SK Podpora z fondov politiky súdržnosti na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov dosiahli sa ňou dobré výsledky?

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "SK Podpora z fondov politiky súdržnosti na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov dosiahli sa ňou dobré výsledky?"

Transcript

1 SK 2014 Č. 06 Osobitná správa Podpora z fondov politiky súdržnosti na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov dosiahli sa ňou dobré výsledky? EURÓPSKY DVOR AUDÍTOROV

2 EURÓPSKY DVOR AUDÍTOROV 12, rue Alcide De Gasperi 1615 Luxembourg LUXEMBOURG Tel Internet: YouTube: EUAuditorsECA Viac doplňujúcich informácií o Európskej únii je k dispozícii na internete. Sú dostupné cez server Európa ( Luxemburg: Úrad pre vydávanie publikácií Európskej únie, ISBN doi: /8616 Európska únia 2014 V prípade akéhokoľvek použitia či reprodukcie fotky č. 1 je potrebné žiadať povolenie priamo od držiteľa autorsky ch práv. Printed in Luxembourg

3 SK 2014 Č. 06 Osobitná správa Podpora z fondov politiky súdržnosti na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov dosiahli sa ňou dobré výsledky? (podľa článku 287 ods. 4 druhého pododseku ZFEÚ)

4 Obsah 02 Body Glosár a skratky I VIII Zhrnutie 1 11 Úvod 1 3 Obnoviteľná energia 4 6 Ciele politiky EÚ plán na rok 2020 týkajúci sa obnoviteľnej energie 7 Prekážky pre energiu z obnoviteľných zdrojov 8 Finančná podpora v rámci politiky súdržnosti na energiu z obnoviteľných zdrojov 9 11 Zdieľané hospodárenie Rozsah auditu a audítorský prístup Pripomienky Kontrolované projekty produkovali výstupy podľa plánu Celkovo boli projekty dobre naplánované a dosahovali ciele podľa plánu no pri realizácii narážali na určité problémy Vo všetkých fázach projektov existuje priestor na ďalšie zlepšenie od verejného obstarávania cez prevádzkovanie až po monitorovanie a hodnotenie a vo väčšine prípadov neboli výsledky riadne merané alebo projekty nedosahovali ciele týkajúce sa výroby energie Zber a vykazovanie údajov o OZE je možné zlepšiť Výsledky projektov sa nie vždy dosiahli Zásada nákladovej účinnosti nie je plne zohľadnená pri plánovaní projektov týkajúcich sa OZE Nákladová účinnosť dôležitý cieľ v súvislosti s výdavkami EÚ Existuje priestor na presadzovanie nákladovej účinnosti v počiatočnej fáze

5 Obsah a existuje priestor aj pre nákladovo účinnejšie projekty výroby energie z obnoviteľných zdrojov Finančné prostriedky v rámci politiky súdržnosti zabezpečili obmedzenú pridanú hodnotu EÚ projekty týkajúce sa OZE v plnej miere neprispeli k dosahovaniu cieľov EÚ v oblasti energetiky Závery a odporúčania Príloha I Prehľad pokroku členských štátov v plnení cieľa na rok 2020 týkajúceho sa OZE Príloha II Rozdelenie finančných prostriedkov dostupných v rámci politiky súdržnosti (EFRR a KF na obdobie ) na OZE a vybrané projekty v rokoch Príloha III Príloha IV Zoznam kontrolovaných projektov týkajúcich sa výroby energie z obnoviteľných zdrojov Súhrnné hodnotenie výsledkov projektov týkajúcich sa OZE Odpovede Komisie Zdroj: Európsky dvor audítorov.

6 Glosár a skratky 04 Ciele na rok 2020 týkajúce sa obnoviteľných zdrojov energie: V smernici 2009/28/ES o obnoviteľných zdrojoch energie, ktorá sa v členských štátoch mala začať vykonávať najneskôr v decembri 2010, sa stanovujú záväzné národné ciele pre všetky členské štáty, aby bol v roku 2020 podiel energie z obnoviteľných zdrojov v EÚ 20 % vo všeobecnosti a konkrétne v odvetví dopravy 10 %. CO 2 : Oxid uhličitý ČŠ: Členský štát EFRR: Európsky fond regionálneho rozvoja EIA: Posúdenie vplyvov na životné prostredie FV: Fotovoltika KF: Kohézny fond Merné jednotky pre energiu: οο οο οο GW, MW, kw giga/mega/kilowatt GWh, MWh, kwh giga/mega/kilowatthodina kwp špičkový výkon v kilowattoch (kilowatt peak) menovitý výkon fotovoltického panelu Mŕtva váha: K účinku mŕtvej váhy dochádza vtedy, keď sa finančné prostriedky poskytnú na podporu príjemcu, ktorý by urobil tú istú voľbu aj bez poskytnutej pomoci. V takých prípadoch nemožno výsledok pripísať danej politike a pomoc vyplatená príjemcovi nemá žiaden priamy dosah. OZE: Obnoviteľné zdroje energie energia z obnoviteľných nefosílnych zdrojov, a konkrétne veterná, solárna, aerotermálna, geotermálna, hydrotermálna energia a energia oceánov, vodná energia, biomasa, skládkový plyn, plyn z čistiarní odpadových vôd a bioplyny: ο ο Geotermálna energia je energia uložená vo forme tepla pod pevným zemským povrchom. ο ο Biomasa je biologicky rozložiteľná časť výrobkov, odpadu a zvyškov biologického pôvodu z poľnohospodárstva (vrátane rastlinných a živočíšnych látok), lesníctva a príbuzných odvetví vrátane rybárstva a akvakultúry, ako aj biologicky rozložiteľná časť priemyselného a komunálneho odpadu. ο ο Solárna energia je sálavé svetlo a teplo zo slnka zužitkované prostredníctvom rôznych technológií, napríklad systému solárneho vykurovania, solárneho fotovoltického systému a systému na výrobu solárnej termálnej elektrickej energie. ο ο Veterná energia znamená premenu energie z vetra na účelnú formu energie, napríklad výroba elektrickej energie prostredníctvom veterných turbín. ο ο Vodná energia je premenou kinetickej energie získanej z padajúcej alebo tečúcej vody na elektrickú energiu.

7 Glosár a skratky 05 Pojem nákladovej účinnosti: Ide o schopnosť alebo potenciál kontrolovaného subjektu, činnosti, programu alebo operácie dosiahnuť určité výsledky pri primeraných nákladoch. Analýzy nákladovej účinnosti sú štúdie vzťahu medzi nákladmi a výsledkami projektu vyjadreného ako náklady na jednotku dosiahnutého výsledku 1. Tento pojem sa vyzdvihuje aj vo finančných pravidlách EÚ (pozri bod 6). Pridaná hodnota EÚ: Vo všeobecnosti pridanú hodnotu EÚ zabezpečuje intervenčné opatrenie EÚ, pričom táto hodnota je navyše k hodnote, ktorú by za iných okolností vyprodukoval samotný členský štát prostredníctvom svojho opatrenia. Smernica o obnoviteľných zdrojoch energie: Smernica 2009/28/ES z 23. apríla 2009 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie a o zmene a doplnení a následnom zrušení smerníc 2001/77/ES a 2003/30/ES. Výkupná cena (VC): Mechanizmus politiky, ktorého účelom je urýchliť investície do obnoviteľnej energie tým, že sa producentom obnoviteľnej energie ponúknu dlhodobé zmluvy spravidla založené na nákladoch na výrobu jednotlivých technológií. 1 ISSAI 3000: Štandardy a usmernenia na vykonávanie auditu výkonnosti na základe audítorských štandardov INTOSAI a praktických skúseností.

8 Zhrnutie 06 I Cieľom tohto auditu bolo zodpovedať otázku, či sa prostredníctvom dvoch najdôležitejších zdrojov financovania výdavkových programov EÚ na podporu obnoviteľnej energie Európskeho fondu regionálneho rozvoja a Kohézneho fondu (fondy politiky súdržnosti) dosiahli dobré výsledky. II V programovom období bolo na oblasť energie z obnoviteľných zdrojov pridelených približne 4,7 mld. EUR. Dvor audítorov preskúmal, či boli finančné prostriedky v tomto období pridelené na nákladovo účinné a premyslené projekty týkajúce sa výroby obnoviteľnej energie, ktoré boli vybrané na základe vhodne stanovených priorít a majú racionálne ciele, ako aj to, do akej miery sa týmito finančnými prostriedkami dosiahli dobré výsledky z hľadiska plnenia cieľa na rok 2020 týkajúceho sa obnoviteľných zdrojov energie (OZE). III Dvor audítorov zistil, že 24 kontrolovaných 2 projektov výroby energie z obnoviteľných zdrojov dosiahlo plánované výstupy. Väčšina kontrolovaných projektov týkajúcich sa OZE bola dostatočne premyslená a po výbere pripravená na realizáciu. Pri realizácii projektov nedošlo k vážnemu prekročeniu nákladov ani časovým oneskoreniam a kapacity na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov boli inštalované podľa plánu a boli v prevádzke. Neboli zrejmé žiadne vážne riziká pre ich technickú udržateľnosť. 2 Výsledky auditu boli vyvodené z preskúmania 24 ukončených projektov výroby energie z obnoviteľných zdrojov z deviatich operačných programov financovaných z EFRR alebo KF na Malte, v Rakúsku, Poľsku, vo Fínsku a v Spojenom kráľovstve. Projekty boli z oblastí týkajúcich sa biomasy, fotovoltickej energie, solárnej termálnej energie a veternej energie. IV Ciele týkajúce sa výroby energie sa dosiahli (alebo takmer dosiahli) a riadne merali v jednej tretine kontrolovaných projektov. Dvor audítorov zistil, že celková hodnota získaná za peniaze z fondov politiky súdržnosti, určené na projekty výroby energie z obnoviteľných zdrojov, len v obmedzenej miere pomohla pri dosahovaní cieľa EÚ na rok 2020 týkajúceho sa OZE, pretože: οο nákladová efektívnosť nebola hlavnou zásadou pri plánovaní a realizácii projektov výroby energie z obnoviteľných zdrojov a ο ο finančné prostriedky v rámci politiky súdržnosti zabezpečili malú pridanú hodnotu EÚ. V Konkrétnejšie Dvor audítorov našiel potenciál na zlepšenie v členských štátoch, ktoré boli súčasťou auditu: niektoré postupy verejného obstarávania nezabezpečovali úplnú transparentnosť, férovosť a efektívnosť výberu zmluvných dodávateľov; príprava nebola dostatočná na účinné monitorovanie a hodnotenie; v programoch sa nevysvetľovalo, ako finančné prostriedky EÚ prispejú nákladovo účinným spôsobom k dosiahnutiu cieľov týkajúcich sa OZE; nákladová účinnosť opatrení v rôznych odvetviach OZE nebola vždy faktorom v rozhodovaní o vyčleňovaní finančných prostriedkov z rozpočtov; v programoch neboli stanovené ukazovatele výkonnosti týkajúce sa monitorovania a hodnotenia. VI Dvor audítorov sa domnieva, že je potrebné vykonať zlepšenia, ak má financovanie v rámci týchto programov v maximálnej možnej miere prispieť k dosiahnutiu cieľov na rok 2020 týkajúcich sa OZE.

