εκκίνηση hp LaserJet tn 5100dtn

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "εκκίνηση hp LaserJet tn 5100dtn"

Transcript

1 εκκίνηση hp LaserJet tn 5100dtn

2

3 σειρά εκτυπωτών hp LaserJet 5100, 5100tn, και 5100dtn Ελληνικά οδηγός εκκίνησης

4 Copyright Hewlett-Packard Company 2002 Με την επιφύλαξη παντός δικαιώµατος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η προσαρµογή ή η µετάφραση του παρόντος εγγράφου χωρίς προηγούµενη γραπτή άδεια, παρά µόνον όπως προβλέπεται από τη νοµοθεσία περί πνευµατικών δικαιωµάτων. Αριθµός έκδοσης Q Πρώτη έκδοση, Μάιος 2002 Εγγύηση Οι πληροφορίες που περιέχονται στο έγγραφο αυτό υπόκεινται σε τροποποιήσεις χωρίς προειδοποίηση. Η Hewlett-Packard δεν παρέχει καµία εγγύηση αναφορικά µε τις πληροφορίες αυτές. Η HEWLETT-PACKARD ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΡΗΤΩΣ ΤΗΝ ΕΜΜΕΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΚΑΠΟΙΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Η Hewlett-Packard δεν φέρει ευθύνη για οποιονδήποτε ισχυρισµό περί άµεσης, έµµεσης, συµπτωµατικής, παρεπόµενης ή άλλου είδους ζηµίας που σχετίζεται µε την µετάδοση ή τη χρήση των πληροφοριών που περιέχονται στο έγγραφο αυτό. Εµπορικά σήµατα Το ENERGY STAR και το λογότυπο Energy Star είναι σήµατα κατατατεθέντα στις Η.Π.Α. της Υπηρεσίας προστασίας περιβάλλοντος των Ηνωµένων Πολιτειών. Το λογισµικό HP-UX, Έκδοση και µεταγενέστερες, καθώς και το λογισµικό HP-UX, Έκδοση και µεταγενέστερες (σε διαµορφώσεις και 32-bit και 64-bit), που λειτουργεί σε όλους τους υπολογιστές HP 9000 είναι προϊόντα της Open Group για λειτουργικό σύστηµα UNIX 95. Τα Microsoft και Windows είναι σήµατα κατατεθέντα στις Η.Π.Α. της Microsoft Corporation. Το PostScript είναι εµπορικό σήµα της Adobe Systems Incorporated. Το UNIX είναι σήµα κατατεθέν της εταιρίας The Open Group. Hewlett-Packard Company Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714

5 Εισαγωγή Συγχαρητήρια που αγοράσατε έναν εκτυπωτή της σειράς HP LaserJet 5100! Αυτός ο εκτυπωτής διατίθεται σε τρία µοντέλα, όπως περιγράφεται παρακάτω. Εκτυπωτής HP LaserJet 5100 Ο εκτυπωτής HP LaserJet 5100 (αριθµός προϊόντος: Q1860A) είναι εκτυπωτής λέιζερ µε δυνατότητα εκτύπωσης 22 σελίδων ανά λεπτό (σ.α.λ.), µε στάνταρ δίσκο 1 πολλαπλών χρήσεων 100 φύλλων, δίσκο φύλλων και 16 MB µνήµης. Σχεδιάστηκε για οµάδες εργασίας και µπορεί να τυπώνει εικόνες σε όλη τη σελίδα, σε µεγέθη χαρτιού έως και A3 και 11 x 17. Ελληνικά Εκτυπωτής HP LaserJet 5100tn Ο εκτυπωτής HP LaserJet 5100tn (αριθµός προϊόντος: Q1861A) είναι εκτυπωτής λέιζερ µε δυνατότητα εκτύπωσης 22 σ.α.λ., µε στάνταρ δίσκο 1 πολλαπλών χρήσεων 100 φύλλων, δίσκο φύλλων, δίσκο φύλλων, 32 MB µνήµης και διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect για σύνδεση σε δίκτυο γρήγορου Ethernet (10/100Base-TX). Σχεδιάστηκε για χρήστες δικτύου και µπορεί να τυπώνει εικόνες σε όλη τη σελίδα, σε µεγέθη χαρτιού έως και A3 και 11 x 17. Εκτυπωτής HP LaserJet 5100dtn Ο εκτυπωτής HP LaserJet 5100dtn (αριθµός προϊόντος: Q1862A) είναι εκτυπωτής λέιζερ µε δυνατότητα εκτύπωσης 22 σ.α.λ., µε στάνταρ δίσκο 1 πολλαπλών χρήσεων 100 φύλλων, δίσκο φύλλων, δίσκο φύλλων, 32 MB µνήµης, διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect για σύνδεση σε δίκτυο γρήγορου Ethernet (10/100Base-TX), ένα DIMM ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού για διαχείριση του εκτυπωτή εξ αποστάσεως και ένα εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης. Ο εκτυπωτής σχεδιάστηκε για χρήστες δικτύου και µπορεί να τυπώνει εικόνες σε όλη τη σελίδα, σε µεγέθη χαρτιού έως και A3 και 11 x 17. Οι εικόνες που περιέχονται σε αυτό το εγχειρίδιο αφορούν το µοντέλο εκτυπωτή HP LaserJet 5100, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά. ELWW οδηγός εκκίνησης 3

6 Κατάλογος ελέγχου εγκατάστασης Ο οδηγός αυτός θα σας βοηθήσει να ρυθµίσετε και να εγκαταστήσετε τον καινούριο εκτυπωτή. Για τη σωστή εγκατάσταση, παρακαλούµε ολοκληρώστε την κάθε ενότητα µε τη σειρά. Αποσυσκευασία του εκτυπωτή Εγκατάσταση και σύνδεση του εκτυπωτή Εγκατάσταση του λογισµικού εκτύπωσης Επαλήθευση της ρύθµισης του εκτυπωτή βήµατα 1-4 βήµατα 5-13 βήµα 14 βήµα 15 4 οδηγός εκκίνησης ELWW

7 Βήµα 1. Προετοιµασία της θέσης τοποθέτησης του εκτυπωτή Μέγεθος του εκτυπωτή Ελληνικά 55 ίντσες (139,8 cm) 24,6 ίντσες (62,5 cm) 18,5 ίντσες (47,0 cm) 11,9 ίντσες (30,3 cm) 2,4 ίντσες (6,0 cm)* 3,9 ίντσες (10,0 cm)* 25 ίντσες (63,5 cm) 10,6 ίντσες (27,0 cm) 18,6 ίντσες (47,3 cm) 18,5 ίντσες (47,0 cm) 4,3 ίντσες (11,0 cm) * Αφήστε χώρο για αερισµό. Εικόνα 1 ιαστάσεις εκτυπωτή ΗΡ LaserJet 5100 (επάνω και πλάγια όψη) ELWW οδηγός εκκίνησης 5

8 55 ίντσες (139,8 cm) 24,6 ίντσες (62,5 cm) 18,5 ίντσες (47,0 cm) 11,9 ίντσες (30,3 cm) 2,4 ίντσες (6,0 cm)* 3,9 ίντσες (10,0 cm)* 25 ίντσες (63,5 cm) 10,6 ίντσες (27,0 cm) 24,4 ίντσες (62,0 cm) 6,1 ίντσες (15,5 cm) * Αφήστε χώρο για αερισµό. Εικόνα 2 ιαστάσεις εκτυπωτή ΗΡ LaserJet 5100tn/5100dtn (επάνω και πλάγια όψη) 6 οδηγός εκκίνησης ELWW

9 55 ίντσες (139,8 cm) 24,6 ίντσες (62,5 cm) 11,9 ίντσες (30,3 cm) 18,5 ίντσες (47,0 cm) 6,5 ίντσες (16,6 cm) 2,4 ίντσες (6,0 cm)* 3,9 ίντσες (10,0 cm)* 25 ίντσες (63,5 cm) Ελληνικά 10,6 ίντσες (27,0 cm) 29,7 ίντσες (75,5 cm) * Αφήστε χώρο για αερισµό. Εικόνα 3 Μέγιστη διαµόρφωση εξαρτηµάτων (επάνω και πλάγια όψη) Βάρος εκτυπωτή (χωρίς κασέτα εκτύπωσης) Εκτυπωτής ΗΡ LaserJet 5100: 23 kg (50 λίβρες) Εκτυπωτής HP LaserJet 5100tn µε προαιρετικό τροφοδότη 500 φύλλων: 34 kg (75 λίβρες) Εκτυπωτής HP LaserJet 5100dtn µε εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης (duplexer) και προαιρετικό τροφοδότη 500 φύλλων: 52 kg (114 λίβρες) ELWW οδηγός εκκίνησης 7

10 Απαιτήσεις θέσης τοποθέτησης του εκτυπωτή Σταθερή και επίπεδη επιφάνεια για την τοποθέτηση Ελεύθερος χώρος γύρω από τον εκτυπωτή, συµπεριλαµβανοµένου χώρου 60 mm (2,4 ιντσών) στην αριστερή πλευρά και 100 mm (3,9 ιντσών) στη δεξιά πλευρά για αερισµό Καθαρό, καλά αεριζόµενο δωµάτιο Αποφυγή έκθεσης σε άµεσο ηλιακό φως ή σε χηµικές ουσίες, συµπεριλαµβανοµένων και των διαλυµάτων καθαρισµού µε βάση την αµµωνία Επαρκής παροχή ρεύµατος (για τα µοντέλα V, τουλάχιστον 10,5 amp. Για τα µοντέλα V, τουλάχιστον 5,3 amp) Σταθερές συνθήκες περιβάλλοντος χωρίς απότοµες µεταβολές θερµοκρασίας και υγρασίας Σχετική υγρασία 20% έως 80% Θερµοκρασία δωµατίου 15 έως 32,5 C (50 έως 91 F) 8 οδηγός εκκίνησης ELWW

11 Βήµα 2. Έλεγχος του περιεχοµένου της συσκευασίας Κασέτα εκτύπωσης Εκτυπωτής Ετικέτα επικάλυψης του πίνακα ελέγχου (Προαιρετική) ίσκος 3 (τροφοδότης χαρτιού 500 φύλλων, µοντέλα 5100tn και 5100dtn µόνον) Υλικό τεκµηρίωσης εκτυπωτή Ελληνικά Λογισµικό εκτυπωτή και ηλεκτρονικός οδηγός χρήσης Καλώδιο τροφοδοσίας Εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης (ή duplexer, για εκτυπώσεις σε 2 όψεις), µοντέλο 5100dtn µόνον) Εικόνα 4 Περιεχόµενο συσκευασίας Σηµείωση Στη συσκευασία δεν περιλαµβάνεται καλώδιο εκτυπωτή. Για πληροφορίες παραγγελίας, ανατρέξτε στο κεφάλαιο 1 του ηλεκτρονικού οδηγού χρήσης. (Ο ηλεκτρονικός οδηγός χρήσης περιέχεται στο δίσκο CD που συνοδεύει τον εκτυπωτή.) ELWW οδηγός εκκίνησης 9

12 Βήµα 3. Αφαίρεση των εσωτερικών υλικών συσκευασίας Σηµείωση Φυλάξτε όλα τα υλικά συσκευασίας. Ενδέχεται να χρειαστεί να επανασυσκευάσετε τον εκτυπωτή αργότερα. 1 Αφαιρέστε την ταινία από την πρόσοψη του εκτυπωτή. 2 Αφαιρέστε την ταινία από το πίσω µέρος του εκτυπωτή. 3 Ανοίξτε το δίσκο 1 και αφαιρέστε το διαχωριστικό από χαρτόνι και τα κοµµάτια ταινίας. 4 Ανοίξτε το επάνω κάλυµµα και αφαιρέστε το εσωτερικό υλικό συσκευασίας. 10 οδηγός εκκίνησης ELWW

13 Βήµα 4. Εντοπισµός των µερών του εκτυπωτή Πίνακας ελέγχου και οθόνη Οι εικόνες που ακολουθούν δείχνουν τη θέση και τα ονόµατα των σηµαντικών µερών του εκτυπωτή. Επάνω θήκη εξόδου Στοπ χαρτιού Επάνω κάλυµµα Αριθµός προϊόντος και σειριακός αριθµός (βρίσκονται στο κάτω µέρος του επάνω καλύµµατος) Ελληνικά ίσκος 1 (100 φύλλων) ίσκος 2 (250 φύλλων) Ένδειξη µεγέθους χαρτιού (ορίζεται µε το κουµπί στο εσωτερικό του δίσκου) Ένδειξη στάθµης χαρτιού Ασφάλειες απελευθέρωσης (για το άνοιγµα της πίσω θύρας) ιακόπτης τροφοδοσίας Πίσω θύρα (πρόσβαση στην εµπλοκή χαρτιού) Πίσω θήκη εξόδου (ευθεία διαδροµή χαρτιού) Σύνδεσµος τροφοδοσίας ίκτυο, I/O ή σκληρός δίσκος (υποδοχές EIO) Εικόνα 5 Μέρη του εκτυπωτή (πρόσοψη και πίσω όψη) Σύνδεσµος παράλληλης διασύνδεσης ELWW οδηγός εκκίνησης 11

14 Βήµα 5. Εγκατάσταση εξαρτηµάτων Εγκαταστήστε τα εξαρτήµατα που τυχόν αγοράσατε µαζί µε τον εκτυπωτή. (Σε αυτά περιλαµβάνεται ο τροφοδότης 500 φύλλων και ο δίσκος για τους εκτυπωτές HP LaserJet 5100tn και 5100dtn.) Χρησιµοποιήστε τις οδηγίες εγκατάστασης που περιέχονται στη συσκευασία των εξαρτηµάτων. Σηµείωση Για πληροφορίες εγκατάστασης των εξαρτηµάτων µνήµης, γραµµατοσειρών ή επαναπρογραµµατιζόµενης µνήµης DIMM, ανατρέξτε στον ηλεκτρονικό οδηγό χρήσης. ιακοµιστής εκτυπώσεων ΗP Jetdirect Εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης (ή duplexer, για εκτυπώσεις σε 2 όψεις) Τροφοδότης και δίσκος 250 φύλλων χαρτιού Τροφοδότης και δίσκος 500 φύλλων χαρτιού Σκληρός δίσκος κάρτα EIO DIMM µνήµης, γραµµατοσειρών ή επαναπρογραµµ ατιζόµενης µνήµης Εικόνα 6 Προαιρετικά εξαρτήµατα 12 οδηγός εκκίνησης ELWW

15 Βήµα 6. Εγκατάσταση της κασέτας εκτύπωσης 1 Ανοίξτε το επάνω κάλυµµα του εκτυπωτή. Αφαιρέστε την κασέτα εκτύπωσης από τη συσκευασία της (φυλάξτε τη συσκευασία για ενδεχόµενη µελλοντική αποθήκευση της κασέτας). Ελληνικά Προσοχή Για να αποφύγετε την πρόκληση ζηµιάς στην κασέτα εκτύπωσης, µην την αφήνετε εκτεθειµένη στο φως περισσότερο από λίγα λεπτά. 2 Περιστρέψτε την κασέτα και κινήστε την ελαφρά από τη µια άκρη µέχρι την άλλη για να κατανεµηθεί οµοιόµορφα ο γραφίτης µέσα στην κασέτα. 3 Εντοπίστε τη γλωττίδα της ταινίας σφράγισης που βρίσκεται στο άκρο της κασέτας. Κάµψτε προσεκτικά τη γλωττίδα εµπρός-πίσω, ωσότου αποσπαστεί από την κασέτα. Συνεχίζεται στην επόµενη σελίδα. ELWW οδηγός εκκίνησης 13

