PRÍSTROJE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "PRÍSTROJE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU"

Transcript

1 PRÍSTROJE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W VYPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W HLAVNÉ VYPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W IMPULZNÉ SPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU IMPULZNÉ SPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU CENTRÁLNE IMPULZNÉ SPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU RELÉ / SERVISNÉ RELÉ - MULTINAPÄTIE 163 W STÝKAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W SCHODISKOVÉ AUTOMATY KOMFORT VOWA W SPÍNACIE HODINY DIGITÁLNE SÚMRAKOVÉ SPÍNAČE MECHANICKÉ W ČASOVÉ RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU MULTIFUNKČNÉ ČASOVÉ RELÉ ČASOVÉ RELÉ S DUÁLNOU FUNKCIOU MONOFUNKČNÉ RELÉ S ONESKORENÝM NÁVRATOM MONOFUNKČNÉ RELÉ S ONESKORENÝM ROZBEHOM MONOFUNKČNÉ RELÉ TAKTOVACIE RELÉ HVIEZDA-TROJUHOLNÍK RELÉ PRE NÚDZOVÉ OSVETLENIE ČASOVÉ RELÉ DO PÄTICE W MERACIE RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU NAPÄŤOVÉ RELÉ TERMISTOROVÉ RELÉ KONTROLA HLADINY PRÚDOVÉ RELÉ FÁZOVÉ RELÉ RELÉ NA MERANIE ÚČINNÍKA W ODPOJOVAČE ELEKTRICKÝCH POLÍ W RIADIACE RELÉ EASY W POVELOVÉ A SIGNÁLNE PRÍSTROJE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU SPÍNAČE, VYPÍNAČE, PREPÍNAČE S PÁČKOU / SPÍNAČE, VYPÍNAČE S TLAČIDLOM / SPÍNAČE S PÁČKOU A SIGNÁLKOU / SIGNÁLKY W POMOCNÉ PRÍSTROJE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU ZÁSUVKY / ZVONČEKOVÉ TRANSFORMÁTORY / NAPÁJACIE ZDROJE / ZVONČEKY / BZUČIAKY W COMMUNICATION CENTER W INŠTALAČNÝ MATERIÁL IMPULZNÉ SPÍNAČE NA PANEL / SÚMRAKOVÉ SPÍNAČE EXTRNÉ / MULTIFUNKČNÉ RELÉ / ELEKTRONICKÉ TRANSFORMÁTORY

2 VYPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W VYPÍNAČE - RAD BM, 40 A, 63 A 164 BM900011/BM900012/BM900013/BM Vyhotovenie podľa normy STN EN Ochrana proti dotyku prstu a ruky VBG 4, ÖVE-EN 6 Systém pripevnenia: rýcholupínací systém na DIN lištu podľa STN EN Farebná indikácia stavu v indikačnom okienku (červená/zelená) Menovité napätie/frekvencia Menovité izolačné napätie U i Menovité rázové napätie U imp 230/400 V AC, 50/60 Hz 440 V AC 4 kv (1,2/50 µs) Prierez pripojovacieho vodiča 1 25 mm 2 Svorky Uťahovací moment svoriek M5 max. 2,4 Nm W ROZMERY MENOVITÝ PRÚD/POČET PÓLOV TE JBA TYP OBJ. ČÍSLO 40 A/1-pólový 1 1 A 40/1 BM A/2-pólový 2 1 A 40/2 BM A/3-pólový 3 1 A 40/3 BM A/3+N-pólový 4 1 A 40/3N BM A/1-pólový 1 1 A 63/1 BM A/2-pólový 2 1 A 63/2 BM A/3-pólový 3 1 A 63/3 BM A/3+N-pólový 4 1 A 63/3N BM900019

