ال حش ذ باىض س. Holy_bible_1 اىشب ت. Rom 13:9
|
|
- Ἀρχιμήδης Αρβανίτης
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 ال حش ذ باىض س Holy_bible_1 اىشب ت س ت 9 :13 Rom 13:9 ( SVD )أل»ال حض ال حقخو ال حغشق ال حش ذ باىض س ال حشخ «إ ما ج ص ت أخش ج عت ف ز اىني ت:»أ ححب قش بل م فغل«. ( ALAB )أل اى صا ا»ال حض ال حقخو ال حغشق ال حش ذ ص سا ال حشخ...«باق اى صا ا حخيخص ف ز اىني ت:»أحب قش بل م فغل!«( GNA )فاى صا ا اىخ حق ه: ))ال حض ال حقخو ال حغشق ال حشخ (( ع ا ا اى صا ا حخيخص ف ز اى ص ت: ))أحب قش بل ثي ا ححب فغل((. ( JAB )فئ اى صا ا اىخ حق ه: )) ال حض ال حقخو ال حغشق ال حشخ (( ع ا ا اى صا ا جخ عت ف ز اىني ت: )) أحبب قش بل حبل ى فغل ((.
2 (KJV+) For 1063 this, 3588 Thou shalt not 3756 commit adultery, 3431 Thou shalt not 3756 kill, 5407 Thou shalt not 3756 steal, 2813 Thou shalt not 3756 bear false witness, 5576 Thou shalt not 3756 covet; 1937 and 2532 if there be any 1536 other 2087 commandment, 1785 it is briefly comprehended 346 in 1722 this 5129 saying, 3056 namely, 1722, 3588 Thou shalt love 25 thy 4675 neighbor 4139 as 5613 thyself (GNT-BYZ+) το 3588 T-NSN γαρ 1063 CONJ ου 3756 PRT-N μοιχευσεις 3431 V-FAI-2S ου3756 PRT-N φονευσεις 5407 V-FAI-2S ου 3756 PRT-N κλεψεις 2813 V-FAI-2S [κλεψεις] 2813 V-FAI-2S VAR: κλεψεις 2813 V-FAI-2S ου 3756 PRT-N ψευδομαρτυρησεις 5576 V-FAI-2S :END ουκ3756 PRT-N επιθυμησεις 1937 V-FAI-2S και 2532 CONJ ει 1487 COND τις 5100 X-NSF ετερα 2087 A-NSF εντολη 1785 N-NSF εν 1722 PREP τουτω 3778 D-DSM τω 3588 T-DSM λογω 3056 N-DSM ανακεφαλαιουται 346 V-PPI-3S εν 1722 PREP τω3588 T- DSM αγαπησεις 25 V-FAI-2S τον 3588 T-ASM πλησιον 4139 ADV σου 4771 P-2GS ως 5613 ADV σεαυτον4572 F-2ASM (GNT-WH+) το 3588 T-NSN γαρ 1063 CONJ ου 3756 PRT-N μοιχευσεις 3431 V-FAI-2S ου3756 PRT-N φονευσεις 5407 V-FAI-2S ου 3756 PRT-N κλεψεις 2813 V-FAI-2S ουκ 3756 PRT-N επιθυμησεις 1937 V-FAI-2S και 2532 CONJ ει 1487 COND τις 5100 X-NSF ετερα 2087 A-NSF εντολη 1785 N-NSF εν 1722 PREP τω 3588 T-DSM λογω3056 N- DSM τουτω 3778 D-DSM ανακεφαλαιουται 346 V-PPI-3S [εν 1722 PREP τω] 3588 T-DSM αγαπησεις25 V-FAI-2S τον 3588 T-ASM πλησιον 4139 ADV σου 4771 P-2GS ως 5613 ADV σεαυτον4572 F-2ASM G5576 ψευδομαρτυρε ω
3 pseudomartureo psyoo-dom-ar-too-reh'-o From G5575; to be an untrue testifier, that is, offer falsehood in evidence: - be a false witness. (HNT) כי מצות לא תנאף לא תרצח לא תגנב לא תענה עד שקר לא תחמד עם כל מצות אחרות כלן הנה בכלל המאמר הזה ואהבת לרעך כמוך (FDB) Car ce qui est dit: "Tu ne commettras point adultère, tu ne tueras point, tu ne déroberas point, tu ne convoiteras point", et tout autre commandement qu'il puisse y avoir, est résumé dans cette parole-ci: "Tu aimeras ton prochain comme toi-même". (Vulgate) nam non adulterabis non occides non furaberis non concupisces et si quod est aliud mandatum in hoc verbo instauratur diliges proximum tuum tamquam te ipsum المخطوطة السينائية :
4 المخطوطة الفاتيكانية :
5 المخطوطة السكندرية : االهمية العقائدية للنص :
6 الوصايا معروفة و ال تزيد و ال تنقص ألن هناك تهديد من رب الجنود لمن ينقص الوصايا او يزيدها تشهد على قريبك شهادة زور من ضمن الوصايا فى خروج 16 20: ال و وصية و يؤكدها و يقتبس منها كاتبى االناجيل فى متى 18 19: و مرقس 19 10: و لوقا 20 18: و النساخ كانوا يعرفون هذا جيدا و لذلك عرفوا ن الوصايا فى رومية 9 13: تنقص وصية فأضافها البعض لمخطوطاته يقينا منه انه خطأ فى النسخ او ما شابه. اىشد اىخشاج اى خخيفت اىخشاج اىعشب فا ذ ل 9 أل»ال ح ض ال ح ق خ و ال ح غ ش ق ال ح ش ذ ب اى زض س ال ح ش خ «إ م ا ج ص ت أ خ ش ج ع ت ف ز اى ن ي ت :»أ ح ح ب ق ش ب ل م ف غ ل «. اىح اة 9 أل اى صا ا»ال حض ال حقخو ال حغشق ال حش ذ ص سا ال حشخ «باق اى صا ا حخيخص ف ز اىني ت: اىب ىغ ت»أحب قش بل م فغل!«س : فئ )) ز اى صا ا((: "ال ح ض ال ح ق خ و ال ح غ ش ق ال ح ش ذ باى زض س ال ح ش خ " مو ص ت أ خش ح ي خ ص ف ز اىن ي ت: "أ ح ب قش ب ل م ف غ ل ".
7 باق اىخشج اث اىخ ى حزمش ال حش ذ باىض س اىغاسة 9 فاى صا ا اىخ حق ه: ))ال حض ال حقخو ال حغشق ال حشخ (( ع ا ا اى صا ا حخيخص ف ز اى ص ت: ))أحب قش بل ثي ا ححب فغل ((. اى غ ع ت 9 فئ اى صا ا اىخ حق ه: )) ال حض ال حقجه ال حغشق ال حشخ (( ع ا ا اى صا ا جخ عت ف ز اىني ت: )) أحبب قش بل حبل ى فغل ((. اى شخشمت س : فاى صا ا اى خ ح ق ه : ))ال ح ض ال ح قخ و ال ح غش ق ال ح شخ (( ع ا ا اى صا ا ح خي خ ص ف ز اى ص ت : ))أح ب ق ش ب ل اىناث ى ن ت ثي ا ح ح زب فغ ل ((. س : فئ اى صا ا اى خ ح ق ه: )) ال ح ض ال ح قخ و ال ح غ ش ق ال ح شخ (( ع ا ا اى صا ا جخ عت ف ز اىن ي ت: )) أ حب ب ق ش ب ل ح ب ل ى ف غ ل ((. اىخشاج اال جي ض Rom 13:9 (Bishops) For this: Thou shalt not commit adultrie, thou shalt not kyll, thou shalt not steale, thou shalt not beare false witnesse, thou shalt not lust: and yf there be any other commaundement, it is comprehended in this saying: Namelye, Thou shalt loue thy neighbour as thy selfe.
