Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου DeviceNet/CANopen

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου DeviceNet/CANopen"

Transcript

1 Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες open Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου DeviceNet/CANopen Έκδοση 11/ / ES Εγχειρίδιο

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Περιεχόμενα 1 Έγκυρα εξαρτήματα Γενικές οδηγίες Χρήση των οδηγιών λειτουργίας Δομή των υποδείξεων ασφαλείας Αξιώσεις παροχής εγγύησης Αποκλεισμός ευθυνών Σημείωμα κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας Υποδείξεις ασφαλείας Γενικά Ομάδα αποδεκτών Προβλεπόμενη χρήση Πρόσθετα ισχύοντα έγγραφα Μεταφορά, αποθήκευση Τοποθέτηση Ηλεκτρική σύνδεση Ασφαλής απομόνωση Λειτουργία Συμπληρωματικές υποδείξεις ασφαλείας για το διανομέα πεδίου Δομή συσκευής Διεπαφές fieldbus Περιγραφή τύπου διεπαφών DeviceNet Ονομασία τύπου διεπαφών CANopen Διανομέας πεδίου Ονομασία τύπου διανομέων πεδίου DeviceNet Ονομασία τύπου για διανομείς πεδίου CANopen Μηχανολογική εγκατάσταση Κανονισμοί εγκατάστασης Ροπές σύσφιξης Οι διεπαφές fieldbus MF.. / MQ Διανομέας πεδίου Ηλεκτρική εγκατάσταση Σχεδιασμός εγκατάστασης υπό συνθήκες ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας Οδηγίες εγκατάστασης διεπαφών fieldbus, διανομέων πεδίου Σύνδεση με DeviceNet Σύνδεση με CANopen Σύνδεση των εισόδων / εξόδων (I/O) των διεπαφών fieldbus MF.. / MQ Σύνδεση αισθητήρα προσέγγισης NV Σύνδεση βαθμικού κωδικοποιητή ES Σύνδεση βαθμικού κωδικοποιητή EI Σύνδεση υβριδικού καλωδίου Σύνδεση των πληκτρολογίων Σύνδεση υπολογιστή (PC) Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 3

4 Περιεχόμενα 7 Έναρξη λειτουργίας με DeviceNet (MFD + MQD) Διαδικασία έναρξης λειτουργίας Διεύθυνση DeviceNet (MAC-ID), ρύθμιση ρυθμού Baud Ρύθμιση μεγέθους δεδομένων διεργασίας και I/O-Enable (μόνο στο MFD) Ρύθμιση μήκους δεδομένων διεργασίας (μόνο στο MQD) Διάρθρωση (μελέτη) της κύριας μονάδας DeviceNet Έναρξη λειτουργίας δικτύου με το RSNetWorx Λειτουργία της διεπαφής DeviceNet MFD Επεξεργασία δεδομένων διεργασίας και αισθητήρα/ενεργοποιητή (σταθμοσκόπηση I/O = PIO) Δημιουργία του byte εισόδου/εξόδου (MFD21 / 22) Δομή του byte εισόδου/εξόδου (MFD32) Επεξεργασία δεδομένων διεργασίας Broadcast μέσω bit στροβοσκόπησης I/O (BIO) Λειτουργίες των μικροδιακοπτών Σημασία της ένδειξης LED Καταστάσεις σφαλμάτων Λειτουργία της διεπαφής DeviceNet MQD Πρόγραμμα προεπιλογής Διαμόρφωση Έλεγχος μέσω DeviceNet με σταθμοσκόπηση I/O Κατάσταση αναμονής (Idle Mode) της διεπαφής DeviceNet Ερώτηση κατάστασης μέσω του bit στροβοσκόπησης I/O Παραμετροποίηση μέσω DeviceNet Duplicate MAC-ID Detection Κωδικοί επιστροφής της παραμετροποίησης Σημασία της ένδειξης LED Καταστάσεις σφαλμάτων Έναρξη λειτουργίας με CANopen Διαδικασία έναρξης λειτουργίας Ρύθμιση διεύθυνσης CANopen Ρύθμιση ρυθμού Baud για το CANopen Ρύθμιση μήκους δεδομένων διεργασίας και I/O-Enable Διαμόρφωση (αντιστοίχιση) της κύριας μονάδας CANopen Λειτουργία της διεπαφής CANopen MFO Επεξεργασία δεδομένων διεργασίας και αισθητήρα/ενεργοποιητή Δομή του byte εισόδου/εξόδου Λειτουργίες των μικροδιακοπτών Σημασία της ένδειξης LED Καταστάσεις σφαλμάτων Ανταλλαγή δεδομένων διεργασίας Λίστα αντικειμένων MFO Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

5 Περιεχόμενα 12 Συμπληρωματικές υποδείξεις έναρξης λειτουργίας για τους διανομείς πεδίου Διανομέας πεδίου MF../Z.6., MQ../Z Διανομέας πεδίου MF../MM../Z.7., MQ../MM../Z Διανομέας πεδίου MF../MM../Z.8., MQ../MM../Z Μετατροπέας συχνότητας MOVIMOT ενσωματωμένος στο διανομέα πεδίου Πληκτρολόγια Πληκτρολόγιο MFG11A Πληκτρολόγιο DBG Προφίλ συσκευής MOVILINK Κωδικοποίηση των δεδομένων διεργασίας Παράδειγμα προγράμματος σε συνδυασμό με το Simatic S7 και το fieldbus Παράδειγμα προγράμματος σε συνδυασμό με το DeviceNet Παράμετρος Κατάλογος παραμέτρων MQ Σέρβις Διάγνωση διαύλου με MOVITOOLS Μακροχρόνια αποθήκευση Διαδικασία εάν έχει παραληφθεί η συντήρηση Απόρριψη Τεχνικά χαρακτηριστικά Τεχνικά χαρακτηριστικά διεπαφής DeviceNet MFD Τεχνικά χαρακτηριστικά διεπαφής DeviceNet MQD Τεχνικά χαρακτηριστικά διεπαφής CANopen MFΟ Τεχνικά χαρακτηριστικά διανομέων πεδίου Statement of Conformance (δήλωση συμβατότητας) για το MFD2X Statement of Conformance (δήλωση συμβατότητας) για το MFD3X Statement of Conformance (δήλωση συμβατότητας) για το MQD2X Statement of Conformance (δήλωση συμβατότητας) για το MQD3X Λίστα διευθύνσεων Ευρετήριο Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 5

6 1 Έγκυρα εξαρτήματα 1 Έγκυρα εξαρτήματα Αυτό το εγχειρίδιο ισχύει για τα εξής προϊόντα: Μονάδα σύνδεσης..z.1. με διεπαφή fieldbus 4 x I / 2 x O (ακροδέκτες) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) DeviceNet MFD21A/Z31A MFD22A/Z31A MFD32A/Z31A DeviceNet με ενσωματωμένο MQD21A/Z31A MQD22A/Z31A MQD32A/Z31A μικροσύστημα ελέγχου CANopen MFO21A/Z31A MFO22A/Z31A MFO32A/Z31A Διανομέας πεδίου..z.3. με διεπαφή fieldbus κανένα I/O 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) DeviceNet MFD21A/Z33A MFD22A/Z33A MFD32A/Z33A DeviceNet με ενσωματωμένο MQD21A/Z33A MQD22A/Z33A MQD32A/Z33A μικροσύστημα ελέγχου CANopen MFO21A/Z33A MFO22A/Z33A MFO32A/Z33A Διανομέας πεδίου..z.6. με διεπαφή fieldbus 4 x I / 2 x O (ακροδέκτες) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) DeviceNet MFD21A/Z36F/AF1 MFD22A/Z36F/AF1 MFD32A/Z36F/AF1 DeviceNet με ενσωματωμένο MQD21A/Z36F/AF1 MQD22A/Z36F/AF1 MQD32A/Z36F/AF1 μικροσύστημα ελέγχου CANopen MFO21A/Z36F/AF1 MFO22A/Z36F/AF1 MFO32A/Z36F/AF1 Διανομέας πεδίου..z.7. με διεπαφή fieldbus 4 x I / 2 x O (ακροδέκτες) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) DeviceNet MFD21A/MM../Z37F. MFD22A/MM../Z37F. MFD32A/MM../Z37F. DeviceNet με ενσωματωμένο MQD21A/MM../Z37F. MQD22A/MM../Z37F. MQD32A/MM../Z37F. μικροσύστημα ελέγχου CANopen MFO21A/MM../Z37F. MFO22A/MM../Z37F. MFO32A/MM../Z37F. Διανομέας πεδίου..z.8. με διεπαφή fieldbus 4 x I / 2 x O (ακροδέκτες) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) DeviceNet MFD21A/MM../Z38F./ AF1 MFD22A/MM../Z38F./ AF1 MFD32A/MM../Z38F./ AF1 DeviceNet με ενσωματωμένο μικροσύστημα ελέγχου MQD21A/MM../Z38F./ AF1 MQD22A/MM../Z38F. /AF1 MQD32A/MM../Z38F./ AF1 CANopen MFO21A/MM../Z38F./ AF1 MFO22A/MM../Z38F./ AF1 MFO32A/MM../Z38F./ AF1 6 Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

7 Γενικές οδηγίες Χρήση των οδηγιών λειτουργίας 2 2 Γενικές οδηγίες 2.1 Χρήση των οδηγιών λειτουργίας Οι οδηγίες λειτουργίας αποτελούν τμήμα του προϊόντος και περιλαμβάνουν σημαντικές υποδείξεις για τη λειτουργία και συντήρηση. Αυτό το εγχειρίδιο απευθύνεται σε όλα τα άτομα που εκτελούν εργασίες συναρμολόγησης, εγκατάστασης, έναρξης λειτουργίας και συντήρησης στο προϊόν. Οι οδηγίες λειτουργίας θα πρέπει να διατηρούνται σε ευανάγνωστη κατάσταση. Βεβαιωθείτε ότι οι υπεύθυνοι εγκατάστασης και λειτουργίας καθώς και τα άτομα που εργάζονται στο μηχάνημα με δική τους ευθύνη έχουν διαβάσει και έχουν κατανοήσει τις οδηγίες λειτουργίας. Σε περίπτωση αμφιβολιών ή εάν χρειάζεστε πρόσθετες πληροφορίες απευθυνθείτε στη SEW-EURODRIVE. 2.2 Δομή των υποδείξεων ασφαλείας Οι υποδείξεις ασφαλείας αυτών των οδηγιών λειτουργίας έχουν δομηθεί με τον εξής τρόπο: Σύμβολο ΛΕΞΗ ΣΗΜΑΝΣΗΣ! Είδος κινδύνου και η πηγή του. Πιθανές συνέπειες σε περίπτωση μη τήρησης. Μέτρα για την αποφυγή κινδύνου. Σύμβολο Λέξη σήμανσης Σημασία Συνέπειες από τη μη τήρηση Παράδειγμα: ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Άμεσος κίνδυνος Θάνατος ή σοβαρότατες σωματικές βλάβες Γενικός κίνδυνος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ενδεχόμενη, επικίνδυνη κατάσταση Θάνατος ή σοβαρές σωματικές βλάβες ΠΡΟΣΟΧΗ! Ενδεχόμενη, επικίνδυνη κατάσταση Ελαφριές σωματικές βλάβες Συγκεκριμένος κίνδυνος, π.χ. ηλεκτροπληξία ΠΡΟΣΟΧΗ! Ενδεχόμενες υλικές ζημιές Ζημιά στο σύστημα κίνησης ή στο περιβάλλον λειτουργίας του ΥΠΟΔΕΙΞΗ Χρήσιμη υπόδειξη ή συμβουλή. Διευκολύνει το χειρισμό του συστήματος κίνησης. Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 7

