ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ FS-1030MFP/FS-1130MFP FS-1035MFP/FS-1135MFP

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ FS-1030MFP/FS-1130MFP FS-1035MFP/FS-1135MFP"

Transcript

1 ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ FS-1030MFP/FS-1130MFP FS-1035MFP/FS-1135MFP

2 Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά του μηχανήματος FS-1030MFP/FS-1130MFP/FS-1035MFP/FS-1135MFP. Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης έχει ως στόχο να σας βοηθήσει στη σωστή λειτουργία του μηχανήματος, στην εκτέλεση της συντήρησης ρουτίνας και στη λήψη απλών μέτρων αντιμετώπισης προβλημάτων, όπου αυτό χρειάζεται, έτσι ώστε να μπορείτε να διατηρείτε πάντοτε το μηχάνημα σε καλή κατάσταση. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης πριν ξεκινήσετε τη χρήση του μηχανήματος και φυλάξτε το κοντά στο μηχάνημα έτσι ώστε να μπορείτε εύκολα να ανατρέχετε σε αυτό. Σας συνιστούμε να χρησιμοποιείτε αναλώσιμα της δικής μας εταιρείας. Δε αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη για ζημιές που οφείλονται στη χρήση αναλωσίμων άλλων προμηθευτών. Η εικονιζόμενη ετικέτα αποτελεί εγγύηση ότι τα αναλώσιμα είναι της δικής μας εταιρίας. Το παρόν Εγχειρίδιο Χρήση περιλαμβάνει επίσης οδηγίες για τα FS-1030MFP/DP και FS-1035MFP/DP. Το παρόν Εγχειρίδιο Χρήσης, αναφέρεται στα FS-1030MFP/FS-1130MFP ως μοντέλα 30 ppm και στα FS-1035MFP/ FS-1135MFP ως μοντέλα 35 ppm. Συμπεριλαμβανόμενα εγχειρίδια Τα ακόλουθα εγχειρίδια παρέχονται μαζί με το μηχάνημα. Ανατρέξτε σε αυτά σύμφωνα με τις ανάγκες σας. Quick Installation Guide Περιγράφει τις συχά χρησιμοποιούμενες λειτουργίες, τις άνετες λειτουργίες, τη συντήρηση ρουτίνας και τις ενέργειες επίλυσης προβλημάτων. Safety Guide Περιγράφει πληροφορίες ασφαλείας και προσοχής για την εγκατάσταση και τη χρήση του μηχανήματος. Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει αυτές τις οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα. Safety Guide (FS-1030MFP/FS-1130MFP/FS-1035MFP/FS-1135MFP) Περιγράφει το χώρο εγκατάστασης του μηχανήματος, τις ετικέτες προειδοποίησης και άλλες πληροφορίες. Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει αυτές τις οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα. DVD (Product Library) Εγχειρίδιο χρήσης (το παρόν εγχειρίδιο) Περιγράφει τον τρόπο τοποθέτησης χαρτιού, τις βασικές λειτουργίες αντιγραφής, εκτύπωσης και σάρωσης και την αντιμετώπιση προβλημάτων. Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ Περιγράφει τον τρόπο χρήσης του ΦΑΞ, τον έλεγχο των αποτελεσμάτων αποστολής, την εκτύπωση αναφορών και τη χρήση του ΦΑΞ Δικτύου. KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide Printer Driver User Guide Network FAX Driver Operation Guide KMnet Viewer User Guide KM-NET for Direct Printing Operation Guide PRESCRIBE Commands Technical Reference PRESCRIBE Commands Command Reference

3 Συμβάσεις ασφαλείας στο παρόν εγχειρίδιο Τα τμήματα του παρόντος εγχειριδίου και τα μέρη του μηχανήματος που φέρουν σύμβολα, συνοδεύονται από προειδοποιήσεις ασφαλείας που έχουν ως στόχο την προστασία του χρήστη, άλλων ατόμων και αντικειμένων του περιβάλλοντος καθώς και την εξασφάλιση μιας σωστής και ασφαλούς χρήσης του μηχανήματος. Τα σύμβολα και οι σημασίες τους περιγράφονται παρακάτω. Σύμβολα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Υποδεικνύει ότι υπάρχει ενδεχόμενο σοβαρού τραυματισμού ή και θανάτου από έλλειψη προσοχής ή εσφαλμένη συμμόρφωση με τα σχετικά σημεία. ΠΡΟΣΟΧΗ: Υποδεικνύει ότι υπάρχει ενδεχόμενο προσωπικού τραυματισμού ή μηχανικής βλάβης λόγω έλλειψης προσοχής ή λανθασμένης συμμόρφωσης με τα σχετικά σημεία. Το σύμβολο υποδεικνύει ότι η σχετική ενότητα περιλαμβάνει προειδοποιήσεις ασφαλείας. Μέσα στο σύμβολο εμφανίζονται ειδικά σημεία που χρήζουν προσοχής.... [Γενική προειδοποίηση]... [Προειδοποίηση υψηλής θερμοκρασίας] Το σύμβολο υποδεικνύει ότι η σχετική ενότητα περιλαμβάνει πληροφορίες για απαγορευμένες ενέργειες. Μέσα στο σύμβολο υποδεικνύονται λεπτομέρειες για την εκάστοτε απαγορευμένη ενέργεια.... [Προειδοποίηση για απαγορευμένη ενέργεια]... [Απαγορεύεται η αποσυναρμολόγηση] Το σύμβολο υποδεικνύει ότι η σχετική ενότητα περιλαμβάνει πληροφορίες για ενέργειες που πρέπει να εκτελεστούν. Μέσα στο σύμβολο υποδεικνύονται οι λεπτομέρειες για την εκάστοτε απαιτούμενη ενέργεια.... [Προειδοποίηση για απαιτούμενη ενέργεια]... [Βγάλτε το φις του καλωδίου ρεύματος από την πρίζα]... [Πάντοτε συνδέετε το μηχάνημα σε γειωμένη πρίζα] Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της τεχνικής υποστήριξης εάν επιθυμείτε να παραγγείλετε ένα ανταλλακτικό, εάν οι προειδοποιήσεις ασφαλείας στο παρόν Εγχειρίδιο χρήσης είναι δυσανάγνωστες ή εάν το ίδιο το εγχειρίδιο λείπει (έναντι αμοιβής). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Σε ορισμένες σπάνιες περιπτώσεις, δεν είναι δυνατή η αντιγραφή ενός πρωτοτύπου που μοιάζει σε μεγάλο βαθμό με χαρτονόμισμα, καθώς το παρόν μηχάνημα διαθέτει λειτουργία παρεμπόδισης παραχάραξης. i

4 Περιεχόμενα Περιεχόμενα Χάρτης μενού iii Περιβάλλον x Προφυλάξεις κατά το χειρισμό αναλώσιμων x Ασφάλεια Λέιζερ (Ευρώπη) xii Νομικοί περιορισμοί σχετικά με την αντιγραφή/σάρωση xii Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας xiii 1 Ονόματα μερών Πίνακας λειτουργίας Μηχάνημα Επεξεργαστής εγγράφων Προετοιμασία πριν από τη χρήση Έλεγχος στοιχείων που περιλαμβάνονται στη συσκευασία Προσδιορισμός της Μεθόδου Σύνδεσης και Προετοιμασία των Καλωδίων Σύνδεση καλωδίων Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση μηχανήματος Αναμονή Εναλλαγή της Γλώσσας Εμφάνισης [Γλώσσα] Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας Ρύθμιση ικτύου (Σύνδεση Καλωδίου LAN) Εγκατάσταση Λογισμικού COMMAND CENTER (Ρυθμίσεις για ) Αποστολή Προετοιμασία για την αποστολή εγγράφου σε έναν υπολογιστή Τοποθέτηση χαρτιού Τοποθέτηση πρωτοτύπων Βασικές Λειτουργίες Σύνδεση/Αποσύνδεση Πλήκτρα ταχείας κλήσης (one-touch) και Πλήκτρα προγραμμάτων Οθόνη Μηνυμάτων Αντιγραφή Εκτύπωση - Εκτύπωση από εφαρμογές Αποστολή Καθορισμός προορισμού Ακύρωση εργασιών Έλεγχος υπολειπόμενου τόνερ και χαρτιού Συντήρηση Καθαρισμός Αντικατάσταση δοχείου τόνερ Αντιμετώπιση προβλημάτων Αντιμετώπιση προβλημάτων λειτουργίας Ανταπόκριση στα μηνύματα σφάλματος Απεμπλοκή χαρτιού Παράρτημα Προαιρετικός εξοπλισμός παράρτημα-2 Μέθοδος εισαγωγής χαρακτήρων παράρτημα-3 Προδιαγραφές Παράρτημα-4 EN ISO Παράρτημα-9 EK1-ITB Παράρτημα-9 Eυρετήριο Eυρετήριο-1 ii

5 Χάρτης μενού Πλήκτρο Copy Πλήκτρο Function Menu Επιλογή Χαρτιού Κατάταξη...σελίδα 3-15 Διπ. Όψη...σελίδα 3-12 Ζουμ...σελίδα 3-10 Συνδυασμός Μέγεθος Πρωτοτ. Προσ/μός Πρωτοτ. Εικόνα Πρωτοτύπ....σελίδα 3-9 Πυκνότητα...σελίδα 3-8 EcoPrint Συνεχής Σάρωση Εισ. Ονόμ. Αρχ. Ειδοπ.Ολοκλ.Εργ. Παράκ/ψη Προτερ. Πλήκτρο Send Πλήκτρο Function Menu Επιλογή Χρώματος Μέγεθος Πρωτοτ. Εικόνα Πρωτοτύπ. Ανάλυση Σάρωσης Μέγεθος Απεσταλ. Ζουμ Προσ/μός Πρωτοτ. Συνεχής Σάρωση Μορφή Αρχείου Εισ. Ονόμ. Αρχ. Θέμα /Σώμα Ειδοπ.Ολοκλ.Εργ. Ανάλυση FAX...Συμβουλευθείτε το Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ Καθ. Αποστ. ΦΑΞ...Συμβουλευθείτε το Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ Άμεση Αποστ. ΦΑΞ...Συμβουλευθείτε το Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ (Συνέχεια στην επόμενη σελίδα) (Συνέχεια στην επόμενη σελίδα) Διαλογή λήψης ΦΑΞ Πυκνότητα...Συμβουλευθείτε το Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ iii

6 Πλήκτρο Send (Συνέχεια από την προηγούμενη σελίδα) Πλήκτρο Function Menu (Συνέχεια από την προηγούμενη σελίδα) Διπλή όψη TX με κρυπτ. FTP Διαχωρ. Αρχείων Πλήκτρο Document Box Πλαίσιο Yποδιεύ. Θυρίδα διαλογής Θυρίδα εργασίας Μνήμη USB...Συμβουλευθείτε το Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ...Συμβουλευθείτε το Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ Πλήκτρο Document Box (Κατά την εκτύπωση από μνήμη USB) Πλήκτρο Function Menu Κατάταξη...σελίδα 3-15 Επιλογή Χαρτιού Διπλή όψη...σελίδα 3-12 Πλήκτρο Document Box (Κατά την αποθήκευση στη μνήμη USB) Πλήκτρο Function Menu Εισ. Ονόμ. Αρχ. Ειδοπ.Ολοκλ.Εργ. Παράκ/ψη Προτερ. Κρυπτογρ. PDF Εκτύπωση TIFF XPS Προσαρμ.σελ. Επιλογή χρώματος Μέγεθος Πρωτοτ. Εικόνα Πρωτοτύπ. Ανάλυση Σάρωσης Αποθήκ. Μεγέθ. Ζουμ Προσ/μός Πρωτοτ. Συνεχής Σάρωση Μορφή αρχείου Εισ. Ονόμ. Αρχ. Ειδοπ.Ολοκλ.Εργ. Πυκνότητα Διπλή όψη iv

7 Πλήκτρο Status/Job Cancel Κατάστ εργ. εκτ. Κατ. εργ. αποστ. Αποθ. κατ.εργ. Προγρ/νη εργασία Ημερ. εργ. εκτ. Ημερ. εργ αποστ. Απ.αρχ.κατ.εργ. Σαρωτής Εκτυπωτής ΦΑΞ Κατάσταση τόνερ...σελίδα 3-29 Κατάσταση Χαρτ....σελίδα 3-29 Μνήμη USB Πλήκτρο System Menu/Counter Αναφορά Εκτύπ. αναφοράς Χάρτης μενού Σελίδα κατάστασης Λίστα γρ/σειρών Ρυθ. Αναφ. Διαχ. Αναφ. Εξερχ. ΦΑΞ Αναφ. Εισερ. ΦΑΞ...Συμβουλευθείτε το Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ...Συμβουλευθείτε το Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ Ρύθμ.Αναφ. Αποτ. Αποστολή αποτελ. /Φάκελος ΦΑΞ Ακ. πριν την Απ. Αποτέλ. RX ΦΑΞ Ειδοπ.Ολοκλ.Εργ....Συμβουλευθείτε το Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ...Συμβουλευθείτε το Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ Ιστορ. Ημ. Εργ. Αυτόμ. Αποστολή Αποστ. Ιστορ. Προορισμός επιβεβ. Καταγραφή (Συνέχεια στην επόμενη σελίδα) Κείμενο Θέμα Ιστορ. SSFC v

8 Πλήκτρο System Menu/Counter (Συνέχεια από την προηγούμενη σελίδα) Μετρητής Σύστημα Ρύθμιση δικτύου Ρυθμίσεις TCP/ IP TCP/IP Ρύθμιση IPv4 Ρύθμιση IPv6 Λεπτομ. Πρωτοκ. NetWare AppleTalk WSD-SCAN Εκτύπωση WSD IPSec Ασφαλ. Πρωτόκ. Όνομα Κεντρ. Η/Υ Διεπαφή LAN Διακοπή Ρύθμ.I/F Επίπεδο Ασφ. Επανεκκίνηση Προαιρ. Λειτουρ. Σύν.Χρ./ Λογ.Κ.Ε. Ρύθμ. Σύνδ. Χρή. Ρύθ.Λογ.Ελ. Εργ. Σύνδεση χρήστη Λίστα Τοπ. Χρησ. Ρυθμ. Κάρτας ID Έγκριση_Ομάδας Ρύθμ. Χρήστη NW Υπέρβαση Ορίου Λογισ. Έκθεση λογ. Συνόλ. Λογιστ. Λογ.Ελεγχ.εργ. Λίστα λογ. Λεπτομέρεια/ Επεξ. Διαγραφή Προσθήκη λογαρ. (Συνέχεια στην επόμενη σελίδα) Εργ. Άγνωστου ID Προεπιλ. Ρύθμιση Εφαρμογή ορίου Αρ. αντιγρ./ εκτ. Όριο Μετρητή vi

9 Πλήκτρο System Menu/Counter Ιδιότητα χρήστη Κοινές Ρυθμίσεις Γλώσσα Προεπιλεγμένη οθόνη Ήχος Βομβητής Ηχείο ΦΑΞ Οθόνη ΦΑΞ Φωτειν. οθόνης Ρυθ. Πρωτ./ Χαρτ. Προσ.Μέγ.Πρωτ/ου Προεπ. μέγ πρωτ Προσ.Μέγ.Χαρτιού Ρύθμ. κασέτας 1 Ρύθμ. κασέτας 2 Ρύθμ. κασέτας 3 Ρύθμιση Θήκης ΠΧ Ρύθμ.Τύπου μέσου Μέσα για Αυτ. Προεπ.Πηγή Χαρτ. Ειδ. Ενέρ. Χαρτ. Προκαθ. Όριο Μέτρηση Χειρισμός σφαλμ. Ρυθμ. ημερομην. Ρύθμιση χρονοδ. Χρον. Διαγρ.σφαλ Χρον αναστ.λειτ. (Συνέχεια από την προηγούμενη σελίδα) (Συνέχεια στην επόμενη σελίδα) (Συνέχεια στην επόμενη σελίδα) Χρον.Επαν.Οθόνης Κανόνας Απεν/σης Χρον/τροΑπεν/σης Αυτ. Διαγ. Σφαλ. Αυτ.Επαν.Οθόνης Άχρηστος Χρόνος vii

10 Πλήκτρο System Menu/Counter (Συνέχεια από την προηγούμενη σελίδα) Κοινές Ρυθμίσεις (Συνέχεια από την προηγούμενη σελίδα) Προεπιλ. Λειτ. Επιλογή χρώματος Ανάλυση Σάρωσης Ανάλυση FAX...Συμβουλευθείτε το Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ Εικόνα Πρωτοτύπ. Πυκνότητα Ζουμ Κατάταξη Προσ/μός Πρωτοτ. EcoPrint Εισ. Ονόμ. Αρχ. Θέμα /Σώμα Συνεχής Σάρωση Μορφή αρχείου Διαχωρ. Αρχείων Εκτύπωση TIFF XPS Προσαρμ.σελ. Ρύθμιση Λεπτομ. Διάταξη 2 σε 1 Διάταξη 4 σε 1 Γραμμή Περιγράμ. Δέσιμο Πρωτοτ. Ολοκλήρ. Πρωτοτ. Ποιότητα εικόνας Συμπ. Έγχρ. TIFF Λειτ. Σύνδεσης Λειτ. δίσκου RAM Αντίγραφο Επεξεργ. φωτογρ. Επιλογή Χαρτιού Αυτ. Επιλ. Χαρ. (Συνέχεια στην επόμενη σελίδα) Αυτ. Προτερ. % Ρύθμ.Πλήκτ.Επιλ. viii

11 Πλήκτρο System Menu/Counter (Συνέχεια από την προηγούμενη σελίδα) Εκτυπωτής Αποστολή Ρύθ. εξομοίωσης EcoPrint Αντικατ. A4/LTR Διπλή όψη Αντίγρ. Προσανατολισμός Λήξη χρ.formfeed Ενέργεια LF Ενέργεια CR Λειτ. τροφοδ χαρ Ρύθμ.Πλήκτ.Επιλ. Θυρίδα Εγγράφου Επεξεργ. Προορ. Ρύθμιση/ Συντήρ. Πλαίσιο Yποδιεύ. Θυρίδα εργασίας Θυρίδα διαλογής Ρύθμ.Πλήκτ.Επιλ. Βιβλίο Διευθύνσεων Λίστα εκτύπ. Ρύθμ.Πυκ. Αντιγρ. Πυκν. Αποσ./Θυρ. Διόρθ. Μαύρ. Γρ....Συμβουλευθείτε το Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ...Συμβουλευθείτε το Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ Ρύθμιση υπηρεσ. Κατάσταση σέρβις Κατάσταση δικτύου Νέος Εμφανιστής Κωδ. ΦΑΞ χώρας Ρυθμ. κλήσης φαξ Ρύθμ.απομ.διαγν. ID Τηλεδιαγνωστ....Συμβουλευθείτε το Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ...Συμβουλευθείτε το Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ ix

12 Περιβάλλον Οι συνθήκες περιβάλλοντος λειτουργίας είναι οι εξής: Θερμοκρασία: 10 έως 32,5 C Υγρασία: 15 έως 80 % Οι δυσμενείς συνθήκες περιβάλλοντος μπορούν ωστόσο, να επηρεάσουν την ποιότητα της εκτύπωσης. Αποφύγετε τα παρακάτω σημεία κατά την επιλογή της θέσης που θα βρίσκεται το μηχάνημα. Αποφύγετε θέσεις κοντά σε παράθυρο ή θέσεις που βρίσκονται άμεσα εκτεθειμένες στο φως του ηλίου. Αποφύγετε θέσεις με κραδασμούς. Αποφύγετε θέσεις με έντονες διακυμάνσεις της θερμοκρασίας. Αποφύγετε θέσεις με άμεση έκθεση σε θερμό ή κρύο αέρα. Αποφύγετε ανεπαρκώς αεριζόμενες θέσεις. Αν το πάτωμα είναι ευαίσθητο στους τροχούς κύλισης, τότε σε περίπτωση που το μηχάνημα μετακινηθεί μετά την εγκατάσταση, το υλικό του πατώματος μπορεί να υποστεί ζημιά. Κατά την αντιγραφή, απελευθερώνεται όζον, χωρίς όμως να αποτελεί κίνδυνο για την υγεία λόγω της μικρής του ποσότητας. Εάν, ωστόσο, το μηχάνημα χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα σε ανεπαρκώς αεριζόμενο χώρο ή όταν παράγεται υπερβολικά μεγάλος αριθμός αντιγράφων, η οσμή ενδεχομένως να γίνει δυσάρεστη. Για να διατηρήσετε το κατάλληλο περιβάλλον για τις εργασίες αντιγραφής, συνιστάται ο κατάλληλος εξαερισμός του χώρου. Προφυλάξεις κατά το χειρισμό αναλώσιμων ΠΡΟΣΟΧΗ Μην επιχειρήσετε να αποτεφρώσετε το δοχείο τόνερ ή τη θυρίδα τόνερ. Θα δημιουργηθούν επικίνδυνοι σπινθήρες και υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης εγκαυμάτων. Φυλάσσετε το δοχείο τόνερ και τη θυρίδα τόνερ μακριά από παιδιά. Εάν τυχόν σημειωθεί διαρροή από το δοχείο τόνερ ή τη θυρίδα τόνερ, αποφύγετε την εισπνοή και την κατάποση, καθώς και την επαφή με τα μάτια και το δέρμα σας. Εάν εισπνεύσετε γραφίτη (τόνερ), μετακινηθείτε σε μέρος με καθαρό αέρα και κάντε γαργάρες σχολαστικά με μεγάλη ποσότητα νερού. Εάν παρουσιαστεί βήχας, επικοινωνήστε με ένα γιατρό. Εάν καταπιείτε γραφίτη, ξεπλύνετε το στόμα σας με νερό και πιείτε 1 ή 2 φλιτζάνια νερό για να αραιώσετε το περιεχόμενου του στομάχου σας. Εάν χρειαστεί, επικοινωνήστε με ένα γιατρό. Εάν μπει γραφίτης στα μάτια σας, ξεπλύνετέ τα σχολαστικά με νερό. Εάν παραμείνει κάποια ευαισθησία, επικοινωνήστε με ένα γιατρό. Εάν ο γραφίτης έλθει σε επαφή με το δέρμα σας, πλυθείτε με σαπούνι και νερό. Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε δια της βίας ή να καταστρέψετε το δοχείο τόνερ ή τη θυρίδα τόνερ. x

13 Άλλες προφυλάξεις Επιστρέψτε το άδειο δοχείο τόνερ και τη θυρίδα τόνερ στον προμηθευτή σας ή στον αντιπρόσωπο της τεχνικής υποστήριξης. Το δοχείο τόνερ και η θυρίδα τόνερ που συλλέγονται, ανακυκλώνονται ή απορρίπτονται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς. Μην αποθηκεύετε το μηχάνημα σε χώρο εκτεθειμένο σε άμεσο ηλιακό φως. Αποθηκεύετε το μηχάνημα σε μέρος όπου η θερμοκρασία παραμένει χαμηλότερη από 40 C και αποφύγετε τις ακραίες αλλαγές θερμοκρασίας και υγρασίας. Εάν το μηχάνημα δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, αφαιρέστε το χαρτί από την κασέτα και τη θήκη πολλαπλών χρήσεων (ΠΧ), βάλτε το στην αρχική του συσκευασία και σφραγίστε το. Εάν χρησιμοποιείτε το FS-1130MFP/FS-1135MFP, λάβετε υπόψη σας ότι εάν ο διακόπτης λειτουργίας είναι στη θέση απενεργοποίησης (off), η λειτουργία αποστολής/λήψης Φαξ παραμένει απενεργοποιημένη. Μην κλείνετε το διακόπτη λειτουργίας. xi

14 Ασφάλεια Λέιζερ (Ευρώπη) Η ακτινοβολία λέιζερ μπορεί να αποβεί επικίνδυνη για τον ανθρώπινο οργανισμό. Για το λόγο αυτό, η ακτινοβολία λέιζερ που εκπέμπεται μέσα στο μηχάνημα αυτό έχει σφραγιστεί ερμητικά μέσα στο προστατευτικό περίβλημα και το εξωτερικό κάλυμμα. Κατά την κανονική λειτουργία του προϊόντος από το χρήστη, δεν μπορεί να σημειωθεί διαρροή ακτινοβολίας από το μηχάνημα. Το μηχάνημα αυτό έχει χαρακτηριστεί ως προϊόν λέιζερ Class 1 σύμφωνα με το πρότυπο IEC :2007. Προσοχή: Η εφαρμογή διαδικασιών διαφορετικών από αυτές που καθορίζονται στο παρόν εγχειρίδιο ενδέχεται να προκαλέσει έκθεση σε επικίνδυνη ακτινοβολία. Οι ετικέτες αυτές έχουν προσαρτηθεί στη μονάδα σάρωσης με ακτίνες λέιζερ μέσα στο μηχάνημα και δεν βρίσκονται σε περιοχή προσπελάσιμη από το χρήστη. Η ετικέτα που φαίνεται παρακάτω έχει προσαρτηθεί στο δεξί μέρος του μηχανήματος. Νομικοί περιορισμοί σχετικά με την αντιγραφή/σάρωση Ενδέχεται να απαγορεύεται η αντιγραφή/σάρωση υλικού κατοχυρωμένου ως πνευματική ιδιοκτησία χωρίς την άδεια του κατόχου των πνευματικών δικαιωμάτων. Η αντιγραφή/σάρωση των παρακάτω αντικειμένων απαγορεύεται και ενδέχεται να διώκεται ποινικά. Η απαγόρευση ενδέχεται να μην περιορίζεται μόνο σε αυτά τα αντικείμενα. Μην αντιγράφετε/σαρώνετε εκουσίως αντικείμενα που δεν επιτρέπεται να αντιγραφούν/σαρωθούν. Χαρτονομίσματα Τραπεζογραμμάτια Αξιόγραφα Σφραγίδες Διαβατήρια Πιστοποιητικά Οι τοπικοί νόμοι και κανονισμοί ενδέχεται να απαγορεύουν ή να περιορίζουν την αντιγραφή/σάρωση περαιτέρω στοιχείων που δεν αναφέρονται παραπάνω. xii

