Truma VarioHeat. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Truma VarioHeat. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!"

Transcript

1 Truma VarioHeat Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

2 Truma VarioHeat Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Σκοπός χρήσης... 2 Υποδείξεις ασφαλείας... 2 Περιγραφή λειτουργίας... 5 Οδηγίες λειτουργίας Έναρξη λειτουργίας... 5 Αισθητήρας θερμοκρασίας χώρου... 5 Ψηφιακό χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat... 5 Σκοπός χρήσης... 5 Υποδείξεις ασφαλείας... 6 Σημαντικές υποδείξεις... 6 Συστήματα κλιματισμού κοινή χρήση του τηλεχειριστηρίου υπερύθρων και του χειριστηρίου Truma CP plus VarioHeat... 6 Στοιχεία ένδειξης και χειρισμού... 6 περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης... 6 Πλήκτρο επιστροφής... 6 Πρώτη θέση σε λειτουργία... 6 Έναρξη λειτουργίας... 6 Λειτουργίες... 7 Επιλογή επιπέδου ρύθμισης... 7 Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση... 7 Αλλαγή θερμοκρασίας χώρου... 7 επιλογή σκάλας ανεμιστήρα... 7 Ρύθμιση χρονοδιακόπτη... 8 ενεργοποίηση / απενεργοποίηση φωτισμού... 9 Ρύθμιση ώρας... 9 Μενού σέρβις... 9 Ειδικές ενδείξεις Διατίθεται τάση δικτύου των 230 V Τηλεχειριστήριο υπερύθρων (IR) (σύστημα κλιματισμού) Εξωτερικό χειριστήριο (CI-BUS) Ένδειξη είδους ενέργειας Προειδοποίηση Βλάβη Τεχνικά χαρακτηριστικά οθόνη Συντήρηση Αναλογικό χειριστήριοl Truma CP classic VarioHeat (προαιρετικά) Αποκομιδή VarioHeat Ασφάλεια VarioHeat Αξεσουάρ Τεχνικά χαρακτηριστικά θερμάστρας Οδηγίες αναζήτησης σφάλματος της Truma VarioHeat Οδηγίες αναζήτησης σφάλματος της Truma VarioHeat Οδηγίες αναζήτησης σφαλμάτων (σύστημα κλιματισμού) Μοντέλο Truma VarioHeat eco Truma VarioHeat comfort Σύμβολα που χρησιμοποιούνται Η εγκατάσταση και η επισκευή της συσκευής πρέπει να διεξάγονται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. Το σύμβολο υποδεικνύει πιθανούς κινδύνους. Υπόδειξη με πληροφορίες και συμβουλές. Σκοπός χρήσης Αυτή η συσκευή έχει κατασκευαστεί για εγκατάσταση σε αυτοκινούμενα τροχόσπιτα (κατηγορία οχημάτων Μ1) και τροχόσπιτα (κατηγορία οχημάτων Ο). Απαγορεύεται η εγκατάσταση στο εσωτερικό λεωφορείων (κατηγορία οχημάτων M2 και M3) και σε οχήματα για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων. Υποδείξεις ασφαλείας Τι κάνετε όταν μυρίσετε υγραέριο; Σβήστε όλες τις γυμνές φλόγες. Ανοίξτε παράθυρα και πόρτες. Κλείστε όλες τις βαλβίδες ταχείας φραγής και τις φιάλες αερίου. Μην καπνίζετε. Μην ανοιγοκλείσετε ηλεκτρικούς διακόπτες. Φροντίστε να γίνει έλεγχος όλης της εγκατάστασης υγραερίου από ειδικευμένο τεχνικό! Ασφαλές περιβάλλον λειτουργίας Η συσκευή πρέπει να λειτουργεί μόνο με τα αντίστοιχα χειριστήρια και τα αξεσουάρ της Truma. Κίνδυνος δηλητηρίασης από τα καυσαέρια! Τα καυσαέρια της θερμάστρας μπορούν να προκαλέσουν δηλητηρίαση σε κλειστούς χώρους (όπως π.χ. γκαράζ, εργαστήρια). Όταν το όχημα αναψυχής σταθμεύει σε κλειστούς χώρους: Διακόψετε την παροχή καυσίμου προς τη θερμάστρα. Απενεργοποιήστε τον χρονοδιακόπτη. Απενεργοποιήστε τη θερμάστρα στο χειριστήριο. Βεβαιωθείτε ότι σε καμία περίπτωση δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση των συσκευών μέσω της Truma App. 2 Αν έχει τοποθετηθεί η καπνοδόχος κοντά ή άμεσα κάτω από ένα παράθυρο που ανοίγει, τότε η συσκευή θα πρέπει να εξοπλισθεί με μια αυτόματη διάταξη απενεργοποίησης για να εμποδίζει τη λειτουργία όταν το παράθυρο είναι ανοιχτό.

3 Αντικείμενα που είναι ευαίσθητα στη θερμότητα (π.χ. φιάλες ψεκασμού) ή εύφλεκτα υλικά / υγρά δεν πρέπει να αποθηκεύονται στο χώρο εγκατάστασης της θερμάστρας καθώς μπορεί να προκύψουν πολύ υψηλές θερμοκρασίες. Διατηρήστε την περιοχή μπροστά από τις εξόδους θερμού αέρα ελεύθερη από εύφλεκτα υλικά. Μην μπλοκάρετε σε καμία περίπτωση τις εξόδους θερμού αέρα. Για να αποφύγετε υπερθέρμανση της συσκευής πρέπει να είναι ελεύθερες από εμπόδια οι οπές για την αναρρόφηση ανακυκλωμένου αέρα, προς το χώρο εγκατάστασης και ο χώρος γύρω από τη συσκευή. Η καπνοδόχος για τον αγωγό καυσαερίων και η τροφοδοσία αέρα καύσης πρέπει να είναι πάντα ελεύθερες από ακαθαρσίες (λασπόχιονο, πάγο, φύλλωμα κ.λπ.). Κίνδυνος από καυτές επιφάνειες και καυσαέρια. Μην αγγίζετε την περιοχή γύρω από την καπνοδόχο τοίχου και μην ακουμπάτε αντικείμενα στην καπνοδόχο τοίχου ή στο όχημα. Υποχρεώσεις του υπεύθυνου χρήσης / κατόχου οχήματος Ο κάτοχος του οχήματος είναι υπεύθυνος για το σωστό χειρισμό της συσκευής. Η κίτρινη αυτοκόλλητη ετικέτα που παραδίδεται μαζί με τη συσκευή και περιέχει τις προειδοποιητικές υποδείξεις πρέπει να τοποθετηθεί από το άτομο που θα κάνει την εγκατάσταση ή από τον ιδιοκτήτη του οχήματος σε μια θέση στο όχημα που θα είναι καλά ορατή για κάθε χρήστη (π.χ. στην πόρτα ντουλάπας). Επικοινωνήστε με την εταιρία Truma αν λείπουν ετικέτες. Τα συστήματα υγραερίου πρέπει να συμφωνούν με τις τεχνικές και διοικητικές διατάξεις της εκάστοτε χώρας χρήσης (στην Ευρώπη π.χ. EN 1949 για οχήματα). Πρέπει να τηρούνται οι εθνικές διατάξεις και κανονισμοί (στη Γερμανία π.χ. το φύλλο εργασίας G 607 του DVGW για οχήματα). Ο κάτοχος του οχήματος πρέπει να φροντίζει για τη διεξαγωγή του ελέγχου της εγκατάστασης αερίου (στη Γερμανία κάθε 2 χρόνια) από έναν εμπειρογνώμονα υγραερίου (από τις υπηρεσίες ελέγχου DVFG, TÜV, DEKRA). Ο έλεγχος πρέπει να βεβαιώνεται στο αντίστοιχο πιστοποιητικό ελέγχου (G 607). Οι συσκευές ρύθμισης πίεσης και οι εύκαμπτοι σωλήνες πρέπει να αντικαθίστανται το αργότερο εντός 10 ετών (σε περίπτωση επαγγελματικής χρήσης εντός 8 ετών) από την ημερομηνία κατασκευής τους. Οι εύκαμπτοι σωλήνες πρέπει να ελέγχονται τακτικά και να ανανεώνονται όταν παρουσιάσουν σημάδια σαθρότητας. Ασφαλής λειτουργία Για τη λειτουργία συστημάτων ρύθμισης πίεσης αερίου, συσκευών αερίου ή/και συστημάτων αερίου απαιτείται υποχρεωτικά η χρήση όρθιων φιαλών αερίου από τις οποίες αντλείται αέριο στην αέρια φάση. Απαγορεύεται η χρήση φιαλών αερίου από τις οποίες προέρχεται το αέριο από την υγρή φάση (π.χ. για κλαρκ), επειδή μπορούν να προκαλέσουν ζημιές στην εγκατάσταση αερίου. Η πίεση λειτουργίας της παροχής αερίου (30 mbar) και της συσκευής (βλ. πινακίδα τύπου) πρέπει να συμπίπτουν. Για το σύστημα αερίου επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται στη Γερμανία μόνο μηχανισμοί ρύθμισης πίεσης σύμφωνα με το πρότυπο EN (σε οχήματα) με σταθερή πίεση εξόδου 30 mbar. Η ταχύτητα ροής του μηχανισμού ρύθμισης πίεσης πρέπει να αντιστοιχεί τουλάχιστον στη μέγιστη κατανάλωση όλων των συσκευών που έχουν εγκατασταθεί από τον κατασκευαστή του συστήματος. Για τα οχήματα συστήνουμε το σύστημα ρύθμισης πίεσης αερίου Truma MonoControl CS καθώς και για το σύστημα αερίου δύο φιαλών τα συστήματα ρύθμισης πίεσης αερίου Truma DuoComfort / DuoControl CS. Σε θερμοκρασίες γύρω στους 0 C και χαμηλότερες, το σύστημα ρύθμισης πίεσης αερίου και η βαλβίδα εναλλαγής οφείλουν να χρησιμοποιούνται με το ρυθμιστή θέρμανσης EisEx. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο εύκαμπτοι σωλήνες που ενδείκνυνται για τη χώρα προορισμού και συμφωνούν με τις απαιτήσεις της. 3