8 2 Γενικές οδηγίες Αξιώσεις παροχής εγγύησης 2.3 Αξιώσεις παροχής εγγύησης Προϋπόθεση για τη μη ελαττωματική λειτουργία του μηχανήματος και για την κάλυψη εγγύησης είναι η τήρηση των οδηγιών λειτουργίας, καθώς και των οδηγιών του εγχειριδίου. Για αυτό προτού αρχίσετε να εργάζεστε με τη συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες λειτουργίας, καθώς και τις οδηγίες του εγχειριδίου! 2.4 Αποκλεισμός ευθυνών Οι οδηγίες λειτουργίας πρέπει οπωσδήποτε να τηρούνται για τη διασφάλιση της ασφαλούς λειτουργίας των διεπαφών fieldbus, των διανομέων πεδίων και του μετατροπέα MOVIMOT MM..D, καθώς και για τη δυνατότητα επίτευξης των αναφερόμενων ιδιοτήτων προϊόντος και των χαρακτηριστικών απόδοσης. Για σωματικές βλάβες, υλικές ζημιές και ζημιές στην περιουσία που οφείλονται στη μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας, η SEW-EURODRIVE δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη. H υποχρέωση εγγύησης ζημιών δεν ισχύει σε τέτοιες περιπτώσεις. 2.5 Σημείωμα κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας <2008> - SEW-EURODRIVE. Με την επιφύλαξη όλων των δικαιωμάτων. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, επεξεργασία, δημοσίευση ή άλλη αξιοποίηση, έστω και αποσπασματική. 8 Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

9 Υποδείξεις ασφαλείας Γενικά 3 3 Υποδείξεις ασφαλείας Οι παρακάτω βασικές οδηγίες ασφαλείας χρησιμεύουν στην αποφυγή σωματικών βλαβών και υλικών ζημιών. Ο χρήστης θα πρέπει να εξασφαλίσει ότι τηρούνται οι βασικές υποδείξεις ασφαλείας. Βεβαιωθείτε ότι οι υπεύθυνοι εγκατάστασης και λειτουργίας, καθώς και τα άτομα που εργάζονται στο μηχάνημα με δική τους ευθύνη, έχουν διαβάσει και έχουν κατανοήσει πλήρως τις οδηγίες λειτουργίας και το εγχειρίδιο. Σε περίπτωση αμφιβολιών ή εάν χρειάζεστε πρόσθετες πληροφορίες απευθυνθείτε στη SEW-EURODRIVE. 3.1 Γενικά Μην εγκαθιστάτε και μη λειτουργείτε προϊόντα που έχουν υποστεί βλάβες. Σε περίπτωση ζημιάς, παρακαλούμε να υποβάλλετε αμέσως καταγγελία στην εταιρεία μεταφοράς. Κατά τη διάρκεια λειτουργίας οι ηλεκτροκινητήρες MOVIMOT ενδέχεται, ανάλογα με το βαθμό προστασίας τους, να διαθέτουν ηλεκτροφόρα, γυμνά ή ακόμα και κινούμενα ή περιστρεφόμενα μέρη, καθώς και θερμές επιφάνειες. Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης σοβαρών τραυματισμών και υλικών ζημιών από την ανεπίτρεπτη αφαίρεση των απαιτούμενων καλυμμάτων, την μη προβλεπόμενη χρήση, καθώς και από την λανθασμένη εγκατάσταση και χρήση. Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε στα τεχντικά εγχειρίδια. 3.2 Ομάδα αποδεκτών Όλες οι εργασίες εγκατάστασης, έναρξης λειτουργίας, αποκατάστασης βλαβών και συντήρησης θα πρέπει να εκτελεστούν από ηλεκτρολόγο (IEC ή CENELEC HD 384 ή DIN VDE 0100 και IEC ή DIN VDE 0110 και εθνικοί κανόνες πρόληψης ατυχημάτων). Εξειδικευμένο προσωπικό στα πλαίσια αυτών των βασικών υποδείξεων ασφαλείας θεωρούνται τα άτομα που είναι εξοικειωμένα με την τοποθέτηση, συναρμολόγηση και την έναρξη λειτουργίας της συσκευής και διαθέτουν την απαιτούμενη εκπαίδευση και γνώση για την εργασία που έχουν αναλάβει. Όλες οι εργασίες στους υπόλοιπους τομείς της μεταφοράς, αποθήκευσης, λειτουργίας και απόρριψης θα πρέπει να πραγματοποιούνται από άτομα που έχουν ενημερωθεί κατάλληλα για τις εργασίες αυτές. 3.3 Προβλεπόμενη χρήση Οι διανομείς πεδίων και οι διεπαφές fieldbus προορίζονται για βιομηχανικά συστήματα. Ανταποκρίνονται στα ισχύοντα πρότυπα και διατάξεις και ικανοποιούν τις απαιτήσεις της Οδηγίας περί Χαμηλής Τάσης 73/23/ΕΟΚ. Τα τεχνικά χαρακτηριστικά και τα στοιχεία για τις προϋποθέσεις σύνδεσης αναφέρονται στην πινακίδα τύπου και στα τεχνικά εγχειρίδια και πρέπει να τηρούνται οπωσδήποτε. Η έναρξη της λειτουργίας (έναρξη της προβλεπόμενης λειτουργίας) απαγορεύεται μέχρι να διαπιστωθεί ότι το μηχάνημα τηρεί την οδηγία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (ΗΜΣ) (2004/108/EΚ) και μέχρι να πιστοποιηθεί η συμμόρφωση της τελικής εγκατάστασης προς την οδηγία 98/37/ΕΚ περί μηχανών (προσέξτε το πρότυπο EN 60204). Οι μετατροπείς MOVIMOT καλύπτουν τις προδιαγραφές που ορίζει η Οδηγία Χαμηλής Τάσης 2006/95/ΕΚ. Στον μετατροπέα MOVIMOT εφαρμόζονται τα πρότυπα που αναφέρονται στη δήλωση συμβατότητας. Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 9

10 3 Υποδείξεις ασφαλείας Πρόσθετα ισχύοντα έγγραφα Λειτουργίες ασφαλείας Οι διανομείς πεδίων, οι διεπαφές fieldbus και οι μετατροπείς MOVIMOT δεν επιτρέπεται να εκτελούν λειτουργίες ασφαλείας, εκτός κι αν αυτές επιτρέπονται ρητώς και συνοδεύονται από την αντίστοιχη περιγραφή. Κατά τη χρήση μετατροπέων MOVIMOT σε εφαρμογές ασφαλείας, θα πρέπει να τηρηθεί το συμπληρωματικό έντυπο "Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT ". Στις εφαρμογές ασφαλείας επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν μόνο εξαρτήματα που έχουν παραδοθεί από τη SEW-EURODRIVE αποκλειστικά και μόνο σ' αυτή την έκδοση! Εφαρμογές ανυψωτικών μηχανημάτων (hoist) Κατά τη χρήση μετατροπέων MOVIMOT σε εφαρμογές ανυψωτικών μηχανημάτων, θα πρέπει να τηρείται η ειδική διαμόρφωση και οι ρυθμίσεις για εφαρμογές ανυψωτικών μηχανημάτων, όπως αναφέρονται στις οδηγίες λειτουργίας του MOVIMOT. Οι μετατροπείς MOVIMOT δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται σε εφαρμογές ανυψωτικών μηχανημάτων ως διάταξη ασφαλείας. 3.4 Πρόσθετα ισχύοντα έγγραφα Επίσης, θα πρέπει να ληφθούν υπόψη τα παρακάτω έντυπα: Οι οδηγίες λειτουργίας "Τριφασικοί ηλεκτροκινητήρες DR/DV/DT/DTE/DVE, ασύγχρονοι σερβοκινητήρες CT/CV" Οι οδηγίες λειτουργίας "Τριφασικοί ηλεκτροκινητήρες DRS/DRE/DRP" Οι οδηγίες λειτουργίας "MOVIMOT MM..C" και "MOVIMOT MM..D" Το εγχειρίδιο "Τοποθέτηση και έλεγχος διαδικασιών IPOS plus " 3.5 Μεταφορά, αποθήκευση Οι υποδείξεις για τη μεταφορά, την αποθήκευση και τον ενδεδειγμένο χειρισμό θα πρέπει να τηρούνται. Οι κλιματικές συνθήκες θα πρέπει να τηρούνται σύμφωνα με το κεφάλαιο "Τεχνικά στοιχεία". Οι βιδωτοί κρίκοι μεταφοράς πρέπει να βιδώνονται σφικτά. Αυτοί έχουν σχεδιαστεί για το βάρος του ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT. Δεν επιτρέπεται να αναρτηθούν πρόσθετα φορτία. Εάν χρειαστεί, θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν κατάλληλα μέσα μεταφοράς (π.χ. οδηγοί συρματόσχοινων). 3.6 Τοποθέτηση Η τοποθέτηση και ψύξη των συσκευών θα πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τις διατάξεις και τις οδηγίες στα αντίστοιχα εγχειρίδια. Οι διανομείς πεδίων, οι διεπαφές fieldbus και οι μετατροπείς MOVIMOT πρέπει να προστατεύονται από τη μη επιτρεπτή καταπόνηση. Δεν επιτρέπονται οι παρακάτω εφαρμογές, εκτός και εάν αναφέρεται ρητά κάτι τέτοιο: η χρήση σε περιοχές με κίνδυνο εκρήξεων. η χρήση σε περιβάλλοντα με επικίνδυνα λάδια, οξέα, αέρια, ατμούς, σκόνες, ακτινοβολίες κλπ. η χρήση σε κινητές εφαρμογές, στις οποίες εμφανίζονται μεγάλα μηχανικά φορτία ταλάντωσης και κρούσης. 10 Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

11 Υποδείξεις ασφαλείας Ηλεκτρική σύνδεση Ηλεκτρική σύνδεση Κατά τις εργασίες στους διανομείς πεδίων, τις διεπαφές fieldbus και τους μετατροπείς MOVIMOT που φέρουν τάση, θα πρέπει να τηρούνται οι κανονισμοί πρόληψης ατυχημάτων που ισχύουν στη χώρα σας (π.χ. BGV Α3). Η ηλεκτρική εγκατάσταση θα πρέπει να υλοποιείται σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις (π.χ. διατομές αγωγών, ασφάλειες, σύνδεση αγωγού προστασίας). Στα έγγραφα περιέχονται πρόσθετες υποδείξεις. Υποδείξεις για την εγκατάσταση σύμφωνα με τις προδιαγραφές ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας, όπως θωράκιση, γείωση, διάταξη φίλτρων και τοποθέτηση αγωγών, θα βρείτε στα εγχειρίδια των μετατροπέων MOVIMOT. Η τήρηση των οριακών τιμών που ορίζονται από τη νομοθεσία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας αποτελεί ευθύνη του κατασκευαστή του μηχανήματος ή της εγκατάστασης. Βεβαιωθείτε ότι τα προληπτικά μέτρα και τα προστατευτικά συστήματα ανταποκρίνονται στις ισχύουσες διατάξεις (π.χ. EN ή EN ). 3.8 Ασφαλής απομόνωση Οι διανομείς πεδίων και οι διεπαφές fieldbus εκπληρούν όλες τις απαιτήσεις για τον ασφαλή διαχωρισμό από παροχές ισχύος και ηλεκτρονικές συνδέσεις σύμφωνα με το πρότυπο EN Για να εξασφαλισθεί ο ασφαλής διαχωρισμός, θα πρέπει και όλα τα συνδεδεμένα κυκλώματα να εκπληρούν τις απαιτήσεις για ασφαλή διαχωρισμό. 3.9 Λειτουργία Οι εγκαταστάσεις στις οποίες τοποθετούνται διανομείς πεδίων, διεπαφές fieldbus και μετατροπείς MOVIMOT θα πρέπει να εξοπλίζονται με πρόσθετες διατάξεις παρακολούθησης και προστασίας σύμφωνα με τους εκάστοτε ισχύοντες κανονισμούς ασφαλείας, όπως π.χ. η νομοθεσία περί τεχνικών μέσων λειτουργίας, κανονισμοί πρόληψης ατυχημάτων κλπ. Σε εφαρμογές με αυξημένο κίνδυνο ενδέχεται να απαιτούνται πρόσθετα μέτρα προστασίας. Δεν επιτρέπεται η επαφή αμέσως μετά την αποσύνδεση του μετατροπέα MOVIMOT, του διανομέα πεδίου (εάν υπάρχει) ή της μονάδας διαύλου (εάν υπάρχει) από την τάση τροφοδοσίας, αφού ενδεχομένως ορισμένα μέρη ή συνδέσεις μπορεί να φέρουν ακόμη τάση λόγω ύπαρξης φορτίου στους πυκνωτές. Μετά τη διακοπή της τάσης τροφοδοσίας περιμένετε για τουλάχιστον 1 λεπτό. Όταν εφαρμοστεί τάση στο διανομέα πεδίου, τις διεπαφές fieldbus και το μετατροπέα MOVIMOT, τα περιβλήματα θα πρέπει να είναι κλειστά, δηλ. να έχει βιδωθεί ο μετατροπέας MOVIMOT, το κάλυμμα του κουτιού συνδεσμολογίας του διανομέα πεδίου (εάν υπάρχει) και της διεπαφής fieldbus (εάν υπάρχει) πρέπει να είναι βιδωμένο, το βύσμα του υβριδικού καλωδίου (εάν υπάρχει) πρέπει να είναι συνδεδεμένο και βιδωμένο. Προσοχή: Ο διακόπτης συντήρησης του διανομέα πεδίου (εάν υπάρχει) αποσυνδέει μόνο το συνδεδεμένο ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT ή τον κινητήρα από το ηλεκτρικό δίκτυο. Οι ακροδέκτες του διανομέα πεδίου παραμένουν συνδεδεμένοι με την τάση ηλεκτρικού δικτύου και μετά την ενεργοποίηση του διακόπτη συντήρησης. Το σβήσιμο της ενδεικτικής λυχνίας λειτουργίας και των άλλων στοιχείων ενδείξεων, δεν αποτελούν ένδειξη, ότι η συσκευή έχει αποσυνδεθεί από το δίκτυο και ότι δε φέρει τάση. Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 11

