Σύντομες οδηγίες χειρισμού ESTETICA E30
|
|
- Δάμαλις Κολιάτσος
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Σύντομες οδηγίες χειρισμού ESTETICA E30
2 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) Φαξ +49 (0) Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D Biberach, Γερμανία
3 Πίνακας περιεχομένων 1 Στοιχεία χειρισμού Ταμπλέτα ιατρού Τραπέζι TM Ταμπλέτα ιατρού S-Τραπέζι Ταμπλέτα βοηθού Ομάδες πλήκτρων Ποδοχειριστήριο Κίνηση της έδρας ασθενή Χειροκίνητη ρύθμιση θέσης έδρας ασθενή Ρύθμιση θέσης έδρας ασθενή με ποδοχειριστήριο Αυτόματη ρύθμιση θέσης έδρας ασθενή Μενού χρήστη Εκκίνηση μενού χρήστη και τερματισμός Επιλογή και ρύθμιση επιλογής Μενού Standby Ρύθμιση χρονομέτρου Καλείτε χρόνο Timer Ρυθμίζετε χρόνο Timer Ρύθμιση εργαλείων Ρύθμιση λειτουργιών Τουρμπίνα INTRA LUX Μοτέρ KL 701 / KL 703 LED PIEZOsoft/PiezoLED KL 703 LED στη λειτουργία ENDO (προαιρετικό πρόσθετο εξάρτημα) Χειρισμός εργαλείων με το ποδοχειριστήριο Υγιεινή Πλήρωση ποτηριού και πλύση πτυελοδοχείου Χειροκίνητες λειτουργίες υγιεινής του συστήματος τροφοδοσίας νερού Χειροκίνητη εντατική απολύμανση Προετοιμασία του συστήματος αναρρόφησης Επαναπλήρωση Oxygenal Αποκατάσταση βλαβών / Μηνύματα προειδοποίησης Απενεργοποίηση ασφαλείας Αποκατάσταση βλαβών Μηνύματα σέρβις και βλαβών στο μενού Standby... 30
4 1 Στοιχεία χειρισμού 4 1 Στοιχεία χειρισμού ΠΡΟΣΟΧΗ Οι σύντομες οδηγίες χρήσης περιέχουν μόνο τις στοιχειώδεις οδηγίες χειρισμού. Δεν υποκαθιστούν τις οδηγίες χρήσης και φροντίδας. Οι οδηγίες χρήσης και φροντίδας περιέχουν όλες τις σημαντικές για τον χειριστή υποδείξεις ασφαλείας, οι οποίες πρέπει να τηρούνται για την ασφαλή λειτουργία του προϊόντος! Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία είναι οπωσδήποτε υποχρεωτική η εξέταση των συνοδευτικών εγγράφων! Τα ισχύοντα συνοδευτικά έγγραφα προσφέρονται στην διεύθυνση για λήψη. 1.1 Ταμπλέτα ιατρού Τραπέζι TM A B C D E F A Ομάδα πλήκτρων έδρας ασθενή B Ομάδα πλήκτρων φωτισμού C Ομάδα πλήκτρων εργαλείων D Ομάδα πλήκτρων μενού E Ομάδα πλήκτρων υγιεινής F Ομάδα πλήκτρων Timer
5 1 Στοιχεία χειρισμού Ταμπλέτα ιατρού S-Τραπέζι A B D C E F A Ομάδα πλήκτρων μενού B Ομάδα πλήκτρων φωτισμού C Ομάδα πλήκτρων υγιεινής D Ομάδα πλήκτρων εργαλείων E Ομάδα πλήκτρων Timer F Ομάδα πλήκτρων έδρας ασθενή 1.3 Ταμπλέτα βοηθού A Ομάδα πλήκτρων υγιεινής B Ομάδα πλήκτρων φωτισμού C Ομάδα πλήκτρων Timer D Ομάδα πλήκτρων έδρας ασθενή 1.4 Ομάδες πλήκτρων Ομάδα πλήκτρων έδρας ασθενή Τα πλήκτρα της ταμπλέτας βοηθού έχουν διπλή λειτουργία και διπλή σήμανση.
6 1 Στοιχεία χειρισμού 6 Πλήκτρο ταμπλέτας βοηθού Πλήκτρο ταμπλέτας ιατρού Ονομασία Πλήκτρο "Έδρα επάνω" Πλήκτρο "AP 0" (Αυτόματη θέση 0) Πλήκτρο "Έδρα κάτω" Πλήκτρο "SP" (Θέση ξεπλύματος) Πλήκτρο "LP" (Τελευταία θέση) Πλήκτρο "AP" (Ενεργοποίηση αυτόματης θέσης) Πλήκτρο "Πλάτη κάτω" Πλήκτρο "AP 1" (Αυτόματη θέση 1) Πλήκτρο "Πλάτη επάνω" Πλήκτρο "AP 2" (Αυτόματη θέση 2) Πλήκτρο "Θέση δίπλωσης" Ομάδα πλήκτρων φωτισμού/εργαλείων Πλήκτρο Ονομασία Στοιχείο χειρισμού Πλήκτρο "Προβολέας" Ταμπλέτα ιατρού και ταμπλέτα βοηθού Πλήκτρο "Ρύθμιση έντασης φωτισμού προβολέα" Πλήκτρο "Διαφανοσκόπιο" Πλήκτρο "Φορά περιστροφής μοτέρ" Πλήκτρο "Προεπιλογή ψεκασμού" Ταμπλέτα ιατρού Ταμπλέτα ιατρού Ταμπλέτα ιατρού Ταμπλέτα ιατρού
7 1 Στοιχεία χειρισμού 7 Πλήκτρο Ονομασία Στοιχείο χειρισμού Πλήκτρο "Ψυχρό φως" Ταμπλέτα ιατρού Ομάδα πλήκτρων υγιεινής Πλήκτρο Ονομασία Στοιχείο χειρισμού Πλήκτρο "Βρυσάκι πλήρωσης ποτηριού" Ταμπλέτα ιατρού και ταμπλέτα βοηθού Πλήκτρο "Πλύση πτυελοδοχείου" Πλήκτρο "Κουδούνι" Ταμπλέτα ιατρού και ταμπλέτα βοηθού Ταμπλέτα ιατρού Πλήκτρο "Εντατική απολύμανση" Πλήκτρο "HYDROclean" Ταμπλέτα βοηθού (το πλήκτρο δεν είναι κατειλημμένο) Ταμπλέτα βοηθού (το πλήκτρο δεν είναι κατειλημμένο) Ομάδα πλήκτρων μενού Ομάδα πλήκτρων μενού 1 Πλήκτρα επιλογής για λειτουργίες μενού 2 Ένδειξη οθόνης Ομάδα πλήκτρων Timer Πλήκτρο Ονομασία Στοιχείο χειρισμού Πλήκτρο "Remote Control" Το πλήκτρο δεν είναι κατειλημμένο Πλήκτρο "Πρόσθετες κινητήριες μονάδες" Πλήκτρο "Timer 1" Ταμπλέτα ιατρού Ταμπλέτα ιατρού και ταμπλέτα βοηθού
8 1 Στοιχεία χειρισμού Ποδοχειριστήριο Θέση Ονομασία Όταν το εργαλείο βρίσκεται σε αναμονή 1 Ποδόπληκτρο "LP/προεπιλογή σπρέι" Η έδρα ασθενή μετακινείται στην τελευταία θέση. Με ληφθέν εργαλείο Προαιρετικά. Ρυθμίζει την προεπιλογή ψεκασμού. 2 Διακόπτης βραχίονα Τα ποδόπληκτρα μεταβαίνουν στη λειτουργία "Κίνηση έδρας" Ποδόπληκτρο "SP/ρεύμα αέρα" Διακόπτης - σταυρός Θέση έδρας/φορά περιστροφής μοτέρ Πεντάλ Προεπιλογή επιπέδου/εργαλεία Η έδρα ασθενή μετακινείται στη θέση ξεπλύματος. Αλλάζει τη θέση της έδρας ασθενή. Προεπιλογή επιπέδου Προαιρετικά. Ρυθμίζει την προεπιλογή ρεύματος αέρα (Chipblower) στο όργανο (όχι με PiezoLED). Επιλέγει τη φορά κίνησης μοτέρ (για μοτέρ KL 701 / KL 703). Εκκινεί εργαλεία και ρυθμίζει τον αριθμό στροφών/την ένταση των εργαλείων. Διακόπτης-σταυρός "Θέση έδρας" 1 Έδρα προς τα επάνω 2 Πλάτη προς τα επάνω 3 Έδρα προς τα κάτω 4 Έδρα προς τα κάτω
9 2 Κίνηση της έδρας ασθενή 9 2 Κίνηση της έδρας ασθενή 2.1 Χειροκίνητη ρύθμιση θέσης έδρας ασθενή Πλήκτρο Λειτουργία Η έδρα κινείται προς τα επάνω. Η έδρα κινείται προς τα κάτω. Η πλάτη κινείται προς τα επάνω. Η πλάτη κινείται προς τα κάτω. 2.2 Ρύθμιση θέσης έδρας ασθενή με ποδοχειριστήριο Βλέπε επίσης: 2 Διακόπτης-σταυρός "Θέση έδρας", Σελίδα Ποδοχειριστήριο, Σελίδα Αυτόματη ρύθμιση θέσης έδρας ασθενή Ανάκληση αυτόματης θέσης με ταμπλέτα ιατρού Πιέστε στιγμιαία το επιθυμητό πλήκτρο. ð Η έδρα κινείται αυτόματα στην αποθηκευμένη θέση έδρας. ð Όταν επιτευχθεί η αποθηκευμένη θέση έδρας, ανάβει η λυχνία LED στο πλήκτρο. Αποθήκευση αυτόματης θέσης με την ταμπλέτα ιατρού Φέρτε την έδρα στην επιθυμητή θέση έδρας. Για να αποθηκεύσετε τη θέση έδρας, πατήστε το πλήκτρο "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" ή "θέση δίπλωσης", μέχρι να ακουστεί ένα ηχητικό σήμα. ð Φωτίζεται η λυχνία LED του πατημένου πλήκτρου. Αποθηκεύτηκε η θέση έδρας.