16 4 Τραβήξτε σταθερά τη γλωττίδα έξω από την κασέτα για να αφαιρέσετε ολόκληρη την ταινία. Αποφύγετε να αγγίξετε τα µαύρα ίχνη γραφίτη που υπάρχουν επάνω στην ταινία. Σηµείωση Εάν η γλωττίδα διαχωριστεί από την ταινία, πιάστε την ταινία και τραβήξτε την έξω από την κασέτα. Σηµείωση Εάν τα ρούχα σας λερωθούν µε γραφίτη, σκουπίστε τα µε ένα στεγνό πανί και πλύνετέ τα µε κρύο νερό. (Το ζεστό νερό επιτρέπει στο γραφίτη να εισχωρήσει στο ύφασµα.) 5 Τοποθετήστε την κασέτα όπως φαίνεται στην εικόνα, µε το βέλος να δείχνει µέσα στον εκτυπωτή. Σύρετε την κασέτα µέσα στον εκτυπωτή σε όλο το µήκος της διαδροµής της και κλείστε το επάνω κάλυµµα. Σηµείωση Εάν η κασέτα εκτύπωσης δεν ολισθαίνει στον εκτυπωτή µε ευκολία, βεβαιωθείτε ότι έχει αφαιρεθεί όλο το υλικό συσκευασίας. Επίσης, βεβαιωθείτε ότι οι πλάκες πρόσβασης εµπλοκής στο εσωτερικό του εκτυπωτή (προσδιορίζονται µε τις πράσινες λαβές) βρίσκονται στη θέση προς τα κάτω. 14 οδηγός εκκίνησης ELWW

17 Βήµα 7. Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης στο δίσκο 2 1 Τραβήξτε το δίσκο 2 έξω από τον εκτυπωτή και ανασηκώστε το κάλυµµα του δίσκου. Ελληνικά 2 Αφαιρέστε το χαρτόνι και την ταινία συσκευασίας. 3 Ρυθµίστε το κουµπί στο δίσκο στην επιθυµητή ρύθµιση έτσι ώστε στον εκτυπωτή να φαίνεται η ένδειξη του σωστού µεγέθους χαρτιού. Χρησιµοποιήστε το διακόπτη εναλλαγής για να προσπελάσετε περισσότερα µεγέθη. Σηµείωση Το µέγεθος χαρτιού που υποδεικνύεται από το κουµπί στο δίσκο θα πρέπει να αντιστοιχεί στο µέγεθος του χαρτιού που είναι τοποθετηµένο στο δίσκο. Εάν αυτά τα µεγέθη δεν είναι τα ίδια, ενδέχεται να προκύψει εµπλοκή του χαρτιού ή άλλα σφάλµατα. Η ρύθµιση του κουµπιού προσαρµόζει τους αισθητήρες του εκτυπωτή και όχι τους οδηγούς στο εσωτερικό του δίσκου. 4 Για να επανατοποθετήσετε τον πίσω µπλε οδηγό, γείρετέ τον προς τα εµπρός του δίσκου και αφαιρέστε τον. 5 Ευθυγραµµίστε τον πίσω οδηγό µε το επιθυµητό µέγεθος χαρτιού. Με τον οδηγό υπό γωνία ελαφρά προς τα εµπρός του δίσκου, εισαγάγετε τον στις κατάλληλες οπές. Περιστρέψτε τον πίσω οδηγό όρθια µέχρι να κουµπώσει στη θέση του. Συνεχίζεται στην επόµενη σελίδα. ELWW οδηγός εκκίνησης 15

18 6 Σύρετε τους µπλε πλευρικούς οδηγούς στο επιθυµητό µέγεθος χαρτιού. 7 Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο. 8 Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί είναι τοποθετηµένο επίπεδο µέσα στο δίσκο και στις τέσσερις γωνίες και κάτω από τις γλωττίδες στους οδηγούς. 9 Κλείστε το κάλυµµα του δίσκου και σύρετέ τον µέσα στον εκτυπωτή. Σηµείωση Για οδηγίες σχετικά µε την τοποθέτηση και την εκτύπωση σε χαρτί ειδικού µεγέθους, ανατρέξτε στον ηλεκτρονικό οδηγό χρήσης. 16 οδηγός εκκίνησης ELWW

19 Βήµα 8. Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης στο δίσκο 1 (προαιρετικό) Ο δίσκος 1 είναι ένας δίσκος πολλαπλής χρήσης και χωρά έως και 100 φύλλα χαρτιού, περίπου 10 φακέλους ή 20 κάρτες ευρετηρίου. Ελληνικά Σηµείωση Πρώτα τυπώνεται το χαρτί που είναι τοποθετηµένο στο δίσκο 1, εκτός και αν αλλάξει η ρύθµιση του δίσκου 1 από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Για να αλλάξετε τη σειρά µε την οποία χρησιµοποιούνται οι δίσκοι, ανατρέξτε στον ηλεκτρονικό οδηγό χρήσης. 1 Ανοίξτε το δίσκο 1 τραβώντας προς τα κάτω το επάνω κέντρο της θύρας. Τραβήξτε προς τα έξω την προέκταση του δίσκου µέχρι να κουµπώσει στη θέση της. 2 Αναδιπλώστε και ανοίξτε τη δεύτερη προέκταση του δίσκου, εάν το χαρτί έχει µήκος µεγαλύτερο από 229 mm (9 ίντσες). 3 Ρυθµίστε τους οδηγούς στο επιθυµητό µέγεθος χαρτιού. 4 Τοποθετήστε χαρτί. Το χαρτί θα πρέπει να χωρά κάτω από τις γλωττίδες των οδηγών. Τοποθετήστε χαρτί µεγέθους letter ή Α4 µε την µακριά πλευρά προς το µέρος του εκτυπωτή. Τοποθετήστε χαρτί µεγέθους legal, 11 x 17 ή A3 µε την κοντή πλευρά προς το µέρος του εκτυπωτή. Σηµείωση Για το σωστό προσανατολισµό συγκεκριµένων εργασιών, ανατρέξτε στις ενότητες του ηλεκτρονικού οδηγού χρήσης που αφορούν τα επιστολόχαρτα, τους φακέλους και την εκτύπωση διπλής όψης. ELWW οδηγός εκκίνησης 17

20 Βήµα 9. Προσάρτηση του καλωδίου τροφοδοσίας 1 Εντοπίστε το διακόπτη ρεύµατος που βρίσκεται στη δεξιά πλευρά του εκτυπωτή. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι κλειστός. 2 Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύµατος στον εκτυπωτή και σε ένα πολύπριζο ή σε µια πρίζα εναλλασσόµενου ρεύµατος µε γείωση. Προσοχή Για να αποφύγετε βλάβη του εκτυπωτή, χρησιµοποιείτε αποκλειστικά το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύµατος που συνοδεύει τον εκτυπωτή. 3 Θέστε τον εκτυπωτή σε λειτουργία. READY 4 Μόλις προθερµανθεί ο εκτυπωτής, στην οθόνη του πίνακα ελέγχου θα πρέπει να εµφανιστεί το µήνυµα READY (Έτοιµος) και να παραµείνει αναµµένη η ενδεικτική λυχνία Έτοιµος. Εάν το µήνυµα READY δεν εµφανιστεί, ανατρέξτε στο κεφάλαιο αντιµετώπισης προβληµάτων του ηλεκτρονικού οδηγού χρήσης. 18 οδηγός εκκίνησης ELWW

21 Βήµα 10. Αλλαγή της ετικέτας επικάλυψης του πίνακα ελέγχου (προαιρετικό) Εάν χρειάζεται, χρησιµοποιήστε την παρακάτω διαδικασία για να εγκαταστήσετε την κατάλληλη ετικέτα επικάλυψης του πίνακα ελέγχου για τη γλώσσα σας. Ελληνικά 1 Εντοπίστε τις ετικέτες επικάλυψης του πίνακα ελέγχου στη θήκη εξόδου του εκτυπωτή. (Αυτές οι ετικέτες επικάλυψης ενδέχεται να έχουν µετακινηθεί κατά τη µεταφορά.) 2 Εάν χρειάζεται, αφαιρέστε την ετικέτα επικάλυψης που είναι εγκατεστηµένη στον εκτυπωτή αυτή τη στιγµή: α Ανοίξτε το επάνω κάλυµµα του εκτυπωτή. β Εισαγάγετε ένα λεπτό, άκαµπτο αντικείµενο κάτω από το άκρο της ετικέτας επικάλυψης και, στη συνέχεια, τραβήξτε την ετικέτα προς τα επάνω µέχρι να αποκολληθεί. γ Κλείστε το επάνω κάλυµµα. 3 Τοποθετήστε την επιθυµητή ετικέτα επικάλυψης του πίνακα ελέγχου επάνω στον πίνακα ελέγχου και κουµπώστε την στη θέση της. ELWW οδηγός εκκίνησης 19

22 Βήµα 11. ιαµόρφωση της γλώσσας της οθόνης του πίνακα ελέγχου (προαιρετικό) Από προεπιλογή, ο πίνακας ελέγχου στον εκτυπωτή εµφανίζει τα µηνύµατα στα Αγγλικά. Εάν χρειάζεται, ρυθµίστε τον εκτυπωτή ώστε να εµφανίζει µηνύµατα και να τυπώνει σελίδες διαµόρφωσης σε άλλη υποστηριζόµενη γλώσσα. 1 Θέστε τον εκτυπωτή εκτός λειτουργίας. 2 Κρατήστε πατηµένο το κουµπί [Επιλογή] ενώ θέτετε τον εκτυπωτή σε λειτουργία. 3 Όταν στην οθόνη LED εµφανιστεί το µήνυµα SELECT LANGUAGE (Επιλογή γλώσσας), αφήστε το πλήκτρο [Επιλογή]. 4 Όταν τελειώσει η αρχικοποίηση του εκτυπωτή, στην οθόνη LED θα εµφανιστεί το µήνυµα LANGUAGE = ENGLISH (Γλώσσα = Αγγλικά). 5 Όταν στην οθόνη εµφανιστεί το µήνυµα LANGUAGE = ENGLISH, πατήστε το [- ΤΙΜΗ +] για να κινηθείτε κυκλικά στις διαθέσιµες γλώσσες. 6 Πατήστε το κουµπί [Επιλογή] για να αποθηκεύσετε την επιθυµητή γλώσσα, ως τη νέα προεπιλεγµένη ρύθµιση γλώσσας. 7 Πατήστε το κουµπί [Έναρξη] για να εµφανιστεί και πάλι το µήνυµα READY (Έτοιµος). 8 Για να ενεργοποιήσετε τη νέα επιλογή γλώσσας, θέστε τον εκτυπωτή εκτός λειτουργίας και, κατόπιν, και πάλι σε λειτουργία. 9 Το κείµενο της οθόνης LED θα πρέπει τώρα να εµφανίζεται στην επιλεγµένη γλώσσα. 20 οδηγός εκκίνησης ELWW

23 Βήµα 12. Σύνδεση των καλωδίων του εκτυπωτή Ο εκτυπωτής HP LaserJet 5100 περιλαµβάνει µία διασύνδεση: µια παράλληλη θύρα IEEE-1284 Οι εκτυπωτές HP LaserJet 5100tn και 5100dtn περιλαµβάνουν επίσης έναν διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect µε πρόσθετη θύρα γρήγορου Ethernet (10/100Base-TX). Ελληνικά Καλώδιο 10/100Base-TX και θύρα RJ-45 Καλώδια παράλληλης σύνδεσης και θύρα IEEE-1284 Εικόνα 7 Θύρες διασύνδεσης ELWW οδηγός εκκίνησης 21

24 Σύνδεση καλωδίου παράλληλης σύνδεσης Για να διασφαλίσετε την αξιοπιστία, χρησιµοποιήστε αµφίδροµο καλώδιο IEEE-1284 παράλληλης σύνδεσης. (Τα καλώδια αυτά φέρουν εµφανώς τη σήµανση IEEE-1284.) Μόνον τα καλώδια IEEE-1284 υποστηρίζουν όλα τα προηγµένα χαρακτηριστικά λειτουργίας του εκτυπωτή. Προσοχή Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι κλειστός. 1 Συνδέστε το καλώδιο παράλληλης σύνδεσης στην παράλληλη θύρα. 2 Κουµπώστε τα συρµάτινα κλιπ στη θέση τους για να στερεώσετε το καλώδιο στον εκτυπωτή. Η σύνδεση του καλωδίου θα πρέπει να είναι εύκολη. Εάν αντιµετωπίσετε δυσκολία κατά την τοποθέτηση, ελέγξτε τον προσανατολισµό του καλωδίου. 3 Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στον κατάλληλο σύνδεσµο του υπολογιστή. Σηµείωση Για πληροφορίες παραγγελίας καλωδίου IEEE-1284 δύο ή τριών µέτρων παράλληλης σύνδεσης, ανατρέξτε στον ηλεκτρονικό οδηγό χρήσης. 22 οδηγός εκκίνησης ELWW

25 Σύνδεση µε δίκτυο γρήγορου Ethernet (10/100Base-TX) Προσοχή Χρησιµοποιήστε τη θύρα RJ-45 για να συνδέσετε τον εκτυπωτή µε δίκτυο γρήγορου Ethernet (10/100Base-TX). (Η θύρα αυτή είναι διαθέσιµη µόνον στους εκτυπωτές HP LaserJet 5100tn και 5100dtn.) Προτού κάνετε σύνδεση στη θύρα RJ-45, βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής έχει τεθεί εκτός λειτουργίας. Ελληνικά Σηµείωση Εικόνα 8 Σύνδεση σε δίκτυο Ethernet 10Base-T Συνδέστε ένα καλώδιο δικτύου τύπου συνεστραµµένου ζεύγους στη θύρα RJ-45, που βρίσκεται στην κάρτα διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στο δίκτυο. Εάν η σύνδεση είναι επιτυχής, µία από τις ενδεικτικές λυχνίες LED 10 ή 100 θα πρέπει να ανάψει µόλις τεθεί σε λειτουργία ο εκτυπωτής. Εάν δεν είναι αναµµένη καµία ενδεικτική λυχνία LED, ο εκτυπωτής δεν µπορεί να συνδεθεί στο δίκτυο. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο κεφάλαιο αντιµετώπισης προβληµάτων του ηλεκτρονικού οδηγού χρήσης. ELWW οδηγός εκκίνησης 23