3 HLAVNÉ VYPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W HLAVNÉ VYPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU BZ900241/BZ900242/BZ900243/BZ Vhodné ako hlavné vypínače s funkciou odpojovania Vypínanie pod záťažou v trvalej prevádzke Možnosť plombovania a blokovania Možné spínanie motorov a vysokoinduktívnych záťaží 165 Menovité napätie/frekvencia Menovité impulzné výdržné napätie U imp Menovitý krátkodobý výdržný prúd I cw Menovitá skratová vypínacia schopnosť I cm Max. predistenie Vysoké menovité izolačné napätie Menovitý prúd 230/400 V, 50/60 Hz 6 kv 2000 A 2800 A 125 A U i =690 V Kategória spínania AC 23/40/63/63/63/63 A Prierez pripojovacieho vodiča 2,5 50 mm 2 Kategória spínania AC 22/40/63/80/100/125 A Uťahovací moment svoriek Prepojiteľné prepojovacou lištou 2,5 5 Nm prúdovými chráničmi a ističmi W ROZMERY MENOVITÝ PRÚD/POČET PÓLOV TE JBA TYP OBJ. ČÍSLO 40 A/1-pólový 1 1 IA 1/40 BZ A/2-pólový 2 1 IA 2/40 BZ A/3-pólový 3 1 IA 3/40 BZ A/4-pólový 4 1 IA 4/40 BZ A/1-pólový 1 1 IA 1/63 BZ A/2-pólový 2 1 IA 2/63 BZ A/3-pólový 3 1 IA 3/63 BZ A/4-pólový 4 1 IA 4/63 BZ A/1-pólový 1 1 IA 1/80 BZ A/2-pólový 2 1 IA 2/80 BZ A/3-pólový 3 1 IA 3/80 BZ A/4-pólový 4 1 IA 4/80 BZ A/1-pólový 1 1 IA 1/100 BZ A/2-pólový 2 1 IA 2/100 BZ A/3-pólový 3 1 IA 3/100 BZ A/4-pólový 4 1 IA 4/100 BZ A/1-pólový 1 1 IA 1/125 BZ A/2-pólový 2 1 IA 2/125 BZ A/3-pólový 3 1 IA 3/125 BZ A/4-pólový 4 1 IA 4/125 BZ900224

4 IMPULZNÉ SPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W IMPULZNÉ SPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W NORMY 1- až 4-pólové STN EN LQ Strmeňové svorky hore i dole, bez možnosti vypadnutia strmeňa Rýchloupínací systém na DIN lištu podľa STN EN Stupeň krytia: IP 20 Ľubovoľná prevádzková poloha W PRÍSLUŠENSTVO Kompenzačný modul Kontakty z materiálu bez obsahu kadmia Ovládací prúdový obvod Ovládacie napätie U s 8, 12, 24, 48, 230 V AC 50Hz 8, 12, 24, 110 V DC Rozsah prevádzkového napätia Príťahový výkon magnetických cievok Minimálna doba trvania povelu Doba zopnutia 0,9 1,1xU s 12 VA/7 W typ. >200 ms 1 TE: 1 hodina s dištančným medzikusom neobmedzene 2 TE: max. 1 hodina s dištančným medzikusom Prúdový obvod záťaže Menovité prevádzkové napätie 1-pólový Menovité prevádzkové napätie 4-pólový Minimálne prevádzkové napätie U min Menovitý prúd DC 250 V AC 240/415 V AC 24 V AC/DC 24 V I e 16 A 48 V I e 12,5 A 230 V I e 1 A Menovitý trvalý prúd I u Skratová odolnosť 16 A AC 10 ka (s poistkou 20 A gl/gg) Elektrická životnosť 40x10 2 spínacích cyklov Mechanická životnosť 1x10 6 spínacích cyklov Prierez pripojovacieho vodiča 0,5 10 mm 2 pevný a lankový vodič 0,5 6 mm 2 jemný vodič s dutinkou Rozsah teplôt -25 C až +45 C W ROZMERY A SCHÉMA ZAPOJENIA Pokračovanie na nasledujúcej strane >