8 (DRB) For: Thou shalt not commit adultery: Thou shalt not kill: Thou shalt not steal: Thou shalt not bear false witness: Thou shalt not covet. And if there be any other commandment, it is comprised in this word: Thou shalt love thy neighbour as thyself. (Geneva) For this, Thou shalt not commit adulterie, Thou shalt not kil, Thou shalt not steale, Thou shalt not beare false witnes, Thou shalt not couet: and if there be any other commaundement, it is briefly comprehended in this saying, euen in this, Thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. (GLB) Denn was da gesagt ist: "Du sollst nicht ehebrechen; du sollst nicht töten; du sollst nicht stehlen; du sollst nicht falsch Zeugnis geben; dich soll nichts gelüsten", und so ein anderes Gebot mehr ist, das wird in diesen Worten zusammengefaßt: "Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst." ( HNT )כי מצות לא תנאף לא תרצח לא תגנב לא תענה עד שקר לא תחמד עם כל מצות אחרות כלן הנה בכלל המאמר הזה ואהבת לרעך כמוך (KJV) For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet; and if there be any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
9 (KJV-1611) For this, Thou shalt not commit adulterie, Thou shalt not kill, Thou shalt not steale, Thou shalt not beare false witnesse, Thou shalt not couet: and if there be any other commandement, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. (LITV) For, "Do not commit adultery," "do not murder," "do not steal," do not bear false witness, "do not lust," Ex. 20:13-15, 17 and if there is any other commandment, in this word it is summed up, in the words, "You shall love your neighbor as yourself." Lev. 19:18 (MKJV) For: "Do not commit adultery; do not murder; do not steal; do not bear false witness; do not lust;" and if there is any other commandment, it is summed up in this word, "You shall love your neighbor as yourself." (Webster) For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet; and if there is any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbor as thyself. (YLT) for, `Thou shalt not commit adultery, Thou shalt do no murder, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false testimony, Thou shalt not covet;' and if there is any other command, in this word it is summed up, in this: `Thou shalt love thy neighbour as thyself;'
10 اىخشاج اىخ ال ححخ عي الحش ذ باىض س (ASV) For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not covet, and if there be any other commandment, it is summed up in this word, namely, Thou shalt love thy neighbor as thyself. (BBE) And this, Do not be untrue in married life, Do not put to death, Do not take what is another's, Do not have desire for what is another's, and if there is any other order, it is covered by this word, Have love for your neighbour as for yourself. (CEV) In the Law there are many commands, such as, "Be faithful in marriage. Do not murder. Do not steal. Do not want what belongs to others." But all of these are summed up in the command that says, "Love others as much as you love yourself." (Darby) For, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not lust; and if there be any other commandment, it is summed up in this word, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself. (EMTV) For, "You shall not commit adultery," "You shall not kill," "You shall not steal," "You shall not covet," and if there is any other
11 commandment, in this word it is summed up, namely, "You shall love your neighbor as yourself." (ESV) For the commandments, "You shall not commit adultery, You shall not murder, You shall not steal, You shall not covet," and any other commandment, are summed up in this word: "You shall love your neighbor as yourself." (GNB) The commandments, "Do not commit adultery; do not commit murder; do not steal; do not desire what belongs to someone else"---all these, and any others besides, are summed up in the one command, "Love your neighbor as you love yourself." (GW) The commandments, "Never commit adultery; never murder; never steal; never have wrong desires," and every other commandment are summed up in this statement: "Love your neighbor as you love yourself." (ISV) For the commandments, "You must not commit adultery; you must not murder; you must not steal; you must not covet," and every other commandment are summed up in this statement: "You must love your neighbor as yourself." (Murdock) For this likewise, which it saith: Thou shalt not kill; nor commit adultery; nor steal; nor covet; and if there is any other commandment, it is completed in this sentence: Thou shalt love thy neighbor as thyself.
12 (RV) For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not covet, and if there be any other commandment, it is summed up in this word, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself. اى غخ اى ا ΠΡΟ ΡΩΜΑΙΟΥ 13:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)... ηὸ γὰρ Οὐ μοιτεύζεις Οὐ θονεύζεις Οὐ κλέυεις Οὐ υεσδομαρησρήζεις, Οὐκ ἐπιθσμήζεις καὶ εἴ ηις ἑηέρα ἐνηολή ἐν ηούηῳ ηῷ λόγῳ ἀνακεθαλαιοῦηαι, ἐν ηῷ Ἀγαπήζεις ηὸν πληζίον ζοσ ὡς ἑασηόν to gar ou moicheuseis ou phoneuseis ou klepseis ou pseudomarturēseis ouk epithumēseis kai ei tis etera entolē en toutō tō logō anakephalaioutai en tō agapēseis ton plēsion sou ōs eauton ΠΡΟ ΡΩΜΑΙΟΥ 13:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)... ηο γαρ οσ μοιτεσζεις οσ θονεσζεις οσ κλευεις [οσ υεσδομαρησρηζεις] οσκ επιθσμηζεις και ει ηις εηερα ενηολη εν ηοσηφ ηφ λογφ ανακεθαλαιοσηαι εν ηφ αγαπηζεις ηον πληζιον ζοσ φς ζεασηον...
13 ΠΡΟ ΡΩΜΑΙΟΥ 13:9 Greek NT: Textus Receptus (1550)... ηο γαρ οσ μοιτεσζεις οσ θονεσζεις οσ κλευεις οσ υεσδομαρησρηζεις οσκ επιθσμηζεις και ει ηις εηερα ενηολη εν ηοσηφ ηφ λογφ ανακεθαλαιοσηαι εν ηφ αγαπηζεις ηον πληζιον ζοσ φς εασηον... ΠΡΟ ΡΩΜΑΙΟΥ 13:9 Greek NT: Textus Receptus (1894)... ηο γαρ οσ μοιτεσζεις οσ θονεσζεις οσ κλευεις οσ υεσδομαρησρηζεις οσκ επιθσμηζεις και ει ηις εηερα ενηολη εν ηοσηφ ηφ λογφ ανακεθαλαιοσηαι εν ηφ αγαπηζεις ηον πληζιον ζοσ φς εασηον اى غخ اىخ ال ححخ عي الحش ذ باىض س ΠΡΟ ΡΩΜΑΙΟΥ 13:9 Greek NT: Greek Orthodox Church... ηὸ γὰρ οὐ μοιτεύζεις, οὐ θονεύζεις, οὐ κλέυεις, οὐκ ἐπιθσμήζεις, καὶ εἴ ηις ἑηέρα ἐνηολή, ἐν ηούηῳ ηῷ λόγῳ ἀνακεθαλαιοῦηαι, ἐν ηῷ ἀγαπήζεις ηὸν πληζίον ζοσ ὡς ζεασηόν.... ΠΡΟ ΡΩΜΑΙΟΥ 13:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.... ηο γαρ οσ μοιτεσζεις οσ θονεσζεις οσ κλευεις οσκ επιθσμηζεις και ει ηις εηερα ενηολη εν ηφ λογφ ηοσηφ ανακεθαλαιοσηαι εν ηφ αγαπηζεις ηον
