURO-RELAIS MINI & BOX DESCRIPTIF La borne Euro-Relais MINI est en polyester armé haute résistance totalement neutre à la corrosion

Διαβάστε περισσότερα

Magnetic Charging Dock DK30/DK31

Magnetic Charging Dock DK30/DK31 Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock DK30/DK31 Περιεχόμενα Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock...3 Εισαγωγή...4 Η φόρτιση έγινε εύκολη υπόθεση...4 Χρήση της μαγνητικής βάσης φόρτισης...5 Χρήση των προσαρτήσεων...5

Διαβάστε περισσότερα

Multilayer Chip Inductor

Multilayer Chip Inductor Features -Monolithic structure for high reliability -High self-resonant frequency -Excellent solderability and high heat resistance Construction Applications -RF circuit in telecommunication and other

Διαβάστε περισσότερα

HIS series. Signal Inductor Multilayer Ceramic Type FEATURE PART NUMBERING SYSTEM DIMENSIONS HIS R12 (1) (2) (3) (4)

HIS series. Signal Inductor Multilayer Ceramic Type FEATURE PART NUMBERING SYSTEM DIMENSIONS HIS R12 (1) (2) (3) (4) FEATURE High Self Resonant Frequency Superior temperature stability Monolithic structure for high reliability Applications: RF circuit in telecommunication PART NUMBERING SYSTEM HIS 160808 - R12 (1) (2)

Διαβάστε περισσότερα

Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type)

Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type) Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type) Snap-In, 85 C TS-U ECE-S (U) Series: TS-U Features General purpose Wide CV value range (33 ~ 47,000 µf/16 4V) Various case sizes Top vent construction

Διαβάστε περισσότερα

La Déduction naturelle

La Déduction naturelle La Déduction naturelle Pierre Lescanne 14 février 2007 13 : 54 Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction naturelle, on raisonne avec des hypothèses. Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek Extension

Modern Greek Extension Centre Number 2017 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION Student Number Modern Greek Extension Written Examination General Instructions Reading time 10 minutes Working time 1 hour and 50 minutes Write

Διαβάστε περισσότερα

LR Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor

LR Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor Tel : 881745 Fax : 881749 LR Series Metal Alloy LowResistance Resistor This specification is applicable to lead free, halogen free of RoHS directive for metal alloy lowresistance resistor. The product

Διαβάστε περισσότερα

15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 s e r i e s. File Name:DDR-15-SPEC

15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 s e r i e s. File Name:DDR-15-SPEC DIN Rail Type DC-DC Converter ± : DIN Rail Type DC-DC Converter SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT PROTECTION ENVIRONMENT SAFETY & EMC (Note 5) OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT CURRENT RANGE RATED POWER

Διαβάστε περισσότερα

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP 2 1 ΠΛΑΙΣΙΟ ΓΙΑΤΙ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ErP? Αντιμετωπίζοντας την κλιματική αλλαγή, διασφαλίζοντας την ασφάλεια της παροχής ενέργειας2 και την αύξηση της ανταγωνιστικότητα

Διαβάστε περισσότερα

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz)

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz) ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL M1 (662 698 MHz) 2003, Shure Incorporated 27B8733A (Rev. 4) Printed in U.S.A. SPECIFICATIONS ULX1 Transmitter

Διαβάστε περισσότερα

Surface Mount Aluminum Electrolytic Capacitors

Surface Mount Aluminum Electrolytic Capacitors FEATURES CYLINDRICAL V-CHIP CONSTRUCTION LOW COST, GENERAL PURPOSE, 2000 HOURS AT 85 O C NEW EXPANDED CV RANGE (up to 6800µF) ANTI-SOLVENT (2 MINUTES) DESIGNED FOR AUTOMATIC MOUNTING AND REFLOW SOLDERING

Διαβάστε περισσότερα

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες

Διαβάστε περισσότερα

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded Features EIA standard colour-coding Non-Flame type available Low noise and voltage coefficient Low temperature coefficient range Wide precision range in small package Too low or too high ohmic value can

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21

Οδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21 Οδηγός χρήστη Xperia P TV Dock DK21 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση πίσω πλευράς του TV Dock...3 Οδηγός έναρξης...4 Διαχείριση LiveWare...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Διαχείριση LiveWare...4 Χρήση του