5 IMPULZNÉ SPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W IMPULZNÉ SPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU (pokračovanie) W IMPULZNÉ SPÍNAČE A CENTRÁLNY MODUL KOMPENZÁCIA: V nasledujúcej tabuľke je uvedený počet kompenzačných modulov potrebných na pripojenie určitého počtu presvetlených spínačov v spojení s riadiacimi modulmi. Platí len pre spínače 230 V AC s tlejivkou. Kompenzačné moduly 1P 2P Impulzný spínač 3P 4P * 15* 1 23* X 2 46* 43* * Počet 0,6 ma tlejiviek POPIS TE MENOVITÉ NAPÄTIE JBA OBJ. ČÍSLO Impulzný spínač, 1 zapínací kontakt 1 8 V AC 1 LQ Impulzný spínač, 1 zapínací kontakt 1 12 V AC 1 LQ Impulzný spínač, 1 zapínací kontakt 1 24 V AC/12 V DC 1 LQ Impulzný spínač, 1 zapínací kontakt 1 48 V AC/24 V DC 1 LQ Impulzný spínač, 1 zapínací kontakt V AC 1 LQ Impulzný spínač, 2 zapínacie kontaktyr 1 24 V AC/12 V DC 1 LQ Impulzný spínač, 2 zapínacie kontakty 1 48 V AC/24 V DC 1 LQ Impulzný spínač, 2 zapínacie kontakty V AC 1 LQ Impulzný spínač, 1 prepínací kontakt V AC 1 LQ Impulzný spínač, 2 prepínacie kontakty V AC 1 LQ Impulzný spínač s LED, 2 zapínacie kontakty V AC 1 LQ Kompenzačný modul V AC 1 LQ690001

6 IMPULZNÉ SPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W CENTRÁLNE IMPULZNÉ SPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W NORMY 1- až 3-pólový STN EN LQ Strmeňové svorky hore i dole, bez možnosti vypadnutia strmeňa Rýchloupínací systém na DIN lištu podľa STN EN Stupeň krytia: IP 20 Ľubovoľná prevádzková poloha W PRÍSLUŠENSTVO Kompenzačný modul Skupinový modul Kontakty z materiálu bez obsahu kadmia Prúdový ovládací obvod Ovládacie napätie U s Menovitá frekvencia Rozsah prevádzkového napätia 24, 110, 230 V AC, iná na požiadanie 50 Hz 24 V; Hz 240 V 0,9 1,1xU s Max. výkon magnetických cievok Zapínanie Minimálna doba trvania povelu Doba zapnutia 12 VA/typ. 7 VA >200 ms 1 TE: 100 % trvalá zaťažiteľnosť, ovládanie aj trvalým impulzom a spínacími hodinami 2 TE: max. 1 hodinu s dištančným medzikusom Prúdový obvod záťaže Menovité prevádzkové napätie 1-pólový 250 V AC; 2/3 Menovité prevádzkové napätie 3-pólový 240/415 V AC Minimálne prevádzkové napätie U min 24 V AC/DC (U s V) Menovitý trvalý prúd I u Menovitý prúd DC 16 A AC 24 V I e 16 A 48 V I e 12,5 A 230 V I e 1 A Skratová odolnosť 10 ka (s 20 A gl/gg poistkou) Elektrická životnosť 40x10 2 spínacích cyklov Mechanická životnosť 1x10 3 spínacích cyklov Prierez pripojovacieho vodiča 0,5 10 mm 2 pevný a lankový vodič 0,5 6 mm 2 jemný vodič s dutinkou Rozsah teplôt -25 C až +45 C Pokračovanie na nasledujúcej strane >

7 IMPULZNÉ SPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W CENTRÁLNE IMPULZNÉ SPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU (pokračovanie) W ROZMERY A SCHÉMA ZAPOJENIA 169 W IMPULZNÉ SPÍNAČE A CENTRÁLNY MODUL KOMPENZÁCIA: V nasledujúcej tabuľke je uvedený počet kompenzačných modulov potrebných pre pripojenie určitého počtu presvetlených spínačov v spojení s riadiacimi modulmi. Platí len pre spínače 230 V AC s tlejivkou. Kompenzačné moduly Centrálne diaľkovo ovládaný spínač 1P 2P 3P 4P 0 8* 15* 1 23* X 2 46* 43* * Počet 0,6 ma tlejiviek POPIS TE MENOVITÉ NAPÄTIE JBA OBJ. ČÍSLO Centrálne impulzný spínač, 1 zapínací kontakt V AC 1 LQ Centrálne impulzný spínač, 3 zapínacie kontakty V AC 1 LQ Centrálne impulzný spínač, 2 zapínacie + 1 rozpínací kontakt V AC 1 LQ Centrálne impulzný spínač, 1 zapínací + 1 prepínací kontakt V AC 1 LQ Diódový modul 1-1 LQ Kompenzačný modul 1-1 LQ W IMPULZNÉ SPÍNAČE POD OMIETKU Pozri časť Inštalačný materiál