4 Βεβαιωθείτε ότι το εσωτερικό του οχήματος έχει επαρκή αερισμό. Κατά τη θέση σε λειτουργία της συσκευής μπορεί να αναπτυχθούν παροδικά καπνός και οσμή λόγω σκόνης ή ρύπων. Αυτό θα συμβεί ειδικά όταν η συσκευή δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα. Παιδιά άνω των 8 ετών καθώς και άτομα με μειωμένες σωματικές, κινητικές ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη πείρας και γνώσεων μπορούν να χρησιμοποιήσουν την παρούσα συσκευή, εφόσον είναι υπό επιτήρηση ή έχουν λάβει οδηγίες για την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους συνεπαγόμενους κινδύνους. Δεν επιτρέπεται στα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή. Ο διπλός σωλήνας καυσαερίων πρέπει να επιθεωρείται τακτικά, ιδιαίτερα μετά από μεγάλη διάρκεια οδήγησης, για την ακεραιότητα και την καλή εφαρμογή του. Επίσης, πρέπει να επιθεωρείται η στερέωση της συσκευής και της καπνοδόχου. Λειτουργία κατά την οδήγηση Για τη θέρμανση κατά τη διάρκεια της οδήγησης σε αυτοκινούμενα τροχόσπιτα απαιτείται σύμφωνα με τον κανονισμό ΟΕΕ/ΟΗΕ αριθ. 122 ένας μηχανισμός απενεργοποίησης ασφαλείας. Το σύστημα ρύθμισης πίεσης αερίου Truma MonoControl CS πληροί αυτή την απαίτηση. Με την τοποθέτηση του παρόντος συστήματος ρύθμισης πίεσης αερίου με την αντίστοιχα σχεδιασμένη εγκατάσταση αερίου έχει άδεια κυκλοφορίας σε ολόκληρη την Ευρώπη η θερμάστρα υγραερίου με ελεγμένο τύπο κατά τη διάρκεια της οδήγησης σύμφωνα με την οδηγία ΟΕΕ/ΟΗΕ αριθ Πρέπει να τηρούνται οι εθνικές προδιαγραφές και οι κανονισμοί. Εάν δεν έχει εγκατασταθεί κανένας μηχανισμός απενεργοποίησης ασφαλείας (π.χ. όπως περιλαμβάνεται στο σύστημα ρύθμισης πίεσης Truma MonoControl CS), πρέπει η φιάλη αερίου κατά τη διάρκεια της οδήγησης να είναι κλειστή και να τοποθετηθούν πινακίδες υπόδειξης στο ντουλάπι φιαλών και κοντά στο χειριστήριο. Απαγορεύεται η χρήση συσκευών υγραερίου κατά τον εφοδιασμό με βενζίνη σε πρατήρια, σε πολυόροφα πάρκινγκ, σε γκαράζ ή σε φέρι-μποτ. Για να αποφεύγονται ζημιές στη συσκευή από πιτσιλιές νερού, π.χ. κατά τον καθαρισμό του οχήματος, μην ψεκάζετε κατευθείαν μέσα στην καπνοδόχο. Ενέργειες σε περίπτωση βλαβών Αν παρουσιαστούν ασυνήθιστοι θόρυβοι ή οσμές, κλείστε την παροχή αερίου και σβήστε τη συσκευή. Κίνδυνος πυρκαγιάς / έκρηξης σε περίπτωση που προσπαθήσετε να χρησιμοποιήσετε μια συσκευή με ζημιές από πλημμύρα ή όταν το όχημα είχε εμπλακεί σε ατύχημα. Μια χαλασμένη συσκευή πρέπει να επιδιορθωθεί από έναν ειδικό ή να αντικατασταθεί. Βλάβες πρέπει να αποκαθίστανται άμεσα από έναν ειδικό. Αποκαταστήστε μόνοι σας τις βλάβες μόνο εάν η επισκευή τους περιγράφεται στις οδηγίες αναζήτησης σφαλμάτων αυτών των οδηγιών λειτουργίας. Μετά από μια αφλογιστία (αποτυχημένη ανάφλεξη) πρέπει να γίνει έλεγχος της συσκευής και του αγωγού καυσαερίων από έναν ειδικό. Συντήρηση / επισκευή / καθαρισμός Η επισκευή και ο καθαρισμός της συσκευής πρέπει να διεξάγονται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. Η συντήρηση, η επισκευή και ο καθαρισμός απαγορεύεται να διεξάγονται από παιδιά. Συγκεκριμένα, στη διαγραφή των αξιώσεων εγγύησης καθώς και στον αποκλεισμό των αξιώσεων ευθύνης οδηγούν: τροποποιήσεις στη συσκευή (συμπεριλαμβανομένων των αξεσουάρ), τροποποιήσεις στον αγωγό καυσαερίων και στην καπνοδόχο, η χρήση ανταλλακτικών και αξεσουάρ που δεν είναι γνήσια εξαρτήματα της Truma, η μη τήρηση των οδηγιών τοποθέτησης και λειτουργίας. Επιπλέον, παύει η άδεια λειτουργίας της συσκευής και συνεπώς σε μερικές χώρες και η άδεια λειτουργίας του οχήματος. 4

5 Περιγραφή λειτουργίας Η θερμάστρα VarioHeat είναι θερμάστρα θερμού αέρα για λειτουργία με ανακυκλωμένο αέρα για την ταχεία θέρμανση οχημάτων κάμπινγκ. Ο καυστήρας λειτουργεί με την υποστήριξη ανεμιστήρα εξασφαλίζοντας με αυτόν τον τρόπο την άψογη λειτουργία ακόμη και κατά τη διάρκεια της οδήγησης. Η συσκευή επιλέγει αυτόματα την απαιτούμενη βαθμίδα ισχύος ανάλογα με τη διαφορά της θερμοκρασίας που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο και της τρέχουσας θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Επιπλέον διατίθεται μια λειτουργία boost, για επιτάχυνση θέρμανσης, καθώς και μια λειτουργία νυκτός για αθόρυβη λειτουργία. Οι διάφορες βαθμίδες αερισμού διευκολύνουν μια λειτουργία με ανακυκλωμένο αέρα άνευ θέρμανσης. Με το ψηφιακό χειριστήριο είναι δυνατή η επιλογή περαιτέρω λειτουργιών όπως του χρονοδιακόπτη ή η λειτουργία ενός συστήματος κλιματισμού της Truma. Πληροφορίες για τα παραπάνω θα βρείτε στην ενότητα Ψηφιακό Χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat Η συσκευή αρχίζει να λειτουργεί πάντα στην χαμηλότερη ρύθμιση. Αν αυτή δεν επαρκεί για να φτάσει στην επιθυμητή θερμοκρασία εντός του οχήματος, η συσκευή θα ανάψει μετά από περίπου 5 λεπτά σε μια υψηλότερη βαθμίδα απόδοσης. Οδηγίες λειτουργίας Πριν την έναρξη λειτουργίας προσέξτε οπωσδήποτε τις οδηγίες λειτουργίας και τις «Σημαντικές υποδείξεις χειρισμού»! Ο κάτοχος του οχήματος είναι υπεύθυνος για τη σωστή λειτουργία της συσκευής! Οι κίτρινες αυτοκόλλητες ετικέτες που παραδίδονται μαζί με τη συσκευή και περιέχουν τις προειδοποιητικές υποδείξεις πρέπει να τοποθετηθούν από το άτομο που θα κάνει την εγκατάσταση ή από τον ιδιοκτήτη του οχήματος σε μια θέση στο όχημα που θα είναι καλά ορατή για κάθε χρήστη (π.χ. στην πόρτα ντουλάπας)! Επικοινωνήστε με την εταιρία Truma αν λείπουν ετικέτες. Έναρξη λειτουργίας Αφαιρέστε το καπάκι της καπνοδόχου. Ανοίξτε τη φιάλη αερίου και τη βαλβίδα ταχείας φραγής στον αγωγό παροχής αερίου. Για να ανάψει η θερμάστρα, βλ. Ψηφιακό χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat ή Αναλογικό χειριστήριο Truma CP classic VarioHeat Εάν η συσκευή δεν χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, τοποθετήστε το καπάκι της καπνοδόχου και κλείστε τη βαλβίδα ταχείας φραγής στον αγωγό παροχής αερίου και στη φιάλη αερίου. Αισθητήρας θερμοκρασίας χώρου Για τη μέτρηση της θερμοκρασίας χώρου το όχημα διαθέτει έναν εξωτερικό αισθητήρα θερμοκρασίας χώρου. Η θέση του αισθητήρα καθορίζεται κάθε φορά από τον κατασκευαστή του οχήματος ανάλογα με τον τύπο του οχήματος. Για περισσότερες λεπτομέρειες συμβουλευτείτε τις οδηγίες λειτουργίας του οχήματός σας. Εικόνα 1 Η ρύθμιση θερμοστάτη στο χειριστήριο εξαρτάται από τις ατομικές ανάγκες θερμότητας και τον τύπο του οχήματος και πρέπει να διαπιστώνεται εξατομικευμένα. Ψηφιακό χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat Σκοπός χρήσης Το χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat χρησιμεύει στον έλεγχο και στην επιτήρηση μιας θερμάστρας Truma VarioHeat και / ή ενός συστήματος κλιματισμού της Truma. Μέσω του Truma CP plus VarioHeat 1 μπορεί να γίνει ο χειρισμός των εξής συστημάτων κλιματισμού: Saphir compact 2 Saphir comfort RC Aventa eco Aventa comfort Truma CP plus VarioHeat για τα συστήματα κλιματισμού της Truma Aventa eco, Aventa comfort (από τον σειριακό αριθμό /2013), Saphir comfort RC και Saphir compact (από τον σειριακό αριθμό /2012) Η συσκευή Truma CP plus VarioHeat προορίζεται για τοποθέτηση σε τροχόσπιτα και αυτοκινούμενα τροχόσπιτα. 1 ή Truma CP plus VarioHeat CI-BUS για CI-BUS αδύνατος ο μεταγενέστερος εξοπλισμός. 2 από τον σειριακό αριθμό Σε συνδυασμό με μια θερμάστρα Truma VarioHeat απαιτείται αναγκαστικά ένα «καλώδιο χειριστηρίου ζεύξης», μεταξύ του συστήματος κλιματισμού και της θερμάστρας. To «καλώδιο χειριστηρίου ζεύξης» πρέπει να παραγγελθεί ξεχωριστά. Όχι σε συνδυασμό με μετατροπέα ισχύος TG 1000 sinus. 5

