FUSION 3000L&3100L A4& A3 LAMINATORS. ξεκινήστε εδώ start her aloita tästä start her

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "FUSION 3000L&3100L A4& A3 LAMINATORS. ξεκινήστε εδώ start her aloita tästä start her"

Transcript

1 FUSION 3000L&3100L A4& A3 LAMINATORS ξεκινήστε εδώ start her aloita tästä start her

2

3 FUSION 3000L&3100L A4& A3 LAMINATORS GR οδηγίες 52 DK brugsvejledning 58 FI käyttöopas 64 NO bruksanvisning 70

4 GR ταχύτερη ολοκλήρωση πλαστικοποίησης! Καλωσορίσατε στους νέους πλαστικοποιητές Fusion 3000L και 3100L της GBC, οι οποίοι σας επιτρέπουν να ολοκληρώσετε την πλαστικοποίηση γρήγορα και απλά, παρέχοντας ταυτόχρονα την ποιοτική πλαστικοποίηση της GBC. Τέλεια σχεδιασμένοι για χρήστες που πλαστικοποιούν σχετικά συχνά. Ιδανικοί για την επίτευξη εύκαμπτων έως άκαμπτων αποτελεσμάτων, στο περιβάλλον ενός γραφείου. Διαβάστε και ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για τη χρήση αυτού του πλαστικοποιητή. οδηγίες ασφάλειας Η acco brands Europe θεωρει σημαντικη τη δικη σας ασφαλεια καθως και την ασφαλεια τριτων. Στις οδηγιες ασφαλειας οπως και πανω στην ιδια τη συσκευη θα βρειτε σημαντικα μηνυματα ασφαλειας. Διαβαζετε τα μηνυματα με προσοχη. Το προειδοποιητικο συμβολο ασφαλειας προηγειται ολων των μηνυματων ασφαλειας που περιλαμβανονται στις οδηγιες. Το συμβολο υποδεικνυει ενδειξη πιθανου κινδυνου για την προσωπικη σας ασφαλεια που μπορει να προκαλεσει βλαβη σε σας ή σε τριτους, καθως επισης και βλαβη στη συσκευη ή σε προσωπικα αντικειμενα. Η παρακάτω προειδοποίηση αναγράφεται επάνω στο προϊόν σε πολλές γλώσσες. Αυτό το μήνυμα ασφάλειας είναι ενδεικτικό του ότι υπάρχει κίνδυνος σοβαρής βλάβης ή ακόμα και θανάτου αν ανοίξετε τη συσκευή και εκτεθείτε σε επικίνδυνη τάση. c ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Μην ανοίγετε. Δεν υπάρχουν μέσα εξαρτήματα που μπορούν να συντηρούνται από τον χρήστη. Για το σέρβις απευθύνεστε στο εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό. 52 Για καταχώριση της μηχανής επισκεφθείτε τον ιστότοπο

5 σημαντικές σημειώσεις Να χρησιμοποιείτε τη συσκευήμηχανή μόνο για τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται, δηλαδή για την πλαστικοποίηση εγγράφων Μην εισαγετε μεσα στη μηχανη κενες θηκες Η συσκευη πρέπει να είναι συνδεδεμένη σε πηγή τάσης τροφοδοσίας που αντιστοιχεί στο δυναμικό του ηλεκτρικού της κυκλώματος που αναγράφεται επ αυτής Μη χρησιμοποιείτε φορέα με αυτό το μηχάνημα Διασφαλίστε ότι το μηχάνημα δεν περιέχει θήκες προτού τροφοδοτήσετε την επόμενη θήκη Να καθαρίζετε τακτικά τους κυλίνδρους πλαστικοποίησης Μέγιστο μέγεθος εγγράφου A4, διαστάσεις θήκης 303 x 210, στο μοντέλο Fusion 3000L A4 της GBC Μέγιστο μέγεθος εγγράφου A3, διαστάσεις θήκης 426 x 303, στο μοντέλο Fusion 3100L A3 της GBC Η δυνατότητα ενεργού αποτροπής εμπλοκής ενδέχεται να μην εντοπίσει κάποιο πρόβλημα σε μικρότερα αντικείμενα. Η μη συμμορφωση θα εχει ως αποτελεσμα την προκληση ζημιας και την ακυρωση της εγγυησης GR σέρβις Μην επιχειρείτε εσείς εργασίες σέρβις ή επισκευής στον πλαστικοποιητή. Βγάλτε την πρίζα της μηχανής από την υποδοχή στον τοίχο και επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένη αντιπροσωπία σέρβις της GBC για οποιαδήποτε επισκευή. προδιαγραφές Ηλεκτρικού συστήματος Fusion 3000L A4: V AC / 50 Hz/60 Hz / 3,5 A / 850 W Fusion 3000L A3: V AC / 50 Hz/60 Hz / 5,0 A / 1200 W Fusion 3100L A3: V AC / 50 Hz/60 Hz / 6,5 A / 1550 W Διαστάσεις μηχανήματος Βάρος μηχανήματος Μέγιστο πλάτος θήκης A4: 370 x 107,5 x 80 A3: 465 x 109 x 81 A4: 1,3 kg A3: 1,64 kg A4: 241 A3: 303 Μέγιστο πάχος θήκης Μέγιστο πάχος θήκης και εγγράφου Χρόνος προθέρμανσης Ταχύτητα 3000L 2 x 125 icron (σύνολο 250) 3100L 2 x 175 icron (σύνολο 350) 0,7 3000L Περίπου 1,5 λεπτά 3100L Περίπου 1,5 λεπτά 3000L 500 το λεπτό 3100L 800 το λεπτό FUSION 3000L&3100L A4& A3 ΠΛΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΤΈΣ 53

6 GR προετοιμασία για πλαστικοποίηση Εύκολος Ρύθμιση 1 Αφαιρέστε τον πλαστικό δίσκο εξόδου από το κουτί, τοποθετήστε τον στις δύο οπές που υπάρχουν στο πίσω μέρος του πλαστικοποιητή και προεκτείνετέ τον για να τον χρησιμοποιήσετε. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετός χώρος πίσω από τον πλαστικοποιητή για να αφαιρεθεί το πλαστικοποιημένο αντικείμενο. 2 Συνδέστε το φις ρεύματος σε μια κατάλληλη πρίζα, κοντά στο τραπέζι που σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε. 3 Ο πλαστικοποιητής θα αποκριθεί με ένα χαρακτηριστικό ηχητικό σήμα και οι ενδεικτικές λυχνίες του πίνακα ελέγχου θα αναβοσβήσουν γρήγορα, εναλλάξ. Έλεγχος αφής 4 Για να χρησιμοποιήσετε τον πλαστικοποιητή, πατήστε ελαφρά το κουμπί λειτουργίας. ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Ο καινούργιος πλαστικοποιητής μπορεί να εκπέμπει μια ελαφριά οσμή κατά το αρχικό στάδιο λειτουργίας του. Αυτό είναι συνηθισμένο και θα μειωθεί μετά από λίγες ώρες λειτουργίας. 5 Θα αναβοσβήνει μια πορτοκαλί ένδειξη, η οποία υποδεικνύει ότι ο πλαστικοποιητής προθερμαίνεται, στη ρύθμιση που υποδεικνύεται από την αναμμένη λευκή λυχνία στον πίνακα ελέγχου. ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Μετά την ενεργοποίηση, επιλέγεται αυτόματα η ρύθμιση 75 icron. 6 Αν η ρύθμιση που υποδεικνύεται από την αναμμένη λευκή λυχνία στον πίνακα ελέγχου δεν είναι κατάλληλη για το πάχος της θήκης σας, επιλέξτε την κατάλληλη ρύθμιση θήκης πατώντας το κουμπί ρύθμισης icron που υποδεικνύεται και στη συσκευασία της θήκης. Η νέα επιλογή σας θα υποδεικνύεται από την αναμμένη λευκή λυχνία στον πίνακα ελέγχου. 54 Για καταχώριση της μηχανής επισκεφθείτε τον ιστότοπο

