Zmluva o dodávke zemného plynu
|
|
- Ανδρόνικος Παπακώστας
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Zmluva o dodávke zemného plynu medzi [Spoločnosťou] a SPP - distribúcia, a.s. 1
2 Táto zmluva o dodávke zemného plynu (ďalej len Zmluva ) je uzatvorená medzi nasledujúcimi zmluvnými stranami: [Spoločnosť] Konajúca prostredníctvom/zastúpená: [meno, priezvisko, pozícia] So sídlom [sídlo] IČO: [IČO] IČ DPH: [IČ DPH] Zapísaná v Obchodnom registri [súd, oddiel, vloţka] Bankové spojenie: [banka] Číslo účtu: [účet] IBAN: SWIFT (BIC): ďalej len Dodávateľ a SPP - distribúcia, a.s. Konajúca prostredníctvom: Jean-Pierre Béringuier predseda predstavenstva Ing. Martin Bartošovič člen predstavenstva So sídlom Mlynské nivy 44/b, Bratislava IČO: IČ DPH: SK Zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, Oddiel Sa, Vloţka č. 3481/B Bankové spojenie: Tatra banka, a.s, Bratislava Číslo účtu: /1100 IBAN: SK SWIFT (BIC): TATRSKBX Bankové spojenie: VÚB, a.s, Bratislava Číslo účtu: /0200 IBAN: SK SWIFT (BIC): SUBASKBX ďalej len SPP-D Dodávateľ a spoločnosť SPP-D sú ďalej v texte spoločne označované tieţ ako Zmluvné strany alebo kaţdá samostatne ako Zmluvná strana. PREAMBULA NAKOĽKO, A. Spoločnosť SPP-D je v zmysle Zákona o energetike účastníkom trhu s plynom - prevádzkovateľom Distribučnej siete na území Slovenskej republiky; 2
3 B. SPP-D je podľa 43 ods. 1 písm. b) Zákona o energetike oprávnená nakupovať plyn na účely zabezpečenia vyváţenosti Distribučnej siete a rovnováhy mnoţstva plynu vstupujúceho a vystupujúceho z Distribučnej siete; JE DOHODNUTÉ 1. Definície pojmov Pokiaľ nie je v tejto Zmluve uvedené inak, nasledujúce pojmy majú tieto významy: 1.1. Distribučnou sieťou sa rozumie plynárenské rozvodné zariadenie SPP-D na území Slovenskej republiky, t.j. distribučná sieť vlastnená a prevádzkovaná spoločnosťou SPP-D; 1.2. kwh znamená jednotku energetického mnoţstva zemného plynu; predstavuje mnoţstvo plynu zodpovedajúce 1 kwh tepelnej energie uvoľnenej jeho dokonalým spálením; 1.3. m3 znamená jednotku objemového mnoţstva zemného plynu, ktoré pri teplote 15 C (288,15 K), absolútnom tlaku 101,325 kpa a nulovej relatívnej vlhkosti φ = 0 zaberá objem jeden meter kubický; 1.4. dňom sa rozumie časové obdobie začínajúce o 8.00 hodine kaţdý kalendárny deň a končiace o 8.00 hodine nasledujúci kalendárny deň; referenčný dátum akéhokoľvek plynárenského dňa je dátum kalendárneho dňa, v ktorý daný plynárenský deň začína; 1.5. mesiacom sa rozumie časové obdobie začínajúce o 08:00 hodine prvého kalendárneho dňa príslušného mesiaca a končiace o 08:00 hodine prvého kalendárneho dňa nasledujúceho kalendárneho mesiaca; 1.6. Vyššia moc znamená výskyt akejkoľvek udalosti, mimo rozumnej kontroly dotknutej Zmluvnej strany, ktorej zohľadnenie by nemohlo byť rozumne očakávané v čase uzavretia tejto Zmluvy, vrátane, nie však výlučne: (a) (b) (c) (d) vojny, občianskej vojny, vzbury, explózie, ozbrojeného konfliktu alebo teroristického činu; nukleárneho, chemického alebo biologického zamorenia pokiaľ nie je zdrojom zamorenia konanie Dodávateľa; prírodnej katastrofy ako zemetrasenia, poţiarov, povodní, hurikánov alebo iných mimoriadnych vplyvov počasia a/alebo prírodných pohrôm; a vládnych zásahov alebo poţiadaviek regulačných úradov, štrajkov, blokád alebo iných pracovných sporov (s výnimkou tých, ktoré sú spôsobené Dodávateľom, zamestnancami Dodávateľa alebo treťou stranou spojenou s Dodávateľom alebo jej zamestnancami), dovozných a vývozných opatrení zahraničných vlád. Je výslovne dohodnuté, ţe ekonomická situácia dotknutej Zmluvnej strany a porušenie Dodávateľovho vyhlásenia a záruky podľa bodu nie sú povaţované za udalosti Vyššej moci Zákon o energetike označuje zákon č. 656/2004 Z.z. o energetike a o zmene niektorých zákonov v znení neskorších predpisov; 3
4 1.8. Zmluvná doba označuje obdobie od 1. apríla 2012 vrátane do 30. septembra 2012 vrátane. 2. Predmet Zmluvy 2.1. Dodávateľ sa týmto zaväzuje, ţe dodá SPP-D zemný plyn za podmienok podľa tejto Zmluvy a zároveň prevedie vlastnícke právo k tomuto zemnému plynu na SPP-D spôsobom, ako je uvedené ďalej. Dodávateľ sa zaväzuje dodať SPP-D a SPP-D sa zaväzuje odobrať na základe tejto Zmluvy celkové minimálne mnoţstvo zemného plynu vo výške m3 v Zmluvnej dobe. V prípade poţiadavky SPP-D, Dodávateľ je povinný dodať SPP-D ďalšie mnoţstvá zemného plynu. Celkové mnoţstvo zemného plynu dodané podľa tejto Zmluvy nepresiahne m3. Denné maximálne mnoţstvo dodaného zemného plynu predstavuje 2 mil. m SPP-D sa zaväzuje dodaný zemný plyn prevziať a zaplatiť zaň dohodnutú kúpnu cenu. 2.3.Mnoţstvá zemného plynu dodávaného podľa tejto Zmluvy a čas ich dodania si Zmluvné strany vzájomne odsúhlasia potvrdením objednávky SPP-D ako kupujúceho zo strany Dodávateľa ako predávajúceho. 3. Určenie množstva zemného plynu pre realizáciu dodávky 3.1. SPP-D doručí Dodávateľovi písomnú objednávku na dodanie zemného plynu s uvedením dátumu začiatku a ukončenia dodávky, a to najneskôr 5 pracovných dní pred dňom označeným v objednávke ako začiatok dodávky Dodávateľ je povinný objednávku písomne potvrdiť do 3 pracovných dní odo dňa jej doručenia a dodať zemný plyn v mnoţstve uvedenom v objednávke podľa tejto Zmluvy SPP-D môţe počas Zmluvnej doby poţadovať mnoţstvo plynu uvedené v bode 2.1. tejto Zmluvy vo viacerých samostatných objednávkach SPP-D má právo zmeniť objednávku podľa bodu 3.1. pre príslušný deň najneskôr do 12:00 hod. predchádzajúceho dňa Zmluvné strany poverujú na právne úkony spojené s objednávaním mnoţstva plynu (vrátane vyhotovenia a potvrdenia objednávky) zástupcov uvedených v bode Zmluvy a na zmenu objednávky podľa bodu 3.4. zástupcov uvedených v bode a Ďalšie podmienky dodávky 4.1. Spôsob a miesto dodania Dodávateľ dodá SPP-D zemný plyn vo výstupnom domácom bode z prepravnej siete spoločnosti eustream, a.s. v čase uvedenom v jednotlivej potvrdenej objednávke. 4
5 Dodávateľ dodá zemný plyn podľa predchádzajúcej vety v colnom reţime tranzitu alebo v colnom reţime voľný obeh. Dodávateľ písomne oznámi SPP-D colný reţim, v ktorom bude dodávať zemný plyn podľa tejto Zmluvy najneskôr do jedného mesiaca po uzatvorení Zmluvy. Dodávateľ môţe uskutočňovať dodávky počas celej Zmluvnej doby iba v jednom colnom reţime Kvalita dodaného zemného plynu Dodávateľ sa zaväzuje, ţe kvalita zemného plynu v mieste dodania bude spĺňať parametre uvedené v Prílohe č. 1 tejto Zmluvy. Ak parametre zemného plynu v mieste dodania nie sú v súlade s parametrami podľa Prílohy č. 1 tejto Zmluvy, SPP-D má právo odmietnuť takúto dodávku zemného plynu a odmietnuť podpísať odovzdávacopreberací protokol. Aj v prípade ak zemný plyn, ktorý nespĺňa parametre podľa Prílohy č. 1 tejto Zmluvy bude odobratý SPP-D, nevylučuje to nárok na náhradu škody SPP-D spôsobenú dodávkou plynu nespĺňajúceho parametre uvedené v Prílohe č. 1 tejto Zmluvy Alokovanie množstva dodaného zemného plynu Dodaným mnoţstvom zemného plynu podľa tejto Zmluvy je mnoţstvo zemného plynu priradené SPP-D prevádzkovateľom prepravnej siete - spoločnosťou eustream, a.s. a odobrané SPP-D v mieste dodania v príslušný deň dodávky Splnenie záväzkov Zmluvných strán dodať a odobrať zemný plyn Povinnosť Dodávateľa dodať a povinnosť SPP-D odobrať zemný plyn v príslušnom mnoţstve podľa bodov 2.1. a 3.2. tejto Zmluvy sa povaţujú za splnené okamihom prevzatia zemného plynu v mieste dodania. Týmto momentom sa prevádza vlastnícke právo k zemnému plynu na SPP-D. O dodaní a prevzatí mnoţstva zemného plynu podľa objednávky podpíšu oprávnení zástupcovia zmluvných strán uvedení v bode odovzdávaco-preberací protokol, a to najneskôr do tretieho pracovného dňa po ukončení kalendárneho mesiaca, v ktorom boli dodávky realizované. Takto podpísaný protokol slúţi ako podklad pre vystavanie faktúry v zmysle článku 6. tejto Zmluvy. 