9 Zhrnutie 07 VII Výdavky v oblasti politiky súdržnosti prinášajú úžitok aj hospodárstvu vo všeobecnosti a hoci priame meranie hospodárskeho rastu a vytvárania pracovných miest teda celkových cieľov politiky súdržnosti nebolo súčasťou auditu, pri formulácii svojich pripomienok a odporúčaní Dvor audítorov zohľadňoval aj kontext týchto cieľov politiky. VIII S ohľadom na pravdepodobne zlepšené vynakladanie finančných prostriedkov EÚ na podporu OZE v programovom období Dvor audítorov predkladá tieto odporúčania: Odporúčanie 2 Členské štáty by mali v súlade s usmernením Komisie stanoviť a uplatňovať minimálne kritériá nákladovej účinnosti, prispôsobené okolnostiam vzťahujúcim sa na projekty. Takisto by mali zlepšiť pridanú hodnotu finančných prostriedkov dostupných v rámci politiky súdržnosti, a to zlepšením realizácie projektov týkajúcich sa OZE, ako aj monitorovania a hodnotenia, a vytvorením databázy nameraných údajov o nákladoch na výrobu energie vo všetkých príslušných odvetviach OZE. Odporúčanie 1 Komisia by prostredníctvom usmernení k príprave a výberu projektov, ako aj prostredníctvom podmienok týkajúcich sa poskytovania financovania na investície do výroby energie z obnoviteľných zdrojov mala: οο οο zabezpečiť, aby sa budúce programy týkajúce sa OZE spolufinancované v rámci politiky súdržnosti riadili zásadami nákladovej účinnosti, čo zahŕňa aj potrebu vyhnúť sa mŕtvej váhe. Programy musia byť založené na riadnom vyhodnotení potrieb, stanovení priorít, pokiaľ ide o nákladovo najúčinnejšie technológie (pričom sa nesmú diskriminovať jednotlivé odvetvia OZE), a optimálnom prispení k dosiahnutiu cieľa EÚ na rok 2020 týkajúceho sa OZE. V súvislosti s rozpočtom je potrebné stanoviť primerané ciele týkajúce sa výroby energie z obnoviteľných zdrojov, ako aj kritériá výberu projektov so zameraním na nákladovú účinnosť výroby energie (zabránenie nadmernej kompenzácii projektov), presadzovať, aby členské štáty vytvorili stabilný a spoľahlivý právny rámec pre OZE vo všeobecnosti, spolu s plynulými postupmi pre integráciu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov do rozvodných sietí.

10 Úvod 08 Obnoviteľná energia 01 Energia z obnoviteľných zdrojov je dôležitá na zlepšenie bezpečnosti dodávok energie v EÚ, obmedzenie závislosti EÚ od tradičných (fosílnych) palív a dovážanej energie a na zníženie emisií skleníkových plynov. Elektrická energia a teplo sa môžu získavať z množstva zdrojov zo slnka (koncentrovaná solárna energia alebo fotovoltická energia), z vetra (na pevnine alebo na mori), vody (veľká, malá a mikrohydro energia), zo zeme (geotermálna energia na elektrickú energiu alebo teplo) a z biomasy (tuhý odpad, tekutý odpad, skládkový plyn a biologicky rozložiteľné časti priemyselného a komunálneho odpadu a tekuté biopalivá). 02 Obnoviteľné zdroje energie (OZE) zohrávajú dôležitú úlohu v znižovaní emisií oxidu uhličitého CO 2 a zlepšovaní environmentálnej udržateľnosti. Rozvoj technológií OZE má navyše potenciál posilniť ekonomiku, priemyselnú konkurencieschopnosť a zamestnanosť v EÚ. Očakáva sa, že ekonomická konkurencieschopnosť OZE sa v strednodobom až dlhodobom časovom horizonte vyrovná tradičným zdrojom energie Rozvoj obnoviteľnej energie sa stanovuje v článku 194 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v kontexte vytvorenia a fungovania vnútorného trhu a potreby zachovať a zlepšiť životné prostredie. Ciele politiky EÚ plán na rok 2020 týkajúci sa obnoviteľnej energie 04 EÚ už v roku 1997 deklarovala cieľ, aby OZE v roku 2010 tvorili 12 %. Rada Európskej únie stanovila pre EÚ cieľ, aby hrubá konečná spotreba energie získanej z OZE do roku 2020 predstavovala 20 %, pričom vychádzala z plánu Komisie pre energiu z obnoviteľných zdrojov, v ktorom sa stanovuje spôsob začlenenia OZE do politík EÚ týkajúcich sa energie a na trhy s energiou (pozri prílohu I týkajúcu sa národných cieľov OZE na rok 2020) 4. Smernica o obnoviteľnej energii prijatá v roku 2009 je právne záväzným rámcom pre podporu OZE do roku : οο οο Okrem stanovenia celkového záväzného cieľa pre EÚ, ktorým je 20 %, a záväzných národných cieľov v rozmedzí od 10 do 49 % do roku 2020 smernica zlepšuje rámec pre podporu elektrickej energie z OZE (napr. zavedením požiadaviek pre členské štáty v súvislosti s prístupom do elektrickej rozvodnej siete a zjednodušením administratívnych postupov). V smernici sa od členských štátov požaduje, aby vypracovali národné akčné plány obsahujúce plány rozvoja OZE, a vytvárali mechanizmy spolupráce medzi členskými štátmi s cieľom dosiahnuť cieľ OZE nákladovo účinným spôsobom. 3 KOM (2010) 639 v konečnom znení z 10. novembra 2010, Energia 2020: stratégia pre konkurencieschopnú, udržateľnú a bezpečnú energiu. 4 KOM(2006) 848 v konečnom znení z 10. januára 2007, Cestovná mapa pre obnoviteľnú energiu Obnoviteľná energia v 21. storočí: budovanie udržateľnejšej budúcnosti. 5 Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/28/ ES z 23. apríla 2009 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie a o zmene a doplnení a následnom zrušení smerníc 2001/77/ES a 2003/30/ES ( smernica o OZE ) (Ú. v. EÚ L 140, , s. 16).

11 Úvod Členské štáty sú povinné zabezpečiť, aby ich podiel OZE zodpovedal orientačným trajektóriám alebo ich prekračoval na dosiahnutie cieľa na rok 2020 týkajúceho sa OZE. Každé dva roky musia Komisii predložiť správu o vykonávaní smernice a pokroku dosahovania príslušných cieľov. Opatrenia súvisiace s OZE sa majú zaviesť nákladovo účinným spôsobom 6. Komisia musí do 31. decembra 2014 vypracovať správu o pokroku vykonávania smernice o OZE Vo finančných pravidlách EÚ sa okrem toho stanovuje, že zásada nákladovej účinnosti musí byť dôležitým určujúcim faktorom pri rozhodovaní o verejných výdavkoch 8. Európsky parlament navyše poukázal na potrebu identifikovať nákladovo najúčinnejšie OZE a nákladovo najoptimálnejšie politiky na naplnenie potenciálu OZE 9. Podľa najnovšej správy Komisie o pokroku 10 bude celkový cieľ EÚ na rok 2020 týkajúci sa OZE pravdepodobne prekročený, hoci nie všetky členské štáty plnili v roku 2012 svoje záväzné národné ciele podľa plánu (pozri prílohu I). Po Zelenej knihe z roku 2013 Komisia stanovila východiskové faktory, ktoré treba zvážiť na účely politiky Únie v oblasti klímy a energetiky na obdobie od roku 2020 do roku 2030, pričom v súvislosti s OZE navrhla pre EÚ záväzný cieľ 27 % 11. Prekážky pre energiu z obnoviteľných zdrojov 07 Investíciám do OZE okrem vonkajších faktorov (napr. vývoj cien energie a dostupnosť pôžičiek) bráni v celej Únii aj množstvo prekážok špecifických pre jednotlivé odvetvia, ktoré členské štáty a Komisia zatiaľ neodstránili 12 : οο οο οο inštitucionálne a právne prekážky, napr. priorita, ktorá sa na úrovni EÚ prisudzuje energetickým otázkam, sa nie vždy odráža na miestnej, regionálnej a národnej úrovni, pričom nedostatok jasných stratégií realizácie a nedostatok pružnosti príslušných správnych orgánov alebo vnútroštátnych právnych režimov, ako aj nejasné legislatívne a zmluvné rámce bránia podpore OZE; zložité postupy schvaľovania a povoľovania v súvislosti s plánovaním, výstavbou a prevádzkovaním objektov pre OZE, ako aj environmentálne požiadavky odrádzajú navrhovateľov projektov od toho, aby predkladali realizovateľné návrhy projektov (chýbajúci účinný administratívny systém), ťažkosti pri integrácii elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov do prenosnej alebo distribučnej siete (technické problémy, nepostačujúca infraštruktúra, diskriminačné praktiky brániace prístupu do siete, rozdelenie nákladov medzi prevádzkovateľov siete, vládu a navrhovateľov projektov a skutočnosť, že výroba energie sa nemeria), nestabilné a nespoľahlivé propagačné a motivačné mechanizmy a nedostatok informácií pre dodávateľov, zákazníkov a technikov bránia využívaniu nákladovo účinných technológií. 6 Odôvodnenia (9) a (41) smernice o OZE. 7 Článok 23 ods. 8 písm. c) smernice o OZE. 8 Článok 18 ods. 1 písm. h) delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 1268/2012 z 29. októbra 2012 o pravidlách uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie (Ú. v. EÚ L 362, , s. 1). 9 Uznesenie Európskeho parlamentu z 21. mája 2013 o súčasných výzvach a možnostiach týkajúcich sa energie z obnoviteľných zdrojov na európskom vnútornom trhu s energiou (2012/2259(INI)). 10 COM (2013) 175 final z 27. marca 2013, Správa o pokroku týkajúca sa energie z obnoviteľných zdrojov. 11 COM(2013) 169 final z 27. marca 2013, Zelená kniha Rámec pre politiku v oblasti zmeny klímy a energetickú politiku do roku COM(2014) 15 z 22. januára 2014, Rámec politík v oblasti klímy a energetiky na obdobie rokov 2020 až Pozri napríklad COM(2012) 271 final zo 6. júna 2012, Energia z obnoviteľných zdrojov: dôležitý aktér na európskom trhu s energiou a súvisiace správy o pokroku za roky 2010 a 2012 vypracúvané každé dva roky: KOM(2011) 31 v konečnom znení z 31. januára 2011 a COM(2013) 175 final z 27. marca Pozri tiež správy európskych priemyselných združení v oblasti OZE (Európska rada pre obnoviteľnú energiu (EREC), a jej členské organizácie), najmä dokument rady EREC Analysis of deviation and barriers, 2013 report (Analýza odchýlky a prekážok, správa za rok 2013), publications.

