Sefer MattithYahu (Matthew)

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Sefer MattithYahu (Matthew)"

Transcript

1 Sefer MattithYahu (Matthew) Chapter 6 MDL Z]@XDL MC@ IPd IPTL MKZWCV Z]\RN MKL hxn[d Matt6:1 :MIN[d[ MKIA@ Z@N XK\ MKL-OI@ Om-M@ Im œÿ š A ¹ œµ ¹ œÿā¼ Eš ¹ :¹ µa ¹ƒ¼ œ š ā - J-¹ ¹J 1. hisham ru lakem me`asoth tsid qath kem liph ney b ney adam l hera oth lahem ki im-ken eyn-lakem sakar me eth Abiykem shebashamayim. Matt6:1 Guard yourselves from doing your righteousness before sons of men to be seen by them; For if so, you shall not have reward with your Father who is in heaven. 6:1 Προσέχετε [δὲ] τὴν δικαιοσύνην ὑµῶν µὴ ποιεῖν ἔµπροσθεν τῶν ἀνθρώπων πρὸς τὸ θεαθῆναι αὐτοῖς εἰ δὲ µή γε, µισθὸν οὐκ ἔχετε παρὰ τῷ πατρὶ ὑµῶν τῷ ἐν τοῖς οὐρανοῖς. 1 Prosechete [de] t n dikaiosyn n hym n m poiein emprosthen t n anthr p n pros to theath nai autois; Be careful not to do your righteousness before men to be noticed by them; ei de m ge, misthon ouk echete para tÿ patri hym n tÿ en tois ouranois. otherwise you have no reward with your Father who is in heaven. XT]\d _IPTL RIXx-L@ DWCV _Z]\Rd OKL 2 hlldi ORNL Z]AGXAh Z]lQPK IxAd MITPGD ]\RI X[@m :MXK\ Z@ h@\p DoD MKL IP@ XN@ ON@ MI[P@D MZ]@ š ŸāµA µ ¹šÚ-µ œÿā¼ µa ƒ E¼µ µ µ œÿƒ¾ š ƒe œÿi¹ U ƒ A ¹ ¼ µ Ÿā¼ µ š ¼ µj : š ā œ E ā Ĺ ¹ ¼ š ¾ ¹ ¼ œÿ 2. laken ba`asoth ak ts daqah al-tariy`a l phaneyak basophar ka asher ya`aso hachanephiym b batey k nesiyoth ubar choboth l ma`an y halalu otham ha anashiym amen omer aniy lakem hemah nas u eth s karam. Matt6:2 So when you do alms, do not blast a trumpet in front of you, as the hypocrites do in the synagogues and in public squares, so that they may be honored by men. Amen, I say to you, they have received their reward. 2 Ὅταν οὖν ποιῇς ἐλεηµοσύνην, µὴ σαλπίσῃς ἔµπροσθέν σου, ὥσπερ οἱ ὑποκριταὶ ποιοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς ῥύµαις, ὅπως δοξασθῶσιν ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων ἀµὴν λέγω ὑµῖν, ἀπέχουσιν τὸν µισθὸν αὐτῶν. 2 Hotan oun poiÿs ele mosyn n, m salpisÿs emprosthen sou, So when you give alms, do not sound a trumpet before you, h sper hoi hypokritai poiousin en tais synag gais kai en tais hrymais, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, hop s doxasth sin hypo t n anthr p n; so that they may be honored by men. B rit hachadashah (New Testament) Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 1

2 am n leg hymin, apechousin ton misthon aut n. Truly I say to you, they have their reward. :_PINI D\R X[@ Z@ _L@N\ RCx-L@ DWCV _Z]\Rd Dx@E 3 : ¹ ā¾ š ¼ œ ¾ ā µ U-µ œÿā¼ µa Úµ 3. w atah ba`asoth ak ts daqah al-teda` s mo l ak eth asher `osah y miyneak. Matt6:3 But as for you, when you do alms to the poor, do not let your left hand know what your right hand is doing, 3 σοῦ δὲ ποιοῦντος ἐλεηµοσύνην µὴ γνώτω ἡ ἀριστερά σου τί ποιεῖ ἡ δεξιά σου, 3 sou de poiountos ele mosyn n m gn t h aristera sou ti poiei h dexia sou, But when you give merciful deeds, let not let your left hand know what your right hand does, XZqd _ZWCV DIDx ORNL 4 :_LNBI MIXxQod D@XD _IA@E š œńµa œ ¹ ¹U µ µ : ¹ ( E BµA) E ¹šÚ ¹LµA ¾š ¹ƒ 4. l ma`an tih yeh tsid qath ak basather w Abiyak haro eh bamis tariym hu (bagaluy) yig m leak. Matt6:4 so that your alms shall be in secret; and your Father who sees what is done in secret shall be generous to you (openly). 4 ὅπως ᾖ σου ἡ ἐλεηµοσύνη ἐν τῷ κρυπτῷ καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυπτῷ ἀποδώσει σοι. 4 hop s ÿ sou h ele mosyn en tÿ kryptÿ; kai ho pat r sou ho blep n en tÿ kryptÿ apod sei soi. so that your good deeds shall be in secret; and your Father who sees in secret shall reward you. MCNRd LnsZDL MIAD@D MITPGm IDx-L@ LnsZZ IKE 5 MC@ IPAL h@xi ORNL MIWE[D Z]pTAh Z]lQPK IxAd :MXK\ Z@ h@\p DoD MKL IP@ XN@ ON@ A KµP œ¹ ¹ƒ¼ ¾ ¹ ¼ µj ¹ U-µ KµP œ¹œ ¹ ƒ¹ E š µ µ ¹ µ œÿm¹ ƒe œÿi¹ U ƒ A : š ā œ E ā Ĺ ¹ ¼ š ¾ 5. w ki thith palel al-t hiy kachanephiym ha ohabiym l hith palel b `am dam b batey k nesiyoth ub phinoth hash waqiym l ma`an yera u lib ney adam amen omer aniy lakem hemah nas u eth s karam. Matt6:5 And when you pray, do not be like the hypocrites; who they love to pray with those standing in the houses of the synagogues and on the corners of the marketplaces so that they may be seen by men. Truly I say to you, they have received their reward. 5 Καὶ ὅταν προσεύχησθε, οὐκ ἔσεσθε ὡς οἱ ὑποκριταί, ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι, ὅπως φανῶσιν τοῖς ἀνθρώποις ἀµὴν λέγω ὑµῖν, ἀπέχουσιν τὸν µισθὸν αὐτῶν. 5 Kai hotan proseuch sthe, ouk esesthe h s hoi hypokritai, B rit hachadashah (New Testament) Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 2

