Wilo-Cronoline IL 250. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Wilo-Cronoline IL 250. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας"

Transcript

1 Wilo-Cronoline IL 250 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1

2 Περιεχόμενα 1 Γενικά Τομείς εφαρμογής Πληροφορίες προϊόντος Κωδικοποίηση Τεχνικά στοιχεία 4 2 Ασφάλεια Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας Ειδίκευση προσωπικού Κίνδυνοι εάν αγνοηθούν οι υποδείξεις ασφάλειας Yποδείξεις ασφάλειας για το χρήστη Υποδείξεις ασφάλειας για εργασίες ελέγχου και συναρμολόγησης Αυθαίρετες τροποποιήσεις και κατασκευή ανταλλακτικών Ανεπίτρεπτοι τρόποι λειτουργίας 6 3 Μεταφορά και προσωρινή αποθήκευση Γενικές υποδείξεις Μεταφορά και μηχανισμοί ανύψωσης Αποθήκευση 7 4 Περιγραφή του προϊόντος και των παρελκόμενων Περιγραφή της αντλίας Περιεχόμενο παράδοσης Παρελκόμενα (παραγγέλλονται ξεχωριστά) Αναμενόμενα επίπεδα θορύβου 8 5 Οδηγίες εγκατάστασης Εγκατάσταση Άνοιγμα και έλεγχος Περιοχή εγκατάστασης Βάση έδρασης Εγκατάσταση Σύνδεση σωληνώσεων Τελικός έλεγχος Ηλεκτρική σύνδεση 11 6 Θέση σε λειτουργία Αρχική εκκίνηση Εκκίνηση λειτουργίας Διακοπή λειτουργίας Λειτουργία 13 7 Συντήρηση Γενικές υποδείξεις Περιοδική συντήρηση Μηχανικός στυπιοθλίπτης Απεγκατάσταση του μηχανικού στυπιοθλίπτη Εγκατάσταση του μηχανικού στυπιοθλίτπη Κινητήρας Ροπές σύσφιξης 17 8 Βλάβες, αίτια και αποκατάσταση 18 2

3 1 Γενικά Εγκατάσταση και συντήρηση μόνο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό! 1.1 Τομείς εφαρμογής Η σειρά IL ελαιολίπαντων (In Line) αντλιών χρησιμοποιούνται για την κυκλοφορία υγρών σε κτιριακές εφαρμογές και συγκεκριμένα: Κεντρικά κυκλώματα θέρμανσης. Κυκλώματα ψύξης. Βιομηχανικά κυκλώματα κυκλοφορίας. 1.2 Πληροφορίες προϊόντος Κωδικοποίηση IL 250 / / 4 Σειρά: IL in line τοποθέτησης Ονομαστ. πλάτος στομίων σύνδεσης Ονομαστικό μέγεθος πτερωτής Ισχύς κινητήρα (kw) Τετραπολικός κινητήρας 3

4 1.2.2 Τεχνικά στοιχεία 50 Hz έκδοση: /min Ταχύτητα κινητήρα 60 Hz έκδοση: /min (δείτε ταμπελάκι Σχήμα 5, εικ. 2) Ονομαστικό πλάτος DN 250 Επιτρεπτή θερμοκρασία min./max. -20 C μέχρι +140 C Μέγιστη επιτρεπτή θερμοκρασία περιβάλλοντος 40 C Μέγιστη πίεση λειτουργίας 16 bar Κλάσση μόνωσης F Βαθμός προστασίας IP 55 Συνδέσεις σωληνώσεωνεξαρτημάτων Φλάντζες PN 16 κατά DIN EN Με συνδέσεις οργάνων 1/8 BSP Νερό θέρμανσης κατά VDI 2035 Κρύο νερό χρήσης Επιτρεπτά υγρά μίγμα νερού/γλυκόλης έως 40% ποσοστού γλυκόλης, για θερμοκρασία έως 40 C άλλα ρευστά κατά ζήτηση 3~400 V, 50 Hz 3~380 V, 60 Hz Ηλεκτρική σύνδεση Άλλες τάσεις/συχνότητες κατά παραγγελία Αισθητήριο θερμικής αντίστασης Σύστημα μεταβολής στροφών Ειδικά σχέδια κινητήρα (κατά παραγγελία) Αυτόματος πίνακας ελέγχου (Wilo-CR- System) Κινητήρες με πάνω από μία ταχύτητα Ειδικές τάσεις/συχνότητες Αντιεκρηκτική προστασία (EEx e, EEx de) Στάνταρ παραγγελία Παραγγελία κατά παραγγελιά με ειδική σχεδίαση και έξτρα κόστος Στη φάση της παραγγελιάς ανταλλακτικών όλα τα στοιχεία που αναγράφονται στο ταμπελάκι πρέπει να αναφέρονται. Επιτρεπτά ρευστά Όταν χρησιμοποιούνται μίξεις νερού/γλυκόλης σε ποσοστό έως 40% γλυκόλης (ή άλλα υγρά με πυκνότητα διαφορτική του νερού): Διορθώστε τα δεδομένα της υδραυλικής απόδοσης. Σε συμφωνία με την υψηλότερη πυκνότητα. Σε εξάρτηση στο ποσοστό ανάμιξης. Σε εξάρτηση της θερμοκρασίας του ρευστού. Διορθώστε την ισχύ του κινητήρα αν απαιτείται. Μόνο προσθετικά εγνωσμένης προέλευσης με αντιδιαβρωτικά πρόσθετα σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή μπορούν να χρησιμοποιηθούν. Το ρευστό πρέπει να είναι ελεύθερο από ιζήματα. 4

5 2 Ασφάλεια Αυτές οι οδηγίες λειτουργίας περιέχουν θεμελιώδεις υποδείξεις για την εγκατάσταση και λειτουργία στις οποίες πρέπει να δοθεί προσοχή. Γι αυτό το λόγο πρέπει να διαβάζονται από εκείνον που θα κάνει τη συναρμολόγηση ή τον υπεύθυνο πριν από τη συναρμολόγηση ή τη θέση σε λειτουργία. Δεν πρέπει να προσέξουμε μόνο τις γενικές υποδείξεις ασφάλειας αυτής της παραγράφου αλλά και τις ειδικές υποδείξεις ασφάλειας που αναγράφονται στις παρακάτω παραγράφους. 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας Οι υποδείξεις ασφαλείας που περιλαμβάνονται σ' αυτές τις οδηγίες λειτουργίας, που αν δεν προσεχθούν μπορεί να προκαλέσουν κινδύνους σε ανθρώπους και περιβάλλον, συμβολίζονται με το γενικό σύμβολο κινδύνου: ή με το παρακάτω ειδικό σύμβολο για κίνδυνο από ηλεκτρική τάση: Για υποδείξεις ασφάλειας που, αν δεν προσεχθούν, μπορεί να προκαλέσουν κινδύνους για τον κυκλοφορητή ή την εγκατάσταση και τη λειτουργία τους χρησιμοποιείται η λέξη: ΠΡΟΣΟΧΗ! 2.2 Ειδίκευση προσωπικού Το προσωπικό που ασχολείται με τη συναρμολόγηση πρέπει να διαθέτει την απαραίτητη ειδίκευση γι' αυτές τις εργασίες. 2.3 Κίνδυνοι εάν αγνοηθούν οι υποδείξεις ασφάλειας Η μη τήρηση των οδηγιών ασφάλειας μπορεί να έχει σαν επακόλουθο τον κίνδυνο προσώπων, κυκλοφορητή και εγκατάστασης. Η μη τήρηση των οδηγιών ασφάλειας μπορεί να δικαιολογήσει ακύρωση της εγγύησης. Ειδικότερα η μη τήρηση των κανόνων ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει τους εξής κινδύνους: Διακοπή σοβαρών λειτουργιών της εγκατάστασης. Κινδύνους για πρόσωπα από ηλεκτρικές και μηχανικές επιδράσεις. 2.4 Yποδείξεις ασφάλειας για το χρήστη Πρέπει να τηρούνται οι κανονισμοί που ισχύουν για την πρόληψη ατυχημάτων. Πρέπει να αποκλεισθούν οι κίνδυνοι που προέρχονται από την ηλεκτρική ενέργεια. Πρέπει να προσεχθούν οι προδιαγραφές τής τοπικής επιχείρησης παραγωγής και διανομής ενέργειας (ΔΕΗ). 2.5 Υποδείξεις ασφάλειας για εργασίες ελέγχου και συναρμολόγησης Ο χρήστης πρέπει να φροντίζει ώστε όλες οι εργασίες ελέγχου και συναρμολόγησης να πραγματοποιούνται από εξουσιοδοτημένο και ειδικευμένο προσωπικό, το οποίο γνωρίζει οπωσδήποτε τις οδηγίες λειτουργίας. Εννοείται ότι όλες οι εργασίες στον κυκλοφορητή/εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιούνται 5