6 Υποδείξεις ασφαλείας Το χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat επιτρέπεται να λειτουργεί μόνο σε άψογη τεχνική κατάσταση. Οι βλάβες πρέπει να επισκευάζονται αμέσως. Αποκαταστήστε μόνοι σας τις βλάβες μόνο εάν η επισκευή τους περιγράφεται στις οδηγίες αναζήτησης σφαλμάτων αυτών των οδηγιών λειτουργίας. Μην διεξάγετε επισκευές ή μεταποιήσεις στο χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat! Η επισκευή ενός ελαττωματικού χειριστηρίου Truma CP plus VarioHeat επιτρέπεται να διεξαχθεί μόνο μέσω του κατασκευαστή ή του συνεργείου του σέρβις. Απαγορεύεται η χρήση συσκευών υγραερίου κατά τον εφοδιασμό με βενζίνη σε πρατήρια, σε πολυόροφα πάρκινγκ, σε γκαράζ ή σε φέρι μποτ. Σβήστε τη συσκευή υγραερίου στο χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat. Σημαντικές υποδείξεις Εάν διακοπεί η τροφοδοσία ρεύματος του συστήματος, η ώρα / ο χρονοδιακόπτης πρέπει να ρυθμιστούν εκ νέου. Κατά τη νέα σύνδεση / ανταλλαγή μιας συσκευής (θερμάστρα, σύστημα κλιματισμού) στο σύστημα Bus πρέπει να επαναληφθεί η διαδικασία που περιγράφεται στο κεφάλαιο «Πρώτη θέση σε λειτουργία». Συστήματα κλιματισμού κοινή χρήση του τηλεχειριστηρίου υπερύθρων και του χειριστηρίου Truma CP plus VarioHeat Ακόμα και μετά τη σύνδεση του χειριστηρίου Truma CP plus VarioHeat το τηλεχειριστήριο υπερύθρων είναι διαθέσιμο για τον έλεγχο του συστήματος κλιματισμού. Το χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat αναγνωρίζει όλες τις ρυθμίσεις, οι οποίες διεξάγονται μέσω του τηλεχειριστηρίου υπερύθρων στο σύστημα κλιματισμού. Το τηλεχειριστήριο υπερύθρων εκπέμπει μόνο τις προβαλλόμενες στην οθόνη σας ρυθμίσεις (όχι αμφίδρομη επικοινωνία). Για να καθορίσετε με σαφήνεια το χρόνο έναρξης και λήξης μιας επιθυμητής χρονικής περιόδου, επιτρέπεται να γίνεται χρήση μόνο του χρονοδιακόπτη του χειριστηρίου Truma CP plus VarioHeat. Στοιχεία ένδειξης και χειρισμού Με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης (8) μπορούν να επιλεγούν μενού στις γραμμές (3 + 4) και να διεξαχθούν ρυθμίσεις. Η ένδειξη εμφανίζεται μέσω μιας οθόνης (1) με φωτισμένο φόντο. Με το πλήκτρο επιστροφής (9) διεξάγεται η επιστροφή από ένα μενού. περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης Με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης (8) μπορούν να επιλεγούν ή να τροποποιηθούν ονομαστικές τιμές και παράμετροι και να αποθηκευτούν μέσω αγγίγματος. Τα επιλεγμένα στοιχεία μενού αναβοσβήνουν. Εικόνα 3 - Εικόνα 4 Εικόνα 5 + Πλήκτρο επιστροφής Περιστροφή δεξιόστροφα Το μενού θα περιστραφεί από τα αριστερά προς τα δεξιά. Αύξηση των τιμών (+). Περιστροφή αριστερόστροφα Το μενού θα περιστραφεί από τα δεξιά προς τα αριστερά. Μείωση των τιμών (-). Άγγιγμα Λήψη (αποθήκευση) μιας επιλεγμένης τιμής. Επιλογή ενός στοιχείου μενού, εναλλαγή στο επίπεδο ρύθμισης. Παρατεταμένη πίεση Κύρια λειτουργία ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ / ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Μέσω πίεσης του πλήκτρου επιστροφής (9) διεξάγεται μια επιστροφή από ένα μενού και απόρριψη ρυθμίσεων. Αυτό σημαίνει ότι διατηρούνται αναλλοίωτες οι τελευταίες τιμές. Πρώτη θέση σε λειτουργία Για την πρώτη θέση σε λειτουργία του συστήματος, διεξάγετε τα ακόλουθα βήματα: Ανοίξτε την τροφοδοσία τάσης. Συνεχής τάση 12 V για το χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat και Truma VarioHeat ή 230 V εναλλασσόμενο ρεύμα σε συστήματα κλιματισμού. Εκκινήστε την αναζήτηση των συσκευών στο στοιχείο μενού «Μενού σέρβις» > «RESET» > «PR SET». Μετά την επιβεβαίωση θα γίνει η αρχικοποίηση του χειριστηρίου Truma CP plus VarioHeat. Κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας εμφανίζεται στην οθόνη το «INIT..». Έτσι επισημαίνονται οι συσκευές που βρέθηκαν στο χειριστήριο. 9 Εικόνα 2 1 = ένδειξη 2 = γραμμή κατάστασης 3 = γραμμή μενού (επάνω) 4 = γραμμή μενού (κάτω) 5 = ένδειξη τάσης δικτύου 230 V (τοπικό ρεύμα) 6 = ένδειξη χρονοδιακόπτη 7 = ρυθμίσεις / τιμές 8 = περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης 9 = πλήκτρο επιστροφής 8 Έναρξη λειτουργίας Οθόνη έναρξης / ετοιμότητας Μετά τη σύνδεση του χειριστηρίου Truma CP plus VarioHeat με την τροφοδοσία τάσης θα προβληθεί μετά από μερικά δευτερόλεπτα μια οθόνη έναρξης. Εικόνα 6 6

7 Η ένδειξη στην οθόνη μεταπηδά μεταξύ της ώρας και της ρυθμισμένης θερμοκρασίας χώρου. Για ειδικές ενδείξεις κατόπιν εντολής μέσω του τηλεχειριστηρίου υπερύθρων του συστήματος κλιματισμού ή του CI-BUS (βλ. «Ειδικές ενδείξεις» στη σελίδα 10). Μετά από μια επισκευή / έναν εξοπλισμό με εξαρτήματα πρέπει να επαναληφθεί η διαδικασία που περιγράφεται στην «Πρώτη θέση σε λειτουργία». Λειτουργίες Οι λειτουργίες στις γραμμές μενού (3, 4) του χειριστηρίου Truma CP plus VarioHeat μπορούν να επιλεγούν με τυχαία σειρά. Οι παράμετροι λειτουργίας προβάλλονται στη γραμμή κατάστασης (2) ή και στις ενδείξεις (5, 6). Επιλογή επιπέδου ρύθμισης Πατήστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης. Η οθόνη προβάλλει το επίπεδο ρύθμισης. Το πρώτο σύμβολο αναβοσβήνει. Εικόνα 7 Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση Θερμάστρα (HEATER) ρυθμιζόμενο φάσμα θερμοκρασίας 5 30 C (βήματα 1 C) α = θερμάστρα αναμμένη σύμβολο φωτισμένο, αν δεν έχει επιτευχθεί η θερμοκρασία χώρου, το σύμβολο αναβοσβήνει. Σύστημα κλιματισμού (AC) ρυθμιζόμενο φάσμα θερμοκρασίας C (βήματα 1 C) β = COOL Το σύστημα κλιματισμού είναι ενεργοποιημένο γ = AUTO Το σύστημα κλιματισμού έχει τεθεί στην αυτόματη λειτουργία δ = HOT Το σύστημα κλιματισμού είναι στη λειτουργία θέρμανσης ε = VENT Το σύστημα κλιματισμού είναι στη λειτουργία αέρα επανακυκλοφορίας. Είναι δυνατή γρήγορη αλλαγή θερμοκρασίας μέσω του περιστρεφόμενου πλήκτρου / Πλήκτρου πίεσης (στην οθόνη ετοιμότητας). επιλογή σκάλας ανεμιστήρα Σε συνδεδεμένη θερμάστρα / σύστημα κλιματισμού Με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης, επιλέξτε το σύμβολο στη γραμμή μενού (3). Πιέζοντας αλλάζετε στο επίπεδο ρύθμισης. Επιλέξτε με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης την επιθυμητή σκάλα ανεμιστήρα. Πατήστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης για την επιβεβαίωση της τιμής. α β γ δ ε στ Ενεργοποίηση Πατήστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης. Μετά την ενεργοποίηση οι προηγούμενα ρυθμισμένες τιμές / παράμετροι λειτουργίας ενεργοποιούνται πάλι. Εικόνα Απενεργοποίηση Πιέστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης για περισσότερο από 4 δευτερόλεπτα. Η διαδικασία απενεργοποίησης του χειριστηρίου Truma CP plus VarioHeat ενδέχεται να καθυστερήσει για μερικά λεπτά λόγω εσωτερικών επακόλουθων λειτουργιών της θερμάστρας ή του συστήματος κλιματισμού (κατά τη διάρκεια εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη «OFF»). Αλλαγή θερμοκρασίας χώρου Με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης, επιλέξτε το σύμβολο στη γραμμή μενού (3). Πιέζοντας αλλάζετε στο επίπεδο ρύθμισης. Ανάλογα με τη συνδεδεμένη συσκευή, επιλέγετε με το Περιστρεφόμενο πλήκτρο / Πλήκτρο πίεσης μεταξύ της θερμάστρας (HEATER) ή του συστήματος κλιματισμού (AC). Πατήστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης για την επιβεβαίωση της επιλογής. Επιλέξτε με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης την επιθυμητή θερμοκρασία. Πατήστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης για την επιβεβαίωση της τιμής. Εικόνα 8 α β γ δ στ ε 2 3 Θερμάστρα (HEATER) Σύμβολο Τρόπος Περιγραφή λειτουργίας OFF Ο ανεμιστήρας είναι απενεργοποιημένος. (Επιλέγεται μόνο όταν δεν είναι κάποια συσκευή σε λειτουργία). α VENT 1 Ανακυκλωμένος αέρας, όταν δεν είναι κάποια συσκευή σε λειτουργία. Ο αριθμός στροφών επιλέγεται σε 10 σκάλες. β ECO Αυτόματη ρύθμιση του ανεμιστήρα σε εξάρτηση από την απόδοση θέρμανσης / βελτιστοποιημένη για την πρόσκαιρη απαίτηση θέρμανσης δ BOOST2 Ταχεία θέρμανση χώρου Διαθέσιμη όταν η διαφορά μεταξύ επιλεγμένης και τρέχουσας θερμοκρασίας χώρου ανέρχεται σε >10 C. ε NIGHT Η θερμάστρα λειτουργεί μόνο με μερική απόδοση, ενδεχομένως δεν είναι δυνατόν να επιτευχθεί η ρυθμισμένη θερμοκρασία χώρου (σε εξάρτηση από το μέγεθος του οχήματος και την εξωτερική θερμοκρασία). 1. Ενδέχεται να οδηγήσει σε υψηλότερη φθορά του κινητήρα, ανάλογα με τη συχνότητα της λειτουργίας. 2. Η σκάλα ανεμιστήρα «BOOST» σημαίνει υψηλότερη κατανάλωση ρεύματος, υψηλότερη στάθμη θορύβου και αυξημένη φθορά του κινητήρα. 7

8 Μόλις ενεργοποιηθεί η θερμάστρα (θερμοκρασία χώρου ρυθμισμένη), η γραμμή κατάστασης (2) προβάλλει την σκάλα ανεμιστήρα που επιλέχθηκε στην προηγούμενη διαδικασία θέρμανσης. Η προρύθμιση είναι «ECO». Σύστημα κλιματισμού (AC) Σύμβολο Τρόπος Περιγραφή λειτουργίας OFF Ο ανεμιστήρας είναι απενεργοποιημένος (Επιλέγεται μόνο όταν δεν είναι κάποια συσκευή σε λειτουργία). α β LOW Χαμηλή σκάλα ανεμιστήρα γ MID Μεσαία σκάλα ανεμιστήρα δ HIGH Υψηλότερη σκάλα ανεμιστήρα ε NIGHT Ιδιαίτερα αθόρυβη λειτουργία ανεμιστήρα στ AUTO Αυτόματη επιλογή της σκάλας ανεμιστήρα. Αδύνατη η αλλαγή στη λειτουργία AUTO. Ρύθμιση χρονοδιακόπτη Κίνδυνος δηλητηρίασης από τα καυσαέρια. Ο ενεργοποιημένος χρονοδιακόπτης ανάβει τη θερμάστρα ακόμη και όταν το όχημα αναψυχής είναι σταθμευμένο. Τα καυσαέρια της θερμάστρας μπορούν να προκαλέσουν δηλητηρίαση σε κλειστούς χώρους (όπως π. χ. γκαράζ, εργαστήρια). Καταχώρηση χρονικού σημείου λήξης Με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης ρυθμίστε τις ώρες, στη συνέχεια τα λεπτά. Ένδειξη 24 ωρών Εικόνα 12 Ένδειξη 12 ωρών = πμ = μμ Εικόνα 13 Εάν έχει γίνει υπέρβαση του χρονικού σημείου έναρξης / λήξης κατά την καταχώρηση, λαμβάνονται υπόψη οι παράμετροι λειτουργίας μόνο μετά την επίτευξη του χρονικού σημείου έναρξης/ λήξης. Έως εκείνη τη στιγμή παραμένουν σε ισχύ οι παράμετροι λειτουργίας που ρυθμίστηκαν εκτός του χρονοδιακόπτη. Ρύθμιση θερμοκρασίας χώρου Ανάλογα με τη συνδεδεμένη συσκευή, επιλέγετε με το Περιστρεφόμενο πλήκτρο / Πλήκτρο πίεσης μεταξύ της θερμάστρας ή του συστήματος κλιματισμού. Πατήστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης για την επιβεβαίωση της επιλογής. Επιλέξτε με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης την επιθυμητή θερμοκρασία χώρου. Πατήστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης για την επιβεβαίωση της τιμής. Όταν το όχημα αναψυχής σταθμεύει σε κλειστούς χώρους: Διακόψτε την παροχή καυσίμου (αέριο) προς τη θερμάστρα. Απενεργοποιήστε το χρονοδιακόπτη του χειριστηρίου Truma CP plus VarioHeat (OFF). Σβήστε τη θερμάστρα στο χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat. Κατά τη λειτουργία συστημάτων κλιματισμού χρησιμοποιείτε μόνο το χρονοδιακόπτη του χειριστηρίου Truma CP plus VarioHeat, για να καθορίσετε με σαφήνεια το χρόνο έναρξης και λήξης μιας επιθυμητής χρονικής περιόδου. Εάν ο χρονοδιακόπτης είναι ενεργοποιημένος (ON), προβάλλεται πρώτα το Μενού Απενεργοποίηση χρονοδιακόπτη (OFF). Με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης, επιλέξτε το σύμβολο στη γραμμή μενού (4). Πιέζοντας αλλάζετε στο επίπεδο ρύθμισης. Καταχώρηση χρονικού σημείου έναρξης Με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης ρυθμίστε τις ώρες, στη συνέχεια τα λεπτά. Ένδειξη 24 ωρών Ένδειξη 12 ωρών Εικόνα 14 Επιλογή σκάλας ανεμιστήρα Επιλέξτε με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης την επιθυμητή σκάλα ανεμιστήρα. Πατήστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης για την επιβεβαίωση της τιμής. Εικόνα 15 Ενεργοποίηση χρονοδιακόπτη (ON) Με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης ενεργοποιήστε το χρονοδιακόπτη (ON) Πατήστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης για την επιβεβαίωση της τιμής. 2 Εικόνα 10 = πμ = μμ Εικόνα 11 Εικόνα 16 Ο χρονοδιακόπτης παραμένει ενεργός, ακόμα και για μερικές ημέρες, έως ότου απενεργοποιηθεί (OFF). Όταν έχει προγραμματιστεί και είναι ενεργός ο χρονοδιακόπτης, αναβοσβήνει το σύμβολο για το χρονοδιακόπτη. 8