12 Úvod 10 Finančná podpora v rámci politiky súdržnosti na energiu z obnoviteľných zdrojov 08 Nástroje politiky súdržnosti Európsky fond regionálneho rozvoja (EFRR) a Kohézny fond (KF) sú najdôležitejšími zdrojmi financovania medzi výdavkovými programami EÚ 13 na podporu energie z obnoviteľných zdrojov. Kým v programovom období sa na podporu projektov v tomto odvetví vynaložilo len 600 mil. EUR, v programovom období sa na energiu z obnoviteľných zdrojov pridelilo približne 4,7 mld. EUR, čo odráža omnoho väčší význam, ktorý sa pripisuje tejto oblasti politiky (pozri prehľad podľa členských štátov v prílohe II). V programovom období sa podpora v rámci politiky súdržnosti na prechod na nízkouhlíkové hospodárstvo ešte viac zvýši a môže dosiahnuť aspoň 27 mld. EUR z EFRR 14. Z Kohézneho fondu sa môže poskytnúť dodatočná podpora. 13 Ďalšími programami EÚ na podporu OZE v programovom období boli: Európsky energetický program pre obnovu, program Inteligentná energia pre Európu a rámcový program pre výskum. 14 Regióny budú musieť investovať minimálny podiel zdrojov EFRR (rozvinutejšie regióny 20 %, regióny v prechode 15 % a menej rozvinuté regióny 12 %) na podporu prechodu na nízkouhlíkové hospodárstvo vo všetkých odvetviach vrátane investícií do energie z obnoviteľných zdrojov (článok 4 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1301/2013 zo 17. decembra 2013 o Európskom fonde regionálneho rozvoja a o osobitných ustanoveniach týkajúcich sa cieľa Investovanie do rastu a zamestnanosti, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1080/2006 (Ú. v. EÚ L 347, , s. 289). Rámček 1 Výdavky v rámci politiky súdržnosti na OZE hlavné fakty οο 270,8 mld. EUR celkové pridelené prostriedky z EFRR/KF na obdobie οο 0,6 mld. EUR celkové pridelené prostriedky na OZE z EFRR/KF na obdobie οο 4,7 mld. EUR celkové pridelené prostriedky na OZE z EFRR/KF na obdobie Minimálne 27 mld. EUR odhad minimálnych pridelených prostriedkov z EFRR na podporu prechodu na nízkouhlíkové hospodárstvo vrátane OZE na obdobie Ďalšie prostriedky sa môžu prideliť z Kohézneho fondu (poznámka pod čiarou 14).

13 Úvod 11 Spoločné hospodárenie 09 V rámci politiky súdržnosti členské štáty vypracúvajú jednotlivé operačné programy, zriaďujú a spravujú systémy riadenia a kontroly a každoročne predkladajú Komisii správy o vykonávaní. Vnútroštátne alebo regionálne orgány ďalej v rámci každodenného riadenia vyberajú projekty a sú zodpovedné za ich realizáciu a hodnotenie. 10 Riadiace orgány, sprostredkovateľské orgány a certifikačné orgány majú za úlohu riadiť vykonávanie operačných programov 15. Na financovanie projektov sa vzťahujú pravidlá a podmienky stanovené sčasti na úrovni EÚ 16 a sčasti na úrovni členských štátov (orgány členských štátov zodpovedajú za výber projektov, posúdenie nákladov na projekty, ich prínosov a zisku, ako aj za hodnotenia hospodárskeho, sociálneho a environmentálneho vplyvu). 11 Komisia vydáva usmernenia k vypracúvaniu operačných programov, schvaľuje operačné programy a dohliada na zriadenie a fungovanie systémov v členských štátoch. Vykonávanie operačných programov v zásade monitoruje prostredníctvom prijatých správ o vykonávaní a účasťou v monitorovacích výboroch. Okrem výročných správ o vykonávaní si Komisia môže od riadiacich orgánov vyžiadať špecifické informácie o programe a údaje o výbere projektov. 15 Súhrn vykonávacích pravidiel týkajúcich sa Európskeho fondu regionálneho rozvoja, Európskeho sociálneho fondu a Kohézneho fondu v období , vzťahujúcich sa aj na systémy riadenia a kontroly sú dostupné na internetovej stránke: europa.eu/legislation_ summaries/regional_policy/ management/g24241_en.htm 16 Nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 z 11. júla 2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1260/1999 (Ú. v. EÚ L 210, , s. 25).

14 Rozsah auditu a audítorský prístup Cieľom auditu bolo zodpovedať otázku, či sa prostredníctvom projektov investícií do energie z obnoviteľných zdrojov financovaných z EFRR a KF dosiahli dobré výsledky. Na tento účel sa vytvorili viaceré audítorské kritériá (pozri prílohu IV) vychádzajúce z rôznych zdrojov a štúdií vrátane zdrojov a štúdií útvarov Komisie. Dvor audítorov skúmal, či sa kontrolované projekty vykonávali podľa plánu, či zabezpečili plánované výstupy a či splnili ciele týkajúce sa výroby energie. V rámci auditu sa analyzovalo najmä to, či boli finančné prostriedky v programovom období pridelené na nákladovo účinné a premyslené projekty týkajúce sa výroby energie z obnoviteľných zdrojov, ktoré boli vybrané na základe vhodne stanovených priorít a mali racionálne ciele, ako aj to, do akej miery tieto projekty prispeli k plneniu cieľa na rok 2020 týkajúceho sa OZE. 13 Výsledky auditu boli vyvodené z preskúmania 24 ukončených projektov výroby energie z obnoviteľných zdrojov z deviatich operačných programov financovaných z EFRR alebo KF v Rakúsku, vo Fínsku, na Malte, v Poľsku a Spojenom kráľovstve 17. Projekty boli z oblastí týkajúcich sa biomasy, fotovoltickej energie, solárnej termálnej energie a veternej energie 18. V prílohe III sa uvádza zoznam kontrolovaných projektov OZE. 17 Na základe finančných prostriedkov pridelených v rámci operačných programov na OZE boli vybrané tieto programy: OP I Investície do konkurencieschopnosti a lepšej kvality života 2007MT161PO001 OP Dolné Rakúsko : cieľ Regionálna konkurencieschopnosť a zamestnanosť/ EFRR 2007AT162PO001 OP Salzburg : cieľ Regionálna konkurencieschopnosť a zamestnanosť/ EFRR 007AT162PO006 OP Štajersko : cieľ Regionálna konkurencieschopnosť a zamestnanosť/ EFRR 2007AT162PO007 OP Infraštruktúra a životné prostredie 2007PL161PO002 Regionálny operačný program Lubelské vojvodstvo 2007PL161PO007 OP Západné Fínsko : cieľ Regionálna konkurencieschopnosť a zamestnanosť/ EFRR CCI2007FI162PO003 OP Západný Wales a údolia: cieľ Konvergencia/ EFRR 2007UK161PO002 OP Východný Wales: cieľ Regionálna konkurencieschopnosť a zamestnanosť/ EFRR 2007UK162PO Z 24 kontrolovaných projektov sa deväť týkalo výroby elektrickej energie prostredníctvom veterných turbín plnej veľkosti alebo mikroturbín alebo fotovoltických panelov, 15 projektov súviselo s výrobou tepla z biomasy alebo s ohrevom vody prostredníctvom solárnych kolektorov. Veľkosť projektov bola rôzna od projektov s jediným solárnym panelom určeným pre domácnosti až po veterný park so 16 turbínami.

15 Pripomienky 13 Kontrolované projekty produkovali výstupy podľa plánu... Celkovo boli projekty dobre naplánované a dosahovali ciele podľa plánu 14 Kontrolované projekty týkajúce sa OZE boli dostatočne premyslené a po výbere pripravené na realizáciu. Napriek pomerne dlhej prípravnej fáze v niektorých projektoch v oblasti biomasy a veternej energie boli dôležité povolenia, licencie a technické plány zvyčajne zabezpečené pred schválením projektu. V príslušných prípadoch sa tiež zabezpečilo pripojenie inštalácií do prenosnej alebo distribučnej siete alebo uzatvorenie zmlúv s dostatočným počtom odberateľov V rámci projektov nedošlo k významnému prekročeniu nákladov ani oneskoreniam. Kontrolované projekty týkajúce sa OZE sa vcelku realizovali podľa stanovených harmonogramov, prípadne došlo len k pomerne malému časovému sklzu (len v dvoch prípadoch sa realizácia projektu oneskorila o viac než šesť mesiacov, pričom v jednom z nich to bolo v dôsledku odstávky pre opravu malej kombinovanej tepelnej elektrárne a elektrárne na výrobu elektrickej energie). V priebehu realizácie neboli náklady výrazne prekročené. V rámčeku 2 sa uvádzajú príklady kontrolovaných projektov týkajúcich sa OZE. 16 S výnimkou jedného zariadenia na biomasu 20 boli kapacity na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov inštalované a v prevádzke podľa plánu. Neboli zrejmé žiadne vážne riziká pre ich technickú udržateľnosť. Nezistilo sa veľa odchýlok od pôvodného plánovania a schválených návrhov projektov. Kapacity na výrobu energie inštalované v rámci projektov spravidla zodpovedali rozhodnutiam o spolufinancovaní. Zariadenia fungovali bez výrazných technických alebo iných problémov od ich uvedenia do prevádzky. Len niekoľko výrobných jednotiek z kontrolovaných projektov nebolo v prevádzke. Prevádzkovatelia disponovali dostatočnými odbornými znalosťami a zdrojmi na zabezpečenie hladkého fungovania a pravidelnej údržby inštalácií. 19 Napríklad podmienkou schválenia kontrolovaných projektov v oblasti biomasy v Rakúsku bol dostatočný počet odberateľov vyprodukovanej tepelnej energie. 20 Jedna elektráreň na biomasu v Rakúsku sa odchýlila od pôvodného plánu tým, že finančné prostriedky EÚ použila na rozšírenie tepelnej siete namiesto inštalovania druhého bojlera, ako sa pôvodne plánovalo. K tejto odchýlke došlo v očakávaní zvýšenia kapacity distribúcie tepla na uspokojenie dodatočných odberateľov a z hľadiska riadneho finančného hospodárenia preto nejde o nedostatok. Fotografia 1 Pohľad na vnútro elektrárne na biomasu v Bruck an der Mur, Rakúsko (inštalácia a prevádzka podľa plánu) Zdroj: Európsky dvor audítorov.

