Wilo-VeroLine-IPL/IPL... N Wilo-VeroTwin-DPL/DPL... N

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Wilo-VeroLine-IPL/IPL... N Wilo-VeroTwin-DPL/DPL... N"

Transcript

1 Pioneering for You Wilo-VeroLine-IPL/IPL... N Wilo-VeroTwin-DPL/DPL... N el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ed.02 / Wilo

2 Σχ. 1: IPL (σύνδεση φλάντζας) Σχ. 2: IPL 25/30 (σύνδεση ρακόρ)

3 Σχ. 3: IPL... -N (σύνδεση φλάντζας) Σχ. 4: IPL... -N

4 1 Γενικά Ασφάλεια Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στο εγχειρίδιο λειτουργίας Εξειδίκευση προσωπικού Κίνδυνοι σε περίπτωση μη τήρησης των υποδείξεων ασφαλείας Εργασία σύμφωνα με τις υποδείξεις ασφαλείας Υποδείξεις ασφαλείας για το χρήστη Υποδείξεις ασφαλείας για εργασίες συναρμολόγησης και συντήρησης Αυθαίρετες τροποποιήσεις και αυθαίρετη κατασκευή ανταλλακτικών Ανεπίτρεπτοι τρόποι λειτουργίας Μεταφορά και προσωρινή αποθήκευση Αποστολή Μεταφορά για λόγους συναρμολόγησης / αποσυναρμολόγησης Προβλεπόμενη χρήση Στοιχεία σχετικά με το προϊόν Κωδικοποίηση τύπου Τεχνικά στοιχεία Περιεχόμενα συσκευασίας παράδοσης Παρελκόμενα Περιγραφή και λειτουργία Περιγραφή του προϊόντος Αναμενόμενες τιμές θορύβου Εγκατάσταση και ηλεκτρική σύνδεση Εγκατάσταση Ηλεκτρική σύνδεση Έναρξη χρήσης Πλήρωση και εξαέρωση Έλεγχος της φοράς περιστροφής Συντήρηση Κινητήρας Μηχανικός στυπιοθλίπτης Βλάβες, αίτια και αντιμετώπιση Ανταλλακτικά Απόρριψη...23

5 1 Γενικά Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Το πρωτότυπο των οδηγιών λειτουργίας είναι στη γερμανική γλώσσα. Όλες οι άλλες γλώσσες αυτών των οδηγιών είναι μετάφραση του πρωτοτύπου. Το εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα του προϊόντος. Πρέπει να είναι πάντα διαθέσιμο κοντά στο μηχάνημα. Η ακριβής τήρηση αυτών των οδηγιών είναι προϋπόθεση για τη σωστή χρήση του μηχανήματος σύμφωνα με τις προδιαγραφές καθώς και για το σωστό χειρισμό του. Οι οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας αντιστοιχούν στον τύπο του μηχανήματος και ανταποκρίνονται στους ισχύοντες κανονισμούς ασφαλείας κατά το χρόνο έκδοσής τους. Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ: Ένα αντίγραφο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ αποτελεί αναπόσπα στο τμήμα των οδηγιών λειτουργίας. Σε περίπτωση τροποποίησης των εκεί αναφερόμενων εξαρτημάτων χωρίς προηγούμενη συνεννόηση με την εταιρεία μας ή σε περίπτωση μη τήρησης των επεξηγήσεων στις οδηγίες λειτουργίας σχετικά με την ασφάλεια του προϊόντος και του προσωπικού, η δήλωση αυτή χάνει την εγκυρότητά της. 2 Ασφάλεια Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει βασικές υποδείξεις, οι οποίες πρέπει να τηρούνται κατά την τοποθέτηση, τη λειτουργία και τη συντήρηση. Γι' αυτό το λόγο πριν από τη συναρμολόγηση και την έναρξη χρήσης πρέπει να το διαβάσει τόσο ο εγκαταστάτης όσο και το αρμόδιο προσωπικό και ο χρήστης. Δεν πρέπει να τηρούνται μόνο οι γενικές υποδείξεις ασφαλείας αυτής της ενότητας, αλλά και οι ειδικές υποδείξεις ασφαλείας με τα σύμβολα κινδύνου που περιγράφονται στις παρακάτω ενότητες. 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στο εγχειρίδιο λειτουργίας Σύμβολα Γενικό σύμβολο κινδύνου Κίνδυνος από ηλεκτρική τάση ΥΠΌΔΕΙΞΗ Λέξεις σήμανσης ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Άμεσα επικίνδυνη κατάσταση. Η μη τήρηση μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή σε σοβαρούς τραυ ματισμούς. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ο χρήστης μπορεί να υποστεί (σοβαρούς) τραυματισμούς. Η επισήμανση «Προειδοποίηση» σημαίνει ότι υπάρχει η πιθανότητα πρό κλησης (σοβαρών) τραυματισμών, αν δεν ληφθεί υπόψη αυτή η υπόδειξη. ΠΡΟΣΟΧΗ! Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς στο μηχάνημα ή την εγκατά σταση. Η επισήμανση «Προσοχή» αφορά πιθανές ζημιές στο μηχάνημα λόγω μη τήρησης των υποδείξεων. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-IPL...N/DPL...N 3

6 ΥΠΌΔΕΙΞΗ Μια χρήσιμη υπόδειξη για τη χρήση του προϊόντος. Εφιστά επίσης την προσοχή του χρήστη σε πιθανές δυσκολίες. Οι υποδείξεις που αναγράφονται πάνω στο προϊόν, όπως π.χ. τα βέλη φοράς περιστροφής/ροής, οι σημάνσεις για σημεία σύνδεσης, οι πινακίδες τύπου, τα προειδοποιητικά αυτοκόλλητα, πρέπει τα τηρούνται οπωσδήποτε και να διατηρούνται ευανάγνω στα. 2.2 Εξειδίκευση προσωπικού Το προσωπικό που ασχολείται με τη συναρμολόγηση, το χειρισμό και τη συντήρηση πρέπει να διαθέτει την απαραίτητη εξειδίκευση γι' αυτές τις εργασίες. Ο τομέας ευθύνης, η αρμοδιότητα και η επιτήρηση του προσωπικού πρέπει να καθορίζονται επακριβώς από το χρήστη. Εάν το προσωπικό δεν διαθέτει τις απαραίτητες γνώσεις, πρέπει να εκπαιδευτεί και να λάβει τις απαραίτητες οδηγίες. Αυτό, εφόσον απαιτείται, μπορεί να γίνει από τον κατασκευαστή ή τον προμηθευτή του μηχανήματος κατόπιν εντολής του χρήστη. 2.3 Κίνδυνοι σε περίπτωση μη τήρησης των υποδείξεων ασφαλείας 2.4 Εργασία σύμφωνα με τις υποδείξεις ασφαλείας Εάν δεν τηρούνται οι υποδείξεις ασφαλείας μπορεί να προκύψει κίν δυνος για ανθρώπους, το περιβάλλον και για το μηχάνημα ή την εγκατάσταση. Εάν δεν τηρηθούν οι υποδείξεις ασφαλείας, χάνεται κάθε αξίωση αποζημίωσης. Ειδικότερα, η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα π.χ. τους παρακάτω κινδύνους: κινδύνους από ηλεκτρικές, μηχανικές ή βακτηριολογικές επιδράσεις, κινδύνους για το περιβάλλον λόγω διαρροής επικίνδυνων υλικών, υλικές ζημιές, διακοπή σημαντικών λειτουργιών του μηχανήματος ή της εγκατά στασης, αποτυχία των προκαθορισμένων διαδικασιών συντήρησης και επι σκευής. Πρέπει να τηρούνται οι υποδείξεις ασφαλείας που περιέχονται σε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας, οι ισχύοντες εθνικοί κανονισμοί για την πρόληψη ατυχημάτων, όπως και οι τυχόν εσωτερικοί κανονισμοί εργασίας, λειτουργίας και ασφαλείας από πλευράς χρήστη. 2.5 Υποδείξεις ασφαλείας για το χρήστη Αυτή η συσκευή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από άτομα με περιορισμένες φυσικές, κινητικές ή διανοητικές ικανότητες, ή που δεν διαθέτουν την εμπειρία ή τις σχετικές γνώσεις (ούτε και από παιδιά), εκτός εάν επιτηρούνται από ένα άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους ή αν λαμβάνουν οδηγίες από αυτό το άτομο σχετικά με τον τρόπο χρήσης της συσκευής. Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να μην υπάρξει περίπτωση να παίξουν με τη συσκευή. Εάν στο προϊόν ή στην εγκατάσταση υπάρχουν κίνδυνοι από εξαρτή ματα με πολύ υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες, πρέπει αυτά να προστατευθούν από τον υπεύθυνο χρήστη, ώστε να μην τα αγγίξει κανείς. Οι προστατευτικές διατάξεις έναντι αγγίγματος των κινούμενων εξαρτημάτων (π.χ. των συνδέσμων) δεν επιτρέπεται να αφαιρούνται όταν το μηχάνημα βρίσκεται σε λειτουργία. Τα υγρά σε σημεία διαρροής (π.χ. στην τσιμούχα άξονα) επικίνδυνων υγρών άντλησης (π.χ. εκρηκτικά, δηλητηριώδη, καυτά υγρά) πρέπει να απομακρύνονται κατά τέτοιο τρόπο, ώστε να μην συνιστούν πηγές κινδύνου για τον άνθρωπο και το περιβάλλον. Πρέπει να τηρούνται οι εθνικές νομικές διατάξεις. 4 WILO SE 11/2013

7 Τα λίαν εύφλεκτα υλικά πρέπει να παραμένουν κατά κανόνα μακριά από το προϊόν. Πρέπει να αποκλείονται οι κίνδυνοι που προέρχονται από την ηλε κτρική ενέργεια. Πρέπει να τηρούνται οι οδηγίες των τοπικών ή γενικών κανονισμών [π.χ. IEC, VDE κ.τ.λ.], καθώς και οι οδηγίες των τοπικών επιχειρήσεων παραγωγής ενεργείας (ΔΕΗ). 2.6 Υποδείξεις ασφαλείας για εργασίες συναρμολόγησης και συντήρησης 2.7 Αυθαίρετες τροποποιήσεις και αυθαίρετη κατασκευή ανταλλακτικών Ο χρήστης πρέπει να διασφαλίσει ότι όλες οι εργασίες συναρμολό γησης και συντήρησης πραγματοποιούνται από εξουσιοδοτημένο και εξειδικευμένο προσωπικό, το οποίο έχει ενημερωθεί επαρκώς για τις συγκεκριμένες εργασίες μέσω αναλυτικής μελέτης των οδηγιών λειτουργίας. Οι εργασίες στο μηχάνημα και την εγκατάσταση πρέπει να πραγμα τοποιούνται μόνον όταν η εγκατάσταση είναι εκτός λειτουργίας. Πρέπει να τηρείται οπωσδήποτε η διαδικασία απενεργοποίησης του μηχανήματος και της εγκατάστασης, όπως περιγράφεται στις οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Αμέσως μετά από την ολοκλήρωση των εργασιών πρέπει να γίνεται η επανεγκατάσταση και η επανενεργοποίηση όλων των διατάξεων ασφαλείας και προστασίας. Οι αυθαίρετες τροποποιήσεις και η αυθαίρετη κατασκευή ανταλλα κτικών θέτουν σε κίνδυνο την ασφάλεια του προϊόντος και του προ σωπικού και ακυρώνουν τις δηλώσεις κατασκευαστή σχετικά με την ασφάλεια. Οι τροποποιήσεις στο μηχάνημα επιτρέπονται μόνο μετά από συνεν νόηση με τον κατασκευαστή. Τα γνήσια ανταλλακτικά και τα παρελκόμενα με έγκριση από τον κατασκευαστή εξασφαλίζουν την πλήρη ασφάλεια λειτουργίας. Η χρήση εξαρτημάτων άλλης προέλευσης απαλλάσσει τον κατασκευαστή από τις ευθύνες σχετικά με ενδεχό μενες συνέπειες. 2.8 Ανεπίτρεπτοι τρόποι λειτουργίας Η λειτουργική ασφάλεια της παραδιδόμενης συσκευής διασφαλίζε ται μόνο εφόσον γίνεται η προβλεπόμενη χρήση σύμφωνα με το κεφάλαιο 4 των οδηγιών λειτουργίας. Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται να ξεπερασθούν οι οριακές τιμές που δίδονται στον κατά λογο ή στο φύλλο στοιχείων του προϊόντος. 3 Μεταφορά και προσωρινή αποθήκευση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμών! Η μη ενδεδειγμένη μεταφορά/αποθήκευση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς. Κατά την αποθήκευση και τη μεταφορά, καθώς και πριν από όλες τις εργασίες εγκατάστασης και συναρμολόγησης, να βεβαιώνεστε πάντοτε ότι η αντλία έχει στερεωθεί ασφαλώς και στέκεται στα θερά. 3.1 Αποστολή Η αντλία παραδίδεται από το εργοστάσιο σε χαρτοκιβώτιο ή στερε ωμένη σε παλέτα και προστατευμένη έναντι σκόνης και υγρασίας. Έλεγχος μεταφοράς Φύλαξη Όταν παραλάβετε την αντλία, ελέγξτε την αμέσως για ζημιές μεταφοράς. Εάν διαπιστωθούν ζημιές, ξεκινήστε τις απαιτούμενες διαδικασίες κατά της μεταφορικής εταιρείας εντός των αντίστοιχων προθεσμιών. Μέχρι να εγκατασταθεί η αντλία ή σε περίπτωση προσωρινής απο θήκευσης, φυλάξτε την αντλία σε μέρος στεγνό, χωρίς παγετό και προστατευμένη από μηχανικές ζημιές. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-IPL...N/DPL...N 5

