Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2000HF/2500HF/3000HF
|
|
- Σάρρα Διαμαντόπουλος
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2000HF/2500HF/3000HF Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 IMGR-SB20_25_30HF Έκδοση 3.2 GR
2 Εξέλιξη της ισχύος των τελευταίων 16 ωρών τροφοδοσίας ή των ενεργειακών αποδόσεων των τελευταίων 16 ημερών (εναλλαγή με κτύπημα στην οθόνη) Μπορείτε να χειρισθείτε την οθόνη κτυπώντας την: 1 μεμονωμένο κτύπημα στο καπάκι του περιβλήματος: ενεργοποιείτε το φωτισμό φόντου, αλλάζετε την εξέλιξη ισχύος των τελευταίων 16 ωρών τροφοδοσίας στις ενεργειακές αποδόσεις των τελευταίων 16 ημερών, προχωρείτε τη γραμμή κειμένου 2 διαδοχικά κτυπήματα (ισχύεις από την έκδοση υλικολογισμικού 2.30): ο μετατροπέας προβάλλει και πάλι τα μηνύματα οθόνης του σταδίου έναρξης (βλ. κεφάλαιο 7.2) Τρέχουσα ισχύς Βλάβη που μπορεί να αποκατασταθεί επιτόπου (βλ. κεφάλαιο 10.3) Ημερήσια ενέργεια Βλάβη συσκευής: Επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης της SMA. Συνολική ενέργεια από την εγκατάσταση της συσκευής Sunny Boy και μετά Γραμμή κειμένου για ένδειξη συμβάντων Σύνδεση Bluetooth με άλλη συσκευή Sunny Boy Τάση/ρεύμα εισόδου Ρελέ δικτύου Τάση/ρεύμα εξόδου Αριθμός συμβάντος φωτοβολταϊκής γεννήτριας Αριθμός συμβάντος δικτύου Αριθμός συμβάντος συσκευής Sunny Boy Μείωση ισχύος λόγω υπερβολικής θερμοκρασίας Κατά περίπτωση καθαρίζετε τον ανεμιστήρα Κατά περίπτωση εξασφαλίζετε καλύτερο αερισμό της συσκευής Sunny Boy
3 SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με αυτές τις οδηγίες Τομέας ισχύος Σε ποιους απευθύνεται Περισσότερες πληροφορίες Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Ασφάλεια Προβλεπόμενη χρήση Υποδείξεις ασφαλείας Επεξήγηση των συμβόλων Σύμβολα στο μετατροπέα Σύμβολα στην πινακίδα τύπου Αποσυσκευασία Παραδιδόμενος εξοπλισμός Ταυτοποίηση μετατροπέα Τοποθέτηση Ασφάλεια Επιλογή σημείου τοποθέτησης Τοποθέτηση μετατροπέα με επίτοιχη βάση Η μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) Ασφάλεια Εσωτερική όψη της μονάδας Quick Module Διαμόρφωση του μετατροπέα μέσω της μονάδας Quick Module Σύνολα δεδομένων χώρας με προστασία SMA Grid Guard Έλεγχος προτύπου χώρας Άνοιγμα της μονάδας Quick Module Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 3
4 Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG Ρύθμιση προτύπου χώρας και γλώσσας μέσω περιστροφικού διακόπτη Επικοινωνία μέσω Bluetooth Κλείσιμο της μονάδας Quick Module Τοποθέτηση της μονάδας Quick Module Αλλαγές μέσω περιστροφικού διακόπτη μετά την εγκατάσταση της μονάδας Quick Module Αφαίρεση της μονάδας Quick Module Ηλεκτρική σύνδεση Ασφάλεια Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης Σύνδεση στο δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο (AC) Προϋποθέσεις για τη σύνδεση AC Σύνδεση μετατροπέα στο δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο (AC) Σύνδεση πρόσθετης γείωσης Σύνδεση της Φ/Β γεννήτριας (DC) Προϋποθέσεις για τη σύνδεση DC Συναρμολόγηση βυσμάτων σύνδεσης DC Άνοιγμα βυσμάτων σύνδεσης DC Σύνδεση Φ/Β γεννήτριας (DC) Έναρξη λειτουργίας Θέση σε λειτουργία του μετατροπέα Μηνύματα οθόνης κατά το στάδιο έναρξης Αυτοδιαγνωστικός έλεγχος κατά την οδηγία ENEL, Ed. 1.1 (μόνο για την Ιταλία) Έναρξη του αυτοδιαγνωστικού ελέγχου Ακολουθία ελέγχων Διακοπή του αυτοδιαγνωστικού ελέγχου Εκ νέου έναρξη του αυτοδιαγνωστικού ελέγχου Απομόνωση της παροχής τάσης από το μετατροπέα SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
5 SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων 9 Συντήρηση και καθαρισμός Καθαρισμός του μετατροπέα Έλεγχος της απαγωγής θερμότητας Καθαρισμός του ανεμιστήρα (μόνο στο SB 2500HF-30/3000HF-30) Έλεγχος ανεμιστήρα (μόνο στο SB 2500HF-30/3000HF-30) Έλεγχος του διακόπτη Electronic Solar Switch (ESS) για φθορά Μηνύματα Η πράσινη λυχνία LED ανάβει ή αναβοσβήνει Μηνύματα συμβάντων Μηνύματα σφάλματος Αναζήτηση σφαλμάτων Έλεγχος Φ/Β γεννήτριας για βραχυκύκλωμα γης Έλεγχος της λειτουργίας των βαρίστορ Θέση εκτός λειτουργίας Αφαίρεση μετατροπέα Αντικατάσταση καπακιού περιβλήματος Συσκευασία του μετατροπέα Αποθήκευση του μετατροπέα Διάθεση του μετατροπέα Τεχνικά χαρακτηριστικά Sunny Boy 2000HF Sunny Boy 2500HF Sunny Boy 3000HF Παρελκόμενα Επικοινωνία Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 5
6 Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG 6 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
7 SMA Solar Technology AG Υποδείξεις σχετικά με αυτές τις οδηγίες 1 Υποδείξεις σχετικά με αυτές τις οδηγίες 1.1 Τομέας ισχύος Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών περιγράφει την τοποθέτηση, την εγκατάσταση, τη θέση σε λειτουργία, τη συντήρηση και την αναζήτηση σφαλμάτων των παρακάτω μετατροπέων της εταιρείας SMA: Sunny Boy 2000HF (SB 2000HF-30) Sunny Boy 2500HF (SB 2500HF-30) Sunny Boy 3000HF (SB 3000HF-30). Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών ώστε να είναι διαθέσιμο ανά πάσα στιγμή. 1.2 Σε ποιους απευθύνεται Αυτές οι οδηγίες απευθύνονται σε εκπαιδευμένους ειδικούς ηλεκτρολόγους. Οι εργασίες που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο πρέπει να εκτελούνται μόνο από ειδικούς ηλεκτρολόγους. 1.3 Περισσότερες πληροφορίες Περισσότερες πληροφορίες για εξειδικευμένα θέματα, όπως π.χ. για το σχεδιασμό ενός διακόπτη προστασίας αγωγών ή την περιγραφή παραμέτρων και τιμών μέτρησης, παρέχονται στην ιστοσελίδα Αναλυτικές υποδείξεις για το χειρισμό του μετατροπέα παρέχονται στο συνοδευτικό εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης. Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 7
8 Υποδείξεις σχετικά με αυτές τις οδηγίες SMA Solar Technology AG 1.4 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα είδη υποδείξεων ασφαλείας και γενικών υποδείξεων: ΚΙΝΔΥΝΟΣ. Η ένδειξη «ΚΙΝΔΥΝΟΣ» επισημαίνει μία υπόδειξη ασφαλείας, η παράβλεψη της οποίας θα προκαλέσει άμεσο θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ. Η ένδειξη «ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ» επισημαίνει μια υπόδειξη ασφαλείας, η παράβλεψη της οποίας ενδέχεται να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό! ΠΡΟΣΟΧΗ. Η ένδειξη «ΠΡΟΣΟΧΗ» επισημαίνει μία υπόδειξη ασφαλείας, η παράβλεψη της οποίας ενδέχεται να προκαλέσει ελαφρύ ή μέτριο τραυματισμό. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ. Η ένδειξη «ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ» επισημαίνει μία υπόδειξη ασφαλείας, η παράβλεψη της οποίας ενδέχεται να προκαλέσει υλικές ζημίες. Υπόδειξη Μία υπόδειξη αναφέρεται σε πληροφορίες που είναι σημαντικές για την άψογη λειτουργία του προϊόντος. Με αυτό το σύμβολο επισημαίνεται το αποτέλεσμα μιας ενέργειας. 8 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
9 SMA Solar Technology AG Ασφάλεια 2 Ασφάλεια 2.1 Προβλεπόμενη χρήση Ο μετατροπέας Sunny Boy είναι ένας φωτοβολταϊκός μετατροπέας, ο οποίος μετατρέπει το συνεχές ρεύμα μιας Φ/Β γεννήτριας σε συμβατό με το δίκτυο εναλλασσόμενο ρεύμα και το τροφοδοτεί στο δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο. Αρχή λειτουργίας μία φωτοβολταϊκής εγκατάστασης με τη συγκεκριμένη συσκευή Sunny Boy Ο μετατροπέας Sunny Boy είναι κατάλληλος για χρήση σε εξωτερικούς και εσωτερικούς χώρους. Ο μετατροπέας Sunny Boy επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο με φωτοβολταϊκές γεννήτριες (φωτοβολταϊκές μονάδες και καλωδίωση) της κατηγορίας προστασίας II. Οι χρησιμοποιούμενες φωτοβολταϊκές μονάδες πρέπει να είναι κατάλληλες για χρήση με το μετατροπέα Sunny Boy και να έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή των μονάδων. Απαγορεύονται διαφορετικές χρήσεις, η μετασκευή του μετατροπέα Sunny Boy και η εγκατάσταση εξαρτημάτων που δεν συνιστώνται ή δεν διατίθενται από την εταιρεία SMA Solar Technology AG. Άτομα με περιορισμένες σωματικές και ψυχικές ικανότητες επιτρέπεται να εκτελούν εργασίες στο μετατροπέα Sunny Boy μόνο κατόπιν κατάρτισης και υπό επίβλεψη. Ο μετατροπέας Sunny Boy δεν είναι παιχνίδι για παιδιά. Λειτουργείτε το μετατροπέα Sunny Boy κατά τρόπον που αποκλείει την πρόσβαση παιδιών σε αυτόν. Χρησιμοποιείτε το μετατροπέα Sunny Boy αποκλειστικά σύμφωνα με τα στοιχεία της συνοδευτικής τεκμηρίωσης. Οποιαδήποτε άλλη χρήση μπορεί να προκαλέσει υλικές ζημίες ή σωματικές βλάβες. Μην τοποθετείτε το μετατροπέα επάνω σε εύφλεκτα οικοδομικά υλικά. Μην τοποθετείτε το μετατροπέα σε σημεία, στα οποία υπάρχουν εύφλεκτα υλικά. Μην τοποθετείτε το μετατροπέα σε περιοχές όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων. Η συνοδευτική τεκμηρίωση αποτελεί τμήμα του προϊόντος. Μελετήστε και τηρείτε την τεκμηρίωση για να είστε σε θέση να χρησιμοποιήσετε το μετατροπέα Sunny Boy σύμφωνα με τις προδιαγραφές. Φυλάξτε την τεκμηρίωση ώστε να είναι διαθέσιμη ανά πάσα στιγμή. Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 9