16 Pripomienky 14 Fotografia 2 Drevná štiepka v skladovacom zásobníku v elektrárni na biomasu v Bruck an der Mur, Rakúsko Zdroj: Európsky dvor audítorov. Rámček 2 Príklady kontrolovaných projektov týkajúcich sa OZE spolufinancovaných v rámci politiky súdržnosti výstupy Viac informácií o výstupoch projektov sa nachádza v prílohe III. Biomasa V Rakúsku boli postavené tri kontrolované teplárne na biomasu (s kapacitou od 3 MW do 8 MW) s časťami diaľkovej rozvodnej siete (v dĺžke od 0,6 do 11 km). Dodávali teplo a teplú vodu spolu 266 odberateľom (súkromným osobám alebo priemyselným spoločnostiam). Tri kontrolované projekty vo Fínsku sa týkali inštalácie nových bojlerov na pelety z biomasy alebo drevnú štiepku (s kapacitou od 0,8 MW do 2,5 MW). Nahradili staré bojlery na fosílne palivo (ťažký vykurovací olej). Dva z týchto projektov zahŕňali aj vybudovanie siete potrebnej na diaľkové vykurovanie (v dĺžke 0,6 a 3 km). Veterná energia V Poľsku bolo vybudovaných päť veterných parkov s kapacitou na výrobu energie od 3,2 do 38 MW. Zariadenia zahŕňajú celú potrebnú infraštruktúru (rozvodne pre vysoké/stredné napätie, prípojky na rozvodnú sieť a obslužné komunikácie). Solárna energia (fotovoltické systémy a solárne kolektory) V rámci dvoch projektov na Malte sa na verejné budovy inštalovali systémy na získanie energie prostredníctvom fotovoltických zariadení spolu s príslušným technickým vybavením a monitorovacími systémami. Jeden z projektov dopĺňala malá veterná turbína. V piatich podobných projektoch v Poľsku sa inštalovali sady plochých solárnych kolektorov pre domácnosti a verejné budovy v piatich obciach s cieľom dodávať ich obyvateľom teplú vodu. Solárne kolektory si nainštalovalo celkovo vyše súkromných a verejných používateľov. Súčasťou jedného z projektov bolo aj pouličné osvetlenie a fotovoltické panely.

17 Pripomienky no pri realizácii narážali na určité problémy Vo všetkých fázach projektov existuje priestor na ďalšie zlepšenie od verejného obstarávania cez prevádzkovanie až po monitorovanie a hodnotenie 17 Ťažkosti pri integrácii elektrickej energie z OZE do siete bránili riadnemu využitiu OZE. V celej EÚ sa identifikovalo, že rozvoj siete je jednou z hlavných prekážok pre rozsiahlu integráciu elektrickej energie z OZE do prenosnej a distribučnej siete 21. Únia a členské štáty preto musia v rámci budovania vnútorného trhu s energiou investovať do vnútroštátnych sietí, ako aj to do cezhraničných prepojení. Vlastníci kontrolovaných projektov poukazovali na to, že voľná kapacita sietí nepostačuje 22, siete treba rozšíriť a modernizovať a transparentnejšie rozdelenie nákladov medzi prevádzkovateľov sietí, vládu a navrhovateľov projektov by zlepšilo efektívnosť celého systému. Hoci len v niekoľkých kontrolovaných projektoch došlo k problémom pri pripojení na sieť, sprístupnenie energie z obnoviteľných zdrojov nesprevádza skvalitňovanie sietí v členských štátoch. Vnútroštátne orgány a prevádzkovatelia OZE v súvislosti s prekážkami pre účinnú integráciu energie z obnoviteľných zdrojov do sietí často spomínali technické problémy a problémy súvisiace s nákladmi. V rámčeku 3 sa uvádza príklad problémov v súvislosti s elektrickou energiou z obnoviteľných zdrojov v sieti. 21 COM(2013) 175 final. 22 Pozri tiež smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2005/89/ ES z 18. januára 2006 o opatreniach na zabezpečenie bezpečnosti dodávok elektrickej energie a investícií do infraštruktúry (Ú. v. EÚ L 33, , s. 22). V článku 3 ods. 2 písm. f) sa stanovuje, že členské štáty pri vykonávaní opatrení na zabezpečenie bezpečnosti dodávok elektrickej energie zohľadnia potrebu zabezpečiť dostatočnú prenosovú a výrobnú rezervnú kapacitu pre stabilné fungovanie. Fotografia 3 Veterný park v Goliciach, Poľsko Zdroj: Európsky dvor audítorov.

18 Pripomienky 16 Rámček 3 Vstup elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov do siete v Poľsku, integrácia elektrickej energie z fotovoltického systému do siete na Malte Chabý stav prenosnej a distribučnej siete a nedostatok voľných kapacít sú hlavnými prekážkami pre ďalšiu integráciu elektrickej energie z fotovoltického systému a veternej energie v Poľsku. Rozvoju OZE bránili okrem potreby rozšírenia a modernizácie sieťovej infraštruktúry aj komplikácie pri získavaní potrebných povolení na pripojenie na sieť (právne a technické problémy, ako aj poplatky za pripojenie na sieť) 23. V kontrolovaných projektoch týkajúcich sa veternej energie bola dodacia lehota na vybudovanie zariadení vrátane požadovaných povolení na pripojenie do siete štyri až päť rokov. Jasné usmernenia k územným rozhodnutiam a stavebným povoleniam boli v príslušných prípadoch k dispozícii v súvislosti so solárnymi a fotovoltickými inštaláciami na Malte. Avšak v rokoch 2010 a 2011, keď sa uviedli do prevádzky viaceré projekty spolufinancované EÚ, vznikali problémy s napájaním vytvorenej elektrickej energie, pričom väčšinou išlo o elektrickú energiu presahujúcu vlastnú spotrebu výrobcov. Keďže prevádzkovateľ siete nenainštaloval meracie prístroje, výrobcovia neboli až štyri mesiace kompenzovaní za elektrickú energiu podľa výkupnej ceny. 23 Integrácia elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov do elektrickej siete a na trh s elektrickou energiou Integrácia OZE. Národná správa: Poľsko. Eclareon, Oeko Institut e. V., Komisia vo svojej analýze správ členských štátov o pokroku v oblasti energie z obnoviteľných zdrojov za rok 2011 konštatovala, že pokrok v odstraňovaní administratívnych prekážok je stále pomalý, pričom postupy schvaľovania a povoľovania sú zložité a odrádzajúce 24. V členských štátoch, v ktorých sa konal audit, existuje potenciál na zlepšenia. Pri audite sa napríklad zistilo, že Malta začala rozvíjať OZE až v období , pričom trh pre OZE zatiaľ nie je úplne vyspelý. Doteraz nebol plne vytvorený účinný administratívny systém. Okrem toho v Poľsku a v Spojenom kráľovstve čiastočne chýbali harmonizované prístupy na národnej alebo regionálnej úrovni na koordináciu práce príslušných orgánov. Predovšetkým meranie a vykazovanie výsledkov projektov v oblasti energetiky bolo slabé a údaje sa teda nevyužívali na porovnanie projektov a jednotlivých odvetví OZE, z čoho by vyplynuli užitočné informácie pre navrhovanie budúcich opatrení. 24 SWD(2013) 102 final z 27. marca 2013 Správa o pokroku týkajúca sa energie z obnoviteľných zdrojov.

19 Pripomienky V Rakúsku sa však našiel príklad dobrej praxe. Nástroj riadenia kvality pre teplárne na biomasu zabezpečoval vhodný spôsob monitorovania v tomto členskom štáte ( QM Heizwerke, pozri rámček 4). Rámček 4 Monitorovanie projektov v Rakúsku Všetky teplárne na biomasu zabezpečujúce diaľkové vykurovanie s kapacitou nad 400 kw a/alebo zásobujúce teplom sieť v dĺžke viac než 1 km sú povinné vykonávať riadenie kvality. Koordinácia procesu financovania a spravovanie potrebných údajov o plánovaní a prevádzke sa vykonáva pomocou databázy, ktorá poskytuje štandardnú platformu pre príjemcov v rámci projektov, ako aj technické a ekonomické údaje pre manažérov kvality a platformu IT na monitorovanie a optimalizáciu operácií. Systém QM Heizwerke bol zavedený v roku 2006 a obsahuje údaje z vyše 100 teplární na biomasu. Odkaz na internetovú stránku: Fotografia 4 Audítori pri kontrole elektrárne na biomasu vo Weissenbach an der Triesting, Rakúsko Zdroj: Európsky dvor audítorov.

20 Pripomienky Pri postupoch verejného obstarávania nebola zabezpečená úplná transparentnosť, férovosť ani efektívnosť výberu zmluvných dodávateľov: οο οο Výberové konania v rámci dvoch kontrolovaných projektov v súvislosti s fotovoltickými systémami na Malte sa museli zrušiť, pretože žiadna z ponúk nespĺňala technické alebo administratívne požiadavky. Príčinou boli buď zbytočne vysoké technické požiadavky alebo príliš zložité postupy a podmienky. V oboch prípadoch došlo k určitému oneskoreniu a konkurencii medzi uchádzačmi bránili prekážky. V dvoch projektoch v Poľsku boli modely veterných turbín zbytočne špecifikované v stavebných plánoch alebo stavebných povoleniach. Zadávacie špecifikácie teda nezabezpečovali verejnú súťaž zahŕňajúcu primeranú konkurenciu ani najlepší pomer medzi cenou a kvalitou. V inom projekte sa takisto vopred stanovil konkrétny typ solárneho kolektora. V oboch οο výberových konaniach bola medzi predloženými ponukami len jedna, ktorá spĺňala technické špecifikácie. Implementačným orgánom a príjemcom v rámci projektov chýbali dostatočné odborné znalosti o technológiách OZE, súvisiacich trhoch a rámcoch verejného obstarávania. Viaceré zariadenia súvisiace s OZE a inštalačné práce mali podobný, niekedy identický charakter a malú veľkosť, najmä pokiaľ ide o operácie v rámci grantových programov. Zaviedlo sa preto koordinované verejné obstarávanie riadené špecializovanou skupinou expertov na národnej/ regionálnej úrovni s cieľom zaistiť lepší pomer medzi cenou a kvalitou, úspory z rozsahu a kratšie obdobie obstarania. Príkladmi sú systémy na ohrev vody umiestnené na strechách, fotovoltické panely a malé množstvo biomasy na Malte a v Poľsku. Na Malte bola realizácia niektorých projektov dočasne pozastavená, sčasti pre neefektívnu organizáciu verejného obstarávania. Fotografia 5 Elektráreň na biomasu vo Flachau, Rakúsko Zdroj: Európsky dvor audítorov.