8 ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος πρόκλησης ζημιών λόγω λανθασμένης συσκευασίας! Εάν η αντλία μεταφερθεί εκ νέου κάποια στιγμή αργότερα, πρέπει να συσκευαστεί ασφαλώς για τη μεταφορά. Για το σκοπό αυτό επιλέξτε τη γνήσια ή μία ισοδύναμη συσκευασία. 3.2 Μεταφορά για λόγους συναρμολόγησης / αποσυναρμολόγησης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμών! Η μη ενδεδειγμένη μεταφορά μπορεί να προκαλέσει τραυματι σμούς. Η μεταφορά της αντλίας πρέπει να εκτελείται με εγκεκριμένα μέσα ανάληψης φορτίου. Αυτά πρέπει να στερεώνονται στις φλάντζες της αντλίας και ενδεχομένως στην εξωτερική διάμετρο (απαιτείται ασφάλεια έναντι ολίσθησης!). Οι κρίκοι μεταφοράς στον κινητήρα χρησιμεύουν μόνο σαν οδηγοί κατά την ανάληψη του φορτίου (σχ. 5). Για την ανύψωση με το γερανό, η αντλία πρέπει να τυλιχτεί με κατάλληλους ιμάντες, όπως φαίνεται στο σχήμα. Τοποθετήστε την αντλία σε θηλιές που σφίγγουν από το ίδιο το βάρος της αντλίας. Οι κρίκοι μεταφοράς στον κινητήρα προορίζονται μόνο για τη μεταφορά του κινητήρα και όχι για ολόκληρη την αντλία (σχ.6). Σχ. 5: Στερέωση των σχοινιών μεταφοράς Σχ. 6: Μεταφορά του κινητήρα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού εξαιτίας μεγάλου βάρους της αντλίας! Η ίδια η αντλία και τα εξαρτήματά της μπορεί να έχουν πολύ μεγάλο βάρος. Από τυχόν πτώση των εξαρτημάτων υπάρχει κίνδυνος κοψιμάτων, συνθλίψεων, θλάσεων ή κτυπημάτων, που μπορεί να οδηγήσουν ακόμη και σε θάνατο. Να χρησιμοποιείτε πάντα τα κατάλληλα ανυψωτικά μέσα και να ασφαλίζετε τα εξαρτήματα έναντι πτώσης. Να μη στέκεστε ποτέ κάτω από αιωρούμενα φορτία. Κατά την εκτέλεση όλων των εργασιών πρέπει να φοράτε προστα τευτικό ρουχισμό (υποδήματα ασφαλείας, κράνος, γάντια και γυαλιά προστασίας). 4 Προβλεπόμενη χρήση Χρήση Τομείς εφαρμογής Αντενδείξεις Οι ελαιολίπαντες αντλίες της σειράς IPL/IPL... N (αντλίες Inline) και DPL/DPL... N (διπλές αντλίες) χρησιμοποιούνται ως κυκλοφορητές στους παρακάτω τομείς εφαρμογής. Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται σε: συστήματα θέρμανσης ζεστού νερού, συστήματα κυκλοφορίας κρύου και ψυχρού νερού, βιομηχανικά συστήματα κυκλοφορίας, συστήματα μετάδοσης θερμότητας. Τυπικό περιβάλλον εγκατάστασης είναι χώροι τεχνικού εξοπλισμού εντός του κτιρίου με περαιτέρω τεχνικές εγκαταστάσεις για το κτίριο. Άμεση εγκατάσταση της συσκευής σε διαφορετικής χρήσης χώρους (οικίες και χώροι εργασίας) δεν προβλέπεται. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος πρόκλησης υλικών ζημιών! Η παρουσία μη επιτρεπόμενων ουσιών μέσα στο υγρό άντλησης μπορεί να προκαλέσει καταστροφή της αντλίας. Τα διαβρωτικά στερεά (π.χ. άμμος) αυξάνουν τη φθορά της αντλίας. Οι αντλίες χωρίς έγκριση για χρήση σε εκρηκτικές ατμόσφαιρες (Ex) δεν ενδείκνυνται για χρήση σε τέτοια περιβάλλοντα. Στην προβλεπόμενη χρήση συμπεριλαμβάνεται επίσης και η τήρηση αυτών των οδηγιών λειτουργίας. Οποιαδήποτε άλλη χρήση πέραν από τις αναφερόμενες θεωρείται ως μη προβλεπόμενη. 6 WILO SE 11/2013

9 5 Στοιχεία σχετικά με το προϊόν 5.1 Κωδικοποίηση τύπου Η κωδικοποίηση τύπου αποτελείται από τα εξής στοιχεία: Παράδειγμα: IPL/DPL 50/115-0,75/2 (N) (P2) IPL DPL Αντλία φλάντζας ως αντλία Inline Αντλία φλάντζας ως διπλή αντλία 50 Ονομαστική διάμετρος DN της σύνδεσης σωλήνα [mm] 115 Ονομαστική διάμετρος πτερωτής [mm] 0,75 Ονομαστική ισχύς κινητήρα P 2 [kw] 2 Αριθμός πόλων κινητήρα N P2 K1 K4 K3 Με τυποποιημένο κινητήρα/κουμπωτό άξονα Παραλλαγή της τυπικής έκδοσης: Έγκριση πόσιμου νερού κατά ACS (βλ. Παραλλαγή της τυπικής έκδοσης: Εξωτερική τοποθέτηση για «Δυτικοευρωπαϊκό κλίμα» (κινητήρας με προστατευτικό κάλυμμα ανεμιστήρα) Παραλλαγή της τυπικής έκδοσης: Εξωτερική τοποθέτηση για «Δυτικοευρωπαϊκό κλίμα» (κινητήρας με προστατευτικό κάλυμμα ανεμιστήρα, με πρόσθετο θερμαντήρα ακινησίας 1~230 V) Παραλλαγή της τυπικής έκδοσης: 3 αισθητήρες ψυχρού αγωγού 5.2 Τεχνικά στοιχεία Ιδιότητα Τιμή Παρατηρήσεις Ονομαστικές στροφές 2900 ή /min Ονομαστικές διάμετροι DN IPL: 25 έως 100 DPL: 32 έως 100 Ελάχιστη/μέγιστη επιτρεπόμενη θερμοκρασία ρευστού Μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος + 40 C Μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση λειτουρ 10 bar γίας Κατηγορία μόνωσης F Βαθμός προστασίας IP C έως +120 C (ανάλογα με το αντλούμενο ρευστό και τον τύπο του μηχανικού στυπειοθλίπτη) Συνδέσεις σωλήνα και μέτρησης πίεσης Φλάντζες PN 16 κατά DIN EN με συνδέσεις μέτρησης πίεσης Rp 1 / 8 κατά DIN 3858 Επιτρεπόμενα αντλούμενα υγρά Νερό θέρμανσης κατά VDI 2035 Νερό ψύξης/κρύο νερό Μίγμα νερού / γλυκόλης έως 40 % κατ' όγκο Ηλεκτρική σύνδεση Προστασία κινητήρα Ρύθμιση στροφών 3~400 V, 50 Hz 3~230 V, 50 Hz (έως και 3kW) Αρμοδιότητας χρήστη Συσκευές ελέγχου (σύστημα Wilo-VR, σύστημα Wilo-CC) Προστασία από έκρηξη Ως ειδικός τύπος δυνατός μόνο στην έκδοση...-n σε συνδυασμό με το συμπλήρωμα οδηγιών εγκα τάστασης και λειτουργίας Wilo ATEX για τους τύπους αντλιών: Wilo-Crono... IL/DL/BL, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N, IPS, IPH-W/O Καταλληλότητα για πόσιμο νερό Δυνατό ως ειδική έκδοση P2. Τηρείτε το συμπλήρωμα οδηγιών εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo «Wilo-IPL & IP-E έκδοση P2». Για ειδικούς τύπους, π.χ. για άλλη ηλεκτρική τάση, πίεση λειτουργίας, αντλούμενα μέσα κλπ. ανατρέξτε στην πινακίδα τύπου ή στη διεύθυνση Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-IPL...N/DPL...N 7

10 Για τις παραγγελίες ανταλλακτικών πρέπει να αναφέρονται όλα τα στοιχεία της πινακίδας τύπου της αντλίας και του κινητήρα. Αντλούμενα υγρά Εάν χρησιμοποιούνται μίγματα νερού / γλυκόλης σε αναλογία ανάμιξης μέχρι 40 % ποσοστό γλυκόλης (ή ρευστά με άλλο ιξώδες από ότι το καθαρό νερό), τότε θα πρέπει να διορθώνονται τα στοιχεία της αντλίας ανάλογα με το υψηλότερο ιξώδες, ανάλογα με την ποσοστιαία αναλογία και με τη θερμοκρασία του ρευστού. Επίσης η ισχύς του μοτέρ θα πρέπει να προσαρμόζεται ανάλογα με τις ανάγκες. Χρησιμοποιείτε μόνο μίγματα με συστατικά προστασίας έναντι διά βρωσης. Πρέπει να τηρούνται οι σχετικές προδιαγραφές του κατασκευαστή! Το αντλούμενο υγρό δεν επιτρέπεται να έχει ιζήματα. Εάν η αντλία πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για άλλα ρευστά απαιτεί ται έγκριση από την εταιρεία Wilo. ΥΠΌΔΕΙΞΗ Πρέπει να λαμβάνετε οπωσδήποτε υπόψη το δελτίο στοιχείων ασφαλείας του αντλούμενου ρευστού! ΥΠΌΔΕΙΞΗ Οι αντλίες της σειράς IPL/DPL χωρίς το σήμα P2 στην κωδικοποίηση τύπου (βλ. κεφάλαιο 5.1 «Κωδικοποίηση τύπου» στη σελίδα 7) απαγορεύεται να χρησιμοποιούνται για εφαρμογές πόσιμου νερού Υποδείξεις για την τοποθέτηση των παραλλαγών K1/K4 (εξωτερική τοποθέτηση) 5.3 Περιεχόμενα συσκευασίας παράδοσης Στις ειδικές εκδόσεις K1, K4 και K10, η αντλία ενδείκνυται επίσης για εξωτερική τοποθέτηση (βλ. επίσης κεφάλαιο 5.1 «Κωδικοποίηση τύπου» στη σελίδα 7). Για την χρήση των αντλιών τύπου IPL στο ύπαιθρο χρειάζονται πρόσθετα μέτρα προστασίας των αντλιών από κάθε είδους καιρικές επιδράσεις. Σε αυτές συγκαταλέγονται η βροχή, το χιόνι, ο πάγος, η ηλιακή ακτινοβολία, τα ξένα σώματα και η υγροποίηση. Στην κάθετη εγκατάσταση, ο κινητήρας πρέπει να εξοπλιστεί με προστατευτικό κάλυμμα ανεμιστήρα. Για το σκοπό αυτό διατίθεται η ακόλουθη παραλλαγή: K1 - Κινητήρας με προστατευτικό κάλυμμα ανεμιστήρα Αν υπάρχει κίνδυνος υγροποίησης (π.χ. λόγω μεγάλων διακυμάνσεων θερμοκρασίας, υγρασίας) πρέπει να εγκαταστήσετε έναν θερμαντήρα (σύνδεση σε τάση 1~230 V, βλ. κεφάλαιο 7.2 «Ηλεκτρική σύνδεση» στη σελίδα 14). Αυτός απαγορεύεται να είναι ενεργοποιημένος κατά τη λειτουργία του κινητήρα. Για το σκοπό αυτό διατίθενται οι ακόλουθες παραλλαγές: K4 - Κινητήρας με προστατευτικό κάλυμμα ανεμιστήρα και θερμαντήρα ακινησίας K10- Κινητήρας με θερμαντήρα ακινησίας Για την αποφυγή των μακροχρόνιων επιδράσεων από την άμεση, συνεχή, δυνατή ηλιακή ακτινοβολία, τη βροχή, το χιόνι, τον πάγο και τη σκόνη, οι αντλίες θα πρέπει να προστατεύονται στην πλευρά του συστήματος από ένα πρόσθετο προστατευτικό κάλυμμα από όλες τις πλευρές. Το προστατευτικό κάλυμμα πρέπει να έχει σχεδιαστεί με τέτοιον τρόπο, ώστε να επιτυγχάνεται ο καλός εξαερισμός και να αποφεύγεται η συσσώρευση θερμότητας. ΥΠΌΔΕΙΞΗ Η χρήση των αντλιών έκδοσης K1 και K4 είναι δυνατή μόνο στις περιοχές με «Ήπιο» ή «Δυτικοευρωπαϊκό κλίμα». Στις περιοχές με «Τροπική προστασία» και «Ενισχυμένη τροπική προστασία» θα πρέπει ακόμη και σε κλειστούς χώρους να λάβετε πρόσθετα μέτρα για την προστασία των κινητήρων. Αντλία IPL/IPL...N, DPL/DPL... N Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 8 WILO SE 11/2013

