ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ"

Transcript

1 2063 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου Απριλίου 2011 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθ. Φ.3440/ΑΣ Απόφαση 1973 (2011) του Συμβουλίου Ασφαλείας του Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών, σχετικά με τη Λιβυ κή Αραβική Τζαμαχιρία. Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ Έχοντας υπόψη: Τη διάταξη του άρθρου 1 του Α.Ν. 92 της 3/ «Περί εφαρμογής αποφάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και περί εγκρίσεως και εφαρμογής συστάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας και της Γενικής Συνελεύσεως», αποφασίζουμε: Προβαίνουμε στη δημοσίευση της απόφασης 1973 (2011) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών η οποία είναι, δυνάμει του άρθρου 25 του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών που κυρώθηκε με τον Α.Ν. 585/1945, υποχρεωτική για τα κράτη μέλη του Οργανισμού και παραγγέλλουμε την αυστηρή τήρηση και συμμόρφωση προς τις διατάξεις της απόφασης αυτής. Κατωτέρω παρατίθεται το κείμενο της απόφασης στην αγγλική γλώσσα και σε ελληνική μετάφραση. Resolution 1973 (2011) Adopted by the Security Council at its 6498th meeting, on 17 March 2011 The Security Council, Recalling its resolution 1970 (2011) of 26 February 2011, Deploring the failure of the n authorities to comply with resolution 1970 (2011), Expressing grave concern at the deteriorating situation, the escalation of violence, and the heavy civilian casualties, Reiterating the responsibility of the n authorities to protect the n population and reaffirming that parties to armed conflicts bear the primary responsibility to take all feasible steps to ensure the protection of civilians, Condemning the gross and systematic violation of human rights, including arbitrary detentions, enforced disappear ances, torture and summary executions, Further condemning acts of violence and intimidation com mitted by the n authorities against journalists, media professionals and associated personnel and urging these authorities to comply with their obligations under international humanitarian law as outlined in resolution 1738 (2006), Considering that the widespread and systematic attacks currently taking place in the n Arab Jamahiriya against the civilian population may amount to crimes against hu manity, Recalling paragraph 26 of resolution 1970 (2011) in which the Council expressed its readiness to consider taking ad ditional appropriate measures, as necessary, to facilitate and support the return of humanitarian agencies and make available humanitarian and related assistance in the n Arab Jamahiriya, Expressing its determination to ensure the protection of civilians and civilian populated areas and the rapid and un impeded passage of humanitarian assistance and the safety of humanitarian personnel, Recalling the condemnation by the League of Arab States, the African Union, and the Secretary General of the Organi zation of the Islamic Conference of the serious violations of human rights and international humanitarian law that have been and are being committed in the n Arab Jama hiriya, Taking note of the final communiqué of the Organisation of the Islamic Conference of 8 March 2011, and the com muniqué of the Peace and Security Council of the African Union of 10 March 2011 which established an ad hoc High Level Committee on, Taking note also of the decision of the Council of the League of Arab States of 12 March 2011 to call for the imposition of a no fly zone on n military aviation, and to establish safe areas in places exposed to shelling as a precautionary measure that allows the protection of the n people and foreign nationals residing in the n Arab Jamahiriya, Taking note further of the Secretary General s call on 16 March 2011 for an immediate cease fire, Recalling its decision to refer the situation in the n Arab Jamahiriya since 15 February 2011 to the Prosecutor of the International Criminal Court, and stressing that those responsible for or complicit in attacks targeting the civilian population, including aerial and naval attacks, must be held to account, Reiterating its concern at the plight of refugees and for eign workers forced to flee the violence in the n Arab Jamahiriya, welcoming the response of neighbouring States, in particular Tunisia and Egypt, to address the needs of those refugees and foreign workers, and calling on the international community to support those efforts, Deploring the continuing use of mercenaries by the n authorities,

2 2064 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) Considering that the establishment of a ban on all flights in the airspace of the n Arab Jamahiriya constitutes an important element for the protection of civilians as well as the safety of the delivery of humanitarian assistance and a decisive step for the cessation of hostilities in, Expressing concern also for the safety of foreign nationals and their rights in the n Arab Jamahiriya, Welcoming the appointment by the Secretary General of his Special Envoy to, Mr. Abdel Elah Mohamed Al Khatib and supporting his efforts to find a sustainable and peaceful solution to the crisis in the n Arab Jama hiriya, Reaffirming its strong commitment to the sovereignty, in dependence, territorial integrity and national unity of the n Arab Jamahiriya, Determining that the situation in the n Arab Jamahiriya continues to constitute a threat to international peace and security, Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, 1. Demands the immediate establishment of a cease fire and a complete end to violence and all attacks against, and abuses of, civilians; 2. Stresses the need to intensify efforts to find a solution to the crisis which responds to the legitimate demands of the n people and notes the decisions of the Secretary General to send his Special Envoy to and of the Peace and Security Council of the African Union to send its ad hoc High Level Committee to with the aim of facilitating dialogue to lead to the political reforms necessary to find a peaceful and sustainable solution; 3. Demands that the n authorities comply with their obligations under international law, including international humanitarian law, human rights and refugee law and take all measures to protect civilians and meet their basic needs, and to ensure the rapid and unimpeded passage of humani tarian assistance; Protection of civilians 4. Authorizes Member States that have notified the Sec retary General, acting nationally or through regional organi zations or arrangements, and acting in cooperation with the Secretary General, to take all necessary measures, notwithstanding paragraph 9 of resolution 1970 (2011), to protect civilians and civilian populated areas under threat of attack in the n Arab Jamahiriya, including Benghazi, while excluding a foreign occupation force of any form on any part of n territory, and requests the Member States concerned to inform the Secretary General immediately of the measures they take pursuant to the authorization con ferred by this paragraph which shall be immediately reported to the Security Council; 5. Recognizes the important role of the League of Arab States in matters relating to the maintenance of interna tional peace and security in the region, and bearing in mind Chapter VIII of the Charter of the United Nations, requests the Member States of the League of Arab States to coop erate with other Member States in the implementation of paragraph 4; No Fly Zone 6. Decides to establish a ban on all flights in the airspace of the n Arab Jamahiriya in order to help protect civil ians; 7. Decides further that the ban imposed by paragraph 6 shall not apply to flights whose sole purpose is humanitarian, such as delivering or facilitating the delivery of assistance, including medical supplies, food, humanitarian workers and related assistance, or evacuating foreign nationals from the n Arab Jamahiriya, nor shall it apply to flights authorised by paragraphs 4 or 8, nor other flights which are deemed necessary by States acting under the authorisation con ferred in paragraph 8 to be for the benefit of the n people, and that these flights shall be coordinated with any mechanism established under paragraph 8; 8. Authorizes Member States that have notified the Sec retary General and the Secretary General of the League of Arab States, acting nationally or through regional organiza tions or arrangements, to take all necessary measures to enforce compliance with the ban on flights imposed by paragraph 6 above, as necessary, and requests the States concerned in cooperation with the League of Arab States to coordinate closely with the Secretary General on the measures they are taking to implement this ban, including by establishing an appropriate mechanism for implementing the provisions of paragraphs 6 and 7 above, 9. Calls upon all Member States, acting nationally or through regional organizations or arrangements, to provide assistance, including any necessary overflight approvals, for the purposes of implementing paragraphs 4, 6, 7 and 8 above; 10. Requests the Member States concerned to coordinate closely with each other and the Secretary General on the measures they are taking to implement paragraphs 4, 6, 7 and 8 above, including practical measures for the monitor ing and approval of authorised humanitarian or evacuation flights; 11. Decides that the Member States concerned shall inform the Secretary General and the Secretary General of the League of Arab States immediately of measures taken in exercise of the authority conferred by paragraph 8 above, including to supply a concept of operations; 12. Requests the Secretary General to inform the Council immediately of any actions taken by the Member States concerned in exercise of the authority conferred by para graph 8 above and to report to the Council within 7 days and every month thereafter on the implementation of this resolution, including information on any violations of the flight ban imposed by paragraph 6 above; Enforcement of the arms embargo 13. Decides that paragraph 11 of resolution 1970 (2011) shall be replaced by the following paragraph : Calls upon all Member States, in particular States of the region, acting nationally or through regional organisations or arrangements, in order to ensure strict implementation of the arms embargo established by paragraphs 9 and 10 of resolution 1970 (2011), to inspect in their territory, including seaports and airports, and on the high seas, vessels and aircraft bound to or from the n Arab Jamahiriya, if the State concerned has infor mation that provides reasonable grounds to believe that the cargo contains items the supply, sale, transfer or export of which is prohibited by paragraphs 9 or 10 of resolution 1970 (2011) as modified by this resolution, including the provision of armed mercenary personnel, calls upon all flag States of such vessels and aircraft to cooperate with such inspec tions and authorises Member States to use all measures commensurate to the specific circumstances to carry out such inspections ; 14. Requests Member States which are taking action under paragraph 13 above on the high seas to coordinate closely with each other and the Secretary General and further re quests the States concerned to inform the Secretary Gen

