Manual de utilizare. Ecran LCD FULL HD De uz profesional. Română Model nr. TH-55VF1HW

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Manual de utilizare. Ecran LCD FULL HD De uz profesional. Română Model nr. TH-55VF1HW"

Transcript

1 Manual de utilizare Ecran LCD FULL HD De uz profesional Model nr. TH-55VF1HW Model de 55 inci Cuprins Notă importantă privind siguranța 2 Măsuri de siguranţă 3 Măsuri de precauție pentru utilizare 6 Accesorii 8 Conexiuni 12 Identificarea elementelor de comandă 15 Comenzi de bază 17 Date tehnice 19 Licență software 21 Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni înainte de a folosi dispozitivul şi să le păstraţi pentru consultări ulterioare. Ilustrațiile și ecranele din acest manual de utilizare au doar rol ilustrativ și pot diferi de cele reale. DPQP1101ZA

2 Observație: Vă puteți confrunta cu efectul de retenție a imaginii. Dacă mențineți o imagine statică pe ecran pe o perioadă mai lungă de timp, este posibil ca imaginea să rămână afișată pe ecran. Cu toate acestea, aceasta va dispărea atunci când este afișată o înregistrare video generală o anumită perioadă de timp. Note privind mărcile comerciale Microsoft, Windows și Internet Explorer sunt mărci înregistrate sau mărci comerciale ale Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii și/sau alte țări. Macintosh, Mac, Mac OS, OS X și Safari sunt mărci comerciale ale Apple Inc. înregistrate în Statele Unite ale Americii și alte țări. PJLink este marcă comercială înregistrată sau în curs de înregistrare din Japonia, Statele Unite ale Americii și alte țări și regiuni. HDMI, logo-ul HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale HDMI Licensing LLC în Statele Unite şi în alte ţări. JavaScript este marcă comercială înregistrată sau marcă comercială a Oracle Corporation și a sucursalelor și companiilor sale asociate din Statele Unite ale Americii şi/sau alte ţări. RoomView, Crestron RoomView și Fusion RV sunt mărci comerciale înregistrate ale Crestron Electronics, Inc. Crestron Connected este marcă comercială a Crestron Electronics, Inc. Chiar dacă nu s-a făcut o referire specială la mărcile înregistrate sau produsele companiei, aceste mărci înregistrate au fost pe deplin respectate. Notă importantă privind siguranța AVERTISMENT 1) Pentru a preveni deteriorările care pot conduce la pericol de incendiu sau electrocutare, nu expuneți acest dispozitiv picăturilor sau stropirilor cu lichide. Nu așezați recipiente cu apă (vază cu flori, pahare, cosmetice etc.) pe televizor. (inclusiv pe rafturile de deasupra etc.) Pe/deasupra televizorului nu trebuie amplasate surse de flăcări deschise, ca de exemplu, lumânări aprinse. 2) Pentru a preveni electrocutările, nu demontați capacul. În interiorul televizorului nu există componente care să poată fi reparate de utilizator. Pentru lucrările de service, apelați la personal de service calificat. 3) Nu îndepărtați contactul de împământare al ștecărului. Acest dispozitiv este prevăzut cu un ștecăr cu trei pini cu împământare. Acest ștecăr este compatibil numai cu prize cu împământare. Aceasta este o funcție de siguranță. Dacă nu puteți introduce ștecărul în priză, contactați un electrician. Nu anulați funcția contactului de împământare. 4) Pentru a preveni electrocutarea, asigurați-vă că respectivul contact de împământare de la nivelul ștecărului cablului de alimentare electrică CA este bine conectat. ATENŢIE Acest dispozitiv este destinat utilizării în medii care nu conțin câmpuri electromagnetice. Utilizarea acestui echipament în apropierea surselor de câmpuri electromagnetice puternice sau în zone în care zgomotul electric se poate suprapune peste semnalele de intrare poate provoca oscilația imaginii și sunetului sau poate provoca apariția unor interferențe precum zgomotul. Pentru a evita posibilitatea deteriorării acestui dispozitiv, mențineți-l la distanță față de sursele de câmpuri electromagnetice puternice. AVERTISMENT: Acest echipament este în conformitate cu Clasa A din CISPR32. Într-un mediu rezidenţial acest echipament poate cauza interferenţe radio. 2

3 Măsuri de siguranţă AVERTISMENT Configurarea Acest televizor cu ecran LCD este destinat utilizării exclusive cu următoarele accesorii opționale. Utilizarea împreună cu alte tipuri de accesorii opționale poate conduce la instabilitate care poate provoca posibile accidentări. (Toate accesoriile următoare sunt fabricate de Panasonic Corporation.) Suport instalare TY-VK55LV1 Trusă Cover-frame TY-CF55VW1 Software Avertizare timpurie Seria ET-SWA100* 1 Control video pe perete TY-VUK10* 2 *1: Sufixul codului de produs poate diferi, în funcție de tipul de licență. *2: Compatibil cu Ver1.4 sau mai recentă. Codurile de produs ale accesoriilor opționale pot fi modificate fără notificare prealabilă. Nu ne asumăm răspunderea pentru nicio defecțiune a produsului etc. provocată de defecțiunile din mediul de instalare, chiar și în timpul perioadei de garanție. Pentru efectuarea configurării, apelați întotdeauna la un tehnician calificat. Piesele de mici dimensiuni pot reprezenta un pericol de înecare dacă sunt înghițite în mod accidental. Mențineți piesele de mici dimensiuni la distanță de copiii de vârstă mică. Eliminați piesele de mici dimensiuni și alte obiecte nenecesare, incluzând materialele de ambalare și sacii/ foliile din plastic, pentru a împiedica copiii de vârste mici să se joace cu acestea, putându-se crea, astfel, un risc potențial de sufocare. Nu aşezaţi ecranul pe suprafeţe înclinate sau instabile şi asiguraţi-vă că ecranul nu este poziționat la marginea bazei. Ecranul se poate desprinde sau răsturna. Montați această unitate la o locație cu un grad minim de vibrații și care poate susține greutatea unității. Desprinderea sau căderea unității poate provoca leziuni corporale sau defectarea unității. Nu așezați niciun obiect pe partea superioară a ecranului. Dacă în interiorul ecranului pătrund obiecte străine sau apă, se poate produce un scurtcircuit care poate conduce la incendiu sau electrocutare. Dacă în interiorul ecranului pătrund obiecte străine, adresațivă distribuitorului dumneavoastră Panasonic local. Transportaţi dispozitivul numai în poziţie verticală! Transportarea unității cu ecranul său cu cristale lichide în sus sau în jos ar putea duce la pagube in circuitele interne. Ventilaţia nu trebuie împiedicată prin acoperirea fantelor pentru ventilaţie cu obiecte precum ziare, feţe de masă sau perdele. Pentru ventilație suficientă, consultați pagina 6. Atunci când instalați ecranul pe verticală, rotiți în sensul acelor de ceasornic și asigurați-vă că indicatorul de pornire se află în partea de jos. (Indicatorul de pornire se află în partea din spate.) 90 Se generează căldură, iar ecranul se poate deteriora sau se poate produce un incendiu. Instalarea trebuie efectuată de către instalatori profesioniști. Instalarea incorectă a ecranului poate conduce la un accident care provoacă decesul sau leziuni corporale grave. Trebuie utilizat Suport instalare specificat (opțional) sau un suport pentru montare care respectă standardele VESA (VESA ). (consultați pagina 6) Înainte de instalare, verificaţi dacă locaţia de montare este suficient de rezistentă pentru a suporta greutatea ecranului LCD şi a suportului de montare pe perete. Atunci când nu mai utilizați ecranul, rugați profesioniștii să elimine ecranul cât mai curând posibil. Atunci când montați ecranul pe perete, împiedicați contactul dintre șuruburile de fixare, cablul electric și obiectele metalice din interiorul peretelui. Se poate produce o electrocutare dacă acestea intră în contact cu obiectele metalice din perete. Nu plasați ecranul în locuri în care ar putea fi afectat de sare sau gaze corozive. Dacă procedați astfel, ecranul poate să cadă din cauza coroziunii. De asemenea, unitatea se poate defecta. Nu montați dispozitivul într-un loc în care produsul este expus razelor solare directe. Dacă ecranul este expus razelor solare directe, panoul cu cristale lichide poate fi afectat negativ. 3

4 În cazul utilizării ecranului LCD Ecranul este proiectat pentru a opera cu o tensiune de V c.a., 50/60 Hz. Nu acoperiți fantele de ventilație. În caz contrar, afișajul se poate supraîncălzi, lucru ce poate provoca un incendiu sau defectarea ecranului. Nu introduceți obiecte străine în ecran. Nu introduceți niciun obiect metalic sau inflamabil în fantele de ventilație sau nu le lăsați să cadă pe ecran, deoarece se poate produce un incendiu sau o electrocutare. Nu demontați capacul sau nu îl modificați în niciun fel. În interiorul ecranului există tensiuni înalte care pot provoca electrocutări severe. Pentru oricare inspecție, reglaje și reparații, contactați distribuitorul dumneavoastră Panasonic local. Asiguraţi acces uşor la ştecăr. Ștecărul trebuie să fie conectat la o priză de la rețea cu împământare de protecție. Nu folosiţi alte cabluri de alimentare decât cele furnizate cu această unitate. În caz contrar, se pot provoca scurtcircuite, se generează căldură etc. care pot provoca electrocutări sau incendii. Nu utilizați cablul de alimentare furnizat împreună cu alte dispozitive. În caz contrar, se poate produce o electrocutare sau un incendiu. Introduceți ștecărul bine până la capătul cursei. Dacă ștecărul nu este introdus complet, se poate genera căldură care poate provoca un incendiu. Dacă ștecărul este deteriorat sau priza nu este bine fixată în perete, nu trebuie să le utilizați. Nu manevraţi ştecărul dacă aveţi mâinile ude. În caz contrar, pot rezulta electrocutări. Nu efectuați operațiuni care pot deteriora cablul de alimentare electrică. Atunci când deconectați cablul de alimentare electrică, trageți de ștecăr, nu de cablu. Nu deteriorați cablul, nu îl modificați, nu așezați obiecte grele pe acesta, nu îl încălziți, nu îl așezați în apropierea unor obiecte cu temperaturi ridicate, nu îl răsuciți, nu îl îndoiți prea tare sau nu îl întindeţi. În caz contrar, se poate produce un incendiu sau o electrocutare. În cazul în care cablul de alimentare electrică este deteriorat, apelați la distribuitorul dumneavoastră Panasonic local pentru a-l repara. Nu atingeţi cablul sursei de alimentare sau fişa direct atunci când sunt deteriorate. Există risc de electrocutare. Nu îndepărtați capacele și nu modificați NICIODATĂ ecranul pe cont propriu Nu îndepărtați capacul din spate deoarece componentele aflate sub tensiune devin accesibile atunci când capacul este demontat. În interior nu se află componente reparabile de către proprietarul televizorului. (Componentele expuse unei înalte tensiuni pot provoca electrocutări grave.) Apelați la distribuitorul dumneavoastră Panasonic local pentru verificarea, reglarea sau repararea ecranului. Nu păstrați bateriile AAA/R03/UM4 furnizate la îndemâna copiilor. Dacă acestea sunt ingerate în mod accidental, pot fi nocive pentru organism. Adresați-vă imediat unui medic în cazul în care nu sunteți sigur dacă copilul a ingerat o baterie. Dacă ecranul nu va mai fi utilizat pentru o perioadă lungă de timp: Deconectați ștecărul din priză. Consumul de electricitate este 0 W atunci când alimentarea este oprită de la <Comutator principal de pornire> de pe ecran. Pe de altă parte, consumul de electricitate este de 0,5 W atunci când alimentarea este oprită de la telecomandă sau <Buton alimentare (Unitate)>. (consultați pagina 15) Pe ecran pot apărea paraziţi de imagine în cazul în care conectați/deconectați cablurile de conectare ale terminalelor de intrare pe care nu le urmăriți în prezent sau dacă porniți/opriți echipamentul video, însă aceasta nu reprezintă o defecțiune. Pentru a preveni propagarea focului, păstraţi întotdeauna la distanţă de acest produs lumânările sau alte flăcări deschise. 4