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. LiveDock multimedia station DK10

Οδηγός χρήστη. LiveDock multimedia station DK10 Οδηγός χρήστη LiveDock multimedia station DK10 Περιεχόμενα Επισκόπηση του LiveDock multimedia station...4 Επισκόπηση πίσω πλευράς... 5 Επισκόπηση της κάτω πλευράς...5 Εισαγωγή... 6 Φόρτιση...7 Ξεκινώντας

Διαβάστε περισσότερα

Creative TEchnology Provider

Creative TEchnology Provider 1 Oil pplication Capacitors are intended for the improvement of Power Factor in low voltage power networks. Used advanced technology consists of metallized PP film with extremely low loss factor and dielectric

Διαβάστε περισσότερα

Mean bond enthalpy Standard enthalpy of formation Bond N H N N N N H O O O

Mean bond enthalpy Standard enthalpy of formation Bond N H N N N N H O O O Q1. (a) Explain the meaning of the terms mean bond enthalpy and standard enthalpy of formation. Mean bond enthalpy... Standard enthalpy of formation... (5) (b) Some mean bond enthalpies are given below.

Διαβάστε περισσότερα

Aluminum Electrolytic Capacitors

Aluminum Electrolytic Capacitors Aluminum Electrolytic Capacitors Snap-In, Mini., 105 C, High Ripple APS TS-NH ECE-S (G) Series: TS-NH Features Long life: 105 C 2,000 hours; high ripple current handling ability Wide CV value range (47

Διαβάστε περισσότερα

Multilayer Ceramic Chip Capacitors

Multilayer Ceramic Chip Capacitors FEATURES X7R, X6S, X5R AND Y5V DIELECTRICS HIGH CAPACITANCE DENSITY ULTRA LOW ESR & ESL EXCELLENT MECHANICAL STRENGTH NICKEL BARRIER TERMINATIONS RoHS COMPLIANT SAC SOLDER COMPATIBLE* PART NUMBER SYSTEM

Διαβάστε περισσότερα

SMD Transient Voltage Suppressors

SMD Transient Voltage Suppressors SMD Transient Suppressors Feature Full range from 0 to 22 series. form 4 to 60V RMS ; 5.5 to 85Vdc High surge current ability Bidirectional clamping, high energy Fast response time

Διαβάστε περισσότερα

Smaller. 6.3 to 100 After 1 minute's application of rated voltage at 20 C, leakage current is. not more than 0.03CV or 4 (µa), whichever is greater.

Smaller. 6.3 to 100 After 1 minute's application of rated voltage at 20 C, leakage current is. not more than 0.03CV or 4 (µa), whichever is greater. Low Impedance, For Switching Power Supplies Low impedance and high reliability withstanding 5000 hours load life at +05 C (3000 / 2000 hours for smaller case sizes as specified below). Capacitance ranges

Διαβάστε περισσότερα

Magnetic Charging Dock

Magnetic Charging Dock Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση έγινε εύκολη υπόθεση...3 Χρήση της μαγνητικής βάσης φόρτισης...4 Χρήση των προσαρτήσεων...4 Φόρτιση του τηλεφώνου σας...4 Νομικές

Διαβάστε περισσότερα

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme. (a) Note: Award A for vertical line to right of mean, A for shading to right of their vertical line. AA N (b) evidence of recognizing symmetry

Διαβάστε περισσότερα

LR Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor

LR Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor LR Series Metal Alloy LowResistance Resistor This specification is applicable to lead free, halogen free of RoHS directive for metal alloy lowresistance resistor. The product is for general purpose. The

Διαβάστε περισσότερα

IDPV-25 series. 25W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-25-SPEC S&E

IDPV-25 series. 25W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-25-SPEC S&E 5W PWM Output LED Driver IDPV5 series S&E ~ A File Name:IDPV5SPEC 0805 5W PWM Output LED Driver IDPV5 series SPECIFICATION MODEL IDPV5 IDPV5 4 IDPV5 6 IDPV5 48 IDPV5 60 DC VOLTAGE V 4V 6V 48V 60V CONSTANT