6 όταν η εγκατάσταση είναι εκτός λειτουργίας. 2.6 Αυθαίρετες τροποποιήσεις και κατασκευή ανταλλακτικών Μετατροπές στον κυκλοφορητή/εγκατάσταση επιτρέπονται μόνο μετά από συνεννόηση με τον κατασκευαστή. Αυθεντικά εξαρτήματα και ανταλλακτικά του κατασκευαστή εξασφαλίζουν πλήρη ασφάλεια. Η χρήση εξαρτημάτων άλλης προέλευσης δικαιολογεί ακύρωση της εγγύησης. 2.7 Ανεπίτρεπτοι τρόποι λειτουργίας Η ασφάλεια λειτουργίας των κυκλοφορητή/εγκατάστασης εξασφαλίζεται μόνον εάν τηρηθούν οι προϋποθέσεις της παραγράφου 1. Σε καμιά περίπτωση δεν επιτρέπεται να ξεπερνιούνται ή να υπολείπονται οι οριακές τιμές που δίδονται στο φύλλο χαρακτηριστικών. 3 Μεταφορά και προσωρινή αποθήκευση ΠΡΟΣΟΧΗ! Η αντλία πρέπει να προστατεύεται σε περιπτώσεις μεταφοράς και προσωρινής αποθήκευσης από την υγρασία και μηχανικές φθορές. Η μεταφορά τις αντλίας να γίνεται με επιτρεπόμενες διατάξεις συγκράτησης φορτίου. Η αντλία πρέπει να μεταφέρεται με συγκράτηση από τις φλάντζες και ενδεχομένως από την εξωτερική διάμετρο του κινητήρα (απαραίτητη ασφάλεια έναντι πτώσης) Οι δακτύλιοι μεταφοράς στον κινητήρα εξυπηρετούν μόνο για κατεύθυνση σε περίπτωση ανύψωσης φορτίου. ΠΡΟΣΟΧΗ! Η αντλία πρέπει να προστατεύεται σε περιπτώσεις μεταφοράς και προσωρινής αποθήκευσης από την υγρασία και μηχανικές φθορές. 3.1 Γενικές υποδείξεις Λάβετε υπόψη τους τοπικού κανονισμούς για ασφάλεια και αποφυγή ατυχημάτων Προσωπικά μέτρα ασφαλείας Σε όλες τις μεταφορές: Γάντια. Παπούτσια ασφαλείας. Κράνος Μεταφορά και μηχανισμοί ανύψωσης Υποχρεωτικά: Ξεφορτώστε ξύλινα κιβώτια, παλέτες, τελάρα και κουτιά με παλετοφόρο όχημα ή με ιμάντες ανάλογα με το μέγεθος, το βάρος τους και την κατασκευή τους. Χρησιμοποιήστε ανέλκυση που να πληρεί τους όρους της τοπικής νομοθεσίας για την ανύψωση φορτίων πάνω από 30 Kg. Η δύναμη ανύψωσης να υπερκαλύπτει το βάρος της ανύψωσης. Να χρησιμοποιηθούν γάντζοι ανύψωσης ή κλειδιά και αλυσίδες που συμφωνούν με τους τοπικούς κανονισμούς για την ανύψωση μηχανημάτων. Οι αλυσίδες ή τα καλώδια ανύψωσης πρέπει να προστατεύονται όταν περνάνε πάνω από αιχμηρές άκρες. Εξασφαλίστε ότι το φορτίο ανυψώνεται κάθετα και χρησιμοποιείται πάντα βάση και βίντσι για την ανύψωση. 6

7 Πρέπει να εξασφαλίζεται ότι το φορτίο δεν παλινδρομεί. Αυτό μπορεί να επιτευχθεί με την χρησιμοποίηση μίας δεύτερης βάσης με ξεχωριστό ιμάντα ή αλυσίδα. Πρέπει να προσεχθεί η γωνία ανάμεσα στα δύο ανυψωτικά μέσα να μη ξεπερνά τις 30 ο. Ποτέ Όταν ανυψώνετε λάβετε υπόψη ότι η αντοχή ενός καλωδίου μειώνεται όταν η ανύψωση γίνεται υπό γωνία. Η ασφάλεια και η αντοχή ενός καλωδίου εξασφαλίζονται καλύτερα όπου όλα το ανελκόμενο βάρος βρίσκεται κάθετα. Μην κάθεστε κάτω από ένα ανυψωμένο φορτίο. Μια ζώνη ασφαλείας πρέπει να επισημαίνεται όπου δεν θα υπάρχει πρόβλημα σε περίπτωση πιθανής πτώσης. Μην αφήνετε ένα φορτίο ανυψωμένο περισσότερο από ότι χρειάζεται! Η επιτάχυνση ή το φρενάρισμα στην ανύψωση να πραγματοποιείται έτσι ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος για τους ανθρώπους. Σχήμα Αποθήκευση Ο χώρος αποθήκευσης πρέπει να είναι: Καθαρός. Ξηρός. Προστατευμένος από πάγο. Ελεύθερος από κραδασμούς. Αφήστε τις προστατευτικές τάπες στα στόμια σύνδεσης για να εμποδίζεται η εισροή σκόνης ή ξένων σωμάτων μέσα στην αντλία. Περιστρέφετε τον άξονα της αντλίας μια φορά την εβδομάδα για να αποφευχθεί η στασιμότητα στα ρουλεμάν και στην αντλία. Ρωτήστε την Wilo τι μέτρα πρόληψης είναι αναγκαία για μεγάλους χρόνους αποθήκευσης. 7

8 4 Περιγραφή του προϊόντος και των παρελκόμενων 4.1 Περιγραφή της αντλίας Όλες οι αντλίες είναι μονοβάθμιες, φυγοκεντρικέ χαμηλής πίεσης σε ενιαίο σώμα που κινείται από κινητήρα σε σύζευξη. Ο μηχανικός στυπιοθλίπτης δεν απαιτεί συντήρηση. Μπορούν να τοποθετηθούν κάθετα σε ειδική στερέωση πάνω στις σωληνώσεις ή σε ειδική βάση στο έδαφος. Η απόδοση τους μπορεί να ρυθμιστεί σε συνδυασμό με κατάλληλο πίνακα ελέγχου (Wilo-CR- System). Αυτό θα εξασφαλίσει ιδανική προσαρμογή της απόδοσης της αντλίας στις απαιτήσεις διασφαλίζοντας εξοικονόμηση στην λειτουργία. 4.2 Περιεχόμενο παράδοσης Αντλία Inline με βάση (Πιθανόν σαν παρελκόμενο). Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης. 4.3 Παρελκόμενα (παραγγέλλονται ξεχωριστά) PTC θερμίστορ για τον πίνακα εναλλαγής. 4.4 Αναμενόμενα επίπεδα θορύβου Ισχύς κινητήρα PN [kw] Επίπεδα θορύβου pa [db] 1) Αντλία με κινητήρα 1450 min ) Μέση στάθμη θορύβου μετρημένη στον χώρο σε απόσταση 1 m από την επιφάνεια του κινητήρα. 5 Οδηγίες εγκατάστασης 5.1 Εγκατάσταση Άνοιγμα και έλεγχος Πρέπει να ελέγθεί το περιεχόμενο παράδοσης σύμφωνα με τα έγγραφα που το συνοδεύουν. Η Wilo πρέπει να ειδοποιηθεί άμεσα για τυχόν ζημιά ή μέρη που λείπουν. Ελέγξτε πρώτα όλες τις συσκευασίες, κουτιά και περιτυλίγματα τα οποία συνοδεύουν την αντλία Περιοχή εγκατάστασης Απαιτήσεις από τον περιβάλλοντα χώρο Προστασία γύρω από τον χώρο λειτουργίας. Να μην υπάρχουν συνθήκες πάγου και σκόνης. Καλός εξαερισμός. Χωρίς δονήσεις και κραδασμούς. Αντιεκρηκτικό περιβάλλον. Η αντλία πρέπει να εγκαθίσταται έτσι ώστε να υπάρχει χώρος για πρόσβαση, εξαερισμό, συντήρηση και έλεγχο και με αρκετό χώρο πάνω από το σώμα της αντλίας για ανύψωση. Ο σωλήνας αναρρόφησης να είναι όσο το δυνατόν μικρότερος σε μήκος. 8