5 ATENŢIE Dacă apar probleme sau dacă televizorul nu funcționează în mod corespunzător, opriți imediat dispozitivul. Dacă apar probleme, deconectați ștecărul din priză. Din unitate iese fum sau un miros neobișnuit. Ocazional, nu este afișată nicio imagine sau nu se aude niciun sunet. În unitate au pătruns lichide, ca de exemplu apă, sau obiecte străine. Unitatea conține piese deformate sau defecte. Dacă veți continua să utilizați unitatea în această stare, se poate produce o electrocutare sau un incendiu. Întrerupeți imediat alimentarea electrică, deconectați ștecărul din priză și apoi contactați distribuitorul pentru reparații. Pentru a întrerupe complet alimentarea electrică de la nivelul acestui ecran, trebuie să deconectați ștecărul din priză. Repararea unității pe cont propriu este periculoasă și nu trebuie să o realizați niciodată. Pentru a asigura deconectarea imediată a ștecărului, utilizați priza pe care o puteți accesa cu ușurință. Nu atingeţi unitatea direct atunci când este deteriorată. Există risc de electrocutare. În cazul utilizării ecranului LCD Nu vă țineți mâinile, fața sau obiectele personale în apropierea fantelor de ventilație ale ecranului. Aerul încălzit care iese prin fantele de ventilație din partea de sus a ecranului este fierbinte. Nu vă apropiați cu mâinile sau fața, sau cu obiecte care nu rezistă la temperaturi ridicate de acest orificiu; în caz contrar, pot apărea arsuri sau obiectele se pot deforma. Este nevoie de cel puțin 2 persoane pentru transportarea sau despachetarea acestei unități. Dacă acest lucru nu este respectat, unitatea poate cădea și poate provoca leziuni corporale. Deconectați toate cablurile înainte de a muta ecranul. Dacă ecranul este mutat în timp ce unele cabluri sunt încă conectate, cablurile se pot deteriora și se poate produce un incendiu sau o electrocutare. Deconectați ștecărul de la priză ca măsură de precauție înainte de efectuarea oricăror lucrări de curățare. În caz contrar, pot rezulta electrocutări. Curățați în mod periodic cablul de alimentare electrică pentru a preveni acumularea de praf pe acesta. Dacă pe ștecărul cablului de alimentare electrică s-a acumulat praf, umiditatea rezultantă poate deteriora izolația, lucru ce poate cauza un incendiu. Extrageți ștecărul cablului de alimentare electrică din priză și ștergeți cablul de alimentare cu o lavetă uscată. Nu călcați pe ecran și nu suspendați nimic de el. Acestea se pot răsturna sau se pot defecta și pot provoca leziuni corporale. Acordați atenție specială copiilor. Nu inversați polaritatea (+ și -) a bateriei atunci când introduceți bateria. Manipularea necorespunzătoare a bateriei poate conduce la explozii sau scurgeri, ce provoacă incendii, leziuni corporale sau pagube proprietății înconjurătoare. Introduceți bateria corect conform instrucțiunilor. (consultați pagina 9) Scoateți bateriile din telecomanda cu emițător atunci când nu o folosiți o perioadă lungă de timp. Bateria poate prezenta scurgeri, se poate încălzi, se poate aprinde sau poate exploda, provocând incendiu sau pagube la nivelul proprietății înconjurătoare. Nu aruncaţi bateriile în foc şi nu le desfaceţi. Bateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă, de exemplu la soare, flacără sau alte surse similare. Nu întoarceți ecranul cu partea de sus în jos. Nu poziționați unitatea cu ecranul său cu cristale lichide în sus. 5

6 Măsuri de precauție pentru utilizare Atenționări la instalare Nu montați ecranul în aer liber. Ecranul este destinat utilizării în spații interioare. Temperatura ambiantă pentru utilizarea acestei unități În cazul utilizării unității la altitudini sub m (4 593 ft) deasupra nivelului mării: între 0 C și 40 C (între 32 F și 104 F) Atunci când utilizați unitatea la altitudini ridicate (1 400 m (4 593 ft) și mai mari și sub m (9 186 ft) deasupra nivelului mării): între 0 C și 35 C (între 32 F și 95 F) Nu instalați unitatea la altitudini minime de m (9 186 ft) deasupra nivelului mării. În caz contrar, durata de funcționare a componentelor interne poate fi afectată și se pot produce defecțiuni. Nu ne asumăm răspunderea pentru nicio defecțiune a produsului etc. provocată de defecțiunile din mediul de instalare, chiar și în timpul perioadei de garanție. Nu plasați ecranul în locuri în care ar putea fi afectat de sare sau gaze corozive. În caz contrar, durata de funcționare a componentelor interne poate fi afectată și se pot produce defecțiuni din cauza coroziunii. Spațiu necesar pentru ventilație Pentru partea exterioară a ecranului, lăsați un spațiu de cel puțin 10 cm (3,94 ) în partea de sus, jos, stânga și dreapta. În spate, lăsați un spațiu de cel puțin 5 cm (1,97 ). Despre șuruburile utilizate pentru suportul de montare care respectă standardele VESA Observație privind securitatea La utilizarea acestui produs, luați măsuri de siguranță pentru a evita următoarele incidente. Scurgerea informațiilor personale prin intermediul acestui produs Utilizarea neautorizată a acestui produs de către o terță parte rău intenționată Interferarea cu sau oprirea acestui produs de către o terță parte rău intenționată Luați suficiente măsuri de securitate. Setați o parolă pentru control LAN și restricționați utilizatorii care se pot autentifica. Puneți o parolă cât mai greu de ghicit. Schimbați-vă parola periodic. Panasonic Corporation sau filialele sale nu vă vor solicita niciodată parola în mod direct. Nu divulgați parola în cazul în care primiți astfel de solicitări. Rețeaua de conectare trebuie securizată printr-un firewall etc. La eliminarea produsului, iniţializaţi datele înainte de eliminare. [Shipping] Pasul șurubului pentru instalare Adâncime orificiu șurub Șurub (cantitate) 400 mm 400 mm 16,3 mm M6 (4) Nu puneți mâna pe panoul cu cristale lichide. Nu apăsați cu forță pe panoul cu cristale lichide și nu-l împingeți cu un obiect ascuțit. Aplicarea unei forțe puternice pe panoul cu cristale lichide va duce la pierderea uniformității afișajului ecranului, provocând defecțiuni. În funcție de condițiile de temperatură sau umiditate se poate observa o luminozitate neuniformă. Acest lucru nu reprezintă o defecțiune. Această lipsă a uniformității va dispărea atunci când se aplică curent în mod continuu. În caz contrar, consultați distribuitorul. 6

7 Curățarea și întreținerea Partea frontală a panoului cu cristale lichide a fost special tratată. Ștergeți ușor suprafața panoului ecranului cu cristale lichide folosind doar o lavetă de curățare sau o lavetă moale, fără scame. Dacă suprafața este deosebit de murdară, ștergeți cu o lavetă moale, fără scame, care a fost înmuiată în apă curată sau apă în care ați diluat detergent natural de 100 de ori și apoi ștergeți suprafața în mod uniform cu o lavetă uscată de același tip pentru a usca suprafața. Nu zgâriați sau nu loviți suprafața panoului cu unghiile sau alte obiecte dure; în caz contrar, suprafața se poate deteriora. În plus, evitați contactul cu substanțe volatile precum sprayurile anti-insecte, solvenții și diluanții; în caz contrar, calitatea suprafeței poate fi afectată negativ. Dacă se murdărește carcasa, ștergeți-o cu o lavetă moale și uscată. În cazul în carcasa este deosebit de murdară, înmuiați laveta în apă în care ați adăugat o cantitate mică de detergent natural, iar apoi stoarceți laveta bine. Utilizați această lavetă pentru a șterge carcasa și apoi ștergeți-o cu o lavetă uscată. Nu permiteți contactul direct dintre detergent și suprafața ecranului. Dacă în interiorul unității pătrund picături de apă, pot apărea probleme de funcționare. Evitați contactul cu substanțe volatile precum sprayurile anti-insecte, solvenții și diluanții; în caz contrar, calitatea suprafeței carcasei poate fi afectată negativ sau stratul de acoperire se poate decoji. În plus, nu o lăsați în contact cu articole realizate din cauciuc sau PVC pe perioade lungi de timp. Utilizarea unei lavete impregnate cu substanțe chimice Nu utilizați lavete impregnate cu substanțe chimice pe suprafața panoului. Urmați instrucțiunile lavetei impregnate cu substanțe chimice pentru a o utiliza pe suprafața carcasei. Rețea LAN prin cablu În cazul montajului unui ecran într-un loc în care apar frecvent sarcini electrostatice, luați suficiente măsuri antistatice înainte de a începe să folosiți ecranul. Atunci când ecranul este utilizat într-un loc în care apar frecvent sarcini electrostatice, de exemplu, în zone cu covoare, comunicațiile rețelei LAN cu cablu sunt întrerupte mai frecvent. În acest caz, eliminați energia electrostatică și sursele de zgomot care pot provoca probleme cu un covor antistatic și restabiliți rețeaua LAN cu cablu. În cazuri rare, conexiunea LAN este dezactivată din cauza electricității statice sau zgomotului. În acel caz, opriți alimentarea electrică de la nivelul ecranului și al dispozitivelor conectate o dată și apoi reactivați alimentarea electrică. Este posibil ca ecranul să nu funcționeze în mod corespunzător din cauza undelor radio puternice provenite de la stația de emisie sau radio. Dacă există unități sau echipamente care emit unde radio puternice, în apropierea locului de instalare, instalați televizorul într-un loc care se află la suficientă distanță față de sursa undelor radio. Sau înfășurați cablul LAN conectat la terminalul LAN folosind o bucată de folie metalică sau o conductă metalică care este împământată la ambele capete. Eliminarea Atunci când eliminați produsul, întrebați autoritatea dumneavoastră locală sau distribuitorul local care sunt metodele corecte de eliminare. 7

