SIEMENS TEL50.GSM. Γενικές Οδηγίες. Building Technologies G TEL50.GSM. Rev
|
|
- Ἀστάρτη Κλυταιμνήστρα Αλεβίζος
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 SIEMENS Rev TEL50.GSM Γενικές Οδηγίες Building Technologies G TEL50.GSM
2 gr Ελληνικά 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Copyright Εμπορικά δικαιώματα Δήλωση συμμόρφωσης Εγγύηση Περιεχόμενα της συσκευασίας ΟΔΗΓΙΕΣ...4 ΓΙΑ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΑΥΤΟ ΜΕ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ, ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΑΚΟΛΟΥΘΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΕΙ ΓΙΑ ΤΟ ΣΚΟΠΟ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΣΧΕΔΙΑΣΤΕΙ ΚΑΙ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΕΙ. ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΣΤΗΝ ΕΥΘΥΝΗ ΤΟΥ ΧΡΗΣΤΗ Οδηγίες ασφαλείας Οδηγίες χρήσης ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Στήριξη στο τοίχο Ηλεκτρικές συνδέσεις Σύνδεση της κεραίας «τύπου στυλό» Σύνδεση εξωτερικής κεραίας (προαιρετικά) Εισαγωγή της κάρτας SIM Έλεγχος των ενδεικτικών λυχνιών ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Εντολές μέσω τόνων DTMF Εντολές μέσω SMS Ερώτηση κατάστασης του αισθητηρίου θερμοκρασίας ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Δημιουργία λίστας αρμόδιων χρηστών Τροποποίηση των χαρακτήρων αναγνώρισης Εισόδων - Εξόδων Ενεργοποίηση αναφορών για Αλάρμ Αλάρμ κλεισίματος ΙΝΤ Αλάρμ θερμοκρασίας Κατάσταση ψηφιακών I/O ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑ ΜΕ ΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΚΑΙ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ...25 Building Technologies i TEL50.GSM
3 gr Ελληνικά 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν. Παρακαλούμε, διαβάστε το εγχειρίδιο αυτό προσεκτικά για να εκμεταλλευτείτε πλήρως τις δυνατότητές του και να επιτύχετε την βέλτιστη και ασφαλή λειτουργία του. 1.1 Copyright Siemens S.p.A. Όλα τα δικαιώματα παρακρατούνται. Η αναπαραγωγή, τροποποίηση, ή αντιγραφή του εγγράφου αυτού χωρίς την γραπτή εξουσιοδότηση της Siemens S.p.A. είναι απαγορευμένη όπως ορίζεται από την νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων. Copyright Εμπορικά δικαιώματα To TEL50.GSM είναι κατοχυρωμένο εμπορικό σήμα της Siemens S.p.A.. Building Technologies TEL50.GSM
4 1.3 Δήλωση συμμόρφωσης Siemens S.p.A. Building Technologies Viale Piero ed Alberto Pirelli, Milano (MI) Italy δηλώνει με όλη την ευθύνη ότι το ακόλουθο προϊόν: TEL50.GSM Είναι σύμφωνο με τον κανονισμούς που ισχύουν και αναφέρονται στην οδηγία R&TTE 99/5/EC Και επιπλέον, με τα ακόλουθα στάνταρ: Υγεία και Ασφάλεια (Art. 3.1 a) EN EMC (Art. 3.1 b) EN /-7 Επίδραση ηλεκτρομαγνητικών πεδίων RF (Art. 3.2) EN , EN Building Technologies TEL50.GSM
5 1.4 Εγγύηση Το προϊόν αυτό είναι εγγυημένο ως προς πιθανά ελαττώματα του υλικού ή της κατασκευής του. Η SIEMENS διατηρεί το δικαίωμα να επισκευάζει ή να αντικαθιστά τα ελαττωματικά προϊόντα της κατά βούληση. Η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση που η βλάβη προκληθεί από ακατάλληλη χρήση ή από διαδικασία λειτουργίας που δε συμπεριλαμβάνεται στο εγχειρίδιο αυτό. Η εγγύηση δε καλύπτει τις βλάβες που προκαλούνται από: ακατάλληλη και απρόσεκτη χρήση ατμοσφαιρικούς παράγοντες πράξεις βανδαλισμού υλικά που υπόκεινται σε συνηθισμένη φθορά 1.5 Περιεχόμενα της συσκευασίας Εγχειρίδιο χρήσης (το παρόν εγχειρίδιο) Συσκευή TEL50.GSM Τροφοδοτικό 230VAC / 12VDC 1A Κεραία GSM «τύπου στυλό» Building Technologies TEL50.GSM
6 2. Οδηγίες Για να χρησιμοποιήσετε το προϊόν αυτό με ασφάλεια και αποτελεσματικότητα, παρακαλούμε διαβάστε τις ακόλουθες οδηγίες προσεκτικά πρίν από τη χρήση. Το προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για το σκοπό που έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί. Οποιαδήποτε άλλη χρήση του βρίσκεται αποκλειστικά στην ευθύνη του χρήστη. 2.1 Οδηγίες ασφαλείας Η εγκατάσταση, ο προγραμματισμός και η εκκίνηση θα πρέπει να εκτελούνται από ειδικευμένους τεχνικούς: Οι τεχνικοί θα πρέπει να είναι σωματικά και διανοητικά ικανοί να εκτελούν αυτή την εργασία. Η ενεργοποίηση μπορεί να γίνει εφ όσον το προϊόν εγκατασταθεί και συνδεθεί πρώτα σωστά. Για το λόγο αυτό, οι χρήστες πρέπει να εκτελέσουν προσεκτικά όλους τους χειρισμούς που περιγράφονται στο παρεχόμενο εγχειρίδιο. Η SIEMENS απαλλάσεται κάθε ευθύνης, σε περίπτωση αποτυχίας, ατυχήματος κτλ εξαιτίας της έλλειψης γνώσεων ή αγνόησης των δοθέντων οδηγιών. Το ίδιο ισχύει και στη περίπτωση μη εξουσιοδοτημένων αλλαγών. Η SIEMENS διατηρεί το δικαίωμα της αλλαγής του προϊόντος για κατασκευαστικούς ή εμπορικούς λόγους χωρίς να είναι υποχρεωμένη να ανανεώσει τα εγχειρίδια χρήσης άμμεσα. Το TEL50.GSM χρησιμοποιεί το πρότυπο GSM της κινητής τηλεφωνίας. Έτσι, το προϊόν δε μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε περιοχές που είναι εκτός της περιοχής κάλυψης του συστήματος. Το GSM σύστημα είναι μία τεχολογία ραδιοσυχνοτήτων (RF), οπότε το προϊόν είναι πιθανό να εμπλακεί με άλλα τηλέφωνα ή να δημιουργήσει πρόβλημα με ηλεκτρονικές συσκευές που δεν είναι επαρκώς προστατευμένες από την ενέργεια των ραδιοσυχνοτήτων. Building Technologies TEL50.GSM
7 Προφυλάξεις: Μην εγκαθιστάτε και χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε ιατρικά μηχανήματα ή εξοπλισμό χωρίς να σιγουρευτείτε ότι αυτό επιτρέπεται. Βοηθήματα ακοής, βηματοδότες και άλλες προσωπικές ιατρικές συσκευές μπορεί να υποστούν παρεμβολή όταν το προϊόν βρίσκεται σε λειτουργία. Επικοινωνήστε με το γιατρό σας για περισσότερες πληροφορίες. Μην επεμβαίνετε στη συσκευή. Επιτρέπεται μόνο η αντικατάσταση της κάρτας SIM. Οποιαδήποτε άλλη αλλαγή μπορεί να οδηγήσει σε ακύρωση της εγγύησης. Επικοινωνίστε με τα εξουσιοδοτημένα κέντρα service αν χρειάζεται. Κατά τη χρήση, το προϊόν μπορεί να δημιουργήσει παρεμβολή σε συσκευές πομποδεκτών όπως τηλεοράσεις, ραδιόφωνα, Η/Υ. Μετακινήστε το προϊόν ή κάντε χρήση εξωτερικής κεραίας ώστε να σταματήσει η παρεμβολή. Απορρίψτε το προϊόν και τα εξαρτήματά του στο τέλος της διάρκειας ζωής του σύμφωνα με τους κανονισμούς. Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται κοντά σε σταθμούς ανεφοδιασμού (πρατήρια) καυσίμων ή οπουδήποτε υπάρχει πιθανότητα έκρηξης. Δε πρέπει να χρησιμοποιείται σε περιοχές όπου γίνεται χρήση χημικών παραγόντων και απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή στους κανονισμούς ασφαλείας για τους χώρους που περιέχουν εύλεκτα αέρια ή αναθυμιάσεις. Το προϊόν καλύπτει πλήρως τα πρότυπα ασφαλείας για την έκθεση σε ραδιοσυχνότητες. Building Technologies TEL50.GSM
8 2.2 Οδηγίες χρήσης 1. Η κάρτα SIM πρέπει πάντα να εισάγεται και να αφαιρείται όταν δεν υπάρχει τροφοδοσία στη συσκευή. Διαφορετικά μπορεί να καταστραφεί ο αναγνώστης της κάρτας SIM εσωτερικά της GSM μονάδας. 2. Πάντα να απενεργοποιείτε τον κωδικό PIN της κάρτας SIM. Διαφορετικά δεν μπορεί να λειτουργήσει το TEL50.GSM. Αυτό μπορεί να γίνει χρησιμοποιόντας ένα απλό κινητό τηλέφωνο. Η κάρτα SIM (δε περιέχεται) μπορεί να λειτουργίσει μόνο για μεταφορα ήχου. Παρ όλα αυτά, προτείνουμε να χρησιμοποιείται κάρτα SIM που μπορεί επίσης να λειτουργήσει για μεταφορά δεδομένων. 3. Ελέγξτε ότι στη περιοχή χρήσης της συσκευής υπάρχει επαρκής κάλυψη του δικτύου GSM. Ελέγξτε τη παρουσία του σήματος GSM μέσω του ειδικού LED της συσκευής (δείτε παρ. 4.6) ή χρησιμοποιώντας ένα απλό κινητό τηλέφωνο. Τοποθετήστε τη συσκευή σε μέρος που να υπάρχει καλή λήψη του σήματος (πχ. κοντά σε ένα παράθυρο ή πόρτα). Αν δεν υπάρχει καθόλου σήμα ή αυτό είναι αδύναμο, μπορείτε να εγκαταστήσετε μια εξωτερική κεραία σε κάποιο ευνοϊκότερο σημείο χρησιμοποιώντας την προαιρετική συνδεσμολογία. 4. Μη τροφοδοτείτε το TEL50.GSM χωρίς να έχετε πρώτα συνδέσει τη παρεχόμενη κεραία «τύπου στυλό» γιατί μπορεί να καταστραφεί ανεπανόρθωτα το τροφοδοτικό του ραδιοπομπού στη μονάδα GSM. 5. Δεν υπάρχει εγγύηση για το χρόνο αποστολής των μηνυμάτων από και προς τη συσκευή (εντολές, ερωτήσεις κατάστασης, αναφορές αλάρμ). Η διαχείριση των SMS αποτελεί ευθύνη αποκλειστικά των εταιριών ασύρματης τηλεφωνίας Building Technologies TEL50.GSM