3 When you pray, you shall not be as the hypocrites; hoti philousin en tais synag gais kai en tais g niais t n platei n hest tes proseuchesthai, for they love to stand and pray in the synagogues and on the corners of the streets hop s phan sin tois anthr pois; am n leg hymin, apechousin ton misthon aut n. so that they may be seen by men. Truly I say to you, they have their reward. _IA@-L@ LnsZDE _CRd _ZLf XBQh LnsZZ Im Dx@E 6 :_LNBI MIXxQod D@XD _IA@E XZqd X[@ ¹ƒ - KµP œ¹ µ µa œ Ç š¾ E š ƒ ŸA KµP œ¹œ ¹J Úµ : ¹ ( E BµA) E ¹šÚ ¹LµA ¾š ¹ƒ š œńµa š ¼ 6. w atah ki thith palel bo b ched r ak us gor d lath ak ba`ad ak w hith palel el- Abiyak asher basather w Abiyak haro eh bamis tariym hu (bagaluy) yig m leak. Matt6:6 But as for you, when you pray, go into your room, close your door behind you, and pray to your Father who is in secret, and your Father who sees what is done in secret shall be generous to you (openly). 6 σὺ δὲ ὅταν προσεύχῃ, εἴσελθε εἰς τὸ ταµεῖόν σου καὶ κλείσας τὴν θύραν σου πρόσευξαι τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυπτῷ καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυπτῷ ἀποδώσει σοι. 6 sy de hotan proseuchÿ eiselthe eis to tameion sou kai kleisas t n thyran sou But you, when you pray, go into your room, close your door proseuxai tÿ patri sou tÿ en tÿ kryptÿ; kai ho pat r sou ho blep n en tÿ kryptÿ apod sei soi. and pray to your Father who is in secret, and your Father who sees in secret shall reward you. :RN[P hpixaf AXd MAALd MIXN@D MI]em hhshtx-l@ MKLnsZDAh 7 :µ ¹ E š ƒç ƒ¾š A ƒ ƒ ¹A ¹š ¾ ¹ ŸBµJ EŠ P Šµ U-µ KµP œ¹ ƒe ˆ 7. ub hith palel kem al-t phat p tu kagoyim ha om riym bil babam b rob d bareynu nishame`a. Matt6:7 And when you pray, do not babble as the Gentiles who say in their heart, By the abundance of our words we shall be heard. 7 Προσευχόµενοι δὲ µὴ βατταλογήσητε ὥσπερ οἱ ἐθνικοί, δοκοῦσιν γὰρ ὅτι ἐν τῇ πολυλογίᾳ αὐτῶν εἰσακουσθήσονται. 7 Proseuchomenoi de m battalog s te h sper hoi ethnikoi, And when you pray, do not use meaningless repetition as the Gentiles do, dokousin gar hoti en tÿ polylogia aut n eisakousth sontai. for they suppose that they shall be heard for their many words. :hpon hl@[x MXHd MKmXV-Lm MKIA@ RC]I Im MDL hofx-l@ Mx@E 8 :EM L¹ E¼ ¹U š Š A J š - J ¹ƒ¼ µ Ÿ ¹J ELµC¹U-µ Uµ 8. w atem al-tidamu lahem ki yode`a Abiykem kal-tsar k kem b terem tish alu mimenu. Matt6:8 But as for you, do not imitate them, because your Father knows all of your needs before you ask of Him. 8 µὴ οὖν ὁµοιωθῆτε αὐτοῖς οἶδεν γὰρ ὁ πατὴρ ὑµῶν ὧν χρείαν ἔχετε πρὸ τοῦ ὑµᾶς αἰτῆσαι αὐτόν. 8 m oun homoi th te autois; oiden gar ho pat r hym n h n chreian echete pro tou hymas ait sai auton. B rit hachadashah (New Testament) Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 3

4 So do not be like them; for your Father knows what you have need of before you ask Him. :_N[ [fwzi MIN[d[ hlnszz Dm OKL 9 : µcµ œ¹ ¹ µ µa E ¹ƒ EḰµP œ¹œ ¾J Š 9. laken koh thith palalu Abiynu shebashamayim yith qadash sh meak. Matt6:9 Therefore, this is what you should pray: Our Father who is in heaven, may Your name be sanctified. 9 Οὕτως οὖν προσεύχεσθε ὑµεῖς Πάτερ ἡµῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς ἁγιασθήτω τὸ ὄνοµά σου 9 Hout s oun proseuchesthe hymeis; Pray, then, in this way: Pater h m n ho en tois ouranois, hagiasth t to onoma sou; Our Father who is in heaven, hallowed be Your name. :UX@d Me MIN[d X[@m _P]VX D\RI 10 : š Á µb ¹ µ µa š ¼ µj Ÿ š ā œe µ ¾AÚ 10. tabo mal kutheak ye`aseh r tson ak ka asher bashamayim gam ba arets. Matt6:10 May Your kingdom come; as Your will is done in heaven, may it also be on earth. 10 ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου γενηθήτω τὸ θέληµά σου, ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ γῆς 10 elthet h basileia sou; gen th t to thel ma sou, h s en ouranÿ kai epi g s; Your kingdom come. Your will shall be done, it is on earth as it is in heaven. :M]lD hpl-ox hpug MGL-Z@ 11 :ŸIµ E - U E Rº -œ 11. eth-lechem chuqenu ten-lanu hayom. Matt6:11 Give us the bread that is our allotted today. 11 τὸν ἄρτον ἡµῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡµῖν σήµερον 11 ton arton h m n ton epiousion dos h min s meron; Give us today our daily bread. :hpialgl hpgp@-me hplgn X[@m hpiz]ag-lr hpl-lgnh 12 :E ƒíµ E µ ¼ -µb E µ š ¼ µj E œÿƒ¾ -µ E -µ E ƒ 12. um chal-lanu `al-chobotheynu ka asher machal nu gam- anach nu l chayabeynu. Matt6:12 And forgive us our debts, as we also have forgiven those indebted to us. 12 καὶ ἄφες ἡµῖν τὰ ὀφειλήµατα ἡµῶν, ὡς καὶ ἡµεῖς ἀφήκαµεν τοῖς ὀφειλέταις ἡµῶν 12 kai aphes h min ta opheil mata h m n, h s kai h meis aph kamen tois opheiletais h m n; And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. RXD-ON hpvngx-m@ Im O]IqP ICIL hp@iax-l@e 13 :(ON@ MINL]R INL]RL ZX@TxDE DXhAeDE DKLNoD _L Im) š - ¹ E Ķµ U-¹ ¹J Ÿ Ń¹ ¹ E ¹ƒ U-µ B rit hachadashah (New Testament) Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 4

5 :( ¹ Ÿ Ÿ œ š ¹Uµ šeƒ Bµ µlµ ¹J) 13. w al-t biy enu liydey nisayon ki im-t chal tsenu min-hara` (ki l ak hamam lakah w hag burah w hatiph ereth l `ol mey `olamiym Amen). Matt6:13 And do not bring us into temptation, but deliver us from evil. [For Yours is the kingdom and the power and the glory forever and ever. Amen.] 13 καὶ µὴ εἰσενέγκῃς ἡµᾶς εἰς πειρασµόν, ἀλλὰ ῥῦσαι ἡµᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ. 13 kai m eisenegkÿs h mas eis peirasmon, alla hrysai h mas apo tou pon rou. And do not lead us into temptation, but deliver us from evil. MKL-Me LGNI MZ@kG-LR MC@-IPAL hlgnx-m@ Im 14 :MIN[d[ MKIA@ -µb µ ¹ œ ¾Hµ -µ - ƒ¹ E¼ ¹U-¹ ¹J :¹ µa ¹ƒ¼ 14. ki im-tim chalu lib ney- adam `al-chato tham yim chal gam-lakem Abiykem shebashamayim. Matt6:14 For if you forgive sons of men for their transgressions, your Father who is in the heaven shall also forgive you. 14 Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώµατα αὐτῶν, ἀφήσει καὶ ὑµῖν ὁ πατὴρ ὑµῶν ὁ οὐράνιος 14 Ean gar aph te tois anthr pois ta parapt mata aut n, aph sei kai hymin ho pat r hym n ho ouranios; For if you forgive men for their transgressions, your Father who is in the heaven shall also forgive you. :MKIZ@kGL LGNI-@L MKIA@-Me MC@ IPAL M@E 15 : œ ¾Hµ µ ¹ - ¾ ¹ƒ¼ -µb ƒ¹ E¼ ¹œ ¾ ¹ Š 15. w im lo thim chalu lib ney adam gam- Abiykem lo -yim chal l chato theykem. Matt6:15 But if you do not forgive sons of men, your Father shall not forgive your transgressions. 15 ἐὰν δὲ µὴ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις, οὐδὲ ὁ πατὴρ ὑµῶν ἀφήσει τὰ παραπτώµατα ὑµῶν. 15 ean de m aph te tois anthr pois, oude ho pat r hym n aph sei ta parapt mata hym n. But if you do not forgive men, then your Father shall not forgive your transgressions. MDIPs-Z@ MIp[ND MITPGm MITRF hidx-l@ hnhvz IKE 16 :MXK\-Z@ h@\p DoD MKL IP@ XN@ ON@ MC@ IPAL MINV Z]@XDL P-œ ¹Mµ µ ¹ ¼ µj ¹ ¼ ¾ˆ E ¹U-µ E E œ ¹ ˆŠ : š ā-œ E ā Ĺ ¹ ¼ š ¾ ƒ¹ ¹ œÿ š 16. w ki thatsumu al-tih yu zo`aphiym kachanephiym ham shaniym eth-p neyhem l hera oth tsamiym lib ney adam amen omer aniy lakem hemah nas u eth-s karam. Matt6:16 And when you fast, do not be gloomy as the hypocrites, who change their appearance to show their fasting to sons of men. Truly I say to you, they have received their reward. B rit hachadashah (New Testament) Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 5