11 5.4 Παρελκόμενα Τα παρελκόμενα πρέπει να παραγγέλνονται ξεχωριστά: Συσκευή διέγερσης ψυχρού αγωγού για εγκατάσταση στον ηλεκτρο λογικό πίνακα IPL και DPL: 2 ή 3 υποστηρίγματα με υλικά στερέωσης για την τοποθέτηση επάνω σε τσιμεντένια βάση DPL: Τυφλή φλάντζα για εργασίες επισκευής Για λεπτομερή λίστα βλ. κατάλογο τιμών. 6 Περιγραφή και λειτουργία 6.1 Περιγραφή του προϊόντος Μονοβάθμια φυγοκεντρική αντλία χαμηλής πίεσης σε κατασκευή Block. Ο κινητήρας της αντλίας παραδίδεται σε 2 εκδόσεις: Κινητήρας με ενιαίο άξονα προς την αντλία (σχ. 1/2). Ο τυποποιημένος κινητήρας είναι συνδεδεμένος άκαμπτα με τον κουμπωτό άξονα της αντλίας (σχ. 3). Και οι δύο εκδόσεις είναι ενιαίες μονάδες, ανθεκτικές σε κραδασμούς. IPL: Σχ. 7: Όψη IPL - Εγκατάσταση σωλήνων U pk [kv] 2,4 2 1,6 1,2 0,8 0,4 0 2,15 kv 1,56 kv 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1 1,2 400V (IEC ) t r [µs] 500V (IEC , Level A) 690V (IEC , Level B) 1,35 kv Σχ. 8: Οριακή χαρακτηριστική καμπύλη της επιτρεπτής τάσης παλμών U pk (συμπεριλαμβανομένης της ανάκλασης τάσης και της απόσβεσης), μετρημένη ανάμεσα στους ακροδέκτες δύο γραμμών, ανάλογα με τον χρόνο αύξησης t r Το κέλυφος της αντλίας είναι τύπου Inline, δηλαδή οι φλάντζες της πλευράς αναρρόφησης και κατάθλιψης βρίσκονται στην ίδια κεντρική γραμμή. Ο άξονας έχει στεγανοποιηθεί προς τα έξω με ένα μηχανικό στυπειοθλίπτη. Η αντλία συναρμολογείται ως αντλία σωληνώσεων απευθείας σε μια καλά στερεωμένη σωλήνωση (σχ. 7). Στην έκδοση IPL...-N, η αντλία έχει εξοπλιστεί με ένα κάλυμμα συνδέσμου, το οποίο μπορεί να αφαιρεθεί μόνο με ένα εργαλείο. Λειτουργία της αντλίας IPL σε συσκευές ελέγχου Wilo: Σε συνδυασμό με μία συσκευή ελέγχου (σύστημα Wilo-VR ή σύστημα Wilo-CC), η ισχύς των αντλιών μπορεί να ρυθμίζεται αδιαβάθμητα. Με τον τρόπο αυτό καθίσταται δυνατή η ιδανική προσαρμογή της ισχύος της αντλίας στις ανάγκες του συστήματος και επιτυγχάνεται η οικονομική λειτουργία της. Λειτουργία της αντλίας IPL σε εξωτερικούς μετατροπείς συχνότητας (άλλων κατασκευαστών): Οι κινητήρες που χρησιμοποιούνται από τη Wilo ενδείκνυνται κατά κανόνα για τη λειτουργία με εξωτερικούς μετατροπείς συχνότητας ή συστήματα άλλων κατασκευαστών, αν αυτά ικανοποιούν τις προϋποθέσεις που παρατίθενται στο πρότυπο εφαρμογής DIN IEC /TS ή IEC/TS Η τάση παλμών του μετατροπέα συχνότητας (χωρίς φίλτρο) πρέπει να βρίσκεται κάτω από την οριακή χαρακτηριστική καμπύλη που απεικονίζεται στο σχ.8. Αυτή είναι η τάση που υπάρχει στους ακροδέκτες του κινητήρα. Αυτή καθορίζεται όχι μόνο από τον μετατροπέα συχνότητας, αλλά π.χ. και από το χρησιμοποιούμενο καλώδιο κινητήρα (τύπος, διατομή, θωράκιση, μήκος κλπ.). DPL: Δύο αντλίες είναι διατεταγμένες σε ένα κοινό κέλυφος (διπλή αντλία). Το κέλυφος των αντλιών είναι τύπου κατασκευής Inline (σχ. 9). Σε συνδυασμό με μία συσκευή ελέγχου μόνο η αντλία βασικού φορτίου χρησιμοποιείται σε ελεγχόμενη λειτουργία. Για τη λειτουργία πλήρους φορτίου, η δεύτερη αντλία βρίσκεται σε ετοιμότητα για λειτουργία αιχμής. Εκτός αυτού η δεύτερη αντλία μπορεί να αναλάβει την εφεδρική λειτουργία σε περίπτωση βλάβης. Σχ. 9: Όψη DPL Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-IPL...N/DPL...N 9

12 Σχ. 10: Όψη DPL: Τυφλή φλάντζα ΥΠΌΔΕΙΞΗ Για όλους τους τύπους αντλιών/μεγέθη κελυφών της σειράς DPL διατίθενται τυφλές φλάντζες (βλ. κεφάλαιο 5.4 «Παρελκόμενα» στη σελίδα 9), που εξασφαλίζουν την αντικατάσταση ενός κουμπωτού σετ ακόμη και σε κέλυφος διπλής αντλίας (σχ. 10). Με τον τρόπο αυτό κατά την αντικατάσταση του κουμπωτού σετ μπορεί το μοτέρ να παραμένει σε λειτουργία. 6.2 Αναμενόμενες τιμές θορύβου Ισχύς κινητήρα P N [kw] IPL/IPL... N, DPL/DPL... N (DPL/DPL... N στη μονή λειτουργία) Στάθμη ηχητικής πίεσης Lp, A [db (A)] 1) /min /min DPL/DPL... N (DPL/DPL... N στην παράλληλη λειτουργία) IPL/IPL... N, DPL/DPL... N (DPL/DPL... N στη μονή λειτουργία) DPL/DPL... N (DPL/DPL... N στην παράλληλη λειτουργία) 0, , , , , ) Χωρική μέση τιμή της στάθμης πίεσης θορύβου σε μια τετραγωνισμένη επιφάνεια μέτρησης σε απόσταση 1 m από την επιφάνεια του κινητήρα. 7 Εγκατάσταση και ηλεκτρική σύνδεση Ασφάλεια ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Θανάσιμος κίνδυνος! Από λανθασμένη εγκατάσταση ή ηλεκτρική σύνδεση μπορεί να προκληθούν θανάσιμοι τραυματισμοί. Η ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να γίνεται μόνο από ειδικευμένους ηλεκτρολόγους και σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς! Τηρείτε τους κανονισμούς πρόληψης ατυχημάτων! ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Θανάσιμος κίνδυνος! Εξαιτίας των μη τοποθετημένων προστατευτικών διατάξεων στον κινητήρα, στο κουτί ακροδεκτών ή στο σύνδεσμο μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή θανατηφόρος τραυματισμός κατά το άγγιγμα των περιστρεφόμενων εξαρτημάτων. Πριν από την έναρξη χρήσης ή μετά τις εργασίες συντήρησης πρέ πει να τοποθετηθούν ξανά οι προστατευτικές διατάξεις που είχαν αποσυναρμολογηθεί, όπως π.χ. το καπάκι κουτιού ακροδεκτών ή τα καλύμματα συνδέσμων. Κατά την έναρξη χρήσης πρέπει να κρατάτε απόσταση ασφαλείας. Κατά την εκτέλεση όλων των εργασιών πρέπει να φοράτε προστα τευτικό ρουχισμό, καθώς και γάντια και γυαλιά προστασίας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού εξαιτίας μεγάλου βάρους της αντλίας! Η ίδια η αντλία και τα εξαρτήματά της μπορεί να έχουν πολύ μεγάλο βάρος. Από τυχόν πτώση των εξαρτημάτων υπάρχει κίνδυνος κοψιμάτων, συνθλίψεων, θλάσεων ή κτυπημάτων, που μπορεί να οδηγήσουν ακόμη και σε θάνατο. Να χρησιμοποιείτε πάντα τα κατάλληλα ανυψωτικά μέσα και να ασφαλίζετε τα εξαρτήματα έναντι πτώσης. Κατά τη διάρκεια των εργασιών εγκατάστασης και συντήρησης ασφαλίζετε τα εξαρτήματα της αντλίας από πτώση. Να μη στέκεστε ποτέ κάτω από αιωρούμενα φορτία. 10 WILO SE 11/2013