9 3. Γενικές Πληροφορίες Το TEL50.GSM (συσκευή απομακρυσμένου ελέγχου μέσω κινητής τηλεφωνίας) έχει σχεδιαστεί για απομακρυσμένη λειτουργία ηλεκτρικού ή ηλεκτρουδραυλικού εξοπλισμού όπως θερμοστάτες, boilers, καυστήρες, θερμαντήρες, ηλεκτροβάνες ζώνης, κυκλοφορητές, συστήματα άρδευσης, κτλ. Είναι ιδιαίτερα κατάλληλο για εγκαταστάσεις σε εξοχικά σπίτια όπου δεν υπάρχει σταθερό τηλεφωνικό δίκτυο. Ο απομακρυσμένος έλεγχος μπορεί να επιτευχθεί μόνο μέσω του ασύρματου δικτύου GSM. Εντολές μπορούν να αποσταλούν μέσω του σταθερού τηλεφωνικού δικτύου (DTMF τόνοι) ή του GSM ασύρματου δικτύου (DTMF τόνοι και μηνύματα SMS με προκαθορισμένη σύνταξη). Το ΤEL50.GSM έχει επίσης τη δυνατότητα να συνδεθεί με ένα αισθητήριο θερμοκρασίας LG-Ni1000 (προαιρετικό) και να αποστέλλει εάν το ζητήσει ο χρήστης μέσω SMS τη στιγμιαία μετρούμενη τιμή της θερμοκρασίας. Η συσκευή μπορεί να χειριστεί ένα αλάρμ υπέρβασης του ορίου θερμοκρασίας (ρυθμιζόμενο) αλλά και ένα γενικό ανεξάρτητο αλάρμ που μπορεί να συνδεθεί στις ειδικές είσοδους της τερματικής μονάδας. Και στις δυο περιπτώσεις, η ενεργοποίηση του αλάρμ δημιουργεί ένα συγκεκριμένο SMS που αποστέλλεται σε μια προκαθορισμένη λίστα χρηστών. Οι 2 έξοδοι ελέγχου μπορούν να ενεργοποιηθούν τελείως ανεξάρτητα. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε και/ή να απενεργοποιήσετε τις εξόδους χειροκίνητα, χρησιμοποιώντας το μπουτόν της συσκευής σύμφωνα με την ακόλουθη δυαδική ακολουθία. SMS DTMF κύκλος OUT1 OUT2 1 OFF OFF 2 ON OFF 3 OFF ON 4 ON ON Η συσκευή είναι κατάλληλη για συνεργασία με τους χρονο-προγραμματιζόμενους θερμοστάτες Siemens REV13 REV17 - REV24 REV34 REV100 REV200 DTMF Building Technologies TEL50.GSM
10 4. Εγκατάσταση Εγκαταστήστε την συσκευή σε χώρο που υπάρχει η επιτρεπόμενη θερμοκρασία και οι κατάλληλες συνθήκες υγρασίας (δείτε Τεχνικές Πληροφορίες). 4.1 Στήριξη στο τοίχο Αναρτήστε τη συσκευή στο τοίχο χρησιμοποιώντας τις ειδικές οπές στο πίσω μέρος της συσκευής. Κατά την εγκατάσταση, προσέχετε ιδιαίτερα να μην καταστραφούν τα εσωτερικά στοιχεία της μονάδας. 4.2 Ηλεκτρικές συνδέσεις Για να πραγματοποιήσετε τις ηλεκτρικές συνδέσεις, αφαιρέστε το πλαστικό κάλυμμα του TEL50.GSM και μόλις τελειώσετε θυμηθείτε να τοποθετήσετε ξανά το κάλυμμα στη θέση του. Πραγματοποιείστε τις ηλεκτρικές συνδέσεις σύμφωνα με τις υποδείξεις των εσωκλειόμενων διαγραμμάτων. Η συσκευή πρέπει να τροφοδοτηθεί με συνεχές ρεύμα με ονομαστική σταθερή τάση μεταξύ 10 και 30 V από πηγή που μπορεί να δώσει τουλάχιστον 1A ρεύμα. Χρησιμοποιείστε την τυποποιημένη τροφοδοτική διάταξη της συσκευασίας (τροφοδοτικό), συνδέστε την μέσω του τυποποιημένου φις με τάση δικτύου 230Vac 50Hz και μέσω του καλωδίου χαμηλής τάσης (έξοδος DC) στους κατάλληλους ακροδέκτες της συσκευής με τη σωστή πολικότητα. Η είσοδος της τροφοδοσίας της συσκευής είναι προστατευμένη από την αναστροφή της πολικότητας. Building Technologies TEL50.GSM
11 ΑΚΡΟΔΕΚΤΕΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ + - Είσοδος τροφοδοσίας Χρησιμοποιήστε μόνο το παρεχόμενο τροφοδοτικό. Η χρήση μη συμβατών τροφοδοτικών μπορεί να προκαλέσει μη αναστρέψιμη ζημιά στη συσκευή. Ελέγξτε τη σωστή πολικότητα. OUT1-Ρελέ εξόδου 1 Επαφή ρελέ ελεύθερου δυναμικού για έλεγχο ειδικών συσκευών (μπόϊλερ, βάνα ζώνης, κ.λ.π.) Λάβετε υπ όψιν τη μέγιστη αντοχή των ηλεκτρικών επαφών όπως φαίνεται στα τεχνικά φυλλάδια. OUT2-Ρελέ εξόδου 2 Επαφή ρελέ ελεύθερου δυναμικού για έλεγχο άλλων συσκευών (φωτισμός, ύδρευση κτλ). Λάβετε υπ όψιν τη μέγιστη αντοχή των ηλεκτρικών επαφών όπως φαίνεται στα τεχνικά φυλλάδια. ΤΕΜΡ Αναλογική είσοδος για σύνδεση αισθητηρίου θερμοκρασίας LG- Ni 1000 ακροδέκτες 1-4: δε χρησιμοποιούνται ακροδέκτες 2,3: σύνδεση αισθητηρίου LG-Ni 1000 ακροδέκτης 5: σύνδεση καλωδίου προστασίας αισθητηρίου (γείωση) Μία τερματική αντίσταση πρέπει να συνδεθεί στις κλέμμες της αναλογικής εισόδου (2,3) αν δεν πρόκειται να συνδεθεί αισθητήριο LG-Ni Σε αντίθετη περίπτωση πρέπει να αποσυνδεθεί η τερματική αντίσταση και να συνδεθεί το αισθητήριο. ΙΝ1 Γενική είσοδος αλάρμ με επαφή ελεύθερου δυναμικού Επαφή κλειστή = ύπαρξη αλάρμ (εργοστασιακή ρύθμιση) Building Technologies TEL50.GSM
12 230 V AC L B1 Power supply input: 12VDC - 1A Button for local activation of relay outputs L + Alim. N TEMP REV... TEL50.GSM IN 1 OUT 2 OUT CI T1 T2 L L1 N1 + - SIM card holder M N S1 L1 E1 V1 M1 OUT2 OUT1 IN 1 TEMP Legend ΥΠΟΜΝΗΜΑ Alim Alim: = Stabilized σταθεροποιημένο power supply τροφοδοτικό 230/12VDC 1A 230/12VDC 1A CI CI: = TEL50.GSM TEL50.GSM telephone ελεγκτής remote τηλεχειρ control ισμού μέσω τηλεφώνου Ν1: REV θερμοστάτης δωματίου ή άλλος ηλεκτρικός εξοπλισμός N1= REV.. Room thermostat or other electric equipment Β1: αισθητήριο θερμοκρασίας LG-Ni 1000 ή τερματική αντίσταση B1 = LG-Ni1000 temperature sensor S1: επαφή αλάρμ ελεύθερου δυναμικού S1= Potential free generic alarm contact L1: ηλεκτρική συσκευή προς ενεργοποίηση L1 Ε1: = Electrical λέβητας device to be activated E1 M1: = Boile κυκr λοφορητής M1 V1: = Circulation ηλεκτροβάνα pump ζώνης V1 = Zone valve Relay output 2 Relay output 1 Alarm input Ni1000 Building Technologies TEL50.GSM
13 4.3 Σύνδεση της κεραίας «τύπου στυλό» Το TEL50.GSM χρησιμοποιεί τη δική του dual band κεραία «τύπου στυλό» με τα ακόλουθα χαρακτηριστικά: PARAMETER CHARACTERISTICS Περιγραφή τύπου Dual-Band GSM 900MHz μπάντα MHz 1,800MHz μπάντα ,880MHz Σύνθετη αντίσταση 50 ohm WSVR <= 1:1,5 Τύπος λοβού ακτινοβολίας Μη κατευθυντική Πολικό διάγραμμα στο οριζόντιο επίπεδο ± 0.5dB Πολικό διάγραμμα στο κάθετο επίπεδο ± 3dB Βύσμα σύνδεσης (Connector) SMA (αρσενικό) 4.4 Σύνδεση εξωτερικής κεραίας (προαιρετικά) Στο επάνω μέρος του ΤΕL50.GSM, υπάρχει ένας RF θηλυκός SMA κονέκτορας που είναι κανονικά συνδεδεμένος στην ειδική κεραία «τύπου στυλό». Σιγουρέψτε ότι ο ακροδέκτης είναι προσαρμοσμένος σφικτά. Σε ορισμένες συνθήκες λειτουργίας, η εσωτερική κεραία «τύπου στυλό» δεν επιτρέπει τη βέλτιστη λήψη του σήματος RF και για το λόγο αυτό, το TEL50.GSM μπορεί να συνδεθεί με μία κατευθυντικού τύπου υψηλού κέρδους ή μη κατευθυντικού τύπου εξωτερική κεραία (προαιρετικά). Αν αυτό είναι απαραίτητο, αφαιρέστε την ενσωματωμένη κεραία «τύπου στυλό» και συνδέστε την εξωτερική κεραία με τον κατάλληλο κονέκτορα. Building Technologies TEL50.GSM
14 Υποδείξεις για χρήση της σταθερής ή εξωτερικής κεραίας Συνιστάται να λάβετε υπόψη τις ακόλουθες υποδείξεις: Η κεραία πρέπει να τοποθετηθεί σε απόσταση τουλάχιστον 2m από τον ηλεκτρονικό εξοπλισμό, τουλάχιστον 15cm από οποιοδήποτε εμπόδιο και σε θέση που να υπάρχει καλό επίπεδο λήψης. Αν κατά τη χρήση του TEL50.GSM δημιουργείται οποιαδήποτε δυσλειτουργία ή παρεμβολή στον τοπικό ηλεκτρικό εξοπλισμό, επιλέξτε άλλη θέση εγκατάστασης της συσκευή ή της κεραίας. Μη χρησιμοποιείτε την κεραία «τύπου στυλό» αν το TEL50.GSM τοποθετείται σε χαμηλού επιπέδου λήψης χώρους π.χ. υπόγεια, χαμηλού ύψους κτίρια ή κτίρια με τοίχους από ισχυρά οπλισμένο μπετόν και αποφύγετε γενικά την τοποθέτησή του μέσα σε μεταλλικούς πίνακες ή κοντά σε μεγάλες μεταλλικές επιφάνειες ή αντικείμενα. Χρησιμοποιείστε εξωτερικές κεραίες που τα χαρακτηριστικά τους επιτρέπουν να λειτουργήσουν στο εύρος συχνοτήτων GSM Dual Band ( MHz και MHz) με σύνθετη αντίσταση 50 ohm. Μην ακουμπάτε τη κεραία όταν η συσκευή είναι σε χρήση. Αυτό επηρεάζει τη ποιότητα της σύνδεσης και απαιτεί την αύξηση της ενέργειας μετάδοσης στο ΤEL50.GSM. Μη χρησιμοποιείτε το TEL50.GSM αν η κεραία έχει υποστεί βλάβη. Συνίσταται η χρήση των τυπικών κεραιών της SIEMENS SpA. 4.5 Εισαγωγή της κάρτας SIM Ο αναγνώστης της κάρτας SIM βρίσκεται στο επάνω μέρος της συσκευής και είναι εμφανής όταν αφαιρεθεί το πλαστικό κάλυμμα. Όταν τοποθετηθεί σωστά η κάρτα SIM, θα πρέπει να φαίνεται όπως στη παρακάτω εικόνα. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η κάρτα πρέπει πάντα να εισάγεται ή να αφαιρείται όταν δεν υπάρχει τροφοδοσία. Επανασυνδέστε τη τροφοδοσία μόλις τελειώσετε. Το TEL50.GSM λειτουργεί μόνο με τη νεότερη γενιά των 3 volt καρτών SIM. Αν έχετε παλαιότερη κάρτα SIM, επικοινωνήστε με το προμηθευτή σας που θα την αντικαταστήσει με άλλη νεώτερης γενιάς. Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε κάρτα SIM που να επιτρέπει τη μεταφορά δεδομένων. Building Technologies TEL50.GSM