6 16 Ὅταν δὲ νηστεύητε, µὴ γίνεσθε ὡς οἱ ὑποκριταὶ σκυθρωποί, ἀφανίζουσιν γὰρ τὰ πρόσωπα αὐτῶν ὅπως φανῶσιν τοῖς ἀνθρώποις νηστεύοντες ἀµὴν λέγω ὑµῖν, ἀπέχουσιν τὸν µισθὸν αὐτῶν. 16 Hotan de n steu te, m ginesthe h s hoi hypokritai Whenever you fast, do not be as the hypocrites do, skythr poi, aphanizousin gar ta pros pa aut n hop s phan sin tois anthr pois n steuontes; for they neglect their appearance so that they may appear to be fasting to men. am n leg hymin, apechousin ton misthon aut n. Truly I say to you, they have their reward. :_IPs-Z@ UGXh _[@X-Z@ `hq MhVZ Im Dx@E 17 : Ṕ-œ µ še ¾š-œ E E œ ¹J Úµ ˆ 17. w atah ki thatsum su k eth-ro sh ak ur chats eth-paneyak. Matt6:17 But as for you, when you fast, apply oil to your head and wash your face 17 σὺ δὲ νηστεύων ἄλειψαί σου τὴν κεφαλὴν καὶ τὸ πρόσωπόν σου νίψαι, 17 sy de n steu n aleipsai sou t n kephal n kai to pros pon sou nipsai, But you, when you fast, anoint your head and wash your face XZqd _IA@L-M@ Im MC@ IPAL MV D@XZ-@L X[@ 18 :_LNBI MIXxQod D@XD _IA@E š œńµa ¹ƒ -¹ ¹J ƒ¹ š œ- ¾ š ¼ : ¹ ( E BµA) E ¹šÚ ¹LµA ¾š ¹ƒ 18. asher lo -thera eh tsam lib ney adam ki im-l Abiyak basather w Abiyak haro eh bamis tariym hu (bagaluy) yig m leak. Matt6:18 so your fasting shall not be seen by sons of men, but by your Father who is in secret; and your Father who sees in secret shall (openly) be generous to you. 18 ὅπως µὴ φανῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων ἀλλὰ τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυφαίῳ καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυφαίῳ ἀποδώσει σοι. 18 hop s m phanÿs tois anthr pois n steu n alla tÿ patri sou tÿ en tÿ kryphaiÿ; so that you may not appear to fast to men, but by your Father who is in secret; and your Father who sees in secret shall reward you. kai ho pat r sou ho blep n en tÿ kryphaiÿ apod sei soi. AWXE QQ M[ MhLK@I X[@ UX@d Z]XV]@ MKL hxv@x L@ 19 :hapbe hxxgi MIApBE ƒ š E ¾ š ¼ š A œÿš Ÿ Eš µ µu µ Š :Eƒ Eš U µ ¹ƒḾµ 19. al ta ats ru lakem otsaroth ba arets asher yo k lum sham sas w raqab w ganabiym yach t ru w ganabu. Matt6:19 Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rotteness consume them there, and thieves break in and steal. B rit hachadashah (New Testament) Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 6

7 19 Μὴ θησαυρίζετε ὑµῖν θησαυροὺς ἐπὶ τῆς γῆς, ὅπου σὴς καὶ βρῶσις ἀφανίζει καὶ ὅπου κλέπται διορύσσουσιν καὶ κλέπτουσιν 19 M th saurizete hymin th saurous epi t s g s, hopou s s kai br sis aphanizei Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, kai hopou kleptai dioryssousin kai kleptousin; and where thieves break in and steal. MIN[d Z]XV]@ MKL hxv@x LA@ 20 MIApBE M[ MhLK@I-@L AWXE QQ X[@ ¹ µa œÿš Ÿ Eš µ µu ƒ¼ :Eƒ¾ ¹ ¾ Eš U µ ¾ ¹ƒḾµ E ¾ - ¾ ƒ š š ¼ 20. abal ta ats ru lakem otsaroth bashamayim asher sas w raqab lo -yo k lum sham w ganabiym lo yach t ru w lo yig nobu. Matt6:20 But store up for yourselves treasures in heaven, where moth nor rust destroys, and where thieves do not break in nor steal there; 20 θησαυρίζετε δὲ ὑµῖν θησαυροὺς ἐν οὐρανῷ, ὅπου οὔτε σὴς οὔτε βρῶσις ἀφανίζει καὶ ὅπου κλέπται οὐ διορύσσουσιν οὐδὲ κλέπτουσιν 20 th saurizete de hymin th saurous en ouranÿ, But store up for yourselves treasures in heaven, hopou oute s s oute br sis aphanizei kai hopou kleptai ou dioryssousin oude kleptousin; where neither moth nor rust destroys, and where thieves do not break in nor steal; :MKAAL-MB DIDI M[ ]d MKXV]@-X[@ M]WNA Im 21 : ƒµƒ -µ ¹ ŸA šµ Ÿ -š ¼ Ÿ ¹ƒ ¹J 21. ki bim qom asher- otsar kem bo sham yih yeh gam-l bab kem. Matt6:21 for in the place where your treasure is in it, there your heart shall be also. 21 ὅπου γάρ ἐστιν ὁ θησαυρός σου, ἐκεῖ ἔσται καὶ ἡ καρδία σου. 21 hopou gar estin ho th sauros sou, ekei estai kai h kardia sou. for where your treasure is, there your heart shall be also. :X]@I _The-Lm DNINZ _PIR-M@E OIRD SheD XP 22 :šÿ EB- J ¹ œ -¹ ¹ EBµ š ƒ 22. ner haguph ha`ayin w im-`eyn ak th miymah kal-guph ak ye or. Matt6:22 The lamp of the body is the eye, and if your eye is whole, your entire body is illuminated. 22 Ὁ λύχνος τοῦ σώµατός ἐστιν ὁ ὀφθαλµός. ἐὰν οὖν ᾖ ὁ ὀφθαλµός σου ἁπλοῦς, ὅλον τὸ σῶµά σου φωτεινὸν ἔσται 22 Ho lychnos tou s matos estin ho ophthalmos. ean oun ÿ ho ophthalmos sou haplous, The lamp of the body is the eye. If, then, your eye is clear, holon to s ma sou ph teinon estai; your whole body is light. `[GI _The-Lm DRX _PIR-M@E 23 B rit hachadashah (New Testament) Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 7

