RGS rekuperačné jednotky
|
|
- Όλυμπος Παπάγος
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 RGS rekuperačné jednotky ENKO s.r.o. ENKO Plus s.r.o. to je ENKO s.r.o. Študentská 1 Irkutská 92 Poličná Košice Bratislava Valašské Meziříčí
2 OPLÁŠTENIE Opláštenie vyrobené z hliníkových profilov. Vrstvené panely s minerálnou vlnou hrúbky 25 mm. Pozinkované plechy s lakovým náterom na vonkajšej strane BY-PASS By-pass výmenníka pre rekuperáciu tepla zabezpečujúci stabilnú činnosť zariadenia. Používa sa ako ochrana výmenníka pred zamŕzaním a zabezpečuje prevádzku v letnom období. HRDLÁ Pripojenie hrdiel s veľkým priemerom zabezpečujúcich pomalý výstup vzduchu 3-5 m/s. Vybavené tesnením a prispôsobené priamej montáži spiro potrubia. FILTRE Kazetové filtre triedy G4. Veľký filtračný povrch zabezpečujúci dlhú životnosť filtra. Počiatočný prietokový odpor nepresahuje 10Pa. Jednoduchá výmena filtra. NEPRIEPUSTNOSŤ Špeciálne tesnenie eliminuje unikanie vzduchu medzi prívodom a výstupom. MERANIE A REGULÁCIA Rôzne automatické funkcie umožňujú komfortnú prevádzku zariadenia v rôznych pracovných režimoch, napr.: cez deň, v noci, letné obdobie, zimné obdobie. Dobre viditeľný interface užívateľa zabezpečuje jednoduchú prevádzku zariadenia. OPORNÉ NOHY Špeciálne nohy určené na umiestnenie sú vybavené nastavovacími skrutkami, ktoré umožňujú reguláciu polohy celého zariadenia. VENTILÁTORY Vysokovýkonné ventilátory s priamym pohonom. Jednoduché/fázové motory s externým rotorom s napätím 230V. Nízka spotreba prúdu 52 a 420 W. KONDENZAČNÁ VAŇA Zariadenie je vybavené kondenzačnou vaňou z korozivzdornej ocele na odstránenie kondenzátu, ktorý je výsledkom kondenzácie vodnej pary v rekuperačnom výmenníku. REKUPERÁCIA TEPLA Na rekuperáciu tepla sa využíva výmenník s priečnym prúdením vzduchu s celkovou účinnosťou viac ako 80%. Veľkosti m 3 /h 1
3 HLAVNÉ FUNKCIE VOLITEĽNÉ FUNKCIE ROZSAH VZDUCHOVÉHO VÝKONU KAPACITA VZDUCHU PRIETOK VZDUCHU [m 3 /h] OZNAČENIA 2
4 VEĽKOSŤ 250, 500, 750, 1000, 1500, 2000 TYP V- vstupy a výstupy vo vertikálnom smere H vstupy a výstupy v horizontálnom smere SERVISNÁ STRANA P-pravá, L-ľavá OHRIEVAČ (voliteľné príslušenstvo)* NLWP voda vpravo, NLWL-voda vľavo NEP elektrina vpravo, NEL elektrina vľavo CHLADIČ (voliteľné príslušenstvo)* CFP pravý freónový chladič, CFL ľavý freónový chladič MERANIE a REGULÁCIA AWK1, AWK2, AWK3, AWK4, AWK5, AWK6 * inštalované na vzduchovom potrubí. CHARAKTERISTIKA VENTILÁTOROV Statický tlak [Pa] menovité napätie 230 V frekvencia 50/60 Hz 4480 otáčok/min max. príkon 52 W max. spotreba prúdu 0,40 A min. pracovná teplota -25 C max. pracovná teplota +60 C trieda ochrany IP 44 min. akustický tlak 40 db (A) max. akustická hladina 60 db (A) Prietok vzduchu [m 3 /h] - odporúčaná pracovná plocha - max. pracovná plocha 3
5 Statický tlak [Pa] menovité napätie 230 V frekvencia 50/60 Hz 4460 otáčok/min max. príkon 120 W max. spotreba prúdu 1,00 A min. pracovná teplota -25 C max. pracovná teplota +60 C trieda ochrany IP 44 min. akustický tlak 33 db (A) max. akustická hladina 66 db (A) Prietok vzduchu [m 3 /h] Statický tlak [Pa] Statický tlak [Pa] Prietok vzduchu [m 3 /h] menovité napätie 230 V frekvencia 50/60 Hz 4480 otáčok/min max. príkon 2x52 W max. spotreba prúdu 2x0,40 A min. pracovná teplota -25 C max. pracovná teplota +60 C trieda ochrany IP 44 min. akustický tlak 40 db (A) max. akustická hladina 60 db (A) menovité napätie 230 V frekvencia 50/60 Hz 2920 otáčok/min max. príkon 420 W max. spotreba prúdu 2,50 A min. pracovná teplota -25 C max. pracovná teplota +60 C trieda ochrany IP 54 min. akustický tlak 60 db (A) max. akustická hladina 73 db (A) Prietok vzduchu [m 3 /h] 4
6 Statický tlak [Pa] menovité napätie 230 V frekvencia 50/60 Hz 2920 otáčok/min max. príkon 420 W max. spotreba prúdu 2,50 A min. pracovná teplota -25 C max. pracovná teplota +60 C trieda ochrany IP 54 min. akustický tlak 60 db (A) max. akustická hladina 73 db (A) Prietok vzduchu [m 3 /h] Statický tlak [Pa] menovité napätie 230 V frekvencia 50/60 Hz 2290 otáčok/min max. príkon 390 W max. spotreba prúdu 2,30 A min. pracovná teplota -25 C max. pracovná teplota +60 C trieda ochrany IP 54 min. akustický tlak 56 db (A) max. akustická hladina 73 db (A) Prietok vzduchu [m 3 /h] TLAKOVÁ STRATA TEPELNÉHO VÝMENNÍKA 5