13 ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος πρόκλησης υλικών ζημιών! Κίνδυνος πρόκλησης ζημιών λόγω εσφαλμένης μεταχείρισης. Η εγκατάσταση της αντλίας πρέπει να γίνεται αποκλειστικά από εξειδικευμένο προσωπικό. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ζημιά της αντλίας λόγω υπερθέρμανσης! Η αντλία δεν επιτρέπεται να λειτουργήσει για πάνω από 1 λεπτό χωρίς ροή. Εξαιτίας της συσσώρευσης ενέργειας εκλύεται θερμότητα, η οποία μπορεί να προκαλέσει ζημιά στον άξονα, στην πτερωτή και στο μηχανικό στυπειοθλίπτη. Πρέπει να εξασφαλίζεται πάντα μια ελάχιστη ροή περίπου 10 % της μέγιστης ποσότητας ροής. 7.1 Εγκατάσταση Προετοιμασία Τοποθέτηση της τσιμεντένιας βάσης αντλιών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος πρόκλησης τραυματισμών και υλικών ζημιών! Κίνδυνος πρόκλησης ζημιών λόγω εσφαλμένης μεταχείρισης. Απαγορεύεται να τοποθετείτε το συγκρότημα αντλιών επάνω σε μη στερεές επιφάνειες ή σε επιφάνειες χωρίς την απαιτούμενη αντοχή. Η εγκατάσταση πρέπει να εκτελείται μόνον αφού ολοκληρωθούν όλες οι εργασίες συγκόλλησης και γίνει το απαιτούμενο πλύσιμο του συστήματος σωλήνων. Οι ρύποι μπορεί να καταστρέψουν την αντλία. Οι στάνταρ αντλίες πρέπει να προστατεύονται από τις καιρικές επι δράσεις με τοποθέτηση σε χώρο χωρίς παγετό/σκόνη, καλά αεριζόμενο και σε περιβάλλον χωρίς κίνδυνο έκρηξης. Στην έκδοση K1 ή K4, η αντλία ενδείκνυται επίσης για εξωτερική τοποθέτηση (βλ. επίσης κεφάλαιο 5.1 «Κωδικοποίηση τύπου» στη σελίδα 7). Για προστασία από την εισχώρηση βρομιάς, ξένων σωμάτων ή άλλων ρύπων, οι οπές στην πλευρά αναρρόφησης και κατάθλιψης στις φλάντζες έχουν σφραγιστεί με αυτοκόλλητο. Πριν την εγκατάσταση πρέπει να αφαιρείτε τα αυτοκόλλητα. Εγκαταστήστε την αντλία σε καλά προσβάσιμο σημείο, ώστε να μπορεί γίνει εύκολα ένας μετέπειτα έλεγχος, η συντήρηση (π.χ. του μηχανικού στυπειοθλίπτη), ή μια αντικατάσταση. Η τοποθέτηση της αντλίας επάνω σε μία βάση ελαστικής έδρασης μπορεί να βελτιώσει την απόσβεση θορύβων στο κτίριο. Για να προστατέψετε την ακινητοποιημένη αντλία από ζημιές στα έδρανα λόγω κραδασμών που προκαλούνται από άλλα συγκροτήματα (π.χ. σε μία εγκατάσταση με περισσότερες πλεονάζουσες αντλίες), θα πρέπει να τοποθετήσετε κάθε αντλία σε μία δική της, ξεχωριστή βάση. Εάν οι αντλίες τοποθετηθούν σε οροφές, τότε προτείνουμε οπωσδήποτε τη χρήση της ελαστικής έδρασης. Ιδιαίτερη προσοχή απαιτείται σε αντλίες μεταβλητών στροφών. Αν χρειάζεται σας συνιστούμε να αναθέσετε τη μελέτη και το σχεδιασμό σε ένα ειδικευμένο μηχανικό ακουστικής κτιρίων - λαμβάνοντας υπόψη όλα τα κριτήρια που αφορούν την κατασκευή και την ακουστική. Τα ελαστικά στοιχεία πρέπει να επιλέγονται σύμφωνα με τη χαμηλό τερη συχνότητα διέγερσης. Αυτό είναι συνήθως οι στροφές. Σε μεταβλητές στροφές πρέπει να υπολογίσετε τις χαμηλότερες στροφές. Η χαμηλότερη συχνότητα διέγερσης θα πρέπει να είναι τουλάχιστον διπλάσια από τη συχνότητα της ελαστικής έδρασης, ώστε να επιτευχθεί τουλάχιστον ένας βαθμός απόσβεσης της τάξης του 60%. Για το λόγο αυτό, η ακαμψία ελατηρίων των ελαστικών στοιχείων πρέπει να είναι τόσο μικρότερη, όσο χαμηλότερες είναι οι στροφές. Γενικά, σε στροφές 3000 σ.α.λ. μπορούν να χρησιμοποιηθούν περισσότερα φύλλα φυσικού φελλού, σε στροφές μεταξύ 1000 και 3000 σ.α.λ. λαστιχένια μεταλλικά στοιχεία και σε στροφές κάτω από 1000 σ.α.λ. ελατήρια βιδών. Κατά την κατασκευή της βάσης πρέπει να προσέξετε Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-IPL...N/DPL...N 11

14 ώστε να μη δημιουργούνται ηχητικές γέφυρες μέσω σοβά, πλακιδίων ή βοηθητικών κατασκευών, που ακυρώνουν ή μειώνουν έντονα τη μονωτική δράση. Για τις συνδέσεις σωληνώσεων πρέπει να λάβετε υπόψη την κάμψη ελατηρίων των ελαστικών στοιχείων κάτω από το βάρος της αντλίας και της βάσης. Ο μηχανικός μελέτης ή η εταιρία τοποθέτησης πρέπει να προσέξουν ώστε οι συνδέσεις των σωληνώσεων στην αντλία να είναι χωρίς καθόλου μηχανικές τάσεις και χωρίς καθόλου επιδράσεις βάρους ή κραδασμών πάνω στο περίβλημα της αντλίας. Για το σκοπό αυτό προτείνεται η χρήση αντικραδασμικών στοιχείων. Καθορισμός θέσης/ευθυγράμμιση Κάθετα πάνω από την αντλία πρέπει να στερεώσετε έναν γάντζο ή έναν κρίκο με επαρκή αντοχή (συνολικό βάρος της αντλίας: βλ. κατάλογο/δελτίο στοιχείων), στον οποίο μπορεί να προσδεθεί ανυψωτική διάταξη ή παρόμοιος βοηθητικός εξοπλισμός κατά τις εργασίες συντήρησης ή επισκευής. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος πρόκλησης υλικών ζημιών! Κίνδυνος πρόκλησης ζημιών λόγω εσφαλμένης μεταχείρισης. Χρησιμοποιείτε τους κρίκους ανύψωσης στον κινητήρα μόνο για τη μεταφορά του φορτίου του κινητήρα και όχι για να μεταφέρετε ολόκληρη την αντλία. Ανυψώνετε την αντλία μόνο με εγκεκριμένα μέσα ανάληψης φορ τίου (βλ. κεφάλαιο 3 «Μεταφορά και προσωρινή αποθήκευση» στη σελίδα 5). Ελάχιστη απόσταση μεταξύ ενός τοίχου και του πλέγματος ανεμι στήρα του κινητήρα: 15 cm. Οι φλάντζες αναρρόφησης και κατάθλιψης είναι εξοπλισμένες με ένα χυτό βέλος, που δείχνει την κατεύθυνση ροής. Η κατεύθυνση ροής πρέπει να αντιστοιχεί στα βέλη κατεύθυνσης πάνω στις φλά ντζες. Τα αποφρακτικά όργανα πρέπει να εγκαθίστανται κατά κανόνα μπροστά και πίσω από την αντλία, ώστε κατά τον έλεγχο ή την αντικατάσταση της αντλίας να αποφεύγεται η εκκένωση ολόκληρου του συστήματος. Αν υπάρχει κίνδυνος αντίθετης ροής πρέπει να τοποθετήσετε μια βαλβίδα αντεπιστροφής. r r 2,5 (d 2s) d 5 x DN s Σχ. 11: Διαδρομή ηρεμίας πριν και μετά την αντλία ΥΠΌΔΕΙΞΗ Μπροστά και πίσω από την αντλία πρέπει να παρεμβληθεί μία δια δρομή ηρεμίας με τη μορφή ίσιας σωλήνωσης. Το μήκος αυτής της διαδρομής ηρεμίας θα πρέπει να είναι τουλάχιστον 5 x DN της φλάντζας αντλίας (σχ. 11). Αυτό το προληπτικό μέτρο χρησιμοποιείται για την αποφυγή της σπηλαίωσης ροής. Τοποθετείτε τη σωλήνωση και την αντλία χωρίς μηχανικές τάσεις. Οι σωληνώσεις πρέπει να στερεωθούν με τέτοιο τρόπο, ώστε η αντλία να μην στηρίζει το βάρος τους. Η βαλβίδα εξαέρωσης (σχ. 1/2/3, θέση 9) πρέπει να δείχνει πάντα προς τα πάνω. Η λατέρνα έχει ένα άνοιγμα στην κάτω πλευρά, το οποίο μπορεί να συνδεθεί ένας αγωγός απορροής για το αναμενόμενο νερό εφίδρω σης. Επιτρέπεται κάθε θέση εγκατάστασης εκτός από τη θέση «Κινητήρας προς τα κάτω». ΥΠΌΔΕΙΞΗ Το κουτί ακροδεκτών του μοτέρ δεν επιτρέπεται να δείχνει προς τα κάτω. Σε περίπτωση ανάγκης μπορείτε να στρέψετε τον κινητήρα ή το κουμπωτό σετ αφού λύσετε τις βίδες εξαγωνικής κεφαλής. Ταυτόχρονα πρέπει να προσέξετε ώστε κατά τη στρέψη να μην καταστραφεί ο δακτύλιος στεγανοποίησης του περιβλήματος. 12 WILO SE 11/2013

15 ΥΠΌΔΕΙΞΗ Εάν γίνεται άντληση από δοχείο, πρέπει να φροντίζετε για μια συνεχώς επαρκή στάθμη υγρού πάνω από το στόμιο αναρρόφησης της αντλίας, ώστε να μη λειτουργήσει σε καμία περίπτωση στεγνή. Πρέπει να τηρείται η ελάχιστη πίεση προσαγωγής. ΥΠΌΔΕΙΞΗ Σε συστήματα που μονώνονται επιτρέπεται να μονώνεται μόνο το κέλυφος της αντλίας, όχι ο δακτύλιος βάσης της αντλίας και ο κινητήρας. Οι κινητήρες διαθέτουν οπές συμπυκνώματος οι οποίες είναι κλει σμένες από το εργοστάσιο με μια τάπα (για την εξασφάλιση του βαθμού προστασίας IP 55). Σε περίπτωση νερού συμπυκνώματος όπως και π.χ. κατά τη χρήση σε συστήματα κλιματισμού και εγκαταστάσεις ψύξης πρέπει η τάπα αυτή να αφαιρεθεί προς τα κάτω, ώστε να μπορέσει να διαφύγει το νερό συμπύκνωσης. Συναρμολόγηση αντλιών με συνδυαστικές φλάντζες Σχ. 12: Συναρμολόγηση με συνδυαστική φλάντζα Κατά τη συναρμολόγηση αντλιών με συνδυαστική φλάντζα PN6/10 πρέπει να λάβετε υπόψη τις παρακάτω οδηγίες: Η συναρμολόγηση συνδυαστικής φλάντζας με συνδυαστική φλάντζα δεν επιτρέπεται. Ανάμεσα στην κεφαλή των βιδών/παξιμαδιών και τη συνδυαστική φλάντζα πρέπει να τοποθετούνται οι παρεχόμενες ροδέλες (σχ. 12, θέση 1). ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος πρόκλησης υλικών ζημιών! Κίνδυνος πρόκλησης ζημιών λόγω εσφαλμένης μεταχείρισης. Απαγορεύεται η χρήση στοιχείων ασφάλισης (π.χ. ροδέλες γκρόβερ). ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος πρόκλησης υλικών ζημιών! Κίνδυνος πρόκλησης ζημιών λόγω εσφαλμένης μεταχείρισης. Σε περίπτωση λανθασμένης συναρμολόγησης, το παξιμάδι μπορεί να μαγκώσει στη διαμήκη οπή. Αυτό - λόγω της ανεπαρκούς αρχικής τάνυσης των βιδών - μπορεί να επηρεάσει αρνητικά τη λειτουργία της φλαντζωτής σύνδεσης. Για φλαντζωτές συνδέσεις, συνιστάται η χρήση βιδών κατηγορίας αντοχής 4.6. Αν χρησιμοποιείτε βίδες διαφορετικού υλικού από το 4.6 (π.χ. βίδες υλικού 5.6 ή ακόμη μεγαλύτερης αντοχής), τότε για τη συναρμολόγηση πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο την επιτρεπτή ροπή σύσφιξης βιδών του υλικού 4.6. Επιτρεπόμενες ροπές σύσφιξης βιδών: για M12: 40 Nm για M16: 95 Nm ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος πρόκλησης υλικών ζημιών! Κίνδυνος πρόκλησης ζημιών λόγω εσφαλμένης μεταχείρισης. Σφίγγετε τις βίδες υψηλότερης αντοχής μόνο με τις επιτρεπόμε νες ροπές σύσφιξης. Αν σφίξετε τις βίδες υψηλότερης αντοχής ( υλικού 4.6) με διαφορετική ροπή σύσφιξης από την επιτρεπτή, τότε στην περιοχή ακμών των διαμηκών οπών μπορεί να αποκοπούν ρινίσματα λόγω της υψηλότερης προέντασης βιδών. Για το λόγο αυτό οι βίδες χάνουν την προέντασή τους και η φλαντζωτή σύνδεση μπορεί να παρουσιάσει διαρροές. Πρέπει να χρησιμοποιείτε βίδες επαρκούς μήκους: Φλάντζα σύνδεσης Σπείρωμα Ελάχιστο μήκος βιδών Φλαντζωτή σύνδεση PN6 Φλαντζωτή σύνδεση PN10 DN 40 DN 50 / DN 65 M12 55 mm 60 mm M16 60 mm 65 mm Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-IPL...N/DPL...N 13