5. Kúpna cena 5.1. Kúpna cena Kúpna cena pozostáva z dvoch častí: a. Fixná cena za dodávku zemného plynu fixná cena za povinnosť Dodávateľa dodať a moţnosť SPP-D odobrať zemný plyn podľa tejto Zmluvy (ďalej len fixná cena ). Zmluvné strany sa dohodli na fixnej cene vo výške [ČÍSLO] EUR. b. Variabilná cena za zemný plyn jednotková cena za kaţdú kwh zemného plynu, ktorá bude dodaná podľa Zmluvy. Cena sa vypočíta za kaţdý mesiac dodávky podľa nasledovného vzorca: 5
6 P = ( k1 + k2*fo/fx + k3*go/fx ) / 1000 [ /kwh] Kde: k 1 = [HODNOTA] (koeficient 1) k 2 = [HODNOTA] (koeficient 2) k 3 = [HODNOTA] (koeficient 3) FO znamená hodnotu aritmetického priemeru priemerných mesačných cien ťaţkého vykurovacieho oleja (Fuel oil) s obsahom síry 1% v USD za jednu metrickú tonu vypočítanú za dobu deväť mesiacov predchádzajúcich mesiacu, za ktorý sa jednotková cena určuje. Priemerné mesačné ceny ťaţkého vykurovacieho oleja budú vypočítané aritmetickým priemerom vysokej a nízkej mesačnej ceny pre ťaţký vykurovací olej s obsahom síry 1 % (1% Fuel Oil) v USD za metrickú tonu, ktoré sa zverejňujú mesačne v Platts Oilgram Price Report v tabuľke European monthly averages, časti Barges FOB Rotterdam. GO znamená hodnotu aritmetického priemeru priemerných mesačných cien ľahkého vykurovacieho oleja (Gas oil) s obsahom síry 0,1% v USD za jednu metrickú tonu vypočítanú za dobu deväť mesiacov predchádzajúcich mesiacu, za ktorý sa jednotková cena určuje. Priemerné mesačné ceny ľahkého vykurovacieho oleja budú vypočítané aritmetickým priemerom vysokej a nízkej mesačnej ceny pre ľahký vykurovací olej s obsahom síry 0,1 % (Gasoil 0.1) v USD za metrickú tonu, ktoré sa zverejňujú mesačne v Platts Oilgram Price Report v tabuľke European monthly averages, časti Barges FOB Rotterdam. FX znamená priemerný mesačný kurz EUR voči USD (USD za 1 EUR), ktorý je oficiálne publikovaný ECB (zdroj: pre mesiac predchádzajúci mesiacu, za ktorý sa jednotková cena určuje. Hodnotu P Dodávateľ upraví v prvý deň kaţdého mesiaca a je účinná vţdy od prvého dňa do posledného dňa príslušného kalendárneho mesiaca. Výsledky výpočtov potrebných na určenie jednotkovej kúpnej ceny sa zaokrúhlia na šesť desatinných miest. Výsledná jednotková kúpna cena sa zaokrúhľuje na päť desatinných miest. Ak je číslica za zaokrúhľovanou číslicou 0 aţ 4, zaokrúhľovaná číslica zostáva nezmenená. Ak je číslica za zaokrúhľovanou číslicou 5 aţ 9, zaokrúhľovaná číslica sa zvýši o 1. Platba za odobraté mnoţstvo energie v plyne sa vypočíta ako súčin skutočne odobratého mnoţstva energie v plyne počas príslušného fakturačného obdobia a hodnoty P platnej pre príslušný kalendárny mesiac. Zmluvné strany sa dohodli, ţe na účely tejto Zmluvy sa pri prepočte m3 na kwh pouţijú priemerné mesačné hodnoty spaľovacieho tepla objemového z VPS Plavecký Peter. Vo fixnej cene, ani variabilnej cene nie je zahrnutá DPH Ak SPP-D počas Zmluvnej doby odoberie mnoţstvo plynu niţšie ako celkové minimálne mnoţstvo zemného plynu podľa bodu 2.1. Dodávateľ je oprávnený zvýšiť cenu za kaţdú kwh odobratej energie v tomto období, aţ o výšku určenú nasledovne: 6
7 ZC 0,25 P CMM X GCV X [EUR/kWh] kde: ZC maximálne zvýšenie ceny za skutočne odobraté mnoţstvo energie v plyne v Zmluvnej dobe v EUR/kWh, CMM celkové minimálne mnoţstvo zemného plynu dané podľa bodu 2.1., X skutočne odobraté mnoţstvo energie v plyne za obdobie od do v kwh, pričom minimálna hodnota X je 1, P sadzba P platná pre posledný mesiac účinnosti Zmluvy v EUR/kWh, GCV mesačná priemerná hodnota spaľovacieho tepla platná pre posledný mesiac Zmluvnej doby Ak Dodávateľ nedodá poţadované mnoţstvo zemného plynu pre daný deň X podľa objednávky SPP-D, je povinný zaplatiť SPP-D za daný deň zmluvnú pokutu v nasledovnej výške: kde: (FC/6) x (1 DM X / PM X )/10 FC je fixná cena podľa bodu 5.1. písm. a. PM X je poţadované denné mnoţstvo na deň X, najviac však denné maximálne mnoţstvo zemného plynu podľa bodu 2.1. DM X je skutočné dodané denné mnoţstvo zemného plynu v dni X. 6. Fakturácia a platobné podmienky 6.1. Fakturácia sa uskutoční mesačne v EUR na základe údajov uvedených v odovzdávacopreberacom protokole o dodaní a prebratí dodaného zemného plynu Spoločnosť SPP-D sa zaväzuje uhradiť Dodávateľovi pomernú časť vo výške jednej šestiny z fixnej ceny za kaţdý kalendárny mesiac Zmluvnej doby do 60 dní odo dňa doručenia faktúry vystavenej Dodávateľom na základe odovzdávaco-preberacieho protokolu a doručenej SPP-D, ak v súlade s bodom 6.4. nevyplýva dlhšia lehota splatnosti Ak dôjde v príslušnom kalendárnom mesiaci k dodávke plynu podľa tejto Zmluvy, spoločnosť SPP-D sa zaväzuje uhradiť Dodávateľovi variabilnú cenu za mnoţstvo plynu dodaného v mesiaci, v ktorom bola dodávka realizovaná, do 60 dní odo dňa doručenia faktúry vystavenej Dodávateľom na základe odovzdávaco-preberacieho protokolu a doručenej SPP-D, ak v súlade s bodom 6.4. nevyplýva dlhšia lehota splatnosti Zmluvné strany sa dohodli, ţe ak Dodávateľovi vznikne voči SPP-D nárok na zaplatenie akejkoľvek finančnej čiastky, Dodávateľ si uplatní tento svoj nárok vystavením faktúry 7
8 a jej doručením SPP-D najneskôr do piatich (5) pracovných dní od začiatku kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom daný nárok vznikol. Splatnosť faktúr vystavených Dodávateľom bude 60 dní odo dňa doručenia danej faktúry SPP D, ak z bodu 6.2. alebo bodu 6.3. nevyplýva dlhšia lehota splatnosti. Faktúra musí obsahovať všetky náleţitosti v zmysle platných právnych predpisov a súčasne nasledovné údaje: IČO, IČ DPH a DIČ oboch Zmluvných strán; deň vystavenia; dátum uskutočnenia zdaniteľného plnenia; označenie, ţe ide o faktúru; miesto registrácie Zmluvnej strany a číslo dokumentu, podľa ktorého k registrácii došlo; číslo objednávky alebo zmluvy s uvedením ich označenia a dátumu vyhotovenia alebo uzavretia; termín splatnosti; variabilný a konštantný symbol; formu úhrady prevodným príkazom; bankové spojenie Dodávateľa vo forme ABO, IBAN, SWIFT (BIC); sumu k úhrade; meno, podpis a telefonické spojenie zodpovedného zamestnanca Zmluvnej strany, ktorá vystavila faktúru; pečiatku vystavovateľa faktúry. Faktúry budú vystavené v mene euro. DPH bude k cene fakturovaná v zmysle všeobecne záväzných právnych predpisov Za deň splnenia peňaţného záväzku sa povaţuje deň odpísania dlţnej sumy z účtu dlţníka