7 PRIETOK VZDUCHU [m 3 /h] TLAKOVÁ STRATA [Pa] VÝPOČET EXTERNÉHO TLAKU VENTILÁTORA 6
8 Externý tlak ventilátora sa vypočíta na základe priloženej charakteristiky ventilátora, odporu tepelného výmenníka s priečnym prúdením a odporu filtra. Vzhľadom na veľmi malý odpor čistých filtrov (max. 10 Pa) sa na výpočet používa hodnota kontaminácie filtra podľa normy PN-EN 1886, ktorá je 75 Pa. Dosiahnuteľný tlak sa vypočíta na základe nasledujúceho vzorca: Pdys = 0,95 x(pstw Rwp -75) [Pa] kde: - Pdys dosiahnuteľný externý tlak jednotky [Pa] - Pstw statický tlak ventilátora [Pa] - Rwp odpor výmenníka s priečnym prúdením [Pa] - Rf odpor filtra [Pa] Príklad: - prietok vzduchu m/h - zvolená jednotka RGS Z charakteristiky ventilátora RGS-500 je možné vyčítať hodnotu statického tlaku (Pstw) pre prietok vzduchu, ktorý je pre maximálnu rotačnú rýchlosť ventilátoru 480 Pa. Odpor výmenníka s priečnym prúdením pre daný prietok vzduchu je 78 Pa. Výpočet podľa vyššie uvedenej rovnice je nasledovný: Pdys = 0,95 x ( ) Pdys = 310 Pa 7
9 CHARAKTERISTIKA ÚČINNOSTI VÝMENNÍKA PRIETOK VZDUCHU [m 3 /h] ÚČINNOSŤ [%] 8
10 VÝPOČET TEPLOTY PRIVÁDZANÉHO VZDUCHU čerstvý vzduch privádzaný vzduch odsávaný vzduch vypúšťaný vzduch Teplota privádzaného vzduchu sa vypočíta podľa nasledujúceho vzorca: T2 = T1 + ηx (T3-T1) kde: T1 teplota čerstvého vzduchu [ C] T2 teplota privádzaného vzduchu [ C] T3 teplota odsávaného vzduchu [ C] η tepelná účinnosť výmenníka [%] Príklad: - prietok vzduchu 400m 3 /h - teplota čerstvého vzduchu T1 = -10 C - teplota odsávaného vzduchu T3 = +20 C - zvolená veľkosť jednotky RGS-500 podľa grafu zobrazeného na predchádzajúcej strane je tepelná účinnosť 82,5%. Použitím tohto vzorca dostaneme nasledujúci výsledok: T2 = ,825x(20-(-10)) T2 = 14,8 C 9
11 ROZMERY čerstvý vzduch privádzaný vzduch odsávaný vzduch vypúšťaný vzduch Dimensions/Rozmery Size/Veľkosť Weight/Hmotnosť 10
12 DOPLNKOVÉ PRÍSLUŠENSTVO VODNÝ OHRIEVAČ TECHNICKÉ ÚDAJE Smer prúdenia vzduchu a toku vykurovacieho média P - PRAVÁ Ľ - ĽAVÁ TECHNICKÉ PARAMETRE VÝMENNÍKOV Teplota vykurovacej vody 80/60 C Teplota vykurovacej vody 70/50 C Teplota vykurovacej vody 60/40 11
13 DOPLNKOVÉ PRÍSLUŠENSTVO ELEKTRICKÝ OHRIEVAČ DOPLNKOVÉ PRÍSLUŠENSTVO FREÓNOVÝ CHLADIČ 12
14 USKLADNENIE A PREPRAVA NA STAVEBNÉ MIESTO Všetky komponenty sú zabalené v ochrannej fólii a umiestnené na drevených paletách. Fólie odstráňte priamo pred inštaláciou. Zariadenie skladujte v pôvodnom balení na suchom mieste mimo vplyvu atmosferických faktorov. Jednotky prepravujte pomocou vysokozdvižného vozíka alebo žeriavu v bežnej pracovnej pozícii, pričom dbajte na to, aby nedošlo k poškodeniu bočných povrchov a vyčnievajúcich častí. Pred zdvíhaním zariadenia skontrolujte, či sú dvere a kontrolné dvierka zatvorené. INŠTALÁCIA A PRIPOJENIE Jednotku umiestnite na dostatočne pevnom hladkom povrchu, ktorý zodpovedá hmotnosti a veľkosti jednotky. V okolí dverí a kontrolných dvierok je potrebné zabezpečiť dostatočne voľný priestor, ktorý umožňuje ich bezproblémové otváranie a vykonávanie štandardných pracovných činností. Hydraulické, elektrické zariadenia, atď. umiestnite takým spôsobom, aby nebránili prístupu k jednotke. Minimálna šírka pre výmenu filtra musí byť zhodná so šírkou jednotky. Na servisnej strane je potrebné zabezpečiť dostatočný priestor pre výmenu vnútorných komponentov v jednotkách. Šírka priestoru sa má rovnať šírke jednotky mm. Počas bežného používania jednotky môžu byť v tomto priestore umiestnené iné zariadenia a prístroje, avšak v prípade potreby musia byť rýchlo a jednoducho demontovateľné. MERANIE A REGULÁCIA Nižšie uvedený systém merania a regulácie zabezpečuje spoľahlivú a bezpečnú prevádzku, ako aj pohodlie s nízkymi užívateľskými nákladmi jednotky. Vďaka týmto zariadeniam je úlohou servisného personálu len programovanie požadovaných parametrov pre vzduch. Všetky ostatné funkcie vykonáva automatický riadiaci systém zohľadňujúci vonkajšie a vnútorné