10 2 Κίνηση της έδρας ασθενή 10 Ανάκληση αυτόματης θέσης με ταμπλέτα βοηθού Πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο "AP". ð Οι λυχνίες LED των πλήκτρων "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" και "LP" αναβοσβήνουν για περ. τέσσερα δευτερόλεπτα. Κατά τη διάρκεια αυτών των τεσσάρων δευτερολέπτων, πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" ή "LP". ð Η έδρα κινείται στην επιθυμητή αυτόματη θέση. Αποθήκευση αυτόματης θέσης με ταμπλέτα βοηθού Φέρτε την έδρα στην επιθυμητή θέση έδρας. Πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο "AP". ð Οι λυχνίες LED των πλήκτρων "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" και "LP" αναβοσβήνουν για περ. τέσσερα δευτερόλεπτα. Κατά τη διάρκεια αυτών των τεσσάρων δευτερολέπτων πιέστε το πλήκτρο "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" ή "LP", μέχρι να ακουστεί ένα ηχητικό σήμα. ð Φωτίζεται η λυχνία LED του πατημένου πλήκτρου. Αποθηκεύτηκε η θέση έδρας. Ανάκληση αυτόματης θέσης με ποδοχειριστήριο ή Πατήστε το ποδόπληκτρο SP. ή Πατήστε το ποδόπληκτρο LP. ð Η έδρα κινείται στην επιθυμητή αυτόματη θέση. Αποθήκευση αυτόματης θέσης με ποδοχειριστήριο ή Κρατήστε πατημένο το ποδοχειριστήριο και το ποδόπληκτρο "SP" ("AP 0", "AP1", "AP2" ή "SP") στην ταμπλέτα ιατρού ή στην ταμπλέτα βοηθού, μέχρι να ακουστεί ένα ηχητικό σήμα. ð Η αυτόματη θέση είναι αποθηκευμένη στο ποδόπληκτρο. ή Κρατήστε πατημένο το ποδοχειριστήριο και το ποδόπληκτρο "LP" και πατήστε ταυτόχρονα ένα επιθυμητό πλήκτρο για την αυτόματη θέση ("AP 0", "AP1", "AP2" ή "SP") στην ταμπλέτα ιατρού ή βοηθού, μέχρι να ακουστεί ένα ηχητικό σήμα. ð Η αυτόματη θέση είναι αποθηκευμένη στο ποδόπληκτρο.
11 3 Μενού χρήστη 11 3 Μενού χρήστη Οι ακόλουθες επιλογές μπορούν να κληθούν από το μενού χρήστη: Επιλογή Λειτουργία Περιγραφή 1 Χρήστης Ρύθμιση αριθμού χρηστών. 2 Κύπελλο Ρύθμιση χρόνου πλήρωσης κυπέλλου. 3 Πτυελοδοχείο Ρύθμιση χρόνου ξεπλύματος πτυελοδοχείου. 4 Φως Ρύθμιση χρόνου παραμένοντος φωτισμού ψυχρού φωτός. 5 ENDO Ρύθμιση αναμονής ΕΝDO. Διαθεσιμότητα μόνο, εφόσον υπάρχει άδεια ENDO. 6 Ώρα Ρύθμιση ώρας. 7 Ημερομηνία Ρύθμιση ημερομηνίας. 8 Εμφάνιση μορφής ώρας/ημερομηνίας Ρύθμιση της κατάστασης λειτουργίας για την ώρα και την ημερομηνία: Μόνο για την ώρα Ώρα χωρίς δευτερόλεπτα Ημερομηνία και ώρα Μόνο για την ημερομηνία 9 LCD Ρύθμιση αντίθεσης οθόνης LCD. 10 Γλώσσα Ρύθμιση γλώσσας μενού Γερμανικά Υλικολογισμικό English Italiano Français Castellano Εμφάνιση τρέχουσας έκδοσης υλικολογισμικού. 3.1 Εκκίνηση μενού χρήστη και τερματισμός S1 S2 S3 S4
12 3 Μενού χρήστη 12 Πατήστε το πλήκτρο "Επόμενο" (S4), για να εκκινήσετε το μενού χρήστη. ð Στο μενού χρήστη εμφανίζονται οι επιλογές και οι παράμετροι, που μπορούν να ρυθμιστούν και να τροποποιηθούν από τον χρήστη. Πατήστε το πλήκτρο "Αποθήκευση" (S1), για να αποθηκεύσετε την επιλογή. Επιλογή 1: Ρύθμιση αριθμού χρηστών S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 Πατήστε το πλήκτρο "S1", "S2", "S3" για να επιλέξετε τον χρήστη 1, 2 ή 3. Πατήστε το πλήκτρο "S4" για να μεταβείτε στο δεύτερο επίπεδο. Πατήστε το πλήκτρο "S1", "S2", "S3" για να επιλέξετε τον χρήστη 4, 5 ή Επιλογή και ρύθμιση επιλογής S1 S2 S3 S4 Πατήστε τα πλήκτρα "Αύξηση τιμής" ή "Μείωση τιμής", για να επιλέξετε την επιθυμητή παράμετρο ή τιμή. Βλέπε επίσης: 2 Οδηγίες χρήσης ESTETICA E30, Σελίδα 0
13 4 Μενού Standby 13 4 Μενού Standby Με το μενού Standby εκκινεί η συσκευή. Κατά τον τερματισμό του μενού εργαλείων και Endo γίνεται εναλλαγή στο μενού Standby. S1 S2 S3 S4 Πατήστε το πλήκτρο "Επόμενο" (S4), για να εκκινήσετε το μενού χρήστη. ð Στο μενού χρήστη εμφανίζονται οι επιλογές και οι παράμετροι, που μπορούν να ρυθμιστούν και να τροποποιηθούν από τον χρήστη. Πατήστε το πλήκτρο "Αποθήκευση" (S1), για να αποθηκεύσετε την επιλογή.
14 5 Ρύθμιση χρονομέτρου 14 5 Ρύθμιση χρονομέτρου 5.1 Καλείτε χρόνο Timer Πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο "Timer", για να θέσετε σε λειτουργία ή να διακόψετε τη λειτουργία του χρονομέτρου. ð Η λυχνία LED αναβοσβήνει κατά την παρέλευση του χρόνου του χρονομέτρου. 5.2 Ρυθμίζετε χρόνο Timer Κρατήστε πατημένο παρατεταμένα το πλήκτρο "Timer", για να εκκινήσετε την κατάσταση λειτουργίας προγραμματισμού του χρονομέτρου. Η έναρξη κατάστασης λειτουργίας προγραμματισμού είναι δυνατή μόνο στο μενού Standby. S1 S2 S3 S4 Πλήκτρο Ρυθμίσεις S1 S2 S3 S4 Γίνεται αποθήκευση των παραμέτρων. Η κατάσταση λειτουργίας προγραμματισμού τερματίζεται. Γίνεται τροποποίηση της τιμής. Γίνεται τροποποίηση της τιμής. Γίνεται εναλλαγή μεταξύ της λειτουργίας Counter/Timer.
15 6 Ρύθμιση εργαλείων 15 6 Ρύθμιση εργαλείων 6.1 Ρύθμιση λειτουργιών Πατώντας τα αντίστοιχα πλήκτρα στο στοιχείο χειρισμού ή στο πεντάλ μπορείτε να τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις. Η ρύθμιση του αριθμού στροφών μοτέρ πραγματοποιείται αποκλειστικά με το πεντάλ. Η ρύθμιση της κατεύθυνσης περιστροφής μοτέρ, της κατάστασης ψύξης και της φωτεινότητας προσαρμόζονται με το πεντάλ ή τα πλήκτρα του στοιχείου χειρισμού. Αποθηκεύονται οι τρέχουσες ρυθμίσεις και ενεργοποιούνται κατά την επόμενη λήψη. Ρύθμιση Ενεργοποίηση Ένδειξη Αριθμός στροφών μοτέρ Ποδοχειριστήριο Οθόνη Φωτεινότητα Φορά περιστροφής μοτέρ Κατάσταση ψεκασμού Ποδοχειριστήριο, πλήκτρα χειρισμού Ποδοχειριστήριο, πλήκτρα χειρισμού Ποδοχειριστήριο, πλήκτρα χειρισμού Οθόνη Πλήκτρα χειρισμού LED Πλήκτρα χειρισμού LED Αποθήκευση τιμών Πατήστε το πλήκτρο "Αποθήκευση", για να αποθηκεύσετε τις τιμές. Μπορείτε να αποθηκεύσετε μεμονωμένες τιμές ή όλες τις τιμές ταυτόχρονα. ð Η αποθήκευση επιβεβαιώνεται μέ ηχητικό σήμα. Αριθμός στροφών/ένταση Παίρνετε το εργαλείο (π.χ. τουρμπίνα, μοτέρ) από την αναμονή. ð Το εργαλείο είναι ενεργό. Πατήστε το ποδοχειριστήριο. ð Το ληφθέν εργαλείο λειτουργεί με το ρυθμισμένο αριθμό στροφών ή τη ρυθμισμένη ένταση. Αλλάζετε τον αριθμό στροφών ή την ένταση με το ποδοχειριστήριο. ð Το αριστερό τέρμα αντιστοιχεί στον ελάχιστο αριθμό στροφών/ελάχιστη ένταση. ð Το δεξί τέρμα αντιστοιχεί στον μέγιστο αριθμό στροφών/μέγιστη ένταση. Ρύθμιση φωτεινότητας Για τα εργαλεία αέρα μπορούν να ρυθμιστούν μόνο η κατάσταση ψεκασμού και η φωτεινότητα. Πατήστε το πλήκτρο "Φωτεινότητα" (S4), για να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα από 1 έως 9 (δακτυλιοειδής απαριθμητής).
16 6 Ρύθμιση εργαλείων 16 S1 S2 S3 S4 Ρύθμιση φοράς περιστροφής μοτέρ Υπόδειξη Η αλλαγή της κατεύθυνσης περιστροφής του μοτέρ επιτρέπεται μόνο με ακινητοποιημένο το μοτέρ. Παίρνετε το μοτέρ από την αναμονή. ð Το εργαλείο είναι ενεργό. Πατήστε το πλήκτρο "Φορά περιστροφής μοτέρ" στην ταμπλέτα ιατρού. ð Η φορά περιστροφής του μοτέρ αντιστρέφεται με κάθε πάτημα του πλήκτρου: Αριστερόστροφη κίνηση μοτέρ - Δεξιόστροφη κίνηση μοτέρ. ð Η κατεύθυνση περιστροφής μοτέρ εμφανίζεται στην ταμπλέτα ιατρού. Ρύθμιση κατάστασης ψύξης Παίρνετε το εργαλείο (π.χ. τουρμπίνα, μοτέρ) από την αναμονή. ð Το εργαλείο είναι ενεργό. Πατήστε το πλήκτρο "Προεπιλογή ψεκασμού" στην ταμπλέτα ιατρού. ð Η κατάσταση ψύξης αλλάζει με κάθε πάτημα του πλήκτρου: Αέρας ψεκασμού Ψεκασμός. ð Η κατάσταση ψύξης απεικονίζεται στην ταμπλέτα ιατρού ή/και του βοηθού. 6.2 Τουρμπίνα Οι παρακάτω ρυθμίσεις μπορούν να τροποποιηθούν με το ποδοχειριστήριο: Αριθμός στροφών Κατάσταση ψύξης 6.3 INTRA LUX Μοτέρ KL 701 / KL 703 LED Οι παρακάτω ρυθμίσεις μπορούν να τροποποιηθούν με το ποδοχειριστήριο: Φορά περιστροφής μοτέρ Αριθμός στροφών Κατάσταση ψεκασμού Φως ON/OFF
17 6 Ρύθμιση εργαλείων PIEZOsoft/PiezoLED Υπόδειξη Λάβετε υπόψη σας τις περιλαμβανόμενες οδηγίες χρήσης "PiezoLED" ή "PIEZOsoft". Το μενού PiezoLED και όλες οι λειτουργίες PiezoLED προσφέρονται μόνο, αν υπάρχει άδεια PiezoLED. Ρύθμιση του PIEZOsoft Πατώντας τα αντίστοιχα πλήκτρα στο στοιχείο χειρισμού ή στο πεντάλ μπορείτε να τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις. Η ρύθμιση της έντασης πραγματοποιείται αποκλειστικά με το πεντάλ. Η κατάσταση ψεκασμού μπορεί να τροποποιηθεί με το πεντάλ ή με το πλήκτρο στο στοιχείο χειρισμού. Αποθηκεύονται οι τρέχουσες ρυθμίσεις και ενεργοποιούνται κατά την επόμενη λήψη. Ρύθμιση PiezoLED Πατώντας τα αντίστοιχα πλήκτρα στο στοιχείο χειρισμού ή στο πεντάλ μπορείτε να τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις. Η ρύθμιση της έντασης πραγματοποιείται αποκλειστικά με το πεντάλ. Η τροποποίηση του τρόπου λειτουργίας, του ψεκασμού και η ενεργοποίηση/απενεργοποίηση φωτός προσαρμόζονται με το πεντάλ ή τα πλήκτρα του στοιχείου χειρισμού. Αποθηκεύονται οι τρέχουσες ρυθμίσεις και ενεργοποιούνται κατά την επόμενη λήψη. S1 S2 S3 S4
18 6 Ρύθμιση εργαλείων KL 703 LED στη λειτουργία ENDO (προαιρετικό πρόσθετο εξάρτημα) Υπόδειξη Οι λειτουργίες του μενού ENDO προσφέρονται μόνο, αν υπάρχει άδεια ENDO. Εκκίνηση μενού ENDO Αφαιρέστε το μοτέρ ENDO από την ταμπλέτα ιατρού (ρύθμιση στο μενού χρήστη Επιλογή 5). Πατήστε το πλήκτρο (Μ) "Πρόσθετες κινητήριες μονάδες". Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο "S1", για να επιλέξετε το μενού ENDO. Μπορείτε να ρυθμίσετε και να τροποποιήσετε τις παραμέτρους. S1 S2 S3 S4 Πλήκτρο Ρυθμίσεις S1 S2 S3 S4 Γίνεται αποθήκευση των παραμέτρων. Επιλέγεται το μενού ENDO. Γίνεται τροποποίηση της τιμής. Γίνεται τροποποίηση της τιμής. Ο δρομέας που αναβοσβήνει μετακινείται: Κατάσταση λειτουργίας ροπής στρέψης, αριθμός στροφών, ροπή στρέψης, κατάσταση λειτουργίας ροπής στρέψης, (δακτυλιοειδής απαριθμητής). Ρύθμιση επιλογών Πατήστε το πλήκτρο "S4" για να επιλέξετε το μενού επιλογής ENDO.
19 6 Ρύθμιση εργαλείων 19 S1 S2 S3 S4 Παράμετρος Τιμές Συντελεστής μετάδοσης 1:1, 3:1 Θέση μνήμης παραμέτρων Κατάσταση λειτουργίας ροπής στρέψης Φορά περιστροφής μοτέρ Αριθμός στροφών Ροπή στρέψης P1,P2,P3,P4,P5,P6 TQ-Ctrl, Autoreverse, AutoRev/Forw. R, L 100 έως 6000 rpm Σε μετάδοση 1:1: 0,15 έως 2,50 Ncm Σε μετάδοση 3:1: 0,4 έως 8,0 Ncm Οι ακόλουθες παράμετροι μπορούν να αλλάξουν: Αριθμός στροφών Ροπή στρέψης Λειτουργία ροπής στρέψης Αριθμός στροφών Ο αριθμός στροφών μπορεί να τροποποιηθεί με τον ακόλουθο τρόπο: Σε 10 βήματα: Στην περιοχή των 100 min -1 έως 500 min -1 Σε 50 βήματα: Στην περιοχή από 500 min -1 έως min -1 Σε 100 βήματα: Στην περιοχή από min -1 έως min -1 Ροπή στρέψης Σχέση μετάδοσης 1:1 Η ροπή στρέψης μπορεί να τροποποιηθεί με τον ακόλουθο τρόπο: Σε βήματα 0,05 Ncm: Στην περιοχή από 0,15 Ncm έως 2,5 Ncm Σε βήματα 2 %: Στην περιοχή από 1 % έως 100 % Σχέση μετάδοσης 3:1
20 6 Ρύθμιση εργαλείων 20 Η ροπή στρέψης μπορεί να τροποποιηθεί με τον ακόλουθο τρόπο: Σε βήματα 0,05 Ncm: Στην περιοχή από 0,4 Ncm έως 8 Ncm Σε βήματα 2 %: Στην περιοχή από 1 % έως 100 % Κατάσταση λειτουργίας ροπής στρέψης Διατίθενται τρεις διαφορετικές καταστάσεις λειτουργίας ροπής στρέψης: Μόνο σε ροπή στρέψης Autoreverse Autoreserve / Forward
21 7 Χειρισμός εργαλείων με το ποδοχειριστήριο 21 7 Χειρισμός εργαλείων με το ποδοχειριστήριο Παίρνετε το εργαλείο (π.χ. τουρμπίνα, μοτέρ) από την αναμονή. ð Το εργαλείο είναι ενεργό. Πατήστε το ποδοχειριστήριο. ð Το ληφθέν εργαλείο λειτουργεί με το ρυθμισμένο αριθμό στροφών ή τη ρυθμισμένη ένταση. Αλλάζετε τον αριθμό στροφών ή την ένταση με το ποδοχειριστήριο. ð Το αριστερό τέρμα αντιστοιχεί στον ελάχιστο αριθμό στροφών/ελάχιστη ένταση. ð Το δεξί τέρμα αντιστοιχεί στον μέγιστο αριθμό στροφών/μέγιστη ένταση. Προεπιλογή αριστερής περιστροφής μοτέρ Παίρνετε το μοτέρ από την αναμονή. ð Το εργαλείο είναι ενεργό. Σπρώχνετε τον διακόπτη - σταυρό προς τα πάνω. ð Η φορά περιστροφής του μοτέρ αντιστρέφεται κατά την ενεργοποίηση του διακόπτη-σταυρού: αριστερόστροφη κίνηση μοτέρ - δεξιόστροφη κίνηση μοτέρ. ð Η κατεύθυνση περιστροφής μοτέρ εμφανίζεται στην ταμπλέτα ιατρού. Ρύθμιση φωτός εργαλείων Σπρώχνετε τον διακόπτη - σταυρό προς τα δεξιά. (Λειτουργία σημειακού φωτός) ð Ψυχρό φως "On" (ακόμα και όταν έχει προεπιλεγεί ψυχρό φως "Off"). Σπρώχνετε τον διακόπτη - σταυρό προς τα αριστερά. ð Αλλαγή κατάστασης ψυχρού φωτός: "On/Off".
22 8 Υγιεινή 22 8 Υγιεινή 8.1 Πλήρωση ποτηριού και πλύση πτυελοδοχείου Οι ακόλουθες ρυθμίσεις μπορούν να αλλάξουν: Χρόνος για την πλήρωση του ποτηριού ή Χρόνος για την πλύση πτυελοδοχείου Πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο "Βρυσάκι πλήρωσης ποτηριού", για να εκκινήσετε την πλήρωση ποτηριού. ή Πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο "Πλύση πτυελοδοχείου", για να εκκινήσετε την πλύση πτυελοδοχείου. Πατήστε το πλήκτρο της προς ρύθμιση λειτουργίας υγιεινής για περισσότερο από 4 δευτερόλεπτα, για να εκκινήσετε την κατάσταση λειτουργίας προγραμματισμού. Ρυθμίστε το χρονικό διάστημα σε βήματα των 200 ms. Ελάχιστη τιμή = 0,4 s. Ακούγεται ένα ηχητικό σήμα ανά δευτερόλεπτο. Απελευθερώστε το πλήκτρο, για να αποθηκεύσετε την επιθυμητή τιμή. 8.2 Χειροκίνητες λειτουργίες υγιεινής του συστήματος τροφοδοσίας νερού Υπόδειξη Η KaVo συνιστά έκπλυση των συστημάτων από τα οποία διέρχεται νερό σε όλα τα σημεία δειγματοληψίας χωρίς να είναι τοποθετημένα τα εργαλεία, όπως π.χ. η χειρολαβή, η τουρμπίνα, το μοτέρ, η συσκευή με υπερήχους, καθώς και το βρυσάκι πλήρωσης ποτηριού: - κατά την έναρξη της ημέρας εργασίας (για 2 λεπτά) - μετά από κάθε ασθενή (για 20 δευτερόλεπτα) Υπόδειξη Η λειτουργία υγιεινής "Συνεχής απολύμανση" διατίθεται μόνο με το κιτ φιάλης νερού. Το νερό θεραπείας, το οποίο έρχεται σε επαφή με τον ασθενή, π.χ. στο ποτηράκι ή τα τα εργαλεία, μπορεί να υποβληθεί σε χειροκίνητη απολύμανση ή χειροκίνητη εντατική απολύμανση. Σε κανονικές συνθήκες λειτουργίας της μονάδας θεραπείας η λειτουργία συνεχούς απολύμανσης (με κιτ φιάλης νερού και προσθήκη απολυμαντικού μέσου KaVo OXYGENAL 6) φροντίζει για τη συνεχή απολύμανση των συστημάτων παροχής νερού. Η χειροκίνητη πλύση και η χειροκίνητη εντατική απολύμανση καθιστούν δυνατή την πλύση και την απολύμανση του συστήματος παροχής νερού. Με αυτόν τον τρόπο αποτρέπεται η δημιουργία μικροοργανισμών κατά τη διάρκεια της αναμονής και διασφαλίζεται η υγιεινή παροχή νερού για τους ασθενείς.
23 8 Υγιεινή Χειροκίνητη εντατική απολύμανση Διεξαγωγή της εντατικής απολύμανσης: Κατά την πρώτη εκκίνηση λειτουργίας Πριν, κατά τη διάρκεια και μετά από μεγάλες περιόδους αδράνειας (από 4 εβδομάδες και πάνω) Κατά τη διάρκεια του Σαββατοκύριακου Στη διάρκεια των διακοπών Μετά τη θεραπεία ασθενών αυξημένου κινδύνου Υπόδειξη Πριν από κάθε εντατική απολύμανση, η φιάλη εντατικής απολύμανσης πρέπει να συμπληρωθεί εκ νέου. Συμπληρώστε τη φιάλη εντατικής απολύμανσης. Βλέπε επίσης: 2 Πλήρωση της φιάλης εντατικής απολύμανσης, Σελίδα 0 Κατά τη διάρκεια της πλύσης, πατήστε το πλήκτρο. Ξεπλύνετε κάθε όργανο για 20 δευτερόλεπτα (χωρίς τοποθετημένα εργαλεία ή κάνουλες) και τη χειρολαβή τριών λειτουργιών. Γεμίστε 3 φορές το ποτηράκι, για να ξεπλύνετε και να απολυμάνετε όλο το σύστημα παροχής νερού. Αφήστε το νερό και το KaVo OXYGENAL 6 να δράσουν για τουλάχιστον 30 λεπτά, καλύτερα κατά το Σαββατοκύριακο. Μετά το χρόνο δράσης, γεμίστε το ποτηράκι 3 φορές και ξεπλύνετε κάθε εργαλείο (χωρίς τοποθετημένα εργαλεία ή κάνουλες) για 20 δευτερόλεπτα. Βλέπε επίσης: 2 Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E30, Σελίδα Προετοιμασία του συστήματος αναρρόφησης Υπόδειξη Καθαρίζετε τους εύκαμπτους σωλήνες αναρρόφησης μετά από κάθε χρήση και απολυμαίνετε τους καθημερινά με DEKASEPTOL Gel. Εφαρμογή DEKASEPTOL Gel Υπόδειξη Στο σύστημα αναρρόφησης δέσμης αέρα (Venturi) πρέπει να αναρροφηθεί μόνο μια μερίδα ανά εύκαμπτο αγωγό.
24 8 Υγιεινή 24 Αναρροφήστε ένα κύπελλο κρύο νερό με κάθε εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης. Με τοποθετημένη τη χειρολαβή αναρρόφησης ή τη χειροκίνητη διάταξη δοσομέτρησης πιέζετε κάθε φορά μία φορά τοdekaseptol για τον εύκαμπτο σωλήνα σιελαντλίας και τον αναρροφητή νέφους ψεκασμού. Αναρροφήστε το DEKASEPTOL Gel από τη διάταξη δοσομέτρησης. Υπόδειξη Στην έκδοση με σύστημα αναρρόφησης δέσμης αέρα (Venturi) δεν θα διενεργηθούν τα δύο παρακάτω βήματα εργασίας, για να μην βουλώσουν οι λεπτοί εύκαμπτοι σωλήνες. Χωρίς σύστημα αναρρόφησης δέσμης αέρα (Venturi) Αναρροφήστε ένα ακόμη κύπελλο κρύο νερό με τον εύκαμπτο αγωγό αναρρόφησης. Στη συνέχεια αναρροφήστε μια ακόμη δόση DEKASEPTOL Gel και αφήστε να δράσει. Με/χωρίς σύστημα αναρρόφησης δέσμης αέρα (Venturi) Τοποθέτηση εύκαμπτων σωλήνων αναρρόφησης. Βασικό σετ DEKASEPTOL Gel Αρ. υλικού Αρ. υλικού Κάνιστρο επαναπλήρωσης DEKASEPTOL Gel 8.5 Επαναπλήρωση Oxygenal Απενεργοποίηση της συσκευής. Αφαιρέστε στρέφοντας αργά προς τα αριστερά τη φιάλη νερού 1 και τη φιάλη εντατικής απολύμανσης 2. Υπόδειξη Η υπερπίεση της φιάλης νερού μπορεί τώρα σιγά σιγά να εκτονώνεται. Εάν η τροφοδοσία πίεσης της συσκευής δεν απενεργοποιηθεί, μπορεί να ακούγεται ένας συνεχής θόρυβος εξαέρωσης.
25 8 Υγιεινή 25 Υπόδειξη Το νερό στη φιάλη νερού πρέπει να αντικαθίσταται τουλάχιστον μία φορά την ημέρα. Για να διασφαλιστεί η αποδοτικότητα των μέτρων, η KaVo συνιστά τον άμεσο καθαρισμό του νερού με KaVo OXYGENAL 6. Για τον καθαρισμό της φιάλης νερού ξεπλύνετε με νερό θερμοκρασίας χαμηλότερης από τους 50 o C. Πλήρωση της φιάλης νερού Σκουπίστε αμέσως τυχόν OXYGENAL που έχει χυθεί, για να αποφύγετε τις χρωματικές αλλοιώσεις των επιφανειών. Απομακρύνετε τον εύκαμπτο σωλήνα προστασίας από το σωλήνα του δοσομετρητή KaVo OXYGENAL 6. Οδηγήστε το σωλήνα μέσω του ανοίγματος της σήτας χονδρόκοκκων σωματιδίων της KaVo OXYGENAL 6. Ξεβιδώστε το δοσομετρητή KaVo OXYGENAL 6 στο KaVo OXYGENAL 6. Στρέψτε το άνοιγμα στο καπάκι μόλις συμπληρωθεί 1,5 λίτρο. ð Το καπάκι ασφαλίζει στην θέση πλήρωσης. Τοποθετήστε τη φιάλη KaVo OXYGENAL 6 σε επίπεδη επιφάνεια. Συνδέστε τη φιάλη KaVo OXYGENAL 6 μέχρι το υγρό απολύμανσης να υπερβεί την κόκκινη σήμανση. ð Σε περίπτωση υπερπλήρωσης η περιττή ποσότητα που υπερβαίνει τη γραμμή της κλίμακας αναρροφάται, ώστε να διασφαλιστεί η ακριβής δοσομέτρηση. Πλήρωση της φιάλης εντατικής απολύμανσης ΠΡΟΣΟΧΗ Λάθος υγρό απολύμανσης ή πολύ υψηλή δοσομέτρηση Κίνδυνος τραυματισμού Χρησιμοποιήστε μόνο KaVo OXYGENAL 6. Να μην γίνεται υπέρβαση της μέγιστης συγκέντρωσης KaVo OXYGENAL 6 ύψους 0,25 %. Ενεργήστε με τον ίδιο τρόπο με την πλήρωση της φιάλης νερού, αλλά με διαφορετική δοσομέτρηση KaVo OXYGENAL 6. Βλέπε επίσης: 2 Πλήρωση της φιάλης νερού Συμπληρώστε στη φιάλη εντατικής απολύμανσης την τετραπλή ποσότητα δοσομέτρησης KaVo OXYGENAL 6 (αντιστοιχεί σε 20 ml). Κατά τη διαδικασία αυτή φροντίστε το άνοιγμα έκχυσης του δοσομετρητή (μύτη) KaVo OXYGENAL 6 να βρίσκεται ακριβώς στο άνοιγμα της φιάλης εντατικής απολύμανσης. Στη συνέχεια συμπληρώστε πλήρως τη φιάλη εντατικής απολύμανσης με πόσιμο νερό.
26 8 Υγιεινή 26 Βιδώστε τη φιάλη εντατικής απολύμανσης δεξιόστροφα στη μονάδα θεραπείας. ð Η φιάλη εντατικής απολύμανσης συμπληρώνεται με πεπιεσμένο αέρα. Έλεγχος της συγκέντρωσης OXYGENAL 6 Γεμίστε το ποτήρι με νερό. Με τις δοκιμαστικές ταινίες υπεροξειδίου Merckoquant 100 μέχρι 1000 mg/l H 2 O 2 (Αρ. υλικού ) υπολογίστε τη συγκέντρωση OXYGENAL 6 στην εγκατάσταση απολύμανσης νερού. Υπό κανονικές συνθήκες λειτουργίας η συγκέντρωση OXYGENAL 6 πρέπει να ανέρχεται μεταξύ 150 και 250 mg/l H 2 O 2 στην κανονική λειτουργία.
27 9 Αποκατάσταση βλαβών / Μηνύματα προειδοποίησης 27 9 Αποκατάσταση βλαβών / Μηνύματα προειδοποίησης 9.1 Απενεργοποίηση ασφαλείας 5 Αρ. θέσης Ενεργοποιημένη απενεργοποίηση ασφαλείας LED στην ταμπλέτα βοηθού LED στην ταμπλέτα ιατρού 1 Βραχίονας στο ποδοχειριστήριο 2 Ταμπλέτα βοηθού 3 Πλάτη 4 Πλάκα ποδιού 5 Κάθισμα Για μετασκευή προς τα δεξιά/αριστερά, ενώ έχει αφαιρεθεί το κάθισμα Για να απενεργοποιήσετε μια ενεργή απενεργοποίηση ασφαλείας, απομακρύνετε την αιτία της ενεργοποίησης από την περιοχή κίνησης της έδρας.
28 9 Αποκατάσταση βλαβών / Μηνύματα προειδοποίησης Αποκατάσταση βλαβών Βλάβη Αιτία Αποκατάσταση Δεν λειτουργεί τίποτα πλέον. Κεντρικός διακόπτης OFF. Ανοίξτε τον κεντρικό διακόπτη. Η κύρια ασφάλεια διέκοψε το κύκλωμα ρεύματος. Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο. Ελέγξτε την κύρια ασφάλεια και, εάν χρειαστεί, αλλάξτε την. Η κύρια ασφάλεια βρίσκεται δίπλα από τον κεντρικό διακόπτη. Για το σκοπό αυτό ανοίξτε το κατσαβίδι με κλείστρο τύπου μπαγιονέτ και αντικαταστήστε την ασφάλεια ακριβείας (T 6,3 H Αρ. υλικού ). Στη συνέχεια κλείνετε πάλι το κλείστρο τύπου μπαγιονέτ με κατσαβίδι. Η έδρα ασθενή δεν κινείται. Η απενεργοποίηση ασφαλείας ενεργοποιήθηκε. (Οι λυχνίες LED στο πεδίο χειρισμού αναβοσβήνουν.) Ελέγξτε την απενεργοποίηση ασφαλείας και αποκαταστήστε την αιτία της απενεργοποίησης. Οθόνη χωρίς ενδείξεις. Σφάλμα διαύλου / υλισμικού. Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε πάλι τη συσκευή. Εάν το πρόβλημα συνεχίζει να υφίσταται, απευθυνθείτε σε τεχνικό σέρβις. Πίνακας χειρισμού χωρίς λειτουργία. Σφάλμα διαύλου / υλισμικού. Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε πάλι τη συσκευή. Εάν το πρόβλημα συνεχίζει να υφίσταται, απευθυνθείτε σε τεχνικό σέρβις. Η τουρμπίνα κάνει έντονους θορύβους κατά την κίνησή της. Ο ρότορας παρουσιάζει βλάβη. Αντικαταστήστε το ρότορα. Τηρήστε τις οδηγίες χρήσης της τουρμπίνας. Η Satelec Mini LED / KaVo Poly One δεν λειτουργεί. Βλέπε επίσης: Οδηγίες χρήσης Satelec Mini LED / KaVo Poly One Κανένα ψυχρό φως στα εργαλεία. Ψυχρό φως δεν είναι προεπιλεγμένο. Προεπιλέγετε ψυχρό φως.
29 9 Αποκατάσταση βλαβών / Μηνύματα προειδοποίησης 29 Βλάβη Αιτία Αποκατάσταση Ο λαμπτήρας υψηλής πίεσης ή η LED πολλαπλών λειτουργιών στο εργαλείο είναι ελαττωματικοί. Αντικαταστήστε το λαμπτήρα υψηλής πίεσης ή τη LED πολλαπλών λειτουργιών. Βλέπε επίσης: Οδηγίες χρήσης του εργαλείου Βλέπε επίσης: 2 Οδηγίες χρήσης του εργαλείου Κανένα σπρέι στα εργαλεία. Κανένα σπρέι δεν είναι προεπιλεγμένο. Προεπιλέγετε σπρέι. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις στις στραγγαλιστικές βαλβίδες της ταμπλέτας ιατρού. Ο δακτύλιος για τη ρύθμιση ψεκασμού στα εργαλεία είναι κλειστός. Μειωτήρας σπρέι Ws20 στη βαλβίδα ελέγχου κλειστή. Ανοίξτε τον δακτύλιο για τη ρύθμιση ψεκασμού στα εργαλεία. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις στις στραγγαλιστικές βαλβίδες της ταμπλέτας ιατρού. Κεντρικός κρουνός στο ιατρείο κλειστός. Ανοίξτε τον κεντρικό κρουνό. Ο αεροσυμπιεστής δεν είναι ενεργοποιημένος. Ενεργοποιήστε τον αεροσυμπιεστή. Δεν υπάρχει νερό στο ποτηράκι και το πτυελοδοχείο Η φιάλη νερού είναι κενή. Δεν υπάρχει πίεση αέρα στη μονάδα. Γεμίστε τη φιάλη νερού. Ενεργοποιήστε τον αεροσυμπιεστή. Ο ψεκασμός στα εργαλεία δεν είναι αρκετός. Τα ακροφύσια ψεκασμού είναι βρώμικα/ έχουν πιάσει άλατα. Καθαρίστε τα ακροφύσια ψεκασμού σύμφωνα με τις συνοδευτικές οδηγίες χειρισμού των εργαλείων. Υπάρχει διαρροή στα εργαλεία. PiezoLED χωρίς λειτουργία. Οι δακτύλιοι O στο MULTIflex, το σύνδεσμο μοτέρ, το σωληνωτό δακτύλιο συγκράτησης ή την κάνουλα της χειρολαβής τριών λειτουργιών έχουν υποστεί βλάβη. Το PiezoLED δεν κινείται Αντικαταστήστε τους δακτύλιους O. Οι εύκαμπτοι σωλήνες αναρρόφησης δεν αναρροφούν. Οι ρυθμιστές ροής στα κωνικά εξαρτήματα είναι κλειστοί. Ανοίξτε το ρυθμιστή ροής.
30 9 Αποκατάσταση βλαβών / Μηνύματα προειδοποίησης 30 Βλάβη Αιτία Αποκατάσταση Οι σήτες-φίλτρα στη διάταξη σύνδεσης αναρρόφησης είναι βουλωμένες. Αντικαταστήστε τις σήτες-φίλτρα. Η πλάκα ποδιού είναι πατημένη για Vacu- Stop. Απελευθερώστε την πλάκα ποδιού. Η μηχανή αναρρόφησης δεν λειτουργεί. Ενεργοποιήστε τη μηχανή αναρρόφησης. Ελέγξτε την ασφάλεια της μηχανής αναρρόφησης. Νερό στο φίλτρο αέρα επιστροφής. Οι δακτύλιοι Ο του συνδέσμου MULTIflex έχουν υποστεί βλάβη. Αντικαταστήστε όλους τους δακτύλιους O του συνδέσμου MULTIflex. Η λυχνία OP δεν ενεργοποιείται. Ο διακόπτης στην κεφαλή του λαμπτήρα είναι απενεργοποιημένος. Ενεργοποιήστε το διακόπτη. 9.3 Μηνύματα σέρβις και βλαβών στο μενού Standby Τα μηνύματα σέρβις και βλαβών υποδεικνύονται στο μενού αναμονής με το σύμβολο "!". S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 Πατήστε το πλήκτρο "S2" για να προβάλλετε ειδοποιήσεις. Πατήστε τα πλήκτρα λειτουργίας, για να πλοηγηθείτε μεταξύ των μηνυμάτων. Πλήκτρο Ρυθμίσεις S2 Προηγούμενο μήνυμα S3 Επόμενο μήνυμα S4 Για εναλλαγή στο μενού Standby
31 9 Αποκατάσταση βλαβών / Μηνύματα προειδοποίησης 31 Αναφορές σφαλμάτων στην ένδειξη κατάστασης Βλάβη Αιτία Αποκατάσταση Ένδειξη στην οθόνη: ID 64 Το νερό αλλάζει κατεύθυνση. Αλλάξτε την κατεύθυνση του νερού. Η υδραυλική εγκατάσταση παρουσιάζει διαρροές. Βλάβη στην υδραυλική εγκατάσταση Συμβουλευτείτε τον τεχνικό. Ένδειξη στην οθόνη: ID 65 Ο διακόπτης ασφαλείας αναρρόφησης πτυελοδοχείου επιτεύχθηκε. Ενεργοποιήστε την εξωτερική αναρρόφηση. Ελέγξτε τη βαλβίδα πτυελοδοχείου και, εάν απαιτείται, καθαρίστε. Ένδειξη στην οθόνη: ID 68 Αίτημα σέρβις Αναθέστε τη διεξαγωγή σέρβις. Συμβουλευτείτε τον τεχνικό. Ένδειξη στην οθόνη: ID XX Το σφάλμα δεν περιγράφεται σε αυτό το κεφάλαιο. Συμβουλευτείτε τον τεχνικό. Ένδειξη στην οθόνη: CAN fail Η εσωτερική επικοινωνία είναι ελαττωματική. Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε εκ νέου τη συσκευή, εάν χρειαστεί, καλέστε τεχνικό.
32 dw el
Σύντομες οδηγίες χειρισμού ESTETICA E30
Σύντομες οδηγίες χειρισμού ESTETICA E30 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400
Διαβάστε περισσότεραΣύντομες οδηγίες χειρισμού. ESTETICA E50 Life
Σύντομες οδηγίες χειρισμού ESTETICA E50 Life Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH
Διαβάστε περισσότεραΣύντομες οδηγίες χειρισμού. Primus 1058 Life
Σύντομες οδηγίες χειρισμού Primus 1058 Life Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες φροντίδας ESTETICA E30. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.
Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E30 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία www.kavo.com Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400
Διαβάστε περισσότεραΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P
ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης ESTETICA E30. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.
Οδηγίες χρήσης ESTETICA E30 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία www.kavo.com Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach,
Διαβάστε περισσότεραΣύντομες οδηγίες χρήσης
Σύντομες οδηγίες χρήσης Πίνακας ρυθμίσεων R1 Πίνακας ρυθμίσεων R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de
Διαβάστε περισσότερα/2006 GR
7746800095 12/2006 GR (el) Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Logamax plus GB022-24/24K Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από τη θέση σε λειτουργία Σημαντικές γενικές
Διαβάστε περισσότεραΣύντομες οδηγίες χρήσης
Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύστημα ρύθμισης R1 Σύστημα ρύθμισης R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ
ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Περιεχόμενα ENG 2 1 Σχετικά με αυτές τις οδηγίες...3 1.1 Εγκυρότητα, αποθήκευση και προώθηση των οδηγιών 3 1.2 Σύμβολα 3 2
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Περιγραφή Προϊόντος Το ψηφιακό χειριστήριο/θερμοστάτης JH χρησιμοποιείται κυρίως στην ηλεκτροθερμική θέρμανση για τον έλεγχο της θερμοκρασίας. Μπορεί να εγκατασταθεί τόσο
Διαβάστε περισσότεραΠίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία
Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων...... EL 1 Γενικές υποδείξεις.......... EL 1 Παραλλαγές εκδόσεων / Πληροφορίες......... EL 1 Περιγραφή................ EL 1 Λειτουργία........... EL 1 Περιγραφή
Διαβάστε περισσότεραΟ πίνακας ελέγχου αποτελείται από οθόνη, τρία σημεία ενδείξεων και τέσσερα πλήκτρα.
ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ MSK Το σύστημα ελέγχου της ροής του πρωτογενούς αέρα καύσης (MSK), έχει ως στόχο τη διατήρηση σταθερής απόδοσης του τζακιού καθ όλη τη διαδικασία καύσης του ξύλου. Το MSK ελέγχει
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο λειτουργίας
Εγχειρίδιο λειτουργίας I.Ελεγκτής 1. Βασικές λειτουργίες 1.1 Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση 1.1.1 Όταν η κύρια μονάδα δεν είναι εξοπλισμένη με θερμοστάτη, η λειτουργία ON / OFF του συστήματος ελέγχεται
Διαβάστε περισσότεραΙΘΩΜΗΣ ΧΑΛΑΝΔΡΙ ΤΗΛ. : , , FAX
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ 1. Συνδυάστε τα δύο μισά της βάσης, όπως φαίνεται στο διάγραμμα. 2. Ξεβιδώστε το στοιχείο στερέωσης της συσκευής. ΜΟΝΑΔΑ ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ 3. Τοποθετήστε τη βάση
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης ESTETICA E30
Οδηγίες χρήσης ESTETICA E30 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία www.kavo.com Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49
Διαβάστε περισσότεραΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14
ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερμοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν με μικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7
Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες φροντίδας ESTETICA E80. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.
Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E80 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring
Διαβάστε περισσότεραΘερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία
Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας
Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας 1280.. Περιγραφή συσκευής Η μονάδα κατοικίας ανοικτής συνομιλίας ανήκει στο σύστημα επικοινωνίας εισόδου Gira και αποτελείται από
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες φροντίδας ESTETICA E70. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.
Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E70 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach
Διαβάστε περισσότεραMEDUMAT Transport. Αναπνευστήρας. MEDUMAT Transport χωρίς μέτρηση CO 2 WM 28300. MEDUMAT Transport με μέτρηση CO 2 WM 28400. Σύντομες οδηγίες χρήσης
MEDUMAT Transport Αναπνευστήρας MEDUMAT Transport χωρίς μέτρηση CO 2 WM 28300 MEDUMAT Transport με μέτρηση CO 2 WM 28400 Σύντομες οδηγίες χρήσης Σε αυτές τις σύντομες οδηγίες χρήσης συνοψίζονται τα σημαντικότερα
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες φροντίδας ESTETICA E30
Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E30 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία www.kavo.com Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ.
Διαβάστε περισσότεραΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε το προϊόν κάθετα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια, όσο το δυνατόν πιο κοντά σε παράθυρο, κρατώντας μια ελάχιστη απόσταση 50 cm από τοίχους ή άλλα εμπόδια. Συνδέστε το
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας
Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας 1250.. Περιγραφή συσκευής Η επίτοιχη μονάδα κατοικίας ανοικτής συνομιλίας είναι μία προκατασκευασμένη μονάδα και ανήκει στο
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3
Διαβάστε περισσότεραΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε το προϊόν κάθετα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια, όσο το δυνατόν πιο κοντά σε παράθυρο, κρατώντας μια ελάχιστη απόσταση 50 cm από
Διαβάστε περισσότεραBe.Be.Be.Be. ήχος, ραδιόφωνο ( FM / AM )
AKAI AR321 S ΘΕΣΗ ΠΛΗΚΤΡΩΝ 1. Πλήκτρο τροφοδοσίας 2. Πλήκτρο χρονοδιακόπτη 3. Πλήκτρο λειτουργίας 4. Πλήκτρο ήχου 5. Έλεγχος περιστροφής 6. Ρύθμιση φωτισμού 7. Οθόνη LCD 8. Κλίμακα περιστροφής 9. Πλήκτρο
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G
Εγχειρίδιο χρήσης Ασύρματα ακουστικά 2.4G Κατάλληλα για PC,MP3 και άλλες συσκευές ήχου. Χαρακτηριστικά. Ψηφιακή τεχνολογία 2.4GHz δύο κατευθύνσεων 2. Εμβέλεια μεγαλύτερη των 0 μέτρων χωρίς εμπόδια. 3.
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. Ενεργοποιητής
Οδηγίες χρήσης Ενεργοποιητής 1289 00 Περιεχόμενα 2 Περιγραφή συσκευής... 3 Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεις... 4 Επαφές σύνδεσης... 8 Συναρμολόγηση... 9 Ρύθμιση του είδους λειτουργίας... 10 Εναλλαγή είδους
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC
ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC GR ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Θερμοκρασία λειτουργίας 0 ºC 50 ºC Ρυθμιζόμενο εύρος θερμοκρασίας: Dt (Διαφορικό θερμοκρασίας μεταξύ συλλέκτη Τ1 και δεξαμενής Τ2)
Διαβάστε περισσότερα/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση
6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες προγραμματισμού MOTORLINE EVO 60 & 100 Μηχανισμός για γκαραζόπορτες οροφής
Οδηγίες προγραμματισμού MOTORLINE EVO 60 & 100 Μηχανισμός για γκαραζόπορτες οροφής Τοποθέτηση μηχανισμού Εγκαταστήστε το μηχανισμό σύμφωνα με τα σχέδια του αγγλικού φυλλαδίου δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή
Διαβάστε περισσότεραΘερμοστάτης LTC 730. Οδηγίες
Θερμοστάτης LTC 730 Οδηγίες Προγραμματιζόμενος θερμοστάτης με απομακρυσμένο αισθητήρα θερμοκρασίας. Η οθόνη με οπίσθιο φωτισμό LED, και εμφανίζει την τρέχουσα επιθυμητή θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris
Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris Πρώτα βήματα με το φωτιστικό LivingColors LivingColors Αφαίρεση συσκευασίας και εγκατάσταση Όταν αφαιρείτε τη συσκευασία του φωτιστικού LivingColors, το φωτιστικό είναι
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συναρμολόγησης
Οδηγίες συναρμολόγησης εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου 0315.. 1 Χειρισμός Εικόνα 1: Στοιχείο χειρισμού Ο έλεγχος των λειτουργιών του εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου πραγματοποιείται μέσω των πλήκτρων του στοιχείου
Διαβάστε περισσότεραΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N ΜΕΘΟΔΟΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ : Με ΙΤ-4Ν Με τηλέφωνο συνδεδεμένο στις εξόδους τηλεφωνικής γραμμής του ΙΤ-4Ν. Μπείτε στο μενού προγραμματισμού. Αν έχετε μπουτονιέρα στο σύστημα, τοποθετείστε
Διαβάστε περισσότεραCashConcepts CCE 112 NEO
CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα
Διαβάστε περισσότεραMEDUMAT Transport Αναπνευστήρας. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης για συσκευές από την έκδοση λογισμικού 6.3 και άνω
MEDUMAT Transport Αναπνευστήρας Συνοπτικές οδηγίες χρήσης για συσκευές από την έκδοση λογισμικού 6.3 και άνω Σε αυτές τις σύντομες οδηγίες χρήσης συνοψίζονται τα σημαντικότερα σημεία σχετικά με τη χρήση
Διαβάστε περισσότεραΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας 1.1 Προειδοποίηση 1 1.2 Σημασία των συμβόλων προειδοποίησης ασφαλείας 2 1.3 Προειδοποιήσεις για το ηλεκτρικό ρεύμα 2 1.4 Προειδοποιήσεις για τη χρήση 3 1.5 Προειδοποιήσεις
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.
Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Μοντέλα: L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12 Σ Υ Σ Τ Η Μ Τηλεχειριστήριο Εγχειρίδιο Χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα κλιματισμού της INVENTOR. Για τη σωστή
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήστη. Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5".
Εγχειρίδιο χρήστη Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5". 2 Περιεχόμενα 1. ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗ... 4 2. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ... 6 2.1 Απάντηση κλήσεων 6 2.2 Λειτουργία αυτόματης ενεργοποίησης 7 2.3 Απόρρητο συνομιλίας
Διαβάστε περισσότεραΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ
gr ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Ηλεκτρική παροχή: Ο.Τ. (Open Therm protocol) για τον πομπό και μπαταρίες ΑΑ LR06 για το δέκτη
Διαβάστε περισσότεραΨΗΦΙΑΚΟΣ ΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC13 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερµοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν µε µικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια
Διαβάστε περισσότεραΠλήκτρα του τηλεχειριστηρίου
Περιεχόμενα 1. Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου...01 2. Οθόνη LCD...04 3. Βασικές λειτουργίες...05 4. Αντιμετώπιση προβλημάτων του τηλεχειριστηρίου σας... 15 Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες VTC Απενεργοποίηση και ενεργοποιηση του θερμοστατη
Οδηγίες VTC 770 Ο μοναδικός σχεδιασμός των ρυθμιστικών αρχών AURA σειρά VTC που επιτρέπει σε λίγα λεπτά αναβάθμιση θερμοστάτη σας από το ένα μοντέλο στο άλλο, 1. Πλήκτρο ON / OFF του θερμοστάτη 2. Κουμπί
Διαβάστε περισσότεραΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372
ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 Οδηγίες Χρήσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Περιληπτικά 3 2. Τι θα βρείτε στη συσκευασία... 3 Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια της συσκευής...3 Κανόνες για την ασφαλή λειτουργία
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης για προγραμματιστή ποτίσματος ΝΑ4000
Οδηγίες χρήσης για προγραμματιστή ποτίσματος ΝΑ4000 Τεχνικά χαρακτηριστικά. 1. Ελάχιστη πίεση λειτουργίας 0,5bar Μέγιστη πίεση λειτουργίας 12bar 2. Μέγιστη θερμοκρασία νερού 40 ο C. Τοποθέτηση: 1. Αφαιρέστε
Διαβάστε περισσότεραΟ ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Touch Touch Visio
Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Touch Touch Visio 12:30 60cm Volume 3 Volume 2 Volume 1 2,25m 60cm 1 4m 2 A 220mm B 342mm Ø:6mm / L:35mm C 3 4 60cm min 15cm min 15cm 3m min 50cm min 15cm min 60cm
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz
Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης Δέκτης καναλιών /4 V 4 Mhz Περιεχόμενα:...Σελίδα Χαρακτηριστικά προϊόντος... Τροφοδοσία... Σύνδεση κεραίας... Διαμόρφωση εξόδων και προγραμματισμός χρόνου ενεργοποίησης...
Διαβάστε περισσότεραVITODENS 050-W Presentation 2 Version
Επίτοιχη μονάδα συμπυκνωμάτων φυσικού αερίου υγραερίου για θέρμανση και ζεστό ισχύος έως 33,0 KW Εναλλάκτης Inox-Radial Κυλινδρικός καυστήρας Έξοδος καυσαερίων Δοχείο διαστολής Βαλβίδα αερίου Εναλλάκτης
Διαβάστε περισσότεραMotorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004
Motorola S2000 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία... 3 1.1 Ημερομηνία...
Διαβάστε περισσότεραΛειτουργία Παστεριωτή Milky FJ50 PF
Λειτουργία Παστεριωτή Milky FJ50 PF Τοποθετήστε τον Παστεριωτή πάνω στο τραπέζι ή σε επίπεδη σταθερή επιφάνεια. Προτείνεται η παροχή νερού να μην είναι πάνω από 2 μέτρα μακριά. Ο Παστεριωτής θα πρέπει
Διαβάστε περισσότεραΜεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης
Μεγάφωνο HP UC Οδηγός χρήσης Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από τη Hewlett-Packard
Διαβάστε περισσότεραBT-M6Z02-RF 230V/24V
BT-M6Z02-RF 230V/24V USER GUIDE GB MASTER 6 ZONES RF 3-9 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Regelverteiler Funkline 10-16 GUIDE D UTILISATION FR MASTER 6 ZONES RF 17-23 BRUKSANVISNING SE MASTER 6 ZONES RF 24-30 3
Διαβάστε περισσότεραΣυμπιεστής Νεφελοποιητής
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Συμπιεστής Νεφελοποιητής Τηλ.: 210 29.23.783 Website: http://anorthosis.com.gr ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ 1. Η εταιρεία μας σας παρέχει εγγύηση καλής λειτουργίας της συσκευής για χρονικό διάστημα
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση. ΕΛΕΓΧΟΙ ΚΑΙ ΔΕΙΚΤΕΣ 1. Κουμπί "SNOOZE / SLEEP / DIM" 2. Κουμπί"ON / OFF / ΝΑΡ" 3. Κουμπί "P-" 4. Κουμπί"ALARM
Διαβάστε περισσότερα1 Οδηγίες ασφαλείας. 2 Τοποθέτηση συσκευής. 3 Λειτουργία. Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες F100
Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες, 2-πλός F100 Κωδ. παρ. : 2042 xx Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες, 3-πλός (1+2) F100 Κωδ. παρ. : 2043 xx Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες,
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. ESTETICA E50 Life
Οδηγίες χρήσης ESTETICA E50 Life Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία www.kavo.com Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ.
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. ESTETICA E50 Life
Οδηγίες χρήσης ESTETICA E50 Life Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring
Διαβάστε περισσότεραUSER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN
USER S MANUAL Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01 PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS System Air Conditioner RUSSIAN EΛΛHNIKA DEUTSCH E S F I P D G R A DB98-27997A(2) Προφυλάξεις ασφαλείας
Διαβάστε περισσότεραTruma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα!
Truma CP (E) classic Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης INTRA-L-MOTOR 181 H Πάντα στην ασφαλή πλευρά.
Οδηγίες χρήσης INTRA-L-MOTOR 181 H - 0.535.5200 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach
Διαβάστε περισσότεραΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ
ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ Κατά την ηλεκτρική σύνδεση στην οθόνη θα εμφανιστούν οι προεπιλεγμένες στο εργοστάσιο θερμοκρασίες (-18 C και +5 C). Αν ενεργοποιηθεί το ηχητικό σήμα και αναβοσβήνει ο δείκτης θερμοκρασίας,
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. INTRAmatic 181 CB Πάντα στην ασφαλή πλευρά.
Οδηγίες χρήσης INTRAmatic 181 CB - 0.535.5050 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach
Διαβάστε περισσότεραEγχειρίδιο Xρήσης SCALEOinfinity. Παρακαλούμε διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά πριν από τη χρήση. Παρακαλούμε μην τις πετάξετε.
Eγχειρίδιο Xρήσης SCALEOinfinity Παρακαλούμε διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά πριν από τη χρήση. Παρακαλούμε μην τις πετάξετε. ΠΡΟΣΟΧΗ: ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - Διαβάστε όλες τις οδηγίες πριν
Διαβάστε περισσότεραTVE 36 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE36T-TC EL
TVE 36 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE36T-TC2019-09-001- Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης... 2 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της τελευταίας έκδοσης των οδηγιών χρήσης και
Διαβάστε περισσότεραΛειτουργία Παστεριωτή Milky FJ100 PF
Λειτουργία Παστεριωτή Milky FJ100 PF Τοποθετήστε τον παστεριωτή πάνω στο τραπέζι ή σε επίπεδη σταθερή επιφάνεια. Προτείνεται η παροχή νερού να μην είναι πάνω από 2 μέτρα μακριά. Ο παστεριωτής θα πρέπει
Διαβάστε περισσότεραaquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ 8493 98 AQUAUNO PRATICO ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΟΝ
Διαβάστε περισσότεραVehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Αρχικό τηλεχειριστήριο αυτοκινήτου Οδηγός ρύθμισης - Greek Αγαπητέ πελάτη, Στο εγχειρίδιο αυτό θα βρείτε τις πληροφορίες που χρειάζονται για να ενεργοποιήσετε/
Διαβάστε περισσότεραΣύστημα τηλεχειρισμού με χρονοθερμοστάτη για λέβητες αερίου
Amico Remote Control Σύστημα τηλεχειρισμού με χρονοθερμοστάτη για λέβητες αερίου Το COMANDO AMICO REMOTO (CAR) είναι ένα σύστημα τηλεχειρισμού που επιτρέπει την ρύθμιση και τον έλεγχο συσκευών της IMMERGAS
Διαβάστε περισσότεραΚαυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό
Καυστήρας μπλε φλόγας Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A 6 720 818 766 (2001/10) GR Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών
Διαβάστε περισσότεραNEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ. 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία. 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες)
NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ 1 5 2 3 4 1 Hμέρα 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία 3 Θέρμανση ανοικτή / κλειστή 4 Νύχτα 5 Κλειδί λειτουργίας 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες) 7 Θερμοκρασία νύχτας
Διαβάστε περισσότεραΤεχνικό ενχειρίδιο προγραμματιζόμενου θερμοστατη AutoHeat
Τεχνικό ενχειρίδιο προγραμματιζόμενου θερμοστατη AutoHeat Επτά τρόποι λειτουργίας: Άνεση, Νυχτερινή, Αντιπαγωτική, Fil-Pilote, Chrono, Χρονοδιακόπτης-2h, Stand-by. - Λειτουργία "Άνεσης": Ο θερμοστάτης
Διαβάστε περισσότερα4. Όταν τερματίσετε την κλήση, βαλτε το ακουστικό στη βάση.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ξεκινώντας 1. Χρήση 3 x 1.5V μπαταρίες AA. Ανοίξτε τη θήκη των μπαταριών και τοποθετήστε τις μπαταρίες σύμφωνα με τη σωστή πολικότητα, κλείστε το πορτάκι (προτείνεται να χρησιμοποιείτε
Διαβάστε περισσότεραΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας. 2 Σωστή χρήση. 3 Μέρη και λειτουργίες. 4 Συντήρηση και φροντίδα του ψυγείου. 5 Αντιμετώπιση προβλημάτων
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας 1.1 Προειδοποίηση. 1 1.2 Σημασία των συμβόλων προειδοποίησης 2 1.3 Προειδοποιήσεις για το ηλεκτρικό ρεύμα 2 1.4 Προειδοποιήσεις για τη χρήση 3 1.5 Προειδοποιήσεις
Διαβάστε περισσότεραTruma CP (E) classic. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14
Truma CP (E) classic Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14 Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...
Διαβάστε περισσότερα81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μαζί με το BC-228 ένας ενήλικας θα πρέπει να ελέγχει το βρέφος σε τακτά διαστήματα. Παροχή ρεύματος (Α) Πομπός
81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το baby phone της Hama BC-228. Αυτή η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με τα πιο αυστηρά ποιοτικά πρότυπα ελέγχου. Ελέγχθηκε και έφυγε από το εργοστάσιο
Διαβάστε περισσότερα1 Οδηγίες ασφαλείας. 2 Τοποθέτηση συσκευής. 3 Λειτουργία. Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες
Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες, 2-πλός Κωδ. παρ. : 5142 00 Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες, 5-πλός (2+3) Κωδ. παρ. : 5145 00 Οδηγίες χρήσης 1 Οδηγίες ασφαλείας Η τοποθέτηση και
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΒΔ. ΠΡΟΓΡΑΜ/ΝΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΨΥΞΗΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ T1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Πριν από την εγκατάσταση: 1)Για την αποφυγή ηλεκτροπληξίας,απενεργοποιείστε την παροχή ρεύματος της
Διαβάστε περισσότεραCimex Eradicator ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ
Cimex Eradicator ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ Ξεβιδώστε το ειδικό πώμα ασφαλείας (Β) και γεμίστε το λέβητα με περίπου 2 λίτρα νερό με τη χρήση της φιάλης πλήρωσης (7), βεβαιωθείτε ότι δεν υπερχειλίζει (Σχήμα
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό
Οδηγίες χρήσης Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 175-03/2007 GR Περιεχόμενα
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός γρήγορης έναρξης CD180
Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη
Εγχειρίδιο οδηγιών Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Περιεχόμενα 1. Θερμοστάτης 02905 2 2. Τοποθέτηση/Αντικατάσταση μπαταριών τροφοδοσίας 2 3. Οθόνη 3 3.1 Λειτουργίες πλήκτρων 4 3.2 Σύμβολα 4 3.3 Ecometer
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. EXPERTsurg LUX REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.
Οδηγίες χρήσης EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής:
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα με Μονό Μπουτόν Κλήσης 1260 65/66/67 1271 65/66/67
Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα με Μονό Μπουτόν Κλήσης 1260 65/66/67 1271 65/66/67 Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα με 3πλό Μπουτόν Κλήσης 1261 65/66/67 1272 65/66/67 Περιγραφή συσκευής
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR
Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου Logano G125 WS Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Περιεχόμενα 1 Για την ασφάλειά σας........................................
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης MULTIflex coupling 460 E MULTIflex LUX coupling 460 LE Πάντα στην ασφαλή πλευρά.
Οδηγίες χρήσης MULTIflex coupling 460 E - 1.001.7600 MULTIflex LUX coupling 460 LE 1.001.7599 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ AIR COOLER
www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ AIR COOLER ΜΟΝΤΕΛΟ: CLAC-600N Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής Ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη και την υποστήριξη στην επιλογή του Evaporative
Διαβάστε περισσότεραICP-CP508. Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγια ICP-CP508
ICP-CP508 EL Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγια ICP-CP508 ICP-CP508 Οδηγός χρήστη 1.0 Επισκόπηση πληκτρολογίων της σειράς ICP-CP508 EL 2 1.0 Επισκόπηση πληκτρολογίων της σειράς ICP-CP508 Το πληκτρολόγιο είναι
Διαβάστε περισσότεραΕΙΣΑΓΩΓΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΒΑΣΙΚΟΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΚΟΥΜΠΙΩΝ
ΕΙΣΑΓΩΓΗ Συγχαρητήρια! Από σήμερα συγκαταλέγεστε στους πολυάριθμους χρήστες των προϊόντων LEXIBOOK. Το dventure Watch W40 της Lexibook είναι ένα ψηφιακό προϊόν που παρέχει υψομετρητή, βαρόμετρο, δεδομένα
Διαβάστε περισσότεραήχου υψηλής ποιότητας)
Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1. Μικρόφωνο 2. Οθόνη LCD 3. κουµπί REPEAT / φακέλων, λειτουργία επανάληψης, η επιλογή φακέλους 4. Back3Tasto, κοµµάτι-παράλειψη προηγούµενης εγγραφής / Rewind Next4 κουµπί, κοµµάτι-παράλειψη
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΛΕΒΗΤΕΣ ΞΥΛΟΥ KF ΠΥΡΟΛΥΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΛΕΒΗΤΕΣ ΞΥΛΟΥ KF ΠΥΡΟΛΥΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ Αποκλειστική Αντιπροσωπεία Παράπλευρος Εγνατίας Οδού Τ.Θ. 1200 Τ.Κ. 57 008 Κόµβος ιαβατών, Θεσσαλονίκη Τηλ.: 2310
Διαβάστε περισσότεραΑσφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7
0 Elster GmbH Edition 0. D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα με απόσβεση ή αντικατάσταση
Διαβάστε περισσότεραCONTROLLER KB SERIES
CONTROLLER KB SERIES ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ 1. Οθόνη Έναρξης Αυτή είναι η πρώτη οθόνη που εμφανίζεται όταν η μονάδα τεθεί σε λειτουργία. Μεταβαίνει αυτόματα στην οθόνη λειτουργίας όταν το σύστημα βρίσκεται
Διαβάστε περισσότεραΣυσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης
Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 TEN Έκδοση 2, Σεπτεμβρίου 2007
GR ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διέγερση νεύρων μέσω ηλεκτρικού ρεύματος 2 κανάλια με δυνατότητα ρύθμισης της έντασης Μπλε φωτισμός φόντου οθόνης 1 προγράμματα
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης INTRA L-LUX 181 L Πάντα στην ασφαλή πλευρά.
Οδηγίες χρήσης INTRA L-LUX 181 L - 0.535.5210 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach
Διαβάστε περισσότεραBS-844/2 (5) (6) (8) Προγραμματιζόμενος χωνευτός θερμοστάτης για ξυλολέβητα με δυνατότητα 2 αισθητηρίων
Ακολουθήστε μας Olympia Electronics @Olympiaelectro Olympia Electronics OlympiaElectronics Olympia Electronics Προγραμματιζόμενος χωνευτός θερμοστάτης για ξυλολέβητα με δυνατότητα 2 αισθητηρίων BS-844/2
Διαβάστε περισσότερα