15 4.6 Έλεγχος των ενδεικτικών λυχνιών Το TEL50.GSM έχει 5 LED ενδεικτικές λυχνίες. Τρεις από αυτές είναι ορατές στο μπροστινό μέρος της συσκευής και οι άλλες δυο βρίσκονται στο κατώτερο μέρος και είναι ορατές μέσω του πλαστικού πλέγματος. Πλήκτρο (Button) για τοπική ενεργοποίηση των ρελέ εξόδου LED κατάστασης για: - Εξοδο Relay 1 - Εξοδο Relay 2 - Είσοδο Alarm LEDs για ένδειξη: - ύπαρξης δικτύου GSM - Τροφοδοσίας ισχύος s Tel50.gsm OUT1 OUT2 IN1 SET OUT1 - OUT2 LEDs On Off OUT1 (κόκκινο) Επαφή κλειστή Επαφή ανοιχτή OUT2 (κόκκινο) Επαφή κλειστή Επαφή ανοιχτή IN1 αλάρμ (κόκκινο) Επαφή κλειστή Επαφή ανοιχτή Παροχή Τροφοδοσία Τροφοδοσία ισχύος on off (πράσινο) Δίκτυο GSM (κόκκινο) LEDs On Flashing (3s) Flashing (1s) Εκπομπή από συσκευή Παρουσία πεδίου Απουσία πεδίου Όταν ενεργοποιηθεί για πρώτη φορά, το TEL50.GSM θα χρειαστεί μερικά δευτερόλεπτα για να συνδεθεί με το GSM δίκτυο. Κατά την αρχική αυτή φάση, τα μπροστινά LED μπορεί να αναβοσβήνουν και το LED για το GSM πεδίο να αναβοσβήνει γρήγορα (ένας παλμός κάθε δευτερόλεπτο). Η σύνδεση με το δίκτυο GSM επιβεβαιώνεται όταν το κόκκινο LED που βρίσκεται στο κάτω μέρος της συσκευής αναβοσβήνει πιο αργά (περίπου ένας παλμός κάθε 3 δευτερόλεπτα). Ελέγξτε ότι συμβαίνει αυτό πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το TEL50.GSM. Building Technologies TEL50.GSM
16 5. Τεχνικές πληροφορίες Τροφοδοσία VDC σταθεροπ. (230VAC % 50-60Hz with supplied power supply) Συνολική κατανάλωση Σε λειτουργία: 12VDC Σε αναμονή: 12VDC LED ένδειξης - Ύπαρξη παροχής ισχύος τροφοδοσίας - Ύπαρξη δίκτυο GSM - Κατάσταση εισόδου αλάρμ - Κατάσταση εξόδων των ρελέ (2) Είσοδος Αλάρμ Ελευθέρου δυναμικού και κανονικά ανοικτή (εργοστασιακή ρύθμιση) ή κανονικά κλειστή (κατ επιλογήν) Είσοδος αισθητηρίου θερμοκρασίας LG-Ni1000 Μήκος συνδέσεων αισθητηρίου θερμοκρ. 50 m μέγιστο με καλώδιο διατομής 1.5 mm 2 Έξοδοι ελέγχου (2) Επαφή ρελέ ελεύθερου δυναμικού 250V AC 3A Επίπεδο προστασίας IP42 όταν τοποθετηθεί σωστά Θερμοκρασία λειτουργίας 0 50 C Επιτρεπτά επίπεδα υγρασίας 20 90% R.H. χωρίς συμπύκνωση λειτουργίας Διαστάσεις 139 mm x 98 mm x 40 mm πιστοποίηση Υγεία και Ασφάλεια (Art. 3.1 a) EN60950:2000 EMC (Art. 3.1 b) EN v1.1.1 (09/2000) Επίδραση RF ακτινοβολίας (Art. 3.2) (3-2000) EN v4.1.1 incl. EN v7.0.1 (12/2000) Building Technologies TEL50.GSM
17 6. Βασικές προδιαγραφές Σύμφωνα με το σχεδιασμό κατασκευής του, το TEL50.GSM μπορεί να αναγνωρίσει τις ακόλουθες εντολές ήχου (τόνοι DTMF) και SMS. Για να λειτουργήσει σωστά και με ασφάλεια, η συσκευή πρέπει να συνδεθεί σωστά στο δίκτυο GSM (δείτε παρ. 4.6). Ελέγξτε προσεκτικά μέσω των ενδεικτικών λυχνιών ότι η συσκευή βρίσκεται στην σωστή κατάσταση μετά την εγκατάσταση της και πριν απομακρυνθείτε από την εγκατάσταση. 6.1 Εντολές μέσω τόνων DTMF Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο κλήσης έχει τη δυνατότητα να στέλνει τόνους DTMF (multifrequency). Σχεδόν όλες οι συσκευές τηλεφώνου που πωλούνται σήμερα (για σταθερά και ασύρματα δίκτυα) έχουν τη δυνατότητα αυτή. Βεβαιωθείτε ότι το πληκτρολόγιο έχει σεταριστεί σωστά (επιλογές pulse/tone) στο tone. Για να γίνει αυτό, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες ή επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του τηλεφώνου. Οι εντολές DTMF που αποστέλλονται στο TEL50.GSM περιέχουν έναν αριθμό ID για τη συσκευή που λαμβάνει την εντολή (είσοδος ή έξοδος), έναν αριθμό εντολής (ON, OFF ή ζήτηση κατάστασης) καθώς και ένα σήμα ελέγχου (επιβεβαίωση ή ακύρωση). Κωδικός Αριθμός Χαρακτήρας ελέγχου συσκευής εντολής Απάντηση του TEL50.GSM 3 IN1 0 OFF # ENTER Επιβεβαίωση της εντολής ON Beep-beep 4 OUT1 1 ON * CANCEL Ακύρωση της εντολής OFF Beep 5 OUT2 2 STATUS ERROR Beep-Beep-Beep-Beep 6 TEMP Παράδειγμα: Ενεργοποίηση της εξόδου OUT1 41# OUT1 ENTER Beep-Beep ON 1 GHI 4 PQRS 7 a/a * ABC 2 JKL 5 TUV DEF 3 MNO 6 WXYZ 9 Building Technologies TEL50.GSM
18 Όταν λαμβάνεται ο τόνος #, αν η εντολή είναι σωστή, δημιουργείται η αλληλουχία των beep προς ανταπόκριση (ON ή OFF). Αν η εντολή δεν αναγνωριστεί ή δεν είναι εκτελέσιμη (για παράδειγμα, αν μια εντολή ON σταλεί σε είσοδο 31# ), τότε δημιουργείται ο τόνος ERROR. Αν ληφθεί ο τόνος, δημιουργείται ο τόνος OFF για επιβεβαίωση της εντολής. Καλέστε τον αριθμό τηλεφώνου της κάρτας του TEL50.GSM και περιμένετε για την ανταπόκριση της συσκευής (ένα beep μετά τον πρώτο ήχο). Πληκτρολογήστε την εντολή που επιθυμείτε από τις διαθέσιμες (δείτε τον πίνακα). Εντολή Απάντηση Αποτέλεσμα 41# beep-beep κλείνει η επαφή ρελέ 1 (πχ. Ξεκίνημα boiler) 51# beep-beep κλείνει η επαφή ρελέ 2 (πχ. Ξεκίνημα ύδρευσης) 40# beep ανοίγει η επαφή ρελέ 1 (πχ. Σταμάτημα boiler) 50# beep ανοίγει η επαφή ρελέ 2 (πχ. Σταμάτημα ύδρευσ) 42# beep-beep (επαφή κλειστή) beep (επαφή ανοιχτή) αναφορά κατάστασης της επαφής ρελέ 1 52# beep-beep (επαφή κλειστή) beep (επαφή ανοιχτή) αναφορά κατάστασης της επαφής ρελέ 2 32# beep-beep (επαφή κλειστή) beep (επαφή ανοιχτή) αναφορά κατάστασης της εισόδου για το αλάρμ 62# beep-beep (αλάρμ θερμ. ενεργό) beep (αλάρμ θερμ. μη ενεργό) αναφορά κατάστασης του αλάρμ θερμοκρασίας 6.2 Εντολές μέσω SMS Εντολές και ερώτηση κατάστασης μέσω SMS πρέπει να αποστέλλονται στο TEL50.GSM με τη ακόλουθη σύνταξη: - όλα τα γράμματα πρέπει να είναι κεφαλαία και με λατινικούς χαρακτήρες (αγγλικά). - δε πρέπει να υπάρχουν κενά στην αρχή ή το τέλος του μηνύματος. Τηρείστε τα κενά όπως λένε οι οδηγίες. Μία ατυχής εντολή, για παράδειγμα IN1=1 (μία είσοδος δε μπορεί να ενεργοποιηθεί), ή με λαθεμένη σύνταξη (για παράδειγμα, χρήση πεζών γραμμάτων) δημιουργεί ένα SMS προς απάντηση με μήνυμα ERROR xx. (Βλέπε παράγραφο 9 Σήματα σφάλματος). Βεβαιωθείτε ότι ο αριθμός τηλεφώνου από τον οποίο καλείτε είναι στην λίστα χρηστών που έχει εισαχθεί στην συσκευή. Αν δεν είναι ελέγξτε ότι η παράμετρος SECURITY είναι στο 0 (εργοστασιακή ρύθμιση). Με την παράμετρο αυτή στο 0 το μόντεμ μπορεί να δεχτεί κλήση από οποιοδήποτε αριθμό τηλεφώνου. Building Technologies TEL50.GSM
19 SMS κείμενο SMS απάντηση Αποτέλεσμα OUT1=1 OUT1=1 κλείνει η επαφή του ρελέ 1 OUT1=0 OUT1=0 ανοίγει η επαφή του ρελέ 1 OUT2=1 OUT2=1 κλείνει η επαφή του ρελέ 2 OUT2=0 OUT2=0 ανοίγει η επαφή του ρελέ 2 OUT1 OUT1=0 or OUT1=1 (*) αναφορά κατάστασης επαφής ρελέ 1 OUT1=0 επαφή ανοιχτή OUT1=1 επαφή κλειστή OUT2 OUT2=0 or OUT2=1 (*) αναφορά κατάστασης επαφής ρελέ 2 OUT2=0 επαφή ανοιχτή OUT2=1 επαφή κλειστή IN1 IN1=0 or IN1=1 (*) Αναφορά κατάστασης εισόδου αλάρμ - IN1=0 επαφή ανοιχτή IN1=1 επαφή κλειστή (*) Σημείωση: με τις ιδιότητες του εργοστασίου ενεργοποιημένες. Δείτε την ενότητα Ψηφιακές I/O καταστάσεις. 6.3 Ερώτηση κατάστασης του αισθητηρίου θερμοκρασίας Ερώτηση για την κατάσταση του αισθητηρίου θερμοκρασίας μπορεί να γίνει μόνο μέσω SMS και είναι αδύνατη μέσω εντολών ήχου (DTMF tones). Η θερμοκρασία διαβάζεται με ανάλυση 1 ο C. Αν δεν είναι κάποιο αισθητήριο συνδεδεμένο στον ακροδέκτη TEMP, η ερώτηση περί θερμοκρασίας θα δημιουργήσει ένα SMS απάντησης με μήνυμα TEMP NOT VALID. Ερώτηση για την τιμή της θερμοκρασίας κατά τη διάρκεια ενός ενεργού αλάρμ δημιουργεί ένα SMS απάντησης με το μήνυμα TEMP xx C ALARM SMS κείμενο SMS απάντηση Αποτέλεσμα Example of reply TEMP TEMP xx C ανάγνωση θερμοκρασίας αισθητηρίου Ni1000 TEMP 22 C TEMP TEMP xx C ALARM ανάγνωση θερμοκρασίας αισθητηρίου Ni1000 με TEMP 02 C ALARM παραβιασμένο όριο για αλάρμ TEMP TEMP NOT VALID αισθητήριο Ni-1000 μη συνδεδεμένο ή βραχυκυκλωμένο Building Technologies TEL50.GSM