podmienky. Funkcie a diagramy automatického riadiaceho systému pre RGS jednotky sú uvedené nižšie. POPIS FUNKCIÍ Regulácia Regulácia rýchlosti ventilátora Meranie a regulácia umožňujú plynulé nastavenie rýchlosti oboch ventilátorov v rozsahu od 0 do 100, vďaka čomu je možné dosiahnuť požadovaný prietok vzduchu v rozsahu prevádzkového rozsahu zariadenia. Ohrev vzduchu pomocou vodného ohrievača Ak sú rekuperátory vybavené vodnými ohrievačmi, teplota v miestnosti sa nastavuje pomocou senzora teploty odsávaného vzduchu B4. Ak je nameraná hodnota nižšia ako nastavená hodnota, servopohon Mv1 otvorí 3-cestný ventil a následne sa zapne čerpadlo. Dohrev vzduchu pomocou elektrického ohrievača Ak snímač B2 nameria nižšiu hodnotu ako je nastavená hodnota, riadiaci systém plynule riadi výkon ohrievača. Chladenie vzduchu freónovým chladičom Ak sú rekuperátory vybavené freónovými chladičmi, teplota v miestnosti sa nastavuje pomocou senzora teploty odsávaného vzduchu. Ak je nameraná hodnota nižšia ako nastavená hodnota, zapne sa chladiaci agregát. 13
15 Regulácia externých škrtiacich klapiek Systém umožňuje reguláciu škrtiacich ventilov pomocou dvoch servopohonov umiestnených na vonkajšom vzduchovom potrubí. V momente zapnutia ventilátorov servopohony otvárajú škrtiace klapky. V prípade výpadku napätia sú škrtiace klapky uzatvorené. Signalizácia Meranie teploty čerstvého vzduchu Teplota čerstvého vzduchu sa meria pomocou senzora B3. Hodnoty sa zobrazujú na displeji. Meranie teploty privádzaného vzduchu Teplota privádzaného vzduchu sa meria pomocou senzora B2. Hodnoty sa zobrazujú na displeji. Meranie teploty odsávaného vzduchu Teplota odsávaného vzduchu sa meria pomocou senzora B4. Hodnoty sa zobrazujú na displeji. Meranie teploty vypúšťaného vzduchu Teplota vypúšťaného vzduchu sa meria pomocou senzora B1. Hodnoty sa zobrazujú na displeji. Informácia o znečistení filtra Presostaty filtrov F1 a F2 merajú tlakový rozdiel medzi filtrami. Po dosiahnutí max. nastavenej hodnoty 130 Pa systém automaticky signalizuje potrebu výmeny filtra. Signalizácia Činnosť ventilátorov Po aktivácii ochrany pred preťažením sa na displeji zobrazí správna činnosť ventilátorov, ako aj porucha. Činnosť čerpadla Informácie o zapínaní vodného obehového čerpadla sa zobrazujú na displeji. Činnosť chladiča Informácie o zapínaní chladiaceho zariadenia sa zobrazujú na displeji. Ochranné opatrenia Ochrana vodného ohrievača V RGS rekuperačných jednotkách s vodným ohrievačom sa na ochranu ohrievača pred mrazom používa protimrazový termostat. Kapilára termostatu je umiestnená v blízkosti ohrievača a pri poklese teploty vzduchu (už aj na malej časti kapiláry) pod hraničnú hodnotu (odporúčaná hodnota 5 C) prenáša signál na riadiacu jednotku. Termostat spustí výstražný signál a vypne ventilátor, zatvorí škrtiace klapky vonkajšieho vzduchu, naplno otvorí ventil výhrevnej vody na ohrievači a zapne vodné čerpadlo. Po zvýšení teploty ohrievača sa systém vráti do štandardného pracovného stavu. Ochrana elektrického ohrievača V RGS rekuperačných jednotkách s elektrickým ohrievačom sa na reguláciu činnosti ohrievača využívajú 2-polohové termostaty. Ak teplota ohrievača stúpne nad bezpečnú úroveň, v termostate dôjde ku zmene kontaktu a následne k príslušnej reakcii riadiaceho systému. Prívod prúdu k ohrievaču sa vypne a ventilátor zostane v činnosti až do poklesu teploty v ohrievači. Ohrievač sa zapne len ak je isté, že ním prúdi vzduch. Ochrana ventilátorov Ak nominálny prúd v motore prekročí hraničnú hodnotu, aktivuje sa ochrana pred preťažením a displej zobrazí informáciu o poruche. Ochrana tepelného rekuperátora pred mrazom Teplotný senzor B1 chráni rekuperačný výmenník pred zamŕzaním. Ak teplota vypúšťaného vzduchu za výmenníkom klesne pod nastavenú hodnotu 0 C, ser vomotor M1 otvorí by-pass ventily B1. 14