8 RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W RELÉ 170 BZ Spínací výkon Spínacie napätie Menovitý prúd Napájacie napätie 1, 2 alebo 3 prepínacie kontakty v 1 TE Indikácia zopnutia červenou svetelnou diódou; iné farby (transparentná, zelená, žltá a modrá) na požiadanie Bezhlučná prevádzka 4000 VA/AC1; 384 W/DC 250 V AC1/24 V DC 16 A AC1 230 V AC a 24 V AC/DC Ochranná dióda a odrušovací filter integrované Prevádzková teplota -20 C až +55 C Prierez pripojovacieho vodiča 2,5 mm 2 W ROZMERY A SCHÉMA ZAPOJENIA POPIS TE JBA HMOTNOSŤ (kg) OBJ. ČÍSLO RELÉ 1 P 24 ACDC 230 AC 16 A 1 1 0,075 BZ RELÉ 2 P 24 ACDC 230 AC 16 A 1 1 0,075 BZ RELÉ 3 P 24 ACDC 230 AC 16 A 1 1 0,075 BZ W SERVISNÉ RELÉ - MULTINAPÄTIE ZR3SR014 Napájacie svorky Napájacie napätie Počet kontaktov: 1 prepínací kontakt a 1 zapínací kontakt Reléový výstup: 16 A/250 V Max. spínací prúd: 30 A/<3 s/ac1 Spínací výkon: 4000 VA/AC1, 384 W/DC Minimálny spínací výkon: DC 500 mw Doba resetu (opätovnej pripravenosti): max. 2 s A1 A V AC/DC/(AC Hz) AC 0,7 3 VA/DC 0,5 1,7W Tolerancia napájacieho napätia podľa normy (DIN) -15 %; +10 % Prepätie Kategória III Stupeň znečistenia 2 POPIS TE JBA OBJ. ČÍSLO Servisné relé s 1 prepínacím a 1 zapínacím kontaktom 1 1 ZR3SR014 Servisné relé s 2 prepínacími kontaktami 1 1 ZR3SR015

9 STÝKAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W INŠTALAČNÉ STÝKAČE Šírka 1 TE / 2 TE / 3 TE Stýkače nebzučia Stupeň krytia IP 20 BZ BZ Označenie svoriek podľa normy STN EN Vyhotovenie podľa normy STN EN ; STN EN ; VDE Typ R20-.. R25-.. R40-.. R63-.. RH11 Menovitý prúd 20 A 25 A 40 A 63 A 10 A Kategória spínania AC1/230 V 4,6 kw 5,7 kw 9 kw 14,3 kw Kategória spínania AC3/230 V 17 kw 27,5 kw 43 kw Prierez prip. vodiča hl. kontaktu pevný resp. lankový 1x1,5 10 mm 2 1x1,5 10 mm 2 1x2,5 25 mm 2 1x2,5 25 mm 2 1x0,5 2,5 mm 2 jemný vodič 1x1,5 6 mm 2 1x1,5 6 mm 2 1x2,5 16 mm 2 1x2,5 16 mm 2 1x0,5 2,5 mm 2 jemný s dutinkou 1x1,5 6 mm 2 1x1,5 6 mm 2 1x2,5 16 mm 2 1x2,5 16 mm 2 1x0,5 1,5 mm 2 Prierez prip. vodiča cievky pevný resp. lankový 1x0,75 2,5 mm 2 1x0,75 2,5 mm 2 1x0,75 2,5 mm 2 1x0,75 2,5 mm 2 jemný vodič 1x0,5 2,5 mm 2 1x0,5 2,5 mm 2 1x0,5 2,5 mm 2 1x0,5 2,5 mm 2 jemný s dutinkou 1x0,5 1,5 mm 2 1x0,5 1,5 mm 2 1x0,5 1,5 mm 2 1x0,5 1,5 mm 2 W ROZMERY A SCHÉMA ZAPOJENIA Pomocný kontakt RH11 Pokračovanie na nasledujúcej strane >