21 Pripomienky Príprava projektov OZE bola nebola dostatočná na to, aby sa mohli účinne monitorovať a hodnotiť. Ciele a ukazovatele výkonnosti stanovené vo všetkých kontrolovaných operačných programoch boli nepresné a neboli založené na spoľahlivých východiskových údajoch. Projekty v tom istom alebo inom odvetví OZE sa teda nedali porovnať a príslušné orgány nemohli overiť ani príspevok finančných prostriedkov EÚ k plneniu cieľa EÚ a národných cieľov týkajúcich sa OZE (pozri tiež bod 30).... a vo väčšine prípadov neboli výsledky riadne merané alebo projekty nedosahovali ciele týkajúce sa výroby energie Zber a vykazovanie údajov o OZE je možné zlepšiť 22 Členské štáty nemajú k dispozícii presné, overené údaje o skutočných výsledkoch projektov týkajúcich sa OZE. Odvetvie OZE poznačila obrovská nestálosť cien technológií (cena väčšiny technológií výrazne klesla) a rastúce ceny energie. Je dôležité analyzovať aktuálne informácie o cenách technológií OZE s cieľom určiť, ktoré technológie sú najvýnosnejšie v daných miestnych podmienkach a aká je primeraná úroveň podpory. Keďže skutočné meranie a vykazovanie výsledkov nebolo podmienkou na získanie financovania z verejných zdrojov, záverečné správy o projektoch poskytovali len odhad nemeraných výsledkov, ktoré zväčša vychádzali z technických parametrov technológií OZE poskytnutých výrobcami, a z konkrétnych podmienok na mieste. Viacerí výrobcovia energie z obnoviteľných zdrojov nemerali vyprodukovanú energiu. V 11 z 24 kontrolovaných projektov (päť v Poľsku projekty solárnej energie v Lubelskom vojvodstve, štyri na Malte a dva v Spojenom kráľovstve) neboli teda výsledky týkajúce sa energie založené na nameraných/potvrdených údajoch, ale na predpokladaných hodnotách prebratých z dokumentácie alebo na odborných odhadoch inžinierov. Výsledky projektov sa nie vždy dosiahli 24 Z13 projektov z 24 kontrolovaných projektov, v ktorých sa výsledky súvisiace s výrobou energie skutočne merali, sa ciele dosiahli len v piatich projektoch a takmer dosiahli v ďalších troch. Zvyšné projekty nesplnili alebo len čiastočne splnili svoje výrobné ciele. Kým v niekoľkých prípadoch boli príčinou nedostatočne presné prognózy, niektoré projekty čelili v počiatočných fázach technickým problémom. V tabuľke 1 sa porovnáva plánovaná a skutočná výroba energie v rámci projektov týkajúcich sa OZE. 23 Hoci sú však k dispozícii údaje o kapacitách inštalácií na výrobu energie v rámci projektov, v 11 z 24 kontrolovaných projektov neboli k dispozícii údaje o skutočne vyrobenej energii, prípadne boli dostupné informácie nespoľahlivé. 25 Z hodnotenia nákladovej účinnosti, vykonávania a dosahovania výsledkov v rámci 24 kontrolovaných projektov vyplynulo, že niektoré projekty boli dobré, iné uspokojivé a ďalšie slabé, ako sa uvádza v prílohe IV. V rámčeku 5 sa uvádzajú dôvody slabej výkonnosti niektorých projektov týkajúcich sa OZE.

22 Pripomienky 20 Rámček 5 Príčiny slabej výkonnosti projektov V Rakúsku bola skutočná výroba energie vo fázach, ktoré boli priamo podporované z finančných prostriedkov EFRR, v súlade s prognózami, prípadne ich prevyšovala. Avšak v dvoch projektoch, ktoré sa neskôr rozšírili o zabezpečenie dodatočných kapacít výroby tepla a vytvorenie sietí pre ďalších zákazníkov, sa plánované ciele nedosiahli. Hlavnými príčinami bolo nadhodnotenie dopytu po teple alebo skutočnosť, že veľkí odberatelia dočasne nespotrebúvali teplo. Dôvodmi nižšej výkonnosti poľských projektov veternej energie, než sa očakávalo, boli príliš optimistické prognózy vetra a technické problémy v prvom roku prevádzky. Hoci v čase auditu neboli k dispozícii konečné údaje a kontrolované grantové programy v Spojenom kráľovstve neboli ukončené, z výsledkov čiastkových projektov vyplynulo, že niektoré z nich nesplnili plánované ciele výroby energie, a to najmä z dôvodu veľkého obsahu vody v biomase alebo nižšieho dopytu po energii, ako sa očakávalo. Tabuľka 1 Porovnanie plánovanej a skutočnej výroby energie v rámci tých kontrolovaných projektov týkajúcich sa OZE, v ktorých sa merala vyprodukovaná energia, (v %) MT Projekt 24 MT Projekt 23 MT Projekt 22 MT Projekt 21 PL Projekt 20 PL Projekt 19 PL Projekt 18 PL Projekt 17 PL Projekt 16 PL Projekt 15 PL Projekt 14 PL Projekt 13 PL Projekt 12 PL Projekt 11 UK Projekt 10 UK Projekt 9 FI Projekt 8 FI Projekt 7 FI Projekt 6 FI Projekt 5 FI Projekt 4 AT Projekt 3 AT Projekt 2 AT Projekt 1 Údaje nie sú k dispozícii Údaje nie sú k dispozícii - 60 % - 40 % - 20 % 0 % 20 % 40 % 60 % 80 % 100 % Plánované výsledky Zdroj: Vlastné výpočty Dvora audítorov založené na databáze QM Heizwerke (Rakúsko), informáciách o priemerných investičných nákladoch na podobné projekty (Fínsko a Poľsko); dohody o financovaní projektov, informácie o projektových výsledkoch vypočítané príjemcami.

23 Pripomienky 21 Zásada nákladovej účinnosti nie je plne zohľadnená pri plánovaní projektov týkajúcich sa OZE Nákladová účinnosť dôležitý cieľ v súvislosti s výdavkami EÚ 26 Nákladová účinnosť znamená schopnosť alebo potenciál kontrolovaného subjektu, činnosti, programu alebo operácie dosiahnuť určité výsledky pri primeraných nákladoch. Analýzy nákladovej účinnosti sú štúdie vzťahu medzi nákladmi a výsledkami projektu vyjadreného ako náklady na jednotku dosiahnutého výsledku Optimálna (alebo nákladovo účinná) výroba energie z obnoviteľných zdrojov je dôležitá pre ekonomickú výkonnosť. Finančné prostriedky v rámci politiky súdržnosti predstavujú značnú časť podpory pre činnosti súvisiace s OZE a mohli by byť dôležitou hnacou silou politiky v oblasti OZE i regionálneho hospodárskeho rozvoja. 25 ISSAI 3000: Štandardy a usmernenia na vykonávanie auditu výkonnosti na základe audítorských štandardov INTOSAI a praktických skúseností. Fotografia 6 Veterná turbína (pohľad zvonka a do vnútra veternej turbíny v Poľsku) Zdroj: Európsky dvor audítorov.

24 Pripomienky 22 Existuje priestor na presadzovanie nákladovej účinnosti v počiatočnej fáze 28 Vnútroštátne orgány pri vypracúvaní operačných programov nevykonali riadne posúdenie potrieb, aby zistili, ktoré technológie by mohli prispieť k dosiahnutiu cieľov týkajúcich sa OZE nákladovo najúčinnejším spôsobom a ako by ich mohli doplniť iné finančné nástroje či národné režimy podpory. V dôsledku toho operačné programy neobsahovali vysvetlenie toho, ako by finančné prostriedky EÚ mohli nákladovo účinným spôsobom prispieť k dosiahnutiu cieľov týkajúcich sa OZE. rok 2013 v kontrolovaných členských štátoch). Využitie finančných prostriedkov v rámci politiky súdržnosti na OZE sa v jednotlivých členských štátoch líšilo. Ako je zrejmé aj z tabuľky 2, za viaceré členské štáty nie sú k dispozícii údaje na porovnanie dosiahnutých výsledkov projektov v rámci politiky súdržnosti s cieľmi týkajúcimi sa OZE. Nedostatok týchto údajov bráni vyvodeniu základných ekonomických údajov a údajov o energii za jednotlivé odvetvia OZE a rozličné technológie OZE. 29 Komisia ani vnútroštátne orgány okrem toho nenaplánovali prispenie fondov politiky súdržnosti (alebo finančných prostriedkov zo štátnych zdrojov) k dosahovaniu cieľov týkajúcich sa OZE. Z kontrolovaných operačných programov nebola v programoch v Rakúsku a vo Fínsku stanovená plánovaná a skutočne vyrobená energia z obnoviteľných zdrojov v rámci opatrení podporovaných z EFRR a KF. Inštalovaná kapacita OZE v piatich kontrolovaných krajinách potrebná na dosiahnutie cieľa na rok 2020 týkajúceho sa OZE je MW (pozri tabuľku 2). Zo správ o vykonávaní, ktoré riadiace orgány predložili Komisii, vyplýva, že pokiaľ ide o cieľ na rok 2020, do roku 2012 bol príspevok projektov realizovaných v týchto krajinách v rámci politiky súdržnosti k požadovanej kapacite MW alebo 4,7 % (alebo 8,1 % v porovnaní s trajektórnym cieľom na

25 Pripomienky 23 Tabuľka 2 Finančné prostriedky v rámci politiky súdržnosti na obdobie určené na OZE a ich vplyv na dosahovanie cieľov na rok 2020, týkajúcich sa OZE v členských štátoch OP Finančné prostriedky z EFRR a KF pridelené na OZE (EUR) 1 Dodatočná kapacita OZE v dôsledku investícií z EFRR a KF (MW) Vykázaná Plánovaná (koniec roka 2012) Potrebná dodatočná kapacita OZE na splnenie cieľov OZE na rok 2020 (MW) do roku 2013 do roku 2020 Podiel EFRR/KF na celkovej kapacite OZE na splnenie cieľov OZE na rok 2020 (v %) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7 = 3:6) Rakúsko ,79 Belgicko Údaje nie sú k dispozícii Bulharsko Údaje nie sú k dispozícii Cyprus Údaje nie sú k dispozícii Česká republika Údaje nie sú k dispozícii Údaje neboli predložené Komisii Nemecko ,03 Dánsko Údaje nie sú k dispozícii Estónsko 0 6 Údaje nie sú k dispozícii Španielsko Údaje nie sú k dispozícii Údaje neboli predložené Komisii Fínsko Údaje nie sú k dispozícii Údaje neboli predložené Komisii Francúzsko Údaje neboli potvrdené Grécko ,18 Maďarsko Údaje neboli predložené Komisii Írsko Údaje nie sú k dispozícii Taliansko ,9 Litva Údaje neboli predložené Komisii Luxembursko Údaje neboli potvrdené Lotyšsko ,55 Malta Údaje nie sú k dispozícii Údaje neboli predložené Komisii Holandsko Údaje nie sú k dispozícii Údaje neboli predložené Komisii Poľsko ,4 Portugalsko Údaje neboli predložené Komisii Rumunsko ,58 Švédsko Údaje neboli predložené Komisii Slovinsko Slovensko ,57 Spojené kráľovstvo ,4 Chorvátsko Údaje nie sú k dispozícii Údaje neboli predložené Komisii Kontrolované členské štáty ,72 Spolu Údaje neboli potvrdené 1 Pridelené prostriedky/výstup (EUR/MW) nie je možné porovnať medzi jednotlivými členskými štátmi z dôvodu odlišného charakteru investícií (výroba energie, podpora OZE, vytváranie sietí, pilotné projekty atď.). Zdroj: Národné akčné plány týkajúce sa energie z obnoviteľných zdrojov (2010), správy o vykonávaní operačných programov za rok 2012.