8 Accesorii Cablu de alimentare electrică (aprox. 2 m) Furnizarea de accesorii Asigurați-vă că dețineți accesoriile și articolele indicate Manual de utilizare (CD-ROM 1) 1JP155AF1W 2JP155AF1W Telecomandă cu emițător 1 N2QAYA JP155AF1W Cablu LAN (CAT5e) 1 (aprox. 2 m) TZZ A Atenție Depozitați piesele de mici dimensiuni în mod corespunzător și nu le păstrați la îndemâna copiilor. În cazul în care pierdeți accesoriile, consultați distribuitorul. Eliminați materialele de ambalare în mod corespunzător după ce ați scos articolele. Receptor extern IR x 1 (aprox. 1,8 m) DPVF1180ZA Baterii pentru telecomanda cu emițător (tipul AAA/R03/UM4 2) Colier de cablu 3 8

9 Bateriile telecomenzii 1. Trageți și prindeți capătul tip cârlig, iar apoi deschideți capacul compartimentului bateriilor. Suport VESA Pentru montarea acestui ecran utilizând suportul de montare VESA (disponibil pe piață): Folie protectoare Masă 2. Introduceți bateriile - țineți cont de polaritatea corectă (+ și -). tipul AAA/R03/UM4 3. Așezați la loc capacul. Recomandare utilă Pentru persoanele care folosesc frecvent telecomanda: înlocuiți bateriile vechi cu baterii alcaline pentru o durată de funcționare mai lungă. Precauții privind utilizarea bateriei Instalarea incorectă poate provoca scurgeri de la nivelul bateriei și coroziune care vor deteriora emițătorul bateriei. Eliminarea bateriilor trebuie să se efectueze într-o manieră ecologică. Respectați următoarele măsuri de precauție: 1. Bateriile trebuie înlocuite întotdeauna împreună, ca pereche. Atunci când înlocuiți setul vechi de baterii, folosiți întotdeauna baterii noi. 2. Nu combinați o baterie uzată cu una nouă. 3. Nu combinați tipuri diferite de baterii (de exemplu: baterii de zinc carbon cu baterii alcaline ). 4. Nu încercați să încărcați, să scurtcircuitați, să dezasamblați, să încălziți sau să ardeți bateriile uzate. 5. Înlocuirea bateriilor este necesară atunci când telecomanda funcționează sporadic sau nu mai funcționează cu televizorul. 6. Nu aruncaţi bateriile în foc şi nu le desfaceţi. 7. Bateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă, de exemplu la soare, flacără sau alte surse similare. Grilaj VESA 1. Puneți o folie protectoare (cea care înfășura ecranul atunci când acesta era ambalat) pe o masă plană, sub suprafața ecranului, pentru a nu zgâria fața ecranului. 2. Asigurați-vă că aveți toate accesoriile necesare pentru montarea acestui ecran. 3. Respectați instrucțiunile aferente trusei de montare. În cazul în care nu se respectă procedurile pentru montarea corectă, se poate ajunge la deteriorarea echipamentului sau rănirea utilizatorului sau a personalului care se ocupă cu instalarea. Garanția produsului nu acoperă daunele cauzate de o instalare incorectă, chiar și în timpul perioadei de garanție. 9

10 Atenționări pentru mutare Ecranul este prevăzut cu mânere pentru transportare. Utilizați-le atunci când îl mutați. Mâner Protecție panou LCD Materiale de protecție pentru panoul LCD au fost atașate la această unitate. Scoateți unul de pe suprafața din partea de jos înainte de instalare și celelalte patru de pe suprafața din partea frontală (stânga, dreapta, sus și jos) după instalare. Material protecție (suprafața din partea frontală) Nu țineți de alte părți în afară de mânere. Este nevoie de cel puțin 2 persoane pentru transportarea acestei unități. Dacă acest lucru nu este respectat, unitatea poate cădea și poate provoca leziuni corporale. Atunci când transportați unitatea, țineți panoul cu cristale lichide în poziție verticală. Transportarea unității cu panoul cu cristale lichide în sus sau în jos poate duce la deformarea panoului sau la daune interne. Nu țineți de cadrul superior, inferior, stâng sau drept de la colțurile unității. Nu țineți de partea din față a panoului cu cristale lichide. De asemenea, nici nu loviți aceste părți. Dacă procedați astfel puteți deteriora panoul cu cristale lichide. De asemenea, panoul se poate fisura, ceea ce poate duce la răniri. Material protecție (suprafața din partea de jos) 10

11 Șurubul cu ureche Ecranul are orificii pentru atașarea șuruburilor cu ureche (M10). La instalare, utilizați-le pentru a suspenda ecranul. Utilizați șurubul cu ureche doar pentru atârnare temporară sau mutare. Șurub cu ureche (disponibil în comerț) poziții de montare Securitate Kensington Fanta de securitate a acestei unități este compatibilă cu cablurile de securitate Kensington. Suspendarea și instalarea trebuie efectuate de un instalator profesionist. Nu instalați ecranul utilizând doar 1 șurub cu ureche. Utilizați șurubul cu ureche de dimensiunea M10, care îndeplinește criteriile de încărcare ale masei produsului. După instalare, scoateți șuruburile cu ureche și astupați orificiile folosind capacele specifice acestor șuruburi atunci când prindeți șuruburile cu ureche. 11

12 Conexiuni Racordarea și fixarea cablului de alimentare CA Partea din spate a unității Fixarea cablului Cu această unitate sunt furnizate 3 coliere de cablu. Fixați cablurile în 3 locuri, utilizând orificiile pentru coliere așa cum este ilustrat mai jos. Dacă aveți nevoie de mai multe coliere de cablu, achiziționați-le de la distribuitorul dumneavoastră. (Disponibile de la departamentul de servicii clienți) Fixarea cablului de alimentare CA 1. Fixați colierul de cablu gaură Cablul de alimentare CA (furnizat) Racordați conectorul la unitatea ecranului. Racordați conectorul până când se fixează în poziție cu un sunet specific. Conectorul trebuie să fie blocat pe ambele părți: stânga și dreapta. Deconectați cablul de alimentare CA Pentru deconectare de la unitate: 2. Legaţi cablurile Inseraţi colierul de cablu într-o gaură. agrafe Apăsați ambele agrafe laterale și trageți colierul de cablu. Plasaţi vârful în cârlige și strângeți. Desfaceți conectorul care apasă pe cele două clapete. Atunci când deconectaţi cablul de alimentare CA, asiguraţi-vă că deconectaţi mai întâi ştecărul cablului de alimentare CA din priză. Setul cablului de alimentare CA furnizat este destinat utilizării exclusive pentru această unitate. Nu-l utilizați în alte scopuri. cârlige Pentru a desface: clapetă Apăsați clapeta și trageți vârful. 12

13 Conexiunea echipamentului video SERIAL IN, SERIAL OUT: 2 IR IN, IR OUT: Terminal intrare/ieșire SERIAL Activați ecranul conectându-l la PC. Terminal intrare/ieșire semnal infraroșu Utilizați acest terminal atunci când utilizați mai multe ecrane cu o telecomandă. Este posibil să primiți semnal de la telecomandă prin conectarea receptorului extern IR la terminalul IR IN. 3 USB: Terminal memorie USB Conectați memoria USB pentru a utiliza funcția [USB media player] sau pentru a citi fișiere. De asemenea, aceasta poate fi utilizată pentru alimentarea cu până la 5V/500mA a unui dispozitiv extern atunci când este afişată imaginea. 4 AV IN (HDMI): Terminal de intrare HDMI Conectați la un echipament video precum un VCR sau un player DVD etc. 5 AV IN (DisplayPort): 6 DVI-D IN 1, DVI-D IN 2: 7 DIGITAL LINK / LAN IN/OUT: DisplayPort Terminal de intrare Conectați PC-ul sau echipamentul video la terminalul de ieșire DisplayPort. Terminal de intrare DVI-D Conectați la PC sau la echipament video cu ieșire DVI-D. DIGITAL LINK / LAN Terminal de intrare/ieșire Conectați la un dispozitiv care transmite semnale video și audio prin intermediul terminalului DIGITAL LINK. Alternativ, controlați ecranul conectându-l la rețea. De asemenea, atunci când se afișează imaginea prin conectarea în serie a mai multor ecrane, conectați la celălalt ecran. 8 PC IN: Terminal de intrare PC Conectați terminalul video al PC-ului, echipamentul video cu ieșire YPBPR / YCBCR sau RGB. 9 AUDIO1 IN: Terminal de intrare audio comun cu DVI-D IN 1 / 2 și PC IN 13

14 10 COMPONENT / RGB / VIDEO IN: COMPONENT / RGB Terminal de intrare video (R/PR/CR, B/ PB/CB, G/Y) Conectați echipamentul video cu ieșire YPBPR / YCBCR sau RGB. Terminal de intrare video mixt (VIDEO) Conectați la echipamentul video cu ieșire mixtă a semnalului. 11 AUDIO2 IN: Terminal de intrare audio comun cu COMPONENT/RGB IN și VIDEO IN 12 AUDIO OUT: Terminal de ieșire audio analogic Conectați la echipamentul audio cu terminalul de intrare audio analogic. 13 EXT SP: Terminal difuzor Conectați la difuzorul extern. Înainte de conectare Înainte de conectarea cablurilor, citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare ale dispozitivului extern ce trebuie conectat. Înainte de conectarea cablurilor, opriți toate dispozitivele. Citiți următoarele puncte înainte de a conecta cablurile. În caz contrar, pot apărea defecțiuni. Atunci când conectați un cablu la unitate sau la un dispozitiv conectat la unitate, atingeți orice obiect metalic din jur pentru a elimina energia electrostatică din corp înainte de a realiza activitățile. Nu utilizați cabluri inutil de lungi pentru a conecta un dispozitiv la unitate sau la corpul unității. Cu cât cablul este mai lung, cu atât devine mai sensibil la parazitare. Deoarece utilizarea unui cablu atunci când este înfășurat îl face să funcționeze ca o antenă, acesta devine sensibil la parazitare. La conectarea cablurilor, conectați mai întâi GND, apoi introduceți drept terminalul de conectare al dispozitivului. Achiziționați orice cablu de conectare necesar pentru conectarea dispozitivului extern la sistem, care nu este nici furnizat cu dispozitivul, nici disponibil ca opțiune. Dacă forma exterioară a ștecărului unui cablu de conectare este mare, acesta poate intra în contact cu ștecărul unui cablu de conectare adiacent. Utilizați un cablu de conectare cu o dimensiune corespunzătoare a ștecărului pentru alinierea terminalului. Dacă semnalele video de la echipamentul video conțin o instabilitate prea mare, imaginile de pe ecran pot prezenta un tremur. În acest caz trebuie conectat un corector de stabilizare (TBC). Atunci când semnalele de sincronizare de ieșire de la PC sau echipamentul video sunt perturbate, de exemplu la schimbarea setărilor de ieșire video, culoarea semnalului video poate fi temporar perturbată. Unitatea acceptă semnale video mixte, semnale YCBCR/YPBPR, semnale RGB analogice și semnale digitale. Anumite modele de PC nu sunt compatibile cu unitatea. Utilizați un compensator pentru cabluri atunci când conectați dispozitive la unitate utilizând cabluri lungi. În caz contrar, imaginea nu va fi afișată corespunzător. 14