Διαβάστε περισσότερα

High Frequency Chip Inductor / CF TYPE

High Frequency Chip Inductor / CF TYPE High Frequency Chip Inductor / CF TYPE.Features: 1.Closed magnetic circuit avoids crosstalk. 2.S.M.T. type. 3.Excellent solderability and heat resistance. 4.High realiability. 5.The products contain no

Διαβάστε περισσότερα

Calculating the propagation delay of coaxial cable

Calculating the propagation delay of coaxial cable Your source for quality GNSS Networking Solutions and Design Services! Page 1 of 5 Calculating the propagation delay of coaxial cable The delay of a cable or velocity factor is determined by the dielectric

Διαβάστε περισσότερα

QUICKTRONIC PROFESSIONAL QTP5

QUICKTRONIC PROFESSIONAL QTP5 osram.com QUICKTRONIC PROFESSIONA QTP5 ECG for T5/ 16mm, T8/ 26mm, DUUX fluorescent lamps QTP5 i.e. UMIUX T5 HO ES 01 Product Features: Up to 100.000 hours lifetime 1 amp start with optimized filament

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. MHL to HDMI Adapter IM750

Οδηγός χρήστη. MHL to HDMI Adapter IM750 Οδηγός χρήστη MHL to HDMI Adapter IM750 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση του MHL to HDMI Adapter...3 Οδηγός έναρξης...4 Smart Connect...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Smart Connect...4 Χρήση του MHL to

Διαβάστε περισσότερα

Fixed Inductors / AL TYPE

Fixed Inductors / AL TYPE .Features: 1.Coating epoxy resin that ensures the humidity resistance to be long life. 2.Contribute to be high Q and selfresonant frequencies.applications: 1.Electronics products. 2.Communication equipment.

Διαβάστε περισσότερα

OWA-60E series IP67. 60W Single Output Moistureproof Adaptor. moistureproof. File Name:OWA-60E-SPEC

OWA-60E series IP67. 60W Single Output Moistureproof Adaptor. moistureproof. File Name:OWA-60E-SPEC Single Output Moistureproof Adaptor OWA-60E series IP67 Ⅱ Ⅱ moistureproof I File Name:OWA-60E-SPEC 0-04- Single Output Moistureproof Adaptor OWA-60E series SPECIFICATION MODEL OWA-60E- OWA-60E- OWA-60E-0

Διαβάστε περισσότερα

Power Inductor LVS Series

Power Inductor LVS Series RoHS Compliant Halogen Free REACH Compliant Part Numbering LVS 6645 L - 1R M - AU Series Name Dimensions Code Inductance Internal Code (mm) (uh) Tolerance 4412 4.x4.x1.2 L Low DCR R47.47 M ±% 4418 4.x4.x1.8

Διαβάστε περισσότερα

Strain gauge and rosettes

Strain gauge and rosettes Strain gauge and rosettes Introduction A strain gauge is a device which is used to measure strain (deformation) on an object subjected to forces. Strain can be measured using various types of devices classified

Διαβάστε περισσότερα

2013 REV 01 ELECTRONICS CAPACITORS. DC Applications Metallized Polypropylene Film Self Healing

2013 REV 01 ELECTRONICS CAPACITORS. DC Applications Metallized Polypropylene Film Self Healing 2013 REV 01 POWER EECTRONICS CAPACITORS C Applications Metallized Polypropylene Film Healing OUR MISSION: POWER EECTRONICS AN SPECIA CAPACITORS M.V. PFC CAPACITORS AN BANKS IGHTING CAPACITORS MOTOR RUN

Διαβάστε περισσότερα

Multilayer Ceramic Chip Capacitors

Multilayer Ceramic Chip Capacitors FEATURES X7R, X6S, X5R AND Y5V DIELECTRICS HIGH CAPACITANCE DENSITY ULTRA LOW ESR & ESL EXCELLENT MECHANICAL STRENGTH NICKEL BARRIER TERMINATIONS RoHS COMPLIANT SAC SOLDER COMPATIBLE* Temperature Coefficient

Διαβάστε περισσότερα

Έλεγχος και Διασφάλιση Ποιότητας

Έλεγχος και Διασφάλιση Ποιότητας Έλεγχος και Διασφάλιση Ποιότητας Ενότητα 6: Κουππάρης Μιχαήλ Τμήμα Χημείας Εργαστήριο Αναλυτικής Χημείας General Successfully carry out the Preventive Maintenance Procedure and complete the Maintenance