9 Απενεργοποίηση χρονοδιακόπτη (OFF) Πιέζοντας αλλάζετε στο επίπεδο ρύθμισης. Με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης απενεργοποιήστε το χρονοδιακόπτη (OFF) Πατήστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης για την επιβεβαίωση της τιμής. Μενού σέρβις 1. Βαθμονόμηση αισθητήρα θερμοκρασίας χώρου της θερμάστρας (OFFSET) Ο αισθητήρας θερμοκρασίας χώρου της συνδεδεμένης θερμάστρας μπορεί να προσαρμοστεί μεμονωμένα σύμφωνα με τη θέση εγκατάστασης του αισθητήρα. Η ρύθμιση είναι δυνατή σε βήματα του 0,5 C στο φάσμα από 5 C έως -5 C. Εικόνα 17 ενεργοποίηση / απενεργοποίηση φωτισμού Εικόνα 21 Παράδειγμα: Ρυθμισμένη θερμοκρασία χώρου 23 C, OFFSET = -1 C, ονομαστική τιμή για θερμάστρα = 22 C Διαθέσιμο σε συνδεδεμένο σύστημα κλιματισμού Aventa comfort ή Aventa eco Με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης, επιλέξτε το σύμβολο στη γραμμή μενού (4). Πιέζοντας αλλάζετε στο επίπεδο ρύθμισης. Επιλέξτε με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης την επιθυμητή λειτουργία. 1 5 Ενεργοποίηση φωτισμού. Η φωτεινότητα επιλέγεται σε 5 σκάλες. OFF Απενεργοποίηση φωτισμού. Πατήστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης για την επιβεβαίωση της τιμής. Προρύθμιση: 0 C (Κελσίου). 2. Ένδειξη θερμοκρασίας C / F Επιλέξτε την ένδειξη θερμοκρασίας C (Κελσίου) ή F (Φαρενάιτ). Εικόνα 22 Προρύθμιση: C (Κελσίου). 3. Αλλαγή φωτισμού φόντου Ο φωτισμός φόντου του χειριστηρίου Truma CP plus VarioHeat αλλάζει σε 10 σκάλες. 4 Εικόνα 18 Εικόνα 23 Ρύθμιση ώρας 4. Ένδειξη 12 ωρών / 24 ωρών Ένδειξη της ώρας σε 12 ώρες (πμ, μμ) / σε 24 ώρες. Ένδειξη 24 ωρών Ένδειξη 12 ωρών Εικόνα 19 4 = πμ = μμ Εικόνα 20 Με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης (8), επιλέξτε το σύμβολο «Ρύθμιση ώρας» στη γραμμή μενού (4). 4 Εικόνα 24 Προρύθμιση: ένδειξη 24 ωρών. 5. Αλλαγή γλώσσας Επιλογή επιθυμητής γλώσσας (γερμανικά, αγγλικά, γαλλικά, ιταλικά). Η ένδειξη ωρών αναβοσβήνει. Ρυθμίστε με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης (8) τις ώρες. Μετά από νέο πάτημα του περιστρεφόμενου πλήκτρου / πλήκτρου πίεσης (8) αναβοσβήνει η ένδειξη λεπτών. Ρυθμίστε με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης (8) τα λεπτά. Πατήστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης (8) για την επιβεβαίωση της τιμής. Εικόνα 25 Προρύθμιση: αγγλικά 9

10 6. Ένδειξη αριθμού έκδοσης Ένδειξη του αριθμού έκδοσης της θερμάστρας, συστήματος κλιματισμού, χειριστηρίου Truma CP plus VarioHeat. Εικόνα 26 Παράδειγμα: H > H = συσκευή, = αρ. έκδοσης συσκευή P = χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat A = σύστημα κλιματισμού H = θερμάστρα 7. Προρύθμιση (RESET) Η λειτουργία Reset επαναφέρει το χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat στην εργοστασιακή ρύθμιση. Έτσι όλες οι ρυθμίσεις διαγράφονται. Οι συσκευές που συνδέθηκαν πρόσφατα θα αναγνωριστούν και θα αποθηκευτούν στο χειριστήριο. Ανοίξτε την τροφοδοσία τάσης 12 V συνεχές ρεύμα για το χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat και Truma VarioHeat και 230 V εναλλασσόμενο ρεύμα σε συστήματα κλιματισμού. Διεξαγωγή επαναφοράς (Reset) Επιλέξτε με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης (8) το «RESET». Πιέστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης (8). Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη «PR SET». Για την επιβεβαίωση πατήστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης (8). Εξωτερικό χειριστήριο (CI-BUS) Κατόπιν εντολής μέσω ενός εξωτερικού χειριστηρίου με ( CI-BUS) εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη «CI». Το χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat CI-BUS είναι μια ειδική έκδοση που εξοπλίζεται μόνο εργοστασιακά. Ένδειξη είδους ενέργειας Στη λειτουργία θέρμανσης εμφανίζεται το είδος ενέργειας αέριο (α) Εικόνα 29 a Προειδοποίηση Αυτό το σύμβολο επισημαίνει ότι μια παράμετρος λειτουργίας έχει φτάσει σε μια απροσδιόριστη κατάσταση. Σε αυτή την περίπτωση η αντίστοιχη συσκευή συνεχίζει να λειτουργεί. Μόλις η παράμετρος λειτουργίας βρεθεί πάλι στον ονομαστικό τομέα, το σύμβολο αυτό θα σβήσει από μόνο του. Εικόνα 30 Εικόνα 27 Μετά την επιβεβαίωση θα γίνει η αρχικοποίηση του χειριστηρίου Truma CP plus VarioHeat. Κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας εμφανίζεται στην οθόνη το «INIT..». Ειδικές ενδείξεις Διατίθεται τάση δικτύου των 230 V Το σύμβολο επισημαίνει ότι διατίθεται τάση δικτύου 230 V (τοπικό ρεύμα). Ανάγνωση του κωδικού προειδοποίησης Επιλέξτε με το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης το σύμβολο. Πατήστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης. Προβάλλεται ο τρέχων κωδικός της προειδοποίησης. Με τη βοήθεια των οδηγιών αναζήτησης σφαλμάτων (από σελίδα 14 και επόμενες) μπορείτε να αναζητήσετε και να αποκαταστήσετε την αιτία της προειδοποίησης. Εικόνα 31 W = προειδοποίηση 28 = Κωδικός σφάλματος H = συσκευή H = θερμάστρα A = σύστημα κλιματισμού Αιτία εξαλείφθηκε / Επιστροφή στο επίπεδο ρύθμισης Πατήστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης. Αιτία δεν εξαλείφθηκε / Επιστροφή στο επίπεδο ρύθμισης Πιέστε το πλήκτρο επιστροφής. Εικόνα 28 Το σύμβολο εμφανίζεται μόνο σε σύνδεση με ένα σύστημα κλιματισμού Truma. Σε αυτή την περίπτωση η προειδοποίηση στο χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat δεν επιβεβαιώνεται και το σύμβολο προειδοποίησης παραμένει. Η αντίστοιχη συσκευή παραμένει στην κατάσταση προειδοποίησης. Μπορεί να γίνει χειρισμός περαιτέρω συνδεδεμένων συσκευών. Τηλεχειριστήριο υπερύθρων (IR) (σύστημα κλιματισμού) Κατόπιν εντολής μέσω του τηλεχειριστηρίου υπερύθρων του συστήματος κλιματισμού εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη «IR». 10