15 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας Διαβάστε αυτές τις πληροφορίες πριν από τη χρήση του μηχανήματος. Το παρόν κεφάλαιο παρέχει πληροφορίες για τα ακόλουθα θέματα. Νομικές πληροφορίες...xiv Σχετικά με τα Εμπορικά σήματα...xiv Λειτουργία ελέγχου εξοικονόμησης ενέργειας... xviii Λειτουργία αυτόματης αντιγραφής 2 όψεων... xviii Ανακύκλωση χαρτιού... xviii Πρόγραμμα Εnergy Star (ENERGY STAR )... xviii Σχετικά με το παρόν Εγχειρίδιο χρήσης...xix Συμβάσεις που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο...xx xiii

16 Νομικές πληροφορίες Απαγορεύεται η αντιγραφή ή η αναπαραγωγή ολόκληρου ή τμήματος του παρόντος εγχειριδίου χωρίς τη γραπτή συναίνεση της Kyocera Mita Corporation. Σχετικά με τα Εμπορικά σήματα Τα PRESCRIBE και ECOSYS αποτελούν εμπορικά σήματα της Kyocera Corporation. Το KPDL αποτελεί εμπορικό σήμα της Kyocera Corporation. Τα Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7 και Internet Explorer αποτελούν σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες. Το PCL αποτελεί εμπορικό σήμα της Hewlett-Packard Company. Τα Adobe Acrobat, Adobe Reader και PostScript αποτελούν εμπορικά σήματα της Adobe Systems, Incorporated. Το Ethernet αποτελεί σήμα κατατεθέν της Xerox Corporation. Τα Novell και NetWare αποτελούν σήματα κατατεθέντα της Novell, Inc. Τα IBM και IBM PC/AT αποτελούν εμπορικά σήματα της International Business Machines Corporation. Τα AppleTalk, Bonjour, Macintosh και Mac OS αποτελούν σήματα κατατεθέντα της Apple Computer Inc. στις Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες. Όλες οι ευρωπαϊκές γραμματοσειρές που είναι εγκατεστημένες σε αυτό το μηχάνημα χρησιμοποιούνται κατόπιν εκχώρησης άδειας χρήσης από τη Monotype Imaging Inc. Τα Helvetica, Palatino και Times αποτελούν σήματα κατατεθέντα της Linotype GmbH. Τα ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery και ITC ZapfDingbats αποτελούν σήματα κατατεθέντα της International Typeface Corporation. Σε αυτό το μηχάνημα είναι εγκατεστημένες οι γραμματοσειρές UFST MicroType της Monotype Imaging Inc. Το παρόν μηχάνημα περιέχει λογισμικό, του οποίου μονάδες έχουν αναπτυχθεί από την Independent JPEG Group. Όλες οι άλλες μάρκες και ονομασίες προϊόντων αποτελούν σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα των αντίστοιχων εταιρειών τους. Οι χαρακτηρισμοί και δεν χρησιμοποιούνται στο παρόν Εγχειρίδιο χρήσης. xiv

17 GPL/LGPL Το προϊόν περιέχει λογισμικό GPL ( και/ή LGPL ( lgpl.html) σαν μέρος του σταθερολογισμικού του. Μπορείτε να βρείτε τον πηγαίο κώδικα και επιτρέπεται να τον αντιγράψετε, διανέμετε και να τον τροποποιήσετε σύμφωνα με τους όρους του GPL/LGPL. Για περισσότερες πληροφορίες όπως η διαθεσιμότητα του πηγαίου κωδικά, επικεφτείτε την ιστοσελίδα gpl/. Open SSL License Copyright (c) The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. ( 4 The names OpenSSL Toolkit and OpenSSL Project must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5 Products derived from this software may not be called OpenSSL nor may OpenSSL appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit ( THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT AS IS AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. xv

18 Original SSLeay License Copyright (C) Eric Young All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson Copyright remains Eric Young s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) The word cryptographic can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). 4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] xvi

19 Monotype Imaging License Agreement 1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. 2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement. 3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces. 4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original. 5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested. 6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. 7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions. The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded. 8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces. 9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR , subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR (c)(2). 12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement. xvii

20 Λειτουργία ελέγχου εξοικονόμησης ενέργειας Η συσκευή είναι εφοδιασμένη με Λειτουργία Αναμονής κατά την οποία οι λειτουργίες εκτύπωσης και φαξ παραμένουν σε κατάσταση αναμονής όμως η κατανάλωση ενέργειας μειώνεται μετά από συγκεκριμένο χρονικό διάστημα από την τελευταία χρήση της συσκευής, Αναμονή Η συσκευή μεταβαίνει αυτόματα σε κατάσταση Αναμονής 1 λεπτό μετά από την τελευταία χρήση της. Μπορεί να επιλεγεί μεγαλύτερο χρονικό διάστημα αδράνειας που θα πρέπει να παρέλθει για να ενεργοποιηθεί η Λειτουργία Αναμονής. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη ενότητα Αναμονή στη σελίδα 2-7. Λειτουργία αυτόματης αντιγραφής 2 όψεων Αυτή η συσκευή διαθέτει λειτουργία αντιγραφής 2 όψεων ως βασικό χαρακτηριστικό της. Για παράδειγμα, με την αντιγραφή δύο πρωτοτύπων 1 όψης σε ένα φύλλο χαρτιού ως αντίγραφο 2 όψεων, μπορείτε να μειώσετε την ποσότητα του χρησιμοποιούμενου χαρτιού. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη ενότητα Αναμονή στη σελίδα 2-7. Ανακύκλωση χαρτιού Η παρούσα συσκευή υποστηρίζει ανακυκλωμένο χαρτί που συμβάλλει στην προστασία του περιβάλλοντος. Ο αντιπρόσωπος πωλήσεων ή τεχνικής υποστήριξης μπορεί να σας παράσχει πληροφορίες σχετικά με τους συνιστώμενους τύπους χαρτιού. Πρόγραμμα Εnergy Star (ENERGY STAR ) Ως συμμετέχουσα εταιρεία στο Διεθνές Πρόγραμμα Energy Star, έχουμε διαπιστώσει ότι η παρούσα συσκευή πληρεί τα πρότυπα που ορίζονται στο Διεθνές Πρόγραμμα Energy Star. xviii

21 Σχετικά με το παρόν Εγχειρίδιο χρήσης Το παρόν Eγχειρίδιο χρήσης περιέχει τα ακόλουθα κεφάλαια. Κεφάλαιο 1 - Ονόματα μερών Περιγράφει τα μέρη του μηχανήματος και τα πλήκτρα του πίνακα λειτουργίας. Κεφάλαιο 2 - Προετοιμασία πριν από τη χρήση Περιγράφει τη διαδικασία προσθήκης χαρτιού, τοποθέτησης πρωτοτύπων, σύνδεσης του μηχανήματος, καθώς και τις απαραίτητες ρυθμίσεις πριν από την πρώτη χρήση. Κεφάλαιο 3 - Βασικές Λειτουργίες Περιγράφει τις διαδικασίες των βασικών εργασιών αντιγραφής, εκτύπωσης και σάρωσης. Κεφάλαιο 4 - Συντήρηση Περιγράφει τη διαδικασία καθαρισμού και αντικατάστασης γραφίτη (τόνερ). Κεφάλαιο 5 - Αντιμετώπιση προβλημάτων Εξηγεί τον τρόπο αντιμετώπισης των μηνυμάτων σφαλμάτων, των εμπλοκών χαρτιού και άλλων προβλημάτων. Παράρτημα Εξηγεί τον τρόπο εισαγωγής χαρακτήρων και παρουσιάζει τις προδιαγραφές του μηχανήματος. Παρουσιάζει τον εύχρηστο προαιρετικό εξοπλισμό που διατίθεται για το συγκεκριμένο μηχάνημα. xix

22 Συμβάσεις που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο Ανάλογα με το είδος της περιγραφής, χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες συμβάσεις. Σύμβαση Περιγραφή Παράδειγμα Έντονη γραφή [Κανονική γραφή] Πλάγια γραφή Σημείωση Σημαντικό Προσοχή Υποδεικνύει τα πλήκτρα του πίνακα λειτουργίας ή μια οθόνη υπολογιστή. Υποδεικνύει ένα στοιχείο επιλογής στην Οθόνη Μηνυμάτων. Υποδεικνύει ένα μήνυμα που εμφανίζεται στην Οθόνη Μηνυμάτων. Χρησιμοποιείται για να δώσει έμφαση σε μια λέξη-κλειδί, μία φράση ή σε παραπομπές σε πρόσθετες πληροφορίες. Υποδεικνύει συμπληρωματικές πληροφορίες ή λειτουργίες ως σημεία αναφοράς. Υποδεικνύει στοιχεία που απαιτούνται ή δεν επιτρέπονται, προκειμένου να αποφεύγονται προβλήματα. Υποδεικνύει όλα όσα θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη προκειμένου να αποφευχθούν τυχόν τραυματισμοί ή ζημιές στο μηχάνημα, καθώς και τον τρόπο αντιμετώπισής τους. Πατήστε το πλήκτρο Start. Επιλέξτε το [Σύστημα]. Εμφανίζεται το μήνυμα Έτοιμο για αντιγραφή. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Αναμονή στη σελίδα 2-7. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΠΡΟΣΟΧΗ: xx

23 1 Ονόματα μερών Το κεφάλαιο αυτό προσδιορίζει τα μέρη του μηχανήματος και τα πλήκτρα του πίνακα λειτουργίας. Πίνακας λειτουργίας Μηχάνημα

24 Ονόματα μερών Πίνακας λειτουργίας Εμφανίζει την οθόνη του Βιβλίου διευθύνσεων, όπου μπορείτε να προσθέσετε, να επεξεργαστείτε και να διαγράψετε προορισμούς. Εμφανίζει την οθόνη του Μενού συστήματος/ Μενού μετρητών, στην οποία μπορείτε να ελέγξετε τις ρυθμίσεις και τους μετρητές του συστήματος. Εμφανίζει την οθόνη Κατάστασης, στην οποία μπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση, να εκτυπώσετε μία αναφορά κατάστασης και να διακόψετε προσωρινά ή να ακυρώσετε την εκτελούμενη εργασία. Εμφανίζει την οθόνη Αντιγραφής, στην οποία μπορείτε να ορίσετε στις ρυθμίσεις που απαιτούνται για την αντιγραφή. Καλεί τον προηγούμενο προορισμό. Χρησιμεύει επίσης για την εισαγωγή παύσης κατά την πληκτρολόγηση ενός αριθμού ΦΑΞ.* Εμφανίζει την οθόνη Επιβεβαίωσης Προορισμού, στην οποία μπορείτε να επεξεργαστείτε και να διαγράψετε προορισμούς. Εμφανίζει την οθόνη Προσθήκης προορισμού, στην οποία μπορείτε να προσθέσετε προορισμούς. Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί το άνοιγμα και κλείσιμο της γραμμής (on-hook και off-hook) κατά τη μη αυτόματη αποστολή ενός ΦΑΞ.* Οθόνη μηνυμάτων. Συμβουλευθείτε τα μηνύματα που εμφανίζονται στην οθόνη κατά τη λειτουργία του μηχανήματος. Επιλέγει το μενού που εμφανίζεται στο κάτω δεξί μέρος της Οθόνης μηνυμάτων. Εμφανίζει την οθόνη ΦΑΞ, από την οποία μπορείτε να στείλετε ένα ΦΑΞ.* Εμφανίζει την οθόνη Αποστολής, απ' όπου μπορείτε να αποστείλετε ένα , ένα φάκελο (SMB/FTP) ή ένα ΦΑΞ.* Εμφανίζει την οθόνη της Θυρίδας εγγράφων, στην οποία μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη θυρίδα εγγράφων και τη μνήμη USB. Επιλέγει το μενού που εμφανίζεται στο κάτω αριστερό μέρος της Οθόνης μηνυμάτων. Αναβοσβήνει κατά τη λήψη ή αποστολή δεδομένων. Χρησιμεύει για την καταχώρηση, κλήση και διαγραφή προορισμών που έχουν αντιστοιχηθεί στα πλήκτρα ταχείας κλήσης "one-touch" (1 έως 22). Ενεργοποιεί την εναλλαγή μεταξύ των πλήκτρων ταχείας κλήσης (εναλλαγή μεταξύ 1 έως 11 και 12 έως 22). Η λυχνία παραμένει αναμμένη όταν η εναλλαγή έχει ενεργοποιηθεί (αριθμοί 12 έως 22 ενεργοποιημένοι). * Μόνο σε προϊόντα με εγκατεστημένη λειτουργία φαξ (FS-1130MFP/FS-1135MFP). Αναβοσβήνει κατά την πρόσβαση του μηχανήματος στη μνήμη. 1-2

25 Ονόματα μερών 1 Χρησιμεύει για την επιλογή ενός στοιχείου μενού, τη μετακίνηση του κέρσορα κατά την εισαγωγή χαρακτήρων, την αλλαγή μίας τιμής, κτλ. Επιβεβαιώνει το επιλεγμένο στοιχείο ή οριστικοποιεί την τιμή που καταχωρήθηκε. Διαγράφει τους αριθμούς ή τους χαρακτήρες που καταχωρήθηκαν. Επαναφέρει τις ρυθμίσεις και εμφανίζει τη βασική οθόνη. Εμφανίζει το μενού λειτουργιών για την αντιγραφή, την εκτύπωση, τη μετάδοση και τη θυρίδα εγγράφων. Αριθμητικά πλήκτρα. Για την εισαγωγή αριθμών και συμβόλων. Εμφανίζει την προηγούμενη οθόνη στην Οθόνη μηνυμάτων. Ανάβει ή αναβοσβήνει όταν παρουσιάζεται ένα σφάλμα. Τερματίζει (αποσυνδέει από) την οθόνη Διαχείρισης. Χρησιμεύει για την καταχώρηση ή την ανάκληση προγραμμάτων από τη μνήμη. Ακυρώνει την εκτελούμενη εργασία εκτύπωσης. Εκκινεί τις λειτουργίες αντιγραφής και σάρωσης και την επεξεργασία σε λειτουργίες ρυθμίσεων. 1-3

26 Ονόματα μερών Μηχάνημα Επεξεργαστής εγγράφων 2 Πλάκα εγγράφων 3 Διακόπτης λειτουργίας 4 Γυάλινη επιφάνεια 5 Πίνακας Λειτουργίας 6 Επάνω κάλυμμα 7 Μπροστινό κάλυμμα 8 Κάλυμμα μονάδας διπλής όψης 9 Μονάδα τυμπάνου 10 Μονάδα καθαρισμού κύριου φορτιστή 11 Μοχλός ασφάλισης 12 Δοχείο τόνερ 1-4

27 Ονόματα μερών Εσωτερική θήκη 14 Γλωττίδα προσαρμογής μήκους χαρτιού 15 Οδηγός προσαρμογής μήκους χαρτιού 16 Οδηγοί πλάτους χαρτιού 17 Κασέτα 1 18 Γλωττίδα προσαρμογής πλάτους χαρτιού 19 Οδηγοί πλάτους χαρτιού (Θήκη ΠΧ) 20 Θήκη πολλαπλών χρήσεων (ΠΧ) 21 Τμήμα στήριξης της θήκης πολλαπλών χρήσεων 1-5

28 Ονόματα μερών Πείρος αγκίστρωσης 23 Υποδοχή διεπαφής USB 24 Υποδοχή διεπαφής δικτύου 25 Κάλυμμα μονάδας σύντηξης 26 Χειρολαβές 27 Πίσω κάλυμμα 28 Υποδοχή καλωδίου ρεύματος Επεξεργαστής εγγράφων Κάλυμμα επεξεργαστή εγγράφων 30 Οδηγοί πλάτους πρωτοτύπου 31 Θήκη εισόδου πρωτοτύπων 32 Θήκη εξόδου πρωτοτύπων 33 Αναστολέας πρωτοτύπου 34 Λαβή ανοίγματος/κλεισίματος επεξεργαστή εγγράφων 1-6

29 2 Προετοιμασία πριν από τη χρήση Το κεφάλαιο αυτό εξηγεί την προετοιμασία πριν από τη χρήση του παρόντος εξοπλισμού για πρώτη φορά καθώς και τη διαδικασία τοποθέτησης χαρτιού και πρωτοτύπων. Έλεγχος στοιχείων που περιλαμβάνονται στη συσκευασία Προσδιορισμός της Μεθόδου Σύνδεσης και Προετοιμασία των Καλωδίων Σύνδεση καλωδίων Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση μηχανήματος Αναμονή Εναλλαγή της Γλώσσας Εμφάνισης [Γλώσσα] Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας Ρύθμιση Δικτύου (Σύνδεση Καλωδίου LAN) Εγκατάσταση Λογισμικού COMMAND CENTER (Ρυθμίσεις για ) Αποστολή Προετοιμασία για την αποστολή εγγράφου σε έναν υπολογιστή Τοποθέτηση χαρτιού Τοποθέτηση πρωτοτύπων

30 Προετοιμασία πριν τη χρήση Έλεγχος στοιχείων που περιλαμβάνονται στη συσκευασία Βεβαιωθείτε ότι τα ακόλουθα στοιχεία περιλαμβάνονται στη συσκευασία. Quick Installation Guide Safety Guide Safety Guide (FS-1030MFP/FS-1130MFP/FS-1035MFP/FS-1135MFP) DVD (Product Library) Έγγραφα που περιλαμβάνονται στο παρεχόμενο DVD Τα παρακάτω έγγραφα περιλαμβάνονται στο παρεχόμενο DVD (Product Library). Ανατρέξτε σε αυτά σύμφωνα με τις ανάγκες σας. Έγγραφα Εγχειρίδιο χρήσης (το παρόν εγχειρίδιο) Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide Printer Driver User Guide Network FAX Driver Operation Guide KMnet Viewer User Guide KM-NET for Direct Printing Operation Guide PRESCRIBE Commands Technical Reference PRESCRIBE Commands Command Reference 2-2

31 Προετοιμασία πριν τη χρήση Προσδιορισμός της Μεθόδου Σύνδεσης και Προετοιμασία των Καλωδίων Ελέγξτε τη μέθοδο σύνδεσης του εξοπλισμού στον υπολογιστή ή στο δίκτυο και προετοιμάστε τα απαραίτητα καλώδια. Παράδειγμα Σύνδεσης 2 Προσδιορίστε τη μέθοδο σύνδεσης του εξοπλισμού στον υπολογιστή ή στο δίκτυο ακολουθώντας το παρακάτω σχεδιάγραμμα. Σύνδεση σαρωτή με το δίκτυο υπολογιστή σας μέσω καλωδίου δικτύου (100BASE-TX ή 10BASE-T) Υπολογιστής διαχειριστή Εκτύπωση COMMAND CENTER Ρυθμίσεις δικτύου, προεπιλεγμένες ρυθμίσεις Σαρωτή, καταχώρηση Χρήστη και προορισμού MFP Δίκτυο Αποστολή Αποστέλλει τα δεδομένα εικόνας των σαρωμένων πρωτοτύπων στον παραλήπτη της αρεσκείας σας ως αρχείο συνημμένο σε . Δίκτυο Αποστολή SMB USB Δίκτυο Αποθηκεύει τη σαρωμένη εικόνα ως αρχείο δεδομένων στον υπολογιστή σας. ΦΑΞ Δικτύου Δίκτυο Δίκτυο Αποστολή FTP Αποστέλλει τη σαρωμένη εικόνα ως αρχείο δεδομένων στο FTP. ΦΑΞ ΦΑΞ USB Σάρωση TWAIN * * Μόνο σε προϊόντα με εγκατεστημένη λειτουργία φαξ (FS-1130MFP/FS-1135MFP). USB Σάρωση WIA Τα TWAIN και το WIA είναι τυποποιημένες διεπαφές επικοινωνίας μεταξύ εφαρμογών λογισμικού και συσκευών λήψης εικόνων. 2-3

32 Προετοιμασία πριν τη χρήση Προετοιμασία Απαραίτητων Καλωδίων Για τη σύνδεση του εξοπλισμού σε υπολογιστή είναι διαθέσιμες οι παρακάτω διεπαφές. Προετοιμάστε τα απαραίτητα καλώδια ανάλογα με τη διεπαφή που χρησιμοποιείτε. Διαθέσιμες Βασικές Διεπαφές Λειτουργία Διεπαφή Απαραίτητο Καλώδιο Εκτυπωτής/ Σαρωτής /ΦΑΞ Δικτύου* Εκτυπωτής/ Σάρωση με TWAIN/Σάρωση με WIA Διεπαφή δικτύου Διεπαφή USB LAN (10Base-T ή 100Base-TX, Θωρακισμένο) Καλώδιο συμβατό με USB2.0 (συμβατό με Hi-Speed USB, Μέγ. 5,0 m, Θωρακισμένο) * Το ΦΑΞ δικτύου και οι λειτουργίες φαξ είναι διαθέσιμες μόνο στα FS-1130MFP/FS-1135MFP. Για λεπτομέρειες σχετικά με το ΦΑΞ Δικτύου, συμβουλευθείτε το Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ. 2-4

33 Προετοιμασία πριν τη χρήση Σύνδεση καλωδίων Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να συνδέσετε καλώδια στο μηχάνημα 1 Συνδέστε το μηχάνημα με τον υπολογιστή ή τη συσκευή δικτύου σας. Κατά τη χρήση της διεπαφής δικτύου, αφαιρέστε το κάλυμμα. 2 Όταν συνδέετε το καλώδιο δικτύου, καθορίστε τις ρυθμίσεις δικτύου. Για λεπτομέρειες, συμβουλευθείτε την ενότητα Ρύθμιση Δικτύου (Σύνδεση Καλωδίου LAN) στη σελίδα Συνδέστε το ένα άκρο του παρεχόμενου καλωδίου ρεύματος στο μηχάνημα και το άλλο άκρο στην πρίζα. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Χρησιμοποιήστε μόνο το καλώδιο ρεύματος που διατίθεται μαζί με το μηχάνημα και κανένα άλλο. 2-5

34 Προετοιμασία πριν τη χρήση Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση μηχανήματος Ενεργοποίηση μηχανήματος Πατήστε το διακόπτη Power. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Μετά το κλείσιμο του διακόπτη λειτουργίας, μην ανάψετε αμέσως πάλι το διακόπτη λειτουργίας. Περιμένετε για περισσότερα από 5 δευτερόλεπτα και κατόπιν ανοίξτε το διακόπτη λειτουργίας. Απενεργοποίηση Προτού κλείσετε το διακόπτη Power, βεβαιωθείτε ότι η ένδειξη Memory έχει σβήσει. Βεβαιωθείτε ότι η ένδειξη έχει σβήσει. 2-6

35 Προετοιμασία πριν τη χρήση Χρον/τροΑπεν/σης Αν το μηχάνημα δεν χρησιμοποιηθεί όσο βρίσκεται σε λειτουργία αναμονής, θα απενεργοποιηθεί αυτόματα. Το χρονόμετρο aπενεργοποίησης χρησιμοποιείται για να οριστεί ο χρόνος μέχρι την απενεργοποίηση. Η εργοστασιακή ρύθμιση για το χρόνο μέχρι την απενεργοποίηση είναι 1 ώρα. 2 Σε περίπτωση που δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα για μεγάλο χρονικό διάστημα ΠΡΟΣΟΧΗ: Εάν το παρόν μηχάνημα δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένο χρονικό διάστημα (π.χ. κατά τη διάρκεια της νύχτας), απενεργοποιήστε το από το διακόπτη λειτουργίας. Εάν το μηχάνημα δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για ακόμα μεγαλύτερο χρονικό διάστημα (π.χ. διακοπές), βγάλτε το φις από την πρίζα για λόγους ασφαλείας. Εάν χρησιμοποιείτε το FS-1130MFP/FS-1135MFP, λάβετε υπόψη σας ότι η απενεργοποίηση του μηχανήματος μέσω του διακόπτη λειτουργίας απενεργοποιεί και τη δυνατότητα αποστολής και λήψης φαξ. ΠΡΟΣΟΧΗ: Αφαιρέστε το χαρτί από τις κασέτες και σφραγίστε το μέσα στη συσκευασία φύλαξης χαρτιού για να προστατεύεται από την υγρασία. Αναμονή Όταν περάσει ο καθορισμένος χρόνος (η εργοστασιακή ρύθμιση είναι 1 λεπτό) από την τελευταία χρήση του μηχανήματος, το μηχάνημα μπαίνει αυτόματα σε κατάσταση αναμονής. Ο οπίσθιος φωτισμός της οθόνης μηνυμάτων και οι ενδείξεις σβήνουν για να ελαχιστοποιηθεί η κατανάλωση ρεύματος. Αυτή η κατάσταση αναφέρεται ως Αναμονή. Σε κατάσταση Αναμονής το μήνυμα "Ύπνος" εμφανίζεται στην οθόνη μηνυμάτων. Εάν γίνει λήψη δεδομένων εκτύπωσης κατά τη διάρκεια της Αναμονής, η εργασία εκτύπωσης εκτελείται ενώ η οθόνη μηνυμάτων παραμένει σβηστή. Εάν χρησιμοποιείτε το FS-1130MFP/FS-1135MFP, τα εισερχόμενα δεδομένα φαξ εκτυπώνονται ενώ ο πίνακας λειτουργίας εξακολουθεί να παραμένει σβηστός. Για να χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα, πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο στον πίνακα λειτουργίας. Το μηχάνημα θα είναι έτοιμο για λειτουργία μέσα σε περίπου 15 δευτερόλεπτα. Λάβετε υπόψη σας ότι οι συνθήκες του περιβάλλοντος λειτουργίας, όπως ο εξαερισμός, μπορούν να κάνουν το μηχάνημα να ανταποκρίνεται πιο αργά. 2-7