12 3 Υποδείξεις ασφαλείας Λειτουργία Μηχανική εμπλοκή ή εσωτερικές λειτουργίες ασφαλείας της μονάδας μπορεί να επιφέρουν σταμάτημα του κινητήρα. Η εξάλειψη της αιτίας αυτού του προβλήματος ή η επαναφορά μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα να τεθεί ο κινητήρας πάλι σε λειτουργία από μόνος του. Αν αυτό δεν επιτρέπεται για λόγους ασφαλείας, θα πρέπει η συσκευή να αποσυνδεθεί από το δίκτυο τροφοδοσίας πριν από την αποκατάσταση του προβλήματος. Προσοχή Κίνδυνος εγκαυμάτων: Η θερμοκρασία στις επιφάνειες του ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT και των εξωτερικών πρόσθετων δυνατοτήτων, π.χ. ψύκτρα της αντίστασης φρεναρίσματος, μπορεί κατά τη λειτουργία να ξεπερνά τους 60 C! 12 Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

13 Υποδείξεις ασφαλείας Συμπληρωματικές υποδείξεις ασφαλείας για το διανομέα πεδίου Συμπληρωματικές υποδείξεις ασφαλείας για το διανομέα πεδίου Διανομέας πεδίου MFZ.3. Πριν από την αποσύνδεση της διεπαφής fieldbus ή του βύσματος του κινητήρα η συσκευή θα πρέπει να αποσυνδεθεί από το ηλεκτρικό δίκτυο. Υπάρχει πιθανότητα να υφίστανται επικίνδυνες τάσεις, ακόμη και 1 λεπτό μετά την απενεργοποίηση από το ηλεκτρικό δίκτυο. Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, η διεπαφή fieldbus καθώς και το βύσμα του υβριδικού καλωδίου θα πρέπει να είναι συνδεδεμένα και βιδωμένα επάνω στο διανομέα πεδίου Διανομέας πεδίου MFZ.6. Πριν από την αφαίρεση του καλύμματος του κουτιού συνδεσμολογίας για τη σύνδεση δικτύου, η συσκευή θα πρέπει να αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο. Υπάρχει πιθανότητα να υφίστανται επικίνδυνες τάσεις, ακόμη και 1 λεπτό μετά την απενεργοποίηση από το ηλεκτρικό δίκτυο. Προσοχή: Ο διακόπτης αποσυνδέει μόνο το μετατροπέα MOVIMOT από το ηλεκτρικό ρεύμα. Οι ακροδέκτες του διανομέα πεδίου παραμένουν συνδεδεμένοι με το ηλεκτρικό δίκτυο και μετά την ενεργοποίηση του διακόπτη συντήρησης. Κατά τη διάρκεια λειτουργίας θα πρέπει το κάλυμμα του κουτιού συνδεσμολογίας για τη σύνδεση του δικτύου καθώς και το βύσμα του υβριδικού καλωδίου να έχουν συνδεθεί και βιδωθεί επάνω στο διανομέα πεδίου Διανομέας πεδίου MFZ.7. Πριν από την αφαίρεση του μετατροπέα MOVIMOT, η συσκευή θα πρέπει να αποσυνδεθεί από το ηλεκτρικό δίκτυο. Υπάρχει πιθανότητα να υφίστανται επικίνδυνες τάσεις, ακόμη και 1 λεπτό μετά την απενεργοποίηση από το ηλεκτρικό δίκτυο. Κατά τη διάρκεια λειτουργίας θα πρέπει ο μετατροπέας MOVIMOT καθώς και το βύσμα του υβριδικού καλωδίου να είναι συνδεδεμένο και βιδωμένο επάνω στο διανομέα πεδίου Διανομέας πεδίου MFZ.8. Προτού αφαιρέσετε το κάλυμμα του κουτιού συνδεσμολογίας για τη σύνδεση στο ηλεκτρικό δίκτυο ή του μετατροπέα MOVIMOT, θα πρέπει να αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ηλεκτρικό ρεύμα. Υπάρχει πιθανότητα να υφίστανται επικίνδυνες τάσεις, ακόμη και 1 λεπτό μετά την απενεργοποίηση από το ηλεκτρικό δίκτυο. Προσοχή: Ο διακόπτης συντήρησης απομονώνει μόνο τον συνδεδεμένο κινητήρα από το δίκτυο. Οι ακροδέκτες του διανομέα πεδίου παραμένουν συνδεδεμένοι με το δίκτυο και μετά την ενεργοποίηση του διακόπτη συντήρησης. Κατά τη διάρκεια λειτουργίας θα πρέπει το κάλυμμα του κουτιού συνδεσμολογίας για τη σύνδεση του δικτύου, του μετατροπέα MOVIMOT, καθώς και το βύσμα του υβριδικού καλωδίου να έχουν συνδεθεί και βιδωθεί επάνω στο διανομέα πεδίου. Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 13

14 4 Δομή συσκευής Διεπαφές fieldbus 4 Δομή συσκευής 4.1 Διεπαφές fieldbus Διεπαφή fieldbus MF.21/MQ.21 [1] [2] [1] [2] LED διάγνωσης Διεπαφή διάγνωσης (κάτω από το στυπιοθλίπτη καλωδίου) Διεπαφή fieldbus MF.22, MF.32, MQ.22, MQ.32 [4] [1] [3] [2] [1] [2] [3] [4] LED διάγνωσης Διεπαφή διάγνωσης (κάτω από το στυπιοθλίπτη καλωδίου) Υποδοχές σύνδεσης M12 LED κατάστασης 14 Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

15 Δομή συσκευής Διεπαφές fieldbus Κάτω πλευρά διεπαφών (όλες οι διεπαφές MF../MQ..) [1] [2] [3] [1] [2] [3] Σύνδεση με τη μονάδα σύνδεσης Μικροδιακόπτες (ανάλογα με τον τύπο) Φλάντζα συναρμογής Δομή συσκευής μονάδας σύνδεσης MFZ.. [5] [1] [2] [3] [4] [3] [3] [4] [6] [1] [2] [3] [4] [5] [6] Συστοιχία ακροδεκτών (X20) Μπλοκ ακροδεκτών άνευ δυναμικού για την καθολική καλωδίωση 24 V (Προσοχή: Να μη χρησιμοποιηθεί για τη θωράκιση!) Σφιγκτήρας καλωδίου M20 Σφιγκτήρας καλωδίου M12 Ακροδέκτης γείωσης Στο DeviceNet και CANopen: Υποδοχή Micro Style/Βύσμα M12 (X11) Στο AS-Interface: AS-Interface με βύσμα M12 (X11) Στα περιεχόμενα συσκευασίας παράδοσης περιλαμβάνονται 2 σφιγκτήρες καλωδίου ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας. Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 15

16 4 Δομή συσκευής Περιγραφή τύπου διεπαφών DeviceNet 4.2 Περιγραφή τύπου διεπαφών DeviceNet MFD 21 A/ Z21 A Τύπος Μονάδα σύνδεσης: Z11 = για INTERBUS Z21 = για PROFIBUS Z31 = για DeviceNet και CANopen Z61 = για AS-Interface Τύπος 21 = 4 x I / 2 x O 22 = 4 x I / 2 x O 32 = 6 x I 23 = 4 x I / 2 x O 33 = 6 x I (Σύνδεση μέσω ακροδεκτών) (Σύνδεση μέσω συνδέσμων + ακροδεκτών) (Σύνδεση μέσω συνδέσμων + ακροδεκτών) (Γραμμή FO ενισχυμένης αντοχής, μόνο για INTERBUS) (Γραμμή FO ενισχυμένης αντοχής, μόνο για INTERBUS) MFI.. MQI.. MFP.. MQP.. MFD.. MQD.. MFO.. MFK.. = INTERBUS = INTERBUS με ενσωματωμένο μικροσύστημα ελέγχου = PROFIBUS = PROFIBUS με ενσωματωμένο μικροσύστημα ελέγχου = DeviceNet = DeviceNet με ενσωματωμένο μικροσύστημα ελέγχου = CANopen = AS-Interface 4.3 Ονομασία τύπου διεπαφών CANopen MFO 21 A/ Z31 A Τύπος Μονάδα σύνδεσης: Z11 = για INTERBUS Z21 = για PROFIBUS Z31 = για DeviceNet και CANopen Z61 = για AS-Interface Τύπος 21 = 4 x I / 2 x O 22 = 4 x I / 2 x O 32 = 6 x I 23 = 4 x I / 2 x O 33 = 6 x I (Σύνδεση μέσω ακροδεκτών) (Σύνδεση μέσω συνδέσμων + ακροδεκτών) (Σύνδεση μέσω συνδέσμων + ακροδεκτών) (Γραμμή FO ενισχυμένης αντοχής, μόνο για INTERBUS) (Γραμμή FO ενισχυμένης αντοχής, μόνο για INTERBUS) MFI.. MQI.. MFP.. MQP.. MFD.. MQD.. MFO.. MFK.. = INTERBUS = INTERBUS με ενσωματωμένο μικροσύστημα ελέγχου = PROFIBUS = PROFIBUS με ενσωματωμένο μικροσύστημα ελέγχου = DeviceNet = DeviceNet με ενσωματωμένο μικροσύστημα ελέγχου = CANopen = AS-Interface 16 Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

17 Δομή συσκευής Διανομέας πεδίου Διανομέας πεδίου Διανομέας πεδίου MF../Z.3., MQ../Z.3. [6] [7] [5] [4] [3] [8] [5] [4] [3] [9] [10] [9] [2] [1] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] Στο DeviceNet και CANopen: Υποδοχή Micro Style/Βύσμα M12 (X11) Στο AS-Interface: AS-Interface με βύσμα M12 (X11) 2 x M20 x 1,5 2 x M25 x 1,5 2 x M16 x 1,5 (περιλαμβάνονται 2 σφιγκτήρες καλωδίου ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας) Ακροδέκτες για τη σύνδεση fieldbus (X20) Ακροδέκτες για τη σύνδεση 24 V (X21) Ακροδέκτες για τη σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου και τη σύνδεση PΕ (X1) Σύνδεση αντιστάθμισης δυναμικού Σύνδεση υβριδικού καλωδίου, σύνδεση προς το MOVIMOT (Χ9) Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 17