11 Βλάβη Σε περίπτωση βλάβης το χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat μεταπηδά αμέσως στο επίπεδο μενού «Βλάβη» και προβάλλει τον κωδικό σφάλματος της βλάβης. Με τη βοήθεια των οδηγιών αναζήτησης σφαλμάτων (από σελίδα 14 και επόμενες) μπορείτε να αναζητήσετε και να αποκαταστήσετε την αιτία της βλάβης. Εικόνα 32 E = Βλάβη 2 = Κωδικός σφάλματος H = συσκευή H = θερμάστρα A = σύστημα κλιματισμού Αιτία εξαλείφθηκε / Επιστροφή στο επίπεδο ρύθμισης Πατήστε το περιστρεφόμενο πλήκτρο / πλήκτρο πίεσης. Η αντίστοιχη συσκευή εκκινείται εκ νέου. Αυτό ενδεχομένως να διαρκέσει μερικά λεπτά λόγω εσωτερικών επακόλουθων λειτουργιών συνδεδεμένων συσκευών. Στην περίπτωση που η αιτία δεν αποκατασταθεί, η βλάβη θα εμφανιστεί πάλι και το χειριστήριο μεταπηδά εκ νέου στο επίπεδο μενού «Βλάβη». Αιτία δεν εξαλείφθηκε / Επιστροφή στο επίπεδο ρύθμισης Πιέστε το πλήκτρο επιστροφής. Σε αυτή την περίπτωση η βλάβη στο χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat δεν επιβεβαιώνεται και το σύμβολο προειδοποίησης παραμένει. Η συσκευή παραμένει στην κατάσταση βλάβης. Μπορεί να γίνει χειρισμός περαιτέρω συνδεδεμένων συσκευών. Τεχνικά χαρακτηριστικά οθόνη Οθόνη LCD (οθόνη υγρών κρυστάλλων), μονόχρωμη, με φωτισμό φόντου Διαστάσεις (M x Π x Υ) 92 x 103 x 40 χλστ. Εύρος θερμοκρασίας λειτουργίας -25 C έως +60 C Εύρος θερμοκρασίας αποθήκευσης -25 C έως +70 C Διεπαφές Truma CP plus VarioHeat TIN-Bus Truma CP plus VarioHeat CI-BUS TIN-Bus, CI-BUS Τροφοδοσία τάσης Κατανάλωση ρεύματος σε ονομαστική τάση 12 V Κατανάλωση ρεύματος ηρεμίας Βάρος Επιφυλάσσονται τεχνικές αλλαγές! Συντήρηση 8 V 16,5 V μέγ. 65 ma (100 % φωτισμός φόντου) 6,5 ma 10 ma (ετοιμότητα) μέγ. 3 ma (απενεργοποίηση) περ. 100 g Το χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat δεν απαιτεί συντήρηση. Για τον καθαρισμό της πρόσοψης χρησιμοποιήστε ένα νωπό πανί που να μην προκαλεί γρατζουνιές. Εάν αυτό δεν αρκεί, χρησιμοποιήστε ουδέτερο σαπωνούχο διάλυμα. Αναλογικό χειριστήριοl Truma CP classic VarioHeat (προαιρετικά) Εικόνα 33 α β VarioHeat α = περιστρεφόμενο πλήκτρο «Θέρμανση» Πράσινη LED ανάβει «Λειτουργία» Κόκκινη LED «Βλάβη / προειδοποίηση» β = περιστρεφόμενος διακόπτης γ = περιστρεφόμενος διακόπτης «Θέρμανση» μεγάλο σύμβολο φλόγας «eco» μικρό σύμβολο φλόγας «night» δ = περιστρεφόμενος διακόπτης «απενεργοποίηση» ε = περιστρεφόμενος διακόπτης «Vent» πλήρης απόδοση (μεγάλο σύμβολο) μερική απόδοση (μικρό σύμβολο) eco Αυτόματη ρύθμιση του ανεμιστήρα σε εξάρτηση από την απόδοση θέρμανσης / βελτιστοποιημένη για την πρόσκαιρη απαίτηση θέρμανσης night Η θερμάστρα λειτουργεί μόνο με μερική απόδοση, ενδεχομένως δεν είναι δυνατόν να επιτευχθεί η ρυθμισμένη θερμοκρασία χώρου (σε εξάρτηση από το μέγεθος του οχήματος και την εξωτερική θερμοκρασία). Ανάψτε τη θερμάστρα Ρυθμίστε την επιθυμητή θερμοκρασία χώρου με το περιστρεφόμενο πλήκτρο (α). Ρυθμίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη (β) στην επιθυμητή απόδοση (γ). Ανάψτε τον ανεμιστήρα Ρυθμίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη (β) στην επιθυμητή απόδοση (ε). Απενεργοποίηση Βάλτε τον περιστρεφόμενο διακόπτη (β) στη μεσαία θέση (δ). Αν σβήσει η θερμάστρα μετά από φάση θέρμανσης, ο φυσητήρας μπορεί να συνεχίσει να λειτουργεί ακόμη αξιοποιώντας την απομένουσα θερμότητα. Πράσινη LED ανάβει «Λειτουργία» (κάτω από το περιστρεφόμενο πλήκτρο) Όταν η συσκευή είναι αναμμένη (θέρμανση ή αερισμός) πρέπει να ανάψει η πράσινη λυχνία LED (φυσητήρας λειτουργεί). Αν η λυχνία LED δεν ανάψει, ελέγξτε τον (κεντρικό) διακόπτη. Συμβουλευτείτε σ αυτήν την περίπτωση τις αντίστοιχες οδηγίες του κατασκευαστή του οχήματος. Κόκκινη LED «Βλάβη / προειδοποίηση» Σε περίπτωση βλάβης / προειδοποίησης θα αναβοσβήσει η κόκκινη LED. Η απεμπλοκή της βλάβης διεξάγεται κάθε φορά μέσω απενεργοποίησης και εκ νέου ενεργοποίησης. Μετά από μια επαναφορά πιθανόν να διαρκέσει ένα ορισμένο διάστημα μέχρι να ανάψει ξανά η πράσινη LED ε δ γ Σε περίπτωση βλάβης / προειδοποίησης παράγεται ένας κωδικός αναβοσβησίματος. Με τις Οδηγίες αναζήτησης σφάλματος της Truma CP classic VarioHeat μπορείτε να αναζητήσετε την αιτία της βλάβης και την αποκατάστασή της. 11

12 Συντήρηση Το χειριστήριο Truma CP classic VarioHeat δεν απαιτεί συντήρηση. Για τον καθαρισμό της πρόσοψης χρησιμοποιήστε ένα νωπό πανί που να μην προκαλεί γρατζουνιές. Εάν αυτό δεν αρκεί, χρησιμοποιήστε ουδέτερο σαπωνούχο διάλυμα. Αποκομιδή VarioHeat Η συσκευή πρέπει να απορρίπτεται σύμφωνα με τις διοικητικές διατάξεις της εκάστοτε χώρας χρήσης. Πρέπει να τηρούνται οι εθνικές διατάξεις και νόμοι (στη Γερμανία π.χ. η οδηγία για τα οχήματα στο τέλος κύκλου ζωής τους). Ασφάλεια VarioHeat Η ασφάλεια συσκευής βρίσκεται στην ηλεκτρονική μονάδα ελέγχου μέσα στη συσκευή και η ανταλλαγή της μπορεί να γίνει μόνο από ειδικευμένο τεχνικό. Ασφάλεια συσκευής (F1): 10 AF ταχείας διακοπής (EN ) H μικροασφάλεια επιτρέπεται να αντικατασταθεί μόνο από ασφάλεια ίδιου τύπου. Αξεσουάρ Καπάκι καπνοδόχου μπεζ μαύρο λευκό Τεχνικά χαρακτηριστικά θερμάστρας καθορισμένα σύμφωνα με το πρότυπο EN 624 ή τις συνθήκες δοκιμής της Truma. Είδος αερίου Υγραέριο (προπάνιο / βουτάνιο) Πίεση λειτουργίας 30 mbar (βλέπε πινακίδα τύπου) Ονομαστική απόδοση θέρμανσης (κατανάλωση αερίου) Truma VarioHeat eco W (100 g/h) / W (220 g/h) Truma VarioHeat comfort W (100 g/h) / W (220 g/h) / W (290 g/h) Συμπληρωματικά στοιχεία σύμφωνα με EN 624 Truma VarioHeat eco Q n = 3,1 kw (Hs), 230 g/h, C 13 ; I 3B/P Truma VarioHeat comfort Q n = 4,1 kw (Hs), 300 g/h, C 13 ; I 3B/P Χώρες προορισμού BE, BG, RO, DK, DE, EE, FI, FR, GB, GR, HR, IS, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, AT, PL, PT, SE, CH, SK, SI, ES, CZ, HU, CY, TR, AL, MK Ποσότητα προωθούμενου αέρα Truma VarioHeat eco 75 / 155 m³/h Truma VarioHeat comfort 75 / 155 / 210 m³/h Κατανάλωση ρεύματος στα 12 V Truma VarioHeat eco 0,65 / 2,75 A Truma VarioHeat comfort 0,65 / 2,75 / 5,4 A Κατανάλωση ρεύματος ηρεμίας με Truma CP plus VarioHeat 0,004 A με Truma CP classic VarioHeat 0,001 A Βάρος Θερμάστρα χωρίς περιφερειακά υλικά: 5,5 κιλά Αναγνωριστικός αριθμός προϊόντος CE CE-0085CR0203 Επιφυλάσσονται τεχνικές αλλαγές! Διαστάσεις (όλες οι διαστάσεις σε χλστ.) Εικόνα Εικόνα