10 STÝKAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W INŠTALAČNÉ STÝKAČE (pokračovanie) POPIS TE JBA TYP HMOTNOSŤ (kg) OBJ. ČÍSLO 20 A, 1 Z/230 V 1 1 R ,13 BZ A, 2 R/24 V 1 1 R ,13 BZ A, 2 Z/230 V 1 1 R ,13 BZ A, 1 Z, 1 R/24 V 1 1 R ,13 BZ A, 1 Z, 1 R/230 V 1 1 R ,13 BZ A, 2 R/230 V 1 1 R ,13 BZ A, 4 Z/24 V 2 1 R ,24 BZ A, 4 Z/230 V 2 1 R ,24 BZ A, 3 Z, 1 R/24 V 2 1 R ,24 BZ A, 3 Z, 1 R/230 V 2 1 R ,24 BZ A, 1 Z, 3 R/24 V 2 1 R ,24 BZ A, 1 Z, 3 R/230 V 2 1 R ,24 BZ A, 2 R, 2 Z/230 V 3 1 R ,24 BZ A, 4 R/230 V 3 1 R ,24 BZ A, 3 Z/230 V 3 1 R ,36 BZ A, 4 R/230 V 3 1 R ,36 BZ A, 4 Z/24 V 3 1 R ,36 BZ A, 4 Z/230 V 3 1 R ,36 BZ A, 4 Z/24 V 3 1 R ,36 BZ A, 4 Z/230 V 3 1 R ,36 BZ A, 3 Z, 1 R/230 V 3 1 R ,36 BZ Blok pomocných kontaktov 10 A 0,5 1 RH 11 0,026 BZ326470

11 SCHODISKOVÉ AUTOMATY W SCHODISKOVÉ AUTOMATY KOMFORT BZ BZ BZ W TIPY&TRIKY Lux 610 & Lux 710 zaznamenávajú prevádzkové hodiny. Počet prevádzkových hodín slúži na určenie doby výmeny svietidla. Pri výpadku prúdu sú údaje ako je doba prevádzky a plynutie lehoty zachované (uložené v EEPROM) - pri výpadku prúdu počas režimu svietenia musí byť po obnovení prívodu prúdu znovu zapnutý spínač osvetlenia, nie je zapnutý automaticky. W ROZMERY A SCHÉMA ZAPOJENIA 3- resp. 4-vodičový prípoj, automatické rozpoznanie Spínací výkon 16 A/250 V AC Možnosť pripojiť 50 spínačov s tlejivkou á 1 ma Ihneď pripojiteľné LUX 210: Nastaviteľný interval 30 s 20 min. LUX 610: Nastaviteľný interval 30 s 99 min. s presnosťou na sek. Včasné upozornenie blikaním Dlhodobý režim: 60 min. dlhým zopnutím (stlačením) Sieťovo synchronizovaná presnosť činnosti Diagnostická funkcia: indikácia režimu prevádzky a počtu prevádzkových hodín LUX 710: Nastaviteľný interval: 30 s 99 min. s presnosťou na sek. Nastaviteľný čas včasného upozornenia: 0 30s, znížený jas Dlhodobý režim: 60 min. dlhým zopnutím (stlačením) Sieťovo synchronizovaná presnosť činnosti Diagnostická funkcia: indikácia režimu prevádzky a počtu prevádzkových hodín Riadiaci vstup pre napr. signál z pohybového čidla 173 POPIS TE JBA TYP HMOTNOSŤ (kg) OBJ. ČÍSLO Schodiskový automat 17,5 mm Lux LUX 210 0,07 BZ Schodiskový automat 17,5 mm Lux LUX 610 0,07 BZ Schodiskový automat 35 mm Lux LUX 710 0,1 BZ327700

12 SCHODISKOVÉ AUTOMATY W SCHODISKOVÉ AUTOMATY VOWA NOVINKA 174 BZ Upozornenie vypnutia vopred Možnosť dod. pripojenia, programovateľná dlhodobá funkcia Energeticky úsporná funkcia Možnosť voľby režimu - spínač prúdových impulzov Nízka úroveň hluku pri spínaní Vysoká spínacia schopnosť, 80 A prúdová špička pri zapnutí Automatické rozpoznanie 3-/4-vodičovej sústavy Zaťaženie tlejivkami až do 100 ma Montážna šírka 17,5 mm W FUNKCIE P - spínač prúdových impulzov bez časovej funkcie 0 - vypnuté 1 - trvalé svietenie (ZAP) TW - časová automatika s upozornením vypnutia vopred T - časová automatika (aktivovaná zopnutím) s programovateľnou časovou funkciou, len u BZ PN - spínač prúdových impulzov, fungujúci i pri nulovom napätí, len u BZ Rozšírená funkcia VOWA PLUS Doplnkový ovládací vstup umožňuje v režime T a TW aktivovať schodišťové automaty napätím od 8 do 230 V AC/DC. Tento vstup umožňuje naštartovať požadovaný časový priebeh osvetlenia a opakovane ho spínať. Vypnutie (energeticky úsporná funkcia) a programovanie dlhších intervalov (čerpadlá) nie je cez tento vstup možné. Uťahovací moment max. 1 Nm Prierez pripojovacieho vodiča 1x0,5 až 2,5 mm 2 s/bez dutinky 2x0,5 až 1,5 mm 2 s/bez dutinky Napájacie napätie svorky L N Menovité napätie 230 V AC / 50/60 Hz Menovitá spotreba 2 VA (1,0 W) Doba zapnutia 100 % Doba resetu (opätovnej pripravenosti) 500 ms Kategória pepätia III (zodpovedá smernici IEC ) 1 zapínací kontakt Menovité napätie 250 V AC Spínací výkon - radovo zapojený prístroj (vzdialenosť <5 mm) 10 A trvalý prúd Spínací výkon - radovo nezapojený prístroj (vzdialenosť >5 mm) 16 A trvalý prúd Ohmická záťaž 16 A 250 V Záťaž vláknovými žiarovkami 1000 W 250 V Prúdová špička pri zapnutí (20 ms) 80 A Mechanická životnosť 30x10 6 spínacích cyklov Ovládací vstup B1 Pripojenie je potenciálovo závislé spínač B1 N (3-vodičové zapojenie) spínač B1 L (4-vodičové zapojenie) Záťaž tlejivkami max. 100 ma paralelne k spínačom Pomocný ovládací vstup BZ Pripojenie ovládacie napätie na svorky C1 (+)- C2 Ovládacie napätie V AC/DC Galvanické oddelenie áno, základná izolácia Teplota okolia -25 až +55 C (zodpovedá smernici IEC 68-1) POPIS TE JBA OBJ. ČÍSLO Schodiskový automat VOWA 1 1 BZ Schodiskový automat VOWA-PLUS 1 1 BZ327360

