Στολές χημικής προστασίας Εγχειρίδιο χρήσης EVO/VPS/Super/Light

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Στολές χημικής προστασίας Εγχειρίδιο χρήσης EVO/VPS/Super/Light"

Transcript

1 Στολές χημικής προστασίας Εγχειρίδιο χρήσης EVO/VPS/Super/Light 1

2 2

3 ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ...Σελίδα Σημαντικό...7 Πιστοποιητικά και εγκρίσεις...8 Περιγραφή των στολών... 8 Έγκριση τύπου EC... 8 Έγκριση NFPA... 9 Εγγύηση Ενδείξεις στη στολή Σύμβολα/Εικονοδιαγράμματα...11 Μεγέθη...12 Άλλα...12 Υλικά στολής Εξαρτήματα Σύστημα αερισμού Σύστημα Freeflow (μόνο στις στολές τύπου 1c) Αξεσουάρ Εσώρουχα...17 Μέτρα ασφαλείας...17 Πώς να φορέσετε τη στολή Μη ενθυλάκωση 1b (τύπος T)...22 Ενθυλάκωση 1a (τύπος TE/VP1/CV) Ενθυλάκωση 1c (τύπος Freeflow)...32 Πώς να βγάλετε τη στολή Φύλαξη Οδηγίες φύλαξης...32 Διάρκεια φύλαξης/διάρκεια ζωής

4 Έλεγχος Σχετικά με την δοκιμή πίεσης/δοκιμή αεριοστεγανότητας Δοκιμή αεριοστεγανότητας - εξοπλισμός Κιτ δοκιμής πίεσης Trelltest...35 Εξοπλισμός αυτόματης δοκιμής Trellchem...36 Δοκιμή αεριοστεγανότητας - διαδικασία Μη ενθυλάκωση τύπος T (Trelltest) Μη ενθυλάκωση τύπος T με προσαρμοσμένη μάσκα (Trelltest)...39 Ενθυλάκωση τύπος TE/VP1/CV/Freeflow (Trelltest) Όλοι οι τύποι στολών (εξοπλισμός αυτόματης δοκιμής)...43 Δοκιμή συστήματος Freeflow (έλεγχος ροής) Εξοπλισμός...48 Διαδικασία...49 Επιδιόρθωση και συντήρηση Επιδιόρθωση της στολής - γενικά...50 Επιδιόρθωση του Trellchem EVO/VPS Επιδιόρθωση του Trellchem Super...60 Επιδιόρθωση του Trellchem Light...65 Σύστημα μπαγιονέτ δακτυλίου γαντιών Trellchem - γενικά...70 Αντικατάσταση των ελαστικών προστατευτικών...72 Αντικατάσταση V/B & ελαστικών γαντιών νιτρίλιου/ χλωροπρένιου Αντικατάσταση του σετ γαντιών Οδηγίες συντήρησης Δακτύλιοι μπαγιονέτ...80 Οδηγίες συντήρησης - Φερμουάρ...80 Οδηγίες συντήρησης Στεγανοποιητικό προσώπου...80 Οδηγίες συντήρησης Ελαστικά προστατευτικά...80 Οδηγίες συντήρησης Ρυθμιστική βαλβίδα και διέλευση

5 Οδηγίες συντήρησης Βαλβίδα υπερπίεσης Κατάλογος ανταλλακτικών Καθαρισμός Οδηγίες απολύμανσης Απόσυρση και απόρριψη Τεχνικά στοιχεία Στοιχεία έγκρισης τύπου EC υλικό στολής και ραφές...86 Στοιχεία έγκρισης τύπου EC - εξαρτήματα...89 NFPA 1991 & EN Σύγκριση Στοιχεία χημικής διαπερατότητας

6 6

7 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Το παρόν εγχειρίδιο ισχύει μόνο για το Trellchem EVO, VPS, Super και Light, τύπους T, TE, VP1, CV και Freeflow. Αυτές οι στολές μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο από ειδικά εκπαιδευμένο προσωπικό που είναι εξοικειωμένο με τα περιεχόμενα του παρόντος εγχειριδίου. Η μη συμμόρφωση με οποιαδήποτε από τις συστάσεις που περιέχονται στο παρόν μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο. Ελέγξτε στη διεύθυνση για να βεβαιωθείτε ότι έχετε την τελευταία έκδοση του εγχειριδίου. 7

8 Πιστοποιητικά και εγκρίσεις Περιγραφή των στολών Το παρόν εγχειρίδιο ισχύει για το Trellchem EVO, VPS, Super και Light στα ακόλουθα σχέδια: Τύπος TE, VP1 και CV: Στολή ενθυλάκωσης, τύπος 1a σύμφωνα με το EN 943-1, η οποία είναι σχεδιασμένη για χρήση με SCBA φορεμένο μέσα από τη στολή. Τύπος T: Στολή μη ενθυλάκωσης, τύπος 1b σύμφωνα με το EN 943-1, η οποία είναι σχεδιασμένη για χρήση με SCBA φορεμένο έξω από τη στολή. Τύπος Freeflow: Στολή ενθυλάκωσης, τύπος 1c σύμφωνα με το EN 943-1, η οποία είναι σχεδιασμένη για χρήση με εξωτερική παροχή αέρα, π.χ. γραμμή αέρα. Να μην χρησιμοποιείται με SCBA. Τα Trellchem EVO, VPS και Super (όχι το Freeflow) είναι επίσης διαθέσιμα σε εκδόσεις ET, δηλ. εκδόσεις πιστοποιημένες για Emergency Teams (Ομάδες έκτακτης ανάγκης) σύμφωνα με το EN Αυτές οι στολές έχουν τα ακόλουθα ειδικά χαρακτηριστικά: Trellchem HCR φερμουάρ με πρόσθετη ανθεκτικότητα σε χημικές ουσίες, εσωτερική προστασία και, εάν εξοπλιστεί με μπότες, αυτές είναι πιστοποιημένες μπότες πυροσβεστών (σύμφωνα με το EN 345-2). Το Trellchem EVO/VPS/Super/Light τύπος T (τύπος 1b σύμφωνα με το Ευρωπαϊκό πρότυπο EN 943) πρέπει να φοριέται με τη μίνι κουκούλα Trellchem Mini Hood ή την κουκούλα TC Hood οπουδήποτε υπάρχει κίνδυνος εκτίναξης υγρών χημικών ουσιών. Έγκριση τύπου EC Οι στολές φέρουν την ένδειξη CE και διαθέτουν έγκριση τύπου EC σύμφωνα με την Οδηγία του Συμβουλίου 89/686/EEC σχετικά με τον εξοπλισμό προσωπικής προστασίας και το Ευρωπαϊκό πρότυπο EN 943 μέρος 1 και μέρος 2 (εκδόσεις ET). Τα Trellchem EVO, VPS και Super έχουν δοκιμαστεί και εγκριθεί από το πιστοποιημένο σώμα αρ FORCE Certification A/S, Park Allé 345, DK-2605 Bröndby, Denmark. Τα Trellchem EVO τύπος VP1 και CV έχουν αρ. έγκρισης DK-0200-PPE-1814 (εκδόσεις ET DK-0200-PPE-1815) και το Trellchem EVO τύπος T έχει αρ. έγκρισης DK-0200-PPE-1819 (έκδοση ET DK-0200-PPE-1820). 8

9 Τα Trellchem VPS τύπος TE, VP1 και CV έχουν αρ. έγκρισης DK-0200-C.207 και το Trellchem VPS τύπος T έχει αρ. έγκρισης DK-0200-C.208. Τα Trellchem Super τύπος TE, VP1 και CV έχουν αρ. έγκρισης DK-0200-C.209. Το Trellchem Super τύπος Freeflow έχει αρ. έγκρισης DK-0200-PPE-1622 και το Trellchem Super τύπος T έχει αρ. έγκρισης DK-0200-C.210. Τα Trellchem Light τύπος TE, VP1, CV και T έχουν δοκιμαστεί και εγκριθεί από το πιστοποιημένο σώμα αρ. 0321, SATRA, Rockingham Road, Kettering, Northamptonshire, NN16 9JH, United Kingdom. Τα Trellchem Light τύπος TE, VP1 και CV έχουν αρ. έγκρισης 294 και το Trellchem Light τύπος T έχει αρ. έγκρισης 295. Το Trellchem Light τύπος Freeflow έχει δοκιμαστεί και εγκριθεί από το πιστοποιημένο σώμα αρ. 0200, FORCE Dantest-CERT και έχει αρ. έγκρισης DK PPE Τα αποτελέσματα δοκιμών έγκρισης τύπου μπορείτε να τα βρείτε στην ενότητα Τεχνικά στοιχεία παρακάτω. Έγκριση NFPA Τα Trellchem EVO/VPS τύπος VP1 και CV (μοντέλο με προστατευτικές κάλτσες) έχουν δοκιμα- Πιστ. Μοντ. (NFPA 1991) στεί από την Intertek Testing Services (Cortland, NY, USA) και συμμορφώνονται με το Αμερικανικό πρότυπο NFPA Είναι πιστοποιημένα από το SEI (Safety Equipment Institute, USA). Η πιστοποίηση περιλαμβάνει τις απαιτήσεις προστασίας χημικής και βιολογικής τρομοκρατίας. 9

10 Εγγύηση Σε περίπτωση σφαλμάτων ή ελαττωμάτων, εάν υπάρχουν, στις προστατευτικές στολές, συμπεριλαμβανόμενων των γαντιών και άλλων εξαρτημάτων, ισχύουν τα ακόλουθα: Εάν παρουσιαστεί κάποιο σφάλμα ή ελάττωμα στην προστατευτική στολή ως αποτέλεσμα ή κατά την χρήση, λειτουργία ή κατάσταση της προστατευτικής στολής, ο αγοραστής παρακαλείται να επικοινωνήσει με την εταιρεία από την οποία αγόρασε τη στολή. Οι όροι της πώλησης που συμφωνήθηκαν ανάμεσα στον αγοραστή και την εν λόγω εταιρεία θα ισχύσουν στην περίπτωση αυτή. Η Ansell Protective Solutions AB είναι υπεύθυνη απέναντι στους αγοραστές των προστατευτικών στολών μόνο στην περίπτωση που η εν λόγω στολή αγοράστηκε απευθείας από την Ansell Protective Solutions AB. Η ευθύνη της Ansell Protective Solutions AB για σφάλματα ή ελαττώματα της προστατευτικής στολής θα υπόκειται στην Βασική Εγγύηση που διατυπώθηκε στους Γενικούς Όρους Παράδοσης, εκτός από την περίπτωση όπου δηλώνεται διαφορετικά σε ξεχωριστή έγγραφη συμφωνία μεταξύ της Ansell Protective Solutions AB και του αγοραστή. Οι Γενικοί Όροι Παράδοσης είναι διαθέσιμοι αν ζητηθούν. Το παρόν εγχειρίδιο δεν αποτελεί με κανένα τρόπο εγγύηση εκ μέρους της Ansell Protective Solutions AB, και η Ansell Protective Solutions AB αποκλείει ρητά οποιαδήποτε σιωπηρή εγγύηση εμπορικότητας ή καταλληλότητας. Η Ansell Protective Solutions AB δεν είναι με κανέναν τρόπο ούτε σε καμία περίπτωση υπεύθυνη για αποζημίωση του αγοραστή ή του εμπορικού χρήστη της προστατευτικής στολής για τραυματισμό (συμπεριλαμβανόμενου του θανάτου) οποιουδήποτε ατόμου ή για απώλεια ή φθορά σε ιδιοκτησία οποιουδήποτε είδους ή για έξοδα, απώλειες ή κέρδη ή άλλη φθορά ή απώλεια οποιασδήποτε φύσης. Η εγγύηση ή εγγύηση του προϊόντος δεν είναι δυνατόν να παραταθεί από οτιδήποτε δηλώνεται στο παρόν εγχειρίδιο. 10

11 Ενδείξεις στη στολή Σύμβολα/Εικονοδιαγράμματα Αυτή η ένδειξη (ένδειξη CE) υποδηλώνει ότι η στολή έχει έγκριση τύπου EC και συμμορφώνεται με την Οδηγία του Συμβουλίου περί Εξοπλισμού Προσωπικής Προστασίας 89/686/EC. Η ενδυμασία χημικής προστασίας ανήκει στην κατηγορία III σύμφωνα με την οδηγία και 0402 είναι ο αριθμός του κοινοποιημένου σώματος που είναι υπεύθυνο για τον έλεγχο παραγωγής είναι SP, Σουηδία. Το παρόν εικονοδιάγραμμα υποδεικνύει ότι η στολή προσφέρει προστασία από χημικές ουσίες Αυτό το εικονοδιάγραμμα υποδεικνύει ότι το παρόν εγχειρίδιο πρέπει να διαβαστεί. Το παρόν εικονοδιάγραμμα υποδεικνύει το μέγεθος της στολής, βλέπε παρακάτω. 11