9 5.1.3 Βάση έδρασης Για την εγκατάσταση της αντλίας και τη προστασάι της έναντι των ταλαντώσεων ρέπει να διαχωριστεί το κομμάτι της αντλίας με τη θεμελίωση με κάποιο στεγανοτικό στρώμα (π.χ φελός) Η ροπή σύσφιξης μεταξύ βάσης και αντλίας πρεπει να είναι 100 Nm. Σε περίπτωση κακής έδρασης της αντλίας και πρόκλησης ζημιάς κατά την λειτουργία η εγγύηση δεν καλύπτει το προϊόν η τις τυχόν ζημιές που μπορεί να προκληθούν. Για την σωστή πάκτωση της βάσης συνίσταται η χρήση παξιμαδιών (Μ20) για τις τρύπες που θα ανοιχτούν στη βάση: Οπές στη βάση Φ [mm] Προτεινόμενες βίδες 19 M16 24 M20 Το σημείο θεμελίωσης από τσιμέντο πρέπει να έχει διαμορφωθεί πριν εγκατασταθεί η αντλία. Πρέπει να έχει επιφάνεια επίπεδη και ομοιόμορφη. 5.2 Εγκατάσταση Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται αφού έχουν τελειώσει όλες οι εργασίες κόλλησης των σωληνώσεων και αφού έχει γίνει πλύση στο δίκτυο. Ξένες προσμίξεις και σώματα μπορεί να δημιουργήσουν βλάβη στην αντλία. Η αντλία πρέπει να ανυψώνεται από εγκεκριμένα μηχανήματα ανύψωσης (παράγραφος 3). Βάνες απομόνωσης πρέπει να εγκατασταθούν στην είσοδο και στην κατάθλιψη έτσι να αποφευχθεί το άδειασμα του δικτύου σε περιπτώσεις service ή αλλαγής της αντλίας Η αντλία δεν πρέπει αν δέχεται πιέσεις από τις σωληνώσεις ή το βάρος τους. Επιτρέπεται μόνο ή κάθετη τοποθέτηση! Σχήμα 2 Όταν γίνεται αναρρόφηση από δεξαμενή βεβαιώστε ότι το επίπεδο του υγρού βρίσκεται πάνα από το στόμιο αναρρόφησης της αντλίας για να αποφευχθεί ξηρά λειτουργία. Η ελάχιστη πίεση στην αναρρόφηση πρέπει πάντα να τηρείται. Για μονάδες που πρόκειται να μονωθούν, μόνο το κέλυφος της αντλίας μπορεί να μονωθεί, ποτέ η λατέρνα ή ο κινητήρας. 9

10 Δείγμα θεμελίωσης 5.3 Σύνδεση σωληνώσεων Σε καμία περίπτωση η αντλία δεν πρέπει να γίνει σημείο στήριξης των σωληνώσεων. Η διαθέσιμη τιμή NPSH του συστήματος πρέπει πάντα να είναι μεγαλύτερη της απαιτούμενης NPSH τιμή της αντλίας. Οι δυνάμεις και τα φορτία που ασκούνται πάνω στις φλαντζωτές συνδέσεις (από στρέψη ή συστολοδιαστολές) ποτέ δεν πρέπει να υπερβαίνουν τις επιτρεπτές. Οι σωλήνες πρέπει να στηρίζονται ακριβώς πριν την αντλία και να συνδέονται χωρίς τάσεις. Το βάρος τους δεν πρέπει να εξασκεί πίεση στην αντλία. Η σωλήνα αναρρόφησης πρέπει να είναι όσο το δυνατόν κοντύτερη. Πάντα να τοποθετείται με τρόπο τέτοιο ώστε να αποφεύγεται η δημιουργία αεροθηλάκων. Εάν είναι αναγκαία η τοποθέτηση σίτας στην αναρρόφηση η διάσταση της πρέπει να είναι 3-4 φορές μεγαλύτερη της διάστασης του σωλήνα. Για μικρές σωληνώσεις τα ονομαστικά πλάτη πρέπει τουλάχιστον να είναι ίδιες με αυτές των στομίων σύνδεσης της αντλίες. Για μεγάλες σωληνώσεις το πιο οικονομικό μέγεθος ονομαστικό πλάτος πρέπει να καθορίζεται ανά περίπτωση. Εξαρτήματα σύνδεσης σε μεγαλύτερες διαμέτρους πρέπει να σχεδιάζουν με μια γωνία μετάβασης 8ο για να αποφεύγονται οι απώλειες στην πίεση. Πριν και μετά την αντλία πρέπει να τοποθετούνται αποφρακτικές βάνες και οι απαραίτητες βαλβίδες αντεπιστροφής για έλεγχο και συντήρηση. Η σύνδεση των σωληνώσεων αν γίνει αφού έχουν προηγηθεί και ολοκληρωθεί όλες οι εργασίες κόλλησης των σωληνώσεων και αφού έχει πλυθεί τα δίκτυο. Οι τυφλές φλάντζες που καλύπτουν τα στόμια της αντλίας απομακρύνονται πριν την τελική σύνδεση με το δίκτυο. 5.4 Τελικός έλεγχος Ελέγξτε εκ νέου την ευθυγράμμιση του μηχανήματος σύμφωνα με την παράγραφο Εάν απαιτείται επανα-βιδώστε τις βίδες στο βάθρο. Ελέγξτε την ακρίβεια και τη λειτουργικότητα όλων των συνδέσεων. Εάν απαιτείται ευθυγραμμίστε τον κινητήρα του μηχανήματος. Το κόμπλερ και ο άξονας πρέπει να μπορούν να περιστρέφονται ελαφρά με το χέρι. 10

11 5.5 Ηλεκτρική σύνδεση Η ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να πραγματοποιείται από ένα αδειούχο ηλεκτρολόγο εγκαταστάτη σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς. Η διαδρομή του καλωδίου να είναι τέτοια, ώστε σε καμιά περίπτωση να μην έρχεται σε επαφή με τις σωληνώσεις ή με το κέλυφος της αντλίας ή του κινητήρα. Ελέγξτε το είδος και την τάση του ρεύματος. Προσέξτε τα στοιχεία της πινακίδας της αντλίας. Ασφάλεια απ την πλευρά του δικτύου: Εξαρτάται από την ονομαστική ένταση ρεύματος του κινητήρα. Προσέξτε τη γείωση. To σχέδιο της ηλεκτρικής σύνδεσης βρίσκεται στο καπάκι του κουτιού των ηλεκτρικών συνδέσεων. Στην τυποποιημένη κατασκευή είναι εξοπλισμένος ο κινητήρας με αισθητήρια προστασίας στην περιέλιξη (PTC). Αυτά μπορούν να συνδεθούν στις αντίστοιχες κλέμμες στο κουτί των κλεμμών. Συνδέστε τα αισθητήρια στο ρελέ αισθητηρίων διακοπής λειτουργίας (προαιρετικός εξοπλισμός). ΠΡΟΣΟΧΗ! Στις κλέμμες επιτρέπεται να εφαρμοσθεί μέγιστη τάση 7,5V DC, μια υψηλότερη τάση καταστρέφει τα αισθητήρια. Συνιστάται η εγκατάσταση διακόπτη προστασίας κινητήρα. Ρύθμιση του διακόπτη προστασίας κινητήρα: Απευθείας εκκίνηση: Ρύθμιση σύμφωνα με την ονομαστική ένταση ρεύματος του κινητήρα με βάση τα στοιχεία της πινακίδας του κινητήρα. Εκκίνηση Υ-Δ: Εάν το θερμικό προστασίας είναι συνδεδεμένο στην παροχή προς το συνδυασμό ασφαλείας Υ-Δ τότε η ρύθμιση πραγματοποιείται όπως και στην απευθείας εκκίνηση. Εάν το θερμικό προστασίας είναι συνδεδεμένο σε ένα κλάδο εξόδου του γενικού ρελέ (U1/V1/W1 ή U2/V2/W2) τότε το θερμικό προστασίας ρυθμίζεται στην τιμή 0,58 x ονομαστική ένταση του κινητήρα. Η ηλεκτρική σύνδεση με το δίκτυο εξαρτάται από την ισχύ του κινητήρα PΝ, από την τάση του δικτύου και από τον τρόπο εκκίνησης. Η απαιτούμενη σύνδεση των γεφυρών στο κιβώτιο επαφών προκύπτει από τον παρακάτω πίνακα και την εικόνα 5: 11