13 Δήλωση εγγύησης του κατασκευαστή (Ευρωπαϊκή Ένωση) 1. Φάσμα της εγγύησης κατασκευαστή Η εταιρεία Truma χορηγεί ως κατασκευαστής της συσκευής μια εγγύηση στον καταναλωτή, η οποία καλύπτει τυχόν ελαττώματα υλικού ή/και κατασκευαστικά ελαττώματα της συσκευής. Αυτή η εγγύηση ισχύει στα κράτη-μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης καθώς και στις χώρες Ελβετία, Ισλανδία, Νορβηγία και Τουρκία. Ως καταναλωτής ορίζεται το φυσικό πρόσωπο που έχει αγοράσει αρχικά τη συσκευή από τον κατασκευαστή, τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή το ειδικευμένο εμπόριο και δεν το μεταπωλεί στα πλαίσια μιας εμπορικής ή ελεύθερης επαγγελματικής δραστηριοποίησης ή προβαίνει σε εγκατάστασή της σε χώρους τρίτων. Η εγγύηση του κατασκευαστή ισχύει για τα παραπάνω ελαττώματα, τα οποία προκύπτουν εντός των πρώτων 24 μηνών από την ημερομηνία σύναψης της σύμβασης πώλησης μεταξύ του πωλητή και του τελικού καταναλωτή. Ο κατασκευαστής ή ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος σέρβις αντιμετωπίζει τέτοιου είδους ελαττώματα με μεταγενέστερη εκπλήρωση, δηλαδή κατά την επιλογή του, με επισκευή ή με αντικατάσταση. Ελαττωματικά εξαρτήματα περιέρχονται στην ιδιοκτησία του κατασκευαστή ή και του εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου σέρβις. Σε περίπτωση που η συσκευή δεν κατασκευάζεται πλέον κατά το χρονικό σημείο της δήλωσης του ελαττώματος, ο κατασκευαστής έχει τη δυνατότητα να παράσχει επίσης κι ένα παρόμοιο προϊόν σε περίπτωση που θα προβεί σε αντικατάσταση. Σε περίπτωση παροχής εγγύησης από τον κατασκευαστή, ο χρόνος εγγύησης για τα εξαρτήματα που έχουν επισκευασθεί ή αντικατασταθεί δεν αρχίζει εκ νέου αλλά συνεχίζεται ο χρόνος ισχύος της παλιάς προθεσμίας για τη συσκευή. Η διεξαγωγή εργασιών εγγύησης είναι αποκλειστικό δικαίωμα του ίδιου του κατασκευαστή ή ενός εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου σέρβις. Οι δαπάνες που θα προκύψουν σε περίπτωση εγγύησης θα εκκαθαριστούν άμεσα μεταξύ του εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου σέρβις και του κατασκευαστή. Πρόσθετα έξοδα λόγω δύσκολων συνθηκών αφαίρεσης και τοποθέτησης της συσκευής (π. χ. αποσυναρμολόγηση επίπλων και εξαρτημάτων του αμαξώματος) καθώς επίσης και έξοδα μετάβασης του εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου σέρβις ή του κατασκευαστή δεν μπορούν να αναγνωριστούν ως παροχή εγγύησης. για αναλώσιμα, φθειρόμενα εξαρτήματα και σε περίπτωση φυσικής φθοράς όταν η συσκευή έχει εξοπλιστεί με ανταλλακτικά, προσθήκες ή αξεσουάρ που δεν είναι γνήσια ανταλλακτικά του κατασκευαστή και προκληθεί έτσι ένα ελάττωμα λόγω ζημιών από ξένες ουσίες (π.χ. λάδια, πλαστικοποιητές σε αέριο), χημικές ή ηλεκτροχημικές επιδράσεις στο νερό ή όταν η συσκευή έχει έλθει σ επαφή με ακατάλληλες ουσίες (π.χ. χημικά προϊόντα, ακατάλληλα καθαριστικά) λόγω ζημιών από μη κανονικές περιβαλλοντικές ή ακατάλληλες συνθήκες λειτουργίας λόγω ζημιών εξαιτίας ανωτέρας βίας ή φυσικών καταστροφών καθώς και εξαιτίας άλλων επιρροών που δεν ανήκουν στην υπευθυνότητα της Truma λόγω ζημιών που προέρχονται από ακατάλληλη μεταφορά 3. Αξίωση της εγγύησης Η αξίωση της εγγύησης υποβάλλεται σ έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις ή στο κέντρο σέρβις της Truma. Όλες τις διευθύνσεις και τους αριθμούς τηλεφώνου θα τους βρείτε στην ιστοσελίδα στο σύνδεσμο «Service». Για να εξασφαλίσουμε μια ομαλή διεκπεραίωση παρακαλούμε να έχετε πρόχειρες τις εξής πληροφορίες όταν επικοινωνείτε με την εταιρεία μας: λεπτομερή περιγραφή του ελαττώματος σειριακό αριθμό της συσκευής ημερομηνία αγοράς Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος σέρβις ή το κέντρο σέρβις της Truma θα καθορίσουν την εκάστοτε περαιτέρω διαδικασία. Για την αποφυγή ζημιών μεταφοράς, η εν λόγω συσκευή επιτρέπεται να αποσταλεί μόνο κατόπιν προηγούμενης συνεννόησης με τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις ή το κέντρο σέρβις της Truma. Όταν αναγνωριστεί η αξίωση εγγύησης από τον κατασκευαστή, θα αναλάβει αυτός τα έξοδα μεταφοράς. Αν δεν υφίσταται αξίωση εγγύησης, θα ενημερωθεί αντίστοιχα ο καταναλωτής και θα επιβαρυνθεί με τα έξοδα επισκευής και μεταφοράς. Παρακαλούμε να απέχετε από αποστολές συσκευών χωρίς προηγούμενη συνεννόηση. Αποκλείονται περαιτέρω αξιώσεις, ιδιαίτερα αξιώσεις αποζημίωσης του καταναλωτή ή τρίτων προσώπων. Οι διατάξεις του γερμανικού νόμου περί ευθύνης ελαττωματικών προϊόντων (Produkthaftungsgesetz) παραμένουν ανέπαφες. Οι ισχύουσες νόμιμες αξιώσεις για εμπράγματα ελαττώματα που έχει ο καταναλωτής έναντι του πωλητή στην εκάστοτε χώρα αγοράς παραμένουν ανέπαφες από την εκούσια εγγύηση του κατασκευαστή. Σε μεμονωμένες χώρες είναι πιθανόν να υφίστανται εγγυήσεις, οι οποίες χορηγούνται από τους εκάστοτε ειδικευμένους εμπόρους (αντιπρόσωποι, συνεργάτες της Truma). Αυτήν την εγγύηση μπορεί να τη διεκπεραιώσει ο καταναλωτής άμεσα μέσω του ειδικευμένου εμπόρου του, από τον οποίο αγόρασε τη συσκευή. Ισχύουν οι όροι εγγύησης της χώρας, στην οποία έγινε η πρώτη αγορά της συσκευής από τον καταναλωτή. 2. Αποκλεισμός εγγύησης Δεν υφίσταται αξίωση εγγύησης: λόγω ακατάλληλης χρήσης παραβιάζοντας τον προοριζόμενο σκοπό χρήσης λόγω ακατάλληλης εγκατάστασης, συναρμολόγησης ή θέσης σε λειτουργία παραβιάζοντας τις οδηγίες χρήσης και τοποθέτησης. λόγω ακατάλληλης λειτουργίας ή χειρισμού παραβιάζοντας τις οδηγίες χρήσης και τοποθέτησης, ειδικά δε σε περίπτωση μη τήρησης των υποδείξεων συντήρησης και φροντίδας καθώς και των προειδοποιητικών υποδείξεων. όταν έχουν διεξαχθεί επισκευές, εγκαταστάσεις ή παρεμβάσεις από μη εξουσιοδοτημένους συνεργάτες 13

14 Οδηγίες αναζήτησης σφάλματος της Truma VarioHeat Βλάβη Αιτία Αποκατάσταση # 2 Δεν αναγνωρίστηκε η φλόγα: Η φιάλη αερίου ή η βαλβίδα ταχείας φραγής στον αγωγό παροχής αερίου είναι κλειστή Το σύστημα ρύθμισης πίεσης αερίου έπιασε πάγο Ελέγξτε την τροφοδοσία αερίου και ανοίξτε τις βαλβίδες Χρησιμοποιήστε τη θέρμανση ρυθμιστή EisEx Η αναλογία βουτανίου στη φιάλη αερίου είναι πολύ υψηλή Η τροφοδοσία αέρα καύσης ή / και η έξοδος καυσαερίων είναι κλειστή # 7 Αισθητήρας θερμοκρασίας χώρου δεν έχει συνδεθεί ή έχει βλάβη το καλώδιο Χρησιμοποιήστε προπάνιο (ιδιαίτερα σε θερμοκρασίες κάτω από τους 10 C το βουτάνιο είναι ακατάλληλο για θέρμανση.) Ελέγξτε τις οπές για τυχόν ακαθαρσίες (λασπόχιονο, πάγο, φύλλα κτλ.) και, εάν χρειαστεί, απομακρύνετέ τις Απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma # 11 Η ασφάλεια θερμοκρασίας έχει ενεργοποιηθεί Απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma # 25 Υπέρταση > 16,4 V Ελέγξτε την τάση της μπαταρίας και τις πηγές τάσης όπως π.χ. συσκευή φόρτισης # 26 Χαμηλή τάση, τάση μπαταρίας πολύ χαμηλή < 10 V # 27 Οι έξοδοι θερμού αέρα είναι μπλοκαρισμένες Η αναρρόφηση αέρα επανακυκλοφορίας είναι μπλοκαρισμένη Εξαρτήματα άκρων ΕΝ κλειστά # 28 Το παράθυρο πάνω από την καπνοδόχο είναι ανοιχτό (διακόπτης παραθύρου) # 29 Κίνδυνος χαμηλής τάσης, τάση μπαταρίας πολύ χαμηλή < 10,4 V # 32 Το όριο φθοράς του κινητήρα πλησιάζει σύντομα # 255 Δεν υπάρχει σύνδεση μεταξύ θερμάστρας και χειριστηρίου Βλάβη στο καλώδιο χειριστηρίου ή στην κεντρική ασφάλεια Φορτίστε τη μπαταρία, αντικαταστήστε παλιά μπαταρία Εξαλείψτε την εμπλοκή Εξαλείψτε την εμπλοκή Ανοίξτε τα εξαρτήματα άκρων ΕΝ Κλείστε το παράθυρο Φορτίστε την μπαταρία Απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma Απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma Εάν αυτά τα μέτρα δεν αποκαταστήσουν τη βλάβη ή προβάλλονται κωδικοί σφαλμάτων, τους οποίους δεν μπορείτε να βρείτε στις οδηγίες αναζήτησης σφαλμάτων, παρακαλώ απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma. 14

15 Οδηγίες αναζήτησης σφάλματος της Truma VarioHeat Κωδικός που αναβοσβήνει στο αναλογικό χειριστήριο CP classic Αλληλουχία αναβοσβησίματος - ΟΝ / ΟΦ 0,5 δευτερόλεπτα Παύση μεταξύ αλληλουχίας αναβοσβησίσματος 5 δευτερόλεπτα Βλάβη Αιτία Αποκατάσταση Οι λυχνίες LED δεν φωτίζουν, η συσκευή είναι αναμμένη, εφαρμόζεται τάση λειτουργίας Η αυτόματη επανεκκίνηση είναι μπλοκαρισμένη, π.χ. μετά από μια διακοπή της τροφοδοσίας ρεύματος. Επαναφορά (επαναφορά σε περίπτωση βλάβης) μέσω απενεργοποίησης, 5 δευτερόλεπτα αναμονή και νέα ενεργοποίηση Μετά την ενεργοποίηση δεν ανάβει καμιά LED Δεν υπάρχει τάση λειτουργίας Ελέγξτε την τάση λειτουργίας της μπαταρίας 12 V, εάν χρειαστεί, φορτίστε την μπαταρία Ελέγξτε τις κουμπωτές συνδέσεις Μετά την ενεργοποίηση, ανάβει η πράσινη LED, αλλά η θερμάστρα δεν λειτουργεί Η κόκκινη LED αναβοσβήνει 1 φορά (περ. 30 δευτερόλεπτα μετά την ενεργοποίηση της θερμάστρας) Η θερμάστρα γυρίζει μετά από μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας σε βλάβη. Ασφάλεια συσκευής ή οχήματος καμένη Η θερμοκρασία που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο είναι χαμηλότερη από τη θερμοκρασία χώρου. Η φιάλη αερίου ή η βαλβίδα ταχείας φραγής στον αγωγό παροχής αερίου είναι κλειστή Φιάλη αερίου άδεια Το σύστημα ρύθμισης πίεσης αερίου έπιασε πάγο Η αναλογία βουτανίου στη φιάλη αερίου είναι πολύ υψηλή Η τροφοδοσία αέρα καύσης ή / και η έξοδος καυσαερίων είναι κλειστή Ελέγξτε, και εάν χρειαστεί, αντικαταστήστε, την ασφάλεια της συσκευής ή του οχήματος Επιλέξτε υψηλότερη θερμοκρασία χώρου στο χειριστήριο Ελέγξτε την τροφοδοσία αερίου και ανοίξτε τις βαλβίδες Αλλάξτε τη φιάλη αερίου Χρησιμοποιήστε τη θέρμανση ρυθμιστή EisEx Χρησιμοποιήστε προπάνιο (ιδιαίτερα σε θερμοκρασίες κάτω από τους 10 C το βουτάνιο είναι ακατάλληλο για θέρμανση.) Ελέγξτε τις οπές για τυχόν ακαθαρσίες (λασπόχιονο, πάγο, φύλλα κτλ.) και, εάν χρειαστεί, απομακρύνετέ τις Η κόκκινη LED αναβοσβήνει 2 φορές Βλάβη στη θερμάστρα Απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma Μετά την ενεργοποίηση της θερμάστρας ανάβει η πράσινη LED και η κόκκινη LED αναβοσβήνει 3 φορές Η κόκκινη LED αναβοσβήνει 4 φορές Η κόκκινη LED αναβοσβήνει 5 φορές Η κόκκινη LED αναβοσβήνει 6 φορές Κίνδυνος χαμηλής τάσης, τάση μπαταρίας πολύ χαμηλή < 10,4 V Χαμηλή τάση, τάση μπαταρίας πολύ χαμηλή < 10 V Υπέρταση > 16,4 V Το παράθυρο πάνω από την καπνοδόχο είναι ανοιχτό (διακόπτης παραθύρου) Οι έξοδοι θερμού αέρα είναι μπλοκαρισμένες Η αναρρόφηση αέρα επανακυκλοφορίας είναι μπλοκαρισμένη Το όριο φθοράς του κινητήρα πλησιάζει σύντομα Φορτίστε την μπαταρία Φορτίστε τη μπαταρία, αντικαταστήστε παλιά μπαταρία Ελέγξτε την τάση της μπαταρίας και τις πηγές τάσης όπως π.χ. συσκευή φόρτισης Κλείστε το παράθυρο Εξαλείψτε την εμπλοκή Εξαλείψτε την εμπλοκή Απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma Εάν αυτά τα μέτρα δεν αποκαταστήσουν τη βλάβη ή προβάλλονται κωδικοί σφαλμάτων, τους οποίους δεν μπορείτε να βρείτε στις οδηγίες αναζήτησης σφαλμάτων, παρακαλώ απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma. 15