12 Μεγέθη Το μέγεθος της στολής δηλώνεται με τα γράμματα S-XXL και υποδεικνύοντας το μέγεθος του χρήστη σε ένα εικονοδιάγραμμα όπως παραπάνω. Τα σχήματα στο εικονοδιάγραμμα υποδεικνύουν το ύψος και την περιφέρεια θώρακα/στήθους του χρήστη σε εκατοστά. Διαθέσιμο εύρος μεγεθών: Εύρος μεγεθών Ύψος (cm) Περιφέρεια θώρακα/στήθους (cm) S M L XL XXL Άλλα Η ένδειξη στη στολή μπορεί να γίνει με έναν μόνιμο μαρκαδόρο τύπου στυλό. Οι ειδικές ετικέτες/ενδείξεις μπορούν να παρέχονται αν ζητηθούν. Υλικά στολής Το υλικό της στολής Trellchem EVO είναι συνδυασμός ενός κόκκινου Viton / υφάσματος καλυμμένου με βουτυλικό καουτσούκ εξωτερικά και μίας πολυμερούς προστατευτικής μεμβράνης εσωτερικά, που είναι αποκλειστικότητα της Ansell Protective Solutions AB. (Viton είναι σήμα κατατεθέν της DuPont.) Το υλικό της στολής Trellchem VPS είναι πολυαμιδικό ύφασμα καλυμμένο με ελαστικό χλωροπρενίου εξωτερικά και προστατευτική μεμβράνη εσωτερικά, αποκλειστικότητα της Ansell Protective Solutions AB. Το υλικό της στολής Trellchem Super είναι πολυαμιδικό ύφασμα καλυμμένο με Viton /βουτυλικό καουτσούκ εξωτερικά και βουτυλικό καουτσούκ εσωτερικά. (Viton είναι σήμα κατατεθέν της DuPont.) Το υλικό της στολής Trellchem Light είναι πολυαμιδικό ύφασμα καλυμμένο με PVC και στις δύο πλευρές. 12

13 Εξαρτήματα Φερμουάρ Οι στολές Trellchem διαθέτουν ένα αεριοστεγανό φερμουάρ βαρέως τύπου, είτε το τυποποιημένο φερμουάρ με επικάλυψη χλωροπρενίου είτε, στις εκδόσεις ET, το φερμουάρ Trellchem HCR με πρόσθετη ανθεκτικότητα σε χημικές ουσίες. Όλες οι στολές είναι εξοπλισμένες με προφυλακτικό του φερμουάρ για προστασία του φερμουάρ από άμεσο πιτσίλισμα χημικών ουσιών. Γάντια και σύστημα προσάρτησης γαντιών Οι στολές είναι εξοπλισμένες με γάντια που αντιστοιχούν στις ιδιότητες χημικής προστασίας του υλικού της στολής: Για το Trellchem EVO και VPS υπάρχουν δύο επιλογές γαντιών: 1) Το γάντι Trellchem Viton /Butyl. 2) Ένα σύστημα αποτελούμενο από το γάντι προστατευτικής μεμβράνης 4H/ Silver Shield και ένα εξωτερικό γάντι από καουτσούκ, όπως το γάντι Trellchem από ελαστικό χλωροπρενίου. Το γάντι 4H Silver Shield μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί με το γάντι Trellchem Viton /Butyl. Για το Trellchem Super το τυποποιημένο γάντι είναι το Viton /Butyl. Ως επιλογή μπορεί να χρησιμοποιηθεί οποιοδήποτε από τα παραπάνω γάντια/συστήματα γαντιών. Για το Trellchem Light το τυποποιημένο γάντι είναι το γάντι από ελαστικό νιτριλίου/χλωροπρενίου. Ως επιλογή μπορεί να χρησιμοποιηθεί οποιοδήποτε από τα παραπάνω γάντια/συστήματα γαντιών. Τα γάντια προσαρμόζονται με το σύστημα μπαγιονέτ δακτυλίου γαντιών Trellchem. Ένα εξωτερικό πλεκτό γάντι Kevlar είναι διαθέσιμο ως επιλογή για βελτίωση της μηχανικής ανθεκτικότητας (π.χ. ανθεκτικότητα σε κοπή) των γαντιών. 13

14 Υποδήματα και προσαρτήματα Οι στολές είναι εξοπλισμένες με μπότες που αντιστοιχούν στις ιδιότητες χημικής προστασίας του υλικού της στολής: Τα Trellchem EVO, VPS και Super διαθέτουν μαύρες μπότες ασφαλείας από ελαστικό νιτριλίου και το Trellchem Light διαθέτει μπότες από PVC. Οι μπότες προσαρμόζονται με έναν εργονομικά σχεδιασμένο δακτύλιο προσάρτησης. Εναλλακτικά η στολή είναι εξοπλισμένη με ένα ραμμένο προστατευτικές κάλτσες/ μποτάκι στο υλικό της στολής. Προστατευτική προσωπίδα και στεγανοποιητικό προσώπου Η προστατευτική προσωπίδα αποτελείται από ανθεκτικό σε κρούση PVC 2 mm με πολύ καλή ανθεκτικότητα σε χημικές ουσίες. Το στεγανοποιητικό προσώπου είναι διαμορφωμένο από φυσικό καουτσούκ, και παρέχει πολύ ομαλή και στεγανή εφαρμογή γύρω από το πρόσωπο και στη μάσκα προσώπου. Σύστημα αερισμού Οι αεριοστεγείς στολές Trellchem έχουν ως βασικό εξοπλισμό (όχι η στολή Freeflow) ένα εσωτερικό σύστημα αερισμού. Το σύστημα συνδέεται με το BA μέσω μίας ρυθμιστικής βαλβίδας, η οποία μπορεί να ρυθμιστεί για να παρέχει ρυθμό ροής 0, 2, 30 ή 100 λίτρα/λεπτό. Τα 2 λίτρα/λεπτό είναι ο κανονικός ρυθμός ροής που δημιουργεί υπερπίεση στη στολή για προστασία από αιφνίδια διάτρηση. Ο αέρας διανέμεται μέσα στα μανίκια και στα μπατζάκια μέσω λεπτών σωλήνων από PVC. Σημείωση: Ένας ρυθμός ροής 30 ή 100 λίτρα/λεπτό θα αδειάσει γρήγορα το BA και συνεπώς συνιστάται να χρησιμοποιείται μόνο με σύνδεση σε εξωτερική παροχή αέρα, π.χ. γραμμή αέρα. Η στολή μπορεί να εξοπλιστεί με μία ειδική ρυθμιστική βαλβίδα με ενσωματωμένη διέλευση γραμμής αέρα αν ζητηθεί. Ο επιπλέον αέρας στη στολή απομακρύνεται μέσω βαλβίδων υπερπίεσης. 1 τμχ. στις στολές τύπου T, 2 τμχ. στις στολές τύπου TE/VP1/CV και 4 τμχ. στις στολές Freeflow. 14

15 Σύστημα Freeflow (μόνο στις στολές τύπου 1c) Περιγραφή Το σύστημα Trellchem Freeflow αποτελείται από: Μία βαλβίδα με διέλευση γραμμής αέρα Εσωτερική σωλήνωση Δύο συσκευές διάχυσης αέρα/σιγαστήρες Δύο υποδοχές συσκευής διάχυσης Μία σφυρίχτρα προειδοποίησης Έναν εξωτερικό σωλήνα εξοπλισμένο με θηλυκό σύνδεσμο CEJN ( Euro ) για σύνδεση σε μία εξωτερική πηγή αέρα. Όταν χρησιμοποιείται το σύστημα θα συνδεθεί σε μία πηγή αέρα με πίεση 3-8 bar, η οποία παρέχει ελάχιστη ροή αέρα 220 λίτρα/λεπτό στη στολή. Η σφυρίχτρα θα ηχήσει αν η πίεση πέσει κάτω από 3 bar και υπάρχει κίνδυνος να μην παρέχεται η ελάχιστη ροή. Ελέγξτε τη λειτουργία της σφυρίχτρας συνδέοντας την πηγή αέρα μέσω ενός μειωτήρα πίεσης και ελαττώνοντας την πίεση. Βεβαιωθείτε ότι επιτυγχάνεται η ελάχιστη ροή μέσα στη στολή συνδέοντας έναν μετρητή ροής στις συσκευές διάχυσης. Βλέπε παρακάτω στην ενότητα Έλεγχος συστήματος Freeflow (έλεγχος ροής) για τη χρήση του μετρητή ροής. Σημείωση: Η στολή Freeflow είναι σχεδιασμένη για χρήση χωρίς κράνος ή με ένα βιομηχανικό κράνος τύπου MSA Super V-Gard. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Αν χρησιμοποιείτε κράνος, βεβαιωθείτε ότι η κορυφή του κράνους δεν είναι σε άμεση επαφή με την προστατευτική προσωπίδα της στολής κατά την εργασία. Μπορεί να παρεμποδίζεται η ροή αέρα και να προκαλείται αύξηση στο επίπεδο του διοξειδίου του άνθρακα στη ζώνη αναπνοής. Τεχνικές πληροφορίες Πίεση λειτουργίας: 3-8 bar, η σφυρίχτρα προειδοποίησης ενεργοποιείται κάτω από 3 bar Ελάχ. ρυθμός ροής: 220 λίτρα/λεπτό Μεγ. ρυθμός ροής: 475 λίτρα/λεπτό Επίπεδο θορύβου: < 80 db(a) 15

16 Απαιτήσεις Πηγή παροχής αέρα Το σύστημα παροχής αέρα, κινητό ή σταθερό, θα έχει πίεση λειτουργίας ελάχιστη 3 bar και μέγιστη 8 bar. Ο παρεχόμενος αέρας θα πληροί τις απαιτήσεις για αέρα αναπνοής σύμφωνα με το EN και EN 132. Απαιτήσεις εύκαμπτος σωλήνας γραμμής αέρα Η παροχή συμπιεσμένου αέρα θα πληροί το πρότυπο EN (αντικαθιστά το EN 270:1994) ή το 14593:1 (αντικαθιστά το EN 139). Μήκος: 5-30 μέτρα. Μπορούν να συνδεθούν σε σειρά το πολύ 3 ξεχωριστοί εύκαμπτοι σωλήνες, χρησιμοποιώντας ταχυσυνδέσμους CEJN, για να ληφθεί το απαιτούμενο συνολικό μήκος. Εγκεκριμένοι σωλήνες είναι οι αναπνευστικοί σωλήνες με εσωτερική διάμετρο 10 mm όπως η σειρά Factair SAH και North A Αξεσουάρ (διαθέσιμα αν ζητηθούν) Προστατευτικός φακός προστατευτικής προσωπίδας Αποσπώμενος φακός που τοποθετείται με ταινία στο εξωτερικό της προστατευτικής προσωπίδας. Προστατεύει την προστατευτική προσωπίδα από γρατσουνιές και βοηθάει να καθαρίζεται γρήγορα η προστατευτική προσωπίδα έπειτα από πιτσίλισμα με χημικές ουσίες. Αντιθαμβωτικά προϊόντα Υπάρχει διαθέσιμο αντιθαμβωτικό τζελ, το οποίο προσωρινά προστατεύει από δημιουργία θαμβώματος και πρέπει να χρησιμοποιείται στην προστατευτική προσωπίδα (και στο παράθυρο του μανομέτρου στο πόδι, αν υπάρχει). Εναλλακτικά μπορεί να τοποθετηθεί ένας αντιθαμβωτικός φακός στο εσωτερικό της προστατευτικής προσωπίδας. Προστασία από το κρύο Κατά την απόκριση σε ατυχήματα που αφορούν συμπυκνωμένα αέρια σε χαμηλή θερμοκρασία, πρέπει να ληφθούν μεγάλες προφυλάξεις. Συνιστούμε τη χρήση ενός εξωτερικού προστατευτικού καλύμματος από το κρύο όπως το TRELLCOVER, καθώς και ενός μονωτικού εσώρουχου όπως το μονωτικό εσώρουχο Trellchem για προστασία του χρήστη από κρυοπάγημα του δέρματος, για προστασία της στολής από ακαμψία και για μεγαλύτερη άνεση. 16

17 BA προστασία από πιτσίλισμα (στολές τύπου T) Η κουκούλα TC Hood χρησιμοποιείται σε στολές τύπου T για να προστατεύει την αναπνευστική συσκευή από πιτσίλισμα από χημικές ουσίες και να παρέχει πρόσθετη προστασία από διαρροή μεταξύ της μάσκας και του στεγανοποιητικού προσώπου. Είναι διαθέσιμη με προστατευτική προσωπίδα PVC (κουκούλα TC Hood) ή στεγανοποιητικό προσώπου (κουκούλα TC Hood S). Kevlar εξωτερικά γάντια Υπάρχουν διαθέσιμα γάντια προστασίας από κοπή κατασκευασμένα από πλεκτό Kevlar, αρκετά μεγάλα για να φορεθούν επάνω από τα ελαστικά γάντια. Εσώρουχα Ο πιο κατάλληλος τύπος εσωρούχων εξαρτάται από τις καιρικές συνθήκες και τον τύπο της αποστολής καθώς και από τις τακτικές και τις προτιμήσεις του χρήστη. Σε πολύ κρύο καιρό ή/και όπου υπάρχει κίνδυνος επαφής με χημικές ουσίες σε χαμηλή θερμοκρασία, πρέπει να χρησιμοποιούνται μονωτικά εσώρουχα όπως τα Μονωτικά Εσώρουχα Trellchem που προστατεύουν το χρήστη από κρυοπάγημα. Επίσης, οι στολές Trellchem μπορούν να φορεθούν επάνω από τη στολή επεμβάσεων πυροσβεστών. Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι έχετε το σωστό μέγεθος στολής ανάλογα με τον τύπο του εσώρουχου. Μέτρα ασφαλείας Όλο το προσωπικό πρέπει να είναι καλά εξοικειωμένο με το παρόν εγχειρίδιο πριν από τη χρήση των στολών. Χημική απόκριση Η απόκριση σε επικίνδυνες καταστάσεις που αφορούν χημικές ουσίες μπορεί να είναι μία πολύ σύνθετη εργασία και μπορεί να αφορά χημικές ουσίες διαφορετικές από αυτά που ορίστηκαν ως χημικές ουσίες δοκιμών σε πρότυπα (π.χ. NFPA 1991 ή EN 943) ή στην τεκμηρίωση αυτή. Εκτός από τις συγκεκριμένες χημικές ουσίες πρέπει να ληφθούν υπόψη και οι άλλοι παράγοντες που αντιμετωπίζονται, όπως η συγκέντρωση, η θερμοκρασία της χημικής ουσίας, τα μίγματα των χημικών, η αναφλεξιμότητα, η τοξικότητα κ.λπ. 17