14 πληζιον ζοσ φς ζεασηον ΠΡΟ ΡΩΜΑΙΟΥ 13:9 Greek NT: Westcott/Hort... ηο γαρ οσ μοιτεσζεις οσ θονεσζεις οσ κλευεις οσκ επιθσμηζεις και ει ηις εηερα ενηολη εν ηφ λογφ ηοσηφ ανακεθαλαιοσηαι [εν ηφ] αγαπηζεις ηον πληζιον ζοσ φς ζεασηον to gar ou moicheuseis ou phoneuseis ou klepseis ouk epithumēseis kai ei tis etera entolē en tō logō toutō anakephalaioutai [en tō] agapēseis ton plēsion sou ōs seauton ف خالف ب اى ص اىخقي ذ ( االغيب ) اى قذ ( االقي ت ) اى خط طاث ا ال اىغ اة ت ص سح ا
15
16 اىعذد نبش ب مي ت ال حش ذ باىض س باىفعو غ ش ج د ف اىفاح نا ت ىن سدا عي قاه ا غ ش ج د ف االعن ذس ت دع ا يق ظش عا
17
18
19 جذ اىعذد خف اجضاء ف اىجضء اىز حاثش بع ا و اىض فقظ عاق بخن و اىعذد ف زا اىجضء عي اى خط ط احشك ىن اىحن ز اىص س
20
21 اىجضء نبش اعخقذ اى نا نف ىني ت الحش ذ ا ص س Ψεσδομαρησρηζεις فاعخقذ االعن ذس ت حش ذ باصاىت اىعذد ثي ا ش ذة ب اىغ اة ت باق اى خط طاث اىخ ححخ عي اىعذد اىنا و ( ب الحش ذ ا ص س ) P خط طاث اىخظ اىصغ ش
22 c اى خط طاث اىب ض ط Byz pt خط طاث اىقشاءاث اىن غ ت l 592 l 597 l 598 l 599 l 884 l 1159 l 1441 l 1590(c) l 751 اىخشج اث اىقذ ثو اىخشج اىالح ت اىقذ اىخ حع د ال اةو اىقش اىثا اى الد خط طاح ا it ar it b it c it dem it gig it z خط طاث اىفيجاحا ثو vg cl ص ا خشج 139 For: Thou shalt not commit adultery: Thou shalt not kill: Thou shalt not steal: Thou shalt not bear false witness: Thou shalt not covet. And if there be any other commandment, it is nam non adulterabis non occides non furaberis non concupisces et si quod est aliud mandatum in hoc verbo instauratur diliges
23 comprised in this word: Thou shalt love proximum tuum tamquam thy neighbour as thyself. te ipsum اىخشج االسا ثو االسا ت اىفيغط ت syr pal syr h اىخشج اىقبط اىقذ cop bo االس ت arm االث ب ت eth اىغالف ت slav اق اه االباء ىصع بت ححذ ذ االقخباط ال اىعذد خشاب ع ا رمش ف اىبشاساث إنجيل متى 18 19:
24 ق ق ق ق ق ق ق ق ا ق ق ه:»أ قي قة ا قو قص قي «ق ق ا ق قي هو هو: «ق ق ق ن. ق ها. ق ق ن. ن زو ن. )4 إنجيل مرقس 19 :10 ق ن. ق ق أ قن قت قع ن هف ا قو قص قي : ق ق ها. ق ق ن. ن زو ن. ق ق ه. أ ق ن أ ق ق قا قوأ ه قا.«)5 إنجيل لوقا 20 :18 ق ن. ق ق أ قن قت قع ن هف ا قو قص قي : ق ق ها. ق ق ن. ن زو ن.أ ق ن أ ق ق قا قوأ ه قا.«6( رسالة بولس الرسول إلى أهل رومية 9 13: أل ق «ق ق ن ق ق ها ق ق ن ق ق ق ن زو ن ق ق ق ن«ن ي ق قا ق قن ن قا.«ق هو قو ةة ني ه نه ن ا ق ن ق نة:»أ ق ه ن ق قوإ ن ق قنت قو نصي ة أ هخ ق ى نه قي ىزىل عامخف ب ا قذ اىباحث س خشاسد يغ اىعال ا س جا ط Origen lat اهقذ ظ ح ا ر ب اىف Chrysostom 1/2 اىقذ ظ ج ش Jerome 1/2 اىقذ ظ اغغط ط
25 Augustine 1/15 اىخحي و اىذاخي دع ا ذسط االعذاد عا 8 μηδενι μηδεν οθειλεηε ει μη ηο αγαπαν αλληλοσς ο γαρ αγαπφν ηον εηερον νομον πεπληρφκεν 9 ηο γαρ οσ μοιτεσζεις οσ θονεσζεις οσ κλευεις οσ υεσδομαρησρηζεις οσκ επιθσμηζεις και ει ηις εηερα ενηολη εν ηοσηφ ηφ λογφ ανακεθαλαιοσηαι εν ηφ αγαπηζεις ηον πληζιον ζοσ φς εασηον 10 η αγαπη ηφ πληζιον κακον οσκ εργαζεηαι πληρφμα οσν νομοσ η αγαπη خ جت اى ا ت اى خشاب ت قذ ن عقطت مي ت الحش ذ ا باىض س οσ υεσδομαρησρηζεις زا ساا غ ش غخبعذ ال حخ بعض ؤ ذ اى ص اى قذ اىز ق ى ا ا اض ف خطأ رمش بش ط خضجش احخ اى ت ا ن حضف خطأ خ جت اى ا اث اى خشاب ت In the course of transmission other readings arose in various witnesses through omission (perhaps because of homoeoteleuton) or rearrangement of the order of the commandments. ق ه ا االخخالفاث ف اىقشاء قذ ن عبب ا اى ا اث اى خشاب ت زا ا ضا اد اى اخخالف اىخشح ب اى ع اىش ح
26 حفغ ش اب ا ا ط ط فنش آ ت )9 10(: "أل ال حض ال حقخو ال حغشق ال حش ذ باىض س ال حشخ إ ما ج ص ت أخش ج عت ف ز اىني ت أ ححب فاى حبت حن و اى ا ط." قش بل م فغل. اى حبت ال حص ع ششا ىيقش ب قاه اىشع ه ف ا ت اىغابقت إ أحب غ ش فقذ أم و اى ا ط ا ق ه ى ارا اى صا ا مي ا أ خيب اىقيب باىحب اىحق ق ب زا خيب باهلل فغ اىز شبع اىقيب اى فظ. يخص اىع اطف األحاط ظ فال حخاج اإل غا إى يزاث اىعاى اىجغذ ى حخذع اىخط ت. يخص ز اى صا ا أ عا و ا خش م ا حب أ عا ي ا اىز حب ا خش ال ن أ فعو اىشش ب عي رىل ع غيل ح ب جب صا ا اى ا ط ىزىل فاى حبت حن و اى ا ط. اى جذ هلل داة ا
ر ک ش ل ن س ح ن د م ح م ب ن ی ز ن. ل و ئ س م ه د ن س ی و ن ( ی ر ک ش ل &
ن- س ح ی ژ ر ن ا ل ا ق ت ن ا ر د ر ا و ی د ي ر ي گ ت ه ج و د ی ش ر و خ ش ب ا ت ه ی و ا ز و ت ه ج ه ط ب ا ر ل ی ل ح ت ) ر ال ر ه ش ي د ر و م ه ع ل ا ط م ( ي ر ي س م ر گ ي ا ه ر ه ش ر د ن ا م ت خ ا س ل خ
Διαβάστε περισσότεραی ا ک ل ا ه م ی ل ح ر
ل- ال ج ه) ن و م ن م د ر م ت ک ر ا ش م د ر ک و ر ا ب ر ه ش ه د و س ر ف ا ه ت ف ا ب ز ا س و ن ) س و ل ا چ ر ه ش 6 ه ل ح م : د ر و م 1 ل م آ م ظ ع ل ال ج ر و ن د ح ا و م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د ر ه
Διαβάστε περισσότεραی ن ل ض ا ف ب ی ر غ ن ق و ش ه ی ض ر م ی ) ل و ئ س م ه د ن س ی و ن ( ا ی ن ل ض ا ف ب ی ر غ 1-
ر د ی ا ه ل ی ب ق ی م و ق ب ص ع ت ای ه ی ر ی گ ت ه ج و ی ل ح م ت ا ح ی ج ر ت ر ی ث أ ت ل ی ل ح ت و ن ی ی ب ت زابل) ن ا ت س ر ه ش ب آ ت ش پ ش خ ب و ی ز ک ر م ش خ ب : ی د ر و م ه ع ل ا ط م ( ن ا ر ا ی ه
Διαβάστε περισσότεραATLAS green. AfWA /AAE
مج م و ع ة ا لم ن ت ج ا ت K S A ا إل ص د ا ر ا ل د و ل ي ٠ ١ مج م و ع ة ا لم ن ت ج ا ت ٠ ٣ ج و ھ ر ة( ع د ت خ ص ص ة م TENVIRONMENTALLY FRIENDLY PRODUC ح د د ة م ا ل ھ و ي ة و ا ال ب ت ك ا ر و ا ل ط م و
Διαβάστε περισσότεραو ر ک ش ر د را ن ندز ما ن تا ا س ی یا را
ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 6931 زمستان 1 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 7 3 2-9 4 2 : ص ص ی د ن ب ه ن ه پ و ی ن ا ه ج د ی ش ر و خ ش ب ا ت ن ا ز ی م
Διαβάστε περισσότεραت خ ی م آ ر ص ا ن ع ز ا ن ا گ د ن ن ک د ی د ز ا ب ی د ن م ت ی ا ض ر ی س ر ر ب د
ه ت خ م آ ر ص ا ع ز ا ا گ د ک د د ز ا ب د م ت ا ض ر س ر ر ب د ال م ج ر ب ر گ ش د ر گ ب ا ر ا ز ا ب خالر امر ا ر ا ا ر ه ت ا ر ه ت ه ا گ ش ا د ت ر د م ه د ک ش ا د ا گ ر ز ا ب ت ر د م ه و ر گ ر ا د ا ت س
Διαβάστε περισσότεραBINOMIAL & BLCK - SHOLDES
إ س ت ر ا ت ي ج ي ا ت و ز ا ر ة ا ل ت ع ل ي م ا ل ع ا ل ي و ا ل ب ح ث ا ل ع ل م ي ج ا م ع ة ا ل د ك ت و ر م و ال ي ا ل ط ا ه ر س ع ي د ة - ك ل ي ة ا ل ع ل و م ا ال ق ت ص ا د ي ة ا ل ت س ي ي ر و ا ل ع ل
Διαβάστε περισσότεραا ت س ا ر د ر ا ب غ و د ر گ ه د ی د پ ع و ق و د ن و ر ی ی ا ض ف ل ی ل ح ت ی ه ا ب ل و ت ب ن
ه) د ن س ی و ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 7 9 3 1 ن ا ت س ب ا ت 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 7 9-9 0 1 : ص ص ن ا ت س ا ر د ر ا ب غ و د ر گ ه د ی
Διαβάστε περισσότεραΟι 6 πυλώνες της πίστης: Μέρος 6 Πίστη Θειο διάταγμα (Κάνταρ Πεπρωμένο) اإليمان بالقدر. Άχμαντ Μ.Ελντίν