7 Οπτική & Ηχητική Έτοιμο ειδοποιήσεις 7 Όταν ο πλαστικοποιητής είναι έτοιμος για χρήση, θα ανάψει η πράσινη λυχνία συμβόλου επιλογής και θα ακουστούν δύο χαρακτηριστικά ηχητικά σήματα. GR ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Κατά τη διάρκεια της προθέρμανσης, η ένδειξη που βρίσκεται κάτω από το tick sybol θα αναβοσβήνει με πορτοκαλί χρώμα, μέχρι το μηχάνημα να είναι έτοιμο για χρήση. Με το μοντέλο Fusion 3100L δεν μπορείτε να τροφοδοτείτε θήκες στον πλαστικοποιητή, μέχρι να ανάψει το πράσινο σύμβολο επιλογής. τοποθέτηση του εγγράφου μέσα στη θήκη 1 Τοποθετήστε το αντικείμενο που θα πλαστικοποιηθεί μέσα στη θήκη πλαστικοποίησης κατάλληλου μεγέθους. Βεβαιωθείτε ότι ακουμπά σταθερά στη σφραγισμένη άκρη της θήκης. Αυτό θα βοηθήσει να διασφαλιστεί η βέλτιστη ποιότητα πλαστικοποίησης. Σφραγισμένη άκρη Σφραγισμένη άκρη ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Μην κόβετε τις θήκες πριν από την πλαστικοποίηση A3, A4, A5, etc. Αντικείμενο ακανόνιστου σχήματος Πριν επιχειρήσετε την πλαστικοποίηση εγγράφων που είναι σημαντικά ή μοναδικά, περνάτε πάντα μια δοκιμαστική θήκη μέσα από τον πλαστικοποιητή χρησιμοποιώντας παρόμοιου είδους έγγραφο. FUSION 3000L&3100L A4& A3 ΠΛΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΤΈΣ 55

8 GR πλαστικοποίηση 1 Στο εμπρός μέρος του πλαστικοποιητή υπάρχουν ρυθμιζόμενοι οδηγοί, οι οποίοι σας βοηθούν να τροφοδοτήσετε με ακρίβεια τη θήκη σας. Μετακινήστε τους οδηγούς στην κατάλληλη γραμμή, η οποία ταιριάζει με τη θήκη σας και το αντικείμενο που θα πλαστικοποιήσετε. Ακριβής οδηγούς τροφοδοσίας 2 Τροφοδοτήστε τη σφραγισμένη άκρη της θήκης μέσα στον πλαστικοποιητή, ανάμεσα στους οδηγούς. Ο πλαστικοποιητής θα πιάσει τη θήκη και θα την περάσει μέσα από το μηχανισμό του, μέχρι να εξέλθει στο δίσκο εξόδου. ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Μην πιέζετε σφικτά τους οδηγούς πάνω στη θήκη. 3 Αφού περάσει μέσα από τον πλαστικοποιητή, αφαιρέστε αμέσως το πλαστικοποιημένο αντικείμενο και αφήστε το επάνω σε επίπεδη επιφάνεια για να διασφαλίσετε τη βέλτιστη δυνατή ποιότητα. 4 Μην πιέζετε σφικτά τους οδηγούς πάνω στη θήκη. Μετακινήστε τους οδηγούς σε μια κατάλληλη θέση, ώστε να επιτρέψετε στη θήκη να τροφοδοτηθεί χωρίς να αγγίζει τους οδηγούς. 5 Όταν ολοκληρώσετε την πλαστικοποίηση, πατήστε το κουμπί λειτουργίας και, αν απαιτείται, αφαιρέστε το δίσκο. Αποσυνδέστε τον πλαστικοποιητή από την πρίζα και φυλάξτε τον σε έναν κατάλληλο χώρο. Αφαιρέστε πλαστικοποιημένο στοιχείο σας αμέσως για να εξασφαλιστεί η καλύτερη ποιότητα και το φινίρισμα 56 Για καταχώριση της μηχανής επισκεφθείτε τον ιστότοπο

9 πρόσθετες δυνατότητες GR Ευφυής κατάσταση συναγερμού Αν μια θήκη τροφοδοτηθεί εσφαλμένα ή αν αρχίσει να προκαλείται εμπλοκή, θα ακουστεί μια σειρά ηχητικών σημάτων για να ειδοποιηθεί ο χρήστης να αναλάβει δράση και θα αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία με το εικονίδιο εμπλοκής. Εγχειρίδιο Τύπου Πλαστικοποιητής Fusion 3000L A3 και A4 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί αποδέσμευσης ( ) και τραβήξτε τη θήκη προς το μέρος σας για να την αφαιρέσετε από τον πλαστικοποιητή. Εγχειρίδιο Αντίστροφη Πλαστικοποιητής Fusion 3100L A3 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί ανάστροφης τροφοδότησης μέχρι η θήκη να εξέλθει εντελώς από τον πλαστικοποιητή. Έξυπνο απενεργοποίηση Για πρόσθετη ασφάλεια και την προστασία του περιβάλλοντος, ο πλαστικοποιητής θα μεταβεί αυτόματα σε κατάσταση αναμονής μετά από 30 λεπτά αδράνειας. Θα ακούσετε ένα χαρακτηριστικό ηχητικό σήμα προτού συμβεί κάτι τέτοιο. καθαρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΩΤΟΥ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ, ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΤΕ ΤΗΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΠΑΡΟΧΗ. ΣΚΟΥΠΙΖΕΤΕ ΜΟΝΟΝ ΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ ΜΕ ΕΝΑ ΥΓΡΟ ΠΑΝΙ ΚΑΙ ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΑΠΟΡΡΥΠΑΝΤΙΚΑ Ή ΔΙΑΛΥΤΕΣ. Να περνάτε τακτικά ένα φύλλο καθαρισμού ή ένα φύλλο χαρτιού μέσα από τον πλαστικοποιητή, για να καθαρίσετε τους κυλίνδρους. Κωδικός παραγγελίας φύλλου καθαρισμού: EK εγγύηση Η λειτουργία της μηχανής είναι εγγυημένη για δυο χρόνια από την ημερομηνία αγοράς της, υπό τον όρο ότι υποβάλλεται σε συνηθισμένη χρήση. Εντός της περιόδου της εγγύησης, η ACCO Brands Europe, κατά τη διακριτική της ευχέρεια, είτε θα επισκευάσει είτε θα αντικαταστήσει δωρεάν την ελαττωματική μηχανή. Η εγγύηση δεν καλύπτει ελαττώματα που οφείλονται σε καταχρηστική χρήση ή σε χρήση για ακατάλληλο σκοπό. Απαιτείται απόδειξη της ημερομηνίας αγοράς. Επισκευές ή τροποποιήσεις που γίνονται από άτομα που δεν είναι εξουσιοδοτημένα από την ACCO Brands Europe ακυρώνουν την εγγύηση. Σκοπός μας είναι να εξασφαλίσουμε ότι τα προϊόντα μας έχουν επιδόσεις σύμφωνες με τις αναφερόμενες προδιαγραφές. Η παρούσα εγγύηση δεν επηρεάζει τα κατά το νόμο δικαιώματα τα οποία οι καταναλωτές έχουν σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία στη χώρα τους που αφορά την πώληση αγαθών. FUSION 3000L&3100L A4& A3 ΠΛΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΤΈΣ 57

10 DK hurtigere i ål! Velkoen til den nye GBC Fusion 3000L- og 3100L-laineringsaskine, der gør det uligt at udføre hurtig og enkel lainering ed GBC-kvalitetslainering. Velegnet til brugere, der lainerer relativt hyppigt. Ideel til at opnå bøjelig til stiv lainering i kontoriljøet. Læs og følg vejledningen nedenfor for at bruge laineringsaskinen. sikkerhedsinstruktioner Din og andres sikkerhed er vigtig for acco brands Europe. I denne brugsvejledning og på produktet finder du vigtige sikkerhedseddelelser. Læs disse eddelelser nøje. Sybolet for sikkerhedsadvarsel er placeret foran alle sikkerhedseddelelser i denne brugsvejledning. Sybolet angiver en potentiel sikkerhedsrisiko, der kan udsætte dig eller andre for personskade sat Forårsage produktbeskadigelse eller andre aterielle skader. Den følgende advarsel findes på produktet på adskillige sprog. Denne sikkerhedseddelelse angiver, at du kan koe alvorligt til skade eller iste livet, hvis du åbner produktet og udsætter dig selv for livsfarlig spænding. ADVARSEL c Fare for elektrisk stød. Må ikke åbnes. Der findes ingen indvendige dele, so brugeren selv kan reparere. Overlad eftersyn og reparation til uddannede teknikere. 58 Du kan registrere dette produkt online på