36 Προετοιμασία πριν τη χρήση Εναλλαγή της Γλώσσας Εμφάνισης [Γλώσσα] Επιλέξτε τη γλώσσα που θα εμφανίζεται στην Οθόνη μηνυμάτων. Ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία για να επιλέξετε τη γλώσσα. 1 Πατήστε το διακόπτη Power. 2 Πατήστε το πλήκτρο System Menu/Counter στον πίνακα λειτουργίας της κύριας μονάδας. Σύνδ./Όν. Χρήστη: L b ******************** Κωδ.Πρόσβ.Σύνδ.: [Σύνδεση ] Μενού κατ./μετρ..:a b 3 Σύστημα 4 Σύν.Χρ./Λογ.Κ.Ε. ********************* 5 Κοινές Ρυθμίσεις Όταν προσπαθείτε να προβείτε σε διαχείριση χρηστών αλλά δεν έχετε συνδεθεί, εμφανίζεται μία οθόνη σύνδεσης. Εισάγετε το ID χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης για να συνδεθείτε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Με βάση τις εργοστασιακές ρυθμίσεις, έχει ήδη καταχωρηθεί ο παρακάτω διαχειριστής. Σύνδ./Όν. Χρήστη: μοντέλο 30 ppm:3000, μοντέλο 35 ppm:3500 Κωδ.Πρόσβ.Σύνδ.: μοντέλο 30 ppm:3000, μοντέλο 35 ppm:3500 Συμβουλευθείτε την ενότητα Μέθοδος εισαγωγής χαρακτήρων στη σελίδα Παράρτημα-3 για πληροφορίες σχετικά με την εισαγωγή χαρακτήρων. 3 Στο Μενού κατ./μετρ., πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε τις [Κοινές Ρυθμίσεις]. Κοινές Ρυθμίσεις: a b ********************* 1 Γλώσσα 2 Προεπιλ. Οθόνη 3 Ήχος [ Έξοδος ] 4 Πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μενού των Κοινών Ρυθμίσεων. 5 Πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το στοιχείο [Γλώσσα]. 2-8

37 Προετοιμασία πριν τη χρήση Γλώσσα: a b ********************* 1 *English 2 Deutsch 3 Français 6 Πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί η γλώσσα. 2 7 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε την επιθυμητή γλώσσα και στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μήνυμα Ολοκληρώθηκε. και η οθόνη θα επιστρέψει στο μενού των Κοινών Ρυθμίσεων. 2-9

38 Προετοιμασία πριν τη χρήση Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να ρυθμίσετε την τοπική ημερομηνία και ώρα της τοποθεσίας της εγκατάστασης. Όταν αποστέλλετε ένα μέσω της λειτουργίας μετάδοσης, η ημερομηνία και η ώρα που θα έχουν καθοριστεί με την παρούσα ρύθμιση, θα εμφανίζονται στην κεφαλίδα του . Ρυθμίστε την ημερομηνία, την ώρα και τη διαφορά ώρας από την ώρα Γκρήνουιτς (GMT) της περιοχής όπου χρησιμοποιείται το μηχάνημα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Φροντίστε να ρυθμίσετε τη διαφορά ώρας προτού ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα. 1 Πιέστε το πλήκτρο System Menu/Counter στον πίνακα λειτουργίας της κύριας μονάδας. Μενού κατ./μετρ..:a b 3 Σύστημα 4 Σύν.Χρ./Λογ.Κ.Ε. ********************* 5 Κοινές Ρυθμίσεις 2 Στο Μενού κατ./μετρ., πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε τις [Κοινές Ρυθμίσεις]. Κοινές Ρυθμίσεις: a b ********************* 1 Γλώσσα 2 Προεπιλ. Οθόνη 3 Ήχος [ Έξοδος ] 3 Πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μενού των Κοινών Ρυθμίσεων. 4 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το [Ρυθμ. ημερομην.] και πιέστε το πλήκτρο OK. Σύνδ./Όν. Χρήστη: L b ******************** Κωδ.Πρόσβ.Σύνδ.: [Σύνδεση ] Ρυθμ. ημερομην.: a b ********************* 1 Ημερομηνία/Ώρα 2 Μορφή Ημ/νίας 3 Ζώνη ώρας [ Έξοδος ] 5 Θα εμφανιστεί μία οθόνη σύνδεσης. Στη συνέχεια εισάγετε το ID χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης με προνόμια διαχειριστή για να συνδεθείτε και πιέστε το [Σύνδεση] (πλήκτρο Δεξιάς Επιλογής). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Με βάση τις εργοστασιακές ρυθμίσεις, έχει ήδη καταχωρηθεί ο παρακάτω διαχειριστής. Σύνδ./Όν. Χρήστη: μοντέλο 30 ppm:3000, μοντέλο 35 ppm:3500 Κωδ.Πρόσβ.Σύνδ.: μοντέλο 30 ppm:3000, μοντέλο 35 ppm: Θα εμφανιστεί το μενού της Ρύθμισης ημερομηνίας. 2-10

39 Προετοιμασία πριν τη χρήση Ζώνη ώρας: a b Ώρα Καζαμπλάνκα ********************* *Ώρα Γκρίνουιτς +01:00 Άμστερντ. 7 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το στοιχείο [Ζώνη ώρας]. 8 Πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί η Ζώνη ώρας. 2 Ρυθμ. ημερομην.: a b 2 Μορφή Ημ/νίας 3 Ζώνη ώρας ********************* 4 Θερινή Ώρα [ Έξοδος ] 9 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε την περιοχή σας και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μήνυμα Ολοκληρώθηκε. και η οθόνη θα επιστρέψει στο μενού της Ρύθμισης ημερομηνίας. 10 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το στοιχείο [Θερινή Ώρα]. Θερινή Ώρα: a b ********************* 1 *Απενεργοποίηση 2 Ενεργοποίηση 11 Πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί η Θερινή Ώρα. Ρυθμ. ημερομην.: a b ********************* 1 Ημερομηνία/Ώρα 2 Μορφή Ημ/νίας 3 Ζώνη ώρας [ Έξοδος ] 12 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε [Ενεργοποίηση] ή [Απενεργ.] και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μήνυμα Ολοκληρώθηκε. και η οθόνη θα επιστρέψει στο μενού της Ρύθμισης ημερομηνίας. 13 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το [Ημερομηνία/Ώρα]. Ημερομηνία/Ώρα: a b YYYY MM DD (Ζώνη ώρας:γκρίνουιτς) 14 Πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί η Ημερομηνία/ Ώρα. 2-11

40 Προετοιμασία πριν τη χρήση 15 Πιέστε το πλήκτρο ή για να μετακινήσετε τη θέση του κέρσορα, πιέστε το πλήκτρο ή για να εισάγετε το έτος, το μήνα και την ημέρα και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο OK. Ημερομηνία/Ώρα: a b Ώρα λεπ. δευτ 11: 45: 50 (Ζώνη ώρας:γκρίνουιτς) Ρυθμ. ημερομην.: a b 1 Ημερομηνία/Ώρα ********************* 2 Μορφή Ημ/νίας 3 Ζώνη ώρας [ Έξοδος ] 16 Πιέστε το πλήκτρο ή για να μετακινήσετε τη θέση του κέρσορα, πιέστε το πλήκτρο ή για να εισάγετε τις ώρες, τα λεπτά και τα δευτερόλεπτα και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μήνυμα Ολοκληρώθηκε. και η οθόνη θα επιστρέψει στο μενού της Ρύθμισης ημερομηνίας. 17 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το στοιχείο [Μορφή Ημ/νίας]. Μορφή Ημ/νίας: a b 1 MM/DD/YYYY ********************* 2 *DD/ΜΜ/ΥΥΥΥ 3 YYYY/MM/DD [ Έξοδος ] 18 Πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί η Μορφή Ημ/ νίας. 19 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε την επιθυμητή μορφή εμφάνισης και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μήνυμα Ολοκληρώθηκε. και η οθόνη θα επιστρέψει στο μενού της Ρύθμισης ημερομηνίας. 2-12

41 Προετοιμασία πριν τη χρήση Ρύθμιση Δικτύου (Σύνδεση Καλωδίου LAN) Το μηχάνημα διαθέτει διεπαφή δικτύου, η οποία είναι συμβατή με πρωτόκολλα δικτύου όπως τα TCP/IP (IPv4), TCP/ IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI, IPSec και AppleTalk. Επιτρέπει την εκτύπωση μέσω δικτύου σε Windows, Macintosh, UNIX, NetWare και άλλες πλατφόρμες. 2 Ο παρακάτω πίνακας περιλαμβάνει τα στοιχεία που απαιτούνται για κάθε μία από τις ρυθμίσεις. Διαμορφώστε τις παραμέτρους δικτύου του εκτυπωτή όπως απαιτείται για τον υπολογιστή σας και το περιβάλλον δικτύου σας. Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη διαδικασία, συμβουλευθείτε το Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν χρησιμοποιείτε το COMMAND CENTER, μπορείτε να αλλάζετε και να ελέγχετε τις παραμέτρους δικτύου και τις ρυθμίσεις ασφαλείας με ευκολία από τον υπολογιστή σας. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα COMMAND CENTER (Ρυθμίσεις για ) στη σελίδα Μενού Υπομενού Ρύθμιση Σύστημα Ρύθμιση δικτύου Ρύθμιση TCP/IP TCP/IP Ενεργοπ./Απενεργ. Ρύθμιση IPv4 DHCP Ενεργοπ./Απενεργ. Bonjour Διεύθυνση ΙΡ Μάσκα Υποδικτύου Προεπ. πύλη Ενεργοπ./Απενεργ. διεύθυνση IP διεύθυνση IP διεύθυνση IP Ρύθμιση IPv6 Λεπτομ. Πρωτοκ. NetBEUI SNMPv3 FTP (Διακομιστής) FTP (Υπολ.-Πελ.) SMB SNMP SMTP (Αποστολή E- mail) POP3 (Λήψη ) RAW Port LPD IPP IPP Over SSL HTTP HTTPS LDAP Ενεργοπ./Απενεργ. Ενεργοπ./Απενεργ. Ενεργοπ./Απενεργ. Ενεργοπ./Απενεργ. Ενεργοπ./Απενεργ. Αρ. θύρας: 21 Ενεργοπ./Απενεργ. Ενεργοπ./Απενεργ. Ενεργοπ./Απενεργ. Ενεργοπ./Απενεργ. Ενεργοπ./Απενεργ. Ενεργοπ./Απενεργ. Ενεργοπ./Απενεργ. Αρ. θύρας: 631 Ενεργοπ./Απενεργ. Ενεργοπ./Απενεργ. Ενεργοπ./Απενεργ. Ενεργοπ./Απενεργ. 2-13

42 Προετοιμασία πριν τη χρήση NetWare AppleTalk WSD-SCAN Εκτύπωση WSD Ενεργοπ./Απενεργ. Τύπος Πλαισίου Ενεργοπ./Απενεργ. Ενεργοπ./Απενεργ. Ενεργοπ./Απενεργ. IPSec IPSec Ενεργοπ./Απενεργ. Ασφαλ. Πρωτόκ. Διεπαφή LAN Καθορισμ. Κανόνα SSL Ασφάλεια IPP Ασφάλεια HTTP Ασφάλεια LDAP Ασφάλεια SMTP Ασφάλεια POP3 1 (2, 3) Ενεργοπ./Απενεργ. Ενεργοπ./Απενεργ. IPP ή IPP o. SSL IPP o. SSL μόνο HTTP/HTTPS HTTPS Μόνο Απενεργοποιημένη SSL/TLS STARTTLS Απενεργοποιημένη SSL/TLS STARTTLS Απενεργοποιημένη SSL/TLS STARTTLS Αυτόματη 10Base-Ήμισυ 10Base-Πλήρες 100Base-Ήμισυ 100Base-Πλήρες ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μόλις ορίσετε όλες τις ρυθμίσεις που σχετίζονται με το δίκτυο, σβήστε (OFF) και ενεργοποιήστε ξανά (ON) το μηχάνημα. Αυτό το βήμα είναι απαραίτητο για να τεθούν σε ισχύ αυτές οι ρυθμίσεις! 2-14

43 Προετοιμασία πριν τη χρήση Εγκατάσταση Λογισμικού Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι στην πρίζα και είναι συνδεδεμένος με τον υπολογιστή προτού εγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης από το DVD. Εγκατάσταση του λογισμικού στα Windows 2 Εάν σκοπεύετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή με έναν υπολογιστή με Windows, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή. Το παράδειγμα δείχνει πως γίνεται η σύνδεση του εκτυπωτή σας με έναν υπολογιστή με Windows Vista. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Στα λειτουργικά συστήματα Windows, θα πρέπει να είστε συνδεδεμένος/-η με προνόμια διαχειριστή για να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή. Μπορείτε να επιλέξετε είτε το Express Mode (Ταχεία Εγκατάσταση) είτε το Custom Mode (Προσαρμοσμένη Εγκατάσταση) για να εγκαταστήσετε το λογισμικό. Το Express Mode εντοπίζει αυτόματα τους συνδεδεμένους εκτυπωτές και εγκαθιστά το απαιτούμενο λογισμικό. Χρησιμοποιήστε το Custom Mode εάν επιθυμείτε να καθορίσετε τη θύρα εκτυπωτή και να επιλέξετε το λογισμικό που θα εγκατασταθεί. 1 Ανάψτε τον υπολογιστή και εκκινήστε τα Windows. Εάν εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου Found New Hardware Wizard (Καλωσόρισμα και Οδηγός εύρεσης νέου υλικού), επιλέξτε το Cancel. 2 Εισάγετε το DVD που παρέχεται με τον εκτυπωτή στη μονάδα οπτικού δίσκου του υπολογιστή. Στα Windows 7, Windows Server 2008 και Windows Vista, ενδέχεται να εμφανιστεί το παράθυρο ελέγχου λογαριασμού χρήστη. Κάντε κλικ στο Allow. Το πρόγραμμα εγκατάστασης θα εκκινηθεί. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν δεν εκκινηθεί αυτόματα ο οδηγός εγκατάστασης λογισμικού, ανοίξτε το παράθυρο του DVD στην Εξερεύνηση των Windows (Windows Explorer) και κάντε διπλό κλικ στο Setup.exe. 3 Κάντε κλικ στο View License Agreement και διαβάστε την Άδεια Χρήσης. Κάντε κλικ στο Accept. 2-15

44 Προετοιμασία πριν τη χρήση 4 Κάντε κλικ στο Install software. Ο οδηγός εγκατάστασης λογισμικού θα εκκινηθεί. Από το σημείο αυτό και μετά, η διαδικασία διαφοροποιείται ανάλογα με την έκδοση των Windows και τον τρόπο σύνδεσής σας. Ακολουθήστε τη κατάλληλη διαδικασία για τον τύπο σύνδεσής σας. Express Mode Custom Mode Express Mode Στο Express Mode, το πρόγραμμα εγκατάστασης εντοπίζει αυτόματα τον εκτυπωτή, μόλις τεθεί σε λειτουργία. Χρησιμοποιήστε το Express Mode για τις συνηθισμένες μεθόδους σύνδεσης. 1 Στο παράθυρο επιλογής τρόπου εγκατάστασης, επιλέξτε το Express Mode. Θα εμφανιστεί το παράθυρο εντοπισμού συστήματος εκτύπωσης και το πρόγραμμα εγκατάστασης θα εντοπίσει τους συνδεδεμένους εκτυπωτές. Εάν το πρόγραμμα εγκατάστασης δεν εντοπίσει κάποιο σύστημα εκτύπωσης, βεβαιωθείτε ότι το σύστημα εκτύπωσης είναι συνδεδεμένο μέσω USB ή δικτύου και ότι βρίσκεται σε λειτουργία. Κάντε κλικ στο Refresh για να αναζητήσετε ξανά το σύστημα εκτύπωσης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Παρότι οι πληροφορίες που εμφανίζονται στο παράθυρο διαλόγου της εγκατάστασης διαφέρουν ελαφρώς ανάμεσα στα Windows Vista και τα Windows 7/Windows XP, η διαδικασία εγκατάστασης είναι η ίδια. 2-16

45 Προετοιμασία πριν τη χρήση 2 Επιλέξτε τον εκτυπωτή που επιθυμείτε να εγκαταστήσετε και κάντε κλικ στο Next. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν εμφανιστεί ο Οδηγός Found New Hardware Wizard, κάντε κλικ στο Cancel. Εάν εμφανιστεί ένα μήνυμα προειδοποίησης εγκατάστασης, κάντε κλικ στο Continue. 2 3 Μπορείτε να προσαρμόσετε το όνομα που θα δοθεί στο σύστημα εκτύπωσης από το παράθυρο ρυθμίσεων εγκατάστασης. Το όνομα αυτό θα εμφανίζεται στο παράθυρο Εκτυπωτή καθώς και στις λίστες εκτυπωτών που θα εμφανίζονται στις εφαρμογές. Καθορίστε εάν επιθυμείτε την κοινή χρήση του ονόματος του συστήματος εκτύπωσης ή εάν θα ορίσετε το σύστημα εκτύπωσης ως υπάρχοντα εκτυπωτή και κάντε κλικ στο Next. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Το βήμα 3 εμφανίζεται μόνο εάν το σύστημα εκτύπωσης έχει συνδεθεί μέσω δικτύου. Δεν εμφανίζεται εάν το σύστημα εκτύπωσης έχει συνδεθεί μέσω USB κατά τη χρονική στιγμή της πρώτης εγκατάστασης. 4 Θα εμφανιστεί ένα παράθυρο, στο οποίο μπορείτε να ελέγξετε τις ρυθμίσεις. Ελέγξτε προσεκτικά τις ρυθμίσεις και κάντε κλικ στο Install. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν εμφανιστεί το παράθυρο ασφαλείας των Windows, κάντε κλικ στο Install this driver software anyway. 5 Θα εμφανιστεί ένα μήνυμα που θα σας ενημερώνει ότι η εγκατάσταση του εκτυπωτή ολοκληρώθηκε με επιτυχία. Κάντε κλικ στο Finish για να βγείτε από τον οδηγό εγκατάστασης του εκτυπωτή και να επιστρέψετε στο κύριο μενού του DVD. Εάν εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου ρύθμισης συσκευής αφού κάνετε κλικ στο Finish, μπορείτε να ορίσετε τις ρυθμίσεις για στοιχεία όπως προαιρετικά χαρακτηριστικά που βρίσκονται εγκατεστημένα στο σύστημα εκτύπωσης. Μπορείτε επίσης να ορίσετε τις ρυθμίσεις της συσκευής αφού βγείτε από την εγκατάσταση. Για περισσότερες λεπτομέρειες, συμβουλευθείτε το Ρυθμίσεις Συσκευών στο printer driver operation manual στο DVD 2-17

46 Προετοιμασία πριν τη χρήση Εδώ ολοκληρώνεται η διαδικασία εγκατάστασης του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή. Εάν χρειάζεται, ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να επανεκκινήσετε το σύστημα. Custom Mode Χρησιμοποιήστε το Custom Mode εάν επιθυμείτε να καθορίσετε τη θύρα εκτυπωτή και να επιλέξετε το λογισμικό που θα εγκατασταθεί. Για παράδειγμα, εάν δεν επιθυμείτε να αντικατασταθούν οι γραμματοσειρές (fonts) που βρίσκονται εγκατεστημένες στον υπολογιστή σας, επιλέξτε το Custom Mode και αποεπιλέξτε το κουτάκι επιβεβαίωσης Fonts στην καρτέλα utility. 1 Επιλέξτε το Custom Mode. 2 Ακολουθώντας τις οδηγίες στο παράθυρο του οδηγού εγκατάστασης, επιλέξτε τα πακέτα λογισμικού που θα εγκατασταθούν και ορίστε τη θύρα, κτλ. Για περισσότερες λεπτομέρειες, συμβουλευθείτε το Προσαρμοσμένη Εγκατάσταση στο printer driver operation manual στο DVD Εγκατάσταση σε Macintosh Η ενότητα αυτή εξηγεί τον τρόπο εγκατάστασης του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή σε ένα Mac OS. 1 Ανάψτε τον εκτυπωτή και τον Macintosh. 2 Εισάγετε το παρεχόμενο DVD (Product Library) στη συσκευή DVD. 3 Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του DVD. 2-18

47 Προετοιμασία πριν τη χρήση 4 Κάντε διπλό κλικ στο OS X 10.2 and 10.3 Only, στο OS X 10.4 Only ή στο OS X 10.5 or higher, ανάλογα με την έκδοση του Mac OS σας. 2 5 Κάντε διπλό κλικ στο Kyocera OS X x.x. 6 Το πρόγραμμα εγκατάστασης του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή θα εκκινηθεί. 2-19

48 Προετοιμασία πριν τη χρήση 7 Επιλέξτε το Select Destination και το Installation Type και στη συνέχεια προχωρήστε στην εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή σύμφωνα με τις οδηγίες του λογισμικού εγκατάστασης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Επιπλέον του Easy Install (Βασική Εγκατάσταση: OS X 10.5 ή μεγαλύτερο), οι επιλογές Installation Type περιλαμβάνουν το Custom Install, το οποίο σας επιτρέπει να ορίσετε τα στοιχεία που θα εγκατασταθούν. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Στην οθόνη Authenticate (Έλεγχος ταυτότητας), εισάγετε το όνομα και τον κωδικό πρόσβασης που χρησιμοποιείτε για να εισέλθετε στο λειτουργικό σύστημα. Εδώ ολοκληρώνεται η εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή. Στη συνέχεια, καθορίστε τις ρυθμίσεις εκτύπωσης. Εάν χρησιμοποιείται σύνδεση IP, AppleTalk ή Bonjour, απαιτούνται οι παρακάτω ρυθμίσεις. Εάν χρησιμοποιείται σύνδεση USB, ο εκτυπωτής αναγνωρίζεται και συνδέεται αυτόματα. 8 Ανοίξτε το System Preferences και κάντε κλικ στο Print & Fax. 9 Κάντε κλικ στο σύμβολο (+) για να προσθέσετε το πρόγραμμα οδήγησης του εγκατεστημένου εκτυπωτή. 2-20

49 Προετοιμασία πριν τη χρήση 10 Κάντε κλικ στ εικονίδιο IP για σύνδεση IP και στη συνέχεια εισάγετε την διεύθυνση IP και την ονομασία του εκτυπωτή. Εάν κάνετε κλικ στο εικονίδιο του AppleTalk για σύνδεση AppleTalk, εισάγετε την ονομασία του εκτυπωτή. 2 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το εικονίδιο AppleTalk δεν εμφανίζεται στο Mac OS X Για μία σύνδεση Bonjour, κάντε κλικ στο προεπιλεγμένο εικονίδιο και επιλέξτε τον εκτυπωτή, για τον οποίο το Bonjour εμφανίζεται στο Connection. 11 Επιλέξτε το πρόγραμμα οδήγησης του εγκατεστημένου εκτυπωτή και κάντε κλικ στο Add. 2-21

50 Προετοιμασία πριν τη χρήση 12 Προβείτε στις επιλογές που είναι διαθέσιμες για τον εκτυπωτή και κάντε κλικ στο Continue. 13 Ο επιλεγμένος εκτυπωτής θα προστεθεί. Εδώ ολοκληρώνεται η διαδικασία ρύθμισης του εκτυπωτή. Απεγκατάσταση Λογισμικού (Υπολογιστής με Windows) Το λογισμικό μπορεί να απεγκατασταθεί (αφαιρεθεί) με τη βοήθεια του DVD (Product Library) που παρέχεται μαζί με τον εκτυπωτή. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Στους υπολογιστές Macintosh, καθώς οι ρυθμίσεις του εκτυπωτή ορίζονται μέσω ενός αρχείου PPD (PostScript Printer Description), το λογισμικό δεν μπορεί να απεγκατασταθεί μέσω του DVD (Product Library). 1 Κλείστε όλες τις ανοιχτές εφαρμογές λογισμικού. 2 Εισάγετε το παρεχόμενο DVD (Product Library) στη συσκευή DVD. Στα Windows 7, Windows Server 2008 και Windows Vista, ενδέχεται να εμφανιστεί το παράθυρο ελέγχου λογαριασμού χρήστη. Κάντε κλικ στο Αποδοχή. 3 Ακολουθώντας τη διαδικασία που χρησιμοποιήσατε για την εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή, κάντε κλικ στο Κατάργηση λογισμικού. Θα εμφανιστεί ο Οδηγός Απεγκατάστασης της Kyocera. 4 Επιλέξτε το πακέτο λογισμικού που επιθυμείτε να αφαιρέσετε. 2-22

51 Προετοιμασία πριν τη χρήση 5 Κάντε κλικ στο Κατάργηση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν είναι εγκατεστημένο το KMnet Viewer, θα εκκινηθούν ξεχωριστοί οδηγοί απεγκατάστασης γι' αυτήν την εφαρμογή. Ακολουθήστε τα βήματα απεγκατάστασης γι' αυτήν την εφαρμογή σύμφωνα με τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη. 2 Το πρόγραμμα απεγκατάστασης θα εκκινηθεί. 6 Μόλις εμφανιστεί η οθόνη Uninstall complete (Ολοκλήρωση απεγκατάστασης), κάντε κλικ στο Τέλος. 7 Εάν εμφανιστεί η οθόνη Restart Your System (Επανεκκινήστε το σύστημά σας), επιλέξτε εάν επιθυμείτε να επανεκκινήσετε το υπολογιστή σας ή όχι, και κάντε κλικ στο Τέλος. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το λογισμικό μπορεί να απεγκατασταθεί μέσω του μενού Έναρξη. Εκκινήστε το πρόγραμμα απεγκατάστασης κάνοντας κλικ στο Έναρξη > Όλα τα προγράμματα > Kyocera> Κατάργηση Kyocera Product Library και απεγκαταστήστε το λογισμικό. Καθορισμός προγράμματος οδήγησης TWAIN Καταχωρήστε αυτό το μηχάνημα στο Πρόγραμμα οδήγησης TWAIN. 1 Εκκινήστε το Πρόγραμμα Οδήγησης TWAIN Driver κάνοντας κλικ στο Έναρξη > Όλα τα προγράμματα > Kyocera > TWAIN Driver Setting. 2 Κάντε κλικ στο Add. 2-23