v prospech účtu veriteľa. Pokiaľ posledný deň lehoty splatnosti pripadne podľa slovenského kalendára na deň, ktorý nie je pracovným dňom, ako deň splnenia peňaţného záväzku bude Zmluvnou stranou za rovnako dohodnutých cenových a platobných podmienok a bez sankcií akceptovaný nasledujúci prvý pracovný deň Bankové spojenie Dodávateľa vo forme ABO, IBAN a SWIFT (BIC) uvedené na faktúre musí byť zhodné s bankovým spojením dohodnutým v Zmluve. V opačnom prípade je SPP-D oprávnená uhradiť fakturovanú sumu na bankové spojenie uvedené na faktúre, pričom v takom prípade nezodpovedá za prípadnú škodu, ktorá môţe Dodávateľovi v dôsledku nesprávne adresovanej úhrady vzniknúť V prípade ak faktúra nebude obsahovať dohodnuté náleţitosti podľa tejto Zmluvy, je SPP-D oprávnená faktúru vrátiť bez zaplatenia. Oprávneným vrátením faktúry prestáva plynúť lehota splatnosti a táto začne plynúť znova odo dňa doručenia opravenej (novej) faktúry SPP-D Úhrada záväzkov oboch Zmluvných strán bude vykonaná prevodným príkazom v mene euro Bankové poplatky: a) Ak má Dodávateľ bankový účet v Slovenskej republike - bankové poplatky dlţníka znáša dlţník, bankové poplatky veriteľa znáša veriteľ. b) Ak má Dodávateľ bankový účet v zahraničí - bankové poplatky na území SR bude 8
9 znášať SPP-D, bankové poplatky v zahraničí bude znášať Dodávateľ. Pre vylúčenie akýchkoľvek pochybností, ak je to moţné. SPP-D uvedie do platobného príkazu na cezhraničnú platbu platobnú podmienku SHA.V prípade porušenia zmluvnej podmienky súvisiacej s úhradou, znáša všetky bankové poplatky tá Zmluvná strana, ktorá porušenie zavinila Ţiadna Zmluvná strana nie je oprávnená postúpiť akúkoľvek pohľadávku na základe alebo v súvislosti s touto Zmluvou bez predchádzajúceho písomného súhlasu druhej Zmluvnej strany Spoločnosť SPP-D je z pohľadu spotrebnej dane daňovým dlţníkom. 7. Zodpovednosť 7.1. Porušenie povinností Dodávateľa Bez vplyvu na akékoľvek iné práva alebo prostriedky nápravy SPP-D, Dodávateľ súhlasí, ţe ak nedodá SPP-D mnoţstvo plynu podľa bodu 2.1. a bodu 3.2. tejto Zmluvy riadne a včas, vzniká právo SPP-D poţadovať od Dodávateľa zaplatenie zmluvnej pokuty podľa bodu Ustanovenia bodu 5.3. a nezbavujú Dodávateľa povinnosti dodať dohodnuté mnoţstvo plynu SPP-D Porušenie povinností SPP-D V prípade ak je SPP-D v omeškaní ohľadom akejkoľvek platby na základe tejto Zmluvy, je povinná zaplatiť Dodávateľovi úrok z omeškania vo výške 0,02% z dlţnej čiastky za kaţdý deň omeškania Kaţdá zo Zmluvných strán sa zaväzuje nahradiť celú škodu druhej Zmluvnej strane spôsobenú akýmkoľvek nárokom, stratou, ujmou, zodpovednosťou, pokutou, nákladmi a/alebo výdavkami akejkoľvek povahy a ktorá bola spôsobená v súvislosti s omeškaním, riadnym nesplnením, alebo iným porušením akejkoľvek povinnosti vyplývajúcej z tejto Zmluvy a/alebo príslušných právnych predpisov Zmluvné strany sa týmto dohodli, ţe SPP-D nie je zodpovedná či uţ zmluvne, zákonne alebo inak za akýkoľvek ušlý zisk Dodávateľa a/alebo akúkoľvek nepriamu, náhodnú alebo následnú stratu, ujmu alebo škodu, ktorá vznikla v dôsledku alebo v súvislosti s touto Zmluvou, najmä, ale nielen za: ušlý zisk alebo stratu príjmov; a/alebo stratu očakávaných úspor; a/alebo obchodnú stratu alebo stratu tovaru; a/alebo stratu dobrého mena; a/alebo stratu pouţitia. 9
10 7.5. Za účelom odstránenia pochybností, typy škody/strát uvedené v bodoch aţ sa nepovaţujú za priamu škodu pre účely tejto Zmluvy Ţiadne ustanovenie v tejto Zmluve neslúţi na limitáciu alebo vylúčenie zodpovednosti Zmluvných strán za smrť alebo zranenie osoby/ujmu na zdraví spôsobené z nedbanlivosti Zmluvná strana, ktorej hrozí škoda, je povinná s prihliadnutím na okolnosti prípadu urobiť opatrenia potrebné na odvrátenie škody alebo na jej zmiernenie Uplatnenie si akéhokoľvek nároku SPP-D na zaplatenie, alebo aj skutočné prijatie akejkoľvek platby zo strany SPP-D z titulu zmluvnej pokuty od Dodávateľa sa ţiadnym spôsobom nedotýka nároku SPP-D na náhradu škody alebo odškodnenie na základe tejto Zmluvy. Zaplatená zmluvná pokuta sa však odráta od náhrady škody alebo odškodenia, na ktorú má SPP-D nárok na základe tejto Zmluvy Ţiadna zo Zmluvných strán nie je zodpovedná za škodu spôsobenú nesprávnou alebo chybnou inštrukciou druhej Zmluvnej strany pod podmienkou, ţe Zmluvná strana, ktorá obdrţala inštrukciu upozornila inštruujúcu Zmluvnú stranu dopredu písomne o takejto nesprávnosti či chybe Za účelom odstránenia pochybností, tento článok 7. Zmluvy predstavuje dohodu Zmluvných strán o limitácii zodpovednosti v spojitosti s 373 a nasl. Obchodného zákonníka, 420 a nasl. Občianskeho zákonníka a s akýmkoľvek iným všeobecne záväzným právnym predpisom. Uvedené však v ţiadnom prípade neznamená vylúčenie náhrady škody pre účely Zmluvy podľa 373 a nasl. Obchodného zákonníka, 420 a nasl. Občianskeho zákonníka či podľa akéhokoľvek iného všeobecne záväzného právneho predpisu. Obidve Zmluvné strany prehlasujú, ţe povaţujú znenie článku 7. za dostatočne určité. 8. Vyhlásenia a záruky 8.1. Zmluvné strany vyhlasujú a zaručujú sa za to, ţe: im ţiadny iný záväzok a/alebo obmedzenie akéhokoľvek druhu nebráni alebo neprekáţa v uzatvorení tejto Zmluvy a v plnení povinností v nej stanovených; počas trvania tejto Zmluvy nevezmú na seba taký záväzok a/alebo obmedzenie, ktoré by im akýmkoľvek spôsobom bránilo, ovplyvňovalo, bolo nezlučiteľné alebo vytváralo konflikt záujmov s plnením akejkoľvek povinnosti na základe tejto Zmluvy; táto Zmluva bola riadne schválená a podpísaná Zmluvnými stranami a zakladá platný a právne záväzný záväzok Zmluvných strán, ktorého splnenie je vymáhateľné voči Zmluvným stranám za podmienok stanovených v tejto Zmluve; podľa najlepších vedomostí Zmluvných strán v čase podpisu tejto Zmluvy, nie sú Zmluvné strany účastníkom ţiadneho súdneho, arbitráţneho alebo správneho 10
11 konania, ktoré môţe negatívne ovplyvniť platnosť, účinnosť a/alebo vymáhateľnosť tejto Zmluvy a/alebo plnenie povinností Zmluvnej strany podľa tejto Zmluvy; získali všetky povolenia, licencie a súhlasy potrebné na riadne plnenie svojich záväzkov z tejto Zmluvy a vyvinú primerané úsilie na to, aby zostali zachované a platné počas celej doby platnosti tejto Zmluvy Dodávateľ berie na vedomie, ţe porušenie ktoréhokoľvek vyhlásenia alebo záruky podľa tohto článku 8. sa povaţuje za porušenie tejto Zmluvy a zaväzuje sa plne a účinne odškodniť SPP-D za všetky a akékoľvek jej priame alebo nepriame straty, záväzky, škody, náklady, výdavky, nároky a pokuty, ktoré sú zaloţené, vyplývajú alebo súvisia s porušením akéhokoľvek vyhlásenia, alebo záruky podľa tohto článku 8. (vrátane, a bez obmedzenia, výdavkov a nákladov vzniknutých alebo vyvolaných na strane SPP-D pri náprave predmetného porušenia alebo obstaraní nápravy takéhoto porušenia prostredníctvom tretej strany a/alebo nadobudnutí rovnakého alebo obdobného plnenia dodávky od tretej strany/tretích strán). 9. Vyššia moc 9.1. Ţiadna zo Zmluvných strán nebude zodpovedná voči druhej Zmluvnej strane za omeškanie alebo nesplnenie svojich záväzkov podľa tejto Zmluvy v rozsahu vyplývajúcom z/spôsobenom okolností/okolnosťami Vyššej moci, pokiaľ dotknutá Zmluvná strana: bezodkladne písomne oznámi druhej Zmluvnej strane povahu prekáţky, ktorá jej bráni alebo bude brániť v plnení povinnosti, o jej dôsledkoch a predpokladanej dĺţke jej trvania; a vyvinie všetko rozumné úsilie na obmedzenie nepriaznivých účinkov, spôsobeného meškania alebo neplnenia pre druhú Zmluvnú stranu Pokiaľ ktorákoľvek zo Zmluvných strán nebude schopná v dôsledku okolností Vyššej moci plniť svoje povinnosti vyplývajúce z tejto Zmluvy po dobu dlhšiu ako dva mesiace, má druhá Zmluvná strana právo od tejto Zmluvy odstúpiť. 10. Spolupráca Zmluvné strany sa zaväzujú spolupracovať navzájom v uskutočňovaní takých úkonov a formalít, ktoré môţu byť vyţadované po dni uzatvorenia tejto Zmluvy pre riadne plnenie Zmluvy. 11. Dôvernosť informácií Dôverné informácie sú akékoľvek informácie verejne neprístupné, technické, obchodné alebo iné informácie, ktoré niektorá Zmluvná strana (ďalej aj ako Poskytovateľ ) 11