8 :`[GD AX-DN _dxwd `[GI EB- J š -¹ : µ ƒµš- A š¹ A š ¼ šÿ µ ¹ 23. w im-`eyn ak ra`ah kal-guph ak yech sha k w im yech sha k ha or asher b qir b ak mah-rab hachshe k. Matt6:23 But if your eye is evil, your entire body shall be illuminated. and if the light that is within you is darkened, how great is the darkness! 23 ἐὰν δὲ ὁ ὀφθαλµός σου πονηρὸς ᾖ, ὅλον τὸ σῶµά σου σκοτεινὸν ἔσται. εἰ οὖν τὸ φῶς τὸ ἐν σοὶ σκότος ἐστίν, τὸ σκότος πόσον. 23 ean de ho ophthalmos sou pon ros ÿ, holon to s ma sou skoteinon estai. But if your eye is bad, your whole body is dark. ei oun to ph s to en soi skotos estin, to skotos poson. If then the light that is in you is darkness, how great is the darkness! Im MIPC@ IP[ CARL [I@ 24 CG@d WdCI ]@ XG@D Z@ AD@IE :O]NoD-Z@E MIDL@D-Z@ C]AR XG@D-Z@ DFAIE -œ ā¹ ¹J ¹ ¾ ¼ ¾ƒ¼ µ ¹ µe ¾ A µa ¹ Ÿ š µ œ ƒµ ½ : Ÿ ŵ -œ ¹ ¾½ -œ Ÿƒ¼ E EU ¾ š µ -œ ˆ ƒ¹ 24. lo yukal ish la`abod sh ney adoniym ki yis na eth-ha echad w ye ehab eth ha acher o yid baq b echad w yib zeh eth-ha acher lo tuk lu `abod eth-ha Elohim w eth-hamamon. Matt6:24 No one is able to serve two masters; for either he shall hate the one and love the other, or he shall cling to one and despise the other. You are not able to serve the Elohim and wealth. 24 Οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίοις δουλεύειν ἢ γὰρ τὸν ἕνα µισήσει καὶ τὸν ἕτερον ἀγαπήσει, ἢ ἑνὸς ἀνθέξεται καὶ τοῦ ἑτέρου καταφρονήσει. οὐ δύνασθε θεῷ δουλεύειν καὶ µαµωνᾷ. 24 Oudeis dynatai dysi kyriois douleuein; gar ton hena mis sei kai ton heteron agap sei, No one can serve two masters; for either he shall hate the one and love the other, henos anthexetai kai tou heterou kataphron sei. ou dynasthe theÿ douleuein kai mam na. or he shall be devoted to one and despise the other. You cannot serve the Elohim and wealth. LK@p-DN XN@L MK[TPL hb@cx L@ MKL IP@ XN@ Om-LR 25 [dlp-dn XN@L MKThBLh Dx[p-DNh :[hdlod-on XWI SheDE O]FoD-ON ¾M- µ š¾ µ E ¼ ¹U µ ¹ ¼ š ¾ J-µ Á ¹M- µ š¾ E E U ¹M- µ E : EA µlµ - ¹ š EBµ ŸˆĹµ - ¹ š ¹ Mµ ¾¼ 25. `al-ken omer aniy lakem al tid agu l naph sh kem le mor mah-no kel umah-nish teh ul guph kem le mor mah-nil bash halo hanephesh hi y qarah min-hamazon w haguph yaqar min-hamal bush. B rit hachadashah (New Testament) Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 8

9 Matt6:25 Therefore I say to you, do not worry for your lives, saying, what you shall eat? or what you shall drink? Or for your body, saying, what you shall put on. Is not life more than food, and the body more than clothing? 25 ιὰ τοῦτο λέγω ὑµῖν, µὴ µεριµνᾶτε τῇ ψυχῇ ὑµῶν τί φάγητε [ἢ τί πίητε], µηδὲ τῷ σώµατι ὑµῶν τί ἐνδύσησθε. οὐχὶ ἡ ψυχὴ πλεῖόν ἐστιν τῆς τροφῆς καὶ τὸ σῶµα τοῦ ἐνδύµατος; 25 Dia touto leg hymin, m merimnate tÿ psychÿ hym n Because of this I say to you, do not be worried about your life, ti phag te [ ti pi te,] m de tÿ s mati hym n ti endys sthe. as to what you shall eat or what you shall drink; nor for your body, as to what you shall put on. ouchi h psych pleion estin t s troph s kai to s ma tou endymatos? Is not life more than food, and the body more than clothing? OD h@xh MIN[D S]R-L@ hhidd 26 LmLKN MIN[d[ MKIA@E MINQ@L :C@N MDILR MZILRP MZ@ E š ˆ¹ ¾ E še ¹ µ µ Ÿ - EŠ ¹Aµ J µ ¹ µ µa ¹ƒ¼ µ ¹ ¼ µ E µ µ ¾ Eš ¹ ¾ : ¾ ¼ œ ¼ µ Uµ ¾¼ œ¾ 26. habiytu el-`oph hashamayim ur u hen lo yiz r `u w lo yiq ts ru w lo ya as phu la asamiym wa Abiykem shebashamayim m kal kel otham halo atem na`aleythem `aleyhem m od. Matt6:26 Look at the birds of the heaven and see: they do not plant, nor reap nor gather into granaries, but your Father who is in the heaven sustains them. Are you not far more important than they are? 26 ἐµβλέψατε εἰς τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ ὅτι οὐ σπείρουσιν οὐδὲ θερίζουσιν οὐδὲ συνάγουσιν εἰς ἀποθήκας, καὶ ὁ πατὴρ ὑµῶν ὁ οὐράνιος τρέφει αὐτά οὐχ ὑµεῖς µᾶλλον διαφέρετε αὐτῶν; 26 emblepsate eis ta peteina tou ouranou hoti ou speirousin oude therizousin Look at the birds of the air, that they do not sow, nor reap oude synagousin eis apoth kas, kai ho pat r hym n ho ouranios trephei auta; nor gather into barns, and yet your Father who is in the heaven feeds them. ouch hymeis mallon diapherete aut n? Are you not worth much more than they? :ZG@ go@ ]ZNEW-LR SIQ]DL LKhI ]ZB@Cd MKA INh 27 :œ Dŵ Ÿœ -µ ¹ Ÿ µe Ÿœ ¼ µ A ƒ ¹ E ˆ 27. umi bakaem b da agatho yukal l hosiyph `al-qumatho amah echath. Matt6:27 And who among you, by worrying, is able to add a single cubit to his life? 27 τίς δὲ ἐξ ὑµῶν µεριµνῶν δύναται προσθεῖναι ἐπὶ τὴν ἡλικίαν αὐτοῦ πῆχυν ἕνα; 27 tis de ex hym n merimn n dynatai prostheinai epi t n h likian autou p chyn hena? B rit hachadashah (New Testament) Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 9