52 Προετοιμασία πριν τη χρήση 3 Εισάγετε το όνομα του μηχανήματος στο πεδίο Όνομα. 4 Κάντε κλικ στο κουμπί δίπλα στο πεδίο Model και επιλέξτε αυτό το μηχάνημα από τη λίστα. 5 Κάντε κλικ στο User Authentication Settings. Εάν η διαχείριση σύνδεσης χρήστη δεν είναι έγκυρη, προχωρήστε στο βήμα 7. 6 Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου δίπλα από την επιλογή Authentication, εισάγετε το "Login User Name" (έως 64 χαρακτήρες) και το "Password" (έως 64 χαρακτήρες) και κάντε κλικ στο OK. 7 Κάντε κλικ στο OK. 8 Το μηχάνημα έχει πλέον καταχωρηθεί στον υπολογιστή και στο πεδίο Scanner List εμφανίζεται το όνομα του μηχανήματος και το όνομα του μοντέλου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κάντε κλικ στο Delete για να διαγράψετε το μηχάνημα που προστέθηκε. Κάντε κλικ στο Edit για να αλλάξετε τα ονόματα και άλλες ρυθμίσεις. 2-24

53 Προετοιμασία πριν τη χρήση Καθορισμός του Προγράμματος Οδήγησης WIA (Windows Vista, Windows Server 2008 και Windows 7) Καταχωρήστε αυτό το μηχάνημα στο Πρόγραμμα Οδήγησης WIA. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η παρακάτω διαδικασία καταχώρησης δεν είναι απαραίτητη εάν το μηχάνημα διαθέτει διεύθυνση IP ή όνομα κεντρικού υπολογιστή (host), το οποίο έχετε ορίσει κατά την εγκατάσταση του Προγράμματος Οδήγησης WIA. 2 1 Κάντε κλικ στο Έναρξη, Πίνακας Ελέγχου και επιλέξτε το Σαρωτές και Κάμερες. Στα Windows 7, στο πεδίο αναζήτησης, πληκτρολογήστε σαρωτές και κάμερες και στη συνέχεια κάντε κλικ στο Σαρωτές και Κάμερες. 2 Επιλέξτε το ίδιο όνομα μ' αυτό το μηχάνημα από τα προγράμματα οδήγησης WIA και κάντε κλικ στο Ιδιότητες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν εμφανιστεί η Ασφάλεια των Windows και ο Έλεγχος λογαριασμών χρηστών, δε θα πρέπει να αντιμετωπίσετε πρόβλημα με τη λειτουργία μετά την εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης και του λογισμικού που σας παρέχουμε. Συνεχίστε την εγκατάσταση. 3 Κάντε κλικ στην καρτέλα Settings και επιλέξτε το Image Compression και το Compression Level. Εάν η διαχείριση σύνδεσης χρήστη δεν είναι έγκυρη, προχωρήστε στο βήμα 5. 4 Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου δίπλα από την επιλογή Authentication, εισάγετε το "Login User Name" (έως 64 χαρακτήρες) και το "Password" (έως 64 χαρακτήρες) και κάντε κλικ στο OK. 5 Κάντε κλικ στο Κλείσιμο. Το μηχάνημα έχει πλέον καταχωρηθεί στον υπολογιστή. 2-25

54 Προετοιμασία πριν τη χρήση COMMAND CENTER (Ρυθμίσεις για ) Το COMMAND CENTER είναι ένα εργαλείο που χρησιμοποιείται για εργασίες όπως η επαλήθευση της κατάστασης λειτουργίας του μηχανήματος και η αλλαγή των ρυθμίσεων ασφαλείας, εκτύπωσης δικτύου, μετάδοσης και σύνθετης λειτουργίας δικτύου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Στο παρόν εγχειρίδιο έχουν παραληφθεί οι ρυθμίσεις ΦΑΞ. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του ΦΑΞ, συμβουλευθείτε το Εγχειρίδιο Χρήσης ΦΑΞ. * Μόνο σε προϊόντα με εγκατεστημένη λειτουργία φαξ (FS-1130MFP/FS-1135MFP). Παρακάτω περιγράφεται η διαδικασία πρόσβασης στο COMMAND CENTER. 1 Εκκινήστε το πρόγραμμα περιήγησης διαδικτύου (browser) σας. 2 Στη γραμμή Διεύθυνσης ή Τοποθεσίας, εισάγετε τη διεύθυνση IP του μηχανήματος. Π.χ.: Η ιστοσελίδα εμφανίζει βασικές πληροφορίες σχετικά με το μηχάνημα και το εργαλείο COMMAND CENTER, καθώς και την τρέχουσα λειτουργία. 3 Επιλέξτε μια κατηγορία από τη γραμμή πλοήγησης στο αριστερό μέρος της οθόνης. Πρέπει να ορίσετε ξεχωριστά τις τιμές για κάθε κατηγορία. Εισάγετε το σωστό κωδικό πρόσβασης για να αποκτήσετε πρόσβαση σε άλλες σελίδες εκτός από την αρχική. Ο προεπιλεγμένος κωδικός είναι admin00. Μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης. Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευθείτε το KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide. 2-26

55 Προετοιμασία πριν τη χρήση Αποστολή Ο καθορισμός των ρυθμίσεων SMTP επιτρέπει την αποστολή εικόνων που έχουν φορτωθεί σε αυτό το μηχάνημα, ως συνημμένων σε μηνύματα . Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, το μηχάνημα θα πρέπει να είναι συνδεδεμένο σε διακομιστή αλληλογραφίας που χρησιμοποιεί το πρωτόκολλο SMTP. 2 Πριν από την αποστολή εικόνων που έχουν φορτωθεί σε αυτό το μηχάνημα ως συνημμένων σε μηνύματα , ελέγξτε τα εξής: Το περιβάλλον δικτύου που χρησιμοποιείται για τη σύνδεση αυτού του μηχανήματος στο διακομιστή αλληλογραφίας Συνιστάται μόνιμη σύνδεση μέσω LAN. Ρυθμίσεις SMTP Χρησιμοποιήστε το COMMAND CENTER για να καταχωρήσετε τη διεύθυνση IP ή το όνομα κεντρικού υπολογιστή του διακομιστή SMTP. Εάν έχουν καθοριστεί όρια για το μέγεθος των μηνυμάτων , ίσως να μην είναι δυνατή η αποστολή πολύ μεγάλων μηνυμάτων . Διεύθυνση αποστολέα Παρακάτω περιγράφεται η διαδικασία καθορισμού των ρυθμίσεων SMTP. 1 Κάντε κλικ στο Για προχωρημένους -> SMTP -> Γενικά. 2-27

56 Προετοιμασία πριν τη χρήση 2 Εισάγετε τις σωστές ρυθμίσεις σε κάθε πεδίο. Οι ρυθμίσεις που θα πρέπει να καθοριστούν στην οθόνη ρυθμίσεων SMTP παρουσιάζονται παρακάτω. Στοιχείο SMTP Protocol (Πρωτόκολλο SMTP) SMTP Port Number (Αριθμός θύρας SMTP) SMTP Server Name (Όνομα διακομιστή SMTP) SMTP Server Timeout (Χρονικό όριο διακομιστή SMTP) Authentication Protocol (Πρωτόκολλο ελέγχου ταυτότητας) Authenticate as (Εκτέλεση ελέγχου ταυτότητας ως) Όνομα Χρήστη Σύνδεσης Κωδικός Πρόσβασης Σύνδεσης Ασφάλεια SMTP POP before SMTP Timeout (Χρονικό όριο POP πριν το SMTP) Test (Δοκιμή) Size Limit (Όριο μεγέθους ) Περιγραφή Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί το πρωτόκολλο SMTP. Για να χρησιμοποιήσετε e- mail, το πρωτόκολλο αυτό θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένο. Καθορίστε τον αριθμό θύρας SMTP ή χρησιμοποιήστε την προεπιλεγμένη θύρα SMTP 25. Εισάγετε τη διεύθυνση IP του διακομιστή SMTP ή το όνομά του. Το μέγιστο μήκος του ονόματος διακομιστή SMTP και της διεύθυνσης IP είναι 64 χαρακτήρες. Εάν εισάγετε το όνομα, πρέπει να ρυθμίσετε και τη διεύθυνση διακομιστή DNS. Μπορείτε να εισάγετε τη διεύθυνση διακομιστή DNS στην καρτέλα TCP/IP Γενικά. Εισάγετε το προεπιλεγμένο χρονικό όριο του διακομιστή σε δευτερόλεπτα. Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί το πρωτόκολλο ελέγχου ταυτότητας SMTP ή ορίζει ως πρωτόκολλο το POP πριν το SMTP. Το πρωτόκολλο ελέγχου ταυτότητας SMTP υποστηρίζει το Microsoft Exchange Ο έλεγχος ταυτότητας μπορεί να ρυθμιστεί από τρεις λογαριασμούς POP3 ή μπορείτε να επιλέξετε διαφορετικό λογαριασμό. Όταν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Άλλο για τη ρύθμιση Ελέγχου ταυτότητας, το όνομα χρήστη σύνδεσης που έχει οριστεί εδώ χρησιμοποιείται για τον έλεγχο ταυτότητας SMTP. Το μέγιστο μήκος του ονόματος χρήστη σύνδεσης είναι 64 χαρακτήρες. Όταν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Άλλο για τη ρύθμιση Ελέγχου ταυτότητας, ο κωδικός πρόσβασης που έχει οριστεί εδώ χρησιμοποιείται για τον έλεγχο ταυτότητας. Το μέγιστο μήκος του κωδικού πρόσβασης σύνδεσης είναι 64 χαρακτήρες. Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την Ασφάλεια SMTP. Όταν είναι ενεργοποιημένο αυτό το πρωτόκολλο, πρέπει να επιλέξετε το SSL/TLS ή το STARTTLS. Για να ενεργοποίησετε την ασφάλεια SMTP, η θύρα SMTP πρέπει να έχει αλλαχτεί ανάλογα με τις ρυθμίσεις του διακομιστή. Συνήθως, χρησιμοποιούνται οι θύρες 465 για SSL/TLS και 25 ή 587 για STARTTLS σαν θύρες SMTP. Βεβαιωθείτε πως το SSL στις ρυθμίσεις Ασφαλ. Πρωτόκ. είναι Ενεργό. Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευθείτε το KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide. Εισάγετε το χρονικό όριο (σε δευτερόλεπτα) εάν επιλέξατε ως πρωτόκολλο ελέγχου ταυτότητας το POP πριν το SMTP. Πατώντας αυτό το κουμπί, ελέγχεται η δυνατότητα επιτυχούς δημιουργίας της σύνδεσης SMTP. Εισάγετε το μέγιστο μέγεθος σε kilobytes των μηνυμάτων που μπορούν να αποσταλούν. Όταν η τιμή είναι 0, ο περιορισμός μεγέθους απενεργοποιείται. 2-28

57 Προετοιμασία πριν τη χρήση Στοιχείο Sender Address (Διεύθυνση αποστολέα) Signature (Υπογραφή) Domain Restriction (Περιορισμός τομέα) 3 Κάντε κλικ στο Υποβολή. Περιγραφή Εισάγετε τη διεύθυνση του προσώπου που είναι υπεύθυνο για το μηχάνημα, όπως ο διαχειριστής του μηχανήματος, ώστε η απάντηση ή η αναφορά για μηνύματα που δεν παραδόθηκαν να αποστέλλεται σε συγκεκριμένο πρόσωπο και όχι στο μηχάνημα. Πρέπει να εισάγετε σωστά τη διεύθυνση αποστολέα για τον έλεγχο ταυτότητας SMTP. Το μέγιστο μήκος της διεύθυνσης αποστολέα είναι 128 χαρακτήρες. Εισάγετε την υπογραφή. Η υπογραφή είναι κείμενο ελεύθερης μορφής που εμφανίζεται στο τέλος του κυρίως κειμένου του . Χρησιμοποιείται συνήθως για την περαιτέρω αναγνώριση του μηχανήματος. Το μέγιστο μήκος της υπογραφής είναι 512 χαρακτήρες. Εισάγετε τα ονόματα τομέων που θα επιτρέπονται ή θα απορρίπτονται. Το μέγιστο μήκος του ονόματος τομέα είναι 32 χαρακτήρες. Μπορείτε επίσης να ορίσετε διευθύνσεις

58 Προετοιμασία πριν τη χρήση Προετοιμασία για την αποστολή εγγράφου σε έναν υπολογιστή Ελέγξτε τα δεδομένα που πρέπει να οριστούν στο μηχάνημα και δημιουργήστε ένα φάκελο για τη λήψη του εγγράφου στον υπολογιστή σας. Οι παρακάτω οδηγίες βασίζονται σε οθόνες/παράθυρα των Windows 7. Οι οθόνες αυτές διαφέρουν, ως προς τις λεπτομέρειές τους, με άλλες εκδόσεις των Windows. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Συνδεθείτε στα Windows με προνόμια διαχειριστή. Εξακρίβωση της καταχώρησης για το [Όνομα Κεντρ. Η/Υ] Εξακριβώστε το όνομα του υπολογιστή προορισμού. 1 Από το μενού Έναρξης, επιλέξτε το Υπολογιστής και στη συνέχεια Ιδιότητες Συστήματος. Ελέγξτε το όνομα του υπολογιστή που εμφανίζεται στο παράθυρο. Στα Windows XP, κάντε δεξί κλικ στο Ο Υπολογιστής Μου και επιλέξτε το Ιδιότητες. Θα εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου Ιδιότητες συστήματος. Κάντε κλικ στην καρτέλα Όνομα υπολογιστή στο παράθυρο που θα εμφανιστεί και ελέγξτε το όνομα του υπολογιστή. Εάν υπάρχει ομάδα εργασίας Όλοι οι χαρακτήρες που περιλαμβάνονται στο "Πλήρες όνομα υπολογιστή" θα πρέπει να εισαχθούν στο Όνομα Κεντρ. Η/Υ. (Παράδειγμα: PC4050) Εάν υπάρχει τομέας Οι χαρακτήρες που βρίσκονται στα αριστερά της πρώτης τελείας (.) στο πεδίο "Πλήρες όνομα υπολογιστή" θα πρέπει να εισαχθούν στο Όνομα Κεντρ. Η/Υ. (Παράδειγμα: pc4050) Εξακρίβωση της καταχώρησης για το [Σύνδ./Όν. Χρήστη] Ελέξτε το όνομα τομέα και το όνομα χρήστη για τη σύνδεση στα Windows. 2 Αφού ελέγξετε το όνομα του υπολογιστή, κάντε κλικ στο κουμπί (Κλείσιμο) για να κλείσετε την οθόνη Ιδιοτήτων συστήματος. Στα Windows XP, αφού ελέγξετε το όνομα του υπολογιστή, κάντε κλικ στο κουμπί Άκυρο για να κλείσετε την οθόνη Ιδιοτήτων συστήματος. 1 Από το μενού Έναρξη, επιλέξτε Όλα τα προγράμματα (ή Προγράμματα), Βοηθήματα και στη συνέχεια Γραμμή εντολών. Θα εμφανιστεί το παράθυρο της Γραμμής εντολών. 2-30

59 Προετοιμασία πριν τη χρήση 2 Στη Γραμμή εντολών, πληκτρολογήστε "net config workstation" και στη συνέχεια κάντε κλικ στο Enter. Παράδειγμα οθόνης: όνομα χρήστη james.smith" και όνομα τομέα "ABCDNET" 2 ημιουργία κοινόχρηστου φακέλου Ελέξτε το όνομα τομέα και το όνομα χρήστη για τη σύνδεση στα Windows. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν υπάρχει ομάδα εργασίας στις Ιδιότητες συστήματος, διαμορφώστε τις παρακάτω ρυθμίσεις για να περιορίσετε την πρόσβαση σε ένα συγκεκριμένο χρήστη ή ομάδα χρηστών. 1 Από το μενού Έναρξη, επιλέξτε το Πίνακας Ελέγχου, Εμφάνιση και Εξατομίκευση και στη συνέχεια το Επιλογές φακέλων. Στα Windows XP, κάντε κλικ στο Ο Υπολογιστής Μου και επιλέξτε το Επιλογές φακέλων από τα Εργαλεία. 2 Κάντε κλικ στην καρτέλα Προβολή και αποεπιλέξτε το κουτάκι επιβεβαίωσης Χρήση "Οδηγού κοινής χρήσης" (προτείνεται) στις Ρυθμίσεις για προχωρημένους. Στα Windows XP, κάντε κλικ στην καρτέλα Προβολή και αποεπιλέξτε το κουτάκι επιβεβαίωσης Χρήση απλής κοινής χρήσης φακέλων (προτείνεται) στις Ρυθμίσεις για προχωρημένους. 3 Κάντε κλικ στο κουμπί OK για να κλείσετε την οθόνη Επιλογές φακέλων. 2-31

60 Προετοιμασία πριν τη χρήση 1 ημιουργήστε ένα φάκελο στον τοπικό δίσκο (C). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για παράδειγμα, δημιουργήστε ένα φάκελο με το όνομα "scannerdata" στον τοπικό δίσκο (C). 2 Κάντε δεξί κλικ στο φάκελο scannerdata και κάντε κλικ στο Κοινή χρήση και το Κοινή χρήση για προχωρημένους. Κάντε κλικ στο κουμπί Κοινή χρήση για προχωρημένους. Θα εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου Ιδιότητες: scannerdata. Στα Windows XP, κάντε δεξί κλικ στο φάκελο "scannerdata" και επιλέξτε το Κοινή χρήση και Ασφάλεια... (ή Κοινή Χρήση). 3 Επιλέξτε το κουτάκι επιβεβαίωσης Κοινή χρήση αυτού του φακέλου και κάντε κλικ στο κουμπί ικαιώματα. Θα εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου ικαιώματα για scannerdata. Στα Windows XP, επιλέξτε το Κοινή χρήση αυτού του φακέλου και κάντε κλικ στο κουμπί ικαιώματα. 4 Πιέστε το κουμπί Προσθήκη. 2-32

61 Προετοιμασία πριν τη χρήση 5 Εισάγετε το όνομα χρήστη το οποίο έχετε επιβεβαίωσει στο Εξακρίβωση της καταχώρησης για το [Σύνδ./Όν. Χρήστη] στη σελίδα 2-30 πεδίο κειμένου και κάντε κλικ στο κουμπί OK. 2 6 Επιλέξτε το χρήστη που καταχωρήσατε, επιλέξτε τα δικαιώματα Αλλαγή και Ανάγνωση και κάντε κλικ στο κουμπί OK. Στα Windows XP, μεταβείτε στο βήμα 8. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το "Everyone" δίνει το δικαίωμα κοινής χρήσης σε όλα τα μέλη του δικτύου. Για να ενισχύσετε την ασφάλεια, σας συνιστούμε να επιλέξετε το Everyone και να αποεπιλέξετε το κουτάκι επιβεβαίωσης του δικαιώματος Ανάγνωση. 7 Κάντε κλικ στο κουμπί OK στην οθόνη Κοινή χρήση για προχωρημένους για να κλείσετε την οθόνη. 2-33

62 Προετοιμασία πριν τη χρήση 8 Κάντε κλικ στην καρτέλα Ασφάλεια και κάντε κλικ στο κουμπί Επεξεργασία. Στα Windows XP, κάντε κλικ στην καρτέλα Ασφάλεια και κάντε κλικ στο κουμπί Προσθήκη. 9 Ακολουθήστε την ίδια διαδικασία μ' αυτήν του βήματος 5 για να προσθέσετε ένα χρήστη στα Ονόματα ομάδων ή χρηστών. 10 Επιλέξτε το χρήστη που προσθέσατε, επιλέξτε τα δικαιώματα Τροποποίηση και Ανάγνωση & εκτέλεση και κάντε κλικ στο κουμπί OK. 2-34

63 Προετοιμασία πριν τη χρήση Εξακρίβωση της καταχώρησης για τη [Διαδρομή] Ελέξτε το όνομα κοινής χρήσης του κοινόχρηστου φακέλου, που θα αποτελεί τον προορισμό του εγγράφου. 1 Εισάγετε το όνομα υπολογιστή (π.χ. \\pc4050) στο "Αναζήτηση Προγραμμάτων και Αρχείων" στο μενού Έναρξη. 2 Θα ανοίξει η σελίδα Αποτελέσματα αναζήτησης. Στα Windows XP, κάντε κλικ στο Αναζήτηση στο μενού Έναρξης, επιλέξτε Σε όλα τα αρχεία και φάκελους και αναζητήστε τον υπολογιστή προορισμού, στον οποίο θα σταλεί το έγγραφο. Στο Σύντροφο Αναζήτησης, κάντε κλικ στο Υπολογιστές ή πρόσωπα και στη συνέχεια στο Ένας υπολογιστής στο δίκτυο. Στο πεδίο κειμένου "Όνομα υπολογιστή:" εισάγετε το όνομα του υπολογιστή που εξακριβώσατε (pc4050) και κάντε κλικ στο Αναζήτηση. 2 Κάντε κλικ στο "\\pc4050\scannerdata" που θα εμφανιστεί στα αποτελέσματα αναζήτησης. Στα Windows XP, κάντε διπλό κλικ στον υπολογιστή ("pc4050") που θα εμφανιστεί στα αποτελέσματα αναζήτησης. 3 Ελέγξτε το φάκελο που εμφανίζεται. Ελέγξτε την μπάρα διεύθυνσης. Η τρίτη και οι επόμενες σειρές κειμένου (f ) θα πρέπει να καταχωρηθούν ως διαδρομή. Στα Windows XP, κάντε διπλό κλικ στο φάκελο scannerdata και ελέγξτε την μπάρα διεύθυνσης. Η σειρά κειμένου στα δεξιά της τρίτης ανάστροφης καθέτου (\) θα πρέπει να εισαχθεί στη Διαδρομή. (Παράδειγμα: scannerdata) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να επίσης ορίσετε έναν υποφάκελο του κοινόχρηστου φακέλου ως την τοποθεσία, στην οποία θα στέλνονται τα δεδομένα. Σε αυτήν την περίπτωση, θα πρέπει να εισαχθεί στη Διαδρομή το "όνομα κοινής χρήσης\όνομα φακέλου μέσα στον κοινόχρηστο φάκελο". IΣτο παράθυρο που απεικονίζεται παραπάνω ως παράδειγμα, το "scannerdata\projecta" είναι η Διαδρομή. 2-35

64 Προετοιμασία πριν τη χρήση Διαμόρφωση του Τείχους προστασίας των Windows (για τα Windows 7) Επιτρέψτε την κοινή χρήση αρχείων και εκτυπωτών και ορίστε τη θύρα που θα χρησιμοποιείται για μεταδόσεις SMB. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Συνδεθείτε στα Windows με προνόμια διαχειριστή. Έλεγχος της κοινής χρήσης αρχείων και εκτυπωτών 1 Από το μενού Έναρξη, επιλέξτε τον Πίνακα Ελέγχου, Σύστημα και Ασφάλεια και το Να επιτρέπεται ένα πρόγραμμα μέσω του τείχους προστασίας των Windows. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου Ελέγχου Λογαριασμού Χρηστών, κάντε κλικ στο Συνέχεια. 2 Κάντε κλικ στο Αλλαγή ρυθμίσεων, επιλέξτε το κουτάκι επιβεβαίωσης για την Κοινή χρήση αρχείων και εκτυπωτών και κάντε κλικ στο OK. Προσθήκη μίας θύρας 1 Από το μενού Έναρξη, επιλέξτε τον Πίνακα Ελέγχου, Σύστημα και Ασφάλεια και το Έλεγχος κατάστασης τείχους προστασίας. 2-36

65 Προετοιμασία πριν τη χρήση 2 Κάντε κλικ στο Ρυθμίσεις για προχωρημένους. 2 3 Κάντε κλικ στο Κανόνες εισερχόμενων. 4 Κάντε κλικ στο ημιουργία κανόνα... 5 Επιλέξτε τη Θύρα και κάντε κλικ στο Επόμενο. 6 Επιλέξτε το TCP, επιλέξτε τις Συγκεκριμένες τοπικές θύρες, εισάγετε "139" και κάντε κλικ στο Επόμενο. 2-37

66 Προετοιμασία πριν τη χρήση 7 Επιλέξτε το Να επιτρέπεται η σύνδεση και κάντε κλικ στο Επόμενο. 8 Βεβαιωθείτε ότι όλα τα κουτάκια επιβεβαίωσης είναι επιλεγμένα και κάντε κλικ στο Επόμενο. 9 Εισάγετε "Scan to SMB" στο "Όνομα" και κάντε κλικ στο Τέλος. 2-38

67 Προετοιμασία πριν τη χρήση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Στα Windows XP ή Windows Vista, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία για να ορίσετε τη θύρα. 1 Από το μενού Έναρξη, επιλέξτε τον Πίνακα ελέγχου, Σύστημα και Ασφάλεια (ή Κέντρο Ασφαλείας) και στη συνέχεια επιλέξτε το Έλεγχος κατάστασης τείχους προστασίας (ή Τείχος προστασίας των Windows). 2 Εάν εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου Ελέγχου Λογαριασμού Χρηστών, κάντε κλικ στο Συνέχεια. 2 Κάντε κλικ στην καρτέλα Εξαιρέσεις και στη συνέχεια στο κουμπί Προσθήκη θύρας... 3 Ορίστε τις ρυθμίσεις για την Προσθήκη θύρας. Εισάγετε οποιοδήποτε όνομα επιθυμείτε στο πεδίο "Όνομα" (παράδειγμα: Scan to SMB). Έτσι θα έχετε ένα όνομα για τη νέα θύρα. Εισάγετε "139" για τον "Αριθμό Θύρας". Επιλέξτε TCP για το "Πρωτόκολλο". 4 Κάντε κλικ στο κουμπί OK για να κλείσετε την οθόνη Επιλογές φακέλων. 2-39

68 Προετοιμασία πριν τη χρήση Τοποθέτηση χαρτιού Η τοποθέτηση του χαρτιού γίνεται κανονικά στην κασέτα και στη θήκη πολλαπλών χρήσεων. Προαιρετικά προσφέρεται και ένας τροφοδότης χαρτιού (συμβουλευθείτε το Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης). Πριν την τοποθέτηση χαρτιού Όταν ανοίγετε ένα νέο πακέτο χαρτιού, αερίστε τα φύλλα για να τα ξεχωρίσετε ελαφρώς πριν τα τοποθετήσετε στο μηχάνημα όπως περιγράφεται παρακάτω. 1 Λυγίστε τη δεσμίδα των φύλλων έτσι ώστε το μεσαίο τμήμα του χαρτιού να ανασηκωθεί. 2 Κρατήστε τη δεσμίδα από τα δύο άκρα και τεντώστε τα φύλλα, ενώ το μεσαίο τμήμα παραμένει ανασηκωμένο. 3 Σηκώστε εναλλάξ το δεξί και το αριστερό σας χέρι έτσι ώστε να δημιουργηθεί ένα κενό και να τροφοδοτηθεί αέρας ανάμεσα στα χαρτιά. 4 Τέλος, ευθυγραμμίστε τα χαρτιά σε ένα επίπεδο τραπέζι. Αν το χαρτί είναι διπλωμένο ή τσακισμένο, ισιώστε το πριν το τοποθετήσετε στο μηχάνημα. Τυχόν διπλωμένο ή τσακισμένο χαρτί μπορεί να προκαλέσει εμπλοκή. ΠΡΟΣΟΧΗ: Εάν αντιγράφετε σε χρησιμοποιημένο χαρτί (χαρτί που έχει ήδη χρησιμοποιηθεί για αντιγραφή), αποφύγετε χαρτί που έχει πιαστεί με συρραπτικό ή συνδετήρες. Η χρήση τέτοιου χαρτιού μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο μηχάνημα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν οι εκτυπώσεις είναι τσαλακωμένες ή δεν έχουν συρραφεί με προσοχή, τοποθετήστε τη δεσμίδα ανάποδα στην κασέτα. Αποφεύγετε την έκθεση χαρτιού, του οποίου η συσκευασία έχει ανοιχτεί, σε υψηλές θερμοκρασίες και υψηλά επίπεδα υγρασίας, καθώς η υγρασία μπορεί να δημιουργήσει προβλήματα. Σφραγίστε το υπόλοιπο χαρτί στη συσκευασία φύλαξης χαρτιού μετά την τοποθέτησή του στη θήκη πολλαπλών χρήσεων ή στις κασέτες. Εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα για μεγάλο χρονικό διάστημα, προστατεύστε το χαρτί από την υγρασία αφαιρώντας το από τις κασέτες και σφραγίζοντάς το στη συσκευασία φύλαξης χαρτιού. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν χρησιμοποιείτε ειδικό χαρτί όπως επιστολόχαρτο, χαρτί με οπές ή προεκτυπωμένο χαρτί με λογότυπο ή όνομα εταιρείας, ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης. 2-40

69 Προετοιμασία πριν τη χρήση Τοποθέτηση χαρτιού στις κασέτες Η βασική κασέτα είναι κατάλληλη για απλό, ανακυκλωμένο ή έγχρωμο χαρτί. Η βασική κασέτα διαθέτει χωρητικότητα για έως και 250 φύλλα απλού χαρτιού (80 g/m 2 ), μεγέθους Α4 ή μικρότερου. 2 Υποστηρίζονται τα ακόλουθα μεγέθη χαρτιού: Legal, Oficio II, Letter, Executive, Statement, A4, B5, A5, A6, Folio, 216 x 340 mm, 16K, ISO B5, Φάκελος C5 και Προσαρμοσμένο. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείτε χαρτί για εκτυπωτές inkjet ή οποιοδήποτε άλλο χαρτί φέρει ειδική επίστρωση επιφάνειας. (Τέτοια χαρτιά μπορούν να προκαλέσουν εμπλοκές χαρτιού ή άλλες βλάβες.) Κατά τη χρήση άλλων ειδών χαρτιού πέρα από το απλό χαρτί (όπως ανακυκλωμένο ή έγχρωμο χαρτί), να ορίζετε πάντοτε το είδος του χαρτιού. (Ανατρέξτε στην ενότητα Προσδιορισμός μεγέθους και τύπου χαρτιού για τις κασέτες στη σελίδα 2-49) Οι κασέτες υποστηρίζουν χαρτί βάρους έως και 120 g/m 2. Μην τοποθετείτε στις κασέτες χοντρό χαρτί βαρύτερο από 120 g/m 2. Χρησιμοποιήστε τη θήκη πολλαπλών χρήσεων για χαρτί που είναι βαρύτερο από 120 g/m 2. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα μεγέθη Statement και A6 μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο στην κασέτα 1. 1 Τραβήξτε την κασέτα εντελώς έξω από το μηχάνημα. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Κατά την αφαίρεση της κασέτας από το μηχάνημα, βεβαιωθείτε ότι είναι στερεωμένη και ότι δεν θα πέσει κάτω. 2 Πιέστε την πλάκα της βάσης προς τα κάτω μέχρι να ασφαλίσει. 2-41

70 Προετοιμασία πριν τη χρήση 3 Προσαρμόστε τη θέση των οδηγών πλάτους χαρτιού που βρίσκονται τοποθετημένοι στην αριστερή και τη δεξιά πλευρά της κασέτας. Πιέστε τη γλωττίδα προσαρμογής πλάτους χαρτιού στον αριστερό οδηγό και και σύρετε τους οδηγούς στο επιθυμητό μέγεθος χαρτιού. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα μεγέθη χαρτιού είναι επισημασμένα επάνω στην κασέτα. 4 Προσαρμόστε τον οδηγό μήκους χαρτιού στο επιθυμητό μέγεθος χαρτιού. Εάν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε χαρτί μεγαλύτερου μήκους από το Α4, τραβήξτε προς τα έξω την κασέτα προέκτασης, πιέζοντας έναν προς έναν τους μοχλούς απελευθέρωσης, και προσαρμόστε την στο επιθυμητό μέγεθος χαρτιού. 2-42

71 Προετοιμασία πριν τη χρήση 5 Τοποθετήστε το χαρτί στην κασέτα. Βεβαιωθείτε ότι η πλευρά της εκτύπωσης βρίσκεται τοποθετημένη προς τα κάτω και ότι το χαρτί δεν έχει διπλωθεί, τσακίσει ή φθαρεί. 2 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Μην τοποθετείτε χαρτί πάνω από το τριγωνικό σύμβολο που βρίσκεται στον οδηγό πλάτους. Πριν τοποθετήσετε το χαρτί, βεβαιωθείτε ότι δεν είναι διπλωμένο ή τσαλακωμένο. Χαρτί που έχει διπλωθεί ή τσαλακωθεί μπορεί να προκαλέσει εμπλοκή χαρτιού. Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί που έχετε τοποθετήσει δεν υπερβαίνει το δείκτη στάθμης (βλέπε παρακάτω εικόνα). Κατά την τοποθέτηση του χαρτιού, τοποθετήστε την πλευρά που εφαπτόταν στη συσκευασία προς τα επάνω. Οι οδηγοί μήκους και πλάτους χαρτιού πρέπει να προσαρμοστούν στο μέγεθος χαρτιού. Η τοποθέτηση χαρτιού χωρίς προηγούμενη προσαρμογή αυτών των οδηγών μπορεί να οδηγήσει σε μη ευθυγραμμισμένη τροφοδοσία και εμπλοκή χαρτιού. Βεβαιωθείτε ότι οι οδηγοί μήκους και πλάτους χαρτιού ακουμπούν σταθερά στις άκρες του χαρτιού. Εάν υπάρχει κενό, προσαρμόστε τους οδηγούς στο σωστό μέγεθος του χαρτιού. 6 Εισάγετε την κασέτα χαρτιού στην υποδοχή του μηχανήματος. Πιέστε την ευθύγραμμα μέχρι να εισέλθει πλήρως. Υπάρχει μία ένδειξη στάθμης στα αριστερά της μπροστινής πλευράς της κασέτας χαρτιού, η οποία ενημερώνει σχετικά με το υπολειπόμενο χαρτί. Όταν το χαρτί έχει εξαντληθεί, ο δείκτης υποχωρεί στο επίπεδο του (κενό). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα για μεγάλο χρονικό διάστημα, προστατεύστε το χαρτί από την υγρασία αφαιρώντας το από τις κασέτες και σφραγίζοντάς το στη συσκευασία φύλαξης χαρτιού. 2-43

72 Προετοιμασία πριν τη χρήση Τοποθέτηση χαρτιού στη Θήκη πολλαπλών χρήσεων 7 Επιλέξτε τον τύπο χαρτιού (απλό, ανακυκλωμένο κτλ.) που έχει τοποθετηθεί στην κασέτα. (Ανατρέξτε στο Προσδιορισμός μεγέθους και τύπου χαρτιού για τις κασέτες στη σελίδα 2-49.) Η θήκη πολλαπλών χρήσεων διαθέτει χωρητικότητα για έως και 50 φύλλα απλού χαρτιού (80 g/m 2 ) μεγέθους Α4 ή μικρότερου. Η θήκη πολλαπλών χρήσεων δέχεται μεγέθη χαρτιού από Α4 έως Α6 και Hagaki καθώς και από Legal έως Statement- R, 216 x 340 mm, και 16K. Φροντίστε να χρησιμοποιείτε τη θήκη πολλαπλών χρήσεων όταν εκτυπώνετε σε οποιοδήποτε ειδικό χαρτί. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Κατά τη χρήση άλλων ειδών χαρτιού πέρα από το απλό χαρτί (όπως ανακυκλωμένο ή έγχρωμο χαρτί), να ορίζετε πάντοτε το είδος του χαρτιού. (Ανατρέξτε στην ενότητα Προσδιορισμός μεγέθους και τύπου χαρτιού για τη Θήκη πολλαπλών χρήσεων στη σελίδα 2-52.) Εάν χρησιμοποιείτε χαρτί βάρους 106 g/m 2 ή περισσότερο, ορίστε τον τύπο χαρτιού ως Χοντρό. Η χωρητικότητα της θήκης πολλαπλών χρήσεων είναι η εξής. Α4 ή μικρότερο απλό χαρτί (80 g/m 2 ), χρωματιστό χαρτί ή ανακυκλωμένο χαρτί: 50 φύλλα Hagaki: 15 φύλλα Διαφάνειες για προτζέκτορα: 1 φύλλο Φάκελος DL, Φάκελος C5, Φάκελος #10 (Commercial #10), Monarch, Youkei 4, Youkei 2: 1 φύλλο ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν τοποθετείτε προσαρμοσμένο μέγεθος χαρτιού, εισαγάγετε το μέγεθος χαρτιού ανατρέχοντας στην ενότητα Προσδιορισμός μεγέθους και τύπου χαρτιού για τη Θήκη πολλαπλών χρήσεων στη σελίδα Όταν χρησιμοποιείτε ειδικό χαρτί όπως διαφάνειες ή χοντρό χαρτί, επιλέξτε τον τύπο χαρτιού ανατρέχοντας στην ενότητα Προσδιορισμός μεγέθους και τύπου χαρτιού για τη Θήκη πολλαπλών χρήσεων στη σελίδα Τραβήξτε τη θήκη ΠΧ προς το μέρος σας μέχρι να σταματήσει. 2 Τραβήξτε προς τα έξω το τμήμα στήριξης της θήκης ΠΧ. 2-44

73 Προετοιμασία πριν τη χρήση 2 3 Προσαρμόστε τη θέση των οδηγών χαρτιού στη θήκη ΠΧ. Τα βασικά μεγέθη χαρτιού είναι επισημασμένα στη θήκη ΠΧ ή τη θήκη Μη Αυτόματης Τροφοδοσίας. Για τα βασικά μεγέθη χαρτιού, σύρετε τους οδηγούς χαρτιού έως το αντίστοιχο σημείο. 4 Ευθυγραμμίστε το χαρτί με τους οδηγούς χαρτιού και εισάγετέ το μέχρι το σημείο που είναι δυνατό. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Τοποθετήστε την πλευρά που εφαπτόταν στη συσκευασία με την όψη προς τα επάνω. Πριν την τοποθέτηση, ισιώστε το χαρτί αν παρουσιάζει καμπυλώσεις. Ισιώστε την πάνω άκρη αν παρουσιάζει καμπύλωση. Κατά την τοποθέτηση χαρτιού στη θήκη πολλαπλών χρήσεων, βεβαιωθείτε, πριν από την τοποθέτηση, ότι δεν υπάρχει στη θήκη χαρτί που έχει περισσέψει από προηγούμενη εργασία. Εάν η ποσότητα του υπολειπόμενου χαρτιού στη θήκη πολλαπλών χρήσεων είναι μικρή και επιθυμείτε να προσθέσετε περισσότερο χαρτί, αφαιρέστε αρχικά το χαρτί που έχει περισσέψει και ενώστε το μαζί με το νέο χαρτί προτού τα τοποθετήσετε στη θήκη. Τοποθέτηση φακέλων Μπορείτε να τοποθετήσετε 1 φάκελο στη θήκη πολλαπλών χρήσεων. Τα αποδεκτά μεγέθη φακέλων είναι τα εξής: Αποδεκτός Φάκελος Μέγεθος Hagaki Oufuku Hagaki Youkei 2 Youkei (mm) (mm) (mm) (mm) Monarch 3 7/8" 7 1/2" 2-45

74 Προετοιμασία πριν τη χρήση Αποδεκτός Φάκελος Μέγεθος Φάκελος #10 (Commercial #10) 4 1/8" 9 1/2" Φάκελος DL Φάκελος C (mm) (mm) Executive 7 1/4" 10 1/2" Φάκελος #9 (Commercial #9) 3 7/8" 8 7/8" Φάκελος #6 (Commercial #6 3/4) 3 5/8" 6 1/2" 1 Τραβήξτε τη θήκη ΠΧ προς το μέρος σας μέχρι να σταματήσει. 2 Τραβήξτε προς τα έξω τη δευτερεύουσα θήκη. 3 Προσαρμόστε τη θέση των οδηγών χαρτιού στη θήκη ΠΧ. Τα βασικά μεγέθη χαρτιού είναι επισημασμένα στη θήκη ΠΧ ή τη θήκη Μη Αυτόματης Τροφοδοσίας. Για τα βασικά μεγέθη χαρτιού, σύρετε τους οδηγούς χαρτιού έως το αντίστοιχο σημείο. 2-46

75 Προετοιμασία πριν τη χρήση 4 Ευθυγραμμίστε το χαρτί με τους οδηγούς χαρτιού και εισάγετέ το μέχρι το σημείο που είναι δυνατό. 2 5 Εάν ο φάκελος είναι οριζόντιου σχήματος, κλείστε τη γλωττίδα. Τοποθετήστε το φάκελο κατά μήκος των οδηγών πλάτους, με την πλευρά εκτύπωσης προς τα πάνω και την πλευρά με τη γλωττίδα αντικριστά σας. Εάν ο φάκελος είναι κάθετου σχήματος, κλείστε τη γλωττίδα. Τοποθετήστε το φάκελο κατά μήκος των οδηγών πλάτους, με την πλευρά εκτύπωσης προς τα πάνω και την πλευρά με τη γλωττίδα αντικριστά προς την υποδοχή εισαγωγής. Όταν τοποθετείτε φακέλους ή χαρτί καλύμματος στη θήκη πολλαπλών χρήσεων Τοποθετήστε το φάκελο με την πλευρά εκτύπωσης προς τα πάνω. Κλείστε τη γλωττίδα. Απαντητική κάρτα (Oufuku Hagaki) Κάλυμμα (Hagaki) Φάκελοι κάθετου σχήματος Φάκελοι οριζοντίου σχήματος ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Χρησιμοποιήστε μία μη διπλωμένη απαντητική κάρτα (Oufuku Hagaki). 2-47

76 Προετοιμασία πριν τη χρήση ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ο τρόπος τοποθέτησης φακέλων (προσανατολισμός και όψη) διαφέρει ανάλογα με τον τύπο του φακέλου. Βεβαιωθείτε ότι τοποθετήσατε σωστά το φάκελο, διαφορετικά ο φάκελος μπορεί να εκτυπωθεί με λάθος κατεύθυνση ή όψη. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κατά την τοποθέτηση φακέλων στη θήκη πολλαπλών χρήσεων, επιλέξτε τον τύπο φακέλου ανατρέχοντας στην ενότητα Προσδιορισμός μεγέθους και τύπου χαρτιού για τη Θήκη πολλαπλών χρήσεων στη σελίδα

77 Προετοιμασία πριν τη χρήση Καθορισμός μεγέθους και είδους χαρτιού Η προεπιλεγμένη τιμή μεγέθους χαρτιού για την κασέτα, τη θήκη πολλαπλών χρήσεων και τον προαιρετικό τροφοδότη χαρτιού (κασέτες 2 και 3) είναι [Letter] και το προεπιλεγμένο είδος χαρτιού είναι [Απλό]. Για να καθορίσετε το είδος χαρτιού που θα τοποθετηθεί στις κασέτες, ορίστε το μέγεθος του χαρτιού και την τιμή του είδους χαρτιού. (Ανατρέξτε στο Προσδιορισμός μεγέθους και τύπου χαρτιού για τις κασέτες σε αυτή τη σελίδα.) Για να καθορίσετε το είδος χαρτιού που θα χρησιμοποιηθεί στη θήκη πολλαπλών χρήσεων, ορίστε το μέγεθος του χαρτιού. (Ανατρέξτε στην ενότητα Προσδιορισμός μεγέθους και τύπου χαρτιού για τη Θήκη πολλαπλών χρήσεων στη σελίδα 2-52.) 2 Προσδιορισμός μεγέθους και τύπου χαρτιού για τις κασέτες Για να προσδιορίσετε το είδος χαρτιού που θα χρησιμοποιηθεί στην κασέτα ή τον προαιρετικό τροφοδότη χαρτιού (κασέτες 2 και 3), ορίστε το μέγεθος χαρτιού. Επίσης, εάν χρησιμοποιήσετε τύπο χαρτιού διαφορετικό από το απλό χαρτί, ορίστε το είδος χαρτιού. Στοιχείο επιλογής Μέγεθος χαρτιού Τύπος χαρτιού Μέγεθος/Τύπος που μπορεί να επιλεγεί Επιλέξτε από τα βασικά μεγέθη. Τα μεγέθη χαρτιού που μπορούν να επιλεγούν είναι τα εξής: Μέγεθος σε ίντσες: Letter, Legal, Statement* και Oficio II Μετρικό μέγεθος: A4, A5, A6*, B5, Folio, mm, 16K, ISO B5**, Φάκελος C5** και Προσαρμοσμένο Απλό, Τραχύ, Ανακυκλωμένο, Προεκτυπωμένο, Άριστης Ποιότητας, Έγχρωμο, Διάτρητο, Επιστολόχαρτο, Υψηλής Ποιότητας και Προσαρμοσμένο 1~8** * Τα μεγέθη Statement και A6 μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο στην κασέτα 1. ** Οι φάκελοι δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν στην κασέτα ως τύπος χαρτιού. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν χρησιμοποιείτε το FS-1130MFP/FS-1135MFP, οι διαθέσιμοι τύποι χαρτιού για την εκτύπωση των εισερχόμενων φαξ είναι οι παρακάτω: Απλό, Ανακυκλωμένο, Άριστης Ποιότητας, Έγχρωμο, Υψηλής Ποιότητας, και Τραχύ 1 Πατήστε το πλήκτρο System Menu/Counter στον πίνακα λειτουργίας της κύριας μονάδας. Σύνδ./Όν. Χρήστη: L b ******************** Κωδ.Πρόσβ.Σύνδ.: [Σύνδεση ] Εάν επιχειρήσετε να προβείτε σε διαχείριση χρηστών αλλά δεν έχετε συνδεθεί, θα εμφανιστεί μία οθόνη σύνδεσης. Εισάγετε το ID χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης για να συνδεθείτε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Συμβουλευθείτε την ενότητα Μέθοδος εισαγωγής χαρακτήρων στη σελίδα Παράρτημα-3 για πληροφορίες σχετικά με την εισαγωγή χαρακτήρων. 2-49

78 Προετοιμασία πριν τη χρήση Εάν δεν επιχειρήσετε να προβείτε σε διαχείριση χρηστών, πηγαίνετε στο βήμα 2. Μενού κατ./μετρ..:a b 3 Σύστημα 4 Σύν.Χρ./Λογ.Κ.Ε. ********************* 5 Κοινές Ρυθμίσεις 2 Στο Μενού κατ./μετρ., πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε τις [Κοινές Ρυθμίσεις]. Κοινές Ρυθμίσεις: a b ********************* 1 Γλώσσα 2 Προεπιλ. Οθόνη 3 Ήχος [ Έξοδος ] 3 Πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μενού των Κοινών Ρυθμίσεων. 4 Πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το στοιχείο [Ρυθ. Πρωτ./Χαρτ.]. Ρυθ. Πρωτ./Χαρτ.: a b ********************* 1 Προσ.Μέγ.Χαρτιού 2 Προεπ. μέγ πρωτ 3 Προσ.Μέγ.Χαρτιού [ Έξοδος ] 5 Πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μενού Ρυθ. Πρωτ./Χαρτ. 6 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε από τη [Ρύθμ. κασέτας 1] έως τη [Ρύθμ. κασέτας 3]. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα [Κασέτα 2] και [Κασέτα 3] εμφανίζονται μόνο εάν έχουν εγκατασταθεί οι προαιρετικές κασέτες. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα όταν επιλέγετε την κασέτα της κύριας μονάδας (Κασέτα 1). Ακολουθήστε την αντίστοιχη διαδικασία όταν επιλέγετε μία προαιρετική κασέτα (Κασέτα 2 και 3). Ρύθμ. κασέτας 1: a b ********************* 1 Μέγ. Κασέτας 1 2 Τύπος Κασέτας 1 7 Πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μενού Ρύθμισης της κασέτας 1. [ Έξοδος ] 8 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το στοιχείο [Μέγ. Κασέτας 1]. 2-50

79 Προετοιμασία πριν τη χρήση Μέγ. Κασέτας 1: a b ********************* 1 *A4a 2 A5a 3 A6a 9 Πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το Μέγεθος Κασέτας 1. 2 Ρύθμ. κασέτας 1: a b 1 Μέγ. Κασέτας 1 ********************* 2 Τύπος Κασέτας 1 [ Έξοδος ] 10 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το επιθυμητό μέγεθος χαρτιού και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μήνυμα Ολοκληρώθηκε. και η οθόνη θα επιστρέψει στο μενού Ρύθμ. κασέτας Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το στοιχείο [Τύπος Κασέτας 1]. Τύπος Κασέτας 1: a b ********************* 1 *Απλό χαρτί 2 Τραχύ 3 Ανακυκλωμ 12 Πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί ο Τύπος Κασέτας Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε τον επιθυμητό τύπο χαρτιού και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μήνυμα Ολοκληρώθηκε. και η οθόνη θα επιστρέψει στο μενού Ρύθμ. κασέτας

80 Προετοιμασία πριν τη χρήση Προσδιορισμός μεγέθους και τύπου χαρτιού για τη Θήκη πολλαπλών χρήσεων Για να ορίσετε τον τύπο χαρτιού που θα χρησιμοποιείται στη θήκη πολλαπλών χρήσεων, ορίστε το μέγεθος χαρτιού. Κατά τη χρήση άλλου είδους χαρτιού από το απλό χαρτί, ορίστε το είδος του χαρτιού. Μέγεθος χαρτιού Στοιχείο Βασικά μεγέθη Εισαγωγή μεγέθους Περιγραφή Επιλέξτε από τα βασικά μεγέθη. Τα μεγέθη χαρτιού που μπορούν να επιλεγούν είναι τα εξής: Μέγεθος σε ίντσες: Letter, Legal, Statement, Executive και Oficio II Μετρικό μέγεθος: A4, A5, A6, B5, B6, Folio, mm, 16K, ISO B5, Φάκελος #10 (Commercial #10), Φάκελος #9 (Commercial #9), Φάκελος #6 (Commercial #6 3/4), Φάκελος Monarch, Φάκελος DL, Φάκελος C5, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 και Προσαρμοσμένο Εισάγετε το μέγεθος που δεν περιλαμβάνεται στο βασικό μέγεθος. Τα μεγέθη χαρτιού που μπορούν να επιλεγούν είναι τα εξής: Μέγεθος σε ίντσες X (κάθετο): 5,83~14.02" (σε βαθμίδες αύξησης 0,01"), Y (Οριζόντιο): 2.16~8.50" (σε βαθμίδες αύξησης 0,01") Μετρικό μέγεθος X (κάθετο): 148~356 mm (σε βαθμίδες αύξησης 1mm), Y (Οριζόντιο): 70~216 mm (σε βαθμίδες αύξησης 1mm) Τύπος χαρτιού Οι τύποι χαρτιού που μπορούν να επιλεγούν είναι οι εξής: Απλό Χαρτί, Διαφάνεια, Τραχύ, Περγαμηνή, Ετικέτες, Ανακυκλωμένο, Προεκτυπωμένο, Άριστης Ποιότητας, Κάλυμμα, Έγχρωμο, Διάτρητο, Επιστολόχαρτο, Φάκελος, Χοντρό, Υψηλής Ποιότητας και Προσαρμοσμένο 1~8* * Για να αλλάξετε σε άλλο τύπο χαρτιού εκτός του Απλού, συμβουλευθείτε το Αγγλικο Εγχειρίδιο Χρήσης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν χρησιμοποιείτε το FS-1130MFP/FS-1135MFP και τη θήκη πολλαπλών χρήσεων για την εκτύπωση εισερχόμενων ΦΑΞ, οι διαθέσιμοι τύποι χαρτιού είναι οι εξής: Απλό, Ανακυκλωμένο, Άριστης Ποιότητας, Έγχρωμο, Υψηλής Ποιότητας, Τραχύ, Ετικέτες, Φάκελος, Κάλυμμα, και Χοντρό 1 Πατήστε το πλήκτρο System Menu/Counter στον πίνακα λειτουργίας της κύριας μονάδας. 2-52

81 Προετοιμασία πριν τη χρήση Σύνδ./Όν. Χρήστη: L b ******************** Κωδ.Πρόσβ.Σύνδ.: [Σύνδεση ] Εάν επιχειρήσετε να προβείτε σε διαχείριση χρηστών αλλά δεν έχετε συνδεθεί, θα εμφανιστεί μία οθόνη σύνδεσης. Εισάγετε το ID χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης για να συνδεθείτε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Συμβουλευθείτε την ενότητα Μέθοδος εισαγωγής χαρακτήρων στη σελίδα Παράρτημα-3 για πληροφορίες σχετικά με την εισαγωγή χαρακτήρων. 2 Μενού κατ./μετρ.: a b 3 Σύστημα 4 Σύν.Χρ./Λογ.Κ.Ε. ********************* 5 Κοινές Ρυθμίσεις Εάν δεν επιχειρήσετε να προβείτε σε διαχείριση χρηστών, πηγαίνετε στο βήμα 2. 2 Στο Μενού κατ./μετρ., πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε τις [Κοινές Ρυθμίσεις]. Κοινές Ρυθμίσεις: a b ********************* 1 Γλώσσα 2 Προεπιλ. Οθόνη 3 Ήχος [ Έξοδος ] 3 Πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μενού των Κοινών Ρυθμίσεων. Ρυθ. Πρωτ./Χαρτ.: a b ********************* 1 Προσ.Μέγ.Χαρτιού 2 Προεπ. μέγ πρωτ 3 Προσ.Μέγ.Χαρτιού [ Έξοδος ] 4 Πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το στοιχείο [Ρυθ. Πρωτ./Χαρτ.]. 5 Πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μενού Ρυθ. Πρωτ./Χαρτ. Ρύθμιση Θήκης ΠΧ: a b ********************* 1 Μέγ. δίσκου ΜΡ 2 Τύπος δίσκου ΜΡ [ Έξοδος ] 6 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το στοιχείο [Ρύθμιση Θήκης ΠΧ]. 7 Πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μενού Ρύθμισης της Θήκης ΠΧ. 8 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το στοιχείο [Μέγ. δίσκου ΜΡ]. 2-53

82 Προετοιμασία πριν τη χρήση Μέγ. δίσκου ΜΡ: a b ********************* 1 *Lettera 2 Legala 3 Statementa 9 Πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το Μέγ. δίσκου ΜΡ. 10 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το επιθυμητό μέγεθος χαρτιού και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μήνυμα Ολοκληρώθηκε. και η οθόνη θα επιστρέψει στο μενού Ρύθμιση Θήκης ΠΧ. Ρύθμιση Θήκης ΠΧ: a b 1 Μέγ. δίσκου ΜΡ ********************* 2 Τύπος δίσκου ΜΡ 11 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το στοιχείο [Τύπος δίσκου ΜΡ]. [ Έξοδος ] Τύπος δίσκου ΜΡ: a b ********************* 1 *Απλό χαρτί 2 Διαφάνεια 3 Τραχύ 12 Πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί ο Τύπος δίσκου ΜΡ. 13 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε τον επιθυμητό τύπο χαρτιού και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μήνυμα Ολοκληρώθηκε. και η οθόνη θα επιστρέψει στο μενού Ρύθμιση Θήκης ΠΧ. 2-54

83 Προετοιμασία πριν τη χρήση Τοποθέτηση πρωτοτύπων Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να τοποθετήσετε πρωτότυπα για αντιγραφή, αποστολή ή αποθήκευση. Τοποθέτηση πρωτοτύπων στην πλάκα εγγράφων 2 Εκτός από τα συνηθισμένα φύλλα πρωτοτύπων, μπορείτε να τοποθετήσετε στην πλάκα εγγράφων βιβλία ή περιοδικά. 1 Ανοίξτε το κάλυμμα πρωτοτύπων ή τον επεξεργαστή εγγράφων. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προτού ανοίξετε τον επεξεργαστή εγγράφων, βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν μείνει πρωτότυπα στη θήκη εισαγωγής πρωτοτύπων ή στη θήκη εξόδου πρωτοτύπων. Τα πρωτότυπα που έχουν μείνει στη θήκη εισόδου πρωτοτύπων ή στη θήκη εξόδου πρωτοτύπων μπορεί να πέσουν όταν ανοίξει ο επεξεργαστής εγγράφων. Αφήστε ανοιχτό τον επεξεργαστή εγγράφων αν το πρωτότυπο έχει πάχος 25 mm ή περισσότερο. 2 Τοποθετήστε το πρωτότυπο. Τοποθετήστε την πλευρά σάρωσης προς τα κάτω και ευθυγραμμίστε τις με τις λωρίδες ένδειξης μεγέθους πρωτοτύπου με την πίσω αριστερή γωνία ως σημείο αναφοράς. 3 Κλείστε το κάλυμμα πρωτοτύπων ή τον επεξεργαστή εγγράφων. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Μην πιέζετε με δύναμη το κάλυμμα πρωτοτύπου όταν το κλείνετε. Η υπερβολική πίεση μπορεί να σπάσει την πλάκα εγγράφων. Μην κλείνετε τον επεξεργαστή εγγράφων εάν το πρωτότυπο έχει πάχος 25 mm ή περισσότερο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ενδέχεται να εμφανιστούν σκιάσεις γύρω από τις άκρες και στο μέσο των ανοιγμένων πρωτοτύπων. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην αφήνετε ανοιχτό τον επεξεργαστή εγγράφων γιατί υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. 2-55

84 Προετοιμασία πριν τη χρήση Τοποθέτηση πρωτοτύπων στον επεξεργαστή εγγράφων Ο επεξεργαστής εγγράφων σαρώνει αυτόματα κάθε φύλλο των πολλαπλών πρωτοτύπων. Και οι δυο όψεις των πρωτοτύπων διπλής όψης σαρώνονται. Πρωτότυπα που υποστηρίζονται από τον επεξεργαστή εγγράφων Ο επεξεργαστής εγγράφων υποστηρίζει τους ακόλουθους τύπους πρωτοτύπων. Βάρος 50 έως 120 g/m 2 (διπλή όψη: 50 έως 110 g/m 2 ) Μέγεθος Χωρητικό τητα Μέγιστο A4 έως Ελάχιστο A5 Μέγιστο Legal έως Ελάχιστο Statement Απλό χαρτί, Έγχρωμο χαρτί, Ανακυκλωμένο χαρτί, Χαρτί υψηλής ποιότητας: 50 φύλλα Χοντρό χαρτί (110 g/m 2 ): 36 φύλλα Χοντρό χαρτί (120 g/m 2 ): 33 φύλλα Χαρτί χαρακτικής: 1 φύλλο Πρωτότυπα που δεν υποστηρίζονται από τον επεξεργαστή εγγράφων Μην χρησιμοποιείτε τον επεξεργαστή εγγράφων για τους παρακάτω τύπους πρωτοτύπων. Μαλακά πρωτότυπα όπως φύλλα βινυλίου Διαφάνειες όπως φιλμ για προτζέκτορα Χαρτί καρμπόν Πρωτότυπα με ιδιαίτερη ολισθηρή επιφάνεια Πρωτότυπα με αυτοκόλλητη ταινία ή κόλλα Βρεγμένα πρωτότυπα Πρωτότυπα με διορθωτικό υγρό που δεν έχει στεγνώσει Πρωτότυπα με ασύμμετρο σχήμα (μη ορθογώνια) Πρωτότυπα με κομμένα τμήματα Τσαλακωμένο χαρτί Πρωτότυπα με τσακίσεις (Ισιώστε τις τσακίσεις πριν τα τοποθετήσετε στο μηχάνημα. Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί εμπλοκή των πρωτοτύπων). Πρωτότυπα ενωμένα με συνδετήρες ή συρραπτικό (Αφαιρέστε τους συνδετήρες ή τους συνδετήρες συρραπτικού και ισιώστε τις καμπυλώσεις, τις πτυχώσεις ή τα τσακίσματα πριν τα τοποθετήσετε στο μηχάνημα. Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί εμπλοκή των πρωτοτύπων). Τρόπος τοποθέτησης πρωτοτύπων ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Προτού τοποθετήσετε τα πρωτότυπα, βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν μείνει πρωτότυπα στη θήκη εξόδου πρωτοτύπων. Τυχόν πρωτότυπα που έχουν μείνει στη θήκη εξόδου πρωτοτύπων ενδέχεται να προκαλέσουν εμπλοκή στα επόμενα. 2-56

85 Προετοιμασία πριν τη χρήση 1 Προσαρμόστε τους οδηγούς πλάτους πρωτοτύπου στα πρωτότυπα. 2 2 Τοποθετήστε τα πρωτότυπα. Τοποθετήστε την όψη που θα σαρωθεί (ή την πρώτη όψη πρωτοτύπων διπλής όψεως) προς τα επάνω. Σπρώξτε την μπροστινή άκρη του πρωτοτύπου μέσα στον επεξεργαστή εγγράφων μέχρι το σημείο που είναι δυνατό. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Βεβαιωθείτε ότι οι οδηγοί πλάτους πρωτοτύπου εφαρμόζουν ακριβώς στα πρωτότυπα. Εάν υπάρχει κενό, ξαναρυθμίστε τους οδηγούς πλάτους πρωτοτύπου. Η ύπαρξη κενού μπορεί να προκαλέσει εμπλοκή των πρωτοτύπων. Βεβαιωθείτε ότι τα πρωτότυπα που τοποθετήσατε δεν υπερβαίνουν το δείκτη στάθμης. Η υπέρβαση της μέγιστης στάθμης ενδέχεται να προκαλέσει εμπλοκή των πρωτοτύπων (βλέπε εικόνα). Τα πρωτότυπα με οπές από περφορατέρ ή με διάστικτες γραμμές κοπής θα πρέπει να τοποθετηθούν έτσι ώστε οι οπές ή οι γραμμές να σαρωθούν τελευταίες (και όχι πρώτες). 2-57

86 2-58 Προετοιμασία πριν τη χρήση

87 3 Βασικές Λειτουργίες Σε αυτό το κεφάλαιο περιγράφονται οι παρακάτω λειτουργίες. Σύνδεση/Αποσύνδεση Πλήκτρα ταχείας κλήσης (one-touch) και Πλήκτρα προγραμμάτων Οθόνη Μηνυμάτων Αντιγραφή Εκτύπωση - Εκτύπωση από εφαρμογές Αποστολή Καθορισμός προορισμού Ακύρωση εργασιών Έλεγχος υπολειπόμενου τόνερ και χαρτιού

88 Βασικές Λειτουργίες Σύνδεση/Αποσύνδεση Εάν είναι ενεργοποιημένη η διαχείριση σύνδεσης χρήστη, απαιτείται η εισαγωγή του ονόματος χρήστη σύνδεσης και του κωδικού πρόσβασης σύνδεσης για να χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν ξεχάσετε το όνομα χρήστη σύνδεσης ή τον κωδικό πρόσβασης σύνδεσής σας, δεν θα μπορείτε να συνδεθείτε στο μηχάνημα. Σε αυτή την περίπτωση, συνδεθείτε στο μηχάνημα με προνόμια διαχειριστή και αλλάξτε το όνομα χρήστη σύνδεσης ή τον κωδικό πρόσβασής σας. Σύνδεση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Συμβουλευθείτε την ενότητα Μέθοδος εισαγωγής χαρακτήρων στη σελίδα Παράρτημα-3 για πληροφορίες σχετικά με την εισαγωγή χαρακτήρων. Σύνδ./Όν. Χρήστη: L b ******************* Κωδ.Πρόσβ.Σύνδ.: 1 Εάν εμφανιστεί αυτή η οθόνη κατά τη διάρκεια των χειρισμών, εισάγετε το όνομα χρήστη σύνδεσης. [Σύνδεση ] 2 Πατήστε το πλήκτρο. Ο κέρσορας εισαγωγής χαρακτήρων θα μετακινηθεί στο πεδίο Κωδ.Πρόσβ.Σύνδ. 3 Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης σύνδεσης. Πατήστε το πλήκτρο για να μετακινήσετε τον κέρσορα εισαγωγής χαρακτήρων στο πεδίο Σύνδ./Όν. Χρήστη. 4 Βεβαιωθείτε ότι το όνομα χρήστη και ο κωδικός πρόσβασης σύνδεσης είναι σωστά και πατήστε το [Σύνδεση] (το πλήκτρο Δεξιάς Επιλογής). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Με βάση τις εργοστασιακές ρυθμίσεις, έχει ήδη καταχωρηθεί ο παρακάτω διαχειριστής. Σύνδ./Όν. Χρήστη: μοντέλο 30 ppm:3000, μοντέλο 35 ppm:3500 Κωδ.Πρόσβ.Σύνδ.: μοντέλο 30 ppm:3000, μοντέλο 35 ppm:3500 Αποσύνδεση Για να αποσυνδεθείτε από το μηχάνημα, πατήστε το πλήκτρο Logout για να επιστρέψετε στην οθόνη εισαγωγής ονόματος χρήστη σύνδεσης/κωδικού πρόσβασης. 3-2

89 Βασικές Λειτουργίες Πλήκτρα ταχείας κλήσης (one-touch) και Πλήκτρα προγραμμάτων Τα πλήκτρα ταχείας κλήσης και τα πλήκτρα προγραμμάτων που βρίσκονται στον πίνακα λειτουργίας, περιγράφονται παρακάτω. Πλήκτρο Ταχείας Κλήσης Αντιστοιχίστε προορισμούς σε πλήκτρα ταχείας κλήσης για να μπορείτε να εισάγετε τον προορισμό της αρεσκείας σας πιέζοντας το αντίστοιχο πλήκτρο ταχείας κλήσης. Για να αντιστοιχήσετε έναν προορισμό σε ένα πλήκτρο ταχείας κλήσης one-touch, συμβουλευθείτε το Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης. 3 Εισαγωγή προορισμού μέσω πλήκτρου ταχείας κλήσης Καταχ. διεύθ.: * B b 1 Στην Καταχ. διεύθ., πατήστε το πλήκτρο ταχείας κλήσης, στο οποίο έχει αντιστοιχηθεί ο επιθυμητός προορισμός. ABC [Κείμενο ] Ανάκληση από τα Πλήκτρα Ταχείας Κλήσης 1 έως 11 Πιέστε το πλήκτρο ταχείας κλήσης, στο οποίο έχει αντιστοιχηθεί ο προορισμός. Ανάκληση από τα Πλήκτρα Ταχείας Κλήσης 12 έως 22 Πατήστε το πλήκτρο Shift Lock ώστε να ανάψει η φωτεινή ένδειξη δίπλα από τα πλήκτρα, και στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο ταχείας κλήσης, στο οποίο έχει αντιστοιχηθεί ο προορισμός. Καταχ. διεύθ. A b 5y@###########.co.jp* ABC [Κείμενο ] 2 Ο προορισμός που έχει αντιστοιχηθεί στο πλήκτρο ταχείας κλήσης ανακαλείται από τη μνήμη και εισάγεται αυτόματα στην οθόνη. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Εάν είχε ήδη καταχωρηθεί κάποιος προορισμός, αυτός διαγράφεται. Πλήκτρα Προγραμμάτων Οι ρυθμίσεις διαφόρων λειτουργιών που χρησιμοποιούνται συχνά για την αντιγραφή και την αποστολή, μπορούν να καταχωρηθούν στο σύνολό τους ως ένα πρόγραμμα. Κατ' αυτό τον τρόπο μπορείτε να μεταβαίνετε από τις τρέχουσες ρυθμίσεις των διαφόρων λειτουργιών στις καταχωρημένες ρυθμίσεις, πιέζοντας απλώς ένα από τα πλήκτρα Program 1 έως 4. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι παρακάτω λειτουργίες έχουν ήδη αντιστοιχηθεί στο πλήκτρο Program 1. Η λειτουργία αυτή σας επιτρέπει να αντιγράφετε την μπροστινή και την πίσω πλευρά μίας ταυτότητας ή ενός άλλου εγγράφου με μέγεθος μικρότερο από Statement ή A5, σε μία μονή σελίδα. Παρότι οι λειτουργίες αυτές θα διαγραφούν εάν αντιστοιχήσετε άλλες λειτουργίες στο πλήκτρο Program 1, μπορείτε να καταχωρήσετε τις ίδιες λειτουργίες υπό το πλήκτρο Function Menu. Συνδυασμός: 2 σε 1 Συνεχής Σάρωση: Ενεργοποιημένη Μέγεθος Πρωτοτύπου: Statement (μοντέλα σε ίντσες)/a5 (μετρικά μοντέλα) Επιλογή Χαρτιού: Κασέτα 1 Επιλογές Ζουμ: Αυτόματο ζουμ 3-3

90 Βασικές Λειτουργίες Η επιγραφή ID Card Copy βρίσκεται τυπωμένη επάνω στο πλήκτρο the Program 1. Εάν οι λειτουργίες διαγραφούν λόγω αντικατάστασης των λειτουργιών του πλήκτρου Program 1, επικολλήστε την ετικέτα που παρέχεται μαζί με το μηχάνημα και γράψτε το όνομα της λειτουργίας επάνω της. Καταχώρηση ρυθμίσεων Καταγράφηκε. z Πρόγραμμα 1 Αφού προβείτε στις ρυθμίσεις, πατήστε και κρατήστε πατημένο για 3 δευτερόλεπτα ένα από τα πλήκτρα Program 1 έως 4, στο οποίο επιθυμείτε να καταχωρήσετε τις ρυθμίσεις. Οι τρέχουσες ρυθμίσεις θα αντιστοιχηθούν στο πλήκτρο προγράμματος που επιλέχθηκε. Αλλαγή και διαγραφή ρυθμίσεων Μενού: a b ********************* 1 Αντικατάσταση 2 Διαγραφή 1 Πατήστε και κρατήστε πατημένο για 3 δευτερόλεπτα ένα από τα πλήκτρα Program 1 έως 4, στο οποίο βρίσκονται καταχωρημένες οι ρυθμίσεις που επιθυμείτε να αλλάξετε/διαγράψετε. Θα εμφανιστεί το μενού. Αντικατάσταση Είστε σίγουροι; z Πρόγραμμα 1 [ Ναι ] [ Όχι ] 2 Για να αντικαταστήσετε τις καταχωρημένες ρυθμίσεις με τις τρέχουσες ρυθμίσεις, πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το [Αντικατάσταση] και στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί μία οθόνη επιβεβαίωσης. Πατήστε το [Ναι] (το πλήκτρο Αριστερής Επιλογής) για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις. Θα διαγραφεί. Είστε σίγουροι; z Πρόγραμμα 1 [ Ναι ] [ Όχι ] Για να διαγράψετε τις καταχωρημένες ρυθμίσεις, πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το [Θα διαγραφεί.] και στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί μία οθόνη επιβεβαίωσης. Πατήστε το [Ναι] (το πλήκτρο Αριστερής Επιλογής) για να αλλάξετε τις καταχωρημένες ρυθμίσεις. Ανάκληση ρυθμίσεων Πατήστε ένα από τα πλήκτρα Program 1 έως 4, στο οποίο έχουν καταχωρηθεί οι ρυθμίσεις που επιθυμείτε να ανακαλέσετε. Οι τρέχουσες ρυθμίσεις των διαφόρων λειτουργιών θα αντικατασταθούν από τις καταχωρημένες ρυθμίσεις. 3-4

91 Βασικές Λειτουργίες Αντιγραφή Ταυτότητας Παρακάτω περιγράφεται η χρήση της λειτουργίας αντιγραφής ταυτότητας. 1 Πιέστε το πλήκτρο Copy όταν το πλήκτρο/ένδειξη Copy είναι σβηστό/-ή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν η Οθόνη μηνυμάτων είναι απενεργοποιημένη, πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο στον πίνακα λειτουργίας και περιμένετε μέχρι να προθερμανθεί το μηχάνημα. 3 2 Τοποθετήστε το πρωτότυπο στην πλάκα εγγράφων. Τοποθετήστε την πλευρά σάρωσης προς τα κάτω, στο κέντρο της περιοχής σάρωσης για τα μεγέθη Statement ή A5. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για οδηγίες σχετικά με την τοποθέτηση, ανατρέξτε στην ενότητα Τοποθέτηση πρωτοτύπων στη σελίδα Ανακλήθηκε. z Πρόγραμμα 1 3 Πιέστε το Program 1. Η λειτουργία Αντιγραφής ταυτότητας θα ανακληθεί. 4 Πατήστε το πλήκτρο Start. Η σάρωση ξεκινά. 5 Γυρίστε ανάποδα το πρωτότυπο στην πλάκα εγγράφων και πιέστε το πλήκτρο Start. 6 Αφού σαρώσετε όλα τα πρωτότυπα, πατήστε το [Τέλ. σάρ] (το πλήκτρο Δεξιάς Επιλογής) για να ξεκινήσει η αντιγραφή. 3-5

92 Βασικές Λειτουργίες Οθόνη Μηνυμάτων Τα παρακάτω παραδείγματα εξηγούν τα μηνύματα και τα εικονίδια που εμφανίζονται στην οθόνη μηνυμάτων. 1 2 Έτοιμο για αντιγραφή. Αντίγρ.: A4q s A4a % 5 [ Ζουμ ] [ ] 1 Έτοιμο για αποστολή. Προορ: 1 p :sally@###########n 1 όψης [ Διπ. Όψη ][ ] Οθόνη αντιγραφής Οθόνη αποστολής Αριθμός αναφοράς Σημασία 1 Ενημερώνει σχετικά με την τρέχουσα κατάσταση του μηχανήματος. Εμφανίζει επίσης τον τίτλο του τρέχοντος μενού, όταν χρησιμοποιείται ο πίνακας λειτουργίας. 2 Εμφανίζει ένα εικονίδιο που ενημερώνει σχετικά με την επιλεγμένη πηγή τροφοδοσίας χαρτιού. Η σημασία του κάθε εικονιδίου εξηγείται παρακάτω. Έχει επιλεγεί η βασική κασέτα χαρτιού. Όταν το εικονίδιο αυτό εμφανίζεται ως, δεν υπάρχει χαρτί στην κασέτα. Έχει επιλεγεί η κασέτα χαρτιού για τον προαιρετικό τροφοδότη χαρτιού. Όταν το εικονίδιο αυτό εμφανίζεται ως, ή, δεν υπάρχει χαρτί στην κασέτα. F Έχει επιλεγεί η Θήκη ΠΧ. Όταν το εικονίδιο αυτό εμφανίζεται ως L, δεν υπάρχει χαρτί στη Θήκη ΠΧ. 3 Εμφανίζει το μέγεθος του/των πρωτοτύπου/-ων. 4 Εμφανίζει την τρέχουσα ρύθμιση, όταν υπάρχει αντίστοιχο μενού που μπορεί να επιλεγεί χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα αριστερής ή δεξιάς επιλογής. 5 Εμφανίζει τον τίτλο του αντίστοιχου μενού που μπορεί να επιλεγεί χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα αριστερής ή δεξιάς επιλογής. 6 Εμφανίζει τον αριθμό των αντιγράφων. 7 Εμφανίζει το μέγεθος χαρτιού που θα αντιγραφεί. 8 Εμφανίζει τον αριθμό των προορισμών. 9 Εμφανίζει τον προορισμό. 3-6

93 Βασικές Λειτουργίες Αντιγραφή Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για τη βασική αντιγραφή. 1 Πιέστε το πλήκτρο Copy όταν το πλήκτρο/ένδειξη Copy είναι σβηστό/-ή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν η Οθόνη μηνυμάτων είναι απενεργοποιημένη, πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο στον πίνακα λειτουργίας και περιμένετε μέχρι να προθερμανθεί το μηχάνημα. 3 2 Τοποθετήστε τα πρωτότυπα στην πλάκα εγγράφων ή στον επεξεργαστή εγγράφων. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για οδηγίες σχετικά με την τοποθέτηση, ανατρέξτε στην ενότητα Τοποθέτηση πρωτοτύπων στη σελίδα Έτοιμο για αντιγραφή. Αντίγρ.: 1 Letterq s Lettera 100% [ Ζουμ ] [ Χαρτί ] 3 Η πηγή χαρτιού για την αντιγραφή βρίσκεται στο σημείο που εμφανίζεται στον πίνακα. Πηγή χαρτιού Επιλογή Χαρτιού: a b ********************* 1 * Αυτόμ. 2 A4a Απλό 3 A5a Απλό Εάν χρειάζεται να αλλάξετε την πηγή χαρτιού, χρησιμοποιήστε το μενού Επιλογής χαρτιού. Εάν έχει επιλεγεί το [Αυτόμ.], θα επιλεγεί αυτόματα η καταλληλότερη πηγή χαρτιού. Για να επιλέξετε την πηγή χαρτιού, συμβουλευθείτε το Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης. 4 Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά πλήκτρα για να εισάγετε τον αριθμό των αντιγράφων. Καθορίστε τον επιθυμητό αριθμό, ο οποίος μπορεί να φτάνει έως το

94 Βασικές Λειτουργίες 5 Πατήστε το πλήκτρο Start για να ξεκινήσει η αντιγραφή. 6 Αφαιρέστε τα τελικά αντίγραφα από την εσωτερική θήκη. Ρύθμιση Πυκνότητας Χρησιμοποιήστε αυτή τη διαδικασία για να ρυθμίσετε την πυκνότητα κατά την αντιγραφή. Επιλογή ρύθμισης πυκνότητας Χειροκίνητο Αυτόματη Περιγραφή Προσαρμόστε την πυκνότητα χρησιμοποιώντας 7 επίπεδα. Η βέλτιστη πυκνότητα επιλέγεται ανάλογα με την πυκνότητα του πρωτοτύπου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να ορίσετε την Αυτόματη λειτουργία ως προεπιλογή (συμβουλευθείτε το Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης). Παρακάτω περιγράφεται η διαδικασία ρύθμισης της πυκνότητας των αντιγράφων. Μενού Λειτουργ.: a b ********************* 1 Επιλογή Χαρτιού T 2 Κατάταξη T 3 Διπ. Όψη T [ Έξοδος ] 1 Πατήστε το πλήκτρο Function Menu. Θα εμφανιστεί το Μενού Λειτουργιών. 2 Πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το στοιχείο [Πυκνότητα]. Πυκνότητα: a b 1 Αυτόμ. ********************* 2 *Χειροκίν. 3 Πιέστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί η Πυκνότητα. 4 Πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το [Αυτόμ.] ή το [Χειροκίν.]. 3-8

95 Βασικές Λειτουργίες Χειροκίν.: a b 3 v Πιο Φωτεινό -1 ********************* 4 w Κανονικό 0 5 y Πιο Σκούρο +1 Επιλογή ποιότητας εικόνας 5 Πιέστε το πλήκτρο OK. Εάν έχει επιλεγεί [Χειροκίν.], θα εμφανιστεί το Χειροκίνητη. Πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε την επιθυμητή πυκνότητα και στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μήνυμα Ολοκληρώθηκε. και η οθόνη θα επιστρέψει στη βασική οθόνη. 6 Πατήστε το πλήκτρο Start. Η αντιγραφή ξεκινά. 3 Μπορείτε να επιλέξετε την ποιότητα εικόνας που αντιστοιχεί στον τύπο του πρωτοτύπου. Ο παρακάτω πίνακας παρουσιάζει τις διαφορετικές επιλογές ποιότητας. Επιλογή ποιότητας εικόνας Κείμενο+Φωτογραφία Φωτογραφία Κείμενο Περιγραφή Για πρωτότυπα με κείμενο και φωτογραφίες. Για φωτογραφίες που έχουν τραβηχτεί με φωτογραφική μηχανή. Για πρωτότυπα που αποτελούνται κατά κύριο λόγο από κείμενο. Η διαδικασία επιλογής της ποιότητας των αντιγράφων παρουσιάζεται παρακάτω. Μενού Λειτουργ.: a b ********************* 1 Επιλογή Χαρτιού T 2 Κατάταξη T 3 Διπ. Όψη T [ Έξοδος ] 1 Πατήστε το πλήκτρο Function Menu. Θα εμφανιστεί το Μενού Λειτουργιών. 2 Πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το στοιχείο [Εικόνα Πρωτοτύπ.]. Εικόνα Πρωτοτύπ.: a b ********************* 1 *Κειμ+Φωτ. 2 Φωτογραφία 3 Κείμενο 3 Πιέστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το Εικόνα Πρωτοτύπου. 4 Πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε την ποιότητα εικόνας που αντιστοιχεί σ' αυτόν τον τύπο πρωτοτύπου. 3-9

96 Βασικές Λειτουργίες 5 Πιέστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μήνυμα Ολοκληρώθηκε. και η οθόνη θα επιστρέψει στη βασική οθόνη. 6 Πατήστε το πλήκτρο Start. Η αντιγραφή ξεκινά. Λειτουργία αντιγραφής με ζουμ Ρυθμίστε το βαθμό μεγέθυνσης για να μεγεθύνετε ή να σμυκρίνετε την πρωτότυπη εικόνα. Διατίθενται οι παρακάτω επιλογές ζουμ: Αυτόματο ζουμ Letter-R A4 129 % Statement-R 141 % 64 % 70 % A5 Σμικρύνει ή μεγεθύνει αυτόματα την εικόνα πρωτοτύπου αντίστοιχα με το επιλεγμένο μέγεθος χαρτιού. Καταχώρηση ζουμ 25 % Σμικρύνει ή μεγεθύνει μη αυτόματα την εικόνα του πρωτοτύπου σε βαθμίδες αύξησης του 1% και από 25% έως 400%. 400 % Βασικό ζουμ Σμικρύνει ή μεγεθύνει σε προκαθορισμένες μεγεθύνσεις/σμικρύνσεις. Διατίθενται οι παρακάτω μεγεθύνσεις: Μοντέλο Μοντέλα σε ίντσες Μετρικά μοντέλα Βασική Άλλα Βασική Άλλα Βαθμός ζουμ (Αντίγραφο πρωτοτύπου) 100%, 400% (Μέγιστο), 200%, 129% (Statement >> Letter), 78% (Legal >> Letter), 64% (Letter >> Statement), 50%, 25% (Ελάχιστο) 141% (A5 >> A4), 115% (B5 >> A4), 90% (Folio >> A4), 86% (A4 >> B5), 70% (A4 >> A5) 100%, 400% (Μέγιστο), 200%, 141% (A5 >> A4), 115% (B5 >> A4), 86% (A4 >> B5), 70% (A4 >> A5), 50%, 25% (Ελάχιστο) 129% (Statement >> Letter), 90% (Folio >> A4), 78% (Legal >> Letter), 64% (Letter >> Statement) 3-10

97 Βασικές Λειτουργίες Μοντέλο Βαθμός ζουμ (Αντίγραφο πρωτοτύπου) Μετρικά μοντέλα (Ασία/ Ειρηνικός) Βασική Άλλα 100%, 400% (Μέγιστο), 200%, 141% (A5 >> A4), 115% (B5 >> A4), 90% (Folio >> A4), 86% (A4 >> B5), 70% (A4 >> A5), 50%, 25% (Ελάχιστο) 129% (Statement >> Letter), 78% (Legal >> Letter), 64% (Letter >> Statement) 3 Η διαδικασία για τη χρήση της λειτουργίας ζουμ περιγράφεται αναλυτικά παρακάτω. Μενού Λειτουργ.: a b ********************* 1 Επιλογή Χαρτιού T 2 Κατάταξη T 3 Διπ. Όψη T [ Έξοδος ] 1 Πατήστε το πλήκτρο Function Menu. Θα εμφανιστεί το Μενού Λειτουργιών. 2 Πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το στοιχείο [Ζουμ]. Ζουμ: a b ********************* 1 *100% 2 Αυτόμ. 3 Στάνταρ ζουμ 3 Πιέστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το Ζουμ. 4 Πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε την επιθυμητή μεγέθυνση. Για να αντιγράψετε στο ίδιο μέγεθος με αυτό του πρωτοτύπου, επιλέξτε [100%]. Εάν επιθυμείτε αυτόματο ζουμ, επιλέξτε το [Αυτόμ.]. Στάνταρ ζουμ: a b 4 129% STMT >> LTR ********************* 5 *100% 6 78% LGL >> LTR Για να χρησιμοποιήσετε προκαθορισμένες μεγεθύνσεις, επιλέξτε το [Στάνταρ ζουμ] και πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το Στάνταρ ζουμ. Πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε την επιθυμητή μεγέθυνση. Εάν επιλέξετε [Άλλο] και πατήσετε το πλήκτρο OK, θα μπορείτε να επιλέξετε περαιτέρω μεγεθύνσεις. Καταχώριση ζουμ: (25-400) *****100% D b Για να χρησιμοποιήσετε μία μεγέθυνση, επιλέξτε το [Καταχώριση ζουμ] και πατήστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το Καταχώριση ζουμ. Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά πλήκτρα για να εισάγετε οποιοδήποτε βαθμό μεγέθυνσης επιθυμείτε. 5 Πιέστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μήνυμα Ολοκληρώθηκε. και η οθόνη θα επιστρέψει στη βασική οθόνη. 3-11

98 Βασικές Λειτουργίες 6 Πατήστε το πλήκτρο Start. Η αντιγραφή ξεκινά. Λειτουργία αντιγραφής διπλής όψης Για τη δημιουργία αντιγράφων διπλής όψης. Διατίθενται οι παρακάτω επιλογές αντιγραφής διπλής όψης. Μπορείτε επίσης να εκτυπώσετε αντίγραφα μονής όψης από πρωτότυπα διπλής όψης ή από πρωτότυπα με αντικριστές σελίδες, όπως βιβλία. Διατίθενται οι εξής λειτουργίες: Από πρωτότυπο 1 όψης σε αντίγραφο 2 όψεων Εκτυπώνει αντίγραφα 2 όψεων από πρωτότυπα 1 όψης. Στην περίπτωση που ο αριθμός πρωτοτύπων είναι περιττός, η πίσω όψη του τελευταίου αντιγράφου θα είναι κενή Πρωτότυπο Αντίγραφο ghi def abc Πρωτότυπο A ghi abc def B ghi abc def Αντίγραφο Διατίθενται οι παρακάτω επιλογές δεσίματος. A B Δέσιμο Αριστερά/Δεξιά: Οι εικόνες στις δεύτερες όψεις δεν περιστρέφονται. Δέσιμο Επάνω: Οι εικόνες στις δεύτερες όψεις περιστρέφονται κατά 180. Τα αντίγραφα μπορούν να δεθούν στις επάνω άκρες, έχοντας τον ίδιο προσανατολισμό όταν γυρίζονται οι σελίδες. Από πρωτότυπο 2 όψεων σε αντίγραφα 1 όψης Αντιγράφει την κάθε όψη ενός πρωτοτύπου 2 όψεων σε δύο ξεχωριστά φύλλα. Πρωτότυπο Αντίγραφο Διατίθενται οι παρακάτω επιλογές δεσίματος. Δέσιμο Αριστερ/Δεξιά: Οι εικόνες στις δεύτερες όψεις δεν περιστρέφονται. Δέσιμο Επάνω: Οι εικόνες στις δεύτερες όψεις περιστρέφονται κατά 180. Από πρωτότυπο 2 όψεων σε αντίγραφο 2 όψεων Πρωτότυπο Αντίγραφο Εκτυπώνει αντίγραφα 2 όψεων από πρωτότυπα 2 όψεων. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα μεγέθη χαρτιού που υποστηρίζονται στη δημιουργία αντιγράφων από πρωτότυπο 2 όψεων σε αντίγραφο 2 όψεων είναι τα εξής: Legal, Letter, Oficio II, Executive, A4, B5, A5 και Folio. 3-12

99 Βασικές Λειτουργίες Η διαδικασία για τη χρήση της λειτουργίας εκτύπωσης διπλής όψης περιγράφεται αναλυτικά παρακάτω. Μενού Λειτουργ.: a b ********************* 1 Επιλογή Χαρτιού T 2 Κατάταξη T 3 Διπ. Όψη T [ Έξοδος ] 1 Πατήστε το πλήκτρο Function Menu. Θα εμφανιστεί το Μενού Λειτουργιών. 3 Διπ. Όψη: a b ********************* 1 *1-όψης>>1-όψης 2 1-όψης>>2-όψεων 3 2-όψεων>>1-όψης 2 Πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το στοιχείο [Διπ. Όψη]. 3 Πιέστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το Διπλή Όψη. Ολοκλήρ. Δεσίμ.: a b ********************* 1 *o Αριστ./Δεξιά 2 p Πάνω 4 Πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε την επιθυμητή λειτουργία αντιγραφής διπλής όψης. Εάν επιλέξατε [1-όψης>>2-όψεων], πατήστε το [Λεπτομέρ.] (το πλήκτρο Δεξιάς Επιλογής) για να επιλέξετε την πλευρά δεσίματος των εκτυπωμένων αντιγράφων και τη ρύθμιση προσανατολισμού του πρωτοτύπου. Προσ/μός Πρωτοτ.: a b 1 c Κορυφή Πάνω Άκρ. ********************* 2 *d Πάνω Αριστερό Αφού πατήσετε το πλήκτρο OK, επιλέξτε την πλευρά δεσίματος των εκτυπωμένων αντιγράφων και τη ρύθμιση προσανατολισμού του πρωτοτύπου. Δέσιμο Δεσίμ.: a b ********************* 1 *o Αριστ./Δεξιά 2 p Πάνω Εάν επιλέξατε [2-όψεων>>1-όψης], πατήστε το [Λεπτομέρ.] (το πλήκτρο Δεξιάς Επιλογής) για να επιλέξετε την πλευρά δεσίματος του πρωτοτύπου και τη ρύθμιση προσανατολισμού του πρωτοτύπου. Προσ/μός Πρωτοτ.: a b 1 c Κορυφή Πάνω Άκρ. ********************* 2 *d Πάνω Αριστερό Αφού πατήσετε το πλήκτρο OK, επιλέξτε την πλευρά δεσίματος του πρωτοτύπου και των εκτυπωμένων αντιγράφων και τη ρύθμιση προσανατολισμού του πρωτοτύπου. 3-13

100 Βασικές Λειτουργίες Δέσιμο Δεσίμ.: a b ********************* 1 *o Αριστ./Δεξιά 2 p Πάνω Εάν επιλέξατε [2-όψεων>>2-όψεων], πατήστε το [Λεπτομέρ.] (το πλήκτρο Δεξιάς Επιλογής) για να επιλέξετε την πλευρά δεσίματος του πρωτοτύπου. Ολοκλήρ. Δεσίμ.: a b ********************* 1 *o Αριστ./Δεξιά 2 p Πάνω Αφού πατήσετε το πλήκτρο OK, επιλέξτε την πλευρά δεσίματος των εκτυπωμένων αντιγράφων. Προσ/μός Πρωτοτ.: a b 1 c Κορυφή Πάνω Άκρ. ********************* 2 *d Πάνω Αριστερό Αφού πατήσετε το πλήκτρο OK, επιλέξτε τη ρύθμιση προσανατολισμού του πρωτοτύπου. 5 Πιέστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μήνυμα Ολοκληρώθηκε. και η οθόνη θα επιστρέψει στη βασική οθόνη. Σάρωση... Αρ. εργ.: 9999 Σελίδα: 1 [ Ακύρωση ] 6 Πατήστε το πλήκτρο Start. Η αντιγραφή ξεκινά. Εάν το πρωτότυπο βρίσκεται στην πλάκα εγγράφων, αντικαταστήστε το με το επόμενο προτού πατήσετε το πλήκτρο Start. Τοποθετ. τα πρωτότ. & πατήστε το Έναρξη. Αρ. εργ.: 9999 Σελίδα: 3 [ Ακύρωση ] [Τέλ. σάρ] Εάν δεν υπάρχει άλλο επόμενο πρωτότυπο, πατήστε το [Τέλ. σάρ] (το πλήκτρο Δεξιάς Επιλογής). Η αντιγραφή ξεκινά. 3-14

101 Βασικές Λειτουργίες Λειτουργία αντιγραφής με κατάταξη Το μηχάνημα μπορεί να εκτελεί κατάταξη ενώ αντιγράφει. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Κατάταξης για εργασίες, όπως αυτές που παρουσιάζονται παρακάτω Σαρώστε πολλαπλά πρωτότυπα και εκτυπώστε ολοκληρωμένα σετ αντιγράφων σύμφωνα με τον αριθμό σελίδας. 3 Πρωτότυπο Αντίγραφο Η διαδικασία για τη χρήση της λειτουργίας κατάταξης περιγράφεται αναλυτικά παρακάτω. Μενού Λειτουργ.: a b ********************* 1 Επιλογή Χαρτιού T 2 Κατάταξη T 3 Διπ. Όψη T [ Έξοδος ] 1 Πατήστε το πλήκτρο Function Menu. Θα εμφανιστεί το Μενού Λειτουργιών. 2 Πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε το στοιχείο [Κατάταξη]. Κατάταξη: a b 1 Απενεργ. 2 ********************* *Ενεργοποίηση 3 Πιέστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το Κατάταξη. 4 Πατήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε [Απενεργ.] ή [Ενεργοποίηση]. 5 Πιέστε το πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το μήνυμα Ολοκληρώθηκε. και η οθόνη θα επιστρέψει στη βασική οθόνη. 6 Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά πλήκτρα για να εισάγετε τον αριθμό των αντιγράφων και πιέστε το πλήκτρο Start. Η αντιγραφή ξεκινά. 3-15

102 Βασικές Λειτουργίες Εκτύπωση - Εκτύπωση από εφαρμογές Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να εκτυπώσετε έγγραφα από εφαρμογές. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να εκτυπώσετε το έγγραφο από εφαρμογές, εγκαταστήστε το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή στον υπολογιστή από το παρεχόμενο DVD (Product Library). 1 Δημιουργήστε ένα έγγραφο χρησιμοποιώντας μια εφαρμογή. 2 Πατήστε Αρχείο και επιλέξτε Εκτύπωση στην εφαρμογή. Θα εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου Εκτύπωση. 3 Κάντε κλικ στο πλήκτρο δίπλα στο πεδίο Όνομα και επιλέξτε το παρόν μηχάνημα από τη λίστα. 4 Καταχωρήστε τον αριθμό εκτυπώσεων που θέλετε στο πλαίσιο Αριθμός αντιτύπων. Καταχωρήστε οποιοδήποτε αριθμό έως το 999. Όταν υπάρχουν περισσότερα από ένα έγγραφα, επιλέξτε Συρραφή για να εκτυπώσετε ένα τη φορά σύμφωνα με τη σειρά του αριθμού σελίδας. 5 Πατήστε το κουμπί Ιδιότητες. Θα εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου Ιδιότητες. 6 Επιλέξτε την καρτέλα Βασικό και πατήστε το κουμπί Μέγεθος σελίδας για να επιλέξετε το μέγεθος χαρτιού. Για να εκτυπώσετε σε ειδικό χαρτί, όπως χοντρό χαρτί ή διαφάνεια, κάντε κλικ στο μενού Τύπος υλικών εκτύπωσης και επιλέξτε τον τύπο του χαρτιού. 3-16

Εγχειρίδιο χρήσης. Code: 565804gr

Εγχειρίδιο χρήσης. Code: 565804gr Εγχειρίδιο χρήσης d-copia6500mf/8000mf GR Code: 565804gr ΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΤΗΣ: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77-10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright 2011, Olivetti All rights reserved

Διαβάστε περισσότερα

q PRINT q COPY q SCAN ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ECOSYS M2030dn ECOSYS M2035dn q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M2530dn ECOSYS M2535dn

q PRINT q COPY q SCAN ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ECOSYS M2030dn ECOSYS M2035dn q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M2530dn ECOSYS M2535dn q PRINT q COPY q SCAN ECOSYS M2030dn ECOSYS M2035dn q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M2530dn ECOSYS M2535dn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά του μηχανήματος ECOSYS M2030dn/ECOSYS

Διαβάστε περισσότερα

Display Customization

Display Customization Display Customization Έκδοση 4.5 Οδηγός διαχειριστή Αύγουστος 2017 www.lexmark.com Περιεχόμενα 2 Περιεχόμενα Ιστορικό αλλαγών...3 Επισκόπηση... 4 Ρύθμιση παραμέτρων της εφαρμογής... 5 Πρόσβαση στον Embedded

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λειτουργίας Σάρωση σε e-mail

Εγκατάσταση λειτουργίας Σάρωση σε e-mail Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης λειτουργιών σάρωσης XE3024EL0-2 Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει οδηγίες για: Εγκατάσταση λειτουργίας Σάρωση σε e-mail στη σελίδα 1 Εγκατάσταση της λειτουργίας Σάρωση σε θυρίδα

Διαβάστε περισσότερα

Προσαρμογή προβολής. Έκδοση 4.5. Οδηγός διαχειριστή

Προσαρμογή προβολής. Έκδοση 4.5. Οδηγός διαχειριστή Προσαρμογή προβολής Έκδοση 4.5 Οδηγός διαχειριστή Ιούλιος 2016 www.lexmark.com Περιεχόμενα 2 Περιεχόμενα Ιστορικό αλλαγών...3 Επισκόπηση... 4 Ρύθμιση παραμέτρων της εφαρμογής... 5 Πρόσβαση στον Embedded

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Code: el

Εγχειρίδιο χρήσης. Code: el Εγχειρίδιο χρήσης d-colormf603 plus/mf604 plus Code: 56860el ΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΤΗΣ: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77-005 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright 0, Olivetti All rights reserved

Διαβάστε περισσότερα

- 1 - Υπηρεσίες τρίτων

- 1 - Υπηρεσίες τρίτων Υπηρεσίες τρίτων Εάν χρησιμοποιείτε υπηρεσίες τρίτων για το ΠΡΟΪΟΝ, η χρήση των υπηρεσιών υπόκειται στις ακόλουθες προϋποθέσεις. Όταν έχετε πρόσβαση ή/και αποκτήσει περιεχόμενο τρίτων (όπως κείμενο, εικόνες,

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες εφαρμογές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις εφαρμογές και τις λειτουργίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 5 9 8 7 6

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. TASKalfa 300i

Εγχειρίδιο χρήσης. TASKalfa 300i Εγχειρίδιο χρήσης TASKalfa 300i Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά του TASKalfa 300i. Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης έχει ως στόχο να σας βοηθήσει στη σωστή λειτουργία του μηχανήματος, στην εκτέλεση της

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. q PRINT q COPY q SCAN. q PRINT q COPY q SCAN q FAX. ECOSYS M6026cidn ECOSYS M6026cidn Type B

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. q PRINT q COPY q SCAN. q PRINT q COPY q SCAN q FAX. ECOSYS M6026cidn ECOSYS M6026cidn Type B q PRINT q COPY q SCAN ECOSYS M606cidn ECOSYS M606cidn Type B q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M656cidn ECOSYS M656cidn Type B ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά του μηχανήματος

Διαβάστε περισσότερα

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Πίνακας ελέγχου

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Πίνακας ελέγχου Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Oδηγό χρήσης. 3 5 Απασφάλιση

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες εφαρμογές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις εφαρμογές και τις λειτουργίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 5 9 8 7 6

Διαβάστε περισσότερα

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Συνοπτικές οδηγίες χρήσης HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Συνοπτικές οδηγίες χρήσης Πίνακας περιεχομένων Συνοπτικές οδηγίες χρήσης... 1 Σμίκρυνση

Διαβάστε περισσότερα

Xerox WorkCentre 3655 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου

Xerox WorkCentre 3655 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη διαμόρφωση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 3 4 5 Οθόνη

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Συνοπτικές οδηγίες χρήσης Σμίκρυνση ή μεγέθυνση εικόνας αντιγράφου 1. Στην αρχική οθόνη, πατήστε το κουμπί Αντιγραφή. 2. Πατήστε το κουμπί Σμίκρυνση/Μεγέθυνση. 3. Επιλέξτε

Διαβάστε περισσότερα

d-copia 4200MF d-copia 5200MF

d-copia 4200MF d-copia 5200MF d-copia 4200MF d-copia 5200MF Εγχειρίδιο χρήσης GR 552402gr ΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΤΗΣ: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77-10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright 2009, Olivetti All rights

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας ελέγχου. Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Xerox WorkCentre 6655 Τεχνολογία Xerox ConnectKey 2.0

Πίνακας ελέγχου. Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Xerox WorkCentre 6655 Τεχνολογία Xerox ConnectKey 2.0 Τεχνολογία Xerox ConnectKey.0 Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

Αντιγραφή με χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης

Αντιγραφή με χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης Γρήγορη αναφορά Αντιγραφή Δημιουργία αντιγράφων Γρήγορη δημιουργία αντιγράφου 3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή πατήστε το κουμπί αντίγραφο 4 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης

Διαβάστε περισσότερα

d-copia 283MF d-copia 283MF Plus d-copia 284MF Εγχειρίδιο χρήσης GR I el

d-copia 283MF d-copia 283MF Plus d-copia 284MF Εγχειρίδιο χρήσης GR I el d-copia 283MF d-copia 283MF Plus d-copia 284MF Εγχειρίδιο χρήσης GR I 551001el ΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΤΗΣ: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77-10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright 2009, Olivetti

Διαβάστε περισσότερα

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Πίνακας ελέγχου

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Πίνακας ελέγχου 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Oδηγό

Διαβάστε περισσότερα

q PRINT ECOSYS P4040dn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

q PRINT ECOSYS P4040dn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ q PRINT ECOSYS P4040dn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά του ECOSYS P4040dn. Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης έχει ως στόχο να σας βοηθήσει στη σωστή χρήση του μηχανήματος, στην εκτέλεση

Διαβάστε περισσότερα

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Πίνακας ελέγχου

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Πίνακας ελέγχου Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον

Διαβάστε περισσότερα

(Αντιγραφή) ή χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να καταχωρίσετε τους αριθμούς των αντιγράφων. Αντιγραφή με χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης

(Αντιγραφή) ή χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να καταχωρίσετε τους αριθμούς των αντιγράφων. Αντιγραφή με χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης Σύντομη αναφορά Αντιγραφή Δημιουργία αντιγράφων Γρήγορη δημιουργία αντιγράφου 3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή πατήστε το κουμπί αντίγραφο 4 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης

Διαβάστε περισσότερα

Έκδοση 1.0 Ιούλιος 2008. Τελικός επεξεργαστής γραφείου LX. Οδηγός χρήσης

Έκδοση 1.0 Ιούλιος 2008. Τελικός επεξεργαστής γραφείου LX. Οδηγός χρήσης Έκδοση 1.0 Ιούλιος 2008 Τελικός επεξεργαστής γραφείου LX Οδηγός χρήσης Τα Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network και Windows Server είναι είτε εμπορικά σήματα είτε σήματα κατατεθέντα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη για τον "RICOH Printer"

Οδηγός Χρήστη για τον RICOH Printer series Οδηγός Χρήστη για τον "RICOH Printer" Επισκόπηση Έκδοση για Windows Έκδοση για Mac Αντιμετώπιση προβλημάτων ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Πώς θα διαβάσετε το εγχειρίδιο... 2 1. Επισκόπηση Εισαγωγή στο «RICOH

Διαβάστε περισσότερα

Τα Apple, Bonjour, Macintosh, Mac OS και Safari αποτελούν εµπορικά σήµατα της Apple Computer, Inc. στις Ηνωµένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.

Τα Apple, Bonjour, Macintosh, Mac OS και Safari αποτελούν εµπορικά σήµατα της Apple Computer, Inc. στις Ηνωµένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες. Copyright 2007 Xerox Corporation. Με επιφύλαξη παντός δικαιώµατος. Τα µη δηµοσιευµένα δικαιώµατα προστατεύονται από το νόµο περί πνευµατικής ιδιοκτησίας των Ηνωµένων Πολιτειών. Τα XEROX, CentreWare, ControlCentre,

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M525

LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M525 LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης 2 M525 Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη στη μνήμη

Διαβάστε περισσότερα

Για τους Χρήστες του RICOH Smart Device Connector: Διαμόρφωση του Μηχανήματος

Για τους Χρήστες του RICOH Smart Device Connector: Διαμόρφωση του Μηχανήματος Για τους Χρήστες του RICOH Smart Device Connector: Διαμόρφωση του Μηχανήματος ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 1. Για όλους τους χρήστες Εισαγωγή... 3 Τρόπος ανάγνωσης του παρόντος εγχειριδίου...3 Εμπορικά σήματα...4

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi

Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi Συνδέσεις Wi-Fi με τον Εκτυπωτή Σύνδεση με έναν υπολογιστή μέσω δρομολογητή Wi-Fi Σύνδεση με ένα υπολογιστή απευθείας Σύνδεση με μια έξυπνη συσκευή μέσω δρομολογητή Wi-Fi Σύνδεση

Διαβάστε περισσότερα

Αντιγραφή κάρτας. Έκδοση 4.1. Οδηγός διαχειριστή

Αντιγραφή κάρτας. Έκδοση 4.1. Οδηγός διαχειριστή Αντιγραφή κάρτας Έκδοση 4.1 Οδηγός διαχειριστή Ιούλιος 2016 www.lexmark.com Περιεχόμενα 2 Περιεχόμενα Ιστορικό αλλαγών...3 Επισκόπηση... 4 Ρύθμιση παραμέτρων της εφαρμογής... 5 Πρόσβαση στον Embedded Web

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης

LASERJET ENTERPRISE MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης LASERJET ENTERPRISE MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M725dn M725f M725z M725z+ Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. d-colormf2603/mf2604. Code: el

Εγχειρίδιο χρήσης. d-colormf2603/mf2604. Code: el Εγχειρίδιο χρήσης d-colormf2603/mf2604 GR Code: 562201el ΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΤΗΣ: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77-10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright 2010, Olivetti All rights reserved

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήστη NPD5119-05 EL

Οδηγίες χρήστη NPD5119-05 EL NPD5119-05 EL Πνευματικά δικαιώματα Πνευματικά δικαιώματα Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η αποθήκευση σε σύστημα ανάκτησης ή η μετάδοση, σε οποιαδήποτε μορφή ή με οποιοδήποτε μέσο, (ηλεκτρονικά, μηχανικά,

Διαβάστε περισσότερα

q PRINT ECOSYS P6035cdn ECOSYS P7040cdn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

q PRINT ECOSYS P6035cdn ECOSYS P7040cdn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ q PRINT ECOSYS P6035cdn ECOSYS P7040cdn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ > Εισαγωγή Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά του ECOSYS P6035cdn/ECOSYS P7040cdn. Το παρόν Εγχειρίδιο Χρήσης έχει ως στόχο να σας βοηθήσει

Διαβάστε περισσότερα

Κέντρο συντόμευσης. Έκδοση 5.1. Οδηγός διαχειριστή

Κέντρο συντόμευσης. Έκδοση 5.1. Οδηγός διαχειριστή Κέντρο συντόμευσης Έκδοση 5.1 Οδηγός διαχειριστή Ιούλιος 2016 www.lexmark.com Περιεχόμενα 2 Περιεχόμενα Ιστορικό αλλαγών...3 Επισκόπηση... 4 Διαμόρφωση των ρυθμίσεων εκτυπωτή...5 Πρόσβαση στον Embedded

Διαβάστε περισσότερα

Φόρμες και αγαπημένα. Έκδοση 5.1. Οδηγός διαχειριστή

Φόρμες και αγαπημένα. Έκδοση 5.1. Οδηγός διαχειριστή Φόρμες και αγαπημένα Έκδοση 5.1 Οδηγός διαχειριστή Ιούλιος 2016 www.lexmark.com Περιεχόμενα 2 Περιεχόμενα Ιστορικό αλλαγών...3 Επισκόπηση... 4 Ρύθμιση παραμέτρων της εφαρμογής... 5 Πρόσβαση στον Embedded

Διαβάστε περισσότερα

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide Keys-To-Go Ultra-portable keyboard for Android and Windows Setup Guide Contents Keys-To-Go - Ultra-portable keyboard Ελληνικά..................104 2 OFF PDF ON www.logitech.com/support/keys-to-go-tablet

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Εγχειρίδιο Έναρξης Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 1 Απαιτήσεις συστήματος 2 Γενική επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M575

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M575 LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M575 Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη στη μνήμη

Διαβάστε περισσότερα

Αποστολή προγράμματος οδήγησης. Οδηγός διαχειριστή

Αποστολή προγράμματος οδήγησης. Οδηγός διαχειριστή Αποστολή προγράμματος οδήγησης Οδηγός διαχειριστή Ιανουάριος 2013 www.lexmark.com Επισκόπηση 2 Επισκόπηση Η επιλογή Αποστολή προγράμματος οδήγησης σάς επιτρέπει να λαμβάνετε εύκολα ένα πρόγραμμα οδήγησης

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 LASERJET PRO 400 MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν δεν

Διαβάστε περισσότερα

Πώς να δημιουργήσετε ένα αντίγραφο

Πώς να δημιουργήσετε ένα αντίγραφο Xerox WorkCentre 8/8/8/87/890 Πώς να δημιουργήσετε ένα αντίγραφο Αρχική σελίδα υπηρεσιών Κατάσταση εργασίας Οθόνη αφής Έναρξη Καθαρισμός όλων Τερματισμός. Τοποθετήστε τα έγγραφά σας με την όψη προς τα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης FS-C5150DN/FS-C5250DN

Εγχειρίδιο χρήσης FS-C5150DN/FS-C5250DN Εγχειρίδιο χρήσης FS-C5150DN/FS-C5250DN Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά του FS-C5150DN/FS-C5250DN. Το παρόν Εγχειρίδιο Χρήσης προορίζεται για να σας βοηθήσει στη σωστή λειτουργία του μηχανήματος,

Διαβάστε περισσότερα

Ασφαλείς εργασίες εκτύπωσης σε αναμονή

Ασφαλείς εργασίες εκτύπωσης σε αναμονή Ασφαλείς εργασίες εκτύπωσης σε αναμονή Έκδοση 3.0 Οδηγός διαχειριστή Ιανουάριος 2016 www.lexmark.com Περιεχόμενα 2 Περιεχόμενα Ιστορικό αλλαγών...3 Επισκόπηση... 4 Λίστα ελέγχων ετοιμότητας για μαζική

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης λογισμικού NPD4758-00 EL

Οδηγός εγκατάστασης λογισμικού NPD4758-00 EL Οδηγός εγκατάστασης λογισμικού NPD4758-00 EL Εγκατάσταση λογισμικού Σημείωση για τη σύνδεση USB: Μην συνδέσετε το καλώδιο USB μέχρι να εμφανιστεί η σχετική ειδοποίηση. Εάν εμφανιστεί αυτή η οθόνη, κάντε

Διαβάστε περισσότερα

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης Ελληνικά PCH-2016 7025579 Χρήση του συστήματος PlayStation Vita για πρώτη φορά Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα Ενεργοποιήστε το σύστημα PS Vita. Κατά

Διαβάστε περισσότερα

Κέντρο υποστήριξης HP. Εισαγωγή. Τι χρειάζεται να γνωρίζετε. Λήψη και εγκατάσταση της λύσης Vista στα Windows 8. 1 of 5 1/7/2014 2:09 μμ

Κέντρο υποστήριξης HP. Εισαγωγή. Τι χρειάζεται να γνωρίζετε. Λήψη και εγκατάσταση της λύσης Vista στα Windows 8. 1 of 5 1/7/2014 2:09 μμ http://h2056wwwhp.com/portal/site/hpsc/template.page/public/psi... 1 of 5 1/7/2014 2:09 μμ Για το σπίτι Για την επιχείρηση Υποστήριξη Είσοδος Εγγραφή Βοήθεια ιστότοπου HP Color LaserJet 3600 Printer series

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης αναφοράς

Οδηγός γρήγορης αναφοράς Οδηγός γρήγορης αναφοράς 3 Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις. 4 Αντιγράψτε το έγγραφο. Δημιουργία αντιγράφων 1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο στο συρτάρι χαρτιού του αυτόματου τροφοδότη εγγράφων ή στο κρύσταλλο

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης του SIEMENS Industry MALL. (Έκδοση 4.0)

Εγχειρίδιο χρήσης του SIEMENS Industry MALL. (Έκδοση 4.0) Εγχειρίδιο χρήσης του SIEMENS Industry MALL (Έκδοση 4.0) Περιεχόμενα COPYRIGHT... 3 1. Ιστορικό αλλαγών... 4 a. Έκδοση 1.0 (Απρίλιος 2011)... 4 b. Έκδοση 2.0 (Ιανουάριος 2012)... 4 c. Έκδοση 3.0 (Μάρτιος

Διαβάστε περισσότερα

Πώς να δημιουργήσετε ένα αντίγραφο

Πώς να δημιουργήσετε ένα αντίγραφο Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Xerox WorkCentre 9/9 Πώς να δημιουργήσετε ένα αντίγραφο. Τοποθετήστε τα έγγραφά σας με την όψη προς τα επάνω στο δίσκο εισόδου του τροφοδότη εγγράφων. Ρυθμίστε τον. Πατήστε το

Διαβάστε περισσότερα

Σηµειώσεις εγκατάστασης του συστήµατος εκτύπωσης HP LaserJet σειράς P2015

Σηµειώσεις εγκατάστασης του συστήµατος εκτύπωσης HP LaserJet σειράς P2015 Σηµειώσεις εγκατάστασης του συστήµατος εκτύπωσης HP LaserJet σειράς P2015 Πνευµατικά δικαιώµατα και Άδεια χρήσης 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, προσαρµογή

Διαβάστε περισσότερα

Αποστολή/λήψη φαξ. Χρήση του πίνακα ελέγχου. 1 Τοποθετήστε το πρωτότυπο έγγραφο στη θήκη του ADF ή στη γυάλινη επιφάνεια του σαρωτή.

Αποστολή/λήψη φαξ. Χρήση του πίνακα ελέγχου. 1 Τοποθετήστε το πρωτότυπο έγγραφο στη θήκη του ADF ή στη γυάλινη επιφάνεια του σαρωτή. Σύντομη αναφορά Αντιγραφή Δημιουργία αντιγράφων 1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο στη θήκη του αυτόματου τροφοδότη εγγράφων (ADF) ή στη γυάλινη επιφάνεια του σαρωτή. Σημ.: Για να αποφύγετε τυχόν περικοπή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG-1.0-100

Οδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG-1.0-100 Οδηγός χρήστη Owner s Guide December 6, 2010 NSOG-1.0-100 2 2 Νομικές πληροφορίες Legal Πνευματικά δικαιώματα 2011 Google Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Copyright 2010 Google Inc. All rights reserved.

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Εγγραφής στις Εξετάσεις για Ανεξάρτητους Υποψηφίους

Οδηγίες Εγγραφής στις Εξετάσεις για Ανεξάρτητους Υποψηφίους Οδηγίες Εγγραφής στις Εξετάσεις για Ανεξάρτητους Υποψηφίους Ιανουάριος 2017 Έκδοση 4.1 Απρίλιος 2018 Έκδοση 04.2 PeopleCert Certifying Professionals E-mail: info@peoplecert.org, www.peoplecert.org Copyright

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές BT100. Πρόσθετες τεχνικές προδιαγραφές ΒΤ100 S W E E X.

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές BT100. Πρόσθετες τεχνικές προδιαγραφές ΒΤ100 S W E E X. BT100 - Sweex Bluetooth Class II Adapter USB BT110 - Sweex Bluetooth Class I Adapter USB Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το Sweex Bluetooth Adapter. Με αυτό τον προσαρμογέα μπορείτε να

Διαβάστε περισσότερα

PRINT ECOSYS P8060cdn

PRINT ECOSYS P8060cdn PRINT ECOSYS P8060cdn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ > Εισαγωγή Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του μηχανήματος. Το παρόν Εγχειρίδιο Χρήσης έχει ως στόχο να σας βοηθήσει στη σωστή λειτουργία του μηχανήματος,

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter Powerline Adapter Παρακαλούμε σημειώστε! Μην εκθέτετε τον Powerline Adapter σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση επαφή με το φως του ηλίου ή σε άμεση εγγύτητα με συσκευές ακτινοβολίας.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο άμεσης χρήσης. WorkCentre 7132

Εγχειρίδιο άμεσης χρήσης. WorkCentre 7132 Εγχειρίδιο άμεσης χρήσης 701P44867 May 2006 Τα Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network και Windows Server αποτελούν εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Code: 566005gr

Εγχειρίδιο χρήσης. Code: 566005gr Εγχειρίδιο χρήσης d-copia3500mf/4500mf/5500mf GR Code: 566005gr ΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΤΗΣ: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77-10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright 2011, Olivetti All rights

Διαβάστε περισσότερα

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Το εγχειρίδιο αυτό σας βοηθά να εγκαταστήσετε μια ασύρματη σύνδεση μεταξύ του εκτυπωτή και των υπολογιστών σας. Ανατρέξτε στον "Οδηγό Δικτύωσης" στις ηλεκτρονικές Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα του λογισμικού με άλλα λειτουργικά συστήματα, επικοινωνήστε με το τμήμα υποστήριξης πελατών.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα του λογισμικού με άλλα λειτουργικά συστήματα, επικοινωνήστε με το τμήμα υποστήριξης πελατών. Σελίδα 1 από 7 Οδηγός σύνδεσης Υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα Μπορείτε να πραγματοποιήσετε εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή χρησιμοποιώντας το CD Λογισμικό και τεκμηρίωση για τα ακόλουθα λειτουργικά

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

Card Copy. Έκδοση 4.2. Οδηγός διαχειριστή

Card Copy. Έκδοση 4.2. Οδηγός διαχειριστή Card Copy Έκδοση 4.2 Οδηγός διαχειριστή Αύγουστος 2017 www.lexmark.com Περιεχόμενα 2 Περιεχόμενα Ιστορικό αλλαγών...3 Επισκόπηση... 4 Διαμόρφωση της εφαρμογής... 5 Πρόσβαση στον Embedded Web Server...5

Διαβάστε περισσότερα

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Color Management LCD Monitor Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που είναι στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την ασφαλή

Διαβάστε περισσότερα

Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου Έγχρωμο πιεστήριο C75 της Xerox Συνοπτικός Οδηγός Έναρξης

Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου Έγχρωμο πιεστήριο C75 της Xerox Συνοπτικός Οδηγός Έναρξης Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου 2013 2012 Xerox Corporation. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος Το Xerox και το Xerox με το εικονιστικό σήμα αποτελούν εμπορικά σήματα της Xerox Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter Powerline Adapter Παρακαλούμε σημειώστε! Μην εκθέτετε τον Powerline Adapter σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση επαφή με το φως του ηλίου ή σε άμεση εγγύτητα με συσκευές ακτινοβολίας.

Διαβάστε περισσότερα

Τοποθέτηση τυπικής θήκης 250 φύλλων

Τοποθέτηση τυπικής θήκης 250 φύλλων Γρήγορη αναφορά Τοποθέτηση χαρτιού και ειδικών μέσων εκτύπωσης Σε αυτήν την ενότητα περιγράφεται ο τρόπος τοποθέτησης χαρτιού σε θήκες 250 και 550 φύλλων καθώς και στον μη αυτόματο τροφοδότη. Περιλαμβάνονται

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Ηχείο HP Roar Plus. Άλλα χαρακτηριστικά

Ηχείο HP Roar Plus. Άλλα χαρακτηριστικά Ηχείο HP Roar Plus Άλλα χαρακτηριστικά Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονομασίες Microsoft, Windows και Windows Vista είναι σήματα κατατεθέντα στις Η.Π.Α. του ομίλου εταιρειών

Διαβάστε περισσότερα

Ασφαλείς εργασίες εκτύπωσης σε αναμονή. Οδηγός διαχειριστή

Ασφαλείς εργασίες εκτύπωσης σε αναμονή. Οδηγός διαχειριστή Ασφαλείς εργασίες εκτύπωσης σε αναμονή Οδηγός διαχειριστή Απρίλιος 2013 www.lexmark.com Περιεχόμενα 2 Περιεχόμενα Επισκόπηση... 3 Διαμόρφωση ασφαλών εργασιών εκτύπωσης σε αναμονή...4 Διαμόρφωση και ασφάλιση

Διαβάστε περισσότερα

PRINT COPY SCAN FAX. ECOSYS M8124cidn ECOSYS M8130cidn. ECOSYS M8130cidn

PRINT COPY SCAN FAX. ECOSYS M8124cidn ECOSYS M8130cidn. ECOSYS M8130cidn PRINT COPY SCAN FAX PRINT COPY SCAN FAX ECOSYS M8124cidn ECOSYS M8130cidn M8124cidn ECOSYS M8130cidn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ OPERATION ΧΡΗΣΗΣ GUIDE > Εισαγωγή Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του μηχανήματος.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Color Management LCD Monitor Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που θα βρείτε στο CD-ROM προκειμένου να εξοικειωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Λογισμικό Διαχείρισης Περιεχομένου

Λογισμικό Διαχείρισης Περιεχομένου Εάν χρησιμοποιείτε έναν υπολογιστή για να εισάγετε, οργανώσετε και να δείτε βίντεο, κατεβάστε το λογισμικό διαχείρισης περιεχομένου (συμβατό μόνο με PC). Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.fisher-price.com/kidtough

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Λειτουργίας Οδηγίες Εκτυπωτή/Σαρωτή

Οδηγίες Λειτουργίας Οδηγίες Εκτυπωτή/Σαρωτή Οδηγίες Λειτουργίας Οδηγίες Εκτυπωτή/Σαρωτή Για ασφαλή και σωστή χρήση, βεβαιωθείτε ότι θα διαβάσετε τις Πληροφορίες Ασφαλείας στις "Οδηγίες Φωτοαντιγραφής" πριν τη χρήση του μηχανήματος. Εισαγωγή Αυτό

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. LC202 Sweex - Προσαρμογέας Ethernet γραμμής ρεύματος 200 Mbps

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. LC202 Sweex - Προσαρμογέας Ethernet γραμμής ρεύματος 200 Mbps LC202 Sweex - Προσαρμογέας Ethernet γραμμής ρεύματος 200 Mbps Εισαγωγή Μην εκθέτετε τον Προσαρμογέα Ethernet γραμμής ρεύματος 200 Mbps της Sweex σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε το προϊόν σε άμεση

Διαβάστε περισσότερα

Βιντεοπροβολέας δικτύου - Οδηγός χρήσης

Βιντεοπροβολέας δικτύου - Οδηγός χρήσης Βιντεοπροβολέας δικτύου - Οδηγός χρήσης Πίνακας περιεχομένων Προετοιμασία...3 Σύνδεση του βιντεοπροβολέα με τον υπολογιστή σας...3 Ενσύρματη σύνδεση... 3 Εξ αποστάσεως έλεγχος του βιντεοπροβολέα μέσω προγράμματος

Διαβάστε περισσότερα

Αντιγραφή πολλών σελίδων σε ένα φύλλο. Αποστολή/λήψη φαξ. Χρήση του πίνακα ελέγχου

Αντιγραφή πολλών σελίδων σε ένα φύλλο. Αποστολή/λήψη φαξ. Χρήση του πίνακα ελέγχου Σύντομη αναφορά Αντιγραφή Δημιουργία αντιγράφων 1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο στη θήκη του αυτόματου τροφοδότη εγγράφων (ADF) ή στη γυάλινη επιφάνεια του σαρωτή. Σημειώσεις: Για να αποφύγετε την

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Έξυπνος θερμοστάτης θερμαντικών σωμάτων EasyControl

Έξυπνος θερμοστάτης θερμαντικών σωμάτων EasyControl 6720881862 (2017/10) GR Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης Έξυπνος θερμοστάτης θερμαντικών σωμάτων EasyControl Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Εγκατάσταση για Windows XP και Vista. Ελληνική έκδοση. LW056V2 Sweex - Ασύρματος προσαρμογέας LAN Cardbus 54 Mbps

Εισαγωγή. Εγκατάσταση για Windows XP και Vista. Ελληνική έκδοση. LW056V2 Sweex - Ασύρματος προσαρμογέας LAN Cardbus 54 Mbps LW056V2 Sweex - Ασύρματος προσαρμογέας LAN Cardbus 54 Mbps Εισαγωγή Μην εκθέτετε τον ασύρματο προσαρμογέα LAN Cardbus 54 Mbps της Sweex σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης FS-1100 FS-2020D/FS-3920DN/FS-4020DN FS-1300D

Εγχειρίδιο χρήσης FS-1100 FS-2020D/FS-3920DN/FS-4020DN FS-1300D Εγχειρίδιο χρήσης FS-1100 FS-2020D/FS-3920DN/FS-4020DN FS-1300D Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης προορίζεται για τα μοντέλα FS-2020D, FS-3920DN, και FS-4020DN. Σημείωση Αυτό το Εγχειρίδιο χρήσης περιέχει πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών

Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα και κρατήστε το πρόχειρο για μελλοντική αναφορά. ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Τρόπος ανάγνωσης του παρόντος

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήστη. AirPrint

Εγχειρίδιο Χρήστη. AirPrint Εγχειρίδιο Χρήστη AirPrint ΠΡΟΛΟΓΟΣ Έχει καταβληθεί κάθε προσπάθεια, για να διασφαλιστεί ότι οι πληροφορίες αυτού του εγγράφου είναι πλήρεις, ακριβείς και ενημερωμένες. Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει

Διαβάστε περισσότερα

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ευθυγράµµιση των κασετών εκτύπωσης χωρίς υπολογιστή Ολοκληρώστε την εγκατάσταση του υλικού εξοπλισµού σύµφωνα µε τα βήµατα που περιγράφονται στο Φυλλάδιο εγκατάστασης. Συνεχίστε

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεχειριστήριο HP Mobile (Μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) Οδηγός χρήσης

Τηλεχειριστήριο HP Mobile (Μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) Οδηγός χρήσης Τηλεχειριστήριο HP Mobile (Μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονομασίες Windows και Windows Vista είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N600. Μοντέλο WN3500RP

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N600. Μοντέλο WN3500RP Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N600 Μοντέλο WN3500RP Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Απαιτήσεις συστήματος. Ελληνική Έκδοση SWEEX.COM

Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Απαιτήσεις συστήματος. Ελληνική Έκδοση SWEEX.COM Εισαγωγή IP001 Sweex USB Internet Phone with Display Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το Sweex USB Internet Phone with Display. Με αυτό το τηλέφωνο εύκολης σύνδεσης μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις

Διαβάστε περισσότερα

Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center

Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center Εγχειρίδιο Χρήστη Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center Ελληνική ΑΠΟΠΟΙΗΣΗ ΕΥΘΥΝΩΝ Όλες οι οθόνες σε αυτήν την τεκμηρίωση αποτελούν εικόνες παραδείγματα. Οι εικόνες

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεχειριστήριο HP Mobile (Μόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης

Τηλεχειριστήριο HP Mobile (Μόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης Τηλεχειριστήριο HP Mobile (Μόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονοµασίες Windows και Windows Vista είναι σήµατα κατατεθέντα της Microsoft

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU013 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU013 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών PU013 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών Εισαγωγή Μην εκθέσετε την κάρτα PU013 σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία ή κοντά σε στοιχεία θέρμανσης.

Διαβάστε περισσότερα

ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΩΝ. Πίνακας Α: Φωτοτυπικό Τύπου Α

ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΩΝ. Πίνακας Α: Φωτοτυπικό Τύπου Α ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΝΟΜΟΣ ΧΑΝΙΩΝ ΔΗΜΟΣ ΠΛΑΤΑΝΙΑ «Προμήθεια Φωτοτυπικών Μηχανημάτων για τις ανάγκες του Δήμου Πλατανιά» ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΩΝ Α/Α ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Πίνακας Α: Φωτοτυπικό Τύπου Α Α.1

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Data Safe I (Serial ATA) Εξωτερικός σκληρός δίσκος USB2.0. Εγχειρίδιο χρήστη

Data Safe I (Serial ATA) Εξωτερικός σκληρός δίσκος USB2.0. Εγχειρίδιο χρήστη Data Safe I (Serial ATA) Εξωτερικός σκληρός δίσκος USB2.0 Εγχειρίδιο χρήστη Έκδοση 1.1 Πίνακας περιεχομένων 1 Πριν ξεκινήσετε 1.1 Προφυλάξεις ασφαλείας 1.2 Απαιτήσεις συστήματος 1.3 Περιεχόμενα συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

HDD Password Tool. Εγχειρίδιο χρήσης. Ελληνικά

HDD Password Tool. Εγχειρίδιο χρήσης. Ελληνικά HDD Password Tool Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά 1 Πίνακας περιεχομένων Κεφάλαιο 1: Εισαγωγή... 3 Εμπορικά σήματα... 4 Κεφάλαιο 2: Απαιτούμενο λειτουργικό σύστημα... 5 - HDD Password Tool για Windows... 5

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές. Πρόσθετες τεχνικές προδιαγραφές

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές. Πρόσθετες τεχνικές προδιαγραφές BT210 - Sweex Bluetooth 2.0 Class I Adapter USB Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το Sweex Bluetooth 2.0 Adapter. Με αυτό τον προσαρμογέα μπορείτε να συνδεθείτε εύκολα σε μια άλλη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που θα βρείτε στο CD-ROM προκειμένου να εξοικειωθείτε

Διαβάστε περισσότερα