20 7. Επιπλέον προδιαγραφές Χρησιμοποιώντας τις βασικές ιδιότητες που υπάρχουν ήδη, ο χρήστης μπορεί να προσαρμόσει τη συσκευή αλλάζοντας τις παραμέτρους του συστήματος μέσω SMS. Σημειώστε προσεκτικά οποιαδήποτε αλλαγή που θα γίνει και αποθηκεύστε τις μαζί με τις οδηγίες αυτές ώστε να είστε σίγουρος ότι η συσκευή θα ελέγχεται σωστά ακόμη και μετά από μεγάλη περίοδο ή από διαφορετικούς χρήστες. 7.1 Δημιουργία λίστας αρμόδιων χρηστών Στο σημείο αυτό εισάγονται όλοι η αριθμοί τηλεφώνου των χρηστών (σταθερών και ασύρματων), έως το πολύ 20, που έχουν πρόσβαση στις διαφορετικές ιδιότητες της συσκευής,. Οι αριθμοί που εισάγονται πρέπει να έχουν τουλάχιστον 6 ψηφία για να θεωρούνται έγκυροι. Αν η παράμετρος ασφαλείας είναι ενεργοποιημένη (SECURITY=1), δε θα γίνονται αποδεκτές οι κλήσεις που θα προέρχονται από αριθμούς που δε περιέχονται στη λίστα. Αν δεν υπάρχουν καθορισμένοι χρήστες ή η παράμετρος ασφαλείας είναι απενεργοποιημένη (SECURITY=0), δε θα ελεγχθεί ο αριθμός του καλούντα. Ο αριθμός τηλεφώνου και το είδος του χρήστη (δείτε παρακάτω: η παραμετροποίηση είναι έγκυρη μόνο για εντολές που αποστέλλονται μέσω SMS) πρέπει να καταχωρούνται για κάθε χρήστη. Όλοι οι χρήστες της λίστας ενημερώνονται για τα αλάρμ θερμοκρασίας (αν υπάρχει αισθητήριο θερμοκρασίας) και τα αλάρμ που δημιουργούνται σε περίπτωση ενεργοποίησης (βραχυκυκλώματος) της εισόδου IN1. Οι χρήστες μπορούν να καταχωρηθούν με τρία διαφορετικά προφίλ: Administrator (κατάληξη.1) Αυτό το είδος χρήστη έχει πλήρη έλεγχο της συσκευής και μπορεί επομένως να εισάγει και να αφαιρεί λειτουργικές παραμέτρους, να ελέγχει και να επιβλέπει καταστάσεις των εισόδων και των εξόδων και να λαμβάνει αναφορές για αλάρμ και τιμές της θερμοκρασίας. User (κατάληξη.2) Αυτό το είδος χρήστη έχει μερικό έλεγχο της συσκευής και μπορεί να ελέγχει και να επιβλέπει καταστάσεις των εισόδων και των εξόδων και να λαμβάνει αναφορές για αλάρμ και τιμές της θερμοκρασίας. Δε μπορεί όμως να αλλάξει ή να ενημερωθεί για την κατάσταση λειτουργικών παραμέτρων. Notify (κατάληξη.3) Αυτό το είδος χρήστη δε μπορεί καθόλου να ελέγξει τη συσκευή και μπορεί να λάβει μόνο αναφορές για αλάρμ. Building Technologies TEL50.GSM
21 [ΧΡΗΣΤΗΣ] SMS εντολή SMS απάντηση Αποτέλεσμα USER USER01= USER01= Χρήστης USER01 ορίζεται ως Administrator USER USER02= USER02= Χρήστης USER02 ορίζεται ως user USER USER03= USER03= Χρήστης USER03 ορίζεται ως Notify USER USER20= USER20= Χρήστης 20 ορίζεται ως Notify USER USER01 USER01= αναφορά προφίλ του USER01 USER USER05 USER05 deleted αναφορά του προφίλ του USER05 (χωρίς προκαθορισμένο αριθμό) USER USER01= USER01 deleted ακύρωση το προφίλ του USER01 Οι αριθμοί των χρηστών που εισάγονται χωρίς κατάληξη λαμβάνονται ως Notify χρήστες (κατάληξη.3) ως κατάσταση προεπιλογής. Δεν υπάρχει όριο για το πλήθος των χρηστών σε κάθε προφίλ. Στο τμήμα αυτό υπάρχει μια παράμετρος ασφαλείας SECURITY που επιτρέπει έλεγχο των εισερχόμενων αριθμών κλήσης. Όταν η παράμετρος είναι ενεργοποιημένη (SECURITY=1), μόνο οι χρήστες στη λίστα χρηστών μπορούν να αλληλεπιδράσουν με τη συσκευή σύμφωνα με το προφίλ τους (administrator, user, notify). Μία κλήση ήχου ή ένα μήνυμα SMS από κάποιο αριθμό που δεν υπάρχει στη λίστα, δε θα λάβει κάποια απάντηση. Ο αριθμός τηλεφώνου του SMS πρέπει να είναι ακριβώς ίδιος με το προκαθορισμένο, αλλιώς δε θα αναγνωριστεί. Σε περίπτωση ενεργοποίησης της παραμέτρου SECURITY=1 όταν η λίστα είναι κενή, ο αριθμός που χρησιμοποιείται για να σταλεί το SMS αυτό, θα καταχωρηθεί αυτόματα ως διαχειριστής ή ακόμη και στη περίπτωση που είχε προηγουμένως καταχωρηθεί ως user ή notify. [ΧΡΗΣΤΗΣ] SMS εντολή SMS απάντηση Αποτέλεσμα USER SECURITY=0 SECURITY=0 απενεργοποίηση φίλτρου εισερχόμενων κλήσεων USER SECURITY=1 SECURITY=1 ενεργοποίηση φίλτρου εισερχόμενων κλήσεων USER SECURITY SECURITY=0 or SECURITY=1 αναφορά κατάστασης της μεταβλητής SECURITY Building Technologies TEL50.GSM
22 7.2 Τροποποίηση των χαρακτήρων αναγνώρισης Εισόδων - Εξόδων Στο τμήμα αυτό, ο χρήστης μπορεί να τροποποιήσει τους χαρακτήρες (ALIAS) για την αναγνώριση των εισόδων και εξόδων της συσκευής. Αν δε πραγματοποιηθούν νέες αλλαγές, διατηρούνται οι ρυθμίσεις του εργοστασίου. Οι ορισμένοι χαρακτήρες alias θα έχουν το πολύ μήκος 10 αλφαριθμητικών χαρακτήρων ( 0 9, A Z ). Δείτε τη σύνταξη που παρουσιάζεται παρακάτω. Σημειώστε ότι οι χαρακτήρες space (blank), +, -, _, etc, δεν περιέχονται και επομένως δεν αναγνωρίζονται από τη συσκευή. Είσοδοι-Έξοδοι Ρύθμιση Any modification Παράδειγμα Λάθος παράδειγμα εργοστασίου είσοδος Αλάρμ IN1 max 10 χαρακτήρες ( 0 9, A Z). ALARM ALARM 1 έξοδος Relay 1 OUT1 max 10 χαρακτήρες ( 0 9, A Z). BOILER PUMP+1 έξοδος Relay 2 OUT2 max 10 χαρακτήρες ( 0 9, A Z). LIGHTS HOME LIGHTS είσοδος αισθητ. θερμοκ. TEMP max 10 χαρακτήρες ( 0 9, A Z). TEMPEXT TEMPERATURE Μερικά παραδείγματα σωστής σύνταξης για τροποποίηση των χαρακτήρων αναγνώρισης, φαίνονται παρακάτω. [ALIAS] SMS εντολή SMS απάντηση Αποτέλεσμα ALIAS IN1=ALARM IN1=ALARM αναγνώριση εισόδου 1 με ALARM ALIAS OUT1=BOILER OUT1= BOILER αναγνώριση εξόδου 1 με BOILER ALIAS OUT2= LIGHTS OUT2= LIGHTS αναγνώριση εξόδου 2 με LIGHTS ALIAS ANALOG=TEMPEXT ANALOG=TEMPEXT (*) αναγνώριση αναλογικής εισόδου με TEMPEXT (*) εργοστασιακή ρύθμιση ANALOG=TEMP Building Technologies TEL50.GSM
23 [ALIAS] SMS εντολή SMS απάντηση Αποτέλεσμα ALIAS IN1 IN1=ALARM αναφορά των χαρακτήρων αναγνώρισης για την είσοδο IN1 ALIAS OUT1 OUT1= BOILER αναφορά των χαρακτήρων αναγνώρισης για την έξοδο OUT1 ALIAS IN1= IN1 deleted ακύρωση των χαρακτήρων αναγνώρισης της εισόδου IN1 (resets IN1 string) ALIAS OUT1= OUT1 deleted ακύρωση των χαρακτήρων αναγνώρισης της εξόδου OYT1 (resets OUT1 string) Προσοχή: Αφού γίνουν οι τροποποιήσεις, οι εντολές SMS για ενεργοποίηση/ αναφορά κατάστασης των εισόδων/ εξόδων πρέπει να περιέχουν τους νέους χαρακτήρες: SMS εντολή SMS απάντηση Αποτέλεσμα BOILER =1 BOILER =1 κλείνει η επαφή του ρελέ 1 BOILER =0 BOILER =0 ανοίγει η επαφή του ρελέ 1 LIGHTS =1 LIGHTS =1 κλείνει η επαφή του ρελέ 2 LIGHTS =0 LIGHTS =0 ανοίγει η επαφή του ρελέ 2 BOILER BOILER =0 BOILER =1 αναφορά της κατάστασης της επαφής του ρελέ 1 LIGHTS LIGHTS =0 αναφορά της κατάστασης της επαφής του ρελέ 2 LIGHTS =1 ALARM ALARM=0 αναφορά της κατάστασης της επαφής του αλάρμ ALARM=1 OUT1=0 επαφή ανοιχτή OUT1=1 επαφή κλειστή OUT2=0 επαφή ανοιχτή OUT2=1 επαφή κλειστή IN1=0 επαφή ανοιχτή IN1=1 επαφή κλειστή Building Technologies TEL50.GSM