Διαβάστε περισσότερα

Γιπλυμαηική Δπγαζία. «Ανθπυποκενηπικόρ ζσεδιαζμόρ γέθςπαρ πλοίος» Φοςζιάνηρ Αθανάζιορ. Δπιβλέπυν Καθηγηηήρ: Νηθφιανο Π. Βεληίθνο

Γιπλυμαηική Δπγαζία. «Ανθπυποκενηπικόρ ζσεδιαζμόρ γέθςπαρ πλοίος» Φοςζιάνηρ Αθανάζιορ. Δπιβλέπυν Καθηγηηήρ: Νηθφιανο Π. Βεληίθνο ΔΘΝΙΚΟ ΜΔΣΟΒΙΟ ΠΟΛΤΣΔΥΝΔΙΟ ΥΟΛΗ ΝΑΤΠΗΓΩΝ ΜΗΥΑΝΟΛΟΓΩΝ ΜΗΥΑΝΙΚΩΝ Γιπλυμαηική Δπγαζία «Ανθπυποκενηπικόρ ζσεδιαζμόρ γέθςπαρ πλοίος» Φοςζιάνηρ Αθανάζιορ Δπιβλέπυν Καθηγηηήρ: Νηθφιανο Π. Βεληίθνο Σπιμελήρ Δξεηαζηική

Διαβάστε περισσότερα

SCOPE OF ACCREDITATION TO ISO 17025:2005

SCOPE OF ACCREDITATION TO ISO 17025:2005 SCOPE OF ACCREDITATION TO ISO 17025:2005 TFF CORPORATION TEKTRONIX COMPANY 1-14-1 Midorigaoka, Naka-gun, Ninomiya-machi, Kanagawa Pref. 259-0132 JAPAN Hideki Yuyama Phone: 81 463 70 5634 CALIBRATION Valid

Διαβάστε περισσότερα

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC Metallized Polyester Film Capacitor Type: ECQE(F) Non-inductive construction using metallized Polyester film with flame retardant epoxy resin coating Features Self-healing property Excellent electrical

Διαβάστε περισσότερα

Fixed Inductors / AL TYPE

Fixed Inductors / AL TYPE .Features: 1.Coating epoxy resin that ensures the humidity resistance to be long life. 2.Contribute to be high Q and selfresonant frequencies.applications: 1.Electronics products. 2.Communication equipment.

Διαβάστε περισσότερα

YJM-L Series Chip Varistor

YJM-L Series Chip Varistor Features 1. RoHS & Halogen Free (HF) compliant 2. EIA size: 0402 ~ 2220 3. Operating voltage: 5.5Vdc ~ 85Vdc 4. High surge suppress capability 5. Bidirectional and symmetrical V/I characteristics 6. Multilayer

Διαβάστε περισσότερα

ASUS Transformer Pad QSG TF300TG 3G Connection Manager

ASUS Transformer Pad QSG TF300TG 3G Connection Manager QSG TF300TG 3G Connection Manager Εγκατάσταση κάρτας SIM GK7210 1. Χρησιμοποιήστε έναν ισιωμένο συνδετήρα για να πατήσετε το κουμπί εξαγωγής του δίσκου κάρτας SIM. 2. Αφαιρέστε τον δίσκο από την υποδοχή.

Διαβάστε περισσότερα

Data sheet Thick Film Chip Resistor 5% - RS Series 0201/0402/0603/0805/1206

Data sheet Thick Film Chip Resistor 5% - RS Series 0201/0402/0603/0805/1206 Data sheet Thick Film Chip Resistor 5% - RS Series 0201/0402/0603/0805/1206 Scope -This specification applies to all sizes of rectangular-type fixed chip resistors with Ruthenium-base as material. Features

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΤΜΗΜΑ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΤΜΗΜΑ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΤΜΗΜΑ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ιπλωµατική Εργασία του φοιτητή του τµήµατος Ηλεκτρολόγων Μηχανικών και Τεχνολογίας Ηλεκτρονικών