10 And who of you by being anxious can add a single cubit to his DB@CZ DoL [halle 28 :Z]GNtD DCzD Ip[][-L@ -E ˆŸA œ¹ ¹œ Ĺ Eƒ ¹ :œÿ ¾Qµ Ẃµ Mµ Ÿ w lil bush lamah thid agh hith bozanu-na el-shoshaney hasadeh hatsom choth. Matt6:28 And why do you worry about clothing? Observe the lilies of the field that grow; 28 καὶ περὶ ἐνδύµατος τί µεριµνᾶτε; καταµάθετε τὰ κρίνα τοῦ ἀγροῦ πῶς αὐξάνουσιν οὐ κοπιῶσιν οὐδὲ νήθουσιν 28 kai peri endymatos ti merimnate? katamathete ta krina tou agrou p s auxanousin; And why are you anxious about clothing? Observe how the lilies of the field grow; ou kopi sin oude n thousin; they do not toil nor do they spin, MKL XN@ IP@E 29 :DpDN ZG@m [hal DID-@L ]XCD-LKd DNL[-MB Im š ¾ ¹ ¼ µ E Š¹ ¾ E µ µ ¾ Š : Ḿ œµ µ J Eƒ - ¾ Ÿš ¼ - A ¾ ¾ -µ ¹J 29. lo ya`am lu w lo yit wu wa aniy omer lakem ki gam-sh lomoh b kal-hadaro lo -hayah labush k achath mehenah. Matt6:29 they do not toil nor do they spin, but I say to you that even Solomon in all his splender was not clothed like one of them. 29 λέγω δὲ ὑµῖν ὅτι οὐδὲ Σολοµὼν ἐν πάσῃ τῇ δόξῃ αὐτοῦ περιεβάλετο ὡς ἓν τούτων. 29 leg de hymin hoti oude Solom n en pasÿ tÿ doxÿ autou periebaleto h s hen tout n. yet I say to you that not even Solomon in all his glory clothed himself like one of these. GNt M]lD X[@ DCzD XIVG-Z@ MIDL@D [IdLN DKm-M@E 30 :DPhN@ IpHW MKZ@-Im S@ XhpxD `]ZL `L[I XGNh µ Q ŸIµ š ¼ Ẃµ š ¹ ¼ -œ ¹ ¾½ ¹A µ J-¹ : E ½ MµŠ œ - ¹J µ šemµuµ Ÿœ µ º š E 30. w im-kakah mal biysh ha Elohim eth-chatsiyr hasadeh asher hayom tsmeach umachar yush la k l tho k hatanur aph ki- eth kem q taney emunah. Matt6:30 If the Elohim so clothes the grass of the field, which today is sprouting and tomorrow is thrown into the oven, shall He not do the same for you? You of little faith! 30 εἰ δὲ τὸν χόρτον τοῦ ἀγροῦ σήµερον ὄντα καὶ αὔριον εἰς κλίβανον βαλλόµενον ὁ θεὸς οὕτως ἀµφιέννυσιν, οὐ πολλῷ µᾶλλον ὑµᾶς, ὀλιγόπιστοι; 30 ei de ton chorton tou agrou s meron onta But if the Elohim so clothes the grass of the field, which is today kai aurion eis klibanon ballomenon ho theos hout s amphiennysin, and tomorrow is thrown into the furnace, B rit hachadashah (New Testament) Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 10

11 ou pollÿ mallon hymas, oligopistoi shall He not much rich you? You of little faith! :[dlp-dnh Dx[p-DNh OKL 31 : Á ¹M- µ E U ¹M- µ E µ ¾M- µ š¾ E ¼ ¹U-µ 31. laken al-tid agu le mor mah-no kal umah-nish teh umah-nil bash. Matt6:31 Do not worry then, saying, What shall we eat? or What shall we drink? or What shall we wear? 31 µὴ οὖν µεριµνήσητε λέγοντες, Τί φάγωµεν; ἤ, Τί πίωµεν; ἤ, Τί περιβαλώµεθα; 31 m oun merimn s te legontes Ti phag men?, Ti pi men?, Ti peribal metha? Do not worry then, saying, What shall we eat? or What shall we drink? or What shall we wear? MKIA@ MI]eD MI[WAN Dn@-Lm-Z@ Im 32 :Dn@-LKL Mx@ MIKIXV Im MIN[d X[@ ¹ƒ¼ µ ¾ ¾¼ ¹ ŸBµ ¹ µƒ K - J-œ ¹J ƒ : K - Uµ ¹ ¹š ¹J ¹ µ µa š ¼ 32. ki eth-kal- eleh m baq shiym hagoyim halo yode`a Abiykem asher bashamayim ki ts riykiym atem l kal- eleh. Matt6:32 For the Gentiles request all of these things; Does your Father who is in the heaven not know that you need all these things. 32 πάντα γὰρ ταῦτα τὰ ἔθνη ἐπιζητοῦσιν οἶδεν γὰρ ὁ πατὴρ ὑµῶν ὁ οὐράνιος ὅτι χρῄζετε τούτων ἁπάντων. 32 panta gar tauta ta ethn epiz tousin; For the Gentiles eagerly seek all these things; oiden gar ho pat r hym n ho ouranios hoti chrÿzete tout n hapant n. for your Father who is in the heaven knows that you need all these things. MIDL@ ZhKLN-Z@ DP][@XA h\xf `@ 33 :Dn@-Lm MKL SQ]PE ]ZWCV-Z@E ¹ ¾½ œe µ -œ Ÿ ¹š ƒ Eā š¹c µ : K - J µ Ÿ Ÿœ ¹ -œ 33. a k dir su bari shonah eth-mal kuth Elohim w eth-tsid qatho w nosaph lakem kal- eleh. Matt6:33 But seek first the kingdom of Elohim and His righteousness, and all these things shall be added to you. 33 ζητεῖτε δὲ πρῶτον τὴν βασιλείαν [τοῦ θεοῦ] καὶ τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ, καὶ ταῦτα πάντα προστεθήσεται ὑµῖν. 33 z teite de pr ton t n basileian [tou theou] kai t n dikaiosyn n autou, But seek first the kingdom of Elohim and His righteousness, kai tauta panta prosteth setai hymin. and all these things shall be added to you. XGN M]IL hb@cx-l@ OKL 34 B rit hachadashah (New Testament) Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 11

12 :DxR[d DXtL glce XGN M]I Im š Ÿ E ¼ ¹U-µ : Ú µ A š Qµ D͵ Ÿ µ ¹ E š Ÿ ¹J 34. laken al-tid agu l yom machar ki yom machar hu yid ag lo w dayah latsarah b sha` tah. Matt6:34 So do not worry about tomorrow; for tomorrow shall care for itself. It is sufficient for trouble to come at its time. 34 µὴ οὖν µεριµνήσητε εἰς τὴν αὔριον, ἡ γὰρ αὔριον µεριµνήσει ἑαυτῆς ἀρκετὸν τῇ ἡµέρᾳ ἡ κακία αὐτῆς. 34 m oun merimn s te eis t n aurion, h gar aurion merimn sei heaut s; So do not worry about tomorrow; for tomorrow shall care for itself. arketon tÿ h mera h kakia aut s. Each day has enough evil of its own. B rit hachadashah (New Testament) Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 12

6 Προσέχετε [δὲ] τὴν δικαιοσύνην ὑμῶν μὴ ποιεῖν ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων πρὸς τὸ

6 Προσέχετε [δὲ] τὴν δικαιοσύνην ὑμῶν μὴ ποιεῖν ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων πρὸς τὸ Jesus' Teaching on Religious Observances Almsgiving 6 Προσέχετε [δὲ] τὴν δικαιοσύνην ὑμῶν μὴ ποιεῖν ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων πρὸς τὸ Let you take heed [and] the righteousness of you not to do in front of

Διαβάστε περισσότερα

Matthew 6. LGNT - May 26, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in Matt. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters.

Matthew 6. LGNT - May 26, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in Matt. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # in Matt Greek # of letters # of words Numeric value 010601 [and] beware 02477 ΠΡΟΣΕΧΕΤΕ 9 1365 010601 02478 ΔΕ 2 9 010601 the 02479 ΤΗΝ 3 358 010601 righteousness

Διαβάστε περισσότερα

Κ Υ Ρ Ι Α Κ Η Γ Τ Ο Υ Μ Α Τ Θ Α Ι Ο Υ (Τ Τ Ω Ν Α Γ Ι Ω Ν Ν Ε Ο Μ Α Ρ Τ Υ Ρ Ω Ν)

Κ Υ Ρ Ι Α Κ Η Γ Τ Ο Υ Μ Α Τ Θ Α Ι Ο Υ (Τ Τ Ω Ν Α Γ Ι Ω Ν Ν Ε Ο Μ Α Ρ Τ Υ Ρ Ω Ν) ΙΕΡΑ ΜΗΤΡΟΠΟΛΗ ΜΕΣΟΓΑΙΑΣ ΚΑΙ ΛΑΥΡΕΩΤΙΚΗΣ ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΟΥ ΝΙΚΟΛΑΟΥ ΜΑΡΚΟΠΟΥΛΟΥ ΜΕΣΟΓΑΙΑΣ Κ Υ Ρ Ι Α Κ Η Γ Τ Ο Υ Μ Α Τ Θ Α Ι Ο Υ (Τ Τ Ω Ν Α Γ Ι Ω Ν Ν Ε Ο Μ Α Ρ Τ Υ Ρ Ω Ν) Η ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΟΡΑΣΗ Σάββα Αγουρίδη