12 ΠΡΟΣΟΧΗ! Προβείτε στον έλεγχο φοράς περιστροφής αφού έχει πληρωθεί η εγκατάσταση. Ακόμη και μικρής διάρκειας ξηρή λειτουργία μπορεί να καταστρέψει τη σαλαμάστρα/μηχανικό στυπιοθλίπτη. Κατά τη σύνδεση ηλεκτρικών πινάκων αυτόματης λειτουργίας προσέξτε τις αντίστοιχες οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Βεβαιωθείτε ότι η μετάβαση μεταξύ αστέρα και τριγώνου πραγματοποιείται πολύ γρήγορα διαφορετικά η αντλία μπορεί να υποστεί βλάβες. Συνιστώμενη χρονική ρύθμιση κατά τη σύνδεση Y-Δ: 6 Θέση σε λειτουργία Ισχύς κινητήρα Ρυθμιζόμενο διάστημα Y > 30 kw < 5 sec. 6.1 Αρχική εκκίνηση Ελέγξτε εάν ο άξονας κινείται χωρίς τριβές. Εάν η πτερωτή κολλάει ή παρουσιάζει τριβή κατά τη περιστροφή της χαλαρώστε τις βίδες σύνδεσης και ξανασφίξτε τις με την απαιτούμενη ροπή. Το σώμα της αντλίας, η αναρρόφηση και η σωλήνα αυτής πρέπει να πληρώνονται σωστά και να εξαερώνονται με τον κατάλληλο τρόπο. Δεν πρέπει να υπάρχει ξηρά λειτουργία. Διαφορετικά θα παρουσιάσει ζημιά ο μηχανικός στυπιοθλίπτης στεγανοποίηση! Η θερμοκρασία και η πίεση του υγρού μπορεί να οδηγήσει σε εκτίναξη υγρού ή ατμού ένα η τάπα εξαερισμού είναι εντελώς χαλαρή. Προσοχή σε εγκαύματα! Για να αποφευχθεί θόρυβος και ζημιά από σπηλαίωση, είναι σημαντικό να εξασφαλιστεί η σωστή ελάχιστη πίεση στην αναρρόφηση. Αυτή εξαρτάται από την τοποθεσία και το σημείο λειτουργίας και για αυτό πρέπει να υπολογιστεί σύμφωνα με αυτά. Άλλοι παράγοντες που καθορίζουν την ελάχιστη πίεση στην αναρρόφηση είναι η τιμή του NPSH της αντλίας στο σημείο λειτουργίας και η πίεση ατμοποίησης του ρευστού κυκλοφορίας Ελέγξτε εάν η φορά περιστροφής συμφωνεί με το βέλος που υπάρχει στο κέλυφος της αντλίας (εικόνα 5, σχήμα 1) θέτοντας την αντλία σε λειτουργία για μικρό διάστημα. Εάν η φορά είναι αντίθετή τότε προχωρήστε στα ακόλουθα: Εκκίνηση Υ-Δ: Αλλάξετε τη σύνδεση του καλωδίου εισόδου και του καλωδίου εξόδου στην πλακέτα του κινητήρα (π.χ V1για V2 και W1 για W2) Εκκίνηση λειτουργίας Εκκινήστε το σύστημα όταν η βάνα απομόνωσης στην έξοδο είναι κλειστή! Ανοίξτε τη συσκευή μπλοκαρίσματος σταδιακά και θέστε το σημείο λειτουργίας όταν έχει επιτευχθεί η κανονική ταχύτητα. Το σύστημα πρέπει να λειτουργεί ομαλά και ελεύθερο από δονήσεις και κραδασμούς. Ο μηχανικός στυοπιοθλίπτης εγγυάται στεγανοποίηση χωρίς διαρροές και δεν χρειάζεται κάποια ρύθμιση. Κάποιες μικρές διαρροές στην αρχή είναι φυσιολογικές και θα σταματήσουν σταδιακά. Όταν όλες οι εργασίες έχουν ολοκληρωθεί, όλες οι προβλεπόμενες συσκευές προστασίας πρέπει να εγκατασταθούν και να τεθούν σε λειτουργία. 12

13 6.1.2 Διακοπή λειτουργίας Κλείστε τη βάνα απομόνωσης στην σωλήνα κατάθλιψής. Ένα υπάρχει αντεπίστροφη βαλβίδα η βάνα απομόνωσης μπορεί να μείνει ανοιχτεί εφόσον υπάρχει η κατάλληλη υποπίεση. Στο διακοπή λειτουργίας της αντλίας η βάνα απομόνωσης την αναρρόφηση πρέπει να μείνει ανοιχτή. Κλείστε τον κινητήρα και ελέγξτε για την ομαλή πτώση των στροφών του. Εάν η αντλία είναι εκτός λειτουργίας για μεγάλη περίοδο κλείστε την βάνα απομόνωσης στον σωλήνα αναρρόφησης. Εάν η αντλία είναι εκτός λειτουργίας για μεγάλη περίοδο και υπάρχει κίνδυνος ψύξης, αδειάστε την αντλία και προστατεύστε την σε πιθανή ψύξη. 6.2 Λειτουργία ΠΡΟΣΟΧΗ! Η αντλία πρέπει πάντα να λειτουργεί αθόρυβα και ελεύθερη από κραδασμούς και δονήσεις και σε καμιά περίπτωση σε θερμοκρασίες που να υπερβαίνουν αυτές που αναφέρονται στις τεχνικές τις προδιαγραφές. Το υγρό κυκλοφορίας σε συνδυασμό με τις συνθήκες λειτουργίας που αναπτύσσονται μπορούν αν οδηγήσουν την αντλία να γίνει πολύ ζεστή. Αποφεύγετε να αγγίξετε την αντλία. Υπάρχει κίνδυνος εγκαύματος! Ποτέ να μην λειτουργεί η αντλία χωρίς το ειδικό προστατευτικό κάλυμμα (εικόνα 5, σχήμα 3). Η αντλία μπορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί με διαφορετικούς τρόπους ανάλογα στις συνθήκες λειτουργίας και τον βαθμό αυτοματισμού. Λάβετε υπόψη τα ακόλουθα: Διαδικασία διακοπής: o Αποφύγετε την λειτουργία με ανάποδη περιστροφή από την προβλεπόμενη. o Μην την έχετε σε λειτουργία πολλές ώρες για μικρή άντληση μικρού φορτίου. Διαδικασία εκκίνησης: o Εξασφαλίστε ότι η αντλία είναι πάντα πληρωμένη με υγρό. o Οι μεγαλύτερες αντλίες απαιτούν μια ελάχιστη ροή υγρού για να εξασφαλίζεται η απρόσκοπτη λειτουργία. o Σε αντίθετη περίπτωση θα υπάρξει υπερθέρμανση μέσα στο κέλυφος της αντλίας και θα καταστραφεί ο μηχανικός στυπιοθλίπτης. o Εξασφαλίστε συνεχόμενη ροή τροφοδοσίας με επαρκή τιμή για το NPSH. o Αποφύγετε την απουσία ή την ελάχιστη υποπίεση που θα υποχρεώσει τον κινητήρα να φορτώσει. o Για να αποφευχθεί η άνοδος της θερμοκρασίας στον κινητήρα και οι υπερβολικές πιέσεις στην αντλία, στον κινητήρα, στα στεγανοποιητικά και στα έδρανα το σύστημα δεν πρέπει να ενεργοποιείται πάνω από 10 φορές ανα ώρα. 7 Συντήρηση 7.1 Γενικές υποδείξεις Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για να εξασφαλίσει ότι όλες οι εργασίες ελέγχου και συντήρησης πραγματοποιούνται από ειδικευμένο και εξουσιοδοτημένο προσωπικό. Η κατάρτιση ενός πλάνου συντήρησης βοηθάει στην αποφυγή δαπανηρών επισκευών. Έτσι υπάρχουν μικρά έξοδα συντήρησης και εξασφαλίζεται η ασφαλή λειτουργία. Το Service της Wilo είναι διαθέσιμο για την αρχική εκκίνηση και τις οδηγίες συντήρησης μετά την σύναψη συμβολαίου. 13

14 Προτού πραγματοποιηθούν εργασίες συντήρησης, απενεργοποιήστε την αντλία και εξασφαλίστε ότι για κανέναν λόγο δεν θα τεθεί σε λειτουργία από μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό. Πότε να μην πραγματοποιούνται εργασίες συντήρηση ενώ το αντλητικό συγκρότημα βρίσκεται σε λειτουργία. Το υγρό κυκλοφορίας σε συνδυασμό με τις συνθήκες λειτουργίας που αναπτύσσονται μπορούν αν οδηγήσουν την αντλία να γίνει πολύ ζεστή. Προσοχή σε εγκαύματα! 7.2 Περιοδική συντήρηση Σε κάθε εργασίες συντήρησης πρέπει να αντικαθιστούνται τα σετ στεγανοποίησης. 7.3 Μηχανικός στυπιοθλίπτης Ο μηχανικός στυπιοθλίπτης δεν απαιτεί κάποια εργασία συντήρησης. Στην αρχική λειτουργία μπορεί να παρατηρηθούν κάποιες φυσιολογικές διαρροές. Οπτικό έλεγχοι για διαρροή πρέπει να πραγματοποιούνται περιοδικά. Σε μεγάλες περιπτώσεις διαρροών πρέπει να αντικαθίσταται μηχανικός στυπιοθλίπτης. Η Wilo παρέχει νέο σετ με όλα τα μικρό-υλικά που απαιτούνται για την αντικατάσταση Απεγκατάσταση του μηχανικού στυπιοθλίπτη Κλείστε την ηλεκτρική τροφοδοσία και εξασφαλίστε διακοπή παροχής. Κλείστε τις βάνες απομόνωσης στα δύο στόμια. Μειώστε την πίεση στην αντλία ανοίγοντας τις τάπες εξαέρωσης (εικόνα 6, σχήμα 2). Στη περίπτωση ζεστού ρευστού, προσέξετε τα εγκαύματα. Απομακρύνετε το προστατευτικό κάλυμμα του κομπλέρ. Περιστρέψτε τον άξονα έτσι ώστε οι βίδες ασφαλείας στερέωσης (4 εξαγωνικές, εικόνα 7, σχήμα 1) είναι προσβάσιμες και ορατές. Ξεβιδώστε την καθεμία ξεχωριστά μέχρι να φτάσουν στη μέση της κάθε μιας οπής (εικόνα 7). Ξεβιδώστε τώρα τις απλές βίδες που συγκρατούν το καπάκι (εικόνα 8). Πάρτε τις δύο από αυτές και βιδώστε τις κανονικά στις 2 οπές με σπείρωμα που υποδεικνύονται στις εικόνες 8,9. Ξεβιδώστε μια από τις βίδες σύζευξης (εικόνα 10, σχήμα 1) και βιδώστε την σε ένα από τα σπειρώματα που υποδεικνύεται (εικόνα 10, σχήμα 2). Αυτή η βίδα στερεώνει την παξιμάδι συγκράτησης (εικόνα 10,σχήμα 3) την πτερωτής στο πρώτο στέλεχος της σύζευξης. Ξεβιδώστε και τις υπόλοιπες βίδες του κομπλέρ και τραβήξτε μετά το ελεύθερο πια στέλεχος σύζευξης. Χαλαρώστε την κεντρική βίδα (εικόνα 11, σχήμα 2) του άξονα του κινητήρα προσεχτικά για να φέρεται πιο κάτω την πτερωτή και τον άξονα της (εικόνα 11,σχήμα 3). Όταν η πτερωτή φτάσει στο χαμηλότερο σημείο απομακρύνετε την κεντρική βίδα στερέωσης και το παξιμάδι της (εικόνα 11, σχήμα 1 και εικόνα 12). Απομακρύνετε την βίδα σύζευξης από το σπείρωμα της και βγάλτε έξω το δεύτερο στέλεχος της σύζευξης (εικόνα 13). Ξεβιδώστε την κεντρική βίδα (εικόνα 14, σχήμα 2) του άξονα της πτερωτής και απομακρύνετε την, μαζί με το παξιμάδια της (εικόνα 14, σχήμα 3). Απομακρύνετε τα δύο καλύμματα από τον άξονα της πτερωτής (εικόνα 14,σχήμα 1). Τραβήχτε τον μηχανικό στυπιοθλίπτη προσεχτικά από τον άξονα της πτερωτής (εικόνα 15). Απομακρύνετε τις δύο βίδες που είχαν χρησιμοποιηθεί για συγκράτηση. 14