Διαβάστε περισσότερα

S /5000 BTU/Hr. 1000/1500 Watt

S /5000 BTU/Hr. 1000/1500 Watt 763.576.32 SPEC-168 D763.422.2211 COOLING SEALED ENCLOSURE COOLING AIR CONDITIONERS Sealed Enclosure Cooling Air Conditioners SPECTRACOOL SLIM FIT INDOOR S6 1/17 BTU/Hr. 3/5 Watt S1 34/5 BTU/Hr. 1/15 Watt

Διαβάστε περισσότερα

CSR series. Thick Film Chip Resistor Current Sensing Type FEATURE PART NUMBERING SYSTEM ELECTRICAL CHARACTERISTICS

CSR series. Thick Film Chip Resistor Current Sensing Type FEATURE PART NUMBERING SYSTEM ELECTRICAL CHARACTERISTICS FEATURE Operating Temperature: -55 ~ +155 C 3 Watts power rating in 1 Watt size, 1225 package High purity alumina substrate for high power dissipation Long side terminations with higher power rating PART

Διαβάστε περισσότερα

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example:

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example: UDZ Swirl diffuser Swirl diffuser UDZ, which is intended for installation in a ventilation duct, can be used in premises with a large volume, for example factory premises, storage areas, superstores, halls,

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CALIFORNIA. EECS 150 Fall ) You are implementing an 4:1 Multiplexer that has the following specifications:

UNIVERSITY OF CALIFORNIA. EECS 150 Fall ) You are implementing an 4:1 Multiplexer that has the following specifications: UNIVERSITY OF CALIFORNIA Department of Electrical Engineering and Computer Sciences EECS 150 Fall 2001 Prof. Subramanian Midterm II 1) You are implementing an 4:1 Multiplexer that has the following specifications:

Διαβάστε περισσότερα

THICK FILM CHIP RESISTOR" CAL-CHIP ELECTRONICS INC."

THICK FILM CHIP RESISTOR CAL-CHIP ELECTRONICS INC. THICK FILM CHIP RESISTOR CAL-CHIP ELECTRONICS INC. CAL-CHIP SERIES: RM SERIES 1 2 3 INTRODUCTION SCOPE Applies to all sizes of rectangular-type fixed chip resistors with Ruthenium base as material. FEATURES

Διαβάστε περισσότερα

Current Sensing Chip Resistor SMDL Series Size: 0201/0402/0603/0805/1206/1010/2010/2512/1225/3720/7520. official distributor of

Current Sensing Chip Resistor SMDL Series Size: 0201/0402/0603/0805/1206/1010/2010/2512/1225/3720/7520. official distributor of Product: Current Sensing Chip Resistor SMDL Series Size: 0201/0402/0603/0805/1206/1010/2010/2512/1225/3720/7520 official distributor of Current Sensing Chip Resistor (SMDL Series) 1. Features -3 Watts

Διαβάστε περισσότερα

ZLW Series. Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD

ZLW Series. Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD ZLW Series Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD 1 Application Apply as the transportation of liquids in the fields of air condition, heating, sanitary water, water treatment cooling,

Διαβάστε περισσότερα

1 Alumina Substrate 4 Edge Electrode (NiCr) 7 Resistor Layer (NiCr) 2 Bottom Electrode (Ag) 5 Barrier Layer (Ni) 8 Overcoat (Epoxy)

1 Alumina Substrate 4 Edge Electrode (NiCr) 7 Resistor Layer (NiCr) 2 Bottom Electrode (Ag) 5 Barrier Layer (Ni) 8 Overcoat (Epoxy) ARN series Thin Film High Precision Chip Resistor Features» Advanced thin film technology» Very tight tolerance down to ±0.01%» Extremely low TCR down to ±5ppm/» Wide resistance range 1ohm-3Mega ohm» Miniature

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

Απόκριση σε Μοναδιαία Ωστική Δύναμη (Unit Impulse) Απόκριση σε Δυνάμεις Αυθαίρετα Μεταβαλλόμενες με το Χρόνο. Απόστολος Σ.