18 Αναγνωρίστε τις χημικές ουσίες πριν εισέλθετε στην επικίνδυνη περιοχή φορώντας την προστατευτική στολή. Ελαχιστοποιήστε την έκθεση σε χημικές ουσίες κατά τη διάρκεια της αποστολής. Αποφύγετε την απευθείας επαφή με τα χημικές ουσίες όσο είναι δυνατόν. Οδηγίες για τη χρήση Η επιλογή της κατάλληλης στολής προστασίας έναντι χημικών, των αξεσουάρ και του λοιπού απαραίτητου εξοπλισμού για την αντιμετώπιση κάποιας κατάστασης έκτακτης ανάγκης που αφορά σε μόλυνση από χημικές ουσίες, πρέπει να γίνεται από ειδικευμένους επαγγελματίες ασφαλείας. Οι στολές χημικής προστασίας Trellchem (εκτός από τις εκδόσεις Freeflow) είναι σχεδιασμένες να φοριούνται με αναπνευστική συσκευή σε συνδυασμό με αναπνευστική μάσκα θετικής πίεσης για όλο το πρόσωπο. Πολλοί τύποι εργασίας και περιβάλλοντα εργασίας απαιτούν τη χρήση κράνους. Οι στολές χημικής προστασίας Trellchem μπορούν να χρησιμοποιηθούν με κράνος ασφαλείας. Οι στολές χημικής προστασίας Trellchem με προστατευτικές κάλτσες πρέπει να φοριούνται μαζί με εξωτερικές μπότες ασφαλείας με προστατευτικό δακτύλων και ατσάλινο περίβλημα δακτύλων. Ως εναλλακτική λύση υπάρχουν στολές με στερεωμένες μπότες ασφαλείας. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει κάποιο άτομο διαθέσιμο για να σας βοηθήσει να φορέσετε τη στολή, να απολυμανθείτε και να βγάλετε τη στολή. Επίσης βεβαιωθείτε ότι η στολή έχει απολυμανθεί, ελεγχθεί και έχει δοκιμαστεί η πίεση πριν επιστραφεί για χρήση ή για φύλαξη. Αν η στολή έχει υποστεί φθορά, μη τη χρησιμοποιείτε και επιδιορθώστε την ή αντικαταστήστε την όπως απαιτείται. Αναπνευστική συσκευή Για τους Ευρωπαίους χρήστες η αναπνευστική συσκευή πρέπει να είναι εγκεκριμένη σύμφωνα με το πρότυπο EN 137. Σύμφωνα με το πρότυπο αυτό, υπάρχει απαίτηση ( 6.15) η ρυθμιστική βαλβίδα να είναι έτσι σχεδιασμένη ή τοποθετημένη, ώστε να μη μπορεί να κλείσει τυχαία. Συνιστάται μια αναπνευστική συσκευή με ρυθμιστική βαλβίδα που να είναι σχεδιασμένη με τρόπο ώστε η τυχαία περιστροφή της βαλβίδας μόνο να μην επαρκεί για τη διακοπή του αέρα. Ωστόσο, αν η αναπνευστική συσκευή που θα χρησιμοποιηθεί είναι εξοπλισμένη 18

19 με βαλβίδα όπου επιτυγχάνεται η εκπλήρωση του 6.15 μόνο με αρκετές πλήρεις περιστροφές της βαλβίδας για το κλείσιμό της, ο χρήστης πρέπει να εξασκηθεί να φτάνει τη βαλβίδα όταν φοράει τη στολή. Θερμοκρασίες Η στολή μπορεί να χρησιμοποιείται σε εύρος θερμοκρασίας από -40 C έως +65 C. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη στολή κοντά σε γυμνές φλόγες ή έντονη θερμότητα. Ο κίνδυνος θερμοπληξίας πρέπει να λαμβάνεται πάντα υπόψη κατά την εργασία με ολόσωμες στολές και στολές ενθυλάκωσης. Ανάλογα με τον τύπο της εργασίας και ενδυμάτων αυτός ο κίνδυνος μπορεί να είναι σημαντικός ακόμη και σε μέτριες θερμοκρασίες περιβάλλοντος. Πρέπει να ληφθούν ιδιαίτερες προφυλάξεις κατά την απόκριση σε ατυχήματα που αφορούν συμπυκνωμένα αέρια σε χαμηλή θερμοκρασία. Συνιστούμε τη χρήση TRELLCOVER, καθώς και μονωτικού εσώρουχου (βλέπε Αξεσουάρ ). Αντιστατικές ιδιότητες Σημαντικό: Οι παρακάτω πληροφορίες δεν αποτελούν ένδειξη ότι η στολή είναι αντιστατική ή με οποιονδήποτε τρόπο ασφαλής για χρήση με εύφλεκτα υγρά ή ατμούς ή σε εκρηκτικά περιβάλλοντα. Το ευρωπαϊκό πρότυπο EN 1149 για τις αντιστατικές ιδιότητες του ρουχισμού δεν προδιαγράφει καμία μέθοδο για αξιολόγηση πλήρους ενδύματος. Τα αντιστατικά δεδομένα του υλικού της στολής παρέχονται στο κεφάλαιο "Χημικά και τεχνικά στοιχεία". Τα υλικά της στολής Trellchem Splash πληρούν την απαίτηση φθοράς του EN Σημείωση: Τα στοιχεία ισχύουν μόνο για το υλικό της στολής. Αν υπάρχουν στατικά φορτία η στολή μπορεί να ψεκαστεί με νερό πριν και κατά τη διάρκεια της χρήσης για να ελαχιστοποιηθεί ο κίνδυνος συσσώρευσης στατικών φορτίων. 19

20 Πώς να φορέσετε τη στολή Βεβαιωθείτε ότι η στολή έχει ελεγχθεί οπτικά, έχει ελεγχθεί η πίεση αέρα και δεν έχει ελαττώματα. Ζητήστε από κάποιον να σας βοηθήσει να την φορέσετε. Αν βρίσκεστε σε εξωτερικό χώρο, προσπαθήστε να βρείτε κάποιον καθαρό χώρο για να σταθείτε. Οι στολές τύπου T (όχι οι στολές με κολλημένη μάσκα) παραδίδονται με ξεχωριστό ελαστικό ιμάντα που προορίζεται να χρησιμοποιηθεί μέσα στην κουκούλα για πιο σφιχτή εφαρμογή του στεγανοποιητικού προσώπου γύρω από το πρόσωπο. Η χρήση του είναι προαιρετική αλλά συνιστάται αν ο χρήστης έχει μικρό ή στενό πρόσωπο. Όταν τοποθετηθεί στην κουκούλα ο ελαστικός ιμάντας κάνει δυνατή την προσαρμογή του στεγανοποιητικού προσώπου. Σημείωση: Ο ελαστικός ιμάντας πρέπει να προσαρμοστεί πριν φορέσετε τη στολή. 1. Ο ελαστικός ιμάντας έχει το σχήμα σταυρού. Τοποθετήστε το σταυρό ανάποδα μέσα στην κουκούλα (το ραμμένο βέλος να δείχνει προς τα κάτω). 20

21 2. Στο εσωτερικό η κουκούλα είναι εξοπλισμένη με θηλιές. Προσαρμόστε τον ιμάντα στις θηλιές χρησιμοποιώντας το κλείσιμο velcro. Σημείωση: Υπάρχουν τρεις θέσεις σε κάθε πλευρά της κουκούλας. Ο λόγος είναι να μπορεί να προσαρμόζεται ο ιμάντας στο ύψος ώστε να επιτυγχάνεται η βέλτιστη εφαρμογή, που είναι διαφορετική για κάθε χρήστη. 21

22 Μη ενθυλάκωση 1b (τύπος T) 1. Βάλτε και τα δύο πόδια στη στολή. Έκδοση με προστατευτικές κάλτσες: Φορέστε τις μπότες ασφαλείας. 2. Φορέστε τα εσωτερικά βαμβακερά γάντια άνεσης, αρ. τεμ Βάλτε το δεξιό σας χέρι μέσα στο δεξιό μανίκι. 22

23 3. Βάλτε το αριστερό σας χέρι μέσα στο αριστερό μανίκι της στολής. 4. Περάστε το κεφάλι σας μέσα στην κουκούλα και κατεβάστε τη κάτω γύρω από το λαιμό σας. Εναλλακτικά, τραβήξτε την κουκούλα επάνω από το κεφάλι σας και προσαρμόστε το στεγανοποιητικό προσώπου. 23

24 5. Κλείστε το φερμουάρ και γυρίστε επάνω από αυτό το προστατευτικό κάλυμμα. 6. Τραβήξτε την κουκούλα επάνω από το κεφάλι σας και προσαρμόστε το στεγανοποιητικό προσώπου, αν δεν το έχετε κάνει προηγούμενα (βήμα 4). 24

25 7. Φορέστε την αναπνευστική συσκευή, εκτός από τη μάσκα. 8. Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα αερισμού στην βαλβίδα εισόδου/ρυθμιστική. 25

26 9. Φορέστε τα ελαστικά γάντια. Βλέπε Σύστημα μπαγιονέτ δακτυλίου γαντιών Trellchem. 10. Φορέστε τη μάσκα προσώπου και το κράνος. 26

27 Ενθυλάκωση 1a (τύπος TE/VP1/CV) 1. Βάλτε και τα δύο πόδια μέσα στη στολή και φορέστε τις μπότες (έκδοση με προστατευτικές κάλτσες). 27

28 2. Φορέστε την αναπνευστική συσκευή εκτός από τη μάσκα. 3. Φορέστε τα εσωτερικά βαμβακερά γάντια άνεσης, αρ. τεμ

29 4. Βάλτε το δεξιό σας χέρι μέσα στη στολή και κυρτώστε επάνω από την αναπνευστική συσκευή. 5. Βάλτε το αριστερό σας χέρι μέσα στο αριστερό μανίκι. 29

30 6. Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα αερισμού στη ρυθμιστική βαλβίδα. 7. Φορέστε την αναπνευστική μάσκα και το κράνος ασφαλείας. 30

31 8. Τραβήξτε την κουκούλα επάνω από το κεφάλι σας και κλείστε το φερμουάρ. 9. Φορέστε τα ελαστικά γάντια. Βλέπε Σύστημα μπαγιονέτ δακτυλίου γαντιών Trellchem. 31

32 Ενθυλάκωση 1c (τύπος Freeflow) Βεβαιωθείτε ότι έχει πραγματοποιηθεί έλεγχος. Πριν από τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι η πηγή του αέρα αναπνοής είναι εντός της προδιαγραφόμενης περιοχής πίεσης και ότι επιτυγχάνεται η ελάχιστη ροή, βλέπε Σύστημα Freeflow και Δοκιμή συστήματος Freeflow (έλεγχος ροής). Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει κάποιος για να σας βοηθήσει όταν φοράτε τη στολή. Συνδέστε το σωλήνα παροχής συμπιεσμένου αέρα στον συμπιεστή έτσι ώστε να παρέχεται αέρας στη στολή Βάλτε πρώτα τα πόδια μέσα στη στολή και έπειτα βάλτε τα χέρια στα μανίκια της στολής Προσαρμόστε και σφίξτε τον εσωτερικό ιμάντα ζώνης γύρω από τη μέση σας Βάλτε το κεφάλι σας μέσα στην κουκούλα Κλείστε το φερμουάρ με υποστήριξη από το βοηθό σας στο ντύσιμο Πώς να βγάλετε τη στολή Έπειτα από απόκριση σε επικίνδυνο περιβάλλον η στολή πρέπει να ξεπλυθεί με νερό, κατά προτίμηση με απορρυπαντικό, πριν τη βγάλετε. Βεβαιωθείτε ότι έχετε κάποιον να σας βοηθήσει όταν βγάζετε τη στολή. Βγάλτε τη στολή με αντίστροφή σειρά από αυτή που περιγράφηκε παραπάνω. Φύλαξη Οδηγίες φύλαξης Η στολή πρέπει να φυλάσσεται κρεμασμένη ή διπλωμένη σε στεγνό χώρο σε θερμοκρασία δωματίου, μακριά από άμεσο ηλιακό φως και άλλες πηγές παραγωγής όζοντος, για παράδειγμα ηλεκτρικούς κινητήρες, λάμπες φθορισμού και συσκευές κλιματισμού. Η στολή πρέπει να φυλάσσεται μέσα στον πλαστικό σάκο στον οποίο παραδόθηκε ή σε άλλο στεγανό σάκο ή κιβώτιο. Για να αποφύγετε τη φθορά των στολών, αν πιεστούν η μία πάνω στην άλλη, δεν πρέπει να τις φυλάσσετε σε στοίβα. Οι στολές τύπου T με μπότες πρέπει, αν φυλαχτούν κρεμασμένες, να έχουν τις μπότες στο δάπεδο ώστε να αποφεύγεται το υπερβολικό τέντωμα στους ώμους. Επίσης, αν η στολή φυλαχτεί διπλωμένη, το στεγανοποιητικό προσώπου πρέπει να είναι όσο το δυνατόν πιο επίπεδο, αποφεύγοντας το έντονο δίπλωμα. Κατά τη φύλαξη το φερμουάρ πρέπει να είναι σχεδόν κλειστό με άνοιγμα περίπου 10 cm. Όταν στολή φυλάσσεται, πρέπει να ελέγχεται μία φορά το χρόνο. 32

33 Διάρκεια φύλαξης/διάρκεια ζωής Trellchem EVO: 10 έτη Trellchem VPS: 7 έτη Trellchem Super: 10 έτη Trellchem Light: 7 έτη Η διάρκεια φύλαξης/ζωής ισχύει για τις βέλτιστες συνθήκες φύλαξης (βλέπε παραπάνω) και δεν αποτελεί εγγύηση. Η διάρκεια φύλαξης/ζωής μπορεί να αυξηθεί ή να μειωθεί σε σχέση με την παραπάνω αναφερόμενη. Συνεπώς η κατάσταση της στολής πρέπει να ελέγχεται σε τακτά διαστήματα για να αξιολογείται αν είναι σε καλή κατάσταση (βλέπε παρακάτω). Έλεγχος Η στολή πρέπει να ελέγχεται κατά την παράδοση, έπειτα από κάθε χρήση και έπειτα από επιδιόρθωση ή, αν δεν χρησιμοποιηθεί, τουλάχιστον μία φορά το χρόνο. Ο έλεγχος πρέπει να αποτελείται από τα ακόλουθα βήματα: Οπτικός έλεγχος τόσο του εσωτερικού όσο και του εξωτερικού. Κοιτάξτε για επιφανειακές φθορές στο υλικό, στις ραφές, στην προστατευτική προσωπίδα ή στο στεγανοποιητικό προσώπου, στις μπότες, στα εσωτερικά και στα εξωτερικά γάντια. Κοιτάξτε για αλλαγές στις ιδιότητες του υλικού όπως ευθρυπτότητα, ακαμψία, διόγκωση, αίσθηση κολλήματος ή άλλα φαινόμενα τα οποία μπορεί να αποτελούν απόδειξη χημικής διάσπασης ή γήρανσης. Ελέγξτε τη λειτουργία του φερμουάρ και την εφαρμογή του φερμουάρ. Βλέπε οδηγίες συντήρησης παρακάτω. Ελέγξτε τη λειτουργία της βαλβίδας εισόδου, τις βαλβίδες εξαγωγής και τη διέλευση (αν υπάρχει). Βεβαιωθείτε ότι είναι σταθερά τοποθετημένες και δεν έχουν φθαρεί. Δοκιμή πίεσης/δοκιμή αεριοστεγανότητας, βλέπε τις οδηγίες παρακάτω. Σημειώστε οποιεσδήποτε παρατηρήσεις τις οποίες εντοπίσατε κατά τον έλεγχο, στο ημερολόγιο ελέγχου. Αν εντοπιστεί οποιοδήποτε ελάττωμα/βλάβη, η στολή δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί. Οι επιδιορθώσεις μικρότερης έκτασης μπορούν να γίνουν σύμφωνα με την ενότητα Επιδιόρθωση της στολής. Οποιαδήποτε επιδιόρθωση ή αντικατάσταση τμημάτων διαφορετική από αυτές που περιγράφονται στο παρόν μπορεί να πραγματοποιείται μόνο από πιστοποιημένο αντιπρόσωπο της Trellchem ή από την Ansell Protective Solutions AB. Η χημική διάσπαση δεν είναι δυνατόν να επιδιορθωθεί. 33

34 Σχετικά με την δοκιμή πίεσης/δοκιμή αεριοστεγανότητας Δοκιμή σύμφωνα με το EN και το EN 464. Η δοκιμή πίεσης διεξάγεται σε τρία βήματα: 1. Φουσκώστε τη στολή με ένα πιστόλι αέρα μέσα από τη βαλβίδα στην πλάκα στεγανοποιητικού προσώπου (στολή τύπου T) ή μέσα από τη βαλβίδα στον προσαρμογέα (στολή τύπου TE/VP1/CV) σε πίεση 1750 Pa/17,5 mbar/178 mm στήλης νερού/7,0 ίντσες μετρητή νερού. 2. Μειώστε την πίεση σε 1700 Pa/17,0 mbar/173 mm στήλης νερού/6,8 ίντσες μετρητή νερού χρησιμοποιώντας τη βαλβίδα στην πλάκα στεγανοποιητικού προσώπου/προσαρμογέα. Αυτή είναι η πίεση διαστολής πριν από τη δοκιμή. Διατηρήστε αυτή την πίεση για 10 λεπτά, προσθέτοντας αέρα αν είναι απαραίτητο. 3. Προσαρμόστε την πίεση σε 1650 Pa/16,5 mbar/168 mm στήλης νερού/6,6 ίντσες μετρητή νερού. Αυτή είναι η πίεση δοκιμής. Ρυθμίστε και εκκινήστε το χρονοδιακόπτη και περιμένετε για 6 λεπτά. Μην αγγίζετε τη στολή κατά τη διάρκεια αυτής της χρονικής περιόδου. Σημειώστε την πίεση έπειτα από 6 λεπτά. Αν αυτή η πίεση είναι 1350 Pa/13,5 mbar/138 mm στήλης νερού/5,4 ίντσες μετρητή νερού ή παραπάνω, η στολή έχει περάσει τον έλεγχο. Σημειώστε την τελική πίεση στο ημερολόγιο της στολής. Έπειτα από την ολοκλήρωση της δοκιμής πίεσης αποσυνδέστε το μετρητή πίεσης από την πλάκα στεγανοποιητικού προσώπου / προσαρμογέα, αφαιρέστε την πλάκα / προσαρμογέα, επανατοποθετήστε τη βαλβίδα εξαγωγής (αν αφαιρέθηκε) και αφαιρέστε την τυφλή τάπα από τη βαλβίδα εξαγωγής. Αν η στολή δεν περάσει τον έλεγχο, δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί. Φουσκώστε τη στολή και βουρτσίστε τη με νερό και σαπούνι για να βρείτε τα σημεία διαρροής. Επιδιορθώστε τα σημεία διαρροής σύμφωνα με τις οδηγίες στην ενότητα Επιδιόρθωση και συντήρηση. Επαναλάβετε τη δοκιμή σύμφωνα με την ενότητα Δοκιμή αεριοστεγανότητας - διαδικασία. Η τελική ένδειξη πίεσης πρέπει να συμπληρωθεί στο ημερολόγιο ελέγχου έπειτα από την ολοκλήρωση της επιδιόρθωσης και την επανάληψη της δοκιμής. 34

35 Δοκιμή αεριοστεγανότητας - εξοπλισμός Κιτ δοκιμής πίεσης Trelltest Το Κιτ δοκιμής πίεσης Trelltest αποτελείται από: 1 τμχ. πλάκας στεγανοποιητικού προσώπου με συνδετικό εξάρτημα και βαλβίδα (τύπος T) ή: 1 τμχ. προσαρμογέα με συνδετικό εξάρτημα και βαλβίδα (τύπος TE/VP1/CV) 1 τμχ. μετρητή πίεσης με εύκαμπτο σωλήνα PVC και σύνδεσμο ταχείας απελευθέρωσης 1 τμχ. ψηφιακό χρονόμετρο/χρονοδιακόπτη 3 τμχ. (TE/VP1/CV) / 2 τμχ. (T) τυφλές τάπες από καουτσούκ 2 τμχ. ασφάλειες προστατευτικών (για χρήση μόνο με παλαιό προσάρτημα γαντιών, όχι μπαγιονέτ) 35

36 Trellchem εξοπλισμός αυτόματου ελέγχου Ο εξοπλισμός αυτόματου ελέγχου Trellchem αποτελείται από τα εξής: (1) Μετασχηματιστής ρεύματος δικτύου (2) Διακόπτης Εντός/Εκτός λειτουργίας (3) Πλήκτρο έναρξης (4) Πίνακας οθόνης LCD (5) Σύνδεση ηλεκτρικής τροφοδοσίας (6) Ρυθμιστής υψηλής πίεσης (για χρήση με φιάλες αέρα υψηλής πίεσης) (7) Συνδέσεις στολής (8) Σύνδεση εισόδου αέρα (9) Σύνδεση USB 1 τμχ. πλάκα στεγανοποιητικού προσώπου (τύπος T) Εύκαμπτους σωλήνες για σύνδεση της συσκευής ελέγχου της στολής στη στολή Εύκαμπτο σωλήνα για σύνδεση του ρυθμιστή υψηλής πίεσης στη συσκευή ελέγχου της στολής Λογισμικό και καλώδιο USB Η συσκευή ελέγχου στολής είναι τοποθετημένη σε μία ανθεκτική θήκη PELI με έναν μετασχηματιστή ρεύματος γενικής χρήσης που επιτρέπει να λειτουργεί σε μία περιοχή τιμών τάσης τροφοδοσίας των διεθνών δικτύων. 36

37 Δοκιμή αεριοστεγανότητας - διαδικασία Μη ενθυλάκωση τύπος T (με Trelltest) 1. Τοποθετήστε τη στολή σε μία καθαρή, λεία επιφάνεια. Εισαγάγετε την τυφλή τάπα από το εσωτερικό μέσα στη βαλβίδα εξαγωγής. 2. Ξεβιδώστε τα περικόχλια στην πλάκα στεγανοποιητικού προσώπου και αποσυνδέστε τον επάνω δακτύλιο. Τοποθετήστε την πλάκα κάτω από το στεγανοποιητικό προσώπου (εισαγάγετε από μέσα). Προσαρμόστε το στεγανοποιητικό προσώπου έτσι ώστε να καλύπτει το εξωτερικό μέρος της πλάκας χωρίς να είναι σε επαφή με τις βίδες. 37

38 3. Επανατοποθετήστε τον άνω δακτύλιο και σφίξτε τα περικόχλια. 4. Κλείστε το φερμουάρ. Συνδέστε το μετρητή πίεσης μέσω του εξαρτήματος στην πλάκα στεγανοποιητικού προσώπου. Φουσκώστε και δοκιμάστε τη στολή όπως περιγράφεται στην ενότητα Σχετικά με τη δοκιμή πίεσης. 38

39 Μη ενθυλάκωση τύπος T με προσαρμοσμένη μάσκα (με Trelltest) 1. Τοποθετήστε τη στολή σε μία καθαρή, λεία επιφάνεια. Αφαιρέστε τη βαλβίδα εξαγωγής και τοποθετήστε τον προσαρμογέα (χρησιμοποιείται για στολές τύπου TE/VP1/CV). 2. Για προσαρμοσμέν η μ ά σ κ α Draeger Panorama Nova, χρησιμοποιήστε τις αντίστοιχες τάπες. 39

40 2. Πρώτα προσαρμόστε την κάτω τάπα, και στη συνέχεια την επάνω τάπα. 3. Κλείστε το φερμουάρ και συνδέστε το μετρητή πίεσης στον προσαρμογέα. Φουσκώστε τη στολή μέσω της βαλβίδας στον προσαρμογέα. Δοκιμάστε τη στολή όπως περιγράφε ται στην ενότητα Σχετικά με τη δοκιμή πίεσης. 40

41 Ενθυλάκωση τύπος TE/VP1/CV/Freeflow (με Trelltest) 1. Αφαιρέστε μία από τις βαλβίδες εξαγωγής και τοποθετήστε τον προσαρμογέα. 2. Τοποθετήστε τις τυφλές τάπες στις άλλες βαλβίδες εξαγωγής. Για παλαιές στολές με γκρίζες βαλβίδες εξαγωγής είναι διαθέσιμη μία μικρή τάπα επικοινωνήστε με τον διανομέα σας. 41

42 3. Κλείστε το φερμουάρ και συνδέστε το μετρητή πίεσης στον προσαρμογέα. 4. Φουσκώστε τη στολή μέσω της βαλβίδας στον προσαρμογέα. Δοκιμάστε τη στολή όπως περιγράφεται στην ενότητα Σχετικά με τη δοκιμή πίεσης. 42

43 Όλοι οι τύποι στολών (με Trellchem εξοπλισμός αυτόματου ελέγχου) Η δοκιμή είναι εξαιρετικά ευαίσθητη και πρέπει να διεξάγεται σε περιβάλλον σταθερής θερμοκρασίας χωρίς ρεύματα. Κατά τη δοκιμή δεν πρέπει να αγγίζετε τη στολή καθώς μπορεί να επηρεαστεί το αποτέλεσμα. 1) Αν σκοπεύετε να καταγράψετε τα αποτελέσματα χρησιμοποιώντας το λογισμικό ελέγχου της στολής, συνδέστε τον φορητό σας υπολογιστή/pc στη συσκευή δοκιμής της στολής χρησιμοποιώντας το καλώδιο σύνδεσης USB. Σημείωση: Πριν προσαρμόσετε τη συσκευή δοκιμής της στολής στο φορητό σας υπολογιστή/pc για πρώτη φορά, το παρεχόμενο λογισμικό πρέπει να έχει εγκατασταθεί πλήρως. 2) Συνδέστε στην ηλεκτρική τροφοδοσία τη συσκευή δοκιμής της στολής και ενεργοποιήστε τη μονάδα. 3) Αφαιρέστε το κάλυμμα προστασίας από τη σκόνη από τη σύνδεση εισόδου αέρα και συνδέστε μία παροχή καθαρού ξηρού αέρα. Σημείωση: Η ελάχιστη πίεση εισόδου είναι 3 bar και η μέγιστη πίεση εισόδου στη συσκευή δοκιμής είναι 10 bar. 4) Συνδέστε τη συσκευή δοκιμής της στολής στην εξωτερική παροχή αέρα μία φιάλη υψηλής πίεσης ή μία γραμμή συμπιεσμένου αέρα - σύμφωνα με τις οδηγίες στο εγχειρίδιο που παρέχεται με τη συσκευή δοκιμής της στολής. 43

44 5) Συνδέστε τους εύκαμπτους σωλήνες σύνδεσης της στολής στην αεριοστεγανή στολή που θα δοκιμαστεί χρησιμοποιώντας την ακόλουθη μέθοδο: a) Από το εσωτερικό της στολής εισαγάγετε προσεκτικά τους δύο διαφανείς πλαστικούς σωλήνες 6 mm (συνδεμένους στον προσαρμογέα) μέσω μίας από τις βαλβίδες της στολής. Βεβαιωθείτε ότι κάθε σωλήνας 6 mm περνάει μέσω του αντίθετου τεταρτοκύκλιου της βαλβίδας. b) Τοποθετήστε την τυφλή τάπα(ες) στην εναπομείνασα βαλβίδα(ες). 44

45 c) Τραβήξτε απαλά τους σωλήνες 6 mm μέσω της στολής έως ότου ο προσαρμογέας να έρθει στη θέση του. d) Συνδέστε τους διαφανείς πλαστικούς σωλήνες 6 mm στις συνδέσεις... 45

46 e)...και στη συνέχεια συνδέστε στους συνδέσμους της στολής στη συσκευή ελέγχου. f) Για στολές τύπου 1b (τύπος T, μη ενθυλάκωση) η πλάκα στεγανοποιητικού προσώπου πρέπει να εγκατασταθεί. Ξεβιδώστε τα περικόχλια και αποσυνδέστε τον άνω δακτύλιο. Εισαγάγετε την πλάκα στεγανοποιητικού προσώπου από το εσωτερικό της κουκούλας. Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες δεν είναι σε άμεση επαφή με το στεγανοποιητικό προσώπου. Προσαρμόστε τον άνω δακτύλιο και τα περικόχλια για να επιτύχετε στεγανοποίηση. Σημείωση: Υπάρχουν διαθέσιμες εναλλακτικές μέθοδοι σύνδεσης. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Ansell για περισσότερες πληροφορίες, αν απαιτείται. 6) Τώρα είστε έτοιμοι να αρχίσετε τη δοκιμή της αεριοστεγανής σας στολής. Πιέστε το πλήκτρο Έναρξης. Η συσκευή δοκιμής της στολής θα αρχίσει τώρα τη διαδικασία δοκιμής φουσκώνοντας τη στολή και έπειτα σταθεροποιώντας την πίεση μέσα σε αυτή. Όταν αυτή η διαδικασία ολοκληρωθεί θα αρχίσει η δοκιμή διάσπασης. Ολόκληρη η διαδικασία ελέγχεται αυτόματα. Μπορείτε να παρακολουθήσετε πώς εξελίσσεται η δοκιμή είτε στην οθόνη LCD είτε στο λογισμικό ελέγχου της στολής. 46

47 7) Το τέλος της δοκιμής θα υποδειχθεί στην οθόνη LCD και θα εμφανιστεί ένα παράθυρο ειδοποίησης στο λογισμικό. Αν χρησιμοποιείτε το λογισμικό, καταγράψτε και αποθηκεύστε τα αποτελέσματα ελέγχου. Αν ολοκληρώνετε περαιτέρω δοκιμές, αποσυνδέστε τη δοκιμασμένη στολή και αντικαταστήστε με την επόμενη στολή που θα δοκιμαστεί επανασυνδέοντας τις παροχές γραμμής αέρα στη νέα στολή. Η μονάδα και το λογισμικό μπορούν τότε να επαναφερθούν για την επόμενη δοκιμή. 8) Όταν ολοκληρωθούν όλοι οι έλεγχοι, αποσυνδέστε από τη συσκευή δοκιμής την τελευταία στολή που δοκιμάστηκε και απενεργοποιήστε τη μονάδα. Αποσυνδέστε όλους τους εναπομείναντες εύκαμπτους σωλήνες και τα καλώδια και φυλάξετε στις υποδοχές και το σάκο που παρέχεται. Σημείωση 1: Αν ολοκληρώνετε τη δοκιμή χρησιμοποιώντας φιάλη υψηλής πίεσης, πρώτα γυρίστε τη βαλβίδα της φιάλης στη θέση εκτός λειτουργίας. Αποσυνδέστε το σύνδεσμο του εύκαμπτου σωλήνα στην είσοδο της συσκευής δοκιμής και αφαιρέστε το συγκρότημα ρυθμιστή υψηλής πίεσης από τη φιάλη. Σημείωση 2: Αν ολοκληρώνετε τη δοκιμή χρησιμοποιώντας παροχή γραμμής αέρα χαμηλής πίεσης, πρώτα απομονώστε την παροχή, έπειτα αποσυνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα. 47

48 Δοκιμή του συστήματος Freeflow (έλεγχος ροής) Εξοπλισμός Για τη δοκιμή του συστήματος Freeflow (έλεγχος ροής), πρέπει να χρησιμοποιηθεί ένας μετρητής ροής ( ). 48

49 Διαδικασία 1. Ανοίξτε το φερμουάρ εντελώς. Ο μετρητής ροής έχει δύο υποδοχές που συγκρατούν τις συσκευές διάχυσης. Τοποθετήστε τις υποδοχές του μετρητή ροής στις θήκες της συσκευής διάχυσης και εισαγάγετε τις συσκευές διάχυσης στις υποδοχές. Βιδώστε τις υποδοχές σταθερά επάνω στις συσκευές διάχυσης. 2. Συνδέστε τη στολή στην πηγή αέρα. Ρυθμίστε τις συνθήκες στη χαμηλότερη πίεση που μπορεί να αναμένεται κατά την πραγματική χρήση. 3. Βεβαιωθείτε ότι ο μετρητής ροής είναι στηριγμένος ή τοποθετημένος σε σταθερή κάθετη θέση. Διαβάστε την ένδειξη ροής. Βεβαιωθείτε ότι το σφαιρίδιο ένδειξης είναι στην πράσινη περιοχή. Ως ελάχιστο (220 λίτρα/λεπτό), το άνω μέρος του σφαιριδίου δεν πρέπει να βυθίζεται κάτω από τη μαύρη γραμμή που ξεχωρίζει την πράσινη περιοχή από την κόκκινη. Πρέπει να δοθεί προσοχή στην ανάγκη ύπαρξης περιθωρίου ασφαλείας για διακυμάνσεις πίεσης/ροής κατά την πραγματική χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Αν δεν επιτυγχάνεται η ελάχιστη ροή, η στολή δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί. 4. Αποσυνδέστε το μετρητή ροής. 49

50 Επιδιόρθωση και συντήρηση Επιδιόρθωση της στολής - γενικά Να χρησιμοποιείτε πάντα γνήσια τμήματα Trellchem κατά την επιδιόρθωση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πρέπει να ληφθούν μέτρα για την αποφυγή εισπνοής των αναθυμιάσεων από το διαλύτη και την κόλλα. Βεβαιωθείτε ότι η περιοχή εργασίας όπου πρόκειται να πραγματοποιηθούν οι επιδιορθώσεις αερίζεται καλά. Το κιτ επιδιόρθωσης Trellchem μπορεί να χρησιμοποιηθεί για επιδιόρθωση διάτρησης ή φθορές μικρής έκτασης. Τα γάντια και τα ελαστικά προστατευτικά μπορούν να αντικατασταθούν εύκολα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Έπειτα από την επιδιόρθωση η στολή πρέπει να μείνει αχρησιμοποίητη για 24 ώρες ώστε να στεγνώσει η κόλλα. Στη συνέχεια η στολή πρέπει να ελεγχθεί και να δοκιμαστεί η πίεση όπως περιγράφηκε παραπάνω. Για να εξασφαλιστεί η ασφάλεια κατά την εργασία και να διατηρηθεί η εγγύηση Ansell, οι επιδιορθώσεις μεγάλης έκτασης όπως μεγάλα σχισίματα, αντικατάσταση του φερμουάρ, της προστατευτικής προσωπίδας κ.λπ., πρέπει να γίνονται σε κάποιο πιστοποιημένο κέντρο επισκευής της Ansell ή από την Ansell Protective Solutions AB. 50

51 Επιδιόρθωση του Trellchem EVO/VPS Κιτ επιδιόρθωσης Trellchem EVO ( ) / VPS ( ): 1 δοχείο κόλλας Trellchem , 125 ml για επιδιόρθωση του εξωτερικού 1 φιάλη σκληρυντικού Trellchem , 8 ml που επαρκεί για 125 ml κόλλας 1 φιάλη διαλύτη Trellchem , 250 ml για καθαρισμό 1 σετ επιραμμάτων επιδιόρθωσης Trellchem, κόκκινο για το εξωτερικό της στολής EVO / κίτρινο για το εξωτερικό της στολής VPS Διαφανής ταινία σε χαρτί για την επιδιόρθωση του εσωτερικού 1 βούρτσα Οι φθορές πρέπει να επιδιορθώνονται πάντα και εσωτερικά και εξωτερικά. Αρχίστε από το εσωτερικό και ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες. 51

52 Επιδιόρθωση του εσωτερικού: 1. Επιλέξτε ένα επίραμμα αρκετά μεγάλο ώστε να καλύπτει το σημείο που έχει υποστεί φθορά με περιθώριο τουλάχιστον 15 mm γύρω από αυτή. 2. Βρείτε και σημειώστε την σωστή θέση του επιράμματος. 52

53 3. Καθαρίστε το υλικό στο εσωτερικό με το διαλύτη Trellchem Αφαιρέστε το χαρτί από το διαφανές επίραμμα επιδιόρθωσης 53

54 5. και τοποθετήστε το επίραμμα επάνω από το σημείο που έχει υποστεί φθορά αρχίζοντας από το ένα άκρο ώστε να αποφύγετε το ζάρωμα. 6. Λειάνετε με έναν κύλινδρο χειρός ή άλλο κατάλληλο εργαλείο. 54

55 Επιδιόρθωση του εξωτερικού: Καθαρίστε το υλικό της στολής και το εξωτερικό επίραμμα με διαλύτη Trellchem Εφαρμόστε μία λεπτή στρώση της κόλλας δύο συστατικών / στο κάλυμμα και γύρω από την περιοχή που έχει υποστεί φθορά. Αφήστε να στεγνώσει για 5-10 λεπτά, έως ότου να κολλάει. Εφαρμόστε μία δεύτερη στρώση κόλλας στο επίραμμα και στο υλικό. Αφήστε να στεγνώσει έως ότου να κολλάει. Τοποθετήστε το επίραμμα επάνω στο σημείο που έχει υποστεί φθορά. Λειάνετε το επίραμμα αρχίζοντας από το ένα άκρο για να αποφύγετε το ζάρωμα. Λειάνετε με έναν κύλινδρο χειρός ή άλλο κατάλληλο εργαλείο. 1. Προσθέστε το σκληρυντικό στην κόλλα. Αναμίξτε καλά. Το μίγμα αυτό πρέπει να χρησιμοποιηθεί εντός δύο ωρών. Η κόλλα και το σκληρυντικό έχουν περιορισμένη διάρκεια ζωής κατά τη φύλαξη και έχουν σημειωμένη και τα δύο την ημερομηνία λήξης. Μην τα χρησιμοποιήσετε αργότερα από αυτή την ημερομηνία. 55

56 2. Επι λέξτε ένα επίραμμα αρκετά μεγάλο ώστε να καλύπτει το σημείο που έχει υποστεί φθορά με περιθώριο τουλάχιστον 15 mm γύρω από το σημείο που έχει υποστεί φθορά. Τοποθετήστε το επίραμμα στη σωστή θέση και σημειώστε τη θέση με ένα στυλό. 3. Καθαρίστε το επίραμμα 56

57 4. και το υλικό της στολής με διαλύτη Trellchem Εφαρμόστε μία λ ε π τ ή σ τρ ώ σ η μίγματος κόλλας/ σ κ λ η ρ υ ν τ ι κ ο ύ γύρω από την περιοχή που έχει φθαρεί και... 57

58 6....στο επίραμμα. Αφήστε να στεγνώσει για 5-10 λεπτά, έως ότου να κολλάει. Σημαντικό: Επαναλάβετε το προηγούμενο και αυτό το βήμα, εφαρμόζοντας μία δεύτερη στρώση κόλλας. Αφήστε να στεγνώσει έως ότου να κολλάει. 7. Τοποθετήστε το ε πίραμμα ε πάνω στο σημείο που έχει υποστεί φθορά, αρχίζοντας από το ένα άκρο για να αποφύγετε το ζάρωμα. 58

59 59 8. Λειάνετε με έναν κύλινδρο χειρός ή άλλο κατάλληλο εργαλείο.

60 Επιδιόρθωση του Trellchem Super Κιτ επιδιόρθωσης Trellchem Super ( ): 1 δοχείο κόλλας Trellchem , 125 ml για επιδιόρθωση του εξωτερικού 1 φιάλη σκληρυντικό Trellchem , 8 ml που επαρκεί για 125 ml κόλλας 1 φιάλη διαλύτη Trellchem , 250 ml για καθαρισμό 1 σετ επιραμμάτων επιδιόρθωσης Trellchem, κίτρινα για το εξωτερικό και πορτοκαλί για το εσωτερικό 2 βούρτσες Οι φθορές πρέπει να επιδιορθώνονται πάντα και εσωτερικά και εξωτερικά. Αρχίστε από το εσωτερικό και ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες. 60

61 1. Προσθέστε το σκληρυντικό στην κόλ λα. Αναμίξτε καλά. Το μίγμα αυτό πρέπει να χρησιμοποιηθεί εντός δύο ωρών. Η κόλ λα και το σκληρυντικό έχουν περιορισμένη διάρκεια ζωής κατά τη φύλαξη και έχουν σημειωμένη και τα δύο την ημερομηνία λήξης. Μην τα χρησιμοποιήσετε αργότερα από αυτή την ημερομηνία. 2. Επιλέξτε ένα επίραμμα αρκετά μεγάλο ώστε να καλύπτει το σημείο που έχει υποστεί φθορά με περιθώριο τουλάχιστον 15 mm γύρω από το σημείο που έχει υποστεί φθορά. Τοποθετήστε το επίραμμα στη σωστή θέση και σημειώστε τη θέση με ένα στυλό. 61

62 3. Καθαρίστε το επίραμμα και το υλικό της στολής με διαλύτη Trellchem

63 5. Εφαρμόστε μία λ ε π τ ή σ τρ ώ σ η μίγματος κόλλας/ σ κ λ η ρ υ ν τ ι κ ο ύ γύρω από την περιοχή που έχει υποστεί φθορά και στο επίραμμα. Αφήσ τε να σ τεγνώσει για 5-10 λεπτά, έως ότου να κολλάει. Σημαντικό: επαναλάβετε το προηγούμενο και αυτό το βήμα, εφαρμόζοντας μία δεύτερη στρώση κόλλας. Αφήσ τε να σ τεγνώσει έως ότου να κολλάει. 63

64 7. Τοποθετήστε το επίραμμα επάνω στο σημείο που έχει υποστεί φθορά, αρχίζοντας από το ένα άκρο για να αποφύγετε το ζάρωμα. 8. Λειάνετε με έναν κύλινδρο χειρός ή άλλο κατάλληλο εργαλείο. 9. Επανα λάβε τε αυτή τη διαδικασία για το εξωτερικό της στολής. 64

65 Επιδιόρθωση του Trellchem Light Trellchem Κιτ επιδιόρθωσης Light ( ): 1 σωληνάριο κόλλας PVC 1 φιάλη διαλύτη Trellchem , 250 ml για καθαρισμό 1 σετ επιραμμάτων επιδιόρθωσης Trellchem, έντονο πορτοκαλί 1 βούρτσα 65

66 1. Επιλέξτε ένα επίραμμα αρκετά μεγάλο ώστε να καλύπτει το σημείο που έχει υποστεί φθορά με περιθώριο τουλάχιστον 15 mm γύρω από το σημείο που έχει υποστεί φθορά. Τοποθετήστε το επίραμμα στη σωστή θέση και σημειώστε τη θέση με ένα στυλό. 2. Καθαρίστε το επίραμμα... 66

67 3....και το υλικό της στολής με διαλύτη Trellchem Εφαρμόστε μία λεπτή στρώση κόλλας στην περιοχή που έχει υποστεί φθορά και... 67

68 5....στο επίραμμα. Αφήστε να στεγνώσει για 5-10 λεπτά, έως ότου να κολλάει. Σημαντικό: επαναλάβετε το προηγούμενο και αυτό το βήμα, εφαρμόζοντας μία δεύτερη στρώση κόλλας. Αφήστε να στεγνώσει έως ότου να κολλάει. 6. Τοποθετήστε το ε πίραμμα ε πάνω στο σημείο που έχει υποστεί φθορά, αρχίζοντας από το ένα άκρο για να αποφύγετε το ζάρωμα. 68

69 7. Λειάνετε με έναν κύλινδρο χειρός ή άλλο κατάλληλο εργαλείο. 8. Επανα λάβετε αυτή τη διαδικασία για το εξωτερικό της στολής. 69

70 Σύστημα μπαγιονέτ δακτυλίου γαντιών Trellchem - γενικά Κλειστή θέση Πράσινες ενδείξεις απέναντι από λευκές ενδείξεις. Για να ανοίξετε το σύστημα και να αποσυνδέσετε το σετ γαντιών, αφαιρέστε τον κόκκινο πείρο ασφάλισης, πιέστε τους δύο δακτύλιους μαζί και περιστρέψτε αριστερόστροφα έως ότου να συναντηθούν οι λευκές ενδείξεις. Ανοιχτή (αποσύνδεση/ σύνδεση) θέση Λ ε υ κ έ ς ε ν δ ε ί ξ ε ι ς απέναντι από λευκές ενδείξεις. Για να συνδέσετε τον δακτύλιο γαντιών, αντιστοιχήστε τις λευκές ενδείξεις, πιέστε τους δύο δακτύλιους μαζί και περιστρέψτε δεξιόστροφα έως ότου οι λευκές ενδείξεις να βρεθούν απέναντι από τις πράσινες ενδείξεις. Εισαγάγετε τον κόκκινο πείρο ασφάλισης. 70

71 Ελαστικοί δακτύλιοι Όταν συναρμολογείτε το σύστημα μπαγιονέτ δακτυλίου γαντιών για πρώτη φορά, λιπάνετε την εγκοπή και τον ελαστικό δακτύλιο με λιπαντικό Molycote. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί μία μικρή βούρτσα για να απλώσετε ομοιόμορφα το λιπαντικό. Επαλείψτε μία λεπτή στρώση. Αυτή η λίπανση μπορεί να πρέπει να επαναληφθεί έπειτα από τον καθαρισμό. Τοποθετήστε στη θέση του κάθε ελαστικό δακτύλιο Ελαστικός δακτύλιος για το δακτύλιο γαντιού Ελαστικός δακτύλιος για το δακτύλιο μανικιού. 71

72 Αντικατάσταση των ελαστικών προστατευτικών (προαιρετικό) Απαιτούμενα μέρη (για κάθε στολή) Προστατευτικό, πλήρες συγκρότημα σε δακτύλιο, (1 τμχ.). 1. Πιέστε το συγκρότημα δακτυλίου του προστατευτικού μέσα στο δακτύλιο μανικιού από το εσωτερικό της στολής. 72

73 2. Βεβαιωθείτε ότι το προστατευτικό έχει ευθυγραμμιστεί σωστά. Πιέστε το σταθερά στη θέση του. Βεβαιωθείτε ότι δεν έχει παγιδευτεί το υλικό της στολής ανάμεσα στο προστατευτικό και στο δακτύλιο μανικιού. 3. Θυμηθείτε να κόψετε το προστατευτικό σε κατάλληλο πλάτος το οποίο να μην είναι πολύ σφικτό γύρω από τον καρπό του χρήστη. 73

74 Αντικατάσταση γαντιών V/B & ελαστικού νιτριλίου/ χλωροπρενίου Απαιτούμενα μέρη (για κάθε στολή) Δακτύλιος γαντιών (και ελαστικός δακτύλιος), 2 τμχ. Εσωτερικός δακτύλιος, μαύρος, , 2 τμχ. Viton /γάντια από βουτυλικό καουτσούκ , 1 ζεύγος - Trellchem EVO/VPS/Super Γάντια από ελαστικό νιτριλίου/χλωροπρενίου , 1 ζεύγος - Trellchem Light 1. Πιέστε τον μαύρο εσωτερικό δακτύλιο μέσα στο γάντι. Τοποθετήστε το περίπου 5 cm (2 ίντσες) μέσα στο γάντι. 74

75 2. Πιέστε το γάντι μέσα από το δακτύλιο γαντιού και ευθυγραμμίστε τον αντίχειρα του γαντιού με την πράσινη ένδειξη στο δακτύλιο γαντιού. Πιέστε το σταθερά στη θέση του με τους αντίχειρές σας. Βλέπε Ανοιχτή (αποσύνδεση/σύνδεση) θέση για οδηγίες σχετικά με τη σύνδεση του συγκροτήματος γαντιού/δακτυλίου γαντιού μέσα στη στολή. 3. Αποσυνδέστε το γάντι επαναλαμβάνοντας αυτά τα βήματα αντίστροφα. 75

76 Αντικατάσταση του σετ γαντιών (4H/Silver Shield εσωτερικό γάντι και εξωτερικό ελαστικό γάντι) Απαιτούμενα μέρη (για κάθε στολή) Δακτύλιος γαντιού (και ελαστικός δακτύλιος), 2 τμχ. 4H/Silver Shield γάντι με γκρι εσωτερικό δακτύλιο , 2 τμχ. EVO/VPS γάντι από ελαστικό χλωροπρενίου, , 1 ζεύγος 1. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο τα εσωτερικά γάντια 4H που παρέχονται με δακτύλιο. 2. Αφαιρέστε τη λευκή προστατευτική μεμβράνη από κάθε δάχτυλο του εσωτερικού γαντιού. Με τον τρόπο αυτό θα αποκαλύψετε μία περιοχή που κολλάει, η οποία συγκρατεί το εσωτερικό γάντι στη θέση του μέσα στο εξωτερικό γάντι όταν βγάζετε το χέρι σας. 76

77 3. Πιέστε το εσωτερικό γάντι μέσα σ το ε ξω τ ε ρ ι κ ό ελαστικό γάντι. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα δάχτυλα του εσωτερικού γαντιού τοποθετούν τα ι σωσ τά μέσα στα δάχτυλα του εξωτερικού γαντιού. 4. Πιέστε τα δάχτυλα του εξωτερικού και του εσωτερικού γαντιού μαζί ώστε να κολλήσουν. 77

78 5. Πιέστε το δακτύλιο του εσωτερικού γαντιού περίπου 5 cm (2 ίντσες) μέσα στο ελαστικό γάντι. 6. Τοποθετήστε ένα χέρι μέσα στα γάντια και σφίξτε τη γροθιά σας. Ταυτόχρονα, τοποθετήστε ένα δάχτυλο του άλλου χεριού σας ανάμεσα στο δακτύλιο και στο εξωτερικό γάντι για να απελευθερώσετε τον αέρα που είναι παγιδευμένος ανάμεσα στα γάντια. 78

79 7. Πιέστε το γάντι μέσα από το δακτύλιο γαντιού και ευθυγραμμίστε τον αντίχειρα του γαντιού με την πράσινη ένδειξη στο δακτύλιο γαντιού. Πιέστε το σταθερά στη θέση του με τους αντίχειρές σας. Βλέπε Σύστημα μπαγιονέτ δακτυλίου γαντιών Trellchem - γενικά για οδηγίες σχετικά με τη σύνδεση του δακτυλίου γαντιού/ σ υγκροτήματος δακτυλίου γαντιού μέσα στη στολή. 8. Τα γάντια μπορούν να αποσυνδεθούν εκτελώντας τα παραπάνω βήματα αντίστροφα. Το εσωτερικό γάντι θα κολλήσει στο εξωτερικό γάντι αλλά μπορείτε να το ξεκολλήσετε ασκώντας λίγη δύναμη. Μπορείτε να δοκιμάσετε ένα δάχτυλο κάθε φορά ή/και να γυρίσετε το εξωτερικό γάντι ανάποδα το μέσα προς τα έξω αν έχετε προβλήματα στην αποσύνδεση του εσωτερικού γαντιού. 79

TRELLCHEM SPLASH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

TRELLCHEM SPLASH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ TRELLCHEM SPLASH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 3 Ευρετήριο...Σελίδα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!...5 Πιστοποιητικά και εγκρίσεις...6 Περιγραφή των στολών... 6 Έγκριση τύπου EC... 6 Ενδείξεις στη στολή...6 Σύμβολα/Εικονοδιαγράμματα...

Διαβάστε περισσότερα

Επισκευή & συντήρηση σωλήνων

Επισκευή & συντήρηση σωλήνων Επισκευή & συντήρηση σωλήνων Ευρεία γκάμα από μία πηγή. Μοναδικός ανθεκτικός σχεδιασμός. Γρήγορη και αξιόπιστη απόδοση. Τύπος μοντέλων Σελίδα Πρέσες δοκιμής κυκλωμάτων 2 9.2 Ψύκτες σωλήνων 2 9.3 Αντλίες

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΑΝΤΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ

ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΑΝΤΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΑΝΤΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΡΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΚΟΥΖΙΝΑΣ ΜΕ ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΟ ΡΟΥΞΟΥΝΙ * ΜΟΝΤΕΛΟ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΥ 1 2 ΘΕΣΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Διαβάστε περισσότερα

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Οδηγίες χρήσης ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση του μηχανήματος και φυλάξτε αυτές σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. Η

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow AquaMate διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών μόνο

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1] Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά και φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ (εικ. Α) 1. Κυρίως σώμα 2. ON/0/R (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση/Αντίστροφη

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή, θα πρέπει πάντα να λαμβάνετε τις βασικές προφυλάξεις, περιλαμβανομένων των ακόλουθων:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνο καθάρισμα και στάχτες DAMC-4343

Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνο καθάρισμα και στάχτες DAMC-4343 Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνο καθάρισμα και στάχτες DAMC-4343 1 Προσοχή: Πριν από το καθάρισμα ή τη συντήρηση της συσκευής, πρέπει να αποσυνδέσετε το φις από την πρίζα. Προσοχή: Πριν από τη συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Aqua purest S Y S T E M S ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Αυτές οι οδηγίες είναι απλές και εύκολες για τη σωστή εγκατάσταση του συστήματός σας σε ελάχιστο χρόνο. Η Aqua Pure σας προσφέρει επίσης τη δυνατότητα

Διαβάστε περισσότερα

BV-GD BVE-GD BV-GDZ BVE-GDZ

BV-GD BVE-GD BV-GDZ BVE-GDZ BV-GD BVE-GD BV-GDZ BVE-GDZ el Οδηγίες εγκατάστασης, συντήρηση και χρήση 1. Η εγκατάσταση Αυτές οι οδηγίες εγκατάστασης ισχύουν για τους ακόλουθους τύπους: BV-GD, BVE-GD, BV-GDZ και BVE-GDZ 1 Το µέγεθος

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! -Πριν την εγκατάσταση, ο εγκαταστάτης θα πρέπει να μελετήσει και κατανοήσει καλά τις οδηγίες σε αυτό το εγχειρίδιο. -Το flow box solar 8010 θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΟΛΟΓΙΚΗ ΠΑΓΙΔΑ ΚΟΥΝΟΥΠΙΩΝ (BG-SENTINEL Trap) Παγίδα κουνουπιών με μοναδικό σχεδιασμό και ελαφριά κατασκευή ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Πτυσσόμενη για εύκολη αποθήκευση και μεταφορά καθώς και γρήγορη συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

FingerLock Οδηγίες χρήσης Πριν διαβάσετε τις οδηγίες χρήσης Οι παρούσες οδηγίες χρήσης σας επιτρέπουν να γνωρίζετε τις προφυλάξεις που πρέπει να λάβετε πριν χρησιµοποιήσετε το προϊόν FingerLock TS-300.

Διαβάστε περισσότερα

ΑΤΜΟΣΙΔΕΡΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: SIH1126

ΑΤΜΟΣΙΔΕΡΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: SIH1126 ΑΤΜΟΣΙΔΕΡΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: SIH1126 Παρακαλούμε διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης και κοιτάξτε προσεκτικά τις εικόνες προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή! Προδιαγραφές: Μοντέλο: SIH1126 Λειτουργίες:

Διαβάστε περισσότερα

NT 35/1 Tact Bs. Η ιδανική σκούπα για αρτοποιεία

NT 35/1 Tact Bs. Η ιδανική σκούπα για αρτοποιεία Εύχρηστη μηχανή ξηρής-υγρής αναρρόφησης με ένα μοτέρ, αυτόματο σύστημα καθαρισμού των φίλτρων - ΤACT - και κάδο όγκου 35, κατάλληλη για κάθε τύπου εφαρμογές σε αρτοποιεία και εργαστήρια ζαχαροπλαστικής.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Γρήγορη Εκκίνηση 1 Γρήγορη Εκκίνηση Βεβαιωθείτε ότι έχετε όλα τα αντικείμενα που παρουσιάζονται στην Εικόνα 1. (Οι ετικέτες που συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία μπορεί να ποικίλουν.)

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER141/ER1411 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Καθαρισμός

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΣΤΑΧΤΗΣ DAV-4141

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΣΤΑΧΤΗΣ DAV-4141 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΣΤΑΧΤΗΣ DAV-4141 1 220-240V~ 50Hz 1200W, Κλάση II Οδηγίες χρήσης Η συσκευή είναι μόνο για στεγνή απορρόφηση Προσοχή: Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν από την εγκατάσταση και

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός χυτοσίδηρος λέβητας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1- Γενικά Σελίδα 1 2- Εγκατάσταση.. Σελίδα 5 3- Ηλεκτρικές συνδέσεις.. Σελίδα 6 4- Υδραυλικές συνδέσεις........

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ VC1162

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ VC1162 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ VC1162 1 Οδηγίες ασφαλείας Μόνο για οικιακή χρήση! Όταν χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα, πρέπει να τηρείτε πάντα τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, στις οποίες συμπεριλαμβάνονται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός ταχείας αναφοράς XiIIIPlus/RXi

Οδηγός ταχείας αναφοράς XiIIIPlus/RXi Οδηγός ταχείας αναφοράς XiIIIPlus/RXi Χρησιμοποιήστε αυτόν τον οδηγό για να χειρίζεστε τον εκτυπωτή σας σε καθημερινή βάση. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήστη. Εξωτερική προβολή

Διαβάστε περισσότερα

10. εξοπλισμος προστασιας

10. εξοπλισμος προστασιας 10. εξοπλισμος προστασιας 10Εξοπλισμός προστασίας Basic Line Μπουφάν εργασίας, 65% polyester, 35% βαμβακερό, 245g/m2 Κωδικός 415384 S/48 Τιμή 26,90 Κωδικός 415391 M/50 Τιμή 26,90 Κωδικός 415407 L/52 Τιμή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ

ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ ΣΥΣΚΕΥΗ ΝΟΜOY ΤΩΝ ΑΕΡΙΩΝ GLA01 ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ Ε.Π.Ε. Αγ.Σαράντα 45, 18346 Μοσχάτο, Τηλ. 2104823421, 2104838270, Fax: 2104820580 ΣΚΟΠΟΣ Η πραγματοποίηση και παρατήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Η συσκευή είναι εφοδιασμένη με τους διακόπτες που φαίνονται στην ΕΙΚΟΝΑ 7.

Η συσκευή είναι εφοδιασμένη με τους διακόπτες που φαίνονται στην ΕΙΚΟΝΑ 7. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1 2 3 ΓΕΝΙΚΑ Εκτιμούμε την εμπιστοσύνη που μας δείχνετε με την αγορά αυτού του θερμαντικού σώματος. Έχετε αγοράσει ένα ποιοτικό προϊόν που έχει κατασκευαστεί σύμφωνα με τους κανόνες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά Ελληνικά Περιεχόμενα 1. Εφαρμογή... 62 2. Περιγραφή... 63 3. Τεχνικά χαρακτηριστικά... 64 4. Οδηγίες χρήσης... 64 4.1 Εγκατάσταση...

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Οδηγίες εγκατάστασης 818622-00. Vaposcope Δείκτης Ροής

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Οδηγίες εγκατάστασης 818622-00. Vaposcope Δείκτης Ροής GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 Οδηγίες εγκατάστασης 818622-00 Vaposcope Δείκτης Ροής VK 14, VK 16 Περιεχόμενα Σημαντικές σημειώσεις Σελίδα Χρήση για τον προβλεπόμενο σκοπό...4 Σημείωση ασφαλείας...4

Διαβάστε περισσότερα

Επενδύσεις δαπέδων. ZM14024 & LINY Οδηγός Εγκατάστασης και Συναρμολόγησης

Επενδύσεις δαπέδων. ZM14024 & LINY Οδηγός Εγκατάστασης και Συναρμολόγησης Επενδύσεις δαπέδων ZM14024 & LINY Οδηγός Εγκατάστασης και Συναρμολόγησης ΠΑΤΩΜΑΤΑ «ZM14024 και LINY» ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Αυτός ο οδηγός περιλαμβάνει τις πληροφορίες που χρειάζεστε για να ξεκινήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Beper MICΑ PANEL HEATER RΙ.095

Beper MICΑ PANEL HEATER RΙ.095 Beper MICΑ PANEL HEATER RΙ.095 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει πάντοτε να ακολουθείτε τα βασικά μέτρα ασφαλείας για τη μείωση του κινδύνου πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

Έλληνες 2200/2250. Επαγγελματικοί Μετρητές Χαρτονομισμάτων. Εγχειρίδιο

Έλληνες 2200/2250. Επαγγελματικοί Μετρητές Χαρτονομισμάτων. Εγχειρίδιο Έλληνες 2200/2250 Επαγγελματικοί Μετρητές Χαρτονομισμάτων Εγχειρίδιο Safescan 2200/2250 Επαγγελματικοί Μετρητές Χαρτονομισμάτων Επαγγελματικοί Μετρητές Χαρτονομισμάτων Σας ευχαριστούμε για την αγορά των

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης. Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036

Εγχειρίδιο Χρήσης. Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036 Εγχειρίδιο Χρήσης Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036 Περιεχόμενα Περιεχόμενα...1 Εισαγωγή...2 Χαρακτηριστικά...3 Τεχνικές Προδιαγραφές...3 Εγκατάσταση...4 Συμβουλές Εγκατάστασης Αισθητήρων...5 Τοποθέτηση

Διαβάστε περισσότερα

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZCD1 7020229 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr UT-602, UT-603 ΟΡΓΑΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΥΤΕΠΑΓΩΓΗΣ / ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το όργανο µέτρησης µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση

Διαβάστε περισσότερα

14. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

14. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ 14. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Πριν ξεκινήσετε... 212 2. Περιεχόμενα συσκευασίας... 212 3. Γενικές προφυλάξεις... 212 4. Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 213 5. Προφυλάξεις

Διαβάστε περισσότερα

NT 35/1 Tact Te. Σύστημα Tact (Αυτόματο σύστημα αυτόματου καθαρισμού φίλτρων) Πρίζα

NT 35/1 Tact Te. Σύστημα Tact (Αυτόματο σύστημα αυτόματου καθαρισμού φίλτρων) Πρίζα Η NT 35/1 Tact Te είναι μια εύχρηστη και ισχυρή μηχανή ξηρής & υγρής αναρρόφησης για επαγγελματικές εφαρμογές. Είναι εξοπλισμένη με το καινοτόμο, κατοχυρωμένο με πατέντα σύστημα Tact, για αυτόματο καθαρισμό

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Συναρμολόγησης "Wagon BBQ"

Οδηγίες Συναρμολόγησης Wagon BBQ Version: 0439uk Dated: #030-2010 Edition: 08/11cd Οδηγίες Συναρμολόγησης "Wagon BBQ" Πρόλογος Παρακαλώ διαβάστε προσωπικά το εγχειρίδιο συναρμολόγησης και λειτουργίας αυτό πριν ενεργοποιήστε το GRILLCHEF

Διαβάστε περισσότερα

NT 14/1 Ap Te Adv. Πτυσσόμενη χειρολαβή. Δε χρειάζεται σκύψιμο, ούτε τράβηγμα. Η μηχανή μεταφέρεται με την πρακτική χειρολαβή για εύκολη μεταφορά.

NT 14/1 Ap Te Adv. Πτυσσόμενη χειρολαβή. Δε χρειάζεται σκύψιμο, ούτε τράβηγμα. Η μηχανή μεταφέρεται με την πρακτική χειρολαβή για εύκολη μεταφορά. Η μηχανή ξηρής & υγρής αναρρόφησης NT 14/1 Eco Τe Advanced είναι κάτι παραπάνω από μια απλή ηλεκτρική σκούπα. Αποτελεί την ιδανική μηχανή για τεχνίτες - σχεδιασμένη σε στενή συνεργασία με επαγγελματίες

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MOD. R-182 Περιγραφή Συσκευής 1. Καλώδιο 2. Λαβή 3. ιακόπτης λειτουργίας On/Off 4. Ρυθµιστής ισχύος 5. Μπουτόν περιτύλιξης καλωδίου 6. Πέλµα 7. Θάλαµος σακούλας 8. Μπουτόν απελευθέρωσης

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5144. Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5144. Εγχειρίδιο χρήσης [1] Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5144 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ (εικ. Α) 1. Διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης/αντίστροφης λειτουργίας (On/0/R) 2. Διακόπτης Ι/ΙΙ 3. Πλήκτρο κλειδώματος 4. Υποδοχή κεφαλής

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300

Οδηγίες χρήσης. Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300 Οδηγίες χρήσης Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300 Εισαγωγή Σας συγχαίρουμε για την αγορά ενός προϊόντος υψηλής ποιότητας της Sander και είμαστε πεπεισμένοι ότι θα μείνετε πολύ ικανοποιημένοι με

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομερείς oδηγίες επισκευής. 3D target repair

Λεπτομερείς oδηγίες επισκευής. 3D target repair Λεπτομερείς oδηγίες επισκευής. 3D target repair ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΤΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΥΛΙΚΟ. ΕΠΙΣΗΣ, ΦΡΟΝΤΙΣΤΕ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΥΨΗΛΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΨΗΦΙΑΚΗ ΖΥΓΑΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΣΩΣΤΗ ΜΈΤΡΗΣΗ ΤΩΝ ΧΗΜΙΚΩΝ.

Διαβάστε περισσότερα

Σύριγγες A-dec. Ο δ η γ ί ε ς χ ρ ή σ η ς ΕΙΣΑΓΩΓΉ ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ

Σύριγγες A-dec. Ο δ η γ ί ε ς χ ρ ή σ η ς ΕΙΣΑΓΩΓΉ ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ Σύριγγες A-dec Ο δ η γ ί ε ς χ ρ ή σ η ς ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ Εισαγωγή....1 Βασική λειτουργία....3 Ασηψία...6 Ρυθμίσεις....7 Συντήρηση...9 Εγγύηση... 11 Προδιαγραφές... 11 Κανονιστικές πληροφορίες... 12 ΕΙΣΑΓΩΓΉ

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΓΑΛΕΙΟ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΥΓΡΑΕΡΙΟΥ! ΠΡΟΣΟΧΗ!

ΕΡΓΑΛΕΙΟ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΥΓΡΑΕΡΙΟΥ! ΠΡΟΣΟΧΗ! ΕΡΓΑΛΕΙΟ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΥΓΡΑΕΡΙΟΥ! Οδηγίες Ασφάλειας και Λειτουργίας Για την Ασφάλειά σας ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΑ! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΜΗΝ επιχειρήσετε να λειτουργήσετε αυτό το εργαλείο μέχρι να

Διαβάστε περισσότερα

ΥΓΙΕΙΝΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ. Ενότητα 2 η : Μέσα Ατομικής Προστασίας. Τσικριτζής Λάζαρος Τμήμα Μηχανικών Περιβάλλοντος και Μηχανικών Αντιρρύπανσης

ΥΓΙΕΙΝΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ. Ενότητα 2 η : Μέσα Ατομικής Προστασίας. Τσικριτζής Λάζαρος Τμήμα Μηχανικών Περιβάλλοντος και Μηχανικών Αντιρρύπανσης ΥΓΙΕΙΝΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Ενότητα 2 η : Μέσα Ατομικής Προστασίας Τσικριτζής Λάζαρος Τμήμα Μηχανικών Περιβάλλοντος και Μηχανικών Αντιρρύπανσης Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης κλειστού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου C) ή ανοιχτού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου Β) με ενσωματωμένο μπόιλερ. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε

Διαβάστε περισσότερα

τεχνικό εγχειρίδιο αναπηρικό αμαξίδιο JoB ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

τεχνικό εγχειρίδιο αναπηρικό αμαξίδιο JoB ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ τεχνικό εγχειρίδιο αναπηρικό αμαξίδιο JoB made in Italy ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ 1.1 ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ 2. ΠΡΟΣΟΧΗ: ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ 3. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 3.1 ΠΩΣ ΝΑ ΦΟΥΣΚΩΣΕΤΕ ΤΟΥΣ ΤΡΟΧΟΥΣ 3.2 ΠΩΣ ΝΑ ΕΠΙΔΙΟΡΘΩΣΕΤΕ

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ι Δ Ι Ο Χ Ρ Η Σ Τ Η LOHAS T5, T6

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ι Δ Ι Ο Χ Ρ Η Σ Τ Η LOHAS T5, T6 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ι Δ Ι Ο Χ Ρ Η Σ Τ Η LOHAS T5, T6 LOHAS T5 LOHAS T6 µ. µ µ, µ µ µ. µ µ µ. µ µ., µ. LOHAS T5 LOHAS T6 Διάδρομος ALPINE LOHAS T5, Τ6 - Εγχειρίδιο Χρήστη σελ. 2 αριστερά εμπρός δεξιά Διάδρομος

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ: Εταιρεία VALEO Formosa Office Building 4F 3, 161, Sung The Road Taipei, Taiwan, R.O.C.

ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ: Εταιρεία VALEO Formosa Office Building 4F 3, 161, Sung The Road Taipei, Taiwan, R.O.C. ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ: Εταιρεία VALEO Formosa Office Building 4F 3, 161, Sung The Road Taipei, Taiwan, R.O.C. P/N: 700351626(09.03) ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ: Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά και απευθυνθείτε στις

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Μοντέλο: VC7205C ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΔΙΠΛΟΥ ΚΥΚΛΩΝΑ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Μοντέλο: VC7205C ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΔΙΠΛΟΥ ΚΥΚΛΩΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Μοντέλο: VC7205C ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΔΙΠΛΟΥ ΚΥΚΛΩΝΑ Οδηγίες ασφαλείας Μόνο για οικιακή χρήση! Όταν χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα, πρέπει να τηρείτε πάντα τις βασικές προφυλάξεις

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου Logano G125 WS Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Περιεχόμενα 1 Για την ασφάλειά σας........................................

Διαβάστε περισσότερα

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε έναν λέβητα της IMMERGAS. Ένα προϊόν ποιότητας που θα σας προσφέρει άνεση και ασφάλεια για μεγάλο χρονικό διάστημα. Να είστε σίγουροι

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1)

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1) Model No: R-102 Σκουπάκι Χειρός Οδηγίες Χρήσης Περιγραφή Επαναφορτιζόµενο σκουπάκι χειρός για υγρά και στερεά. Απορροφά εύκολα σκόνη και νερό. Είναι εύχρηστο για το σπίτι και παρόµοιους χώρους. Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Στραμμένο προς τα πίσω ECE R44 04. 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες

Στραμμένο προς τα πίσω ECE R44 04. 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες Στραμμένο προς τα πίσω Εγχειρίδιο χρήστη ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες 1 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Sleep ISOfix Η BeSafe έχει αναπτύξει αυτό το κάθισμα με μεγάλη

Διαβάστε περισσότερα

Συμπιεστής Νεφελοποιητής

Συμπιεστής Νεφελοποιητής ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Συμπιεστής Νεφελοποιητής Τηλ.: 210 29.23.783 Website: http://anorthosis.com.gr ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ 1. Η εταιρεία μας σας παρέχει εγγύηση καλής λειτουργίας της συσκευής για χρονικό διάστημα

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

Συρόµενος απορροφητήρας R-3004 Οδηγίες χρήσης Οδηγίες για την εγκατάσταση και την χρήση του µοντέλου CE 1 Πίνακας περιεχοµένων Υποδείξεις ασφαλείας 3 Χαρακτηριστικά 3 Γενικές προφυλάξεις 4 Οδηγίες για

Διαβάστε περισσότερα

Robert Bosch GmbH. X-ήκη εφημερίδων

Robert Bosch GmbH. X-ήκη εφημερίδων X-ήκη εφημερίδων Η έξτρα θέση για το «Έξτρα φύλλο» X-ήκη εφημερίδων Κάτι διαφορετικό από μια x-τυχαία θήκη εφημερίδων: Αυτό το όμορφο έπιπλο φυλάσσει τις εφημερίδες και τα περιοδικά με ένα διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο κατασκευαστής συνιστά τη σωστή χρήση των συσκευών φωτισμού! Για τον λόγο αυτό να ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση CE & TUV Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν από τη συναρμολόγηση,εγκατάσταση ή τη λειτουργία του προϊόντος.

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ/ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ... 0 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΠΙΜΕΡΟΥΣ ΤΜΗΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ... 1 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ... 2 ΜΟΝΙΜΗ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗ...3 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ 4 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ/ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Οι οδηγίες αυτές θα πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά και να φυλαχθούν για μελλοντική χρήση. Δεν μπορούμε να είμαστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε προβλήματα προκύψουν με την

Διαβάστε περισσότερα

Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό

Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό Για χρήση μόνο σε συνδυασμό με το εγχειρίδιο οδηγιών λειτουργίας! Αυτό το συνοπτικό εγχειρίδιο ΔΕΝ αντικαθιστά το κανονικό εγχειρίδιο λειτουργίας! Προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης Στήλη Ενέργειας Με Τρεις Κενές Μονάδες, Ύψος 491 mm 1345 26/27/28 Στήλη Ενέργειας Με Στοιχείο Φωτισμού Και Τρεις Κενές Μονάδες, Ύψος 769 mm 1349 26/27/28 Στήλη Ενέργειας Με Έξι Κενές

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΣΤΡΩΜΑΤΟΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΣΤΡΩΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΣΤΡΩΜΑΤΟΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟΥ ΚΑΛΥMΜΑΤΟΣ ΣΤΡΩΜΑΤΟΣ (ΗΛΕΚ. ΚΟΥΒΕΡΤΑ) Η συσκευή θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο ως υπόστρωμα και για την πρόληψη ζαρωμάτων

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ roto ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από περισσότερα από ένα άτομο σε καμία περίπτωση! Η συσκευή είναι σχεδιασμένη για ασφαλή χρήση από «μόνο ένα άτομο». Κατά τη

Διαβάστε περισσότερα

Henny Penny οχείο μεταφοράς παλαιού λαδιού ODS-300.02 ODS-300.03. (Greek)

Henny Penny οχείο μεταφοράς παλαιού λαδιού ODS-300.02 ODS-300.03. (Greek) Model ODS-300 Henny Penny οχείο μεταφοράς παλαιού λαδιού ODS-300.02 ODS-300.03 (Greek) FM07-703-B 11-22-10 (Τα μεταφρασμένα κείμενα είναι διαθέσιμα στο CD που παρέχεται με το Εγχειρίδιο) ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΕΙΡΙΣΤΗ

Διαβάστε περισσότερα

Environmental Fluid Mechanics Laboratory

Environmental Fluid Mechanics Laboratory Environmental Fluid Mechanics Laboratory University of Cyprus Department Of Civil & Environmental Engineering ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗΣ ΡΟΗΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ HM 134 ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗΣ ΡΟΗΣ Εγχειρίδιο Οδηγιών

Διαβάστε περισσότερα

ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ

ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Εγχειρίδιο Χρήσης ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΜΗΧΑΝΗΣ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΤΙΚΗ, ΕΥΚΟΛΗ ΚΑΙ ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς Παρουσίαση για τεχνικούς 1 Ευρετήριο Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα: Διαδικασία ελέγχου Πρώτο άναμμα Συντήρηση και καθάρισμα Service Τα πιο συχνά λάθη 2 Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα 3 Διαδικασία ελέγχου Έλεγχος εγκατάστασης:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης Οδηγίες συντήρησης Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου CGB-75 CGB-100 Λέβητες θέρμανσης Λέβητες θέρμανσης Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB Οδηγίες Χρήσης Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στην ιστοσελίδα www.lenco.com Προσοχή! Σημαντικές Πληροφορίες Ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ! ΑΟΡΑΤΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Κανόνες Ασφάλειας και Υγείας στα Εργαστήρια

Κανόνες Ασφάλειας και Υγείας στα Εργαστήρια Κανόνες Ασφάλειας και Υγείας στα Εργαστήρια Εργαστήριο Μηχανικής και Υλικών Σχολή Μηχανικής και Εφαρμοσμένων Επιστημών Πανεπιστήμιο Frederick Τμήμα: Έχω διαβάσει και αντιλαμβάνομαι τους κανόνες ασφάλειας

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow και Power Nozzle διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών

Διαβάστε περισσότερα

Σκούπες πολλαπλών εφαρμογών MV 2 *EU-I

Σκούπες πολλαπλών εφαρμογών MV 2 *EU-I Σκούπες πολλαπλών εφαρμογών MV 2 *EU-I Η ισχυρή και ενεργιακά αποδοτική σκούπα πολλαπλών εφαρμογών MV2 περιλαμβάνει ένα ανθεκτικό και στιβαρό πλαστικό κάδο 12l και είναι η ιδανική συσκευή αρχικής κατηγορίας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΡΜΙΔΟΜΕΤΡΗΤΗ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΡΜΙΔΟΜΕΤΡΗΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΡΜΙΔΟΜΕΤΡΗΤΗ Οι οδηγίες εγκατάστασης αναφέρονται σε ειδικευμένους τεχνίτες. Γι αυτό δεν θα γίνει αναφορά σε θεμελιώδης αρχές εγκατάστασης. Παράδειγμα μιας ολοκληρωμένης

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανές Πάγου σε Νιφάδες QF800-QC700. Εγκατάσταση. Τοποθεσία της Μηχανής Πάγου. Ηλεκτρικά

Μηχανές Πάγου σε Νιφάδες QF800-QC700. Εγκατάσταση. Τοποθεσία της Μηχανής Πάγου. Ηλεκτρικά Μηχανές Πάγου σε Νιφάδες QF800-QC700 Εγκατάσταση Τοποθεσία της Μηχανής Πάγου Ηλεκτρικά Η τοποθεσία που θα επιλέξετε να εγκαταστήσετε τη μηχανή πάγου πρέπει να γίνει με βάση τα ακόλουθα κριτήρια. Αν οποιαδήποτε

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ CE ΣΕ ΥΠΟΔΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ (Μέρος Β )

ΤΟ CE ΣΕ ΥΠΟΔΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ (Μέρος Β ) ΠΥΞΙΔΑ Ν Ο 38 ΤΟ CE ΣΕ ΥΠΟΔΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ (Μέρος Β ) Οι ηλεκτρικές ιδιότητες των υποδημάτων για επαγγελματική χρήση Τα υποδήματα για επαγγελματική χρήση διακρίνονται ως προς τις ηλεκτρικές

Διαβάστε περισσότερα

www.e-garden-shop.gr SVC-400 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ

www.e-garden-shop.gr SVC-400 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ SVC-400 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ O προγραμματιστής μπαταρίας τεσσάρων βαλβίδων SVC 400 αποτελεί την ιδανική λύση για περιπτώσεις όπου απαιτείται αξιόπιστη

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας και συντήρησης

Οδηγίες λειτουργίας και συντήρησης Οδηγίες λειτουργίας και συντήρησης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Προτού χρησιμοποιήσετε αυτόν τον εξοπλισμό, διαβάστε το περιεχόμενο του προτύπου EN 529 : 2005 και εξοικειωθείτε με τις απαιτήσεις σχετικά με τις συσκευές

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7 Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης

Οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης Οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης Στήλη Ενέργειας 1341 26/27/28 1347 26/27/28 Στήλη Ενέργειας Με Στοιχείο Φωτισμού 1342 26/27/28 1348 26/27/28 Στήλη Φωτισμού 1343 26/27/28 Στήλη Φωτισμού, Κοντή 1344 26/27/28

Διαβάστε περισσότερα

CC 601. Εγχειρίδιο Χρήσης

CC 601. Εγχειρίδιο Χρήσης Εγχειρίδιο Χρήσης Οδέσους Α.Ε. www.odesus.gr Ανθ.Σταµ.Ρεγκούκου 17 - Τρείς Γέφυρες, 111 45 - Αθήνα τηλ. 210.32.27.140, 210.32.29.592, φαξ. 210.32.26.808 Μυκόνου 7 & Υδρας 41, 546 38 - Θεσσαλονίκη τηλ.

Διαβάστε περισσότερα

Πνευματικός ενεργοποιητής τύπου 3271. Επιφάνεια ενεργοποιητή 1000 cm². Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας EB 8310-2 EL

Πνευματικός ενεργοποιητής τύπου 3271. Επιφάνεια ενεργοποιητή 1000 cm². Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας EB 8310-2 EL Πνευματικός ενεργοποιητής τύπου 3271 Επιφάνεια ενεργοποιητή 1000 cm² Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας Έκδοση Ιούλιος 2014 Ορισμός των σημάνσεων ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Επικίνδυνες καταστάσεις οι οποίες, εάν δεν

Διαβάστε περισσότερα

6 ΙΝ 1 STEAM MASTER x6 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

6 ΙΝ 1 STEAM MASTER x6 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ 6 ΙΝ 1 STEAM MASTER x6 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Διαβάστε με προσοχή. Κρατήστε για μελλοντική αναφορά. Οδηγίες Aσφαλείας Σωστή χρήση ΠΡΟΣΟΧΗ! Η λανθασµένη χρήση της συσκευής µπορεί να έχει ως αποτέλεσµα τραυµατισµό,

Διαβάστε περισσότερα

Τοστιέρα µε 2 σετ αποσπώµενες πλάκες τύπου γκριλ και σάντουιτς Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας Model: R-202 - ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΗ -

Τοστιέρα µε 2 σετ αποσπώµενες πλάκες τύπου γκριλ και σάντουιτς Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας Model: R-202 - ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΗ - Τοστιέρα µε 2 σετ αποσπώµενες πλάκες τύπου γκριλ και σάντουιτς Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας Model: R-202 - ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΗ - ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα

click! a b c d g h Eγχειρίδιο χρήστη j k > 25 cm l m Ύψος 40-75 εκ. Μεγ. Βάρος 13 κιλά UN regulation no. R129 i-size Ηλικία 0-12 μήνες

click! a b c d g h Eγχειρίδιο χρήστη j k > 25 cm l m Ύψος 40-75 εκ. Μεγ. Βάρος 13 κιλά UN regulation no. R129 i-size Ηλικία 0-12 μήνες 1 3 a b c d e f g h click! Eγχειρίδιο χρήστη 4 i j k l m > 25 cm 2 5 Ύψος 40-75 εκ. Μεγ. Βάρος 13 κιλά Ηλικία 0-12 μήνες UN regulation no. R129 i-size 8 9 6 8 9 7 10 11 16 12 14 15 click! 13 19 < 60 cm

Διαβάστε περισσότερα