12 označí ako dôverné, alebo s ktorými sa má nakladať, vzhľadom na okolnosti známe Zmluvnej strane (ďalej aj ako Prijímateľ ) pri poskytnutí informácií ako s dôvernými, alebo akékoľvek informácie, z povahy ktorých je pochopiteľné pre akúkoľvek osobu, ţe sú dôverné. Zmluvné strany sa dohodli, ţe ustanovenia o cene uvedené v článku 5. sa povaţujú za dôverné Dôvernými informáciami nie sú informácie, ktoré (i) sú, alebo sa následne stanú verejne dostupnými inak ako porušením povinností podľa tejto Zmluvy Prijímateľom; (ii) boli získané od tretej osoby, ktorá je oprávnená šíriť tieto informácie; alebo (iii) ktoré boli nezávisle vyvinuté Prijímateľom, bez pouţitia akýchkoľvek dôverných informácií podľa tejto Zmluvy Prijímateľ môţe počas 5 (piatich) rokov od uzavretia tejto Zmluvy pouţiť dôverné informácie iba na účely tejto Zmluvy a bez akéhokoľvek časového obmedzenia nesmie poskytnúť akékoľvek dôverné informácie tretím osobám, okrem niţšie uvedených prípadov Kaţdá zo Zmluvných strán môţe poskytnúť dôverné informácie inej osobe, s ktorou plánuje vstúpiť alebo uţ vstúpila do akéhokoľvek spôsobu spolupráce alebo uzavrela inú dohodu týkajúcu sa zmluvných vzťahov podľa tejto Zmluvy. V prípadoch uvedených v predchádzajúcej vete môţe príslušná Zmluvná strana poskytnúť takéto dôverné informácie iba (i) v rozsahu, v ktorom je to nevyhnutné pre danú spoluprácu a ak (ii) sa táto osoba písomne zaviaţe s príslušnou Zmluvnou stranou v záujme oboch Zmluvných strán dodrţiavať dôvernosť poskytnutých informácií za rovnakých podmienok, aké sú uvedené v tejto Zmluve (s príslušnými primeranými úpravami) Prijímateľ je oprávnený poskytnúť dôverné informácie: a) kompetentnému súdnemu, rozhodcovskému alebo inému príslušnému rozhodovaciemu orgánu, v súvislosti s akýmkoľvek súdnym alebo rozhodcovským konaním vzniknutým a vedeným v súvislosti s obchodnými vzťahmi medzi Zmluvnými stranami, alebo b) ak je ich poskytnutie poţadované príkazom príslušného súdu, alebo c) v súlade so zákonom, predpisom, podľa ktorého je Zmluvná strana povinná alebo poţadovaná konať, alebo d) orgánu štátnej správy cenovej regulácie v sieťových odvetviach, alebo e) vládnej, bankovej, daňovej alebo inej kontrolnej autorite, ktorá je oprávnená a kompetentná ich vyţadovať, to všetko za podmienky, ţe Prijímateľ (ak je to moţné a v súlade s právnymi predpismi) včas a vopred oznámi takúto povinnosť poskytnúť dôverné informácie Poskytovateľovi a bude spolupracovať s Poskytovateľom na náklady Poskytovateľa, na zabezpečení potrebného príkazu, rozhodnutia alebo iného obdobného aktu na ochranu dôverných informácií, alebo f) audítorom, daňovým alebo právnym poradcom Zmluvných strán, ktorí sú zo zákona viazaní mlčanlivosťou. 12. Platnosť Zmluvy Táto Zmluva je platná dňom jej podpisu Zmluvnými stranami, účinná od 1. apríla 2012 a uzaviera sa na dobu určitú do 30. septembra 2012 vrátane. 12
13 12.2. Pokiaľ niektoré z ustanovení tejto Zmluvy je v celosti alebo len sčasti neplatné alebo nevymáhateľné, alebo sa stane neskôr neplatným alebo nevymáhateľným, nemá to vplyv na platnosť ostatných ustanovení tejto Zmluvy. Zmluvné strany sa zaväzujú také ustanovenie bezodkladne nahradiť ustanovením, ktoré zachová zmysel pôvodného ustanovenia a bude zodpovedať pôvodnej vôli strán a účelu tejto Zmluvy. 13. Rozhodné právo a riešenie sporov Táto Zmluva a vzťahy z nej vyplývajúce sa budú riadiť a vykladať v súlade s právnym poriadkom Slovenskej republiky (neprihliada sa na kolízne ustanovenia) Ktorákoľvek zo Zmluvných strán má právo predloţiť druhej Zmluvnej strane námietky, ktoré vzniknú v súvislosti s plnením tejto Zmluvy v písomnej forme Ak nedôjde k mimosúdnej dohode do troch mesiacov od predloţenia námietok podľa bodu 13.2., všetky spory, ktoré vzniknú v súvislosti s plnením tejto Zmluvy, budú rozhodované súdom v Slovenskej republike. 14. Komunikácia Nominácie, potvrdenia a iné technické otázky si budú Zmluvné strany oznamovať prostredníctvom vhodných elektronických komunikačných prostriedkov na niţšie uvedené adresy. V prípade zmeny adresy alebo inej relevantnej informácie sa Zmluvná strana zaväzuje, bez zbytočného odkladu, túto zmenu písomne oznámiť druhej Zmluvnej strane. Na strane spoločnosti Dodávateľa: Meno: Telefón: Fax: Meno: Telefón: Fax: Na strane spoločnosti SPP-D: Meno: Ing. Andrej Špano Meno: Ing. Ľuboš Jurči Telefón: Telefón: Fax: Fax: lubos.jurci@spp-distribucia.sk andrej.spano@spp-distribucia.sk 13
14 14.2. Akékoľvek iné informácie a dokumenty sú si Zmluvné strany povinné zasielať v písomnej forme na niţšie uvedené adresy. Písomná forma je zachovaná aj v prípade doručenia informácie prostredníctvom faxu. Na strane spoločnosti Dodávateľa: Meno: Adresa: Telefón: Fax: Meno: Adresa: Telefón: Fax: Na strane spoločnosti SPP-D: Meno: Ing. Miroslav Rozkoš Adresa: Mlynské Nivy 44/b, Bratislava Telefón: Meno: Ing. Marek Paál Adresa: Mlynské Nivy 44/b, Bratislava Telefón: Fax: Fax: V prípade akejkoľvek zmeny adresy určenej na doručovanie písomností na základe tejto Zmluvy alebo v súvislosti s touto Zmluvou sa príslušná Zmluvná strana zaväzuje o zmene adresy bezodkladne písomne informovať druhú Zmluvnú stranu; v takomto prípade je pre doručovanie rozhodujúca nová adresa riadne oznámená Zmluvnej strane pred odosielaním korešpondencie Informácie, oznámenia a dokumenty sa budú povaţovať za doručené: (i) momentom odovzdania na príslušnej adrese stanovenej v súlade s bodom Zmluvy (v prípade osobného doručenia a doručenia poštou alebo kuriérom), alebo (ii) momentom doručenia v prípade doručovania faxom alebo om. Oznámenia alebo dokumenty doručené po 17:00 hod. Stredoeurópskeho času sa budú povaţovať za doručené v nasledujúci Pracovný deň. V prípade doručovania korešpondencie poštou sa za deň doručenia korešpondencie povaţuje aj deň, v ktorý Zmluvná strana, ktorá je adresátom, odoprie doručovanú korešpondenciu prevziať, alebo v ktorý márne uplynie najmenej dvojtýţdňová úloţná doba pre vyzdvihnutie si zásielky na pošte, doručovanej poštou Zmluvnej strane, alebo v ktorý je na zásielke, doručovanej poštou Zmluvnej strane, preukázateľne zamestnancom pošty vyznačená poznámka, ţe adresát sa odsťahoval, adresát je neznámy alebo iná poznámka podobného významu. 15. Ukončenie Zmluvy Bez vplyvu na akékoľvek práva alebo prostriedky nápravy, ktoré vzniknú niektorej Zmluvnej strane voči druhej Zmluvnej strane z porušenia alebo neplnenia tejto Zmluvy, táto Zmluva môţe byť ukončená: písomným odstúpením zo strany SPP-D v prípade: 14