16 7.2 Ηλεκτρική σύνδεση Ασφάλεια ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Θανάσιμος κίνδυνος! Σε περίπτωση λανθασμένης ηλεκτρικής σύνδεσης υφίσταται θανάσιμος κίνδυνος από ηλεκτροπληξία. Η ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να ανατίθεται μόνο σε ηλεκτρολό γους που έχουν εγκριθεί από την τοπική επιχείρηση ηλεκτρισμού και πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τους κατά τόπους ισχύοντες κανονισμούς. Προσέξτε τις οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας των πρόσθε των εξαρτημάτων! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος υπερφόρτωσης ηλεκτρικού δικτύου! Ο ανεπαρκής υπολογισμός της ηλεκτρικής τροφοδοσίας μπορεί να οδηγήσει σε διακοπές λειτουργίας του συστήματος και ακόμη και σε κάψιμο των καλωδίων λόγω υπερφόρτωσης του ηλεκτρικού δικτύου. Κατά τον υπολογισμό της ηλεκτρικής τροφοδοσίας προσέξτε ιδι αίτερα τις διατομές των χρησιμοποιούμενων καλωδίων και τις ασφάλειες, επειδή κατά τη συγχρονισμένη λειτουργία πολλών αντλιών μπορεί να λειτουργούν για μικρό χρονικό διάστημα όλες μαζί οι αντλίες. Προετοιμασία/υποδείξεις Η ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να γίνεται με καλώδιο μόνιμης τοποθέ τησης που είναι εξοπλισμένο με μία διάταξη βυσματικής σύνδεσης ή με έναν ολοπολικό διακόπτη με άνοιγμα επαφών τουλάχιστον 3 mm (στη Γερμανία σύμφωνα με τις οδηγίες VDE 0730 Μέρος 1). Το καλώδιο σύνδεσης πρέπει να τοποθετείται με τέτοιον τρόπο, έτσι ώστε σε καμία περίπτωση να μην έρχεται σε επαφή με τη σωλήνωση και το κέλυφος της αντλίας και του κινητήρα. Για να διασφαλιστεί η προστασία έναντι σταγόνων νερού και να υπάρξει μία ανακούφιση καταπόνησης του στυπειοθλίπτη καλωδίου πρέπει να χρησιμοποιούνται καλώδια επαρκούς εξωτερικής διατομής και να βιδώνονται επαρκώς σφιχτά. Για την απορροή των σταγόνων νερού, τα καλώδια κοντά στον στυπειοθλίπτη καλωδίων πρέπει να δημιουργήσουν έναν βρόχο. Με την κατάλληλη τοποθέτηση του στυπειοθλίπτη καλωδίων ή με κατάλληλη τοποθέτηση των καλωδίων πρέπει να διασφαλιστεί ότι δεν θα μπορεί να διεισδύσει νερό μέσα στο κουτί ακροδεκτών. Οι στυπειοθλίπτες καλωδίων που δεν χρησιμοποιούνται πρέπει να σφραγίζονται ώστε να επιτυγχάνεται ο βαθμός ηλεκτρικής προστασίας του κινητήρα. Για τη χρήση των αντλιών σε εγκαταστάσεις με θερμοκρασίες νερού πάνω από 90 C πρέπει να χρησιμοποιείται ένα ανάλογα ανθεκτικό καλώδιο ηλ. τροφοδοσίας. Ελέγξτε το είδος ρεύματος και την τάση της σύνδεσης ηλεκτρικού δικτύου. Προσέξτε τα στοιχεία που αναγράφονται στην πινακίδα τύπου του κινητήρα. Το είδος ρεύματος και η τάση του ηλεκτρικού δικτύου πρέπει να αντιστοιχούν στα στοιχεία της πινακίδας τύπου. Ασφάλεια ηλεκτρικού δικτύου: 16 A, αδρανής. 14 WILO SE 11/2013

17 Σύνδεση W2 U2 V2 U1 V1 W1 L1 L2 L3 W2 U2 V2 U1 V1 W1 L1 L2 L3 WSK (προαιρετικά) WSK WSK (προαιρετικά) Γειώστε σωστά την αντλία/εγκατάσταση. ΥΠΌΔΕΙΞΗ Το σχέδιο για την ηλεκτρική σύνδεση βρίσκεται στο καπάκι του κουτιού ακροδεκτών (βλ. επίσης σχ ). Για την τάση σύνδεσης ανατρέξτε στην πινακίδα τύπου του κινητήρα. Κατά τη σύνδεση ηλεκτρικών πινάκων/μετατροπέων συχνότητας που λειτουργούν αυτόματα πρέπει να τηρούνται αντίστοιχες οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Πρέπει να προσέχετε μεταξύ άλλων: Χρησιμοποιείτε κατάλληλο καλώδιο με επαρκή διατομή (το πολύ 5% απώλεια τάσης). Συνδέετε τη σωστή θωράκιση σύμφωνα με τις υποδείξεις του κατασκευαστή του μετατροπέα συχνότητας. Τοποθετείτε τους αγωγούς δεδομένων (π.χ. αξιολόγηση PTC) ξεχωριστά από το καλώδιο ηλεκτρικού δικτύου. Εάν χρειάζεται, χρησιμοποιήστε ένα ημιτονοειδές φίλτρο (LC) κατόπιν συνεννόησης με τον κατασκευαστή του μετατροπέα συχνότητας. Σχ. 13: Ηλεκτρική σύνδεση 3~ U2 Z2 C B Z2 U2 L N Για την αντιστροφή της κατεύθυνσης τοπο θετήστε βραχυκυκλωτήρες οριζόντια. U1 Z1 Σχ. 14: Ηλεκτρική σύνδεση 1 ~ με πυκνωτή λειτουργίας L N Z1 BK RV Z2 GY RD U1 CB CA RE WH U Σχ. 15: Ηλεκτρική σύνδεση 1 ~ με πυκνωτή εκκίνησης και λειτουργίας Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-IPL...N/DPL...N 15

18 Εγκατάσταση/ρύθμιση του προστατευτικού διακόπτη μοτέρ Σύνδεση θέρμανσης ακινησίας Η εγκατάσταση ενός προστατευτικού διακόπτη μοτέρ είναι υποχρε ωτική. Ρύθμιση στο ονομαστικό ρεύμα μοτέρ σύμφωνα με τα στοιχεία της πινακίδας τύπου κινητήρα, εκκίνηση Y- : Αν ο προστατευτικός διακόπτης του μοτέρ συνδέεται στον αγωγό τροφοδοσίας στον συνδυ ασμό Y-, τότε η ρύθμιση γίνεται όπως στην άμεση εκκίνηση. Αν ο προστατευτικός διακόπτης του μοτέρ συνδέεται σε μία γραμμή αγω γού τροφοδοσίας (U1/V1/W1 ή U2/V2/W2), τότε ο προστατευτικός διακόπτης πρέπει να ρυθμιστεί στην τιμή 0,58 x το ονομαστικό ρεύμα μοτέρ. Στην ειδική έκδοση K3 (βλ. επίσης κεφάλαιο 5.1 «Κωδικοποίηση τύπου» στη σελίδα 7), ο κινητήρας έχει εξοπλιστεί με αισθητήρες ψυχρού αγωγού. Συνδέστε τον αισθητήρα ψυχρού αγωγού στη συσκευή διέγερσης ψυχρού αγωγού. Η θέρμανση ακινησίας συνιστάται για μοτέρ, που εξαιτίας των κλιματικών συνθηκών εκτίθενται σε κίνδυνο υγρασίας (π.χ. ακινητοποιημένα μοτέρ σε υγρό περιβάλλον ή μοτέρ, που εκτίθενται σε έντονες διακυμάνσεις θερμοκρασίας). Αντίστοιχοι τύποι μοτέρ, που εξοπλίζονται εργοστασιακά με θέρμανση ακινησίας μπορούν να παραγγελθούν ως ειδικοί τύποι. Η θέρμανση ακινησίας έχει σκοπό να προστατεύει τις περιελίξεις του μοτέρ από συμπυκνωμένο νερό στο εσωτερικό του μοτέρ. Η σύνδεση της θέρμανσης ακινησίας γίνεται στους ακροδέκτες HE/HE ή στο κουτί ακροδεκτών (τάση σύνδεσης: 1~230 V/50 Hz). 8 Έναρξη χρήσης Ασφάλεια ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Θανάσιμος κίνδυνος! Εξαιτίας των μη τοποθετημένων προστατευτικών διατάξεων στον κινητήρα, στο κουτί ακροδεκτών ή στο σύνδεσμο μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή θανατηφόρος τραυματισμός κατά το άγγιγμα των περιστρεφόμενων εξαρτημάτων. Πριν από την έναρξη χρήσης ή μετά τις εργασίες συντήρησης πρέ πει να τοποθετηθούν ξανά οι προστατευτικές διατάξεις που είχαν αποσυναρμολογηθεί, όπως π.χ. το καπάκι κουτιού ακροδεκτών ήτα καλύμματα συνδέσμων. Τα εργαλεία που χρησιμοποιούνται στις εργασίες συντήρησης, π.χ. τα γερμανικά κλειδιά για τον άξονα του κινητήρα, μπορεί να εκσφενδονιστούν αν έρθουν σε επαφή με περιστρεφόμενα εξαρτήματα και να προκαλέσουν μέχρι και θανατηφόρους τραυματισμούς. Τα εργαλεία που χρησιμοποιούνται για τις εργασίες συντήρησης πρέπει να απομακρύνονται εντελώς πριν από την έναρξη χρήσης της αντλίας. Κατά την έναρξη χρήσης πρέπει να κρατάτε απόσταση ασφαλείας. Κατά την εκτέλεση όλων των εργασιών πρέπει να φοράτε προστα τευτικό ρουχισμό, καθώς και γάντια και γυαλιά προστασίας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος από εγκαύματα ή πάγωμα κατά το άγγιγμα της αντλίας! Ανάλογα με την κατάσταση λειτουργίας της αντλίας ή της εγκατά στασης (θερμοκρασία ρευστού), ολόκληρη η αντλία μπορεί να καίει πολύ ή να είναι πολύ κρύα. Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας κρατάτε αποστάσεις ασφαλείας! Όταν οι θερμοκρασίες νερού και οι πιέσεις συστήματος είναι υψη λές, αφήνετε την αντλία να κρυώσει πριν από κάθε εργασία. Κατά την εκτέλεση όλων των εργασιών πρέπει να φοράτε προστα τευτικό ρουχισμό, καθώς και γάντια και γυαλιά προστασίας. 16 WILO SE 11/2013

19 Η περιοχή γύρω από την αντλία πρέπει να διατηρείται καθαρή ώστε να αποφευχθεί η πιθανότητα πυρκαγιάς ή έκρηξης λόγω επαφής των ακαθαρσιών με τις καυτές επιφάνειες του μηχανήμα τος. 8.1 Πλήρωση και εξαέρωση Γεμίστε και εξαερώστε σωστά την εγκατάσταση. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος πρόκλησης ζημιών στην αντλία! Προστατεύστε το κουτί ακροδεκτών κατά την εξαέρωση από το νερό που εκρέει. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος πρόκλησης ζημιών στην αντλία! Η ξηρή λειτουργία καταστρέφει το μηχανικό στυπειοθλίπτη. Βεβαιωθείτε ότι η αντλία δεν λειτουργεί ξηρά. Για να αποτρέπονται θόρυβοι και ζημιές από το φαινόμενο της σπη λαίωσης, πρέπει να εξασφαλίζεται μια ελάχιστη πίεση προσαγωγής στο στόμιο αναρρόφησης της αντλίας. Αυτή η ελάχιστη πίεση προσαγωγής εξαρτάται από τις συνθήκες και το σημείο λειτουργίας της αντλίας και πρέπει να καθορίζεται ανάλογα. Ουσιαστικές παράμετροι για τον καθορισμό της ελάχιστης πίεσης προσαγωγής είναι η τιμή NPSH της αντλίας στο σημείο λειτουργίας της και η πίεση ατμού του αντλούμενου υγρού. Εξαερώστε τις αντλίες χαλαρώνοντας την τάπα εξαέρωσης (σχ. 1/2/3, θέση 9). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος από υπερβολικά καυτό ή κρύο υγρό υπό πίεση! Ανάλογα με τη θερμοκρασία του υγρού και την πίεση του συστήμα τος, κατά το πλήρες άνοιγμα της τάπας εξαέρωσης μπορεί να τρέξει ή να εκτοξευθεί, υπό υψηλή πίεση, υπερβολικά καυτό ή υπερβολικά κρύο υγρό σε ρευστή ή αέρια μορφή. Ανοίξτε πολύ προσεκτικά την τάπα εξαέρωσης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού! Σε περίπτωση εσφαλμένης τοποθέτησης της αντλίας/εγκατάστασης μπορεί κατά την έναρξη χρήσης να εκτιναχτεί προς τα έξω το αντλούμενο υγρό. Ίσως λυθούν και μεμονωμένα εξαρτήματα. Κατά την έναρξη της χρήσης να κρατάτε απόσταση ασφαλείας από την αντλία. Φοράτε προστατευτική ενδυμασία και προστατευτικά γάντια. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Θανάσιμος κίνδυνος! Υπάρχει κίνδυνος θανατηφόρων τραυματισμών εξαιτίας μιας πτώσης της αντλίας ή μεμονωμένων εξαρτημάτων. Ασφαλίστε τα εξαρτήματα της αντλίας ενάντι πτώσης κατά τη διάρ κεια των εργασιών εγκατάστασης. 8.2 Έλεγχος της φοράς περιστροφής Με σύντομη ενεργοποίηση ελέγξτε, εάν η φορά περιστροφής συμφωνεί με το βέλος πάνω στο μοτέρ (κάλυμμα ανεμιστήρα ή φλάντζα). Εάν η φορά περιστροφής είναι λανθασμένη, ενεργήστε ως εξής: Αντιμεταθέστε 2 φάσεις στον πίνακα ακροδεκτών του μοτέρ (π.χ. τη φάση L1 με τη φάση L2). 9 Συντήρηση Ασφάλεια Οι εργασίες συντήρησης και επισκευής πρέπει να εκτελούνται μόνο από ειδικευμένο τεχνικό προσωπικό! Σας προτείνουμε να αναθέτετε τη συντήρηση και τον έλεγχο της αντλίας στο Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της Wilo. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Θανάσιμος κίνδυνος! Κατά τις εργασίες σε ηλεκτρικές συσκευές υπάρχει κίνδυνος θανάτου από ηλεκτροπληξία. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-IPL...N/DPL...N 17

20 Αναθέστε την εκτέλεση εργασιών στις ηλεκτρικές συσκευές μόνο σε έναν ηλεκτρολόγο εγκαταστάσεων ο οποίος έχει εγκριθεί από την τοπική επιχείρηση ηλεκτρισμού. Πριν από όλες τις εργασίες στις ηλεκτρικές συσκευές να διακόπτετε την τροφοδοσία τάσης και να ασφαλίζετε τις συσκευές έναντι επανενεργοποίησης. Τηρείτε τις οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας της αντλίας, του συστήματος ρύθμισης στάθμης και του λοιπού προαιρετικού εξοπλισμού! ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Θανάσιμος κίνδυνος! Κίνδυνος τραυματισμού από επαφή με ηλεκτρική τάση. Οι εργασίες στο κουτί ακροδεκτών επιτρέπεται να ξεκινούν μόνο αφού περάσουν 5 λεπτά, καθώς υφίσταται ακόμη κίνδυνος επαφής με την τάση που παραμένει (πυκνωτές). Πριν από τις εργασίες στην αντλία, διακόψτε την τάση τροφοδοσίας και περιμένετε 5 λεπτά. Ελέγξτε εάν έχει διακοπεί η τάση σε όλες τις επαφές σύνδεσης (ακόμη και στις χωρίς δυναμικό επαφές). Μη βάζετε ποτέ αντικείμενα μέσα στα ανοίγματα του κουτιού ακροδεκτών! ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Θανάσιμος κίνδυνος! Εξαιτίας των μη τοποθετημένων προστατευτικών διατάξεων στον κινητήρα, στο κουτί ακροδεκτών ή στο σύνδεσμο μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή θανατηφόρος τραυματισμός κατά το άγγιγμα των περιστρεφόμενων εξαρτημάτων. Πριν από την έναρξη χρήσης ή μετά τις εργασίες συντήρησης πρέπει να τοποθετηθούν ξανά οι προστατευτικές διατάξεις που είχαν αποσυναρμολογηθεί, όπως π.χ. το καπάκι κουτιού ακροδεκτών ήτα καλύμματα συνδέσμων. Τα εργαλεία που χρησιμοποιούνται στις εργασίες συντήρησης, π.χ. τα γερμανικά κλειδιά για τον άξονα του κινητήρα, μπορεί να εκσφενδονιστούν αν έρθουν σε επαφή με περιστρεφόμενα εξαρτήματα και να προκαλέσουν μέχρι και θανατηφόρους τραυματισμούς. Τα εργαλεία που χρησιμοποιούνται για τις εργασίες συντήρησης πρέπει να απομακρύνονται εντελώς πριν από την έναρξη χρήσης της αντλίας. Κατά την έναρξη χρήσης πρέπει να κρατάτε απόσταση ασφαλείας. Κατά την εκτέλεση όλων των εργασιών πρέπει να φοράτε προστα τευτικό ρουχισμό, καθώς και γάντια και γυαλιά προστασίας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού εξαιτίας μεγάλου βάρους της αντλίας! Η ίδια η αντλία και τα εξαρτήματά της μπορεί να έχουν πολύ μεγάλο βάρος. Από τυχόν πτώση των εξαρτημάτων υπάρχει κίνδυνος κοψιμάτων, συνθλίψεων, θλάσεων ή κτυπημάτων, που μπορεί να οδηγήσουν ακόμη και σε θάνατο. Να χρησιμοποιείτε πάντα τα κατάλληλα ανυψωτικά μέσα και να ασφαλίζετε τα εξαρτήματα έναντι πτώσης. Κατά τη διάρκεια των εργασιών εγκατάστασης και συντήρησης ασφαλίζετε τα εξαρτήματα της αντλίας από πτώση. Να μη στέκεστε ποτέ κάτω από αιωρούμενα φορτία. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος από εγκαύματα ή πάγωμα κατά το άγγιγμα της αντλίας! Ανάλογα με την κατάσταση λειτουργίας της αντλίας ή της εγκατά στασης (θερμοκρασία ρευστού), ολόκληρη η αντλία μπορεί να καίει πολύ ή να είναι πολύ κρύα. Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας κρατάτε αποστάσεις ασφαλείας! Εάν υπάρχουν υψηλές θερμοκρασίες νερού και πιέσεις συστήμα τος, αφήστε την αντλία να κρυώσει πριν από κάθε εργασία. Κατά την εκτέλεση όλων των εργασιών πρέπει να φοράτε προστατευτικό ρουχισμό, καθώς και γάντια και γυαλιά προστασίας. 18 WILO SE 11/2013

21 ΥΠΌΔΕΙΞΗ Στην έκδοση IPL...-N, η αντλία έχει εξοπλιστεί με ένα κάλυμμα συνδέσμου, το οποίο μπορεί να αφαιρεθεί μόνο με ένα εργαλείο. 9.1 Κινητήρας Οι αυξημένοι θόρυβοι έδρασης και οι ασυνήθιστοι κραδασμοί υποδεικνύουν φθορά των εδράνων. Στην περίπτωση αυτή πρέπει να αντικατασταθεί το έδρανο ή το μοτέρ Αντικατάσταση του κινητήρα (αντλίες με ενιαίο άξονα) Αποσυναρμολόγηση Αντικατάσταση/αποσυναρμολόγηση του κινητήρα σε αντλίες με ενιαίο άξονα, βλ. σχ.1/2, (θέση 41): Διακόψτε την ηλεκτρική τροφοδοσία στην εγκατάσταση και ασφαλίστε έναντι μη εξουσιοδοτημένης επανενεργοποίησης. Κλείστε τις βάνες απομόνωσης μπροστά και πίσω από την αντλία. Εκτονώστε την πίεση από την αντλία ανοίγοντας τη βαλβίδα εξαέρωσης (θέση 9). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος από υπερβολικά καυτό ή κρύο υγρό υπό πίεση! Ανάλογα με τη θερμοκρασία του υγρού και την πίεση του συστήματος, κατά το πλήρες άνοιγμα της τάπας εξαέρωσης μπορεί να τρέξει ή να εκτοξευθεί, υπό υψηλή πίεση, υπερβολικά καυτό ή υπερβολικά κρύο υγρό σε ρευστή ή αέρια μορφή. Ανοίξτε πολύ προσεκτικά την τάπα εξαέρωσης. Αποσυνδέστε τον κινητήρα, αν το καλώδιο είναι πολύ μικρό. Αφαιρέστε τον κινητήρα μαζί με την πτερωτή και την τσιμούχα άξονα από το περίβλημα αντλίας λύνοντας τις φλαντζωτές βίδες (θέση 11). Συναρμολόγηση Συναρμολόγηση του κινητήρα σε αντλίες με ενιαίο άξονα, βλ. σχ.1/2: Τοποθετήστε το (νέο) κινητήρα μαζί με την πτερωτή και την τσιμούχα άξονα στο περίβλημα αντλίας και στερεώστε με τις φλαντζωτές βίδες (θέση 11). Ταυτόχρονα, λάβετε υπόψη τις ροπές σύσφιξης που παρατίθενται στον παρακάτω πίνακα: Βιδωτή σύνδεση Ροπή σύσφιξης Nm ± 10 % Οδηγίες συναρμολόγησης Κέλυφος αντλίας Λατέρνα M6 M Ομοιόμορφο σταυρωτό σφίξιμο Λατέρνα Κινητήρας M8 M10 M Ομοιόμορφο σταυρωτό σφίξιμο Συνδέστε τον κινητήρα. Ανοίξτε τις βάνες μπροστά και πίσω από την αντλία. Ενεργοποιήστε πάλι την ασφάλεια. Τηρείτε τα μέτρα για την έναρξη χρήσης, βλ. κεφάλαιο 8 «Έναρξη χρήσης» στη σελίδα Αντικατάσταση του κινητήρα (αντλίες με τυποποιημένο κινητήρα) Αποσυναρμολόγηση Αντικατάσταση/αποσυναρμολόγηση του κινητήρα σε αντλίες με τυποποιημένο κινητήρα, βλ. σχ. 3, (θέση 41): Διακόψτε την ηλεκτρική τροφοδοσία στην εγκατάσταση και ασφαλίστε έναντι μη εξουσιοδοτημένης επανενεργοποίησης. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-IPL...N/DPL...N 19