16 VOĽBA TYPOV MERANIA A REGULÁCIE Regulácia Signalizácia Ochrana FUNKCIE Popis systému AWK1 AWK2 AWK3 AWK4 AWK5 AWK6 Ventilátory Vodný ohrievač + + Elektrický ohrievač + + Freónový chladič + + Vonkajšie škrtiace ventily Meranie teploty čerstvého vzduchu Meranie teploty privádz. vzduchu Meranie teploty odsávaného vzduchu Meranie teploty vypúšť. vzduchu Stav znečistenia filtra Stav činnosti ventilátora Stav činnosti vodného čerpadla + + Stav činnosti chladiaceho agregátu + + Vodný ohrievač + + Elektrický ohrievač + + Ventilátory Rekuperačný výmenník Popis a symboly F1 tlakový spínač prívodného filtra F2 tlakový spínač odvodného filtra B1 senzor teploty vypúšťaného vzduchu B2 senzor teploty privádzaného vzduchu B3 senzor teploty čerstvého vzduchu B4 senzor teploty odsávaného vzduchu B5 ochranný termostat elektrického ohrievača B6 protimrazový termostat M1 servomotor by-pass klapky M2* - servomotor škrtiacej klapky na potrubí čerstvého vzduchu M3* - servomotor škrtiacej klapky na potrubí vypúšťaného vzduchu Mv1 3-cestný ventil ohrievača so servomotorom Pw* - vodné čerpadlo Čerstvý vzduch Privádzaný vzduch Odsávaný vzduch Vypúšťaný vzduch Pozor! Komponenty označené * nie sú súčasťou dodávky. 15
17 SYSTÉMOVÝ DIAGRAM AWK1 RIADIACA JEDNOTKA SYSTÉMOVÝ DIAGRAM AWK2 RIADIACA JEDNOTKA 16
18 SYSTÉMOVÝ DIAGRAM AWK3 RIADIACA JEDNOTKA SYSTÉMOVÝ DIAGRAM AWK4 RIADIACA JEDNOTKA 17
19 SYSTÉMOVÝ DIAGRAM AWK5 RIADIACA JEDNOTKA SYSTÉMOVÝ DIAGRAM AWK6 RIADIACA JEDNOTKA 18
HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S
PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv
Διαβάστε περισσότεραRenoventExcelent300/400/450(Plus)
RenoventExcelent300/400/450(Plus) TECHNICKÉÚDAJE (Slovensky) Dodávka...Kapitola 1 1.1 Obsah dodávky Pred inštaláciou skontrolujte, či je vetracia jednotka nepoškodená. Dodávka vetracej jednotky obsahuje
Διαβάστε περισσότεραServopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm
Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko
Διαβάστε περισσότερα100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw
alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT 8 7 44 54 8 alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla
Διαβάστε περισσότεραKAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU
DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa
Διαβάστε περισσότεραKLIMATIZÁCIA - VODNÉ SYSTÉMY. Kazetové fancoily. Technický návod COLORADO K OG 9, 12, 18. Vnútorné jednotky Chladiaci výkon (kw) Vykurovací výkon (kw)
KLIMATIZÁCIA VODNÉ SYSTÉMY Kazetové fancoily Technický návod COLORADO K OG 9, 12, 18 Vnútorné jednotky Chladiaci výkon (kw) Vykurovací výkon (kw) K 9 OG 2T 2,2 3,3 K 12 OG 2T 3,5 4,6 K 18 OG 2T 5 5,9 K
Διαβάστε περισσότεραNová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník)
Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník) Vykurovací systém s tepelným čerpadlom vzduch - voda (Aerogor
Διαβάστε περισσότεραSystém rozvodu vzduchu
Technické údaje Systém rozvodu vzduchu CWL-Excellent Wolf Slovenská republika s.r.o. Galvaniho 7 821 04 Bratislava tel. +421 4820 0802 fax +421 4820 0814 info@wolfsr.sk www.wolfsr.sk 3063644_201602 Zmeny
Διαβάστε περισσότεραRozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003
Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium
Διαβάστε περισσότεραAkumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory
www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk
Διαβάστε περισσότεραRegulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)
Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený
Διαβάστε περισσότεραNávod na obsluhu a údržbu
Návod na obsluhu a údržbu Jednotka na komfortné vetranie CWL - 300/400 Excellent Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava, tel. +421 2 4820 0802, www.wolfsr.sk Obsah............................................................
Διαβάστε περισσότεραStaromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.
SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony
Διαβάστε περισσότερα,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,
Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť
Διαβάστε περισσότερα3. Striedavé prúdy. Sínusoida
. Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa
Διαβάστε περισσότεραNávrh vzduchotesnosti pre detaily napojení
Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová
Διαβάστε περισσότεραKontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.
Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,
Διαβάστε περισσότεραVentilová sada VOS Inštrukcie pre montáž, obsluhu a údržbu
Ventilová sada VOS SD30 TBVC BPV AV TBVC SD30 AV BPV Inštrukcie pre montáž, obsluhu a údržbu SK VOS VOS, sada ventilov on/off -cestný kombinovaný regulačný a vyvažovací ventil so servopohonom, uzatváracím
Διαβάστε περισσότεραModel redistribúcie krvi
.xlsx/pracovný postup Cieľ: Vyhodnoťte redistribúciu krvi na začiatku cirkulačného šoku pomocou modelu založeného na analógii s elektrickým obvodom. Úlohy: 1. Simulujte redistribúciu krvi v ľudskom tele
Διαβάστε περισσότεραAerobTec Altis Micro
AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp
Διαβάστε περισσότεραStrana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie
Strana 1/5 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: CHIRANALAB, s.r.o., Kalibračné laboratórium Nám. Dr. A. Schweitzera 194, 916 01 Stará Turá IČO: 36 331864 Kalibračné laboratórium s fixným rozsahom
Διαβάστε περισσότεραLev KKZ Lev Heliotwin KKZ
Solárne systémy Plynové kondenzačné kotly condens Lev KKZ Lev Heliotwin KKZ Stacionárne kondenzačné kotly Kompaktné jednotky na vykurovanie a ohrev teplej vody v zabudovanom zásobníku. Vysokoúčinné, úsporné
Διαβάστε περισσότεραRegulátor prietoku (PN16) AVQ montáž do spiatočky a montáž do prívodu
Údajový list Regulátor prietoku (PN16) montáž do spiatočky a montáž do prívodu Popis je priamočinný regulátor prietoku vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor sa zatvára
Διαβάστε περισσότεραM6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou
M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny
Διαβάστε περισσότεραMatematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie
Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x
Διαβάστε περισσότεραSLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)
Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.
Διαβάστε περισσότεραZákladná charakteristika. Vlastnosti Technické parametre Schéma funkcie Ochranné funkcie kotla
Základná charakteristika Vlastnosti Technické parametre Schéma funkcie Ochranné funkcie kotla Vlastnosti Plynulá modulácia výkonu Ekvitermická regulácia (pri použití zodpovedajúceho priestorového regulátora
Διαβάστε περισσότεραREZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických
REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu
Διαβάστε περισσότεραStart. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop
1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s
Διαβάστε περισσότεραPRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm
PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda
Διαβάστε περισσότεραKLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P
Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21
Διαβάστε περισσότεραHoval Modul-plus Ohrievač vody. Popis produktu. Hoval ohrievač vody Modul-plus. Ovládací panel s termostatmi
Ohrievač vody Popis produktu Hoval ohrievač vody Ohrievač teplej vody z nerezu Plášť vykurovacej vody z ocele Tepelný výmenník vo forme modulových buniek z ocele pre tepelné výkony až 0 000 l/h à 60 C
Διαβάστε περισσότεραRedukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru
Údajový list Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu na paru Popis Základné údaje AVD DN 15-50 k VS 0,4 25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavenia: 1 5 bar/3 12 bar Teplota: - cirkul. voda/voda s glykolom do 30 %:
Διαβάστε περισσότεραDIGITÁLNY MULTIMETER AX-100
DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,
Διαβάστε περισσότεραOdporníky. 1. Príklad1. TESLA TR
Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L
Διαβάστε περισσότεραVyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S
1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava
Διαβάστε περισσότεραKATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE
H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom
Διαβάστε περισσότεραRegulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie
Údajový list Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie Popis (4) je priamočinný regulátor rozdiel. tlaku a prietoku,
Διαβάστε περισσότεραHarmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť
Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky
Διαβάστε περισσότεραObvod a obsah štvoruholníka
Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka
Διαβάστε περισσότερα/ 1 4. Tepelné čerpadlo vzduch-voda
2 0 1 3 / 1 4 ESTIA Tepelné čerpadlo vzduch-voda ESTIA Tepelné čerpadlo vzduch-voda Múdro kúriť, pritom šetriť a súčasne chrániť životné prostredie! Životné prostredie a naše emisie CO 2 sa týkajú nás
Διαβάστε περισσότεραMeranie na jednofázovom transformátore
Fakulta elektrotechniky a informatiky TU v Košiciach Katedra elektrotechniky a mechatroniky Meranie na jednofázovom transformátore Návod na cvičenia z predmetu Elektrotechnika Meno a priezvisko :..........................
Διαβάστε περισσότεραPlynové kondenzačné kotly. Tiger Condens. Závesné plynové kondenzačné kotly so zabudovaným zásobníkom teplej vody
Plynové kondenzačné kotly Tiger Condens Závesné plynové kondenzačné kotly so zabudovaným zásobníkom teplej vody Prednosti a výhody Mimoriadne vysoký komfort dodávky teplej vody vďaka vrstvovej metóde ohrevu
Διαβάστε περισσότεραPevné ložiská. Voľné ložiská
SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu
Διαβάστε περισσότεραMPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu
MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov Návod na obsluhu MPO-02 je merací prístroj, ktorý slúži na meranie malých odporov a úbytku napätia na ochrannom obvode striedavým prúdom vyšším
Διαβάστε περισσότεραCertifikovaná energetická účinnosť.
Certifikovaná energetická účinnosť. Vzduchotechnické jednotky sa vždy pýšia aktuálnymi štítkami energetickej účinnosti: V súlade s AHU- smernicou 01 pre vzduchotechnické jednotky nemeckej asociácie výrobcov
Διαβάστε περισσότεραZadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu
Kontajnerová mobilná jednotka pre testovanie ložísk zemného plynu Zadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu 1 Obsah Úvod... 3 1. Modul sušenia plynu...