26 Βήµα 13. οκιµή του εκτυπωτή READY Εκτυπώστε µία σελίδα διαµόρφωσης για να βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής λειτουργεί σωστά. 1 Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής βρίσκεται σε λειτουργία και ότι εµφανίζεται το µήνυµα READY (Έτοιµος). INFORMATION MENU 2 Πατήστε το κουµπί [Μενού] ωσότου στην οθόνη εµφανιστεί το µήνυµα INFORMATION MENU (Μενού πληροφοριών). 3 Πατήστε το κουµπί [Στοιχείο] ωσότου στην οθόνη εµφανιστεί το µήνυµα PRINT CONFIGURATION (Εκτύπωση διαµόρφωσης). PRINT CONFIGURATION 4 Πατήστε το κουµπί [Επιλογή] για να εκτυπώσετε τη σελίδα διαµόρφωσης. 5 Η σελίδα διαµόρφωσης εµφανίζει την τρέχουσα διαµόρφωση του εκτυπωτή. PRINT CONFIGURATION Σηµείωση Μια σελίδα διαµόρφωσης δικτύου Jetdirect θα εκτυπωθεί επίσης µε τους εκτυπωτές HP LaserJet 5100tn και 5100dtn. 24 οδηγός εκκίνησης ELWW

27 Βήµα 14. Εγκατάσταση του λογισµικού εκτύπωσης Ο εκτυπωτής συνοδεύεται από λογισµικό εκτύπωσης σε δίσκο CD. Tα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή σε αυτόν τον δίσκο CD θα πρέπει να εγκατασταθούν για να εκµεταλλευτείτε πλήρως τις δυνατότητες του εκτυπωτή. Επιπλέον, ο ηλεκτρονικός οδηγός χρήσης του εκτυπωτή βρίσκεται σε αυτόν τον δίσκο CD. Ελληνικά Εάν ο υπολογιστής σας δεν διαθέτει µονάδα CD-ROM, αλλά έχετε πρόσβαση σε άλλον υπολογιστή που διαθέτει µονάδα CD-ROM, µπορείτε να αντιγράψετε τo δίσκο σε δισκέτες για να το εγκαταστήσετε στον υπολογιστή σας. Τα πιο πρόσφατα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή είναι διαθέσιµα στο ιαδίκτυο στη διεύθυνση Ανάλογα µε τη διαµόρφωση των υπολογιστών που έχουν ως λειτουργικό σύστηµα τα Windows της Microsoft, το πρόγραµµα εγκατάστασης του λογισµικού του εκτυπωτή ελέγχει αυτοµάτως κατά πόσον ο υπολογιστής έχει δυνατότητα πρόσβασης στο ιαδίκτυο, έτσι ώστε να ληφθούν οι πιο πρόσφατες εκδόσεις του λογισµικού. Λογισµικό για δίκτυα Το παρακάτω λογισµικό και τα βοηθητικά προγράµµατα είναι διαθέσιµα για εκτυπώσεις σε δίκτυο. HP Web Jetadmin (Windows) Το πρόγραµµα HP Web Jetadmin σάς επιτρέπει να διαχειρίζεστε εκτυπωτές µε σύνδεση HP Jetdirect εντός του intranet χρησιµοποιώντας ένα πρόγραµµα ανάγνωσης ιστοσελίδων. Το HP Web Jetadmin είναι ένα εργαλείο διαχείρισης βασισµένο σε πρόγραµµα ανάγνωσης ιστοσελίδων, το οποίο θα πρέπει να εγκαθίσταται µόνον στον υπολογιστή του διαχειριστή του δικτύου. Μπορεί να εγκατασταθεί και να εκτελεστεί σε διάφορα συστήµατα. Για την πιο πρόσφατη έκδοση του ΗΡ Web Jetadmin και τον τελευταίο κατάλογο των υποστηριζόµενων συστηµάτων κεντρικού υπολογιστή, επισκεφτείτε την Εξυπηρέτηση πελατών της ΗΡ στο ιαδίκτυο, στη διεύθυνση webjetadmin. ELWW οδηγός εκκίνησης 25

28 HP LaserJet Utility (Mac OS) Το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility επιτρέπει τον έλεγχο χαρακτηριστικών που δεν διατίθενται στο πρόγραµµα οδήγησης. Χρησιµοποιήστε τις οθόνες µε εικόνες για να επιλέξετε χαρακτηριστικά του εκτυπωτή και να ολοκληρώσετε εργασίες µε τον εκτυπωτή, όπως οι παρακάτω: προσαρµογή των µηνυµάτων του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή ονοµασία του εκτυπωτή, εκχώρησή του σε κάποια ζώνη του δικτύου, φόρτωση αρχείων και γραµµατοσειρών και αλλαγή των περισσότερων ρυθµίσεων του εκτυπωτή καθορισµός κωδικού πρόσβασης για τον εκτυπωτή από τον υπολογιστή, κλείδωµα λειτουργιών του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή για αποτροπή µη εξουσιοδοτηµένης πρόσβασης (ανατρέξτε στο σύστηµα βοήθειας του λογισµικού του εκτυπωτή) διαµόρφωση και ρύθµιση του εκτυπωτή για εκτυπώσεις ΙΡ αρχικοποίηση δίσκου ή επαναπρογραµµατιζόµενης µνήµης διαχείριση γραµµατοσειρών στην µνήµη τυχαίας προσπέλασης (RAM), στη µνήµη δίσκου ή στην επαναπρογραµµατιζόµενη µνήµη διαχείριση δυνατοτήτων θέσης εργασιών σε αναµονή Σηµείωση Το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility δεν υποστηρίζεται για την Κορεατική, την Ιαπωνική, την Απλοποιηµένη Κινεζική και την Παραδοσιακή Κινεζική γλώσσα. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη βοήθεια του βοηθητικού προγράµµατος HP LaserJet Utility. UNIX Το πρόγραµµα εγκατάστασης εκτυπωτή HP Jetdirect για περιβάλλον UNIX είναι ένα απλό βοηθητικό πρόγραµµα εγκατάστασης εκτυπωτή για δίκτυα HP-UX και Sun Solaris. ιατίθεται από την ιστοσελίδα Εξυπηρέτησης πελατών της ΗΡ στο ιαδίκτυο, στη διεύθυνση 26 οδηγός εκκίνησης ELWW

29 Linux Η εκτύπωση από Linux υποστηρίζεται χρησιµοποιώντας ένα γραφικό πλαίσιο διαλόγου εκτύπωσης (GPR), ένα πλαίσιο διαλόγου εκτύπωσης διαθέσιµο για δίκτυα LPR. Για εργασίες εκτύπωσης PostScript, το GPR χρησιµοποιεί τα αρχεία εκτυπωτή PostScript Printer Description (PPD) για επικοινωνία µε τον εκτυπωτή και ενεργοποίηση των χαρακτηριστικών του εκτυπωτή. Ελληνικά Προς το παρόν, η εκτύπωση GPR υποστηρίζεται πλήρως σε υπολογιστές µε λειτουργικό σύστηµα Red Hat 6.2 που έχουν εγκατεστηµένη επιφάνεια εργασίας παραθύρου X (όπως το KDE). Ωστόσο, άλλοι τύποι Linux θα µπορούσαν επίσης να χρησιµοποιήσουν µε επιτυχία εκτύπωση GPR. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση του Linux µε εκτυπωτές HP, ανατρέξτε στην ηλεκτρονική τοποθεσία Εγκατάσταση του λογισµικού εκτύπωσης σε περιβάλλον Windows 1 Κλείστε όλες τις ανοιχτές εφαρµογές. 2 Τοποθετήστε το δίσκο CD στη µονάδα CD-ROM. Ανάλογα µε τη διαµόρφωση του εκτυπωτή, το πρόγραµµα εγκατάστασης ενδέχεται να ξεκινήσει αυτόµατα. Εάν το πρόγραµµα οδήγησης δεν ξεκινήσει αυτόµατα, ολοκληρώστε τα παρακάτω βήµατα: α Κάντε κλικ στο Start (Έναρξη) και, κατόπιν, κάντε κλικ στο Run (Εκτέλεση). β Πληκτρολογήστε D:\SETUP (ή το κατάλληλο γράµµα µονάδας δίσκου-καταλόγου) στο πλαίσιο της γραµµής εντολών και κάντε κλικ στο OK. 3 Ακολουθήστε τις οδηγίες που προβάλλονται στην οθόνη του υπολογιστή. Σηµείωση Εάν θα θέλατε να ελέγξετε την εγκατάσταση του λογισµικού, διαλέξτε την επιλογή κοντά στο τέλος του προγράµµατος οδήγησης η οποία σας επιτρέπει να εκτυπώσετε µια δοκιµαστική σελίδα. ELWW οδηγός εκκίνησης 27

30 Εγκατάσταση του λογισµικού εκτύπωσης σε περιβάλλον Macintosh 1 Στον εκτυπωτή, τυπώστε µια σελίδα διαµόρφωσης και µια σελίδα διαµόρφωσης δικτύου Jetdirect για να καθορίσετε τη διεύθυνση IP, την ονοµασία εκτυπωτή AppleTalk και τη ζώνη στην οποία βρίσκεται ο εκτυπωτής (εάν εφαρµόζεται). Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την εκτύπωση µιας σελίδας διαµόρφωσης, ανατρέξτε στο Βήµα 13. οκιµή του εκτυπωτή στη σελίδα Κλείστε όλες τις ανοιχτές εφαρµογές. 3 Τοποθετήστε το δίσκο CD στη µονάδα CD-ROM. 4 Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του Installer (Πρόγραµµα εγκατάστασης) και ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη. 5 Εάν χρησιµοποιείτε λειτουργικά συστήµατα Mac OS 8.6 έως Mac OS 9.2, ολοκληρώστε τα βήµατα 6 έως 11. -Ή- Εάν χρησιµοποιείτε λειτουργικό σύστηµα Mac OS X, ολοκληρώστε τα βήµατα 12 έως 16. Mac OS 8.6 έως Mac OS Ανοίξτε τον Chooser (Επιλογέα) από το µενού Apple. 7 Κάντε κλικ στο εικονίδιο Apple LaserWriter. Εάν το εικονίδιο δεν υπάρχει, επικοινωνήστε µε την αντιπροσωπεία από όπου αγοράσατε τον υπολογιστή Macintosh. 8 Eάν είστε συνδεδεµένοι σε ένα δίκτυο µε πολλαπλές ζώνες, επιλέξτε στο πλαίσιο AppleTalk Zones (Ζώνες AppleTalk) τη ζώνη στην οποία ανήκει ο εκτυπωτής. (Η ζώνη εµφανίζεται στη σελίδα διαµόρφωσης που τυπώθηκε στο βήµα 1.) 9 Κάντε διπλό κλικ στον εκτυπωτή που επιθυµείτε. Θα πρέπει να εµφανιστεί ένα εικονίδιο. 10 Κάντε την επιλογή Background Printing (Παράλληλη εκτύπωση). Επιλέξτε On (Ενεργοποίηση) εάν θέλετε να εργαστείτε στον υπολογιστή την ίδια στιγµή που εκτυπώνεται µία εργασία εκτύπωσης. 11 Κλείστε τον Chooser κάνοντας κλικ στο πλαίσιο κλεισίµατος, που βρίσκεται στην επάνω αριστερή γωνία. 28 οδηγός εκκίνησης ELWW

31 Mac OS X 12 Ανοίξτε το Print Center (Κέντρο εκτύπωσης) και, κατόπιν, κάντε κλικ στο Add Printer (Προσθήκη εκτυπωτή). [Το Print Center βρίσκεται στο φάκελο Utilities (Βοηθητικά προγράµµατα), ο οποίος βρίσκεται στον κατάλογο Applications (Εφαρµογές) του σκληρού δίσκου.] 13 Εάν χρησιµοποιείτε δίκτυο AppleTalk επιλέξτε AppleTalk από το αναδυόµενο µενού. -Ή- Εάν χρησιµοποιείτε δίκτυο LPR, επιλέξτε LPR Printer using IP (Εκτυπωτής LPR µε χρήση ΙΡ) από το αναδυόµενο µενού και, κατόπιν, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ΙΡ για τον εκτυπωτή. (Η διεύθυνση ΙΡ για τον εκτυπωτή εµφανίζεται στη σελίδα διαµόρφωσης του δικτύου Jetdirect που τυπώθηκε στο βήµα 1.) 14 Εάν χρειάζεται, επιλέξτε τη ζώνη. (Η ζώνη εµφανίζεται στη σελίδα διαµόρφωσης που τυπώθηκε στο βήµα 1.) 15 Επιλέξτε τον επιθυµητό εκτυπωτή από τον κατάλογο και, κατόπιν, κάντε κλικ στο Add (Προσθήκη). ίπλα στο όνοµα του εκτυπωτή εµφανίζεται µία κουκκίδα, υποδεικνύοντας ότι αυτός ο εκτυπωτής είναι πλέον ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 16 Κλείστε το Print Center κάνοντας κλικ στο κόκκινο κουµπί στην επάνω αριστερή γωνία. Ελληνικά ELWW οδηγός εκκίνησης 29

32 Βήµα 15. Επαλήθευση της ρύθµισης του εκτυπωτή Ο ευκολότερος τρόπος για να επαληθευτεί ότι η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε µε επιτυχία είναι η εκτύπωση ενός εγγράφου µέσα από κάποια εφαρµογή λογισµικού. 1 Ανοίξτε µια εφαρµογή λογισµικού της επιλογής σας και κατόπιν ανοίξτε ή δηµιουργήστε ένα απλό έγγραφο. 2 Επιλέξτε την εντολή Print (Εκτύπωση) στην εφαρµογή λογισµικού. (Tυπικά, µπορείτε να επιλέξετε αυτή την επιλογή κάνοντας κλικ στο File (Αρχείο) και, κατόπιν, κάνοντας κλικ στο Print (Εκτύπωση)). Θα εµφανιστεί το πλαίσιο διαλόγου Print (Εκτύπωση) για την εφαρµογή λογισµικού. 3 Βεβαιωθείτε ότι στο πλαίσιο διαλόγου Print εµφανίζεται το σωστό όνοµα εκτυπωτή. 4 Εκτυπώστε το έγγραφο. Εάν το έγγραφο εκτυπωθεί, η εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί. Εάν τίποτα δεν τυπώνεται ή εάν το έγγραφο δεν τυπώνεται σωστά, ανατρέξτε στο κεφάλαιο αντιµετώπισης προβληµάτων του ηλεκτρονικού οδηγού χρήσης. Συγχαρητήρια! Η εγκατάσταση του εκτυπωτή ολοκληρώθηκε! 30 οδηγός εκκίνησης ELWW