15 (a) porušenia povinnosti Dodávateľa vyplývajúcej z tejto Zmluvy, pokiaľ takéto porušenie nebude napravené do desiatich (10) dní po tom, čo bolo doručené Dodávateľovi písomné upozornenie na porušenie jeho povinnosti; (b) ak Dodávateľ vstúpil do likvidácie, konkurzu alebo iného insolvenčného konania, bez ohľadu na jeho dobrovoľnosť, s výnimkou reštrukturalizácie; (c) ak Dodávateľ nemôţe na základe zákona alebo rozhodnutia vykonávať podnikateľskú činnosť alebo jej podstatnú časť; (d) ak akékoľvek povolenie, licencia a/alebo súhlas potrebný na riadne plnenie záväzkov Dodávateľa z tejto Zmluvy z akéhokoľvek dôvodu stratí svoju platnosť alebo je zrušené; (e) ak sa Dodávateľ dostane do platobnej neschopnosti, alebo nie je schopný platiť svoje dlhy v čase ich splatnosti, alebo Dodávateľ zastaví, alebo hrozí, ţe zastaví platby svojich splatných pohľadávok, alebo tretia strana začne rokovania s jedným alebo viacerými veriteľmi s úmyslom reštrukturalizovať dlhy Dodávateľa; alebo ak tretia strana podnikne akékoľvek kroky vo vzťahu ku konaniam s obdobným účinkom Dodávateľ je oprávnený odstúpiť od tejto Zmluvy počas Zmluvnej doby v prípade neuhradenia splatnej faktúry zo strany SPP-D a to ani v dodatočnej najmenej 15 dňovej lehote uvedenej v písomnej výzve Dodávateľa na zaplatenie splatnej faktúry, ktorá musí byť preukázateľne doručená SPP-D po dni splatnosti príslušnej faktúry Ak dôjde k odstúpeniu od Zmluvy, plnenia poskytnuté podľa tejto Zmluvy do okamihu zániku jej trvania si Zmluvné strany ponechajú, s výnimkou fixnej ceny pokiaľ vzniklo SPP-D právo na odstúpenie od tejto Zmluvy podľa jej článku 15. Odstúpením od Zmluvy nezanikajú dojednania Zmluvných strán týkajúce sa zodpovednosti za škodu ani akékoľvek práva Zmluvných strán, ktoré vznikli do okamihu zániku trvania Zmluvy, s výnimkou práva na zaplatenie pomernej časti fixnej ceny pokiaľ vzniklo SPP-D právo na odstúpenie od tejto Zmluvy podľa jej článku Dodávateľovi nevzniká právo na doúčtovanie zvýšenia ceny v zmysle bodu 5.2. pri predčasnom ukončení Zmluvy, ktoré je v súlade s týmto článkom. 16. Záverečné ustanovenia Táto Zmluva môţe byť doplnená a zmenená len písomným dodatkom podpísaným oboma Zmluvnými stranami Táto Zmluva ako celok a všetky informácie v nej obsiahnuté sa povaţujú za dôverné v zmysle článku 11. tejto Zmluvy. 15
16 16.3. Ţiadna zo Zmluvných strán nie je oprávnená postúpiť akékoľvek práva alebo povinnosti vyplývajúce z tejto Zmluvy na tretiu osobu bez predchádzajúceho písomného súhlasu druhej Zmluvnej strany Táto Zmluva je vyhotovená v štyroch origináloch v slovenskom jazyku, pričom kaţdá Zmluvná strana obdrţí po dvoch origináloch. Za [názov Dodávateľa]: Za SPP - distribúcia, a.s.: V Bratislave, dňa V Bratislave, dňa [meno, priezvisko a funkcia] Jean-Pierre Béringuier predseda predstavenstva [meno, priezvisko a funkcia] Ing. Martin Bartošovič člen predstavenstva 16
17 Príloha č. 1 Kvalitatívne parametre zemného plynu Zloženie plynu v mol % metán (CH 4 ) min. 92 etán (C 2 H 6 ) max. 4 propán (C 3 H 8 ) max. 2 bután (C 4 H 10 ) max. 2 pentán (C 5 H 12 a iné ťažšie uhľovodíky) max. 2 dusík (N 2 ) max. 3 oxid uhličitý (CO 2 ) max. 3 kyslík nie je Obsah sírnych zložiek v mg.m -3 sírovodík (H 2 S) max. 2 merkaptánová síra max. 5,6 celková síra max. 20 Ostatné parametre rosný bod vody rosný bod uhľovodíkov max. -7 C pri tlaku 3,92 MPa žiadne uhľovodíky nesmú kondenzovať pri teplote 0 C alebo vyššej pri prevádzkovom tlaku bázická výhrevnosť 33,49 MJ/m 3 17
18 Príloha č.2 Odovzdávaco-preberací protokol dodávky plynu pre SPP - distribúcia a.s. za mesiac... Obdobie od :... do :... Množstvo zemného plynu m 3 Množstvo energie v plyne kwh Pomerná časť fixnej ceny za mesiac EUR Jednotková cena variabilná EUR / kwh Variabilná cena EUR Celková čiastka EUR Dátum: [Spoločnosť] SPP - distribúcia, a.s. 18
Zmluva o dodávke zemného plynu
Zmluva o dodávke zemného plynu medzi [Spoločnosťou] a SPP - distribúcia, a.s. 1 Táto zmluva o dodávke zemného plynu (ďalej len Zmluva ) je uzatvorená medzi nasledujúcimi zmluvnými stranami: [Spoločnosť]
Διαβάστε περισσότεραZmluva o dodávke zemného plynu
Zmluva o dodávke zemného plynu medzi... a SPP - distribúcia, a.s. 1 Táto zmluva o dodávke zemného plynu (ďalej len Zmluva ) je uzatvorená medzi nasledujúcimi zmluvnými stranami:... Konajúca prostredníctvom/zastúpená:...
Διαβάστε περισσότεραZMLUVA. medzi Dodávateľom Názov: Objednávateľom
ZMLUVA o zriadení a prenájme páru nenasvieteného optického vlákna (dark fiber) kamerový systém uzatvorená podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka v platnom znení medzi Dodávateľom Názov: ANTIK Telecom s.r.o.
Διαβάστε περισσότεραCenník za združenú dodávku plynu pre odberateľov plynu mimo domácnosti (maloodber) Účinný od
Cenník za združenú dodávku plynu pre odberateľov plynu mimo domácnosti (maloodber) Účinný od 1. 7. 2018 pre odberné miesta odberateľov plynu mimo domácnosti v kategórií maloodber pozostáva zo súčtu ceny
Διαβάστε περισσότεραVZOR. Zmluva. Zmluva o prístupe do distribučnej sústavy a distribúcii elektriny. (ďalej len Zmluva ) uzavretá medzi zmluvnými stranami
Číslo Zmluvy Číslo obchodného partnera Zmluva o prístupe do distribučnej sústavy a distribúcii elektriny (ďalej len Zmluva ) uzavretá medzi zmluvnými stranami Prevádzkovateľ distribučnej sústavy: Západoslovenská
Διαβάστε περισσότεραLAMA energy a.s. organizačná zložka
LAMA energy a.s. organizačná zložka Šulekova 2, 811 06 Bratislava OR OS Bratislava I, odd. Po, vl. č. 1902/B Cenník LAMA energy a.s. organizačná zložka za dodávku plynu pre odberateľov kategórie malé podniky
Διαβάστε περισσότεραCenník. za dodávku plynu pre odberateľov plynu v domácnosti. ev. č. D/1/2017
Cenník za dodávku plynu pre odberateľov plynu v domácnosti ev. č. D/1/2017 Bratislava, 1. december 2016 Podmienky uplatnenia cien za dodávku plynu zraniteľným odberateľom plynu - Domácnosti 1. Úvodné ustanovenia
Διαβάστε περισσότεραCeny plynu za združenú dodávku plynu pre domácnosti na rok 2015 (cenník platný od do ) Fixná mesačná sadzba
Ceny plynu za združenú dodávku plynu pre domácnosti na rok 2015 (cenník platný od 1.1.2015 do 31.12.2015) a) Ceny za dodávku plynu podľa jednotlivých taríf Tabuľka č. 1 ceny bez DPH Označenie druhu tarify
Διαβάστε περισσότεραCenník za združenú dodávku plynu pre Domácnosti s Ponukou Plyn so zárukou A Účinný od
Vážený zákazník, tento cenník dodávateľa plynu spoločnosti ZSE Energia, a.s., za združenú dodávku plynu pre odberateľov plynu v domácnosti s Ponukou Plyn so zárukou účinný od 1. 1. 2017 (ďalej len cenník
Διαβάστε περισσότεραZmluva o združenej dodávke elektriny (ďalej len Zmluva )