24 7.3 Ενεργοποίηση αναφορών για Αλάρμ Το TEL50.GSM μπορεί να χειριστεί τα ακόλουθα αλάρμ: - αλάρμ για κλείσιμο της επαφής εισόδου ΙΝΤ1 - αλάρμ υπέρβασης ορίου θερμοκρασίας Αλάρμ κλεισίματος ΙΝΤ1 Το αλάρμ αυτό μπορεί να προέρχεται από οποιαδήποτε συσκευή της οποίας η κατάσταση πρέπει να καταγράφεται (πχ. συναγερμός σπιτιού, καυστήρας, κτλ.). Σε αυτή την περίπτωση πρέπει να χρησιμοποιηθεί μία επαφή ελεύθερου δυναμικού της συσκευής. Όταν η επαφή είναι κλειστή, ένα SMS αποστέλλεται σε όλους τους χρήστες της λίστας χρηστών. Το κείμενο του μηνύματος θα είναι ALARM IN1 ή ALARM ακολουθούμενο από τους νέους χαρακτήρες αναγνώρισης για την είσοδο IN1 αν έχει γίνει κάποια αλλαγή Αλάρμ θερμοκρασίας To αλάρμ μπορεί να δημιουργηθεί αν το αισθητήριο θερμοκρασίας LG-Ni1000 είναι σωστά συνδεδεμένο στην ειδική είσοδο. Το αλάρμ και ο τιμές reset πρέπει να καθοριστούν σύμφωνα με το κύκλο υστέρησης. Οι τιμές από μόνες τους ορίζουν τη λογική ενεργοποίησης των αλάρμ. Αν η τιμή του ALARM είναι μεγαλύτερη από αυτή του RESET, το αλάρμ θα ενεργοποιηθεί αν η παρούσα τιμή είναι μεγαλύτερη από τη τιμή του αλάρμ. Συνεπώς, το αλάρμ σταματά αν η παρούσα τιμή είναι χαμηλότερη από τη τιμή reset. Αν η τιμή ALARM είναι μικρότερη από τη τιμή RESET, η λειτουργία αναστρέφεται. Οι εργοστασιακές ρυθμίσεις είναι ALARM=5 ο C και RESET=6 ο C (αντιπαγετική προστασία). Ο χρήστης μπορεί να τροποποιήσει τα όρια των αλάρμ και reset, όπως δείχνουν τα παρακάτω παραδείγματα. Όταν ενεργοποιηθεί ένα αλάρμ, αποστέλλεται ένα SMS σε όλους τους χρήστες που βρίσκονται στην λίστα των χρηστών. Το κείμενο του μηνύματος θα περιέχει ALARM TEMP ή ALARM ακολουθούμενο από τους νέους χαρακτήρες αναγνώρισης για την αναλογική είσοδο ANALOG/TEMP αν έχει γίνει κάποια αλλαγή. Building Technologies TEL50.GSM
25 Παράδειγμα: SMS εντολή SMS απάντηση Αποτέλεσμα TEMP ALARM=5 ALARM=5 όριο αλάρμ ορίζεται 05 ο C TEMP RESET=6 RESET=6 όριο reset ορίζεται 06 ο C ON allarme impostazione di fabbrica OFF 5 6 temp. SMS εντολή SMS απάντηση Αποτέλεσμα TEMP ALARM=20 ALARM=20 όριο αλάρμ ορίζεται 20 ο C TEMP RESET=19 RESET=19 όριο reset ορίζεται 19 ο C ON allarme Η αποστολή των αναφορών αλάρμ γίνεται αυτόματα όταν ενεργοποιούνται τα όρια των ALARM και RESET. Οι χαρακτήρες αναγνώρισης της αναλογικής εισόδου μπορούν να τροποποιηθούν αν είναι απαραίτητο: SMS εντολή SMS απάντηση Αποτέλεσμα ALIAS ANALOG=TEMPEXT ANALOG=TEMPEXT αναγνώριση εισόδου TEMP με TEMPEXT. Σημείωση: αν δεν υπάρχει αναγνώριση, χρησιμοποιείται η αναγνώριση ANALOG του εργοστασίου. OFF temp. Building Technologies TEL50.GSM
26 7.4 Κατάσταση ψηφιακών I/O Στο τμήμα αυτό μπορούν να επαναπροσδιοριστούν, η κατάσταση λειτουργίας και/ ή αναμονής της ψηφιακής εισόδου IN1 και των ρελέ των εξόδων OUT1 και OUT2: - Η είσοδος αλάρμ IN1 είναι ενεργή, πχ. το αλάρμ αποστέλλεται με την είσοδο ΙN1 κλειστή - Οι έξοδοι ελέγχου OUT1 και OUT2 είναι κανονικά ανοιχτές Για την είσοδο IN1, η κατάσταση αλάρμ (ενεργή ή όχι) για την αποστολή αναφορών σε όλους τους χρήστες καθορίζεται ανεξάρτητα από τις εξόδους για τις οποίες η κατάσταση ηρεμίας (κανονικά κλειστή ή ανοιχτή) ορίζεται χωριστά. Οι ρυθμίσεις αυτές μπορούν να αλλάξουν όπως φαίνεται στο παρακάτω πίνακα: SMS εντολή SMS απάντηση Αποτέλεσμα DIGITAL IN1-ALARM=0 IN1-ALARM=0 ενεργοποίηση για είσοδο IN1 ανοιχτή DIGITAL IN1-ALARM=1 IN1-ALARM=1 ενεργοποίηση για είσοδο IN1 κλειστή (ρύθμιση εργοστασίου) DIGITAL OUT1-CONTACT=0 OUT1-CONTACT=0 έξοδος ελέγχου 1 κανονικά ανοιχτή (ρύθμιση εργοστασίου) DIGITAL OUT1-CONTACT=1 OUT1-CONTACT=1 έξοδος ελέγχου 1 κανονικά κλειστή DIGITAL OUT2-CONTACT=0 OUT2-CONTACT=0 έξοδος ελέγχου 2 κανονικά ανοιχτή (ρύθμιση εργοστασίου) DIGITAL OUT2-CONTACT=1 OUT2-CONTACT=1 έξοδος ελέγχου 2 κανονικά κλειστή Building Technologies TEL50.GSM
27 8. Συμβατότητα με το περιβάλλον και απόρριψη Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί χρησιμοποιώντας υλικά και διαδικασίες που λαμβάνουν υπόψη περιβαλλοντικά θέματα. Ανατρέξτε στις ακόλουθες σημειώσεις για την απόρριψη του προϊόντος στο τέλος της διάρκειας ζωής του ή αν χρειάζεται αντικατάσταση. Για σκοπούς απόρριψης, το προϊόν αυτό ταξινομείται σαν ηλεκτρική και ηλεκτρονική συσκευή: μην απορρίπτετε τη συσκευή μαζί με τα υπόλοιπα απορρίμματα της κατοικίας, ειδικά όσον αφορά το τυπωμένο κύκλωμα. Συμμορφωθείτε σύμφωνα με όλους τους τοπικούς ισχύοντες νόμους. Επαναχρησιμοποιείστε τα απλά υλικά όσο το δυνατόν περισσότερο ώστε να μειωθεί η επιβάρυνση του περιβάλλοντος. Χρησιμοποιείστε τις τοπικές υπηρεσίες και εταιρίες ανακύκλωσης υλικών ή επικοινωνήστε με τους προμηθευτές ή κατασκευαστές για να επιστρέψετε χρησιμοποιημένα προϊόντα ή να λάβετε πρόσθετες πληροφορίες περί συμβατότητας με το περιβάλλον και απόρριψης άχρηστων υλικών. Η συσκευασία του TEL50.GSM είναι ανακυκλώσιμη. Κρατήστε τη για μελλοντική χρήση ή για τη περίπτωση που το προϊόν χρειαστεί να μεταφερθεί στον προμηθευτή. 9. Μηνύματα σφαλμάτων Το TEL50GSM ειδοποιεί, μέσω SMS, για τα ακόλουθα σφάλματα Error 01 Συντακτικό σφάλμα ή άγνωστη εντολή Error 04 Ανενεργό Error 02 Μήκος αριθμού μικρότερο από 6 χαρακτήρες Error 05 Ανενεργό Error 03 Λανθασμένο προφίλ ή νούμερο Χρήστη Error 06 Λανθασμένοι ή άγνωστοι χαρακτήρες (Alias) Building Technologies TEL50.GSM
28 ΣΗΜΕΝΣ Α.Ε. Building Technologies Αρτέμιδος Αμαρούσιον Tel Fax Building Technologies TEL50.GSM
SIEMENS TEL50.GSM. Building Technologies G5434 - TEL50.GSM. Rev 02-03-05-2006
SIEMENS Rev 02-03-05-2006 TEL50.GSM Γενικές Οδηγίες Building Technologies G5434 - TEL50.GSM gr Ελληνικά 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ...1 1.1 Copyright...1 1.2 Εµπορικά δικαιώµατα...1 1.3 ήλωση συµµόρφωσης...2 1.4 Εγγύηση...3
Διαβάστε περισσότεραU R Safe. GSM Emergency Alarm System URS-007EG. Εγχειρίδιο χρήσης
U R Safe GSM Emergency Alarm System URS-007EG Εγχειρίδιο χρήσης Για την καλύτερη κατανόηση των λειτουργιών της συσκευής, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο, πριν χρησιμοποιήσετε τη
Διαβάστε περισσότεραBT-M6Z02-RF 230V/24V
BT-M6Z02-RF 230V/24V USER GUIDE GB MASTER 6 ZONES RF 3-9 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Regelverteiler Funkline 10-16 GUIDE D UTILISATION FR MASTER 6 ZONES RF 17-23 BRUKSANVISNING SE MASTER 6 ZONES RF 24-30 3
Διαβάστε περισσότεραΕλεύθερα Προγραμματιζόμενος Ελεγκτής Θερμικών Εφαρμογών
Ελεύθερα Προγραμματιζόμενος Ελεγκτής Θερμικών Εφαρμογών Γενικά Χρήση Επιπλέον δυνατότητες Ελεγχόμενες διατάξεις Ελεύθερα προγραμματιζόμενος ελεγκτής θερμοκρασίας με 4 εισόδους αισθητηρίων και 3 εξόδους
Διαβάστε περισσότεραwww.tridimas.gr E-mail: info@tridimas.gr
Κεντρικό: Ν. Πλαστήρα 257 & Αιόλου 36, ΤΚ: 135 62, Αγ. Ανάργυροι Αθήνα, Τηλ. Κέντρο: 210 26 20 250, Fax: 210 26 23 805 Υποκατάστημα: Σμύρνης 31, Τ.Κ.: 143 41, Ν. Φιλαδέλφεια, Αθήνα Τηλ: 210 25 25 534-210
Διαβάστε περισσότεραΕλεγκτές διαφυγής αερίου για οικιακή χρήση Σύμφωνα με την οδηγία CEI-EN50194. Περιγραφή : Τύπος : Ανιχνευτής αέριου μεθανίου (CH4) LPG ανιχνευτής
SIEMENS 7 680.7 INTELLIGAS Ελεγκτές διαφυγής αερίου για οικιακή χρήση Σύμφωνα με την οδηγία CEI-EN50194 Ηλεκτρονικοί ελεγκτές διαφυγής αερίου, για οικιακή χρήση. Με ημιαγωγό αισθητήριο διοξειδίου του κασσίτερου,
Διαβάστε περισσότεραInformer Compact series
Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία
Διαβάστε περισσότεραΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για την αποφυγή βραχυκυκλωμάτων, το προϊόν αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικό και σε ξηρό χώρο. Μην εκθέτετε τα εξαρτήματα σε βροχή ή υγρασία. Μην χρησιμοποιείτε
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Οδηγίες χρήσης - 20.12.09 Διαφορικός θερμοστάτης - Steca TR 0301sc - 1-1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο διαφορικός ελεγκτής συγκρίνει διαρκώς τις θερμοκρασίες μεταξύ
Διαβάστε περισσότεραwww.vageo.gr Εγχειρίδιο χρήσης (01VS-2-2013) Ψηφιακό Διπλό Θερμόμετρο & Διπλός Ελεγκτής για Εφαρμογές Θέρμανσης - Ψύξης
VS-2 Εγχειρίδιο χρήσης (01VS-2-2013) Ψηφιακό Διπλό Θερμόμετρο & Διπλός Ελεγκτής για Εφαρμογές Θέρμανσης - Ψύξης Σελ.2 Οδηγίες ασφαλείας - Τοποθέτηση Τεχνικά Χαρακτηριστικά Σελ.3,4,5 Σύνδεση - Χειρισμός
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Χρήσεως. Κάτοψη Συσκευής. SOS 100 Elderly Care System. Κύρια χαρακτηριστικά SOS 100
SOS 100 Elderly Care System Οδηγίες Χρήσεως Κύρια χαρακτηριστικά SOS 100 1. GSM Quad-Band συχνότητες: 850/900/1800/1900MHz. 2. 16 Αιαθητήρες. 3. Περιοχή παρακολούθησης καθημερινών δραστηριοτήτων 4. Ανίχνευση
Διαβάστε περισσότεραΕΡΜΗΣ v9.01. Είσοδος 4 optocupler με δύο ελεύθερα άκρα για οδήγηση με γείωση ή 12Vdc.