33 ήλωση περιορισµένης εγγύησης από τη Hewlett-Packard Προϊόν HP ιάρκεια της περιορισµένης εγγύησης Ελληνικά Εκτυπωτής HP LaserJet σειράς έτος, επιτόπου παροχή σέρβις 1 Η ΗΡ εγγυάται σε εσάς, τον πελάτη και τελικό χρήστη, ότι το υλικό και τα πρόσθετα εξαρτήµατα της ΗΡ είναι ελεύθερα ελαττωµάτων τόσο ως προς τα υλικά κατασκευής όσο και ως προς την εργασία µετά την ηµεροµηνία αγοράς και για την περίοδο που καθορίζεται παραπάνω. Εάν η ΗΡ ειδοποιηθεί για την ύπαρξη τέτοιων ελαττωµάτων κατά την περίοδο της εγγύησης, τότε η ΗΡ θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει, κατά την κρίση της, τα προϊόντα που αποδεικνύονται ελαττωµατικά. Τα ανταλλακτικά προϊόντα θα είναι είτε νέα είτε µε απόδοση ισοδύναµη των νέων. 2 Η ΗΡ σας εγγυάται ότι το λογισµικό της ΗΡ δεν θα αστοχήσει κατά την εκτέλεση των εντολών προγραµµατισµού του µετά την ηµεροµηνία αγοράς και για την περίοδο που καθορίζεται παραπάνω, εξαιτίας ελαττωµάτων στα υλικά και την εργασία, εφόσον εγκατασταθεί και χρησιµοποιείται σωστά. Εάν η ΗΡ ειδοποιηθεί για την ύπαρξη τέτοιων ελαττωµάτων κατά την περίοδο της εγγύησης, τότε η ΗΡ θα αντικαταστήσει το λογισµικό που δεν εκτελεί τις εντολές προγραµµατισµού του εξαιτίας τέτοιων ελαττωµάτων. 3 Η ΗΡ δεν εγγυάται ότι η λειτουργία των προϊόντων της θα είναι αδιάκοπη ή ελεύθερη σφαλµάτων. Αν δεν καταστεί δυνατόν η HP να επισκευάσει ή να αντικαταστήσει το προϊόν σε εύλογο χρόνο, σύµφωνα µε τους όρους της εγγύησης, επιστρέφεται στον πελάτη το ποσό που έχει καταβάλει για την αγορά του προϊόντος. Το ποσό αυτό επιστρέφεται στον πελάτη µετά από την επιστροφή του προϊόντος στη HP. 4 Τα προϊόντα της ΗΡ ενδέχεται να περιέχουν ανακατασκευασµένα µέρη µε απόδοση ισοδύναµη των νέων, ή ενδέχεται να έχουν υποστεί συµπτωµατική χρήση. 5 Η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση ελαττωµάτων που αποτελούν απόρροια: (α) ακατάλληλης ή ανεπαρκούς συντήρησης ή βαθµονόµησης, (β) λογισµικού, διασύνδεσης, εξαρτηµάτων ή προµηθειών που δεν προέρχονται από τη HP, (γ) µη εξουσιοδοτηµένης τροποποίησης ή κακής χρήσης, (δ) λειτουργίας εκτός των δηµοσιευµένων προδιαγραφών περιβάλλοντος του προϊόντος ή (ε) εσφαλµένης προετοιµασίας θέσης ή ακατάλληλης συντήρησης. ELWW οδηγός εκκίνησης 31

34 6 ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ, ΟΙ ΠΑΡΑΠΑΝΩ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚEΣ ΚΑΙ ΕΝ ΣΥΝΕΠΑΓΟΝΤΑΙ ΟΠΟΙΑ ΗΠΟΤΕ ΑΛΛΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Ή ΣΥΝΘΗΚΗ ΓΡΑΠΤΗ Ή ΠΡΟΦΟΡΙΚΗ, ΡΗΤΗ Ή ΕΜΜΕΣΗ, ΚΑΙ Η ΗΡ ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΡΗΤΩΣ ΟΠΟΙΕΣ ΗΠΟΤΕ ΣΙΩΠΗΡΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ Ή ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ, ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Ορισµένες χώρες, πολιτείες ή επαρχίες δεν επιτρέπουν περιορισµό στη διάρκεια της εγγύησης, κατά συνέπεια είναι πιθανόν ο παραπάνω περιορισµός ή εξαίρεση να µην ισχύει για σας. Η παρούσα εγγύηση σας παρέχει συγκεκριµένα νοµικά δικαιώµατα και είναι πιθανόν να έχετε επιπλέον δικαιώµατα τα οποία ποικίλλουν από χώρα σε χώρα, από πολιτεία σε πολιτεία ή από επαρχία σε επαρχία. 7 Η περιορισµένη εγγύηση της HP ισχύει σε οποιαδήποτε χώρα ή περιοχή όπου η ΗΡ διαθέτει υποστήριξη για αυτό το προϊόν και όπου η HP έχει διαθέσει αυτό το προϊόν προς πώληση. Το επίπεδο παροχής σέρβις που καλύπτεται από την εγγύηση και που λαµβάνετε ενδέχεται να διαφέρει σύµφωνα µε τα τοπικά πρότυπα. Η HP δεν θα τροποποιήσει τη διαµόρφωση, την προσαρµογή ή τη λειτουργία του προϊόντος ώστε να µπορεί να λειτουργεί σε µία χώρα για την οποία το προϊόν αυτό δεν προοριζόταν ποτέ να λειτουργεί για λόγους νοµικούς ή κανονισµών. 8 ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΑΥΤΟ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΤΟΠΙΚΟΥΣ ΝΟΜΟΥΣ, ΟΙ ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΒΑΣΕΙ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΣΥΝΙΣΤΟΥΝ ΤΗ ΜΟΝΗ ΚΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗ ΣΑΣ. ΜΕ ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΤΑ ΑΝΩΤΕΡΩ, ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΟΛΟΓΗ Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ HP Ή ΟΙ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΤΗΣ ΓΙΑ ΑΠΩΛΕΙΑ Ε ΟΜΕΝΩΝ Ή ΓΙΑ ΑΜΕΣΗ, ΕΙ ΙΚΗ, ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΗ, ΠΑΡΕΠΟΜΕΝΗ (ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΤΩΝ ΑΠΟΛΕΣΘΕΝΤΩΝ ΚΕΡ ΩΝ Ή Ε ΟΜΕΝΩΝ) Ή ΑΛΛΗ ΖΗΜΙΑ, ΕΙΤΕ ΒΑΣΕΙ ΣΥΜΒΟΛΑΙΟΥ ΕΙΤΕ ΒΑΣΕΙ ΝΟΜΙΚΗΣ ΘΕΩΡΙΑΣ Ή ΑΛΛΩΣ. Ορισµένες χώρες, πολιτείες ή επαρχίες δεν επιτρέπουν την εξαίρεση ή τον περιορισµό συµπτωµατικών ή παρεπόµενων ζηµιών και κατά συνέπεια ο παραπάνω περιορισµός ή εξαίρεση ενδέχεται να µην ισχύει για σας. ΟΙ ΟΡΟΙ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΗΛΩΣΗ, ΠΛΗΝ ΤΩΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΩΝ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΝΟΜΟ, ΕΝ ΕΞΑΙΡΟΥΝ, ΕΝ ΠΕΡΙΟΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΕΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΟΥΝ, ΑΛΛΑ ΣΥΜΠΛΗΡΩΝΟΥΝ ΤΑ ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΑ ΝΟΜΙΜΑ ΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΠΟΥ ΙΣΧΥΟΥΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟÏΟΝΤΟΣ ΑΥΤΟΥ ΣΕ ΕΣΑΣ. 32 οδηγός εκκίνησης ELWW

35 Περιορισµένη εγγύηση για τη διάρκεια ζωής της κασέτας εκτύπωσης Αυτή η κασέτα εκτύπωσης της ΗΡ είναι εγγυηµένα ελεύθερη ελαττωµάτων ως προς τα υλικά και την εργασία για τη διάρκεια ζωής της κασέτας (ωσότου εξαντληθεί ο γραφίτης ΗΡ). Ελληνικά Ο γραφίτης ΗΡ έχει εξαντληθεί όταν στη σελίδα που εκτυπώνεται εµφανίζονται περιοχές µε άτονη ή αχνή εκτύπωση ή, εάν εφαρµόζεται, όταν ο εκτυπωτής σας εµφανίσει ένα προειδοποιητικό µήνυµα χαµηλής στάθµης γραφίτη. Η HP, κατά την κρίση της, θα αντικαταστήσει το προϊόν, αν αποδειχτεί ότι είναι ελαττωµατικό ή θα σας επιστρέψει τα χρήµατα της αγοράς. Η εγγύηση δεν καλύπτει ξαναγεµισµένες, άδειες και παραβιασµένες κασέτες ή κασέτες που έχουν τύχει κακής χρήσης µε οποιονδήποτε τρόπο. Η παρούσα περιορισµένη εγγύηση σάς παρέχει ειδικά νοµικά δικαιώµατα. Είναι πιθανόν να έχετε επιπλέον δικαιώµατα ανάλογα µε την πολιτεία, την επαρχία ή τη χώρα που διαµένετε. Στο βαθµό που επιτρέπεται από την ισχύουσα νοµοθεσία, η εταιρεία Hewlett-Packard δεν φέρει καµία ευθύνη για τυχόν συµπτωµατική, παρεπόµενη, ειδική, έµµεση, ποινική ή παραδειγµατική βλάβη ή διαφυγόντα κέρδη από οποιαδήποτε παράβαση αυτής της εγγύησης ή άλλη αιτία. Στην περίπτωση που το προϊόν σας αποδειχθεί ελαττωµατικό, παρακαλούµε επιστρέψτε στο σηµείο αγοράς µαζί µε γραπτή περιγραφή του προβλήµατος. ELWW οδηγός εκκίνησης 33

36 Πληροφορίες περί κανονισµών Κανονισµοί FCC Ο εξοπλισµός αυτός έχει δοκιµαστεί και διαπιστώθηκε ότι πληροί τα όρια που ισχύουν για τις ψηφιακές συσκευές Κατηγορίας B, σύµφωνα µε το Μέρος 15 των Κανονισµών FCC. Τα όρια αυτά προορίζονται για να παρέχουν εύλογη προστασία κατά των επιβλαβών παρεµβολών σε οικιακές εγκαταστάσεις. O εξοπλισµός αυτός παράγει, χρησιµοποιεί και µπορεί να εκπέµπει ραδιοσυχνοτική ενέργεια. Εάν ο εξοπλισµός αυτός δεν εγκατασταθεί και δεν χρησιµοποιείται σύµφωνα µε τις οδηγίες, ενδέχεται να προκαλέσει επιβλαβείς παρεµβολές στις ραδιοεπικοινωνίες. Ωστόσο, δεν υπάρχει καµιά εγγύηση ότι δεν θα προκύψουν παρεµβολές σε κάποια συγκεκριµένη εγκατάσταση. Εάν η συσκευή αυτή προκαλεί επιβλαβείς παρεµβολές στις ραδιοφωνικές ή τις τηλεοπτικές λήψεις, γεγονός που µπορεί να διαπιστωθεί θέτοντας τη συσκευή εκτός λειτουργίας και κατόπιν ξανά σε λειτουργία, ο χρήστης ενθαρρύνεται να προσπαθήσει να διορθώσει τις παρεµβολές, λαµβάνοντας ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα µέτρα: Αλλάξτε τον προσανατολισµό ή τη θέση της κεραίας λήψης. Αυξήστε την απόσταση µεταξύ του εξοπλισµού και του δέκτη. Συνδέστε τον εξοπλισµό σε πρίζα κυκλώµατος διαφορετικού από εκείνο στο οποίο είναι τοποθετηµένος ο δέκτης. Συµβουλευτείτε την αντιπροσωπεία ή κάποιον έµπειρο τεχνικό, ειδικευµένο σε ραδιόφωνα και τηλεοράσεις. Σηµείωση Εάν πραγµατοποιηθούν στον εκτυπωτή αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν είναι ρητώς εγκεκριµένες από τη HP, ενδέχεται να ακυρωθεί η εξουσιοδότηση του χρήστη να χειρίζεται τον εξοπλισµό αυτόν. Απαιτείται η χρήση ενός θωρακισµένου καλωδίου διασύνδεσης, έτσι ώστε να πληρούνται τα όρια που ισχύουν για τις συσκευές Κατηγορίας Β, όπως προβλέπεται στο Μέρος 15 των κανονισµών FCC. 34 οδηγός εκκίνησης ELWW

37 Πρόγραµµα περιβαλλοντικής επιστασίας προϊόντων Προστασία του περιβάλλοντος Η εταιρεία Hewlett-Packard έχει δεσµευτεί να προσφέρει προϊόντα υψηλής ποιότητας µε τρόπο αβλαβή προς το περιβάλλον. Αυτό το προϊόν έχει σχεδιαστεί κατά τρόπο που να ελαχιστοποιεί τις πιθανές επιπτώσεις στο περιβάλλον. Ελληνικά Παραγωγή όζοντος Αυτό το προϊόν παράγει αµελητέα ποσότητα αερίου όζοντος (O 3 ). Κατανάλωση ενέργειας Η χρήση ενέργειας µειώνεται σηµαντικά κατά τη λειτουργία χαµηλής κατανάλωσης (PowerSave). Έτσι, δεν εξοικονοµούνται µόνο φυσικοί πόροι, αλλά και χρήµατα, χωρίς να επηρεάζεται η υψηλή απόδοση αυτού του προϊόντος. Αυτό το προϊόν πληροί τις προϋποθέσεις του προγράµµατος ENERGY STAR, το οποίο είναι ένα εθελοντικό πρόγραµµα µε σκοπό την προώθηση της ανάπτυξης ενεργειακά αποδοτικών προϊόντων γραφείου. Η ονοµασία ENERGY STAR είναι σήµα κατατεθέν στις Η.Π.Α. υπηρεσιών του Γραφείου Προστασίας Περιβάλλοντος των Η.Π.Α. Με την ιδιότητά της ως εταίρου του ENERGY STAR, η εταιρεία Hewlett-Packard εγγυάται ότι το προϊόν αυτό πληροί τις Κατευθυντήριες οδηγίες απόδοσης ενέργειας ENERGY STAR. Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση Χρήση χαρτιού Το εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης και η λειτουργία εκτύπωσης Ν-up (εκτύπωση πολλών σελίδων σε ένα φύλλο χαρτιού) µπορούν να µειώσουν τη χρήση χαρτιού και τις επακόλουθες απαιτήσεις σε φυσικούς πόρους. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε αυτές τις δυνατότητες, ανατρέξτε στον ηλεκτρονικό οδηγό χρήσης. Πλαστικά Όλα τα πλαστικά εξαρτήµατα του εκτυπωτή που έχουν βάρος άνω των 25 γραµµαρίων έχουν σηµανθεί σύµφωνα µε τα διεθνή πρότυπα, ώστε να διευκολύνεται η αναγνώρισή τους µε σκοπό την ανακύκλωση στο τέλος της ωφέλιµης ζωής του προϊόντος. ELWW οδηγός εκκίνησης 35

