Berliner Platz 2 ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΓΛΩΣΣΑΡΙΟ Κεφάλαια (Raststätte 5) 13 Meine Familie und ich Η οικογένειά µου και εγώ Seite 6

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "www.deutsch.gr Berliner Platz 2 ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΓΛΩΣΣΑΡΙΟ Κεφάλαια 13-14-15 (Raststätte 5) 13 Meine Familie und ich Η οικογένειά µου και εγώ Seite 6"

Transcript

1 Berliner Platz 2 ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΓΛΩΣΣΑΡΙΟ Κεφάλαια (Raststätte 5) 13 Meine Familie und ich Η οικογένειά µου και εγώ Seite 6 sympathisch συµπαθητικός treffen (+ sich), er trifft sich, συναντώ traf sich, hat sich getroffen golden, *, * χρυσός die Hochzeit, -en γάµος Großeltern Pl. οι παππούδες mindestens τουλάχιστον der Opa, -s παππούς der/die Verwandte, -n συγγενής der Schwager, γαµπρός die Schwägerin, -nen νύφη, κουνιάδα schon (Das ist schon wichtig, aber ) ήδη, µεν (Αυτό είναι µεν σηµαντικό, αλλά ) sonst αλλά, διαφορετικά geschieden *, * χωρισµός Seite 7 1 der Neffe, -n ανιψιός heiraten παντρεύω 2 das Wortfeld, -er λεκτικό πεδίο der/die Cousin/Cousine, -s/-n ξάδελφος, εξαδέλφη der/die Enkel/Enkelin, /-nen εγγονός die Nichte, -n ανιψιά der/die Urenkel/Urenkelin, /-nen δισέγγονο Seite 8 4 der Gegensatz, -e αντίθεση 6 daneben (Und wer steht daneben?) παραδίπλα das Ostern, Πάσχα warten περιµένω 7 die Beziehung, -en σχέση vergessen, er vergisst, ξεχνώ vergaß, hat vergessen Seite 9 8 die Selbsterkenntnis Sg. αυτογνωσία, αυτοαναγνώριση anders (Was ist anders?) διαφορετικά behaupten ισχυρίζοµαι meinen νοµίζω glauben πιστεύω wirklich (Aber wer kennt sich schon wirklich?) πραγµατικά, (Αλλά ποιος γνωρίζει τον εαυτό του πραγµατικά;) 9 freuen (+ sich) χαίροµαι schick σικ, κοµψός ärgern (+ sich) εκνευρίζοµαι das Geburtstagsgeschenk, -e δώρο γενεθλίων bedanken (sich) ευχαριστώ verstehen (+ sich), er versteht sich, καταλαβαίνω verstand sich, hat sich verstanden (Er versteht sich gut mit ihm.) (Αυτός τα πάει καλά µαζί του) darauf kommen, er kommt darauf, εξαρτώµαι kam darauf, ist darauf gekommen 10 rasieren (+ sich) ξυρίζοµαι kämmen (+ sich) χτενίζοµαι schminken (+ sich) βάφοµαι, καλλωπίζοµαι unterhalten (+ sich), er διασκεδάζω 1

2 unterhält sich, unterhielt sich, hat sich unterhalten (sich gut unterhalten = sich amüsieren) amüsieren (+ sich) διασκεδάζω tanzen χορεύω langweilen (+ sich) βαριέµαι furchtbar φοβερός ganz- (Ich habe mich die ganze ολόκληρος Woche darauf gefr eut.) (Χάρηκα πάρα πολύ γι αυτό όλη την εβδοµάδα) wunderschön, *, am wunderschönsten υπέροχος Seite die Verwandtschaft, -en συγγένεια auswählen επιλέγω das Familienfest, -e οικογενειακή εορτή gehören ανήκω darüber (Darüber möchte ich nicht sprechen.) γι αυτό, σχετικά µε αυτό ( εν θα ήθελα να µιλήσω γι αυτό) man κανείς, κάποιος Seite ändern (+ sich) (Die Zeiten ändern sich.) αλλάζω (Οι καιροί αλλάζουν) weggehen, er geht weg, φεύγω ging weg, ist weggegangen der Haushalt, -e νοικοκυριό reisen (ist gereist) ταξιδεύω schwimmen, κολυµπώ er schwimmt, schwamm, hat/ist geschwommen 14 berichten αναφέρω, διηγούµαι z.t. (= zum Teil) εν µέρει wegbleiben, er bleibt weg, παραµένω µακριά, αποµακρυσµένος blieb weg, ist weggeblieben die Moschee, Moscheen τζαµί Ferien Pl. διακοπές feiern γιορτάζω Seite die Lebensform, -en τρόπος ζωής Seite die Äußerung, -en έκφραση die Krankenschwester, -n νοσοκόµα der/die Journalist/ δηµοσιογράφος Journalistin, -en/-nen der/die Rentner/ Rentnerin, /-nen συνταξιούχος die Aussage, -n µαρτυρία, δήλωση 17 zusammengehören ανήκω Seite 14 1 Urgroßeltern Pl. προπάππους και προγιαγιά der Urgroßvater, προπάππους die Urgroßmutter, προγιαγιά der Schwiegersohn, -e γαµπρός die Schwiegertochter, νύφη 2 persönlich προσωπικός erst µόλις 14 Alles Gute! Χρόνια Πολλά! Seite 16 1 bemalen ζωγραφίζω der Schokoladenhase, -n λαγός (πασχαλιάτικος, από σοκολάτα) froh χαρούµενος die Geburtstagsparty, -s πάρτι γενεθλίων herzlich εγκάρδιος der Glückwunsch, -e ευχές Herzlichen Glückwunsch! <<Χρόνια πολλά>> das Licht, -er φως leuchten φωτίζοµαι, φέγγω der Weihnachtsbaum, -e χριστουγεννιάτικο δέντρο schmücken στολίζω das Geschenk, -e δώρο fröhlich χαρούµενος das Weihnachten, Χριστούγεννα 2

3 das Brautkleid, -er νυφικό das Standesamt, -er Ληξιαρχείο streuen απλώνω werfen, er wirft, warf, hat geworfen ρίχνω Flitterwochen Pl. µήνας του µέλιτος beid- (Viel Glück für euch beide!) δύο- (<<Χρόνια Πολλά>> και στους δυο σας!) Seite 17 2 die Erinnerung, -en ανάµνηση die Schokolade Sg. σοκολάτα das Lied, -er τραγούδι die Musik, -en (meis t Sg.) µουσική die Party, -s πάρτι die Braut, -e νύφη die Scheidung, -en χωρισµός die Reise, -n ταξίδι Seite 18 4 die Einladung, -en πρόσκληση lieb (Anrede: Lieber Fred!) αγαπητός (προσφώνηση: Αγαπητέ Fred) schon wieder (Ich habe schon wieder Geburtstag.) ξανά, πάλι (Και πάλι έχω γενέθλια) wieder ξανά diesmal αυτή τη φορά sorgen (+ für + A.) φροντίζω Bescheid geben, er gibt Bescheid, γνωστοποιώ gab Bescheid, hat Bescheid gegeben übernachten ξενυχτώ, διανυκτερεύω 5 annehmen, er nimmt an, nahm an, υποθέτω, αποδέχοµαι hat angenommen (eine Einladung annehmen) (αποδέχοµαι µια πρόσκληση) die Arbeit, -en εργασία 7 das Taxi, -s ταξί Seite 19 8 bekommen, er bekommt, bekam, λαµβάνω hat bekommen (Besuch bekommen) (δέχοµαι επίσκεψη) 9 gefallen, er gefällt, gefiel, hat gefallen αρέσω der CD-Spieler, Cd-Player der Käsekuchen, γλυκό µε τυρί der Kinogutschein, -e κουπόνι για δωρεάν είσοδο στον κινηµατογράφο 10 weiter- (Finden Sie weitere Beispiele.) επιπλέον, παρακάτω (Βρείτε και άλλα παραδείγµατα) die Collage, -n κολλάζ Seite der Kochtopf, -e κατσαρόλα µαγειρικής gerade (Er macht gerade einen Kochkurs.) µόλις der Kochkurs, -e µάθηµα µαγειρικής Seite gleich (gleich bleibend) αµέσως nachsprechen, er spricht nach, προφέρω µε δυνατή φωνή (µετά το δάσκαλο) sprach nach, hat nachgesprochen organisieren οργανώνω die Marmelade, -n µαρµελάδα genug (Das ist genug.) αρκετά der Blumenstrauß, -e ανθοδέσµη die Kerze, -n κερί 13 das Datum, Daten ηµεροµηνία der Januar Sg. Ιανουάριος der Februar Sg. Φεβρουάριος der März Sg. Μάρτιος der April Sg. Απρίλιος der Mai Sg. Μάιος der Juni Sg. Ιούνιος der Juli Sg. Ιούλιος der August Sg. Αύγουστος der September Sg. Σεπτέµβριος der Oktober Sg. Οκτώβριος der November Sg. Νοέµβριος der Dezember Sg. εκέµβριος die Regel, -n κανόνας die Ordinalzahl, -en τακτικό αριθµητικό 3

4 14 der Kalender, ηµερολόγιο der/das/die Wievielte Sg. ο πόσος (Der Wievielte ist heute?) (Πόσο του µηνός έχουµε σήµερα;) die Fastnacht Sg. περίοδος νηστείας das Pfingsten Sg. Πεντηκοστή 15 regional τοπικός der Feiertag, -e γιορτή Seite 24 2 das Beileid Sg. συλλυπητήρια das Neujahr Sg. Νέο Έτος der Festtag, -e γιορτή, αργία der Rutsch Sg. (Einen guten Rutsch!) γλίστρηµα, µετάβαση (Καλή Πρωτοχρονιά!) die Prüfung, -en εξέταση der Erfolg, -e επιτυχία der Unfall, -e ατύχηµα die Besserung, -en (meist Sg.) (Gute Besserung!) βελτίωση (Περαστικά!) der Tod, -e (meis t Sg.) θάνατος 15 Die neue Wohnung Το νέο διαµέρισµα Seite 26 1 einziehen, er zieht ein, zog ein, ist eingezogen εισέρχοµαι, µπαίνω (in eine Wohnung einziehen) (µπαίνω µέσα σε ένα νέο διαµέρισµα) renovieren ανακαινίζω Seite 27 2 die Einrichtung, -en (hier: Wohnungseinrichtung) εγκατάσταση, διαρρύθµιση das Gerät, -e συσκευή das Sofa, -s καναπές der Vorhang, -e κουρτίνα das Bücherregal, -e ράφι για βιβλία der Teppich, -e χαλί die Stehlampe, -n λάµπα δαπέδου der Schreibtisch, -e γραφείο der Esstisch, -e τραπεζαρία das Küchenregal, -e ράφι κουζίνας die Pfanne, -n τηγάνι die Mikrowelle, -n φούρνος µικροκυµάτων Seite 28 4 unten κάτω so weit (Endlich ist es so weit.) προχωρηµένα (Επιτέλους έχουν προχωρήσει οι δουλειές µας) qm (= Quadratmeter, der, ) τετραγωνικά µέτρα die Bettcouch, -en καναπές die Wand, -e τοίχος davor από (µπροστά) der Couchtisch, e τραπεζάκι σαλονιού unter (+ A./D.) κάτω das Fenster, παράθυρο Schluck! γουλιά irgendwann κάποτε hoffentlich ας ελπίσουµε recht- (An der rechten Wand steht ein Regal.) δεξιός (Στον δεξί τοίχο υπάρχει ένα ράφι) das Regal, -e ράφι paar (ein paar Bücher) ζεύγος, λίγα (λίγα βιβλία) gar (gar nicht) διόλου (καθόλου) der Boden, πάτωµα, έδαφος der Schritt, -e βήµα liegen, er liegt, lag, hat gelegen βρίσκοµαι (Auf dem Boden liegt ein blauer Teppich.) (στο πάτωµα βρίσκεται ένα µπλε χαλί) Ach ja!? Α ναι; gebraucht µεταχειρισµένος (eine gebrauchte Waschmaschine kaufen) (αγοράζω µεταχειρισµένη γραφοµηχανή) wahrscheinlich προφανώς streichen, er streicht, strich, hat gestrichen βάφω (das Zimmer streichen) (βάφω το δωµάτιο) tapezieren περνώ ταπετσαρία Seite 29 6 die Maus, -e ποντίκι hinter (+ A./D.) πίσω 4

5 zwischen (+ A./D.) ανάµεσα springen, er springt, πηδώ sprang, ist gesprungen laufen, er läuft, lief, ist gelaufen τρέχω, περπατώ 7 die Couch, -en καναπές hängen (er hängt, hängte, κρεµώ hat gehängt) (Er hängte (Κρέµασε τις αφίσες δίπλα στην πόρτα) das Poster neben die Tür.) das Poster, αφίσα sitzen, er sitzt, saß, hat/ist gesessen κάθοµαι setzen (+ sich) (sich auf die Couch setzen) καθίζω, βάζω κάποιον να καθίσει (κάθοµαι στον καναπέ) Seite 30 8 einrichten (eine Wohnung διαµορφώνω (διαµορφώνω ένα διαµέρισµα) einrichten) der/die Partner/Partnerin, /-nen σύντροφος der Wohnraum, -e κατοικήσιµη ζώνη, χώρος 9 die Beschreibung, -en περιγραφή gemütlich άνετα hässlich άσχηµος die Form, -en µορφή ungemütlich άνετα großzügig γενναιόδωρος dunkel σκοτεινός altmodisch παλιοµοδίτης 10 die Farbe, -n χρώµα der Raum, -e χώρος das Lieblingsmöbelstück, -e αγαπηµένο έπιπλο Seite der Buchstabe, -n γράµµα achten (+ auf + A.) προσέχω das Süße Sg. (Süßes; etwas Süßes) γλυκό (το γλυκό, κάτι γλυκό) 12 die Bedingung, -en όρος angeben, er gibt an, gab an, δίνω στοιχεία, θέτω hat angegeben (Bedingungen angeben) θέτω όρους vorbei sein, es ist vorbei, περνώ, έχει περάσει war vorbei, ist vorbei gewesen finden, er findet, fand, hat βρίσκω gefunden (einen Job finden) (βρίσκω δουλειά) 14 das Haushaltsgerät, -e οικιακή συσκευή der Rest, -e υπόλοιπος, το υπόλοιπο Seite der Abschnitt, -e απόσπασµα, παράγραφος Seite der/die Heimwerker/ Heimwerkerin, /-nen ερασιτέχνης τεχνίτης Seite 36 1 das Wiederholungsspiel, -e επαναληπτικό παιχνίδι die Spielfigur, -en παίκτης, φιγούρα παιχνιδιού der/die Spieler/Spielerin, /-nen παίκτης ziehen, er zieht, zog, τραβώ hat/ist gezogen (Der Spieler zieht einen Schritt nach vorne.) (Ο παίκτης προχωρά ένα βήµα εµπρός) lösen (eine Aufgabe lösen) λύνω (επιλύω µία άσκηση) der Würfel, ζάρι, κύβος ausgehen, er geht aus, ging aus, βγαίνω έξω ist ausgegangen (Durften Sie mit 14 allein ausgehen?) (Σας επέτρεπαν στα 14 να βγαίνετε µόνοι σας έξω;) normal κανονικός das Prozent, -e ποσοστό Seite 37 1 der Maibaum, -e παλιό έθιµο στο Βερολίνο και τη Βαυαρία der Brauch, -e έθιµο die Forderung, -en απαίτηση der/die Arbeiter/Arbeiterin, /-nen εργάτης die 5-Tage-Woche Sg. εβδοµάδα πέντε εργάσιµων ηµερών das Möbelstück, -e έπιπλο 5

6 Seite 38 2 die Runde, -n (Kommt in unsere Runde!) γύρος ankommen, er kommt an, φθάνω kam an, ist angekommen (Wann kamt ihr an?) (Πότε φθάσατε;) 3 die Geschichte, -n (eine Geschichte erzählen) ιστορία Seite 39 3 föhnen κάνω πιστολάκι sauber machen καθαρίζω anmachen (den CD-Player anmachen) ανοίγω, ενεργοποιώ (ενεργοποιώ το Cd-Player) einlegen (eine CD einlegen) τοποθετώ (τοποθετώ ένα Cd) zusammenklappen µαζεύω (das [Klapp-]Bet t zusammenklappen) (µαζεύω, ξεστήνω το πτυσσόµενο κρεβάτι) decken (den Tisch decken) καλύπτω, στρώνω (στρώνω τραπέζι) sauber καθαρός die Tischdecke, -n τραπεζοµάντηλο der Eierbecher, αυγοθήκη die Serviette, -n χαρτοπετσέτα die Mitte Sg. µέση durchblättern ξεφυλλίζω die CD-Sammlung, -en συλλογή cd vorbereiten προετοιµάζω der Toast, -s (Toastbrot) τοστ längst προ πολλού, εδώ και καιρό rennen, er rennt, rannte, τρέχω ist gerannt äh εε pünktlich συνεπής reinkommen, er kommt rein, εισέρχοµαι kam rein, ist reingekommen blöd βλάκας gehen, er geht, ging, ist gegangen πηγαίνω, δουλεύω (Deine Uhr geht falsch.) (Το ρολόι σου δε δουλεύει σωστά) die Sommerzeit Sg. καλοκαιρινή ώρα eben (Eben! Du musst die Uhr vorstellen!) τι να γίνει, είδες; ( Είδες; Πρέπει να βάλεις µπροστά το ρολόι σου) vorstellen (die Uhr vorstellen) ρυθµίζω µπροστά (ρυθµίζω το ρολόι µπροστά) zurückstellen (die Uhr zurückstellen) ρυθµίζω πίσω (ρυθµίζω το ρολόι πίσω) der Quatsch Sg. ανοησία der Unsinn Sg. ανοησία anschauen (+ sich) κοιτώ, παρατηρώ lachen γελώ gleichzeitig, *, * ταυτόχρονα die Winterzeit Sg. χειµερινή ώρα gelten, es gilt, galt, hat gegolten ισχύω gegenseitig, *, * αµοιβαίος variieren ποικίλω sauer ξινός, οξύς der Streit Sg. καυγάς heftig συχνός Seite 40 4 verbessern βελτιώνω überlegen σκέφτοµαι schwierig δύσκολος zunächst αρχικά nachschlagen, er schlägt ψάχνω σε λεξικό/εγκυκλοπαίδεια nach, schlug nach, hat nachgeschlagen (im Wörterbuch nachschlagen) (ψάχνω σε λεξικό) experimentieren πειραµατίζοµαι das Publikum Sg. κοινό verschieden- διαφορετικός (Sprechen Sie mit verschiedenen Emotionen.) (Μιλήστε µε διαφορετικά συναισθήµατα) die Emotion, -en συναίσθηµα die Gestik Sg. χειρονοµίες die Mimik Sg. µιµική der Blickkontakt, -e οπτική επαφή die Korrektur, -en διόρθωση der/die Muttersprachler/ φυσικός οµιλητής µιας γλώσσας 6

7 Muttersprachlerin, /-nen die Grußbotschaft, -en grüßen ebenfalls besonders zurückgrüßen im Voraus lassen, er lässt, ließ, hat lassen/gelassen (Ich lasse grüßen.) der/die Tote, -n der/die Lebendige, -n kreisen (ist gekreist) (Die Kosmonauten kreisen um die Erde.) der/die Kosmonaut/ Kosmonautin, -en/-nen µήνυµα χαιρετισµού, τα χαιρετίσµατα χαιρετώ επίσης ιδιαίτερα ανταποδίδω χαιρετισµό εκ των προτέρων αφήνω (χαιρετώ) νεκρός ζωντανός κυκλοφορώ (Οι κοσµοναύτες κυκλοφορούν γύρω από τη γη) κοσµοναύτης 7

8 Berliner Platz 2 ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΓΛΩΣΣΑΡΙΟ Κεφάλαια (Raststätte 6) 16 Schule und danach Το σχολείο και µετά Seite 42 1 der Steckbrief,-e σηµείωµα, σκονάκι das Alter Sg. ηλικία der Schulabschluss, -e απολυτήριος τίτλος σχολείου die Lehre, -n πρακτική εξάσκηση das Berufsziel, -e επαγγελµατικός στόχος eigen- (ein eigener Malerbetrieb) δικός µου (µια δική µου εταιρία ελαιοχρωµατισµού) der Malerbetrieb, -e εταιρία ελαιοχρωµατισµού staatlich, *, * κρατικός kostenlos, *, * δωρεάν die Grundschule, -n ηµοτικό die Hauptschule, -n Τύπος Γυµνασίου (πρακτικό) die Realschule, -n Τύπος Γυµνασίου (επαγγελµατικό) das Gymnasium, Gymnasien Τύπος Γυµνασίου (ακαδηµαϊκό) die Gesamtschule, -n Τύπος Γυµνασίου (πολυκλαδικό) die Klasse, -n (Schulklasse) τάξη entscheiden, er entscheidet, αποφασίζω entschied, hat entschieden besuchen (die Schule besuchen) παρακολουθώ, επισκέπτοµαι (Πηγαίνω στο σχολείο) der Abschluss, -e απολυτήριο erreichen (einen Bildungsabschluss erreichen) φθάνω, κατορθώνω (Παίρνω το απολυτήριο) z.b. (= zum Beispiel) π.χ. die Fachhochschulreife Sg. Πτυχίο ΑΤΕΙ der Betrieb, -e (= Firma, εταιρία Handwerksbetrieb usw.) das Bundesland, -er οµοσπονδιακό κρατίδιο das Abitur Sg. απολυτήριο Gymnasium bestehen, er besteht, υπάρχω, περνώ (εξετάσεις) bestand, hat bestanden (das Abit ur bestehen) (περνάω τις εξετάσεις για το Abitur) der/die Erwachsene, -n ενήλικας die Weiterbildungsmöglichkeit, -en δυνατότητες συνέχισης των σπουδών die Abendschule, -n εσπερινό σχολείο weiterlernen συνεχίζω τις σπουδές, τη µελέτη Seite 43 1 das Schuljahr, -e σχολικό έτος die Fachhochschule, -n ΑΤΕΙ mittler-, *, * (hier: die mittlere Reife) µεσαίος, µέσος die Reife Sg. (hier: die mittlere Reife) επίπεδο ( εδώ: το Απολυτήριο του Επαγγελµατικού Γυµνασίου) das Berufskolleg, -s επαγγελµατική σχολή die Berufsfachschule, -n επαγγελµατική σχολή 2 der Infotext, -e πληροφοριακό κείµενο die Schulart, -en τύπος σχολείου die Berufsausbildung, -en επαγγελµατική κατάρτιση Seite 44 3 die Meinung, -en γνώµη zustimmen συµφωνώ etwas (etwas lernen) κάτι die Schulzeit, -en σχολικά χρόνια die Note, -n βαθµός 4 das Mädchen, κορίτσι derselbe, dasselbe, dieselbe ίδιος 8

9 (Sie gehen in dieselbe Schule.) (Πηγαίνουν στο ίδιο σχολείο) die Aufnahmeprüfung, -en εισιτήριες εξετάσεις Seite 45 6 abschließen, er schließt ab, schloss ab, τελειώνω (σπουδές) hat abgeschlossen (eine Ausbildung abschließen) (τελειώνω τις σπουδές µου) das Studium, Studien σπουδές der Militärdienst Sg. στρατιωτική θητεία 7 der Zukunftsplan, -e µελλοντικό σχέδιο die/der Hotelkauffrau/ ξενοδοχειακός υπάλληλος Hotelkaufmann, Hotelkaufleute der Busführerschein, -e δίπλωµα οδήγησης λεωφορείου die Medizin Sg. (Medizin studieren) Ιατρική ( σπουδάζω Ιατρική) Seite 46 8 der Zivildienst Sg. εναλλακτική κοινωνική θητεία der Notendurchschnitt, -e µέσος όρος βαθµολογίας der/die Koch/Köchin, -e/-nen µάγειρας das Hotel, -s ξενοδοχείο die Weiterbildung Sg. µετεκπαίδευση die Zukunft Sg. µέλλον der Taxischein, -e άδεια οδήγησης ταξί 9 ausdrücken (Zukunft ausdrücken) εκφράζω (εκφράζω το µέλλον) 10 damals άλλοτε Seite Computerkenntnisse Pl. γνώσεις Η/Υ der Informatikkurs, -e µαθήµατα Πληροφορικής die VHS (= Volkshochschule, die, -n) Λαϊκό Πανεπιστήµιο belegen (einen Kurs belegen) παρακολουθώ µαθήµατα die/der Bürokauffrau/ υπάλληλος, έµπορος Bürokaufmann, Bürokaufleute das Ausland Sg. εξωτερικό das Aupairmädchen, νταντά jobben δουλεύω die Nachtschicht, -en νυχτερινή βάρδια der Führerschein, -e δίπλωµα 12 hoffen ελπίζω 13 die Ganztagsschule, -n ολοήµερο σχολείο Seite die Überschrift, -en επικεφαλίδα Seite das Personal Sg. το προσωπικό Seite 50 1 die Fachoberschulreife Sg. Απολυτήριο µαθητείας die Qualifikation, -en εξειδίκευση das Fachabitur Sg. απολυτήρια ειδικότητας 2 das Heimatland, -er πατρίδα das Abschlusszeugnis, -se απολυτήριος τίτλος der Berufsabschluss, -e επαγγελµατικό απολυτήριο Seite 52 1 erfinden, er erfindet, εφευρίσκω erfand, hat erfunden die Biografie, -n βιογραφία der/die Rechtsanwalt/ δικηγόρος Rechtsanwältin, -e/-nen schlank αδύνατος tragen, er trägt, trug, hat getragen (einen Anzug tragen) φορώ κοστούµι 2 modisch µοντέρνος elegant κοµψός locker χαλαρός sportlich αθλητικός konservativ συντηρητικός die Frisur, -en κόµµωση kleiden (+ sich) (Er ist modisch gekleidet.) ντύνοµαι (Ντύνεται µοντέρνα) Seite 53 3 das Kleidungsstück, -e ρούχο das Kopftuch, -er µαντίλι das Muster, δείγµα 9

10 gestreift, *, * ριγέ gemustert, *, * εµπριµέ gepunktet, *, * πουά einfarbig, *, * µονόχρωµο das Material, -ein υλικό die Wolle Sg. µαλλί die Baumwolle Sg. βαµβάκι das Leder Sg. δέρµα die Seide Sg. µετάξι 5 das Jackett, -s µπουφάν, ζακέτα schwarz, schwärzer, am schwärzesten µαύρος Seite 54 5 bunt πολύχρωµος träumen ονειρεύοµαι 6 freundlich φιλικός anstrengend κουραστικός 7 stressig αγχωτικός leicht ελαφρύς, απαλός die Tasche, -n (hier: Manteltasche) τσάντα das Team, -s οµάδα Seite 55 8 der Typ, -en τύπος, είδος vorher προηγουµένως nachher κατόπιν dick χοντρός wirken (Der Hals wirkt schlanker.) επιδρώ (Ο λαιµός φαίνεται πιο λεπτός) das Kinn, -e σαγόνι verändern αλλάζω seriös σοβαρός der Bart, -e γένι verdecken καλύπτω kritisch κριτικός die Stelle, -n (hier: Körperstelle) σηµείο (σηµείο του σώµατος) 9 kennen lernen γνωρίζω Seite die Schönheit Sg. οµορφιά die Mode, -n µόδα hell ανοιχτόχρωµος die Körperpflege Sg. φροντίδα του σώµατος das Make-up, -s µέικ-απ meistens κυρίως der/die Werbefachmann/ Werbefachfrau, -leute διαφηµιστής up to date επίκαιρος, ενηµερωµένος das Geschäft, -e (Das ist gut fürs Geschäft.) κατάστηµα, επιχείρηση (Είναι καλό για την επιχείρησή µας) die Modezeitschrift, -en περιοδικό µόδας die Boutique, -n µπουτίκ gepflegt φροντισµένος, επιµεληµένος der/die Friseur/Friseurin, -e/-nen κουρέας, κοµµωτής halb- (eine halbe Stunde) ηµι-, µισός der/die Auszubildende, -n εκπαιδευόµενος unmodisch µη µοντέρνος der Secondhand-Laden, κατάστηµα µεταχειρισµένων ειδών 11 die Zeitschrift, -en περιοδικό die Collage, -n κολλάζ Seite tun, er tut, tat, hat getan κάνω (Was tust du für dein Aussehen?) (Τι κάνεις για την εµφάνισή σου;) die Kosmetik Sg. κοσµήµατα berühmt φηµισµένος, διάσηµος der Lippenstift, -e κραγιόν 13 das Kompliment, -e κοµπλιµέντο die Halskette, -n αλυσίδα λαιµού 14 erlauben επιτρέπω Seite blond ξανθός Seite das Traumpaar, -e ονειρικό ζευγάρι 10

11 Seite 60 3 manch(-) (manche anderen Kulturen) κάποιος ( κάποιοι άλλοι πολιτισµοί) vorsichtig προσεκτικός verletzen τραυµατίζω der Geschmack, -e γεύση Seite 63 der Karneval, -e (meis t Sg.) καρναβάλι der Sinn Sg. (Köln hab ich im Sinn.) νόηµα, µυαλό (Την Κολωνία την έχω στο µυαλό µου) die See Sg. θάλασσα die Sonne, -n ήλιος mitnehmen, er nimmt mit, παίρνω µαζί nahm mit, hat mitgenommen zwar µεν das Oktoberfest, -e Φεστιβάλ Οκτώβρη (Μόναχο) der Regen Sg. βροχή depressiv καταπιεστικός der Mief Sg. µπόχα der Schnee Sg. χιόνι das Eis Sg. (Schnee und Eis) πάγος (χιόνι και πάγος) der Berg, -e βουνό herrlich θαυµάσιος 3 wandern (ist gewandert) πεζοπορώ baden κάνω µπάνιο Seite 64 4 das Geräusch, -e θόρυβος die Natur Sg. φύση die Erholung Sg. ανάπαυση pur (Natur und Erholung pur!) αγνός, σκέτος das Paradies, -e παράδεισος das Sauwetter Sg. παλιόκαιρος das Wetter Sg. καιρός der Sonnenschein Sg. ηλιοφάνεια hineinstürmen (ist hineingestürmt) εισβάλλω, κάνει κακοκαιρία hineinschneien κάνει κακοκαιρία das Feld, -er (= Feld in der Natur, in der Landschaft) πεδίο (στη φύση, στο τοπίο) 5 stürmisch θυελλώδης fürchterlich φοβερός stürmen (Es hat fürchterlich gestürmt.) κάνει κακοκαιρία (Έκανε φοβερή κακοκαιρία) schneien χιονίζω sonnig ηλιόλουστος ziemlich (Heute ist es ziemlich regnerisch.) αρκετά (Σήµερα είναι αρκετά βροχερός ο καιρός) der Nebel, οµίχλη regnerisch βροχερός wehen φυσάω der Wind, -e άνεµος Alles Liebe! <<Όλα καλά!>> Seite 65 5 gemischt (Das Wetter war gemischt.) ανάµικτος mischen αναµιγνύω 6 der Urlaubsbericht, -e διήγηµα διακοπών blitzen (Es blitzt.) αστράφτει donnern µπουµπουνίζει nass υγρός der Himmel Sg. ουρανός wolkenlos χωρίς σύννεφα regnen βρέχει windig ανεµώδης bewölkt συννεφώδης der Zentimeter, (Abk. cm) εκατοστό 8 die Trockenzeit, -en ξηρασία die Regenzeit, -en περίοδος βροχοπτώσεων scheinen, sie scheint, schien, hat geschienen λάµπει (Die Sonne scheint.) (Ο ήλιος λάµπει) das Gewitter, καταιγίδα minus (Es ist sehr kalt, minus 15 Grad.) µείον (Κάνει πολύ κρύο, µείον 15 βαθµούς) 9 emotional συναισθηµατικός blass χλωµός 11

12 die Wolke, -n σύννεφο Seite der Fahrkartenschalter, θυρίδα έκδοσης εισιτηρίων zurückfahren, er fährt zurück, επιστρέφω fuhr zurück, ist zurückgefahren die Bahncard, -s κάρτα απεριόριστων διαδροµών die Ermäßigung, -en έκπτωση die Verspätung, -en καθυστέρηση der ICE, -s (= Intercityexpress, der Sg.) ιντερσίτυ, γρήγορο τρένο der Regionalexpress Sg. γρήγορο τοπικό τρένο reservieren κλείνω θέση der Platz, -e (= ein Sitzplatz im Zug) χώρος, πλατεία das Nichtraucherabteil, -e τµήµα µη-καπνιστών der Fensterplatz, -e θέση στο παράθυρο 11 der Zugtyp, -en τύπος τρένου die Fahrkarte, -n εισιτήριο einfach (Bitte eine Fahrkarte nach München. απλός (Παρακαλώ ένα εισιτήριο για το Μόναχο Einfach oder hin und zurück?) -Απλό ή µε επιστροφή;) hin und zurück µε επιστροφή nehmen (den Zug nehmen) παίρνω (παίρνω το τρένο) er nimmt, nahm, hat genommen die Verbindung,-en (= Zugverbindung) σύνδεση, συγκοινωνία Seite die Reservierung, -en κράτηση die Klasse, -n (Fahrkarte 1. oder 2. Klasse) τάξη, κατηγορία (Πρώτη ή δεύτερη τάξη) der Sitzplatz, -e κάθισµα der Raucher, (hier für: Raucherabteil) καπνιστής der Nichtraucher, (hier für: Nichtraucherabteil) µη-καπνιστής der Gang, -e διάδροµος (Möchten Sie am Fenster oder am Gang sitzen?) (Θα θέλατε να καθίσετε στο παράθυρο ή στο διάδροµο;) der Fahrpreis, -e τιµή εισιτηρίου buchen κλείνω der Rabatt, -e έκπτωση der Normalpreis, -e κανονική τιµή 13 die Dauer Sg. διάρκεια die Abfahrt, -en αναχώρηση die Ankunft Sg. άφιξη 14 das Rollenspiel, -e διάλογος der Ausflug, -e εκδροµή die Kurzreise, -n σύντοµο ταξίδι der Wochenenddienst, -e υπηρεσία (βάρδια) σαββατοκύριακου verteilen µοιράζω Seite 68 das Eisenbahnnetz, -e δίκτυο σιδηρόδροµου die Busfahrt, -en ταξίδι µε λεωφορείο beliebt αγαπητός das Reiseunternehmen, επιχείρηση vielfältig πολύπλευρος verreisen (ist verreist) ταξιδεύω 15 der Kursort, -e τόπος διεξαγωγής µαθηµάτων die Reisemöglichkeit, -en δυνατότητα ταξιδιού zurückmögen, er mag zurück, mochte zurück, hat zurückgemocht µπορώ να επιστρέψω das Doppelzimmer, δίκλινο δωµάτιο der Tagesausflug, -e ηµερήσια εκδροµή planen σχεδιάζω das Fußballspiel, -e παιχνίδι ποδοσφαίρου die Stadtrundfahrt, -en εκδροµή µέσα στην πόλη 16 der Kegelclub, -s σφαιριστήριο der/die Vorsitzende, -n πρόεδρος das Busunternehmen, επιχείρηση λεωφορείων Seite beantworten απαντώ 17 die Bundesbahn Sg. οµοσπονδιακός σιδηρόδροµος das Wochenendticket, -s εισιτήριο µε έκπτωση για όσους ταξιδεύουν το σαββατοκύριακο Seite 70 2 neblig οµιχλώδης 12

13 glatt λείος cm (= Zentimeter, der, ) εκατοστό 3 das Gleis, -e γραµµή der/die Mitarbeiter/ συνεργάτης Mitarbeiterin, /-nen der Großraum, -e µεγάλος χώρος (hier: Großraumwagen der Eisenbahn) das Abteil, -e τµήµα Seite 71 4 Es tut mir Leid. λυπάµαι 5 anmelden δηλώνω 6 erstaunt έκπληκτος ängstlich φοβητσιάρης ärgerlich θυµωµένος erfreut χαρούµενος begeistert ενθουσιασµένος Seite 72 1 das Feld, -er (ein Spielfeld in einem Münzspiel) πεδίο, γήπεδο weiterspielen συνεχίζω να παίζω wegnehmen, er nimmt φεύγω weg, nahm weg, hat weggenommen Seite 73 1 der Verkehr Sg. κίνηση, κυκλοφορία die Tasche, -n (Tasche allgemein) τσάντα das Mitglied, -er µέλος der/die Mitspieler/ συµπαίκτης Mitspielerin, /-nen der Traumberuf, -e επάγγελµα που θα θέλαµε να κάναµε Seite 74 2 das Drei-Länder-Eck Sg. Το Τρίγωνο των 3 χωρών eigentlich στην πραγµατικότητα (Herr Söderbaum heißt eigentlich Erwin.) (Ο κ.söderbaum λέγεται στην πραγµατικότητα Erwin.) aufgeregt εκνευρισµένος weglegen αφήνω στην άκρη der Hausschuh, -e παντόφλα die Post Sg. (Hier, das war heute in der Post.) ταχυδροµείο (Ορίστε, αυτή είναι η σηµερινή αλληλογραφία) gratulieren συγχαίρω glücklich χαρούµενος der/die Gewinner/ νικητής Gewinnerin, /-nen das Preisausschreiben, έπαθλο, διαγωνισµός die Werksbesichtigung, -en δυνατότητα θαυµασµού των έργων das Zeug Sg πράγµα kleben κολλάω (αµετ.) kriegen (Durst kriegen) αποκτώ, παίρνω (διψώ) der Durst Sg. δίψα egal (Das ist doch egal.) αδιάφορος die Hauptsache Sg. κύριο θέµα raus (Mal raus hier!) έξω setzen (+ sich) κάθοµαι, τοποθετώ (Setzen Sie sich mit uns in Verbindung!) (Φέρτε µας σε επαφή) die Verbindung Sg. επαφή, επικοινωνία klasse!, *, * υπέροχος der Feierabend, -e αργία o.k. (= okay) οκ das Telefongespräch, -e τηλεφωνική συνδιάλεξη das Festspiel, -e παιχνίδι das Vier-Gänge-Menü, -s µενού 4 πιάτων der Zeppelin-Rundflug, -e εκδροµή µε ζέπελιν Seite 75 2 das Training, -s προπόνηση die Haustür, -en εξώπορτα nehmen er nimmt, nahm, παίρνω hat genommen (in den Arm nehmen) (αγκαλιάζω) der Schatz, -e (hier: Koseform für Liebling o.ä.) θησαυρός (εδώ:αγάπη µου) der Paps Sg. (wie Papi Koseform für Vater, Papa) µπαµπάς das Babysitten Sg. baby-sitting 13

14 die Clique, -n παρέα, κλίκα der Schluss, -e (meist Sg.) τέλος streiten (+ sich), er streitet, µαλώνω stritt, hat gestritten niemand κανείς reden µιλώ, κουβεντιάζω miteinander µεταξύ µας teilen µοιράζω 3 das Internet-Projekt, -e εργασία στο ιαδίκτυο der Erlebnis-See, -n η Λίµνη των Εµπειριών die Vielfalt Sg. ποικιλία das Ausflugsziel, -e προορισµός εκδροµής garantieren εγγυώµαι erlebnisreich πλούσιος σε εµπειρίες das Mittagessen, µεσηµεριανό φαγητό die Höhe, -n ύψος einnehmen, er nimmt ein, παίρνω, τρώω nahm ein, hat eingenommen (das Mittagessen einnehmen) (τρώω µεσηµεριανό) die Oper, -n όπερα die Freilichtbühne, -n ανοικτή καλλιτεχνική σκηνή die Welt, -en κόσµος Seite 76 4 der Wetterbericht, -e δελτίο καιρικών φαινοµένων die Wetterkarte, -n χάρτης για την παρουσίαση της πρόγνωσης του καιρού die Temperatur, -en θερµοκρασία der Grad, -e (aber: Es sind heute 30 Grad/30 ) βαθµός (Σήµερα η θερµοκρασία είναι στους 30 βαθµούς) 5 die Gratulation, -en συγχαρητήρια irgendwo οπουδήποτε das Modell, -e µοντέλο die Anrede, -n προσφώνηση stimmen (Stimmen die Zeiten?) συµφωνώ (Οι χρόνοι συµφωνούν µεταξύ τους;) 14

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον 14 Στο παρελθόν για το µέλλον Η Άννα ανακαλύπτει τη µηχανή του χρόνου και µαθαίνει ότι οι τροµοκράτες θέλουν να εξαλείψουν ένα ιστορικό γεγονός. Αλλά ποιο; Ο παίκτης τη στέλνει στη χρονιά 1961. Της µένουν

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου 22 Έλα τώρα, κουνήσου Η Άννα µεταφέρεται στο Βερολίνο του έτους 1989, όπου κυριαρχεί ο ενθουσιασµός για την πτώση του Τείχους. Πρέπει να περάσει µέσα από το πλήθος και να πάρει τη θήκη. Θα τα καταφέρει;

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Die Präposition Πρόθεςη

Die Präposition Πρόθεςη Präpositionen mit oder in, an, vor, hinter, über, neben, zwischen Die Präposition Πρόθεςη Όταν θ πρόκεςθ προςδιορίηει κίνθςθ ι αλλαγι κζςθσ από ζνα ςθμείο ςε άλλο, τότε ςυντάςςεται με αιτιατικι. Η ερώτθςθ

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 02 Η φυγή

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 02 Η φυγή 02 Η φυγή Καθώς η Άννα απαντά στις ερωτήσεις του αστυνόµου, τους διακόπτει ένας θόρυβος από µηχανάκια και πυροβολισµοί. Η Άννα το βάζει στα πόδια και ανακαλύπτει µια διεύθυνση πάνω στο µουσικό κουτί. Θα

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο 26 Πειράµατα µε τον χρόνο Επιστρέφοντας στο παρόν η Άννα προσπαθεί να µπλοκάρει τη µηχανή του χρόνου, αλλά δεν έχει τον κωδικό. Η γυναίκα µε τα κόκκινα εµφανίζεται. Θα χαλάσει η «αρχηγός» τα σχέδια της

Διαβάστε περισσότερα

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά 23 Θα τα πούµε µετά Μια µοτοσικλέτα που πάει στη Bernauer Straße παίρνει την Άννα. Την οδηγεί ο Emre Ogur που της εύχεται καλή τύχη στο Βερολίνο. Αλλά φτάνει αυτό για να ξεφύγει από τη γυναίκα µε τα κόκκινα

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί 16 Παλιοί γνωστοί Και το 1961 η Άννα καταδιώκεται από τους ένοπλους µοτοσικλετιστές. Σε αυτή την επικίνδυνη φάση τη βοηθά µια άγνωστη γυναίκα. Αλλά γιατί σπεύδει προς βοήθεια; Μπορεί η Άννα να την εµπιστευθεί;

Διαβάστε περισσότερα

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen Name: Datum: Klasse: Note: 1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική eine Torte, eine Limonade, die Blumen, der Arzt, die Tür, der Schulbus a) Peter ist krank. Seine Mutter ruft an. b)

Διαβάστε περισσότερα

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα) Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) Im Sommer fahre ich nach Deutschland, nach Berlin προς (τοπικό επίρρημα) Ich gehe nach oben zu (zum, zur) προς (πρόσωπο,

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες 25 Απρόοπτες δυσκολίες Ο χρόνος τελειώνει και η Άννα πρέπει να αποχαιρετήσει τον Paul, για να επιστρέψει στην 9 η Νοεµβρίου 2006. Για την εκπλήρωση της αποστολής της αποµένουν τώρα µόνο 5 λεπτά. Θα φθάσουν;

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 01 Κακά ξυπνητούρια

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 01 Κακά ξυπνητούρια 01 Κακά ξυπνητούρια Η αποστολή της Άννας είναι να σώσει τη Γερµανία από µια καταστροφή. Πρέπει να λύσει το αίνιγµα και να φυλάγεται από τους άγνωστους µε τα µηχανάκια. Της αποµένουν 130 λεπτά. Αλλά ποιό

Διαβάστε περισσότερα

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen? 03 Για την οδό Kantstraße Η Άννα ξεκινά για την Kantstraße, αλλά καθυστερεί, επειδή πρέπει να ρωτήσει πώς πάνε µέχρι εκεί. Χάνει κι άλλο χρόνο, όταν εµφανίζονται πάλι οι µοτοσικλετιστές µε τα µαύρα κράνη

Διαβάστε περισσότερα

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom. Σε αυτές τις ασκήσεις χρησιμοποιούμε και πάλι το λεξιλόγιο των δύο πρώτων κεφαλαίων (πρωτίστως τα ουσιαστικά) και κάνουμε εξάσκηση στην κλίση του οριστικού, του αόριστου, του αρνητικού άρθρου και της προσωπικής

Διαβάστε περισσότερα

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο Πολλά ριματα ςυντάςςονται με εμπρόκετο αντικείμενο. Η πρόκεςθ κακορίηει τθν πτώςθ του ουςιαςτικοφ. Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο Το εμπρόθετο αντικείμενο αφορά πρόςωπο warten auf + Akk.

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig. 12 Εκκλησιαστική µουσική Στην Άννα µένουν ακόµα 65 λεπτά. Στην εκκλησία ανακαλύπτει ότι το µουσικό κουτί είναι κοµµάτι που λείπει από το αρµόνιο. Η γυναίκα στα κόκκινα εµφανίζεται και ζητά από την Άννα

Διαβάστε περισσότερα

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική Grivaki Schule für Fremdsprachen Finaltest zu Grammatikland 1 Kapitel 6 + 7 A Klasse 1. Σσμπλήρφζε ηοσς πίνακες der Papagei Akkusativ Der Bleistift Dativ das Huhn Die Puppe eine Tafel Ein Lineal Ein Esel

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: Das Etui ist in Sicherheit. Niemand weiß, wo es ist. (teuflisches Lachen) Außer mir!

FLASHBACK: Das Etui ist in Sicherheit. Niemand weiß, wo es ist. (teuflisches Lachen) Außer mir! 19 Αγάπη στον Ψυχρό Πόλεµο Μόνο 40 λεπτά ακόµα: Η Άννα και ο Paul ξεφεύγουν από τη γυναίκα µε τα κόκκινα και φθάνουν στο υτικό Βερολίνο. Ο Paul κάνει την κατάσταση ακόµα πιο περίπλοκη µε µια ερωτική εξοµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο 21 Ένα καινούργιο σχέδιο Η Άννα επιστρέφει στο 2006. Η γυναίκα µε τα κόκκινα έχει απαγάγει τον πάστορα Kavalier. Επειδή δεν µπορεί να τον βρει, η Άννα ταξιδεύει στην 9 η Νοεµβρίου 1989, τη νύχτα που έπεσε

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε - Τόπος Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης ς σε χάρτη Wo kann ich finden? Ερώτηση για συγκεκριμένη...

Διαβάστε περισσότερα

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων Το επίθετο κλίνετε μόνο, όταν χρηςιμοποιείτε ωσ επιθετικόσ προςδιοριςμόσ. Ωσ κατηγοροφμενο και επίρρημα είναι πάντα άκλιτο. κατηγοροφμενο Der Schüler ist gut.

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή Sehr geehrter Herr Präsident, Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Sehr geehrter

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung - Mieten Griechisch Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte Koreanisch δωμάτιο διαμέρισμα γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα μονοκατοικία ημι-ανεξάρτητο σπίτι σπίτι σε σειρά κατοικιών

Διαβάστε περισσότερα

FLOTT 2 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Hallo, da sind wir wieder: S. 11, Grammatik - Wiederholung 2 η ώρα S. 9 Hörverstehen 1

FLOTT 2 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Hallo, da sind wir wieder: S. 11, Grammatik - Wiederholung 2 η ώρα S. 9 Hörverstehen 1 FLOTT 2 Πλάνο διδασκαλίας* ιδασκαλία σε φροντιστήριο ή ιδιαίτερο µάθηµα : 4 ώρες την εβδοµάδα Σύνολο ωρών ετησίως κατά προσέγγιση: 120-130 (32 εβδοµάδες) Κάθε κεφάλαιο θα πρέπει να διδάσκεται σε συνολικά

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: «Nostalgie» von Friedrich August Dachfeg. Unsere Melodie, Anna! Erinnerst du dich?

FLASHBACK: «Nostalgie» von Friedrich August Dachfeg. Unsere Melodie, Anna! Erinnerst du dich? 10 Σε αδιέξοδο Ο παίκτης ανακαλύπτει ότι στις 13 Αυγούστου 1961 χτίστηκε το Τείχος του Βερολίνου και στις 9 Νοεµβρίου 1989 έπεσε. Η αποστολή έχει άµεση σχέση µε τις δυο αυτές ηµεροµηνίες. Αλλά τι µπορεί

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie.

FLASHBACK: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie. 07 Ο άγνωστος εχθρός Η Άννα ξεφεύγει από τους µοτοσικλετιστές µέσα σ ένα θέατρο βαριετέ. Συναντά εκεί τη Heidrun και µαθαίνει από τον αστυνόµο Ogur ότι η RATAVA την κυνηγά. Αλλά τι θέλει αυτή και η γυναίκα

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει 24 Το ρολόι χτυπάει Η Άννα βρίσκει πάλι τη µεταλλική θήκη που είχε κρύψει το 1961, αλλά δεν µπορεί να την ανοίξει, επειδή έχει σκουριάσει. Όταν τελικά τα καταφέρνει, βρίσκει µέσα ένα παλιό κλειδί. Το κλειδί

Διαβάστε περισσότερα

Aufgaben 1. Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie

Aufgaben 1. Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie Aufgaben 1 Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie warten studieren antworten (περιμζνω) (ςπουδάηω)

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε - Universität Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Θα ήθελα να γραφτώ για. Angeben, dass man sich für einen anmelden möchte ένα προπτυχιακό ένα μεταπτυχιακό ένα

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 11 Φαστ-φούντ

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 11 Φαστ-φούντ 11 Φαστ-φούντ Όταν η Άννα λέει στο φαγητό στον Paul για τη µυστηριώδη πρόταση In der Teilung liegt die Lösung. Folge der Musik!, αυτός αντιλαµβάνεται τον κίνδυνο και τη στέλνει στον πάστορα Kavalier. Είναι

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir. 06 Η γυναίκα µε τα κόκκινα Η Άννα συναντά µια γυναίκα που ισχυρίζεται ότι ήταν φίλες το 1961. Κι εκτός αυτού η Άννα τα χάνει µε την πληροφορία ότι την κυνηγά µια γυναίκα ντυµένη στα κόκκινα. Σε κάθε γωνιά

Διαβάστε περισσότερα

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν. Station Luft Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στ σειρά. Σχματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν. der Sturm die Windkraftanlage θύελλα οι ανεμογε

Διαβάστε περισσότερα

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο Name: Datum: Klasse: Note: 1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους essen, geben, waschen, helfen, fahren, lesen, nehmen, fallen, schlafen, lassen,

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 05 εν γνωριζόµαστε;

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 05 εν γνωριζόµαστε; 05 εν γνωριζόµαστε; Η Άννα πηγαίνει το µουσικό κουτί στον ρολογά για να το διορθώσει. Για τον Paul Winkler όµως είναι περισσότερο από µια απλή δουλειά. Νοµίζει ότι ξέρει την Άννα από παλιά. Μα πώς είναι

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 15 Ταξίδι στον χρόνο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 15 Ταξίδι στον χρόνο 15 Ταξίδι στον χρόνο Η Άννα πρέπει να πάει στο διαιρεµένο Βερολίνο από το ανατολικό στο δυτικό τµήµα. Και σαν να µην έφτανε αυτό, πρέπει να βρει µέσα σε 55 λεπτά ποιο γεγονός θέλει να εξαλείψει η RATAVA:

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα 17 Οδοφράγµατα 50 λεπτά ακόµα: Ο παίκτης αποφασίζει να τα παίξει όλα για όλα και να εµπιστευθεί την ταµία. Το ράδιο µεταδίδει ότι οι Ανατολικογερµανοί στρατιώτες στήνουν οδοφράγµατα. Αυτό είναι το γεγονός

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού 13 Βοήθεια εκ Θεού Η εκκλησία φαίνεται πως είναι το σωστό µέρος για να πάρει κανείς πληροφορίες. Ο πάστορας εξηγεί στην Άννα τη µελωδία και της λέει ότι είναι το κλειδί για µια µηχανή του χρόνου. Αλλά

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek Beginners

Modern Greek Beginners 2017 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION Modern Greek Beginners ( Section I Listening) Transcript Familiarisation Text Τι θέλεις να σπουδάσεις του χρόνου; Θέλω να γίνω φαρμακοποιός. Σε ποιο πανεπιστήμιο;

Διαβάστε περισσότερα

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο Name: Datum: Klasse: Note: 1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους essen, geben, waschen, helfen, fahren, lesen, nehmen, fallen, schlafen, lassen,

Διαβάστε περισσότερα

LEKTION 4. Prüfungsvorbereitung. Lesen Teil 5. Was für ein Tag! (Τι μέρα κι αυτή!) 7B Ú ÙÂ ÙËÓ ÈÛÙÔÚ Û Ó ÔÓÙ ÙÈ appleúôù ÛÂÈ ÌÂÙ Í ÙÔ.

LEKTION 4. Prüfungsvorbereitung. Lesen Teil 5. Was für ein Tag! (Τι μέρα κι αυτή!) 7B Ú ÙÂ ÙËÓ ÈÛÙÔÚ Û Ó ÔÓÙ ÙÈ appleúôù ÛÂÈ ÌÂÙ Í ÙÔ. 4 LEKTION 4 7B Ú ÙÂ ÙËÓ ÈÛÙÔÚ Û Ó ÔÓÙ ÙÈ appleúôù ÛÂÈ ÌÂÙ Í ÙÔ. Was für ein Tag! (Τι μέρα κι αυτή!) B1 Prüfungsvorbereitung Lesen Teil 5 Το κείμενο στο 5 ο μέρος της ενότητας Lesen είναι ένας κανονισμός

Διαβάστε περισσότερα

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Elternhaus in den Kindergarten Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από το οικογενειακό περιβάλλον στο προνηπιακό τμήμα 1 Überblick

Διαβάστε περισσότερα

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1 FLOTT 1 Πλάνο διδασκαλίας* ιδασκαλία σε φροντιστήριο ή ιδιαίτερο µάθηµα : 4 ώρες την εβδοµάδα Σύνολο ωρών ετησίως κατά προσέγγιση: 120-130 (32 εβδοµάδες) Κάθε κεφάλαιο θα πρέπει να διδάσκεται σε συνολικά

Διαβάστε περισσότερα

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Kindergarten in die Vorschule Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από τον παιδικό σταθμό στο νηπιαγωγείο 1 Übergang vom Kindergarten

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Das Partizip Η μετοχή

Das Partizip Η μετοχή Das Partizip Präsens (Μετοχή ενεστώτα) Das Partizip Η μετοχή Η μετοχή ενεστώτα σχηματίζεται προσθέτοντας ένα -d- στο απαρέμφατο. spielen spielend kommen kommend fahren fahrend Η μετοχή ενεστώτα έχει ενεργητική

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: Warten Sie, Anna! Ich möchte Ihnen helfen. Ich möchte Ihnen helfen. Wir müssen Berlin retten!

FLASHBACK: Warten Sie, Anna! Ich möchte Ihnen helfen. Ich möchte Ihnen helfen. Wir müssen Berlin retten! 08 Ανοιχτοί λογαριασµοί Κατά την αψιµαχία µε τη γυναίκα στα κόκκινα ο Ogur τραυµατίζεται και εξηγεί στην Άννα ότι η RATAVA θέλει να εξαλείψει τα ιστορικά γεγονότα. Καταφέρνει να της πει µια ηµεροµηνία:

Διαβάστε περισσότερα

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα 13.12.2016 Liebe Eltern des Kindergartens und der Vorschule, Die Weihnachtszeit ist eingeläutet.

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 04 Σήµατα κινδύνου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 04 Σήµατα κινδύνου 04 Σήµατα κινδύνου Η Άννα βρίσκει στην Kantstraße ένα ρολογάδικο που είναι όµως κλειστό. Μαθαίνει ότι ο ιδιοκτήτης έχει πάει σ ένα καφενείο. Οι δυο τους φαίνεται να γνωρίζονται. Η Άννα έχει ακόµα 100 λεπτά.

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ COMMUNAUTÈ HELLÈNIQUE DE BERNE 3000 Bern www.grgb.ch Δευτέρα 9 Δεκεμβρίου 2013 Αγαπητά μέλη και φίλοι της Κοινότητας γεια σας Το 2013 φτάνει στο τέλος τους και ήρθε η ώρα να σας

Διαβάστε περισσότερα

Prüfungsvorbereitung Zertifikat B1

Prüfungsvorbereitung Zertifikat B1 Prüfungsvorbereitung 43 44 Schreiben Aufgabe 3 Arbeitszeit: 15 Minuten Στο 3 ο μέρος της ενότητας Schreiben πρέπει να γράψεις ένα e-mail περίπου 40 λέξεων. Απευθύνεσαι πάντα σε κάποιο πρόσωπο, με το οποίο

Διαβάστε περισσότερα

ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ Αγαπητό μου ημερολόγιο

ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ Αγαπητό μου ημερολόγιο ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ Αγαπητό μου ημερολόγιο Ήρθε ο Γενάρης και ο ήλιος κρύφτηκε αμέσως πίσω από τα σύννεφα. Οι φίλοι του οι συλλέκτες τον περιμένουν με αγωνία αλλά απ ότι φαίνετε θα συνεχίσουν να τον περιμένουν

Διαβάστε περισσότερα

Ερωτηματολόγιο Προγράμματος "Ασφαλώς Κυκλοφορώ" (αρχικό ερωτηματολόγιο) Για μαθητές Δ - Ε - ΣΤ Δημοτικού

Ερωτηματολόγιο Προγράμματος Ασφαλώς Κυκλοφορώ (αρχικό ερωτηματολόγιο) Για μαθητές Δ - Ε - ΣΤ Δημοτικού Ερωτηματολόγιο Προγράμματος "Ασφαλώς Κυκλοφορώ" (αρχικό ερωτηματολόγιο) Για μαθητές Δ - Ε - ΣΤ Δημοτικού Tάξη & Τμήμα:... Σχολείο:... Ημερομηνία:.../.../200... Όνομα:... Ερωτηματολόγιο Προγράμματος "Ασφαλώς

Διαβάστε περισσότερα

Mathematik. Note. Fußball. Müsli. Stadion

Mathematik. Note. Fußball. Müsli. Stadion Seite 5, Übung 1 Fußball Bus Schokolade Auto Stadion Socke Schuh Marmelade Automat Name Adresse Note Mathematik Seite 6, Übung a Auto Name Adresse Schuh Schokolade Mathematik Note Fußball Müsli Stadion

Διαβάστε περισσότερα

Τάξη: Γ. Τμήμα: 2ο. Υπεύθυνη τμήματος : ΑΝΕΣΤΗ ΑΣΗΜΙΝΑ. Εκθέσεις μαθητών.. ΜΑΘΗΤΗΣ: ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΟΠΟΥΛΟΣ ΙΩΑΝΝΗΣ.

Τάξη: Γ. Τμήμα: 2ο. Υπεύθυνη τμήματος : ΑΝΕΣΤΗ ΑΣΗΜΙΝΑ. Εκθέσεις μαθητών.. ΜΑΘΗΤΗΣ: ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΟΠΟΥΛΟΣ ΙΩΑΝΝΗΣ. Τάξη: Γ Τμήμα: 2ο Υπεύθυνη τμήματος : ΑΝΕΣΤΗ ΑΣΗΜΙΝΑ. Εκθέσεις μαθητών.. ΜΑΘΗΤΗΣ: ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΟΠΟΥΛΟΣ ΙΩΑΝΝΗΣ. Θέμα :Τι θέλω να αλλάξει στον κόσμο το 2011. Το έτος 2010 έγιναν πολλές καταστροφές στον κόσμο.

Διαβάστε περισσότερα

ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΟΥΣ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ

ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΟΥΣ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΟΥΣ Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 2 5 Μ 0 Ν Α Δ Ε Σ 1 Y Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο Π Α Ι Δ Ε Ι Α Σ Κ Α

Διαβάστε περισσότερα

Προσοχή! Ο πληθυντικός αριθμός είναι ίδιος και για τα τρία γένη.

Προσοχή! Ο πληθυντικός αριθμός είναι ίδιος και για τα τρία γένη. Grammatik 5 Το οριστικό άρθρο (Bestimmter Artikel) ονομαστική der die das die αιτιατική den die das die Προσοχή! Ο πληθυντικός αριθμός είναι ίδιος και για τα τρία γένη. Το αόριστο άρθρο (Unbestimmter Artikel)

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-γερμανικά

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-γερμανικά Ευχές : Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. νιόπαντρο ζευγάρι

Διαβάστε περισσότερα

Κινητά τηλέφωνα στο Σχολείο - Handys in der Schule

Κινητά τηλέφωνα στο Σχολείο - Handys in der Schule Κινητά τηλέφωνα στο Σχολείο - Handys in der Schule Υποδειγματικό Σενάριο Γνωστικό αντικείμενο: Γερμανική Γλώσσα Δημιουργός: ΙΩΑΝΝΑ ΧΑΡΔΑΛΟΥΠΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΕΡΕΥΝΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

Σβήνουμε τις ηλεκτρικές συσκευές από το διακόπτη όταν δεν τις χρησιμοποιούμε και κλείνουμε τα φώτα όταν βγαίνουμε από το δωμάτιο.

Σβήνουμε τις ηλεκτρικές συσκευές από το διακόπτη όταν δεν τις χρησιμοποιούμε και κλείνουμε τα φώτα όταν βγαίνουμε από το δωμάτιο. Σβήνουμε τις ηλεκτρικές συσκευές από το διακόπτη όταν δεν τις χρησιμοποιούμε και κλείνουμε τα φώτα όταν βγαίνουμε από το δωμάτιο. Φροντίζουμε να χρησιμοποιούμε πάντοτε οικονομικούς λαμπτήρες και φροντίζουμε

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή ελληνικά Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, γερμανικά Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 09 Στοιχεία που λείπουν

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 09 Στοιχεία που λείπουν 09 Στοιχεία που λείπουν Η Άννα φεύγει από το θέατρο, αλλά η γυναίκα µε τα κόκκινα την κυνηγά µέχρι το µαγαζί του Paul. Η Άννα τη γλιτώνει πάλι µε τη βοήθεια της Heidrun. Τώρα έχει ένα κοµµάτι του παζλ,

Διαβάστε περισσότερα

ΜΠΑ Μ! Μ Π Α Μ! Στη φωτογραφία μάς είχαν δείξει καλύτερη βάρκα. Αστραφτερή και καινούρια, με χώρο για όλους.

ΜΠΑ Μ! Μ Π Α Μ! Στη φωτογραφία μάς είχαν δείξει καλύτερη βάρκα. Αστραφτερή και καινούρια, με χώρο για όλους. ΕΙΝΑΙ ΑΤΥΧΙΑ ΝΑ ΤΑΞΙΔΕΥΕΙΣ ΜΕ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ. Νούρου Εγώ Κουάμι ο αδερφός μου Ράζακ ένας φίλος που συναντήσαμε στον δρόμο Στη φωτογραφία μάς είχαν δείξει καλύτερη βάρκα. Αστραφτερή και καινούρια, με χώρο για

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 20 Από καιρό σε καιρό

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 20 Από καιρό σε καιρό 20 Από καιρό σε καιρό Η Άννα δεν έχει πλησιάσει ακόµα στη λύση του αινίγµατος. Ποιο γεγονός θέλει να εµποδίσει η RATAVA; Μετά την επιστροφή της στο 2006 πρέπει να ταξιδέψει πίσω στο 1989. Αλλά πόσο επικίνδυνα

Διαβάστε περισσότερα

Μεταγραφή ηχητικού κειµένου. Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1

Μεταγραφή ηχητικού κειµένου. Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1 KΡΑΤΙKO ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙKO ΓΛΩΣΣΟΜAΘΕΙΑΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚH ΓΛΩΣΣΑ ΕΠΙΠΕ Ο A1 & A2 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ Μεταγραφή ηχητικού κειµένου Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen

Διαβάστε περισσότερα

Das Perfekt Παρακείμενοσ

Das Perfekt Παρακείμενοσ Schwache Verben (ομαλά ριματα) Das Perfekt Παρακείμενοσ Einfache Verben (απλά ριματα) fragen arbeiten klettern ich habe gefragt habe gearbeitet bin geklettert du hast gefragt hast gearbeitet bist geklettert

Διαβάστε περισσότερα

1 @ copyright @ www.learngerman.gr

1 @ copyright @ www.learngerman.gr 1 @ copyright @ www.learngerman.gr SPRACHE ΠΡΑΧΕ ΓΛΩΑ Sprichst du Griechisch? Σπριχςτ ντου γκρίχιςσ? Μιλάσ ελλθνικά; Sprichst du Deutsch? Σπριχςτ ντου ντόθτςσ? Μιλάσ γερμανικά; Welche Sprache sprichst

Διαβάστε περισσότερα

Από όλα τα παραμύθια που μου έλεγε ο πατέρας μου τα βράδια πριν κοιμηθώ, ένα μου άρεσε πιο πολύ. Ο Σεβάχ ο θαλασσινός. Επτά ταξίδια είχε κάνει ο

Από όλα τα παραμύθια που μου έλεγε ο πατέρας μου τα βράδια πριν κοιμηθώ, ένα μου άρεσε πιο πολύ. Ο Σεβάχ ο θαλασσινός. Επτά ταξίδια είχε κάνει ο 4 Από όλα τα παραμύθια που μου έλεγε ο πατέρας μου τα βράδια πριν κοιμηθώ, ένα μου άρεσε πιο πολύ. Ο Σεβάχ ο θαλασσινός. Επτά ταξίδια είχε κάνει ο Σεβάχ. Για να δει τον κόσμο και να ζήσει περιπέτειες.

Διαβάστε περισσότερα

ΚΠγ / Griechisches Staatszertifikat Deutsch Mai 2008 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ. Μεταγραφή ηχητικού κειμένου

ΚΠγ / Griechisches Staatszertifikat Deutsch Mai 2008 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ. Μεταγραφή ηχητικού κειμένου KΡΑΤΙKO ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙKO ΓΛΩΣΣΟΜAΘΕΙΑΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚH ΓΛΩΣΣΑ ΕΠΙΠΕΔΟ A1 & A2 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ Μεταγραφή ηχητικού κειμένου Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen

Διαβάστε περισσότερα

SCHRIFTLICHER AUSDRUCK Neu

SCHRIFTLICHER AUSDRUCK Neu SCHRIFTLICHER AUSDRUCK Neu Einheit 1 Aufgabe 1 Eine deutsche Freundin will dich in Griechenland besuchen. Sie will deine Stadt besser kennen lernen. Antworte auf die Fragen unten. Schreibe 20-30 Wörter.

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen - Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument

Διαβάστε περισσότερα

η εργασία για ένα Projekt (ομαδική) το ποδόσφαιρο, η μπάλα ποδοσφαίρου η ενόργανη γυμναστική τα αθλήματα του νερού αγαπητός, δημοφιλής

η εργασία για ένα Projekt (ομαδική) το ποδόσφαιρο, η μπάλα ποδοσφαίρου η ενόργανη γυμναστική τα αθλήματα του νερού αγαπητός, δημοφιλής Deutsch Ein Hit 2 Fit und gesund Lektion3 Σε φόρμα και υγιής Seite 40 Σελίδα 40 die Projektarbeit, -en der Junge, -n das Mädchen, der Verwandte, -n die Statistik, -en der Fußball der Skisport das Wandern

Διαβάστε περισσότερα

qwφιertyuiopasdfghjklzxερυυξnmηq σwωψerβνtyuςiopasdρfghjklzxcvbn mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnφγιmλι qπςπζαwωeτrtνyuτioρνμpκaλsdfghςj

qwφιertyuiopasdfghjklzxερυυξnmηq σwωψerβνtyuςiopasdρfghjklzxcvbn mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnφγιmλι qπςπζαwωeτrtνyuτioρνμpκaλsdfghςj qwφιertyuiopasdfghjklzxερυυξnmηq σwωψerβνtyuςiopasdρfghjklzxcvbn mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnφγιmλι qπςπζαwωeτrtνyuτioρνμpκaλsdfghςj ΤΟ ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΙΚΟ ΦΙΔΑΚΙ - μαθαίνω να συνομιλώ - klzxcvλοπbnαmqwertyuiopasdfghjklz

Διαβάστε περισσότερα

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 2 5 Μ 0 Ν Α Δ Ε Σ 1 Y Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο Π Α Ι Δ Ε Ι Α Σ Κ

Διαβάστε περισσότερα

Die Präposition Πρόθεςη

Die Präposition Πρόθεςη Präpositionen mit Dativ Οι προκζςεισ διακρίνονται όχι μόνο ανάλογα με το νόθμα τουσ και τθ χριςθ τουσ αλλά και ανάλογα με τθ ςφνταξι τουσ. Υπάρχουν προκζςεισ που ςυντάςςονται πάντα με δοτικι (Dativ) ι

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2013-2014 Μάθημα: Ελληνικά Επίπεδο: Ε1 Διάρκεια: 2 ώρες Υπογραφή

Διαβάστε περισσότερα

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... . Der Memoriam-Garten Schön, dass ich mir keine Sorgen machen muss! Mit dem Memoriam-Garten bieten Ihnen Friedhofsgärtner, Steinmetze

Διαβάστε περισσότερα

Παρουσίαση Αποτελεσμάτων Online Έρευνας για τα Χριστούγεννα

Παρουσίαση Αποτελεσμάτων Online Έρευνας για τα Χριστούγεννα M A R K E T I N G R E S E A R C H S E R V I C E S Παρουσίαση Αποτελεσμάτων Online Έρευνας για τα Χριστούγεννα Δεκέμβριος 2010 Εισαγωγή Φέτος, είπαμε να γιορτάσουμε τα Χριστούγεννα με μια έρευνα που αφορά

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές - Γάμος Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΨΥΧΟΓΙΟΣ Α.Ε.

ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΨΥΧΟΓΙΟΣ Α.Ε. ιστορίες της 17 ιστορίες της Πρωτοχρονιάς Παραμύθια: Βαλερί Κλες, Έμιλι-Ζιλί Σαρμπονιέ, Λόρα Μιγιό, Ροζέ-Πιερ Μπρεμό, Μονίκ Σκουαρσιαφικό, Καλουάν, Ιμπέρ Μασουρέλ, Ζαν Ταμπονί-Μισεράτσι, Πολ Νέισκενς,

Διαβάστε περισσότερα

Ερωτηματολόγιο Προγράμματος "Ασφαλώς Κυκλοφορώ" (αρχικό ερωτηματολόγιο) Για μαθητές Β - Γ Δημοτικού

Ερωτηματολόγιο Προγράμματος Ασφαλώς Κυκλοφορώ (αρχικό ερωτηματολόγιο) Για μαθητές Β - Γ Δημοτικού Ερωτηματολόγιο Προγράμματος "Ασφαλώς Κυκλοφορώ" (αρχικό ερωτηματολόγιο) Για μαθητές Β - Γ Δημοτικού Tάξη & Τμήμα:... Σχολείο:... Ημερομηνία:.../.../200... Όνομα:... Ερωτηματολόγιο Προγράμματος "Ασφαλώς

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-κινεζικά

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-κινεζικά Ευχές : Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. 祝 贺, 愿 你 们 幸 福 快 乐, 天 长 地 久 νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του σας. 致 以 我 对 你 们 婚 姻 真 诚 的 祝

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 18 Η κρυµµένη θήκη

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 18 Η κρυµµένη θήκη 18 Η κρυµµένη θήκη Η Άννα ανακαλύπτει ότι η γυναίκα µε τα κόκκινα είναι η αρχηγός της RATAVA. Μένουν 45 λεπτά. Το σηµαντικότερο στοιχείο για την Άννα είναι τώρα µια θήκη που έκρυψε η γυναίκα µε τα κόκκινα.

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά - Τα απαραίτητα Can you help me, please? Παράκληση για βοήθεια Do you speak English? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά Do you speak _[language]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα I don't speak_[language]_.

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά - Τα απαραίτητα Können Sie mir bitte helfen? Παράκληση για βοήθεια Sprechen Sie Englisch? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά Sprechen Sie _[Sprache]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα Ich spreche kein

Διαβάστε περισσότερα

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium) ΓΕΡΜΑΝΙΑ 2008 Πειραµατικό Σχολείο Πανεπιστηµίου Πατρών Καλησπέρα, Είµαστε η Μαρία και ο Θοδωρής από το Πειραµατικό Σχολείο Πατρών. Έχουµε συγκεντρώσει τις απόψεις Ελλήνων και Γερµανών για τη συνεργασία

Διαβάστε περισσότερα

Lektion 3 LESEN. Prüfungsvorbereitung Zertifikat B1

Lektion 3 LESEN. Prüfungsvorbereitung Zertifikat B1 LESEN Teil 5 Zertifikat B1 Το κείμενο του 5 ου μέρους της ενότητας Lesen είναι ένας κανονισμός ή κάποιες οδηγίες και συνοδεύεται από 4 ασκήσεις πολλαπλής επιλογής. Για κάθε άσκηση θα πρέπει να αποφασίσεις

Διαβάστε περισσότερα

FLOTT 3 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Teil A München. dran (S. 10) Hausaufgaben: LB S. 12-13, München ist auch für Kinder schön! S.

FLOTT 3 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Teil A München. dran (S. 10) Hausaufgaben: LB S. 12-13, München ist auch für Kinder schön! S. FLOTT 3 Πλάνο διδασκαλίας* ιδασκαλία σε φροντιστήριο ή ιδιαίτερο µάθηµα : 4 ώρες την οµάδα Σύνολο ωρών ετησίως κατά προσέγγιση: 120-130 (34 οµάδες) Κάθε κεφάλαιο θα πρέπει να διδάσκεται σε συνολικά 10-12

Διαβάστε περισσότερα

Μεταγραφή ηχητικού κειμένου. Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1

Μεταγραφή ηχητικού κειμένου. Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1 KΡΑΤΙKO ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙKO ΓΛΩΣΣΟΜAΘΕΙΑΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚH ΓΛΩΣΣΑ ΕΠΙΠΕ Ο A1 & A2 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ Μεταγραφή ηχητικού κειμένου Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen

Διαβάστε περισσότερα

1) Γιατί ασχοληθήκατε με το Έργο EduRom

1) Γιατί ασχοληθήκατε με το Έργο EduRom Στις 28 Φεβρουαρίου, δύο από τους εθελοντές του Edurom από το Μεσογειακό Σχολείο της Ταρραγόνα βρέθηκαν στην Ημέρα Εκπαίδευσης του «Δικτύου για τη δημοκρατική εκπαίδευση των ενηλίκων: μπροστά με τη δύναμη

Διαβάστε περισσότερα

Συγγραφή: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ: A1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ - ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ. ΑΠΟ:

Συγγραφή: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ: A1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ - ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ. ΑΠΟ: Συγγραφή: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ: A1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ - ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ ΑΠΟ: alexandra2005@yahoo.gr ΠΡΟΣ:elenitsasiop@gmail.com ΘΕΜΑ: Κυριακή, στο σπίτι μου! 1 Άσκηση

Διαβάστε περισσότερα

2. Από προς Τι κάνουν ο Αλέξανδρος και ο Δημήτρης στα δωμάτιά τους; Εσύ τι κάνεις με τον υπολογιστή;

2. Από προς Τι κάνουν ο Αλέξανδρος και ο Δημήτρης στα δωμάτιά τους; Εσύ τι κάνεις με τον υπολογιστή; 2. Από alexandros@hotmail.com προς dimitrios87@yahoo.com Τι κάνουν ο Αλέξανδρος και ο Δημήτρης στα δωμάτιά τους; Εσύ τι κάνεις με τον υπολογιστή; Στο Τορόντο έχει άσχημο καιρό. Ο Αλέξανδρος είναι στο δωμάτιό

Διαβάστε περισσότερα

Γράφουν τα παιδιά της Β 1 Δημοτικό Σχολείο Αγίου Δημητρίου

Γράφουν τα παιδιά της Β 1 Δημοτικό Σχολείο Αγίου Δημητρίου Γράφουν τα παιδιά της Β 1 Δημοτικό Σχολείο Αγίου Δημητρίου 2018-2019 Τίτλος: Η κυρά-κακή και τα κακά της λόγια. Μια φορά κι έναν καιρό ήταν η κυρα-κακή. Ήταν γιαγιά και ζούσε σε ένα χωριό. Τη λέγανε κυρα-κακή

Διαβάστε περισσότερα

Η μαμά μου είναι υπέροχη και με κάνει να γελάω! Μερικές φορές όμως θυμώνει. επειδή μπερδεύω το φ και το θ. Όμως έχω την καλύτερη μαμά σε ολόκληρο

Η μαμά μου είναι υπέροχη και με κάνει να γελάω! Μερικές φορές όμως θυμώνει. επειδή μπερδεύω το φ και το θ. Όμως έχω την καλύτερη μαμά σε ολόκληρο Η μαμά μου είναι υπέροχη και με κάνει να γελάω! Μερικές φορές όμως θυμώνει επειδή μπερδεύω το φ και το θ. Όμως έχω την καλύτερη μαμά σε ολόκληρο ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ. ΣΕ ΑΓΑΠΩ ΜΑΝΟΥΛΑ ΜΟΥ. Έχω μια γλυκιά μανούλα

Διαβάστε περισσότερα

B.A.-Eingangstest Neugriechisch (Niveau TELC B1) MUSTERTEST Seite 1 von 6

B.A.-Eingangstest Neugriechisch (Niveau TELC B1) MUSTERTEST Seite 1 von 6 B.A.-Eingangstest Neugriechisch (Niveau TELC B1) MUSTERTEST Seite 1 von 6 Name, Vorname:... Teil 1: Hörverstehen * Hören Sie den Text und beantworten Sie kurz (mit 1-2 Wörtern) die Fragen in der folgenden

Διαβάστε περισσότερα