18 4 Δομή συσκευής Διανομέας πεδίου Διανομέας πεδίου MF../Z.6., MQ../Z.6. [4] [5] [6] [7] [8] [3] [9] X2 X11 X12 X13 X3 X14 X15 X16 [3] [2] [1] [1] 6 x M20 x 1,5 (περιλαμβάνονται 2 σφιγκτήρες καλωδίου ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας) Στο DeviceNet και CANopen: Υποδοχή Micro Style/Βύσμα M12 (X11), βλέπε ακόλουθη εικόνα: Στο AS-Interface: Βύσμα AS-Interface M12 (X11), βλέπε ακόλουθη εικόνα: [2] [3] [4] [5] x M25 x 1,5 Σύνδεση αντιστάθμισης δυναμικού Σύνδεση υβριδικού καλωδίου, σύνδεση προς το μετατροπέα MOVIMOT (Χ9) Διακόπτης συντήρησης με προστασία αγωγών (3πλής ασφάλισης, χρώμα: μαύρο / κόκκινο) Μόνο στην έκδοση MFZ26J: Ενσωματωμένη δυνατότητα ειδοποίησης για τη θέση του διακόπτη συντήρησης. Το σήμα απόκρισης αξιολογείται από την ψηφιακή είσοδο DI0 (βλέπε κεφάλαιο "Σύνδεση εισόδων/εξόδων (I/O) των διεπαφών fieldbus MF../MQ..") (σελίδα 63) 0 OFF I ON 0 OFF I ON Ø 5 Ø 8 mm [6] [7] [8] [9] Ακροδέκτες για τη σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου και τη σύνδεση PΕ (X1) Ακροδέκτες για τη σύνδεση διαύλου, αισθητήρα, ενεργοποιητή, 24 V (X20) Κουμπωτός ακροδέκτης "Safety Power" για την τροφοδοσία 24 V MOVIMOT (X40) Μπλοκ ακροδεκτών για την καθολική συνδεσμολογία 24 V (X29), εσωτερικά συνδεδεμένο με τη σύνδεση 24 V στο X20 18 Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

19 Δομή συσκευής Διανομέας πεδίου Διανομέας πεδίου MF../MM../Z.7., MQ../MM../Z.7. [8] [3] [4] [5] [6] [7] [9] [10] [11] [12] X15 [3] [2] [1] [1] [2] Σφιγκτήρας καλωδίου 2 x M25 x 1,5 Σφιγκτήρας καλωδίου 5 x M20 x 1,5 (περιλαμβάνονται 2 σφιγκτήρες καλωδίου ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας) Στο DeviceNet και CANopen: Υποδοχή Micro Style/Βύσμα M12 (X11), βλέπε ακόλουθη εικόνα: Στο AS-Interface: Βύσμα AS-Interface M12 (X11), βλέπε ακόλουθη εικόνα: [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] Σύνδεση αντιστάθμισης δυναμικού Σύνδεση υβριδικού καλωδίου, σύνδεση προς τον τριφασικό ηλεκτροκινητήρα (Χ9) Ακροδέκτες για τη σύνδεση διαύλου, αισθητήρα, ενεργοποιητή, 24 V (X20) Κουμπωτός ακροδέκτης "Safety Power" για την τροφοδοσία 24 V MOVIMOT (X40) Μπλοκ ακροδεκτών για την καθολική συνδεσμολογία 24 V (X29), εσωτερικά συνδεδεμένο με τη σύνδεση 24 V στο X20 Μετατροπέας MOVIMOT Σύνδεση με το μετατροπέα MOVIMOT Ακροδέκτες για την ενεργοποίηση φοράς περιστροφής Ακροδέκτες για τη σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου και τη σύνδεση PΕ (X1) Ακροδέκτης για την ενσωματωμένη αντίσταση φρεναρίσματος Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 19

20 4 Δομή συσκευής Διανομέας πεδίου Διανομέας πεδίου MF../MM../Z.8., MQ../MM../Z.8. [5] [6] [7] [8] [9] X2 X11 X3 X12 X13 X15 X14 X16 [10] [4] [3] [2] [1] [1] Σφιγκτήρας καλωδίου 6 x M20 x 1,5 (περιλαμβάνονται 2 σφιγκτήρες καλωδίου ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας) Στο DeviceNet και CANopen: Υποδοχή Micro Style/Βύσμα M12 (X11), βλέπε ακόλουθη εικόνα: Στο AS-Interface: Βύσμα AS-Interface M12 (X11), βλέπε ακόλουθη εικόνα: [2] [3] [4] Σφιγκτήρας καλωδίου 2 x M25 x 1,5 Ακροδέκτες για τη σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου και τη σύνδεση PΕ (X1) Διακόπτης συντήρησης (3πλής ασφάλισης, χρώμα: μαύρο / κόκκινο) Μόνο στην έκδοση MFPZ28J: Ενσωματωμένη δυνατότητα απόκρισης για τη θέση του διακόπτη συντήρησης. Το σήμα απόκρισης αξιολογείται από την ψηφιακή είσοδο DI0 (βλέπε κεφάλαιο "Σύνδεση εισόδων/εξόδων (I/O) των διεπαφών fieldbus MF../MQ..") (σελίδα 63) I ON I ON Ø 5 Ø 8 mm 0 OFF 0 OFF [5] [6] [7] [8] [9] [10] Μετατροπέας MOVIMOT Ακροδέκτες για τη σύνδεση διαύλου, αισθητήρα, ενεργοποιητή, 24 V (X20) Κουμπωτός ακροδέκτης "Safety Power" για την τροφοδοσία 24 V MOVIMOT (X40) Μπλοκ ακροδεκτών για την καθολική συνδεσμολογία 24 V (X29), εσωτερικά συνδεδεμένο με τη σύνδεση 24 V στο X20 Σύνδεση υβριδικού καλωδίου, σύνδεση προς τον τριφασικό ηλεκτροκινητήρα (Χ9) Σύνδεση αντιστάθμισης δυναμικού Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

21 Δομή συσκευής Ονομασία τύπου διανομέων πεδίου DeviceNet Ονομασία τύπου διανομέων πεδίου DeviceNet Παράδειγμα MF../Z.3., MQ../Z.3. MFD21A/Z33A Μονάδα σύνδεσης Z13 Z23 Z33 Z63 = για INTERBUS = για PROFIBUS = για DeviceNet και CANopen = για AS-Interface Διεπαφή fieldbus MFI.. / MQI.. MFP.. / MQP.. MFD.. / MQD.. MFO.. MFK.. = INTERBUS = PROFIBUS = DeviceNet = CANopen = AS-Interface Παράδειγμα MF../Z.6., MQ../Z.6. MFD21A/Z36F/AF1 Τεχνολογία σύνδεσης AF0 = AF1 = AF2 = AF3 = AF6 = Είσοδος καλωδίων μετρική με υποδοχή Micro Style/βύσμα M12 για DeviceNet και CANopen Βύσμα M12 για PROFIBUS Βύσμα M12 για PROFIBUS + Βύσμα M12 για τροφοδοσία DC-24-V Βύσμα M12 για σύνδεση AS-Interface Μονάδα σύνδεσης Z16 = Z26 = Z36 = Z66 = για INTERBUS για PROFIBUS για DeviceNet και CANopen για AS-Interface Διεπαφή fieldbus MFI.. / MQI.. MFP.. / MQP.. MFD.. / MQD.. MFO.. MFK.. = INTERBUS = PROFIBUS = DeviceNet = CANopen = AS-Interface Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 21

22 4 Δομή συσκευής Ονομασία τύπου διανομέων πεδίου DeviceNet Παράδειγμα MF../MM../Z.7., MQ../MM../Z.7. MFD22A/MM15C /Z37F 0 Τύπος σύνδεσης 0 = Õ / 1 = Ö Μονάδα σύνδεσης Z17 = για INTERBUS Z27 = για PROFIBUS Z37 = για DeviceNet και CANopen Z67 = για AS-Interface Μετατροπέας MOVIMOT Διεπαφή fieldbus MFI.. / MQI.. MFP.. / MQP.. MFD.. / MQD.. MFO.. MFK.. = INTERBUS = PROFIBUS = DeviceNet = CANopen = AS-Interface Παράδειγμα MF../MM..Z.8., MQ../MM../Z.8. MFD22A/MM22C /Z38F 0/AF1 Τεχνολογία σύνδεσης AF0 = AF1 = AF2 = AF3 = AF6 = Είσοδος καλωδίων μετρική με υποδοχή Micro Style/βύσμα M12 για DeviceNet και CANopen Βύσμα M12 για PROFIBUS Βύσμα M12 για PROFIBUS + Βύσμα M12 για τροφοδοσία DC-24-V Βύσμα M12 για σύνδεση AS-Interface Τύπος σύνδεσης 0 = Õ / 1 = Ö Μονάδα σύνδεσης Z18 = για INTERBUS Z28 = για PROFIBUS Z38 = για DeviceNet και CANopen Z68 = για AS-Interface Μετατροπέας MOVIMOT Διεπαφή fieldbus MFI.. / MQI.. MFP.. / MQP.. MFD.. / MQD.. MFO.. MFK.. = INTERBUS = PROFIBUS = DeviceNet = CANopen = AS-Interface 22 Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

23 Δομή συσκευής Ονομασία τύπου για διανομείς πεδίου CANopen Ονομασία τύπου για διανομείς πεδίου CANopen Παράδειγμα MF../Z.3., MQ../Z.3. MFO21A/Z33A Μονάδα σύνδεσης Z13 Z23 Z33 Z63 = για INTERBUS = για PROFIBUS = για DeviceNet και CANopen = για AS-Interface Διεπαφή fieldbus MFI.. / MQI.. MFP.. / MQP.. MFD.. / MQD.. MFO.. MFK.. = INTERBUS = PROFIBUS = DeviceNet = CANopen = AS-Interface Παράδειγμα MF../Z.6., MQ../Z.6. MFO21A/Z36F/AF1 Τεχνολογία σύνδεσης AF0 = AF1 = AF2 = AF3 = AF6 = Είσοδος καλωδίων μετρική με υποδοχή Micro Style/βύσμα M12 για DeviceNet και CANopen Βύσμα M12 για PROFIBUS Βύσμα M12 για PROFIBUS + Βύσμα M12 για τροφοδοσία DC-24-V Βύσμα M12 για σύνδεση AS-Interface Μονάδα σύνδεσης Z16 = Z26 = Z36 = Z66 = για INTERBUS για PROFIBUS για DeviceNet και CANopen για AS-Interface Διεπαφή fieldbus MFI.. / MQI.. MFP.. / MQP.. MFD.. / MQD.. MFO.. MFK.. = INTERBUS = PROFIBUS = DeviceNet = CANopen = AS-Interface Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 23