38 Προµήθειες εκτύπωσης HP LaserJet Σε πολλές χώρες, οι προµήθειες εκτύπωσης αυτού του προϊόντος (για παράδειγµα, η κασέτα εκτύπωσης) µπορούν να επιστραφούν στην ΗΡ µέσω του προγράµµατος επιστροφής και ανακύκλωσης προµηθειών εκτύπωσης της ΗΡ. Αυτό το εύκολο στην εφαρµογή, δωρεάν πρόγραµµα είναι διαθέσιµο σε περισσότερες από 48 χώρες. Σε κάθε νέα συσκευασία κασέτας εκτύπωσης και προµηθειών HP LaserJet περιλαµβάνονται πληροφορίες σχετικά µε το πρόγραµµα καθώς και οδηγίες, σε διάφορες γλώσσες. Πληροφορίες προγράµµατος επιστροφής και ανακύκλωσης προµηθειών εκτύπωσης της HP Από το 1990, το Πρόγραµµα επιστροφής και ανακύκλωσης προµηθειών εκτύπωσης της ΗΡ έχει συλλέξει πάνω από 47 εκατοµµύρια µεταχειρισµένες κασέτες εκτύπωσης ΗΡ LaserJet, οι οποίες διαφορετικά πιθανόν να είχαν καταλήξει σε σκουπιδότοπους σε όλον τον κόσµο. Οι κασέτες εκτύπωσης και οι προµήθειες του HP LaserJet συλλέγονται και στη συνέχεια αποστέλλονται µαζικά στους συνεργάτες πόρων και ανάκτησης οι οποίοι αποσυναρµολογούν την κασέτα. Μετά από εξονυχιστικό έλεγχο ποιότητας, επιλεγµένα εξαρτήµατα συλλέγονται για χρήση στις νέες κασέτες. Τα υπόλοιπα υλικά διαχωρίζονται και µετατρέπονται σε πρώτη ύλη που χρησιµοποιείται από άλλες βιοµηχανίες για την κατασκευή πολλών διαφορετικών χρήσιµων προϊόντων. Επιστροφές στις Η.Π.Α. Για την επιστροφή των χρησιµοποιηµένων κασετών και προµηθειών µε σκοπό την προστασία του περιβάλλοντος, η HP ενθαρρύνει τις µαζικές επιστροφές. Απλά συσκευάστε δύο ή περισσότερες κασέτες γραφίτη σε ένα δέµα και χρησιµοποιήστε την ετικέτα προπληρωµένων ταχυδροµικών τελών η οποία παρέχεται µε κάθε κασέτα γραφίτη. Για περισσότερες πληροφορίες στις Η.Π.Α., καλέστε τον αριθµό (1) (800) ή επισκεφθείτε την τοποθεσία στον παγκόσµιο ιστό για το Πρόγραµµα επιστροφής και ανακύκλωσης των προµηθειών εκτύπωσης της HP στη διεύθυνση: 36 οδηγός εκκίνησης ELWW

39 Επιστροφές εκτός Η.Π.Α. Οι πελάτες εκτός των Η.Π.Α. µπορούν να επικοινωνήσουν µε το Γραφείο πωλήσεων και σέρβις της HP της περιοχής τους ή να επισκεφθούν την τοποθεσία στον παγκόσµιο ιστό για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη διαθεσιµότητα του Προγράµµατος επιστροφών και ανακύκλωσης προµηθειών εκτύπωσης της ΗΡ. Χαρτί Το προϊόν αυτό είναι κατάλληλο για χρήση ανακυκλωµένου χαρτιού µε την προϋπόθεση ότι το χαρτί πληροί τις προδιαγραφές που αναφέρονται στο εγχειρίδιο HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (Οδηγός µέσων εκτύπωσης της οικογένειας εκτυπωτών HP LaserJet). Για πληροφορίες παραγγελιών, ανατρέξτε στον ηλεκτρονικό οδηγό χρήσης. Το προϊόν αυτό είναι κατάλληλο για χρήση ανακυκλωµένου χαρτιού σύµφωνα µε το DIN Ελληνικά ELWW οδηγός εκκίνησης 37

40 Περιορισµοί υλικών Το προϊόν αυτό δεν περιέχει προσθήκη υδραργύρου. Το προϊόν αυτό δεν περιέχει µπαταρίες. Αυτό το προϊόν ΗΡ περιέχει µόλυβδο στο κράµα συγκόλλησης. Για πληροφορίες ανακύκλωσης, µπορείτε να επικοινωνήσετε στη διεύθυνση ή να επικοινωνήσετε µε τις υπηρεσίες της περιοχής σας ή την Electronics Industry Alliance: Φύλλο δεδοµένων ασφαλείας υλικών Μπορείτε να αποκτήσετε φύλλα δεδοµένων ασφάλειας υλικών (MSDS) από την τοποθεσία HP LaserJet Supplies (Προµήθειες HP LaserJet) στον Ιστό, στη διεύθυνση Παρατεταµένη εγγύηση Το πακέτο υποστήριξης (SupportPack) της HP παρέχει κάλυψη για το υλικό του προϊόντος HP, καθώς και για όλα τα εσωτερικά εξαρτήµατα που παρέχει η HP. Η συντήρηση του υλικού καλύπτει µια τριετή περίοδο, που αρχίζει από την ηµεροµηνία αγοράς του προϊόντος της ΗΡ. Ο πελάτης πρέπει να αγοράσει το HP SupportPack µέσα σε 180 ηµέρες από την ηµεροµηνία αγοράς του προϊόντος HP. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε µε την Εξυπηρέτηση πελατών της ΗΡ. Ανατρέξτε στο φυλλάδιο υποστήριξης που συνοδεύει τη συσκευασία του εκτυπωτή. ιαθεσιµότητα ανταλλακτικών και προµηθειών Οι προµήθειες ανταλλακτικών και αναλώσιµων για αυτό το προϊόν θα είναι διαθέσιµα τουλάχιστον για πέντε χρόνια µετά τη διακοπή της παραγωγής του. Για περισσότερες πληροφορίες Σχετικά µε τα περιβαλλοντικά προγράµµατα της ΗΡ, στα οποία συµπεριλαµβάνονται: Το φύλλο περιβαλλοντικού προφίλ προϊόντος για αυτό το προϊόν καθώς και για πολλά σχετικά προϊόντα της ΗΡ Η δέσµευση της ΗΡ για το περιβάλλον Το σύστηµα περιβαλλοντικής διαχείρισης της ΗΡ Το πρόγραµµα επιστροφής και ανακύκλωσης προϊόντων της ΗΡ στο τέλος της διάρκειας ζωής τους Φύλλα δεδοµένων ασφαλείας υλικών Βλ.: ή hpinfo/community/environment. 38 οδηγός εκκίνησης ELWW

41 ήλωση Συµµόρφωσης σύµφωνα µε τα πρότυπα ISO/IEC, Οδηγία 22 και EN Επωνυµία κατασκευαστή: ιεύθυνση κατασκευαστή: ηλώνει ότι το προϊόν Hewlett-Packard Company Chinden Boulevard Boise, Idaho , Η.Π.Α. Ελληνικά Ονοµασία προϊόντος: LaserJet σειράς 5100 Αριθµός(οί) µοντέλου(ων): Εξάρτηµα προϊόντος: Q1860A, Q1861A, Q1862A Συµπεριλαµβανοµένων των εξαρτηµάτων: Q1864A, Q1865A, Q1866A Όλα Συµµορφώνεται προς τις ακόλουθες προδιαγραφές προϊόντος: Ασφάλεια: IEC 60950:1991+A1 + A2 + A3 + A4 / EN 60950: +A1 + A2 + A3 + A4 + A11 IEC : A1 / EN A11 Προϊόν Λέιζερ/LED Κατηγορίας 1 ΗΜΣ: CISPR 22: A1 + A2 / EN 55022: A1 + A2 Κατηγορίας B* EN :1995 / A14 EN :1995 EN 55024:1998 FCC Τίτλος 47 CFR, Μέρος 15 Κατηγορία B2 / ICES-003, Τεύχος 3 AS / NZS 3548: A1 + A2 Συµπληρωµατικές πληροφορίες: Το προϊόν που αναφέρεται στο παρόν έντυπο συµµορφώνεται µε τις απαιτήσεις των Οδηγιών ΗΜΣ 89/336/ EΟΚ και Χαµηλής τάσης 73/23/EΟΚ και φέρει τη σήµανση CE αναλόγως. 1. Tο προϊόν έχει δοκιµαστεί σε τυπική διαµόρφωση µε τα Συστήµατα προσωπικών υπολογιστών της Hewlett-Packard. 2. H συσκευή αυτή πληροί τις απαιτήσεις του Μέρους 15 των Κανονισµών FCC. Η λειτουργία υπόκειται στις παρακάτω δύο συνθήκες: (1) η συσκευή αυτή δεν πρέπει να προκαλεί επιβλαβείς παρεµβολές και (2) η συσκευή αυτή πρέπει να αποδέχεται τις τυχόν λαµβανόµενες παρεµβολές, συµπεριλαµβανοµένων και των παρεµβολών που ενδέχεται να προκαλέσουν ανεπιθύµητη λειτουργία. *Tο προϊόν περιλαµβάνει επιλογές LAN (Τοπικού δικτύου). Όταν το καλώδιο διασύνδεσης είναι προσαρτηµένο στους υποδοχείς δικτύου LAN, το προϊόν πληροί τις απαιτήσεις του προτύπου EN55022 Κατηγορία A και στην περίπτωση αυτή ισχύουν τα εξής: Προειδοποίηση: Αυτό είναι ένα προϊόν κατηγορίας A. Σε οικιακό περιβάλλον, αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει παρεµβολές στις ραδιοσυχνότητες και σε αυτήν την περίπτωση ενδέχεται να ζητηθεί από τον χρήστη να λάβει επαρκή µέτρα. 3. Ο αριθµός µοντέλου ενδέχεται να περιλαµβάνει ένα πρόσθετο γράµµα επιθέµατος R. Boise, Idaho Η.Π.Α. 20 εκεµβρίου 2001 Στην Αυστραλία: Στην Ευρώπη: Στις Η.Π.Α.: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd., Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Αυστραλία Τοπικό Γραφείο πωλήσεων και σέρβις της Hewlett-Packard ή Hewlett-Packard Gmbh, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Strasse 130, D Boeblingen (Αρ. φαξ: ) Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, ID , Η.Π.Α. (Αρ. τηλεφώνου: ) ELWW οδηγός εκκίνησης 39

42 Ηλεκτρικές προδιαγραφές ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Οι απαιτήσεις σε ισχύ βασίζονται στην περιοχή στην οποία πωλείται ο εκτυπωτής. Μην µετατρέπετε την τάση λειτουργίας. Κάτι τέτοιο µπορεί να προκαλέσει ζηµιά στον εκτυπωτή και να καταστήσει άκυρη την εγγύηση του προϊόντος. Απαιτήσεις ισχύος Μοντέλα των 110 Volt V (+/- 10%) 50/60 Hz (+/- 2 Hz) Μοντέλα των 220 Volt V (+/- 10%) 50/60 Hz (+/- 2 Hz) Ελάχιστη συνιστώµενη χωρητικότητα κυκλώµατος για το βασικό µοντέλο προϊόντος 7,5 Amp 3,5 Amp Μέση κατανάλωση ισχύος (Watt) LaserJet 5100 Εκτύπωση (22 σ.α.λ.): 467 W Αναµονή: 33 W PowerSave (Εξοικονόµηση ενέργειας): 20 W Εκτός λειτουργίας: 0 W Εκτύπωση (22 σ.α.λ.): 465 W Αναµονή: 30 W PowerSave (Εξοικονόµηση ενέργειας): 23 W Εκτός λειτουργίας: 0 W Οι τιµές υπόκεινται σε αλλαγές, επισκεφτείτε την τοποθεσία στον παγκόσµιο ιστό, για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες. Ο προεπιλεγµένος χρόνος ενεργοποίησης της λειτουργίας εξοικονόµησης ενέργειας είναι 30 λεπτά. 40 οδηγός εκκίνησης ELWW

43 Ηχητικές εκποµπές Οι τιµές υπόκεινται σε αλλαγές, επισκεφτείτε την τοποθεσία στον παγκόσµιο ιστό, για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες. Στάθµη ισχύος ήχου ήλωση κατά ISO 9296 Ελληνικά Εκτύπωση (22 σ.α.λ.) PowerSave (Εξοικονόµηση ενέργειας) L WAd = 6,8 Bel (A) [68 db (A)] L WAd = 4,4 Bel (A) [44 db (A)] Στάθµη ισχύος ήχου-θέσεις δίπλα στον εκτυπωτή ήλωση κατά ISO 9296 Εκτύπωση (22 σ.α.λ.) PowerSave (Εξοικονόµηση ενέργειας) L pam = 53 db (A) L pam = 32 db (A) ELWW οδηγός εκκίνησης 41

44 ηλώσεις ασφάλειας ήλωση ασφάλειας λέιζερ Το Κέντρο συσκευών και ακτινολογικής υγείας (CDRH) της ιεύθυνσης τροφίµων και φαρµάκων των Η.Π.Α. έχει εφαρµόσει κανονισµούς που αφορούν τα προϊόντα λέιζερ, τα οποία έχουν κατασκευαστεί µετά την 1η Αυγούστου Η συµµόρφωση µε τους κανονισµούς αυτούς είναι υποχρεωτική για τα προϊόντα που διατίθενται προς πώληση στις Η.Π.Α. Ο εκτυπωτής πιστοποιείται ως προϊόν λέιζερ Κατηγορίας 1, σύµφωνα µε το Πρότυπο απόδοσης ακτινοβολίας του Τµήµατος υγείας και ανθρωπίνων υπηρεσιών (DHHS) των Η.Π.Α., σύµφωνα µε το Νόµο περί ελέγχου ακτινοβολιών για την υγεία και την ασφάλεια του Εφόσον η ακτινοβολία που εκπέµπεται µέσα στον εκτυπωτή περιορίζεται πλήρως µέσα σε προστατευτικά περιβλήµατα και εξωτερικά καλύµµατα, η ακτίνα λέιζερ αποκλείεται να διαφύγει σε καµία φάση κανονικής λειτουργίας του εκτυπωτή από το χρήστη. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Η χρήση µηχανισµών ελέγχου, η πραγµατοποίηση ρυθµίσεων και η εκτέλεση διαδικασιών διαφορετικών από αυτές που περιγράφονται στον οδηγό χρήσης ενδέχεται να καταλήξει σε έκθεση σε επικίνδυνη ακτινοβολία. Κανονισµοί Σ Καναδά Πληροί τις απαιτήσεις Ηλεκτροµαγνητικής Συµβατότητας Κατηγορίας Β του Καναδά. Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétique (CEM). ήλωση ΕΜΙ (Κορέα) ήλωση VCCI (Ιαπωνία) 42 οδηγός εκκίνησης ELWW

45

46 הצהרת בטיחות הצהרת בטיחות לייזר המרכז למכשירים ובריאות רדיולוגית (HRDC) של מינהל המזון והתרופות האמריקאי הנהיג תקנות בנוגע למוצרי לייזר שיוצרו החל ב 1 - באוגוסט על המוצרים המשווקים בארה"ב לעמוד בדרישות תקנות אלה. מדפסת זו הוגדרה כמוצר לייזר "דירוג 1" לפי תקן ביצועי הקרינה של משרד הבריאות ושירותי האנוש (SHHD) בארה"ב, בהתאם ל'חוק הפיקוח על קרינה, לבריאות ולבטיחות' מ היות שהקרינה הנפלטת בתוך מדפסת זו תחומה בתושבת המגן ובכיסויים החיצוניים, קרן הלייזר אינה יכולה להיפלט במהלך הפעלה רגילה. אזהרה! השימוש בבקרים, ביצוע כוונונים או ביצוע נוהלים שאינם מפורטים במדריך למשתמש זה, עלולים לגרום לחשיפה מסוכנת לקרינה. עברית Canadian DOC Regulations Complies with Canadian EMC Class B requirements. Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques (CEM). EMI Statement (Korea) VCCI Statement (Japan) המדריך 'התחלה' 41 HEWW