Zmluva o združenej dodávke elektriny (ďalej len Zmluva ) uzavretá v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov Číslo Zmluvy u Dodávateľa: 5100131891A,C/2013
Διαβάστε περισσότεραÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. BOX 12, Bratislava 27
ÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. BOX 12, 820 07 Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E Číslo: 0042/2017/P Bratislava 16. 11. 2016 Číslo spisu: 4661-2016-BA Úrad pre reguláciu sieťových
Διαβάστε περισσότεραCenník za dodávku plynu pre odberateľov kategórie Malé podnikanie a organizácie (maloodber) ev.č. M/1/2013
SLOVENSKÝ PLYNÁRENSKÝ PRIEMYSEL, a.s. BRATISLAVA Cenník za dodávku plynu pre odberateľov kategórie Malé podnikanie a organizácie (maloodber) ev.č. M/1/2013 (okrem cien za dodávku plynu pre Malé podniky)
Διαβάστε περισσότεραÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. BOX 12, Bratislava 27
ÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. BOX 12, 820 07 Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E Číslo: 0102/2017/P Bratislava 16. 10. 2017 Číslo spisu: 8206-2017-BA Úrad pre reguláciu sieťových
Διαβάστε περισσότεραZMLUVA o poskytovaní servisnej pomoci pri prevádzke a údržbe odovzdávacích staníc tepla uzavretá v zmysle 269 ods. 2 a nasl. Obchodného zákonníka
ZMLUVA o poskytovaní servisnej pomoci pri prevádzke a údržbe odovzdávacích staníc tepla uzavretá v zmysle 269 ods. 2 a nasl. Obchodného zákonníka Zmluvné strany: Dodávateľ: Obchodné meno: TEPELNÉ HOSPODÁRSTVO
Διαβάστε περισσότεραCENNÍK ZA DODÁVKU PLYNU ZRANITEĽNÝM ODBERATEĽOM OD 1. JANUÁRA 2017
CENNÍK ZA DODÁVKU PLYNU ZRANITEĽNÝM ODBERATEĽOM OD 1. JANUÁRA 2017 Tieto ceny sú stanovené na obdobie 1.1.2017 31.12.2021 na základe vyhlášky č.223/2016 Úradu pre reguláciu sieťových odvetví, ktorou sa
Διαβάστε περισσότεραCenník za dodávku plynu pre odberateľov kategórie Malé podnikanie a organizácie (maloodber) ev.č. M/1/2014
SLOVENSKÝ PLYNÁRENSKÝ PRIEMYSEL, a.s. BRATISLAVA Cenník za dodávku plynu pre odberateľov kategórie Malé podnikanie a organizácie (maloodber) ev.č. M/1/2014 (okrem cien za dodávku plynu pre Malé podniky)
Διαβάστε περισσότεραSLOVENSKÝ PLYNÁRENSKÝ PRIEMYSEL, a. s. BRATISLAVA CENNÍK. za dodávku plynu pre odberateľov kategórie Malé podnikanie a organizácie (maloodber)
SLOVENSKÝ PLYNÁRENSKÝ PRIEMYSEL, a. s. BRATISLAVA CENNÍK za dodávku plynu pre odberateľov kategórie Malé podnikanie a organizácie (maloodber) ev. č. M/1/2012 Platnosť od 1.1. 2012 Podmienky uplatňovania
Διαβάστε περισσότεραMaximálne ceny za služby obchodníka pre odberné miesta odberateľov, ktorí spĺňajú podmienky na priznanie regulovanej ceny Malému podniku:
Informácia o cene za dodávku plynu pre Malé podniky s účinnosťou od 1. januára 2014 do 31. decembra 2014 Spoločnosti Slovenský plynárenský priemysel, a.s. (ďalej len Spoločnosť ) bolo dňa 26. novembra
Διαβάστε περισσότεραA Z M L U V A O P O S T Ú P E N Í P R Á V A P O V I N N O S T Í. uzavretá v súlade s ustanoveniami 588 a nasl. Občianskeho zákonníka
K Ú P N A Z M L U V A A Z M L U V A O P O S T Ú P E N Í P R Á V A P O V I N N O S T Í uzavretá v súlade s ustanoveniami 588 a nasl. Občianskeho zákonníka Zmluvné strany: Predávajúci: Názov: Obec Jánovce
Διαβάστε περισσότεραR O Z H O D N U T I E
ÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. Box 12, 820 07 Bratislava R O Z H O D N U T I E Číslo: 0037/2013/P Bratislava 06. 12. 2012 Číslo spisu: 6240-2012-BA Predseda Úradu pre reguláciu
Διαβάστε περισσότεραHarmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť
Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky
Διαβάστε περισσότεραVšeobecné podmienky poskytovania verejných sluţieb - prenos obsahovej sluţby v digitálnom satelitnom multiplexe
Všeobecné podmienky poskytovania verejných sluţieb - prenos obsahovej sluţby v digitálnom satelitnom multiplexe PRVÁ ČASŤ ÚVODNÉ USTANOVENIA Článok 1 Účel, predmet, rozsah úpravy práv a povinností zmluvných
Διαβάστε περισσότεραCenník Veolia Utilities Žiar nad Hronom, a.s. za dodávku plynu v roku 2016 pre odberateľov kategórie Maloodber
Cenník Veolia Utilities Žiar nad Hronom, a.s. za dodávku plynu v roku 2016 pre odberateľov kategórie Maloodber (Platnosť od 1.1.2016 do 31.12.2016 vydaný v zmysle Rozhodnutia Úradu pre reguláciu sieťových
Διαβάστε περισσότεραCenník. za dodávku plynu odberateľom, ktorí sú Malým podnikom. ev. č. MP/1/2017
Cenník za dodávku plynu odberateľom, ktorí sú Malým podnikom ev. č. MP/1/2017 Bratislava, 1. december 2016 Účinnosť od 1. januára 2017 Podmienky uplatnenia cien za dodávku plynu odberateľom, ktorí sú malým
Διαβάστε περισσότεραVšeobecné podmienky poskytovania verejných služieb - prenos obsahovej služby v digitálnom satelitnom multiplexe
PRVÁ ČASŤ ÚVODNÉ USTANOVENIA Článok 1 Účel, predmet, rozsah úpravy práv a povinností zmluvných strán všeobecnými podmienkami 1.1. Spoločnosť Towercom, a.s., so sídlom Cesta na Kamzík 14, 831 01 Bratislava,
Διαβάστε περισσότεραb) DPH na odpočítanie 0, c) cena spolu 3, Zúčtovanie stravovania poskytovaného zamestnancom na základe vyúčtovania (faktúry)
Kalkulácia ceny jedla uhrádzaná zamestnancami (v ): 2,76 cena jedla (stravného lístka) vrátane DPH -1,98 zákonný príspevok vo výške 71,9 % z ceny jedla podľa 152 Zák. práce (maximálne 55% zo sumy stravného)
Διαβάστε περισσότεραR O Z H O D N U T I E
ÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P.O.Box 12, 820 07 Bratislava R O Z H O D N U T I E Číslo: 0003/2013/P Bratislava 10.10.2012 Číslo spisu: 4258-2012-BA Úrad pre reguláciu sieťových odvetví
Διαβάστε περισσότεραMatematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie
Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x
Διαβάστε περισσότεραAk sa účtuje prostredníctvom účtu 261, a ocenenie prírastku je ocenené iným kurzom, t.j. podľa 24 ods. 3, je rozdiel na účte 261 kurzovým rozdielom.
Príloha č. 11 V 24 ods. 6 zákona: Na úbytok rovnakej cudzej meny v hotovosti z devízového účtu, sa môže použiť na prepočet cudzej meny na eurá cena zistená váženým aritmetickým priemerom spôsobom, keď
Διαβάστε περισσότεραIII. časť PRÍKLADY ÚČTOVANIA
III. časť PRÍKLADY ÚČTOVANIA 1. Účtovanie stravovania poskytovaného zamestnávateľom zamestnancom ( 152 Zák. práce) Obsah účtovného prípadu Suma MD Účt. predpis D A. Poskytovanie stravovania vo vlastnom
Διαβάστε περισσότεραRozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla
Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523
Διαβάστε περισσότεραPodnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %
Podnikateľ 90 Samsung S5230 Samsung C3530 Nokia C5 Samsung Shark Slider S3550 Samsung Xcover 271 T-Mobile Pulse Mini Sony Ericsson ZYLO Sony Ericsson Cedar LG GM360 Viewty Snap Nokia C3 Sony Ericsson ZYLO
Διαβάστε περισσότερα3.7 Ukončenie a zánik zmluvy o prístupe do distribučnej sústavy a distribúcii elektriny Reklamácie... 15
3.7 Ukončenie a zánik zmluvy o prístupe do distribučnej sústavy a distribúcii elektriny... 14 3.8 Reklamácie... 15 4. RÁMCOVÁ DISTRIBUČNÁ ZMLUVA... 15 4.1 Podmienky uzatvorenia rámcovej distribučnej zmluvy...
Διαβάστε περισσότεραStart. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop
1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s
Διαβάστε περισσότεραZMLUVA č PO2012
ZMLUVA č. 50-000056552PO2012 o dodávke vody z verejného vodovodu, odvádzaní odpadových vôd a odvádzaní vôd z povrchového odtoku (voda z atmosférických zrážok) verejnou kanalizáciou, uzatvorená na základe
Διαβάστε περισσότεραObvod a obsah štvoruholníka
Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka
Διαβάστε περισσότεραRámcová zmluva o poskytovaní podporných služieb a dodávke regulačnej elektriny (ďalej len Zmluva )
Číslo Zmluvy Poskytovateľa: Číslo Zmluvy Prevádzkovateľa PS: Obchodné meno: Sídlo: IČO: DIČ: IČ pre DPH: Menom spoločnosti koná: Rámcová zmluva o poskytovaní podporných služieb a dodávke regulačnej elektriny
Διαβάστε περισσότερα1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej
. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny
Διαβάστε περισσότεραZMLUVA O DODÁVKE VODY Z VEREJNÉHO VODOVODU A ODVÁDZANÍ ODPADOVÝCH VÔD VEREJNOU KANALIZÁCIOU Č. 1641/2015
ZMLUVA O DODÁVKE VODY Z VEREJNÉHO VODOVODU A ODVÁDZANÍ ODPADOVÝCH VÔD VEREJNOU KANALIZÁCIOU Č. 1641/2015 Uzatvorená medzi zmluvnými stranami: Dodávateľom: Trenčianske vodárne a kanalizácie, a.s. Sídlo:
Διαβάστε περισσότεραTOMARK, s.r.o., Strojnícka 5, Prešov
TOMARK, s.r.o., Strojnícka 5, 080 01 Prešov Verejné obstarávanie realizované postupom zadávania zákazky podľa 113 až 115 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých
Διαβάστε περισσότεραVŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY DODÁVKY VODY Z VEREJNÉHO VODOVODU A ODVÁDZANIA ODPADOVÝCH VÔD VEREJNOU KANALIZÁCIOU
Trenčianske vodárne a kanalizácie, a.s. so sídlom Ul. Kožušnícka 4, 911 05 Trenčín spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Trenčín, oddiel: Sa, vložka č.: 10100/R IČO: 36 302 724, DIČ:
Διαβάστε περισσότεραRámcová dohoda na dodávku výstrojných súčastí služobnej rovnošaty pre psovoda, lektora/inštruktora
Rámcová dohoda na dodávku výstrojných súčastí služobnej rovnošaty pre psovoda, lektora/inštruktora číslo: GR ZVJS-xx/32-2017 uzatvorená podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení
Διαβάστε περισσότεραUhlové opory a špeciálne stavebné prvky
Uhlové opory a špeciálne stavebné prvky Obsah Profil/Úvod Tvar L Prípady zaťaženia Tvar T Rohové riešenia Špeciálne stavebné prvky Odporúčania pre osadenie Základy Všeobecné obchodné podmienky 4-5 6-7
Διαβάστε περισσότεραVÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK
Vypracovanie štúdie na objekt - zariadenie opatrovate skej služby. VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK pre zákazku pod a 117 zákona. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Διαβάστε περισσότεραMATERASSO Slovakia, s.r.o., 612 Oravské Veselé
MATERASSO Slovakia, s.r.o., 612 Oravské Veselé 029 62 Verejné obstarávanie realizované postupom zadávania zákazky podľa 113 až 115 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých
Διαβάστε περισσότερα6 APLIKÁCIE FUNKCIE DVOCH PREMENNÝCH
6 APLIKÁCIE FUNKCIE DVOCH PREMENNÝCH 6. Otázky Definujte pojem produkčná funkcia. Definujte pojem marginálny produkt. 6. Produkčná funkcia a marginálny produkt Definícia 6. Ak v ekonomickom procese počet
Διαβάστε περισσότερα3. Striedavé prúdy. Sínusoida
. Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa
Διαβάστε περισσότεραETOP International, s.r.o. Považské Podhradie 117, Považská Bystrica
ETOP International, s.r.o. Považské Podhradie 117, 017 01 Považská Bystrica Verejné obstarávanie realizované postupom zadávania zákazky podľa 113 až 115 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní
Διαβάστε περισσότεραZmena účtovania spotreby zemného plynu z m 3 na kwh
Zmena účtovania spotreby zemného plynu z m 3 na kwh Obsah: SPP účtuje od 1. januára 208 spotrebu zemného plynu v kwh 2-3 Príloha č. 1 4 Princíp prepočtu pre všetky domácnosti (tarify D1 až D4) a maloodber
Διαβάστε περισσότεραPRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm
PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda
Διαβάστε περισσότεραZMLUVA č PO2013
ZMLUVA č. 30-000063076PO2013 o dodávke vody z verejného vodovodu, odvádzaní a odvádzaní vôd z povrchového odtoku (voda ) verejnou kanalizáciou, uzatvorená na základe Obchodného zákonníka a platných právnych
Διαβάστε περισσότεραKÚPNA ZMLUVA. medzi zmluvnými stranami
KÚPNA ZMLUVA uzatvorená v zmysle 588 a nasl. Občianskeho zákonníka a zákona č. 446/2001 Z. z. o majetku vyšších územných celkov v znení neskorších predpisov medzi zmluvnými stranami predávajúci: Bratislavský
Διαβάστε περισσότεραModerné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A
M A T E M A T I K A PRACOVNÝ ZOŠIT II. ROČNÍK Mgr. Agnesa Balážová Obchodná akadémia, Akademika Hronca 8, Rožňava PRACOVNÝ LIST 1 Urč typ kvadratickej rovnice : 1. x 2 3x = 0... 2. 3x 2 = - 2... 3. -4x
Διαβάστε περισσότεραM6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou
M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny
Διαβάστε περισσότεραVŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY DODÁVKY PITNEJ VODY A ODVÁDZANIA ODPADOVÝCH VÔD
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s. Prešovská 48, 826 46 Bratislava 29 zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I oddiel: Sa, vložka č.: 3080/B IČO: 35850370, DIČ: 2020263432, IČ DPH:
Διαβάστε περισσότεραŽiadosť. Časť A Údaje o Žiadateľovi
Žiadosť o pripojenie zariadenia na výrobu elektriny do distribučnej sústavy spoločnosti 1) Dôvod Žiadosti Pripojenie nového paralelného zdroja 1) Pripojenie nového náhradného zdroja 2) Zmena typu alebo
Διαβάστε περισσότεραNávrh vzduchotesnosti pre detaily napojení
Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová
Διαβάστε περισσότερα,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,
Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť
Διαβάστε περισσότερα. VEKAM, s.r.o., Chotárna 1434/19, Žilina - Trnové
. VEKAM, s.r.o., Chotárna 1434/19, 010 01 Žilina - Trnové Verejné obstarávanie realizované postupom zadávania zákazky podľa 113 až 115 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení
Διαβάστε περισσότερα1. písomná práca z matematiky Skupina A
1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi
Διαβάστε περισσότεραDOHODA MEDZI VLÁDOU SLOVENSKEJ REPUBLIKY A VLÁDOU CYPERSKEJ REPUBLIKY O SPOLUPRÁCI V OBLASTI ZDRAVOTNÍCTVA A LEKÁRSKYCH VIED
DOHODA MEDZI VLÁDOU SLOVENSKEJ REPUBLIKY A VLÁDOU CYPERSKEJ REPUBLIKY O SPOLUPRÁCI V OBLASTI ZDRAVOTNÍCTVA A LEKÁRSKYCH VIED Vláda Slovenskej republiky a vláda Cyperskej republiky (ďalej len zmluvné strany),
Διαβάστε περισσότεραCenník VÚB, a.s. pre produkty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.
Cenník VÚB, a.s. pre produkty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s. platný od 1. mája 2009 Konverzný kurz: 1 = 30,1260 Sk Prepočet a zaokrúhlenie cien z Sk na boli vykonané
Διαβάστε περισσότεραŠtátna pomoc N 469/2006 Slovenská republika Regionálna mapa pomoci na roky
EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli, dňa 13.IX.2006 K(2006) 3975 Konečné rozhodnutie Vec: Štátna pomoc N 469/2006 Slovenská republika Regionálna mapa pomoci na roky 2007-2013 Vážený pán minister, 1. POSTUP 1. Listom
Διαβάστε περισσότεραCvičenie č. 4,5 Limita funkcie
Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Definícia ity Limita funkcie (vlastná vo vlastnom bode) Nech funkcia f je definovaná na nejakom okolí U( ) bodu. Hovoríme, že funkcia f má v bode itu rovnú A, ak ( ε > )(
Διαβάστε περισσότεραÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. BOX 12, Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E
ÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. BOX 12, 820 07 Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E Číslo: 0328/2017/E Bratislava 04. 04. 2017 Číslo spisu: 1656-2017-BA Úrad pre reguláciu sieťových
Διαβάστε περισσότεραNADLIMITNÁ ZÁKAZKA (Služby) SÚŤAŽNÉ PODKLADY. Predmet zákazky: Expertný kontrolný systém plavebnej prevádzky Stupňa Gabčíkovo
NADLIMITNÁ ZÁKAZKA (Služby) SÚŤAŽNÉ PODKLADY Predmet zákazky: Expertný kontrolný systém plavebnej prevádzky Stupňa Gabčíkovo Súlad súťažných podkladov so zákonom č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní
Διαβάστε περισσότεραEkvačná a kvantifikačná logika
a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných
Διαβάστε περισσότεραZadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu
Kontajnerová mobilná jednotka pre testovanie ložísk zemného plynu Zadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu 1 Obsah Úvod... 3 1. Modul sušenia plynu...