22 Κλείστε τις βάνες απομόνωσης μπροστά και πίσω από την αντλία. Εκτονώστε την πίεση από την αντλία ανοίγοντας τη βαλβίδα εξαέρωσης (θέση 9). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος από υπερβολικά καυτό ή κρύο υγρό υπό πίεση! Ανάλογα με τη θερμοκρασία του υγρού και την πίεση του συστήματος, κατά το πλήρες άνοιγμα της τάπας εξαέρωσης μπορεί να τρέξει ή να εκτοξευθεί, υπό υψηλή πίεση, υπερβολικά καυτό ή υπερβολικά κρύο υγρό σε ρευστή ή αέρια μορφή. Ανοίξτε πολύ προσεκτικά την τάπα εξαέρωσης. Αποσυνδέστε τον κινητήρα, εάν το καλώδιο είναι πολύ κοντό για την αποσυναρμολόγηση του κινητήρα. Λύστε τις ακέφαλες βίδες (θέση 4) του κουμπωτού άξονα (θέση 12). Αφαιρέστε τον κινητήρα λύνοντας τις φλαντζωτές βίδες (θέση 13/ 14/15). Συναρμολόγηση Συναρμολόγηση του κινητήρα σε αντλίες με τυποποιημένο κινητήρα, βλ. σχ.3: Στερεώστε το (νέο) κινητήρα με τις φλαντζωτές βίδες (θέση 13/14/ 15). Ταυτόχρονα, λάβετε υπόψη τις ροπές σύσφιξης που παρατίθενται στον παρακάτω πίνακα: Βιδωτή σύνδεση Κέλυφος αντλίας Λατέρνα M6 M10 Ροπή σύσφιξης Nm ± 10 % Οδηγίες συναρμολόγησης Ομοιόμορφο σταυρωτό σφίξιμο Λατέρνα Κινητήρας M8 M10 M Ομοιόμορφο σταυρωτό σφίξιμο Σπρώξτε το δίχαλο συναρμολόγησης (σχ.4,θέση Α) μεταξύ λατέρνας και κουμπωτού άξονα. Το δίχαλο συναρμολόγησης πρέπει να εφαρμόζει χωρίς τζόγο. Στερεώστε τον κουμπωτό άξονα (θέση 12) με τις ακέφαλες βίδες (θέση 4). Ταυτόχρονα, λάβετε υπόψη τις ροπές σύσφιξης που παρατίθενται στον παρακάτω πίνακα. Βίδα M6 M8 M10 Ροπή σύσφιξης 8 Nm 20 Nm 30 Nm Στερεώστε την ακέφαλη βίδα με κόλλα (π.χ. κόλλα LOCK AN 302 WEICON) Αφαιρέστε πάλι το δίχαλο συναρμολόγησης. Συνδέστε τον κινητήρα. Ανοίξτε τις βάνες μπροστά και πίσω από την αντλία. Ενεργοποιήστε πάλι την ασφάλεια. Τηρείτε τα μέτρα για την έναρξη χρήσης, βλ. κεφάλαιο 8 «Έναρξη χρήσης» στη σελίδα Μηχανικός στυπιοθλίπτης Κατά τη διάρκεια της εκκίνησης μπορεί να εμφανιστούν μικρές διαρ ροές. Ωστόσο απαιτείται ένας οπτικός έλεγχος μια φορά την εβδομάδα. Εάν διακρίνεται καθαρά διαρροή, ο στυπειοθλίπτης πρέπει να αντικαθίσταται. Η Wilo παρέχει ένα σετ επισκευής, που περιέχει τα απαραίτητα εξαρτήματα για μία αλλαγή. 20 WILO SE 11/2013

23 9.2.1 Αντικατάσταση του μηχανικού στυπειοθλίπτη (αντλίες με ενιαίο άξονα) Αποσυναρμολόγηση Συναρμολόγηση Αντικατάσταση/αποσυναρμολόγηση του μηχανικού στυπειοθλίπτη σε αντλίες με ενιαίο άξονα, βλ. σχ.1/2: Διακόψτε την ηλεκτρική τροφοδοσία στην εγκατάσταση και ασφαλίστε έναντι μη εξουσιοδοτημένης επανενεργοποίησης. Κλείστε τις βάνες απομόνωσης μπροστά και πίσω από την αντλία. Αποσυναρμολογήστε τον κινητήρα σύμφωνα με τις οδηγίες του κεφαλαίου «Αντικατάσταση του κινητήρα (αντλίες με ενιαίο άξονα)» στη σελίδα 19. Αφαιρέστε το δακτύλιο ασφάλισης (θέση 7) από τον άξονα. Αφαιρέστε την πτερωτή (θέση 2) από τον άξονα. Αφαιρέστε τον αποστατικό δακτύλιο (θέση 6) από τον άξονα. Αφαιρέστε τον μηχανικό στυπειοθλίπτη (θέση 5) από τον άξονα. Πιέστε τον κόντρα δακτύλιο του στυπιοθλίπτη δακτυλίου έξω από την έδρα στην συνδετική φλάντζα κινητήρα και καθαρίστε την επι φάνεια έδρας. Καθαρίστε προσεκτικά την επιφάνεια έδρασης του άξονα. Συναρμολόγηση του μηχανικού στυπειοθλίπτη σε αντλίες με ενιαίο άξονα, βλ. σχ.1/2: Τοποθετήστε καινούργιο κόντρα δακτύλιο. Σπρώξτε τον καινούργιο μηχανικό στυπιοθλίπτη (θέση 5) πάνω στον άξονα. Σπρώξτε τον αποστατικό δακτύλιο (θέση 6) πάνω στον άξονα. Συναρμολογήστε την πτερωτή (θέση 2) πάνω στον άξονα. Περάστε τον καινούργιο δακτύλιο ασφάλισης (θέση 7) πάνω στον άξονα της αντλίας. Τοποθετήστε τον καινούργιο στεγανοποιητικό δακτύλιο (θέση 8). Συναρμολογήστε τον κινητήρα σύμφωνα με τις οδηγίες του κεφαλαίου «Αντικατάσταση του κινητήρα (αντλίες με ενιαίο άξονα)» στη σελίδα 19. Τηρείτε τα μέτρα για την έναρξη χρήσης, βλ. κεφάλαιο 8 «Έναρξη χρήσης» στη σελίδα Αντικατάσταση του μηχανικού στυπειοθλίπτη (αντλία με τυποποιημένο κινητήρα) Αποσυναρμολόγηση Αντικατάσταση/αποσυναρμολόγηση του μηχανικού στυπειοθλίπτη σε αντλίες με τυποποιημένο κινητήρα, βλ. σχ.3: Διακόψτε την ηλεκτρική τροφοδοσία στην εγκατάσταση και ασφαλίστε έναντι μη εξουσιοδοτημένης επανενεργοποίησης. Κλείστε τις βάνες απομόνωσης μπροστά και πίσω από την αντλία. Εκτονώστε την πίεση από την αντλία ανοίγοντας τη βαλβίδα εξαέρωσης (θέση 9). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος από υπερβολικά καυτό ή κρύο υγρό υπό πίεση! Ανάλογα με τη θερμοκρασία του υγρού και την πίεση του συστήματος, κατά το πλήρες άνοιγμα της τάπας εξαέρωσης μπορεί να τρέξει ή να εκτοξευθεί, υπό υψηλή πίεση, υπερβολικά καυτό ή υπερβολικά κρύο υγρό σε υγρή ή αέρια μορφή. Ανοίξτε πολύ προσεκτικά την τάπα εξαέρωσης. Αποσυναρμολογήστε τον κινητήρα σύμφωνα με τις οδηγίες του κεφαλαίου «Αντικατάσταση του κινητήρα (αντλίες με ενιαίο άξονα)» στη σελίδα 19. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-IPL...N/DPL...N 21

Wilo-VeroLine-IPL (1,1-7,5 kw) Wilo-VeroTwin-DPL (1,1-7,5 kw)

Wilo-VeroLine-IPL (1,1-7,5 kw) Wilo-VeroTwin-DPL (1,1-7,5 kw) Pioneering for You Wilo-VeroLine-IPL (1,1-7,5 kw) Wilo-VeroTwin-DPL (1,1-7,5 kw) el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 2 140 035-Ed.01 / 2013-11-Wilo Σχ. 1: IPL Σχ. 2: DPL 1 Γενικά...4 2 Ασφάλεια...4

Διαβάστε περισσότερα

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 1.1 Σκοπός χρήσης 4 1.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain LP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 1.2.3 Χρόνος

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-BAC GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 2 Εικόνα 3 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Πληροφορίες για το προϊόν 5 1.2.1 Κωδικοποίηση ονομασίας τύπου 5 1.2.2

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F H[m] 5 Wilo-DrainLift XS-F 4 0 0 4 5 6 7 8 Q[m³/h] Σχεδιασμός Μικρή μονάδα άντλησης λυμάτων (επιτοίχια εγκατάσταση) Εφαρμογές Έτοιμη για σύνδεση μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift Con GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά... 5 1.1 Σκοπός χρήσης... 5 1.2 Στοιχεία σύνδεσης και ηλεκτρικά στοιχεία... 5 2 Ασφάλεια... 5 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 60 99 0/00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G/G Logalux LT60/LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 00 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux SU60/00/00 Logalux ST50/00/00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 968 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 H/m 10 Wilo-Drain TM /TMR /TMW 32 8 6 4 TM 32/8 TMW 32/8 2 TMR 32/7 0 0 2 4 6 8 10 12 14Q/m³/h Σχεδιασμός Αντλία αποστράγγισης υπογείων, υδρόψυκτη

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης λυμάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων, πλυντηρίων

Διαβάστε περισσότερα

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Περιγραφή προϊόντος 1. Αυτό το μηχάνημα είναι σχεδιασμένο για να συγκολλήσετε μέταλλα όπως ανοξείδωτα μέταλλα

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Καμπύλη Wilo-Drain MTS 40-50 Hz - 2900 1/min Συγκρότημα Μέγιστο ύψος άντλησης H max 31 m Μέγιστη ποσότητα άντλησης Q max 14 m 3 /h Βέλτιστο μανομετρικό ύψος

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 30/1-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 30/1-6 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 3/1-6 Καμπύλη P 1/W n= const 8 7 34 1 /min - 1 V 6 3114 1 /min - 9 V 5 2829 1 /min - 8 V 4 2543 1 /min - 7 V 3 2257 1 /min - 6 V 1971 1 /min - 5 V 2 1686 1 /min - 4 V 14 1

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL Pioneering for You Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 2 161 474-Ed.01 / 2016-08-Wilo Fig. 1: IL (Design A) Fig. 2: DL (Design A) Fig. 3: BL (Design

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TC 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Control SC-Fire Jockey

Wilo-Control SC-Fire Jockey Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Jockey es it pt Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Manual de Instalação e funcionamento el Οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-IPH-O/W. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-IPH-O/W. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-IPH-O/W GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Τομείς εφαρμογής 3 1.2 Πληροφορίες προϊόντος 3 1.2.1 Κωδικοποίηση 3 1.2.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-CronoNorm-NL, NLG

Wilo-CronoNorm-NL, NLG Pioneering for You Wilo-CronoNorm-NL, NLG el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 2 136 329-Ed.03 / 2013-07-Wilo 1 Γενικά... 5 2 Ασφάλεια... 5 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας...

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg) Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg) Καμπύλη Μονοφασικό ρεύμα H/m 5 4 3 2 1 P1/W 175 150 125 100 75 v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 m/s min. 0 0,5 1 1,5 2 min. Wilo-TOP-Z 30/7 1~230 V - Rp 1¼ 0 0

Διαβάστε περισσότερα

WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Πληροφορίες για τα προϊόντα 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγοί σύνδεσηςλέβηταμπόιλερ. Πρόσθετος. Logano plus GB225-Logalux LT300. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγοί σύνδεσηςλέβηταμπόιλερ. Πρόσθετος. Logano plus GB225-Logalux LT300. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Πρόσθετος εξοπλισμός Αγωγοί σύνδεσηςλέβηταμπόιλερ Logano plus GB225-Logalux LT300 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση. 6 720 642 645 (0/200) GR Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-TOP-S

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-TOP-S H[m] Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-TOP-S Wilo-TOP-S 16 1 14 12 6 3 6 1 4 8 6 8 6 6 8/ 1 1 4 8/ 4 7 / 7 /4 /4 2 Q[m³/h] 1 2 3 4 6 Εξοπλισμός/Λειτουργία Τρόποι λειτουργίας Διαβαθμισμένη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PEL0-A.book Page Thursday, January 0, 09 : PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C.

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C. Φύλλο στοιχείων: Wilo- Καμπύλη H/m,8,6 v,1,2,3,4,5 Wilo-Star Z NOVA 1~23 V - Rp ½ m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 235) Πόσιμο νερό και νερό για

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg) Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 4/7 (1~23 V, PN 6/1, Rg) Καμπύλη Μονοφασικό ρεύμα H/m 6 5 4 v,5 1 1,5 2 2,5 3 Wilo-TOP-Z 4/7 1~23 V - DN 4 m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας)

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 30/0,5-7

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 30/0,5-7 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 3/,5-7 Καμπύλη v 1 2 3 4 Rp 1 m/s,5 1, 1,5 2, 2,5 Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos MAXO p/kpa 7 25/,5-7, 3/,5-7 1~23 V - Rp 1, Rp 1¼ 7 6 5 4 3 2 1 P 1/W Δp-c 15 1 2 3 4 5 6 7 Q/m³/h

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 60 5 /00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Σετ σύνδεσης Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 µε καυστήρα Logalux LT00 ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση Περιεχόµενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Είδος κατασκευής Εγκατάσταση παροχής νερού με αυτοαναρρόφηση Χρήση Τροφοδοσία νερού Άρδευση με καταιονισμό Άρδευση κανονική και ελεγχόμενης διάχυσης

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Οδηγίες για τα προϊόντα 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 1.2.2

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ0EP BYCQ0EPB PEL69-B.book Page Thursday, February, 09 :0 PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 B 8 A B C C A 0 BYCQ0EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR Οδηγίες εγκατάστασης Πλακέτα λειτουργίας xm10 6 720 817 036 (2012/10) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας.... 2 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων....................... 2 1.2

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 80/0,5-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 80/0,5-6 Φύλλο στοιχείων: 8/,- Καμπύλη v,,,,, m/s 8/,- ~ V - DN 8 Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI ) Μείγματα νερού/γλυκόλης (μέγ. αναλογία : από ποσοτική

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Έκδοση 03.13 Με επιφύλαξη αλλαγών! Περιεχόμενα Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Βασικά... 3 1.1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Yonos PICO 30/1-8

Φύλλο στοιχείων: Yonos PICO 30/1-8 Φύλλο στοιχείων: Yonos PICO 30/1-8 Καμπύλη Δp-c (σταθερή) Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 2035) Μείγματα νερού/γλυκόλης (μέγ. αναλογία 1:1 από ποσοτική

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300. Παρελκόμενα.