Απόκριση σε Μοναδιαία Ωστική Δύναμη (Unit Impulse) Απόκριση σε Δυνάμεις Αυθαίρετα Μεταβαλλόμενες με το Χρόνο. Απόστολος Σ. Απόκριση σε Δυνάμεις Αυθαίρετα Μεταβαλλόμενες με το Χρόνο The time integral of a force is referred to as impulse, is determined by and is obtained from: Newton s 2 nd Law of motion states that the action

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

A V R. NRG-AVR Series. User s Manual. A u t o V o l t a g e R e g u l a t o r TABLE OF CONTENTS

A V R. NRG-AVR Series. User s Manual. A u t o V o l t a g e R e g u l a t o r TABLE OF CONTENTS A V R A u t o V o l t a g e R e g u l a t o r NRG-AVR Series User s Manual TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION..1 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.. 2 2. PRESENTATION....... 2 3. INSTALLATION... 3 4. OPERATION...

Διαβάστε περισσότερα

MARQUE: CALOR REFERENCE: CF 3610CO SO CURLS CODIC:

MARQUE: CALOR REFERENCE: CF 3610CO SO CURLS CODIC: MARQUE: CALOR REFERENCE: CF 3610CO SO CURLS CODIC: 4083105 FR EN DE NL IT ES PT EL TR NO SV DA FI AR SO CURLS FA Lire attentivement le mode d emploi ainsi que les consignes de sécurité FR avant toute utilisation.

Διαβάστε περισσότερα

4 Way Reversing Valve

4 Way Reversing Valve STANDARD 4 Way Reversing Valve SHF series four-way reversing valves are applicable for heat pump systems such as central, unitary and room air conditioners to realize switching between cooling mode and

Διαβάστε περισσότερα

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ : ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΟΥ ΑΤΜΟΛΕΒΗΤΑ

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ : ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΟΥ ΑΤΜΟΛΕΒΗΤΑ ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ : ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΟΥ ΑΤΜΟΛΕΒΗΤΑ ΣΠΟΥ ΑΣΤΗΣ : ΑΓΟΡΑΣΤΟΣ ΧΡΥΣΟΒΑΛΑΝΤΗΣ ΕΠΙΒΛΕΠΟΥΣΑ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ :

Διαβάστε περισσότερα

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch: HOMEWORK 4 Problem a For the fast loading case, we want to derive the relationship between P zz and λ z. We know that the nominal stress is expressed as: P zz = ψ λ z where λ z = λ λ z. Therefore, applying

Διαβάστε περισσότερα

PTC FUNCTION for Delta C2000 and CP2000

PTC FUNCTION for Delta C2000 and CP2000 FUNCTION for Delta C2000 and CP2000 CONTENTS: GENERAL... 2. for motor temperature protection... 2.2 Standards... 2.3 Motor layout... 2.4 characteristic... 2.4. Definitions... 3.4.2 curve... 3.4.3 switching

Διαβάστε περισσότερα

Metal thin film chip resistor networks

Metal thin film chip resistor networks Metal thin film chip resistor networks AEC-Q200 Compliant Features Relative resistance and relative TCR definable among multiple resistors within package. Relative resistance : ±%, relative TCR: ±1ppm/

Διαβάστε περισσότερα

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People SPEEDO AQUABEAT TM Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People 1 2 Decrease Volume Increase Volume Reset EarphonesUSBJack Power Off / Rewind Power On / Fast Forward Goggle clip LED Status

Διαβάστε περισσότερα

The challenges of non-stable predicates

The challenges of non-stable predicates The challenges of non-stable predicates Consider a non-stable predicate Φ encoding, say, a safety property. We want to determine whether Φ holds for our program. The challenges of non-stable predicates

Διαβάστε περισσότερα

First Sensor Quad APD Data Sheet Part Description QA TO Order #

First Sensor Quad APD Data Sheet Part Description QA TO Order # Responsivity (/W) First Sensor Quad PD Data Sheet Features Description pplication Pulsed 16 nm laser detection RoHS 211/65/EU Light source positioning Laser alignment ø mm total active area Segmented in

Διαβάστε περισσότερα

THICK FILM LEAD FREE CHIP RESISTORS

THICK FILM LEAD FREE CHIP RESISTORS Features Suitable for lead free soldering. Compatible with flow and reflow soldering Applications Consumer Electronics Automotive industry Computer Measurement instrument Electronic watch and camera Configuration

Διαβάστε περισσότερα