15 7.3.2 Εγκατάσταση του μηχανικού στυπιοθλίτπη Καθαρίστε τις επιφάνειες του άξονα της πτερωτής που έρχονται μεταξύ τους σε επαφή καθώς και τη λατέρνα. Εάν ο άξονας της πτερωτής έχει υποστεί ζημιά πρέπει να αντικατασταθεί. Χρησιμοποιείτε πάντα νέες βίδες στερέωσης. Αντικαταστήστε τα o-rings στο καπάκι και στην στέγαση του άξονα. Πάρτε δύο από τις βίδες του καλύμματος και χρησιμοποιήστε τις σαν βίδες στερέωσης (εικόνα 16, σχήμα 1). Εξασφαλίστε ότι κάθε βίδα στερέωσης είναι βιδωμένη μέχρι το μισό της διαδρομή του σπειρώματος (εικόνα 16). Τοποθετείστε τον μηχανικό στυπιοθλίπτη προσεχτικά στον άξονα της πτερωτής έτσι ώστε οι τέσσερις οπές κάθονται πάνω στα τέσσερα αντίστοιχα σπειρώματα. (εικόνα 17). Σπρώξτε τον μηχανικό στυπιοθλίπτη κάτω μέχρι να ακουμπήσει στις 2 βίδες στερέωσης. Χρησιμοποιήστε κοινό υγρο-σάπουνο για λίπανση. Ελέγξτε την σωστή εφαρμογή του κεντρικού πτερυγίου στον άξονα του κινητήρα. Τοποθετήστε το παξιμάδι του άξονα του κινητήρα και σφίξτε την κεντρική βίδα (εικόνα 18). Ελέγξτε ότι τουλάχιστον 12 mm τις βίδας έχουν εισέρθει στην αντίστοιχή υποδοχή του άξονα του κινητήρα και ότι το παξιμάδι του κινητήρα έχει στερεωθεί σφιχτά ότι η κεντρική βίδα έχει σφίξει τελείως. Εάν χρειαστεί χρησιμοποιείστε πρόσθετες ροδέλες. Καθορίστε ένα κενό 5 mm μεταξύ του παξιμαδιού του άξονα του κινητήρα και του τελειώματος άξονα του κινητήρα (εικόνα 18). Τοποθετήστε το πρώτο κεντρικό κάλυμμα (εικόνα 19, σχέδιο 1) στον άξονα της πτερωτής, τοποθετήστε την ενδιάμεση φλάντζα (εικόνα 19, σχήμα 2) στο τέλος του άξονα και σφίξτε το με την κεντρική βίδα (εικόνα 19, σχήμα 3) (με το χέρι). Περιστρέψτε τον άξονα του κινητήρα έτσι ώστε το κάλυμμα του άξονα του κινητήρα να συμπέσει με αυτό του άξονα της πτερωτής. Χρησιμοποιήστε ένα κλειδί για κόντρα. Προσθέστε το ένα μισό της σύζευξης και οδηγήστε το προς το κεντρικό πτερύγιο του άξονα του κινητήρα (εικόνα 20). Προσαρμόστε το σπείρωμα του παξιμαδιού συγκράτησης στην τρύπα στερέωσης του πρώτου στελέχους της σύζευξης. Τοποθετήστε τη μία από τις βίδες σύζευξης και βιδώστε την έως τη μέση της διαδρομής (εικόνα 21). Σφίξτε την κεντρική βίδα του άξονα της πτερωτής με την επιθυμητή ροπή. Συγκρατήστε τον άξονα με ένα κλειδί στρέψης. Σφίξτε την βίδα στην οπή στερέωσης με μια ροπή της τάξης των 60 Nm. Σφίξτε την κεντρική βίδα του άξονα του κινητήρα (εικόνα 22, σχήμα 2) με την κατάλληλη δύναμη. Συγκρατήστε σταθερό τον άξονα με κατάλληλο κλειδί. Τοποθετήστε το δεύτερο κάλυμμα (εικόνα 23, σχήμα 2) στον άξονα της πτερωτής. Τοποθετήστε το δεύτερο στέλεχος της σύζευξης (εικόνα 23, σχήμα 1). Βιδώστε πρώτα τις υπάρχουσες βίδες σύζευξης και μετά αυτή της οπής στερέωσης (εικόνα 24). Απομακρύνετε τις δύο βίδες συγκράτησης από το κάλλυμα και τοποθετήστε τις στα σπειρώματα που ανήκουν (εικόνα 25). Προσεχτικά σπρώξτε κάτω τον μηχανικό στυπιοθλίπτη στη βάση του. Προσέξτε μην του δημιουργήσετε ζημιά κουνώντας τον. Βιδώστε τις τέσσερις βίδες του καλύμματος στα σπειρώματα τους και σφιχτέ τες με την σωστή ροπή (εικόνα 26). Τοποθετήστε το προστατευτικό κάλλυμα της σύζευξής (εικόνα 27). Επανασυνδέστε τις ηλεκτρικές καλωδιώσεις του κινητήρα. 15

16 7.4 Κινητήρας Τα έδρανα του κινητήρα δεν απαιτούν καμία συντήρηση. Ο αυξανόμενος θόρυβος των εδράνων και αυξανόμενες ταλαντώσεις σημαίνουν φθορά χρήσης. Τα έδρανα τότε πρέπει να αντικατασταθούν. Αλλαγή κινητήρα Κλείστε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος και εξασφαλίστε ότι θα μείνει κλειστή. Κλείστε τις βάνες απομόνωσης στα δύο στόμια της αντλίας. Ανοίξτε τις τάπες εξαερισμού για να μειωθεί η πίεση στην αντλία. Στη περίπτωση ζεστών υγρών κυκλοφορίας, προσέξτε τα εγκαύματα! Αποκαλωδιώστε τις ηλεκτρικές συνδέσεις. Απομακρύνετε το προστατευτικό κάλυμμα της σύζευξής. Απομακρύνετε τον μηχανικό στυπιοθλίπτη (όπως στη παράγραφο 7.3.1). Προτού βγάλετε τον κινητήρα βεβαιωθείτε ότι κέντρο βάρος του είναι μέσα στα όρια ανύψωσης. Εξασφαλίστε ότι δεν θα υπάρξει στρέψη κατά την ανύψωση. Ξεβιδώστε τις βίδες τις φλάντζας (εικόνα 28, σχήμα 1) και σηκώστε τον κινητήρα από την αντλία με τον κατάλληλο εξοπλισμό ανύψωσης. Προσαρμόστε τον νέο κινητήρα με τον κατάλληλο εξοπλισμό ανύψωσης και σφίχτε τις βίδες συγκράτησης με την κατάλληλη ροπή. ΠΡΟΣΟΧΗ! Δείτε τον πίνακα ροπών (παράγραφός 7.5). Καθαρίστε και λυπάνεται τις επιφάνειες επαφής και τον άξονα. Τοποθετήστε τον μηχανικό στυπιοθλίπτη (παράγραφος 7.3.2). ΠΡΟΣΟΧΗ! Δείτε τον πίνακα ροπών (παράγραφός 7.5). Ανατοποθετήστε το κάλυμμα προστασίας στη σύζευξή. Πραγματοποιήστε την ηλεκτρική σύνδεση. 16