Διαβάστε περισσότεραOLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu
Návod na inštaláciu a obsluhu Dôležité informácie Gratulujeme vám, že ste si vybrali výrobok firmy Nice. Prečítajte si prosím tento návod. Aby boli tieto pokyny lepšie zrozumiteľné, boli usporiadané do
Διαβάστε περισσότεραVentilátor pre kruhové potrubie prioair
Ventilátory VZT jednotky Distribučné elementy Požiarna bezpečnosť Chladenie Vzduchové clona Tunelové ventilátory Ventilátor pre kruhové potrubie prioair Jasná voľba pre energetickú účinnosť 2 prioair Účinný,
Διαβάστε περισσότεραNÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU. Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z
termet NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z OBSAH 1 ÚVOD........3 1.1 POHĽAD NA MODUL SIM2Z.1LTT.1H...3 1.2 POHĽAD NA MODULSIM2Z.1LTE.1HT... 3 1.3 POHĽAD
Διαβάστε περισσότεραNávod na montáž, prevádzku a údržbu
Návod na montáž, prevádzku a údržbu Ohrievače vzduchu LH (Preklad originálu) Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava, tel. +421 2 4820 0802, fax +421 2 4820 0822, www.wolfsr.sk
Διαβάστε περισσότεραInteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie
Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8 Návod na použitie 1, Zobrazovacia jednotka display: Číslo Tlačítko na panely Popis tlačítka 1 Zelená kontrolka Kontrolka siete 2 Zapnuté/
Διαβάστε περισσότεραRegulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie
Údajový list Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie Popis AVP(-F) je priamočinný regulátor rozdielového tlaku, vyvinutý predovšetkým pre
Διαβάστε περισσότεραENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM JASNÁ
ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM STN EN 15316-1, STN EN 15316-2-1, STN EN 15316-2-3 24 25.9.2012 2012 JASNÁ Tepelná energia potrebná na odovzdanie tepla STN EN 15316-1,
Διαβάστε περισσότεραZ O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D
FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D Fearless 5000 D Fearless 2200 D Fearless 4000 D Fearless 1000 D FEARLESS SÉRIA D Vlastnosti: do 2 ohmov Class-D, vysoko výkonný digitálny kanálový subwoofer, 5 kanálový
Διαβάστε περισσότερα1. písomná práca z matematiky Skupina A
1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi
Διαβάστε περισσότεραMiniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé
Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri
Διαβάστε περισσότεραJEDNOTKY VYKUROVACIE
Trenčianska 17, 915 34 Nové Mesto nad Váhom Telefón: (00421) 032/ 74015 98, 74015 12 Fax : 032/ 74015 20, 74015 13 2009 OBSAH 1. POUŽITIE 1.1 Použitie a funkcia 1.2 Pracovné podmienky 2. POPIS 3. TECHNICKÉ
Διαβάστε περισσότεραMaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov
MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov Použitie: MaxxFlow je špeciálne vyvinutý pre meranie množstva sypkých materiálov s veľkým prietokom. Na základe jeho kompletne otvoreného prierezu
Διαβάστε περισσότεραKOMFORTNÉ VETRANIE OBYTNÝCH PRIESTOROV CWL / CWL-D
KOMFORTNÉ VETRNIE OYTNÝH PRIESTOROV WL / WL-D PLTNOSŤ OD 18. 6. 2018 KOMFORTNÉ VETRNIE OYTNÝH PRIESTOROV 2 WL-180 EXELLENT WL-300-400 EXELLENT WL-T EXELLENT WL-F EXELLENT entrálna vetracia jednotka so
Διαβάστε περισσότεραKontrolované bytové vetranie Vydanie 2015/03. Podklady pre projektovanie. Logavent HRV2... HRV2-140 HRV2-230 HRV Teplo je náš element
Kontrolované bytové vetranie Vydanie 2015/03 Podklady pre projektovanie Logavent HRV2... HRV2-140 HRV2-230 HRV2-350 Teplo je náš element Obsah Obsah 1 Podklady... 4 1.1 Všeobecné podklady pre bytové vetranie...
Διαβάστε περισσότεραKATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita
132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:
Διαβάστε περισσότεραHoneywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD
Honeywell Smile ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD OBSAH 1 Bezpečnostné pokyny 4 1.1 Použitie 5 1.2 Podmienky pre nábeh prevádzky 5 1.3 Neodpájajte
Διαβάστε περισσότεραTechnická dokumentácia. Ohrievač vzduchu LH
Technická dokumentácia Ohrievač vzduchu Obsah Obsah... strana Základná jednotka : skrinka, ventilátory, motory...3 Základná jednotka : výmenník tepla...4 Základná jednotka ATEX: skrinka, ventilátory, motory,
Διαβάστε περισσότεραRegulačné ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vonkajší závit VRG 3 3-cestný ventil, vonkajší závit
Údajový list Regulačné ventily (PN 16) 2-cestný ventil, vonkajší závit 3-cestný ventil, vonkajší závit Popis Vlastnosti: vzduchotesná konštrukcia uchytenie mechanického spojenia dokopy pomocou MV(E) 335,
Διαβάστε περισσότεραPRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE
PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE MERAČE SPOTREBY ENERGIE MONITORY ENERGIE ANALYZÁTORY KVALITY ENERGIE PRÚDOVÉ TRANSFORMÁTORY BOČNÍKY ANALÓGOVÉ PANELOVÉ MERAČE DIGITÁLNE PANELOVÉ MERAČE MICRONIX spol. s r.o. -
Διαβάστε περισσότεραDIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití
DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831 CZ - Návod k použití 1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI 1 1.1. ÚVOD 2 1.2. BĚHEM POUŽÍVÁNÍ 2 1.3. SYMBOLY 2 1.4. ÚDRŽBA 3 2. POPIS PŘEDNÍHO PANELU 3 3. SPECIFIKACE 3 3.1. VŠEOBECNÉ SPECIFIKACE
Διαβάστε περισσότεραC. Kontaktný fasádny zatepľovací systém
C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový
Διαβάστε περισσότεραSonoMeter 31 Merače energií
SonoMeter 31 Merače energií Popis Osvedčenie o typovej skúške MID č.: LT-1621-MI004-023 SonoMeter 31 od spoločnosti Danfoss je rad ultrazvukových kompaktných meračov energií, ktoré slúžia na meranie spotreby
Διαβάστε περισσότεραkondenzačné kotly systémy regulácie solárna technika tepelné čerpadlá vzduchotechnika kotly na tuhé palivo elektrokotly vykurovacie telesá
Kvalitná vykurovacia technológia vyžaduje profesionálnu inštaláciu a údržbu. Spoločnosť Robert Bosch, spol. s r.o., Divízia Termotechnika Buderus preto dodáva kompletný program výhradne cez odborných kúrenárov.