11 vigtige oplysninger Enheden å kun anvendes til det tilsigtede forål: lainering af dokuenter Undlad at stikke en to loe ind i askinen Enheden skal tilsluttes en forsyningsspænding, so svarer til den ærkespænding, der fregår af enheden Der å ikke anvendes carrier ed denne askine Sørg for, at der ikke er en loe i askinen, før du fører den næste loe ind Rengør laineringsrullerne jævnligt Maks. A4-dokuent, loe 303 x 210, på GBC Fusion 3000L A4 Maks. A3-dokuent, loe 426 x 303, på GBC Fusion 3100L A3 En aktiv antiblokeringsfunktion registrerer uligvis ikke probleer ed indre genstande. Manglende overholdelse af anvisningerne vil edføre beskadigelse og ugyldiggøre garantien DK eftersyn og reparation Forsøg ikke selv at udføre eftersyn på eller reparere lainatoren. Tag enhedens stik ud af stikkontakten, og kontakt en autoriseret GBC-servicerepræsentant, hvis enheden skal repareres. specifikationer Elektrisk Fusion 3000L A4: V AC / 50Hz/60Hz / 3,5A / 850W Fusion 3000L A3: V AC / 50Hz/60Hz / 5,0A / 1200W Fusion 3100L A3: V AC / 50Hz/60Hz / 6,5A / 1550W Maskinens ål Maskinens vægt Maks. loebredde A4: 370 x 107,5 x 80 A3: 465 x 109 x 81 A4: 1,3 kg A3: 1,64 kg A4: 241 A3: 303 Maks. loetykkelse Maks. loe- og dokuenttykkelse Opvarningstid Hastighed 3000L 2 x 125 y (i alt 250) 3100L 2 x 175 y (i alt 350) 0,7 3000L Cirka 1,5 inutter 3100L Cirka 1,5 inutter 3000L 500 /in. 3100L 800 /in. FUSION 3000L&3100L A4& A3 Lainatorer 59

12 DK klargøring til lainering Let nedsat 1 Tag plastudføringsbakken ud af kassen, placer den i de to huller på bagsiden af laineringsaskinen, og træk den ud for at bruge den. Sørg for, at der er nok plads bag laineringsaskinen til, at den lainerede genstand kan fjernes. 2 Sæt stikket i en egnet strøforsyningskilde, der er tæt på det bord, du skal bruge. 3 Laineringsaskinen reagerer ed et enkelt bip og en række korte blink hen over kontrolpanelet. Touch-kontrol 4 Tag laineringsaskinen i brug ved forsigtigt at røre ved tænd-knappen. Beærk: Din nye laineringsaskine afgiver uligvis en svag lugt, lige efter at du har taget den i brug. Dette er noralt og aftager efter et par tiers brug. 5 Et orange blinker so tegn på, at laineringsaskinen varer op til den indstilling, der er angivet ed et hvidt lys på kontrolpanelet. Beærk: Laineringsaskinen indstilles autoatisk til 75 icron, efter den tændes. 6 Hvis indstillingen, der er angivet af det hvide lys på kontrolpanelet, ikke passer til tykkelsen på dine loer, skal du vælge den relevante loeindstilling ved at røre ved den icronindstilling, der også er anført på loernes eballage. Dit nye valg angives af et hvidt lys på kontrolpanelet. 60 Du kan registrere dette produkt online på

13 Visuelle og hørbare klar alarer 7 Når laineringsaskinen er klar til brug, lyser det grønne fluebenssybol, og der lyder to bip. Beærk: Under opvarningen blinker et under tick sybol orange, indtil askinen er klar til brug. I odel Fusion 3100L kan du ikke føre loer ind i laineringsaskinen, før det grønne flueben lyser. DK ilægning af dokuentet i loen 1 Læg den genstand, der skal laineres, i en laineringsloe i passende størrelse. Sørg for, at den ligger helt op ad loens forseglede kant. Dette er ed til at sikre lainering i optial kvalitet. Forseglet kant Forseglet kant Beærk: Beskær ikke loer før lainering. A3, A4, A5, etc. Uregelæssigt foret genstand Før lainering af vigtige eller unikke dokuenter skal du altid først køre en testloe genne lainatoren ed et dokuent af sae type. FUSION 3000L&3100L A4& A3 Lainatorer 61

14 DK lainering 1 Der er justerbare styr på forsiden af laineringsaskinen, so gør det neere at indføre loen korrekt. Flyt styrene til den streg, so passer til den loe/genstand, der skal laineres. Nøjagtig foder guider 2 Før loens forseglede kant ind i laineringsaskinen elle styrene. Laineringsaskinen griber fat i loen og fører den igenne ud til udføringsbakken. Beærk: Styrene å ikke skubbes for hårdt ind od loen. 3 Når den lainerede genstand er kørt igenne, skal den fjernes ed det sae og lægges på en flad overflade for at sikre en optial kvalitet. 4 Styrene å ikke skubbes for hårdt ind od loen. Flyt styrene til en passende position, så loen kan føres ind uden at røre ved styrene. 5 Når du er færdig ed laineringen, skal du røre ved tænd-knappen og o nødvendigt fjerne bakken. Tag laineringsaskinen ud af stikkontakten, og opbevar den et passende sted. Fjern din laineret eleent ed det sae for at sikre den bedste kvalitet og finish 62 Du kan registrere dette produkt online på

15 yderligere funktioner DK Intelligent status alar Hvis en loe fejlindføres eller begynder at sætte sig fast, lyder en række bip for at gøre brugeren opærkso på, at denne skal gribe ind, saen ed et blinkende rødt blokeringsikon. Manuel udløsning Fusion 3000L A3- og A4-laineringsaskine Tryk på udløserknappen ( ), og hold den nede, og træk loen od dig selv ud af laineringsaskinen. Manuel ovendt Fusion 3100L A3-laineringsaskine Tryk på tilbageføringsknappen ( ), og hold den nede, indtil loen er kørt helt ud af laineringsaskinen. Intelligent sluk For at opnå ekstra sikkerhed og af iljøæssige hensyn går laineringsaskinen autoatisk i dvaletilstand efter 30 inutter uden brug. Der lyder et enkelt bip, før dette sker. rengøring ADVARSEL: TAG PRODUKTETS STIK UD AF STIKKONTAKTEN, FØR DET RENGØRES UDVENDIGT. TØR KUN LAMINATORENS UDVENDIGE OVERFLADER AF MED EN FUGTIG KLUD OG ANVEND IKKE RENGØRINGSMIDLER ELLER OPLØSNINGSMIDLER. Før jævnligt et rensekort eller et ark papir igenne laineringsaskinen for at rense rullerne. Bestillingskode for renseark: EK garanti Denne askines drift er garanteret i to år fra købsdatoen ed forbehold for noral anvendelse. ACCO Brands Europe vil efter eget skøn enten reparere eller obytte den defekte askine gratis inden for garantiperioden. Garantien dækker ikke fejl, der skyldes isbrug eller brug til upassende forål. Der kræves bevis for købsdatoen. Reparationer eller ændringer foretaget af personer, so ikke er autoriseret af ACCO Brands Europe, vil ugyldiggøre garantien. Det er vores ål at sikre, at vores produkter opfylder de anførte specifikationer. Denne garanti har ingen indflydelse på de juridiske rettigheder, so forbrugere har i edfør af købeloven. FUSION 3000L&3100L A4& A3 Lainatorer 63