Οι 6 πυλώνες της πίστης: Μέρος 6 Πίστη Θειο διάταγμα (Κάνταρ Πεπρωμένο) الركن السادس من أركان اإليمان بالقدر اإليمان: Άχμαντ Μ.Ελντίν Διπλωματούχος Ισλαμικής Θεολογίας www.islamforgreeks.org Τζαμί «Σάλαφ
Διαβάστε περισσότεραن ا ر ا ن چ 1 ا ی ر و ا د ی ل ع د م ح م ر ی ا ف و ی د ه م ی
ه) ع ل ا ط م ی ش ه و ژ ی-پ م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 1396 بهار 2 ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 111 132- ص: ص ي ر گ ش د ر گ ي ت م ا ق ا ز ك ا ر م د ا ج ي ا ی ا ر
Διαβάστε περισσότεραد ا ر م د و م ح م ر ی ا ر ی ح ب د ی م ح ن ن ا م ر ه ق ا ر ا س د
ه) ع ل ا ط م ی ی ا ت س و ر ی ا ه ه ا گ ت ن و ک س ی د ب ل ا ک ی ه ع س و ت ر ب م و د ی ا ه ه ن ا خ ش ق ن ) ک ن و ی ا ت س و ر م ر ی م س ن ا ت س ر ه ش : ی د ر و م 1 ی د ا ر م د و م ح م ر و ن م ا ی پ ه ا گ
Διαβάστε περισσότεραج ن: روحا خل ل ب وج یم ع س ن
ک ت ک ج ک ک ره ب ب وس ت ج ن: روحا خل ل ب وج یم ع س ن فهرست ر و و وش 20 21 22 23 24 رت ر د داری! ر ر ر آ ل 25 26 27 28 28 29 ای ع 30 ا ارد ط دی ن وش 34 36 37 38 39 ذوب ن ر گ آ گ ۀ آب اران ع م و د ل 40 41
Διαβάστε περισσότεραة من ي لأ م و ة بي ال ع ج 2 1
ج ا م ع ة ن ا ي ف ا أل م ن ي ة ل ل ع ل و م ا ل ع ر ب ي ة = = =m ^ á _ Â ª ^ = I = } _ s ÿ ^ = ^ È ƒ = I = ø _ ^ = I = fl _ Â ª ^ = I = Ó É _ Î ÿ ^ = = =KÉ ^ Ñ ƒ d = _ s Î = Ñ π ` = f = π à ÿ ^ Ñ g ƒ =
Διαβάστε περισσότερα2
م ط ا ل ع ه) ف ص ل ن ا م ه ر ه ب ر ی و م د ر ت آ م و ز ش د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م و ا ح د گ ر م س ا ر س ا ل ه ف ت م ش م ا ر ه ب ه ا ر 9 3 ص ص -8 3 7 ح س ن ع ل ب ر ر س ر ا ب ط ه م ا ن ر ه ب ر ت ح
Διαβάστε περισσότεραی ن ا م ز ا س ی ر ت ر ا ت ی و ه ر ی ظ ن ( ن ا ر ظ ن ب ح ا ص و
ف ص ل ن ا م ه ر ه ب ر ی و م د ي ر ي ت آ م و ز ش ي د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م ي و ا ح د گ ر م س ا ر س ا ل ه ش ت م ش م ا ر ه 3 پاییز 3931 ص ص -9 9 7 9 ر ا ب ط ه ب ی ن ر ا ه ب ر د ه ا ی م د ی ر ی ت ت
Διαβάστε περισσότεραپژ م ی عل ام ه ص لن ف
ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 5931 تابستان م و س ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س ی ر ا س ر ه ش ی ی ا ض ف ی د ب ل ا ک ه ع س و ت ل ی ل ح ت و ی س ر ر ب د ا ژ
Διαβάστε περισσότερα=fi Í à ÿ ^ = È ã à ÿ ^ = á _ n a f = 2 k ÿ ^ = È v 2 ح حم م د ف ه د ع ب د ا ل ع ز ي ز ا ل ف ر ي ح, ه ف ه ر س ة م ك ت ب ة ا مل ل ك ف ه د ا ل و
ت ص ح ي ح ا ل م ف ا ه ي م fi Í à ÿ ^ = È ã à ÿ ^ = á _ n c f = 2 k ÿ ^ = È v ك ت ب ه ع ض و ه ي ئ ة ا ل ت د ر ي س ب ا مل ع ه د ا ل ع ا يل ل ل ق ض ا ء ط ب ع و ق ف فا هلل ع ن ا ل ش ي خ ع ب د ا هلل ا جل د
Διαβάστε περισσότεραر ه ش ت ی ر ی د م ه ب ن ا د ن و ر ه ش د ا م ت ع ا ن ا ز ی م ی ب ا ی ز ر ا )
ه) ن و م ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1396 بهار م و د ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی ر ه ش ت ی ر ی د م ه ب ن ا د ن و ر ه ش د ا م ت ع ا ن ا ز ی م ی ب ا
Διαβάστε περισσότερα. ) Hankins,K:Power,2009(
ن و ی س ن د ه) م ط ا ل ع ه) ف ص ل ن ا م ه ع ل م ی- پ ژ و ه ش ی ج غ ر ا ف ی ا ( ب ر ن ا م ه ر ی ز ی م ن ط ق ه ا ی ) س ا ل ه ش ت م ش م ا ر ه 4 پاییز 1397 ص ص : 23-40 و ا ک ا و ی ز ی س ت پ ذ ی ر ی د ر ف ض
Διαβάστε περισσότεραكشص ببشاسة يهك ث هللا يشلظ 71
و 2 11 كشص ببشاسة يهك ث هللا يشلظ 71 Holy_bible_1 انشب ت و و تعليق مرقس #4# 1171 عليييحو ميييهو ليييلة اونلملنييياوبن بمييياوبن يييلة اوة ييي و 1 / فيييالوبني لميييبوبنف يييحوهف يييلنون يييلوم ميييبوعيييلو
Διαβάστε περισσότεραر گ ش د ر گ ت ع ن ص ة ع س و ت ر ب ن آ ش ق ن و ی ی ا ت س و ر ش ز ر ا ا ب ت ف ا ب ی ز ا س ه ب )
ی ش ه و ژ یپ م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 1396 بهار 2 ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 191 209 ص: ص ی ر گ ش د ر گ ت ع ن ص ة ع س و ت ر ب ن آ ش ق ن و ی ی ا ت س و ر ش ز ر
Διαβάστε περισσότεραAR_2001_CoverARABIC=MAC.qxd :46 Uhr Seite 2 PhotoDisc :έϯμϟ έϊμϣ ΔϟΎϛϮϟ ˬϲϠϨϴϛ. : Ω έύδθϟ ϰϡϋ ΔΜϟΎΜϟ ΓέϮμϟ
PhotoDisc :. : "." / /. GC(46)/2 ا ول ا ء ا ر ا و ا آ (٢٠٠١ ا ول/د آ ن ٣١ ) آ ر ا د ا و آ ت د ار ا ه ا ا ا آ ر ر أ ا أذر ن آ ا ر ا ا ر ا ر ا ا ة ا ردن آ ا ر ا و أر ا ر ا آ أ ن ا ر ا ا ر أ ا ر آ ر ا رغ
Διαβάστε περισσότεραS Ô Ñ ª ^ ھ ھ ھ ھ ا حل م د هلل ا ل ذ ي أ ك ر م ا ل ب رش ي ة ة ب م ب ع ث ا ل ر مح ة ا مل ه د ا ة و ا ل ن ع م ة املسداة خرية خ ل ق ا هلل ا ل ن ب ي ا مل ص ط ف ى و ا ل ر س و ل ا مل ج ت ب ى ن ب ي ن ا و إ م
Διαβάστε περισσότεραا ر ب د. ر ا د د و ج و ط ا ب ت ر ا ی گ د ن ز ر س ن ا ز ی م و ی د ب ل ا ک و ش
ه) د ن س و ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 6931 تابستان 3 ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 9 6 2-24 8 : ص ص ت ال ح م و ص ا ص ت خ ا ا ه ه ل ح م ر د ر ه ش گ د ن ز ر س
Διαβάστε περισσότεραم ش د ی ج م ن گ ر ب ه م ط ا ف ن ) ل و ئ س م ه د ن س ی و ن ( ی گ ر ز ب
ش) خ ب ر 4 ف ن ر ا د ی ا پ ه ع س و ت د ر ک ی و ر ا ب ی ر ه ش ل ق ن لو م ح ی ط ی ح م ت س ی ز ت ا ر ث ا ی ب ا ی ز ر ا ) ر ی ال م ر ه ش ی ز ک ر م س م ش د ی ج م ن ا ر ی ا ر ی ال م ر ی ال م د ح ا و ی م ال س
Διαβάστε περισσότεραص ا د ق ف ص ل ن ا م ه ر ه ب ر ی و م د ي ر ي ت آ م و ز ش ي د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م ي و ا ح د گ ر م س ا ر س ا ل ه ش ت م. ش م ا ر ه 1 ب ه ا ر 3 9 3 1 ص ص -2 8 5 9 م ق ا ی س ه م ی ز ا ن ک ا ر ب س ت
Διαβάστε περισσότεραه ش ر ا د ی ا پ ت ال ح م د ر ک ی و ر ر ب د ی ک ا ت ا ب ی ر ه ش ت ال ح م ی ر ا د ی ا پ ش ج ن س )
ه) د ن س ی و ن د) ر و م ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج تابستان ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س - : ص ص ری ه ش ر ا د ی ا پ ت ال ح م د ر ک ی و ر ر ب د ی ک
Διαβάστε περισσότεραي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ی ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 3931 پاییز 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 1 5-2 6 ص ص ن ا س ا ن ش ر ا ک ه ا گ د ی د ز ا ي ل غ ش ت ي ا ض
Διαβάστε περισσότερα2 - Robbins 3 - Al Arkoubi 4 - fry
ف ص ل ن ا م ه ر ه ب ر ی و م د ي ر ي ت آ م و ز ش ي د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م ي و ا ح د گ ر م س ا ر س ا ل ه ش ت م ش م ا ر ه 3 پاییز 3931 ص ص -6 4 1 1 1 2 ح م ی د ب ر ر س ی ر ا ب ط ه ب ی ن ر ه ب ر ی
Διαβάστε περισσότεραک ک ش و ک ن ا ی ن ا م ح ر ی د ه م ن
ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1395 زمستان ل و ا ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ع ی ا ن ص ر ب د ی ک أ ت ا ب ی ی ا ت س و ر ی ن ی ر ف آ ر ا ک ه ع س و ت ی و ر
Διαβάστε περισσότεραر ی د م ی د ه م ن ر ی د م ن ا س ح ا ن
ز ا س م ه ی ر ا م ع م ی ح ا ر ط و ی م ی ل ق ا ش ی ا س آ ی ا ه ص خ ا ش ی س ر ر ب ن ا ج ن ز ر ه ش م ی ل ق ا ا ب ی ر ی د م ی د ه م ن ا ر ی ا ن ا ر ه ت ر ت ش ا ک ل ا م ی ت ع ن ص ه ا گ ش ن ا د ی ر ه ش ی ز ی
Διαβάστε περισσότεραل ی ل خ د و و ا د ه ا ر ج ا ه م ز ا ن ه ب 3 د ن ک م ی ل س ی ف ر ش ا د ی ش ر ف : ه د ی ک چ.