Διαβάστε περισσότεραMetodicko pedagogické centrum. Národný projekt VZDELÁVANÍM PEDAGOGICKÝCH ZAMESTNANCOV K INKLÚZII MARGINALIZOVANÝCH RÓMSKYCH KOMUNÍT
Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Kód ITMS: 26130130051 číslo zmluvy: OPV/24/2011 Metodicko pedagogické centrum Národný projekt VZDELÁVANÍM PEDAGOGICKÝCH
Διαβάστε περισσότεραÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. BOX 12, Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E
ÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. BOX 12, 820 07 Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E Číslo: 0342/2017/E Bratislava 31. 03. 2017 Číslo spisu: 1680-2017-BA Úrad pre reguláciu sieťových
Διαβάστε περισσότεραHASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S
PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv
Διαβάστε περισσότεραMRK pre zariadenie na výrobu elektriny na napäťovej úrovni NN je stanovená ampérickou hodnotou hlavného ističa pred elektromerom,
1.1.4. MRK pre zariadenie na výrobu elektriny na napäťovej úrovni NN je stanovená ampérickou hodnotou hlavného ističa pred elektromerom, zabezpečeného plombou SSE-D, alebo prepočítaná kilowattová hodnota
Διαβάστε περισσότεραGRUNDFOS CENNÍK Vykurovanie - Chladenie - Vetranie Vodné hospodárstvo Priemysel Dávkovanie. Platný od Ceny sú uvedené v EUR a bez DPH
GRUNDFOS CENNÍK 2018 Vykurovanie - Chladenie - Vetranie Vodné hospodárstvo Priemysel Dávkovanie Platný od 1. 5. 2018 Ceny sú uvedené v a bez DPH Cenník Grundfos 2018 Inštrukcie k používaniu cenníka 2018:
Διαβάστε περισσότεραÚRAD PRE REGULÁCIU SIE OVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27Ľ P. O. BOX 12, Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E
ÚRAD PRE REGULÁCIU SIE OVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27Ľ P. O. BOX 12, 820 07 Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E Číslo: 0111/2018/E Bratislava 18. 12. 2017 Číslo spisu: 9261-2017-BA Úrad pre reguláciu sieťových
Διαβάστε περισσότεραZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do:
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2016 Vyhlásené: 27. 7. 2016 Časová verzia predpisu účinná od: 1. 8.2016 do: 31.12.2016 Obsah dokumentu je právne záväzný. 225 VYHLÁŠKA Úradu pre reguláciu sieťových
Διαβάστε περισσότεραVýstavba vážnice na ceste I/79 Dvorianky
A.1 POKYNY PRE UCHÁDZAČOV Časť I... 4 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE... 4 1 IDENTIFIKÁCIA VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA... 4 2 PREDMET ZÁKAZKY A POSTUP VO... 4 3 ROZDELENIE PREDMETU ZÁKAZKY... 4 4 VARIANTNÉ RIEŠENIE...
Διαβάστε περισσότεραPozáručná údržba a oprava na mobilný inšpekčný systém THSCAN MT 1213 DE a stacionárny inšpekčný systém MB 1215 HS
Verejný obstarávateľ: FINANČNÉ RIADITEĽSTVO SLOVENSKEJ REPUBLIKY Lazovná 63, 974 01 Banská Bystrica SÚŤAŽNÉ PODKLADY PREDMET ZÁKAZKY Pozáručná údržba a oprava na mobilný inšpekčný systém THSCAN MT 1213
Διαβάστε περισσότεραMotivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.
14. decembra 2010 Rie²enie sústav Plocha rovnobeºníka Objem rovnobeºnostena Rie²enie sústav Príklad a 11 x 1 + a 12 x 2 = c 1 a 21 x 1 + a 22 x 2 = c 2 Dostaneme: x 1 = c 1a 22 c 2 a 12 a 11 a 22 a 12
Διαβάστε περισσότεραo pripojení a určená v pripojovacích podmienkach pre jedno odberné miesto. MRK na napäťovej úrovni NN je stanovená amperickou hodnotou hlavného
o pripojení a určená v pripojovacích podmienkach pre jedno odberné miesto. MRK na napäťovej úrovni NN je stanovená amperickou hodnotou hlavného ističa pred elektromerom, zabezpečeného plombou SSE-D, alebo
Διαβάστε περισσότεραstrana 33 strana 48 strana 53
OBSAH / Informácie pre klienta V zmysle zákona č. 40/1964 Zb. (Občiansky zákonník) strana 2 A. Všeobecné informácie o daňových povinnos ach, ktoré sa vzťahujú na danú poistnú zmluvu strana 2 B. Spôsob
Διαβάστε περισσότεραCenník VÚB, a.s. pre produkty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.
Cenník VÚB, a.s. pre produkty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s. platný od 6. júla 2009 Konverzný kurz: 1 = 30,1260 Sk Prepočet a zaokrúhlenie cien z Sk na boli vykonané
Διαβάστε περισσότεραCENNÍK DISTRIBÚCIE ELEKTRINY PRE FIRMY A ORGANIZÁCIE
CENNÍK DISTRIBÚCIE ELEKTRINY PRE FIRMY A ORGANIZÁCIE platný od 1. januára 2016 CENNÍK DISTRIBÚCIE ELEKTRINY PRE FIRMY A ORGANIZÁCIE platný od 1. januára 2016 Cenník bol schválený Úradom pre reguláciu sieťových
Διαβάστε περισσότεραPriamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava
Priamkové plochy Priamkové plochy Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy rozdeľujeme na: Rozvinuteľné
Διαβάστε περισσότερα7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE
7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje
Διαβάστε περισσότεραÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. BOX 12, Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E
ÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. BOX 12, 820 07 Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E Číslo: 0099/2018/E Bratislava 18. 12. 2017 Číslo spisu: 9249-2017-BA Úrad pre reguláciu sieťových
Διαβάστε περισσότεραDávkový plán 3. Doplnkovej dôchodkovej poisťovne LIPA. doba sa nevyžaduje, ak sa zamestnávateľ s poisťovňou nedohodne inak. Čl. 1 Úvodné ustanovenia
Dávkový plán 3 Doplnkovej dôchodkovej poisťovne LIPA Čl. 1 Úvodné ustanovenia (1) Tento Dávkový plán Doplnkovej dôchodkovej poisťovne LIPA (ďalej len dávkový plán") upravuje vykonávanie doplnkového dôchodkového
Διαβάστε περισσότεραMkB Test a.s. Rosina 169, Rosina
MkB Test a.s. Rosina 169, 013 22 Rosina Verejné obstarávanie realizované postupom zadávania zákazky podľa 113 až 115 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Διαβάστε περισσότεραVyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S
1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava
Διαβάστε περισσότερα10973/16 ADD 5 BB/mse DGC 1A
Rada Európskej únie V Bruseli 14. septembra 2016 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2016/0206 (NLE) 10973/16 ADD 5 WTO 195 SERVICES 20 FDI 16 CDN 12 LEGISLATÍVNE AKTY A INÉ PRÁVNE AKTY Predmet: Komplexná
Διαβάστε περισσότεραPrechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009
Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica
Διαβάστε περισσότεραCENNÍK DISTRIBÚCIE ELEKTRINY. platný od 1. januára 2017
CENNÍK DISTRIBÚCIE ELEKTRINY platný od 1. januára 2017 CENNÍK DISTRIBÚCIE ELEKTRINY platný od 1. januára 2017 Cenník bol schválený Úradom pre reguláciu sieťových odvetví rozhodnutím číslo 0018/2017/E zo
Διαβάστε περισσότεραVerejný obstarávateľ: Železnice Slovenskej republiky, Bratislava, Klemensova 8, Bratislava SÚŤAŽNÉ PODKLADY
Verejný obstarávateľ: Železnice Slovenskej republiky, Bratislava, Klemensova 8, 813 61 Bratislava VEREJNÁ SÚŤAŽ NADLIMITNÁ ZÁKAZKA (poskytnutie služby) podľa zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní
Διαβάστε περισσότεραOdporníky. 1. Príklad1. TESLA TR
Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L
Διαβάστε περισσότεραARMA modely čast 2: moving average modely (MA)
ARMA modely čast 2: moving average modely (MA) Beáta Stehlíková Časové rady, FMFI UK, 2014/2015 ARMA modely časť 2: moving average modely(ma) p.1/24 V. Moving average proces prvého rádu - MA(1) ARMA modely
Διαβάστε περισσότεραÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. Box 12, Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E
ÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. Box 12, 820 07 Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E Číslo: 0161/2012/E Bratislava, 27.01.2012 Číslo spisu: 6578-2011-BA Úrad pre reguláciu sieťových
Διαβάστε περισσότεραZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2016 Vyhlásené: 27. 7. 2016 Časová verzia predpisu účinná od: 20. 7.2018 Obsah dokumentu je právne záväzný. 223 VYHLÁŠKA Úradu pre reguláciu sieťových odvetví
Διαβάστε περισσότεραÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. BOX 12, Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E
ÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. BOX 12, 820 07 Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E Číslo: 0196/2017/E Bratislava 23. 02. 2017 Číslo spisu: 835-2017-BA Úrad pre reguláciu sieťových
Διαβάστε περισσότεραB NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 689/2008 zo 17. júna 2008 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií
2008R0689 SK 01.04.2013 006.001 1 Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah B NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 689/2008 zo
Διαβάστε περισσότεραZákazka: ZŠ Fándlyho, Pezinok zateplenie fasády, strecha, prístrešky WYP Vestník č. 72/ Verejný obstarávateľ: Mesto Pezinok
PONUKA časť KRITÉRIÁ Zákazka: ZŠ Fándlyho, Pezinok zateplenie fasády, strecha, prístrešky 4708 - WYP Vestník č. 72/2017 11.04.2017 Verejný obstarávateľ: Mesto Pezinok OBSAH PONUKY - zoznam príloh: Titulná
Διαβάστε περισσότερα6 ks Ručný batériovo napájaný laserový prístroj pre identifikáciu látok
Verejný obstarávateľ: FINANČNÉ RIADITEĽSTVO SLOVENSKEJ REPUBLIKY Lazovná 63, 974 01 Banská Bystrica SÚŤAŽNÉ PODKLADY PREDMET ZÁKAZKY 6 ks Ručný batériovo napájaný laserový prístroj pre identifikáciu látok
Διαβάστε περισσότερα