10 Ασφάλεια SMA Solar Technology AG 2.2 Υποδείξεις ασφαλείας ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος-θάνατος λόγω των υψηλών τάσεων στο μετατροπέα. Όλες οι εργασίες στο μετατροπέα επιτρέπεται να εκτελούνται αποκλειστικά από ειδικό ηλεκτρολόγο εγκαταστάτη. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος εγκαυμάτων από εξαρτήματα του περιβλήματος που έχουν αναπτύξει υψηλή θερμοκρασία. Το περίβλημα μπορεί να αναπτύξει υψηλές θερμοκρασίες κατά τη λειτουργία. Μην αγγίζετε το περίβλημα του μετατροπέα κατά τη λειτουργία. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ενδεχόμενη πρόκληση βλαβών της υγείας από την επίδραση ακτινοβολίας. Μην παραμένετε για παρατεταμένο διάστημα σε απόσταση μικρότερη από 20 cm από το μετατροπέα. Γείωση της Φ/Β γεννήτριας Τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς για τη γείωση των φωτοβολταϊκών μονάδων και της Φ/Β γεννήτριας. Η SMA Solar Technology AG συνιστά την αγώγιμη σύνδεση και τη γείωση του πλαισίου της Φ/Β γεννήτριας και άλλων αγώγιμων επιφανειών, ώστε να παρέχεται η μέγιστη δυνατή προστασία για εγκαταστάσεις και για ανθρώπους. 10 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
11 SMA Solar Technology AG Ασφάλεια 2.3 Επεξήγηση των συμβόλων Στο παρόν κεφάλαιο παρατίθεται η επεξήγηση όλων των συμβόλων που υπάρχουν στο μετατροπέα και στην πινακίδα τύπου Σύμβολα στο μετατροπέα Σύμβολο Επεξήγηση Ένδειξη λειτουργίας. Σηματοδοτεί την κατάσταση λειτουργίας του μετατροπέα. Προέκυψε βλάβη. Διαβάστε το κεφάλαιο 11 «Αναζήτηση σφαλμάτων» (Σελίδα 74), για να αποκαταστήσετε τη βλάβη. Bluetooth Wireless Technology. Εμφάνιση της κατάστασης της επικοινωνίας Bluetooth. Αποζεύκτης φορτίου DC διακόπτη Electronic Solar Switch (ESS). Όταν ο διακόπτης Electronic Solar Switch είναι συνδεδεμένος, το ηλεκτρικό κύκλωμα DC είναι κλειστό. Για να διακόψετε το ηλεκτρικό κύκλωμα DC και να απομονώσετε το μετατροπέα με ασφάλεια υπό φορτίο, πρέπει να αποσυνδέσετε πρώτα το διακόπτη Electronic Solar Switch και μετά όλα τα βύσματα σύνδεσης DC, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 8 «Απομόνωση της παροχής τάσης από το μετατροπέα» (Σελίδα 58). QR-Code * για το πρόγραμμα Bonus της SMA Πληροφορίες για το πρόγραμμα Bonus της SMA παρέχονται στην ιστοσελίδα * Το σήμα QR-Code αποτελεί σήμα κατατεθέν της εταιρείας DENSO WAVE INCORPORATED. Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 11
12 Ασφάλεια SMA Solar Technology AG Σύμβολα στην πινακίδα τύπου Σύμβολο Επεξήγηση Κίνδυνος για τη ζωή λόγω πολύ υψηλών τάσεων. Ο μετατροπέας λειτουργεί με υψηλές τάσεις. Όλες οι εργασίες στο μετατροπέα επιτρέπεται να εκτελούνται αποκλειστικά από ειδικό ηλεκτρολόγο εγκαταστάτη. Κίνδυνος εγκαυμάτων από υψηλής θερμοκρασίας εξαρτήματα του περιβλήματος. Κατά τη λειτουργία του μετατροπέα μπορεί να αναπτυχθούν πολύ υψηλές θερμοκρασίες. Αποφύγετε κάθε επαφή κατά τη λειτουργία. Πριν από οποιαδήποτε εργασία, αφήνετε το μετατροπέα να κρυώσει σε επαρκή βαθμό. Χρησιμοποιείτε ατομικά μέσα προστασίας, π.χ., γάντια ασφαλείας. Λαμβάνετε υπόψη τα έγγραφα τεκμηρίωσης! Λαμβάνετε υπόψη όλα τα έγγραφα τεκμηρίωσης που παραδίδονται μαζί με το μετατροπέα. Διάθεση σύμφωνα με τις προδιαγραφές Μην διαθέτετε το μετατροπέα με τα οικιακά απορρίμματα. Σήμανση CE. Ο μετατροπέας πληροί τις απαιτήσεις των σχετικών οδηγιών της ΕΚ. Ο μετατροπέας διαθέτει ένα μετασχηματιστή. Συνεχές ρεύμα (DC) Εναλλασσόμενο ρεύμα (AC) Βαθμός προστασίας Ο μετατροπέας προστατεύεται από την εισχώρηση σκόνης και τον ψεκασμό νερού υπό οποιαδήποτε γωνία. Εξωτερικός χώρος Ο μετατροπέας είναι κατάλληλος για εγκατάσταση σε εξωτερικούς χώρους. Σήμα ποιότητας RAL Solar. Ο μετατροπέας πληροί τις απαιτήσεις του γερμανικού Ινστιτούτου Διασφάλισης Ποιότητας και Σήμανσης. Σήμα κατηγορίας συσκευών. Ο μετατροπέας είναι εξοπλισμένος με μια ασύρματη μονάδα που πληροί τα εναρμονισμένα πρότυπα. 12 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
13 SMA Solar Technology AG Ασφάλεια Σύμβολο Επεξήγηση Ελεγμένη ασφάλεια. Ο μετατροπέας ελέγχθηκε από την υπηρεσία VDE και πληροί τις απαιτήσεις του νόμου για την ασφάλεια των προϊόντων. Σήμα ελέγχου Αυστραλίας. Ο μετατροπέας πληροί τις απαιτήσεις των σχετικών οδηγιών της Αυστραλίας. Σήμα ελέγχου Κορέας. Ο μετατροπέας ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις των ισχυουσών οδηγιών της Κορέας. Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 13
14 Αποσυσκευασία SMA Solar Technology AG 3 Αποσυσκευασία 3.1 Παραδιδόμενος εξοπλισμός Ελέγξτε τον εξοπλισμό που παραλάβατε ως προς την πληρότητα και για εμφανείς εξωτερικές ζημίες. Σε περίπτωση που κάτι λείπει ή έχει υποστεί ζημίες, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας. Αντικείμενο Αριθμός Περιγραφή A 1 Sunny Boy Β 1 Επίτοιχη βάση C 1 Σετ εγγράφων D 1 Συνοδευτικό έγγραφο με τις εργοστασιακές ρυθμίσεις του μετατροπέα E 1 Οδηγίες εγκατάστασης F 1 Οδηγίες χρήσης G 1 Αποζεύκτης φορτίου DC διακόπτη Electronic Solar Switch* Η 1 Μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) I 4 Πώματα στεγανοποίησης για βύσματα σύνδεσης DC K 4 Βύσματα σύνδεσης DC (2 x θετικά, 2 x αρνητικά) L 1 Βύσμα σύνδεσης AC: ένθετο εξάρτημα υποδοχής, προστατευτικό κάλυμμα για υποδοχή AC στο μετατροπέα, βιδωτή υποδοχή σύνδεσης, δακτύλιος στεγανοποίησης, παξιμάδι σύσφιξης M 1 Εξάρτημα σύνδεσης για συγκρατητήρα * σε SB 2500HF-30/3000HF-30 με ανεμιστήρα 14 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
15 SMA Solar Technology AG Αποσυσκευασία 3.2 Ταυτοποίηση μετατροπέα Μπορείτε να ταυτοποιήσετε το μετατροπέα με βάση την πινακίδα τύπου. Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στη δεξιά πλευρά του περιβλήματος. Στην πινακίδα τύπου αναγράφονται, μεταξύ άλλων, ο τύπος (Type/Model) και ο αριθμός σειράς (Serial No.) του μετατροπέα, καθώς και χαρακτηριστικά στοιχεία της εκάστοτε συσκευής. Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 15
16 Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 4 Τοποθέτηση 4.1 Ασφάλεια ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος-θάνατος από φωτιά ή έκρηξη. Παρά την επιμελή κατασκευή, οι ηλεκτρικές συσκευές εγκυμονούν πάντοτε κίνδυνο πυρκαγιάς. Μην τοποθετείτε το μετατροπέα επάνω σε εύφλεκτα οικοδομικά υλικά. Μην τοποθετείτε το μετατροπέα σε σημεία, στα οποία υπάρχουν εύφλεκτα υλικά. Μην τοποθετείτε το μετατροπέα σε περιοχές όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων. ΠΡΟΣΟΧΗ. Κίνδυνος εγκαυμάτων από εξαρτήματα του περιβλήματος που έχουν αναπτύξει υψηλή θερμοκρασία! Τοποθετήστε το μετατροπέα έτσι ώστε να αποκλείεται η ακούσια επαφή κατά τη λειτουργία του. ΠΡΟΣΟΧΗ. Κίνδυνος τραυματισμού λόγω του μεγάλου βάρους του μετατροπέα! Για την εγκατάσταση, λάβετε υπόψη το βάρος των περίπου 17 kg του μετατροπέα. 4.2 Επιλογή σημείου τοποθέτησης Κατά την επιλογή του σημείου τοποθέτησης, λάβετε υπόψη τα εξής: Ο τόπος και ο τρόπος τοποθέτησης πρέπει να ενδείκνυνται για το βάρος και τις διαστάσεις του μετατροπέα (βλ. κεφάλαιο 13 «Τεχνικά χαρακτηριστικά» (Σελίδα 83)). Τοποθέτηση σε σταθερή επιφάνεια. Πρέπει να εξασφαλίζεται ανά πάσα στιγμή ελεύθερη και ασφαλής πρόσβαση στο σημείο εγκατάστασης, χωρίς πρόσθετα βοηθήματα όπως, π.χ., σκαλωσιές ή εξέδρες. Σε διαφορετική περίπτωση ενδέχεται να δημιουργηθούν προβλήματα με το σέρβις. 16 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
17 SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση Τοποθέτηση μετατροπέα κατακόρυφα ή με μέγιστη κλίση 30 προς τα πίσω. Η περιοχή σύνδεσης πρέπει να είναι στραμμένη προς τα κάτω. Μην τοποθετείτε το μετατροπέα με κλίση προς τα εμπρός. Μην τοποθετείτε το μετατροπέα με πλάγια κλίση. Μην τοποθετείτε το μετατροπέα σε οριζόντια θέση. Τοποθέτηση στο ύψος των ματιών, ώστε να είναι ανά πάσα στιγμή εύκολος ο έλεγχος των καταστάσεων λειτουργίας. Η θερμοκρασία περιβάλλοντος θα πρέπει να είναι κάτω από +40 C, ώστε να εξασφαλίζεται η βέλτιστη λειτουργία του μετατροπέα. Μην εκθέτετε το μετατροπέα σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία, ώστε να αποτρέπεται η μείωση της ισχύος λόγω υπερβολικής θερμοκρασίας. Σε χώρους κατοικίας, μην τοποθετείτε το μετατροπέα σε γυψοσανίδες ή παρόμοια υλικά, ώστε να αποφεύγονται δονήσεις που προκαλούν θόρυβο. Κατά τη λειτουργία του μετατροπέα είναι πιθανή η εκπομπή θορύβων που μπορεί να θεωρούνται ενοχλητικοί σε χώρους κατοικίας. Τηρείτε τις απεικονιζόμενες στο σχέδιο ελάχιστες αποστάσεις από τοίχους, άλλους μετατροπείς ή αντικείμενα, ώστε να διασφαλίζεται η επαρκής απαγωγή θερμότητας και να έχετε επαρκή χώρο για την αποσύνδεση του διακόπτη Electronic Solar Switch. Πολλοί εγκατεστημένοι μετατροπείς σε περιοχές με υψηλές θερμοκρασίες περιβάλλοντος Αυξήστε, εάν απαιτείται, τις αποστάσεις μεταξύ των επιμέρους μετατροπέων και φροντίστε να υπάρχει ικανοποιητική παροχή εξωτερικού αέρα ώστε να εξασφαλίζεται η επαρκής ψύξη των μετατροπέων. Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 17
18 Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 4.3 Τοποθέτηση μετατροπέα με επίτοιχη βάση 1. Σημειώστε τις θέσεις των οπών, χρησιμοποιώντας την επίτοιχη βάση ως οδηγό για τη διάνοιξη των οπών. Αριθμός χρησιμοποιούμενων οπών Κατά την επίτοιχη τοποθέτηση χρησιμοποιήστε από 1 άνω οπή δεξιά και αριστερά και, εάν απαιτείται, την κατώτερη κεντρική οπή. Κατά την τοποθέτηση σε κολόνα, χρησιμοποιήστε την κεντρική άνω και κάτω οπή. 18 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
19 SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση 2. Στερεώστε την επίτοιχη βάση με κατάλληλες βίδες (ελάχ. διάμετρος 6 mm, μέγ. 8 mm) και ροδέλες (ελάχ. εξωτερική διάμετρος 12 mm, μέγ. 24 mm). 3. Μεταφέρετε το μετατροπέα με τη βοήθεια των πλευρικών λαβών. 4. Αναρτήστε το μετατροπέα με τις οπές ανάρτησής του από την επάνω πλευρά στην επίτοιχη βάση. Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 19
20 Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 5. Ελέγξτε τη σωστή έδραση του μετατροπέα. 6. Ασφαλίστε το μετατροπέα με το συνοδευτικό εξάρτημα σύνδεσης (βλ. θέση «M» στον παραδοτέο εξοπλισμό, στη σελίδα 14) ώστε να μην μπορεί να ανασηκωθεί. Προς το σκοπό αυτό, εισάγετε το εξάρτημα σύνδεσης μέσω της πλαστικής γλωττίδας στην κάτω πλευρά του μετατροπέα στην οπή της επίτοιχης βάσης. Ο μετατροπέας έχει τοποθετηθεί σταθερά στον τοίχο. 20 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
21 SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση Προαιρετική αντικλεπτική προστασία Για να προστατέψετε το μετατροπέα από κλοπή, μπορείτε να τον ασφαλίσετε με ένα λουκέτο στην επίτοιχη βάση. Το λουκέτο πρέπει να πληροί τις εξής απαιτήσεις: Μέγεθος: A: μέγιστη διάμετρος 6 mm B: mm C: mm D: mm E: mm Ανοξείδωτο Σκληρυμένος λαιμός Κύλινδρος ασφαλείας Φύλαξη του κλειδιού Φυλάξτε προσεκτικά το κλειδί για ενδεχόμενες επεμβάσεις σέρβις. Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 21
22 Η μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) SMA Solar Technology AG 5 Η μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) Ο μετατροπέας περιλαμβάνει στο βασικό του εξοπλισμό μία μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) με διεπαφή Bluetooth Wireless Technology. Μονάδα Quick Module με διεπαφή RS485 και ρελέ πολλαπλών λειτουργιών (RS485-Quick Module) Τη μονάδα Quick Module με διεπαφή RS485 και ρελέ πολλαπλών λειτουργιών (RS485-Quick Module) μπορείτε να την προμηθευθείτε από την εταιρεία SMA Solar Technology AG ή τον προμηθευτή σας (βλ. κεφάλαιο 14 «Παρελκόμενα» (Σελίδα 95)). Αναλυτικές περιγραφές των λειτουργιών παρέχονται στο αντίστοιχο εγχειρίδιο οδηγιών. Διαμόρφωση της μονάδας Quick Module Μπορείτε να διαμορφώσετε τη μονάδα Quick Module προτού τη συνδέσετε στο μετατροπέα. 5.1 Ασφάλεια ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος-θάνατος από ηλεκτροπληξία. Εάν έχετε ήδη συνδέσει τη μονάδα Quick Module στο μετατροπέα, τότε πρέπει να απομονώσετε το μετατροπέα στις πλευρές AC και DC, προτού διεξάγετε τις ρυθμίσεις στη μονάδα Quick Module. Απομονώστε το μετατροπέα, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 8 «Απομόνωση της παροχής τάσης από το μετατροπέα» (Σελίδα 58). ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ. Βλάβη της μονάδας Quick Module ή του μετατροπέα λόγω ηλεκτροστατικής εκφόρτισης. Εξαρτήματα στο εσωτερικό της μονάδας Quick Module ή του μετατροπέα ενδέχεται να υποστούν ανεπανόρθωτες ζημίες από ηλεκτροστατική εκφόρτιση. Γειώστε το σώμα σας προτού αγγίξετε κάποιο εξάρτημα. 22 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
23 SMA Solar Technology AG Η μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) 5.2 Εσωτερική όψη της μονάδας Quick Module Αντικείμενο Περιγραφή A Περιστροφικός διακόπτης για τη ρύθμιση προτύπου χώρας (Διακόπτης Α) Β Περιστροφικός διακόπτης για τη ρύθμιση της γλώσσας της οθόνης (Διακόπτης Β) C Περιστροφικός διακόπτης για τη ρύθμιση της επικοινωνίας Bluetooth (Διακόπτης C) D Υποδοχή για κάρτα SD (μόνο για σκοπούς σέρβις) E Υποδοχή βραχυκυκλωτήρα για τη ρύθμιση της γλώσσας στα αγγλικά (E) 5.3 Διαμόρφωση του μετατροπέα μέσω της μονάδας Quick Module Υπάρχουν 2 δυνατότητες για να ρυθμίσετε το μετατροπέα στο πρότυπο χώρας: Προτού τον θέσετε σε λειτουργία, μπορείτε να διαμορφώσετε το μετατροπέα μέσω των 2 περιστροφικών διακοπτών της μονάδας Quick Module (διακόπτης A και διακόπτης B). Μετά τη θέση σε λειτουργία, μπορείτε να τροποποιήσετε την παράμετρο «CntrySet» ή «Ρύθμιση προτύπου χώρας» μέσω ενός εξωτερικού προϊόντος επικοινωνίας με διεπαφή Bluetooth. Εναλλακτική ρύθμιση παραμέτρων με διεπαφή RS485 Εάν ο μετατροπέας σας είναι εξοπλισμένος με μονάδα RS485-Quick Module, τότε αυτός μπορεί επίσης να επικοινωνεί μέσω της διεπαφής RS485. Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 23
24 Η μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) SMA Solar Technology AG Σύνολα δεδομένων χώρας με προστασία SMA Grid Guard Σε ορισμένες χώρες η νομοθεσία απαιτεί για τη σύνδεση στο δίκτυο μια διάταξη, η οποία αποτρέπει τη δυνατότητα αλλαγής των παραμέτρων τροφοδοσίας δικτύου. Ορισμένα σύνολα δεδομένων χώρας είναι επομένως προστατευμένα και μπορούν να αποδεσμευθούν μόνο με έναν προσωπικό κωδικό πρόσβασης, το λεγόμενο κωδικό SMA Grid Guard. Τα σύνολα δεδομένων χώρας με προστασία SMA Grid Guard δεσμεύονται αυτόματα όταν παρέλθουν 10 ώρες τροφοδοσίας από την έναρξη λειτουργίας ή την τελευταία τροποποίηση. Εάν το σύνολο δεδομένων χώρας τροποποιηθεί μέσω του περιστροφικού διακόπτη αφού παρέλθουν οι 10 ώρες τροφοδοσίας, ο μετατροπέας δεν αποδέχεται την αλλαγή και εμφανίζει το μήνυμα σφάλματος «Grid param. locked». Εάν όμως κάποια μεταγενέστερη αλλαγή του συνόλου δεδομένων χώρας αφορά μόνο στην αλλαγή της γλώσσας της οθόνης, τότε η αλλαγή εφαρμόζεται αμέσως. Και μέσω ενός προϊόντος επικοινωνίας παρέχεται η δυνατότητα ρύθμισης των συνόλων δεδομένων χώρας (παράμετρος «CntrySet» ή «Ρύθμιση προτύπου χώρας»), καθώς και της χειροκίνητης δέσμευσης ή αποδέσμευσης. Για φραγή πρέπει να καταχωρίσετε στο πεδίο του κωδικού SMA Grid Guard την ακολουθία ψηφίων «54321» αντί του κωδικού πρόσβασης. Η αποδέσμευση είναι δυνατή μόνο μετά την καταχώριση ενός προσωπικού, 10ψήφιου κωδικού SMA Grid Guard και ισχύει το πολύ για 10 ώρες τροφοδοσίας. Το έντυπο αίτησης για αυτόν τον προσωπικό κωδικό πρόσβασης παρέχεται στην ενότητα λήψης αρχείων, στη διεύθυνση στην κατηγορία «Εγγύηση» του εκάστοτε μετατροπέα. Η γλώσσα μπορεί να ρυθμιστεί ανεξάρτητα από τα σύνολα δεδομένων χώρας και χωρίς να χρειάζεται κωδικός πρόσβασης. Αλλαγή παραμέτρων σε σύνολα δεδομένων χώρας με προστασία SMA Grid Guard Εάν τροποποιηθούν παράμετροι εντός των προστατευμένων συνόλων δεδομένων χώρας, τα δεδομένα αυτά δεν προστατεύονται πλέον και αντί της ένδειξης του προτύπου εμφανίζεται η ένδειξη «ADJ» ή «Ειδική ρύθμιση». Σε αυτήν την περίπτωση, η αλλαγή των παραμέτρων δεν δεσμεύεται αυτόματα ύστερα από 10 ώρες τροφοδοσίας, αλλά πρέπει να δεσμευθεί χειροκίνητα. Για τη χειροκίνητη φραγή ρυθμίστε το λεγόμενο κωδικό SMA Grid Guard στην τιμή «54321». Αναλυτικές πληροφορίες για τις ρυθμίσεις παραμέτρων Αναλυτικές πληροφορίες για τη διαδικασία ρύθμισης και τις τροποποιήσεις παραμέτρων παρέχονται στο αντίστοιχο εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης του λογισμικού σας. Ελέγχεται και αποθηκεύεται πάντοτε η τελευταία τροποποίηση (περιστροφικός διακόπτης ή προϊόν επικοινωνίας). Αυτό συνεπάγεται ότι δεν μπορείτε να διαπιστώνετε πάντοτε την πραγματική ρύθμιση χώρας από τη θέση των διακοπτών. 24 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