47 פליטות אקוסטיות הערכים נתונים לשינוי. למידע עדכני, בקר באתר האינטרנט, בכתובת:. רמת עוצמת הקול לפי תקן ISO 9296 (A)] L WAd = 6.8 Bels (A) [68 db הדפסה 22) דפים בדקה) PowerSave L WAd = 4.4 Bels (A) [44 db (A)] רמת עוצמת הקול עמדות סמוכות לפי תקן ISO 9296 הדפסה 22) דפים בדקה) (A) L pam = 53 db PowerSave L pam = 32 db (A) HEWW 40 המדריך 'התחלה'

48 מפרט חשמל אזהרה! דרישות המתח מתבססות אל האזור שבו נמכרת המדפסת. אין להמיר מתחי עבודה. הדבר עלול להזיק למדפסת ולבטל את תוקף האחריות על המוצר. דגמי 110 וולט דגמי 220 וולט V (+/-10%) 50/60 Hz (+/- 2 Hz) V (+/-10%) 50/60 Hz (+/- 2 Hz) דרישות מתח חשמלי 3.5 אמפר 7.5 אמפר קיבולת מעגל מינימלית מומלצת לגבי מוצר אופייני עברית הדפסה (22 דפים בדקה): 465 ואט המתנה: 30 ואט 23 :PowerSave ואט השבתה: 0 ואט הדפסה (22 דפים בדקה): 467 ואט המתנה: 33 ואט 20 :PowerSave ואט השבתה: 0 ואט צריכת חשמל ממוצעת (ואט) מדפסות לייזר LaserJet 5100 הערכים נתונים לשינוי. למידע עדכני, בקר באתר האינטרנט, בכתובת:. זמן ברירת המחדל להפעלת מצב חיסכון (PowerSave) הוא 30 דקות. המדריך 'התחלה' 39 HEWW

49 הצהרת תאימות בהתאם ל- 22 ISO/IEC Guide ו EN שם היצרן: Hewlett-Packard Company Chinden Boulevard Boise, Idaho , USA כתובת היצרן: מצהיר כי המוצר שם המוצר: מדפסות לייזר מסדרת LaserJet 5100 Q1860A, Q1861A, Q1862A כולל אבזרים: Q1866A Q1864A, Q1865A, מספר(י) דגם: אבזר למוצר: הכל עומד בדרישות המפרט הבאות: IEC 60950:1991+A1 + A2 + A3 + A4 / EN 60950: +A1 + A2 + A3 + A4 + A11 IEC : A1 / EN A11 Class 1 Laser/LED Product CISPR 22: A1 + A2 / EN 55022: A1 + A2 Class B * EN :1995 / A14 EN :1995 EN 55024:1998 FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B2 / ICES-003, Issue 3 AS / NZS 3548: A1 + A2 בטיחות: :EMC מידע נוסף: המוצר עומד בדרישות הנחיית EMC מס' 89/336/EEC והנחייה לעניין מתח נמוך מס',73/23/EEC ונושא סימוני CE בהתאם. 1. המוצר נבחן בתצורה טיפוסית עם מערכות מחשבים אישיים של.Hewlett-Packard 2. המוצר עומד בחלק 15 של כללי FCC (מועצת התקשורת האמריקנית). ההפעלה כפופה לשני התנאים הבאים: (1) המכשיר לא יגרום להפרעות מזיקות, ו- (2) על המכשיר לקלוט כל הפרעה מתקבלת, כולל הפרעות שעלולות לגרום לפעולה בלתי רצויה. *המוצר כולל אפשרויות LAN (רשת אזורית מקומית). כאשר כבל המישק מחובר למחברי,LAN המוצר עומד בדרישות תקן EN55022 דירוג A. במקרה כזה חלה האזהרה הבאה: זהו מוצר בדירוג A. בסביבה ביתית, מוצר זה עשוי לגרום להפרעות רדיו. במקרה כזה, על המשתמש לנקוט אמצעים מתאימים. 3. מספר הדגם עשוי לכלול אות סיומת נוספת האות R. בויזי, איידהו, ארה"ב 20 בדצמבר, 2001 Australia Contact: European Contact: USA Contact: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd., Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australia Your Local Hewlett-Packard Sales and Service Office or Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Stra?e 130, D Böblingen (FAX: ) Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho (Phone: ) HEWW 38 המדריך 'התחלה'

50 הגבלות לגבי חומרים מוצר זה אינו כולל כספית. מוצר זה אינו כולל סוללות. מוצר HP זה מכיל לחם הולכת דיו. למידע לגבי מיחזור, בקר באתר או פנה אל הרשויות המקומיות, או אל ה- Alliance,Electronics Industry בכתובת:. גיליון נתונים לגבי בטיחות חומרים גיליונות נתוני בטיחות חומרים (MSDS) ניתן להשיג באתר האינטרנט המוקדש לחומרי הדפסה למדפסות,HP LaserJet בכתובת. אחריות מורחבת חבילת התמיכה HP SupportPack מעניקה אחריות למוצר החומרה של HP ולכל הרכיבים הפנימיים הכלולים מתוצרת.HP שירות תחזוקת החומרה תקף למשך 3 שנים ממועד רכישת המוצר. על הלקוח לרכוש את חבילת התמיכה HP SupportPack בתוך 180 יום מתאריך רכישת המוצר. לקבלת מידע נוסף, פנה לאחד ממרכזי שירות הלקוחות של.HP עיין בעלון מספרי הטלפון לתמיכה המצורף למדפסת. עברית חלפים וחומרים מתכלים זמינות מכירתם של חלפים וחומרים מתכלים נמשכת חמש שנים לפחות לאחר מועד הפסקת ייצורם. לקבלת מידע נוסף אודות תוכניות HP למען השמירה על איכות הסביבה, לרבות: גיליון פרופיל סביבתי לגבי מוצר זה ומגוון מוצרי HP קשורים. מחויבות HP לסביבה מערכת ניהול הסביבה של HP תוכנית HP להחזרה ולמיחזור של מוצרים משומשים גיליונות נתונים לגבי בטיחות חומרים ראה: או המדריך 'התחלה' 37 HEWW

51 חומרי הדפסה מתכלים למדפסות HP LaserJet במדינות רבות, אפשר להחזיר לחברת HP את חומרי ההדפסה המתכלים של המוצר (כגון מחסניות הדפסה), במסגרת התוכנית להחזרה ולמיחזור של חומרי הדפסה Recycling) HP Printing Supplies Returns and.(program ביותר מ- 48 מדינות מונהגת תוכנית נוחה, שאינה כרוכה בתשלום, להחזרת חומרי הדפסה משומשים. פרטים והוראות לגבי תוכנית המיחזור כלולים, במספר שפות, בכל אריזה חדשה של מחסנית הדפסה וחומרים מתכלים למדפסות.HP LaserJet מידע על תוכנית HP להחזרה ולמיחזור של חומרי הדפסה מאז שנת 1990, נאספו במסגרת תוכנית HP להחזרה ולמיחזור של חומרי הדפסה יותר מ- 47 מיליון מחסניות הדפסה LaserJet משומשות, שאלמלא כן היו מושלכות במטמנות אשפה בכל רחבי העולם. מחסניות ההדפסה HP LaserJet נאספות ונשלחות בצובר לשותפינו למיחזור, המפרקים את המחסניות. לאחר בדיקת איכות קפדנית, חלקים נבחרים של המחסניות המשומשות עוברים מיחזור לשימוש במחסניות חדשות. את החלקים הנותרים מפרידים זה מזה ומעבדים לכדי חומרי גלם ליצירת מגוון מוצרים שימושיים בענפי תעשייה אחרים. החזרות בארה"ב כדי לבצע את החזרת המחסניות והחומרים המשומשים באופן המקדם את איכות הסביבה, חברת HP מעודדת החזרות מרוכזות. ארוז מספר מחסניות משומשות יחד, והשתמש בתווית ה- UPS המשולמת מראש הכלולה בחבילה. הכתובת כבר רשומה על התווית.למידע נוסף בארה"ב, התקשר למס' טלפון (800) (1), או בקר באתר תוכנית HP להחזרה ולמיחזור של חומרי הדפסה, בכתובת:. החזרות מחוץ לארה"ב לקוחות המתגוררים מחוץ לארה"ב ומעונינים במידע נוסף בנוגע לזמינות תוכנית HP להחזרה ולמיחזור של חומרי הדפסה מתבקשים לפנות לנציג המכירות והשירות המקומי של HP או לבקר באתר שכתובתו. נייר מוצר זה מאפשר שימוש בנייר ממוחזר, ובלבד שהנייר עומד בדרישות המפורטות במדריך HP לחומרי הדפסה למדפסות מסדרת LaserJet Guide).(HP LaserJet Printer Family Print Media למידע על הזמנות, עיין במדריך המקוון Use (שימוש). מוצר זה מאפשר שימוש בנייר ממוחזר בהתאם לתקן.DIN HEWW 36 המדריך 'התחלה'

52 תוכנית קידום מוצרים ידידותיים לסביבה שמירה על איכות הסביבה חברת Hewlett-Packard רואה עצמה מחויבת לספק מוצרים איכותיים וידידותיים לסביבה. מוצר זה תוכנן עם מספר תכונות להפחתת ההשפעות על הסביבה. הפקת אוזון מוצר זה אינו מייצר כמות ניכרת של גז האוזון ) 3 O). צריכת אנרגיה צריכת האנרגיה פוחתת במידה משמעותית במצב,PowerSave המביא לצמצום נ יצול המשאבים הטבעיים ולחיסכון בכסף, וזאת מבלי לפגום ברמת הביצועים הגבוהה של מוצר זה. מוצר זה עומד בדרישות Star Energy תוכנית התנדבותית שהוקמה לצורך עידוד פיתוח מוצרי משרד החוסכים אנרגיה. עברית Star Energy הוא סימן שירות רשום של הסוכנות לשמירה על איכות הסביבה (EPA) בארה"ב. כשותפה בתוכנית זו, קבעה חברת Hewlett-Packard שמוצר זה עומד בדרישות הקווים המנחים של התוכנית לחיסכון באנרגיה. למידע נוסף, בקר באתר. השימוש בנייר האבזר להדפסה דו-צדדית והיכולת להדפיס עמודים מרובים על גיליון נייר יחיד מצמצמים את השימוש בנייר וכתוצאה מכך את ניצול המשאבים הטבעיים. למידע נוסף על מאפיינים אלה, עיין במדריך המקוון Use (שימוש). חלקי פלסטיק חלקי פלסטיק שמשקלם גדול מ- 25 גרם סומנו בהתאם לתקנים הבינלאומיים. סימונים אלה מאפשרים לזהות את הפלסטיק ביתר קלות, לצורך מיחזורו בסיום חיי המוצר. המדריך 'התחלה' 35 HEWW

53 מידע על עמידה בתקנות תקנות FCC ציוד זה נבדק ונמצא עומד בהגבלות החלות על מכשיר דיגיטלי דירוג B (B,(Class בהתאם לחלק 15 של חוקי ה- FCC. הגבלות אלה נועדו לספק הגנה סבירה מפני השפעה מזיקה בהתקנה ביתית. ציוד זה מייצר אנרגיית תדרי רדיו, משתמש בה, ומסוגל לשדר אותה. אם הציוד יותקן וייעשה בו שימוש בניגוד להנחיות, הוא עלול לגרום השפעה מזיקה על תקשורת רדיו. אולם אין ערבות שלא תתרחש הפרעה בהתקנה מסוימת. אם מכשיר זה יגרום להפרעה בקליטת שידורי רדיו או טלוויזיה, דבר שאפשר לקבוע על-ידי כיבוי המכשיר והפעלתו, רצוי לנסות ולתקן את ההפרעה באמצעות אחד או יותר מהצעדים הבאים: כוון את אנטנת הקליטה כיוון חוזר, או הצב אותה במיקום אחר. הגדל את המרחק בין הציוד למקלט. חבר את הציוד לשקע חשמל הפועל על מעגל שונה מזה של המקלט. פנה לסוכן המכירות או לטכנאי רדיו/טלוויזיה מנוסה. הערה שינויים או תיקונים שיבוצעו במדפסת שלא באישור מפורש של HP עלולים לשלול את סמכות המשתמש להפעיל ציוד זה. יש להשתמש בכבל מישק מוגן, לצורך עמידה בהגבלות Class B של חלק 15 של חוקי ה- FCC. HEWW 34 המדריך 'התחלה'

54 כתב אחריות מוגבלת לגבי תוחלת החיים של מחסנית ההדפסה חברת HP מתחייבת בזאת כי מחסנית הדפסה זו תהיה נטולת פגמים בחומר ובעבודה למשך חיי המחסנית (עד להתרוקנותה מטונר.(HP המחסנית התרוקנה מטונר HP כאשר גופני התדפיס דהויים או בהירים, או כאשר מוצגת הודעה (אם אפשרי) לגבי מפלס טונר נמוך. חברת HP תחליף מוצרים שהוכחו כפגומים, או תזכה את הלקוח בסכום הרכישה לפי בחירתה. אחריות זו אינה כוללת מחסניות שמולאו מחדש, שרוקנו, שנעשה בהן שימוש לא הולם או שחובלו בדרך כלשהי. אחריות מוגבלת זו מקנה לך זכויות משפטיות מוגדרות. עשויות להיות לך זכויות אחרות, המשתנות ממדינה למדינה וממחוז למחוז. עברית ככל שמתיר זאת הדין המקומי, בשום מקרה לא תהיה חברת Hewlett-Packard אחראית לתשלום דמי נזק נסיבתיים, תוצאתיים, מיוחדים, עקיפים, עונשיים או הרתעתיים, או בגין אובדן רווחים הנגרם בעקבות הפרת אחריות זו או בכל דרך אחרת. במקרה שהמוצר שברשותך הוכח כפגום, החזר אותו למקום הרכישה בצירוף תיאור בכתב של הבעיה. המדריך 'התחלה' 33 HEWW

55 8 ככל שהדין המקומי מתיר זאת, הסעדים המצוינים בכתב אחריות זה הם סעדיו היחידים והבלעדיים של הלקוח.למעט המפורט לעיל, לא יהיו חברת HP ומי מספקיה אחראיים, בכל מקרה, לאובדן נתונים או לנזקים ישירים, מיוחדים, עקיפים, תוצאתיים (ובכלל זה אובדן רווח או נתונים), או אחרים, בין מכוח חוזה, נזיקין או אחר. ארצות, מדינות או מחוזות מסוימות אינן מתירות הוצאה או הגבלה של נזקים מקריים או תוצאתיים, כך שייתכן שמגבלה או הוצאה זו אינה חלה עליך. תנאי האחריות הכלולים בהצהרה זו, למעט במידת המותר על-פי הדין, אינם שוללים, מגבילים או משנים את הזכויות החוקתיות המנדטוריות החלות על מכירה של מוצר זה, ומהווים תוספת להן. HEWW 32 המדריך 'התחלה'

56 כתב אחריות מוגבלת של Hewlett-Packard תוקף האחריות המוגבלת מוצר HP 1 שנה, באתר מדפסת לייזר מדגם HP LaserJet חברת HP מתחייבת בפניך, הלקוח משתמש הקצה, שמוצרי החומרה והאבזרים מתוצרתה יהיו נטולי פגמים בחומר ובעבודה, לאחר תאריך הרכישה של המוצר, למשך התקופה המצוינת לעיל. והיה ותתקבל הודעה על פגמים כאלו במהלך תקופת האחריות, תתקן חברת HP את המוצרים שהוכחו כפגומים או תחליף אותם לפי בחירתה. המוצרים שיחליפו את אלה הפגומים יהיו חדשים, או שרמת הביצועים שלהם תהיה זהה לזו של מוצרים חדשים. 2 חברת HP מתחייבת כי במהלך התקופה המוגדרת לעיל, תוכנת HP שהתקנתה והשימוש בה ייעשו כהלכה לא תיכשל בביצוע הוראות התכנות שלה עקב פגמים בחומר ובעבודה. והיה ותתקבל הודעה על פגמים כאלה במשך תקופת האחריות, תחליף חברת HP את התוכנה שאינה מבצעת את הוראות התכנות שלה כתוצאה מפגמים כאלה. 3 חברת HP אינה מתחייבת כי פעולתם של המוצרים מתוצרתה תהיה רציפה או נטולת שגיאות. אם לא תהיה חברת HP מסוגלת, תוך פרק זמן סביר, לתקן מוצר כלשהו או להחליפו, ולהביאו למצב תקין כמובטח, יהיה הלקוח זכאי לזיכוי סכום הרכישה של המוצר כנגד החזרת המוצר לחברה ללא דיחוי. 4 מוצרי חברת HP עשויים להכיל חלקים ממוחזרים, שרמת ביצועיהם זהה לזו של מוצרים חדשים. כמו כן, ייתכן שבמוצרים נעשה שימוש מזדמן. 5 האחריות לא תחול על פגמים שנגרמו בגין: (א) תחזוקה או כיול לא נאותים או לקויים, (ב) תוכנה, מישקים, חלקים או ציוד שאינם מסופקים על-ידי חברת HP (ג) שינויים או שימוש לקוי מצד משתמשים בלתי-מורשים, (ד) הפעלה החורגת ממגבלות מפרט תנאי הסביבה שפורסם לגבי המוצר, או (ה) הכנה או תחזוקה לקויות באתר. 6 ככל שהדין המקומי מתיר זאת, ההתחייבויות המפורטות לעיל הן בלעדיות, ולא יחולו מלבדן כל אחריות או תנאי, בין בכתב ובין בעל-פה, במפורש או מכללא. חברת HP משוחררת מכל התחייבות או תנאי מכללא לגבי סחירות, איכות משביעת רצון והתאמה למטרה מסוימת. ארצות, מדינות או מחוזות מסוימות אינן מתירות הגבלות על משך האחריות מכללא, כך שייתכן שמגבלה זו אינה חלה עליך. האחריות מעניקה לך זכויות משפטיות ספציפיות. ייתכן שיש לך גם זכויות אחרות המשתנות מארץ לארץ, ממדינה למדינה, או ממחוז למחוז. 7 האחריות המוגבלת של חברת HP תקפה בכל מדינה או אזור שקיימת בהם תמיכה למוצר זה מטעם,HP ושבהם מוצר זה שווק. רמת שירותי האחריות הניתנים לך עשויה להשתנות בהתאם למקובל. חברת HP לא תשנה את עיצוב המוצר, את מידותיו או את אופן תפקודו כדי להתאימו להפעלה במדינה שלא תוכנן לפעול בה מסיבות חוקיות או מטעמי עמידה בתקנות. המדריך 'התחלה' 31 עברית HEWW

57 שלב 15. בדיקת ההתקנה השיטה הפשוטה ביותר לוודא שההתקנה הושלמה בהצלחה היא להדפיס מסמך מתוך תוכנה כלשהי. 1 הפעל תוכנה כלשהי ופתח או צור מסמך פשוט. 2 בחר בפקודת ההדפסה בתוכנה (ברוב המקרים, אפשר ללחוץ על תפריט קובץ ולבחור באפשרות הדפסה). על המסך תופיע תיבת הדו-שיח הדפסה של התוכנה. 3 ודא ששם המדפסת המופיע הוא השם הנכון. 4 הדפס את המסמך. אם המסמך הודפס, ההתקנה הושלמה. אם לא מתבצעת הדפסה או שהמסמך אינו מודפס כראוי, עיין בפרק העוסק בפתרון בעיות במדריך המקוון Use (שימוש). התקנת המדפסת הושלמה! HEWW 30 המדריך 'התחלה'

58 Mac OS X 12 פתח את ה- Print Center (מרכז ההדפסה) ולחץ על Add Printer (הוסף מדפסת). (ה- Print Center ממוקם בתיקייה Utilities [תוכניות עזר], הנמצאת בתיקייה Applications [יישומים] בדיסק הקשיח.) 13 על המשתמשים ברשת AppleTalk לבחור באפשרות AppleTalk מהתפריט המוקפץ. -או- על המשתמשים ברשת LPR לבחור באפשרות LPR Printer using IP מהתפריט המוקפץ, ולהקליד את כתובת ה- IP של המדפסת. (כתובת ה- IP של המדפסת רשומה בדף תצורת הרשת Jetdirect שהודפס בשלב 1.) 14 במקרה הצורך, בחר את האזור.(Zone) (האזור רשום בדף התצורה שהודפס בשלב 1.) 15 בחר את המדפסת הרצויה מתוך הרשימה ולחץ על Add (הוסף). לצד שם המדפסת תופיע נקודה, המציינת כי זוהי מדפסת ברירת המחדל. 16 סגור את ה- Print Center בלחיצה על הלחצן האדום בפינה השמאלית העליונה. עברית המדריך 'התחלה' 29 HEWW

59 התקנת תוכנת ההדפסה במערכות Macintosh 1 הדפס דף תצורה ודף תצורת רשת Jetdirect לזיהוי כתובת ה- IP, שם המדפסת ב- AppleTalk והאזור שבו המדפסת ממוקמת (אם רלוונטי). (לקבלת מידע נוסף על הדפסת דף תצורה, עיין בסעיף 'שלב 13. בדיקת המדפסת', בעמ' 24.) 2 סגור את כל היישומים הפתוחים. 3 הכנס את התקליטור לכונן התקליטורים. 4 לחץ לחיצה כפולה על סמל ההתקנה (Installer) ופעל בהתאם להוראות שיופיעו על המסך. 5 על המשתמשים במערכת,Mac OS גרסה 8.6 עד 9.2, להשלים שלבים 6 עד.11 -או- על המשתמשים ב- X,Mac OS להשלים שלבים 12 עד 16. Mac עד OS 9.2 Mac OS פתח את ה- Chooser (בורר) מתוך התפריט.Apple 7 לחץ על הסמל.Apple LaserWriter אם הסמל אינו מופיע, פנה לסוכן המכירות של.Macintosh 8 אם אתה עובד ברשת בעלת אזורים מרובים, בחר את האזור בתיבה AppleTalk Zones (אזורי (AppleTalk שבו ממוקמת המדפסת. (האזור [Zone] רשום בדף התצורה שהודפס בשלב 1.) 9 לחץ לחיצה כפולה על המדפסת הרצויה. הסמל המתאים אמור להופיע על המסך. 10 בחר בהגדרה של הדפסה ברקע Printing).(Background בחר באפשרות On (מופעלת) אם ברצונך להשתמש במחשב בזמן הדפסה. 11 סגור את ה- Chooser בלחיצה על תיבת הסגירה שבפינה השמאלית העליונה. HEWW 28 המדריך 'התחלה'

60 הערה התקנת תוכנת ההדפסה במערכות Windows 1 סגור את כל היישומים הפעילים. 2 הכנס את התקליטור לכונן התקליטורים. תוכנית ההתקנה עשויה לפעול באופן אוטומטי, אם כך הוגדר בתצורת המחשב. אם תוכנית ההתקנה אינה מופעלת באופן אוטומטי, בצע את הפעולות הבאות: א. לחץ על התחל ולאחר מכן על הפעלה. ב. הקלד D:\SETUP (או את אות הכונן המתאימה) בתיבת שורת הפקודה ולחץ על אישור. 3 פעל לפי ההוראות שיופיעו על המסך. כדי לוודא שהתוכנה הותקנה כראוי, בחר באפשרות הדפסת דף הניסיון שתוצג בפניך לקראת סוף התקנת התוכנית. עברית המדריך 'התחלה' 27 HEWW

61 נעילת פונקציות של לוח הבקרה של המדפסת מתוך המחשב, למניעת גישה בלתי-מורשית (ראה מערכת העזרה של תוכנת ההדפסה) קביעת תצורת המדפסת והגדרתה להדפסת IP אתחול זיכרון דיסק או Flash ניהול גופנים בזיכרון,RAM דיסק או Flash ניהול מאפייני Job Retention (שמירת עבודת הדפסה בזיכרון) הערה התוכנית HP LaserJet Utility אינה נתמכת בקוריאנית, יפנית, סינית אחידה וסינית מסורתית. למידע נוסף, עיין במערכת העזרה של התוכנית.HP LaserJet Utility UNIX התוכנית HP Jetdirect Printer Installer למערכות UNIX היא תוכנית פשוטה להתקנת מדפסות ברשתות HP-UX ו- Solaris.Sun התוכנית זמינה להורדה במרכז שירות הלקוחות המקוון של,PH בכתובת:. Linux ההדפסה ממערכות Linux נתמכת באמצעות Graphical Print) GPR,(Dialog תיבת דו-שיח להדפסה הזמינה ברשתות.LPR בעבודות הדפסה,PostScript GPR משתמש בקובצי ה- PPD של המדפסת כדי לתקשר עם המדפסת ולהפעיל את מאפייניה. בשלב זה, הדפסת GPR נתמכת במלואה במחשבים שבהם פועלת המערכת,Red Hat 6.2 ושמותקן בהם מישק X Windows (כגון.(KDE אך אין כל מניעה שגם סוגים אחרים של Linux ישתמשו בהצלחה בהדפסת.GPR למידע נוסף על השימוש ב- Linux במדפסות,HP בקר באתר האינטרנט בכתובת:. HEWW 26 המדריך 'התחלה'

62 שלב 14. התקנת תוכנת ההדפסה למדפסת מצורף תקליטור תוכנת ההדפסה. כדי להפיק את המרב ממאפייני המדפסת, יש להתקין את מנהלי ההתקנים שבתקליטור. תקליטור זה כולל גם את המדריך המקוון Use (שימוש). אם במחשב שברשותך אין כונן תקליטורים, אך יש לך גישה לכונן כזה, תוכל להעתיק את התקליטור לתקליטונים ולהתקינם במחשב. מנהלי ההתקנים העדכניים ביותר זמינים באינטרנט, בכתובת:. בהתאם לתצורה של מחשבים המופעלים ב- Windows,Microsoft תוכנית ההתקנה של תוכנת המדפסת תחפש באופן אוטומטי גישה לאינטרנט במחשב, כדי להשתמש בתוכנה העדכנית ביותר. עברית תוכנות לרשתות תוכנות וכלי עזר זמינים לניהול הדפסה בסביבת רשת: התוכנה HP Web Jetadmin (ל- Windows ) התוכנה HP Web Jetadmin מאפשרת לנהל, בעזרת דפדפן, מדפסות המקושרות באמצעות HP Jetdirect במסגרת האינטראנט. HP Web Jetadmin הוא כלי ניהול מבוסס-דפדפן, ויש להתקינו רק במחשב מנהל הרשת. ניתן להתקין ולהפעיל אותו במגוון מערכות. להורדת גרסה עדכנית של,HP Web Jetadmin ולקבלת רשימה עדכנית של מערכות מארחות נתמכות, בקר באתר שירות הלקוחות המקוון של HP בכתובת:. תוכנית העזר HP LaserJet Utility (ל- OS (Mac תוכנית העזר HP LaserJet Utility מאפשרת שליטה במאפיינים שאינם זמינים במנהל המדפסת. היעזר במסכים המאוירים לצורך בחירת מאפייני מדפסת ולהשלמת משימות הדפסה, כדלקמן: התאמה אישית של הודעות לוח הבקרה מתן שם למדפסת, הקצאתה לתחום ברשת, הורדת קבצים וגופנים ושינוי רוב הגדרות המדפסת קביעת סיסמה למדפסת המדריך 'התחלה' 25 HEWW

63 שלב 13. בדיקת המדפסת הדפס דף תצורה כדי לוודא שהמדפסת פועלת באופן תקין. READY 1 ודא שהמדפסת הופעלה ושההודעה READY (מוכן) מופיעה בצג. 2 הקש על [תפריט] עד להופעת הכיתוב INFORMATION MENU (תפריט מידע). INFORMATION MENU 3 הקש על [פריט] עד להופעת הכיתוב PRINT CONFIGURATION (הדפס תצורה). 4 הקש על [בחירה] כדי להדפיס את דף התצורה. PRINT CONFIGURATION 5 דף התצורה מציג את התצורה הנוכחית של המדפסת. הערה במדפסות מדגם HP LaserJet 5100tn ו- 5100dtn יודפס גם דף תצורת רשת של.Jetdirect PRINT CONFIGURATION HEWW 24 המדריך 'התחלה'

64 חיבור לרשת תקשורת Ethernet מהירה (10/100Base-TX) לצורך חיבור המדפסת לרשת Ethernet מהירה,(10/100Base-TX) השתמש במחבר.RJ-45 (כניסה זו זמינה רק בדגמי המדפסות HP LaserJet 5100tn ו- (.HP LaserJet 5100dtn זהירות לפני החיבור לכניסת ה- RJ-45, ודא שהמדפסת כבויה. עברית איור 8 חיבור לרשת Ethernet 10Base-T חבר כבל רשת מסוג זוג מפותל Pair) (Twisted לכניסת ה- RJ-45 בכרטיס שרת ההדפסה.HP Jetdirect חבר את קצהו השני של הכבל לרשת. הערה אם החיבור הצליח, נורית ה- LED 10 או 100 בכניסה צריכה לדלוק עם הפעלת המדפסת. אם לא נדלקת אף נורית,LED פירוש הדבר ששרת ההדפסה אינו יכול להתחבר לרשת. למידע נוסף, עיין בפרק העוסק בפתרון בעיות במדריך המקוון Use (שימוש). המדריך 'התחלה' 23 HEWW

65 חיבור כבל מקבילי כדי להבטיח אמינות, השתמש בכבל מקבילי דו-כיווני העומד בתקן.1284EEE I- (כבלים מסוג זה מסומנים בבירור בסימון (.IEEE-1284 רק כבלי IEEE-1284 תומכים בכל המאפיינים המתקדמים של המדפסת. זהירות ודא שהמדפסת כבויה. 1 חבר את הכבל המקבילי אל הכניסה המקבילית של המחשב. 2 דחף את תופסני המתכת למקומם, כדי לחזק את הכבל למקומו במדפסת. התקנת הכבל צריכה להיות פשוטה וקלה. במקרה של קושי בהתקנה, ודא שהכבל הוכנס בצדו הנכון. 3 חבר את קצהו השני של הכבל למחבר המתאים במחשב. הערה להזמנת כבל מקבילי תואם IEEE-1284 באורך 2 או 3 מ', עיין במדריך המקוון Use (שימוש). HEWW 22 המדריך 'התחלה'

66 שלב 12. חיבור כבלי המדפסת למדפסת HP LaserJet 5100 מישק אחד: כניסה מקבילית תואמת תקן.-1284EEEI המדפסות מדגמים HP LaserJet 5100tn/5100dtn כוללות גם שרת הדפסה HP Jetdirect בעל כניסה לתקשורת Ethernet מהירה.(10/100Base-TX) 10/100Base-TX cable and RJ-45 port עברית Parallel cable and IEEE איור 7 כניסות מישק המדריך 'התחלה' 21 HEWW

67 שלב 11. הגדרת שפת צג לוח הבקרה (אופציונלי) כברירת מחדל, לוח הבקרה של המדפסת מציג הודעות באנגלית. במקרה הצורך, הגדר את תצורת השפה כך שהמדפסת תציג הודעות ותדפיס דפי תצורה בשפה נתמכת אחרת. 1 כבה את המדפסת. 2 הקש על [בחירה] תוך כדי הפעלת המדפסת. 3 עם הופעת הכיתוב SELECT LANGUAGE (בחר שפה) בצג ה- LED, שחרר את המקש [בחירה]. 4 בתום האתחול, יופיע הכיתוב LANGUAGE = ENGLISH (שפה = אנגלית) בצג המדפסת. 5 עם הופעת הכיתוב,LANGUAGE = ENGLISH הקש על [+ ערך -] למעבר בין השפות הזמינות. 6 הקש על [בחירה] להגדרת השפה הרצויה כשפת ברירת המחדל החדשה. הקש על [בצע] כדי לחזור אל מצב READY (מוכן). 7 להחלת הגדרת השפה החדשה, כבה את המדפסת והפעל אותה שנית. 8 9 הכיתובים בצג יופיעו בשפה שנבחרה. HEWW 20 המדריך 'התחלה'

68 שלב 10. שינוי תווית לוח הבקרה (אופציונלי) במקרה הצורך, התקן את תווית לוח הבקרה המתאימה לשפתך בהתאם להוראות שלהלן. 1 אתר את תוויות לוח הבקרה בסל הפלט האחורי במדפסת. (ייתכן שהתוויות זזו ממקומן במהלך המשלוח.) 2 במקרה הצורך, הסר את התווית הקיימת על גבי לוח הבקרה: א. פתח את המכסה העליון של המדפסת. עברית ב. הכנס חפץ דק וקשיח מתחת לקצה התווית, ומשוך את התווית כלפי מעלה עד שתוסר לחלוטין. ג. סגור את המכסה העליון. 3 הנח את תווית לוח הבקרה הרצויה על גבי לוח הבקרה וודא שהותקנה כראוי. המדריך 'התחלה' 19 HEWW

69 שלב 9. חיבור כבל החשמל 1 אתר את מתג ההפעלה/כיבוי בצדה הימני של המדפסת. ודא שהמדפסת כבויה. 2 חבר את כבל החשמל למדפסת ולקו מתח מוארק או לשקע זרם חילופין.(CA) זהירות למניעת נזק למדפסת, השתמש אך ורק בכבל החשמל הכלול באריזת המדפסת. 3 הפעל את המדפסת. 4 לאחר שהמדפסת מתחממת, ההודעה תופיע בצג לוח הבקרה והנורית 'מוכן' תדלוק. אם ההודעה READY אינה מופיעה, עיין בפרק העוסק בפתרון בעיות במדריך המקוון Use (שימוש). READY HEWW 18 המדריך 'התחלה'

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 LASERJET PRO 400 MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν δεν

Διαβάστε περισσότερα

Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης

Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

Σηµειώσεις εγκατάστασης του συστήµατος εκτύπωσης HP LaserJet σειράς P2015

Σηµειώσεις εγκατάστασης του συστήµατος εκτύπωσης HP LaserJet σειράς P2015 Σηµειώσεις εγκατάστασης του συστήµατος εκτύπωσης HP LaserJet σειράς P2015 Πνευµατικά δικαιώµατα και Άδεια χρήσης 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, προσαρµογή

Διαβάστε περισσότερα

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ευθυγράµµιση των κασετών εκτύπωσης χωρίς υπολογιστή Ολοκληρώστε την εγκατάσταση του υλικού εξοπλισµού σύµφωνα µε τα βήµατα που περιγράφονται στο Φυλλάδιο εγκατάστασης. Συνεχίστε

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

HP Color LaserJet σειρά CP2020 Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης

HP Color LaserJet σειρά CP2020 Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης HP Color LaserJet σειρά CP2020 Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η προσαρμογή

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης

Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι κατοχυρωµένο εµπορικό σήµα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν

Διαβάστε περισσότερα

HP Scanjet Professional Οδηγός έναρξης χρήσης

HP Scanjet Professional Οδηγός έναρξης χρήσης HP Scanjet Professional 3000 Οδηγός έναρξης χρήσης Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η προσαρμογή ή η μετάφραση

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M525

LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M525 LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης 2 M525 Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη στη μνήμη

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών µέσων

Κάρτες εξωτερικών µέσων Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Java είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Sun Microsystems, Inc στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Java αποτελεί εµπορικό σήµα της Sun Microsystems στις ΗΠΑ. Το λογότυπο SD αποτελεί εµπορικό σήµα

Διαβάστε περισσότερα

Eλληνικά. Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια

Eλληνικά. Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια Aυτός ο οδηγός περιλαµβάνει: "Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια" στη σελίδα 23. "Αντιµετώπιση προβληµάτων εγκατάστασης" στη σελίδα 24. "Εύρεση περισσότερων πληροφοριών" στη σελίδα 28. Πληροφορίες σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

HP Color LaserJet σειρά CM1312 MFP Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης

HP Color LaserJet σειρά CM1312 MFP Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης HP Color LaserJet σειρά CM1312 MFP Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η προσαρμογή

Διαβάστε περισσότερα

HP Color LaserJet σειρά CM2320 MFP Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης

HP Color LaserJet σειρά CM2320 MFP Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης HP Color LaserJet σειρά CM2320 MFP Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η προσαρμογή

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών µέσων

Κάρτες εξωτερικών µέσων Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εµπορικό σήµα του κατόχου του. Η επωνυµία Java είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας

Διαβάστε περισσότερα

Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης

Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Hewlett-Packard Company Chinden Boulevard Boise, Idaho USA. Copyright Hewlett-Packard Company Systems Incorporated που C

Hewlett-Packard Company Chinden Boulevard Boise, Idaho USA. Copyright Hewlett-Packard Company Systems Incorporated που C Εκτυπωτές HP LaserJet 4050 και 4050 N ΟδηγόςγιαταΠρώταΒήµατα Ελληνικά Εκτυπωτές HP LaserJet 4050 και 4050 N Oδηγός για τα Πρώτα Βήµατα Copyright Hewlett-Packard Company 1999 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώµατος.

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα συσκευασίας

Περιεχόμενα συσκευασίας Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M575

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M575 LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M575 Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη στη μνήμη

Διαβάστε περισσότερα

Εκτυπωτής HP Color LaserJet CP1210 Series

Εκτυπωτής HP Color LaserJet CP1210 Series Εκτυπωτής HP Color LaserJet CP1210 Series Οδηγός χρήσης χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή,

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης

Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι κατοχυρωµένο εµπορικό σήµα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

Εκτυπωτής HP Color LaserJet σειρά CP1510 Οδηγός χρήσης χαρτιού και μέσων εκτύπωσης

Εκτυπωτής HP Color LaserJet σειρά CP1510 Οδηγός χρήσης χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Εκτυπωτής HP Color LaserJet σειρά CP1510 Οδηγός χρήσης χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή,

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης

LASERJET ENTERPRISE MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης LASERJET ENTERPRISE MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M725dn M725f M725z M725z+ Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι επωνυµίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα της εταιρίας Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης

Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφοριες σχετικα µε την ασφαλεια

Πληροφοριες σχετικα µε την ασφαλεια Aυτος ο οδηγος περιλαµβανει: "Πληροφοριες σχετικα µε την ασφαλεια" στη σελιδα 23. "Αντιµετωπιση προβληµατων εγκαταστασης" στη σελιδα 24. "Ευρεση περισσοτερων πληροφοριων" στη σελιδα 28. Πληροφοριες σχετικα

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές κάρτες µέσων Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές κάρτες µέσων Οδηγός χρήσης Εξωτερικές κάρτες µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εµπορικό σήµα του κατόχου του. Η επωνυµία Java είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Σειρά εκτυπωτών HP Designjet L Περιορισμένη εγγύηση

Σειρά εκτυπωτών HP Designjet L Περιορισμένη εγγύηση Σειρά εκτυπωτών HP Designjet L28500 Περιορισμένη εγγύηση 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. 1η έκδοση Νομικές σημειώσεις Οι πληροφορίες που παρέχονται στο παρόν έγγραφο υπόκεινται σε αλλαγή

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Java είναι εµπορικό σήµα της εταιρείας Sun Microsystems, Inc. στις Ηνωµένες Πολιτείες. Το λογότυπο

Διαβάστε περισσότερα

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα του λογισμικού με άλλα λειτουργικά συστήματα, επικοινωνήστε με το τμήμα υποστήριξης πελατών.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα του λογισμικού με άλλα λειτουργικά συστήματα, επικοινωνήστε με το τμήμα υποστήριξης πελατών. Σελίδα 1 από 7 Οδηγός σύνδεσης Υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα Μπορείτε να πραγματοποιήσετε εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή χρησιμοποιώντας το CD Λογισμικό και τεκμηρίωση για τα ακόλουθα λειτουργικά

Διαβάστε περισσότερα

Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης

Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός Χρήστη

Μονάδες µνήµης. Οδηγός Χρήστη Μονάδες µνήµης Οδηγός Χρήστη Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση του εκτυπωτή από το CD λογισμικού και τεκμηρίωσης

Εγκατάσταση του εκτυπωτή από το CD λογισμικού και τεκμηρίωσης Σελίδα 1 από 6 Οδηγός σύνδεσης Υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα Μπορείτε να εγκαταστήσετε το λογισμικό του εκτυπωτή χρησιμοποιώντας το CD λογισμικού στα ακόλουθα λειτουργικά συστήματα: Windows 8.1

Διαβάστε περισσότερα

Τοποθέτηση τυπικής θήκης 250 φύλλων

Τοποθέτηση τυπικής θήκης 250 φύλλων Γρήγορη αναφορά Τοποθέτηση χαρτιού και ειδικών μέσων εκτύπωσης Σε αυτήν την ενότητα περιγράφεται ο τρόπος τοποθέτησης χαρτιού σε θήκες 250 και 550 φύλλων καθώς και στον μη αυτόματο τροφοδότη. Περιλαμβάνονται

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Java είναι εµπορικό σήµα της εταιρείας Sun Microsystems, Inc. στις Ηνωµένες Πολιτείες. Το λογότυπο

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

HP LaserJet σειρά P2030. Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης

HP LaserJet σειρά P2030. Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης HP LaserJet σειρά P2030 Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Εκτυπωτής HP LaserJet σειρά P2030 Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης 2016 Copyright HP Development Company,

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές κάρτες µέσων

Εξωτερικές κάρτες µέσων Εξωτερικές κάρτες µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εµπορικό σήµα που ανήκει στον κάτοχό του. Η ονοµασία Java είναι εµπορικό σήµα της Sun

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές κάρτες µέσων

Εξωτερικές κάρτες µέσων Εξωτερικές κάρτες µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εµπορικό σήµα του κατόχου του. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε

Διαβάστε περισσότερα

Σημείωση για το προϊόν

Σημείωση για το προϊόν Έναρξη από εδώ Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις ΗΠΑ. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές κάρτες µέσων

Εξωτερικές κάρτες µέσων Εξωτερικές κάρτες µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εµπορικό σήµα του κατόχου του. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες εφαρμογές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις εφαρμογές και τις λειτουργίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 5 9 8 7 6

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές κάρτες µέσων

Εξωτερικές κάρτες µέσων Εξωτερικές κάρτες µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Java είναι εµπορικό σήµα της Sun Microsystems, Inc. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Αντίγραφα ασφαλείας και επαναφορά Οδηγίες χρήσης

Αντίγραφα ασφαλείας και επαναφορά Οδηγίες χρήσης Αντίγραφα ασφαλείας και επαναφορά Οδηγίες χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεχειριστήριο (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα)

Τηλεχειριστήριο (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Τηλεχειριστήριο (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι επωνυµίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Java αποτελεί εμπορικό σήμα της Sun Microsystems, Inc στις Η.Π.Α. Το λογότυπο SD αποτελεί εμπορικό

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών µέσων

Κάρτες εξωτερικών µέσων Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εµπορικό σήµα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Μόντεµ και τοπικό δίκτυο Οδηγός χρήσης

Μόντεµ και τοπικό δίκτυο Οδηγός χρήσης Μόντεµ και τοπικό δίκτυο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονοµασίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft Corporation.

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεχειριστήριο HP Media (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης

Τηλεχειριστήριο HP Media (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης Τηλεχειριστήριο HP Media (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονοµασίες Windows και Windows Vista είναι σήµατα κατατεθέντα της Microsoft

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών µέσων

Κάρτες εξωτερικών µέσων Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εµπορικό σήµα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας.

ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας. ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ Ε Ω Εάν απαντήσετε «Ναι» σε κάποια από τις παρακάτω ερωτήσεις, προχωρήστε στην ενότητα που υποδεικνύεται για οδηγίες σχετικά µε την εγκατάσταση και τις συνδέσεις. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ΣΕΙΡΑ MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ΣΕΙΡΑ MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ΣΕΙΡΑ MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης Εκτύπωση σε ειδικό χαρτί, ετικέτες ή διαφάνειες στα Windows 1. Από το μενού Αρχείο της εφαρμογής λογισμικού, κάντε κλικ στο κουμπί

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών µέσων

Κάρτες εξωτερικών µέσων Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών µέσων

Κάρτες εξωτερικών µέσων Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός Χρήστη Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εµπορικό σήµα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός Χρήστη

Μονάδες µνήµης. Οδηγός Χρήστη Μονάδες µνήµης Οδηγός Χρήστη Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες εφαρμογές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις εφαρμογές και τις λειτουργίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 5 9 8 7 6

Διαβάστε περισσότερα

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR.

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Έναρξη χρήσης Υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον σειριακό αριθμό στην ετικέτα του προϊόντος και χρησιμοποιήστε τον για να δηλώσετε

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών µέσων

Κάρτες εξωτερικών µέσων Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εµπορικό σήµα του κατόχου του. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα