SUNSAVER. Riadiace jednotky fotovoltaických systémov UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA MODELY SUNSAVER OBSIAHNUTÉ V TEJTO PRÍRUČKE SS-10-24V / SS-10L-24V

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "SUNSAVER. Riadiace jednotky fotovoltaických systémov UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA MODELY SUNSAVER OBSIAHNUTÉ V TEJTO PRÍRUČKE SS-10-24V / SS-10L-24V"

Transcript

1 SUNSAVER Riadiace jednotky fotovoltaických systémov UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA MODELY SUNSAVER OBSIAHNUTÉ V TEJTO PRÍRUČKE SS-6 / SS-6L SS-10 / SS-10L SS-10-24V / SS-10L-24V SS-20L SS-20L-24V 6A / 12V 10A / 12V 10A / 24V 20A / 12V 20A / 24V MORNINGSTAR Corporation 1098 Washington Crossing Road Washington Crossing, PA USA Webová stránka: 1

2 2

3 OBSAH 1.0 Všeobecné informácie Dôležité bezpečnostné pokyny Inštalácie na nebezpečných (klasifikovaných) miestach Pokyny na rýchle spustenie Indikátory LED Pokyny na inštaláciu Menovité údaje a medzné hodnoty Ochrana pred opačnou polaritou Postup pri inštalácii Obsluha Úlohy obsluhy Obsluha a funkcie Kontrola a údržba Skúšanie a vyhľadávanie porúch Skúšanie pomocou sieťového napájača Vyhľadávanie porúch Technické špecifikácie Rozmery 3

4 1.0 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Ďakujeme vám, že ste si vybrali fotovoltaickú riadiacu jednotku SunSaver. SunSaver je veľmi zložitá riadiaca jednotka využívajúca vyspelú technológiu a sériové impulzové nabíjanie metódou PWM (pulse width modulation modulácia dĺžky impulzov). Proces nabíjania akumulátorov bol optimalizovaný na dlhšiu životnosť akumulátora a zlepšenú výkonnosť systému. Mnohé špecifikácie jednotky SunSaver sú unikátne. Hoci SunSaver sa používa veľmi jednoducho, prosíme vyhraďte si čas na prečítanie tejto Užívateľskej príručky, aby ste sa oboznámili s touto riadiacou jednotkou. To vám umožní plné využitie mnohých výhod jednotky SunSaver pri práci s vaším fotovoltaickým systémom. 2.0 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY REŠPEKTUJTE TIETO POKYNY - Táto príručka obsahuje dôležité pokyny, ktoré musíte rešpektovať počas inštalácie a údržby riadiacej jednotky SunSaver. VÝSTRAHA Buďte veľmi opatrní, keď pracujete s akumulátormi. Olovené akumulátory môžu generovať explozívne plyny a skratom môžete odobrať z akumulátorov tisícky ampérov. Prečítajte si všetky pokyny, ktoré ste k akumulátorom dostali. Neprekračujte prúdové a napäťové parametre riadiacej jednotky. Používajte ju iba s akumulátorom 12 V alebo 24 V. NESKRATUJTE ani fotovoltaické pole ani záťaž, pokiaľ sú pripojené na riadiacu jednotku. Tým riadiacu jednotku POŠKODÍTE. Riadiacu jednotku musíte chrániť pred priamym slnečným svetlom. Zabezpečte dostatočný priestor na prúdenie vzduchu okolo riadiacej jednotky. Používajte iba medené vodiče s izoláciou dimenzovanou na minimálne 75ºC a s prierezom od 2,1 do 5,2 mm2. Záporný systémový vodič musí byť poriadne uzemnený. Uzemnenie musí vyhovovať miestnym predpisom. 2.1 Inštalácie na nebezpečných (klasifikovaných) miestach Rodina SunSaver riadiacich jednotiek nabíjania bola zaregistrovaná podľa noriem UL1604 a CSA 22.2 No.231-M1987 pre použitie na nebezpečných miestach v triede I (Class I) sekcii 2 (Division 2), skupinách (Groups) A, B, C, a D. Aby inštalácia riadiacej jednotky na nebezpečných (klasifikovaných) miestach vyhovovala normám UL a CSA, musí rešpektovať požiadavky americkej elektrotechnickej normy NEC (National Electrical Code) článok (Article) 501-4(b) a/alebo kanadskej elektrotechnickej normy CEC (Canadian Electrical Code) článok (Article) VÝSTRAHA: Obvody nikdy nerozpojujte, pokiaľ sú pod napätím, pokiaľ neviete, či oblasť nie je nebezpečná 4

5 3.0 POKYNY NA RÝCHLE SPUSTENIE Tento odsek obsahuje stručný prehľad toho, čo treba urobiť na rýchle spustenie riadiacej jednotky SunSaver. Prosíme ale, prečítajte si celú príručku, aby ste si zabezpečili optimálnu výkonnosť a roky bezporuchovej prevádzky Preklad textu na obrázku : Photovoltaic Controller Solar Load Battery Charging Temp sense Load Disconnect Sealed or Flooded Select Remove Jumper Wire for Flooded Battery fotovoltaická riadiaca jednotka solárne (fotovoltaické) pole záťaž akumulátor (akumulátory) nabíjanie snímanie teploty odpojenie záťaže voľba utesneného alebo doplňovaného akumulátora pre doplňovaný akumulátor prepojku demontujte 1. Namontujte riadiacu jednotku SunSaver na vertikálnu plochu. Nechajte priestor na prúdenie vzduchu nad a pod riadiacoujednotkou. 2. Postarajte sa o to, aby prúd fotovoltaického (solárneho) poľa a prúd záťaže neprekročil menovité hodnoty právemontovaného modelu SunSaver systémových spojov k svorkám riadiacej jednotky SunSaver má na nálepkách očíslovanie. Odporúčame, aby ste spoje robili v poradí od 1 do Najprv pripojte akumulátor (BATTERY). Dajte pozor, aby sa holé vodiče nedotýkali kovového puzdra riadiacej jednotky. 5. Teraz pripojte solárne (fotovoltaické) pole (SOLAR). Ak slnko svieti, bude svietiť aj zelený indikátor LED. 6. Nakoniec pripojte záťaž (LOAD). Ak tento model má LVD (Low Voltage Disconnect - odpojenie pri nízkom napätí) a červený indikátor LED svieti, kapacita akumulátora je malá a musí sa pred skončením inštalácie systému nabiť. (Pozrite sa do odseku 5.3.) 7. Riadiaca jednotka sa dodáva s nainštalovanou prepojkou. Tá nastavuje riadiacu jednotku na nabíjanie utesnených (tzv. bezúdržbových) akumulátorov (SEALED). Ak práve používate akumulátory doplňované (FLOODED), dajte prepojku jednoducho preč a máte nabíjanie 5