شی ز و م آ ت دیری م و ی ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و می ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 5931 پاییز 3 ه ر ا م ش م ه د ل ا س 5 1 1-12 3 ص ص ی ل ی ل خ د و و ا د ه ب ی ل غ ش ت ی ا ض ر ی ر گ ی ج ن
Διαβάστε περισσότεραا جزء ا ضابع ا شد ع اخطاء حشج ت ش د ط ب ا خشب
ا جزء ا ضابع ا شد ع اخطاء حشج ت ش د ط ب ا خشب 19-17 : 19 Holy_bible_1 ا ضؤاي ى ىخف ف حع ا ا ض خ ب د ب ا ى حذم ش ف س ز ا خالص ا ذي ا ظ ب د ذ ا م ف حشج ا ظ ب ا ى خشب خ شى ع عخمذ ا ا ض خ ظ ب ع ى ط ب ب ع ى
Διαβάστε περισσότεραWebsite:http://journals.iau-garmsar.ac.ir
ه ب د ن و ا د خ م ا ن ه د ن ش خ ب ن ا ب ر ه م ف ص ل ن ا م ه ع ل م ی - پ ژ و ه ش ی ر ه ب ر ی و م د ير ي ت آ م و ز ش ي د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م ي و ا ح د گ ر م س ا ر ب ه ا س ت ن ا د م ص و ب ا ت ک
Διαβάστε περισσότεραΟι 5 πυλώνες της πίστης: Μέρος 2 Πίστη στους αγγέλους
Οι 5 πυλώνες της πίστης: Μέρος 2 Πίστη στους αγγέλους أركان اإلميان - الركن الثاين : اإلميان ابملالئكة Άχμαντ Μ. Ελντίν Διπλωματούχος Ισλαμικής Θεολογίας www.islamforgreeks.org - Τζαμί «Σάλαφ ους Σαάλιχ»
Διαβάστε περισσότεραن ا ب ر ق د ا و ج د م ح م ن
ه ک ب ش ت ی ض و و ی ژ و ل و ف م و ئ ژ ا ب ن آ ه ط ب ا و ی ن و ک س م ی ا ه ز ا س و ت خ ا س ه س و ت ل ی ل ح ت ی ل ز ن ا ن ب ه ش ج ن پ ه ی ح ا ن : ی و م ه ل ا ط م ی ه ش ن و ت ا ف ا ص ت و ل ق ن و ل م ح 1 ه
Διαβάστε περισσότεραفشعذ سعي ل ىنو ػبثش ف عفش ؽضق به و ى ب ؼ غ ش الئق
فشعذ سعي ل ىنو ػبثش ف عفش ؽضق به 52 763 و ى ب ؼ غ ش الئق Holy_bible_1 زني مض ش اى شنن ثنال غ ش الئق ػ زا اىؼذد ؼزقذ ا ثفنش اى ي س ا ث اىفبظ ع غ اظؾ زمش اع بء اػعبء ع غ ىن م ب رمشد مال خطأ بثغ ػ فنش ي س
Διαβάστε περισσότεραم ح ق ق س ا خ ت ه () ک ا ر ش ن ا س- ف ص ل ن ا م ه ر ه ب ر ی و م د ي ر ي ت آ م و ز ش ي د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م ي و ا ح د گ ر م س ا ر س ا ل ه ش ت م. ش م ا ر ه 1 ب ه ا ر 3 9 3 1 ص ص -8 6 1 1 3 4 1
Διαβάστε περισσότεραا و ن ع ه ب ن آ ز ا ه ک ت س ا ی ی ا ه ی ن و گ ر گ د ه ب ط و ب ر م ر ص ا ح م ی م ل ع ث ح ا ب م ی ا ه ه ی ا م ن و ر د ز ا ی ک ی ی
ه) ع ل ا ط م 5 9 ن ا ت س م ز / چهارم شماره / دهم سال شناختی جامعه پژوهشهای Journal of Sociological Researches, 2016 (Winter), Vol.10, No.4 ن د ب مدیریت و ن د ش نی ا ه ج بین ه ط ب ا ر تی خ ا ن ش ه ع م ا
Διαβάστε περισσότεραر ا د م ن ا ر ی د م ب ا خ ت ن ا د ن ی آ ر ف و د ا د ع ت س ا ت ی ر ی د م ه ط ب ا ر ی س ر ر ب ز ر ب ل ا ن ا ت س ا ن ا ش و ه ز ی ت 2
ي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ی ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 3931 پاییز 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 9-29 ص ص 1 ی م ی ر ک ر و پ د ا و ج ا ر ا س س ر ا د م ن ا ر ی
Διαβάστε περισσότερα١ ىل اى يل اىق ج اى جذ إى ا ١ تذ.
١ ىل اى يل اىق ج اى جذ إى ا ١ تذ. آ Holy_bible_1 اىشث ح ر 13 :6 Mat 6:13 ( SVD ) ال ذذخي ا ف ذجشتح ىن ج ا اىشش ش. ١ ىل اى يل اىق ج اى جذ إى ا ١ تذ. آ. ( ALAB ) ال ذذخي ا ف ذجشتح ىن ج ا اىشش ش ١ ىل اى يل
Διαβάστε περισσότεραWebsite:http://journals.iau-garmsar.ac.ir
ه ب د ن و ا د خ م ا ن ه د ن ش خ ب ن ا ب ر ه م ف ص ل ن ا م ه ع ل م ی - پ ژ و ه ش ی ر ه ب ر ی و م د ير ي ت آ م و ز ش ي د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م ي و ا ح د گ ر م س ا ر ب ه ا س ت ن ا د م ص و ب ا ت ک
Διαβάστε περισσότεραت ي ق ال خ خ ر م ي ن ي ت ي ص خ ش خ ر م ي ن ي ش و ه خ ر م ي ن : ی د ی ل ک ی ا ه ه ژ ا و ن. managers skills (Tehran Sama University)
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol. 3/Issue13/Winter 2012 PP: 59-70 ی ن ا م ز ا س / ی ت ع ن ص ی س ا ن ش ن ا و ر ه م ا ن ل ص ف 1 9 3 1 ن ا ت س م ز م ه د ز ی س ه ر ا م ش. م و س ل ا س 9 5-0
Διαβάστε περισσότερα1 2 Marsick & Watkins 3. Saw, Wilday & Harte 4 -Chen & Kuo 5. Liao,Chang & Wu 6 -Garvin
ي ش ز و م آ ت ي ي د م و ی ب ه ه م ا ن ل ص ف ا س م گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 3931 زمستان 4 ه ا م ش م ت ش ه ل ا س 1 1 1-10 3 ص ص ه د ن ی گ د ا ی ن ا م ز ا س ای ه ه ف ل ؤ م ت س ب ا ک ا ب
Διαβάστε περισσότεραBacaan Doa dan Dzikir serta Taubat pilihan
ijk Bacaan Doa dan Dzikir serta Taubat pilihan Dibawah ini adalah Dzikir Nabawiyah yang dibaca / diajarkan oleh Rasulullah SAW untuk ummatnya dan Nabi Muhammad SAW menganjurkan untuk diamalkan semua ummatnya.
Διαβάστε περισσότεραش ز و م آ ت ی ر ی د م د ش ر ا س ا ن ش ر ا ک. 4
ي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ی ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 3931 تابستان 2 ه ر ا م ش. م ت ش ه ل ا س 9 4-5 6 ص ص ه ل خ ا د م م د ع و ی ل د ا ب ت ن ی ر ف آ ل و
Διαβάστε περισσότεραد ی ن ا م ز ا س ی د ن و ر ه ش ر ا ت ف ر و ی ر ا ک ی گ د ن ز ت ی ف ی ک ل م ا و ع ن ا ی م و
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol. 3/Issue10/Spring 2012 PP: 25-37 ن ا م ز ا س / ت ع ن ص س ا ن ش ن ا و ر ه م ا ن ل ص ف 1 9 3 1 ر ا ه ب م ه د ه ر ا م ش. م و س ل ا س 5 2-7 3 : ص ص ن ب ر د
Διαβάστε περισσότεραالركن الخامس من اركان االيمان اإليمان باليوم
Οι 6 πυλώνες της πίστης: Μέρος 5 Πίστη στην Ημέρα της Κρίσης الركن الخامس من اركان االيمان اإليمان باليوم اآلخر Άχμαντ Μ.Ελντίν Διπλωματούχος Ισλαμικής Θεολογίας www.islamforgreeks.org Τζαμί «Σάλαφ ους
Διαβάστε περισσότεραش ز و م آ ت در م و ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 6931 پاز 3 ه ر ا م ش م ه د ز ا ل ا س 7 1-3 4 1 : ص ص ن ا م ل ع م نن ن ا م ز ا س د د د ن و ر ه ش ر ا ت ف ر ج ن
Διαβάστε περισσότεραن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ای ن ا د م ه ر و پ ل ی ع ا م س ا ر ح س ن
ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه ش ر گ ن 1396 ن ا ت س ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ا ه ه ص ر ع ت ف ک ر د ) م س ل ا د ن و ( ا ر گ ر خ ت ر ر ث ؤ م ط ح م ل م ا و ع ش ق
Διαβάστε περισσότεραی ا ر د د ر ا د ی گ ت س ب ی د د ع ت م ی ن و ر ی ب و ی ن و ر د ل م ا و ع ه ب ن ا ن ز ن د ش د ن م ن ا و ت د ن ت س ی ن ی ت ل ع ک ت ی ع ا م ت ج ا م
) د ن س ی و ن ) ع ل ا ط م ی ش و ژ پ ی- م ل ع م ا ن ل ص ف ) ی ا ق ط ن م ی ز ی ر م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 7 9 3 1 ن ا ت س ب ا ت 3 ر ا م ش م ت ش ل ا س 9 3 2-3 5 2 : ص ص ر ش ن گ ش م ن ا ت س ر ش ا ت س و ر
Διαβάστε περισσότεραWebsite:http://journals.iau-garmsar.ac.ir
ه ب د ن و ا د خ م ا ن ه د ن ش خ ب ن ا ب ر ه م ف ص ل ن ا م ه ع ل م ی - پ ژ و ه ش ی ر ه ب ر ی و م د ير ي ت آ م و ز ش ي د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م ي و ا ح د گ ر م س ا ر ب ه ا س ت ن ا د م ص و ب ا ت ک
Διαβάστε περισσότεραالزجبعبد ا ؼ ذ ا جذ ٠ ذ عفش ا ال ١٠
الزجبعبد ا ؼ ذ ا جذ ٠ ذ عفش ا ال ١٠ Holy_bible_1 87 ال ١٠ 8 901»خ شا غىشا ال رششة ا ذ ث ن ؼه ػ ذ دخ ى ا خ ١ خ االجز بع ى ال ر ر ا. فشضب د ش ٠ ب ف اج ١ ب ى H8354 drink ת שת H413 אל H4191 ye die: תמתו H408
Διαβάστε περισσότεραKeywords: TRIZ, Creative Thinking, Scientific Thinking, Problem Solving, Innovation
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol. 4/Issue15/Summer 2013 PP: 87-100 ف ص ل ن ا م ه ر و ا ن ش ن ا س ص ن ع ت / س ا ز م ا ن س ا ل چ ه ا ر م. ش م ا ر ه پ ا ن ز د ه م تابستان 2931 ص ص : 1-0 0
Διαβάστε περισσότεραنگرشهاي دانشيار چكيده سطح آبه يا گرفت. نتايج
فصلنامه علمي-پژوهشي نو در جغرافياي انساني نگرشهاي 395 سال هشتم شماره چهارم پاييز روش (AHP) و مدل مكانيابي صنايع كارخانهاي با منطق فازي در شهرستان سبزوار كيخسروي قاسم بهشتي تهران اايران دكتري اقليم شناسي
Διαβάστε περισσότεραت س ا ه د ش ن.
ش ز و م آ ت در م و ر ب ه ر ه م ا ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ا د 6931 پاز 3 ه ر ا م ش م ه د ز ا ل ا س 9 6-6 8 : ص ص م ال س ا ر و ه م ج ر د ا م ل ع م ر ا ج ه د ه ع ت ا ب ه ت س ب م
Διαβάστε περισσότεραRelationship between Job Stress, Organizational Commitment and Mental Health
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol. 3/Issue12/Autumn 2012 PP: 9-19 ف ص ل ن ا م ه ر و ا ن ش ن ا ص ن ع ت / ا ز م ا ن ا ل و م. ش م ا ر ه د و ا ز د ه م پاز 1931 ص ص : -19 9 ب ر ر ر ا ب ط ه ب
Διαβάστε περισσότεραد ن د و ب ط س و ت م. ن ا ی گ ن ه ر ف ه ا گ ش ن ا د ن ا ن ک ر ا ک ی ن ا م ز ا س گ ن ه ر ف : ا ه ه ژ ا و د ی ل ک
شی و م آ ت دیری م و ی ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و می ال س ا د ا آ ه ا گ ش ن ا د 7 9 3 1 ن ا ت س ب ا ت 2 ه ر ا م ش م ه د ا و د ل ا س 3 7 1-16 8 ص ص ن ا ر د ن ا م ن ا ت س ا ن ا ی گ ن ه ر ف
Διαβάστε περισσότεραال لذ جحء ٠ غؼر ج ؼظ ١ ج شؤ ٠ ح 6: 77 غؼر ج غؼر
ال لذ جحء ٠ غؼر ج ؼظ ١ ج شؤ ٠ ح 6: 77 غؼر ج غؼر Holy_bible_1 ٠ جذ خالف ظ ف فع غؼر فطم ي ذؼغ ج طشج حش غؼر ضم ي ذؼغ ج طشج حش غؼر ح ج غؼر ف ذسط ج ػ ع ؼح ج طشجج ج خط ف ج طشجج ج ؼشذ ج ط ضذط ػ غؼر ج فح ذ ٠ ه
Διαβάστε περισσότεραR f<å< Úe ãñ Úe nü êm åø»ò Úe. R núe êm oòaúe Àg»ò Úe Rãûe Úe óè»ò Úe Ãóå e nü»ò Úe : / م
لمشايخ الحقيقة أقطاب الطريقة: R f
Διαβάστε περισσότεραخ شی ای ار ک ی اب زیرا ) را ن ت ه ر ش
د- س ه) ع ل ا ط م ر ه ش گ د ن ز ت ف ک ا ه ص خ ا ش ا ر ا ک ب ا ز ر ا ) ن ا ر ه ت ر ه ش ح ا و ن : د ر و م ر د م د ه م ن ا ر ا ن ا ر ه ت ر ت ش ا ک ل ا م ت ع ن ص ه ا گ ش ن ا د ر ه ش ز ر ه م ا ن ر ب ر ا ش ن
Διαβάστε περισσότεραي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ی ر ب ه ر ه م ا ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ا د 2 9 3 1 ز ی ی ا پ 3 ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 9-32 ص ص د ی ع س ک ي ژ ت ا ر ت س ا ت ي ر ي د م ي ا ه ه ف ل
Διαβάστε περισσότεραInvestigation of the Womens' Position in Participatory Decision-making from the Perspective of Managers in Public Organizations of Isfahan Province
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol. 4/Issue15/Summer 2013 PP: 19-32 ف ص ل ا م ه ر و ا ش ا س ی ص ع ت ی / س ا ز م ا ی س ا ل چ ه ا ر م. ش م ا ر ه پ ا ز د ه م تابستا 2931 ص ص : 3-2 1 9 1 ب ر
Διαβάστε περισσότεραMohammad Kafi Zare Dr.Kambiz Kamkary Dr.Farideh Ganjoe Dr.Shohreh Shokrzadeh Shahram Gholami
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol. 4/Issue16/Autumn 2013 PP: 33-50 ی ن ا م ز ا س / ی ت ع ن ص ی س ا ن ش ن ا و ر ه م ا ن ل ص ف 2 9 3 1 ز ی ی ا پ م ه د ز ن ا ش ه ر ا م ش. م ر ا ه چ ل ا س 3
Διαβάστε περισσότερα1. Dwyer et al., 2. Beugre et al.,
ك) ب س ن ا م ز ا س گ ن ه ر ف زش و م آ ت در م و ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 6 9 3 1 ن ا ت س م ز 4 ه ر ا م ش م ه د ز ا ل ا س 3 7-8 9 : ص ص ت ا ر ا د ا ر د ن ا
Διαβάστε περισσότεραا ه د ا ف ت س ا ا ب ی ت ع ن ص ک ر ه ش ی ر ب ر ا ک ر ا ر ق ت س ا ر و ظ ن م ه ب ن ی م ز ر س ن ا و ت ی ب ا ی ز ر ا )
ه) د ن س ی و ن ز) ا ه) ع ل ا ط م ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 7 9 3 1 ن ا ت س ب ا ت 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 3 0 3-5 1 3 : ص ص ز ا ه د ا ف ت س
Διαβάστε περισσότεραا ر ه ت ت ا ق ی ق ح ت و م و ل ع د ح ا و ی م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د زنان مطالعات د ش ر ا ی س ا ن ش ر ا ک ی و ج ش ن ا د
:) ه ع ل ا ط م د ر و م 39 تابستان / م و د ه ر ا م ش / م ت ش ه سال شناختی جامعه پژوهشهای Journal of Sociological researches, 2014(summer), Vol.8, No.2 ا ه ن آ ن ا ر د ا م و ن ا ر ت خ د ن ا ی م ر د ا ه ش
Διαβάστε περισσότεραWebsite:http://journals.iau-garmsar.ac.ir
ه ب د ن و ا د خ م ا ن ه د ن ش خ ب ن ا ب ر ه م ف ص ل ن ا م ه ع ل م - پ ژ و ه ش ر ه ب ر و م د ير ي ت آ م و ز ش ي د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م ي و ا ح د گ ر م س ا ر ب ه ا س ت ن ا د م ص و ب ا ت ک م س و
Διαβάστε περισσότεραی ا و ق ت د و ع س م ن
ه د ک چ ت م ال س ر گ ش د ر گ ه ع س و ت ر د ر ث و م ل م ا و ع د ب ت و ل و ا و ا س ا ش ر و پ ل ر ب ک ا ل ع د س ا ر ا ا ه ف ص ا ه و ژ پ ص خ ا ش ه ا گ ش ه و ژ پ ر ا د ا ت س ا ا و ق ت د و ع س م ا ر ا ا ه ف
Διαβάστε περισσότεραا د ی بن ت و ی ولا ی ذ ار گ د ف ه ما ن ت
ي ش ز و م آ ي ر ي د م و ی ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 2 9 3 1 ن ا س م ز 4 ه ر ا م ش م ف ه ل ا س 1 4-55 ص ص ه ط س و م ع ط ق م ر خ د ن ا ز و م آ ش ن ا د س ر
Διαβάστε περισσότεραΤο παρόν κεφάλαιο περιλαμβάνει τις εξής υποενότητες:
Το παρόν κεφάλαιο περιλαμβάνει τις εξής υποενότητες: Ι) ΤΑ ΑΡΑΒΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ.. 3 ΙΙ) ΤΑ ΦΩΝΗΕΝΤΑ ΚΑΙ ΟΙ ΚΙΝΗΣΕΙΣ.. 7 ΙΙΙ) ΟΙ ΚΙΝΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΟ «ΣΟΥΚŌŪΝ» ΜΕ ΤΑ ΑΡΑΒΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ.. 10 IV) ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΜΙΑΣ ΛΕΞΗΣ..
Διαβάστε περισσότεραPhallocryptus spinosa ر ا
0 8 7 ا و لي ن گ ز ا ر ش م ش ا ه د ه Phallocryptus spinosa ا س ت ا ن ه ا ی ا ز و ي ز د ف ا ر س د ر ج ن و ب Anostraca( )Crustaceae; اي ر ا ن ب ه ر و ز 4 4 2 آ ت ش ب ا ر *, ر ا م ي ن م ن ا ف ف ر ن ا ص ر
Διαβάστε περισσότεραComponents and Job Stress
ي) ي ا ر گ ون ن ا ق Journal of Industrial/Organization Psychology Vol 3/Issue10/Spring 2012 PP: 39-49 ی ن ا م ز ا س / ی ت ع ن ص ی س ا ن ش ن ا و ر ه م ا ن ل ص ف 1 9 3 1 ر ا ه ب م ه د ه ر ا م ش م و س ل ا
Διαβάστε περισσότεραالركن الثالث من أركان اإليمان: اإليمان بالكتب
Οι 6 πυλώνες της πίστης: Μέρος 3 Πίστη στα βιβλία του Αλλάχ الركن الثالث من أركان اإليمان: اإليمان بالكتب Άχμαντ Μ.Ελντίν Διπλωματούχος Ισλαμικής Θεολογίας www.islamforgreeks.org Τζαμί «Σάλαφ ους Σαάλιχ»
Διαβάστε περισσότεραا ه د ا ف ت س ا ا ب س ا ب ع ر د ن ب ر ه ش ی ر ب ر ف ا س م ه ن ا ی ا پ ی ا ر ب ب س ا ن م ن ا ک م ن ی ی ع ت GIS
ی ش ه و ژ پ ی م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا غ ج د و ن ی ا ه ش گ ن 5 9 3 ا ه ب م و د ه ا م ش م ت ش ه ل ا س ز ا ه د ا ف ت س ا ا ب س ا ب ع د ن ب ه ش ی ب ف ا س م ه ن ا ی ا پ ی ا ب ب س ا ن م ن ا
Διαβάστε περισσότεραه ش م ر ه ش ه ط س و ت م م و د ع ط ق م ن ز ن ا م ل ع م 2
زش و م آ ت در م و ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 7 9 3 1 ر ا ه ب 1 ه ر ا م ش م ه د ز ا و د ل ا س 5 8-7 9 ص ص ل غ ش ت ا ض ر ا ب ن ا م ز ا س و ج و ف ن م و ت ب ث
Διαβάστε περισσότεραد ا ب آ م ل س ی ب ت ج م ی ی ا ض ر ه ی ض ا ر ه
ه) د ن س و ن ش ز و م آ ت در م و ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 5931 تابستان 2 ه ر ا م ش م ه د ل ا س 7 6-0 8 ص ص ت ا ر ب د ا ه س ا س ا ر ب ن ا و ج ش ن ا د ه ن ا
Διαβάστε περισσότεραا ب ی م ا ر گ ن ا گ ت خ ی ه ر ف ر ب
ه ب د ن و ا د خ م ا ن ه د ن ش خ ب ن ا ب ر ه م ی ن ا ر ی ا ه ی ا م ر س و ر ا ک ز ا ت ی ا م ح ی ل م د ی ل و ت ل ا س د ا ب ی م ا ر گ ن ا گ ت خ ی ه ر ف ر ب ف ص ل ن ا م ه ع ل م ی - پ ژ و ه ش ی ر ه ب ر ی و م
Διαβάστε περισσότερα: 3 - هح ه ق کچ:ل لص 6 هح : لص ء : لص هج : چ لص 2
: ( : ) : 1390 1 3 6 ح - ق : ل:چک صل ح : صل ء : صل ج : صل چ 2 صل ل: : چک ال ضخ 01 ژ ك ج 01-01 ج ط ل چ ث C( ( عB الل DNA ك خ ژ چ حص ال حص ال ث ء حص ال چ ث ط غذ ج ال ك ع كل غذ ع خ غ ذ خ ال ة حق ق ال ث ح
Διαβάστε περισσότεραس ی ن ب ز ا ن ی ر پ ه
زش و م آ ت در م و ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 7 9 3 1 ن ا ت س ب ا ت 2 ه ر ا م ش م ه د ز ا و د ل ا س 1 4-57 ص ص ت م ال س ر گ ج ن ا م ا ب ل غ ش ق ا ت ش ا ا ب
Διαβάστε περισσότεραق ل ر ا ق د ا ج س 2 م ی ر ک ر و پ د ی س 3
ي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ر ب ه ر ه م ا ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ا د 4931 بهار 1 ه ر ا م ش م ه ل ا س 5 9-5 1 1 ص ص د ا و ج ت ا س س ؤ م ش ه و ژ پ ا س ا ش ر ا ک ا ه ف ر ح ا ه
Διαβάστε περισσότεραر ا ف ن ا ت س ا ی م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د ی م ل ع ت أ ی ه ی ا ض ع ا ی ل غ ش 3
زش م آ ت در م ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 7 9 3 1 ر ا ه ب 1 ه ر ا م ش م ه د ز ا د ل ا س 9 9-3 1 1 ص ص ق ا ت ش ا ن ب ش پ ر د ن ا م ز ا س ت ه ر ا ز گ ت م د خ ر
Διαβάστε περισσότεραamongst the Faculty Members
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol 3/Issue9/Winter 2012 PP: 919 ن ا م ز ا س / ت ع ن ص س ا ن ش ن ا و ر م ا ن ل ص ف 0 9 3 1 ن ا ت س م ز م ن ر ا م ش م و س ل ا س 9 19 : ص ص م ل ع ت أ ا ض ع ا
Διαβάστε περισσότεραطراحی و پیاده سازی الگوریتم تطابق اسامی در زبان فارسی به منظور تشخیص رینفع واحذ
طراحی و پیاده سازی الگوریتم تطابق اسامی در زبان فارسی به منظور تشخیص رینفع واحذ لیال مومنی نسب momeninasab.leila@gmail.com دکتر نیما امیرشکاری nima.itpro@gmail.com استاد جالل ملکی jalal.maleki@liu.se پرفسور
Διαβάστε περισσότεραن ه ع ال م ط ا بی ان ز م
ي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ر ب ه ر ه م ا ل ص ف ار س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ا د 4931 بهار 1 ه ر ا م ش م ه ل ا س 5 7-4 9 ص ص ش ق ه ع ل ا ط م ا ب ا م ز ا س ر گ د ا ر ب ر ا ز گ ت م د خ ر ب
Διαβάστε περισσότερα: ک ی ن و ر ت ک ل ا ت س پ
5 7 0-9 : 5 2 ی پ ا ی پ 1 9 3 1 م و د ه ا م ش م ت ش ه ه و د / ی ک ش ز پ م ا د ی ژ و ل و ی ب ک ی م ه ی ش ن م و ی د ی و پ س و ت پ ی ک ی ا ه ت س ی س و و ا ی ز ا س ا د ج ت ه ج ب س ا ن م ی ش و ی ف ع م ه د و
Διαβάστε περισσότεραاىشج خ ( SVD ) أ ب ظا اىج ؾ فال شغج ئال ثبىظالح اىظ «. Holy_bible_1. Mat 17:21 ( JAB ) ظا اىج ؾ اىش طب ال شغج ئال ثبىظالح اىظ ((.