17 7.5 Ροπές σύσφιξης Βιδωτή σύνδεση Ροπή σύσφιξης Nm ± 10% Οδηγίες εγκατάστασης Πτερωτή Άξονας Πτερωτής M Κέλυφος αντλίας M Σφίχτε τις βίδες ομοιόμορφα. Λατέρνα M Λατέρνα Κινητήρας M Παξιμάδι συγκράτησης άξονας πτερωτής M16 60 Παξιμάδι συγκράτησης M20 Άξονας κινητήρα Βάση στερέωσης Κέλυφος αντλίας M Σύζευξη M Μηχανικός στυπιοθλίπτης Λατέρνα Μηχανικός στυπιοθλίπτης (βίδες στερέωσης) M10 40 M6 7 Λιπάνετε απαλά τις επιφάνειες που έρχονται σε επαφή. Σφίχτε τις βίδες ομοιόμορφα. Διατηρήστε τα κενά ομοιόμορφα μεταξύ των δύο στελεχών της σύζευξής. 17

18 8 Βλάβες, αίτια και αποκατάσταση Βλάβη Πιθανή αιτία Αποκατάσταση Η αντλία δεν ξεκινάει ή δεν λειτουργεί Μειωμένη απόδοση Η αντλία κάνει θόρυβο Η αντλία είναι φραγμένη. Χαλαρές ηλεκτρικές συνδέσεις. Ελαττωματικές ασφάλειες. Προβληματικός κινητήρας. Πτώση θερμικού. Λάθος θερμικά. Θερμική υπερφόρτωση από μεγάλη εξωτερική θερμοκρασία. Πέφτει το PTC-ρελέ. Λάθος περιστροφή. Χαμηλή ταχύτητα κινητήρα. Αέρας στον σωλήνα αναρρόφησης. Ανεπαρκής πίεση στην αναρρόφηση. Λάθος έδρανα στρέψης. Η πτερωτή δεν έχει ελεύθερη κίνηση. Κλείστε την ηλεκτρική σύνδεση, αποσυνδέστε το αντλητικό μέρος, απομακρύνετε όποια εμπόδια, αν χρειαστεί αλλαγή αντλητικού μέρους ή κινητήρα. Σφίξτε όλες τις συνδέσεις. Έλεγχος και απομάκρυνση των όποιων ελαττωματικών. Καλέστε το service. Μειώστε το όγκο ροής σε στο ονοματικό μέγεθος στο στόμιο της κατάθλιψης. Τοποθετήστε τα σωστά σύμφωνα με τις τιμές FLC στο ταμπελάκι. Τοποθετήστε μόνωση ή επαναδιαστασιολογήστε το θερμικό προστασίας. Ελέγξτε κινητήρα και πτερωτή για σκόνη και ελέγξτε την εξωτερική θερμοκρασία λειτουργίας. Χρησιμοποιείστε εξαερισμό εάν χρειαστεί έτσι ώστε να μην υπερβαίνει τους 40 ο C. Ελέγξτε φορά περιστροφής. Διορθώστε λάθος περίπτωση γεφύρωσης τη κλέμμα Ελέγξτε για πιθανές εισροές από τις φλάντζες σύνδεσης και από τον σωλήνα αναρρόφησης. Ανυψώστε στην πίεση στην αναρρόφηση και διατηρήστε την ελάχιστη πίεση που απαιτείται στο στόμιο. Ελέγξτε και αν χρειαστεί καθαρίστε την αναρρόφηση, την βάνα απομόνωσης και την πιθανή σίτα. Προγραμματίστε έλεγχο της αντλίας στη Wilo ή σε κάποιο εξουσιοδοτημένο service της. Επιθεωρήστε την επαφή μεταξύ κινητήρα και λατέρνας και την επαφή μεταξύ λατέρνας και κελύφους αντλίας. Καθαρίστε όπου χρειάζεται. Επιθεωρήστε την σύζευξή του κομπλέρ και τον άξονα. Καθαρίστε και λιπάνετε όπου χρειάζεται. Εάν η βλάβη δεν μπορεί να αποκατασταθεί παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη Wilo ή με ένα από τα εξουσιοδοτημένα service της. 18

19 19

20 20

21 21

22 22

23 23

24 24

25 25

26 26

27 27

Wilo-IPH-O/W. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-IPH-O/W. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-IPH-O/W GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Τομείς εφαρμογής 3 1.2 Πληροφορίες προϊόντος 3 1.2.1 Κωδικοποίηση 3 1.2.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 1.1 Σκοπός χρήσης 4 1.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain LP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 1.2.3 Χρόνος

Διαβάστε περισσότερα

WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Πληροφορίες για τα προϊόντα 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TC 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift Con GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά... 5 1.1 Σκοπός χρήσης... 5 1.2 Στοιχεία σύνδεσης και ηλεκτρικά στοιχεία... 5 2 Ασφάλεια... 5 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-BAC GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 2 Εικόνα 3 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Πληροφορίες για το προϊόν 5 1.2.1 Κωδικοποίηση ονομασίας τύπου 5 1.2.2

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 Εικόνα 3 3 Εικόνα 4 4 Περιεχόμενα 1 Γενικά 6 1.1 Σκοπός εφαρμογής 6 1.2 Οδηγίες για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Οδηγίες για τα προϊόντα 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 1.2.2

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση CE & TUV Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν από τη συναρμολόγηση,εγκατάσταση ή τη λειτουργία του προϊόντος.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 00 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux SU60/00/00 Logalux ST50/00/00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 60 99 0/00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G/G Logalux LT60/LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Jet WJ GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Χαρακτηριστικά του προϊόντος 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 968 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-HMC / HMP / HMHI. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-HMC / HMP / HMHI. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-HMC / HMP / HMHI GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης λυμάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων, πλυντηρίων

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F H[m] 5 Wilo-DrainLift XS-F 4 0 0 4 5 6 7 8 Q[m³/h] Σχεδιασμός Μικρή μονάδα άντλησης λυμάτων (επιτοίχια εγκατάσταση) Εφαρμογές Έτοιμη για σύνδεση μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα

Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα Οδηγίες Χρήσης Περιεχόμενα: 1. Γενικά στοιχεία 1.1 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 1.2 Δομή και περιγραφή λειτουργίας 1.3 Τεχνικά στοιχεία 1.4 Πεδίο χρήσης 2. Γενικές υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift TMP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift TMP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift TMP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-TWU 4. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-TWU 4. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-TWU 4 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Τεχνικές οδηγίες για τα προϊόν 3 2 Ασφάλεια 3 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.2

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg) Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 4/7 (1~23 V, PN 6/1, Rg) Καμπύλη Μονοφασικό ρεύμα H/m 6 5 4 v,5 1 1,5 2 2,5 3 Wilo-TOP-Z 4/7 1~23 V - DN 4 m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας)

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Τομή της αντλίας με αριθμούς θέσης Εικόνα 2 Συναρμολόγηση και σωληνώσεις της αντλίας 2 Εικόνα 3 Διαστάσεις Εικόνα

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MultiCargo MC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiCargo MC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-MultiCargo MC GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 1.2.2 Κωδικοποίηση τύπου 4 1.2.3

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά Ελληνικά Περιεχόμενα 1. Εφαρμογή... 62 2. Περιγραφή... 63 3. Τεχνικά χαρακτηριστικά... 64 4. Οδηγίες χρήσης... 64 4.1 Εγκατάσταση...

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού Αναλυτικές οδηγίες για το CT1015 WP1 και CT1018K1 σε οχήματα Audi A4 (B6) 2,5ltr. V6 TDI με κωδικό κινητήρα AKE Έτος κατασκευής 2001

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Sub TWI 4-6 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 2 Εικόνα 4 Εικόνα 5 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Τεχνικές προδιαγραφές 5 2 Ασφάλεια 5 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X XX Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή 1 Τεχνικές προδιαγραφές θερμαντήρα νερού 2 Κύρια στοιχεία του θερμαντήρα νερού 3 Εξαρτήματα συστήματος 4 Τοποθέτηση συσκευής και οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Είδος κατασκευής Εγκατάσταση παροχής νερού με αυτοαναρρόφηση Χρήση Τροφοδοσία νερού Άρδευση με καταιονισμό Άρδευση κανονική και ελεγχόμενης διάχυσης

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΡΜΙΔΟΜΕΤΡΗΤΗ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΡΜΙΔΟΜΕΤΡΗΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΡΜΙΔΟΜΕΤΡΗΤΗ Οι οδηγίες εγκατάστασης αναφέρονται σε ειδικευμένους τεχνίτες. Γι αυτό δεν θα γίνει αναφορά σε θεμελιώδης αρχές εγκατάστασης. Παράδειγμα μιας ολοκληρωμένης

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-TOP-S

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-TOP-S H[m] Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-TOP-S Wilo-TOP-S 16 1 14 12 6 3 6 1 4 8 6 8 6 6 8/ 1 1 4 8/ 4 7 / 7 /4 /4 2 Q[m³/h] 1 2 3 4 6 Εξοπλισμός/Λειτουργία Τρόποι λειτουργίας Διαβαθμισμένη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 50/0,5-9

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 50/0,5-9 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 5/,5-9 Καμπύλη,5 1, 1,5 v 2, 2,5 3, m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) H/m 8 6 Wilo-Yonos MAXO 5/,5-9 1~23 V - DN 5 p/kpa 8 6 Νερό θέρμανσης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST SPLIT - VACUUM 160 & 200

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST SPLIT - VACUUM 160 & 200 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST SPLIT - VACUUM 160 & 200 Πίνακας περιεχομένων 1. Περιεχόμενα συσκευασίας... 2 2. Περιγραφή... 2 3. Εγκατάσταση συστήματος COMPACT... 2 4. Υδραυλική σύνδεση του ηλιακού συστήματος

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 60 5 /00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Σετ σύνδεσης Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 µε καυστήρα Logalux LT00 ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση Περιεχόµενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C.

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C. Φύλλο στοιχείων: Wilo- Καμπύλη H/m,8,6 v,1,2,3,4,5 Wilo-Star Z NOVA 1~23 V - Rp ½ m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 235) Πόσιμο νερό και νερό για

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! -Πριν την εγκατάσταση, ο εγκαταστάτης θα πρέπει να μελετήσει και κατανοήσει καλά τις οδηγίες σε αυτό το εγχειρίδιο. -Το flow box solar 8010 θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης

Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης Σχέδιο εγκατάστασης Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης PG 8582 CD PG 8583 CD M. Nr. 10 399 100 el GR Υποδείξεις εγκατάστασης ιαβάστε και λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες χρήσης και το εγχειρίδιο του Service

Διαβάστε περισσότερα

Υπάρχουν δυνατότητες ενσωμάτωσης και επικοινωνίας των κυκλοφορητών Wilo σε συστήματα αυτοματισμού (ΒΜS);

Υπάρχουν δυνατότητες ενσωμάτωσης και επικοινωνίας των κυκλοφορητών Wilo σε συστήματα αυτοματισμού (ΒΜS); Υπάρχουν δυνατότητες ενσωμάτωσης και επικοινωνίας των κυκλοφορητών Wilo σε συστήματα αυτοματισμού (ΒΜS); Με τη προσθήκη των κατάλληλων στοιχείων, οι κυκλοφορητές της Wilo μπορούν να ενσωματωθούν σε συστήματα

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Καμπύλη Wilo-Drain MTS 40-50 Hz - 2900 1/min Συγκρότημα Μέγιστο ύψος άντλησης H max 31 m Μέγιστη ποσότητα άντλησης Q max 14 m 3 /h Βέλτιστο μανομετρικό ύψος

Διαβάστε περισσότερα

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς Παρουσίαση για τεχνικούς 1 Ευρετήριο Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα: Διαδικασία ελέγχου Πρώτο άναμμα Συντήρηση και καθάρισμα Service Τα πιο συχνά λάθη 2 Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα 3 Διαδικασία ελέγχου Έλεγχος εγκατάστασης:

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet FWJ

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet FWJ Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: H[m] FWJ 4 FWJ 3 0 0 1 2 3 4 5 Q[m³/h] Σχεδιασμός Εγκαταστάσεις παροχής νερού αυτόματης αναρρόφησης Χρήση Για την άντληση νερού και βρόχινου νερού από πηγάδια και δοχεία

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ STRATOS Z

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ STRATOS Z ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ STRATOS Z Σχεδιασμός Αντλία κυκλοφορίας υγρού ρότορα με σύνδεση ρακόρ ή φλάντζας, κινητήρα EC και αυτόματη προσαρμογή απόδοσης Χρήση Συστήματα ανακυκλοφορίας πόσιμου νερού

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Έκδοση 03.13 Με επιφύλαξη αλλαγών! Περιεχόμενα Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Βασικά... 3 1.1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5

Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5 Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5 Πρόσθετες οδηγίες λειτουργίας SIPOS 5 Έκδοση 05.13 Με την επιφύλαξη τροποποιήσεων! Περιεχόμενα Πρόσθετες οδηγίες λειτουργίας SIPOS 5 Περιεχόμενα Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης Οδηγίες συντήρησης Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου CGB-75 CGB-100 Λέβητες θέρμανσης Λέβητες θέρμανσης Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

070065_1 ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: G X4/2 - G X5/2

070065_1 ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: G X4/2 - G X5/2 07005_ ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: G X4/2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΥΠΟΣ: G X4/2 07005_A 00.0 Τεχνικά χαρακτηριστικά... 0 Σχέδιο εγκατάστασης καυστήρα τύπος G X4/2... 02 Σχέδιο εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού Λεπτομερείς οδηγίες για το όχημα Fiat 500 1,2 ltr. Κωδικός κινητήρα 169 A4.000 Η ContiTech σάς παρέχει τρόπους αποφυγής σφαλμάτων κατά την

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 2 Ασφάλεια 3 3 Προκαταρκτική επιθεώρηση 3 4 Συνθήκες χρήσης 4 5 Εγκατάσταση 4 6 Ηλεκτρικές συνδέσεις 4 7 Περιοδικοί έλεγχοι

Διαβάστε περισσότερα

Σχέδιο εγκατάστασης PG 8581 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR

Σχέδιο εγκατάστασης PG 8581 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR Σχέδιο εγκατάστασης PG 8581 PG 8583 Materialnummer 10 399 090 Änderungsstand / Version 00 GR Έντυπο τεχνικών προδιαγραφών Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης PG 8581-8583 Επεξήγηση: Τα σύμβολα που βρίσκονται

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.1 Ανύψωση του κυκλοφορητή

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.1 Ανύψωση του κυκλοφορητή . Μηχανική εγκατάσταση. Ανύψωση του κυκλοφορητή Τηρήστε τα όρια ρύθμισης που θέτουν οι τοπικοί κανονισμοί σχετικά με την χειροκίνητη ανύψωση ή χειρισμό. Ανυψώνετε πάντα απευθείας στην κεφαλή του κυκλοφορητή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST COMPACT 110 & 150

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST COMPACT 110 & 150 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST COMPACT 110 & 150 Πίνακας περιεχομένων 1. Περιεχόμενα συσκευασίας... 2 2. Περιγραφή... 2 3. Εγκατάσταση συστήματος COMPACT... 2 4. Υδραυλική σύνδεση του ηλιακού συστήματος COMPACT...

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLMFW-20/26 Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής ΓΕΝΙΚΑ: Ο ανεμιστήρας έχει μεγάλη παροχή αέρα, η

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TM/TMW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TM/TMW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TM/TMW GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 6 1.1 Εφαρμογές 6 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 6 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 6 1.2.2 Στοιχεία σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος 0390.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 230/10 (4) A~ με διάταξη ανοίγματος 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6 Χαρακτηριστικές καμπύλες Δp-c (σταθερή) Κλάση ενεργειακής αποδοτικότητας Κατηγορία EEI A Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης

Διαβάστε περισσότερα

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις.

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις. 1 2 3 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν ώστε να αποφευχθεί τυχόν ζημιά ή επικίνδυνες καταστάσεις. Κάθε χρήση του προϊόντος εκτός των Panels PM προδιαγραφών

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΣΤΥΦΤΗ ΓΙΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ ΚΑΙ ΡΟΔΙΑ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΣΤΥΦΤΗ ΓΙΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ ΚΑΙ ΡΟΔΙΑ www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΣΤΥΦΤΗ ΓΙΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ ΚΑΙ ΡΟΔΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: CLOJ-S120P20 CLOJ-S120 ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής και διατηρήστε

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift TMP 32-0,5. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift TMP 32-0,5. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift TMP 32-0,5 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα Οδηγίες για το χρήστη 3 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Συντήρησης Λέβητες τύπου C ΑΦΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΤΟΝ ΤΕΛΙΚΟ ΧΡΗΣΤΗ

Οδηγίες Συντήρησης Λέβητες τύπου C ΑΦΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΤΟΝ ΤΕΛΙΚΟ ΧΡΗΣΤΗ Οδηγίες Συντήρησης Λέβητες τύπου C ΑΦΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΤΟΝ ΤΕΛΙΚΟ ΧΡΗΣΤΗ 1 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 1. Ο ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ... 3 1.1 Αντικατάσταση των µερών... 3 1.2 Για να αποκτήσετε γενική πρόσβαση...