6 optimalizované na akumulátory, ktoré vyžadujú doplňovanie elektrolytu (FLOODED). Ak sa prepojka vráti (pripojí) späť, nabíjanie sa nastaví na parametre pre utesnený (SEALED) akumulátor. (Pozrite sa do odseku 5.3.) 8. Pre čo najefektívnejšiu ochranu pred atmosférickou elektrinou, odporúčame, aby ste záporný vodič akumulátora poriadne uzemnili. 4.0 INDIKÁTORY LED Zelená LED (luminiscenčná dióda): Zelený indikátor LED svieti vtedy, keď je na nabíjanie akumulátora k dispozícii slnečné svetlo. V noci sa zelená LED vypne. Keďže riadiaca jednotka SunSaver využíva proces nabíjania PWM (modulácia dĺžky impulzov) pri konštantnom napätí, obyčajne vždy nejaké množstvo energie vstupuje do akumulátora. Hoci nabíjací prúd pri plne nabitom akumulátore nadobúda veľmi malé hodnoty, zelená LED neprestáva svietiť (počas dňa). To je indikácia toho, že riadiaca jednotka pracuje a že v solárnom poli je k dispozícii energia na nabíjanie. Červená LED: Ak váš model riadiacej jednotky SunSaver má funkciu automatického odpojenia záťaže (LVD - Low Voltage Disconnect - odpojenie pri nízkom napätí), má aj červený indikátor LED. Kedykoľvek stav nabitia akumulátora poklesne pod nastavenú hodnotu napätia LVD, záťaž sa odpojí a rozsvieti sa červená LED. To indikuje, že riadiaca jednotka odpojila záťaž, aby chránila akumulátor pred ďalším vybíjaním a možným poškodením. Po nejakom čase nabíjania akumulátora sa tento zotaví na približne 40% až 50% svojej menovitej kapacity, záťaž sa automaticky znova pripojí a červená LED sa vypne. 5.0 POKYNY NA INŠTALÁCIU 5.1 Menovité údaje a medzné hodnoty Riadiaca jednotka SunSaver je určená pre fotovoltaické systémy 12 voltov (alebo 24 voltov). Nepripájajte ju na fotovoltaické (solárne pole), ktorého napätie naprázdno (Voc) je vyššie než 25 (alebo 44) voltov. Maximálny menovitý skratový prúd solárneho poľa: SunSaver-6 8,1 A SunSaver-10 12,5 A SunSaver-20 25,0 A Keďže SunSaver je sériová riadiaca jednotka, menovitý prúd fotovoltaického poľa je špecifikovaný ako špičkový prúd (Ipp) fotovoltaického poľa. Riadiaca jednotka SunSaver pri regulácii NESKRATUJE fotovoltaické pole a nie je potrebné znížiť prúd riadiacej jednotky na skratový prúd (Isc), ako sa to bežne robí pri paralelných (bočníkových, shunt) riadiacich jednotkách. Modely SunSaver s funkciou automatického odpojenia záťaže pri nízkom napätí akumulátora (LVD) sú dimenzované, v závislosti od modelu, na prúd záťaže 6, 10 alebo 20 ampérov. Modely SunSaver bez funkcie automatického odpojenia záťaže pri nízkom napätí akumulátora (LVD) sú dimenzované na maximálnu záťaž 10 ampérov. Všetky záťaže pripojené na svorky LOAD (ZÁŤAŽ) riadiacich jednotiek SunSaver nesmú prekročiť 10 ampérov prúdu. Poznámka: Nie je nutné využívať svorky LOAD (ZÁŤAŽ) riadiacej jednotky SunSaver. Záťaže, ktoré prekračujú menovitú záťaž riadiacej jednotky SunSaver môžete pripojiť priamo na akumulátor. Menovitý fotovoltaický vstupný prúd a menovitý prúd záťaže je možné prekročiť o 25% počas 5 minút. Toto 25% preťaženie zníži bezpečnostné rezervy pre rázové prúdy a spôsobí zohriatie, ktoré môže skrátiť životnosť riadiacej jednotky. Z dôvodov uvedených vyššie by sa tieto vyššie menovité údaje preťaženia NEMALI využívať pri rutinnej prevádzke. Je to iba poznámka o schopnosti preťaženia z dôvodov návrhu systému. 6

7 Riadiaca jednotka SunSaver je určená na trvalú činnosť pri teplote okolia 60ºC. Ale neinštalujte riadiacu jednotku blízko zdrojov tepla alebo na priamom slnku. To by mohlo spôsobiť prekročenie menovitej teploty a poškodenie riadiacej jednotky. Dátum výroby môžete nájsť na výrobnom čísle (serial number) v spodnej časti puzdra. Prvé štyri číslice sú rok a týždeň. 5.2 Ochrana pred opačnou polaritou Riadiaca jednotka SunSaver je všeobecne chránená pred pripojením s opačnou polaritou, ale obsluha systému a ostatné zariadenia budú v ohrození, keď sa zamenia polarity (+ a ). Starostlivo skontrolujte každý spoj a uistite sa, že polarita je správna. 5.3 Postup pri inštalácii Riadiaca jednotka SunSaver zabráni zvodu opačného prúdu v noci, takže blokovacia dióda v systéme nie je potrebná. Pripojovacie svorky sú na maximálny prierez vodiča 5,2 mm2. Je potrebný plochý skrutkovač. Do tejto svorky sa niektoré vidlicové káblové oká nemusia hodiť. Skrutku každej svorky dotiahnite momentom 20 palcov-libier. Riadiaca jednotka SunSaver je určená na regulovanie energie z fotovoltaického poľa. Iné generátory sa môžu pripojiť priamo na akumulátor, ale bez akéhokoľvek vplyvu na SunSaver. Žiaden systémový vodič (Solar, Battery, Load solárne pole, akumulátor, záťaž) nepripojte na svorku SEALED OR FLOODED SELECT (voľba utesnený (bezúdržbový) akumulátor ALEBO akumulátor s doplňovaním elektrolytu). Pri inštalácii musíte rešpektovať požiadavky americkej elektrotechnickej normy NEC (National Electrical Code), oddiel 690. Pri inštalácii na nebezpečnom (klasifikovanom) mieste musíte rešpektovať požiadavky americkej elektrotechnickej normy NEC, článok 501-4(b) a/alebo kanadskej elektrotechnickej normy CEC (Canadian Electrical Code), článok Pozrite sa na schému zapojenia na strane 5, ktorá ilustruje každý z nasledujúcich krokov inštalácie. 1. Skontrolujte, či sa riadiaca jednotka nepoškodila počas dopravy. Pokiaľ je to možné, SunSaver namontujte na vertikálny povrch. Na prúdenie vzduchu okolo jednotky ponechajte minimálne 5 cm miesta pod a nad riadiacou jednotkou. Chráňte riadiacu jednotku pred priamym slnečným svetlom alebo inými zdrojmi tepla. SunSaver sa môže namontovať aj vonku. Nemontujte ju na priamom daždi, lebo voda by sa mohla zhromažďovať pod púzdrom. Ak riadiacu jednotku inštalujete v skrinke, odporúčame zabezpečiť ventiláciu, aby sa minimalizovala pracovná teplota. Poznámka: Riadiaca jednotka SunSaver je veľmi odolná voči korózii. Puzdro je natvrdo eloxované, skrutky krytu sú z nehrdzavejúcej ocele, doska plošných spojov je zaliata a svorky sú mosadzné, pokovované meďou a niklom. 2. Presvedčte sa, či prúdové parametre fotovoltaického poľa a záťaže neprekročia menovité prúdové údaje práve inštalovaného modelu riadiacej jednotky SunSaver (pozrite si špecifikácie na strane 2). Poznámka: Na nabíjanie jediného akumulátora sa dajú paralelne pripojiť viaceré riadiace jednotky SunSaver. Overte si aj, či každé fotovoltaické sub-pole neprekračuje solárne parametre riadiacej jednotky SunSaver a dajte si pozor, aby ste nepripojili záťaž, ktorá prekračuje dimenzovanie záťaže jednej jednotky SunSaver. K rôznym jednotkám SunSaver sa môžu pripojiť separátne záťaže. 3. PORADIE SPOJOV - Každý systémový spoj má nálepku s číslom od 1 do 6. Toto je odporúčané poradie systémových spojov. Ale iné poradie riadiacu jednotku nepoškodí. 7

8 4. AKUMULÁTOR - Pripojte 12-voltový (alebo 24-voltový) systémový akumulátor. Zelená kontrolka LED nebude svietiť. Ak je s týmto modelom k dispozícii červený indikátor LED a ten svieti, akumulátor je príliš málo nabitý a pred ukončením inštalácie sa musí nabiť. Poznámka: Ak napätie akumulátora je pod 11,5 V (alebo 23 V), záťaž sa automaticky odpojí v dôsledku veľmi slabého nabitia akumulátora a akumulátor sa musí dobiť. Poznámka: Ak napätie akumulátora je medzi 11,5 a 12,0 V (alebo 23 a 24 V), riadiaca jednotka SunSaver sa niekedy počas počiatočnej inštalácie prepne do stavu LVD (Low Voltage Disconnect - odpojenie záťaže pri nízkom napätí). To sa automaticky zruší, keď napätie akumulátora vzrastie nad 12,6 V (alebo 25,2 V). LVD sa dá vyresetovať aj manuálne (iba ak napätie akumulátora je nad 11,5 (alebo 23) V. Najprv pripojte solárne pole (SOLAR) (pozrite si krok 5 nižšie). Potom odpojte a znova pripojte kladný vodič od akumulátora (BATTERY). Červená LED sa vypne, čím indikuje, že LVD bolo vyresetované. 5. SOLÁRNE POLE - Najprv si overte, či je správne pripojený akumulátor (+ a ). Potom fotovoltaické pole pripojte na svorky SOLAR. PRESVEDČTE SA, či vodiče PV+ a PV sú pripojené správne. Zelená LED zasvieti, ak pole je pripojené cez deň. Výstraha: Pamätajte, že fotovoltaické pole generuje energiu, kedykoľvek je slnečné svetlo. Ďalej, buďte opatrní, aby ste NESKRATOVALI fotovoltaické pole, keď je pripojené na riadiacu jednotku, lebo to by POŠKODILO riadiacu jednotku. 6. ZÁŤAŽ - Záťaž vypnite. Záťaž pripojte na svorky LOAD (ZÁŤAŽ) a potom záťaž zapnite. Ak záťaž spôsobí, že krátko po jej pripojení zasvieti červená LED (pri modeloch s LVD), je nutné nabiť akumulátor. (Pozrite sa do odseku 6.2.) 7. VOĽBA UTESNENÝCH ALEBO DOPLŇOVANÝCH AKUMULÁTOROV - (SEALED OR FLOODED SELECT) Riadiaca jednotka SunSaver sa dodáva s prepojkou nainštalovanou medzi zápornú svorku LOAD a svorku SEALED OR FLOODED SELECT. Ak je táto prepojka nainštalovaná, riadiaca jednotka je nakonfigurovaná pre utesnené (SEALED) akumulátory. Ak váš fotovoltaický systém má doplňovaný (FLOODED) akumulátor, jednoducho prepojku demontujte a tým zmeníte riadiacu jednotku SunSaver na nabíjačku doplňovaných batérií. (Pozrite sa do odseku 6.2.) Riadiacu jednotku SunSaver môžete prepnúť medzi SEALED a FLOODED kedykoľvek pomocou spomenutej prepojky. Prepojku si uschovajte na použitie v budúcnosti, v prípade, že sa zmení typ vášho akumulátora. Ak sa prepojka stratí, môžete použiť aj kus drôtu. 8. Pre bezpečnosť a najúčinnejšiu ochranu proti bleskom musíte záporný vodič fotovoltaického systému poriadne uzemniť (Pozrite si obrázok na strane 5). Riadiaca jednotka SunSaver prepojí záporný pól fotovoltaického poľa, záporný pól akumulátora a záporný pól záťaže interne podľa odporúčaní normy UL. V zápornej ceste prúdu sa nič neprepína ani nespína. 6.0 OBSLUHA 6.1 Úlohy obsluhy SunSaver je plne automatická riadiaca jednotka fotovoltaického systému, ktorá obsahuje elektronické funkcie na ochranu tak riadiacej jednotky ako aj fotovoltaického systému. Nabíjanie akumulátora je ovládané algoritmom PWM (pulse width modulation modulácia dĺžky impulzov), ktorý bol optimalizovaný pre fotovoltaické systémy. Úlohy, ktoré obsluha vykonáva manuálne, sú iba: a) Inštalácia (pozrite sa do odseku 5.3) b) Voľba typu akumulátora (pozrite sa do odseku 5.3-7) c) Údržba (pozrite sa do odseku 6.3) 8

9 6.2 Obsluha a funkcie Obsluha fotovoltaického systému musí byť oboznámená s nasledujúcimi obslužnými funkciami a návrhom riadiacej jednotky SunSaver. Pozrite sa do Technických špecifikácií (Odsek 8.0), kde sú uvedené nastavené hodnoty napätia a hodnoty ostatných parametrov. 100% polovodičová konštrukcia Všetky spínacie funkcie sú realizované tranzistormi FET. V riadiacej jednotke nie sú žiadne mechanické relé. Regulácia nabíjania akumulátora Riadiaca jednotka SunSaver využíva vyspelé sériové riadenie nabíjania PWM (pulse width modulation modulácia dĺžky impulzov), pre nabíjanie akumulátora konštantným napätím. Strieda modulácie dĺžky impulzov od 0 do 100% je veľmi rýchla a stabilná pri pozitívnom riadení nabíjania za všetkých systémových podmienok. Teplotná kompenzácia Teplotné podmienky okolia meria snímač v blízkosti zelenej LED. Riadiaca jednotka SunSaver koriguje nastavené hodnoty konštantného napätia o -28 mv (-56 mv pri 24 V) na každý ºC s referenciou na 25ºC. Táto korekcia prispôsobuje nabíjanie akumulátora zmenám elektrochemických vlastností akumulátora a pracuje najlepšie, ak akumulátor a riadiaca jednotka sú v podobnom teplotnom prostredí. Voľba utesnený/doplňovaný akumulátor Doplňované akumulátory vyžadujú energickejšie nabíjanie, aby sa zabránilo stratifikácii a utesnené akumulátory vyžadujú presnejšie ovládanie, aby sa zabránilo nadmernej tvorbe plynov. Nastavené hodnoty konštantného napätia riadiacej jednotky SunSaver sú 14,4 (alebo 28,8) V pre doplňované akumulátory a 14,1 (28,2) V pre utesnené akumulátory. Viac informácií nájdete v odseku Indikátory LED Pozrite sa do odseku 4.0 Odpojenie záťaže pri nízkom napätí (Low Voltage Disconnect LVD) Automatické odpojenie záťaže je voliteľná položka. Ak napätie akumulátora poklesne pod 11,5 (23,0) V, záťaž sa odpojí od akumulátora, aby akumulátor bol chránený pred škodlivým hlbokým vybitím. Oneskorenie 2 sekundy zabraňuje prechodovým javom pri odpojovaní. Záťaž sa automaticky znova pripojí, ak sa napätie akumulátora zotaví na 12,6 (alebo 25,2) V. Odpojenie akumulátora Ak je akumulátor odpojený počas dňa, fotovoltaické pole bude pokračovať v dodávaní energie do riadiacej jednotky. SunSaver okamžite prejde do PWM a bude dodávať energiu s konštantným napätím do záťaže. To môže pokračovať tak dlho, kým je z fotovoltaického poľa k dispozícii energia. Paralelné riadiace jednotky Riadiace jednotky SunSaver pracujú veľmi dobre v paralelných konfiguráciách. Žiadne blokovacie diódy nie sú potrebné. Jediným obmedzením je to, že každá riadiaca jednotka musí mať nezávislé a oddelené fotovoltaické pole a oddelenú záťaž. Overte si, či prúdové dimenzovanie fotovoltaického poľa a záťaže pre každú riadiacu jednotku SunSaver nie je prekročené. (Pozrite sa do odseku 5.3-2). Pomocné generátory Motorové generátory a ďalšie zdroje energie sa môžu pripojiť priamo na akumulátor za účelom jeho nabíjania. Nie je nutné odpojovať riadiacu jednotku SunSaver od akumulátora. Ale SunSaver nepoužívajte na reguláciu týchto ďalších generátorov. Reverzný prúd Riadiaca jednotka SunSaver zabraňuje vybíjaniu akumulátora cez fotovoltaické pole v noci. Pre tento účel nie je potrebné inštalovať žiadnu blokovaciu diódu. Šum, rušenie Obvody riadiacej jednotky SunSaver minimalizujú rušenie zo spínania a filtrujú všetok šum na extrémne nízke hodnoty, keď je systém poriadne uzemnený. Ak je nejaký šum prítomný v záťaži typu telekom, je problém najpravdepodobnejšie v uzemnení systému. 9

10 6.3 Kontrola a údržba Nasledujúce úlohy kontroly a údržby sa odporúča vykonať minimálne 1x ročne pre optimálnu funkciu riadiacej jednotky. 1. Presvedčte sa, že je zvolený správny typ akumulátora (prepojka pre utesnené alebo doplňované akumulátory). 2. Overte si, či prúdové hodnoty fotovoltaického poľa a záťaže neprekračujú menovité hodnoty riadiacej jednotky SunSaver. 3. Utiahnite všetky svorky. Skontrolujte, či vodičové spoje nie sú uvoľnené, zlomené alebo spálené. Pozrite sa, či sa nejaké voľné lanko vodiča nedotýka inej svorky. 4. Skontrolujte, či riadiaca jednotka je bezpečne namontovaná v čistom prostredí. Pozrite si, či nie je špinavá, či na nej nie je hmyz a či nekoroduje. 5. Skontrolujte, či prúdenie vzduchu okolo riadiacej jednotky nie je nejako blokované. 6. Chráňte jednotku pred priamym slnkom a dažďom. Overte si, či sa pod krytom nehromadí voda. 7. Skontrolujte, či funkcie riadiacej jednotky a indikátorov LED sú v podmienkach systému a v danom čase správne. 7.0 SKÚŠANIE A VYHĽADÁVANIE PORÚCH 7.1 Skúšanie pomocou napájacieho zdroja Normálne sa činnosť riadiacej jednotky SunSaver dá preskúšať pomocou napájacieho zdroja pripojeného buď na vstup fotovoltaického poľa alebo namiesto akumulátora. Aby ste zabezpečili, že sa SunSaver nepoškodí, rešpektujte nasledujúce upozornenia: Obmedzenie prúdu napájacieho zdroja musí byť na hodnote nie viac než jedna polovica menovitého prúdu riadiacej jednotky SunSaver. Napätie napájacieho zdroja nastavte na maximálne 15 V= pre systémy 12 V a na maximálne 30 V= pre systémy 24 V. Na riadiacu jednotku pripojte iba jeden napájací zdroj. Poznámka: Pre viac informácií o postupoch skúšania riadiacej jednotky SunSaver pomocou napájacieho zdroja sa spojte so spoločnosťou Morningstar na jej internetovej adrese. 7.2 Vyhľadávanie porúch Riadiaca jednotka SunSaver je veľmi robustná a určená do najextrémnejších pracovných podmienok. Väčšina problémov fotovoltaických systémov je spôsobená spojmi, úbytkami napätia a záťažami. Vyhľadávanie porúch riadiacej jednotky SunSaver je jednoduché. Niektoré základné postupy vyhľadávania porúch sú zhrnuté v nasledujúcom texte. UPOZORNENIA: 1. Poruchy smie vyhľadávať iba kvalifikovaný personál. 2. Pamätajte na to, že skrat akumulátora môže vyvolať vážne škody. 3. Vo vnútri riadiacej jednotky SunSaver nie sú žiadne súčiastky, poistky, alebo ističe, ktoré vyžadujú servis. 4. Keď pracujete s obvodmi pod napätím, rešpektujte všetky bežné bezpečnostné opatrenia. 1. Akumulátor sa nenabíja a. Skontrolujte zelený indikátor LED. Zelená LED CHARGING (NABÍJANIE) musí počas dňa svietiť. b. Skontrolujte, či je zvolený správny typ akumulátora (utesnený sealed alebo doplňovaný flooded). c. Skontrolujte, či všetky vodičové spoje v systéme sú správne a pevné. Skontrolujte polaritu (+ a ) spojov. 10

11 d. Odmerajte napätie fotovoltaického poľa naprázdno a overte si, či je v normálnych medziach. Ak je toto napätie malé alebo nulové, skontrolujte spoje k samotnému fotovoltaickému poľu. Fotovoltaické (solárne) pole, ak s ním pracujete, odpojte od riadiacej jednotky. e. Skontrolujte, či záťaž neodoberá viac energie, než solárne pole môže dodať. f. Skontrolujte, či nie je nadmerný úbytok napätia medzi riadiacou jednotkou a akumulátorom. To by spôsobilo nedostatočné nabíjanie akumulátora. g. Skontrolujte stav akumulátora (akumulátorov). Overte, či napätie v noci bez záťaže neklesá. Ak akumulátor nie je schopný si udržať napätie, je pravdepodobne poškodený. h. Odmerajte napätie fotovoltaického poľa a napätie akumulátora na svorkách riadiacej jednotky SunSaver. Ak napätie na svorkách je to isté (až na niekoľko desatín voltu), fotovoltaické pole akumulátor nabíja. Ak napätie solárneho poľa je blízko napätiu solárneho poľa naprázdno a napätie akumulátora je nízke, potom riadiaca jednotka akumulátor nenabíja a je pravdepodobne poškodená. 2. Napätie akumulátora je príliš vysoké a. Najprv skontrolujte pracovné podmienky a overte si, či napätie je ozaj vyššie ako je špecifikované. Uvážte aj teplotnú kompenzáciu nastavených hodnôt napätí PWM riadiacej jednotky. Napríklad, pri 0ºC bude riadiaca jednotka regulovať pri 15,1 V (doplňovaný akumulátor 12 V). b. Skontrolujte, či bol zvolený správny typ akumulátora (utesnený alebo doplňovaný). c. Skontrolujte, či všetky vodičové spoje v systéme sú správne a pevné. d. Odpojte fotovoltaické pole a na moment odpojte vodič od kladnej svorky akumulátory (BATTERY). Vodič k batérii znova pripojte a fotovoltaické pole ponechajte odpojené. Zelená LED indikujúca nabíjanie nesmie svietiť. Pri odpojenom solárnom poli odmerajte napätie na svorkách SOLAR. Ak zelená LED indikujúca nabíjanie svieti alebo na svorkách SOLAR nameriate napätie akumulátora, riadiaca jednotka je pravdepodobne poškodená. 3. Záťaž nefunguje správne a. Skontrolujte, či je záťaž zapnutá. Skontrolujte, či niektorá poistka v systéme nie je chybná. Skontrolujte, či nejaký istič v systéme nie je vypnutý. Pamätajte na to, že v riadiacej jednotke SunSaver nie je žiadna poistka ani žiaden istič. b. Skontrolujte spoje k záťaži a ostatné spoje riadiacej jednotky a akumulátora. Overte si, či úbytky napätia na systémových vodičoch nie sú príliš vysoké. c. Overte si, či indikátory LED riadiacej jednotky SunSaver reagujú správne. Ak svieti červená LED LOAD DISCONNECT (ZÁŤAŽ ODPOJENÁ), bola záťaž odpojená v dôsledku malého napätia akumulátora. To je vo všeobecnosti normálny stav, keď v dôsledku počasia a slnečného svetla záťaž odoberá viac ako fotovoltaické pole dodáva. d. Odmerajte napätie na svorkách BATTERY (AKUMULÁTOR) riadiacej jednotky. Ak je toto napätie vyššie než napätie LVD (Low Voltage Disconnect odpojenie pri nízkom napätí), musí mať napätie aj záťaž. Potom odmerajte napätie na svorkách LOAD (ZÁŤAŽ) riadiacej jednotky, ak tam napätie nie je, riadiaca jednotka bude pravdepodobne chybná. Poznámka: Ak potrebujete podrobnejšie informácie o skúšaní, obráťte sa na internetovú stránku spoločnosti. Morningstar Corp. 11

12 8.0 TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE SPOĽAHLIVOSŤ 5-ročné intenzity porúch na konfidenčnej úrovni 95% SunSaver 6... < 0,1 % SunSaver ,2 % ELEKTRICKÉ PARAMETRE Presnosť (nastavenia napätia): Sealed (utesnené akumulátory)... Flooded (doplňované akumulátory)... LVD (odpojenie záťaže pri nízkom napätí)... Maximálne napätie poľa... Minimálne pracovné napätie... Uzemnený... Možnosť paralelného chodu... Vlastná spotreba... Úbytky napätia (typické) Fotovoltaické pole/akumulátor... Akumulátor/záťaž... Životnosť... Ochrany proti rázovým prechodovým javom: Menovitý impulzový výkon... Odozva... Možnosť preťaženia o 25%... Zvod reverzného prúdu... +/- 35 mv +/- 60 mv +/- 100/160 mv 25 V/44 V 6 V záporný pól áno 8 až 10 ma 0,4 V 0,3 V 15 rokov W < 5 ns 5 minút < 10 μa PROSTREDIE Pracovná teplota až +85ºC Maximálna teplota okolia ºC Teplota skladovania až +100ºC Vlhkosť % MECHANICKÉ PARAMETRE Rozmery (dĺžka x šírka x výška) x 56 x 33 mm Hmotnosť... 0,23 kg Vodičové svorky: Počet vodičov na svorku... 1 alebo 2 vodiče Maximálny prierez vodičov... 5,2 mm2 Materiál skrutiek... mosadz pokovená niklom Materiál svoriek... mosadz pokovená cínom/meďou Zaliatie... epoxidom Puzdro... alumínium 6063-T5 Povrchová úprava... elektrolytické eloxovanie Orientácia pri montáži... žiadna MENOVITÉ NASTAVENÉ NAPÄTIA akumulátor utesnený doplňovaný LVD odpojenie záťaže pri nízkom napätí... 11,5 V 11,5 V Pripojenie znova po LVD... 12,6 V 12,6 V Regulácia konštantného napätia... 14,1 V 14,4 V (Napätia nastavené pre systém 24 V sú dvojnásobkom napätí pre systém 12 V) RIADIACE PARAMETRE Algoritmus nabíjania... konštantným napätím v sériovom zapojení Strieda PWM (modulácie dĺžky impulzov)... 0 % až 100 % Koeficient teplotnej kompenzácie mv/ºc (referencia pri 25ºC) 12 V -56 mv/ºc (referencia pri 25ºC) 24 V Oneskorenie LVD... 2 sekundy Špecifikácie sú vystavené zmenám bez upozornenia. 12

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

Elektrický prúd v kovoch

Elektrický prúd v kovoch Elektrický prúd v kovoch 1. Aký náboj prejde prierezom vodiča za 2 h, ak ním tečie stály prúd 20 ma? [144 C] 2. Prierezom vodorovného vodiča prejde za 1 s usmerneným pohybom 1 000 elektrónov smerom doľava.

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu Návod na inštaláciu a obsluhu Dôležité informácie Gratulujeme vám, že ste si vybrali výrobok firmy Nice. Prečítajte si prosím tento návod. Aby boli tieto pokyny lepšie zrozumiteľné, boli usporiadané do

Διαβάστε περισσότερα

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Technické údaje Menovité napätie U n 230 V - 440 V Menovité izolačné napätie U i 440 V termo-elektrický prúd I th 20A, 25A, 40A, 63A Životnosť

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

MANUÁL NA INŠTALÁCIU A SERVISNÉ NASTAVENIE

MANUÁL NA INŠTALÁCIU A SERVISNÉ NASTAVENIE SGB - SK, spol. s r.o. Karola Adlera 4, SK-841 02 Bratislava, Slovakia kancelária: Stará Vajnorská 4, SK-831 04 Bratislava Phone: +421 2 44632838 Fax: +421 2 33204572 Mobil: +421 905 411 973 E-mail: info@sgbsk.sk,

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831 CZ - Návod k použití 1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI 1 1.1. ÚVOD 2 1.2. BĚHEM POUŽÍVÁNÍ 2 1.3. SYMBOLY 2 1.4. ÚDRŽBA 3 2. POPIS PŘEDNÍHO PANELU 3 3. SPECIFIKACE 3 3.1. VŠEOBECNÉ SPECIFIKACE

Διαβάστε περισσότερα

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Model MI 3108 MI 3109 EurotestPV EurotestPV Lite Meranie Popis Izolačný odpor do 1000 V Spojitosť 200 ma BEZPEČNOSŤ Impedancia siete

Διαβάστε περισσότερα

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009 Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu

Διαβάστε περισσότερα

AWZ 100. AWZ 13,8V/1A/1,2Ah/L

AWZ 100. AWZ 13,8V/1A/1,2Ah/L GREY POWER AWZ 100 v.2.4 AWZ 13,8V/1A/1,2Ah/L Zálohovaný lineárny zdroj. SK** Vydanie: 7 zo dňa 15.05.2014 Nahrádza vydanie: --------------- Vlastnosti zdroja: neprerušované napájanie 13,8VDC/1A miesto

Διαβάστε περισσότερα

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Definícia ity Limita funkcie (vlastná vo vlastnom bode) Nech funkcia f je definovaná na nejakom okolí U( ) bodu. Hovoríme, že funkcia f má v bode itu rovnú A, ak ( ε > )(

Διαβάστε περισσότερα

Meranie na jednofázovom transformátore

Meranie na jednofázovom transformátore Fakulta elektrotechniky a informatiky TU v Košiciach Katedra elektrotechniky a mechatroniky Meranie na jednofázovom transformátore Návod na cvičenia z predmetu Elektrotechnika Meno a priezvisko :..........................

Διαβάστε περισσότερα

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S 1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava

Διαβάστε περισσότερα

TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE

TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE W JEDNOFÁZOVÉ TRANSFORMÁTORY W JEDNO A TROJFÁZOVÉ NAPÁJACIE ZDROJE W STABILIZOVANÉ NAPÁJACIE ZDROJE W ELEKTRONICKÉ NAPÁJACIE ZDROJE OBSAH W OBSAH JEDNOFÁZOVÉ BEZPEČNOSTNÉ

Διαβάστε περισσότερα

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej . Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

Auna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač

Auna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač Auna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač 10003660 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k získaniu Vášho zariadenia. Prečítajte si, prosím, dôsledne nasledovné pokyny pre pripojenie a používanie a postupujte podľa

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

Káblový snímač teploty

Káblový snímač teploty 1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom

Διαβάστε περισσότερα

Séria Tracer A. MPPT Solárny regulátor nabíjania. Užívateľský manuál. Modely: Tracer1206A /Tracer1210A/Tracer2210A/Tracer3210A/Tracer4210A

Séria Tracer A. MPPT Solárny regulátor nabíjania. Užívateľský manuál. Modely: Tracer1206A /Tracer1210A/Tracer2210A/Tracer3210A/Tracer4210A Séria Tracer A MPPT Solárny regulátor nabíjania Užívateľský manuál Modely: Tracer1206A /Tracer1210A/Tracer2210A/Tracer3210A/Tracer4210A Dôležité bezpečnostné informácie Túto príručku uschovajte pre budúce

Διαβάστε περισσότερα

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A M A T E M A T I K A PRACOVNÝ ZOŠIT II. ROČNÍK Mgr. Agnesa Balážová Obchodná akadémia, Akademika Hronca 8, Rožňava PRACOVNÝ LIST 1 Urč typ kvadratickej rovnice : 1. x 2 3x = 0... 2. 3x 2 = - 2... 3. -4x

Διαβάστε περισσότερα

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

3. Striedavé prúdy. Sínusoida . Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Vzdelávacia oblasť: Predmet:

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko

Διαβάστε περισσότερα

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE 7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje

Διαβάστε περισσότερα

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa

Διαβάστε περισσότερα

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy Priamkové plochy Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy rozdeľujeme na: Rozvinuteľné

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu Digitálny multimeter AX-572 Návod na obsluhu 1 ÚVOD Model AX-572 je stabilný multimeter so 40 mm LCD displejom a možnosťou napájania z batérie. Umožňuje meranie AC/DC napätia, AC/DC prúdu, odporu, kapacity,

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom

Διαβάστε περισσότερα

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny

Διαβάστε περισσότερα

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Austrotherm GrPS 70 F Austrotherm GrPS 70 F Reflex Austrotherm Resolution Fasáda Austrotherm XPS TOP P Austrotherm XPS Premium 30 SF Austrotherm

Διαβάστε περισσότερα

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany prepäťové ochrany APLIKAČNÁ PRÍRUČKA ODPORÚČANIA PRE POUŽITIE PREPÄŤOVÝCH OCHRÁN KIWA NOVÉ PREPÄŤOVÉ OCHRANY SÉRIE POm I 25kA, PO II G Spoločnosť KIWA vyvíja a vyrába prepäťové ochrany (SPD = Surge Protective

Διαβάστε περισσότερα

STRIEDAVÝ PRÚD - PRÍKLADY

STRIEDAVÝ PRÚD - PRÍKLADY STRIEDAVÝ PRÚD - PRÍKLADY Príklad0: V sieti je frekvencia 50 Hz. Vypočítajte periódu. T = = = 0,02 s = 20 ms f 50 Hz Príklad02: Elektromotor sa otočí 50x za sekundu. Koľko otáčok má za minútu? 50 Hz =

Διαβάστε περισσότερα

1. VZNIK ELEKTRICKÉHO PRÚDU

1. VZNIK ELEKTRICKÉHO PRÚDU ELEKTRICKÝ PRÚD 1. VZNIK ELEKTRICKÉHO PRÚDU ELEKTRICKÝ PRÚD - Je usporiadaný pohyb voľných častíc s elektrickým nábojom. Podmienkou vzniku elektrického prúdu v látke je: prítomnosť voľných častíc s elektrickým

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003 Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium

Διαβάστε περισσότερα

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina Lenovo A5000 Príručka so stručným návodom v1.0 Slovenčina Slovenčina Pred použitím vášho smartfónu si pozorne prečítajte túto príručku. Ďalšie informácie Získanie podpory Upozornenie na elektrické vyžarovanie

Διαβάστε περισσότερα

Riadiace jednotky POA1. Inštrukcie a upozornenia pre montérov

Riadiace jednotky POA1. Inštrukcie a upozornenia pre montérov Riadiace jednotky POA1 Inštrukcie a upozornenia pre montérov POA1 Obsah: strana strana 1 Popis výrobku 3 2 Montáž 3 2 Montáž 3 2.1 Typické priestorové usporiadanie systému 3 2.2 Predbežné kontroly 4 2.3

Διαβάστε περισσότερα

POE PoE 48V/8x0,4A. Zdroj PoE pre 8 kamier IP. v.1.0 SK** Vydanie: 3 zo dňa

POE PoE 48V/8x0,4A. Zdroj PoE pre 8 kamier IP. v.1.0 SK** Vydanie: 3 zo dňa POE084832 v.1.0 PoE 48V/8x0,4A Zdroj PoE pre 8 kamier IP. SK** Vydanie: 3 zo dňa 25.05.2015 Nahrádza vydanie: 2 zo dňa 19.03.2014 GREEN POWER CCTV PoE Vlastnosti zdroja: výstup napájania 8x0,4A/48V DC

Διαβάστε περισσότερα

Membránový ventil, kovový

Membránový ventil, kovový Membránový ventil, kovový Konštrukcia Manuálne ovládaný 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ v kovovom prevedení má nestúpajúce ručné koliesko a sériovo integrovaný optický indikátor. Vlastnosti Vhodný pre

Διαβάστε περισσότερα

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 % Podnikateľ 90 Samsung S5230 Samsung C3530 Nokia C5 Samsung Shark Slider S3550 Samsung Xcover 271 T-Mobile Pulse Mini Sony Ericsson ZYLO Sony Ericsson Cedar LG GM360 Viewty Snap Nokia C3 Sony Ericsson ZYLO

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

u R Pasívne prvky R, L, C v obvode striedavého prúdu Činný odpor R Napätie zdroja sa rovná úbytku napätia na činnom odpore.

u R Pasívne prvky R, L, C v obvode striedavého prúdu Činný odpor R Napätie zdroja sa rovná úbytku napätia na činnom odpore. Pasívne prvky, L, C v obvode stredavého prúdu Čnný odpor u u prebeh prúdu a napäta fázorový dagram prúdu a napäta u u /2 /2 t Napäte zdroja sa rovná úbytku napäta na čnnom odpore. Prúd je vo fáze s napätím.

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523

Διαβάστε περισσότερα

Príručka. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Príslušenstvo Brzdové odpory, filtre, dýzy, tienenie * _0515*

Príručka. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Príslušenstvo Brzdové odpory, filtre, dýzy, tienenie * _0515* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *21302391_0515* Príručka MOVITRAC LTE-B/LTP-B Príslušenstvo Brzdové odpory, filtre, dýzy, tienenie Vydanie 05/2015 21302391/SK SEW-EURORIVE

Διαβάστε περισσότερα

Sprievodca rýchlou inštaláciou. Interné (IDU) a externé zariadenie (ODU) k službe Domáci a Firemný 4G internet

Sprievodca rýchlou inštaláciou. Interné (IDU) a externé zariadenie (ODU) k službe Domáci a Firemný 4G internet Sprievodca rýchlou inštaláciou Interné (IDU) a externé zariadenie (ODU) k službe Domáci a Firemný 4G internet Obsah 1 Úvodné informácie 4 1.1 Bezpečnostné upozornenia 4 1.2 Schéma správneho zapojenia 5

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.7. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.7. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.7 Vzdelávacia

Διαβάστε περισσότερα

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT 8 7 44 54 8 alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla

Διαβάστε περισσότερα

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom... (TYP M) izolačná doska určená na vonkajšiu fasádu (spoj P+D) ρ = 230 kg/m3 λ d = 0,046 W/kg.K 590 1300 40 56 42,95 10,09 590 1300 60 38 29,15 15,14 590 1300 80 28 21,48 20,18 590 1300 100 22 16,87 25,23

Διαβάστε περισσότερα

PRED INŠTALÁCIOU ALEBO SPUSTENÍM ZARIADENIA SI POZORNE PREŠTUDUJTE TENTO NÁVOD.

PRED INŠTALÁCIOU ALEBO SPUSTENÍM ZARIADENIA SI POZORNE PREŠTUDUJTE TENTO NÁVOD. 230 V~ ±10% 50/60Hz 1x230 V~ 1500W max 25 50Hz Sirio Entry 230 Návod na použitie Rel. 7.42 POZOR: PRED INŠTALÁCIOU ALEBO SPUSTENÍM ZARIADENIA SI POZORNE PREŠTUDUJTE TENTO NÁVOD. Výrobca poskytuje na tento

Διαβάστε περισσότερα

1 Úvod. 1.1 Účel tejto dokumentácie. 1.2 Poznámky k záruke. 1.3 Určené použitie

1 Úvod. 1.1 Účel tejto dokumentácie. 1.2 Poznámky k záruke. 1.3 Určené použitie Kontinuálna analýza plynov Zariadenia rady 6 inštalované do stojana Informácie podľa ATEX pre použitie v nebezpečných priestoroch Skrátená verzia návodu na použitie 1 Úvod 1.1 Účel tejto dokumentácie Tieto

Διαβάστε περισσότερα

Prevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170

Prevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170 Charakteristické vlastnosti Technické údaje Napäťové alebo prúdové napájanie snímačov alebo vodičové pripojenie snímačov Pripojenie až snímačov Nastavenie parametrov pomocou DIP prepínačov Prevedenie v

Διαβάστε περισσότερα

Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582. Návod k obsluze

Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582. Návod k obsluze Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582 Návod k obsluze Obsah 1.Úvod... 3 2.Vybalenie a kontrola... 3 3.Bezpečnostné upozornenia... 3 4.Bezpečnostné symboly... 4 5.Popis čelného

Διαβάστε περισσότερα

1. OBVODY JEDNOSMERNÉHO PRÚDU. (Aktualizované )

1. OBVODY JEDNOSMERNÉHO PRÚDU. (Aktualizované ) . OVODY JEDNOSMENÉHO PÚDU. (ktualizované 7..005) Príklad č..: Vypočítajte hodnotu odporu p tak, aby merací systém S ukazoval plnú výchylku pri V. p=? V Ω, V S Príklad č..: ký bude stratový výkon vedenia?

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť. Vzdelávacia oblasť:

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť. Vzdelávacia oblasť: Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Vzdelávacia oblasť: Predmet:

Διαβάστε περισσότερα

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení Príručka k inštalácii & Užívateľská príručka SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení www.sk.danfoss.com 2 Danfoss DHS-SRMT/PL 2017.02 VI.SH.O1.29 1. Inštalácia 1.1.

Διαβάστε περισσότερα

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3 ZDNIE _ ÚLOH 3_Všeobecná rovinná silová sústv ZDNIE _ ÚLOH 3 ÚLOH 3.: Vypočítjte veľkosti rekcií vo väzbách nosník zťženého podľ obrázku 3.. Veľkosti známych síl, momentov dĺžkové rozmery sú uvedené v

Διαβάστε περισσότερα

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH) Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.

Διαβάστε περισσότερα

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov Použitie: MaxxFlow je špeciálne vyvinutý pre meranie množstva sypkých materiálov s veľkým prietokom. Na základe jeho kompletne otvoreného prierezu

Διαβάστε περισσότερα

Výkonný reproduktorový systém

Výkonný reproduktorový systém NÁVOD NA POUŽITIE Výkonný reproduktorový systém Skôr, ako začnete reproduktor používať, starostlivo si prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. MODEL RK1 *MFL69940448* www.lg.com Autorské

Διαβάστε περισσότερα

GA-250 Micro Gyro manuál

GA-250 Micro Gyro manuál GA-250 Micro Gyro manuál GA-250 Micro Gyro manuál v3.2 assan Electronic Control Technology Co, Ltd http://www.assan.cn GA-250 je vysoko výkonný moderný AVCS / MEMS gyroskop, špeciálne navrhnutý a optimalizovaný

Διαβάστε περισσότερα

Dôležitý prvok v mozaike prístrojov pre priemysel

Dôležitý prvok v mozaike prístrojov pre priemysel NOVÉ STÝKAČE CTX Dôležitý prvok v mozaike prístrojov pre priemysel TROJPÓLOVÉ STÝKAČE OD 9 DO 310 A CTX: trojpólové priemyselné stýkače Nový rad priemyselných stýkačov CTX s príslušenstvom je ideálny pre

Διαβάστε περισσότερα

Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R

Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R Ako nadprirodzené stretnutie s murárikom červenokrídlym naformátovalo môj profesijný i súkromný život... Osudové stretnutie s murárikom

Διαβάστε περισσότερα

Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie

Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8 Návod na použitie 1, Zobrazovacia jednotka display: Číslo Tlačítko na panely Popis tlačítka 1 Zelená kontrolka Kontrolka siete 2 Zapnuté/

Διαβάστε περισσότερα

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Beáta Stehlíková Časové rady, FMFI UK, 2012/2013 Jednotkový koreň(unit root),diferencovanie časového radu, unit root testy p.1/18

Διαβάστε περισσότερα

ProductDiscontinued. Systém merania hladiny paliva Osobitné bezpečnostné pokyny ATEX. Osobitné bezpečnostné pokyny SK, 1.

ProductDiscontinued. Systém merania hladiny paliva Osobitné bezpečnostné pokyny ATEX. Osobitné bezpečnostné pokyny SK, 1. Osobitné bezpečnostné pokyny Systém merania hladiny paliva Osobitné bezpečnostné pokyny ATEX ProductDiscontinued www.rosemount-tg.com Osobitné bezpečnostné pokyny Rosemount TankRadar REX Obsah Obsah OSOBITNÉ

Διαβάστε περισσότερα

5. Menovitá teplota : 30 C 6. Menovitý stav elektrolytu : až po značku stavu elektrolytu max

5. Menovitá teplota : 30 C 6. Menovitý stav elektrolytu : až po značku stavu elektrolytu max Návod na použitie Hawker Perfect Plus Slovak Trakčné batérie pre pohon vozidiel Olovené batérie s článkami s pancierovými doskami PzS / PzB Menovité údaje 1. Menovitá kapacita C 5 : viď typový štítok 2.

Διαβάστε περισσότερα

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41 a STN 33 2000-6. Druh správy: východisková Číslo

Διαβάστε περισσότερα

Riadenie elektrizačných sústav

Riadenie elektrizačných sústav Riaenie elektrizačných sústav Paralelné spínanie (fázovanie a kruhovanie) Pomienky paralelného spínania 1. Rovnaký sle fáz. 2. Rovnaká veľkosť efektívnych honôt napätí. 3. Rovnaká frekvencia. 4. Rovnaký

Διαβάστε περισσότερα

η = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa

η = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa 1.4.1. Návrh priečneho rezu a pozĺžnej výstuže prierezu ateriálové charakteristiky: - betón: napr. C 0/5 f ck [Pa]; f ctm [Pa]; fck f α [Pa]; γ cc C pričom: α cc 1,00; γ C 1,50; η 1,0 pre f ck 50 Pa η

Διαβάστε περισσότερα

NOVA WIRELESS fotobunky ACG8047

NOVA WIRELESS fotobunky ACG8047 NOVA WIRELESS fotobunky ACG8047 TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 8 NOVA WIRELESS SVORKOVNICA A ZAPOJENIE VYSIELAČA J1 AD+ napájanie 12-24V AC/DC AD- napájanie 12-24V AC/DC EDGE TX konektor pre tlakové

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU I. ÚVOD Toto zariadenie je stabilný a bezpečný prenosný multimeter s 3 ½ -miestnym displejom. Multimeter umožňuje merať jednosmerné (DC) a striedavé (AC) napätie,

Διαβάστε περισσότερα

SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV

SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV W SNÍMANIE CO, CO 2 A INÝCH PLYNOV W SAMOSTATNÉ JEDNOTKY W CENTRÁLNE JEDNOTKY W PRE ŠKOLY W PRE NEMOCNICE W PRE KANCELÁRIE W PRE DOMÁCNOSTI W PRE GARÁŽE W MOBILNÝ SNÍMAČ KONCENTRÁCIE

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000 Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita 132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:

Διαβάστε περισσότερα

D10 C1 NC1 NO1 C2 NC2 NO2 C3 NC3 NO3 C4 NC4 NO4 C5 NC5 NO5 C6 NC6 NO6 C7 NC7 NO7 C8 NC8 NO8

D10 C1 NC1 NO1 C2 NC2 NO2 C3 NC3 NO3 C4 NC4 NO4 C5 NC5 NO5 C6 NC6 NO6 C7 NC7 NO7 C8 NC8 NO8 EXPANDÉR VÝSTUPOV SO ZDROJOM CA-64 OPS- OC/R/ROC ca64ops_sk 10/04 Expandér CA-64 OPS-OC (R; ROC) je zariadením určeným na spoluprácu s poplašnou ústredňou CA-64. Umožňuje rozšírenie poplašného systému

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY 3,5 4,4 5,5 Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci.

Διαβάστε περισσότερα

SLOVAKIAN. Návod na použitie IRONCLAD. Menovité údaje. 1. Menovitá kapacita C 5

SLOVAKIAN. Návod na použitie IRONCLAD. Menovité údaje. 1. Menovitá kapacita C 5 Návod na použitie IRONCLAD SLOVAKIAN Menovité údaje 1. Menovitá kapacita C 5 : viď typový štítok 2. Menovité napätie: 2 V x počet článkov 3. Vybíjací prúd: C 5 /5h 4. Menovitá hustota elektrolytu* PzQ:

Διαβάστε περισσότερα

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017 Kompilátory Cvičenie 6: LLVM Peter Kostolányi 21. novembra 2017 LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov Pôvodne Low Level Virtual Machine

Διαβάστε περισσότερα

Odrušenie motorových vozidiel. Rušenie a jeho príčiny

Odrušenie motorových vozidiel. Rušenie a jeho príčiny Odrušenie motorových vozidiel Každé elektrické zariadenie je prijímačom rušivých vplyvov a taktiež sa môže stať zdrojom rušenia. Stupne odrušenia: Základné odrušenie I. stupňa Základné odrušenie II. stupňa

Διαβάστε περισσότερα

ARMA modely čast 2: moving average modely (MA)

ARMA modely čast 2: moving average modely (MA) ARMA modely čast 2: moving average modely (MA) Beáta Stehlíková Časové rady, FMFI UK, 2014/2015 ARMA modely časť 2: moving average modely(ma) p.1/24 V. Moving average proces prvého rádu - MA(1) ARMA modely

Διαβάστε περισσότερα

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice Goniometrické rovnice a nerovnice Definícia: Rovnice (nerovnice) obsahujúce neznámu x alebo výrazy s neznámou x ako argumenty jednej alebo niekoľkých goniometrických funkcií nazývame goniometrickými rovnicami

Διαβάστε περισσότερα

POWERWARE kva UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

POWERWARE kva UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA POWERWARE 9305 20 60 kva UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Powerware 9305 Užívateľská a inštalačná príručka 1010896 Revízia 8 OBSAH 1. Úvod..2 2. Popis systému 2 2.1 Všeobecný popis.2 2.2 Konfigurácia systému.4 3.

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.5. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.5. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.5 Vzdelávacia

Διαβάστε περισσότερα