16 Οδηγίες αναζήτησης σφαλμάτων (σύστημα κλιματισμού) Κωδικός σφάλματος Αιτία # 1 Διακοπή λειτουργίας (βραχυκύκλωμα ή διακοπή καλωδίου) αισθητήρα θερμοκρασίας χώρου Αποκατάσταση Παρακαλώ απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma # 2 Διακοπή λειτουργίας αισθητήρα πάγου εσωτερικά Ελέγξτε το φίλτρο και, αν χρειαστεί, ανταλλάξτε # 4 Διακοπή λειτουργίας αισθητήρα πάγου εξωτερικά (αν υπάρχει) Απομακρύνετε τα εμπόδια, π. χ. φύλλα, από τις εισόδους / εξόδους αέρα στην οροφή # 8 Αποσυνδέθηκε ο δέκτης υπερύθρων ή κόπηκε το καλώδιο Παρακαλώ απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma Εάν αυτά τα μέτρα δεν αποκαταστήσουν τη βλάβη ή προβάλλονται κωδικοί σφαλμάτων, τους οποίους δεν μπορείτε να βρείτε στις οδηγίες αναζήτησης σφαλμάτων, παρακαλώ απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma. 16

17

18

19

20 Σε περίπτωση βλάβης παρακαλείσθε να απευθύνεστε στο σέρβις της εταιρίας Truma ή σε κάποιον από τους εξουσιοδοτημένους μας συνεργάτες του σέρβις (βλ. Προκειμένου να επιταχυνθεί η διαδικασία, να έχετε πρόχειρο τον τύπο της συσκευής και το σειριακό αριθμό (βλ. πινακίδα τύπου). Πασακαλέρης Κάμπινγκ, Caravaning & Freizeit 7ο χλμ. Δράμας - Καβάλας Τηλ. +30 (0) Χωριστή, ΔΡΑΜΑ Φαξ +30 (0) /2016 Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße Putzbrunn Deutschland Service Telefon +49 (0) Telefax +49 (0) service@truma.com

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02 Truma E-Kit EL Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα Σελίδα 02 Truma E-Kit Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Ενδεδειγμένη χρήση...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Οδηγίες λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Truma VarioHeat. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα!

Truma VarioHeat. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Truma VarioHeat Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Truma VarioHeat Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός χρήσης...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Ασφαλές περιβάλλον

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα!

Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Truma CP (E) classic Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP plus. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 19

Truma CP plus. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 19 Truma CP plus Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 19 Χειριστήριο Truma CP plus Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες χρήσης Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP plus VarioHeat

Truma CP plus VarioHeat Truma CP plus VarioHeat Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 21 Χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες λειτουργίας Σκοπός χρήσης...3

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 2

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 2 Truma CP plus Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα Χειριστήριο Truma CP plus Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες λειτουργίας Σκοπός χρήσης...3 Υποδείξεις ασφαλείας...3 Σημαντικές

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP (E) classic. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14

Truma CP (E) classic. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14 Truma CP (E) classic Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14 Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 25

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 25 Truma CP plus Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 25 Χειριστήριο Truma CP plus Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες λειτουργίας Σκοπός χρήσης... 3 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 25

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 25 Truma CP plus Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 25 Χειριστήριο Truma CP plus Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες λειτουργίας Σκοπός χρήσης...3 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

MonoControl CS Ντεπόζιτο αερίου

MonoControl CS Ντεπόζιτο αερίου MonoControl CS Ντεπόζιτο αερίου Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 6 MonoControl CS Ντεπόζιτο αερίου Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...

Διαβάστε περισσότερα

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Θερμοσίφωνας αερίου Boiler Gas BG 10 / Θερμοσίφωνας αερίου/ηλεκτρικού Boiler Gas/Elektro

Διαβάστε περισσότερα

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Θερμοσίφωνας αερίου Boiler Gas BG 10 / Θερμοσίφωνας αερίου/ηλεκτρικού Boiler Gas/Elektro

Διαβάστε περισσότερα

MonoControl CS. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 7

MonoControl CS. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 7 MonoControl CS Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 7 MonoControl CS Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Σκοπός χρήσης... 2

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Combi (E) 2 4 5 1 3 6 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Ψηφιακό ή αναλογικό χειριστήριο (χωρίς εικόνα) 2 Αισθητήρας θερμοκρασίας

Διαβάστε περισσότερα

MonoControl CS. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 2 Σελίδα 8. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

MonoControl CS. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 2 Σελίδα 8. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! MonoControl CS Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 8 MonoControl CS Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Σκοπός χρήσης... 2

Διαβάστε περισσότερα

Φίλτρο αερίου. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 7

Φίλτρο αερίου. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 7 Φίλτρο αερίου Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 7 Φίλτρο αερίου Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Οδηγίες λειτουργίας Σκοπός

Διαβάστε περισσότερα

Combi 4 / Combi 6. Оδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση καθ οδόν

Combi 4 / Combi 6. Оδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση καθ οδόν Combi 4 / Combi 6 Оδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση καθ οδόν Combi 4 / Combi 6 3 1 2 5 6 13 9 12 14 7 11 7 1 Χειριστήριο 2 Χρονοδιακόπτης ZUCB (αξεσουάρ) 3 Αισθητήρας θερμοκρασίας

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Combi (E) 2 4 5 1 3 6 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Ψηφιακό ή αναλογικό χειριστήριο (χωρίς εικόνα) 2 Αισθητήρας θερμοκρασίας

Διαβάστε περισσότερα

Boiler γκαζιού / Boiler γκαζιού/ηλεκτρικού. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα!

Boiler γκαζιού / Boiler γκαζιού/ηλεκτρικού. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Boiler γκαζιού / Boiler γκαζιού/ηλεκτρικού Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Boiler γκαζιού / Boiler γκαζιού/ηλεκτρικού Θερμαντήρας νερού Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2

Διαβάστε περισσότερα

DuoComfort. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 8

DuoComfort. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 8 DuoComfort Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 8 DuoComfort Πίνακας περιεχομένων Σκοπός χρήσης... 2 Υποδείξεις ασφαλείας... 3 Σύμβολα που χρησιμοποιούνται

Διαβάστε περισσότερα

7 747 002 162 08/2002 GR

7 747 002 162 08/2002 GR 7 747 002 162 08/2002 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας αερίου Logano G234 Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Πρόλογος. Το σωστό καύσιμο Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις

Διαβάστε περισσότερα

MonoControl CS για δεξαμενή αερίου. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

MonoControl CS για δεξαμενή αερίου. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! MonoControl CS για δεξαμενή αερίου Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! MonoControl CS για δεξαμενή αερίου Σύμβολα που χρησιμοποιούνται Το σύμβολο αυτό επισημαίνει

Διαβάστε περισσότερα

SecuMotion. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

SecuMotion. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! SecuMotion Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! SecuMotion Σκοπός χρήσης Το SecuMotion είναι ένα σύστημα ασφαλείας ρύθμισης πίεσης αερίου σε τροχόσπιτα και αυτοκινούμενα.

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) CP plus ready Οδηγίες χρήσης

Combi (E) CP plus ready Οδηγίες χρήσης Combi (E) CP plus ready Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Combi (E) CP plus ready 2 4 5 1 3 6 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Ψηφιακό ή αναλογικό χειριστήριο (χωρίς εικόνα) 2 Αισθητήρας

Διαβάστε περισσότερα

DuoControl. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 9

DuoControl. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 9 DuoControl Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 9 DuoControl Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Σκοπός χρήσης... 2 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

DuoControl. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 10

DuoControl. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 10 DuoControl Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 10 DuoControl Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Σκοπός χρήσης... 2 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Combi 4 E / Combi 6 E. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Combi 4 E / Combi 6 E. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Combi 4 E / Combi 6 E Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Combi 4 E / Combi 6 E 1 2 3 4 8 6 7 5 13 15 17 18 14 10 11 9 12 16 8 1 Χειριστήριο 2 Μεταγωγικός διακόπτης ισχύος 3 Χρονοδιακόπτης

Διαβάστε περισσότερα

Truma E-Kit. Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 02

Truma E-Kit. Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 02 EL Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 02 Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Ενδεδειγμένη χρήση...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Οδηγίες τοποθέτησης Παραδοτέος εξοπλισμός...3 Προαιρετικά αξεσουάρ...3

Διαβάστε περισσότερα

6780 0590 03/99. Οδηγίες χειρισµού. Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων. Logamax plus GB112-24/29/43/60

6780 0590 03/99. Οδηγίες χειρισµού. Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων. Logamax plus GB112-24/29/43/60 6780 0590 03/99 Οδηγίες χειρισµού Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων Logamax plus GB112-24/29/43/60 Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η κατασκευή και η παραγωγή του λέβητα

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύστημα ρύθμισης R1 Σύστημα ρύθμισης R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα. Σελίδα 02

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα. Σελίδα 02 Combi (E) EL Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα Σελίδα 02 Combi (E) 2 1 6 4 5 3 Geändert Ludsteck 2017 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Ψηφιακό ή αναλογικό χειριστήριο (χωρίς εικόνα)

Διαβάστε περισσότερα

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Θερμοσίφωνας αερίου Boiler Gas BG 10 / Θερμοσίφωνας αερίου/ηλεκτρικού Boiler Gas/Elektro

Διαβάστε περισσότερα

Aventa compact Aventa compact plus

Aventa compact Aventa compact plus Aventa compact Aventa compact plus EL Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα Σελίδα 02 Aventa compact / plus Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύντομες οδηγίες χρήσης Πίνακας ρυθμίσεων R1 Πίνακας ρυθμίσεων R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

/2006 GR

/2006 GR 7746800095 12/2006 GR (el) Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Logamax plus GB022-24/24K Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από τη θέση σε λειτουργία Σημαντικές γενικές

Διαβάστε περισσότερα

NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ. 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία. 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες)

NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ. 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία. 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες) NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ 1 5 2 3 4 1 Hμέρα 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία 3 Θέρμανση ανοικτή / κλειστή 4 Νύχτα 5 Κλειδί λειτουργίας 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες) 7 Θερμοκρασία νύχτας

Διαβάστε περισσότερα

DuoControl CS. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 9 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

DuoControl CS. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 9 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! DuoControl CS Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 9 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! DuoControl CS Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Σκοπός χρήσης... 2 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Καυστήρας μπλε φλόγας Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A 6 720 818 766 (2001/10) GR Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7 Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα

Διαβάστε περισσότερα

Saphir comfort RC. Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα. Σελίδα 02

Saphir comfort RC. Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα. Σελίδα 02 Saphir comfort RC EL Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα Σελίδα 02 3β 3β 5 4 3β Εικόνα 2 3α 1 2β 2α Εικόνα 1 Παράδειγμα τοποθέτησης 1 Σύστημα κλιματισμού Saphir comfort RC 2α Είσοδος

Διαβάστε περισσότερα

Boiler B 10 / B 14. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Boiler B 10 / B 14. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler B 10 / B 14 Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler B 10 / B 14 Θερμοσίφωνας υγραερίου (Ειδικός τύπος B 10 EL, B 14 EL με πρόσθετη ηλεκτρική σύνδεση 230 V, 850 W) Παράδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12. Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Μοντέλα: L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12 Σ Υ Σ Τ Η Μ Τηλεχειριστήριο Εγχειρίδιο Χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα κλιματισμού της INVENTOR. Για τη σωστή