ΕΡΜΗΣ v9.01 Περιγραφή Η συσκευή Ερμής είναι ένας τηλεχειρισμός 5 εξόδων με δυνατότητα να κάνει monitoring και να στέλνει σήματα alarm από 4 εισόδους. Η εμβέλειά του είναι απεριόριστη και ο μόνος περιορισμός
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ GSM CL-IVB
ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ GSM CL-IVB Οδηγίες χρήστη Menu Προγραμματισμός GSM και λειτουργία ΠΡΟΣΟΧΗ!!! ΤΟ ΦΙΣ ΤΗΣ ΚΕΡΑΙΑΣ ΠΟΥ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΜΕΣΑ ΣΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΝΑ ΣΦΙΞΕΤΕ ΜΟΝΟ ΜΕ ΤΟ ΧΕΡΙ ΚΑΙ
Διαβάστε περισσότεραΗΧ-GSM 02 www.tele.gr
ΗΧ -GSM02Β/W Ασύρµατο σύστηµα συναγερµού µε ειδοποίηση µέσω GSM Οδηγίες χρήσης Λειτουργία και συνδεσµολογία ακροδεκτών Στο πίσω µέρος της κεντρικής µονάδας υπάρχει µια σειρά ακροδεκτών σύνδεσης, οι λειτουργίες
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών
Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο
Διαβάστε περισσότεραΣας προτείνουμε να εγκαταστήσετε στο κινητό σας τηλέφωνο την εφαρμογή Senior Helper"
Κ4 Elderly Care System Οδηγίες Χρήσεως Σας προτείνουμε να εγκαταστήσετε στο κινητό σας τηλέφωνο την εφαρμογή Senior Helper" για smart phones και να ακολουθήσετε τις παρακάτω οδηγίες. Κύρια χαρακτηριστικά
Διαβάστε περισσότεραΘερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία
Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης
Διαβάστε περισσότεραwww.tele.gr ΗΧ-GSM02 rev1.2 www.tele.gr
ΗΧ -GSM02 Β/W Ασύρµατο σύστηµα συναγερµού µε ειδοποίηση µέσω GSM Οδηγίες χρήσης H δήλωση συµµόρφωσης CE της συσκευής είναι αναρτηµένη στην ιστοσελίδα Λειτουργία και συνδεσµολογία ακροδεκτών Στο πίσω µέρος
Διαβάστε περισσότεραAG-GD20 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΤΗΛΕΦΩΝΗΤΗ GSM & PSTN
AG-GD20 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΤΗΛΕΦΩΝΗΤΗ GSM & PSTN Τρόποι ενεργοποίησης Trigger Τρόπος 1 : Με αυτό τον τρόπο µόλις το σήµα στο trigger σταµατήσει (ο χρόνος της σειρήνας τελειώσει), ο τηλεφωνητής θα σταµατήσει
Διαβάστε περισσότεραΑνιχνευτής Διαρροής Αερίων Καυσίμων (V-GDN Φυσικού Αερίου), (V-GDL LPG).
V-GDN & V-GDL Εγχειρίδιο χρήσης (01VGDN) & (01VGDL) Ανιχνευτής Διαρροής Αερίων Καυσίμων (V-GDN Φυσικού Αερίου), (V-GDL LPG). Σελ. 2,3 Οδηγίες ασφαλείας - Τοποθέτηση Εγκατάσταση Σελ. 4,5 Εφαρμογές Σύνδεση
Διαβάστε περισσότεραΕλεγκτής Θερμοκρασίας
2 728 Ελεγκτής Θερμοκρασίας Πολυζωνικά συστήματα RRV817 Πολυζωνικός ελεγκτής με δυνατότητα μέχρι και 7 εξόδους ζώνης συνδυάζοντας 2 ελεγκτές RRV817. Χρησιμοποιείται για τον κεντρικό έλεγχο των πολυζωνικών
Διαβάστε περισσότεραΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού
Συστήματα συναγερμού Εισαγωγή: ΕΛΛΗΝΙΚA Ασύρματο σύστημα συναγερμού Plug and Play πολλαπλών λειτουργιών. Εύκολη και γρήγορη εγκατάσταση. Λειτουργεί με μπαταρίες, χωρίς προσαρμογείς και καλώδια. Ασφαλίζει
Διαβάστε περισσότεραΗΧ-GD30. Οδηγίες χρήσης και προγραμματισμού. Συσκευή τηλεφωνητή μέσω GSM και PSTN. Εγκατάσταση
ΗΧ-GD30 Συσκευή τηλεφωνητή μέσω GSM και PSTN Οδηγίες χρήσης και προγραμματισμού Εγκατάσταση Ξεβιδώστε την βίδα που υπάρχει στο κάτω μέρος της συσκευής και αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα. Πριν τοποθετήσετε την
Διαβάστε περισσότεραΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ
gr ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Ηλεκτρική παροχή: Ο.Τ. (Open Therm protocol) για τον πομπό και μπαταρίες ΑΑ LR06 για το δέκτη
Διαβάστε περισσότεραGSM Τερματικό Κινητής Τηλεφωνίας με τηλεχειρισμό μέσω SMS. ReCT-4S. Ολοκληρωμένη έκδοση ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
GSM Τερματικό Κινητής Τηλεφωνίας με τηλεχειρισμό μέσω SMS ReCT-4S Ολοκληρωμένη έκδοση ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1. Εγκατάσταση 1.1 Τοποθέτηση κάρτας SIM Αφού αφαιρέσετε τον κωδικό PIN της κάρτας SIM, (χρησιμοποιώντας
Διαβάστε περισσότεραΈξυπνο Σύστηµα Συναγερµού Ασφαλείας
Έξυπνο Σύστηµα Συναγερµού Ασφαλείας Οδηγίες Λειτουργίας Σας ευχαριστούµε που χρησιµοποιείτε το έξυπνο σύστηµα συναγερµού της εταιρίας µας. Τα προϊόντα µας είναι ιδανικά για οικογένειες, τράπεζας, µικρές
Διαβάστε περισσότεραWaterLeakStop Z-8. Μονάδα Επέκτασης Ανίχνευσης διαρροών Νερού 8 Ζωνών. Οδηγίες Χρήσεως
WaterLeakStop Z-8 Μονάδα Επέκτασης Ανίχνευσης διαρροών Νερού 8 Ζωνών Οδηγίες Χρήσεως Πίνακας περιεχομένων ΣΥΝΤΟΜΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ... 3 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ:... 3 ΣΗΜΕΙΑ ΣΥΝΔΕΣΗΣ:... 3 ΕΙΚΟΝΕΣ - ΠΙΝΑΚΕΣ:...
Διαβάστε περισσότεραΑνιχνευτής Διαρροής Αερίων Καυσίµων
Ανιχνευτής Διαρροής Αερίων Καυσίµων (V-GDN Φυσικού Αερίου), (V-GDL LPG). Εγχειρίδιο χρήσης Ευχαριστούµε που προτιµήσατε αυτή τη συσκευή. Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να µπορέσετε να
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W
Διαβάστε περισσότεραΟθόνη βίντεο V1.
Οθόνη βίντεο GR 122398 122294 V1 www.avidsen.com GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ 1 - ΕΙΣΑΓΩΓΗ Αυτή η οθόνη είναι συμβατή αποκλειστικά με τις εξωτερικές μονάδες της Avidsen με κωδ. 102297, 112297 και 112298. Βασικά χαρακτηριστικά:
Διαβάστε περισσότεραTC100N. Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου. Πληροφορίες ασφάλειας
TC100N Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου Πληροφορίες ασφάλειας Πριν χρησιμοποιηθεί αυτή η συσκευή, παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες πληροφορίες ασφάλειας: Μόλις ανοίξετε το κιβώτιο συσκευασίας,
Διαβάστε περισσότεραΑνιχνευτής Διαρροής Αερίων Καυσίμων (V-GDN02 Φυσικού Αερίου), (V-GDL02 LPG).