16 FI nopeaa lainointia! Onnittelut uuden GBC Fusion 3000L/3100L -lainointikoneen hankinnasta. GBC:n avulla lainointi on nopeaa, laadukasta ja vaivatonta. Laite on suunniteltu suhteellisen usein toistuvaan käyttöön, ja se sopii sekä joustavaan että jäykkään lainointiin toiistoypäristössä. Lue seuraavat ohjeet ja noudata niitä lainointikonetta käytettäessä. turvaohjeet Käyttäjien ja sivullisten turvallisuus on tärkeää acco brands Europelle. Tässä käyttöoppaassa ja tuotteessa on tärkeitä turvallisuushuoautuksia. Lue nää huoautukset huolellisesti. Kaikki tään käyttöoppaan turvallisuushuoautukset on erkitty varoitussybolilla. Syboli iloittaa ahdollisesta henkilövaarasta, josta voi aiheutua vahinkoa käyttäjälle, uille ihisille, tuotteelle tai oaisuudelle. Seuraava varoitus on erkitty tuotteeseen useilla eri kielillä. Tää turvahuoautus tarkoittaa, että laitteen avaaisesta ja vaaralliselle jännitteelle altistuisesta voi seurata vakava henkilövahinko tai kuolea. c VAROITUS Sähköiskun vaara. Ei saa avata. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Vie laite tarvittaessa pätevän asentajan korjattavaksi. 64 Rekisteröi tuote Internetissä osoitteessa

17 FI huoioi seuraavat Laitetta saa käyttää vain sen aiottuun käyttötarkoitukseen eli asiakirjojen lainointiin Laitteeseen ei saa syöttää tyhjää taskua Laite on kytkettävä virtalähteeseen, jonka jännite vastaa laitteeseen erkittyä Tukialustoja ei saa käyttää tässä laitteessa Varista, ettei laitteessa ole taskua ennen seuraavan taskun syöttäistä Puhdista lainointirullat säännöllisesti GBC Fusion 3000L A4: asiakirjan eniäiskoko A4, tasku GBC Fusion 3100L A3: asiakirjan eniäiskoko A3, tasku Juuttuisesta iloittava oinaisuus ei ehkä tunnista pienten asiakirjojen juuttuista. Ohjeiden laiinlyönti johtaa vahinkoihin ja takuun raukeaiseen huolto Älä yritä huoltaa tai korjata lainointikonetta itse. Irrota laitteen virtajohto ja ota yhteys valtuutettuun GBC-huoltoedustajaan, jos laitetta tarvitsee korjata. tekniset tiedot Sähköjärjestelä Fusion 3000L A4: V AC / 50Hz/60Hz / 3,5A / 850W Fusion 3000L A3: V AC / 50Hz/60Hz / 5,0A / 1200W Fusion 3100L A3: V AC / 50Hz/60Hz / 6,5A / 1550W Taskun eniäispaksuus Eniäispaksuus, tasku ja asiakirja 3000L ikronia (yhteensä 250) 3100L ikronia (yhteensä 350) 0,7 Laitteen itat A4: 370 x 107,5 x 80 A3: 465 x 109 x 81 Läpeneisaika 3000L Noin 1,5 inuuttia Laitteen paino A4: 1,3 kg A3: 1,64 kg 3100L Noin 1,5 inuuttia Taskun eniäisleveys A4: 241 A3: 303 Nopeus 3000L 500 inuutissa 3100L 800 inuutissa FUSION 3000L&3100L A4& A3 lainointilaitteet 65

18 FI lainoinnin valistelu Helppo Perustettu 1 Irrota uovinen luovutusalusta laatikosta, aseta se kahteen lainointikoneen taustapuolella oleviaan aukkoon ja avaa se ennen käyttöä. Varista, että lainointikoneen takana on riittävästi tilaa, jotta lainoitu asiakirja voidaan poistaa. 2 Kytke pistotulppa pistorasiaan lähelle pöytää, jolle lainointikone sijoitetaan. 3 Lainointikone iloittaa virran kytkennästä yhdellä äänierkillä ja ohjauspaneelin poikki nopeasti vilkkuvalla valosarjalla. Kosketusohjaus 4 Kytke lainointikoneeseen virta koskettaalla virtapainiketta kevyesti. Huoautus: Uudesta lainointikoneesta voi ensiäisen käytön yhteydessä tulla hajua. Tää on noraalia, ja haju häviää uutaan tunnin käytön jälkeen. 5 Oranssi -valo alkaa vilkkua sen erkiksi, että lainointikone läpenee ohjauspaneelin valkoisen valon osoittaaa asetusta varten. Huoautus: Virtapainiketta kosketettaessa asetus on autoaattisesti 75 ikronia. 6 Jos ohjauspaneelin valkoisen valon osoittaaa asetus ei sovi taskun paksuudelle, valitse oikea taskuasetus koskettaalla ikroniasetusta, joka vastaa taskupakkauksessa iloitettua paksuutta. Uusi asetus ilaistaan ohjauspaneelissa valkoisella valolla. 66 Rekisteröi tuote Internetissä osoitteessa

19 Visuaalinen ja ääni valis hälytykset 7 Kun lainointikone on käyttövalis, vihreä -erkki syttyy ja kuuluu kaksi äänierkkiä. FI Huoautus: Läpeneisen aikana tick sybol -erkin alla oleva vilkkuu oranssina, kunnes laite on käyttövalis. Fusion 3100L -lainointikonealliin ei voi syöttää taskua ennen kuin vihreä -erkki palaa. asiakirjan asettainen taskuun 1 Aseta lainoitava asiakirja sopivan kokoiseen lainointitaskuun ja varista, että se on tiukasti taskun suljettua reunaa vasten. Näin saadaan ahdollisian hyvä lainointitulos. Suljettu reuna Suljettu reuna Huoautus: Taskuja ei saa leikata ennen lainointia. A3, A4, A5, etc. Epäsäännöllisen uotoinen kohde Aina ennen kuin lainoit tärkeitä asiakirjoja tai asiakirjoja, joista on vain yksi kopio, syötä laitteen läpi testitasku, jossa on saantyyppinen asiakirja. FUSION 3000L&3100L A4& A3 lainointilaitteet 67

20 FI lainointi 1 Lainointikoneen etupuolella olevat säädettävät ohjaiet auttavat syöttäään taskun oikein. Siirrä ohjaiet lainoitavaa taskua/asiakirjaa vastaavien viivojen kohdalle. Tarkka syöttö oppaita 2 Syötä taskun suljettu reuna lainointikoneeseen ohjainten välistä. Lainointikone tarttuu taskuun ja ohjaa sen laitteen läpi luovutusalustalle. Huoautus: Älä pakota ohjaiia tiukasti taskua vasten 3 Kun tasku on kulkenut koneen läpi, ota se välittöästi pois ja aseta se tasaiselle alustalle, jotta lainointilaatu ei kärsisi. 4 Älä pakota ohjaiia tiukasti taskua vasten, vaan aseta ohjaiet siten, että syötettävä tasku ei kosketa niitä. 5 Kun lainointi on lopetettu, kosketa virtapainiketta ja irrota alusta tarvittaessa. Irrota lainointikone pistorasiasta ja säilytä laitetta tarkoituksenukaisessa paikassa. Poista lainoitu tuote välittöästi varistaa parhaan laadun ja viieistely 68 Rekisteröi tuote Internetissä osoitteessa

21 lisäoinaisuudet FI Älykäs tilahälytys Laite iloittaa äänierkkisarjalla ja punaisella juuttuiskuvakkeen erkkivalolla, jos tasku syötetään väärin tai jos se juuttuu. Manuaalinen Release Fusion 3000L A3- ja Fusion 3000L A4 -lainointikoneet Paina vapautuspainiketta ( ), pidä sitä painettuna ja vedä taskua itseesi päin pois lainointikoneesta. Manuaalinen taaksepäin Fusion 3100L A3 -lainointikone Paina Reverse-painiketta ( ) ja pidä sitä painettuna, kunnes tasku tulee kokonaan ulos laitteen etupuolelta. Älykäs virran Turvallisuuteen ja ypäristönsuojeluun liittyvistä syistä lainointikone siirtyy virransäästötilaan, jos sitä ei käytetä 30 inuuttiin. Ennen virransäästötilaan siirtyistä kuuluu yksi äänierkki. FUSION 3000L&3100L A4& A3 lainointilaitteet 69

22 NO raskere til ålstreken! Velkoen til de nye GBC Fusion 3000L- og 3100L-lainatorene, so gjør lainering i GBC-kvalitet raskt og enkelt. Perfekt utforet for brukere so lainerer relativt ofte. Uterket for fleksible til stive resultater i kontoriljøer. Les og følg instruksjonene nedenfor før du bruker denne lainatoren. sikkerhetsinstruksjoner Acco brands europe tar din og andres sikkerhet på alvor. Du finner viktige sikkerhetsinstruksjoner i denne bruksanvisningen og på selve produktet. Les disse instruksjonene nøye. Dette sikkerhetssybolet arkerer sikkerhetsinstruksjonene i denne instruksjonshåndboken. Sybolet angir potensiell fare for personskade for deg og andre, og fare for skade på produkt eller eiendo. Følgende advarsel finnes på produktet i flere språk. Denne sikkerhetsinstruksjonen betyr at alvorlig skade eller dødsfall kan inntreffe hvis produktet åpnes og du blir utsatt for farlig spenning. ADVARSEL c Fare for elektrisk støt. Må ikke åpnes. Inneholder ingen deler so kan repareres av bruker. Service å utføres av kvalifisert personell. 70 Registrer produktet online på