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002

Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002 Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002 Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Άνεση εν κινήσει Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002 1 Θερμάστρα υγραερίου Trumatic S 2 Τροφοδοσία αέρα καύσης

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BBC9000 Εκκινητής & Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 015550 WWW.BORMANNTOOLS.COM Οδηγίες χρήσης για εκκινητή & powerbank Σας ευχαριστούμε που προτιμήσατε το

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε το προϊόν κάθετα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια, όσο το δυνατόν πιο κοντά σε παράθυρο, κρατώντας μια ελάχιστη απόσταση 50 cm από

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε το προϊόν κάθετα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια, όσο το δυνατόν πιο κοντά σε παράθυρο, κρατώντας μια ελάχιστη απόσταση 50 cm από τοίχους ή άλλα εμπόδια. Συνδέστε το

Διαβάστε περισσότερα

Truma VarioHeat. Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2

Truma VarioHeat. Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Truma VarioHeat Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα Εναλλακτικές δυνατότητες εγκατάστασης 3 4 5 30 - μέγ. 50 εκ. 7 30 - μέγ. 50 εκ. 6 Εικόνα Εικόνα Εικόνα 3 30 - μέγ. 50 εκ. Παράδειγμα τοποθέτησης αισθητήρας θερμοκρασίας

Διαβάστε περισσότερα

Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο

Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α ΜΟΝΤΕΛΑ: L3VI-09 / L3VO-09 L3VI-12 / L3VO-12 L3VI-16 / L3VO-16 L3VI-18 / L3VO-18 L3VI-24 / L3VO-24 Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α Εγχειρίδιο Χρήσης Τηλεχειριστήριο Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε

Διαβάστε περισσότερα

DuoControl CS. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 10

DuoControl CS. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 10 DuoControl CS Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 10 DuoControl CS Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Σκοπός χρήσης... 2 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Aventa compact Aventa compact plus

Aventa compact Aventa compact plus Aventa compact Aventa compact plus EL Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 02 Aventa compact / plus Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Τεχνικά στοιχεία...2 Οδηγίες τοποθέτησης Παραδοτέος εξοπλισμός...3

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic C 4002 C 6002

Trumatic C 4002 C 6002 Trumatic C EL Trumatic C 4002 C 6002 9 7 Trumatic C 5 3 1 60 40 60 230 V ~ Оδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! G 34000-94700 03 03/2007 Fo G. Bournas G. Efthimiou O.E. P. Ralli 36 & Ag.

Διαβάστε περισσότερα

Boiler B 10 / B 14. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Boiler B 10 / B 14. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler B 10 / B 14 Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler B 10 / B 14 Θερμοσίφωνας υγραερίου (Ειδικός τύπος B 10 EL, B 14 EL με πρόσθετη ηλεκτρική σύνδεση 230 V, 850 W) Παράδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου

Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου Περιεχόμενα 1. Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου...01 2. Οθόνη LCD...04 3. Βασικές λειτουργίες...05 4. Αντιμετώπιση προβλημάτων του τηλεχειριστηρίου σας... 15 Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης Δέκτης καναλιών /4 V 4 Mhz Περιεχόμενα:...Σελίδα Χαρακτηριστικά προϊόντος... Τροφοδοσία... Σύνδεση κεραίας... Διαμόρφωση εξόδων και προγραμματισμός χρόνου ενεργοποίησης...

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερμοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν με μικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε έναν λέβητα της IMMERGAS. Ένα προϊόν ποιότητας που θα σας προσφέρει άνεση και ασφάλεια για μεγάλο χρονικό διάστημα. Να είστε σίγουροι

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris

Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris Πρώτα βήματα με το φωτιστικό LivingColors LivingColors Αφαίρεση συσκευασίας και εγκατάσταση Όταν αφαιρείτε τη συσκευασία του φωτιστικού LivingColors, το φωτιστικό είναι

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC

Διαβάστε περισσότερα

DuoControl CS. Οδηγίες χρήσης Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 10 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

DuoControl CS. Οδηγίες χρήσης Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 10 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! DuoControl CS Οδηγίες χρήσης Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 10 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! DuoControl CS Περιεχόμενο Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός χρήσης...2 Σύμβολα που χρησιμοποιούνται

Διαβάστε περισσότερα

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN USER S MANUAL Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01 PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS System Air Conditioner RUSSIAN EΛΛHNIKA DEUTSCH E S F I P D G R A DB98-27997A(2) Προφυλάξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Εγχειρίδιο οδηγιών Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Περιεχόμενα 1. Θερμοστάτης 02905 2 2. Τοποθέτηση/Αντικατάσταση μπαταριών τροφοδοσίας 2 3. Οθόνη 3 3.1 Λειτουργίες πλήκτρων 4 3.2 Σύμβολα 4 3.3 Ecometer

Διαβάστε περισσότερα

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019 1-8 V1_22/02/2019 www.gys.fr ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής σας και τις προφυλάξεις που πρέπει να ακολουθήσετε για τη δική σας ασφάλεια.

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 6 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 7 ΧΡΗΣΗ... 9 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 10

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 6 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 7 ΧΡΗΣΗ... 9 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 10 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 6 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 7 ΧΡΗΣΗ... 9 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 10 2 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Οι οδηγίες χρήσης αναφέρονται σε διαφορετικά μοντέλα

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 1) ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ -ΚΟΥΜΠΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΧΩΡΙΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ 2) ΠΤΕΡΎΓΙΟ ΚΑΙ ΕΞΟΔΟΣ ΑΕΡΑ 3) ΔΕΚΤΗΣ ΣΗΜΑΤΟΣ 4) ΜΠΡΟΣΤΙΝΟ ΤΜΗΜΑ 5) ΛΑΒΕΣ 6) ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΤΟΙΧΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΤΟΙΧΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΤΟΙΧΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AHI CARRIER ΝΟΤΙΑΣ ΑΝΑΤΟΛΙΚΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΥ Α.Ε. ΛΕΩΦ. ΚΗΦΙΣΟΥ 18, ΑΘΗΝΑ 10442, ΕΛΛΑΔΑ ΤΗΛ: +30-210-6796300.

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Οδηγίες χρήσης - 20.12.09 Διαφορικός θερμοστάτης - Steca TR 0301sc - 1-1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο διαφορικός ελεγκτής συγκρίνει διαρκώς τις θερμοκρασίες μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Συναγερμός μοτοσυκλέτας με τηλεειδοποίηση

Συναγερμός μοτοσυκλέτας με τηλεειδοποίηση Συναγερμός μοτοσυκλέτας με τηλεειδοποίηση Με επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. Το εμπορικό σήμα, η ευρεσιτεχνία και τα πνευματικά δικαιώματα ανήκουν στη Steelmate Co., Ltd. Διατηρείται το δικαίωμα αλλαγής σχεδίων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες µετατροπής σε άλλο είδος αερίου.

Οδηγίες µετατροπής σε άλλο είδος αερίου. Οδηγίες µετατροπής σε άλλο είδος αερίου. 8 719 002 404 0 1 Ακροφύσιο 2 αχτυλίδι στεγανοποίησης 3 αχτυλίδι στεγανοποίησης 6 720 608 586 (2007.02) RA SadrΎaj SadrΎaj 1 Οδηγίες για την ασφάλειά σας και σύµβολα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Περιγραφή Προϊόντος Το ψηφιακό χειριστήριο/θερμοστάτης JH χρησιμοποιείται κυρίως στην ηλεκτροθερμική θέρμανση για τον έλεγχο της θερμοκρασίας. Μπορεί να εγκατασταθεί τόσο

Διαβάστε περισσότερα

Truma LevelControl. Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2

Truma LevelControl. Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Truma LevelControl Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Truma LevelControl Πίνακας περιεχομένων Περιγραφή συσκευής Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Περιγραφή συσκευής...2

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3

Διαβάστε περισσότερα

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης

Διαβάστε περισσότερα

Beper MICΑ PANEL HEATER RΙ.095

Beper MICΑ PANEL HEATER RΙ.095 Beper MICΑ PANEL HEATER RΙ.095 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει πάντοτε να ακολουθείτε τα βασικά μέτρα ασφαλείας για τη μείωση του κινδύνου πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 3.Περιγραφή του πίνακα 3.1 Πρόσοψη 3.2 Ενδείξεις LED στην

Διαβάστε περισσότερα

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019 1-8 V1_22/02/2019 www.gys.fr ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής σας και τις προφυλάξεις που πρέπει να ακολουθήσετε για τη δική σας ασφάλεια.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο λειτουργίας

Εγχειρίδιο λειτουργίας Εγχειρίδιο λειτουργίας I.Ελεγκτής 1. Βασικές λειτουργίες 1.1 Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση 1.1.1 Όταν η κύρια μονάδα δεν είναι εξοπλισμένη με θερμοστάτη, η λειτουργία ON / OFF του συστήματος ελέγχεται

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών πριν τη χρήση,

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC13 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερµοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν µε µικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης κλειστού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου C) ή ανοιχτού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου Β) με ενσωματωμένο μπόιλερ. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες προγραμματισμού MOTORLINE EVO 60 & 100 Μηχανισμός για γκαραζόπορτες οροφής

Οδηγίες προγραμματισμού MOTORLINE EVO 60 & 100 Μηχανισμός για γκαραζόπορτες οροφής Οδηγίες προγραμματισμού MOTORLINE EVO 60 & 100 Μηχανισμός για γκαραζόπορτες οροφής Τοποθέτηση μηχανισμού Εγκαταστήστε το μηχανισμό σύμφωνα με τα σχέδια του αγγλικού φυλλαδίου δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

Smartpel. Σόμπα πελλετ 11kW ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Printed on recycled paper.

Smartpel. Σόμπα πελλετ 11kW ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Printed on recycled paper. Smartpel Σόμπα πελλετ 11kW ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ 2012 Printed on recycled paper. Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες Ασφαλείας...Σφάλμα! Δεν έχει οριστεί σελιδοδείκτης. Εισαγωγή...Σφάλμα! Δεν έχει οριστεί σελιδοδείκτης.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Αερίου Φίλτρο. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Αερίου Φίλτρο. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Αερίου Φίλτρο Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Αερίου Φίλτρο Περιεχόμενο Χρησιμοποιούμενα σύμβολα...2 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Το σύμβολει υποδεικνύει ενδεχόμενους

Διαβάστε περισσότερα

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά και φυλάξετε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, για να

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε τα προιόντα μας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή! Ⅰ. Παρουσίαση συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE)

7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE) 7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE) Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων Logamax plus GB122-11/19/24/24K Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό Οδηγίες χρήσης Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 175-03/2007 GR Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

2400, JAVA 2800, JAVA 3500 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

2400, JAVA 2800, JAVA 3500 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Snc ENERGY 24KW-28KW-35KW - ΛΕΒΗΤΕΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ Μοντέλο: JAVA 2400, JAVA 2800, JAVA 3500 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΧΡΗΣΤΗ 3. ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΕΚΤΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

DuoControl CS. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση εν κινήσει

DuoControl CS. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση εν κινήσει DuoControl CS Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση εν κινήσει 2 DuoControl CS Σκοπός χρήσης Το DuoControl CS είναι ένα σύστημα ασφαλείας ρύθμισης πίεσης αερίου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ

ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ Ο σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση, για λόγους βελτίωσης του προϊόντος. Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε

Διαβάστε περισσότερα