Διαβάστε περισσότερα

ST. JOHN'S WEEKLY BULLETIN

ST. JOHN'S WEEKLY BULLETIN ST. JOHN'S WEEKLY BULLETIN 405 No. Dale St., Anaheim, CA 92801 Telephone (714) 827-0181 Proistamenos: Rev. Father John Kariotakis (frjohn@stjohnanaheim.org) Assistant: Rev. Father Constantine Trumpower

Διαβάστε περισσότερα

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017 ΦωτίστεΤονΚόσμο ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ 2017 24 Νοεμβρίου -- 25 Δεκεμβρίου 2017 ΘΕΜΑ «Καθώς ακολουθούμε το παράδειγμα του Σωτήρος και ζούμε όπως ζούσε Εκείνος και όπως δίδασκε, αυτό το φως θα καίει μέσα

Διαβάστε περισσότερα

I am. Present indicative

I am. Present indicative εἰμί eimi Present indicative εἰμί εἶ ἐστί(ν) ἐσμέν ἐστέ εἰσί(ν) John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos the Christ John 1:19 Σὺτίςεἶ; Su tis

Διαβάστε περισσότερα

Father Nicolas message

Father Nicolas message SAINT SPYRIDON GREEK ORTHODOX CHURCH ΆΓΙΟΣ ΣΠΥΡΙΔΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΟΡΘΟΔΟΞΟΣ ΕΚΚΛΗΣΙΑ Sunday, June 25 2017 3rd Sunday of Matthew Father Nicolas message Dear Parishioners, Office hours: Monday Friday / Δευτέρα

Διαβάστε περισσότερα

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε

Διαβάστε περισσότερα

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate

Διαβάστε περισσότερα

Relationships & Reconciliation. Engaging the World Series The Lord s Prayer

Relationships & Reconciliation. Engaging the World Series The Lord s Prayer Relationships & Reconciliation Engaging the World Series The Lord s Prayer ZGM Vision Every Life for Jesus 11 Jan 2015 ZGM Mission We are a Spirit-led Community That Exalts Christ, By Equipping Disciples

Διαβάστε περισσότερα

Calling and Training Disciples: How to Pray complex: Lord s Prayer 1

Calling and Training Disciples: How to Pray complex: Lord s Prayer 1 Calling and Training Disciples: How to Pray complex: Lord s Prayer 1 Matt Mark Luke Greek Reconstruction Hebrew Reconstruction 1 ו י ה י בּ ה י'ת' 1 11:1 καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν καὶ ἐγένετο ἐν τῷ

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014 LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)

Διαβάστε περισσότερα

GREEK ORTHODOX CHURCH OF ZOODOHOS PEGHE PELHAM BAY, BRONX, NEW YORK or https://www.facebook.

GREEK ORTHODOX CHURCH OF ZOODOHOS PEGHE PELHAM BAY, BRONX, NEW YORK or https://www.facebook. GREEK ORTHODOX CHURCH OF ZOODOHOS PEGHE PELHAM BAY, BRONX, NEW YORK 718-823-2030 www.zoodohospeghe.org or https://www.facebook.com/zoodohospeghe Sunday, June 25, 2017 - Κυριακή, Ιουνίου25,2017 2nd Sunday

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

Sefer MattithYahu (Matthew)

Sefer MattithYahu (Matthew) Sefer MattithYahu (Matthew) Chapter 5 M[ A[lE DXDD LRlE MRD O]ND-Z@ ]Z]@Xm IDIE Matt5:1 :EICINLx EIL@ h[ele ƒ Iµ š µ µiµ Ÿ ¼ -œ ŸœŸ š¹j ¹ µ : ¹ µu E B¹Iµ 1. way hiy kir otho eth-hamon ha`am waya`al haharah

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska Living and Nonliving Created by: Maria Okraska http://enchantingclassroom.blogspot.com Living Living things grow, change, and reproduce. They need air, water, food, and a place to live in order to survive.

Διαβάστε περισσότερα

Finite Field Problems: Solutions

Finite Field Problems: Solutions Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014 LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

2 Thessalonians 3. Greek

2 Thessalonians 3. Greek Book Chapter Verse Interlinear English Word # in 2 Thess Greek # of letters # of words Numeric value 140301 00548 ΤΟ 2 370 140301 finally 00549 ΛΟΙΠΟΝ 6 310 140301 pray 00550 ΠΡΟΣΕΥΧΕΣΘΕ 11 1674 140301

Διαβάστε περισσότερα

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English. Book Chapter Verse Interlinear English Word # 1 John Greek # of letters # of words Numeric value 230501 everyone 01709 ΠΑΣ 3 281 230501 01710 Ο 1 70 230501 believing 01711 ΠΙΣΤΕΥΩΝ 8 1845 230501 that 01712

Διαβάστε περισσότερα

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yoseph (Luke) Chapter 12. Shavua Reading Schedule (15th sidrot) - Luke 12-16

Sefer Yoseph (Luke) Chapter 12. Shavua Reading Schedule (15th sidrot) - Luke 12-16 Sefer Yoseph (Luke) Chapter 12 Shavua Reading Schedule (15th sidrot) - Luke 12-16 CR MR Z]AAX Sq@ZDd Dm-CRE Dm-CR IDIE Luke12:1 XN@L EICINLx-L@ XdCL LGlE hdrx-z@ [I@ hvgl-im :DsPGD @hd[ MI[hXsD X]@zN MKIZ[TPL

Διαβάστε περισσότερα

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών [ ] Ματούλα Βελιανίτη, Έφορος Κλάδου Μεγάλων Οδηγών 2004-2009 20 τεύχη κυκλοφορίας συμπληρώνει ο Τρόπος Ζωής. Ήταν πριν από

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

ST. JOHN'S WEEKLY BULLETIN 405 No. Dale St., Anaheim, CA Telephone (714)

ST. JOHN'S WEEKLY BULLETIN 405 No. Dale St., Anaheim, CA Telephone (714) ST. JOHN'S WEEKLY BULLETIN 405 No. Dale St., Anaheim, CA 92801 Telephone (714) 827-0181 Proistamenos: Rev. Father John Kariotakis -email frjohn@stjohnanaheim.org Assistant: Rev. Father Constantine Trumpower

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required) Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 Name: Surname: Date: Class: 1. Write these words in the correct order. /Γράψε αυτέσ τισ λέξεισ ςτη ςωςτή ςειρά. 1) playing / his / not /

Διαβάστε περισσότερα

Math221: HW# 1 solutions

Math221: HW# 1 solutions Math: HW# solutions Andy Royston October, 5 7.5.7, 3 rd Ed. We have a n = b n = a = fxdx = xdx =, x cos nxdx = x sin nx n sin nxdx n = cos nx n = n n, x sin nxdx = x cos nx n + cos nxdx n cos n = + sin

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014 LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ

Διαβάστε περισσότερα

BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can.

BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can. BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN Name GRADE Science Teacher A. What do I think about School? bit I try hard to do well in school. I look forward to coming to school.

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής Ενότητα 12b: The Little Prince Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό υλικό, όπως εικόνες, που υπόκειται

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 11: The Unreal Past Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons

Διαβάστε περισσότερα

:œe ƒµ ¹ ¹ƒ š Qµ - ¹J 3. w lo -`od ela shenith halel batsaroth mip ney sheyada` nu kiy-hatsarah m biy ah liydey sab lanuth.