26 Pripomienky Nákladová účinnosť opatrení v rôznych odvetviach OZE nebola preskúmaná a nerozhodovala o rozpočte vyčlenenom na OZE v rámci kontrolovaných operačných programov, zatiaľ čo chýbalo riadne posúdenie potrieb a hodnotenia v polovici obdobia: οο οο οο pri navrhovaní operačných programov v roku 2007 chýbala podrobná analýza situácie (vrátane posúdenia potrieb v rôznych odvetviach OZE v príslušných regiónoch). Vnútroštátne orgány konkrétne nevykonali odhad nákladov na jednotku inštalovanej kapacity energie alebo nákladov na jednotku vyrobenej energie, čím opomenuli analýzu pomeru nákladov a prínosov/nákladovej účinnosti opatrení, ktoré sa mali financovať z verejných zdrojov, v operačných programoch sa okrem toho nevyužili výsledky ani poznatky získané v priebehu doterajších programov týkajúcich sa OZE financovaných zo štátnych zdrojov alebo zdrojov EÚ, pridelenie verejných financií na intervenčné opatrenia v oblasti výroby energie z obnoviteľných zdrojov nebolo primerane zdôvodnené. Rozdelenie finančných prostriedkov vo všeobecnosti vychádzalo skôr z približného odhadu potenciálu regiónu a schopnosti čerpať prostriedky, ako zo systematickej analýzy situácie v regióne a porovnania možných alternatív z hľadiska typov alebo technológií OZE, οο hoci orgány vo Fínsku a v Spojenom kráľovstve vykonali určité úpravy programov počas ich priebehu, spravidla sa nevykonávali žiadne hodnotenia v polovici obdobia ani podobné posúdenia opatrení na obdobie , ktoré by mohli pomôcť presmerovať programy týkajúce sa OZE. 31 Operačné programy okrem toho nezahŕňali ukazovatele výkonnosti na náležité monitorovanie a hodnotenie nákladovej účinnosti opatrení súvisiacich s OZE, ktoré by tiež mohli pomôcť pri posúdení príspevku finančných prostriedkov EÚ k stanoveným cieľom týkajúcim sa OZE (tabuľka 2). Zatiaľ čo operačné programy v Rakúsku, Poľsku a na Malte obsahovali ukazovatele týkajúce sa dodatočnej kapacity OZE, súbor ukazovateľov vo Fínsku nezahŕňal ukazovatele vytvárania kapacity výroby, vyprodukovanej energie ani znižovania/zamedzenia emisií CO 2, a v Spojenom kráľovstve tiež chýbal ukazovateľ výsledku súvisiaci s vytváraním kapacity OZE. To znamená, že riadiace orgány a Komisia v týchto prípadoch nemohli vykonať primerané monitorovanie a následné hodnotenie investícií do OZE z fondov politiky súdržnosti Výročné správy o vykonávaní, ktoré vypracovalo Fínsko a Spojené kráľovstvo, neobsahovali vysvetlenie ku skutočným výsledkom a k ich meraniu, a nevykonalo sa žiadne posúdenie prekážok, potenciálu ani potrieb v rôznych odvetviach OZE v jednotlivých regiónoch, na ktoré sa vzťahovali kontrolované operačné programy.

Štátna pomoc N 469/2006 Slovenská republika Regionálna mapa pomoci na roky

Štátna pomoc N 469/2006 Slovenská republika Regionálna mapa pomoci na roky EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli, dňa 13.IX.2006 K(2006) 3975 Konečné rozhodnutie Vec: Štátna pomoc N 469/2006 Slovenská republika Regionálna mapa pomoci na roky 2007-2013 Vážený pán minister, 1. POSTUP 1. Listom

Διαβάστε περισσότερα

Kombinovaná výroba elektriny a tepla Koľko a kedy je vysoko účinná?

Kombinovaná výroba elektriny a tepla Koľko a kedy je vysoko účinná? Konferencia NRGTICKÝ AUDIT V PRAXI 29. 30. november 2011, Hotel Slovan, Tatranská Lomnica Kombinovaná výroba elektriny a tepla Koľko a kedy je vysoko účinná? Dr. Ing. Kvetoslava Šoltésová, CSc. Ing. Slavomír

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

AUDIT EÚ ZA ROK 2012 V SKRATKE

AUDIT EÚ ZA ROK 2012 V SKRATKE AUDIT EÚ ZA ROK 2012 V SKRATKE EURÓPSKY DVOR AUDÍTOROV Informatívna správa o výročných správach za rok 2012 Európsky dvor audítorov SK 1 PREDSLOV PREDSEDU Výročné správy Európskeho dvora audítorov jedna

Διαβάστε περισσότερα

SK PRÍLOHA PRÍLOHA I

SK PRÍLOHA PRÍLOHA I SK PRÍLOHA PRÍLOHA I Štruktúra a obsah národnej stratégie pre udržateľné operačné programy podľa článku 2 1. Trvanie národnej stratégie Určí členský štát. 2. Analýza situácie z hľadiska silných a slabých

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523

Διαβάστε περισσότερα

SK Ako inštitúcie a orgány EÚ vypočítajú, znížia a kompenzujú svoje emisie skleníkových plynov? Osobitná správa EURÓPSKY DVOR AUDÍTOROV

SK Ako inštitúcie a orgány EÚ vypočítajú, znížia a kompenzujú svoje emisie skleníkových plynov? Osobitná správa EURÓPSKY DVOR AUDÍTOROV SK 2014 Č. 14 Osobitná správa Ako inštitúcie a orgány EÚ vypočítajú, znížia a kompenzujú svoje emisie skleníkových plynov? EURÓPSKY DVOR AUDÍTOROV EURÓPSKY DVOR AUDÍTOROV 12, rue Alcide De Gasperi 1615

Διαβάστε περισσότερα

ENERGETICKÝ AUDIT BUDOV

ENERGETICKÝ AUDIT BUDOV Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/ Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ ENERGETICKÝ AUDIT BUDOV Stavebná fakulta Ing. Katarína Kováčová, PhD., Ing. Martin Kováč, PhD. Táto publikácia vznikla

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009 Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 % Podnikateľ 90 Samsung S5230 Samsung C3530 Nokia C5 Samsung Shark Slider S3550 Samsung Xcover 271 T-Mobile Pulse Mini Sony Ericsson ZYLO Sony Ericsson Cedar LG GM360 Viewty Snap Nokia C3 Sony Ericsson ZYLO

Διαβάστε περισσότερα

Motivácia pojmu derivácia

Motivácia pojmu derivácia Derivácia funkcie Motivácia pojmu derivácia Zaujíma nás priemerná intenzita zmeny nejakej veličiny (dráhy, rastu populácie, veľkosti elektrického náboja, hmotnosti), vzhľadom na inú veličinu (čas, dĺžka)

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE L 52/12 Úradný vestník Európskej únie 24.2.2012 ROZHODNUTIA VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE z 10. februára 2012, ktorým sa ustanovujú pravidlá týkajúce sa prechodných národných programov podľa smernice

Διαβάστε περισσότερα

Doplnkové zdroje energie

Doplnkové zdroje energie Doplnkové zdroje energie Doplnkové (obnovitelné) zdroje energie -trvalo sa obnovujú (voda, vietor, biomasa), - prakticky sú nevyčerpateľné (energia zemského vnútra, slnečné žiarenie), - energeticky sa

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

Buderus Zostavy pre zákazníkov Jún Zostavy pre zákazníkov Tepelné čerpadlá. Teplo je náš element

Buderus Zostavy pre zákazníkov Jún Zostavy pre zákazníkov Tepelné čerpadlá. Teplo je náš element Buderus Zostavy pre zákazníkov Jún 2016 Zostavy pre zákazníkov Tepelné čerpadlá Teplo je náš element Prehľad kapitol 1 Zostavy SPLIT Light 2 Zostavy SPLIT 3 Zostavy SPLIT T 4 Zostavy SPLIT Solar 5 Zostavy

Διαβάστε περισσότερα

ROZSAH ANALÝZ A POČETNOSŤ ODBEROV VZORIEK PITNEJ VODY

ROZSAH ANALÝZ A POČETNOSŤ ODBEROV VZORIEK PITNEJ VODY ROZSAH ANALÝZ A POČETNOSŤ ODBEROV VZORIEK PITNEJ VODY 2.1. Rozsah analýz 2.1.1. Minimálna analýza Minimálna analýza je určená na kontrolu a získavanie pravidelných informácií o stabilite zdroja pitnej

Διαβάστε περισσότερα

III. časť PRÍKLADY ÚČTOVANIA

III. časť PRÍKLADY ÚČTOVANIA III. časť PRÍKLADY ÚČTOVANIA 1. Účtovanie stravovania poskytovaného zamestnávateľom zamestnancom ( 152 Zák. práce) Obsah účtovného prípadu Suma MD Účt. predpis D A. Poskytovanie stravovania vo vlastnom

Διαβάστε περισσότερα

Rada Európskej únie V Bruseli 21. decembra 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, riaditeľ, v zastúpení generálneho tajomníka Európskej komisie

Rada Európskej únie V Bruseli 21. decembra 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, riaditeľ, v zastúpení generálneho tajomníka Európskej komisie Rada Európskej únie V Bruseli 21. decembra 2016 (OR. en) 15755/16 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Dátum doručenia: 19. decembra 2016 Komu: Č. dok. Kom.: C(2016) 8381 final Predmet: ENT 238 MI 809 ENV 821 DELACT

Διαβάστε περισσότερα

PROJEKTOVÉ PLÁNOVANIE

PROJEKTOVÉ PLÁNOVANIE Zavádzanie konzultačných služieb v oblasti transferu technológií pre malé a stredné podniky na základe multimediálneho e-learningového systému PROJEKTOVÉ PLÁNOVANIE Obsah Úvod 5 Modul 1: Programy a projekty

Διαβάστε περισσότερα

FINANČNÁ ANALÝZA PROJEKTU pre investičné projekty

FINANČNÁ ANALÝZA PROJEKTU pre investičné projekty Príloha č. 12 výzvy s kódom OPVaV-2013/2.2/10-RO FINANČNÁ ANALÝZA PROJEKTU pre investičné projekty Cieľom analýzy projektu je zhodnotiť, či plánovaná investícia je výhodná a oplatí sa ju realizovať, alebo

Διαβάστε περισσότερα

Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 40/1 4

Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 40/1 4 NARIADENIE RADY (EHS) č. 339/93 z 8. februára 1993 o kontrole zhody výrobkov dovážaných z tretích krajín s právnymi predpismi o bezpečnosti výrobkov RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV so zreteľom na Zmluvu

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2006/118/ES. z 12. decembra 2006

SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2006/118/ES. z 12. decembra 2006 27.12.2006 SK Úradný vestník Európskej únie L 372/19 SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2006/118/ES z 12. decembra 2006 o ochrane podzemných vôd pred znečistením a zhoršením kvality EURÓPSKY PARLAMENT

Διαβάστε περισσότερα

SMERNICE. (Text s významom pre EHP)

SMERNICE. (Text s významom pre EHP) 17.12.2010 SK Úradný vestník Európskej únie L 334/17 SMERNICE SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2010/75/EÚ z 24. novembra 2010 o priemyselných emisiách (integrovaná prevencia a kontrola znečisťovania

Διαβάστε περισσότερα

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S 1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava

Διαβάστε περισσότερα

(Legislatívne akty) NARIADENIA

(Legislatívne akty) NARIADENIA 5.5.2017 L 117/1 I (Legislatívne akty) NARIADENIA NARIADENIE EURÓPEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2017/745 z 5. apríla 2017 o zdravotníckych pomôckach, zmene smernice 2001/83/ES, nariadenia (ES) č. 178/2002

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

(Ú. v. EÚ L 161, , s. 1)

(Ú. v. EÚ L 161, , s. 1) 2006R0842 SK 11.12.2008 001.001 1 Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah B NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 842/2006 zo