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων 0397.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 24/5 (2) A~ με επαφή δύο κατευθύνσεων 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού Λεπτομερείς οδηγίες για το όχημα Audi A3 1,8 ltr. T με κωδικό κινητήρα ARZ Η ContiTech σάς παρέχει τρόπους αποφυγής σφαλμάτων κατά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR Οδηγίες εγκατάστασης Πλακέτα λειτουργίας xm10 6 720 817 036 (2012/10) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας.... 2 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων....................... 2 1.2

Διαβάστε περισσότερα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Συμπαγής περιστροφικός ενεργοποιητής με τρίοδη χάλκινη βαλβίδα εκτροπής (τρίοδη βάνα αναμίξεως) Επιλογή σφράγισης

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Συμπαγής περιστροφικός ενεργοποιητής με τρίοδη χάλκινη βαλβίδα εκτροπής (τρίοδη βάνα αναμίξεως) Επιλογή σφράγισης Συμπαγής περιστροφικός ενεργοποιητής με τρίοδη χάλκινη βαλβίδα εκτροπής (τρίοδη βάνα αναμίξεως) Επιλογή σφράγισης Έλεγχος 2 σημείων ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΕΝΙΚΑ Ο ηλεκτροκίνητος ενεργοποιητής EMV 110 με

Διαβάστε περισσότερα

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού Λεπτομερείς οδηγίες για το όχημα Ford Focus 2,0 ltr. 16V με κωδικό κινητήρα EDDB, EDDC, EDDD Η ContiTech σάς παρέχει τρόπους αποφυγής σφαλμάτων

Διαβάστε περισσότερα

Βαλβίδα ελέγχου KV1P KV1S. Οδηγίες ρύθμισης - συντήρησης

Βαλβίδα ελέγχου KV1P KV1S. Οδηγίες ρύθμισης - συντήρησης Βαλβίδα ελέγχου KV1P KV1S Οδηγίες ρύθμισης - συντήρησης Βαλβίδες KV1P και KV1S Γενικά Η βαλβίδα KV1P είναι η πιο απλή βαλβίδα της σειράς KV. Είναι κατάλληλη για μικρές ταχύτητες ανόδου και, μέχρι 0,16

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός χυτοσίδηρος λέβητας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1- Γενικά Σελίδα 1 2- Εγκατάσταση.. Σελίδα 5 3- Ηλεκτρικές συνδέσεις.. Σελίδα 6 4- Υδραυλικές συνδέσεις........

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35

Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35 Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35 Καμπύλη H/m 8 7 6 Wilo-HiDrainlift 3 Στοιχεία κινητήρα Σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου 1~230 V, 50 Hz Κατανάλωση ισχύος P 1 0,4 kw 5 4 Ονομαστικό ρεύμα I N 1,7 A 3 2 1

Διαβάστε περισσότερα

TC100N. Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου. Πληροφορίες ασφάλειας

TC100N. Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου. Πληροφορίες ασφάλειας TC100N Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου Πληροφορίες ασφάλειας Πριν χρησιμοποιηθεί αυτή η συσκευή, παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες πληροφορίες ασφάλειας: Μόλις ανοίξετε το κιβώτιο συσκευασίας,

Διαβάστε περισσότερα

/2000 (GR)

/2000 (GR) 6009 07/000 (GR) Για τη τεχνική εταιρία Οδηγίες συντήρησης Έλεγχος και αντικατάσταση των ανόδων µαγνησίου Παρακαλούµε να διαβαστεί προσεκτικά πριν από τη συντήρηση Περιεχόµενα Γενικά.....................................................

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο 44 2. Γενική περιγραφή 44 3. Εφαρμογές 44 4. Αντλούμενα υγρά 44 5. Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Σχέδιο εγκατάστασης PG 8591 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR

Σχέδιο εγκατάστασης PG 8591 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR Σχέδιο εγκατάστασης PG 8591 PG 8593 Materialnummer 10 399 120 Änderungsstand / Version 00 GR Έντυπο τεχνικών προδιαγραφών Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης PG 8591-8593 Επεξήγηση: Τα σύμβολα που βρίσκονται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300. Παρελκόμενα.

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300. Παρελκόμενα. Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό

Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό Για χρήση μόνο σε συνδυασμό με το εγχειρίδιο οδηγιών λειτουργίας! Αυτό το συνοπτικό εγχειρίδιο ΔΕΝ αντικαθιστά το κανονικό εγχειρίδιο λειτουργίας! Προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1] Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά και φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ (εικ. Α) 1. Κυρίως σώμα 2. ON/0/R (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση/Αντίστροφη

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 H/m 10 Wilo-Drain TM /TMR /TMW 32 8 6 4 TM 32/8 TMW 32/8 2 TMR 32/7 0 0 2 4 6 8 10 12 14Q/m³/h Σχεδιασμός Αντλία αποστράγγισης υπογείων, υδρόψυκτη

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών Oδηγίες χρήσεως Σεσουάρ μαλλιών GR 8 1 7 6 2 3 4 5 2 GR Σεσουάρ μαλλιών Σύνδεση με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Η συσκευή αυτή πρέπει να συνδέεται μόνο με γειωμένη πρίζα, εγκατεστημένη σύμφωνα με τις

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ - Κεντρικά συστήματα θέρμανσης - Συστήματα Ζεστού Νερού Χρήσης - Ηλιακά συστήματα - Συστήματα Ψύξης Κλιματισμού ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ALPHA2 Ηλεκτρονικοί κυκλοφορητές

Διαβάστε περισσότερα

Γρασαδόρος χειρομοχλού

Γρασαδόρος χειρομοχλού Γρασαδόρος χειρομοχλού Σύμφωνα με την οδηγία DIN 1283-H-500 Βιομηχανικός γρασαδόρος ELITE K9 Βιομηχανικός γρασαδόρος 1 και 2 Στάνταρ γρασαδόρος Οδηγίες Χρήσης Περιεχόμενα: 1. Γενικά στοιχεία 1.1 Χρήση

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: CLF-20WRC, CLF-26WRC, CLF-26SE

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: CLF-20WRC, CLF-26WRC, CLF-26SE www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: CLF-20WRC, CLF-26WRC, CLF-26SE ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΟΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΠΡΟΪΌΝΤΑ, ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΤΕ ΠΑΝΤΟΤΕ ΤΟΥΣ ΒΑΣΙΚΟΥΣ ΚΑΝΟΝΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού Λεπτομερείς οδηγίες για το όχημα Fiat Doblò Panel Van/Crewbus (263) 1.6 D Multijet Η ContiTech σάς παρέχει τρόπους αποφυγής σφαλμάτων κατά

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain Lift XXL. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain Lift XXL. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain Lift XXL GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες ασφαλείας 4 2.2 Εξειδίκευση προσωπικού 5 2.3 Κίνδυνοι εάν

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρολογική σύνδεση/ψύξη της θυρίδας επιθεώρησης/αγωγοί καυσαερίων Έλεγχοι πριν την εκκίνηση Ρύθμιση πρωτεύουσας πίεσης αερίου / μέτρηση ιονισμού

Ηλεκτρολογική σύνδεση/ψύξη της θυρίδας επιθεώρησης/αγωγοί καυσαερίων Έλεγχοι πριν την εκκίνηση Ρύθμιση πρωτεύουσας πίεσης αερίου / μέτρηση ιονισμού Συναρμολόγηση Ηλεκτρολογική σύνδεση/ψύξη της θυρίδας επιθεώρησης/αγωγοί καυσαερίων Έλεγχοι πριν την εκκίνηση Ρύθμιση πρωτεύουσας πίεσης αερίου / μέτρηση ιονισμού Οι εργασίες της ηλεκτρικής εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Ηλεκτρομαγνητικός αισθητήρας ροής τύπου σάντουιτς

Γρήγορη έναρξη. Ηλεκτρομαγνητικός αισθητήρας ροής τύπου σάντουιτς OPTIFLUX 1000 Γρήγορη έναρξη Ηλεκτρομαγνητικός αισθητήρας ροής τύπου σάντουιτς Το τεχνικό εγχειρίδιο θεωρείται ολοκληρωμένο μόνον όταν χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με το σχετικό εγχειρίδιο για το μετατροπέα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγοί σύνδεσηςλέβηταμπόιλερ. Πρόσθετος. Logano plus GB225-Logalux LT300. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγοί σύνδεσηςλέβηταμπόιλερ. Πρόσθετος. Logano plus GB225-Logalux LT300. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Πρόσθετος εξοπλισμός Αγωγοί σύνδεσηςλέβηταμπόιλερ Logano plus GB225-Logalux LT300 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση. 6 720 642 645 (0/200) GR Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος.

Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος. Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος. Οι σύνθετες απαιτήσεις χρειάζονται απλές λύσεις. Ώστε να γίνει πιο εύκολη όχι μόνο η δουλειά αλλά και η λήψη

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερμοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν με μικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-WP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1.Γενικά 3 1.1 Εφαρμογή 3 2 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.1 Κίνδυνοι σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

WILO DrainLift Box. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

WILO DrainLift Box. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας WILO DrainLift Box GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Γενικά 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 2 Aσφάλεια 5 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Instructions de montage Groupe de circuit de chauffage BSP - MK pages 9-16

Instructions de montage Groupe de circuit de chauffage BSP - MK pages 9-16 DE FR IT NL SK CZ GR Montageanleitung Heizkreisgruppe BSP - MK Seite 1-8 Instructions de montage Groupe de circuit de chauffage BSP - MK pages 9-16 Istruzioni di montaggio Gruppo circuito riscaldamento

Διαβάστε περισσότερα