V-GDN02 & V-GDL02 Εγχειρίδιο χρήσης (02VGDN) & (02VGDL) Ανιχνευτής Διαρροής Αερίων Καυσίμων (V-GDN02 Φυσικού Αερίου), (V-GDL02 LPG). Σελ. 2,3 Οδηγίες ασφαλείας - Τοποθέτηση Εγκατάσταση Σελ. 4,5 Εφαρμογές
Διαβάστε περισσότεραFM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ
FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή
Διαβάστε περισσότεραAL-02 Emergency Button Standalone
Κ. ΝΙΣΣΟΥ ΚΑΙ ΣΙΑ Ο.Ε. Εγχειρίδιο Χρήσης AL-02 Emergency Button Standalone V1.0 AL-02 Emergency Button Standalone Εγχειρίδιο Χρήσης Version 1.0 Κ. ΝΙΣΣΟΥ ΚΑΙ ΣΙΑ Ο.Ε. Σελίδα 1 από 17 Περιεχόμενα 1. Περιεχόμενα
Διαβάστε περισσότερα[Πληκτρολογήστε τον τίτλο του 2013 εγγράφου]
[Πληκτρολογήστε τον τίτλο του 2013 εγγράφου] ΣΥΣΤΗΜΑ ΤΗΛΕ-ΕΠΙΤΗΡΗΣΗΣ ΔΕΞΑΜΕΝΩΝ ΝΕΡΟΥ ΜΕΣΩ ΚΙΝΗΤΗΣ ΤΗΛΕΦΩΝΙΑΣ ΜΕ ΑΥΤΟΜΑΤΙΣΜΟ ΠΛΗΡΩΣΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΠΕΡΙΟΧΗ: Ψαθάδικα, Νήσος Μήλος ΕΡΓΟΔΟΤΗΣ: Αρχιτεκτονικό Γραφείο
Διαβάστε περισσότεραINNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου
INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου Εγχειρίδιο Χρήσης ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που επιλέξατε τα ηχεία Innovator S51324 5.1. Με τα ηχεία αυτά μπορείτε να απολαύσετε ήχο 5.1 καναλιών από
Διαβάστε περισσότεραSMART SYSTEMS. Διαχειριστής ζεστού νερού χρήσης ZNX IC2. ΦΥΛΛΟ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ Εφαρμογές : Πλεονεκτήματα. Συσκευή. Διαστάσεις εξαρτημάτων (σε mm)
SMART SYSTEMS Διαχειριστής ζεστού νερού χρήσης ZNX IC2 ΦΥΛΛΟ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ Εφαρμογές : Ο ελεγκτής έχει την δυνατότητα να ελέγχει το άνω όριο της θερμοκρασίας του boiler μέσω εντολής εξόδου (προς κυκλοφορητή-λέβητα
Διαβάστε περισσότεραΗΧ-GD30+ Συσκευή τηλεφωνητή μέσω GSM και PSTN
ΗΧ-GD30+ Συσκευή τηλεφωνητή μέσω GSM και PSTN Οδηγίες χρήσης και προγραμματισμού Εγκατάσταση Ξεβιδώστε την βίδα που υπάρχει στο κάτω μέρος της συσκευής και αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα. Πριν τοποθετήσετε
Διαβάστε περισσότεραHX-DG20 TELE HX-DG20 1
HX-DG20 Συσκευή τηλεφωνητή µέσω GSM και PSTN Οδηγίες χρήσης και προγραµµατισµού Εγκατάσταση Ξεβιδώστε την βίδα που υπάρχει στο κάτω µέρος της συσκευής και αφαιρέστε το πίσω κάλυµµα. Πριν τοποθετήσετε την
Διαβάστε περισσότεραΣελίδα.1/1 www.1999.gr
Σελίδα.1/1 LXT-4 WATCH GPS GSM TRACKER ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Κεφάλαιο 1 γενική εισαγωγή 1.1 Εμφάνιση 1.2 Λειτουργίες Ο κάθε επιλεγμένος αριθμός μπορεί να πάρει τις πληροφορίες θέσης άμεσα μέσω της ερώτησης SMS,
Διαβάστε περισσότεραΣυναγερμός μοτοσυκλέτας με τηλεειδοποίηση
Συναγερμός μοτοσυκλέτας με τηλεειδοποίηση Με επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. Το εμπορικό σήμα, η ευρεσιτεχνία και τα πνευματικά δικαιώματα ανήκουν στη Steelmate Co., Ltd. Διατηρείται το δικαίωμα αλλαγής σχεδίων
Διαβάστε περισσότεραΜΟΝΑΔΑ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ FOCUS ST-IIIB ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ. FOCUS ST-IIIB 1 www.tele.gr
ΜΟΝΑΔΑ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ FOCUS ST-IIIB ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ FOCUS ST-IIIB 1 1. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΒΑΣΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η εγγύηση παύει να ισχύει αν η συσκευή χρησιμοποιηθεί
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Χρήσης. CK21+ Bluetooth Speakerphone
Οδηγίες Χρήσης CK21+ Bluetooth Speakerphone Περιεχόμενα Λίγα λόγια για το CK21+...2 Για την Bluetooth Τεχνολογία...2 Ξεκινώντας...3 Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση του CK21+...6 Συνδεσιμότητα...6 Σύνδεση/Link
Διαβάστε περισσότεραΨηφιακή Αντιστάθμιση Θερμοκρασίας Περιβάλλοντος
Εγχειρίδιο χρήσης (V01_V-CBV_2014) Ψηφιακή Αντιστάθμιση Θερμοκρασίας Περιβάλλοντος Σελ. 2 Οδηγίες ασφαλείας - Τοποθέτηση Τεχνικά Χαρακτηριστικά Σελ. 3 & 4 Χειρισμός - Συμβολισμοί στην Οθόνη Σελ. 5,6 &
Διαβάστε περισσότεραΨηφιακός Εντοιχιζόμενος Ελεγκτής Υδροθερμικών Τζακιών
VARIO S-Max Ψηφιακός Εντοιχιζόμενος Ελεγκτής Υδροθερμικών Τζακιών Γενικά Ο ελεγκτής VARIO S-Max προορίζεται να ελέγχει υδροθερμικά τζάκια (καλοριφέρ) και βοηθάει στην ενσωμάτωσή τους στο υπάρχον σύστημα
Διαβάστε περισσότεραMicrocomputer Automatic Alarm device CCTV SECURITY AUTOMATIC ALARM SYSTEΜ
AUTO-DIALER 911 Microcomputer Automatic Alarm device CCTV SECURITY AUTOMATIC ALARM SYSTEΜ Χαρακτηριστικά: Τάση Λειτουργίας: DC11V TO 15V Στατικό Ρεύµα: 20mA (MAX) Ρεύµα Λειτουργίας: 150mA (MAX) Καταστάσεις
Διαβάστε περισσότεραGSM Gateway Εγχειρίδιο Χρήστη Περιεχόµενα 1. Περιεχόµενο παράδοσης...2 2. Κωδικός PIN...2 3. Εγκατάσταση...2 4. Συνδέσεις και ενδείξεις µπροστινού πάνελ...3 5. Συνδέσεις και ενδείξεις πίσω πάνελ...3 6.
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ Μπλε Πράσινο Βομβητής Κανονική λειτουργία On Κατάσταση προγραμματισμού είσοδος Κατάσταση On προγραμματισμού Ανάγνωση κάρτας On Παρατεταμένος ήχος Ανάγνωση καταχωρημένης On
Διαβάστε περισσότεραΓρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700
Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ AFC 300 PLUS
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ AFC 300 PLUS 1 2 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ AFC 300 Φωνητικά μηνύματα στα Ελληνικά στον χειρισμό και προγραμματισμό. LCD οθόνη. 32 ασύρματες ζώνες. 8 ενσύρματες ζώνες. Δέχεται μέχρι 8 τηλεχειριστήρια
Διαβάστε περισσότεραFUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ
FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται
Διαβάστε περισσότεραFUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ
FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 3.Περιγραφή του πίνακα 3.1 Πρόσοψη 3.2 Ενδείξεις LED στην
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης πίνακα ελέγχου λεβήτων pellet - βιομάζας
Ο ηλεκτρικός πίνακας ελέγχου pellets-βιομάζας με κοχλία χρησιμοποιείται σε κατοικίες με λέβητα στερεών καυσίμων και ελέγχει τον ηλεκτρομειωτήρα (κοχλία) και τον φυσητήρα του λέβητα για παροχή θέρμανσης.
Διαβάστε περισσότεραCMA20-CMA40 ΤΗΛΕΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟΣ GSM
CMA20-CMA40 ΤΗΛΕΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟΣ GSM ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ISO 9001-2000 Α.Μ.Π. 00645 Power Electronics Control Programming Manual_CMA20-CMA40 _171120 Περιεχόμενα 1 Γενικά... 1 2 Προγραμματισμός
Διαβάστε περισσότερα150mA max. 12-14V. 100 μ. 133 x 89 x 19 mm 0... 55 º C. Κατάσταση συστήματος Μήνυμα. Σύστημα Trouble. Ένδειξη. Έ θιμο Πληκτρολόγιο Διχοτόμηση Τίτλος
LCD EKB2 Το EKB2 είναι ένα πληκτρολόγιο LCD που προορίζεται για χρήση με συναγερμό ELDES SM ( Perseas- Thiseas) και τα συστήματα διαχείρισης του. Τα κύρια χαρακτηριστικά του πληκτρολογίου EKB2 είναι τα
Διαβάστε περισσότεραC11 Μετρητής Ενέργειας. Οδηγίες χρήσης
C11 Μετρητής Ενέργειας Οδηγίες χρήσης Περιεχόμενα 1. Επισκόπηση προϊόντος... 2 2. Εγκατάσταση... 3 3. Έλεγχος του μετρητή... 4 3.1. Οθόνη και πλήκτρα...4 3.2. Δομή μενού...5 4. Ρυθμίσεις μετρητή... 7
Διαβάστε περισσότεραLFT169 - LFR169 ΠΟΜΠΟΣ ΚΑΙ ΔΕΚΤΗΣ ΨΗΦΙΑΚΩΝ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΩΝ ΣΗΜΑΤΩΝ
LFT169 - LFR169 ΠΟΜΠΟΣ ΚΑΙ ΔΕΚΤΗΣ ΨΗΦΙΑΚΩΝ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΩΝ ΣΗΜΑΤΩΝ Οδηγίες Παραμετροποίησης Power Electronics Control Ε.Π.Ε. Τύποι Συσκευών: LFT169 - LFR169 Περιγραφή: Πομπός και Δέκτης Τηλεχειρισμού 169MHz
Διαβάστε περισσότεραΒασικά χαρακτηριστικά
1 of 6 10/09/2013 13:34 Ηλεκτρονικός πίνακας ελέγχου (πλακέτα) για ρολλά, τύπου S-2055, της εταιρείας AUTOTECH. Είναι κατάλληλος για ρολλά που τροφοδοτούνται από μονοφασικό εναλλασσόμενο ρεύμα 230 V AC
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP3011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips
Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SRP3011 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Τηλεχειριστήριο γενικής
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Εγκατάστασης GSM-GPRS LINK INTERFACE
Οδηγίες Εγκατάστασης GSM-GPRS LINK INTERFACE Ο ORION-G είναι μία συσκευή η οποία εξομοιώνει την αναλογική τηλεφωνική γραμμή (PSTN), αξιοποιώντας το δίκτυο της κινητής τηλεφωνίας, και χρησιμοποιείται για
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz
Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης Δέκτης καναλιών /4 V 4 Mhz Περιεχόμενα:...Σελίδα Χαρακτηριστικά προϊόντος... Τροφοδοσία... Σύνδεση κεραίας... Διαμόρφωση εξόδων και προγραμματισμός χρόνου ενεργοποίησης...