Διαβάστε περισσότερα

(Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA

(Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA 22.12.2009 Úradný vestník Európskej únie L 342/1 I (Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA NARIADENIE EURÓPEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1221/2009

Διαβάστε περισσότερα

NARIADENIE KOMISIE (EÚ)

NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 30.11.2011 Úradný vestník Európskej únie L 317/17 NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1235/2011 z 29. novembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1222/2009, pokiaľ ide

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1514/97. z 30. júla 1997,

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1514/97. z 30. júla 1997, NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1514/ z 30. júla 19, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 903/90, (EHS) č. 2699/93, (ES) č. 1431/94, (ES) č. 1559/94,(ES) č. 1474/95, (ES) č. 1866/95, (ES) č. 1251/96,

Διαβάστε περισσότερα

PRÍLOHY. Návrh SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY. týkajúca sa niektorých aspektov práva obchodných spoločností (kodifikované znenie)

PRÍLOHY. Návrh SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY. týkajúca sa niektorých aspektov práva obchodných spoločností (kodifikované znenie) EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 3. 12. 2015 COM(2015) 616 final ANNEXES 1 to 4 PRÍLOHY Návrh SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY týkajúca sa niektorých aspektov práva obchodných spoločností (kodifikované

Διαβάστε περισσότερα

(Text s významom pre EHP)

(Text s významom pre EHP) L 25/30 2.2.2016 DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/128 z 25. septembra 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609/2013, pokiaľ ide o osobitné požiadavky na zloženie

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Definícia ity Limita funkcie (vlastná vo vlastnom bode) Nech funkcia f je definovaná na nejakom okolí U( ) bodu. Hovoríme, že funkcia f má v bode itu rovnú A, ak ( ε > )(

Διαβάστε περισσότερα

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES)

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) 16.6.2009 Úradný vestník Európskej únie L 152/11 NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 470/2009 zo 6. mája 2009 o stanovení postupov Spoločenstva na určenie limitov rezíduí farmakologicky účinných

Διαβάστε περισσότερα

Usmernenia Usmernenia k overovaniu a revidovaniu metodík ratingových agentúr

Usmernenia Usmernenia k overovaniu a revidovaniu metodík ratingových agentúr Usmernenia Usmernenia k overovaniu a revidovaniu metodík ratingových agentúr 23/03/2017 ESMA/2016/1575 SK Obsah 1 Rozsah pôsobnosti... 3 2 Vymedzenie pojmov, odkazy na právne predpisy a akronymy... 4 3

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT 8 7 44 54 8 alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla

Διαβάστε περισσότερα

(Legislatívne akty) NARIADENIA

(Legislatívne akty) NARIADENIA 31.5.2011 Úradný vestník Európskej únie L 145/1 I (Legislatívne akty) NARIADENIA NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) č. 510/2011 z 11. mája 2011, ktorým sa stanovujú emisné normy pre nové ľahké

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom

Διαβάστε περισσότερα

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 95,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 95, 29.5.2007 L 136/3 KORIGENDUM Korigendum k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) a o

Διαβάστε περισσότερα

SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ)

SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) L 305/12 SMERNICA EURÓPEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2017/2103 z 15. novembra 2017, ktorou sa mení rámcové rozhodnutie Rady 2004/757/SVV s cieľom zahrnúť nové psychoaktívne látky do vymedzenia pojmu drogy

Διαβάστε περισσότερα

Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah

Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah 2009R0767 SK 01.09.2010 000.002 1 Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah B NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 767/2009 z 13.

Διαβάστε περισσότερα

5. Ciele, nástroje a úlohy KSK v regionálnom energetickom systéme

5. Ciele, nástroje a úlohy KSK v regionálnom energetickom systéme 5. Ciele, nástroje a úlohy KSK v regionálnom energetickom systéme 5.1 Vízie regionálnej energetickej politiky Vízie regionálnej energetickej politiky definujú základné priority, vytvárajúce rámec pre dlhodobý

Διαβάστε περισσότερα

EL 2015. Σύνοψη της ειδικής έκθεσης αριθ. 18/2015. Χρηματοδοτική συνδρομή σε χώρες που βρίσκονται σε δυσχερή θέση ΕΥΡΩΠΑÏKΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕ ΡΙΟ

EL 2015. Σύνοψη της ειδικής έκθεσης αριθ. 18/2015. Χρηματοδοτική συνδρομή σε χώρες που βρίσκονται σε δυσχερή θέση ΕΥΡΩΠΑÏKΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕ ΡΙΟ EL 2015 ΕΥΡΩΠΑÏKΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕ ΡΙΟ Σύνοψη της ειδικής έκθεσης αριθ. 18/2015 Χρηματοδοτική συνδρομή σε χώρες που βρίσκονται σε δυσχερή θέση ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO 12, rue Alcide De Gasperi 1615

Διαβάστε περισσότερα

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice Goniometrické rovnice a nerovnice Definícia: Rovnice (nerovnice) obsahujúce neznámu x alebo výrazy s neznámou x ako argumenty jednej alebo niekoľkých goniometrických funkcií nazývame goniometrickými rovnicami

Διαβάστε περισσότερα

Konvergenčná správa Jún 2016

Konvergenčná správa Jún 2016 Konvergenčná správa Jún 2016 Obsah 1 Úvod 2 2 Analytický rámec 4 2.1 Hospodárska konvergencia 4 Box 1 Vývoj cien 5 Box 2 Fiškálny vývoj 7 Box 3 Vývoj výmenného kurzu 11 Box 4 Vývoj dlhodobých úrokových

Διαβάστε περισσότερα

Zadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu

Zadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu Kontajnerová mobilná jednotka pre testovanie ložísk zemného plynu Zadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu 1 Obsah Úvod... 3 1. Modul sušenia plynu...

Διαβάστε περισσότερα

ARMA modely čast 2: moving average modely (MA)

ARMA modely čast 2: moving average modely (MA) ARMA modely čast 2: moving average modely (MA) Beáta Stehlíková Časové rady, FMFI UK, 2014/2015 ARMA modely časť 2: moving average modely(ma) p.1/24 V. Moving average proces prvého rádu - MA(1) ARMA modely

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

Výročná správa o implementácii. Programu cezhraničnej spolupráce Slovenská republika Česká republika

Výročná správa o implementácii. Programu cezhraničnej spolupráce Slovenská republika Česká republika Výročná správa o implementácii Programu cezhraničnej spolupráce Slovenská republika Česká republika 27 213 za rok 28 OBSAH 1. Identifikácia programu...3 2. Prehľad realizácie operačného programu...3 2.1

Διαβάστε περισσότερα

Akč ný plá n energetičkej efektívnosti ná roký s vý hľádom do roku 2020

Akč ný plá n energetičkej efektívnosti ná roký s vý hľádom do roku 2020 Akč ný plá n energetičkej efektívnosti ná roký 2014-2016 s vý hľádom do roku 2020 Bratislava Júl 2014 Obsah Prílohy... 3 Použité skratky... 4 Úvod... 5 1. Prehľad národných cieľov energetickej efektívnosti

Διαβάστε περισσότερα

Doprava a spoje elektronický časopis Fakulty prevádzky a ekonomiky dopravy a spojov Žilinskej univerzity v Žiline, ISSN

Doprava a spoje elektronický časopis Fakulty prevádzky a ekonomiky dopravy a spojov Žilinskej univerzity v Žiline, ISSN ANALÝZA PRODUKCIE EMISIÍ CO 2 Z DOPRAVY V SR 1 Daniel Konečný, 2 Vladimír Konečný 1. Úvod Takmer každá ľudská aktivita ovplyvňuje životné prostredie. Rozvoj rôznych oblastí hospodárstva, a s tým spojený

Διαβάστε περισσότερα

6 APLIKÁCIE FUNKCIE DVOCH PREMENNÝCH

6 APLIKÁCIE FUNKCIE DVOCH PREMENNÝCH 6 APLIKÁCIE FUNKCIE DVOCH PREMENNÝCH 6. Otázky Definujte pojem produkčná funkcia. Definujte pojem marginálny produkt. 6. Produkčná funkcia a marginálny produkt Definícia 6. Ak v ekonomickom procese počet

Διαβάστε περισσότερα

20% VÍŤAZÍ HOSPODÁRNOSŤ. Nová Smernica Ecodesign - vyššia ochrana životného prostredia

20% VÍŤAZÍ HOSPODÁRNOSŤ. Nová Smernica Ecodesign - vyššia ochrana životného prostredia HOSPODÁRNOSŤ VÍŤZÍ Nová Smernica Ecodesign - vyššia ochrana životného prostredia 20%... viac obnoviteľných energií... nižšia spotreba primárnych energií... nižšia produkcia CO 2 Európska únia stavia vysoké

Διαβάστε περισσότερα

Analýza údajov. W bozóny.

Analýza údajov. W bozóny. Analýza údajov W bozóny http://www.physicsmasterclasses.org/index.php 1 Identifikácia častíc https://kjende.web.cern.ch/kjende/sl/wpath_teilchenid1.htm 2 Identifikácia častíc Cvičenie 1 Na web stránke

Διαβάστε περισσότερα

Cenník za združenú dodávku plynu pre Domácnosti s Ponukou Plyn so zárukou A Účinný od

Cenník za združenú dodávku plynu pre Domácnosti s Ponukou Plyn so zárukou A Účinný od Vážený zákazník, tento cenník dodávateľa plynu spoločnosti ZSE Energia, a.s., za združenú dodávku plynu pre odberateľov plynu v domácnosti s Ponukou Plyn so zárukou účinný od 1. 1. 2017 (ďalej len cenník

Διαβάστε περισσότερα

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Beáta Stehlíková Časové rady, FMFI UK, 2012/2013 Jednotkový koreň(unit root),diferencovanie časového radu, unit root testy p.1/18

Διαβάστε περισσότερα

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie EURÓPY PARLAMENT 2004 Dokument na zasadanie 2009 C6-0425/2008 2007/0187(COD) 20/11/2008 Spoločná pozícia Spoločná pozícia prijatá Radou 18. novembra 2008 na účely prijatia smernice Európskeho parlamentu

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

Správa. (príloha k energetickému certifikátu)

Správa. (príloha k energetickému certifikátu) Správa (príloha k energetickému certifikátu) Správa k energetickému certifikátu podľa 7 ods. 2 písm. c) zákona obsahuje najmä tieto údaje: a) identifikačné údaje o budove (adresa, parcelné číslo), b) účel

Διαβάστε περισσότερα

JEDNOTNÝ EURÓPSKY DOKUMENT FORMULÁR v.1.00

JEDNOTNÝ EURÓPSKY DOKUMENT FORMULÁR v.1.00 JEDNOTNÝ EURÓPSKY DOKUMENT FORMULÁR v.1.00 Časť I : Informácie týkajúce sa postupu verejného obstarávania a verejného obstarávateľa alebo obstarávateľa V prípade postupov verejného obstarávania, v ktorých

Διαβάστε περισσότερα

R O Z H O D N U T I E

R O Z H O D N U T I E ÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P.O.Box 12, 820 07 Bratislava R O Z H O D N U T I E Číslo: 0003/2013/P Bratislava 10.10.2012 Číslo spisu: 4258-2012-BA Úrad pre reguláciu sieťových odvetví