24 4 Δομή συσκευής Ονομασία τύπου για διανομείς πεδίου CANopen Παράδειγμα MF../MM../Z.7., MQ../MM../Z.7. MFO22A/MM15C /Z37F 0 Τύπος σύνδεσης 0 = Õ / 1 = Ö Μονάδα σύνδεσης Z17 = για INTERBUS Z27 = για PROFIBUS Z37 = για DeviceNet και CANopen Z67 = για AS-Interface Μετατροπέας MOVIMOT Διεπαφή fieldbus MFI.. / MQI.. MFP.. / MQP.. MFD.. / MQD.. MFO.. MFK.. = INTERBUS = PROFIBUS = DeviceNet = CANopen = AS-Interface Παράδειγμα MF../MM..Z.8., MQ../MM../Z.8. MFO22A/MM22C /Z38F 0/AF1 Τεχνολογία σύνδεσης AF0 = AF1 = AF2 = AF3 = AF6 = Είσοδος καλωδίων μετρική με υποδοχή Micro Style/βύσμα M12 για DeviceNet και CANopen Βύσμα M12 για PROFIBUS Βύσμα M12 για PROFIBUS + Βύσμα M12 για τροφοδοσία DC-24-V Βύσμα M12 για σύνδεση AS-Interface Τύπος σύνδεσης 0 = Õ / 1 = Ö Μονάδα σύνδεσης Z18 = για INTERBUS Z28 = για PROFIBUS Z38 = για DeviceNet και CANopen Z68 = για AS-Interface Μετατροπέας MOVIMOT Διεπαφή fieldbus MFI.. / MQI.. MFP.. / MQP.. MFD.. / MQD.. MFO.. MFK.. = INTERBUS = PROFIBUS = DeviceNet = CANopen = AS-Interface 24 Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

25 Μηχανολογική εγκατάσταση Κανονισμοί εγκατάστασης 5 5 Μηχανολογική εγκατάσταση 5.1 Κανονισμοί εγκατάστασης ΥΠΟΔΕΙΞΗ Κατά την παράδοση διανομέων πεδίου, το βύσμα της εξόδου του κινητήρα (υβριδικό καλώδιο) είναι εξοπλισμένο με ένα προστατευτικό μεταφοράς. Αυτό το προστατευτικό εξασφαλίζει μόνο το βαθμό προστασίας IP40. Για την εξασφάλιση του καθορισμένου βαθμού προστασίας, το προστατευτικό μεταφοράς πρέπει να αφαιρεθεί και το κατάλληλο αντίθετο βύσμα πρέπει να τοποθετηθεί και να βιδωθεί Συναρμολόγηση Οι διανομείς πεδίου επιτρέπεται να συναρμολογηθούν μόνον σε μία επίπεδη και άκαμπτη κατασκευή υποδομής που δεν επηρεάζεται από κραδασμούς. Για τη στερέωση του διανομέα πεδίου MFZ.3 χρησιμοποιήστε βίδες μεγέθους M5 με τις κατάλληλες ροδέλες. Σφίξτε τις βίδες με ένα δυναμόκλειδο (επιτρεπτή ροπή σύσφιξης 2,8 3,1 Nm (25 27 lb.in)) Για τη στερέωση του διανομέα πεδίου MFZ.6, MFZ.7 ή MFZ.8 χρησιμοποιήστε βίδες μεγέθους M6 με τις κατάλληλες ροδέλες. Σφίξτε τις βίδες με ένα δυναμόκλειδο (επιτρεπτή ροπή σύσφιξης 3,1 3,5 Nm (27 31 lb.in)) Τοποθέτηση σε υγρούς χώρους ή στο ύπαιθρο Χρησιμοποιήστε κατάλληλους στυπιοθλίπτες για τα καλώδια (αν χρειάζεται χρησιμοποιήστε κολάρα μείωσης). Στεγανοποιήστε με βιδωτές τάπες τις εισόδους καλωδίων και τις υποδοχές σύνδεσης Μ12 που δεν θα χρησιμοποιήσετε. Εάν περάσετε το καλώδιο από το πλάι σχηματίστε μ' αυτό μία θηλιά. Πριν από την επανασυναρμολόγηση της διεπαφής fieldbus / του καλύμματος του κουτιού συνδεσμολογίας, ελέγξτε και, εάν χρειαστεί, καθαρίστε τις επιφάνειες στεγανοποίησης. Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 25

26 5 Μηχανολογική εγκατάσταση Ροπές σύσφιξης 5.2 Ροπές σύσφιξης Μετατροπέας MOVIMOT Σφίξτε τις βίδες στερέωσης του μετατροπέα MOVIMOT σταυρωτά με ροπή 3,0 Nm (27 lb.in) Διεπαφές fieldbus / κάλυμμα κουτιού συνδεσμολογίας Σφίξτε τις βίδες στερέωσης των διεπαφών fieldbus ή του καλύμματος του κουτιού συνδεσμολογίας σταυρωτά με ροπή 2,5 Nm (22 lb.in). 26 Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

27 Μηχανολογική εγκατάσταση Ροπές σύσφιξης Βιδωτές τάπες Σφίξτε τις τυφλές τάπες και τις βιδωτές τάπες του ποτενσιόμετρου f1 και της σύνδεσης X50 (εάν υπάρχουν) με ροπή 2,5 Nm (22 lb.in) Ηλεκτρομαγνητικά συμβατοί σφιγκτήρες καλωδίου Οι σφιγκτήρες καλωδίου EMV που παραδίδονται από τη SEW-EURODRIVE πρέπει να βιδωθούν με τις παρακάτω ροπές σύσφιξης: Κοχλιοσύνδεση M12 x 1,5 M16 x 1,5 M20 x 1,5 M25 x 1,5 Ροπή σύσφιξης 2,5 Nm 3,5 Nm (22 31 lb.in) 3,0 Nm 4,0 Nm (27 35 lb.in) 3,5 Nm 5,0 Nm (31 44 lb.in) 4,0 Nm 5,5 Nm (35 49 lb.in) Το στήριγμα του καλωδίου στο σφιγκτήρα καλωδίου θα πρέπει να αντέχει την παρακάτω δύναμη έλξης: Καλώδιο με εξωτερική διάμετρο >10mm: Ã 160 N Καλώδιο με εξωτερική διάμετρο < 10 mm: = 100 N Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 27

28 5 Μηχανολογική εγκατάσταση Ροπές σύσφιξης Καλώδιο κινητήρα Σφίξτε τις βίδες του καλωδίου κινητήρα με ροπή 1,2 1,8 Nm (11 16 lb.in) Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

29 Μηχανολογική εγκατάσταση Οι διεπαφές fieldbus MF.. / MQ Οι διεπαφές fieldbus MF.. / MQ.. Οι διεπαφές fieldbus MF.. /MQ.. μπορούν να συναρμολογηθούν ως εξής: Συναρμολόγηση στο κουτί συνδεσμολογίας MOVIMOT Συναρμολόγηση στο πεδίο Συναρμολόγηση στο κουτί συνδεσμολογίας MOVIMOT 1. Σπάστε τις χαραγμένες εγκοπές στο κάτω μέρος του MFZ από την εσωτερική πλευρά, όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα: MFZ.. [1] ΥΠΟΔΕΙΞΗ Η ακμή που θα δημιουργηθεί μετά το σπάσιμο της χαραγμένης εγκοπής [1] θα πρέπει, εάν χρειαστεί, να λιμαριστεί! Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 29

30 5 Μηχανολογική εγκατάσταση Οι διεπαφές fieldbus MF.. / MQ.. 2. Συναρμολογήστε τη διεπαφή fieldbus στο κουτί συνδεσμολογίας MOVIMOT όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα: MF../MQ Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

31 Μηχανολογική εγκατάσταση Οι διεπαφές fieldbus MF.. / MQ Συναρμολόγηση στο πεδίο Η εικόνα που ακολουθεί παρουσιάζει τη συναρμολόγηση μίας διεπαφής / MQ.. κοντά στον ηλεκτροκινητήρα: 102 mm 51 mm 82,5 mm M4 MFZ... M4 [1] MF../MQ.. MF../MQ.. [1] Ελάχιστο μήκος βιδών 40 mm Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 31

32 5 Μηχανολογική εγκατάσταση Διανομέας πεδίου 5.4 Διανομέας πεδίου Συναρμολόγηση διανομέα πεδίου MF../Z.3., MQ../Z.3. Η εικόνα που ακολουθεί δείχνει τις διαστάσεις στερέωσης του διανομέα πεδίου..z.3.: M5 175 mm 50 mm 100 mm M Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

33 Μηχανολογική εγκατάσταση Διανομέας πεδίου Συναρμολόγηση διανομέα πεδίου MF../Z.6., MQ../Z.6. Η εικόνα που ακολουθεί δείχνει τις διαστάσεις στερέωσης του διανομέα πεδίου..z.6.: 365 mm M6 180 mm M Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 33

34 5 Μηχανολογική εγκατάσταση Διανομέας πεδίου Συναρμολόγηση διανομέα πεδίου MF../MM../Z.7., MQ../MM../Z.7. Η εικόνα που ακολουθεί δείχνει τις διαστάσεις στερέωσης του διανομέα πεδίου..z.7.: mm M mm M Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

35 Μηχανολογική εγκατάσταση Διανομέας πεδίου Συναρμολόγηση διανομέα πεδίου MF../MM../Z.8., MQ../MM../Z.8. (μέγεθος 1) Η εικόνα που ακολουθεί δείχνει τις διαστάσεις στερέωσης του διανομέα πεδίου..z.8. (μέγεθος 1): 200 mm M6 290 mm 270 mm M Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 35

36 350mm 5 Μηχανολογική εγκατάσταση Διανομέας πεδίου Συναρμολόγηση διανομέα πεδίου MF../MM../Z.8., MQ../MM../Z.8. (μέγεθος 2) Η εικόνα που ακολουθεί δείχνει τις διαστάσεις στερέωσης του διανομέα πεδίου..z.8. (μέγεθος 2): 205 mm M6 290 mm M Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

37 Ηλεκτρική εγκατάσταση Σχεδιασμός εγκατάστασης υπό συνθήκες ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 6 6 Ηλεκτρική εγκατάσταση 6.1 Σχεδιασμός εγκατάστασης υπό συνθήκες ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας Υποδείξεις για τη διάταξη και τοποθέτηση των εξαρτημάτων της εγκατάστασης Η σωστή επιλογή των αγωγών, η σωστή γείωση και η καλή λειτουργία της αντιστάθμισης δυναμικού είναι καθοριστικοί παράγοντες για την πετυχημένη εγκατάσταση αποκεντρωμένων ηλεκτροκινητήρων. Βασικά θα πρέπει να τηρηθούν τα σχετικά πρότυπα. Επιπλέον θα πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στα παρακάτω σημεία: Αντιστάθμιση δυναμικού Ανεξάρτητα από τη γείωση λειτουργίας (σύνδεση αγωγού προστασίας) θα πρέπει να φροντίσετε ώστε η αντιστάθμιση δυναμικού να έχει χαμηλή ωμική αντίσταση και χαρακτηριστικά HF (βλέπε επίσης VDE 0113 ή VDE 0100 Μέρος 540), π.χ. με επιφανειακή σύνδεση των μεταλλικών τμημάτων της εγκατάστασης xρήση καλωδιοταινιών γείωσης (επίπεδη καλωδιοταινία HF) Η θωράκιση των αγωγών δεδομένων δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί για την αντιστάθμιση δυναμικού. Οι αγωγοί δεδομένων και τάση τροφοδοσίας 24 V Αυτοί οι αγωγοί θα πρέπει να τοποθετηθούν χωριστά από τους αγωγούς που δημιουργούν προβλήματα παρεμβολών (π.χ. αγωγοί ελέγχου μαγνητικών βαλβίδων, αγωγοί κινητήρων). Διανομέας πεδίου Για τη σύνδεση μεταξύ του διανομέα πεδίου και του κινητήρα η SEW-EURODRIVE προτείνει τη χρήση των τυποποιημένων υβριδικών καλωδίων της SEW που έχουν κατασκευαστεί ειδικά γι' αυτό το σκοπό Σφιγκτήρες καλωδίων Θα πρέπει να επιλέξετε έναν σφιγκτήρα καλωδίου με μία μεγάλη επιφάνεια επαφής της θωράκισης (ακολουθήστε τις υποδείξεις για την επιλογή και τη σωστή συναρμολόγηση των σφιγκτήρων καλωδίου). Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 37

38 6 Ηλεκτρική εγκατάσταση Σχεδιασμός εγκατάστασης υπό συνθήκες ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας Θωράκιση αγωγού Η θωράκιση αγωγού θα πρέπει να έχει ικανοποιητικά χαρακτηριστικά ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (υψηλός βαθμός απόσβεσης), θα πρέπει να χρησιμοποιείται ως μηχανική προστασία του καλωδίου και ως θωράκιση, στα άκρα του αγωγού θα πρέπει να είναι επιφανειακά συνδεμένη με το μεταλλικό περίβλημα της συσκευής (μέσω μεταλλικών σφιγκτήρων καλωδίου ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας) (τηρείτε επίσης τις πρόσθετες υποδείξεις αυτού του κεφαλαίου για την επιλογή και τη σωστή συναρμολόγηση των σφιγκτήρων καλωδίου). Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε στο εγχειρίδιο SEW "Πρακτικός οδηγός για ηλεκτροκινητήρες Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα στην τεχνολογία ηλεκτροκινητήρων" Παράδειγμα για τη σύνδεση της διεπαφής fieldbus MF.. / MQ.. και του MOVIMOT Σε χωριστή συναρμολόγηση της διεπαφής fieldbus MF.. /MQ.. και MOVIMOT, ησύνδεση RS-485 θα πρέπει να υλοποιηθεί ως εξής: εάν συμπεριληφθεί η τροφοδοσία DC-24-V χρησιμοποιήστε θωρακισμένους αγωγούς εφαρμόστε τη θωράκιση στο περίβλημα των δύο συσκευών με μεταλλικούς σφιγκτήρες καλωδίων ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (τηρείτε επίσης τις πρόσθετες υποδείξεις αυτού του κεφαλαίου για τη σωστή συναρμολόγηση των μεταλλικών σφιγκτήρων καλωδίων ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας) συστρέψτε τους κλώνους ανά ζεύγη (βλέπε ακόλουθη εικόνα) RS+ RS- 24V GND RS+ GND 24V RS χωρίς να συμπεριληφθεί η τροφοδοσία DC-24-V: Εάν το MOVIMOT τροφοδοτηθεί από εξωτερική τάση DC 24 V, τότε η σύνδεση RS-485 θα πρέπει να γίνει με τον εξής τρόπο: χρησιμοποιήστε θωρακισμένους αγωγούς εφαρμόστε τη θωράκιση στο περίβλημα των δύο συσκευών με μεταλλικούς σφιγκτήρες καλωδίων ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (τηρείτε επίσης τις πρόσθετες υποδείξεις αυτού του κεφαλαίου για την επιλογή και τη σωστή συναρμολόγηση των σφιγκτήρων καλωδίων) το δυναμικό αναφοράς GND θα πρέπει γενικότερα να συμπεριληφθεί στη διεπαφή RS-485 συστρέψτε τους κλώνους (βλέπε ακόλουθη εικόνα) RS+ RS- GND Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

39 Ηλεκτρική εγκατάσταση Οδηγίες εγκατάστασης διεπαφών fieldbus, διανομέων πεδίου Οδηγίες εγκατάστασης διεπαφών fieldbus, διανομέων πεδίου Σύνδεση των αγωγών ηλεκτρικής τροφοδοσίας Η ονομαστική τάση και συχνότητα του μετατροπέα MOVIMOT πρέπει να συμφωνούν με τα στοιχεία του ηλεκτρικού δικτύου. Επιλέξτε τη διατομή καλωδίου σύμφωνα με το ρεύμα εισόδου IΔίκτυο σε ονομαστική ισχύ. Για πληροφορίες σχετικά με αυτό ανατρέξτε στο κεφάλαιο "Τεχνικά χαρακτηριστικά" (σελίδα 173). Τοποθετήστε ασφάλειες στην αρχή του αγωγού ηλεκτρικής τροφοδοσίας μετά από τη διακλάδωση των γραμμών τροφοδοσίας. Χρησιμοποιήστε ασφάλειες τύπου D, D0, NH ή προστατευτικούς διακόπτες αγωγών. Υπολογισμός των διαστάσεων της ασφάλειας ανάλογα με τη διατομή του καλωδίου. Δεν επιτρέπεται η χρήση ενός συμβατικού ασφαλειοδιακόπτη διαφυγής ρεύματος ως σύστημα προστασίας. Επιτρέπεται η χρήση ασφαλειοδιακόπτη διαφυγής ρεύματος ("τύπου Β") ευαίσθητου σε κάθε ρεύμα, ως σύστημα προστασίας. Στην κανονική λειτουργία των ηλεκτροκινητήρων MOVIMOT μπορούν να εμφανιστούν ρεύματα διαρροής > 3,5 ma. Σύμφωνα με το EN απαιτείται μία δεύτερη σύνδεση PΕ (τουλάχιστον ίση με τη διατομή του αγωγού ηλεκτρικής τροφοδοσίας) παράλληλα προς τον αγωγό προστασίας και με χωριστά σημεία σύνδεσης. Στη λειτουργία ενδέχεται να εμφανιστούν ρεύματα διαρροής > 3,5 ma. Για τη ζεύξη των κινητήρων MOVIMOT πρέπει να χρησιμοποιηθούν επαφές ρελέ της κατηγορίας χρήσης AC-3 κατά IEC 158. Η SEW-EURODRIVE προτείνει στα δίκτυα τάσης με μη γειωμένο σημείο αστέρα (δίκτυα IT) να χρησιμοποιηθούν αισθητήρες εποπτείας μόνωσης που λειτουργούν με τη μέθοδο μέτρησης παλμού-κώδικα. Με αυτό τον τρόπο αποφεύγονται τα σφάλματα απόκρισης του αισθητήρα εποπτείας μόνωσης που οφείλονται στις χωρητικότητες γείωσης του μετατροπέα. Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 39

40 6 Ηλεκτρική εγκατάσταση Οδηγίες εγκατάστασης διεπαφών fieldbus, διανομέων πεδίου Υποδείξεις για τη σύνδεση PE ή/και για την εξισορρόπηση δυναμικού ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Λανθασμένη σύνδεση PΕ (γείωσης). Θάνατος, σοβαροί τραυματισμοί ή υλικές ζημιές από την ηλεκτροπληξία. Η επιτρεπόμενη ροπή σύσφιξης για το στυπιοθλίπτη ανέρχεται σε 2,0 2,4 Nm (18 21 lb.in). Προσέξτε τις παρακάτω επισημάνσεις για τη σύνδεση ΡΕ (γείωσης). Μη επιτρεπτή τοποθέτηση Σύσταση: Τοποθέτηση με πέδιλο καλωδίου Επιτρεπτό για όλες τις διατομές M5 Τοποθέτηση με συμπαγές σύρμα σύνδεσης Επιτρεπτό για διατομές έως το πολύ 2,5 mm 2 M5 2.5 mm² [1] [1] Πέδιλο καλωδίου κατάλληλο για βίδες M5-PΕ Επιτρεπόμενη διατομή σύνδεσης και ικανότητα ηλεκτρικού φορτίου των ακροδεκτών Ακροδέκτες ισχύος X1, X21 (βιδωτοί ακροδέκτες) Ακροδέκτες ελέγχου X20 (ακροδέκτες με ελατήριο έλξης) Διατομή σύνδεσης (mm 2 ) 0,2 mm 2 4 mm 2 0,08 mm 2 2,5 mm 2 Διατομή σύνδεσης (AWG) AWG 24 AWG 10 AWG 28 AWG 12 Ικανότητα ηλεκτρικού φορτίου Μέγιστο ρεύμα διαρκείας 32 A Μέγιστο ρεύμα διαρκείας 12 A Η επιτρεπτή ροπή σύσφιξης των ακροδεκτών ισχύος ανέρχεται σε 0,6 Nm (5 Ib.in). 40 Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

41 Ηλεκτρική εγκατάσταση Οδηγίες εγκατάστασης διεπαφών fieldbus, διανομέων πεδίου Μεταγωγή της τάσης τροφοδοσίας DC-24-V στο κουτί συνδεσμολογίας μονάδων MFZ.1 Στην περιοχή σύνδεσης της τροφοδοσίας DC-24-V υπάρχουν 2 κάθετοι πείροι M4 x 12. Οι πείροι μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τη μεταγωγή της τάσης τροφοδοσίας DC-24-V Η ικανότητα ηλεκτρικού φορτίου των πείρων σύνδεσης ανέρχεται σε 16 A. Η επιτρεπτή ροπή σύσφιξης των εξαγωνικών παξιμαδιών των πείρων σύνδεσης ανέρχεται σε 1,2 Nm (11 Ib.in) ± 20 % Πρόσθετη δυνατότητα σύνδεσης στους διανομείς πεδίου MFZ.6, MFZ.7 και MFZ.8 Στην περιοχή σύνδεσης της τροφοδοσίας DC-24-V βρίσκεται ένα μπλοκ ακροδεκτών X29 με 2 κάθετους πείρους M4 x 12 και έναν κουμπωτό ακροδέκτη X Το μπλοκ ακροδεκτών X29 μπορεί να χρησιμοποιηθεί εναλλακτικά αντί του ακροδέκτη X20 (βλέπε κεφάλαιο "Δομή συσκευής" (σελίδα 14)) για τη μεταγωγή της τάσης τροφοδοσίας DC-24-V. Οι δύο κάθετοι πείροι συνδέονται εσωτερικά με τη σύνδεση 24 V στον ακροδέκτη X20. Αντιστοίχιση ακροδεκτών Αρ. Όνομα Λειτουργία X V Τροφοδοσία τάσης 24 V για τα ηλεκτρονικά κυκλώματα της ομάδας και τους αισθητήρες (κάθετοι πείροι, γεφυρωμένοι με τον ακροδέκτη X20/11) 2 GND Δυναμικό αναφοράς 0V24 για τα ηλεκτρονικά κυκλώματα της μονάδας και τους αισθητήρες (κάθετοι πείροι, γεφυρωμένοι με τον ακροδέκτη X20/13) Ο κουμπωτός ακροδέκτης X40 ("Safety Power") έχει προβλεφθεί για την εξωτερική τροφοδοσία DC-24-V του μετατροπέα MOVIMOT μέσω ενός ρελέ ασφαλείας. Έτσι, ένας ηλεκτροκινητήρας MOVIMOT μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε εφαρμογές ασφαλείας. Πληροφορίες σχετικά με αυτό θα βρείτε στα έντυπα για την "Ασφαλή απενεργοποίηση για MOVIMOT MM.." των αντίστοιχων ηλεκτροκινητήρων MOVIMOT. Αντιστοίχιση ακροδεκτών Αρ. Όνομα Λειτουργία X V Τροφοδοσία τάσης 24 V για MOVIMOT για την απενεργοποίηση με ρελέ ασφαλείας 2 GND Δυναμικό αναφοράς 0V24 για MOVIMOT για την απενεργοποίηση με ρελέ ασφαλείας Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 41

42 6 Ηλεκτρική εγκατάσταση Οδηγίες εγκατάστασης διεπαφών fieldbus, διανομέων πεδίου Ο κατασκευαστής έχει γεφυρώσει το X29/1 με το X40/1 και το X29/2 με το X40/2, έτσι ώστε ο μετατροπέας MOVIMOT να τροφοδοτείται με την ίδια τάση DC-24-V, όπως και η διεπαφή fieldbus. Οι ενδεικτικές τιμές για τους δύο κάθετους πείρους είναι: Ικανότητα ηλεκτρικού φορτίου: 16 A Επιτρεπτή ροπή σύσφιξης για τα εξαγωνικά παξιμάδια: 1,2 Nm (11 Ib.in) ± 20 %. Οι ενδεικτικές τιμές για το βιδωτό ακροδέκτη X40 είναι: Ικανότητα ηλεκτρικού φορτίου: 10 A Διατομή σύνδεσης: 0,25 mm 2 2,5 mm 2 (AWG24 AWG12) Επιτρεπτή ροπή σύσφιξης: 0,6 Nm (5 Ib.in) Εγκατάσταση διανομέα πεδίου σύμφωνα με το UL Ως καλώδια σύνδεσης χρησιμοποιήστε μόνο χάλκινα καλώδια με περιοχή θερμοκρασίας 60 / 75 C. Ως εξωτερικές πηγές τάσης DC-24-V χρησιμοποιήστε μόνο ελεγμένες συσκευές με περιορισμένη τάση εξόδου (U Â DC 30 V) και περιορισμένο ρεύμα εξόδου (I Â 8 A). Η πιστοποίηση UL ισχύει μόνο για λειτουργία σε δίκτυα με μέγιστες τάσεις προς τη γείωση 300 V. 42 Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

43 Ηλεκτρική εγκατάσταση Οδηγίες εγκατάστασης διεπαφών fieldbus, διανομέων πεδίου Μεταλλικός σφιγκτήρας καλωδίου ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας Οι μεταλλικοί σφιγκτήρες καλωδίων ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (EMC) που παραδίδονται από τη SEW θα πρέπει να συναρμολογηθούν με τον εξής τρόπο: [1] Προσοχή: Κόψτε τη μεμβράνη στεγανοποίησης [1] και μην τη διπλώνετε προς τα πίσω! Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen 43

44 6 Ηλεκτρική εγκατάσταση Οδηγίες εγκατάστασης διεπαφών fieldbus, διανομέων πεδίου Έλεγχος καλωδίωσης ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Μετά τον έλεγχο καλωδίωσης Πριν από την πρώτη ζεύξη της τροφοδοσίας τάσης απαιτείται ο έλεγχος της καλωδίωσης για την αποφυγή σωματικών βλαβών και βλαβών στην εγκατάσταση από σφάλματα καλωδίωσης. Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από ηλεκτροπληξία. Αποσυνδέστε όλες τις διεπαφές fieldbus από τη μονάδα σύνδεσης Αποσυνδέστε όλους τους μετατροπείς MOVIMOT από τη μονάδα σύνδεσης (μόνο στα MFZ.7, MFZ.8) Αποσυνδέστε όλους τους βυσματικούς συνδέσμους των εξόδων του κινητήρα (υβριδικό καλώδιο) από το διανομέα πεδίου Πραγματοποιήστε έναν έλεγχο μόνωσης της καλωδίωσης σύμφωνα με τους ισχύοντες εθνικούς κανονισμούς Έλεγχος της γείωσης Έλεγχος μόνωσης μεταξύ του αγωγού δικτύου και του αγωγού των DC 24 V Έλεγχος μόνωσης μεταξύ του αγωγού δικτύου και του αγωγού επικοινωνίας Έλεγχος πολικότητας του αγωγού DC 24 V Έλεγχος πολικότητας του αγωγού επικοινωνίας Έλεγχος της ακολουθίας φάσεων του δικτύου Διασφάλιση αντιστάθμισης δυναμικού μεταξύ των διεπαφών fieldbus Συνδέστε και βιδώστε όλες τις εξόδους του ηλεκτροκινητήρα (υβριδικό καλώδιο) Συνδέστε και βιδώστε όλες τις διεπαφές fieldbus Συνδέστε και βιδώστε όλους τους μετατροπείς MOVIMOT (μόνο στα MFZ.7, MFZ.8) Τοποθετήστε όλα τα καλύμματα των κουτιών συνδεσμολογίας Στεγανοποιήστε τους βυσματικούς συνδέσμους που δεν χρησιμοποιούνται 44 Εγχειρίδιο Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου PROFIBUS P R O F I B U S.

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου PROFIBUS P R O F I B U S. Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. open. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen.

Εγχειρίδιο. open. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen. Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες open Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικό εγχειρίδιο P R O F I B U S. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου PROFIBUS

Συνοπτικό εγχειρίδιο P R O F I B U S. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου PROFIBUS Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικό εγχειρίδιο P R O F I PROCESS FIELD US U S Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίων PROFIBUS. Έκδοση 07/2006 P R O F I B U S

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίων PROFIBUS. Έκδοση 07/2006 P R O F I B U S Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές

Διαβάστε περισσότερα

open Συνοπτικό εγχειρίδιο Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

open Συνοπτικό εγχειρίδιο Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικό εγχειρίδιο open Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς

Διαβάστε περισσότερα

Σύστηµα µετάδοσης κίνησης για αποκεντρωµένη εγκατάσταση διεπαφών και διανοµέων πεδίου InterBus

Σύστηµα µετάδοσης κίνησης για αποκεντρωµένη εγκατάσταση διεπαφών και διανοµέων πεδίου InterBus Τεχνολογία µετάδοσης κίνησης \ Αυτοµατισµοί µετάδοσης κίνησης \ Ενσωµάτωση συστήµατος \ Υπηρεσίες Σύστηµα µετάδοσης κίνησης για αποκεντρωµένη εγκατάσταση διεπαφών και διανοµέων πεδίου InterBus Έκδοση 11/2008

Διαβάστε περισσότερα

Σύστηµα µετάδοσης κίνησης για αποκεντρωµένη εγκατάσταση ιεπαφές AS-Interface, διεπαφές διανοµέων πεδίου

Σύστηµα µετάδοσης κίνησης για αποκεντρωµένη εγκατάσταση ιεπαφές AS-Interface, διεπαφές διανοµέων πεδίου Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Σύστηµα µετάδοσης κίνησης για αποκεντρωµένη εγκατάσταση ιεπαφές AS-Interface, διεπαφές διανοµέων

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίων InterBus. Έκδοση 07/2006 11401206 / EL

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίων InterBus. Έκδοση 07/2006 11401206 / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίων InterBus Έκδοση

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικό εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου InterBus

Συνοπτικό εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου InterBus Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικό εγχειρίδιο Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου * _0717*

Διόρθωση. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου * _0717* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23559047_0717* Διόρθωση Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL.

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL. Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Διεπαφές fieldbus/διανομέας πεδίου για τον έλεγχο του MOVI-SWITCH. Έκδοση 12/2006 11543191 / EL

Εγχειρίδιο. Διεπαφές fieldbus/διανομέας πεδίου για τον έλεγχο του MOVI-SWITCH. Έκδοση 12/2006 11543191 / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες Διεπαφές fieldbus/διανομέας πεδίου για τον έλεγχο του MOVI-SWITCH Έκδοση 1/006 11543191 / EL Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση για το εγχειρίδιο

Διόρθωση για το εγχειρίδιο Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Services *21223971_0314* Διόρθωση για το εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες ασφαλείας. Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO. Έκδοση 03/2006 11443200 / EL

Oδηγίες ασφαλείας. Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO. Έκδοση 03/2006 11443200 / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO Έκδοση 03/2006

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση για το εγχειρίδιο

Διόρθωση για το εγχειρίδιο Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Διόρθωση για το εγχειρίδιο MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια Διεύρυνση των επιτρεπόμενων συνδυασμών συσκευών

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVIFIT -MC. Έκδοση 10/ / EL

Οδηγίες λειτουργίας MOVIFIT -MC. Έκδοση 10/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIFIT -MC Έκδοση 10/2008 11662409 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVIFIT -SC. Έκδοση 10/ / EL

Οδηγίες λειτουργίας MOVIFIT -SC. Έκδοση 10/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIFIT -SC Έκδοση 10/2008 11662808 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 03/ / EL

Εγχειρίδιο. MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 03/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 03/2009 16743806 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX61B Κάρτα ελέγχου MOVI-PLC DHP11B Έκδοση 09/2005 FA / EL

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX61B Κάρτα ελέγχου MOVI-PLC DHP11B Έκδοση 09/2005 FA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX61B Κάρτα ελέγχου MOVI-PLC DHP11B FA361510 Έκδοση 09/2005 11456809 / EL ιόρθωση SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

* _0717* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVITRAC B

* _0717* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVITRAC B Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22869832_0717* Διόρθωση MOVITRAC B Έκδοση 07/2017 22869832/EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Μετατροπέας ηλεκτρικού πίνακα MOVITRAC B Λειτουργική ασφάλεια

Εγχειρίδιο. Μετατροπέας ηλεκτρικού πίνακα MOVITRAC B Λειτουργική ασφάλεια Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Εγχειρίδιο Μετατροπέας ηλεκτρικού πίνακα MOVITRAC B Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 05/2009 16811399 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Έκδοση 03/2008 11696818 / EL

Οδηγίες λειτουργίας MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Έκδοση 03/2008 11696818 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 03/2008 11696818 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα * _0119*

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα * _0119* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25937278_0119* Διόρθωση Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα Έκδοση 01/2019 25937278/EL

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC / -FC Λειτουργική ασφάλεια

Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC / -FC Λειτουργική ασφάλεια Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC / -FC Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 07/2011 19300603 / EL SEW-EURODRIVE Driving the

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Πρόσθετα εξαρτήματα Αντιστάσεις πέδησης, φίλτρα, πηνία, θωράκιση * _0515*

Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Πρόσθετα εξαρτήματα Αντιστάσεις πέδησης, φίλτρα, πηνία, θωράκιση * _0515* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *21302375_0515* Εγχειρίδιο MOVITRAC LTE-B/LTP-B Πρόσθετα εξαρτήματα Αντιστάσεις πέδησης, φίλτρα, πηνία, θωράκιση Έκδοση

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα * _0119*

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα * _0119* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25936069_0119* Διόρθωση Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα Έκδοση 01/2019 25936069/EL

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια (συμπεριλαμβανομένων των διανομέων πεδίου) * _0516*

Εγχειρίδιο. MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια (συμπεριλαμβανομένων των διανομέων πεδίου) * _0516* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22515240_0516* Εγχειρίδιο MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια (συμπεριλαμβανομένων των διανομέων πεδίου) Έκδοση 05/2016

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο λειτουργίας. MOVIFIT Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 12/ / EL

Εγχειρίδιο λειτουργίας. MOVIFIT Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 12/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIFIT Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 12/2008 11663618 / EL Εγχειρίδιο λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Οδηγίες λειτουργίας. MOVITRAC LT Πρόσθετες κάρτες

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Οδηγίες λειτουργίας. MOVITRAC LT Πρόσθετες κάρτες Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LT Πρόσθετες κάρτες Έκδοση 09/2009 16822218 / EL SEW-EURODRIVE Driving the

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Στραγγαλιστικά πηνία εξόδου HD. Έκδοση 03/2008 1664 5804 / EL. www.sew-eurodrive.com

Οδηγίες λειτουργίας. Στραγγαλιστικά πηνία εξόδου HD. Έκδοση 03/2008 1664 5804 / EL. www.sew-eurodrive.com Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Το κουτί σύνδεσης γεννητριών Powador Mini-Argus συνδυάζει προστασία των αγωγών, προστασία από υπέρταση και διακόπτη διαχωρισμού DC σε ένα χωριστό περίβλημα και μπορεί να

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες. Έκδοση 06/2007 11469218 / EL

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες. Έκδοση 06/2007 11469218 / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες Έκδοση 06/2007 11469218 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

ιασυνδέσεις fieldbus/ ιανοµέας πεδίου για την οδήγηση του MOVI-SWITCH Εγχειρίδιο Έκδοση 05/2004 C5.D / EL

ιασυνδέσεις fieldbus/ ιανοµέας πεδίου για την οδήγηση του MOVI-SWITCH Εγχειρίδιο Έκδοση 05/2004 C5.D / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες ιασυνδέσεις fieldbus/ ιανοµέας πεδίου C5.D0 για την οδήγηση του MOVI-SWITCH Εγχειρίδιο Έκδοση 05/004

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIFIT -FC

Οδηγίες λειτουργίας. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIFIT -FC Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIFIT -FC Έκδοση 07/2012 17061008 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _0419*

Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _0419* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25989278_049* Διόρθωση Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP2, CMPZ7 CMPZ00 Έκδοση 04/209 25989278/EL SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services. Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTP-B Λειτουργική ασφάλεια

Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services. Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTP-B Λειτουργική ασφάλεια Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services Εγχειρίδιο MOVITRAC LTP-B Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση10/2013 20225946 / EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα 1 Γενικές οδηγίες...

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Services *21223173_214* Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση MOVITRAC LTP-B * _1114*

Διόρθωση MOVITRAC LTP-B * _1114* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *1353573_1114* Διόρθωση SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C. Έκδοση 11/ / EL

Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C. Έκδοση 11/ / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες MOVIMOT MM..C Έκδοση 11/26 1144167 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρµογές. Έκδοση 01/2005 FA / EL

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρµογές. Έκδοση 01/2005 FA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B/6B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρµογές FA6000 Έκδοση 0/005 69 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Αποκεντρωμένo σύστημα ελέγχου κινητήρων MOVIFIT -MC *19485018_0115*

Οδηγίες λειτουργίας. Αποκεντρωμένo σύστημα ελέγχου κινητήρων MOVIFIT -MC *19485018_0115* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *19485018_0115* Οδηγίες λειτουργίας Αποκεντρωμένo σύστημα ελέγχου κινητήρων MOVIFIT -MC Έκδοση 01/2015 19485018/EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D * _0817*

Διόρθωση. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D * _0817* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23583452_0817* Διόρθωση Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D Έκδοση 08/2017 23583452/EL SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Προκατασκευή καλωδίων Καλώδια για σύγχρονους σερβοκινητήρες

Εγχειρίδιο. Προκατασκευή καλωδίων Καλώδια για σύγχρονους σερβοκινητήρες Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Εγχειρίδιο Προκατασκευή καλωδίων Καλώδια για σύγχρονους σερβοκινητήρες Έκδοση 12/2011 19301804 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρμογές. Έκδοση 06/2007 11468807 / EL

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρμογές. Έκδοση 06/2007 11468807 / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρμογές Έκδοση 06/007 68807 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIMOT MM..D με τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIMOT MM..D με τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..D με τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP Έκδοση 12/21 1723 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D * _1014*

Οδηγίες λειτουργίας. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D * _1014* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *21214387_1014* Οδηγίες λειτουργίας Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D Έκδοση 10/2014 21214387/EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM24-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIMOT MM..D με τριφασικούς ηλεκτροκινητήρες DRS/DRE/DRP. Έκδοση 12/ / EL

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIMOT MM..D με τριφασικούς ηλεκτροκινητήρες DRS/DRE/DRP. Έκδοση 12/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIMOT MM..D με τριφασικούς ηλεκτροκινητήρες DRS/DRE/DRP Έκδοση 12/27 1167529 / EL Οδηγίες λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτροκινητήρες MOVIMOT µε αντιεκρηκτική προστασία κατηγορίας 3D

Ηλεκτροκινητήρες MOVIMOT µε αντιεκρηκτική προστασία κατηγορίας 3D Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Ηλεκτροκινητήρες MOVIMOT µε αντιεκρηκτική προστασία κατηγορίας 3D GC310000 Έκδοση 12/2005 11407204

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVITRAC B. Διόρθωση. Έκδοση 07/2008 16658191 / EL

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVITRAC B. Διόρθωση. Έκδοση 07/2008 16658191 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVITRAC B Έκδοση 07/2008 16658191 / EL Διόρθωση 1 Υποδείξεις 1 Υποδείξεις ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Αυτά τα συμπληρωματικά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Μετατροπέας συχνότητας MOVITRAC LTE-B * _0115*

Οδηγίες λειτουργίας. Μετατροπέας συχνότητας MOVITRAC LTE-B * _0115* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *20265921_0115* Οδηγίες λειτουργίας Μετατροπέας συχνότητας MOVITRAC LTE-B Έκδοση 01/2015 20265921/EL SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIFIT -SC

Οδηγίες λειτουργίας. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIFIT -SC Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIFIT -SC Έκδοση 07/2012 17060591 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4. Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR Οδηγίες εγκατάστασης Πλακέτα λειτουργίας xm10 6 720 817 036 (2012/10) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας.... 2 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων....................... 2 1.2

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Τυπικός μετατροπέας MOVITRAC LTP-B * _0916*

Οδηγίες λειτουργίας. Τυπικός μετατροπέας MOVITRAC LTP-B * _0916* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22872248_0916* Οδηγίες λειτουργίας Τυπικός μετατροπέας MOVITRAC LTP-B Έκδοση 09/2016 22872248/EL SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVI-SWITCH -1E/-2S. Έκδοση 05/ / EL

Οδηγίες λειτουργίας MOVI-SWITCH -1E/-2S. Έκδοση 05/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVI-SWITCH -1E/-2S Έκδοση 05/2008 16650204 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας MOVI-SWITCH -1E/2S

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας MOVI-SWITCH -1E/2S Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας MOVI-SWITCH -1E/2S Έκδοση 03/2010 16722604 / EL SEW-EURODRIVE Driving the

Διαβάστε περισσότερα

Vibranivo. Σειρά VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Οδηγίες λειτουργίας

Vibranivo. Σειρά VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Οδηγίες λειτουργίας Vibranivo Σειρά VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Οδηγίες λειτουργίας 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..D με τριφασικό κινητήρα DT/DV Έκδοση 11/2009 16885406 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIMOT MM..D με τριφασικό ηλεκτροκινητήρα DT/DV / EL. Έκδοση 08/2009

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIMOT MM..D με τριφασικό ηλεκτροκινητήρα DT/DV / EL. Έκδοση 08/2009 Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..D με τριφασικό ηλεκτροκινητήρα DT/DV Έκδοση 8/29 168174 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Αποκεντρωμένo σύστημα ελέγχου κινητήρα MOVIFIT -FC * _1115*

Διόρθωση. Αποκεντρωμένo σύστημα ελέγχου κινητήρα MOVIFIT -FC * _1115* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *905_5* Διόρθωση Αποκεντρωμένo σύστημα ελέγχου κινητήρα MOVIFIT -FC Έκδοση /05 905/EL Διορθώσεις MOVIFIT -FC Σημαντικές

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC B. Έκδοση 05/2009 16811003 / EL

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC B. Έκδοση 05/2009 16811003 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVITRAC B Έκδοση 05/2009 16811003 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE Drvg the world Περιεχόμενα 1

Διαβάστε περισσότερα

* _0916* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι γραμμικοί κινητήρες SL2

* _0916* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι γραμμικοί κινητήρες SL2 Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23059508_0916* Διόρθωση Σύγχρονοι γραμμικοί κινητήρες SL2 Έκδοση 09/2016 23059508/EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο αμπεροτσιμπίδα μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη

Διαβάστε περισσότερα

* _0616* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVIFIT -MC/-FC Λειτουργική ασφάλεια

* _0616* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVIFIT -MC/-FC Λειτουργική ασφάλεια Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22513256_0616* Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC/-FC Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 06/2016 22513256/EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνική Προδιαγραφή Ραγοδιακοπτών ΑΒΒ SD200 E200

Τεχνική Προδιαγραφή Ραγοδιακοπτών ΑΒΒ SD200 E200 SD200 E200 Περιεχόμενα 1. Διακόπτες φορτίου ράγας (ραγοδιακόπτες) SD200...2 2. Διακόπτες φορτίου ράγας (ραγοδιακόπτες) E200...4 1/5 1. Διακόπτες φορτίου ράγας (ραγοδιακόπτες) SD200 Γενικά Οι διακόπτες

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Οδηγίες τοποθέτησης PModul-IGR094510 98-0020910 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTP-B

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTP-B Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTP-B Έκδοση 06/2012 19440618 / EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTP-B

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTP-B Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTP-B Έκδοση 03/2013 20091931 / EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα 1 Γενικές οδηγίες... 7 1.1

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVIFIT -MC. Έκδοση 05/2006 FC471000 11461608 / EL

Οδηγίες λειτουργίας MOVIFIT -MC. Έκδοση 05/2006 FC471000 11461608 / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIFIT -MC FC471000 Έκδοση 05/2006 11461608 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving the

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Φορητή τροφοδοσία ενέργειας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS Έκδοση 10/2010 16732200

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Μόνιμη ηλεκτρική τροφοδοσία Εξαρτήματα εγκατάστασης MOVITRANS TCS, TVS, TLS, TIS

Οδηγίες λειτουργίας. Μόνιμη ηλεκτρική τροφοδοσία Εξαρτήματα εγκατάστασης MOVITRANS TCS, TVS, TLS, TIS Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας Μόνιμη ηλεκτρική τροφοδοσία Εξαρτήματα εγκατάστασης MOVITRANS TCS, TVS, TLS, TIS Έκδοση

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτροκινητήρες εναλλασσοµένου ρεύµατος DR/DT/DV µε αντιεκρηκτική προστασία, ασύγχρονοι σερβοκινητήρες CT/CV

Ηλεκτροκινητήρες εναλλασσοµένου ρεύµατος DR/DT/DV µε αντιεκρηκτική προστασία, ασύγχρονοι σερβοκινητήρες CT/CV Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Ηλεκτροκινητήρες εναλλασσοµένου ρεύµατος DR/DT/DV µε αντιεκρηκτική προστασία, ασύγχρονοι σερβοκινητήρες

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση MOVIFIT -SC

Διόρθωση MOVIFIT -SC Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Διόρθωση MOVIFIT -SC Έκδοση 01/2011 17069807 / EL 1 Συμπλήρωση / Διόρθωση Επισκόπηση 1 Συμπλήρωση / Διόρθωση

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W

Διαβάστε περισσότερα

* _0419* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια

* _0419* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25992864_0419* Εγχειρίδιο MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 04/2019 25992864/EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Εγχειρίδιο MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 12/2011 19396600 / EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας Αναγεννητική μονάδα τροφοδοσίας MOVIDRIVE MDR60A/61B

Οδηγίες λειτουργίας Αναγεννητική μονάδα τροφοδοσίας MOVIDRIVE MDR60A/61B Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας Αναγεννητική μονάδα τροφοδοσίας MOVIDRIVE MDR60A/61B Έκδοση 06/2011 19300999 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Λειτουργική ασφάλεια

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Λειτουργική ασφάλεια Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX60B/61B Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 09/2010 17019818 / EL SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης.

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικές οδηγίες χρήσης. Μετατροπέας συχνότητας VAU 4/4 VAU(w) 7.5/3 VAU 11-22/3. Οδηγίες χρήσης /17

Συνοπτικές οδηγίες χρήσης. Μετατροπέας συχνότητας VAU 4/4 VAU(w) 7.5/3 VAU 11-22/3.  Οδηγίες χρήσης /17 Οδηγίες χρήσης Συνοπτικές οδηγίες χρήσης Μετατροπέας συχνότητας VAU 4/4 VAU(w) 7.5/3 VAU 1122/3 28100241501 01/17 1 www.beckerinternational.com Πίνακας περιεχομένων 1. Υποδείξεις ασφαλείας...2 1.1 Χρησιμοποιούμενα

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..D με τριφασικό ηλεκτροκινητήρα DRS/DRE/DRP Έκδοση 01/2011 17068606

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTE-B

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTE-B Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTE-B Έκδοση 11/2012 20045522 / EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIDRIVE compact MCH4_A. Έκδοση 11/ / EL

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIDRIVE compact MCH4_A. Έκδοση 11/ / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE compact MCH4_A Έκδοση 11/2006 11535601 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Σειρές τύπου R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Διόρθωση. Μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Σειρές τύπου R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25952064_0219* Διόρθωση Μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Σειρές τύπου R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Έκδοση

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116*

Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23069899_1116* Διόρθωση Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Έκδοση 11/2016 23069899/EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χειρισμού. Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Οδηγίες χειρισμού. Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P EL Οδηγίες χειρισμού Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Σχετικά με το παρόν έγγραφο 1.1 Σκοπός του εγγράφου Οι παρούσες οδηγίες χειρισμού αποτελούν μέρος του

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Οδηγίες εγκατάστασης TempsensorAmb-IGR110610 98-0042510 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1

Διαβάστε περισσότερα