Διαβάστε περισσότεραΤηλεφωνικό Σύστημα Έκτακτης Αναγκης με Μπουτόν Βοηθείας. U R Safe DAS1100
Τηλεφωνικό Σύστημα Έκτακτης Αναγκης με Μπουτόν Βοηθείας U R Safe DAS1100 Οδηγίες Χρήσης Σύστημα Συναγερμού Κινδύνου - Ειδοποιεί φίλους και οικογένεια με το πάτημα ενός κουμπιού - Προσφέρει ανεξαρτησία
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Προγραμματισμού- Λειτουργίας για το Ολοκληρωμένο WiFi Σύστημα Συναγερμού YL- WΜ2FX
Οδηγίες Προγραμματισμού- Λειτουργίας για το Ολοκληρωμένο WiFi Σύστημα Συναγερμού YL- WΜ2FX Προετοιμασία- Εκκίνηση συσκευής Η ορθή εκκινηση του συστήματος συναγερμού είναι σημαντική για την σωστή λειτουργία
Διαβάστε περισσότεραΝΕΟ ΑΥΤΟΝΟΜΟ ACCEESS CONTROL FD-060-011
ΝΕΟ ΑΥΤΟΝΟΜΟ ACCEESS CONTROL FD-060-011 1. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ Στην συσκευασία περιλαμβάνονται και 7 κλειδιά. Το πληκτρολόγιο FD-060-011 είναι σχεδιασμένο για να ελέγχει αλλά και για να προστατεύει
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ Ηλεκτρονικό ανόδιο ACES Η και ACES G2-1 - ΕΙΣΑΓΩΓΗ Οι οδηγίες χρήσης αφορούν το σύστημα
Διαβάστε περισσότεραΠΡΟΣΟΧΗ. Copyright 2010 InviBit ΑΠΟΠΟΙΗΣΗ ΕΥΘΥΝΩΝ
ΠΡΟΣΟΧΗ Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος, απαγορεύεται οποιαδήποτε αντιγραφή, διανομή, αναπαραγωγή μέρους ή όλου του εγχειριδίου χωρίς την γραπτή συγκατάθεση της InviBit Τα λογότυπα, τα προϊόντα και
Διαβάστε περισσότεραΓρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700
Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750 Μοντέλο EX3700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας
Διαβάστε περισσότεραΕγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N600. Μοντέλο WN3500RP
Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N600 Μοντέλο WN3500RP Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας
Διαβάστε περισσότεραZTE WF630. Σταθερή Ασύρματη Τερματική Συσκευή για Δίκτυα Κινητής Τηλεφωνίας GSM. Οδηγίες Χρήσεως
ZTE WF630 Σταθερή Ασύρματη Τερματική Συσκευή για Δίκτυα Κινητής Τηλεφωνίας GSM Οδηγίες Χρήσεως 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ...3 2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ...4 2.1 ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ...4 2.2 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΝΔΕΙΞΕΩΝ
Διαβάστε περισσότεραSCLAK Η εξυπνότερη και ασφαλέστερη είσοδος
SCLAK Η εξυπνότερη και ασφαλέστερη είσοδος ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ εκδ. 1.2 1. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 2. ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑ 3. ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΝΔΕΣΗΣ 4. ΤΕΧΝΙΚΑ ΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΗΚΑ 5. STANDARD 6. ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Διαβάστε περισσότεραReCT-3S Ολοκληρωμένη έκδοση
GSM Τερματικό Κινητής Τηλεφωνίας με τηλεχειρισμό μέσω SMS ReCT-3S Ολοκληρωμένη έκδοση ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1. Εγκατάσταση 1.1 Τοποθέτηση κάρτας SIM Αφού αφαιρέσετε τον κωδικό PIN της κάρτας SIM, (χρησιμοποιώντας
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες εγκατάστασης
Οδηγίες εγκατάστασης Σύστημα momit Home Παρουσίαση προιόντων Χαρακτηριστικά Πιθανοί συνδυασμοί Εγκατάσταση Παρελκόμενα Μονάδα επικοινωνίας Θερμοστάτης Μονάδα ασύρματης λειτουργίας Εξατομίκευση θερμοστάτη
Διαβάστε περισσότεραΕγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700
Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας
Διαβάστε περισσότεραV-C3W. www.vageo.gr. Εγχειρίδιο χρήσης (01VC3W-2013) Ελεγκτής Τρίοδης & Τετράοδης Βάνας ανάμειξης Προοδευτικής λειτουργίας
V-C3W Εγχειρίδιο χρήσης (01VC3W-2013) Ελεγκτής Τρίοδης & Τετράοδης Βάνας ανάμειξης Προοδευτικής λειτουργίας Σελ. 2 Οδηγίες ασφαλείας - Τοποθέτηση Τεχνικά Χαρακτηριστικά Σελ. 3 & 4 Εφαρμογές Σύνδεση & Λειτουργία
Διαβάστε περισσότεραSOΦOS GSM Wireless Alarm Motion Package Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 1. ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ
SOΦOS GSM Wireless Alarm Motion Package Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 1. ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Η λειτουργική αρχή του ανιχνευτή κίνησης είναι παρόμοια με εκείνη ενός αυτόματου αισθητήρα πόρτας που βρίσκεται σε ένα
Διαβάστε περισσότεραΤΗΛΕΦΩΝΗΤΗΣ AG-GD20 GSM & PSTN
ΤΗΛΕΦΩΝΗΤΗΣ AG-GD20 GSM & PSTN Τρόποι ενεργοποίησης Trigger Τρόπος 1 : Με αυτό το τρόπο µόλις το σήµα στο trigger σταµατήσει (ο χρόνος της σειρήνας τελειώσει), ο τηλεφωνητής θα σταµατήσει να καλεί. Τρόπος
Διαβάστε περισσότεραVITODENS 050-W Presentation 2 Version
Επίτοιχη μονάδα συμπυκνωμάτων φυσικού αερίου υγραερίου για θέρμανση και ζεστό ισχύος έως 33,0 KW Εναλλάκτης Inox-Radial Κυλινδρικός καυστήρας Έξοδος καυσαερίων Δοχείο διαστολής Βαλβίδα αερίου Εναλλάκτης
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες γρήγορης εκκίνησης.
Κ4 Elderly Care System Οδηγίες γρήγορης εκκίνησης. ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΤΗΝ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΜΕ ΔΥΟ ΤΡΟΠΟΥΣ. Ο ΠΡΩΤΟΣ ΕΙΝΑΙ ΜΕΣΩ ΜΗΝΥΜΑΤΩΝ SMS ΚΑΙ Ο ΔΕΥΤΕΡΟΣ ΕΙΝΑΙ ΜΕΣΩ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΑΠΟ ΤΟ ΚΙΝΗΤΟ ΣΑΣ ΤΗΛΕΦΩΝΟ
Διαβάστε περισσότεραΣυναγερμός μοτοσυκλέτας
Συναγερμός μοτοσυκλέτας Με επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. Το εμπορικό σήμα, η ευρεσιτεχνία και τα πνευματικά δικαιώματα ανήκουν στη Steelmate Co., Ltd. Διατηρείται το δικαίωμα αλλαγής σχεδίων και προδιαγραφών.
Διαβάστε περισσότεραINFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA
LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία
Διαβάστε περισσότεραBS-685 Στεγανός ανιχνευτής υγραερίου-lpg για συμβατικούς πίνακες BS-686 Στεγανός ανιχνευτής φυσικού αερίου-μεθανίου για συμβατικούς πίνακες
BS-685 Στεγανός ανιχνευτής υγραερίου-lpg για συμβατικούς πίνακες BS-686 Στεγανός ανιχνευτής φυσικού αερίου-μεθανίου για συμβατικούς πίνακες Τάση τροφοδοσίας Μέση κατανάλωση Ευαισθησία Ενδεικτικά Κλάση
Διαβάστε περισσότεραINTD0909. GSM Gateway voice / data. Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης. GSM Gateway INTD0909 voice / data
Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης GSM Gateway INTD0909 voice / data GSM Gateway voice / data Σελίδα 2 Γενική - Προδιαγραφές Σελίδα 3 Καλωδίωση - Σύνδεση Σελίδα 4 Quick-Start Εγκατάσταση Σελίδα 5 Ενδείξεις LED
Διαβάστε περισσότεραAPW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND
APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND 1. Ένδειξη συχνότητας/ ώρας 2. Ένδειξη μπάσου 3. Ένδειξη FM 4. Ένδειξη έντασης σήματος 5. Ένδειξη λειτουργίας για το ξυπνητήρι 6. Ένδειξη λειτουργίας αυτόματης
Διαβάστε περισσότεραCMA10 ΤΗΛΕΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟΣ GSM
CMA10 ΤΗΛΕΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟΣ GSM ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ISO 9001-2000 Α.Μ.Π. 815 Power Electronics Control Programming Manual_CMA10 _181108 Περιεχόμενα 1 Γενικές Πληροφορίες... 1 2 Εισαγωγή
Διαβάστε περισσότεραΣΥΝΗΜΜΕΝΟ «1» ΣΕ ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ 06_16 ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΙΝΑΚΩΝ (Α/Α 1 ΠΙΝΑΚΑ ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗΣ 06_16) Α. ΓΕΝΙΚΟΙ ΟΡΟΙ 1.
ΣΥΝΗΜΜΕΝΟ «1» ΣΕ ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ 06_16 ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΙΝΑΚΩΝ (Α/Α 1 ΠΙΝΑΚΑ ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗΣ 06_16) Α. ΓΕΝΙΚΟΙ ΟΡΟΙ 1. Ο προσφερόμενος εξοπλισμός να είναι αρίστης ποιότητας, εγκεκριμένος από
Διαβάστε περισσότεραΓρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN2000RPTv3
Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN2000RPTv3 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας
Διαβάστε περισσότεραGSM INTD Εγχειρίδιο χρήσης GSM INTD0909
GSM INTD0909 Εγχειρίδιο χρήσης GSM INTD0909 Σελ. 2 Γενική Περιγραφή Σελ. 3 Σύνδεση & Ενεργοποίηση Σελ. 4 Επεξηγήσεις LED s Σελ. 5 Σχέδιο Συνδεσμολογίας Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να
Διαβάστε περισσότεραΕισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Απαιτήσεις συστήματος. Ελληνική Έκδοση SWEEX.COM
Εισαγωγή IP001 Sweex USB Internet Phone with Display Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το Sweex USB Internet Phone with Display. Με αυτό το τηλέφωνο εύκολης σύνδεσης μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις
Διαβάστε περισσότεραΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14
ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερμοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν με μικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια
Διαβάστε περισσότεραΕυχαριστούμε που επιλέξατε ένα Ελληνικό προϊόν της Olympia Electronics ``ΠΙΣΤΕΥΟΥΜΕ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ - ΠΑΡΑΓΟΥΜΕ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ.
BS-477 BS-477/SL ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟ ΑΦΗΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΙΝΑΚΑ BS-468/A ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Τάση λειτουργίας Τυπική διάρκεια ζωής μπαταρίας Συχνότητα επικοινωνίας Εμβέλεια επικοινωνίας Βαθμός προστασίας
Διαβάστε περισσότεραΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK GIGAVIEW 346 Για την αποφυγή βραχυκυκλωμάτων, αυτό το προϊόν πρέπει να xρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικό και ξηρό χώρο. Μην εκθέτετε τα εξαρτήματα σε
Διαβάστε περισσότεραΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ
ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ 8415 114 AQUAUNO LOGICA BALCONY PLUS ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ
Διαβάστε περισσότεραΑσύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601
Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών πριν τη χρήση,
Διαβάστε περισσότεραΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT
ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική
Διαβάστε περισσότεραΒεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.
BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
Διαβάστε περισσότεραConettix Cellular Communicators
Conettix Cellular Communicators B44x el Εγχειρίδιο εγκατάστασης Conettix Cellular Communicators Πίνακας περιεχομένων el 3 Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή στη μονάδα επικοινωνίας μέσω κινητής τηλεφωνίας
Διαβάστε περισσότεραEasyBeeScale ΙΙ (V07.00) Οδηγίες χρήσης
EasyBeeScale ΙΙ (V07.00) Οδηγίες χρήσης Μελισσοκομική ζυγαριά με αισθητήρες θερμοκρασίας και υγρασίας 1. Χρήση για πρώτη φορά (Ενεργοποίηση) Όταν το σύστημα EasyBeeScale θα χρησιμοποιηθεί για πρώτη φορά,
Διαβάστε περισσότερα1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;
Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips
Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SRP6011 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Τηλεχειριστήριο γενικής
Διαβάστε περισσότερα