Διαβάστε περισσότερα

Úradný vestník Európskej únie SMERNICA RADY 96/47/ES. z 23. júla 1996, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 91/439/EHS o vodičských preukazoch

Úradný vestník Európskej únie SMERNICA RADY 96/47/ES. z 23. júla 1996, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 91/439/EHS o vodičských preukazoch 07/zv. 2 467 31996L0047 17.9.1996 ÚRADNÝ VESTNÍK EURÓPYCH SPOLOČENSTIEV L 235/1 SMERNICA RADY 96/47/ES z 23. júla 1996, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 91/439/EHS o vodičských preukazoch RADA EURÓPEJ

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.2 Vzdelávacia

Διαβάστε περισσότερα

DOHODA MEDZI VLÁDOU SLOVENSKEJ REPUBLIKY A VLÁDOU CYPERSKEJ REPUBLIKY O SPOLUPRÁCI V OBLASTI ZDRAVOTNÍCTVA A LEKÁRSKYCH VIED

DOHODA MEDZI VLÁDOU SLOVENSKEJ REPUBLIKY A VLÁDOU CYPERSKEJ REPUBLIKY O SPOLUPRÁCI V OBLASTI ZDRAVOTNÍCTVA A LEKÁRSKYCH VIED DOHODA MEDZI VLÁDOU SLOVENSKEJ REPUBLIKY A VLÁDOU CYPERSKEJ REPUBLIKY O SPOLUPRÁCI V OBLASTI ZDRAVOTNÍCTVA A LEKÁRSKYCH VIED Vláda Slovenskej republiky a vláda Cyperskej republiky (ďalej len zmluvné strany),

Διαβάστε περισσότερα

Usmernenie pre orgány auditu k metódam výberu vzorky. Programové obdobia a

Usmernenie pre orgány auditu k metódam výberu vzorky. Programové obdobia a EGESIF_16-0014-00 0/01//017 EURÓPSKA KOMISIA GENERÁLNE RIADITEĽSTVÁ pre regionálnu a mestskú politiku pre zamestnanosť, sociálne záležitosti a rovnaké príležitosti pre námorné záležitosti Usmernenie pre

Διαβάστε περισσότερα

Čiastka Ročník XXVI

Čiastka Ročník XXVI MINISTERSTVA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SR Čiastka 1 2018 Ročník XXVI Obsah 1. Oznámenie o osobitných podmienkach na udelenie národnej environmentálnej značky skupine produktov: Plynové infražiariče Ministerstvo

Διαβάστε περισσότερα

(Text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 304, , s. 18)

(Text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 304, , s. 18) 02011R1169 SK 19.02.2014 002.007 1 Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných

Διαβάστε περισσότερα

EURÓPSKY DVOR AUDÍTOROV

EURÓPSKY DVOR AUDÍTOROV ISSN 1831-0931 EURÓPSKY DVOR AUDÍTOROV Osobitná správa č. 7 2012 REFORMA SPOLOČNEJ ORGANIZÁCIE TRHU S VÍNOM: DOTERAJŠÍ POKROK SK Osobitná správa č. 7 2012 REFORMA SPOLOČNEJ ORGANIZÁCIE TRHU S VÍNOM: DOTERAJŠÍ

Διαβάστε περισσότερα

(Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA

(Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA 1.9.2009 Úradný vestník Európskej únie L 229/1 I (Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 767/2009 z

Διαβάστε περισσότερα

Michal Páleník. Fiškálna politika v kontexte regionalizácie a globalizácie:

Michal Páleník. Fiškálna politika v kontexte regionalizácie a globalizácie: Fiškálna politika v kontexte regionalizácie a globalizácie: Metodologické prístupy pri meraní konvergencie s aplikáciou na Európske regióny Štruktúra prezentácie 1. Úvod 2. Ciele práce 3. Definícia základných

Διαβάστε περισσότερα

Základy metodológie vedy I. 9. prednáška

Základy metodológie vedy I. 9. prednáška Základy metodológie vedy I. 9. prednáška Triedenie dát: Triedny znak - x i Absolútna početnosť n i (súčet všetkých absolútnych početností sa rovná rozsahu súboru n) ni fi = Relatívna početnosť fi n (relatívna

Διαβάστε περισσότερα

Nariadenie vlády č. 8/2016 Z. z.

Nariadenie vlády č. 8/2016 Z. z. Nariadenie vlády č. 8/2016 Z. z. Nariadene vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 354/2006 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na vodu určenú na

Διαβάστε περισσότερα

Cenník za združenú dodávku plynu pre odberateľov plynu mimo domácnosti (maloodber) Účinný od

Cenník za združenú dodávku plynu pre odberateľov plynu mimo domácnosti (maloodber) Účinný od Cenník za združenú dodávku plynu pre odberateľov plynu mimo domácnosti (maloodber) Účinný od 1. 7. 2018 pre odberné miesta odberateľov plynu mimo domácnosti v kategórií maloodber pozostáva zo súčtu ceny

Διαβάστε περισσότερα

Inštrukcie k prílohe 2 Žiadosti o NFP pre projekty negenerujúce príjmy

Inštrukcie k prílohe 2 Žiadosti o NFP pre projekty negenerujúce príjmy Ministerstvo životného prostredia SR Riadiaci orgán pre Operačný program Životné prostredie Inštrukcie k prílohe 2 Žiadosti o NFP pre projekty negenerujúce príjmy (ktorých celkové výdavky nepresahujú 25

Διαβάστε περισσότερα

Makroekonomické agregáty. Prednáška 8

Makroekonomické agregáty. Prednáška 8 Makroekonomické agregáty Prednáška 8 Hrubý domáci produkt (HDP) trhová hodnota všetkých finálnych statkov, ktoré boli vyprodukované v ekonomike za určité časové obdobie. Finálny statok predstavuje produkt,

Διαβάστε περισσότερα

Časť I : Informácie týkajúce sa postupu verejného obstarávania a verejného obstarávateľa alebo obstarávateľa

Časť I : Informácie týkajúce sa postupu verejného obstarávania a verejného obstarávateľa alebo obstarávateľa 1 JEDNOTNÝ EURÓPSKY DOKUMENT FORMULÁR v.1.00 Časť I : Informácie týkajúce sa postupu verejného obstarávania a verejného obstarávateľa alebo obstarávateľa V prípade postupov verejného obstarávania, v ktorých

Διαβάστε περισσότερα

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1664/2006. zo 6. novembra 2006, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1664/2006. zo 6. novembra 2006, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, 18.11.2006 SK Úradný vestník Európskej únie L 320/13 NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1664/2006 zo 6. novembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2074/2005, pokiaľ ide o vykonávacie opatrenia pre

Διαβάστε περισσότερα

Úradný vestník Európskej únie L 373/1. (Akty, ktorých uverejnenie je povinné)

Úradný vestník Európskej únie L 373/1. (Akty, ktorých uverejnenie je povinné) 21.12.2004 Úradný vestník Európskej únie L 373/1 I (Akty, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIE RADY (ES) č. 2182/2004 zo 6. decembra 2004 o medailách a žetónoch podobných eurominciam RADA EURÓPSKEJ

Διαβάστε περισσότερα

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy Priamkové plochy Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy rozdeľujeme na: Rozvinuteľné

Διαβάστε περισσότερα

Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R

Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R Ako nadprirodzené stretnutie s murárikom červenokrídlym naformátovalo môj profesijný i súkromný život... Osudové stretnutie s murárikom

Διαβάστε περισσότερα

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita 132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:

Διαβάστε περισσότερα

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE MERAČE SPOTREBY ENERGIE MONITORY ENERGIE ANALYZÁTORY KVALITY ENERGIE PRÚDOVÉ TRANSFORMÁTORY BOČNÍKY ANALÓGOVÉ PANELOVÉ MERAČE DIGITÁLNE PANELOVÉ MERAČE MICRONIX spol. s r.o. -

Διαβάστε περισσότερα

Kritéria zeleného verejného obstarávania (ZVO) EÚ pre dopravu

Kritéria zeleného verejného obstarávania (ZVO) EÚ pre dopravu Kritéria zeleného verejného obstarávania (ZVO) EÚ pre dopravu Zelené verejné obstarávanie (ZVO) je dobrovoľným nástrojom. Tento dokument poskytuje kritéria ZVO spracované pre dopravu. V sprievodnej technickej

Διαβάστε περισσότερα

Analýza potenciálnych úspor rozpočtových prostriedkov EÚ v prípade, že by Európsky parlament centralizoval svoju činnosť

Analýza potenciálnych úspor rozpočtových prostriedkov EÚ v prípade, že by Európsky parlament centralizoval svoju činnosť ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Διαβάστε περισσότερα

C 17/10 Úradný vestník Európskej únie

C 17/10 Úradný vestník Európskej únie C 17/10 Členské štáty eurozóny vydávajú pamätné obehové euromince v hodnote 2 EUR s novou národnou stranou pri príležitosti osláv desiateho výročia zavedenia eura (2012/C 17/05) Obehové euromince majú

Διαβάστε περισσότερα

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010. 14. decembra 2010 Rie²enie sústav Plocha rovnobeºníka Objem rovnobeºnostena Rie²enie sústav Príklad a 11 x 1 + a 12 x 2 = c 1 a 21 x 1 + a 22 x 2 = c 2 Dostaneme: x 1 = c 1a 22 c 2 a 12 a 11 a 22 a 12

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

Ministerstvo životného prostredia SR Riadiaci orgán pre Operačný program Životné prostredie Metodika na vypracovanie finančnej analýzy projektu

Ministerstvo životného prostredia SR Riadiaci orgán pre Operačný program Životné prostredie Metodika na vypracovanie finančnej analýzy projektu Ministerstvo životného prostredia SR Riadiaci orgán pre Operačný program Životné prostredie Metodika na vypracovanie finančnej analýzy projektu (ktorého celkové výdavky nepresahujú 25 mil. EUR) 1 Obsah

Διαβάστε περισσότερα

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2011 Vyhlásené: 20. 7. 2011 Časová verzia predpisu účinná od: 1. 7.2012 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 225 VYHLÁŠKA Úradu pre reguláciu sieťových

Διαβάστε περισσότερα

nie na vlastnú spotrebu v kotolni!

nie na vlastnú spotrebu v kotolni! Usmernenie k predkladaniu návrhov na určenie maximálnej ceny tepla na rok 2010 a 2011 podľa Výnosu z 23. júla 2008 č. 6/2008, ktorým sa ustanovuje regulácia cien tepla v znení výnosu z 10. júna 2009 č.

Διαβάστε περισσότερα

Modelovanie dynamickej podmienenej korelácie kurzov V4

Modelovanie dynamickej podmienenej korelácie kurzov V4 Modelovanie dynamickej podmienenej korelácie menových kurzov V4 Podnikovohospodárska fakulta so sídlom v Košiciach Ekonomická univerzita v Bratislave Cieľ a motivácia Východiská Cieľ a motivácia Cieľ Kvantifikovať

Διαβάστε περισσότερα