3 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 2065 eral and the Committee established pursuant to paragraph 24 of resolution 1970 (2011) ( the Committee ) immediately of measures taken in the exercise of the authority conferred by paragraph 13 above; 15. Requires any Member State whether acting nationally or through regional organisations or arrangements, when it undertakes an inspection pursuant to paragraph 13 above, to submit promptly an initial written report to the Committee containing, in particular, explanation of the grounds for the inspection, the results of such inspection, and whether or not cooperation was provided, and, if prohibited items for transfer are found, further requires such Member States to submit to the Committee, at a later stage, a subsequent written report containing relevant details on the inspection, seizure, and disposal, and relevant details of the transfer, including a description of the items, their origin and intended destination, if this information is not in the initial report; 16. Deplores the continuing flows of mercenaries into the n Arab Jamahiriya and calls upon all Member States to comply strictly with their obligations under paragraph 9 of resolution 1970 (2011) to prevent the provision of armed mercenary personnel to the n Arab Jamahiriya; Ban on flights 17. Decides that all States shall deny permission to any aircraft registered in the n Arab Jamahiriya or owned or operated by n nationals or companies to take off from, land in or overfly their territory unless the particular flight has been approved in advance by the Committee, or in the case of an emergency landing; 18. Decides that all States shall deny permission to any aircraft to take off from, land in or overfly their territory, if they have information that provides reasonable grounds to believe that the aircraft contains items the supply, sale, transfer, or export of which is prohibited by paragraphs 9 and 10 of resolution 1970 (2011) as modified by this resolu tion, including the provision of armed mercenary personnel, except in the case of an emergency landing; Asset freeze 19. Decides that the asset freeze imposed by paragraph 17, 19, 20 and 21 of resolution 1970 (2011) shall apply to all funds, other financial assets and economic resources which are on their territories, which are owned or controlled, directly or indirectly, by the n authorities, as designated by the Committee, or by individuals or entities acting on their behalf or at their direction, or by entities owned or controlled by them, as designated by the Committee, and decides further that all States shall ensure that any funds, financial assets or economic resources are prevented from being made avail able by their nationals or by any individuals or entities within their territories, to or for the benefit of the n authorities, as designated by the Committee, or individuals or entities acting on their behalf or at their direction, or entities owned or controlled by them, as designated by the Committee, and directs the Committee to designate such n authorities, individuals or entities within 30 days of the date of the adop tion of this resolution and as appropriate thereafter; 20. Affirms its determination to ensure that assets frozen pursuant to paragraph 17 of resolution 1970 (2011) shall, at a later stage, as soon as possible be made available to and for the benefit of the people of the n Arab Jamahiriya; 21. Decides that all States shall require their nationals, persons subject to their jurisdiction and firms incorporated in their territory or subject to their jurisdiction to exercise vigilance when doing business with entities incorporated in the n Arab Jamahiriya or subject to its jurisdiction, and any individuals or entities acting on their behalf or at their direction, and entities owned or controlled by them, if the States have information that provides reasonable grounds to believe that such business could contribute to violence and use of force against civilians; Designations 22. Decides that the individuals listed in Annex I shall be subject to the travel restrictions imposed in paragraphs 15 and 16 of resolution 1970 (2011), and decides further that the individuals and entities listed in Annex II shall be subject to the asset freeze imposed in paragraphs 17, 19, 20 and 21 of resolution 1970 (2011); 23. Decides that the measures specified in paragraphs 15, 16, 17, 19, 20 and 21 of resolution 1970 (2011) shall apply also to individuals and entities determined by the Council or the Committee to have violated the provisions of resolution 1970 (2011), particularly paragraphs 9 and 10 thereof, or to have assisted others in doing so; Panel of Experts 24. Requests the Secretary General to create for an initial period of one year, in consultation with the Committee, a group of up to eight experts ( Panel of Experts ), under the di rection of the Committee to carry out the following tasks: (a) Assist the Committee in carrying out its mandate as specified in paragraph 24 of resolution 1970 (2011) and this resolution; (b) Gather, examine and analyse information from States, relevant United Nations bodies, regional organisations and other interested parties regarding the implementation of the measures decided in resolution 1970 (2011) and this resolu tion, in particular incidents of non compliance; (c) Make recommendations on actions the Council, or the Committee or State, may consider to improve implementa tion of the relevant measures; (d) Provide to the Council an interim report on its work no later than 90 days after the Panel s appointment, and a final report to the Council no later than 30 days prior to the termination of its mandate with its findings and recom mendations; 25. Urges all States, relevant United Nations bodies and other interested parties, to cooperate fully with the Commit tee and the Panel of Experts, in particular by supplying any information at their disposal on the implementation of the measures decided in resolution 1970 (2011) and this resolu tion, in particular incidents of non compliance; 26. Decides that the mandate of the Committee as set out in paragraph 24 of resolution 1970 (2011) shall also apply to the measures decided in this resolution; 27. Decides that all States, including the n Arab Jama hiriya, shall take the necessary measures to ensure that no claim shall lie at the instance of the n authorities, or of any person or body in the n Arab Jamahiriya, or of any person claiming through or for the benefit of any such person or body, in connection with any contract or other transaction where its performance was affected by reason of the measures taken by the Security Council in resolution 1970 (2011), this resolution and related resolutions; 28. Reaffirms its intention to keep the actions of the n authorities under continuous review and underlines its readi ness to review at any time the measures imposed by this resolution and resolution 1970 (2011), including by strength ening, suspending or lifting those measures, as appropriate, based on compliance by the n authorities with this resolution and resolution 1970 (2011). 29. Decides to remain actively seized of the matter.

4 2066 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) : UNSCR proposed designations Annex I: Travel Ban Number Name Justification Identifiers 1 QUREN SALIH QUREN AL QADHAFI 2 Colonel AMID HUSAIN AL KUNI Annex II: Asset Freeze n Ambassador to Chad. Has left Chad for Sabha. Involved directly in recruiting and coordinating mercenaries for the Governor of Ghat (South ). Directly involved in recruiting mercenaries. Number Name Justification Identifiers 1 Dorda, Abu Zayd Umar 2 Jabir, Major General Abu Bakr Yunis 3 Matuq, Matuq Mohammed 4 Qadhafi, Mohammed Muammar 5 Qadhafi, Saadi 6 Qadhafi, Saif al Arab 7 Al Senussi, Colonel Abdullah Position: Director, External Security Organisation Position: Defence Minister Position: Secretary for Utilities Son of Muammar Qadhafi. Closeness of association with regime Commander Special Forces. Son of Muammar Qadhafi. Closeness of association with Command of military units involved in repression of demonstrations Son of Muammar Qadhafi. Closeness of association with regime Position: Director Military Intelligence Title: Major General /1952. POB: Jalo, /1956. POB: Khoms /1970. POB: Tripoli, DOB: 25/05/1973. POB: Tripoli, /1982. POB: Tripoli, Title: Colonel /1949. POB: Sudan Entities Number Name Justification Identifiers 1 Central Bank of 2 n Authority 3 n Foreign Bank 4 n Africa Portfolio 5 n National Oil Corporation and his family, and potential source and his family, and potential source and his family and a potential source and his family, and potential source and his family, and potential source a.k.a: n Arab Foreign Company (LAFICO) Address: 1 Fateh Tower Office, No 99 22nd Floor, Borgaida Street, Tripoli,, 1103 Address: Jamahiriya Street, LAP Building, PO Box 91330, Tripoli, Address: Bashir Saadwi Street, Tripoli, Tarabulus, Απόφαση 1973 (2011) Υιοθετήθηκε από το Συμβούλιο Ασφαλείας στην 6498η συνεδρίασή του, στις 17 Μαρτίου 2011 Το Συμβούλιο Ασφαλείας, Υπενθυμίζοντας την απόφασή του 1970 (2011) της 26ης Φεβρουαρίου 2011, Αποδοκιμάζοντας την αποτυχία των Λιβυκών αρχών να συμμορφωθούν με την απόφαση 1970 (2011), Εκφράζοντας έντονη ανησυχία για την επιδεινούμενη κατάσταση, την κλιμάκωση της βίας και τις βαριές απώ λειες αμάχων, Επαναλαμβάνοντας την ευθύνη των Λιβυκών αρχών για την προστασία του Λιβυκού λαού και επιβεβαιώνοντας ότι τα μέρη στις ένοπλες συγκρούσεις φέρουν την πρω ταρχική ευθύνη για τη λήψη κάθε δυνατού μέτρου για τη διασφάλιση της προστασίας των αμάχων, Καταδικάζοντας την κατάφωρη και συστηματική πα ραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, συμπεριλαμβα νομένων των αυθαίρετων κρατήσεων, των αναγκαστικών εξαφανίσεων, των βασανιστηρίων και των εκτελέσεων με συνοπτικές διαδικασίες,

5 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 2067 Περαιτέρω, καταδικάζοντας τις πράξεις βίας και εκφο βισμού που διαπράττονται από τις Λιβυκές αρχές κατά δημοσιογράφων, επαγγελματιών των μέσων ενημέρω σης και συνδεδεμένου προσωπικού και προτρέποντας τις αρχές αυτές να συμμορφωθούν με τις υποχρεώσεις τους βάσει του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου, όπως περιγράφονται στην απόφαση 1738 (2006), Λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ευρείες και συστηματικές επιθέσεις που λαμβάνουν χώρα κατά την παρούσα πε ρίοδο στη Λιβυκή Αραβική Τζαμαχιρία, κατά του άμαχου πληθυσμού, μπορεί να συνιστούν εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας, Υπενθυμίζοντας την παράγραφο 26 της απόφασης 1970 (2011), στην οποία το Συμβούλιο εξέφρασε την ετοιμό τητά του να εξετάσει το ενδεχόμενο λήψης πρόσθετων κατάλληλων μέτρων, όπως χρειάζεται, προκειμένου να διευκολύνει και να υποστηρίξει την επιστροφή των αν θρωπιστικών οργανώσεων και να καταστήσει διαθέσιμη ανθρωπιστική και συναφή βοήθεια στη Λιβυκή Αραβική Τζαμαχιρία, Εκφράζοντας την αποφασιστικότητά του να διασφα λίσει την προστασία των αμάχων και των περιοχών που κατοικούνται από αμάχους, την ταχεία και απρόσκοπτη διέλευση της ανθρωπιστικής βοήθειας και την ασφάλεια του ανθρωπιστικού προσωπικού, Υπενθυμίζοντας την καταδίκη, από το Σύνδεσμο των Αραβικών Κρατών, την Αφρικανική Ένωση και το Γενικό Γραμματέα του Οργανισμού της Ισλαμικής Διάσκεψης, των σοβαρών παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου που έχουν διαπρα χθεί και διαπράττονται στη Λιβυκή Αραβική Τζαμαχιρία, Λαμβάνοντας υπόψη το τελικό ανακοινωθέν του Οργα νισμού της Ισλαμικής Διάσκεψης, της 8ης Μαρτίου 2011, καθώς και το ανακοινωθέν του Συμβουλίου Ειρήνης και Ασφάλειας της Αφρικανικής Ένωσης της 10ης Μαρτίου 2011, με τα οποία συστάθηκε μια ad hoc Επιτροπή Υψηλού Επιπέδου για τη Λιβύη, Λαμβάνοντας υπόψη, επίσης, την απόφαση του Συμβου λίου του Συνδέσμου Αραβικών Κρατών, της 12ης Μαρτίου 2011, να ζητήσει την επιβολή μιας ζώνης απαγόρευσης πτήσεων για τη Λιβυκή στρατιωτική αεροπορία, και τη δημιουργία ασφαλών χώρων σε περιοχές εκτεθειμένες σε βομβαρδισμούς, ως προληπτικό μέτρο που επιτρέπει την προστασία του Λιβυκού λαού και των αλλοδαπών πολιτών που κατοικούν στη Λιβυκή Αραβική Τζαμαχιρία, Λαμβάνοντας υπόψη, περαιτέρω, την έκκληση του Γε νικού Γραμματέα, της 16ης Μαρτίου 2011, για άμεση κα τάπαυση του πυρός, Υπενθυμίζοντας την απόφασή του να παραπέμψει την κατάσταση στη Λιβυκή Αραβική Τζαμαχιρία, από τις 15 Φεβρουαρίου 2011, στον Εισαγγελέα του Διεθνούς Ποι νικού Δικαστηρίου, και τονίζοντας ότι οι υπεύθυνοι ή οι συνένοχοι σε επιθέσεις με στόχο τον άμαχο πληθυσμό, συμπεριλαμβανομένων των εναέριων και ναυτικών επιθέ σεων, πρέπει να λογοδοτήσουν, Επαναλαμβάνοντας την ανησυχία του για τα δεινά των προσφύγων και των αλλοδαπών εργαζομένων, οι οποίοι εξαναγκάζονται να αποφύγουν τη βία στη Λιβυκή Αραβική Τζαμαχιρία, χαιρετίζοντας την ανταπόκριση των γειτο νικών Κρατών, ιδίως της Τυνησίας και της Αιγύπτου, για την αντιμετώπιση των αναγκών των εν λόγω προσφύγων και αλλοδαπών εργαζομένων, και καλώντας τη διεθνή κοινότητα να στηρίξει τις προσπάθειες αυτές, Αποδοκιμάζοντας τη συνεχιζόμενη χρήση μισθοφόρων εκ μέρους των Λιβυκών αρχών, Θεωρώντας ότι η καθιέρωση απαγόρευσης όλων των πτήσεων στον εναέριο χώρο της Λιβυκής Αραβικής Τζα μαχιρία αποτελεί σημαντικό στοιχείο για την προστασία των αμάχων, καθώς και για την ασφάλεια της παροχής ανθρωπιστικής βοήθειας και ένα αποφασιστικό βήμα για την παύση των εχθροπραξιών στη Λιβύη, Εκφράζοντας ανησυχία, επίσης, για την ασφάλεια των αλλοδαπών υπηκόων και των δικαιωμάτων τους στη Λι βυκή Αραβική Τζαμαχιρία, Χαιρετίζοντας το διορισμό, από το Γενικό Γραμματέα, του Ειδικού Απεσταλμένου του στη Λιβύη, Abdel Elah Mohamed Al Khatib και υποστηρίζοντας τις προσπάθειές του για την εξεύρεση μιας βιώσιμης και ειρηνικής λύσης στην κρίση στη Λιβυκή Αραβική Τζαμαχιρία, Επιβεβαιώνοντας τη σθεναρή του δέσμευση στην κυρι αρχία, την ανεξαρτησία, την εδαφική ακεραιότητα και την εθνική ενότητα της Λιβυκής Αραβικής Τζαμαχιρία, Κρίνοντας ότι η κατάσταση στη Λιβυκή Αραβική Τζαμα χιρία συνεχίζει να αποτελεί απειλή για τη διεθνή ειρήνη και ασφάλεια, Ενεργώντας βάσει του Κεφαλαίου VII του Καταστατικού Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, 1. Απαιτεί την άμεση θέσπιση κατάπαυσης του πυρός και τον πλήρη τερματισμό της βίας και κάθε επίθεσης και κακοποίησης εναντίον αμάχων. 2. Τονίζει την ανάγκη να ενταθούν οι προσπάθειες για την εξεύρεση λύσης στην κρίση, η οποία να ανταπο κρίνεται στις νόμιμες απαιτήσεις του Λιβυκού λαού και επισημαίνει τις αποφάσεις του Γενικού Γραμματέα να αποστείλει τον Ειδικό Απεσταλμένο του στη Λιβύη και του Συμβουλίου Ειρήνης και Ασφάλειας της Αφρικανικής Ένω σης να αποστείλει την ad hoc Επιτροπή Υψηλού Επιπέδου στη Λιβύη, με στόχο τη διευκόλυνση του διαλόγου που θα οδηγήσει στις πολιτικές μεταρρυθμίσεις που απαιτούνται για την εξεύρεση ειρηνικής και βιώσιμης λύσης. 3. Απαιτεί να συμμορφωθούν οι Λιβυκές αρχές με τις υποχρεώσεις τους βάσει του διεθνούς δικαίου, συμπερι λαμβανομένου του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου, του δικαίου των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του δικαίου των προσφύγων και να λάβουν όλα τα μέτρα για την προστασία των αμάχων και την κάλυψη των βασικών ανα γκών τους, καθώς και για τη διασφάλιση της ταχείας και απρόσκοπτης διέλευσης της ανθρωπιστικής βοήθειας. Προστασία των αμάχων 4. Εξουσιοδοτεί τα Κράτη Μέλη τα οποία έχουν ενη μερώσει το Γενικό Γραμματέα, τα οποία ενεργούν υπό την εθνική ιδιότητα ή μέσω περιφερειακών οργανισμών ή ρυθμίσεων, και ενεργώντας σε συνεργασία με το Γενι κό Γραμματέα, να λάβουν όλα τα απαραίτητα μέτρα, με την επιφύλαξη της παραγράφου 9 της απόφασης 1970 (2011), για την προστασία των αμάχων και των περιοχών οι οποίες κατοικούνται από αμάχους που βρίσκονται υπό απειλή επίθεσης στη Λιβυκή Αραβική Τζαμαχιρία, συμπε ριλαμβανομένης της Βεγγάζης, αποκλείοντας, ωστόσο, μια αλλοδαπή δύναμη κατοχής οποιασδήποτε μορφής, σε οποιοδήποτε τμήμα του Λιβυκού εδάφους, και ζητεί από τα ενδιαφερόμενα Κράτη Μέλη να ενημερώνουν το Γενικό Γραμματέα αμέσως για τα μέτρα που λαμβάνουν, σύμφωνα με την εξουσιοδότηση που χορηγείται με την παρούσα παράγραφο, τα οποία γνωστοποιούνται αμέσως στο Συμβούλιο Ασφαλείας. 5. Αναγνωρίζει το σημαντικό ρόλο του Συνδέσμου Αρα βικών Κρατών σε θέματα που σχετίζονται με τη διατήρηση της διεθνούς ειρήνης και ασφάλειας στην περιοχή, και λαμβάνοντας υπόψη το Κεφάλαιο VIII του Καταστατικού

6 2068 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, ζητεί από τα Κράτη Μέλη του Συνδέσμου Αραβικών Κρατών να συνεργάζονται με άλλα Κράτη Μέλη στην εφαρμογή της παραγράφου 4. Ζώνη Απαγόρευσης Πτήσεων 6. Αποφασίζει να καθιερώσει απαγόρευση όλων των πτήσεων στον εναέριο χώρο της Λιβυκής Αραβικής Τζα μαχιρία, προκειμένου να συμβάλει στην προστασία των αμάχων. 7. Αποφασίζει, περαιτέρω, ότι η απαγόρευση που επιβάλ λεται με την παράγραφο 6 δεν εφαρμόζεται σε πτήσεις με αποκλειστικά ανθρωπιστικό σκοπό, όπως η παροχή ή η διευκόλυνση παροχής βοήθειας, συμπεριλαμβανομένων των ιατροφαρμακευτικών προμηθειών, των τροφίμων, των εργαζομένων στον ανθρωπιστικό τομέα και της συναφούς βοήθειας ή η εκκένωση αλλοδαπών υπηκόων από τη Λι βυκή Αραβική Τζαμαχιρία, ούτε εφαρμόζεται σε πτήσεις εγκεκριμένες βάσει των παραγράφων 4 ή 8, ούτε σε άλλες πτήσεις οι οποίες κρίνονται αναγκαίες από Κράτη που ενεργούν υπό την εξουσιοδότηση που χορηγείται στην παράγραφο 8, προς όφελος του Λιβυκού λαού, και ότι οι πτήσεις αυτές θα συντονίζονται με οποιονδήποτε μηχα νισμό δημιουργηθεί βάσει της παραγράφου Εξουσιοδοτεί τα Κράτη Μέλη, τα οποία έχουν ενη μερώσει το Γενικό Γραμματέα και το Γενικό Γραμματέα του Συνδέσμου Αραβικών Κρατών, τα οποία ενεργούν υπό την εθνική ιδιότητα ή μέσω περιφερειακών οργανισμών ή ρυθμίσεων, να λάβουν όλα τα αναγκαία μέτρα για την επιβολή της συμμόρφωσης με την απαγόρευση των πτή σεων, η οποία επιβλήθηκε με την παράγραφο 6 ανωτέρω, όπως χρειάζεται, και ζητεί από τα ενδιαφερόμενα Κράτη, σε συνεργασία με το Σύνδεσμο Αραβικών Κρατών, να συντονίζονται στενά με το Γενικό Γραμματέα ως προς τα μέτρα που λαμβάνουν για την εφαρμογή της απαγό ρευσης αυτής, μεταξύ άλλων μέσω της δημιουργίας ενός κατάλληλου μηχανισμού για την εφαρμογή των διατάξεων των παραγράφων 6 και 7 ανωτέρω. 9. Καλεί όλα τα Κράτη Μέλη, τα οποία ενεργούν υπό την εθνική ιδιότητα ή μέσω περιφερειακών οργανισμών ή ρυθμίσεων, να παρέχουν βοήθεια, συμπεριλαμβανομένων οποιωνδήποτε αναγκαίων εγκρίσεων υπέρπτησης, για τους σκοπούς της εφαρμογής των παραγράφων 4, 6, 7 και 8 ανωτέρω. 10. Ζητεί από τα ενδιαφερόμενα Κράτη Μέλη να συντο νίζονται στενά μεταξύ τους και με το Γενικό Γραμματέα, ως προς τα μέτρα που λαμβάνουν για την εφαρμογή των παραγράφων 4, 6, 7 και 8 ανωτέρω, συμπεριλαμβανομένων πρακτικών μέτρων για την επίβλεψη και έγκριση ανθρω πιστικών πτήσεων ή πτήσεων εκκένωσης για τις οποίες έχει υπάρξει εξουσιοδότηση. 11. Αποφασίζει ότι τα ενδιαφερόμενα Κράτη Μέλη ενη μερώνουν αμέσως το Γενικό Γραμματέα και το Γενικό Γραμματέα του Συνδέσμου Αραβικών Κρατών για τα μέ τρα που έχουν λάβει κατά την άσκηση της εξουσίας που παρασχέθηκε με την παράγραφο 8 ανωτέρω, συμπεριλαμ βανομένης της παροχής μιας αντίληψης επιχειρήσεων. 12. Ζητεί από το Γενικό Γραμματέα να ενημερώνει αμέ σως το Συμβούλιο για οποιεσδήποτε ενέργειες έχουν γίνει από τα ενδιαφερόμενα Κράτη Μέλη, κατά την άσκηση της εξουσίας που παρασχέθηκε με την παράγραφο 8 ανωτέ ρω και να υποβάλει έκθεση προς το Συμβούλιο, εντός 7 ημερών και κάθε μήνα εφεξής, σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας απόφασης, συμπεριλαμβανομένων πληρο φοριών για τυχόν παραβιάσεις της απαγόρευσης πτήσεων που επιβλήθηκε με την παράγραφο 6 ανωτέρω. Επιβολή του εμπάργκο όπλων 13. Αποφασίζει ότι η παράγραφος 11 της απόφασης 1970 (2011) αντικαθίσταται από την ακόλουθη παράγραφο: «Κα λεί όλα τα Κράτη Μέλη, ειδικότερα τα Κράτη της περιο χής, τα οποία ενεργούν υπό την εθνική ιδιότητα ή μέσω περιφερειακών οργανισμών ή ρυθμίσεων, προκειμένου να διασφαλίσουν την αυστηρή εφαρμογή του εμπάργκο όπλων που θεσπίστηκε με τις παραγράφους 9 και 10 της απόφασης 1970 (2011), να επιθεωρούν στο έδαφός τους, συμπεριλαμβανομένων των λιμένων και των αερολιμένων, και στην ανοικτή θάλασσα, τα σκάφη και αεροσκάφη που κατευθύνονται προς ή έρχονται από τη Λιβυκή Αραβική Τζαμαχιρία, εάν το ενδιαφερόμενο Κράτος διαθέτει πλη ροφορίες που παρέχουν εύλογους λόγους να θεωρείται ότι το φορτίο περιέχει αντικείμενα, η προμήθεια, πώληση, μεταφορά ή εξαγωγή των οποίων απαγορεύεται από τις παραγράφους 9 ή 10 της απόφασης 1970 (2011), όπως τροποποιείται με την παρούσα απόφαση, συμπεριλαμβα νομένης της παροχής ένοπλου μισθοφορικού προσωπικού, καλεί όλα τα Κράτη σημαίας των εν λόγω σκαφών και αεροσκαφών να συνεργάζονται με τις επιθεωρήσεις αυ τές και εξουσιοδοτεί τα Κράτη Μέλη να χρησιμοποιούν κάθε μέτρο αναλογικό με τις ειδικές περιστάσεις για τη διενέργεια των εν λόγω επιθεωρήσεων». 14. Ζητεί από τα Κράτη Μέλη, τα οποία αναλαμβάνουν δράση σύμφωνα με την παράγραφο 13 ανωτέρω στην ανοικτή θάλασσα, να συντονίζονται στενά μεταξύ τους και με το Γενικό Γραμματέα και, περαιτέρω, ζητεί από τα ενδιαφερόμενα Κράτη να ενημερώνουν αμέσως το Γενικό Γραμματέα και την Επιτροπή που συστάθηκε σύμφωνα με την παράγραφο 24 της απόφασης 1970 (2011) («η Επιτρο πή») για τα μέτρα που έχουν λάβει κατά την άσκηση της εξουσίας που τους έχει παρασχεθεί με την παράγραφο 13 ανωτέρω. 15. Απαιτεί όπως κάθε Κράτος Μέλος, είτε δρα υπό εθνική ιδιότητα, είτε μέσω περιφερειακών οργανισμών ή ρυθμίσεων, όταν διεξάγει επιθεώρηση σύμφωνα με την παράγραφο 13 ανωτέρω, υποβάλει ταχέως μια αρχική γραπτή έκθεση στην Επιτροπή, στην οποία περιλαμβά νονται, ιδίως, επεξήγηση των λόγων για τους οποίους διεξήχθη η επιθεώρηση, τα αποτελέσματα της επιθεώ ρησης αυτής, και εάν χορηγήθηκε συνεργασία ή όχι, και, εάν βρεθούν απαγορευμένα είδη προς μεταφορά, απαιτεί, περαιτέρω, όπως τα εν λόγω Κράτη Μέλη υποβάλουν στην Επιτροπή, σε μεταγενέστερο στάδιο, μια επακό λουθη γραπτή έκθεση στην οποία θα περιλαμβάνονται σχετικές λεπτομέρειες αναφορικά με την επιθεώρηση, την κατάσχεση και τη διάθεση, και σχετικές λεπτομέρειες αναφορικά με τη μεταφορά, συμπεριλαμβανομένης της περιγραφής των αντικειμένων, της προέλευσης και του επιδιωκόμενου προορισμού τους, εάν οι πληροφορίες αυ τές δεν περιλαμβάνονται στην αρχική έκθεση. 16. Αποδοκιμάζει τις συνεχιζόμενες ροές μισθοφόρων στη Λιβυκή Αραβική Τζαμαχιρία και καλεί όλα τα Κράτη Μέλη να συμμορφώνονται αυστηρά με τις υποχρεώσεις τους, σύμφωνα με την παράγραφο 9 της απόφασης 1970 (2011), προκειμένου να αποτραπεί η παροχή ένοπλου μι σθοφορικού προσωπικού στη Λιβυκή Αραβική Τζαμαχι ρία. Απαγόρευση πτήσεων 17. Αποφασίζει ότι όλα τα Κράτη θα αρνούνται την άδεια σε οποιοδήποτε αεροσκάφος, εγγεγραμμένο στα μητρώα της Λιβυκής Αραβικής Τζαμαχιρία ή το οποίο ανήκει σε Λίβυους υπηκόους ή Λιβυκές εταιρείες ή το οποίο τελεί υπό εκμετάλλευση Λιβύων υπηκόων ή Λιβυκών εταιρειών να απογειωθεί από το έδαφός τους, να προσγειωθεί σε

7 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 2069 αυτό ή να υπερίπταται αυτού, εκτός αν η συγκεκριμένη πτήση έχει εγκριθεί εκ των προτέρων από την Επιτροπή, ή σε περίπτωση προσγείωσης έκτακτης ανάγκης. 18. Αποφασίζει ότι όλα τα Κράτη θα αρνούνται την άδεια σε οποιοδήποτε αεροσκάφος να απογειωθεί από το έδαφός τους, να προσγειωθεί σε αυτό ή να υπερίπταται αυτού, εάν διαθέτουν πληροφορίες που παρέχουν εύλο γους λόγους να θεωρείται ότι το αεροσκάφος περιέχει αντικείμενα, η προμήθεια, πώληση, μεταφορά ή εξαγωγή των οποίων απαγορεύεται από τις παραγράφους 9 και 10 της απόφασης 1970 (2011), όπως τροποποιείται με την παρούσα απόφαση, συμπεριλαμβανομένης της παροχής ένοπλου μισθοφορικού προσωπικού, εκτός από την πε ρίπτωση προσγείωσης έκτακτης ανάγκης. Δέσμευση περιουσιακών στοιχείων 19. Αποφασίζει ότι η δέσμευση περιουσιακών στοιχείων, η οποία επιβλήθηκε με τις παραγράφους 17, 19, 20 και 21 της απόφασης 1970 (2011), εφαρμόζεται σε όλα τα κεφά λαια, λοιπά χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία και οικονομικούς πόρους που βρίσκονται στα εδάφη τους, τα οποία ανήκουν ή ελέγχονται, άμεσα ή έμμεσα, από τις Λι βυκές αρχές, όπως καθορίζονται από την Επιτροπή, ή από άτομα ή φορείς που ενεργούν εκ μέρους τους ή σύμφωνα με οδηγίες τους, ή από φορείς που ανήκουν ή ελέγχονται από αυτές, όπως καθορίζονται από την Επιτροπή, και αποφασίζει, περαιτέρω, ότι όλα τα Κράτη διασφαλίζουν ότι δεν καθίστανται διαθέσιμα οποιαδήποτε κεφάλαια, χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία ή οικονομικοί πόροι από τους υπηκόους τους ή από οποιαδήποτε άτομα ή φορείς εντός των εδαφών τους, στις Λιβυκές αρχές ή προς όφελος των Λιβυκών αρχών, όπως καθορίζονται από την Επιτροπή, ή από άτομα ή φορείς που ενεργούν εκ μέρους τους ή σύμφωνα με οδηγίες τους, ή από φορείς που ανήκουν ή ελέγχονται από αυτές, όπως καθορίζονται από την Επιτροπή, και δίνει εντολή στην Επιτροπή να κα θορίσει τις εν λόγω Λιβυκές αρχές, άτομα ή φορείς, εντός 30 ημερών από την ημερομηνία υιοθέτησης της παρούσας απόφασης και, στη συνέχεια, όποτε αρμόζει. 20. Επιβεβαιώνει την αποφασιστικότητά του να διασφα λίσει ότι τα περιουσιακά στοιχεία που έχουν δεσμευθεί βάσει της παραγράφου 17 της απόφασης 1970 (2011), σε μεταγενέστερο στάδιο, το συντομότερο δυνατό, θα τε θούν στη διάθεση και προς όφελος του λαού της Λιβυκής Αραβικής Τζαμαχιρία. 21. Αποφασίζει ότι όλα τα Κράτη θα απαιτούν από τους υπηκόους τους, τα πρόσωπα που υπάγονται στη δικαι οδοσία τους και τις εταιρείες που έχουν συσταθεί στο έδαφός τους ή υπάγονται στη δικαιοδοσία τους, να επα γρυπνούν, όταν συναλλάσσονται με φορείς που έχουν συσταθεί στη Λιβυκή Αραβική Τζαμαχιρία ή υπάγονται στη δικαιοδοσία της, και με οποιαδήποτε άτομα ή φο ρείς ενεργούν εκ μέρους τους ή σύμφωνα με οδηγίες τους, καθώς και με φορείς που ανήκουν ή ελέγχονται από αυτούς, εάν τα Κράτη διαθέτουν πληροφορίες που παρέχουν εύλογους λόγους να θεωρείται ότι μια τέτοια συναλλαγή θα μπορούσε να συμβάλει στη βία και στη χρήση βίας κατά αμάχων. Καθορισμοί 22. Αποφασίζει ότι τα άτομα που απαριθμούνται στο Παράρτημα Ι υπόκεινται στους περιορισμούς μετακινή σεων που επιβλήθηκαν με τις παραγράφους 15 και 16 της απόφασης 1970 (2011), και, περαιτέρω, αποφασίζει ότι τα άτομα και οι φορείς που απαριθμούνται στο Παράρτη μα ΙΙ, υπόκεινται στη δέσμευση περιουσιακών στοιχείων που επιβλήθηκε με τις παραγράφους 17, 19, 20 και 21 της απόφασης 1970 (2011). 23. Αποφασίζει ότι τα μέτρα που αναφέρονται στις πα ραγράφους 15, 16, 17, 19, 20 και 21 της απόφασης 1970 (2011) εφαρμόζονται επίσης στα άτομα και τους φορείς που κρίνεται από το Συμβούλιο ή την Επιτροπή ότι έχουν παραβιάσει τις διατάξεις της απόφασης 1970 (2011), ιδίως τις παραγράφους 9 και 10 αυτής, ή ότι έχουν βοηθήσει άλλους να το πράξουν. Ομάδα Εμπειρογνωμόνων 24. Ζητεί από το Γενικό Γραμματέα να συστήσει, για μια αρχική περίοδο ενός έτους, σε συνεννόηση με την Επιτρο πή, μια ομάδα έως και οκτώ εμπειρογνωμόνων (η «Ομάδα Εμπειρογνωμόνων»), υπό τη διεύθυνση της Επιτροπής, προκειμένου να ασκήσει τα ακόλουθα καθήκοντα: (α) να επικουρεί την Επιτροπή κατά την εκτέλεση της εντολής της, όπως ορίζεται στην παράγραφο 24 της από φασης 1970 (2011) και στην παρούσα απόφαση, (β) να συγκεντρώνει, εξετάζει και αναλύει πληροφορίες από Κράτη, συναφείς φορείς των Ηνωμένων Εθνών, περι φερειακούς οργανισμούς και άλλα ενδιαφερόμενα μέρη σχετικά με την εφαρμογή των μέτρων που ελήφθησαν με την απόφαση 1970 (2011) και την παρούσα απόφαση, ιδιαίτερα για περιστατικά μη συμμόρφωσης, (γ) να διατυπώνει συστάσεις σχετικά με ενέργειες που το Συμβούλιο, ή η Επιτροπή ή Κράτος μπορεί να εξετάζουν για τη βελτίωση της εφαρμογής των σχετικών μέτρων, (δ) να υποβάλει στο Συμβούλιο ενδιάμεση έκθεση για το έργο της, όχι αργότερα από 90 ημέρες μετά το διο ρισμό της Ομάδας, καθώς και μια τελική έκθεση προς το Συμβούλιο, όχι αργότερα από 30 ημέρες πριν τη λήξη της εντολής της, με τα πορίσματα και τις συστάσεις της. 25. Προτρέπει όλα τα Κράτη, τους συναφείς φορείς των Ηνωμένων Εθνών και τα λοιπά ενδιαφερόμενα μέρη να συνεργάζονται πλήρως με την Επιτροπή και την Ομάδα Εμπειρογνωμόνων, ειδικότερα παρέχοντας οποιεσδήποτε πληροφορίες έχουν στη διάθεσή τους σχετικά με την εφαρμογή των μέτρων που ελήφθησαν με την απόφαση 1970 (2011) και την παρούσα απόφαση, ιδίως για περιστα τικά μη συμμόρφωσης. 26. Αποφασίζει ότι η εντολή της Επιτροπής, όπως ορίζε ται στην παράγραφο 24 της απόφασης 1970 (2011), ισχύει επίσης και για τα μέτρα που λαμβάνονται με την παρούσα απόφαση. 27. Αποφασίζει ότι όλα τα Κράτη, συμπεριλαμβανομένης της Λιβυκής Αραβικής Τζαμαχιρία, θα λάβουν τα ανα γκαία μέτρα προκειμένου να διασφαλίσουν ότι δεν θα προβληθεί καμία αξίωση, με πρωτοβουλία των Λιβυκών αρχών ή οποιουδήποτε προσώπου ή φορέα στη Λιβυκή Αραβική Τζαμαχιρία, ή οποιουδήποτε προσώπου προβάλ λει αξίωση μέσω ή προς όφελος οποιουδήποτε τέτοιου προσώπου ή φορέα, σε σχέση με οποιαδήποτε σύμβαση ή άλλη συναλλαγή, σε περίπτωση που η εκτέλεσή της έχει επηρεαστεί λόγω των μέτρων που ελήφθησαν από το Συμβούλιο Ασφαλείας με την απόφαση 1970 (2011), την παρούσα απόφαση και τις συναφείς αποφάσεις. 28. Επιβεβαιώνει την πρόθεσή του να επιβλέπει συνε χώς τις ενέργειες των Λιβυκών αρχών και υπογραμμίζει την ετοιμότητά του να επανεξετάσει, ανά πάσα στιγμή, τα μέτρα που επιβάλλονται με την παρούσα απόφαση και την απόφαση 1970 (2011), μεταξύ άλλων μέσω της ενίσχυσης, της αναστολής ή της άρσης των μέτρων αυ τών, όπως αρμόζει, με βάση τη συμμόρφωση, εκ μέρους των Λιβυκών αρχών, με την παρούσα απόφαση και την απόφαση 1970 (2011). 29. Αποφασίζει να συνεχίσει να ασχολείται ενεργά με το θέμα.

8 2070 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) Λιβύη: Προτεινόμενοι καθορισμοί της Απόφασης του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών (UNSCR) Παράρτημα Ι: Απαγόρευση μετακινήσεων Αριθ μός Ονοματεπώ νυμο Αιτιολογία Στοιχεία ταυτο ποίησης 7 Al Senussi, Abdullah Συνταγμα τάρχης Θέση: Διευθυντής Στρατιωτικής Υπηρε σίας Πληροφοριών Τίτλος: Συνταγ ματάρχης Ημε ρομηνία γέννη σης: / /1949. Σουδάν 1 QUREN SALIH QUREN AL QADHAFI 2 Συνταγμα τάρχης AMID HUSAIN AL KUNI Πρέσβης της Λιβύης στο Τσαντ. Έχει αναχωρήσει από το Τσαντ για τη Sabha. Άμεσα αναμεμειγμέ νος στη στρατολό γηση και το συντονι σμό μισθοφόρων για το καθεστώς Κυβερνήτης της Ghat (Νότια Λιβύη). Άμεσα αναμεμειγμένος στη στρατολόγηση μι σθοφόρων Παράρτημα II: Δέσμευση Περιουσιακών Στοιχείων Αριθ μός Ονοματεπώ νυμο 1 Dorda, Abu Zayd Umar 2 Υποστρά τηγος Jabir, Abu Bakr Yunis 3 Matuq, Matuq Mohammed Αιτιολογία Θέση: Διευθυντής, Οργανισμός Εξωτερι κής Ασφάλειας Θέση: Υπουργός Άμυνας Θέση: Γραμματέας Υπηρεσιών Κοινής Ωφέλειας Στοιχεία ταυτο ποίησης Τίτλος: Υπο στράτηγος Ημερομηνία γέν νησης: / /1952. Jalo, Λιβύη Ημερομηνία γέν νησης: / /1956. Khoms Φορείς Αριθ μός Επωνυμία Αιτιολογία Στοιχεία ταυτο ποίησης 1 Κεντρική Τράπεζα της Λιβύης (Central Bank of ) 2 Λιβυκή Αρχή Επενδύσε ων (n Authority) 3 Λιβυκή Τρά πεζα Εξωτε ρικού (n Foreign Bank) και της οικογένειάς του, και της οικογένειάς του, και της οικογένειάς του Γνωστή επίσης και ως: Εται ρεία Λιβυκών Αραβικών Επεν δύσεων Εξω τερικού (n Arab Foreign Company, LAFICO) Διεύ θυνση: 1 Fateh Tower Office, No 99 22ος όροφος (22nd Floor), Οδός Borgaida (Borgaida Street), Τρίπολη, Λιβύη, Qadhafi, Mohammed Muammar 5 Qadhafi, Saadi 6 Qadhafi, Saif al Arab Γιος του Muammar Qadhafi. Στενή σχέση με το καθεστώς Διοικητής Ειδικών Δυνάμεων. Γιος του. Στενή σχέση με το καθεστώς. Διοίκηση στρατιωτικών μονά δων που εμπλέκονται στην καταστολή δια δηλώσεων Γιος του Muammar Qadhafi. Στενή σχέση με το καθεστώς Ημερομηνία γέν νησης: / /1970. Τρίπολη, Λιβύη Ημερομηνία γέννησης: 25/05/1973. Τρίπολη, Λιβύη Ημερομηνία γέν νησης: / /1982. Τρίπολη, Λιβύη 4 Λιβυκό Επενδυτικό Χαρτοφυλά κιο Αφρικής (n Africa Portfolio) 5 Λιβυκή Εθνι κή Εταιρία Πετρελαίου (n National Oil Corporation) και της οικογένειάς του, και της οικογένειάς του, Διεύθυνση: Οδός Jamahiriya (Jamahiriya Street), Κτί ριο LAP (LAP Building), Τ.Θ (PO Box 91330), Τρίπολη, Λιβύη Διεύθυνση: Οδός Bashir Saadwi (Bashir Saadwi Street), Τρίπολη, Tarabulus, Λιβύη Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως. Αθήνα, 4 Απριλίου 2011 O ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΔΡΟΥΤΣΑΣ * * ΑΠΟ ΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΤΥΠΟΓΡΑΦΕΙΟ ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΟΥ 34 * ΑΘΗΝΑ * ΤΗΛ * FAX

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 1293 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 78 31 Μαρτίου 2014 ΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ ΥΠ ΑΡΙΘ. 44 Περί εφαρμογής της απόφασης 1973 (2011) του Συμβου λίου Ασφαλείας του Οργανισμού

Διαβάστε περισσότερα

6536 ΕΦΗΜΕΡΙ Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ. Τεύχος Α 98/

6536 ΕΦΗΜΕΡΙ Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ. Τεύχος Α 98/ 6536 ΕΦΗΜΕΡΙ Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΕΦΗΜΕΡΙ Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 6537 6538 ΕΦΗΜΕΡΙ Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΕΦΗΜΕΡΙ Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 6539 6540 ΕΦΗΜΕΡΙ Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ Απόφαση 2278 (2016) Υιοθετήθηκε από το Συμβούλιο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 6859 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 240 9 Νοεμβρίου 2011 AΠOΦAΣEIΣ Αριθμ. Φ.3440/ΑΣ48844 Απόφαση 2009 (2011) του Συμβουλίου Ασφαλείας του Ο.Η.Ε., σχετικά με

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΕΓΚΥΚΛΙΟΣ. Προς: Όλα τα Μέλη Από : Γενικό Γραμματέα. Αγαπητά Μέλη,

ΠΟΛΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΕΓΚΥΚΛΙΟΣ. Προς: Όλα τα Μέλη Από : Γενικό Γραμματέα. Αγαπητά Μέλη, Προς: Όλα τα Μέλη Από : Γενικό Γραμματέα Αγαπητά Μέλη, ΠΟΛΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΕΓΚΥΚΛΙΟΣ Θέμα: Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2015/1148 του Συμβουλίου της Ε.Ε. της 14 ης Ιουλίου 2015 για την τροποποίηση της απόφασης 2010/413/ΚΕΠΠΑ

Διαβάστε περισσότερα

Ευρωπαϊκός Αριθμός 112.

Ευρωπαϊκός Αριθμός 112. Ευρωπαϊκός Αριθμός 112. Επίδραση στο χρόνο καθυστέρησης των ασθενών (patient delay) Δημήτριος Γ. Πύρρος, MD, EMDM Συντονιστής Διευθυντής, Τμ. Ιατρικών Υπηρεσιών, EKAB President, European Emergency Number

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 787 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 86 23 Ιουλίου 2015 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθμ. Φ.1118/ΑΣ 29905 Απόφαση 2204(2015) του Συμβουλίου Ασφαλείας ανα φορικά με το καθεστώς

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ ΝΟΜΙΚΟ ΚΑΙ ΘΕΣΜΙΚΟ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΚΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ ΠΛΟΙΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ που υποβλήθηκε στο

Διαβάστε περισσότερα

Ε.Ε. Παρ. III(I) Αρ. 3574,

Ε.Ε. Παρ. III(I) Αρ. 3574, Ε.Ε. Παρ. III(I) Αρ. 3574, 8.2.2002 337 Κ.Δ.Π. 61/2002 Αριθμός 61 Διάταγμα δυνάμει του άρθρου 25 Το Υπουργικό Συμβούλιο ασκώντας τις εξουσίες που χορηγούνται σ' αυτό από το άρθρο 25 του περί Βελτίωσης

Διαβάστε περισσότερα

JEREMIE Joint European Resources for Micro to medium Enterprises

JEREMIE Joint European Resources for Micro to medium Enterprises JEREMIE Joint European Resources for Micro to medium Enterprises ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ Αθήνα, 1 η Ιουνίου 2010 Σχετικά με την Πρόσκληση Υποβολής Προτάσεων στο «Σχέδιο Επιμερισμού Ρίσκου και Συγχρηματοδότησης» της

Διαβάστε περισσότερα

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΚΟΜΒΩΝ ΟΠΛΙΣΜΕΝΟΥ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟΥΣ ΕΥΡΩΚΩΔΙΚΕΣ

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΚΟΜΒΩΝ ΟΠΛΙΣΜΕΝΟΥ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟΥΣ ΕΥΡΩΚΩΔΙΚΕΣ Σχολή Μηχανικής και Τεχνολογίας Πτυχιακή εργασία ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΚΟΜΒΩΝ ΟΠΛΙΣΜΕΝΟΥ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟΥΣ ΕΥΡΩΚΩΔΙΚΕΣ Σωτήρης Παύλου Λεμεσός, Μάιος 2018 i ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 515 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 48 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθμ. Φ.3401/ΑΣ/1891 Απόφαση 2206 (2015) του Συμβουλίου Ασφαλείας Ο.Η.Ε. περί της Δημοκρατίας του Νοτίου Σουδάν.

Διαβάστε περισσότερα

Περί γκρίζων ζωνών και άλλων καινών δαιμονίων: Η οριοθέτηση στον Κόλπο της Βεγγάλης Μαρία Γαβουνέλη

Περί γκρίζων ζωνών και άλλων καινών δαιμονίων: Η οριοθέτηση στον Κόλπο της Βεγγάλης Μαρία Γαβουνέλη Περί γκρίζων ζωνών και άλλων καινών δαιμονίων: Η οριοθέτηση στον Κόλπο της Βεγγάλης Μαρία Γαβουνέλη Επίκουρη καθηγήτρια Νομική Σχολή, Πανεπιστήμιο Αθηνών Μια συνολική ρύθμιση: q Bangladesh/Myanmar: ITLOS

Διαβάστε περισσότερα

ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΠΙΣΤΩΣΕΩΝ ΑΡΙΘ. DEC 15/2016

ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΠΙΣΤΩΣΕΩΝ ΑΡΙΘ. DEC 15/2016 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ, 05/07/2016 ΓΕΝΙΚΟΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΕΤΟΣ 2016 ΤΜΗΜΑ III ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΙΤΛΟΙ: 05, 23, 40 ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΠΙΣΤΩΣΕΩΝ ΑΡΙΘ. DEC 15/2016 ΠΡΟΕΛΕΥΣΗ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΣΕΩΝ ΑΠΟ ΤΟ ΚΕΦΑΛΑΙΟ -

Διαβάστε περισσότερα

European Constitutional Law

European Constitutional Law ARISTOTLE UNIVERSITY OF THESSALONIKI OPEN ACADEMIC COURSES Unit 1: The EU as an international (or supranational?) organization Lina Papadopoulou Ass. Prof. of Constitutional Law, Jean Monnet Chair for

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ E ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ 25333 19 Ιουλίου 2017 ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Αρ. Φύλλου 2486 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθμ. 2263.1-14514972017 Καθιέρωση Τύπου Διεθνούς Πιστοποιητικού Διαχείρισης Έρματος

Διαβάστε περισσότερα

Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 36

Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 36 Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 36 23 Μαΐου 2008 Θέμα: Αναθεωρημένο υπόδειγμα ψηφίσματος προς κατάθεση στον Έφορο Εταιρειών για τη μετατροπή μετοχικού κεφαλαίου σε Ευρώ την 1 Ιανουαρίου

Διαβάστε περισσότερα

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ»

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ» I ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΝΟΜΙΚΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ «ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ» ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ: ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ E ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ 4389 19 Δεκεμβρίου 2017 ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 195 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθμ. Φ. 3440/ΑΣ 65291 Απόφασης 2380 (2017) του Συμβουλίου Ασφαλείας Ο.Η.Ε σχετικά με

Διαβάστε περισσότερα

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM minazoulovits@phrlaw.gr What is BYOD? Information Commissioner's Office

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗ ΚΑΙ ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ Ο.Ε. ΕΙΣΗΓΗΤΡΙΑ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ: κ. ΟΥΡΑΝΟΥ ΕΡΜΙΟΝΗ ΣΠΟΥΔΑΣΤΡΙΕΣ: ΔΕΜΕΤΖΟΥ ΑΓΛΑΪΑ

Διαβάστε περισσότερα

«ΕΠΙΔΙΩΚΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΑΡΙΣΤΕΙΑ ΣΤΗΝ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ERASMUS» 29 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2013

«ΕΠΙΔΙΩΚΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΑΡΙΣΤΕΙΑ ΣΤΗΝ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ERASMUS» 29 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2013 ΗΜΕΡΙΔΑ ΤΗΣ ΕΘΝΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ / ΙΚΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗ LLP ERASMUS «ΕΠΙΔΙΩΚΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΑΡΙΣΤΕΙΑ ΣΤΗΝ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ERASMUS» 29 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2013 Erasmus + Θέματα ακαδημαϊκής αναγνώρισης

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΓΕΝΙΚΟ ΛΟΓΙΣΤΗΡΙΟ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΘΗΣΑΥΡΟΦΥΛΑΚΙΟΥ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ:

ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΓΕΝΙΚΟ ΛΟΓΙΣΤΗΡΙΟ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΘΗΣΑΥΡΟΦΥΛΑΚΙΟΥ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ: Αθήνα, 30-04 - 2013 Α.Π. OIK 2 / 45042 /0025 ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΓΕΝΙΚΟ ΛΟΓΙΣΤΗΡΙΟ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΘΗΣΑΥΡΟΦΥΛΑΚΙΟΥ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ: 25 η Κίνησης Κεφαλαίων,

Διαβάστε περισσότερα

Εκτίμηση κινδύνου και μέτρα ασφαλείας για την προστασία προσωπικών δεδομένων

Εκτίμηση κινδύνου και μέτρα ασφαλείας για την προστασία προσωπικών δεδομένων Εκτίμηση κινδύνου και μέτρα ασφαλείας για την προστασία προσωπικών δεδομένων Δρ. Προκόπιος Δρογκάρης NIS Officer edemocracy 2017 Αθήνα 15.12.2017 European Union Agency for Network and Information Security

Διαβάστε περισσότερα

AMENDMENTS 1-9. XM United in diversity XM. European Parliament 2015/2156(DEC) Draft report Ryszard Czarnecki. PE589.

AMENDMENTS 1-9. XM United in diversity XM. European Parliament 2015/2156(DEC) Draft report Ryszard Czarnecki. PE589. European Parliament 2014-2019 Committee on Budgetary Control 2015/2156(DEC) 6.9.2016 AMENDMENTS 1-9 Draft report Ryszard Czarnecki (PE584.118v01-00) Discharge 2014: EU general budget - Council and European

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 9ης ΙΟΥΛΊΟΥ 1999 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 9ης ΙΟΥΛΊΟΥ 1999 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ν. 11(ΙΠ)/99 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3337 της 9ης ΙΟΥΛΊΟΥ 1999 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την Προάσπιση των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και θεμελιωδών

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ E ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ 9841 27 Αυγούστου 2018 ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 158 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ 1 Aπόφαση 2420 (2018) του Συμβουλίου Ασφαλείας Ο.Η.Ε. σχετικά με τη Λιβύη.

Διαβάστε περισσότερα

Θέμα: Κυρώσεις Συμβουλίου Ασφαλείας κατά της Λιβύης / Πλοίο NADINE (πρώην CAPRICORN ) (IMO no )

Θέμα: Κυρώσεις Συμβουλίου Ασφαλείας κατά της Λιβύης / Πλοίο NADINE (πρώην CAPRICORN ) (IMO no ) ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΜΗΜΑ ΠΟΛΥΜΕΡΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΔΙΕΘΝΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ Αρ. Φακ: 24.11.002.003 Τηλ.: 22 651264 Τηλεομοιότυπο: 22 661881 Ηλεκτρ. Διεύθυνση: dchristodoulou@mfa.gov.cy

Διαβάστε περισσότερα

Τμήμα Πολιτικών και Δομικών Έργων

Τμήμα Πολιτικών και Δομικών Έργων Τμήμα Πολιτικών και Δομικών Έργων Πτυχιακή Εργασία: Τοπογραφικό διάγραμμα σε ηλεκτρονική μορφή κεντρικού λιμένα Κέρκυρας και κτιρίου νέου επιβατικού σταθμού σε τρισδιάστατη μορφή και σχεδίαση με AutoCAD

Διαβάστε περισσότερα

Μελέτη των μεταβολών των χρήσεων γης στο Ζαγόρι Ιωαννίνων 0

Μελέτη των μεταβολών των χρήσεων γης στο Ζαγόρι Ιωαννίνων 0 Μελέτη των μεταβολών των χρήσεων γης στο Ζαγόρι Ιωαννίνων 0 ΕΘΝΙΚΟ ΜΕΤΣΟΒΙΟ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟ ΔΙΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟ - ΔΙΑΤΜΗΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ (Δ.Π.Μ.Σ.) "ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗ" 2 η ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Θέμα: Ψήφισμα ΣΑ ΟΗΕ 2399 (2018) για κυρώσεις κατά της Κεντροαφρικανικής Δημοκρατίας

Θέμα: Ψήφισμα ΣΑ ΟΗΕ 2399 (2018) για κυρώσεις κατά της Κεντροαφρικανικής Δημοκρατίας ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΜΗΜΑ ΠΟΛΥΜΕΡΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΔΙΕΘΝΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ Αρ. Φακ: 24.11.002.003 Τηλ.: 22 651264 Τηλεομοιότυπο: 22 661881 Ηλεκτρ. Διεύθυνση: dchristodoulou@mfa.gov.cy

Διαβάστε περισσότερα

European Human Rights Law

European Human Rights Law ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ The protection of property Teacher: Lina Papadopoulou, Ass. Prof. of Constitutional Law Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται

Διαβάστε περισσότερα

Publication of Notice of the Extraordinary General Meeting of shareholders Announcement Attached

Publication of Notice of the Extraordinary General Meeting of shareholders Announcement Attached 0076/00017640/en General Meeting ELLINAS FINANCE PUBLIC COMPANY LTD ELF Addendum To: 0076/00017567 Publication of Notice of the Extraordinary General Meeting of shareholders Announcement Attached Attachments:

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 34769 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Αρ. Φύλλου 2876 29 Δεκεμβρίου 2015 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Καθορισμός των μειζόνων κατηγοριών δαπανών του Κρατικού Προϋπολογισμού Διαδικασία

Διαβάστε περισσότερα

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING COMMITTEE BANSKO 26-5-2015 LEGISLATIVE FRAMEWORK Regulation 1083/2006 (general provisions for ERDF). Regulation 1080/2006 (ERDF) Regulation 1028/2006 (Implementing

Διαβάστε περισσότερα

Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 32 (Αναθεωρημένη)

Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 32 (Αναθεωρημένη) Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 32 (Αναθεωρημένη) Από την Επιτροπή Χρηματιστηρίου και Κεφαλαιαγοράς 6 Αυγούστου 2008 Θέμα: Δήλωση των μελών του Διοικητικού Συμβουλίου και άλλων υπευθύνων

Διαβάστε περισσότερα

Informative Leaflet on the Deposit Guarantee Scheme. Ενημερωτικό Δελτίο για το Σύστημα Εγγύησης των Καταθέσεων

Informative Leaflet on the Deposit Guarantee Scheme. Ενημερωτικό Δελτίο για το Σύστημα Εγγύησης των Καταθέσεων Informative Leaflet on the Deposit Guarantee Scheme Ενημερωτικό Δελτίο για το Σύστημα Εγγύησης των Καταθέσεων Deposit Guarantee Scheme Basic information about the protection of deposits EN Deposits in

Διαβάστε περισσότερα

6058/16 ΔΛ/μκρ 1 DG C 1

6058/16 ΔΛ/μκρ 1 DG C 1 Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Φεβρουαρίου 2016 (OR. fr) 6058/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου με ημερομηνία: 15 Φεβρουαρίου 2016 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 19ης ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2002 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 19ης ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2002 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ν. 11(ΙΙΙ)/2002 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3595 της 19ης ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2002 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την Προάσπιση των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Ιανουαρίου 2017 (OR. fr) Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων / Συμβούλιο

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Ιανουαρίου 2017 (OR. fr) Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων / Συμβούλιο Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Ιανουαρίου 2017 (OR. fr) 15762/16 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου LIMITE CORLX 506 COMET 3

Διαβάστε περισσότερα

Resolution 2262 (2016) Adopted by the Security Council at its 7611th meeting, on 27 January 2016

Resolution 2262 (2016) Adopted by the Security Council at its 7611th meeting, on 27 January 2016 1320 ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) Resolution 2262 (2016) Adopted by the Security Council at its 7611th meeting, on 27 January 2016 The Security Council, Recalling its previous resolutions and

Διαβάστε περισσότερα

Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ

Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΝΟΜΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑΣ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ Διπλωματική εργασία στο μάθημα «ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ»

Διαβάστε περισσότερα

76 Ν. 12(ΙΙΙ)/99. E.E. Παρ. Ι(ΙΙΪ) Αρ. 3337,

76 Ν. 12(ΙΙΙ)/99. E.E. Παρ. Ι(ΙΙΪ) Αρ. 3337, E.E. Παρ. Ι(ΙΙΪ) Αρ. 3337, 9.7.99 76 Ν. 12(ΙΙΙ)/99 Ο περί του Διεθνούς Συμφώνου για τα Αστικά και Πολιτικά Δικαιώματα (Δεύτερο Προαιρετικό Πρωτόκολλο) (Κυρωτικός) Νόμος του 1999 εκδίδεται με δημοσίευση

Διαβάστε περισσότερα

1) Abstract (To be organized as: background, aim, workpackages, expected results) (300 words max) Το όριο λέξεων θα είναι ελαστικό.

1) Abstract (To be organized as: background, aim, workpackages, expected results) (300 words max) Το όριο λέξεων θα είναι ελαστικό. UΓενικές Επισημάνσεις 1. Παρακάτω θα βρείτε απαντήσεις του Υπουργείου, σχετικά με τη συμπλήρωση της ηλεκτρονικής φόρμας. Διευκρινίζεται ότι στα περισσότερα θέματα οι απαντήσεις ήταν προφορικές (τηλεφωνικά),

Διαβάστε περισσότερα

Όλνκα πνπδάζηξηαο: Γξεγνξία αββίδνπ Α.Δ.Μ:7859. Δπηβιέπνλ Καζεγεηήο: Παζραιίδεο Αζαλάζηνο ΑΝΩΣΑΣΟ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΚΟ ΔΚΠΑΗΓΔΤΣΗΚΟ ΗΓΡΤΜΑ ΚΑΒΑΛΑ

Όλνκα πνπδάζηξηαο: Γξεγνξία αββίδνπ Α.Δ.Μ:7859. Δπηβιέπνλ Καζεγεηήο: Παζραιίδεο Αζαλάζηνο ΑΝΩΣΑΣΟ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΚΟ ΔΚΠΑΗΓΔΤΣΗΚΟ ΗΓΡΤΜΑ ΚΑΒΑΛΑ ΑΝΩΣΑΣΟ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΚΟ ΔΚΠΑΗΓΔΤΣΗΚΟ ΗΓΡΤΜΑ ΚΑΒΑΛΑ ΥΟΛΖ ΓΗΟΗΚΖΖ ΚΑΗ ΟΗΚΟΝΟΜΗΑ ΣΜΖΜΑ ΛΟΓΗΣΗΚΖ Εςπωπαϊϊκή Εταιιπείία,, ο θεσμόρ καιι η ανάπτςξη τηρ. Όλνκα πνπδάζηξηαο: Γξεγνξία αββίδνπ Α.Δ.Μ:7859 Δπηβιέπνλ Καζεγεηήο:

Διαβάστε περισσότερα

Hazmat notification prior to entry into a Greek port

Hazmat notification prior to entry into a Greek port Hazmat notification prior to entry into a Greek port New notification//νέα αναφορά Notification update//ενημέρωση αναφοράς Αναφορά προ κατάπλου πλοίου με επικίνδυνα ή ρυπογόνα σε ελληνικό λιμένα Must be

Διαβάστε περισσότερα

9599/15 ΔΑ/μκρ 1 DGD 1C

9599/15 ΔΑ/μκρ 1 DGD 1C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Ιουνίου 2015 (OR. en) 9599/15 ENFOPOL 133 COMIX 263 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία Ομάδα «Επιβολή του νόμου» αριθ. προηγ. εγγρ.: 11431/13, 8541/15

Διαβάστε περισσότερα

Γκορόγιας Άρης Χημικός Μηχανικός

Γκορόγιας Άρης Χημικός Μηχανικός ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ Ειδικά θέματα: Ανακύκλωση Γκορόγιας Άρης Χημικός Μηχανικός Guidance on waste and recovered substances Το άρθρο 2 παρ. 2 του κανονισμού REACH προβλέπει ότι «Τα απόβλητα, όπως ορίζονται

Διαβάστε περισσότερα

Brussels, 2 July 2004 OJ CONS AGRI PECHE

Brussels, 2 July 2004 OJ CONS AGRI PECHE COUNCIL OF Brussels, 2 July 2004 THE EUROPEAN UNION GENERAL SECRETARIAT CM 2642/04 OJ CONS AGRI PECHE COMMUNICATION NOTICE OF MEETING AND PROVISIONAL AGENDA Contact: maria-angela.travella@consilium.eu.int

Διαβάστε περισσότερα

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING COMMITTEE BANSKO 26-5-2015 «GREECE BULGARIA» Timeline 02 Future actions of the new GR-BG 20 Programme June 2015: Re - submission of the modified d Programme according

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 4: Συνεργασία. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 4: Συνεργασία. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department Προσωπική Aνάπτυξη Ενότητα 4: Συνεργασία Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department Σκοπός 1. Πώς να χτίσετε και να διατηρήσετε μια αποτελεσματική ομάδα Σε αυτό πρόγραμμα, εντός

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 2: Διαπραγμάτευση. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 2: Διαπραγμάτευση. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department Προσωπική Aνάπτυξη Ενότητα 2: Διαπραγμάτευση Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department Unit Scope Σε αυτή την ενότητα θα μελετήσουμε τα βασικά των καταστάσεων διαπραγμάτευσης winwin,

Διαβάστε περισσότερα

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington Σε όλα τα Ιατρεία Οικογενειακού

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΕΓΚΥΜΟΣΥΝΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ

ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΕΓΚΥΜΟΣΥΝΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ Πτυχιακή Εργασία ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΕΓΚΥΜΟΣΥΝΗΣ ΑΝΔΡΕΟΥ ΣΤΕΦΑΝΙΑ Λεμεσός 2012 i ii ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ

Διαβάστε περισσότερα

Απόκριση σε Μοναδιαία Ωστική Δύναμη (Unit Impulse) Απόκριση σε Δυνάμεις Αυθαίρετα Μεταβαλλόμενες με το Χρόνο. Απόστολος Σ.

Απόκριση σε Μοναδιαία Ωστική Δύναμη (Unit Impulse) Απόκριση σε Δυνάμεις Αυθαίρετα Μεταβαλλόμενες με το Χρόνο. Απόστολος Σ. Απόκριση σε Δυνάμεις Αυθαίρετα Μεταβαλλόμενες με το Χρόνο The time integral of a force is referred to as impulse, is determined by and is obtained from: Newton s 2 nd Law of motion states that the action

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ

ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ Αθήνα, 18/4/2016 Α.Π. 2/25847/0025 ΣΧΕΤ. 2/32003/0025 2/51648/0025 2/52388/0025, 2/59021/0025 ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΓΕΝΙΚΟ ΛΟΓΙΣΤΗΡΙΟ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΘΗΣΑΥΡΟΦΥΛΑΚΙΟΥ ΚΑΙ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. για την αντικατάσταση των πινάκων III και IV β) του πρωτοκόλλου αριθ. 2

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. για την αντικατάσταση των πινάκων III και IV β) του πρωτοκόλλου αριθ. 2 ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 31.01.2006 SEC(2006) 115 τελικό Σχέδιο ΑΠΟΦΑΣΗΣ αριθ. 1/2006 της ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ EΚ ΕΛΒΕΤΙΑΣ για την αντικατάσταση των πινάκων III και IV β) του πρωτοκόλλου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΤΜΗΜΑ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ & ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ. Θέμα: «Ο Προσανατολισμός του Περιφερειακού Σκέλους του Γ ΚΠΣ»

ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΤΜΗΜΑ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ & ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ. Θέμα: «Ο Προσανατολισμός του Περιφερειακού Σκέλους του Γ ΚΠΣ» ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΙΓ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ ΤΜΗΜΑ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ & ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ Θέμα: «Ο Προσανατολισμός του Περιφερειακού Σκέλους του Γ ΚΠΣ» Διπλωματική Εργασία Επιβλέπων:

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΔΙΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΤΕΧΝΙΚΟΥ ΔΙΑΛΟΓΟΥ ΜΕ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΤΗΝ ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗ ΜΕ ΤΙΤΛΟ «ΕΝ ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΟΠΛΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ (ΟΣ) Μ2000/-5»

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΔΙΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΤΕΧΝΙΚΟΥ ΔΙΑΛΟΓΟΥ ΜΕ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΤΗΝ ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗ ΜΕ ΤΙΤΛΟ «ΕΝ ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΟΠΛΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ (ΟΣ) Μ2000/-5» 1 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΔΙΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΤΕΧΝΙΚΟΥ ΔΙΑΛΟΓΟΥ ΜΕ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΤΗΝ ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗ ΜΕ ΤΙΤΛΟ «ΕΝ ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΟΠΛΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ (ΟΣ) Μ2000/-5» ΣΥΝΟΠΤΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΑΝΑΘΕΤΟΥΣΑ ΑΡΧΗ (Μη Κεντρική Κυβερνητική

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ E ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ 8793 27 Σεπτεμβρίου 2016 ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 180 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθμ. Φ.1118/ΑΣ 41272/13-9-2016 Δημοσίευση της απόφασης 2266(2016) του Συμβουλίου Ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *6301456813* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30

Διαβάστε περισσότερα

AMENDMENTS XM United in diversity XM. European Parliament 2016/2171(DEC) Draft opinion Marian Harkin (PE592.

AMENDMENTS XM United in diversity XM. European Parliament 2016/2171(DEC) Draft opinion Marian Harkin (PE592. European Parliament 2014-2019 Committee on Employment and Social Affairs 2016/2171(DEC) 14.12.2016 AMENDMENTS 1-13 Marian Harkin (PE592.094v01-00) 2015 discharge: European Training Foundation (ETF) (2016/2171(DEC))

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 3161 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 167 7 Αυγούστου 2008 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΟΕΔΡΙΚΑ ΔΙΑΤΑΓΜΑΤΑ 106. Αύξηση οργανικών θέσεων Ειδικών Φρουρών... 1 107. Τροποποίηση

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΔΙΕΘΝΕΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΕΡΜΑΤΟΣ INTERNATIONAL BALLAST WATER MANAGEMENT CERTIFICATE

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΔΙΕΘΝΕΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΕΡΜΑΤΟΣ INTERNATIONAL BALLAST WATER MANAGEMENT CERTIFICATE ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΔΙΕΘΝΕΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΕΡΜΑΤΟΣ INTERNATIONAL BALLAST WATER MANAGEMENT CERTIFICATE Εκδόθηκε βάσει των διατάξεων της Διεθνούς Σύμβασης για τον Έλεγχο και Διαχείριση Έρματος και Ιζημάτων

Διαβάστε περισσότερα

Αριθμός 23(111) του ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΚΥΡΩΝΕΙ ΤΙΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ iitoy ΜΟΝΤΡΕΑΛ ΓΙΑ ΤΙΣ ΟΥΣΙΕΣ ΠΟΥ ΚΑΤΑΣΤΡΕΦΟΥΝ

Αριθμός 23(111) του ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΚΥΡΩΝΕΙ ΤΙΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ iitoy ΜΟΝΤΡΕΑΛ ΓΙΑ ΤΙΣ ΟΥΣΙΕΣ ΠΟΥ ΚΑΤΑΣΤΡΕΦΟΥΝ Έ.Ε. Παρ. Ι(ΙΙΙ) 2791 Ν. 23(ΙΙΙ)/2004 Αρ. 3850, 30.4.2004 Ο περί της Τροποποίησης του Πρωτοκόλλου του Μόντρεαλ για τις Ουσίες που Καταστρέφουν τη Στιβάδα του Όζοντος (Κυρωτικός) Νόμος του 2004 εκδίδεται

Διαβάστε περισσότερα

A8-0206/136

A8-0206/136 21.6.2018 A8-0206/136 136 Άρθρο 2 παράγραφος 4 ε (νέα) 4ε. Για τον σκοπό της αξιολόγησης του κατά πόσο εφαρμόζονται οι διατάξεις των οδηγιών 96/71/ΕΚ και 2014/67/ΕΕ, οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους

Διαβάστε περισσότερα

Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 48

Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 48 Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 48 Από τη Φορολογική Επιτροπή 10 Οκτωβρίου 2011 Θέμα: Φορολογική Βεβαίωση ανεξάρτητου ελεγκτή / φορολογικού συμβούλου επί των προσδιορισμών φορολογητέου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 3433 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθμ. 2431.02/10/07 (1) Καθορισμός νέου τύπου «διεθνούς πιστοποιητικού πρό ληψης της ρύπανσης από πετρέλαιο (ΙΟPPC)». Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

E.E. Παρ. Kill) 16 Ν. 3(ΙΙΙ)/97 Αρ. 3117,

E.E. Παρ. Kill) 16 Ν. 3(ΙΙΙ)/97 Αρ. 3117, E.E. Παρ. Kill) 16 Ν. 3(ΙΙΙ)/97 Αρ. 3117, 24.1.97 Ο περί της Σύμβασης Ίδρυσης του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Δορυφορικών Τηλεπικοινωνιών (Κυρωτικός Τροποποιήσεων) Νόμος του 1997 εκδίδεται με δημοσίευση στην

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 3441 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 193 25 Σεπτεμβρίου 2008 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθμ. Φ 4710/7/ΑΣ 1245 Περί εφαρμογής της υπ αριθμ. 1822(2008) απόφασης του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Πτυχιακή εργασία Η ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ HACCP ΣΕ ΜΙΚΡΕΣ ΒΙΟΤΕΧΝΙΕΣ ΓΑΛΑΚΤΟΣ ΣΤΗΝ ΕΠΑΡΧΙΑ ΛΕΜΕΣΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

«Συμπεριφορά μαθητών δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης ως προς την κατανάλωση τροφίμων στο σχολείο»

«Συμπεριφορά μαθητών δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης ως προς την κατανάλωση τροφίμων στο σχολείο» ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΓΕΩΠΟΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ ΕΙΔΙΚΕΥΣΗ «ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ» «Συμπεριφορά μαθητών δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης ως προς την κατανάλωση τροφίμων στο

Διαβάστε περισσότερα

þÿ¼ ½ ±Â : ÁÌ» Â Ä Å ÃÄ ²µ þÿä Å ÃÇ»¹º Í Á³ Å

þÿ¼ ½ ±Â : ÁÌ» Â Ä Å ÃÄ ²µ þÿä Å ÃÇ»¹º Í Á³ Å Neapolis University HEPHAESTUS Repository School of Economic Sciences and Business http://hephaestus.nup.ac.cy Master Degree Thesis 2015 þÿ ½»Åà Äɽ µ½½ ¹Î½ Ä Â þÿ±¾¹»ì³ à  º±¹ Ä Â þÿ±à ĵ»µÃ¼±Ä¹ºÌÄ Ä±Â

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ Κατ/νση Τοπικής Αυτοδιοίκησης ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «Μοντέλα στρατηγικής διοίκησης και

Διαβάστε περισσότερα

PUBLIC ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Bρυξέλλες, 3 Απριλίου 2000 (05.04) (OR. en) 6883/00 LIMITE INF 31 API 28 JUR 76

PUBLIC ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Bρυξέλλες, 3 Απριλίου 2000 (05.04) (OR. en) 6883/00 LIMITE INF 31 API 28 JUR 76 Conseil UE ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Bρυξέλλες, 3 Απριλίου 2000 (05.04) (OR. en) 6883/00 LIMITE INF 31 API 28 JUR 76 PUBLIC ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ I/A της : Ομάδας "Πληροφόρηση" με ημερομηνία : 31 Μαρτίου

Διαβάστε περισσότερα

Homework 3 Solutions

Homework 3 Solutions Homework 3 Solutions Igor Yanovsky (Math 151A TA) Problem 1: Compute the absolute error and relative error in approximations of p by p. (Use calculator!) a) p π, p 22/7; b) p π, p 3.141. Solution: For

Διαβάστε περισσότερα

Η εφαρμογή των αποτελεσμάτων του BEPS: ευκαιρίες, προκλήσεις και προβληματισμοί Δρ. Κατερίνα Πέρρου

Η εφαρμογή των αποτελεσμάτων του BEPS: ευκαιρίες, προκλήσεις και προβληματισμοί Δρ. Κατερίνα Πέρρου Αθήνα, 23 Οκτωβρίου 2018 5 th Athens Law Forum on Taxation Η εφαρμογή των αποτελεσμάτων του BEPS: ευκαιρίες, προκλήσεις και προβληματισμοί Δρ. Κατερίνα Πέρρου 2 BEPS DTCs EU Η εφαρμογή του BEPS Action

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ν. 172/91 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 2637 της 11ης ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 1991 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ο Κυρωτικός της Ευρωπαϊκής Σύμβασης επί της Γενικής Ισοτιμίας των Περιόδων Πανεπιστημιακών Σπουδών

Διαβάστε περισσότερα

7562/15 ΕΚΜ/σα 1 DGG 2B

7562/15 ΕΚΜ/σα 1 DGG 2B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Απριλίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0026 (COD) 7562/15 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «A» Αποστολέας: Αποδέκτης: REGIO 22 FSTR 16 FC 17 SOC 200 EMPL 116 FIN

Διαβάστε περισσότερα

Υπουργική Απόφαση (ΥΑ) υπ'αριθμ

Υπουργική Απόφαση (ΥΑ) υπ'αριθμ Υπουργική Απόφαση (ΥΑ) υπ'αριθμ. 58316 Δημοσίευση της απόφασης 1988(2011) του Συμβουλίου Ασφαλείας αναφορικά με το καθεστώς των κυρώσεων κατά των Ταλιμπάν. Έχοντας υπόψη: 1. Την διάταξη του άρθρου 1 του

Διαβάστε περισσότερα

Commission d'enquête sur la mesure des émissions dans le secteur de l'automobile

Commission d'enquête sur la mesure des émissions dans le secteur de l'automobile Parlement européen 2014-2019 Commission d'enquête sur la mesure des émissions dans le secteur de l'automobile 23.6.2016 2016/2090(INI) AMENDEMENTS 1-7 Projet de rapport Pablo Zalba Bidegain, Gerben-Jan

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 615 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 58 15 Ιουνίου 2015 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθμ. Φ.4710/ΑΣ 23650 Απόφαση 2199(2015) του Συμβουλίου Ασφαλείας ανα φορικά με το καθεστώς

Διαβάστε περισσότερα

Lecture 2: Dirac notation and a review of linear algebra Read Sakurai chapter 1, Baym chatper 3

Lecture 2: Dirac notation and a review of linear algebra Read Sakurai chapter 1, Baym chatper 3 Lecture 2: Dirac notation and a review of linear algebra Read Sakurai chapter 1, Baym chatper 3 1 State vector space and the dual space Space of wavefunctions The space of wavefunctions is the set of all

Διαβάστε περισσότερα

Assalamu `alaikum wr. wb.

Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. LUMP SUM Lump sum lump sum lump sum. lump sum fixed price lump sum lump

Διαβάστε περισσότερα

Αθήνα, Α/Α ΑΝΑΦΟΡΑ 3 ΕΡΩΤΗΜΑ 4 ΑΠΑΝΤΗΣΗ

Αθήνα, Α/Α ΑΝΑΦΟΡΑ 3 ΕΡΩΤΗΜΑ 4 ΑΠΑΝΤΗΣΗ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΕΠΙ ΔΙΕΥΚΡΙΝΙΣΤΙΚΩΝ ΕΡΩΤΗΜΑΤΩΝ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΩΝ 1 ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΕΚΔΗΛΩΣΗΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ ΑΝΑΦΟΡΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΝΑΘΕΣΗ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ, ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ,

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

S. Gaudenzi,. π υ, «aggregation problem»

S. Gaudenzi,. π υ, «aggregation problem» υμυμπα «ΜΜΜΜααΜΑΜΜπΜαΜΜυαΜαΜυαΜφαΜΜ πμαπυμαμμαμυααμυevidence based policy making)». Aα, 07.10.2015 H ΕΕΗ Η Η Η, Η ΗΗ Ω Ω Ω Η Η ΕΕΩ ΕΗΩ ΓΜΧΑ πάμαμφαμαπυμαμαα (ΑΜΑαπυα αω) αμχαμχωααμα ΑπυΜΑΘ, gmich@plandevel.auth.gr

Διαβάστε περισσότερα

Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 33

Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 33 Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 33 Από την Επιτροπή Ελεγκτικών Προτύπων 24 Απριλίου 2008 Θέμα: Έκθεση Ανεξάρτητων Ελεγκτών προς την Επιτροπή Κεφαλαιαγοράς δυνάμει του άρθρου 116 του

Διαβάστε περισσότερα

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων Φροντιστήριο 9: Transactions - part 1 Δημήτρης Πλεξουσάκης Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Tutorial on Undo, Redo and Undo/Redo

Διαβάστε περισσότερα

1 ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ Δ. ΤΡΙΤΑΡΗΣ

1 ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ Δ. ΤΡΙΤΑΡΗΣ 69 Φεβρουάριος 2011 Περιεχόμενα Η συμβολή του Ιωάννη Καποδίστρια στην εδραίωση της ανεξαρτησίας και της ουδετερότητας της Ελβετίας σ. 1 Οι νέες ισορροπίες στην Ασία και Μ. Ανατολή Η ινδοϊστραηλινή συνεργασία

Διαβάστε περισσότερα

SKILL TEST / PROFI. CHECK TYPE RATING (SPH) SE-ME APPLICATION AND EXAMINER'S REPORT

SKILL TEST / PROFI. CHECK TYPE RATING (SPH) SE-ME APPLICATION AND EXAMINER'S REPORT ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ HELLENIC REPUBLIC HELLENIC CIVIL AVIATION AUTHORITY MEMBER OF EASA HCAA REFERENCE No.: FSD REFERENCE No.: (HCAA USE ONLY- Αριθμοί Πρωτοκόλλου /Χρήση ΥΠΑ

Διαβάστε περισσότερα

Όροι Χρήσης της IBM Γενικοί Όροι

Όροι Χρήσης της IBM Γενικοί Όροι Όροι Χρήσης της IBM Γενικοί Όροι Οι παρόντες Όροι Χρήσης της IBM Γενικοί Όροι ("Γενικοί Όροι") διέπουν όλες τις Προσφορές IBM SaaS και είναι επιπρόσθετοι στους Όρους Χρήσης της IBM Όροι για Συγκεκριμένη

Διαβάστε περισσότερα

Hazmat notification prior to entry into a Greek port

Hazmat notification prior to entry into a Greek port Hazmat notification prior to entry into a Greek port New notification//νέα αναφορά Notification update//ενημέρωση αναφοράς Αναφορά προ κατάπλου πλοίου με επικίνδυνα ή ρυπογόνα σε ελληνικό λιμένα Must be

Διαβάστε περισσότερα

Διπλωματική Εργασία. Μελέτη των μηχανικών ιδιοτήτων των stents που χρησιμοποιούνται στην Ιατρική. Αντωνίου Φάνης

Διπλωματική Εργασία. Μελέτη των μηχανικών ιδιοτήτων των stents που χρησιμοποιούνται στην Ιατρική. Αντωνίου Φάνης Διπλωματική Εργασία Μελέτη των μηχανικών ιδιοτήτων των stents που χρησιμοποιούνται στην Ιατρική Αντωνίου Φάνης Επιβλέπουσες: Θεοδώρα Παπαδοπούλου, Ομότιμη Καθηγήτρια ΕΜΠ Ζάννη-Βλαστού Ρόζα, Καθηγήτρια

Διαβάστε περισσότερα

Θα ήθελα και εγώ να σας καλωσορίσω στο σημερινό σεμινάριο και να σας. Η εμπορία γυναικών και κοριτσιών δεν είναι ένα νέο φαινόμενο.

Θα ήθελα και εγώ να σας καλωσορίσω στο σημερινό σεμινάριο και να σας. Η εμπορία γυναικών και κοριτσιών δεν είναι ένα νέο φαινόμενο. Κυρία Παπαδοπούλου Ευρωβουλευτή, Κυρία Μαυρονικόλα Βουλευτή Κύριε Γενικέ Διευθυντή Υπουργείου Εσωτερικών, Θα ήθελα και εγώ να σας καλωσορίσω στο σημερινό σεμινάριο και να σας ευχαριστήσω που είστε μαζί

Διαβάστε περισσότερα

Case 1: Original version of a bill available in only one language.

Case 1: Original version of a bill available in only one language. currentid originalid attributes currentid attribute is used to identify an element and must be unique inside the document. originalid is used to mark the identifier that the structure used to have in the

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ E ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ 7593 1 Αυγούστου 2016 ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 137 ΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ ΥΠ ΑΡΙΘΜ. 74 Αποδοχή τροποποιήσεων της Διεθνούς Σύμβασης «Για πρότυπα εκπαίδευσης,

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

CYPRUS UNIVERSITY OF TECHNOLOGY. Faculty of Engineering and Technology. Department of Civil Engineering and Geomatics. Dissertation Thesis

CYPRUS UNIVERSITY OF TECHNOLOGY. Faculty of Engineering and Technology. Department of Civil Engineering and Geomatics. Dissertation Thesis CYPRUS UNIVERSITY OF TECHNOLOGY Faculty of Engineering and Technology Department of Civil Engineering and Geomatics Dissertation Thesis GEOSPATIAL TECHNOLOGIES FOR REAL ESTATE AND LAND VALUATION IN CYPRUS

Διαβάστε περισσότερα