23 NO erknader Dette produktet å kun brukes til lainering av dokuenter Legg ikke toe loer inn i askinen Enheten å kobles til et uttak ed forsyningsspenning so tilsvarer de elektriske verdiene so står oppgitt på enheten Ikke bruk et hjelpeoslag ed denne askinen Sørg for at det ikke ligger loer i askinen før du ater inn neste loe Rengjør lainatorvalsene regelessig Maks.: A4-dokuent, loe 303 x 210, på GBC Fusion 3000L A4 Maks.: A3-dokuent, loe 426 x 303, på GBC Fusion 3100L A3 Funksjonen so otvirker fastkjørte produkter, kan kanskje ikke oppdage probleer ed så produkter. Derso du ikke følger dette, kan det føre til skade og ugyldiggjøre garantien service Utfør ikke service eller reparasjoner på lainatoren selv. Koble fra enheten, og kontakt en autorisert GBC-servicerepresentant for eventuell reparasjon. spesifikasjoner Elektrisk Fusion 3000L A4: V AC / 50Hz/60Hz / 3,5A / 850W Fusion 3000L A3: V AC / 50Hz/60Hz / 5,0A / 1200W Fusion 3100L A3: V AC / 50Hz/60Hz / 6,5A / 1550W Maskindiensjoner Maskinvekt Maks. loebredde A4: 370 x 107,5 x 80 A3: 465 x 109 x 81 A4: 1,3 kg A3: 1,64 kg A4: 241 A3: 303 Maks. loetykkelse Maks. tykkelse for loe og dokuent Oppvaringstid Hastighet 3000L 2 x 125 ikron (250 totalt) 3100L 2 x 175 ikron (350 totalt) 0,7 3000L Otrent 1,5 inutter 3100L Otrent 1,5 inutter 3000L 500 per inutt 3100L 800 per inutt FUSION 3000L og 3100L A4 og A3 LAMINATORer 71

24 NO gjøre klar til å lainere Enkelt oppsett 1 Fjern utatingsbrettet i plast fra esken, plasser det i de to hullene bak på lainatoren og utvid det før bruk. Sørg for at det er tilstrekkelig ed plass bak lainatoren til at det lainerte produktet kan fjernes. 2 Koble stikkontakten til et passende strøuttak nært bordet du koer til å bruke. 3 Lainatoren svarer ed et enkelt pip og en rekke korte blink på kontrollpanelet. Berøringskontroll 4 Trykk forsiktig på på-knappen for å bruke lainatoren. Merk: Lainatoren avgir en svak lukt ved første oppstart. Dette er noralt, og vil forsvinne etter noen tiers drift. 5 en oransje blinker og indikerer at lainatoren varer opp til innstillingen so er angitt av det hvite lyset på kontrollpanelet. MERK: Når askinen er slått på, vil den autoatisk velge 75 ikron. 6 Hvis innstillingen so indikeres av et hvitt lys på kontrollpanelet, ikke er riktig for loetykkelsen, velger du den passende loeinnstillingen ved å trykke på ikroninnstillingen so er angitt på loeeballasjen. Det nye valget indikeres ed et hvitt lys på kontrollpanelet. 72 Registrer produktet online på

25 Visuelle og hørbare klar varsler 7 Når lainatoren er klar til bruk, tennes det grønne hakeerket og askinen piper to ganger. NO MERK: Ved oppvaring vil -sybolet under tick sybol blinke oransje inntil askinen er klar til bruk. Med odellen Fusion 3100L kan du ikke ate en loe inn i lainatoren før det grønne hakeerket tennes. plassere dokuentet i loen 1 Plasser produktet so skal laineres, i en laineringsloe i passende størrelse. Sørg for at det ligger plassert helt inntil den forseglede kanten på loen. Dette sikrer optial laineringskvalitet. Forseglet kant Forseglet kant Merk: Ikke skjær av loedeler før lainering A3, A4, A5, etc. Produkt ed ujevn for Før du lainerer viktige eller unike dokuenter, å du alltid kjøre en prøveloe ed et dokuent av lignende type gjenno lainatoren. FUSION 3000L og 3100L A4 og A3 lainatorer 73

26 NO lainering 1 Foran på lainatoren finner du justerbare veivisere so hjelper deg ed å ate loen nøyaktig. Flytt veiviserne til linjen so steer overens ed loen/produktet so skal laineres. Nøyaktige fôr guider 2 Mat den forseglede kanten av loen ello veiviserne og inn i lainatoren. Lainatoren vil ta tak i loen og føre den gjenno til utatingsbrettet. MERK: Ikke press veiviserne strat ot loen. 3 Når det lainerte produktet har koet gjenno, fjerner du det uiddelbart og legger det flatt for å sikre optial kvalitet. 4 Ikke press veiviserne strat ot loen. Flytt veiviserne til en passende posisjon slik at loen kan ates inn uten å berøre veiviserne. 5 Når du er ferdig ed å lainere, trykker du på av/på-knappen. O nødvendig fjerner du brettet. Ta ut stikkontakten, og oppbevar lainatoren på et egnet sted. Fjerne lainert varen uiddelbart for å sikre den beste kvalitet og finish 74 Registrer produktet online på

27 tilleggsfunksjoner NO Intelligent status varsling Hvis en loe ates på feil åte eller holder på å sette seg fast, vil du høre en rekke varselspip sat se et rødt, blinkende lys ed ikonet for fastkjørt produkt. Manuell År Fusion 3000L A3- og A4-lainator Trykk på og hold inne utløserknappen ( loen til deg ut av lainatoren. ), og dra Manuell revers Fusion 3100L A3-lainator Trykk på og hold inne reversknappen ( har reversert helt ut av lainatoren. ) til loen Intelligent strøen Av sikkerhetsgrunner og iljøhensyn går lainatoren autoatisk over til dvaleodus etter 30 inutter uten aktivitet. Du hører ett enkelt pip før dette skjer. rengjøring ADVARSEL: KOBLE FRA DETTE PRODUKTET FØR DU RENGJØR DET UTVENDIG. TØRK AV UTVENDIG, KUN MED EN FUKTIG KLUT, OG IKKE BRUK RENGJØRINGS- ELLER LØSEMIDLER. Mat et renseark eller et ark gjenno lainatoren regelessig for å rengjøre valsene. Bestillingskode for renseark: EK Garanti Denne askinen har to års garanti fra kjøpsdato ved noral bruk. Innenfor denne garantiperioden vil ACCO Brands Europe etter eget forgodtbefinnende enten reparere eller erstatte enheter ed feil, vederlagsfritt. Feil so oppstår på grunn av feil bruk eller bruk til uegnede forål, dekkes ikke av garantien. Kjøpsbevis å frelegges. Hvis personer so ikke er autorisert av ACCO Brands Europe, foretar reparasjoner eller odifikasjoner på askinen, gjøres garantien ugyldig. Det er vårt ål å sørge for at våre produkter er i overenssteelse ed de angitte spesifikasjonene. Denne garantien påvirker ikke forbrukerens juridiske rettigheter i henhold til nasjonal lovgivning for salg av varer. FUSION 3000L og 3100L A4 og A3 lainatorer 75

28 service addresses A ACCO Deutschland GbH & Co. KG, Arnoldstrasse 5, Schorndorf, Gerany Tel: Fax: info.de@acco.co AUS B BD CH CZ D DK E EST F GB H I IND IRL Pelikan Artline Pty Ltd, 2 Coronation Avenue, Kings Park, NSW, Australia 2148 Tel: Fax: custsupport@pelikanartline.co.au ACCO Brands Benelux B.V., Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas Tel: Fax: info@accobenelux.be ACCO Brands Asia Pte Ltd, 47 Ayer Rajah Crescent, #05-08/17, Singapore Tel: Fax: webaster@accobrandsasia.co ACCO Brands Schweiz GbH, Gewerbestrasse 8, CH-8212 Neuhausen a. Rheinfall Tel: +41 (0) Fax: +41 (0) info.ch@acco.co XERTEC a.s., Kloknerova 2278/24 (vchod z ulice Koštířova, budova CeWe Color - Fotolab), Praha 4 - Chodov Tel: Fax: servis@xertec.cz ACCO Deutschland GbH & Co. KG, Arnoldstrasse 5, Schorndorf, Gerany Tel: Fax: info.de@acco.co ACCO Brands Nordic AB, Makadagatan 5, Helsingborg, Sweden Tel: Fax: service.nordic@acco.co ACCO Brands Iberia SL, P Isaac Peral 19, Coslada (Madrid) Tel: ext. 2 Fax: servicio.tecnico@acco.co ACCO Brands Nordic AB, Makadagatan 5, Helsingborg, Sweden Tel: Fax: service.nordic@acco.co Acco Brands France SAS, Service après-vente, ZAC Excellence 2000, 6 rue Robert Schuan, Chevigny Saint Sauveur Tel: Fax: contact@vbs.fr ACCO Service Division, Hereward Rise, Halesowen, West Midlands, B62 8AN Tel: Fax: OPI Custoer Service Tel.: Exportee@accoeu.local ACCO Brands Italia Srl, Servizio post-vendita, Via Oberdan, 33, Tornaco (NO) Tel: Fax: servizio.clienti@acco.co ACCO Brands Asia Pte Ltd, 47 Ayer Rajah Crescent, #05-08/17, Singapore Tel: Fax: webaster@accobrandsasia.co ACCO-Rexel Ltd, Clonshaugh Business & Technology Park, Clonshaugh, Dublin 17, Ireland Tel: Fax: adin@accoservice.eu

29 IS JPN LT LUX LV N NL P PAK PL RUS S SK UA ZA ACCO Brands Nordic AB, Makadagatan 5, Helsingborg, Sweden Tel: Fax: service.nordic@acco.co GBC-Japan K.K., 14F Harony Tower, Honcho, Nakano-ku, Tokyo Tel: (81) Fax: (81) serv@gbc-japan.co.jp ACCO Brands Nordic AB, Makadagatan 5, Helsingborg, Sweden Tel: Fax: service.nordic@acco.co ACCO Brands Benelux B.V., Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas Tel: Fax: info@accobenelux.be ACCO Brands Nordic AB, Makadagatan 5, Helsingborg, Sweden Tel: Fax: service.nordic@acco.co ACCO Brands Nordic AB, Makadagatan 5, Helsingborg, Sweden Tel: Fax: service.nordic@acco.co ACCO Brands Benelux B.V., Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas Tel: Fax: info@accobenelux.nl ACCO Brands Iberia SL, P Isaac Peral 19, Coslada (Madrid) Tel: ext. 2 Fax: servicio.tecnico@acco.co ACCO Brands Asia Pte Ltd, 47 Ayer Rajah Crescent, #05-08/17, Singapore Tel: Fax: webaster@accobrandsasia.co ACCO Polska Sp. z o.o, Al. Jerozoliskie 184, Warszawa Tel fax Представительство компании «АККО Дойчланд ГМБХ и КО. КГ», Россия , Москва, Денисовский пер., д.26 Тел: (495) Факс: (495) ACCO Brands Nordic AB, Makadagatan 5, Helsingborg, Sweden Tel: Fax: service.nordic@acco.co XERTEC a.s., Kloknerova 2278/24 (vchod z ulice Koštířova, budova CeWe Color - Fotolab), Praha 4 - Chodov Tel: Fax: servis@xertec.cz DataLux Distribution Copany, 03151, Киев, Очаковская, 5/6, оф Tel: (44) ext Fax: (44) Rexel Office Products (PTY) Ltd, Crusher Road, Crown Ext.3, PO Box 102, Crown Mines, Johannesburg 2025, South Africa Tel: +27 (0) service@rexelsa.co.za

30 GB faster to the finish! Welcoe to the new GBC Fusion 3000L and 3100L lainators which allows laination to be copleted quickly and siply with GBC quality laination. For best laination results and perforance, use only GBC branded pouches. Please take a little tie to study these instructions to ensure you get the best results out of your achine. safety instructions Your safety as well as the safety of others is iportant to ACCO Brands. In this instruction anual and on the product are iportant safety essages. Read these essages carefully. The safety alert sybol precedes each safety essage in this instruction anual. This sybol indicates a potential personal safety hazard that could hurt you or others, as well as cause product daage or property daage. WARNING c Electrical shock hazard. Do not open. No user servicable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. The following warning is found on the product in several languages. This safety essage eans that you could be seriously hurt or killed if you open the product and expose yourself to hazardous voltage. 108 register this product online at

FUSION 1100L A4& A3 LAMINATORS. ξεκινήστε εδώ start her aloita tästä start her

FUSION 1100L A4& A3 LAMINATORS. ξεκινήστε εδώ start her aloita tästä start her FUSION 1100L A4& A3 LAMINATORS ξεκινήστε εδώ start her aloita tästä start her FUSION 1100L A4& A3 LAMINATORS GR οδηγίες 36 DK brugsvejledning 40 FI käyttöopas 44 NO bruksanvisning 48 GR πανεύκολη πλαστικοποίηση!

Διαβάστε περισσότερα

GBC Inspire Laminator. K Οδηγίες

GBC Inspire Laminator. K Οδηγίες GBC Inspire Lainator K Οδηγίες Ελληνικά 20 UA 1 2 3 Προδιαγραφές Ηλεκτρικού συστήματος Διαστάσεις μηχανήματος Βάρος μηχανήματος Μέγιστο πλάτος θήκης Μέγιστο πάχος θήκης Μέγιστο πάχος θήκης και εγγράφου

Διαβάστε περισσότερα

FUSION 1000L A4& A3 LAMINATORS. ξεκινήστε εδώ start her aloita tästä start her

FUSION 1000L A4& A3 LAMINATORS. ξεκινήστε εδώ start her aloita tästä start her FUSION 1000L A4& A3 LAMINATORS ξεκινήστε εδώ start her aloita tästä start her FUSION 1000L A4& A3 LAMINATORS GR οδηγίες 36 DK brugsvejledning 40 FI käyttöopas 44 NO bruksanvisning 48 GR πανεύκολη πλαστικοποίηση!

Διαβάστε περισσότερα

FUSION 5000L A3 LAMINATORS. ξεκινήστε εδώ start her aloita tästä start her

FUSION 5000L A3 LAMINATORS. ξεκινήστε εδώ start her aloita tästä start her FUSION 5000L A3 LAMINATORS ξεκινήστε εδώ start her aloita tästä start her FUSION 5000L A3 LAMINATORS GR οδηγίες 52 DK brugsvejledning 58 FI käyttöopas 64 NO bruksanvisning 70 GR επαγγελματικό φινίρισμα

Διαβάστε περισσότερα

FUSION 5100L A3 LAMINATORS. ξεκινήστε εδώ start her aloita tästä start her

FUSION 5100L A3 LAMINATORS. ξεκινήστε εδώ start her aloita tästä start her FUSION 5100L A3 LAMINATORS ξεκινήστε εδώ start her aloita tästä start her FUSION 5100L A3 LAMINATORS GR οδηγίες 68 DK brugsvejledning 76 FI käyttöopas 84 NO bruksanvisning 92 GR επαγγελματικό φινίρισμα

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Οι τεχνικές προδιαγραφές, τα χαρακτηριστικά και η χρήση τους υπόκεινται σε μεταβολή χωρίς προειδοποίηση. 3511053 Έκδοση 1.0 1201 Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual Οδηγίες Χρήσης 1 ΛΕΠΤΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΕ Αγαπητέ μας πελάτη, Θα θέλαμε να σας ευχαριστήσουμε που αγοράσατε την Ασύρματη Πρίζα Τηλεφώνου Wireless Phone Jack και/ή

Διαβάστε περισσότερα

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ Model: R-266 Power: 230V 50Hz 750W Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας Model: R-263 Power: 230V 50Hz 750W - ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΗ - ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD200. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.  AD200. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD200 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Το ηχείο σύνδεσης 3 Εισαγωγή 3 Περιεχόμενα συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZCD1 7020229 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης EL Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZDC1E Προφυλάξεις Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. Επίσης, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at SPA1260. Εγχειρίδιο χρήσης

Register your product and get support at  SPA1260. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 EL Εγχειρίδιο χρήσης a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX EL Προειδοποίηση: Το προϊόν δεν πρέπει να εκτίθεται σε υγρά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Arlo Baby

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Arlo Baby Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Arlo Baby Περιεχόμενα Καλωσορίσατε Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το Arlo Baby. Η έναρξη χρήσης είναι εύκολη. Κάμερα Arlo Baby Καλώδιο λειτουργίας USB Τροφοδοτικό USB Οδηγός γρήγορης

Διαβάστε περισσότερα

SCHENKSCHILD POURING SHIELD VERSEUR/PROTECTEUR SPRITZSCHUTZ MIT EINFÜLLSCHÜTTE COPERCHIO VERSATORE ANTISPRUZZO COLADOR TAMIZ STÄNKSKYDD DEKSELET

SCHENKSCHILD POURING SHIELD VERSEUR/PROTECTEUR SPRITZSCHUTZ MIT EINFÜLLSCHÜTTE COPERCHIO VERSATORE ANTISPRUZZO COLADOR TAMIZ STÄNKSKYDD DEKSELET SCHENKSCHILD GIDS VOOR HET BESTE RESULTAAT POURING SHIELD Guide to expert results VERSEUR/PROTECTEUR GUIDE DU CONNAISSEUR SPRITZSCHUTZ MIT EINFÜLLSCHÜTTE ANLEITUNG FÜR PROFI-ERGEBNISSE COPERCHIO VERSATORE

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec Μοντέλο: Fantec SB-200BT Εγχειρίδιο Αγγλικά Τεχνικές προδιαγραφές: Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 340 x 110 x 110 mm Ισχύς εξόδου: 24W (2 x 12W) RMS Έκδοση Bluetooth:

Διαβάστε περισσότερα

PD 625 ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

PD 625 ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Puredry ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PUREDRY HELLAS 2015, PD-GR Σας ευχαριστούμε για την αγορά του καινοτόμου Puredry Μίνι Αφυγραντήρα. Σάς ευχόμαστε πολλά χρόνια υγιεινού καθαρού αέρα

Διαβάστε περισσότερα

150mA max. 12-14V. 100 μ. 133 x 89 x 19 mm 0... 55 º C. Κατάσταση συστήματος Μήνυμα. Σύστημα Trouble. Ένδειξη. Έ θιμο Πληκτρολόγιο Διχοτόμηση Τίτλος

150mA max. 12-14V. 100 μ. 133 x 89 x 19 mm 0... 55 º C. Κατάσταση συστήματος Μήνυμα. Σύστημα Trouble. Ένδειξη. Έ θιμο Πληκτρολόγιο Διχοτόμηση Τίτλος LCD EKB2 Το EKB2 είναι ένα πληκτρολόγιο LCD που προορίζεται για χρήση με συναγερμό ELDES SM ( Perseas- Thiseas) και τα συστήματα διαχείρισης του. Τα κύρια χαρακτηριστικά του πληκτρολογίου EKB2 είναι τα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης BT55. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση

Εγχειρίδιο χρήσης BT55. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση Εγχειρίδιο χρήσης BT55 Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Δήλωση 2 Συμμόρφωση 2 Φροντίδα του περιβάλλοντος 2 Δήλωση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622 Εγκατάσταση Powerline 500 Μοντέλο XAVB5622 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. Σημείωση: Οι προσαρμογείς διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή. Ο προσαρμογέας

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2335

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SPA2335 Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SPA2335 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση)

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση) Εισαγωγή Ο ανιχνευτής κίνησης είναι ιδανικός για κρυφή ασφάλεια και παρατήρηση. Στο περίβλημα PIR υπάρχει μια συσκευή ανάγνωσης κάρτας SD (δεν περιλαμβάνεται κάρτα SD) για εγγραφή, ενσωματωμένη με τη μοναδική

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Περιεχόμενα Ασφάλεια του πολυμίξερ Σημαντικά μέτρα ασφάλειας 6 Ηλεκτρικές απαιτήσεις 8 Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού εξοπλισμού 8 ΜΈΡΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Μέρη και

Διαβάστε περισσότερα

ΜΑΘΕΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ. Ακουστικά ML10 και ML12 Bluetooth

ΜΑΘΕΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ. Ακουστικά ML10 και ML12 Bluetooth ΜΑΘΕΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ Ακουστικά ML10 και ML12 Bluetooth ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΚΟΥΜΠΙ ΚΛΗΣΗΣ Αποδοχή ή τερματισμός κλήσης (πατήστε 1 φορά) Επανάκληση (πατήστε 2 φορές) Πραγματοποίηση φωνητικής κλήσης (πατήστε για 2 δευτερόλεπτα

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at SBA3010/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Register your product and get support at  SBA3010/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις. Ακολουθήστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-DM0 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

Εάν το subwoofer σιγήσει τον ήχο, η ενδεικτική λυχνία γίνεται πορτοκαλί.

Εάν το subwoofer σιγήσει τον ήχο, η ενδεικτική λυχνία γίνεται πορτοκαλί. BeoLab 11 Οδηγός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία. Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης h i a b g c f d e Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD343 EL Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το δικό σας ηχείο σύνδεσης 4 Εισαγωγή 4 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4829/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης c d b e g a f Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC

Διαβάστε περισσότερα

ΜΑΘΕΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ. ML18 και ML20 Ακουστικό Bluetooth

ΜΑΘΕΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ. ML18 και ML20 Ακουστικό Bluetooth ΜΑΘΕΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ML18 και ML20 Ακουστικό Bluetooth ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΚΟΥΜΠΙ ΚΛΗΣΗΣ Αποδοχή ή τερματισμός κλήσης (πατήστε 1 φορά) Επανάκληση (πατήστε 2 φορές) Πραγματοποίηση φωνητικής κλήσης (πατήστε για 2 δευτερόλεπτα

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης του Powerline 500 Nano PassThru (διπλή συσκευασία) XAVB5602

Οδηγός εγκατάστασης του Powerline 500 Nano PassThru (διπλή συσκευασία) XAVB5602 Οδηγός εγκατάστασης του Powerline 500 Nano PassThru (διπλή συσκευασία) XAVB5602 2012 NETGEAR, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η μετάδοση, η μετεγγραφή, η αποθήκευση

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5221

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5221 Εγκατάσταση Powerline 500 Μοντέλο XAVB5221 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. 2 Έναρξη χρήσης Οι λύσεις δικτύωσης Powerline παρέχουν μια εναλλακτική

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία

Διαβάστε περισσότερα

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Curler.  Register your product and get support at HP8600/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP8600/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f g h i j Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

USER GUIDE HEADSET. Voxtel Roam

USER GUIDE HEADSET. Voxtel Roam USER GUIDE GR HEADSET Voxtel Roam V1 2 P1 2 1 3 P2 P3 1 ΕΠΕΙΔΗ ΝΟΙΑΖΟΜΑΣΤΕ ΓΙΑ ΣΑΣ Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί με τη μέγιστη δυνατή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για σκούπα στάχτης 20Lt BAC2000

Οδηγίες χρήσης για σκούπα στάχτης 20Lt BAC2000 Οδηγίες χρήσης για σκούπα στάχτης 20Lt BAC2000 Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Δίνει σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια, την χρήση και την συντήρηση του μηχανήματος. Εάν υπάρχουν

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ SET. 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το κουτί περιέχει Τεχνικές προδιαγραφές Συστάσεις... 3

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ SET. 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το κουτί περιέχει Τεχνικές προδιαγραφές Συστάσεις... 3 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS 2.0 60 DJ SET 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 2 1.1. Το κουτί περιέχει... 2 1.2. Τεχνικές προδιαγραφές... 2 1.3. Συστάσεις... 3 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΙΤ ΗΧΕΙΩΝ XPS 2.0 60 DJ SET... 3 2.1. Τοποθέτηση του κιτ

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤΑΜΕΤΡΗΤΗΣ ΧΑΡΤΟΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ HL-3800 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ HL

ΚΑΤΑΜΕΤΡΗΤΗΣ ΧΑΡΤΟΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ HL-3800 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ HL ΚΑΤΑΜΕΤΡΗΤΗΣ ΧΑΡΤΟΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1 Περιεχόμενα 1. Σύντομη εισαγωγή...... 2 2. Ενδεικτικά, χειριστήρια και λειτουργικά μέρη του καταμετρητή 2 3 Λειτουργίες και ενδείξεις....3 4. Οδηγίες σημαντικές

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΤΟΚΟΠΤΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. R V~ 50Hz, 550W Nom / 650W Max

ΠΑΝΤΟΚΟΠΤΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. R V~ 50Hz, 550W Nom / 650W Max ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΑΝΤΟΚΟΠΤΗΣ R-516 220-240V~ 50Hz, 550W Nom / 650W Max ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών, τηρείτε πάντα τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Powerline 1200 Μοντέλο PL1200

Γρήγορη έναρξη. Powerline 1200 Μοντέλο PL1200 Γρήγορη έναρξη Powerline 1200 Μοντέλο PL1200 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. 2 Έναρξη χρήσης Οι προσαρμογείς Powerline προσφέρουν έναν εναλλακτικό

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS SIU 150 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που ακολουθούν προκειμένου να αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Οδηγίες χρήσης ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση του μηχανήματος και φυλάξτε αυτές σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. Η

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Powerline Μοντέλο PL1000v2

Γρήγορη έναρξη. Powerline Μοντέλο PL1000v2 Γρήγορη έναρξη Powerline 1000 Μοντέλο PL1000v2 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. 2 Έναρξη χρήσης Οι προσαρμογείς Powerline προσφέρουν έναν εναλλακτικό

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ CLUB

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ CLUB ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS 2.030 DJ CLUB 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 2 1.1. Το κουτί περιέχει... 2 1.2. Τεχνικές προδιαγραφές... 2 1.3. Συστάσεις... 3 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΙΤ ΗΧΕΙΩΝ XPS 2.030 DJ CLUB... 3 2.1. Τοποθέτηση του κιτ

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4867/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4867/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης b c d e i h g f a Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το κουτί περιέχει Τεχνικές προδιαγραφές Συστάσεις... 3

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το κουτί περιέχει Τεχνικές προδιαγραφές Συστάσεις... 3 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS 41 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 2 1.1. Το κουτί περιέχει... 2 1.2. Τεχνικές προδιαγραφές... 2 1.3. Συστάσεις... 3 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΙΤ ΗΧΕΙΩΝ XPS 41... 3 2.1. Τοποθέτηση του κιτ ηχείων... 3 2.2. Συνδέσεις...

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA7355

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SPA7355 Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SPA7355 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH D S Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης d c b e f g h a i Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου! BeoLab 7 1 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του ηχείου όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Προστασία ηχείου Το ηχείο διαθέτει ένα

Διαβάστε περισσότερα

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση TCP320/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  TCP320/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome TCP320/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Διαβάστε αυτές τις οδηγίες. Ακολουθήστε

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700 Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Εγχειρίδιο χρήσης e f g d h b a c i j k Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Powerline 1200 + Επιπλέον πρίζα. Μοντέλο PLP1200

Γρήγορη έναρξη. Powerline 1200 + Επιπλέον πρίζα. Μοντέλο PLP1200 Γρήγορη έναρξη Powerline 1200 + Επιπλέον πρίζα Μοντέλο PLP1200 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. 2 Έναρξη χρήσης Οι προσαρμογείς Powerline προσφέρουν

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris

Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris Πρώτα βήματα με το φωτιστικό LivingColors LivingColors Αφαίρεση συσκευασίας και εγκατάσταση Όταν αφαιρείτε τη συσκευασία του φωτιστικού LivingColors, το φωτιστικό είναι

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο αμπεροτσιμπίδα μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA1330. Domande? Contatta Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA1330. Domande? Contatta Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Domande? Contatta Philips SPA1330 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων Ελληνικά 1 Σημαντικό 2

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips TCI360/12 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245

Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245 Kαλώς ήλθατε Οδηγός ταχείας εγκατάστασης 1 2 3 Σύνδεση Εγκατάσταση Απόλαυση Περιεχόμενα συσκευασίας SE240/SE245

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑΜΕΤΡΗΣΗΣ ΧΑΡΤΟΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ V 10. Oδηγίες χρήσης. Περιεχόμενα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑΜΕΤΡΗΣΗΣ ΧΑΡΤΟΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ V 10. Oδηγίες χρήσης. Περιεχόμενα ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑΜΕΤΡΗΣΗΣ ΧΑΡΤΟΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ V 10 Oδηγίες χρήσης Περιεχόμενα Σύντομη εισαγωγή 2 Εξαρτήματα, κουμπιά ελέγχου και ενδεικτικά της συσκευής 2 Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια σας 3 Λειτουργίες καταμέτρησης

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση μιας ηλεκτρικής συσκευής, πρέπει πάντα να τηρούνται βασικά μέτρα ασφαλείας, συμπεριλαμβανόμενων των εξής: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Εγχειρίδιο χρήσης

Registrer dit produkt, og få support på.  SBA1710. Εγχειρίδιο χρήσης Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA1710 Εγχειρίδιο χρήσης a b c d 1 Σημαντικό Ασφάλεια Αναγνώριση συμβόλων ασφαλείας Σημείωση Οποιεσδήποτε αλλαγές ή τροποποιήσεις πραγματοποιηθούν

Διαβάστε περισσότερα

Straightener. Register your product and get support at HP8355. Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener.  Register your product and get support at HP8355. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8355 EL Εγχειρίδιο χρήσης SONIC SONIC Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBT50/00 Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f BEEP PHILIPS SBT50 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019 1-8 V1_22/02/2019 www.gys.fr ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής σας και τις προφυλάξεις που πρέπει να ακολουθήσετε για τη δική σας ασφάλεια.

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνο καθάρισμα και στάχτες DAMC-4343

Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνο καθάρισμα και στάχτες DAMC-4343 Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνο καθάρισμα και στάχτες DAMC-4343 1 Προσοχή: Πριν από το καθάρισμα ή τη συντήρηση της συσκευής, πρέπει να αποσυνδέσετε το φις από την πρίζα. Προσοχή: Πριν από τη συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Εγχειρίδιο χρήσης

Curler.  Register your product and get support at HP4684 HP4683. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP4684 HP4683 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e i h g f Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΣΤΑΧΤΗΣ DAV-4141

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΣΤΑΧΤΗΣ DAV-4141 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΣΤΑΧΤΗΣ DAV-4141 1 220-240V~ 50Hz 1200W, Κλάση II Οδηγίες χρήσης Η συσκευή είναι μόνο για στεγνή απορρόφηση Προσοχή: Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν από την εγκατάσταση και

Διαβάστε περισσότερα

Straightener HP8330. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener HP8330. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8330 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2100.

Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SPA2100. Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SPA2100 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια 2 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας 2 2 Σημείωση

Διαβάστε περισσότερα

Straightener HP4661. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener HP4661. Register your product and get support at   Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών SCEH-0001 7010522 2010 Sony Computer Entertainment Europe Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το πακέτο μικροφώνων SingStar. Προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν,

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες λειτουργίας Περιεχόμενο 1. Ο ψ ύ κ τ η ς κ ρ α σ ι ώ ν σ α ς 3 2. Τ ε

Διαβάστε περισσότερα

Ορολογία της Μηχανής Συσκευασίας Κενού - Vacuum Champion

Ορολογία της Μηχανής Συσκευασίας Κενού - Vacuum Champion Ορολογία της Μηχανής Συσκευασίας Κενού - Vacuum Champion (1) Vacuum gauge - Μετρητής Κενού: Έχει κίτρινος χρώμα και γίνεται πράσινο χρώμα όταν η λειτουργία κενού έχει επιτευχθεί. (2) Vacuum Level - Ρυθμιστής

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής (GR) TYPE L5401 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ - ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΑΤΜΟΚΑΘΑΡΙΣΤΗ Αγαπητέ πελάτη, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr UT-602, UT-603 ΟΡΓΑΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΥΤΕΠΑΓΩΓΗΣ / ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το όργανο µέτρησης µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση

Διαβάστε περισσότερα