Διαβάστε περισσότεραDodatok č. 1 k: SK ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Návod_ATTACK DP - platný od 01.05. 2010 Návod_ATTACK
Διαβάστε περισσότεραELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY
ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY 3,5 4,4 5,5 Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci.
Διαβάστε περισσότεραSonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení
Príručka k inštalácii & Užívateľská príručka SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení www.sk.danfoss.com 2 Danfoss DHS-SRMT/PL 2017.02 VI.SH.O1.29 1. Inštalácia 1.1.
Διαβάστε περισσότεραPOKYNY PRE INŠTALÁCIU A PREVÁDZKU
SK POKYNY PRE INŠTALÁCIU A PREVÁDZKU NARVI STONET 6 kw 907223 NARVI STONET 9 kw 907225 1. BALENIE ELEKTRICKÉHO SAUNOVÉHO OHRIEVAČA OBSAHUJE: 1. Ohrievač s riadiacim zariadením 2. Pripevňovacia platňa +
Διαβάστε περισσότεραTESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií
Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Model MI 3108 MI 3109 EurotestPV EurotestPV Lite Meranie Popis Izolačný odpor do 1000 V Spojitosť 200 ma BEZPEČNOSŤ Impedancia siete
Διαβάστε περισσότεραNÁVOD NA MONTÁŽ A INŠTALÁCIU PRE ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY A AKUMULAČNÉ ZÁSOBNÍKY ZÁRUČNÝ LIST
SK NÁVOD NA MONTÁŽ A INŠTALÁCIU PRE ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY A AKUMULAČNÉ ZÁSOBNÍKY ZÁRUČNÝ LIST OHRIEVAČE VODY S NEPRIAMYM OHREVOM TÚV S JEDNÝM VYMENNIKOM: ЕV (Х)S 200; 300; 500; 800; 1000; 1500; 2000
Διαβάστε περισσότεραYTONG U-profil. YTONG U-profil
Odpadá potreba zhotovovať debnenie Rýchla a jednoduchá montáž Nízka objemová hmotnosť Ideálna tepelná izolácia železobetónového jadra Minimalizovanie možnosti vzniku tepelných mostov Výborná požiarna odolnosť
Διαβάστε περισσότερα2012/ # 1 IN PORTABLE HEAT
2012/201 PROFESIONÁLNE OHRIEVAČE MCS GROUP www.mcsworld.com # 1 IN PORTABLE HEAT 1954 VÝBEROM MOBILNÝCH OHRIEVAČOV MASTER ŠETRÍTE A ZÁROVEŇ CHRÁNITE ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Úspora investícií: ohrievače Master
Διαβάστε περισσότεραRegulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ-F montáž do spiatočky, pevné nastavenie
Údajový list Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie -F montáž do spiatočky, pevné nastavenie Popis (-F) je priamočinný regulátor rozdielového tlaku a
Διαβάστε περισσότεραOdťahy spalín - všeobecne
Poznámky - všeobecne Príslušenstvo na spaliny je súčasťou osvedčenia CE. Z tohto dôvodu môže byť použité len originálne príslušenstvo na spaliny. Povrchová teplota na potrubí spalín sa nachádza pod 85
Διαβάστε περισσότεραVáš Vaillant predajca:
Vaillant Group Slovakia, s.r.o. Pplk. Pľjušťa 45, 909 01 Skalica Tel: +421 34 6966 101 Fax: +421 34 6966 111 Vaillant Centrá: Vaillant Group Slovakia, s.r.o. Bratislava, Gagarinova 7/B Prešov, Vajanského
Διαβάστε περισσότεραUltrazvukový merač tepla ULTRAHEAT XS
Katalógový list UH 504-123f Ultrazvukový merač tepla ULTRAHEAT XS 2WR6... Kompaktný merač na meranie prietoku a energie v okruhoch výmenníkov tepla s vodou na báze ultrazvukového princípu. Jeho hlavné
Διαβάστε περισσότεραNÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU
NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU Kombinované ohrievače a zásobníky vody pre zvislú montáž ZÁSOBNÍKOVÝ OHRIEVAČ VODY ZÁSOBNÍKY TEPLEJ VODY OKC 80 OKC 100 OKC 100/1 m 2 OKC 125 OKC 125/1 m 2 OKC 160 OKC 160/1
Διαβάστε περισσότεραNávod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000
Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE
Διαβάστε περισσότεραdifúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...
(TYP M) izolačná doska určená na vonkajšiu fasádu (spoj P+D) ρ = 230 kg/m3 λ d = 0,046 W/kg.K 590 1300 40 56 42,95 10,09 590 1300 60 38 29,15 15,14 590 1300 80 28 21,48 20,18 590 1300 100 22 16,87 25,23
Διαβάστε περισσότεραZateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu
Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Austrotherm GrPS 70 F Austrotherm GrPS 70 F Reflex Austrotherm Resolution Fasáda Austrotherm XPS TOP P Austrotherm XPS Premium 30 SF Austrotherm
Διαβάστε περισσότεραKáblový snímač teploty
1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom
Διαβάστε περισσότεραPríslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody
Príslušenstvo kotla Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody Vonkajší snímač Vonkajší snímač pripájame ku kotlu len
Διαβάστε περισσότεραVykurovanie Cenník CeloRoČNÝ PeRfeCt C mfort 2013
Cenník Vykurovanie CeloROČNÝ Perfect c mfort 23 Obsah Daikin Altherma LT - nízkoteplotný systém Základné informácie 4 Technické údaje 6 Cenník 8 Daikin Altherma LT - nízkoteplotný Monoblok systém Základné
Διαβάστε περισσότεραNÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU
NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU ZÁSOBNÍKOVÝ OHRIEVAČ VODY NA ZVISLÚ MONTÁŽ Elektrické ohrievače vody OKCE 50 OKCE 80 OKHE 80 OKCE 100 OKHE 100 OKCE 125 OKHE 125 OKCE 160 OKHE 160 OKCE 180 OKCE 200 Družstevní
Διαβάστε περισσότεραcondens Návod na inštaláciu PANTHER CONDENS 12 KKO 25 KKO 30 KKO 25 KKV
condens Návod na inštaláciu PANTHER CONDENS KKO 5 KKO 30 KKO 5 KKV OBSAH ÚVOD Návod... 3. Dokumentácia k výrobku...3. Príslušné dokumenty...3.3 Vysvetlenie symbolov...3 Popis zariadenia... 3. Ochranné
Διαβάστε περισσότεραATTACK DPX - Splyňovací kotol
ATTACK DPX - Splyňovací kotol - Montáž, kontrolné rozkúrenie a zaškolenie obsluhy vykoná montážny technik zaškolený výrobcom, ktorý tiež vyplní protokol o inštalácii kotla. - Pri splyňovaní dochádza v
Διαβάστε περισσότεραRiadenie elektrizačných sústav. Riadenie výkonu tepelných elektrární
Riadenie elektrizačných sústav Riadenie výkonu tepelných elektrární Ak tepelná elektráreň vyrába elektrický výkon P e, je možné jej celkovú účinnosť vyjadriť vzťahom: el Q k n P e M u k prevodný koeficient
Διαβάστε περισσότεραVAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR
VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR 7a Obsah LED širokožiariace PLAZA FlatLED FLOOD 24W PLAZA FlatLED FLOOD 48W PLAZA FlatLED FLOOD 72W PLAZA FlatLED FLOOD 150W Príslušenstvo
Διαβάστε περισσότεραSTEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány
Technický popis STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány 1.O ZÁKLADNÉ TECHNICKÉ A METROLOGICKÉ ÚDAJE
Διαβάστε περισσότεραNÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU
NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY S NEPRIAMYM OHREVOM Kombinované Elektrické OKC 80 OKCE 50 OKC 100 OKC 100/1 m 2 OKCE 80 OKC 125 OKC 125/1 m 2 OKCE 100 OKC 160 OKC 160/1 m 2 OKCE
Διαβάστε περισσότεραSolárny modul SM2/SM2-2
Návod na montáž a obsluhu Solárny modul SM2/SM2-2 s blokovaním kotla solárnym zariadením WOLF GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tel. +49-8751/74-0 www.wolf-heiztechnik.de Art.nr.: 3062222_201607 Zmeny
Διαβάστε περισσότεραTEPELNÉ ČERPADLO. Montážna a užívateľská príručka. pre ohrievanie a chladenie vody v bazénoch HP 900 COMPACT PREMIUM HP 1200 COMPACT PREMIUM
TEPELNÉ ČERPADLO pre ohrievanie a chladenie vody v bazénoch Montážna a užívateľská príručka HP 900 COMPACT PREMIUM HP 1200 COMPACT PREMIUM Verzia: 03/2016 Montážna a užívateľská príručka HP900/1200 COMPACT
Διαβάστε περισσότεραMPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu
MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu (Rev1.0, 01/2017) MPO-01A je špeciálny merací prístroj, ktorý slúži na meranie priechodového odporu medzi ochrannou svorkou a príslušnými
Διαβάστε περισσότεραNávod na montáž, obsluhu a údržbu
Návod na montáž, obsluhu a údržbu GENUS PREMIUM SYSTEM 2 Obsah: Základné údaje Dôležité upozornenia 3 Značka CE 3 Symboly na výrobnom štítku 4 Bezpečnostné pokyny 4 Popis výrobku Ovládací panel 6 Displej
Διαβάστε περισσότερα