15 Identificarea elementelor de comandă Atunci când indicatorul de pornire este portocaliu, consumul de electricitate în modul de așteptare este, de obicei, mai mare decât atunci când indicatorul de pornire este roșu. Unitatea principală INPUT MENU + - ENTER 1 Comutator principal de pornire ( / ) Comută alimentarea la ACTIVAT ( ) / DEZACTIVAT ( ). ACTIVAREA/DEZACTIVAREA <Comutator principal de pornire> este același lucru cu conectarea sau deconectarea ștecărului de alimentare. Comutați <Comutator principal de pornire> pe ACTIVAT ( ), apoi ACTIVAȚI/ DEZACTIVAȚI alimentarea de la telecomandă sau <Buton alimentare (Unitate)>. 2 Indicator de pornire/senzor telecomandă (În spatele unității) Indicatorul de pornire se va aprinde. Atunci când alimentarea electrică a unității este ACTIVATĂ (Comutator principal de pornire: ACTIVAT ( )) Este afișată imaginea: verde DEZACTIVAREA alimentării electrice (În așteptare) prin intermediul telecomenzii sau <Buton alimentare (Unitate)>: roşu Când [Network control] este setat la [On]: portocaliu DEZACTIVAREA alimentării electrice cu funcția Power management : portocaliu Atunci când alimentarea electrică a unității este DEZACTIVATĂ (Comutator principal de pornire: DEZACTIVAT ( )): fără indicator luminos Terminal de intrare extern Conectare la echipamentul video, PC etc. (consultați pagina 13) 2 <Buton alimentare (Unitate)> ( ) ACTIVARE (Imaginea este afișată.) / DEZACTIVARE (În așteptare) atunci când <Comutator principal de pornire> ( / ) este ACTIVAT ( ). 3 <INPUT (Unitate)> Selectează dispozitivul conectat. 4 <MENU (Unitate)> Afişează ecranul meniului. 5 <+ (Unitate)> / <- (Unitate)> Reglează volumul. Pe ecranul principal, comută setările sau reglează nivelul setărilor. 6 < (Unitate)> / < (Unitate)> Selectează elementul de setare pe ecranul meniului. 7 <ENTER (Unitate)> Configurează articolul pe ecranul meniului. Schimbă modul aspect. 15

16 Telecomandă cu emițător 1 POWER ON ( ) Este activată alimentarea electrică (Imaginea este afișată.) atunci când <Comutator principal de pornire> ( / ) este comutat pe ( ) și în starea de așteptare. (consultați pagina 17) 2 STANDBY ( ) Este dezactivată alimentarea electrică (stare de așteptare) atunci când <Comutator principal de pornire> ( / ) este comutat pe ( ) și imaginea este afișată. (consultați pagina 17) 3 ASPECT Reglați aspectul. 4 DEFAULT Sunt resetate setările imaginii, sunetului etc. la cele implicite. 5 ENTER / Butoane cursor ( ) Utilizate pentru a accesa ecranele cu meniurile. 6 INPUT Comută între diferite surse de afișat pe ecran. 7 MUTE Activare/dezactivare sunet. 8 PICTURE 9 SOUND 10 POSITION 11 Butoane numerice (0-9) Utilizate pentru a introduce numărul de identificare atunci când se folosesc mai multe ecrane. Utilizate ca butoane cu comandă rapidă prin alocarea operațiunilor realizate frecvent. 12 FUNCTION GROUP 13 ID MODE 14 Emisia de semnale 15 Indicatorul de funcționare a telecomenzii Se aprinde intermitent atunci când sunt acționate butoanele telecomenzii. 16 AUTO SETUP Reglează în mod automat poziția/dimensiunea ecranului. 17 MULTI DISPLAY Comută [On] / [Off] la [Multi display setting]. 18 RETURN Utilizat pentru a reveni la meniul anterior. 19 RECALL Afișează starea setării actuale a modului intrare, modului aspect etc. 20 VOL + / VOL - Reglează nivelul volumului audio. 21 SETUP 22 OFF TIMER Se trece la modul de așteptare după o perioadă fixă de timp. 23 ECO Comută setările [Power management mode]. 24 ID SET Utilizate pentru a seta numărul de identificare al telecomenzii atunci când se folosesc mai multe ecrane. În acest manual, butoanele telecomenzii și ale unității sunt indicate sub forma < >. (Exemplu: <INPUT>.) Funcționarea este explicată în principal folosind butoanele telecomenzii, însă puteți, de asemenea, utiliza televizorul cu butoanele de pe unitate atunci când butoanele sunt identice. 16

17 Comenzi de bază Cablul de alimentare CA (furnizat) Priza CA Comutator principal de pornire ( / ) (Partea din spate a unității) Senzor telecomandă/ Indicator pornire (Partea din spate a unității) Utilizați îndreptând telecomanda direct spre senzorul de telecomandă al unității. Nu puneți obstacole între senzorul telecomenzii de la unitatea principală și telecomandă. Nu supuneți senzorul telecomenzii de la unitatea principală la lumina directă a soarelui sau la lumină fluorescentă puternică Conectați fișa cablului de alimentare CA la ecran. (consultați pagina 12) Introduceți ștecărul în priză. Tipurile principale de ștecăr diferă de la o țară la alta. Prin urmare, este posibil ca ștecărul indicat în stânga să nu fie de tipul prevăzut pentru televizorul dumneavoastră. Atunci când deconectaţi cablul de alimentare CA, asiguraţi-vă că deconectaţi mai întâi ştecărul cablului de alimentare CA din priză. Setările nu pot fi salvate dacă ștecărul de alimentare este deconectat sau dacă ecranul este oprit la <Comutator principal de pornire> imediat după modificarea setărilor în meniul de pe ecran. Lăsați o perioadă suficientă de timp înainte de a deconecta ștecărul de alimentare sau de a opri ecranul de la <Comutator principal de pornire>. Sau, dezactivați alimentarea de la telecomandă, prin control RS-232C sau control LAN înainte de a deconecta ștecărul de alimentare sau de a opri ecranul de la <Comutator principal de pornire>. Comutați <Comutator principal de pornire> ( / ) ACTIVAT ( ). Pentru a ACTIVA/DEZACTIVA alimentarea electrică prin intermediul telecomenzii sau <Buton alimentare (Unitate)>: Pentru A ACTIVA alimentarea Imaginea este afișată prin apăsarea <POWER ON> sau <Buton alimentare (Unitate)> atunci când <Comutator principal de pornire> este ACTIVAT ( ) (Indicatorul de pornire: Roșu sau portocaliu). Indicatorul de pornire: Verde (este afișată imaginea). Pentru A DEZACTIVA alimentarea Alimentarea este DEZACTIVATĂ (În așteptare) prin apăsarea <STANDBY> sau <Buton alimentare (Unitate)> atunci când <Comutator principal de pornire> este ACTIVAT ( ) (Indicatorul de pornire: Verde). Indicatorul de pornire: Roșu sau portocaliu (în așteptare). Atunci când alimentarea este ACTIVATĂ (Imaginea este afișată.) sau DEZACTIVATĂ (în așteptare), alimentarea ecranului este DEZACTIVATĂ prin comutarea <Comutator principal de pornire> la DEZACTIVAT ( ). În timpul utilizării funcției Power management, indicatorul de pornire devine portocaliu în starea de dezactivare a alimentării electrice. 17

18 Atunci când unitatea este pornită prima dată Va fi afișat următorul ecran. 1 Selectaţi limba cu şi apăsaţi pe <ENTER>. OSD language English (UK) Deutsch Français Italiano Español ENGLISH (US) Mesajul de pornire Următorul mesaj poate fi afișat atunci când porniți unitatea: Măsuri de precauție referitoare la lipsa de activitate - dezactivare No activity power off is enabled. Atunci când [No activity power off] din meniul [Setup] este setat la [Enable], un mesaj de avertizare este afișat de fiecare dată când alimentarea electrică este ACTIVATĂ. Informaţii Power management 2 Русский Pentru instalare pe verticală, selectați [Portrait] cu și apăsați pe <ENTER>. Display orientation Landscape Portrait Last turn off due to Power management. Atunci când Power management este funcțional, un mesaj informativ este afișat de fiecare dată când alimentarea electrică este activată. Aceste afișaje ale mesajelor pot fi setate cu următorul meniu: Meniul [Options] Power on message(no activity power off) Power on message(power management) 3 Selectați [Long life mode] cu şi setaţi cu. Long life settings Set Long life mode Auto brightness adjustment Off Off 4 Selectați [Auto brightness adjustment] cu şi setaţi cu. 5 Selectați [Set] cu și apăsați pe <ENTER>. După stabilirea opțiunilor, ecranele nu vor fi afișate la următoarea pornire a unității. Fiecare element poate fi resetat în următoarele meniuri. [OSD language] [Display orientation] [Long life settings] 18