:œe ƒµ ¹ ¹ƒ š Qµ - ¹J 3. w lo -`od ela shenith halel batsaroth mip ney sheyada` nu kiy-hatsarah m biy ah liydey sab lanuth. Sefer Romiyim (Romans) Chapter 5 hpl M]L[ DPhN@A hpwfvp IXG@ OKL Rom5:1 :GI[oD R[hgI hpipc@d MIDL@D-MR E Ÿ E ½ ƒ E µc ¹ š¼ µ :µ ¹ ŵ µ º E E ¾ ¼ µa ¹ ¾½ -¹ 1. laken acharey nits daq nu ba emunah shalom

Διαβάστε περισσότερα

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Day one I. Word Study and Grammar 1. Most Greek verbs end in in the first person singular. 2. The present tense is formed by adding endings to the present stem.

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a

Διαβάστε περισσότερα

The challenges of non-stable predicates

The challenges of non-stable predicates The challenges of non-stable predicates Consider a non-stable predicate Φ encoding, say, a safety property. We want to determine whether Φ holds for our program. The challenges of non-stable predicates

Διαβάστε περισσότερα

The Simply Typed Lambda Calculus

The Simply Typed Lambda Calculus Type Inference Instead of writing type annotations, can we use an algorithm to infer what the type annotations should be? That depends on the type system. For simple type systems the answer is yes, and

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 29. Adjectival Participle

Chapter 29. Adjectival Participle Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Qolassim (Colossians)

Sefer Qolassim (Colossians) Sefer Qolassim (Colossians) Chapter 1 :hpig@ Q]lZ]NIHE MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Col1:1 :E ¹ ŸI¹œŸ ¹Š ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ ŸŸP 1. Polos sh liyach Yahushuà hamashiyach bir tson Elohim w

Διαβάστε περισσότερα

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =?

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =? Teko Classes IITJEE/AIEEE Maths by SUHAAG SIR, Bhopal, Ph (0755) 3 00 000 www.tekoclasses.com ANSWERSHEET (TOPIC DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION # Question Type A.Single Correct Type Q. (A) Sol least

Διαβάστε περισσότερα

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8  questions or comments to Dan Fetter 1 Eon : Fall 8 Suggested Solutions to Problem Set 8 Email questions or omments to Dan Fetter Problem. Let X be a salar with density f(x, θ) (θx + θ) [ x ] with θ. (a) Find the most powerful level α test

Διαβάστε περισσότερα

Fourier Series. MATH 211, Calculus II. J. Robert Buchanan. Spring Department of Mathematics

Fourier Series. MATH 211, Calculus II. J. Robert Buchanan. Spring Department of Mathematics Fourier Series MATH 211, Calculus II J. Robert Buchanan Department of Mathematics Spring 2018 Introduction Not all functions can be represented by Taylor series. f (k) (c) A Taylor series f (x) = (x c)

Διαβάστε περισσότερα

Notes are available 1

Notes are available 1 Notes are available 1 Galatians 2:15 4.12 2 3:15, 3:19 interpretational contradiction LAW cannot be and was added Promise 3 Gal.3:19 4 Mt 6:27 Which of you by taking thought can add one cubit unto

Διαβάστε περισσότερα

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Adjectives Describing the Qualities of Things A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Getting Started with Adjectives It's hard to say much using only nouns and pronouns Simon is a father.

Διαβάστε περισσότερα

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions Paul Liu November 15, 2007 Note that these are sample solutions only; in many cases there were many acceptable answers. 1 Reynolds Problem 10.1 1.1 Normal-order

Διαβάστε περισσότερα

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =

Διαβάστε περισσότερα

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z STUDENT NUMBER CENTRE NUMBER HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION 1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z (55 Marks) Time allowed Two hours (Plus 5 minutes reading time) DIRECTIONS TO CANDIDATES Write your Student

Διαβάστε περισσότερα

Notes on the Greek New Testament Week 135 Matthew 6:1-34

Notes on the Greek New Testament Week 135 Matthew 6:1-34 Notes on the Greek New Testament Week 135 Matthew 6:1-34 Day 671: Matthew 6:1-6 Verses 1-18 According to Rabbinic Judaism, the three great pillars of religious life are: Prayer directed towards God; Almsgiving

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013 LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only

Διαβάστε περισσότερα

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters.

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # Rev Greek # of letters # of words Numeric value 271001 and 03876 ΚΑΙ 3 31 271001 I saw 03877 ΕΙΔΟΝ 5 139 271001 another 03878 ΑΛΛΟΝ 5 181 271001 [mighty] angel

Διαβάστε περισσότερα

ST5224: Advanced Statistical Theory II

ST5224: Advanced Statistical Theory II ST5224: Advanced Statistical Theory II 2014/2015: Semester II Tutorial 7 1. Let X be a sample from a population P and consider testing hypotheses H 0 : P = P 0 versus H 1 : P = P 1, where P j is a known

Διαβάστε περισσότερα

Fractional Colorings and Zykov Products of graphs

Fractional Colorings and Zykov Products of graphs Fractional Colorings and Zykov Products of graphs Who? Nichole Schimanski When? July 27, 2011 Graphs A graph, G, consists of a vertex set, V (G), and an edge set, E(G). V (G) is any finite set E(G) is

Διαβάστε περισσότερα

Galatia SIL Keyboard Information

Galatia SIL Keyboard Information Galatia SIL Keyboard Information Keyboard ssignments The main purpose of the keyboards is to provide a wide range of keying options, so many characters can be entered in multiple ways. If you are typing

Διαβάστε περισσότερα

Sefer (Qolassim) Colossians

Sefer (Qolassim) Colossians Sefer (Qolassim) Colossians Chapter 1 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Col1:1 :hpig@ Q]lZ]NIHE ¹ ¾ ½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ Ÿ ŸP :E ¹ ŸI¹œŸ ¹Š 1. Polos sh liycha Yahushùa hamashiyach bir tson Elohiym

Διαβάστε περισσότερα

June 17 3rd Sunday of Matthew. Happy Father s Day!!

June 17 3rd Sunday of Matthew. Happy Father s Day!! June 17 3rd Sunday of Matthew The Apolitikion (special hymns of the day see insert) are chanted after the Small Entrance see pages 34 and 35 Epistle Reading and Gospel Reading: See Insert The Creed Pages

Διαβάστε περισσότερα

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) 1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ

Διαβάστε περισσότερα

Final Test Grammar. Term C'

Final Test Grammar. Term C' Final Test Grammar Term C' Book: Starting Steps 1 & Extra and Friends Vocabulary and Grammar Practice Class: Junior AB Name: /43 Date: E xercise 1 L ook at the example and do the same. ( Κξίηα ηξ παοάδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections

EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections ZA5806 EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections Country Specific Codebook Cyprus COUNTRY SPECIFIC CODEBOOK: CYPRUS Variable answer_29 answer_30 saliency_29 saliency_30 party_val_49 party_val_50

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE «ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE We would like to invite you to participate in GAMIAN- Europe research project. You should only participate if you want to and choosing

Διαβάστε περισσότερα

Homework 3 Solutions

Homework 3 Solutions Homework 3 Solutions Igor Yanovsky (Math 151A TA) Problem 1: Compute the absolute error and relative error in approximations of p by p. (Use calculator!) a) p π, p 22/7; b) p π, p 3.141. Solution: For

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ Ενότητα 1β: Principles of PS Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

Holy Trinity Greek Orthodox Church

Holy Trinity Greek Orthodox Church 900 6th Street Sioux City, Iowa 51101 Rev. Fr. Dimitri Tobias, Proistamenos Fr.dimitri.tobias@gmail.com Holy Trinity Greek Orthodox Church Saints and Feasts: 3rd Sunday of Matthew Leavetaking of the Nativity

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 1: Elements of Syntactic Structure Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια

Διαβάστε περισσότερα

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS ΟΜΗΡΟΥ ΙΛΙΑΔΑ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS www.scooltime.gr [- 2 -] The Project Gutenberg EBook of Iliad, by Homer This ebook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 4: English a Language of Economy Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια

Διαβάστε περισσότερα

Homework 8 Model Solution Section

Homework 8 Model Solution Section MATH 004 Homework Solution Homework 8 Model Solution Section 14.5 14.6. 14.5. Use the Chain Rule to find dz where z cosx + 4y), x 5t 4, y 1 t. dz dx + dy y sinx + 4y)0t + 4) sinx + 4y) 1t ) 0t + 4t ) sinx

Διαβάστε περισσότερα

Example Sheet 3 Solutions

Example Sheet 3 Solutions Example Sheet 3 Solutions. i Regular Sturm-Liouville. ii Singular Sturm-Liouville mixed boundary conditions. iii Not Sturm-Liouville ODE is not in Sturm-Liouville form. iv Regular Sturm-Liouville note

Διαβάστε περισσότερα

Holy Trinity Greek Orthodox Church

Holy Trinity Greek Orthodox Church Holy Trinity Greek Orthodox Church Holy Trinity Greek Orthodox Church 900 6th Street Sioux City, Iowa 51101 Www.holytrinity.ia.goarch.org Church Office Rev. Fr. Dimitri Tobias, Proistamenos Telephone:

Διαβάστε περισσότερα

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch: HOMEWORK 4 Problem a For the fast loading case, we want to derive the relationship between P zz and λ z. We know that the nominal stress is expressed as: P zz = ψ λ z where λ z = λ λ z. Therefore, applying

Διαβάστε περισσότερα

Section 7.6 Double and Half Angle Formulas

Section 7.6 Double and Half Angle Formulas 09 Section 7. Double and Half Angle Fmulas To derive the double-angles fmulas, we will use the sum of two angles fmulas that we developed in the last section. We will let α θ and β θ: cos(θ) cos(θ + θ)

Διαβάστε περισσότερα

Solutions to the Schrodinger equation atomic orbitals. Ψ 1 s Ψ 2 s Ψ 2 px Ψ 2 py Ψ 2 pz

Solutions to the Schrodinger equation atomic orbitals. Ψ 1 s Ψ 2 s Ψ 2 px Ψ 2 py Ψ 2 pz Solutions to the Schrodinger equation atomic orbitals Ψ 1 s Ψ 2 s Ψ 2 px Ψ 2 py Ψ 2 pz ybridization Valence Bond Approach to bonding sp 3 (Ψ 2 s + Ψ 2 px + Ψ 2 py + Ψ 2 pz) sp 2 (Ψ 2 s + Ψ 2 px + Ψ 2 py)

Διαβάστε περισσότερα

John Mavrikakis ENGLISH MULTIBOOK

John Mavrikakis ENGLISH MULTIBOOK units 201 John Mavrikakis ENGLISH MULTIBOOK e-learning for language students (grammar, vocabulary, reading) level 2 (Junior A) DEMO STUDENT S UNIT 10 The alphabet, a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, A,

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

Saint Spyridon Greek Orthodox Cathedral

Saint Spyridon Greek Orthodox Cathedral Saint Spyridon Greek Orthodox Cathedral July 7, 2019 St. Spyridon Greek Orthodox Cathedral Church Office 508-791-7326 Mon.-Fri.: 9:00 a.m.-5:00 p.m www.spyridoncathedral.org spyridoncathedral@gmail.com

Διαβάστε περισσότερα

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set May 6, 2008 Abstract A set of first-order formulas, whatever the cardinality of the set of symbols, is equivalent to an independent

Διαβάστε περισσότερα

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get) Νόμος περί Αναπηριών 2006 (Disability Act 2006) Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get) Greek Νόμος περί Αναπηριών

Διαβάστε περισσότερα

Calculating the propagation delay of coaxial cable

Calculating the propagation delay of coaxial cable Your source for quality GNSS Networking Solutions and Design Services! Page 1 of 5 Calculating the propagation delay of coaxial cable The delay of a cable or velocity factor is determined by the dielectric

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

Srednicki Chapter 55

Srednicki Chapter 55 Srednicki Chapter 55 QFT Problems & Solutions A. George August 3, 03 Srednicki 55.. Use equations 55.3-55.0 and A i, A j ] = Π i, Π j ] = 0 (at equal times) to verify equations 55.-55.3. This is our third

Διαβάστε περισσότερα

EDU IT i Ny Testamente på Teologi. Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen

EDU IT i Ny Testamente på Teologi. Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen EDU IT i Ny Testamente på Teologi Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen teojmo@cas.au.dk Ny Testamente som fag Tekstfortolkning Originaltekster på græsk Udfordring: at nå diskussion, fortolkning og perspektivering

Διαβάστε περισσότερα

6.003: Signals and Systems. Modulation

6.003: Signals and Systems. Modulation 6.003: Signals and Systems Modulation May 6, 200 Communications Systems Signals are not always well matched to the media through which we wish to transmit them. signal audio video internet applications

Διαβάστε περισσότερα

Holy Cross Greek Orthodox Church Sunday, June 17, rd Sunday of Matthew

Holy Cross Greek Orthodox Church Sunday, June 17, rd Sunday of Matthew Holy Cross Greek Orthodox Church Sunday, June 17, 2018 3rd Sunday of Matthew The Christian must be kind with everyone Christians must, according to the commandment of the Lord, become holy and perfect.

Διαβάστε περισσότερα

Το άτομο του Υδρογόνου

Το άτομο του Υδρογόνου Το άτομο του Υδρογόνου Δυναμικό Coulomb Εξίσωση Schrödinger h e (, r, ) (, r, ) E (, r, ) m ψ θφ r ψ θφ = ψ θφ Συνθήκες ψ(, r θφ, ) = πεπερασμένη ψ( r ) = 0 ψ(, r θφ, ) =ψ(, r θφ+, ) π Επιτρεπτές ενέργειες

Διαβάστε περισσότερα

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds! MTH U341 urface Integrals, tokes theorem, the divergence theorem To be turned in Wed., Dec. 1. 1. Let be the sphere of radius a, x 2 + y 2 + z 2 a 2. a. Use spherical coordinates (with ρ a) to parametrize.

Διαβάστε περισσότερα

Κ Υ Ρ Ι Α Κ Η Τ Η Σ Τ Υ Ρ Ι Ν Η Σ

Κ Υ Ρ Ι Α Κ Η Τ Η Σ Τ Υ Ρ Ι Ν Η Σ ΙΕΡΑ ΜΗΤΡΟΠΟΛΗ ΜΕΣΟΓΑΙΑΣ ΚΑΙ ΛΑΥΡΕΩΤΙΚΗΣ ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΟΥ ΝΙΚΟΛΑΟΥ ΜΑΡΚΟΠΟΥΛΟΥ ΜΕΣΟΓΑΙΑΣ Κ Υ Ρ Ι Α Κ Η Τ Η Σ Τ Υ Ρ Ι Ν Η Σ Αναζητώντας τον χαμένο θησαυρό π. Ευάγγελου Γκανά ΧΑΡ. ΝΙΚΟΛΑΟΥ & Α. ΚΟΥΜΠΗ, ΜΑΡΚΟΠΟΥΛΟ

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανική Μάθηση Hypothesis Testing

Μηχανική Μάθηση Hypothesis Testing ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Μηχανική Μάθηση Hypothesis Testing Γιώργος Μπορμπουδάκης Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Procedure 1. Form the null (H 0 ) and alternative (H 1 ) hypothesis 2. Consider

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Greek Orthodox Church FAIRVIEW - NEW JERSEY Weekly Bulletin Sunday February 22 nd, 2015 Forgiveness Sunday (Cheesefare) Οικουμενικόν

Διαβάστε περισσότερα

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 WEEK 21 The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 I. The Feast of Firstfruits signifies the resurrected Christ as the firstfruits for our enjoyment as

Διαβάστε περισσότερα

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington Σε όλα τα Ιατρεία Οικογενειακού

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα