GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 1. Οδηγίες Χρήσεως. MediTens XP. Κινηθείτε ελεύθερα.

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd 20.01.2009 8:04 Uhr Seite 1. Οδηγίες Χρήσεως. MediTens XP. Κινηθείτε ελεύθερα."

Transcript

1 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 1 Οδηγίες Χρήσεως MediTens XP Κινηθείτε ελεύθερα.

2 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 2 2

3 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 3 Εγκυρότητα Οι πληροφορίες και τα τεχνικά χαρακτηριστικά που περιλαμβάνονται σε αυτό το κείμενο αφορούν τη συσκευή αναλγησίας MediTens XP που παρέχεται μαζί με αυτό το εγχειρίδιο. Κάθε συσκευή MediTens XP έχει έναν κωδικό αριθμό σειράς που βρίσκεται στο πίσω μέρος της συσκευής. Οι πληροφορίες και τα τεχνικά χαρακτηριστικά που αναφέρονται σε αυτό το κείμενο αποτελούν ιδιοκτησία της Bio-Medical Research Ltd. και επιτρέπεται να ανατυπωθούν και να χρησιμοποιηθούν μόνο για τους σκοπούς και στο εύρος που καθορίζεται γραπτώς από την εταιρία. Αποποίηση Ευθυνών Όλες οι συσκευές που κατασκευάζονται και πωλούνται από την Bio-Medical Research Ltd. έχουν ελεγχθεί και δοκιμαστεί προσεκτικά πριν την αποστολή τους. Εντούτοις η εταιρία δεν είναι υπεύθυνη για τη χρήση του προϊόντος. Η Bio-Medical Research Ltd. αποδέχεται την ευθύνη μόνο για την ασφάλεια, την αξιοπιστία και την απόδοση της συσκευής, εφόσον αυτή χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο και εντός των καθορισμένων προδιαγραφών. Κατά συνέπεια ο χρήστης αναλαμβάνει την πλήρη ευθύνη για οποιεσδήποτε δράσεις προκύψουν από τη σωστή ή λανθασμένη χρήση αυτής της συσκευής. Οποιαδήποτε μετατροπή, επισκευή ή συντήρηση πρέπει να διενεργείται μόνο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό της Bio-Medical Research Ltd. Περιορισμοί Η πώληση και/ ή χρήση αυτής της συσκευής καθορίζεται από τη νομοθεσία κάθε χώρας. Η συμμόρφωση με τη σχετική νομοθεσία αποτελεί ευθύνη του εισαγωγέα, αντιπροσώπου, ή χρήστη της συσκευής, ανάλογα με την περίπτωση. 3

4 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 4 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...5 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΩΝ...8 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΟΘΟΝΗΣ...10 ΟΔΗΓΟΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΒΗΜΑ ΠΡΟΣ ΒΗΜΑ...12 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ...16 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ...18 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ...19 ΕΓΓΥΗΣΗ...21 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 4

5 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 5 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Προοριζόμενη Χρήση: Η συσκευή MediTens XP προκαλεί διέγερση με βάση τις αρχές του Διαδερμικού Ηλεκτρικού Νευρικού Ερεθισμού («TENS»), σύμφωνα με τις οποίες μικροί ηλεκτρικοί παλμοί στέλνονται στην επιφάνεια του δέρματος μέσω αυτοκόλλητων ηλεκτροδίων. Νευρομυική Ηλεκτρική Διέγερση (ΝΜΕS) Αυτή μπορεί να οριστεί ως η εφαρμογή ηλεκτροδιέγερσης του περιφερικού νευρικού συστήματος για τη σύσπαση κάποιου μυός, είτε με άμεση ενεργοποίηση των κινητικών νευρώνων στο μικτό περιφερικό νεύρο, είτε έμμεσα μέσω κάποιου αντανακλαστικού. Διαδερμικός Ηλεκτρικός Νευρικός Ερεθισμός (TENS) Το TENS είναι μια αναλγητική θεραπεία που βασίζεται στη διέγερση των νευρικών ινών μέσω της εφαρμογής ηλεκτρικών ερεθισμάτων στο δέρμα. Χρησιμοποιεί δύο μεθόδους: Τη θεωρία της «πύλης του πόνου», σύμφωνα με την οποία τα ερεθίσματα του πόνου παρεμποδίζονται στην πορεία τους προς τον εγκέφαλο, και/ ή την αυξημένη απελευθέρωση ενδορφινών, που ελαττώνουν την αίσθηση του πόνου. Ενδείξεις Η συμπτωματική ανακούφιση και αντιμετώπιση του χρόνιου και οξύ πόνου. Συνοδευτικοί πόνοι, εικονικοί πόνοι κτλ. Πρόληψη ή παρεμπόδιση μυϊκής ατροφίας. Αντενδείξεις Οι ασθενείς με εμφυτευμένες ηλεκτρονικές συσκευές (πχ. καρδιακούς βηματοδότες ή απινιδωτές) δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσουν τη συσκευή! Προφυλάξεις Εάν έχετε κάποια αμφιβολία ζητήστε συμβουλή από ιατρό. Συνιστάται προσοχή στους ασθενείς με διαγνωσμένα ή πιθανολογούμενα καρδιακά προβλήματα. Απαιτείται ιατρική συμβουλή πριν από τη χρήση από ινσουλινο-εξαρτόμενους διαβητικούς ασθενείς, ή από άτομα που βρίσκονται υπό ιατρική παρακολούθηση για οποιαδήποτε διανοητική δυσλειτουργία. Απαιτείται ιατρική συμβουλή πριν από την εφαρμογή μυϊκής διέγερσης σε άτομα με σοβαρές ασθένειες ή τραυματισμούς. Η ασφάλεια της μυϊκής διέγερσης από εγκύους, άτομα με καρκίνο ή επιληψία, δεν έχει εξακριβωθεί. Μην εφαρμόζετε διέγερση σε περιοχές όπου έχει γίνει πρόσφατα κάποια εγχείρηση χωρίς έγκριση ιατρού. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 5

6 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 6 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 6 Αποφύγετε την εφαρμογή σε περιοχές όπου υπάρχουν πρόσφατες ουλές, φλεγμονή ή ρήξη του δέρματος, ακμή, πιθανότητα θρόμβωσης ή άλλα προβλήματα του κυκλοφορικού (πχ. κατεστραμμένες φλέβες ή φλεβίτιδα). Αποφύγετε την τοποθέτηση των ηλεκτροδίων ακριβώς επάνω από μεταλλικά εμφυτεύματα, αν δεν μεσολαβεί τουλάχιστον 1 εκ. μυικού ιστού. Εντούτοις είναι δυνατή η τοποθέτηση στον πλησιέστερο μυ. Εάν έχετε αμφιβολία ζητήστε συμβουλή από ιατρό. Πρέπει επίσης να λαμβάνονται προφυλάξεις εάν η μυική διέγερση συμβαίνει κατά τη διάρκεια έντονης εμμήνου ρήσεως ή στη διάρκεια του ίδιου μήνα κατά τον οποίο έγινε εισαγωγή κάποιου ενδοκολπικού συστήματος αντισύλληψης (π.χ. σπιράλ). Το ίδιο ισχύει για μια περίοδο 6 εβδομάδων μετά τον τοκετό. Συνιστούμε η διέγερση στην κοιλιακή ή κατώτερη κοιλιακή χώρα να γίνεται μόνο μετά από έγκριση ιατρού. Επίσης απαιτείται ιατρική συμβουλή πριν την εφαρμογή διέγερσης επάνω από πρόσφατα κατάγματα ή σε περιοχές του σώματος με ελαττωμένη αισθητικότητα. Σε κάθε περίπτωση βεβαιωθείτε πως η διέγερση δεν ξεπερνά τα όρια αντοχής του ασθενούς. Όταν επανατοποθετείτε τα ηλεκτρόδια κατά τη διάρκεια της θεραπείας, πάντα να ελαττώνετε πρώτα την ένταση στη μικρότερη δυνατή τιμή, ή να χρησιμοποιείτε την προσωρινή παύση της συσκευής. Τα βύσματα των καλωδίων και τα ηλεκτρόδια δεν επιτρέπεται να είναι συνδεδεμένα με άλλα αντικείμενα. Όταν τα καλώδια είναι συνδεδεμένα με τα ηλεκτρόδια, να βεβαιώνεστε πως τα βύσματα έχουν εισαχθεί πλήρως στις υποδοχές των ηλεκτροδίων. Βεαιωθείτε πως κανένα μεταλλικό μέρος δεν είναι ορατό. Κρατήστε τη συσκευή μακριά από παιδιά. Η ταυτόχρονη σύνδεση κάποιου ασθενούς με χειρουργικά εργαλεία υψηλής συχνότητας μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα στην περιοχή των ηλεκτροδίων διέγερσης, και ενδεχομένως ζημιά στον ηλεκτροδιεγέρτη. Η χρήση κοντά σε συσκευές θεραπείας βραχέων κυμάτων ή μικροκυμάτων μπορεί να προκαλέσει αστάθεια στην ένταση διέγερσης. Κάποια ηλεκτρονικά συστήματα παρακολούθησης ζωτικών λειτουργιών (πχ. μόνιτορ ή συναγερμοί ΗΚΓ) ίσως να μην λειτουργούν σωστά όταν λειτουργεί ο ηλεκτροδιεγέρτης. Ενδεχομένως να μην επιτρέπεται η χρήση του MediTens XP από κάποιο άτομο παράλληλα με τη χρήση άλλης συσκευής. Να ελέγχετε πρώτα την καταλληλότητα. Το MediTens XP πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για την προοριζόμενη χρήση του και σύμφωνα με τον τρόπο λειτουργίας που περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο. Επίσης πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο τις θέσεις ηλεκτροδίων που σας έχει συστήσει ο επαγγελματίας υγείας που σας παρακολουθεί. Στο παρελθόν έχουν αναφερθεί μεμονωμένα περιστατικά δερματικών αντιδράσεων, συμπεριλαμβανομένων αλλεργίας και ακμής. Δεν επιτρέπεται η εφαρμογή της διέγερσης μέχρι τον εντοπισμό της αιτιολογίας του πόνου και τον καθορισμό της διάγνωσης. Για την αποφυγή μόλυνσης τα ηλεκτρόδια πρέπει να χρησιμοποιούνται από ένα μόνο άτομο. Οι συσκευές TENS δεν προορίζονται για την αντιμετώπιση ψυχοσωματικών ασθενειών.

7 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 7 Η μέθοδος TENS αντιμετωπίζει τα συμπτώματα κυρίως με την καταπίεση του πόνου, ο οποίος αποτελεί έναν αμυντικό μηχανισμό του οργανισμού. Η παρούσα συσκευή μπορεί να παράγει ρεύματα πυκνότητας μεγαλύτερης από 2mA/cm 2 όταν χρησιμοποιείται μεγάλη ένταση σε συνδυασμό με μικρά ηλεκτρόδια. Δείτε τα «Τεχνικά Χαρακτηριστικά» για περισσότερες πληροφορίες. Τα μακροπρόθεσμα αποτελέσματα της συνεχούς ηλεκτρικής διέγερσης δεν έχουν ερευνηθεί. Σε περίπτωση που παρουσιαστούν ερεθισμοί, δερματικές αντιδράσεις, υπερευαισθησία ή άλλες παρενέργειες, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την Bio-Medical Research Ltd. Σε αυτές τις περιπτώσεις διακόψτε τη χρήση άμεσα. Οι ερεθισμοί μπορούν συνήθως να περιοριστούν αλλάζοντας τις θέσεις των ηλεκτροδίων. Εντούτοις σημειώστε πως είναι φυσιολογικό να υπάρχει ένα ελαφρύ κοκκίνισμα στην περιοχή του δέρματος κάτω από τα ηλεκτρόδια κατά τη διάρκεια της θεραπείας και για ένα μικρό χρονικό διάστημα μετά από αυτή. Παρακαλούμε μην χρησιμοποιήσετε το MediTens XP με κάποιον από τους πιο κάτω τρόπους: Η διέγερση δεν πρέπει ποτέ να εφαρμόζεται δια-εγκεφαλικά (περνώντας από τον εγκέφαλο ή γύρω από το κεφάλι), απ ευθείας επάνω στα μάτια, καλύπτοντας το στόμα, δια-θωρακικά (με τα ηλεκτρόδια τοποθετημένα στο στήθος και το άνω μέρος της ράχης διαπερνώντας την περιοχή της καρδιάς τέτοια εφαρμογή ηλεκτρικού ρεύματος στην καρδιά μπορεί να προκαλέσει αρρυθμία), ή στο μπροστινό μέρος του αυχένα (ειδικά στον καρωτιδικό κόλπο). Μην χρησιμοποιήσετε τη συσκευή MediTens XP με τα ηλεκτρόδια τοποθετημένα επάνω σε περιοχές έγχυσης φαρμακευτικών ουσιών, όπως σε περιοχές ορμονοθεραπείας. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν οδηγείτε ή χρησιμοποιείτε μηχανήματα. Το MediTens XP δεν πρέπει να χρησιμοποιείται μαζί με οποιαδήποτε άλλη συσκευή που παρέχει ηλεκτρικό ρύμα στο σώμα (π.χ. διαδυναμικά ρεύματα ή άλλο ηλεκτροδιεγέρτη). Γενική Περιγραφή του MediTens XP Το MediTens XP είναι μια φορητή, δικάναλη συσκευή TENS που λειτουργεί με μπαταρία και προορίζεται για την αντιμετώπιση του χρόνιου ή οξύ πόνου. Σύμφωνα με τις αρχές της νευρομυικής ηλεκτρικής διέγερσης, το MediTens XP στέλνει μικρούς ηλεκτρικούς παλμούς στην επιφάνεια του δέρματος μέσω αυτοκόλλητων ηλεκτροδίων. Υπάρχει δυνατότητα επιλογής ανάμεσα σε 5 προγράμματα. Δείτε τις «Πληροφορίες Προγραμμάτων» στη σελίδα 22 για την περιγραφή. Το MediTens XP έχει σχεδιαστεί ειδικά για χρήση στο σπίτι. Η εξήγηση κάθε εικονιδίου ακολουθεί σε άλλα μέρη του εγχειριδίου. Η συσκευασία του MediTens XP περιλαμβάνει: 1. Συσκευή MediTens XP 2. Εγχειρίδιο Οδηγιών 3. Μία μπαταρία 9V 4. Καλώδια Σύνδεσης 5. Ηλεκτρόδια 6. Κουτί συσκευασίας ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 7

8 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 8 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΩΝ Το MediTens XP είναι απλό στη χρήση. Όλα τα πλήκτρα λειτουργούν με απλή πίεση. Οι λειτουργίες καθορίζονται από εικονίδια τυπωμένα σε κάθε πλήκτρο (δείτε παρακάτω). Το MediTens XP έχει ενσωματωμένο ένα ηχείο που παράγει έναν ήχο υψηλής συχνότητας όταν πιέζεται το σωστό πλήκτρο, και έναν ήχο χαμηλής συχνότητας όταν πιέζεται κάποιο λανθασμένο πλήκτρο. Εικ. 1 Οθόνη LCD ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΩΝ 8 Πλήκτρα και Λειτουργίες Πλήκτρων (Εικ. 1) Το MediTens XP έχει τα ακόλουθα πλήκτρα με τις εξής λειτουργίες: 1. Πλήκτρο On/Off (Προσωρινής παύσης) Αυτό το πλήκτρο θέτει τη συσκευή σε λειτουργία, τη σβήνει, και επίσης διακόπτει προσωρινά τη θεραπεία. Για να σβήσετε τη συσκευή στο τέλος της θεραπείας πρέπει να το πιέσετε και να το κρατήσετε πιεσμένο (για 2 δευτερόλεπτα). 2. Πλήκτρα έντασης Κανάλια 1 και 2 ( / ) Κάθε πλήκτρο έντασης σχετίζεται με το κανάλι η υποδοχή του οποίου βρίσκεται στην ίδια πλευρά της συσκευής. Πιέζοντας το πάνω πλήκτρο ( ) κατά τη διάρκεια της θεραπείας αυξάνεται η ένταση στο κανάλι αυτό κατά μία μονάδα. Κατά τον ίδιο τρόπο, πιέζοντας το κάτω πλήκτρο ( ) ελαττώνεται η ένταση στο κανάλι αυτό κατά μία μονάδα. Η αριθμητική ένδειξη της έντασης στην οθόνη αλλάζει αντίστοιχα. 3. Πλήκτρο Επιλογής Προγράμματος (Ρ) OmniTens MediTens XP Το πλήκτρο Επιλογής Προγράμματος επιτρέπει στο χρήστη να επιλέγει το επιθυμητό πρόγραμμα θεραπείας. Για να αλλάξετε το πρόγραμμα, κρατήστε πιεσμένο το πλήκτρο Επιλογής Προγράμματος (Ρ) για τουλάχιστον 3 δευτερόλεπτα

9 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 9 4. Πλήκτρο Κλειδώματος Το πλήκτρο Κλειδώματος επιτρέπει στο χρήστη να «κλειδώνει» τα πλήκτρα έντασης για την αποφυγή ανεπιθύμητης αλλαγής της έντασης. Χρησιμοποιείται επίσης για το κλείδωμα του πλήκτρου «Trigger». Για να μηδενίσετε το Συνολικό Χρόνο Θεραπείας Για να μηδενίσετε το συνολικό χρόνο θεραπείας, πιέστε το πλήκτρο κλειδώματος και το πλήκτρο επιλογής προγράμματος. Πιέστε πρώτα το Πλήκτρο Κλειδώματος και μετά το πλήκτρο Επιλογής Προγράμματος για περίπου 3 δευτερόλεπτα. Θα ακούσετε έναν ήχο και η ένδειξη στην οθόνη θα μηδενιστεί. Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο στην έναρξη της συνεδρίας. 5. Πλήκτρο Trigger/Burst Πρόγραμμα 3 και 4: Όταν πιέζεται το πλήκτρο Trigger ενεργοποιείται η λειτουργία Trigger και η συσκευή προκαλεί μία περίοδο συνεχούς σύσπασης που διαρκεί για όσο κρατάτε το πλήκτρο πιεσμένο. Όταν αφήσετε το πλήκτρο, η συσκευή ξεκινά μία περίοδο χαλάρωσης. Πρόγραμμα 1,2 και 5: Όταν πιέζεται το πλήκτρο ενεργοποιείται η λειτουργία Burst («έκρηξης»). Για να την απενεργοποιήσετε, πιέστε το πλήκτρο για δεύτερη φορά. Η λειτουργία αυτή περιγράφεται στην σελίδα 22. Για να επανέλθετε στη λειτουργία συνεχούς διέγερσης/ παύσης, πιέστε ένα από τα πλήκτρα έντασης. Μέσα σε 2 δευτερόλεπτα η διέγερση επανέρχεται στο προηγούμενο επίπεδο έντασης. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΩΝ 9

10 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 10 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΟΘΟΝΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΟΘΟΝΗΣ Πληροφορίες για την μπαταρία Η συσκευή τροφοδοτείται από μία μπαταρία DC των 9V. Η θήκη της μπαταρίας βρίσκεται στο πίσω μέρος της συσκευής. Συνιστούμε τη χρήση αλκαλικής μπαταρίας. Το MediTens XP έχει μία ένδειξη για την κατάσταση της μπαταρίας. Όταν η μπαταρία έχει σχεδόν αδειάσει, το εικονίδιο της μπαταρίας στην οθόνη θα αναβοσβήνει. Για να τοποθετήσετε, να αντικαταστήσετε ή να ελέγξετε τη μπαταρία, ακολουθήστε τις οδηγίες στη σελίδα 15. Καλώδια Σύνδεσης Στη βάση της συσκευής υπάρχουν δύο υποδοχές για την είσοδο των καλωδίων (Εικ. 2). Τα καλώδια συνδέονται με τα ηλεκτρόδια με ειδικά βύσματα τύπου ακίδας. Τόσο τα ηλεκτρόδια όσο και τα καλώδια είναι αφαιρούμενα και μπορούν να αντικατασταθούν όταν είναι απαραίτητο. Κάθε καλώδιο αποτελεί ξεχωριστό κανάλι το ένα έχει χρώμα ανοιχτό μπλε και το δεύτερο σκούρο μπλε. Έχουν την ένδειξη + για τη θετική άνοδο και για την αρνητική κάθοδο. Εικ. 2 Ηλεκτρόδια Καλώδια Κωδικός αρ. σειράς Θήκη μπαταρίας 10

11 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 11 Οθόνη MediTens XP (Εικ. 3) Το MediTens XP έχει μια μοναδική οθόνη που παρέχει στο χρήστη ακριβείς πληροφορίες για την κατάσταση της μπαταρίας, τη διάρκεια της ολοκληρωμένης θεραπείας, τις περιόδους σύσπασης/ χαλάρωσης και την επιλογή προγράμματος. 1. Έχει ενεργοποιηθεί το πλήκτρο κλειδώματος που αποτρέπει ανεπιθύμητες αλλαγές στα επίπεδα έντασης. 2. Χαρακτηριστικό Ανίχνευσης Φορτίου: ενεργοποιείται όταν ανιχνευθεί κακή επαφή ανάμεσα σε κάποιο καλώδιο με ηλεκτρόδιο, ή ανάμεσα σε ένα ηλεκτρόδιο και το δέρμα. 3. Κατά τη διάρκεια της θεραπείας οι στήλες ένδειξης της έντασης αυξάνονται ή μειώνονται αντίστοιχα με τις περιόδους σύσπασης/ χαλάρωσης για κάθε κανάλι. 4. Δείχνει το χρόνο που έχει περάσει/ απομένει για την παρούσα συνεδρία σε ώρες, λεπτά και δευτερόλεπτα. Σε προγράμματα με καθορισμένο χρόνο θεραπείας το χρονόμετρο μετράει αντίστροφα σε λεπτά και δευτερόλεπτα. Όταν ο χρόνος θεραπείας είναι ανοικτός, η μέτρηση γίνεται σε ώρες και λεπτά. 5. Ένδειξη κατάστασης μπαταρίας, δείχνει πόση διάρκεια ζωής έχει η μπαταρία. 6. Το εικονίδιο του ρολογιού εμφανίζεται όταν η χρονική ένδειξη δείχνει το συνολικό χρόνο θεραπείας και όταν το χρονόμετρο μετράει κανονικά (όχι αντίστροφα). 7. Δείχνει το τρέχον πρόγραμμα θεραπείας (1 έως 6). 8. Ενεργοποίηση λειτουργίας Trigger (προγράμματα 3, 4) Ενεργοποίηση λειτουργίας Burst (προγράμματα 1, 2 και 5) 9. Η ένδειξη προσωρινής παύσης (Pause) της θεραπείας Εικ ΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΟΘΟΝΗΣ 11

12 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 12 ΟΔΗΓΟΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΒΗΜΑ ΠΡΟΣ ΒΗΜΑ ΟΔΗΓΟΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΒΗΜΑ ΠΡΟΣ ΒΗΜΑ Χρησιμοποιώντας ένα αραιό διάλυμα νερού με σαπούνι, καθαρίστε καλά το δέρμα στην περιοχή όπου θα τοποθετήσετε τα ηλεκτρόδια. Τα ηλεκτρόδια δεν προσκολλώνται καλά όταν υπάρχουν ακαθαρσίες, έλαια, κρέμες, ή άλλες καλλυντικές ουσίες στο δέρμα. 2. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι σβηστή. 3. Εισάγετε, αντικαταστήστε ή ελέγξτε τη μπαταρία όπως περιγράφεται στη σελίδα 15. Η μπαταρία πρέπει να αντικατασταθεί όταν οι 3 στήλες έχουν εξαφανιστεί και στην οθόνη αναβοσβήνει το εικονίδιο με την άδεια μπαταρία ( ). 4. Εισάγετε τα καλώδια που παρέχονται με το MediTens XP στις υποδοχές στο κάτω μέρος της συσκευής. Εισάγετε την άκρη του καλωδίου με την ακίδα στο βύσμα μέσα στην υποδοχή. Τα καλώδια είναι σχεδιασμένα έτσι, ώστε όταν έχουν εισαχθεί να παραμένουν σταθερά στη θέση τους (Εικ. 4). Αφού συνδέσετε τα καλώδια στη συσκευή, συνδέστε κάθε καλώδιο με ένα ηλεκτρόδιο (Εικ. 5). 5. Το MediTens XP παρέχεται με ένα σετ ηλεκτροδίων. Να χειρίζεστε τα ηλεκτρόδια σύμφωνα με τις οδηγίες του εγχειριδίου. Παρακαλούμε προσέξτε τα ακόλουθα σημεία: Τα σημεία τοποθέτησης των ηλεκτροδίων πρέπει να καθορίζονται από κάποιον θεραπευτή. Πρέπει να ακολουθείτε τις οδηγίες ασφάλειας που αναφέρονται στο εγχειρίδιο. Τα μεταλλικά βύσματα πρέπει να εισάγονται πλήρως στις υποδοχές των ηλεκτροδίων και κανένα μεταλλικό μέρος δεν πρέπει να είναι ορατό. Ολόκληρη η επιφάνεια των ηλεκτροδίων πρέπει να βρίσκεται σε επαφή με το δέρμα (Εικ. 6). Εικ. 4 Εισάγετε τα βύσματα στις υποδοχές Αφού τοποθετήσετε τα ηλεκτρόδια μπορείτε να διαχωρίσετε τα καλώδια προκειμένου να βελτιώσετε την τοποθέτηση των ηλεκτροδίων. Το MediTens XP παρέχεται με ένα στήριγμα (κλιπ) ζώνης. Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για να σταθεροποιήσετε τη συσκευή στη μέση. Εναλλακτικά μπορείτε να κρατάτε τη συσκευή. Εικ. 5 Εικ. 6 Ολόκληρη η επιφάνεια των ηλεκτροδίων πρέπει να βρίσκεται σε επαφή με το δέρμα

13 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite Όταν θέτετε σε λειτουργία το MediTens XP ακούτε έναν ήχο υψηλής συχνότητας. Η οθόνη δείχνει το συνολικό χρόνο θεραπείας σε ώρες και λεπτά για 3 δευτερόλεπτα (Οθόνη 1). Μετά τα 3 δευτερόλεπτα εμφανίζεται η Οθόνη 2. Το πρόγραμμα 1 επιλέγεται αυτόματα όταν ανοίγετε τη συσκευή. 7. Για να αλλάξετε το πρόγραμμα κρατήστε πιεσμένο το πλήκτρο επιλογής προγράμματος για τουλάχιστον 3 δευτερόλεπτα. Θα εμφανιστεί κάθε διαθέσιμο πρόγραμμα με τη σειρά (1 6). Σημείωση: Δεν μπορείτε να αλλάξετε το πρόγραμμα κατά τη διάρκεια της θεραπείας. 8. Τα προγράμματα 1 5 δεν περιορίζονται σε χρονική διάρκεια (Οθόνη 2). Το πρόγραμμα 6 έχει περιορισμένη διάρκεια η οποία προσδιορίζεται σε 20 λεπτά (οθόνη 3). 9. Εάν θέλετε να μηδενίσετε το συνολικό χρόνο θεραπείας πιέστε ταυτόχρονα τα πλήκτρα Επιλογής Προγράμματος και Κλειδώματος για 3 δευτερόλεπτα. Ο συνολικός χρόνος θεραπείας θα μηδενιστεί (Οθόνη 4). Ο μέγιστος συνολικός χρόνος θεραπείας είναι 99 ώρες και 59 λεπτά. Μετά από το μέγιστο χρόνο θεραπείας η ένδειξη επίσης μηδενίζεται. 10. Αρχίστε να αυξάνετε αργά την ένταση στο επιθυμητό κανάλι χρησιμοποιώντας το αντίστοιχο πλήκτρο έντασης. Καθώς η ένταση του καναλιού αυξάνεται, θα αρχίσετε να αισθάνεστε το ερέθισμα στα αντίστοιχα ηλεκτρόδια και η στήλη του καναλιού στην οθόνη θα ανεβαίνει και θα κατεβαίνει κατά τις περιόδους σύσπασης/ χαλάρωσης του καναλιού που χρησιμοποιείται. Το επίπεδο έντασης (0 99) φαίνεται στην οθόνη (Οθόνη 5). Το χρονόμετρο θεραπείας ξεκινά τη μέτρηση μόλις αρχίζει να αυξάνει η ένταση. 11. Εάν χρειάζεται επαναλάβετε τη διαδικασία για το άλλο κανάλι. Το επίπεδο έντασης κάθε καναλιού φαίνεται στην οθόνη. 12. Συνεχίστε να αυξάνετε την ένταση του καναλιού έως ότου φτάσετε την επιθυμητή ένταση διέγερσης. Όταν χρησιμοποιείτε δύο κανάλια, μπορείτε να αυξήσετε την ένταση στο πρώτο πριν αρχίσετε να αυξάνετε την ένταση στο δεύτερο. Η Οθόνη 6 δείχνει τις ενδείξεις κατά τη διάρκεια της περιόδου σύσπασης σε ένα πρόγραμμα με συγκεκριμμένο χρόνο θεραπείας. Το χρονόμετρο μετράει προς τα πίσω σε ώρες και λεπτά. H oθόνη 7 δείχνει τις ενδείξεις κατά τη διάρκεια της περιόδου σύσπασης σε ένα πρόγραμμα με ανοιχτό χρόνο θεραπείας. Το χρονόμετρο μετράει προς τα πάνω τις ώρες και τα λεπτά. Οθόνη 1 έως 3 δευτερόλεπτα Οθόνη 2 μετά 3 δευτερόλεπτα Οθόνη 3 Οθόνη 4 ΟΔΗΓΟΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΒΗΜΑ ΠΡΟΣ ΒΗΜΑ 13

14 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 14 ΟΔΗΓΟΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΒΗΜΑ ΠΡΟΣ ΒΗΜΑ Όταν φτάσετε το επιθυμητό επίπεδο έντασης μπορείτε να πιέσετε το πλήκτρο Κλειδώματος για να αποφύγετε ανεπιθύμητες μεταβολές στην ένταση. Για να το πετύχετε, πιέστε μία φορά το πλήκτρο Κλειδώματος. Το εικονίδιο κλειδώματος ( ) θα εμφανιστεί στην οθόνη (Οθόνη 8). Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία κλειδώματος απλά πιέστε το πλήκτρο Κλειδώματος για δεύτερη φορά, οπότε το εικονίδιο κλειδώματος θα εξαφανιστεί από την οθόνη. 14. Εάν θέλετε να διακόψετε τη θεραπεία (πχ. για να μετακινήσετε τα ηλεκτρόδια) πιέστε στιγμιαία το πλήκτρο On/Off. Η συσκευή παράγει ένα σύντομο ήχο και παρουσιάζεται στην οθόνη το εικονίδιο προσωρινής παύσης (Pause) για να δείξει πως το πρόγραμμα έχει διακοπεί προσωρινά (Οθόνη 9). Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία προσωρινής παύσης πιέστε για δεύτερη φορά το πλήκτρο On/Off. Η θεραπεία θα ξεκινήσει από το σημείο που διακόπηκε και το εικονίδιο προσωρινής παύσης θα εξαφανιστεί από την οθόνη. 15. Η λειτουργία Burst μπορεί να χρησιμοποιηθεί με τα προγράμματα 1, 2 και 5. Πιέζοντας το πλήκτρο ξεκινάει η λειτουργία Burst. Για να την απενεργοποιήσετε, πιέστε πάλι το ίδιο πλήκτρο (Οθόνη 10). Η λειτουργία Trigger μπορεί να χρησιμοποιηθεί με τα προγράμματα 3 και 4. Πιέζοντας το πλήκτρο, αρχίζει η λειτουργία της συσκευής η οποία συνεχίζει όσο το πλήκτρο παραμένει πιεσμένο. Όταν απελευθερωθεί το πλήκτρο η συσκευή εισέρχεται σε περίοδο χαλάρωσης. Πιέστε ένα από τα πλήκτρα έντασης για να επανέλθετε στην προγραμματισμένη λειτουργία. Η διέγερση μέσα σε 2 δευτερόλεπτα επανέρχεται στο προηγούμενο επίπεδο έντασης. Οθόνη 5 Οθόνη 6 Οθόνη 7 Oθόνη 8 ενεργοποίηση προσωρινής παύσης

15 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite Το MediTens XP έχει λειτουργία ανίχνευσης φορτίου που παρακολουθεί την επαφή ανάμεσα σε κάποιο καλώδιο και ηλεκτρόδιο, καθώς επίσης και ανάμεσα στο ηλεκτρόδιο και το δέρμα. Όταν ανιχνεύεται κακή επαφή με το δέρμα (Οθόνη 11): Η στήλη έντασης του αντίστοιχου καναλιού αναβοσβήνει. Το προειδοποιητικό εικονίδιο (! )στην οθόνη αναβοσβήνει. Η συσκευή παράγει ένα σύντομο ήχο. Το χρονόμετρο θεραπείας σταματάει. Η τιμή της έντασης πέφτει στο μηδέν και απενεργοποιείται το πλήκτρο αύξησης της έντασης. Όταν αποκατασταθεί η καλή επαφή, η διέγερση επανέρχεται στο προηγούμενο επίπεδο έντασης μέσα σε 2 δευτερόλεπτα. Οθόνη 9 Ισχύει μόνο για το Πρόγραμμα Όταν ολοκληρωθεί η θεραπεία η διέγερση θα σταματήσει αυτόματα. Θα ακούσετε έναν ήχο διάρκειας 10 δευτερολέπτων που σας προειδοποιεί για το τέλος του χρόνου θεραπείας και θα εμφανιστεί η Οθόνη 12. Τότε πρέπει να σβήσετε τη συσκευή και να αφαιρέσετε όλα τα ηλεκτρόδια από το σώμα. Πρέπει να κολλήσετε και πάλι το προστατευτικό κάλυμμα στην επιφάνεια που κολλάει στο δέρμα. Σημείωση: Η συσκευή θα σβήσει αυτόματα σε 10 δευτερόλεπτα ΟΔΗΓΟΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΒΗΜΑ ΠΡΟΣ ΒΗΜΑ 15

16 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 16 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Η συσκευή πρέπει να καθαρίζεται τακτικά με μαλακό ύφασμα, βρεγμένο ελαφρά με σαπουνόνερο. Μην επιτρέψετε να βραχεί το εσωτερικό της συσκευής ή οποιαδήποτε από τις συνδέσεις κατά τον καθαρισμό. Μην χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά, αλκοόλ, σπρέυ ή ισχυρά διαλυτικά στη συσκευή σας. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Το εικονίδιο της μπαταρίας ( ) εμφανίζεται πάντα κατά τη διάρκεια λειτουργίας στο κεντρικό επάνω μέρος της οθόνης. Καθώς αποφορτίζεται η μπαταρία του MediTens XP, σταδιακά εξαφανίζονται οι τρεις στήλες στο εικονίδιο. Όταν εξαφανιστούν και οι τρεις στήλες, το άδειο περίγραμμα της μπαταρίας αρχίζει να αναβοσβήνει. Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να αντικατασταθεί η μπαταρία. Η θήκη της μπαταρίας βρίσκεται στο πίσω μέρος του MediTens XP. Για να ανοίξετε τη θήκη της μπαταρίας, γυρίστε το MediTens XP. Πιέστε με τον αντίχειρα το σημείο με το σύμβολο ( ) για να τον απελευθερώσετε και πιέστε προς τα εμπρός. Ένα βέλος επάνω στο κάλυμμα της μπαταρίας (Εικ. 7) δείχνει την κατεύθυνση προς την οποία ανοίγει το κάλυμμα. Έτσι ανοίγει η θήκη της μπαταρίας. Τώρα ανοίξτε διάπλατα το κάλυμμα της μπαταρίας. Ένα βέλος επάνω στο κάλυμμα της μπαταρίας (Εικ. 7) δείχνει την κατεύθυνση προς την οποία ανοίγει το κάλυμμα. Για να αφαιρέσετε τη μπαταρία πιέστε το κάτω μέρος της και ανασηκώστε τη προσεκτικά. Η εικόνα μπαταρίας μέσα στο χώρο της μπαταρίας δείχνει τη σωστή κατεύθυνση των πόλων και την εισαγωγή της μπαταρίας (Εικ. 8). Θα χρειαστείτε μπαταρία 9V. Αυτή η πληροφορία αναφέρεται και στη θήκη της μπαταρίας. Για να κλείσετε το χώρο της μπαταρίας πιέστε το κάλυμμα προς τα κάτω μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του. Σημείωση: Να κρατάτε το κάλυμμα της μπαταρίας κλειστό όταν λειτουργεί η συσκευή. Εικ. 7 Εικ. 8 16

17 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 17 Συνιστάται η χρήση μπαταρίας με εξασφάλιση κατά της διαρροής για να αποφύγετε την πιθανότητα διάβρωσης. Προτείνουμε τη χρήση αλκαλικών μπαταριών. Ποτέ μην αφήνετε μια μπαταρία μέσα στη συσκευή εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα. Εάν το κάνετε, υπάρχει η πιθανότητα διαρροής της μπαταρίας, προκαλώντας ζημιά στη συσκευή. Πρέπει να γνωρίζετε πως κάποιες μπαταρίες που πωλούνται ως ασφαλείς για διαρροές υπάρχει η πιθανότητα να απελευθερώσουν διαβρωτικές ουσίες που ίσως προκαλέσουν ζημιά στη συσκευή. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε άλλες μπαταρίες από τις ενδεικνυόμενες. Εξαρτήματα Να χρησιμοποιείτε μόνον ηλεκτρόδια που συνιστώνται από την Bio-Medical Research Ltd. για χρήση με το MediTens XP. Η χρήση άλλων ηλεκτροδίων και καλωδίων μπορεί να ελαττώσει την απόδοση. Μην πετάτε τα χρησιμοποιημένα ηλεκτρόδια και μπαταρίες στα σκουπίδια ή σε φωτιά. Ακολουθήστε τις σχετικές οδηγίες από τις κατά τόπου αρχές. Τα ηλεκτρόδια φθείρονται με το χρόνο. Εάν έχουν λερωθεί ή δεν προσκολλώνται πλέον σωστά, πρέπει να αντικατασταθούν. Επίσης χρειάζονται αντικατάσταση εάν το κάλυμμα έχει φθαρεί και έχει αποκαλυφθεί το χάλκινο καλώδιο. Επισκευή, Συντήρηση και Μετατροπές Δεν απαιτείται πρόσβαση στο εσωτερικό της συσκευής για τη συντήρησή της. Η Επισκευή, η συντήρηση και οι μετατροπές επιτρέπεται να γίνονται μόνον από εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό της Bio-Medical Research Ltd. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν είναι ελαττωματική. Παρακαλούμε να την επιστρέψετε στη neurotech. Η Bio-Medical Research Ltd. δεν θα αποδεχθεί καμία ευθύνη στην περίπτωση που δεν ακολουθούνται οι σχετικές οδηγίες. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 17

18 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 18 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Πιθανή Αιτία Λύση Δεν δείχνει κάποια ένδειξη η οθόνη και δεν δίνει κάποιο σήμα η συσκευή Αποφόρτιση μπαταρίας Λανθασμένη τοποθέτηση μπαταρίας Αντικαταστήστε τη μπαταρία Αφαιρέστε τη μπαταρία και επανατοποθετήστε τη σωστά Ανάβει η συσκευή, αλλά δεν ανταποκρίνεται σε εντολές Το καλώδιο δεν έχει εισαχθεί πλήρως στην υποδοχή Αφαιρέστε το βύσμα και εισάγετέ το πάλι Κατεστραμμένο καλώδιο Αντικαταστήστε το ηλεκτρόδιο/ καλώδιο Αναβοσβήνει το εικονίδιο μπαταρίας, ανεπαρκής διέγερση Εξαντλημένη μπαταρία Αντικαταστήστε τη μπαταρία ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ 18 Η διέγερση είναι ασταθής, είναι πολύ έντονη, ή δεν συμβαίνει καθόλου Η αύξηση της έντασης προκαλεί δυσάρεστη αίσθηση Το σύμβολο συναγερμού είναι αναμμένο και η συσκευή βγάζει σύντομους ήχους Ελαττωματικό καλώδιο Ελέγξτε το δέρμα σας για ύπαρξη κρέμας, χρωστικής ουσίας, σημεία ξηρότητας ή άλλους παράγοντες αύξησης της αντίστασης. Ελαττωματική σύνδεση καλωδίων Ελαττωματικό ηλεκτρόδιο Κακή επαφή δέρματος/ ηλεκτροδίου Αντικαταστήστε το καλώδιο Μετακινείστε αργά το ηλεκτρόδιο σε μια περιοχή όπου το ερέθισμα είναι ισχυρότερο Βρέξτε τα ηλεκτρόδια Καθαρίστε λιπαρές ουσίες από το δέρμα Ελέγξτε τις ενώσεις, αντικαταστήστε αν έχουν φθαρεί Αντικαταστήστε το ηλεκτρόδιο Ελέγξτε την επαφή του ηλεκτροδίου με το δέρμα

19 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 19 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Γενικές Προδιαγραφές: Αρ. Καναλιών: 2 Κυματομορφή: Ασύμμετρη Διφασική Περιβαλλοντικές Προδιαγραφές: Λειτουργία: Θερμοκρασία 0 35 C Υγρασία 20 65% Αποθήκευση: Θερμοκρασία 0 55 C Υγρασία 10 90% Απαιτήσεις ισχύος: Μπαταρία 9 Volt Λεπτομέρειες υλικής κατασκευής: Διαστάσεις Συσκευής: 105 x 71 x 31mm Βάρος: Συσκευή 93 γρ. Συσκευή με μπαταρία 140 γρ. Χαρακτηριστικά Ασφαλείας: Ασφαλής εκκίνηση: Η ένταση μηδενίζεται αυτόματα όταν ανάβει η συσκευή. Πολυπλεξία: Η αποστολή ερεθισμάτων σε κάθε κανάλι έχει μια μικρή καθυστέρηση, έτσι ώστε μόνο ένα κανάλι να ενεργοποιείται ανά πάσα στιγμή. Έτσι εξασφαλίζεται ότι δεν υπάρχει καμία αλληλεπίδραση ανάμεσα στα ηλεκτρόδια κάθε καναλιού. Επιφάνεια ηλεκτροδίου μικρότερη από 6,5 cm 2 μπορεί να προκαλέσει πυκνότητα ρεύματος μεγαλύτερη από 2mA/cm 2 με τη μέγιστη ένταση. Εάν έχετε κάποια αμφιβολία επικοινωνήστε με τη neurotech ή με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Ονομαστική ισχύς εξόδου Παράμετρος 500Ω 1kΩ 1,5kΩ Ενεργή τάση 6,6V 11,2V 12,4V Ενεργή ένταση ρεύματος 13mA 11mA 8mA Τάση συχνότητας 4 99Hz 4 99Hz 4 99Hz Συνιστώσα συνεχούς ρεύματος 0 C 0 C 0 C Εύρος Παλμού μs μs μs Εύρος έντασης ρεύματος (ανά παλμό) 0 75 ma 0 75 ma 0 75 ma Ρεύμα εξόδου RMS (RMSΑ): είναι το πραγματικό ρεύμα εξόδου, που είναι η τετραγωνική ρίζα του ρεύματος, μετρημένου σε συγκεκριμένη αντίσταση των 500Ω. Τάση εξόδου RMS (RMSV): είναι η πραγματική τάση εξόδου, που είναι η τετραγωνική ρίζα του δυμανικού, μετρημένου σε συγκεκριμένη αντίσταση των 500Ω. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ 19

20 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 20 Οι συσκευές XP είναι προϊόντα της Bio-Medical Research Ltd., Parkmore Business Park West, Galway, Ireland. Επάνω στη συσκευή υπάρχει ένας αριθμός συμβόλων. Αυτά που δεν έχουν ήδη εξηγηθεί περιγράφονται πιο κάτω: Μέσα στο χώρο της μπαταρίας το + υποδεικνύει θετική πολικότητα και το - αρνητική πολικότητα. Το Συνεχές ρεύμα (DC) υποδεικνύεται με το σύμβολο: Συχνότητα (F): Αριθμός παλμών εξόδου ανά δευτερόλεπτο, μετρημένη σε Hertz (Hz). Ισχύς (Ρ): Μέγιστη ισχύς εξόδου, μετρημένη σε Watt (W) σε φορτίο 500Ω.! Αυτό το εικονίδιο σημαίνει «Προσοχή, διαβάστε τα συνοδευτικά έγγραφα». Αυτό το εικονίδιο σημαίνει «Συσκευή τύπου BF». SN σημαίνει «αριθμός σειράς». Στο πίσω μέρος κάθε μοντέλου XP αναγράφεται ο ατομικός αριθμός σειράς της συσκευής. Το γράμμα πριν την αρχή του αριθμού σειράς υποδεικνύει το έτος κατασκευής, με το «J» για το 2004, το «5» για το 2005, κ.ο.κ Αυτό το εικονίδιο στη συσκευή σας υποδεικνύει πως η συσκευή πληρεί την Οδηγία 93/42/EEC για τις ιατρικές συσκευές είναι ο αριθμός του σχετικού σώματος (VDE). ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Απόρριψη της συσκευής Κατά το τέλος του κύκλου ζωής του προϊόντος μην το πετάξετε στα σκουπίδια, αλλά τοποθετήστε το σε κάποιο σημείο συλλογής και ανακύκλωσης ηλεκτρονικών συσκευών. Οι πεταμένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές μπορεί να είναι βλαβερές για το περιβάλλον. Η λανθασμένη απόρριψη μπορεί να προκαλέσει τη συγκέντρωση επιβλαβών τοξικών ουσιών στην ατμόσφαιρα, το νερό και το έδαφος και να είναι επιβλαβής για την ανθρώπινη υγεία. Κάποια υλικά του προϊόντος μπορούν να επαναχρησιμοποιηθούν εάν το δώσετε για ανακύκλωση. Επαναχρησιμοποιώντας κάποια από τα υλικά από χρησιμοποιημένα προϊόντα, συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Απευθυνθείτε στις τοπικές αρμόδιες Αρχές, αν θέλετε περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τα σημεία συλλογής της περιοχής σας. 20

21 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 21 ΕΓΓΥΗΣΗ Εάν η συσκευή σας παρουσιάσει κάποια βλάβη εντός δύο ετών από την αγορά, η neurotech θα αναλάβει να αντικαταστήσει ή να επισκευάσει τη συσκευή και μέρη της που είναι ελαττωματικά χωρίς κανένα κόστος εργασίας ή υλικών, με την προϋπόθεση ότι η συσκευή: έχει χρησιμοποιηθεί για την ενδεικνυόμενη χρήση και με τον τρόπο που περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών δεν έχει συνδεθεί σε κάποια ακατάλληλη πηγή ενέργειας δεν έχει υποστεί βλάβη από κακή χρήση ή αμέλεια δεν έχει τροποποιηθεί ή επισκευαστεί από οποιονδήποτε πέρα των εξουσιοδοτημένων ατόμων από τη neurotech. Η εγγύηση αυτή συμπληρώνει τις εθνικές υποχρεώσεις και δεν επηρεάζει τα δικαιώματά σας ως καταναλωτή. Συντήρηση και έλεγχος Σύμφωνα με τον κατασκευαστή απαιτείται συντήρηση (έλεγχος ασφάλειας) το αργότερο μετά από 24 μήνες. Για συντήρηση ή επισκευή παρακαλείστε να αποστείλετε τη συσκευή ηλεκτρικής διέγερσης στην: Bruin Medical Inc., Guelph Street, Georgetown, ON, Canada GARANZIA 21

22 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 22 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ 22 Αρ. Προγράμμα τος Συχνότητα (Hz) Can. 1: 4 Can. 2: Διάρκεια παλμού (μsec) Χρόνος θεραπείας (λεπτά) ανοιχτός ανοιχτός ανοιχτός ανοιχτός ανοιχτός Λειτουργία Burst ή Trigger Burst συχνότητα 99Hz για 3 δευτερόλεπτα, εύρος παλμού 120μsec, επιστροφή στις ρυθμίσεις προγράμματος για 5 δευτερόλεπτα Burst συχνότητα 4Hz, εύρος παλμού 120μsec για 3 δευτερόλεπτα, επιστροφή στις ρυθμίσεις προγράμματος για 3 δευτερόλεπτα Trigger Trigger Burst συχνότητα 80Hz, εύρος παλμού 120μsec για 3 δευτερόλεπτα, επιστροφή στις ρυθμίσεις προγράμματος για 1,2δευτερόλεπτα Ενδείξεις Οξύς πόνος και μετεγχειρητικοί πόνοι Πόνοι στους τένοντες Πόνος αρθρίτιδας δυσμηνόρροια Οξύς συνοδευτικός πόνος Αιμορραγίες Χρόνιος πόνος Πόνος αρθρίτιδας στον γοφό και αποκλεισμός νεύρων Νευραλγία έρπητος ζωστήρος Νευραλγία τρίδυμου νεύρου Εναλλακτική θεραπεία εικονικού πόνου Αποκλεισμός νεύρων Θεραπεία φανταστικού πόνου Οξύς πόνος Προγράμματα 1, 2, 5 (Λειτουργία Burst): Η λειτουργία Burst προκαλεί ερεθίσματα υψηλής συχνότητας σε μικρά διαστήματα. Αν επιλέξετε τη λειτουργία Burst στα προγράμματα 1 ή 5, η συχνότητα μετατρέπεται σε 80 Hz με εύρος παλμού 120μs για 3 δευτερόλεπτα. Κατόπιν η συχνότητα προγράμματος και το εύρος παλμού επανέρχονται στα 1,5 δευτερόλεπτα (5 δευτερόλεπτα για το πρόγραμμα 1). Αν επιλέξετε τη λειτουργία Burst στο πρόγραμμα 2, η συχνότητα μετατρέπεται σε 4 Hz με εύρος παλμού 120μs για 3 δευτερόλεπτα. Κατόπιν η συχνότητα προγράμματος και το εύρος παλμού επανέρχονται στα 3 δευτερόλεπτα. Πρόγραμμα 3 (Trigger) ηλεκτρομάλαξης: Το πρόγραμμα 3 είναι ένα μεταβαλλόμενο πρόγραμμα. Προκαλεί ερέθισμα από 4 99Hz. Πρόγραμμα 4 (Trigger) διπλής συχνότητας: Όταν επιλεγεί το πρόγραμμα 4, τα κανάλια 1 και 2 προκαλούν ερέθισμα σε διαφορετική συχνότητα. Το κανάλι 1 προκαλεί ερέθισμα 5 Hz, ενώ το 2 ερέθισμα 99 Hz. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η επιλογή και η ρύθμιση του προγράμματος πρέπει να γίνεται μόνο από τον θεράποντα ιατρό ή τον θεραπευτή.

23 GA MediTens XP G.qxd:GA MediTens XP G.qxd :04 Uhr Seite 24 Εάν έχετε ερωτήσεις ή χρειάζεστε περισσότερες ληροφορίες παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας: neurotech Bio-Medical Research Ltd. neurotech Parkmore Business Park West, Galway, Ireland. Tel: +353 (0) Fax: +353 (0) neurotech.ie Web: Art.-Nr. ###### Stand: Januar 2009 V1

Οδηγίες Χρήσεως MediStim XP

Οδηγίες Χρήσεως MediStim XP GA MediStim XP G.qxd:GA MediStim XP G.qxd 20.01.2009 7:44 Uhr Seite 1 Οδηγίες Χρήσεως MediStim XP Κινηθείτε ελεύθερα. GA MediStim XP G.qxd:GA MediStim XP G.qxd 20.01.2009 7:44 Uhr Seite 2 2 GA MediStim

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.

Διαβάστε περισσότερα

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND

APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND 1. Ένδειξη συχνότητας/ ώρας 2. Ένδειξη μπάσου 3. Ένδειξη FM 4. Ένδειξη έντασης σήματος 5. Ένδειξη λειτουργίας για το ξυπνητήρι 6. Ένδειξη λειτουργίας αυτόματης

Διαβάστε περισσότερα

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr UT-602, UT-603 ΟΡΓΑΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΥΤΕΠΑΓΩΓΗΣ / ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το όργανο µέτρησης µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE 400 Αυτά τα ηχεία μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε εξωτερικούς χώρους. Ωστόσο, προς αποφυγή βραχυκυκλωμάτων, ο πομπός και τα τροφοδοτικά

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρονική κονσόλα 5.7e

Ηλεκτρονική κονσόλα 5.7e Ηλεκτρονική κονσόλα 5.7e COMPUTER MANUAL Reebok C/B 5.7e-20090219 ! Πριν συναρμολογήσετε ή χρησιμοποιήσετε τον εξοπλισμό σας, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις προφυλάξεις που περιλαμβάνονται στις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB Οδηγίες Χρήσης Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στην ιστοσελίδα www.lenco.com Προσοχή! Σημαντικές Πληροφορίες Ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ! ΑΟΡΑΤΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ 8493 98 AQUAUNO PRATICO ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΟΝ

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z1. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με λειτουργία line-in και θύρα micro SD/SDHC

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

ReadMyHeart. Φορητός ΗΚΓ (έκδοση 2.0)

ReadMyHeart. Φορητός ΗΚΓ (έκδοση 2.0) ReadMyHeart Φορητός ΗΚΓ (έκδοση 2.0) Φροντίζουµε κάθε χτύπο της καρδιάς σας. DailyCare BioMedical Inc. Τι είναι ο ReadMyHeart; Ο ReadMyHeart (RMH) είναι µια φορητή συσκευή καταγραφής ΗΚΓ (ηλεκτροκαρδιογράφος),

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε έναν λέβητα της IMMERGAS. Ένα προϊόν ποιότητας που θα σας προσφέρει άνεση και ασφάλεια για μεγάλο χρονικό διάστημα. Να είστε σίγουροι

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER141/ER1411 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Καθαρισμός

Διαβάστε περισσότερα

Θέση των πλήκτρων της συσκευής

Θέση των πλήκτρων της συσκευής APRC9235 Προφύλαξη Παρακαλώ διαβάστε το εγχειρίδιο χρήστη προσεχτικά πριν τη χρήση της συσκευής, και κρατήστε το εγχειρίδιο για μελλοντική βοήθεια. Οι προειδοποιήσεις και οι προφυλάξεις στο εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Οδηγίες χρήσης ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση του μηχανήματος και φυλάξτε αυτές σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. Η

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Οι οδηγίες αυτές θα πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά και να φυλαχθούν για μελλοντική χρήση. Δεν μπορούμε να είμαστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε προβλήματα προκύψουν με την

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΙΑΤΣΟΥ ΜΑΣΑΖ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΙΑΤΣΟΥ ΜΑΣΑΖ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΙΑΤΣΟΥ ΜΑΣΑΖ ΣΙΑΤΣΟΥ ΜΑΣΑΖ Το Σιάτσου Μασάζ συγκαταλέγεται στις σημαντικότερες τεχνικές μασάζ και γίνεται με την πίεση και κινήσεις των δακτύλων των χεριών. Αυτή η μορφή σωματικής

Διαβάστε περισσότερα

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

GM-392 & GM-393 700VDC 700 Vrms /AC.

GM-392 & GM-393  700VDC 700 Vrms /AC. Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΑ GM-392 & GM-393 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το πολύµετρο µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης EL Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZDC1E Προφυλάξεις Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. Επίσης, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 Οδηγίες Χρήσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Περιληπτικά 3 2. Τι θα βρείτε στη συσκευασία... 3 Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια της συσκευής...3 Κανόνες για την ασφαλή λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μαζί με το BC-228 ένας ενήλικας θα πρέπει να ελέγχει το βρέφος σε τακτά διαστήματα. Παροχή ρεύματος (Α) Πομπός

81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μαζί με το BC-228 ένας ενήλικας θα πρέπει να ελέγχει το βρέφος σε τακτά διαστήματα. Παροχή ρεύματος (Α) Πομπός 81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το baby phone της Hama BC-228. Αυτή η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με τα πιο αυστηρά ποιοτικά πρότυπα ελέγχου. Ελέγχθηκε και έφυγε από το εργοστάσιο

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για την αποφυγή βραχυκυκλωμάτων, το προϊόν αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικό και σε ξηρό χώρο. Μην εκθέτετε τα εξαρτήματα σε βροχή ή υγρασία. Μην χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν

Διαβάστε περισσότερα

Clockradio AR105. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Clockradio AR105. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning Clockrado AR105 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 11 FR 20 ES 29 DE 38 EL 47 DA 56 Πίνακας περιεχομένων 1. Ασφάλεια...

Διαβάστε περισσότερα

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ι Δ Ι Ο Χ Ρ Η Σ Τ Η LOHAS T5, T6

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ι Δ Ι Ο Χ Ρ Η Σ Τ Η LOHAS T5, T6 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ι Δ Ι Ο Χ Ρ Η Σ Τ Η LOHAS T5, T6 LOHAS T5 LOHAS T6 µ. µ µ, µ µ µ. µ µ µ. µ µ., µ. LOHAS T5 LOHAS T6 Διάδρομος ALPINE LOHAS T5, Τ6 - Εγχειρίδιο Χρήστη σελ. 2 αριστερά εμπρός δεξιά Διάδρομος

Διαβάστε περισσότερα

ΕΜΜΕΣΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΟΦΘΑΛΜΟΣΚΟΠΙΟ VANTAGE

ΕΜΜΕΣΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΟΦΘΑΛΜΟΣΚΟΠΙΟ VANTAGE ΕΜΜΕΣΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΟΦΘΑΛΜΟΣΚΟΠΙΟ VANTAGE ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΗΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Σύμβολα 2. Προειδοποιήσεις & επισημάνσεις 3. Σχετικά με το περιβάλλον 4. Περιγραφή προϊόντος

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ Αγαπητέ Πελάτη, Ευχαριστούμε που επιλέξατε την ηλεκτρονική ζυγαριά κουζίνας UMA της Casa Bugatti. Όπως κάθε άλλη οικιακή συσκευή έτσι και αυτή η ζυγαριά πρέπει να χρησιμοποιηθεί

Διαβάστε περισσότερα

Ζυγαριά μέτρησης και ανάλυσης σωματικού λίπους, μυϊκής μάζας και νερού. Οδηγίες χρήσης

Ζυγαριά μέτρησης και ανάλυσης σωματικού λίπους, μυϊκής μάζας και νερού. Οδηγίες χρήσης Ζυγαριά μέτρησης και ανάλυσης σωματικού λίπους, μυϊκής μάζας και νερού Οδηγίες χρήσης Οι λειτουργίες οι οποίες περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο, υπόκεινται σε μελλοντικές αλλαγές. 1 Πριν από την πρώτη

Διαβάστε περισσότερα

Συμπιεστής Νεφελοποιητής

Συμπιεστής Νεφελοποιητής ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Συμπιεστής Νεφελοποιητής Τηλ.: 210 29.23.783 Website: http://anorthosis.com.gr ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ 1. Η εταιρεία μας σας παρέχει εγγύηση καλής λειτουργίας της συσκευής για χρονικό διάστημα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ζυγαριά με λειτουργίες Body Check Happy Life 30400

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ζυγαριά με λειτουργίες Body Check Happy Life 30400 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ζυγαριά με λειτουργίες Body Check Happy Life 30400 Συσκευή και Έλεγχοι Οθόνη Πλήκτρο ON / OFF (ενεργοπ. / απενεργοπ.) Πλήκτρο UP (πάνω) Πλήκτρο DOWN (κάτω) Πλήκτρο SET (ρύθμισης) Θήκη μπαταριών

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N 1 Ελληνικά Ευρετήριο 1. Επισκόπηση....3 2. Έναρξη χρήσης...5 3. Σύνδεση του κεφαλόφωνου Bluetooth.....6 4. Χρήση του κεφαλόφωνου Bluetooth... 9 5. Τεχνικές προδιαγραφές.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού Συστήματα συναγερμού Εισαγωγή: ΕΛΛΗΝΙΚA Ασύρματο σύστημα συναγερμού Plug and Play πολλαπλών λειτουργιών. Εύκολη και γρήγορη εγκατάσταση. Λειτουργεί με μπαταρίες, χωρίς προσαρμογείς και καλώδια. Ασφαλίζει

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12. Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Μοντέλα: L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12 Σ Υ Σ Τ Η Μ Τηλεχειριστήριο Εγχειρίδιο Χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα κλιματισμού της INVENTOR. Για τη σωστή

Διαβάστε περισσότερα

www.e-garden-shop.gr SVC-400 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ

www.e-garden-shop.gr SVC-400 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ SVC-400 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ O προγραμματιστής μπαταρίας τεσσάρων βαλβίδων SVC 400 αποτελεί την ιδανική λύση για περιπτώσεις όπου απαιτείται αξιόπιστη

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ ΜΑΣΑΖ ΓΡΑΦΕΙΟΥ

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ ΜΑΣΑΖ ΓΡΑΦΕΙΟΥ ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ ΜΑΣΑΖ ΓΡΑΦΕΙΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Υγιεινή ζωή κάθε μέρα! Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά προτού να λειτουργήσετε το μηχάνημα και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση. Σημείωση: διατηρούμε το δικαίωμα

Διαβάστε περισσότερα

ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ

ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ 8415 114 AQUAUNO LOGICA BALCONY PLUS ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

MOTOROLA. TLKR-T80 Extreme. Εγχειρίδιο χρήστη

MOTOROLA. TLKR-T80 Extreme. Εγχειρίδιο χρήστη MOTOROLA TLKR-T80 Extreme Εγχειρίδιο χρήστη Ενδείξεις Οθόνης 1. Δείκτης έντασης ήχου 2. Δείκτης εκπομπής 3. Δείκτης λήψης 4. Δείκτης dual watch 5. Δείκτης αυτόματης απενεργοποίησης λειτουργίας 6. Δείκτης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Οδηγίες για τη φροντίδα. Ασφάλεια

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Οδηγίες για τη φροντίδα. Ασφάλεια ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ασφάλεια Οι έγκυες και τα άτομα με καρδιολογικά προβλήματα δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τα γυαλιά 3D. Η παρακολούθηση τηλεόρασης με τρισδιάστατη εικόνα δεν συνιστάται για παιδιά. Μην χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ B-727BL

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ B-727BL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ B-727BL ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΥΠΕΡΥΘΡΕΣ ΑΚΤΙΝΕΣ: Είναι πολύ χρήσιμες για την ενεργοποίηση των νουκλεικών οξέων, αυξάνει την ανοσία του οργανισμού. ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Κάλυμμα Κάλυμμα Φίλτρου ΑΡΝΗΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z3. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Αγγίξτε τα «άκρα» με τη δική σας μουσική. Αισθανθείτε ελεύθερος

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης κλειστού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου C) ή ανοιχτού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου Β) με ενσωματωμένο μπόιλερ. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε

Διαβάστε περισσότερα

Συναγερμός μοτοσυκλέτας με τηλεειδοποίηση

Συναγερμός μοτοσυκλέτας με τηλεειδοποίηση Συναγερμός μοτοσυκλέτας με τηλεειδοποίηση Με επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. Το εμπορικό σήμα, η ευρεσιτεχνία και τα πνευματικά δικαιώματα ανήκουν στη Steelmate Co., Ltd. Διατηρείται το δικαίωμα αλλαγής σχεδίων

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΒΑΣΙΚΑ. Πλήκτρο Κλείστρο/Επιλογή. Φως Ένδειξης Κατάστασης Πλήκτρο Πάνω. Μικρόφωνο. Υποδοχή MicroSD. Ηχείο. Οθόνη

ΤΑ ΒΑΣΙΚΑ. Πλήκτρο Κλείστρο/Επιλογή. Φως Ένδειξης Κατάστασης Πλήκτρο Πάνω. Μικρόφωνο. Υποδοχή MicroSD. Ηχείο. Οθόνη ΤΑ ΒΑΣΙΚΑ Πλήκτρο Κλείστρο/Επιλογή Μικρόφωνο Φως Ένδειξης Κατάστασης Πλήκτρο Πάνω Κουμπί Ενεργοποίησης/ Λειτουργιών Φακός Υποδοχή MicroSD Οθόνη Ηχείο Πλήκτρο Κάτω/ Κλείστρο ΑΔΙΑΒΡΟΧΟ ΠΕΡΙΒΛΗΜΑ Πλήκτρο

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας Περιεχομένων

Πίνακας Περιεχομένων 1 Πίνακας Περιεχομένων Οδηγίες ασφάλειας...3 Εισαγωγή...4 Σύνδεση φορτίων...4 Κατάσταση Search Mode...4 Πως συνδέεται ο inverter στην μπαταρία...4 Τα καλώδια σύνδεσης...5 Πριν θέσετε σε λειτουργία τον

Διαβάστε περισσότερα

DUTEST pro. Οδηγίες χρήσεως. Mehrsprachige Anleitung unter www.benning.de Multilingual manuals at

DUTEST pro. Οδηγίες χρήσεως. Mehrsprachige Anleitung unter www.benning.de Multilingual manuals at DUTEST pro Οδηγίες χρήσεως Mehrsprachige Anleitung unter www.benning.de Multilingual manuals at D F E I S 6 1 2 3 J 4 5 7 8 9 T.-Nr: 10115279.01 Stand: 09-2014 09/ 2014 DUTEST pro Οδηγίες χειρισμού DUTEST

Διαβάστε περισσότερα

Be.Be.Be.Be. ήχος, ραδιόφωνο ( FM / AM )

Be.Be.Be.Be. ήχος, ραδιόφωνο ( FM / AM ) AKAI AR321 S ΘΕΣΗ ΠΛΗΚΤΡΩΝ 1. Πλήκτρο τροφοδοσίας 2. Πλήκτρο χρονοδιακόπτη 3. Πλήκτρο λειτουργίας 4. Πλήκτρο ήχου 5. Έλεγχος περιστροφής 6. Ρύθμιση φωτισμού 7. Οθόνη LCD 8. Κλίμακα περιστροφής 9. Πλήκτρο

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης. Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036

Εγχειρίδιο Χρήσης. Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036 Εγχειρίδιο Χρήσης Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036 Περιεχόμενα Περιεχόμενα...1 Εισαγωγή...2 Χαρακτηριστικά...3 Τεχνικές Προδιαγραφές...3 Εγκατάσταση...4 Συμβουλές Εγκατάστασης Αισθητήρων...5 Τοποθέτηση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G Εγχειρίδιο χρήσης Ασύρματα ακουστικά 2.4G Κατάλληλα για PC,MP3 και άλλες συσκευές ήχου. Χαρακτηριστικά. Ψηφιακή τεχνολογία 2.4GHz δύο κατευθύνσεων 2. Εμβέλεια μεγαλύτερη των 0 μέτρων χωρίς εμπόδια. 3.

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Τοποθέτηση και αντικατάσταση των µπαταριών. Γενικές πληροφορίες. Περιγραφή λειτουργίας. ruwido s_4 τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης

Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Τοποθέτηση και αντικατάσταση των µπαταριών. Γενικές πληροφορίες. Περιγραφή λειτουργίας. ruwido s_4 τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ruwido s_4 τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης Σας συγχαίρουµε για την αγορά ενός RUWIDO τηλεχειριστηρίου γενικής χρήσης. Το νέο σας τηλεχειριστήριο αντικαθιστά το πρωτότυπο τηλεχειριστήριο

Διαβάστε περισσότερα

Ενεργειακά Δίκτυα & Βιομηχανικές Εφαρμογές. Όργανο Ελέγχου και Δοκιμών Φωτοβολταϊκών Συστημάτων

Ενεργειακά Δίκτυα & Βιομηχανικές Εφαρμογές. Όργανο Ελέγχου και Δοκιμών Φωτοβολταϊκών Συστημάτων Όργανο Ελέγχου και Δοκιμών Φωτοβολταϊκών Συστημάτων ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΣ ΟΔΗΓΟΣ, ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ ΔΕΙΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ V1.1/04/12 1. Οθόνη LCD με φωτισμό. 2. Σύνδεση αισθητηρίου

Διαβάστε περισσότερα

FingerLock Οδηγίες χρήσης Πριν διαβάσετε τις οδηγίες χρήσης Οι παρούσες οδηγίες χρήσης σας επιτρέπουν να γνωρίζετε τις προφυλάξεις που πρέπει να λάβετε πριν χρησιµοποιήσετε το προϊόν FingerLock TS-300.

Διαβάστε περισσότερα

INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε για την επιλογή του συστήματος Home Theater Innovator S51337. Το σύστημα αυτό συνδέεται με το PC, DVD Player, CD/MP3,

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεφωνικό Σύστημα Έκτακτης Αναγκης με Μπουτόν Βοηθείας. U R Safe DAS1100

Τηλεφωνικό Σύστημα Έκτακτης Αναγκης με Μπουτόν Βοηθείας. U R Safe DAS1100 Τηλεφωνικό Σύστημα Έκτακτης Αναγκης με Μπουτόν Βοηθείας U R Safe DAS1100 Οδηγίες Χρήσης Σύστημα Συναγερμού Κινδύνου - Ειδοποιεί φίλους και οικογένεια με το πάτημα ενός κουμπιού - Προσφέρει ανεξαρτησία

Διαβάστε περισσότερα

www.e-garden-shop.gr SVC ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΜΙΑΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ

www.e-garden-shop.gr SVC ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΜΙΑΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ SVC ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΜΙΑΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ O προγραμματιστής μπαταρίας μίας βαλβίδας SVC αποτελεί την ιδανική λύση για περιπτώσεις όπου απαιτείται αξιόπιστη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

aquauno VIDEO ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ VIDEO 2 8454 VIDEO 6 8456

aquauno VIDEO ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ VIDEO 2 8454 VIDEO 6 8456 aquauno VIDEO ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ VIDEO 2 8454 VIDEO 6 8456 AQUAUNO VIDEO ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΑΔΑ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ FOCUS ST-IIIB ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ. FOCUS ST-IIIB 1 www.tele.gr

ΜΟΝΑΔΑ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ FOCUS ST-IIIB ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ. FOCUS ST-IIIB 1 www.tele.gr ΜΟΝΑΔΑ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ FOCUS ST-IIIB ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ FOCUS ST-IIIB 1 1. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΒΑΣΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η εγγύηση παύει να ισχύει αν η συσκευή χρησιμοποιηθεί

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1)

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1) Model No: R-102 Σκουπάκι Χειρός Οδηγίες Χρήσης Περιγραφή Επαναφορτιζόµενο σκουπάκι χειρός για υγρά και στερεά. Απορροφά εύκολα σκόνη και νερό. Είναι εύχρηστο για το σπίτι και παρόµοιους χώρους. Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

WALKIE-TALKIE TLKR T50

WALKIE-TALKIE TLKR T50 WALKIE-TALKIE TLKR T50 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (9) (8) (10) 1) Κεραία 2)Πλήκτρο Έντασης/Καναλιού 3)Πλήκτρο Ομιλίας 4)Πλήκτρο Μενού/Ενεργοποίησης 5)Πλήκτρο Κλήσης 6)Πλήκτρο Λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα Η3 MP3 ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά μπορείτε να ακούτε τη

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρονική ζυγαριά μέτρησης σωματικού λίπους BSC-9092

Ηλεκτρονική ζυγαριά μέτρησης σωματικού λίπους BSC-9092 Ηλεκτρονική ζυγαριά μέτρησης σωματικού λίπους BSC-9092 Για την καλύτερη χρήση της ζυγαριάς, διαβάστε προσεκτικά και τηρήστε τις οδηγίες που παρέχονται. Βασικές δυνατότητες Αυτό το προϊόν υλοποιεί την εξελιγμένη

Διαβάστε περισσότερα

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306 MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306 1. Χρήση Το mini ηχοσύστημα αναπαράγει μουσική από CD και USB. Η μουσική μπορεί επίσης να αναπαραχθεί μέσω της θύρας LINE-IN. Η λειτουργία FM σας επιτρέπει να ακούτε

Διαβάστε περισσότερα

Λειτουργία / Τρόπος χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας. Σύμβολα

Λειτουργία / Τρόπος χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας. Σύμβολα Διαβάστε τις πλήρεις οδηγίες χειρισμού και το συνημμένο τεύχος Υποδείξεις εγγύησης και πρόσθετες υποδείξεις. Τηρείτε τις αναφερόμενες οδηγίες. Φυλάσσετε με προσοχή αυτά τα έγγραφα. Λειτουργία / Τρόπος

Διαβάστε περισσότερα

www.tridimas.gr E-mail: info@tridimas.gr

www.tridimas.gr E-mail: info@tridimas.gr Κεντρικό: Ν. Πλαστήρα 257 & Αιόλου 36, ΤΚ: 135 62, Αγ. Ανάργυροι Αθήνα, Τηλ. Κέντρο: 210 26 20 250, Fax: 210 26 23 805 Υποκατάστημα: Σμύρνης 31, Τ.Κ.: 143 41, Ν. Φιλαδέλφεια, Αθήνα Τηλ: 210 25 25 534-210

Διαβάστε περισσότερα

Galcon 7001D. Ηλεκτρονικός Προγραμματιστής Ποτίσματος Οδηγίες Εγκατάστασης και Προγραμματισμού 7001D INSTALL 2004.DOC

Galcon 7001D. Ηλεκτρονικός Προγραμματιστής Ποτίσματος Οδηγίες Εγκατάστασης και Προγραμματισμού 7001D INSTALL 2004.DOC Galcon 7001D Ηλεκτρονικός Προγραμματιστής Ποτίσματος Οδηγίες Εγκατάστασης και Προγραμματισμού 7001D INSTALL 2004.DOC Κύρια Χαρακτηριστικά: Οθόνη LCD. Εβδομαδιαίο ή κυκλικό πρόγραμμα. ποτίσει 8 φορές ακόμα,

Διαβάστε περισσότερα

Προοριζόμενη χρήση Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για παρακολούθηση του μωρού μέσα στο σπίτι. Άλλες ή πρόσθετες χρήσεις είναι ακατάλληλες.

Προοριζόμενη χρήση Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για παρακολούθηση του μωρού μέσα στο σπίτι. Άλλες ή πρόσθετες χρήσεις είναι ακατάλληλες. 92667 Οδηγίες Χρήσης Παρουσίαση Πνευματικά Δικαιώματα Αυτό το έγγραφο προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα. Δεν μπορεί να γίνει αντίγραφο ή να αναπαραχθεί (περιλαμβανομένων των εικόνων) στο σύνολό του

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΥΡΙΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ *Μπορεί να εκπαιδεύση έως 3 σκυλιά από ένα τηλεχειρηστήριο. *Είναι αδιάβροχο. *Εμβέλεια 1000 μέτρων. *Έχει 3 λειτουργίες:προειδοποιητικό ήχο, δόνηση και στατική διέγερση

Διαβάστε περισσότερα

UPPLEVA Τηλεόραση και ηχοσύστημα ΔΩΡΕΑΝ. 5 Χρόνια ΕΓΓΥΗΣΗ

UPPLEVA Τηλεόραση και ηχοσύστημα ΔΩΡΕΑΝ. 5 Χρόνια ΕΓΓΥΗΣΗ UPPLEVA Τηλεόραση και ηχοσύστημα ΔΩΡΕΑΝ 5 Χρόνια ΕΓΓΥΗΣΗ Η καθημερινή ζωή στο σπίτι θέτει υψηλές απαιτήσεις στις τηλεοράσεις και τα ηχοσυστήματα. Η σειρά UPPLEVA έχει υποστεί αυστηρές δοκιμές και ελέγχους

Διαβάστε περισσότερα

CD/USB/AM/FM Boombox

CD/USB/AM/FM Boombox CD/USB/AM/FM Boombox ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΕΝΑΛΛΑΣΣΟΜΕΝΟΥ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ Πρίν τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι η ονομαστική τάση της συσκευής σας ταιριάζει με την οικιακή τάση. Σημείωση : Συνδέστε τη

Διαβάστε περισσότερα

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου Εγχειρίδιο Χρήσης ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που επιλέξατε τα ηχεία Innovator S51324 5.1. Με τα ηχεία αυτά μπορείτε να απολαύσετε ήχο 5.1 καναλιών από

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας Ασύρµατο Τηλέφωνο DECT µε αναγνώριση κλήσης Σύντοµη περιγραφή λειτουργιών ακουστικού Λειτουργία Κλείδωµα / ξεκλείδωµα πλήκτρων Εξωτερική κλήση Εσωτερική κλήση Επανάκληση

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής (GR) TYPE L5401 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ - ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΑΤΜΟΚΑΘΑΡΙΣΤΗ Αγαπητέ πελάτη, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ FORUS FSV. Ένδειξη καταγραφής με φωνή (VOR) Πλήκτρο μενού. και μνήμης που απομένει. Πλήκτρο εκκίνησης/παύσης.

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ FORUS FSV. Ένδειξη καταγραφής με φωνή (VOR) Πλήκτρο μενού. και μνήμης που απομένει. Πλήκτρο εκκίνησης/παύσης. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ FORUS FSV Ένδειξη καταγραφής Οθόνη LCD Πλήκτρο μενού Ένδειξη μνήμης που απομένει Πλήκτρο εκκίνησης/παύσης Πλήκτρο REW/FF Πλήκτρο Rec/Stop Ενσωματωμένο μικρόφωνο Είσοδος μικροφώνου Έξοδος ακουστικού

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ

ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΛΑΒΉ KEELER C 13A 13B ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Λαβή Keeler C Διαβάστε προσεκτικά το παρόν Παράρτημα Οδηγιών πριν από τη χρήση του προϊόντος σας Keeler. Για τη

Διαβάστε περισσότερα

World receiver ALD1915H

World receiver ALD1915H World receiver ALD1915H User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning GB 2 NL 15 FR 29 ES 43 DE 56 EL 70 DA 84 Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

αλκαλικές αλκαλικές www.fisher-price.gr

αλκαλικές αλκαλικές www.fisher-price.gr Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες. Απαιτούνται τρεις αλκαλικές μπαταρίες "D" (LR20) για το περιστρεφόμενο και δύο αλκαλικές μπαταρίες "AAA" (LR03)

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Τρόπος λειτουργίας TV και TV+STB. Τοποθέτηση και αντικατάσταση των µπαταριών. Γενικές πληροφορίες: Περιγραφή λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Τρόπος λειτουργίας TV και TV+STB. Τοποθέτηση και αντικατάσταση των µπαταριών. Γενικές πληροφορίες: Περιγραφή λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ruwido m_2 τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης Σας συγχαίρουµε για την αγορά ενός RUWIDO τηλεχειριστηρίου γενικής χρήσης. Το νέο σας τηλεχειριστήριο αντικαθιστά το πρωτότυπο τηλεχειριστήριο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης. Συναγερµός SkyLink Audio Alarm ΑΑ-433

Οδηγίες Χρήσης. Συναγερµός SkyLink Audio Alarm ΑΑ-433 Οδηγίες Χρήσης Συναγερµός SkyLink Audio Alarm ΑΑ-433 Για την εγκατάσταση µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τις βίδες που θα βρείτε µέσα στη συσκευασία του συναγερµού. Για µεγαλύτερη ευκολία στη συσκευασία περιλαµβάνονται,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Κατασκευαστή

Οδηγίες Κατασκευαστή Οδηγίες Κατασκευαστή Stepper SPR-5009A Οδηγίες Ασφαλείας Προτού να αρχίσετε την άσκησή σας, παρακαλούμε διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά. Κρατήστε τις οδηγίες για πληροφορίες, σε περίπτωση επισκευής και

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III BC m CZ SK EST 1 3 4 2 3 x 4 1 2 6 5 4 Illustration II 7. Option 1 8.Option 2 8.1 b 7.1 8.2 9.1 9.Option 3 a SM3 10 Illustration I Illustration III ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΔΕΙΤΕ ΕΙΚΟΝΑ Ι GR 1. Μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

Τυλίξτε το εσωτερικό του μασάζ γύρω από το λαιμό,τον ώμο ή την πλάτη πριν από κάθε χρήση. Με χτυπήματα χαλαρώνει και ανανεώνει κάθε σημείο.

Τυλίξτε το εσωτερικό του μασάζ γύρω από το λαιμό,τον ώμο ή την πλάτη πριν από κάθε χρήση. Με χτυπήματα χαλαρώνει και ανανεώνει κάθε σημείο. Μασάζ για λαιμό και ώμο Οδηγίες χρήσης Τυλίξτε το εσωτερικό του μασάζ γύρω από το λαιμό,τον ώμο ή την πλάτη πριν από κάθε χρήση. Με χτυπήματα χαλαρώνει και ανανεώνει κάθε σημείο. -Δυναμικό drum-massage

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX BZ1

ENERGY MUSIC BOX BZ1 ENERGY MUSIC BOX BZ1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box BZ1 Bluetooth. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με τεχνολογία Bluetooth και hands-free

Διαβάστε περισσότερα

PLV Electronics Κολάρο Φέρμας PLV Electronics

PLV Electronics Κολάρο Φέρμας PLV Electronics PLV Electronics Κολάρο Φέρμας PLV Electronics PLV 050- Dog Traiiner Οδηγίίες Χρήσης Πίνακας Περιεχομένων Πίνακας Περιεχομένων...2 2. Συσκευασία...3 3. Περιγραφή της συσκευής...4 4. Προετοιμασία της συσκευής...5

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνο καθάρισμα και στάχτες DAMC-4343

Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνο καθάρισμα και στάχτες DAMC-4343 Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνο καθάρισμα και στάχτες DAMC-4343 1 Προσοχή: Πριν από το καθάρισμα ή τη συντήρηση της συσκευής, πρέπει να αποσυνδέσετε το φις από την πρίζα. Προσοχή: Πριν από τη συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Projection Clockradio

Projection Clockradio Projecton Clockrado AR270P User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 58 DA 70 Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Φορητά ηχεία. Συνοπτικό εγχειρίδιο

Φορητά ηχεία. Συνοπτικό εγχειρίδιο Φορητά ηχεία Συνοπτικό εγχειρίδιο 1 Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του φορητού συστήματος ηχείων Turbo-X. Αυτά τα ηχεία είναι ιδανικά για τον υπολογιστή σας, το ipod/ iphone, το MP3 player

Διαβάστε περισσότερα

AIRPUR-35 ΙΟΝΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ. Εγχειρίδιο εγκατάστασης

AIRPUR-35 ΙΟΝΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ. Εγχειρίδιο εγκατάστασης AIRPUR-35 ΙΟΝΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Εγχειρίδιο εγκατάστασης Περιγραφή εξοπλισμού Μπορεί να τοποθετηθεί στον τοίχο με τον εξοπλισμό που συμπεριλαμβάνεται. Γρίλιες εξόδου αέρα Πίνακας ελέγχου Χερούλι μεταφοράς Χερούλι

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι

Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι WL200 Εγχειρίδιο Χρήσης Όλα τα ονόματα εταιρειών και προϊόντων ανήκουν στους αντίστοιχους ιδιοκτήτες τους. Τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Εισαγωγή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης. CK21+ Bluetooth Speakerphone

Οδηγίες Χρήσης. CK21+ Bluetooth Speakerphone Οδηγίες Χρήσης CK21+ Bluetooth Speakerphone Περιεχόμενα Λίγα λόγια για το CK21+...2 Για την Bluetooth Τεχνολογία...2 Ξεκινώντας...3 Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση του CK21+...6 Συνδεσιμότητα...6 Σύνδεση/Link

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec Μοντέλο: Fantec SB-200BT Εγχειρίδιο Αγγλικά Τεχνικές προδιαγραφές: Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 340 x 110 x 110 mm Ισχύς εξόδου: 24W (2 x 12W) RMS Έκδοση Bluetooth:

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MOD. R-182 Περιγραφή Συσκευής 1. Καλώδιο 2. Λαβή 3. ιακόπτης λειτουργίας On/Off 4. Ρυθµιστής ισχύος 5. Μπουτόν περιτύλιξης καλωδίου 6. Πέλµα 7. Θάλαµος σακούλας 8. Μπουτόν απελευθέρωσης

Διαβάστε περισσότερα