25 SMA Solar Technology AG Η μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) Έλεγχος προτύπου χώρας Η θέση διακόπτη 0/0 σηματοδοτεί την κατάσταση κατά την παράδοση. Εάν έχετε παραγγείλει το μετατροπέα με συγκεκριμένες ρυθμίσεις χώρας, τότε αυτές οι ρυθμίσεις έχουν πραγματοποιηθεί ήδη στο εργοστάσιο μέσω ενός προϊόντος επικοινωνίας. Επομένως δεν μπορείτε να διακρίνετε την τρέχουσα ρύθμιση από τη θέση του διακόπτη. Σε περίπτωση τροποποίησης μέσω των περιστροφικών διακοπτών ή μέσω ενός προϊόντος επικοινωνίας αντικαθίστανται οι εργοστασιακά ρυθμισμένες παράμετροι δικτύου. Δεν μπορούν να αποκατασταθούν, αλλά πρέπει να καταχωρισθούν και πάλι μέσω ενός προϊόντος επικοινωνίας. Η γλώσσα που εμφανίζεται στην οθόνη, μπορεί να αλλάξει ανά πάσα στιγμή μέσω του περιστροφικού διακόπτη, ανεξάρτητα από τις παραμέτρους δικτύου. Έτσι παραμένουν ανεπηρέαστες οι εργοστασιακές παράμετροι δικτύου, αλλά τα μηνύματα της οθόνης εμφανίζονται στην επιθυμητή γλώσσα. Για παραγγελίες χωρίς αναφορά της χώρας εγκατάστασης, η βασική ρύθμιση είναι «VDE » και η γλώσσα «Deutsch». Οι αλλαγές στις ρυθμίσεις εφαρμόζονται αμέσως μετά την ενεργοποίηση του διακόπτη προστασίας αγωγών. Σε περίπτωση επιλογής μιας μη αντιστοιχισμένης θέσης του διακόπτη, ο μετατροπέας εμφανίζει στην οθόνη ένα μήνυμα σφάλματος και διατηρείται η τελευταία ισχύουσα ρύθμιση. Ελέγξτε εάν ο μετατροπέας έχει ρυθμιστεί σωστά για τη χώρα εγκατάστασης. Πριν από την έναρξη λειτουργίας: Ελέγξτε τη σωστή ρύθμιση προτύπου χώρας με τη βοήθεια του συνοδευτικού δελτίου εργοστασιακών ρυθμίσεων του μετατροπέα. Μετά την έναρξη λειτουργίας: Ελέγξτε εάν είναι σωστό το πρότυπο χώρας με τη βοήθεια του μηνύματος στην οθόνη κατά την (επαν)έναρξη λειτουργίας (βλ. κεφάλαιο 7.2 «Μηνύματα οθόνης κατά το στάδιο έναρξης» (Σελίδα 51). ή ελέγξτε το σωστό πρότυπο χώρας με βάση το κανάλι μέτρησης «SMA grid guard» με τη βοήθεια ενός προϊόντος επικοινωνίας. Γλώσσα οθόνης Αφού ρυθμίσετε το πρότυπο χώρας, μπορείτε πάντοτε να ρυθμίζετε εκ των υστέρων τη γλώσσα της οθόνης με τον περιστροφικό διακόπτη Β. Ωστόσο, για να διατηρηθεί το σύνολο δεδομένων χώρας, πρέπει να ρυθμίσετε τον περιστροφικό διακόπτη A στη θέση «0». Η αντιστοίχιση των εκάστοτε ρυθμίσεων με τα σετ παραμέτρων, καθορίζεται στις παραμέτρους λειτουργίας. Μπορείτε να προβάλλετε τις παραμέτρους μέσω ενός προϊόντος επικοινωνίας. Στην ενότητα λήψης αρχείων, στη διεύθυνση στην κατηγορία «Technische Beschreibung» (Τεχνική περιγραφή) του εκάστοτε μετατροπέα, παρέχεται η αναλυτική περιγραφή των παραμέτρων και των τιμών μέτρησης. Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 25
26 Η μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) SMA Solar Technology AG (A) (B) Σύνολο δεδομένων χώρας 0 0 Κατάσταση παράδοσης Γλώσσα οθόνης Κατάσταση παράδοσης Προστασία Grid Guard Ανάλογα με το σετ παραμέτρων 0 1 Διατηρείται Αγγλικά Ανάλογα με το σετ παραμέτρων 0 2 Διατηρείται Γερμανικά Ανάλογα με το σετ παραμέτρων 0 3 Διατηρείται Γαλλικά Ανάλογα με το σετ παραμέτρων 0 4 Διατηρείται Ισπανικά Ανάλογα με το σετ παραμέτρων 0 5 Διατηρείται Ιταλικά Ανάλογα με το σετ παραμέτρων 0 6 Διατηρείται χωρίς αντιστοίχιση* Ανάλογα με το σετ παραμέτρων 0 7 Διατηρείται χωρίς αντιστοίχιση* Ανάλογα με το σετ παραμέτρων Χώρα Ανάλογα με το σετ παραμέτρων Ανάλογα με το σετ παραμέτρων Ανάλογα με το σετ παραμέτρων Ανάλογα με το σετ παραμέτρων Ανάλογα με το σετ παραμέτρων Ανάλογα με το σετ παραμέτρων Ανάλογα με το σετ παραμέτρων Ανάλογα με το σετ παραμέτρων 1 0 VDE Γερμανικά Ναι Γερμανία, Ελβετία 1 2 VDE-AR-N4105 a) Γερμανικά Ναι Γερμανία 1 8 VDE Γαλλικά Ναι Ελβετία, Γαλλία 1 9 VDE /UTE b) Γαλλικά Ναι Γαλλία 2 0 VDE Ιταλικά Ναι Ελβετία 2 8 AS Αγγλικά Όχι Αυστραλία 3 0 Enel-GUIDA Ιταλικά Όχι Ιταλία 3 8 Enel-GUIDA Γερμανικά Όχι Ιταλία 4 0 RD1663-A Ισπανικά Ναι Ισπανία 4 1 RD1663/661-A Ισπανικά Ναι Ισπανία 4 8 PPC χωρίς αντιστοίχιση* Όχι Ελλάδα 4 9 PPC Αγγλικά Όχι Ελλάδα 5 1 KEMCO 501/ Αγγλικά Όχι Νότια Κορέα 2009** 5 8 G83/1-1 Αγγλικά Όχι Αγγλία 26 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
27 SMA Solar Technology AG Η μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) (A) (B) Σύνολο δεδομένων χώρας Γλώσσα οθόνης Προστασία Grid Guard Χώρα 6 0 EN50438 Γερμανικά Ναι Διάφορες χώρες 6 1 EN50438 Αγγλικά Ναι Ε.Ε. 6 2 EN50438 Γαλλικά Ναι 6 3 EN50438 Ιταλικά Ναι 6 4 EN50438 Ισπανικά Ναι 6 5 EN50438 χωρίς αντιστοίχιση* Ναι 6 6 EN50438 χωρίς αντιστοίχιση* Ναι 7 0 EN50438-CZ χωρίς αντιστοίχιση* Ναι Τσεχία 7 1 EN50438-CZ Αγγλικά Ναι Τσεχία 7 2 EN50438-CZ Γερμανικά Ναι Τσεχία 7 8 C10/11 Γαλλικά Ναι Βέλγιο 7 9 C10/11 Αγγλικά Ναι Βέλγιο 7 A C10/11 Γερμανικά Ναι Βέλγιο A C SI Αγγλικά Όχι Ισραήλ Β 8 IEC61727/MEA Αγγλικά Όχι Ταϊλάνδη Β C IEC61727/PEA Αγγλικά Όχι Ταϊλάνδη α) Δυνατότητα ρύθμισης από την έκδοση υλικολογισμικού 2.30 β) Ειδική ρύθμιση: Μειωμένη ισχύς μετάδοσης Bluetooth (σύμφωνα με τις απαιτήσεις στη Γαλλία) *) Επί του παρόντος χωρίς αντιστοίχιση. Διατηρείται η μέχρι τώρα επιλεγμένη γλώσσα οθόνης **) Ισχύει μόνο για το SB 3000HF-30/V 0160 Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 27
28 Η μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) SMA Solar Technology AG Σε περίπτωση που ο μετατροπέας δεν έχει ρυθμιστεί στη χώρα εγκατάστασης, μπορείτε να ρυθμίσετε το επιθυμητό πρότυπο χώρας με διάφορους τρόπους: Ρύθμιση μέσω των 2 περιστροφικών διακοπτών της μονάδας Quick Module, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Ρύθμιση προτύπου χώρας και γλώσσας μέσω περιστροφικού διακόπτη» (Σελίδα 29). Εναλλακτικά μπορείτε να διεξάγετε τη ρύθμιση και μέσω της παραμέτρου «CntrySet» ή «Ρύθμιση προτύπου χώρας» με ένα προϊόν επικοινωνίας (π.χ. Sunny Data Control ή Sunny Explorer), μετά την έναρξη λειτουργίας του μετατροπέα. Εάν χρειάζεστε προσαρμοσμένες ρυθμίσεις παραμέτρων για το δικό σας τόπο εγκατάστασης, μπορείτε να τις τροποποιήσετε με τη βοήθεια ενός προϊόντος επικοινωνίας Άνοιγμα της μονάδας Quick Module 1. Σε περίπτωση που η μονάδα Quick Module έχει ήδη συνδεθεί με το μετατροπέα, ακολουθήστε την εξής διαδικασία: Απομονώστε την πλευρά AC και την πλευρά DC του μετατροπέα, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 8 «Απομόνωση της παροχής τάσης από το μετατροπέα» (Σελίδα 58). Τραβήξτε έξω τη μονάδα Quick Module μέχρι τον πρώτο αναστολέα. 2. Ανοίξτε τον κάτω συνδετήρα της μονάδας Quick Module. 3. Ανοίξτε το καπάκι της μονάδας Quick Module μέχρι να ασφαλίσει. Η μονάδα Quick Module είναι ανοικτή. Μπορείτε τώρα να ρυθμίσετε τη χώρα εγκατάστασης και τη γλώσσα με τους περιστροφικούς διακόπτες, όπως περιγράφεται στο επόμενο κεφάλαιο. 28 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
29 SMA Solar Technology AG Η μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) Ρύθμιση προτύπου χώρας και γλώσσας μέσω περιστροφικού διακόπτη 1. Ανοίξτε τη μονάδα Quick Module, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Άνοιγμα της μονάδας Quick Module» (Σελίδα 28). 2. Στρέψτε τα βέλη που βρίσκονται επάνω στους δύο αριστερούς περιστροφικούς διακόπτες (Α και Β) με ένα κατσαβίδι στην επιθυμητή θέση (βλ. πίνακα στο κεφάλαιο «Έλεγχος προτύπου χώρας» (Σελίδα 25)). Προς το σκοπό αυτό χρησιμοποιήστε κατσαβίδι με πλάτος μύτης 2,5 mm. Βραχυκυκλωτήρας για την αγγλική γλώσσα Μέσω ενός βραχυκυκλωτήρα παρέχεται επιπρόσθετα η δυνατότητα αλλαγής στην αγγλική γλώσσα (π.χ. για συντήρηση). Προς το σκοπό αυτό, συνδέστε το βραχυκυκλωτήρα με τις δύο αριστερές ακίδες, όπως απεικονίζεται δεξιά. Το πρότυπο χώρας και η γλώσσα έχουν ρυθμισθεί Επικοινωνία μέσω Bluetooth Η επικοινωνία μέσω Bluetooth με ένα προϊόν επικοινωνίας είναι ενεργοποιημένη ως προεπιλογή. Η δικτύωση μέσω Bluetooth με άλλους μετατροπείς είναι απενεργοποιημένη από το εργοστάσιο. Παρέχονται οι παρακάτω δυνατότητες ρύθμισης μέσω ενός περιστροφικού διακόπτη (Διακόπτης C): Θέση διακόπτη (NetID) Ρύθμιση 0 Απενεργοποιημένη 1 Η επικοινωνία μέσω Bluetooth με το προϊόν επικοινωνίας είναι δυνατή, καμία δικτύωση με άλλους μετατροπείς (εργοστασιακή ρύθμιση) 2... F Δικτύωση με άλλους μετατροπείς και/ή προϊόντα επικοινωνίας Για να απομονώσετε κατά την επικοινωνία μέσω Bluetooth τους μετατροπείς της εγκατάστασής σας από τους μετατροπείς μιας γειτονικής εγκατάστασης, μπορείτε να εκχωρήσετε στους μετατροπείς της δικής σας εγκατάστασης ένα ξεχωριστό NetID (θέση διακόπτη 2... F). Ωστόσο, αυτό είναι απαραίτητο μόνο εφόσον υπάρχει γειτονική εγκατάσταση σε ακτίνα έως 500 m από τη δική σας. Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 29
30 Η μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) SMA Solar Technology AG Προκειμένου όλοι οι μετατροπείς της φωτοβολταϊκής εγκατάστασής σας να ανιχνεύονται από το δικό σας προϊόν επικοινωνίας, πρέπει να διαθέτουν όλοι το ίδιο NetID. Διαδικασία Κωδικός πρόσβασης εγκατάστασης για χρήστη και ηλεκτρολόγο εγκαταστάτη Εάν η επικοινωνία διεξάγεται μέσω Bluetooth, μπορείτε να προστατέψετε το μετατροπέα με 1 κωδικό πρόσβασης εγκατάστασης για το χρήστη και 1 κωδικό πρόσβασης εγκατάστασης για τον ηλεκτρολόγο εγκαταστάτη. Όλοι οι μετατροπείς παραδίδονται από το εργοστάσιο με τον ίδιο κωδικό πρόσβασης εγκατάστασης. Για την εξασφάλιση της εγκατάστασης από τη μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση πρέπει να αλλάξετε τους κωδικούς πρόσβασης εγκατάστασης μέσω ενός προϊόντος επικοινωνίας. Εάν η επικοινωνία δεν διεξάγεται μέσω Bluetooth, απενεργοποιήστε την επικοινωνία μέσω Bluetooth. Κατ' αυτόν τον τρόπο προστατεύετε την εγκατάσταση από τη μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση. Αλλαγή ώρας εγκατάστασης Για επικοινωνία μέσω Bluetooth και Sunny Explorer, μετά την έναρξη λειτουργίας πρέπει να ρυθμίσετε την ώρα εγκατάστασης (ημερομηνία και ώρα) με ένα προϊόν επικοινωνίας. Έτσι αποτρέπετε σφάλματα κατά την προσπέλαση αποθηκευμένων συμβάντων. 1. Ανοίξτε τη μονάδα Quick Module, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Άνοιγμα της μονάδας Quick Module» (Σελίδα 28). 2. Στρέψτε το βέλος στο δεξιό περιστροφικό διακόπτη (C) στην επιθυμητή θέση με ένα κατσαβίδι. Προς το σκοπό αυτό χρησιμοποιήστε κατσαβίδι με πλάτος μύτης 2,5 mm. Εφαρμογή των ρυθμίσεων Οι ρυθμίσεις Bluetooth ισχύουν μόνο μετά την έναρξη λειτουργίας. 30 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
31 SMA Solar Technology AG Η μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) Κλείσιμο της μονάδας Quick Module 1. Κλείστε το καπάκι της μονάδας Quick Module και το συνδετήρα, μέχρι να ασφαλίσει. Τώρα μπορείτε να συνδέσετε τη μονάδα Quick Module στο μετατροπέα, όπως περιγράφεται στο ακόλουθο κεφάλαιο. 5.4 Τοποθέτηση της μονάδας Quick Module ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ. Πρόκληση ζημιών στη μονάδα Quick Module από εσφαλμένη εγκατάσταση στο μετατροπέα. Η μονάδα Quick Module μπορεί να υποστεί ζημίες σε περίπτωση εσφαλμένης εγκατάστασης στο μετατροπέα. Προτού την εγκαταστήσετε, ελέγχετε τη μονάδα Quick Module για εμφανείς εξωτερικές ζημίες. Εγκαταστήστε προσεκτικά τη μονάδα Quick Module, όπως περιγράφεται παρακάτω. 1. Απομονώστε την πλευρά AC και την πλευρά DC του μετατροπέα, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 8 «Απομόνωση της παροχής τάσης από το μετατροπέα» (Σελίδα 58). 2. Βεβαιωθείτε ότι ο μετατροπέας είναι ασφαλισμένος με το εξάρτημα σύνδεσης ώστε να μην μπορεί να ανασηκωθεί, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 4.3 «Τοποθέτηση μετατροπέα με επίτοιχη βάση» (Σελίδα 18). 3. Εισάγετε τη μονάδα Quick Module στις προβλεπόμενες οπές του συγκρατητήρα. Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 31
32 Η μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) SMA Solar Technology AG 4. Σπρώξτε τη μονάδα Quick Module προς τα επάνω στην αύλακα οδηγό μέχρι να ασφαλίσει. 5. Ελέγξτε τη σωστή έδραση της μονάδας Quick Module. Οι κρίκοι ασφάλισης της μονάδας Quick Module και του συγκρατητήρα πρέπει να ευθυγραμμίζονται απόλυτα ο ένας επάνω από τον άλλο. Η μονάδα Quick Module έχει τοποθετηθεί. 5.5 Αλλαγές μέσω περιστροφικού διακόπτη μετά την εγκατάσταση της μονάδας Quick Module Εάν έχετε ήδη συνδέσει στο μετατροπέα τη μονάδα Quick Module και θέλετε, π.χ., να ρυθμίσετε τη χώρα εγκατάστασης ή τη γλώσσα οθόνης μέσω των περιστροφικών διακοπτών, ακολουθήστε την εξής διαδικασία: 1. Απομονώστε την πλευρά AC και την πλευρά DC του μετατροπέα, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 8 «Απομόνωση της παροχής τάσης από το μετατροπέα» (Σελίδα 58). 2. Βεβαιωθείτε ότι ο μετατροπέας είναι ασφαλισμένος με το εξάρτημα σύνδεσης ώστε να μην μπορεί να ανασηκωθεί, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 4.3 «Τοποθέτηση μετατροπέα με επίτοιχη βάση» (Σελίδα 18). 3. Τραβήξτε έξω τη μονάδα Quick Module μέχρι τον πρώτο αναστολέα. 32 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
33 SMA Solar Technology AG Η μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) 4. Ανοίξτε τον κάτω συνδετήρα και το καπάκι μέχρι να ασφαλίσει. 5. Για τη ρύθμιση της χώρας εγκατάστασης και της γλώσσας οθόνης βλ. κεφάλαιο «Ρύθμιση προτύπου χώρας και γλώσσας μέσω περιστροφικού διακόπτη» (Σελίδα 29). 6. Για την εκχώρηση του Net-ID μέσω Bluetooth βλ. κεφάλαιο «Επικοινωνία μέσω Bluetooth» (Σελίδα 29). 7. Κλείστε το καπάκι της μονάδας Quick Module και το συνδετήρα μέχρι να ασφαλίσει. 8. Σπρώξτε τη μονάδα Quick Module στην αύλακα οδηγό προς τα επάνω μέχρι να ασφαλίσει. 9. Ελέγξτε τη σωστή έδραση της μονάδας Quick Module. Οι κρίκοι ασφάλισης της μονάδας Quick Module και του συγκρατητήρα πρέπει να ευθυγραμμίζονται απόλυτα ο ένας επάνω από τον άλλο. Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 33
34 Η μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) SMA Solar Technology AG 10. Συνδέστε το βύσμα AC. 11. Ελέγξτε τη σωστή πολικότητα των βυσμάτων σύνδεσης DC και συνδέστε τα. 12. Τοποθετήστε το διακόπτη Electronic Solar Switch. Εάν είναι συνδεδεμένη μία μονάδα RS485-Quick Module, περάστε τα καλώδια του διαύλου RS485 πλευρικά από το στέλεχος του διακόπτη Electronic Solar Switch. 34 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
35 SMA Solar Technology AG Η μονάδα επικοινωνίας (Quick Module) ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ. Πρόκληση ζημιών στο διακόπτη Electronic Solar Switch. Ο διακόπτης Electronic Solar Switch μπορεί να υποστεί ζημιά, εάν δεν συνδεθεί σωστά. Τοποθετήστε τη λαβή σταθερά στην υποδοχή του διακόπτη Electronic Solar Switch. Η λαβή πρέπει να συνδέεται εφαρμοστά στο περίβλημα. 13. Εάν είναι συνδεδεμένο ρελέ πολλαπλών λειτουργιών, ενεργοποιήστε την τάση τροφοδοσίας του ρελέ πολλαπλών λειτουργιών. 14. Ενεργοποιήστε το διακόπτη προστασίας αγωγών. Οι αλλαγές έχουν ρυθμισθεί. 5.6 Αφαίρεση της μονάδας Quick Module 1. Απομονώστε την πλευρά AC και την πλευρά DC του μετατροπέα, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 8 «Απομόνωση της παροχής τάσης από το μετατροπέα» (Σελίδα 58). 2. Τραβήξτε τη μονάδα Quick Module προς τα έξω πέραν του πρώτου αναστολέα, μέχρι τον τερματικό αναστολέα. 3. Ανασηκώστε ελαφρά από κάτω τη μονάδα Quick Module μέχρι οι γλωττίδες οδηγοί να απελευθερωθούν από τις οπές του συγκρατητήρα. 4. Βγάλτε τη μονάδα Quick Module από το συγκρατητήρα. Η μονάδα Quick Module έχει αφαιρεθεί. Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 35
36 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG 6 Ηλεκτρική σύνδεση 6.1 Ασφάλεια ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ. Πρόκληση ζημιών στο μετατροπέα από ηλεκτροστατική εκφόρτιση. Τα εξαρτήματα στο εσωτερικό του μετατροπέα μπορούν να υποστούν ανεπανόρθωτες ζημίες από ηλεκτροστατική εκφόρτιση. Γειώστε το σώμα σας προτού αγγίξετε κάποιο εξάρτημα. 6.2 Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης Στην ακόλουθη εικόνα απεικονίζεται η κατανομή των επιμέρους περιοχών σύνδεσης στην κάτω πλευρά του μετατροπέα. Αντικείμενο A Β C D E F Περιγραφή Βύσματα σύνδεσης DC ( + ) για τη σύνδεση των φωτοβολταϊκών στοιχειοσειρών Βύσματα σύνδεσης DC ( ) για τη σύνδεση των φωτοβολταϊκών στοιχειοσειρών Υποδοχή για τη μονάδα επικοινωνίας (Quick Module/RS485-Quick Module) Υποδοχή με προστατευτικό κάλυμμα για την προαιρετική γείωση Υποδοχή για το βύσμα σύνδεσης AC Υποδοχή για τη σύνδεση του διακόπτη Electronic Solar Switch (ESS) 36 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
37 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 6.3 Σύνδεση στο δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο (AC) Προϋποθέσεις για τη σύνδεση AC Προϋποθέσεις σύνδεσης του φορέα εκμετάλλευσης του δικτύου Τηρείτε σε κάθε περίπτωση τις προϋποθέσεις σύνδεσης του φορέα εκμετάλλευσης του δικτύου σας! Σχεδιασμός καλωδίωσης Προσδιορίστε τη διατομή των αγωγών με τη βοήθεια του λογισμικού «Sunny Design» από την έκδοση 2.0 ή μεταγενέστερη (βλ. πρόγραμμα σχεδιασμού «Sunny Design» στην ιστοσελίδα Προϋποθέσεις για τα καλώδια A B D C Θέση Ονομασία Τιμή A Εξωτερική διάμετρος 6 mm mm Β Μήκος απογύμνωσης 30 mm C Διατομή αγωγού 2,5 mm²... 4 mm² D Μήκος απογύμνωσης 8 mm Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 37
38 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Διάταξη αποζεύκτη φορτίου Πρέπει να ασφαλίζετε κάθε μετατροπέα με ανεξάρτητο διακόπτη προστασίας αγωγού ώστε να μπορείτε να απομονώνετε με ασφάλεια το μετατροπέα υπό φορτίο. Η μέγιστη επιτρεπόμενη ασφάλεια αναφέρεται στο κεφάλαιο 13 «Τεχνικά χαρακτηριστικά» (Σελίδα 83). Αναλυτικές πληροφορίες και παραδείγματα σχετικά με τη σχεδίαση ενός διακόπτη προστασίας αγωγών παρέχονται στο δελτίο τεχνικών πληροφοριών «Διακόπτης προστασίας αγωγών» που διατίθεται στην περιοχή λήψης αρχείων της SMA Solar Technology AG, στη διεύθυνση ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος-θάνατος από πυρκαγιά! Σε περίπτωση παράλληλης σύνδεσης περισσοτέρων του ενός μετατροπέων στον ίδιο διακόπτη προστασίας αγωγών δεν διασφαλίζεται η λειτουργία προστασίας του διακόπτη. Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά στα καλώδια ή καταστροφή του μετατροπέα. Μη συνδέετε ποτέ πολλούς μετατροπείς στον ίδιο διακόπτη προστασίας αγωγών. Τηρείτε τη μέγιστη επιτρεπόμενη ασφάλεια του μετατροπέα κατά την επιλογή του διακόπτη προστασίας αγωγών. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος-θάνατος από πυρκαγιά! Σε περίπτωση σύνδεσης μιας μονάδας παραγωγής ενέργειας (μετατροπέας) και ενός καταναλωτή στον ίδιο διακόπτη προστασίας αγωγών δεν διασφαλίζεται η λειτουργία προστασίας του διακόπτη. Τα ρεύματα από τους μετατροπείς και το δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο μπορούν να αθροισθούν προκαλώντας υπερεντάσεις, τις οποίες δεν αναγνωρίζει ο διακόπτης προστασίας αγωγών. Μην συνδέετε ποτέ χωρίς ασφάλεια καταναλωτές μεταξύ του μετατροπέα και του διακόπτη προστασίας αγωγών. Ασφαλίζετε πάντοτε χωριστά τους καταναλωτές. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ. Πρόκληση ζημιών στο μετατροπέα από τη χρήση βιδωτών ασφαλειών ως διάταξη αποζεύκτη φορτίου. Μία βιδωτή ασφάλεια, π.χ. σύστημα D (Diazed) ή σύστημα D0 (Neozed), δεν αποτελεί αποζεύκτη φορτίου και δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται ως διάταξη αποζεύκτη φορτίου. Μία βιδωτή ασφάλεια εξυπηρετεί απλώς την προστασία των αγωγών. Ο μετατροπέας με μία βιδωτή ασφάλεια μπορεί να υποστεί ζημίες κατά την αποσύνδεση υπό φορτίο. Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά έναν αποζεύκτη φορτίου ή ένα διακόπτη προστασίας αγωγών ως διάταξη αποζεύκτη φορτίου. 38 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
39 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση Σύνδεση μετατροπέα στο δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο (AC) Επισκόπηση βύσματος σύνδεσης AC Αντικείμενο A Β C D E Περιγραφή Προστατευτικό κάλυμμα για την υποδοχή AC στο μετατροπέα Ένθετο εξάρτημα υποδοχής Βιδωτό χιτώνιο με δακτύλιο στεγανοποίησης για διατομή αγωγού 10 mm 14 mm Δακτύλιος στεγανοποίησης για διατομή αγωγού 6 mm 10 mm Παξιμάδι σύσφιξης Σύνδεση του μετατροπέα στο δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο (AC) 1. Ελέγξτε τη σωστή ρύθμιση χώρας του μετατροπέα με τη βοήθεια του συνοδευτικού δελτίου εργοστασιακών ρυθμίσεων. Εάν ο μετατροπέας δεν είναι ρυθμισμένος στο επιθυμητό πρότυπο χώρας, ρυθμίστε το πρότυπο χώρας με τους περιστροφικούς διακόπτες στη μονάδα Quick Module, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Ρύθμιση προτύπου χώρας και γλώσσας μέσω περιστροφικού διακόπτη» (Σελίδα 29). 2. Ελέγξτε την τάση δικτύου και συγκρίνετέ την με το επιτρεπτό εύρος τάσης (V AC ) (βλ. κεφάλαιο 13 «Τεχνικά χαρακτηριστικά» (Σελίδα 83)). 3. Απενεργοποιήστε το διακόπτη προστασίας αγωγών και ασφαλίστε τον ώστε να μην μπορεί να επανενεργοποιηθεί. 4. Εάν είναι αναγκαίο, αντικαταστήστε το δακτύλιο στεγανοποίησης του βιδωτού χιτωνίου με το συνοδευτικό δακτύλιο στεγανοποίησης. Βγάλτε το δακτύλιο στεγανοποίησης από το βιδωτό χιτώνιο. Τοποθετήστε το μικρότερο δακτύλιο στεγανοποίησης. 5. Περάστε το παξιμάδι σύσφιξης (E) επάνω από τον αγωγό AC. Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 39
40 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG 6. Περάστε το βιδωτό χιτώνιο με το δακτύλιο στεγανοποίησης (C) επάνω από τον αγωγό AC. 7. Εάν απαιτείται για τη σύνδεση, λυγίστε τον αγωγό AC. Η ακτίνα κάμψης πρέπει να είναι τουλάχιστον τετραπλάσια της διαμέτρου του αγωγού. 8. Βραχύνετε τον αγωγό AC. 9. Απογυμνώστε τον αγωγό AC σε μήκος 30 mm. 10. Βραχύνετε τη φάση L και τον ουδέτερο αγωγό N κατά 4 mm έως 5 mm. Ο αγωγός προστασίας PE πρέπει να είναι μακρύτερος από τα σύρματα σύνδεσης των αγωγών N και L. 11. Απογυμνώστε τα σύρματα του αγωγού AC κατά 8 mm. 12. Εισάγετε τον αγωγό προστασίας PE (πράσινος/ κίτρινος) στο βιδωτό ακροδέκτη με το σύμβολο γείωσης στο ένθετο εξάρτημα υποδοχής και σφίξτε τη βίδα. 13. Εισάγετε τον ουδέτερο αγωγό N (μπλε) στο βιδωτό ακροδέκτη N στο ένθετο εξάρτημα υποδοχής και σφίξτε τη βίδα. 14. Εισάγετε τη φάση L (καφέ ή μαύρη) στο βιδωτό ακροδέκτη L στο ένθετο εξάρτημα υποδοχής και σφίξτε τη βίδα. 15. Ελέγξτε εάν έχουν τοποθετηθεί σταθερά τα σύρματα σύνδεσης. 16. Πιέστε το βιδωτό χιτώνιο (C) στο ένθετο εξάρτημα υποδοχής (B) μέχρι να ασφαλίσει με χαρακτηριστικό ήχο. 40 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
41 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 17. Βιδώστε γερά το παξιμάδι σύσφιξης (E) στο βιδωτό χιτώνιο (C). Το παξιμάδι σύσφιξης εξυπηρετεί τη στεγανοποίηση και την ανακούφιση του εφελκυσμού. Το βύσμα σύνδεσης AC έχει βιδωθεί. 18. Σε περίπτωση που το βύσμα σύνδεσης AC δεν πρόκειται να συνδεθεί αμέσως στο μετατροπέα, σφραγίστε την υποδοχή AC στο μετατροπέα με το συνοδευτικό προστατευτικό κάλυμμα. 19. Βεβαιωθείτε ότι ο μετατροπέας είναι ασφαλισμένος με το εξάρτημα σύνδεσης ώστε να μην μπορεί να ανασηκωθεί, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 4.3 «Τοποθέτηση μετατροπέα με επίτοιχη βάση» (Σελίδα 18). 20. Εισάγετε το βύσμα σύνδεσης AC στην υποδοχή AC του μετατροπέα μέχρι να ασφαλίσει με χαρακτηριστικό ήχο. Κατά περίπτωση αφαιρείτε προηγουμένως το προστατευτικό κάλυμμα. Ο αγωγός AC έχει συνδεθεί στο μετατροπέα. ΚΙΝΔΥΝΟΣ. Κίνδυνος-θάνατος λόγω των υψηλών τάσεων στο μετατροπέα. Ενεργοποιήστε το διακόπτη προστασίας αγωγών μόνον αφού προηγουμένως έχετε κλείσει καλά το μετατροπέα και έχετε συνδέσει τη Φ/Β γεννήτρια. Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 41
42 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Σύνδεση πρόσθετης γείωσης Εάν στη χώρα εγκατάστασης απαιτείται μία δεύτερη σύνδεση αγωγού προστασίας, μία πρόσθετη γείωση ή μία ισοδυναμική σύνδεση, μπορείτε να γειώσετε επιπρόσθετα το μετατροπέα στο περίβλημα (βλ. εικόνα). 6.4 Σύνδεση της Φ/Β γεννήτριας (DC) Προϋποθέσεις για τη σύνδεση DC Χρήση προσαρμογέων Y για την παράλληλη σύνδεση στοιχειοσειρών Οι προσαρμογείς Y δεν πρέπει να είναι εμφανείς ούτε ελεύθερα προσβάσιμοι στο άμεσο περιβάλλον του μετατροπέα. Το ηλεκτρικό κύκλωμα DC δεν επιτρέπεται να διακόπτεται με βύσματα προσαρμογής. Λάβετε υπόψη τη διαδικασία για την απομόνωση του μετατροπέα, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 8 «Απομόνωση της παροχής τάσης από το μετατροπέα» (Σελίδα 58). Προϋποθέσεις για τις φωτοβολταϊκές μονάδες των συνδεδεμένων στοιχειοσειρών: ίδιος τύπος ίδιος αριθμός Ίδια ευθυγράμμιση ίδια κλίση Τα καλώδια σύνδεσης των φωτοβολταϊκών μονάδων πρέπει να φέρουν βύσματα σύνδεσης. Στον εξοπλισμό που παραλάβατε, θα βρείτε τα απαραίτητα βύσματα σύνδεσης DC για τη σύνδεση DC. Απαγορεύεται η υπέρβαση των ακόλουθων οριακών τιμών στην είσοδο DC του μετατροπέα: Sunny Boy Μέγιστη τάση εισόδου Μέγιστο ρεύμα εισόδου SB 2000HF V 12 A SB 2500HF V 15 A SB 3000HF V 15 A 42 SB20HF-30HF-IA-el-32 Οδηγίες εγκατάστασης
43 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση Συναρμολόγηση βυσμάτων σύνδεσης DC Για τη σύνδεση στο μετατροπέα, όλα τα καλώδια σύνδεσης των φωτοβολταϊκών μονάδων πρέπει να φέρουν τα συνοδευτικά βύσματα σύνδεσης DC. Συναρμολογήστε τα βύσματα σύνδεσης DC όπως περιγράφεται στη συνέχεια. Μεριμνήστε για τη σωστή σύνδεση των πόλων. Τα βύσματα σύνδεσης DC επισημαίνονται με τα σύμβολα «+» και. Προϋποθέσεις για τα καλώδια Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο PV1-F. Διαδικασία 1. Εισάγετε το απογυμνωμένο καλώδιο μέχρι τέρμα στο βύσμα σύνδεσης DC. 2. Πιέστε προς τα κάτω το σφιγκτήρα. Ο σφιγκτήρας ασφαλίζει με χαρακτηριστικό ήχο. 3. Ελέγξτε τη σωστή τοποθέτηση του καλωδίου. Αποτέλεσμα Το καλώδιο εφαρμόζει σωστά, εάν η συρμάτωση είναι ορατή στο θάλαμο του σφιγκτήρα. Ενέργεια Συνεχίστε με το βήμα 4. Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 43
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Οδηγίες εγκατάστασης SB33-38-11-IA-el-62 IMGR-SB33-38-11 Έκδοση 6.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 1200/1700
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 1200/1700 Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 IMGR-SB11_17 Έκδοση 5.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500/3000
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500/3000 Οδηγίες εγκατάστασης SB25-30-IA-el-51 IMGR-SB25_30 Έκδοση 5.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500TL Single Tracker SUNNY BOY 3000TL Single Tracker
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500TL Single Tracker SUNNY BOY 3000TL Single Tracker Οδηγίες εγκατάστασης SB25-30TLST-21-IA-el-13 Έκδοση 1.3 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3000TL/4000TL/5000TL
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3000TL/4000TL/5000TL Οδηγίες τοποθέτησης SB30TL_40TL_50TL-IGR103630 IMGR-TB-SBXTL-20 Έκδοση 3.0 GR Πορεία απόδοσης για τις τελευταίες 16 ώρες τροφοδοσίας ή για την απόδοσης
Διαβάστε περισσότεραΕξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL
Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL Οδηγίες συναρμολόγησης SRC20-MO-IEL121010 IMEL-SRC20 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν έγγραφο 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Οδηγίες τοποθέτησης SB33_38-IGR104850 IMG-SB3800 Έκδοση 5.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με αυτές
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300 / 3800
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300 / 3800 Οδηγίες τοποθέτησης SB33_38-IGR100540 IMG-SB3800 Έκδοση 4.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με
Διαβάστε περισσότεραΤεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL
Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Οδηγίες τοποθέτησης PModul-IGR094510 98-0020910 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες εγκατάστασης. STP20TLHE-IA-IEL IMGR-STP20TLHE Έκδοση 2.2
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 15000TL Economic Excellence SUNNY TRIPOWER 15000TL High Efficiency SUNNY TRIPOWER 20000TL Economic Excellence SUNNY TRIPOWER 20000TL High Efficiency Οδηγίες εγκατάστασης
Διαβάστε περισσότεραΕνημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER
Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Τεχνική περιγραφή NG_UpdSD-TB-el-32 Έκδοση 3.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Oδηγίες χρήσης SMC9-11TLRP-BA-el-30 TBEL-SMCTLRP Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραδιεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK
διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Οδηγίες τοποθέτησης BTPB-IGR112112 98-0014112 Έκδοση 1.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A Οδηγίες εγκατάστασης SMC46-60A11-IA-el-81 IMGR-SMC50A_60A Έκδοση 8.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Οδηγίες εγκατάστασης STP10-17TL-IA-el-32 Έκδοση 3.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL
Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Οδηγίες τοποθέτησης STP10-17TL-IGR101010 IMGR-STP10-17TL Έκδοση 1.0 GR Χτύπημα στο κάτω καπάκι του κελύφους: Ενεργοποίηση
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV Οδηγίες εγκατάστασης SMC70HV11-IA-IGR112970 IMGR-SMC70HV Έκδοση 7.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 8000TL / 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 8000TL / 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Οδηγίες εγκατάστασης STP8-17TL-IA-el-31 IMGR-STP10-17TL Έκδοση 3.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών
Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Οδηγίες χρήσης SB33_38-BA-BGR114230 TBGR-SB33-38-11 Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL Οδηγίες τοποθέτησης SMC6-8TL-IGR101040 IMG-SMCTL_60_70_80 Έκδοση 4.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραEγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL
Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL SB13-21TL-BE-el-11 98-102200.01 Έκδοση 1.1 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται
Διαβάστε περισσότεραEγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL
Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL SB30-50TL-21-BE-el-11 Έκδοση 1.1 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συναρµολόγησης
6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση
Διαβάστε περισσότεραΗλιακός μετατροπέας SUNNY BOY 2500 / 3000
Ηλιακός μετατροπέας SUNNY BOY 2500 / 3000 Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR092520 IMGR-SB25_30 Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικές με το
Διαβάστε περισσότερα9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ
Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700
Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700 Οδηγίες τοποθέτησης SB11_12_17-IGR094131 IMGR-SB11_17 Έκδοση 3.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις
Διαβάστε περισσότεραΡελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY
Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Tεχνική περιγραφή ZusFunktNG-TB-TGR121224 Έκδοση 2.4 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραΠροαιρετικός εξοπλισμός για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς Σετ μεταγενέστερης εγκατάστασης ανεμιστήρα FANKIT01-10
Προαιρετικός εξοπλισμός για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς Σετ μεταγενέστερης εγκατάστασης ανεμιστήρα FANKIT01-10 Oδηγίες εγκατάστασης FANKIT01-IA-el-12 IMGR-FANK-TL21 Έκδοση 1.2 GR SMA Solar Technology AG
Διαβάστε περισσότεραΛεπτομέρειες προϊόντος
Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση
Διαβάστε περισσότεραOδηγίες εγκατάστασης SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE
Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE SMA-SB240-IA-el-12 Έκδοση 1.2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο
Διαβάστε περισσότεραEγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL
Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL SB13-21TL-BE-el-10 98-102200.01 Έκδοση 1.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται
Διαβάστε περισσότεραΤεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR
Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR Οδηγίες τοποθέτησης 48PB-SMC-NR-IGR083211 98-00010311 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες για το
Διαβάστε περισσότεραΛεπτομέρειες προϊόντος
Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM24-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση
Διαβάστε περισσότεραΕξοπλισμός για κεντρικούς μετατροπείς SUNNY MAIN BOX / SUNNY MAIN BOX CABINET
Εξοπλισμός για κεντρικούς μετατροπείς SUNNY MAIN BOX / SUNNY MAIN BOX CABINET Oδηγίες εγκατάστασης SMB-IA-el-10 98-4109010 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Οδηγίες τοποθέτησης SMC9-11TLRP-IGR100640 IMGR-SMCTL_9_10_11 Έκδοση 4.0 GR SMA
Διαβάστε περισσότεραΧρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών
Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών στους Sunny Mini Central 9000TL / 10000TL / 11000TL Περιεχόμενο Με την τυποποίηση των τεχνικών εγγράφων, απαιτείται από τους κατασκευαστές των εγκαταστάσεων η αναγραφή στο
Διαβάστε περισσότεραΕγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά
Τεχνικές πληροφορίες Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά / Περιεχόμενο Το παρόν έγγραφο περιγράφει τα τεχνικά χαρακτηριστικά, την εγκατάσταση και την επιλογή των καλωδίων των κύριων διανομέων D και.
Διαβάστε περισσότεραSUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας
SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης
Διαβάστε περισσότεραΝησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER
Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER Περιγραφή τεχνικών στοιχείων SIC40-TGR083320 98-2007020 Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL
Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL Οδηγίες τοποθέτησης SMC6-8TL-IGR093231 IMG-SMCTL_60_70_80 Έκδοση 3.1 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Πίνακας περιεχομένων 1
Διαβάστε περισσότεραTεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP
Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSMxx-21-BS / SSMxx-21-BS-JP είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm BRP069A6 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR
Οδηγίες εγκατάστασης Πλακέτα λειτουργίας xm10 6 720 817 036 (2012/10) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας.... 2 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων....................... 2 1.2
Διαβάστε περισσότεραΔιεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS
Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS Οδηγίες τοποθέτησης BTPB-Ant-IGR111510 98-0032410 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραEγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL
Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL STP5-10TL-20-BE-el-13 98-108800.03 Έκδοση 1.3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές
Διαβάστε περισσότεραΔιακόπτης προστασίας αγωγών:
Διακόπτης προστασίας αγωγών: Διαστασιολόγηση των κατάλληλων διακοπτών προστασίας αγωγών για μετατροπείς υπό ειδικές συνθήκες Περιεχόμενα Η επιλογή του σωστού διακόπτη προστασίας αγωγών εξαρτάται από διάφορους
Διαβάστε περισσότεραBackup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M
Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 98-2006311 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3
Διαβάστε περισσότεραΠαρελκομεωα Τεχνολογία δεδομένων ηλιακών εγκαταστ ασεων Wireless-Set485-01/-Set485-02
Παρελκομεωα Τεχνολογία δεδομένων ηλιακών εγκαταστ ασεων Wireless-Set485-01/-Set485-02 Οδηγίες τοποθέτησης WirelessSet485-IGR091511 98-0009211 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραΕξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)
Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Περιγραφή τεχνικών στοιχείων COM-C-TGR084210 98-4012210 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Λεπτομέρειες προϊόντος............................
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV Οδηγίες χρήσης SMC70HV11-BA-BGR112930 TBGR-SMC70HV Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικές
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό
Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02
Διαβάστε περισσότεραPowador Mini-Argus Mini-Argus FR
Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Το κουτί σύνδεσης γεννητριών Powador Mini-Argus συνδυάζει προστασία των αγωγών, προστασία από υπέρταση και διακόπτη διαχωρισμού DC σε ένα χωριστό περίβλημα και μπορεί να
Διαβάστε περισσότεραΕπιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX
Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX Οδηγίες τοποθέτησης Sensorbox-IGR100914 98-0010614 Έκδοση 1.4 GR SMA Solar Technology AG 2 Sensorbox-IGR100914 Οδηγίες τοποθέτησης SMA Solar Technology AG Πίνακας
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συναρμολόγησης
Οδηγίες συναρμολόγησης Ταμπλό ρύθμισης Logamatic 412x Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση. 6 720 615 088-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................................
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Προσαρμογέας LAN Dikin Altherm BRP069A61 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 1.1 Πληροφορίες για το παρόν
Διαβάστε περισσότεραΕπιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR
Επιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR Οδηγίες τοποθέτησης 485PB-SB-NR-IGR101311 98-00012211 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά
Διαβάστε περισσότεραΗλιακός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control
Ηλιακός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Οδηγίες τοποθέτησης SMC9-11TLRP-IGR092530 IMGR-SMCTL_9_10_11 Έκδοση 3.0 GR SMA Solar
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm BRP069A6 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο...
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χειρισμού. Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
EL Οδηγίες χειρισμού Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Σχετικά με το παρόν έγγραφο 1.1 Σκοπός του εγγράφου Οι παρούσες οδηγίες χειρισμού αποτελούν μέρος του
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY
Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY SB36-50SE-SG-el-10 Έκδοση 1.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A
Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A Οδηγίες τοποθέτησης SMC46-60A-IGR093241 IMGR-SMC50A_60A Έκδοση 4.1 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες σχετικά
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC Οδηγίες τοποθέτησης SB3300TLHC-IGR094121 IMGR-SB33TLHC Έκδοση 2.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Περιεχόμενα 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................
Διαβάστε περισσότεραNE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό
Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Προαιρετικό κιβώτιο για εξωτερικές μονάδες με ενσωματωμένα EKCB07CAV Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... Πληροφορίες
Διαβάστε περισσότεραΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο κατασκευαστής συνιστά τη σωστή χρήση των συσκευών φωτισμού! Για τον λόγο αυτό να ακολουθείτε
Διαβάστε περισσότεραΕπισκόπηση των θέσεων περιστροφικών διακοπτών για φωτοβολταϊκούς SMA μετατροπείς, τελευταία ενημέρωση 07/2015 SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER
Επισκόπηση των θέσεων περιστροφικών διακοπτών για φωτοβολταϊκούς SMA μετατροπείς, τελευταία ενημέρωση 07/2015 SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER 1 Τομέας ισχύος Στην παρούσα επισκόπηση θα βρείτε τις ισχύουσες
Διαβάστε περισσότεραΑισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT
Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Οδηγίες εγκατάστασης TempsensorAmb-IGR110610 98-0042510 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1
Διαβάστε περισσότερα1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών
SUNNY CENTRL 400 / 500 / 630HE-11 Οδηγίες εγκατάστασης για την επιλογή εξαερισμού: "Προστασία από χημικά ενεργές ουσίες" Έκδοση: 1.1 Αρ. Υλικού: 98-4016911 1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828
Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συναρμολόγησης
Οδηγίες συναρμολόγησης Πλακέτες για ταμπλό ρύθμισης Logamatic 4000 7 747 012 082-01.1RS FM441 FM446 FM456 FM442 FM447 FM457 FM443 FM448 FM458 FM444 FM451 FM445 FM455 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά
Διαβάστε περισσότεραΔιάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L
Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxL-IGR084410 98-2009310 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1
Διαβάστε περισσότεραSIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111
SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή
Διαβάστε περισσότεραOδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA
Oδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA Geraeteaustausch-IA-el-20 Έκδοση 2.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραΘερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία
Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης
Διαβάστε περισσότεραΜετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 2012 / 2224
Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 2012 / 2224 Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 98-2007330 Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά
Διαβάστε περισσότεραpowerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών
HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01
Διαβάστε περισσότεραΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Οι οδηγίες αυτές θα πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά και να φυλαχθούν για μελλοντική χρήση. Δεν μπορούμε να είμαστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε προβλήματα προκύψουν με την
Διαβάστε περισσότεραΣυμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL
Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες
Διαβάστε περισσότεραΚαθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!
BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,
Διαβάστε περισσότεραEγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY
Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY SB36-50SE-BE-el-11 98-113400.02 Έκδοση 1.1 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες
Διαβάστε περισσότεραΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8
Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε
Διαβάστε περισσότερα/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση
6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών
Διαβάστε περισσότεραFM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα ελέγχου 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 648 484 (2011/04) GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................
Διαβάστε περισσότεραINFRARED Ν ' ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
INFRARED Ν ' ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1 INFRARED Η 2 INFRARED N ss 1 jgjj] 3 ΓΕΝΙΚΑ Εκτιμούμε την εμπιστοσύνη που μας δείχνετε με την αγορά αυτού του θερμαντικού σώματος. Έχετε αγοράσει ένα ποιοτικό προϊόν που
Διαβάστε περισσότεραEγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 15000TL / 20000TL / 25000TL
Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 15000TL / 20000TL / 25000TL ΕΛΛΗΝΙΚΑ STP15-25TL-30-BE-el-13 Έκδοση 1.3 Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM456 FM457 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 615 286 03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3 1.1 Σχετικά
Διαβάστε περισσότεραΕπιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology
Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology Τεχνική περιγραφή Sicherheit-TGR103010 Έκδοση 1.0 GR SMA
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες
Διαβάστε περισσότεραSUNNY CENTRAL 500HE Παραθαλάσσια τοποθέτηση
SUNNY CENTRAL 500HE Παραθαλάσσια τοποθέτηση Έκδοση: 1.0 Αρ. υλικού: 98-4006710 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή λόγω πολύ υψηλών τάσεων στον μετατροπέα Sunny Central! Τηρήστε
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
EKMBDXA7V1 Ελληνικά 379 mm 0 C 100 mm 50 mm 50 mm 40 mm 87 mm 300 mm IP X0 50 mm 60 C 365 mm 124 mm Max. 100 mm Min. 1 2 3 1 www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/ Design guide X3M
Διαβάστε περισσότεραΣυμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL.
Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970
Διαβάστε περισσότεραTεχνική Πληροφορία Διαδικασία Derating για Sunny Boy και Sunny Tripower
Tεχνική Πληροφορία Διαδικασία Derating για Sunny Boy και Sunny Tripower Με τη διαδικασία Derating, ο μετατροπέας μειώνει την απόδοσή του, ώστε να προστατεύσει τα εξαρτήματα από υπερθέρμανση. Αυτό το έγγραφο
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση
Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1
Διαβάστε περισσότεραΑσύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601
Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών πριν τη χρήση,
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ0EP BYCQ0EPB PEL69-B.book Page Thursday, February, 09 :0 PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 B 8 A B C C A 0 BYCQ0EP Διακοσμητικό
Διαβάστε περισσότερα