19 Date tehnice Model nr. TH-55VF1HW Consum electric 300 W Dezactivare de la <Comutator principal de pornire> 0 W Stare de așteptare 0,5 W Panoul ecranului LCD Panou IPS de 55 de inchi (Direct LED iluminare de fundal), format al imaginii 16:9 Dimensiunea ecranului mm (l) 680 mm (Î) mm (diagonală) / 47,6 (l) 26,7 (Î) 54,6 (diagonală) (Nr. de pixeli) (1 920 (l) (Î)) Dimensiuni (lăţime înălţime adâncime) mm 683 mm 99 mm / 47,7 26,9 3,9 (fără mânere) Masa aprox. 25,0 / 56,0 lbs net Sursa de alimentare V ~ ( V curent alternativ), 50/60 Hz Stare de utilizare Temperatură între 0 C și 40 C (între 32 F și 104 F)* 1 Umiditate între 10 % și 90 % (fără condensare) Conectori HDMI Conector de TIP A* 2 1 Semnal audio: PCM liniar (frecvenţe de eşantionare - 48 khz, 44,1 khz, 32 khz) DisplayPort DisplayPort Terminal 1 Ver. 1.1 numai Mod dublu DVI-D IN 1 Pin 24 DVI-D 1: Conformitate cu revizia DVI 1.0 Protecția conținutului: compatibil cu HDCP 1.1 DVI-D IN 2 Pin 24 DVI-D 1: Conformitate cu revizia DVI 1.0 Protecția conținutului: compatibil cu HDCP 1.1 COMPONENT/RGB IN Y/G Terminal BNC 1 1,0 Vp-p (75 Ω) (cu sincronizare) PB/CB/B Terminal BNC 1 0,7 Vp-p (75 Ω) (fără sincronizare) PR/CR/R Terminal BNC 1 0,7 Vp-p (75 Ω) (fără sincronizare) VIDEO IN VIDEO Terminal BNC 1 1,0 V [p-p] (75 Ω) Utilizat și ca terminal Y/G Stare de depozitare Temperatură între -20 C și 60 C (între -4 F și 140 F) Umiditate între 10 % și 90 % (fără condensare) 19

20 PC IN Mini D-sub 15 pini 1: Y/G: Compatibil cu DDC2B 1,0 Vp-p (75 Ω) (cu sincronizare) 0,7 Vp-p (75 Ω) (fără sincronizare) PB/CB/B: 0,7 Vp-p (75 Ω) (fără sincronizare) PR/CR/R: 0,7 Vp-p (75 Ω) (fără sincronizare) HD/VD: 1,0 5,0 Vp-p (impedanță înaltă) AUDIO1 IN Mini mufă stereo (M3) 1, 0,5 Vrms Comun cu DVI-D IN 1 / DVI-D IN 2 și PC IN AUDIO2 IN Mufă pin 2 (L/R), 0,5 Vrms Comun cu COMPONENT/RGB IN și VIDEO IN AUDIO OUT Mufă pin 2 (L/R), 0,5 Vrms Ieșire: variabilă (de la - la 0 db) (intrare 1 khz 0 db, sarcină de 10 kω) SERIAL IN Terminal de comandă extern Pinul 9 D-sub 1: compatibil cu RS-232C USB Conector USB TIP A 1 5V c.c. / 500mA (USB 3.0 nu este compatibil.) EXT SP 8 Ω, 20 W [10 W + 10 W] (10 % THD) Sunet Ieşire audio 20 W [10 W + 10 W] (10 % THD) Telecomandă cu emițător Sursa de alimentare 3 V CC (baterie (tipul AAA/R03/UM4) 2) Masa aprox. 102 (incluzând bateriile) Dimensiuni (lăţime înălţime adâncime) 48 mm 145 mm 27 mm / 1,89 5,71 1,06 *1: Temperatura ambiantă de utilizare a unității la altitudini ridicate (1 400 m (4 593 ft) și mai mari și sub m (9 186 ft) deasupra nivelului mării): între 0 C și 35 C (între 32 F și 95 F) *2: VIERA LINK nu este compatibil. Designul şi caracteristicile pot fi modificate fără aviz prealabil. Dimensiunile şi greutatea indicate sunt doar valori aproximative. SERIAL OUT Terminal de comandă extern Pinul 9 D-sub 1: compatibil cu RS-232C DIGITAL LINK / LAN IN DIGITAL LINK / LAN OUT RJ45 2: Pentru conexiunile de rețea RJ45, compatibile cu PJLink Metoda de comunicație: RJ45 100BASE-TX IR IN Mini mufă stereo (M3) 1 IR OUT Mini mufă stereo (M3) 1 20

21 Licență software Acest produs are incorporat următorul software: (1) software dezvoltat independent de către sau pentru Panasonic Corporation, (2) software deținut de o terță parte și utilizat cu licență de către Panasonic Corporation, (3) software utilizat cu licență conform Licenței Publice Generale GNU, Versiunea 2.0 (GPL V2.0), (4) software utilizat cu licență conform Licenței Publice Generale GNU LESSER, Versiunea 2.1 (LGPL V2.1) și/sau (5) software cu sursă deschisă (open source), altul decât software-ul utilizat cu licență conform GPL V2.0 și/sau LGPL V2.1. Software-ul care face parte din categoria (3) - (5) este distribuit în speranța că va fi util, însă FĂRĂ NICIO GARANȚIE, nici măcar garanția implicită de VANDABILITATE sau POTRIVIRE PENTRU UN ANUMIT SCOP. Pentru detalii, consultați condițiile de licență afișate prin selectarea [Licențe software], urmând operațiunea specificată din meniul de configurare inițial al acestui produs. Cel puțin trei (3) ani de la livrarea acestui produs, Panasonic va oferi oricărui terț care ne contactează la datele de contact oferite mai jos, în schimbul unui cost care nu depășește costul nostru de distribuire al codului sursă, o copie completă prelucrabilă electronic a codului sursă corespunzător acoperit de GPL V2.0, LGPL V2.1 sau alte licențe cu obligația de a proceda astfel, precum și notificarea aferentă privind drepturile de autor. Date de contact: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com Notificare privind AVC/VC-1/MPEG-4 Acest produs este licențiat conform Licenței portofoliului de brevete AVC, Licenței portofoliului de brevete VC-1 și Licenței portofoliului de brevete MPEG-4 Visual pentru utilizare personală de către un client sau alte utilizări care nu implică remunerări pentru (i) codificare video conform standardelor AVC, VC-1 și MPEG-4 Visual ( AVC/VC-1/ MPEG-4 Video ) și/sau (ii) decodare video AVC/VC-1/MPEG-4 care a fost codificat de un client implicat într-o activitate personală și/sau a fost obținut de la un furnizor video licențiat pentru a furniza video AVC/VC-1/MPEG-4. Nu se oferă nicio licență și nicio licență nu este implicită pentru orice altă utilizare. Informații suplimentare pot fi obținute de la MPEG LA, LLC. Consultați 21

22 Depunerea la deşeuri a echipamentelor şi a bateriilor vechi Doar pentru Uniunea Europeană şi pentru ţările cu sisteme de reciclare Aceste simboluri de pe produse, ambalaje şi/sau documentele însoţitoare indică faptul că produsele electrice şi electronice, precum şi bateriile uzate nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere obişnuite. Pentru un tratament corespunzător, pentru recuperarea şi reciclarea produselor vechi şi a bateriilor uzate, vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare special amenajate, în conformitate cu legislaţia naţională. Prin depunerea corespunzătoare a acestora la deşeuri, veţi ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi veţi preveni potenţiale efecte negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului înconjurător. Pentru mai multe informaţii despre colectare şi reciclare, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale. Este posibil ca depunerea incorectă la deşeuri să fie pedepsită în conformitate cu legile naţionale. Notă pentru simbolul de baterie (ultimele două exemple de simboluri) Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. În acest caz, acesta este conform cu cerinţele stabilite de Directivă pentru elementul chimic în cauză. Informaţii privind eliminarea deşeurilor în ţări din afara Uniunii Europene Aceste simboluri sunt valabile numai în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi acest tip de produse uzate, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau distribuitorul şi să aflaţi metoda corectă de eliminare. Fişa clientului Numărul modelului şi numărul de serie al acestui produs se găsesc pe panoul din spate al televizorului. Este recomandat să notaţi acest număr de serie în spaţiul de mai jos şi să păstraţi acest manual, precum şi chitanţa cu care aţi cumpărat televizorul, pentru a putea fi folosite la identificarea produsului în cazul unui furt sau al unei pierderi, respectiv pentru lucrările de service prevăzute de garanţie. Număr model Număr de serie Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, o divizie a Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, Hamburg, R.F. Germania Web Site: TP1016TS0 -PB Panasonic Corporation 2016

Cuprins. Manual de utilizare Display LCD FULL HD TH-47LFV5W. Model nr.

Cuprins. Manual de utilizare Display LCD FULL HD TH-47LFV5W. Model nr. Model nr. TH-47LFV5W Manual de utilizare Display LCD FULL HD Cuprins Notă importantă privind siguranța...2 Măsuri de siguranţă...3 Accesorii...6 Componente și funcții...8 Conexiuni...10 Specifi cații tehnice...11

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare TH-70SF2HW

Manual de utilizare TH-70SF2HW Manual de utilizare Ecran LCD FULL HD De uz profesional Model nr. TH-80SF2HW TH-70SF2HW Model de 70 inci Cuprins Notă importantă privind siguranța 2 Măsuri de siguranţă 3 Măsuri de precauție pentru utilizare

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare. Afișaj LCD Touch Screen. De uz profesional. Română Model nr. TH-65BFE1W

Manual de utilizare. Afișaj LCD Touch Screen. De uz profesional. Română Model nr. TH-65BFE1W Manual de utilizare Afișaj LCD Touch Screen De uz profesional Model nr. TH-65BFE1W Model de 65 inci Cuprins Notă importantă privind siguranța 2 Măsuri de siguranţă 3 Măsuri de precauție pentru utilizare

Διαβάστε περισσότερα

Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7.

Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7. Manual de utilizare ROUTER 4 în 1 - ΩMEGA O31 - Router Wireless N 150M. Vă mulțumim pentru achiziționarea routerului ΩMEGA Wireless. Am făcut toate eforturile pentru a se asigura că dispozitivul îndeplinește

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare TH-49AF1W TH-42AF1W

Manual de utilizare TH-49AF1W TH-42AF1W Manual de utilizare Ecran LCD FULL HD De uz profesional Model nr. TH-55AF1W TH-49AF1W TH-42AF1W Model de 55 inci Model de 49 inci Model de 42 inci Cuprins Notă importantă privind siguranța 2 Măsuri de

Διαβάστε περισσότερα

Sistem solar fotovoltaic

Sistem solar fotovoltaic Sistem solar fotovoltaic Photovoltaic solar system PNI GreenHouse H01 Manual de utilizare User manual 1. Introducere Va rugam sa cititi cu atentie acest manual inainte de utilizarea produsului. Kit-ul

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare TH-65BF1E TH-50BF1E. Afișaj LCD Touch Screen De uz profesional

Manual de utilizare TH-65BF1E TH-50BF1E. Afișaj LCD Touch Screen De uz profesional Manual de utilizare Afișaj LCD Touch Screen De uz profesional Română Model nr. TH-80BF1E TH-65BF1E TH-50BF1E Model de 80 inci Model de 65 inci Model de 50 inci Pentru instrucțiuni mai detaliate, consultați

Διαβάστε περισσότερα

4. CIRCUITE LOGICE ELEMENTRE 4.. CIRCUITE LOGICE CU COMPONENTE DISCRETE 4.. PORŢI LOGICE ELEMENTRE CU COMPONENTE PSIVE Componente electronice pasive sunt componente care nu au capacitatea de a amplifica

Διαβάστε περισσότερα

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate.

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie p, q N. Fie funcţia f : D R p R q. Avem următoarele

Διαβάστε περισσότερα

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a.

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a. Definiţie Spunem că: i) funcţia f are derivată parţială în punctul a în raport cu variabila i dacă funcţia de o variabilă ( ) are derivată în punctul a în sens obişnuit (ca funcţie reală de o variabilă

Διαβάστε περισσότερα

MARCAREA REZISTOARELOR

MARCAREA REZISTOARELOR 1.2. MARCAREA REZISTOARELOR 1.2.1 MARCARE DIRECTĂ PRIN COD ALFANUMERIC. Acest cod este format din una sau mai multe cifre şi o literă. Litera poate fi plasată după grupul de cifre (situaţie în care valoarea

Διαβάστε περισσότερα

Amplificator clasa D cu 4 canale

Amplificator clasa D cu 4 canale 4-581-373-11(2) (RO) Amplificator clasa D cu 4 canale Instrucţiuni de utilizare Înregistrarea proprietarului Numerele de model şi de serie se află pe partea inferioară a unităţii. Notaţi numărul serial

Διαβάστε περισσότερα

Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii

Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii Problemele neliniare sunt in general rezolvate prin metode iterative si analiza convergentei acestor metode este o problema importanta. 1 Contractii

Διαβάστε περισσότερα

1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB

1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB 1.7. AMLFCATOARE DE UTERE ÎN CLASA A Ş AB 1.7.1 Amplificatoare în clasa A La amplificatoarele din clasa A, forma de undă a tensiunii de ieşire este aceeaşi ca a tensiunii de intrare, deci întreg semnalul

Διαβάστε περισσότερα

KN-WS540. ANLEITUNG (s. 5) Wetterstation. MANUAL (p. 2) Weather station. MODE D EMPLOI (p. 8) Station météo. GEBRUIKSAANWIJZING (p.

KN-WS540. ANLEITUNG (s. 5) Wetterstation. MANUAL (p. 2) Weather station. MODE D EMPLOI (p. 8) Station météo. GEBRUIKSAANWIJZING (p. KN-WS540 MANUAL (p. 2) Weather station ANLEITUNG (s. 5) Wetterstation MODE D EMPLOI (p. 8) Station météo GEBRUIKSAANWIJZING (p. 12) Weerstation MANUALE (p. 15) Stazione Meteorologica MANUAL DE USO (p.

Διαβάστε περισσότερα

Sistem audio home theater

Sistem audio home theater Instrucţiuni de operare Sistem audio home theater Model Nr. SC-HTE80 Vă mulţumim că aţi cumpărat acest produs. Pentru performanţe optime şi siguranţă, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest

Διαβάστε περισσότερα

Problema a II - a (10 puncte) Diferite circuite electrice

Problema a II - a (10 puncte) Diferite circuite electrice Olimpiada de Fizică - Etapa pe judeţ 15 ianuarie 211 XI Problema a II - a (1 puncte) Diferite circuite electrice A. Un elev utilizează o sursă de tensiune (1), o cutie cu rezistenţe (2), un întrerupător

Διαβάστε περισσότερα

5.5. REZOLVAREA CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE

5.5. REZOLVAREA CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE 5.5. A CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE PROBLEMA 1. În circuitul din figura 5.54 se cunosc valorile: μa a. Valoarea intensității curentului de colector I C. b. Valoarea tensiunii bază-emitor U BE.

Διαβάστε περισσότερα

riptografie şi Securitate

riptografie şi Securitate riptografie şi Securitate - Prelegerea 12 - Scheme de criptare CCA sigure Adela Georgescu, Ruxandra F. Olimid Facultatea de Matematică şi Informatică Universitatea din Bucureşti Cuprins 1. Schemă de criptare

Διαβάστε περισσότερα

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 3. Divizorul de tensiune. Divizorul de curent

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 3. Divizorul de tensiune. Divizorul de curent Laborator 3 Divizorul de tensiune. Divizorul de curent Obiective: o Conexiuni serie şi paralel, o Legea lui Ohm, o Divizorul de tensiune, o Divizorul de curent, o Implementarea experimentală a divizorului

Διαβάστε περισσότερα

SIGURANŢE CILINDRICE

SIGURANŢE CILINDRICE SIGURANŢE CILINDRICE SIGURANŢE CILINDRICE CH Curent nominal Caracteristici de declanşare 1-100A gg, am Aplicaţie: Siguranţele cilindrice reprezintă cea mai sigură protecţie a circuitelor electrice de control

Διαβάστε περισσότερα

Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113

Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113 Fişă tehnică Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113 Descriere Caracteristici: Indicatorul poziţiei actuale a vanei; Indicator cu LED al sensului de rotaţie; Modul manual de rotire a vanei activat de un cuplaj

Διαβάστε περισσότερα

Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM 1 electronica.geniu.ro

Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM 1 electronica.geniu.ro Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM Seminar S ANALA ÎN CUENT CONTNUU A SCHEMELO ELECTONCE S. ntroducere Pentru a analiza în curent continuu o schemă electronică,

Διαβάστε περισσότερα

Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25

Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25 Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25 LAGĂRELE CU ALUNECARE!" 25.1.Caracteristici.Părţi componente.materiale.!" 25.2.Funcţionarea lagărelor cu alunecare.! 25.1.Caracteristici.Părţi componente.materiale.

Διαβάστε περισσότερα

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE ABSTRACT. Materialul prezintă o modalitate de a afla distanţa dintre două drepte necoplanare folosind volumul tetraedrului. Lecţia se adresează clasei a VIII-a Data:

Διαβάστε περισσότερα

SISTEM MICRO HI-FI MANUAL DE UTILIZARE

SISTEM MICRO HI-FI MANUAL DE UTILIZARE SISTEM MICRO HI-FI MANUAL DE UTILIZARE 1 Cuprins INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ... 3 PRECAUŢII... 5 CONECTAREA SISTEMULUI... 7 INSTRUCŢIUNI PANOU... 8 TELECOMANDA... 9 OPERARE DE BAZĂ... 10 COPIERE PE USB...

Διαβάστε περισσότερα

Televizor LCD Televizor / LCD cu LED-uri

Televizor LCD Televizor / LCD cu LED-uri ROMANESTE MANUALUL UTILIZATORULUI Televizor LCD Televizor / LCD cu LED-uri Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul. Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare. www.lg.com

Διαβάστε περισσότερα

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Principiul I al termodinamicii exprimă legea conservării şi energiei dintr-o formă în alta şi se exprimă prin relaţia: ΔUQ-L, unde: ΔU-variaţia

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare Radio MP3 Player auto 1DIN cu SD şi USB model PNI 8209

Manual de utilizare Radio MP3 Player auto 1DIN cu SD şi USB model PNI 8209 Manual de utilizare Radio MP3 Player auto 1DIN cu SD şi USB model PNI 8209 0 INSTALARE Aparatul se poate alimenta la tensiunea de 12 V cc doar cu impamantare. Inainte de instalarea unitatii, asigurati-va

Διαβάστε περισσότερα

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2 5.4. MULTIPLEXOARE Multiplexoarele (MUX) sunt circuite logice combinaţionale cu m intrări şi o singură ieşire, care permit transferul datelor de la una din intrări spre ieşirea unică. Selecţia intrării

Διαβάστε περισσότερα

Valori limită privind SO2, NOx şi emisiile de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili

Valori limită privind SO2, NOx şi emisiile de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili Anexa 2.6.2-1 SO2, NOx şi de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili de bioxid de sulf combustibil solid (mg/nm 3 ), conţinut de O 2 de 6% în gazele de ardere, pentru

Διαβάστε περισσότερα

5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE.

5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE. 5 Eerciţii reolvate 5 UNCŢII IMPLICITE EXTREME CONDIŢIONATE Eerciţiul 5 Să se determine şi dacă () este o funcţie definită implicit de ecuaţia ( + ) ( + ) + Soluţie ie ( ) ( + ) ( + ) + ( )R Evident este

Διαβάστε περισσότερα

Curs 4 Serii de numere reale

Curs 4 Serii de numere reale Curs 4 Serii de numere reale Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Criteriul rădăcinii sau Criteriul lui Cauchy Teoremă (Criteriul rădăcinii) Fie x n o serie cu termeni

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare AX-7020

Manual de utilizare AX-7020 Manual de utilizare AX-7020 1. Prezentare generală Acesta este un multimetru analog de înaltă precizie. Performanța în materie de siguranță a fost semnificativ îmbunătățită. Respectă standardul CAT III

Διαβάστε περισσότερα

V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile

V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile Metode de Optimizare Curs V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile Propoziţie 7. (Fritz-John). Fie X o submulţime deschisă a lui R n, f:x R o funcţie de clasă C şi ϕ = (ϕ,ϕ

Διαβάστε περισσότερα

V O. = v I v stabilizator

V O. = v I v stabilizator Stabilizatoare de tensiune continuă Un stabilizator de tensiune este un circuit electronic care păstrează (aproape) constantă tensiunea de ieșire la variaţia între anumite limite a tensiunii de intrare,

Διαβάστε περισσότερα

STATIE RADIO CB AM/FM

STATIE RADIO CB AM/FM STATIE RADIO CB AM/FM ROMANA CUPRINS DESCRIERE PRODUS PANOU FRONTAL SPATE MICROFON INSTALARE CONECTAREA ALIMENTARII INSTALAREA ANTENEI INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE DIFUZOR EXTERN SELECTAREA BENZII DE FRECVENTA

Διαβάστε περισσότερα

Radio FM stereo/ AM SRF-18. Manual de instrucţiuni RO Sony Corporation Fabricat în China

Radio FM stereo/ AM SRF-18. Manual de instrucţiuni RO Sony Corporation Fabricat în China Radio FM stereo/ AM Manual de instrucţiuni RO SRF-18 2012 Sony Corporation Fabricat în China Facilităţi ATENŢIE Nu expuneţi pentru multă vreme bateriile (acumulatorul sau bateriile montate) la căldură

Διαβάστε περισσότερα

Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate

Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate Radu Trîmbiţaş 4 octombrie 2005 1 Forma Newton a polinomului de interpolare Lagrange Algoritmul nostru se bazează pe forma Newton a polinomului de interpolare

Διαβάστε περισσότερα

10. STABILIZATOAE DE TENSIUNE 10.1 STABILIZATOAE DE TENSIUNE CU TANZISTOAE BIPOLAE Stabilizatorul de tensiune cu tranzistor compară în permanenţă valoare tensiunii de ieşire (stabilizate) cu tensiunea

Διαβάστε περισσότερα

AIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION

AIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION AIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION USER S MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ MANUAL DE UTILIZARE ENGLISH ΕΛΛΗΝΙΚΑ ROMANA Installation Instruction of WiFi Module Installation Instruction for WiFi Module Installation

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160PI IMPORTANT:

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160PI IMPORTANT: MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160PI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Rev. 0; Data: 25.02.2013; Traducere a instrucţiunilor originale 1 Cuprins

Διαβάστε περισσότερα

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare 1 Planul în spaţiu Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru 2 Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Fie reperul R(O, i, j, k ) în spaţiu. Numim normala a unui plan, un vector perpendicular pe

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚA Σύστημα θυροτηλεφώνου με βίντεο

ΕΛΛΗΝΙΚA Σύστημα θυροτηλεφώνου με βίντεο Întreţinere: Curăţaţi produsul doar cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi. Garanţie: Orice schimbări şi/sau modificări ale produsului vor anula garanţia. Nu putem accepta

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-180N MMA-250 MMA-250N MMA-300 IMPORTANT: Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de folosire înainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Rev. 2; Data: 11.07.2014; Traducere a instrucţiunilor

Διαβάστε περισσότερα

Obiectiv interschimbabil

Obiectiv interschimbabil Obiectiv interschimbabil Manual de instrucţiuni RO 2010 Sony Corporation SEL16F28/ SEL 1855 Fabricat în : Thailanda Acest manual explică modul de folosire al obiectivului. În secţiunea Măsuri de precauţie

Διαβάστε περισσότερα

Fig Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36].

Fig Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36]. Componente şi circuite pasive Fig.3.85. Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36]. Fig.3.86. Rezistenţa serie echivalentă pierderilor în funcţie

Διαβάστε περισσότερα

III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar seria modulelor divergentă.

III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar seria modulelor divergentă. III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. Definiţie. O serie a n se numeşte: i) absolut convergentă dacă seria modulelor a n este convergentă; ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar

Διαβάστε περισσότερα

Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea

Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea RO Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea PowerMust 636 LCD (650 VA), interacț. în rețea, Schuko PowerMust 848 LCD (850 VA), interacț. în rețea, Schuko PowerMust 636 LCD (650 VA),

Διαβάστε περισσότερα

Antenă TV exterioară pentru DVB- T și T- DAB Manualul Utilizatorului

Antenă TV exterioară pentru DVB- T și T- DAB Manualul Utilizatorului Antenă TV exterioară pentru DVB- T și T- DAB MĂSURI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA SEMNUL DE FULGER CU VÂRFUL ÎN FORMĂ DE SĂGEATĂ ÎNTR- UN TRIUNGHI ECHILATERAL ALERTEAZĂ UTILIZATORUL DE PREZENȚA UNUI VOLTAJ

Διαβάστε περισσότερα

TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ

TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ Transformatoare de siguranţă Este un transformator destinat să alimenteze un circuit la maximum 50V (asigură siguranţă de funcţionare la tensiune foarte

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-180N MMA-250 MMA-250N MMA-300 IMPORTANT: Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de folosire înainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Rev. 0; Data: 01.10.2012; Traducere a instrucţiunilor

Διαβάστε περισσότερα

Laborator 11. Mulţimi Julia. Temă

Laborator 11. Mulţimi Julia. Temă Laborator 11 Mulţimi Julia. Temă 1. Clasa JuliaGreen. Să considerăm clasa JuliaGreen dată de exemplu la curs pentru metoda locului final şi să schimbăm numărul de iteraţii nriter = 100 în nriter = 101.

Διαβάστε περισσότερα

Muchia îndoită: se află în vârful muchiei verticale pentru ranforsare şi pentru protecţia cablurilor.

Muchia îndoită: se află în vârful muchiei verticale pentru ranforsare şi pentru protecţia cablurilor. TRASEU DE CABLURI METALIC Tip H60 Lungimea unitară livrată: 3000 mm Perforaţia: pentru a uşura montarea şi ventilarea cablurilor, găuri de 7 30 mm în platbandă, iar distanţa dintre centrele găurilor consecutive

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE UTILIZARE APPA 82 APPA

MANUAL DE UTILIZARE APPA 82 APPA MULTIMETRU DIGITAL CE MANUAL DE UTILIZARE APPA 82 APPA AVERTISMENT instrucţiunile DE ÎNTREŢINERE SUNT DOAR PENTRU A FI FOLOSITE DE CĂTRE PERSONAL CALIFICAT. PENTRU A EVITA ŞOCURILE ELECTRICE, NU EFECTUAŢI

Διαβάστε περισσότερα

2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla

2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla 2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla DOMENIUL DE UTILIZARE Capacitate de până la 450 l/min (27 m³/h) Inaltimea de pompare până la 112 m LIMITELE DE UTILIZARE Inaltimea de aspiratie manometrică

Διαβάστε περισσότερα

Περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος για βιοκτόνο

Περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος για βιοκτόνο Περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος για βιοκτόνο Ονομασία προϊόντος: SURE Antibac Foam Hand Wash Free Τύπος(οι) προϊόντος: PT0 - Υγιεινή του ανθρώπου Αριθμός άδειας: Αριθ. αναφ. στοιχείου στο μητρώο

Διαβάστε περισσότερα

Corectură. Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR * _0616*

Corectură. Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR * _0616* Tehnică de acționare \ Automatizări pentru acționări \ Integrare de sisteme \ Servicii *22509356_0616* Corectură Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR..71 315 Ediția 06/2016 22509356/RO

Διαβάστε περισσότερα

Valena Life TM - Valena TM Cat. 5 Prize

Valena Life TM - Valena TM Cat. 5 Prize 128, av. du Maréchal-de-Lattre-de-Tassigny - 87045 LIMOGES Cedex Tel: +33 (0)5 55 06 87 87 Fax: +33 (0)5 55 06 88 88 www.legrand.com Valena Life TM - Valena TM Cat. 5 Prize RJ45 Prize de date /41 7 554

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare MIK0052_MIK0053 AMPLIFICATOR PROFESIONAL GHID DE UTILIZARE

Manual de utilizare MIK0052_MIK0053 AMPLIFICATOR PROFESIONAL GHID DE UTILIZARE AMPLIFICATOR PROFESIONAL GHID DE UTILIZARE SERIA P AMPLIFICATOARE STEREO Inainte de conectare si punerea in functiune a acestui produs cititi cu atentie instructiunile. INTRETINEREA PRODUSULUI DUMNEAVOASTRA

Διαβάστε περισσότερα

a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 %

a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 % 1. Un motor termic funcţionează după ciclul termodinamic reprezentat în sistemul de coordonate V-T în figura alăturată. Motorul termic utilizează ca substanţă de lucru un mol de gaz ideal având exponentul

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE UTILIZARE ALARMA AUTO PY-Y 3018

MANUAL DE UTILIZARE ALARMA AUTO PY-Y 3018 MANUAL DE UTILIZARE ALARMA AUTO PY-Y 3018 Înainte de instalare, citiţi cu atentie instrucţiunile Atenţie! Se recomandă ca produsul sa fie instalat de catre un service specializat Specificatii: A. Unitatea

Διαβάστε περισσότερα

Curs 14 Funcţii implicite. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi"

Curs 14 Funcţii implicite. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică Gh. Asachi Curs 14 Funcţii implicite Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie F : D R 2 R o funcţie de două variabile şi fie ecuaţia F (x, y) = 0. (1) Problemă În ce condiţii ecuaţia

Διαβάστε περισσότερα

Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea

Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea PowerMust 636 (650 VA), interacț. în rețea, IEC PowerMust 848 (850 VA), interacț. în rețea, IEC PowerMust 424EG (450 VA), interacț. în rețea,

Διαβάστε περισσότερα

a n (ζ z 0 ) n. n=1 se numeste partea principala iar seria a n (z z 0 ) n se numeste partea

a n (ζ z 0 ) n. n=1 se numeste partea principala iar seria a n (z z 0 ) n se numeste partea Serii Laurent Definitie. Se numeste serie Laurent o serie de forma Seria n= (z z 0 ) n regulata (tayloriana) = (z z n= 0 ) + n se numeste partea principala iar seria se numeste partea Sa presupunem ca,

Διαβάστε περισσότερα

RĂSPUNS Modulul de rezistenţă este o caracteristică geometrică a secţiunii transversale, scrisă faţă de una dintre axele de inerţie principale:,

RĂSPUNS Modulul de rezistenţă este o caracteristică geometrică a secţiunii transversale, scrisă faţă de una dintre axele de inerţie principale:, REZISTENTA MATERIALELOR 1. Ce este modulul de rezistenţă? Exemplificaţi pentru o secţiune dreptunghiulară, respectiv dublu T. RĂSPUNS Modulul de rezistenţă este o caracteristică geometrică a secţiunii

Διαβάστε περισσότερα

BARDAJE - Panouri sandwich

BARDAJE - Panouri sandwich Panourile sunt montate vertical: De jos în sus, îmbinarea este de tip nut-feder. Sensul de montaj al panourilor trebuie să fie contrar sensului dominant al vântului. Montaj panouri GAMA ALLIANCE Montaj

Διαβάστε περισσότερα

Nu necesită programare Funcționare similară cu cea a unui cilindru pneumatic fără tijă. SeriileE-MY2

Nu necesită programare Funcționare similară cu cea a unui cilindru pneumatic fără tijă. SeriileE-MY2 SeriileE-MY În poziții Unitate de comandă separată puncte programabile Unitate de comandă integrată Unitate de comandă separată Ghidaj cu role Seria E-MYC Ghidaj de precizie cu bile Seria E-MYH Nu necesită

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-160PI MMA-180PI MMA-200PI MMA-250PI

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-160PI MMA-180PI MMA-200PI MMA-250PI MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-160PI MMA-180PI MMA-200PI MMA-250PI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Rev. 3; Data:

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-160PI MMA-180PI MMA-200PI MMA-250PI

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-160PI MMA-180PI MMA-200PI MMA-250PI MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-160PI MMA-180PI MMA-200PI MMA-250PI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. 1 Cuprins Instrucţiuni

Διαβάστε περισσότερα

Esalonul Redus pe Linii (ERL). Subspatii.