أ ب ظا اىج ؾ فال شغج ئال ثبىظالح اىظ Holy_bible_1 اىشج خ ز 21 :17 Mat 17:21 ( SVD ) أ ب ظا اىج ؾ فال شغج ئال ثبىظالح اىظ «. ( ALAB )أ ب ظا اى ع اىش بؽ فال طغص ئال ثبىظالح اىظ «. ( GNA ) ظا اىج ؾ اىش بؽ
Διαβάστε περισσότεραا ر ف ی و ن ع م ی ر ب ه ر ل د م س ا س ا ر ب 2
ي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 3931 تابستان 2 ه ر ا م ش. م ت ش ه ل ا س 9 5 1-9 7 1 ص ص ن ا ر ب د ه ا گ د د ز ا و ن ع م ر ب ه ر ا ه
Διαβάστε περισσότεραر ه ش ت ی ر ی د م ه ز و ح ر د ی ر و آ و ن ی ل م م ا ظ ن ی ب ا ی ز ر ا ب س ا ن م ل د م ه ئ ا ر ا و ن ا ر ه ت ر ه ش ن ال ک ر د ی
ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1396 ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی ر ه ش ت ی ر ی د م ه ز و ح ر د ی ر و آ و ن ی ل م م ا ظ ن ی ب ا ی ز ر
Διαβάστε περισσότεραن ا ر ه ت ه ا گ ش ن ا د ر ا ی ش ن ا د - 3.
ي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ی ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 3 9 3 1 ر ا ه ب 1 ه ر ا م ش. م ت ش ه ل ا س 9-3 2 ص ص ن ا ر ی د م ی ن ا م ز ا س س ف ن ت ز ع و ه ی ح
Διαβάστε περισσότεραEngagement and Academic Achievement. Susan Saber Department of Psychology, Roudehen Branch,
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol 5/Issue18/Spring 2014 PP: 111124 ن ا م ز ا س / ت ع ن ص س ا ن ش ن ا و ر ه م ا ن ل ص ف 3931 بهار م ه د ج ه ه ر ا م ش م ج ن پ ل ا س 1 1 1 4 2 1 : ص ص ل ص
Διαβάστε περισσότεραChapter 3. Saturated Hydrocarbons: Alkanes Cycloalkanes. آلکان ها سیکلوالکان
Chapter 3 Saturated Hydrocarbons: Alkanes Cycloalkanes اشباعی های هیدروکربن ها آلکان ها سیکلوالکان 1 آلکبى ب یذس کشثي بیاؿجبػی: تشکیجبتیک فقظؿبهلپی ذ بی C-C C-H اص ع σ ثبؿ ذ. تقؼینث ذی یذس کشثي بیاؿجبػی
Διαβάστε περισσότεραGholami, S. Ph.D student of Educational Psychology, University of Tabriz, Iran
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol. 4/Issue14/Spring 2013 PP: 2135 ف ص ل ن ا م ه ر و ا ن ش ن ا س ص ن ع ت / س ا ز م ا ن س ا ل چ ه ا ر م. ش م ا ر ه چ ه ا ر د ه م بهار 2931 ص ص : 3 5 2 1 1
Διαβάστε περισσότεραJob Involvement of Women Teachers
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol 4/Issue15/Summer 2013 PP: 33-47 ی ن ا م ز ا س / ی ت ع ن ص ی س ا ن ش ن ا و ر م ا ن ل ص ف 2931 تابستان م د ز ن ا پ ر ا م ش م ر ا چ ل ا س 3 3-7 4 : ص ص 1
Διαβάστε περισσότεραي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ی ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 3 9 3 1 ر ا ه ب 1 ه ر ا م ش. م ت ش ه ل ا س 5 4-8 5 ص ص EFQM ی ل ا ع ت ل د م س ا س ا ر ب ی ن ا م ز
Διαβάστε περισσότεραد ش ک ا ر د ا ی ن ا م ز ا س ت ل ا د ع و ی و ن ع م ی ر ب ه ر ن ی ب ه ط ب ا ر ی
ش ز و م آ ت در م و ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 6931 پاز 3 ه ر ا م ش م ه د ز ا ل ا س 9-0 3 : ص ص ه د ش ک ا ر د ا ن ا م ز ا س ت ل ا د ع و و ن ع م ر ب ه ر ن ب
Διαβάστε περισσότεραنگرشهاي كارشناس چكيده توسعهي نشان ميدهد
فصلنامه علمي-پژوهشي نو در جغرافياي انساني نگرشهاي 1395 سال هشتم شماره چهارم پاييز گردشگري در منطقه آزاد اروند راهكارهاي توسعه بررسي 1 پريسا سجادي جهانگردي موسسه آموزش عالي قشم قشم ايران جهانگردي گرايش
Διαβάστε περισσότεραAn Investigation into Personal and Organizational Factors Affecting the Creativity of the National Iranian Gas Company Employees
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol. 3/Issue/Summer 0 PP: -34 ف ص ل ن ا م ه ر و ا ن ش ن ا س ی ص ن ع ت ی / س ا ز م ا ن ی س ا ل س و م. ش م ا ر ه ی ا ز د ه م ت ا ب س ت ا ن 9 3 ص ص : 3-4 ب ر
Διαβάστε περισσότεραسأل تب ثل لخ ل يسن ل عسل
ي م ي ل بائح ص يق اس ل عن هي ل ل لي صن لسع لأس لث بت ل خل ل نسي لن ش ل سعودي صن ع ل ي م ت نش م ع ل ص ب جب ائح صن يق استث لص من ق ل هي لس ل لي في ل لع بي لسع ي مع م م ل ستث ين ننصح ج يع ل ستث ين ق ل استث
Διαβάστε περισσότεραا ت س ز و خ د ال و ف ت ک ر ش ی ر ا د ا ر و م ا ن ا ن ک ر ا ک و Comparison of Resilience and Mental Health of Blue-Color and White-Color Staff Members
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol. /Issue/Summer PP: 6-7 ن ا م ز ا س / ع ن ص س ا ن ش ن ا و ر ه م ا ن ل ص ف 9 ن ا س ب ا م ه ز ا ه ر ا م ش. م و س ل ا س 6-7 : ص ص ) م ق س م ء ا ح ا ( ش خ ب
Διαβάστε περισσότερα