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300. Παρελκόμενα. Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή σειράς: Wilo-Stratos PICO-Z

Περιγραφή σειράς: Wilo-Stratos PICO-Z Περιγραφή σειράς: Wilo-Stratos PICO-Z Παρόμοιο με το σχήμα Σχεδιασμός Εξοπλισμός/Λειτουργία Υδρολίπαντος κυκλοφορητής με βιδωτή σύνδεση, κινητήρα EC ανθεκτικό σε ρεύμα εμπλοκής και ενσωματωμένο ηλεκτρονικό

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PEL9-.book Page Monday, January 7, 09 : PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 50/0,5-9

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 50/0,5-9 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 5/,5-9 Καμπύλη,5 1, 1,5 v 2, 2,5 3, m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) H/m 8 6 Wilo-Yonos MAXO 5/,5-9 1~23 V - DN 5 p/kpa 8 6 Νερό θέρμανσης

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 Εικόνα 3 3 Εικόνα 4 4 Περιεχόμενα 1 Γενικά 6 1.1 Σκοπός εφαρμογής 6 1.2 Οδηγίες για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό

Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό Για χρήση μόνο σε συνδυασμό με το εγχειρίδιο οδηγιών λειτουργίας! Αυτό το συνοπτικό εγχειρίδιο ΔΕΝ αντικαθιστά το κανονικό εγχειρίδιο λειτουργίας! Προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5 Καμπύλη Δp-v (μεταβλητή) H/m 5 v,2,4,6,8 1, 1,2 1,4 1,6m/s Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5 1~23 V - Rp 1 Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας)

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X XX Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Ηλεκτρομαγνητικός αισθητήρας ροής τύπου σάντουιτς

Γρήγορη έναρξη. Ηλεκτρομαγνητικός αισθητήρας ροής τύπου σάντουιτς OPTIFLUX 1000 Γρήγορη έναρξη Ηλεκτρομαγνητικός αισθητήρας ροής τύπου σάντουιτς Το τεχνικό εγχειρίδιο θεωρείται ολοκληρωμένο μόνον όταν χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με το σχετικό εγχειρίδιο για το μετατροπέα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης

Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης Βαλβίδες αντεπιστροφής με βιδωτό κάλυμμα Διαμόρφωση βαλβίδας αντεπιστροφής τύπου αιώρησης, ανύψωσης, ανακλινόμενου δίσκου Με φλαντζωτά ή συγκολλητά άκρα Αποθήκευση βαλβίδων Προετοιμασία και διατήρηση για

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet FWJ

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet FWJ Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: H[m] FWJ 4 FWJ 3 0 0 1 2 3 4 5 Q[m³/h] Σχεδιασμός Εγκαταστάσεις παροχής νερού αυτόματης αναρρόφησης Χρήση Για την άντληση νερού και βρόχινου νερού από πηγάδια και δοχεία

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 100/0,5-12

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 100/0,5-12 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO /,5- Καμπύλη v,5,,5,,5,,5 DN m/s,5,,5, DN H/m Wilo-Yonos MAXO /,5- p/kpa Wilo-Yonos MAXO /,5- ~ V - DN / 5 P /W n= const 5 H/m Q/m³/h Q/l/s 5 Q/m³/h Wilo-Yonos MAXO /,5-

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης

Διαβάστε περισσότερα

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Τομή της αντλίας με αριθμούς θέσης Εικόνα 2 Συναρμολόγηση και σωληνώσεις της αντλίας 2 Εικόνα 3 Διαστάσεις Εικόνα

Διαβάστε περισσότερα

TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D

TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΔΑΠΈΔΟΥ TRT-BA-TVM11-12-13-14-17-18-20D-24D-TC-002-EL Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης...

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-FD0002-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΡΥΘΜΙΣΗ... 9

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή 1 Τεχνικές προδιαγραφές θερμαντήρα νερού 2 Κύρια στοιχεία του θερμαντήρα νερού 3 Εξαρτήματα συστήματος 4 Τοποθέτηση συσκευής και οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6 Χαρακτηριστικές καμπύλες Δp-c (σταθερή) Κλάση ενεργειακής αποδοτικότητας Κατηγορία EEI A Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης

Διαβάστε περισσότερα

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 40/1-8 Σχέδιο σύνδεσης ακροδεκτών Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 2035) L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35

Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35 Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35 Καμπύλη H/m 8 7 6 Wilo-HiDrainlift 3 Στοιχεία κινητήρα Σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου 1~230 V, 50 Hz Κατανάλωση ισχύος P 1 0,4 kw 5 4 Ονομαστικό ρεύμα I N 1,7 A 3 2 1

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoBloc-BL (με μηχανικό στυπιοθλίπτη τύπου κασέτας)

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoBloc-BL (με μηχανικό στυπιοθλίπτη τύπου κασέτας) Pioneering for You Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoBloc-BL (με μηχανικό στυπιοθλίπτη τύπου κασέτας) el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 2 157 072-Ed.01 / 2016-08-Wilo Αποσυναρμολόγηση του μηχανικού στυπιοθλίπτη

Διαβάστε περισσότερα

TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D

TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D TRT-BA-TVM11-12-13-14-17-18-20D-24D-TC2016-31-003- ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΔΑΠΈΔΟΥ Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης...

Διαβάστε περισσότερα

BID3333 SET Angle grinder Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Πληροφορίες ασφαλείας Το μηχάνημα είναι σύμφωνο με τους κανονισμούς ασφαλείας των ηλεκτρικών εργαλείων.

Διαβάστε περισσότερα

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7 0 Elster GmbH Edition 0. D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα με απόσβεση ή αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

DM-CD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Διάταξη αλυσίδας SM-CD50

DM-CD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Διάταξη αλυσίδας SM-CD50 (Greek) DM-CD0001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Διάταξη αλυσίδας SM-CD50 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΤΗΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο του αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες μηχανικούς ποδηλάτων. Οι χρήστες

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7 0 Elster GmbH Edition 0. D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα με απόσβεση ή αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos PICO 25/1-4

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Φύλλο στοιχείων: 5/- Χαρακτηριστικές καμπύλες Δp-c (σταθερή) Rp ½,,8, Rp [m/s],,,6,8, Rp ¼ 5/-, 5/-, /- ~ V - Rp ½, Rp, Rp ¼ Κλάση ενεργειακής αποδοτικότητας Κατηγορία EEI A Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας

Διαβάστε περισσότερα

Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων

Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων Οδηγίες εγκατάστασης για τον τεχνικό Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων NE0.1 V3 6 720 817 040 (2010/03) GR Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 2 1.1 Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... 2

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο για εξωτερικές μονάδες με ενσωματωμένα EKCB07CAV Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Το κουτί σύνδεσης γεννητριών Powador Mini-Argus συνδυάζει προστασία των αγωγών, προστασία από υπέρταση και διακόπτη διαχωρισμού DC σε ένα χωριστό περίβλημα και μπορεί να

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ STRATOS Z

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ STRATOS Z ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ STRATOS Z Σχεδιασμός Αντλία κυκλοφορίας υγρού ρότορα με σύνδεση ρακόρ ή φλάντζας, κινητήρα EC και αυτόματη προσαρμογή απόδοσης Χρήση Συστήματα ανακυκλοφορίας πόσιμου νερού

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain TSW 32/8-A

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain TSW 32/8-A Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain TSW 32/8-A Καμπύλη Wilo-Drain TS/TSW 32-50 Hz - 2900 1/min H [m] Wilo-Drain TS/TSW 32 10 8 Συγκρότημα Μέγιστο ύψος άντλησης H max 8 m Μέγιστη ποσότητα άντλησης Q max 13 m 3

Διαβάστε περισσότερα

TVM 18 S ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΔΑΠΈΔΟΥ TRT-BA-TVM18S-TC-002-EL

TVM 18 S ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΔΑΠΈΔΟΥ TRT-BA-TVM18S-TC-002-EL TVM 18 S EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΔΑΠΈΔΟΥ TRT-BA-TVM18S-TC-002-EL Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης... 1 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της τελευταίας έκδοσης των οδηγιών χρήσης και

Διαβάστε περισσότερα

Υπόδειξη ασφαλείας ELTENS Σύστημα μέτρησης δύναμης διαδρόμου Σύστημα ρύθμισης δύναμης διαδρόμου

Υπόδειξη ασφαλείας ELTENS Σύστημα μέτρησης δύναμης διαδρόμου Σύστημα ρύθμισης δύναμης διαδρόμου Υπόδειξη ασφαλείας ELTENS Σύστημα μέτρησης δύναμης διαδρόμου Σύστημα ρύθμισης δύναμης διαδρόμου EL 1. Τεκμηρίωση 2 2. Ενδεδειγμένη χρήση 2 3. Ομάδες χρηστών 3 4. Εξήγηση συμβόλων 3 5. Υποδείξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα

Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα Οδηγίες Χρήσης Περιεχόμενα: 1. Γενικά στοιχεία 1.1 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 1.2 Δομή και περιγραφή λειτουργίας 1.3 Τεχνικά στοιχεία 1.4 Πεδίο χρήσης 2. Γενικές υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Jet WJ GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Χαρακτηριστικά του προϊόντος 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο κατασκευαστής συνιστά τη σωστή χρήση των συσκευών φωτισμού! Για τον λόγο αυτό να ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης

Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 169,5 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 7 709 003 673 30 69,5 47 127 40 36 29 223 150 112 6720608087-00.3JS 6 720 608 647 (2010/08) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Ερμηνεία Συμβόλων / Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Οδηγίες εγκατάστασης TempsensorAmb-IGR110610 98-0042510 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-WP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1.Γενικά 3 1.1 Εφαρμογή 3 2 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.1 Κίνδυνοι σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5

Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5 Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5 Πρόσθετες οδηγίες λειτουργίας SIPOS 5 Έκδοση 05.13 Με την επιφύλαξη τροποποιήσεων! Περιεχόμενα Πρόσθετες οδηγίες λειτουργίας SIPOS 5 Περιεχόμενα Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Truma E-Kit. Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 02

Truma E-Kit. Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 02 EL Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 02 Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Ενδεδειγμένη χρήση...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Οδηγίες τοποθέτησης Παραδοτέος εξοπλισμός...3 Προαιρετικά αξεσουάρ...3

Διαβάστε περισσότερα

ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων

ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων (Greek) DM-HB0003-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

Κέντρο δισκόφρενου δρόμου

Κέντρο δισκόφρενου δρόμου (Greek) DM-HB0004-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Κέντρο δισκόφρενου δρόμου HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MultiCargo MC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiCargo MC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-MultiCargo MC GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 1.2.2 Κωδικοποίηση τύπου 4 1.2.3

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 2 Ασφάλεια 3 3 Προκαταρκτική επιθεώρηση 3 4 Συνθήκες χρήσης 4 5 Εγκατάσταση 4 6 Ηλεκτρικές συνδέσεις 4 7 Περιοδικοί έλεγχοι

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM-786 230V 50Hz 2200W Σημάνσεις Ασφαλείας Προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ή ζημιάς σε ιδιοκτησία, βασικές οδηγίες ασφαλείας θα πρέπει να τηρούνται

Διαβάστε περισσότερα