Esalonul Redus pe Linii (ERL). Subspatii. Seminarul 1 Esalonul Redus pe Linii (ERL). Subspatii. 1.1 Breviar teoretic 1.1.1 Esalonul Redus pe Linii (ERL) Definitia 1. O matrice A L R mxn este in forma de Esalon Redus pe Linii (ERL), daca indeplineste

Διαβάστε περισσότερα

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 4. Măsurarea parametrilor mărimilor electrice

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 4. Măsurarea parametrilor mărimilor electrice Laborator 4 Măsurarea parametrilor mărimilor electrice Obiective: o Semnalul sinusoidal, o Semnalul dreptunghiular, o Semnalul triunghiular, o Generarea diferitelor semnale folosind placa multifuncţională

Διαβάστε περισσότερα

Propagarea Interferentei. Frecvente joase d << l/(2p) λ. d > l/(2p) λ d

Propagarea Interferentei. Frecvente joase d << l/(2p) λ. d > l/(2p) λ d 1. Introducere Sunt discutate subiectele urmatoare: (i) mecanismele de cuplare si problemele asociate cuplajelor : cuplaje datorita conductiei (e.g. datorate surselor de putere), cuplaje capacitive si

Διαβάστε περισσότερα

Capitolul 14. Asamblari prin pene

Capitolul 14. Asamblari prin pene Capitolul 14 Asamblari prin pene T.14.1. Momentul de torsiune este transmis de la arbore la butuc prin intermediul unei pene paralele (figura 14.1). De care din cotele indicate depinde tensiunea superficiala

Διαβάστε περισσότερα

Curs 1 Şiruri de numere reale

Curs 1 Şiruri de numere reale Bibliografie G. Chiorescu, Analiză matematică. Teorie şi probleme. Calcul diferenţial, Editura PIM, Iaşi, 2006. R. Luca-Tudorache, Analiză matematică, Editura Tehnopress, Iaşi, 2005. M. Nicolescu, N. Roşculeţ,

Διαβάστε περισσότερα

COLEGIUL NATIONAL CONSTANTIN CARABELLA TARGOVISTE. CONCURSUL JUDETEAN DE MATEMATICA CEZAR IVANESCU Editia a VI-a 26 februarie 2005.

COLEGIUL NATIONAL CONSTANTIN CARABELLA TARGOVISTE. CONCURSUL JUDETEAN DE MATEMATICA CEZAR IVANESCU Editia a VI-a 26 februarie 2005. SUBIECTUL Editia a VI-a 6 februarie 005 CLASA a V-a Fie A = x N 005 x 007 si B = y N y 003 005 3 3 a) Specificati cel mai mic element al multimii A si cel mai mare element al multimii B. b)stabiliti care

Διαβάστε περισσότερα

Ghid de instalare. DEVIreg Touch. Termostat electronic inteligent.

Ghid de instalare. DEVIreg Touch. Termostat electronic inteligent. Ghid de instalare DEVIreg Touch Termostat electronic inteligent www.devi.com Cuprins 1 Introducere............... 3 1.1 Specificaţii tehnice........ 4 1.2 Instrucţiuni de siguranţă.... 7 2 Instrucţiuni

Διαβάστε περισσότερα

Codificatorul SN74148 este un codificator zecimal-bcd de trei biţi (fig ). Figura Codificatorul integrat SN74148

Codificatorul SN74148 este un codificator zecimal-bcd de trei biţi (fig ). Figura Codificatorul integrat SN74148 5.2. CODIFICATOAE Codificatoarele (CD) sunt circuite logice combinaţionale cu n intrări şi m ieşiri care furnizează la ieşire un cod de m biţi atunci când numai una din cele n intrări este activă. De regulă

Διαβάστε περισσότερα

MULTIMETRU DIGITAL CU TESTER TENSIUNE NON CONTACT (NCV) Model: EX330 Cod produs:

MULTIMETRU DIGITAL CU TESTER TENSIUNE NON CONTACT (NCV) Model: EX330 Cod produs: MANUAL DE UTILIZARE MULTIMETRU DIGITAL CU TESTER TENSIUNE NON CONTACT (NCV) Model: EX330 Cod produs: 122213 Introducere Vă felicităm pentru cumpărarea aparatului de măsură Extech EX330. EX330 dispune de

Διαβάστε περισσότερα

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii în tehnică

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii în tehnică Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii în tehnică Sisteme de încălzire a locuinţelor Scopul tuturor acestor sisteme, este de a compensa pierderile de căldură prin pereţii locuinţelor şi prin sistemul

Διαβάστε περισσότερα

UTOK Televizor LED U32HD6/U40FHD3

UTOK Televizor LED U32HD6/U40FHD3 UTOK Televizor LED U32HD6/U40FHD3 MANUALUL UTILIZATORULUI Vă rugăm citiți cu atenție acest manual, înainte de a utiliza televizorul. Păstrați-l pentru consultare ulterioară. Instrucțiuni importante privind

Διαβάστε περισσότερα

HC-V700 HC-V707 HC-V707M

HC-V700 HC-V707 HC-V707M Instrucţiuni de operare de bază Cameră video de înaltă definiţie Model Nr. HC-V700 HC-V707 HC-V707M Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni în întregime. Mai multe instrucţiuni privind

Διαβάστε περισσότερα

Sisteme diferenţiale liniare de ordinul 1

Sisteme diferenţiale liniare de ordinul 1 1 Metoda eliminării 2 Cazul valorilor proprii reale Cazul valorilor proprii nereale 3 Catedra de Matematică 2011 Forma generală a unui sistem liniar Considerăm sistemul y 1 (x) = a 11y 1 (x) + a 12 y 2

Διαβάστε περισσότερα

Subiecte Clasa a VII-a

Subiecte Clasa a VII-a lasa a VII Lumina Math Intrebari Subiecte lasa a VII-a (40 de intrebari) Puteti folosi spatiile goale ca ciorna. Nu este de ajuns sa alegeti raspunsul corect pe brosura de subiecte, ele trebuie completate

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή Stimate Domnule Preşedinte, Stimate Domnule Preşedinte, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Stimate Domnule,

Διαβάστε περισσότερα

MULTIMETRU DIGITAL VOLTCRAFT VC-11

MULTIMETRU DIGITAL VOLTCRAFT VC-11 MULTIMETRU DIGITAL VOLTCRAFT VC-11 Cod produs: 122999 RO MANUAL DE UTILIZARE VOLTCRAFT în România prin GERMAN ELECTRONICS www.germanelectronics.ro Acest manual de utilizare însoțeşte produsul. El conține

Διαβάστε περισσότερα

Seminariile Capitolul X. Integrale Curbilinii: Serii Laurent şi Teorema Reziduurilor

Seminariile Capitolul X. Integrale Curbilinii: Serii Laurent şi Teorema Reziduurilor Facultatea de Matematică Calcul Integral şi Elemente de Analiă Complexă, Semestrul I Lector dr. Lucian MATICIUC Seminariile 9 20 Capitolul X. Integrale Curbilinii: Serii Laurent şi Teorema Reiduurilor.

Διαβάστε περισσότερα

Sistem audio personal

Sistem audio personal Sistem audio personal Manual de instrucţiuni RO SRS-X2 2014 Sony Corporation Fabricat în China Înainte de a acţiona sistemul, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni pe care vă recomandăm să

Διαβάστε περισσότερα

Asupra unei inegalităţi date la barajul OBMJ 2006

Asupra unei inegalităţi date la barajul OBMJ 2006 Asupra unei inegalităţi date la barajul OBMJ 006 Mircea Lascu şi Cezar Lupu La cel de-al cincilea baraj de Juniori din data de 0 mai 006 a fost dată următoarea inegalitate: Fie x, y, z trei numere reale

Διαβάστε περισσότερα

V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi

V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi UTILIZARE Vana rotativă cu 3 căi V5433A a fost special concepută pentru controlul precis al temperaturii agentului termic în instalațiile de încălzire și de climatizare.

Διαβάστε περισσότερα

Sistem audio pentru locuinţă

Sistem audio pentru locuinţă Sistem audio pentru locuinţă Instrucţiuni de utilizare Introducere Redarea de pe disc/usb Transfer USB Tuner BLUETOOTH Reţea Gesture Control Reglarea sunetului Alte operaţiuni Informaţii suplimentare MHC-V77DW

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare multimetru UT210E I. INTRODUCERE

Manual de utilizare multimetru UT210E I. INTRODUCERE I. INTRODUCERE Acest manual contine informatii de siguranta si avertismente. Va rugam sa cititi cu atentie informatiile relevante si sa observati cu strictete toate Avertismentele si Notele. AVERTISMENT

Διαβάστε περισσότερα

MULTIMETRU DIGITAL TRUE RMS CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX-155

MULTIMETRU DIGITAL TRUE RMS CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX-155 MULTIMETRU DIGITAL TRUE RMS CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX-155 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA Respectarea indicaţiilor de mai jos vă garantează cea mai bună siguranţă pe

Διαβάστε περισσότερα

Integrala nedefinită (primitive)

Integrala nedefinită (primitive) nedefinita nedefinită (primitive) nedefinita 2 nedefinita februarie 20 nedefinita.tabelul primitivelor Definiţia Fie f : J R, J R un interval. Funcţia F : J R se numeşte primitivă sau antiderivată a funcţiei

Διαβάστε περισσότερα

TERMOCUPLURI TEHNICE

TERMOCUPLURI TEHNICE TERMOCUPLURI TEHNICE Termocuplurile (în comandă se poate folosi prescurtarea TC") sunt traductoare de temperatură care transformă variaţia de temperatură a mediului măsurat, în variaţie de tensiune termoelectromotoare

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare multimetru KT30 CUPRINS

Manual de utilizare multimetru KT30 CUPRINS CUPRINS INTRODUCERE....... 2 MASURI DE SIGURANTA 2 SIMBOLURI ELECTRICE INTERNATIONALE... 3 SPECIFICATII GENERALE... 3 PRECIZIE.... 4 STRUCTURA MULTIMETRULUI.. 6 MASURARE......... 6 INLOCUIREA SIGURANTEI

Διαβάστε περισσότερα

URZ LED TV 24 URZ LED TV 32

URZ LED TV 24 URZ LED TV 32 URZ4024 - LED TV 24 URZ4032 - LED TV 32 Bedienungsanleitung User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL ATENTIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTCUTARE, NU DESCHIDETI CAPACUL (SAU PARTEA

Διαβάστε περισσότερα

Curs 2 DIODE. CIRCUITE DR

Curs 2 DIODE. CIRCUITE DR Curs 2 OE. CRCUTE R E CUPRN tructură. imbol Relația curent-tensiune Regimuri de funcționare Punct static de funcționare Parametrii diodei Modelul cu cădere de tensiune constantă Analiza circuitelor cu

Διαβάστε περισσότερα

4. Măsurarea tensiunilor şi a curenţilor electrici. Voltmetre electronice analogice

4. Măsurarea tensiunilor şi a curenţilor electrici. Voltmetre electronice analogice 4. Măsurarea tensiunilor şi a curenţilor electrici oltmetre electronice analogice oltmetre de curent continuu Ampl.c.c. x FTJ Protectie Atenuator calibrat Atenuatorul calibrat divizor rezistiv R in const.

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare. Nimic nu se apropie de o Cobra. Română

Manual de utilizare. Nimic nu se apropie de o Cobra. Română Manual de utilizare Nimic nu se apropie de o Cobra Română Introducere Cuprins Introducere Descrierea produsului & mărci înregistrate...3 Conţinutul setului...4 Instalare şi pornire Montare şi conectare...5

Διαβάστε περισσότερα