13 SPÍNACIE HODINY W TÝŽDENNÉ SPÍNACIE HODINY DIGITÁLNE, 1-KANÁLOVÉ, 1 TE BZ Najkratší programovací krok Spínací výkon AC pri ohmickej záťaži (VDE, IEC) pri induktívnej záťaži pri cosϕ Zaťaženie žiarovkami Spínaný výstup Ľubovoľne konfigurovateľný týždenný program Ľubovoľne konfigurovateľný kanálový program Prázdninový program Generátor náhodných zopnutí Záloha chodu 150 hodín 42 pamäťových miest ±tlačidlo pre letný/zimný čas Indikácia stavu zopnutia 1 min. 5 VA 16 A/250 V AC 0,6 2,5 A/250 V AC 1000 W bezpotenciálový 175 Presnosť chodu ±2,5 s/deň pri teplote +20 C Programovací krok Ručný spínač 1 minúta automatika/predvoľba fixne ZAPNUTÝ/fixne VYPNUTÝ POPIS TE JBA TYP HMOTNOSŤ (kg) OBJ. ČÍSLO Digitálne spínacie hodiny, 1-kanálové hodiny/týždenné 1 1 DIGI 42 M1 0,1 BZ W TÝŽDENNÉ SPÍNACIE HODINY DIGITÁLNE, 1-KANÁLOVÉ, 2 TE BZ Programovací krok 1 min. 20 pamäťových miest Ručný spínač: automatika/predvoľba fixne ZAP/fixne VYP Záloha chodu: 3 roky Prepínanie letný/zimný čas automaticky/voliteľne Energeticky nezávislé uloženie programu Týždenný program podľa pevného zadania Indikácia stavu zopnutia Prepínací kontakt 1 5 VA Spínací výkon AC pri ohmickej záťaži (VDE, IEC) pri induktívnej záťaži pri cosϕ Zaťaženie žiarovkami Spínaný výstup 16 A/250 V AC 0,6 2,5 A/250 V AC 1000 W bezpotenciálový Presnosť chodu ±2,5 s/deň pri teplote +20 C Najkratší programovací krok 1 min. POPIS TE JBA TYP HMOTNOSŤ (kg) OBJ. ČÍSLO Digitálne spínacie hodiny, 1kanálové hodiny/týždenné 2 1 V97/1digi20 0,17 BZ327521

14 SPÍNACIE HODINY W TÝŽDENNÉ SPÍNACIE HODINY DIGITÁLNE, 2-KANÁLOVÉ, 2 TE 176 BZ Program chránený proti nežiadúcemu vymazaniu Programovací krok 1 min. Týždenný program podľa pevného zadania Prepínanie letný/zimný čas automaticky/voliteľne Záloha chodu: 3 roky Indikácia stavu zopnutia Funkcia - impulz/cyklus na výstupe (BZ327622) Najkratší programovací krok 1 min. Počet pamäťových miest 30 5 VA Spínací výkon AC pri ohmickej záťaži (VDE, IEC) pri induktívnej záťaži cosϕ Zaťaženie žiarovkami na kanál Spínaný výstup 16 A/250 V AC 0,6 2,5 A/250 V AC 1000 W bezpotenciálový Presnosť chodu ±2,5 s/deň pri teplote +20 C Ručný spínač automatika/predvoľba pevne ZAP/pevne VYP U BZ Najkratší programovací krok 1 sekunda Počet pamäťových miest 40 POPIS TE JBA TYP HMOTNOSŤ (kg) OBJ. ČÍSLO Digitálne spín. hodiny, 2-kanál. hodiny, 30 pamäť. miest/týžd. 2 1 V97/2digi30 0,17 BZ Digitálne spín. hodiny, 2-kanál. hodiny, 40 pamäť. miest/týžd. 2 1 V97/2digi40 C 0,17 BZ W DIGITÁLNE SPÍNACIE HODINY - RAD TEXPRO NOVINKA BZ328A71 BZ W TIPY&TRIKY Tieto nové astronomické spínacie hodiny umožňujú zapínať osvetlenie optimálne a tým aj energeticky úsporne. Výmena batérie si nevyžaduje demontáž hodín ani krytu, a zvládne ju ľahko aj sám koncový úžívateľ - jednoducho stačí vyklopiť displej nahor. Jednoduché programovanie 3 riadkový textový displej pre prehľadné zobrazovanie Jednoduchá funkcia ručného spínača bez kombinácie tlačidiel 3-ročná záloha chodu vymeniteľnou batériou 50 pamäťových miest Energeticky nezávislá pamäť (EEPROM) Týždenný program TEXPRO 382 Externý vstup pre odpočítavanie alebo anulovanie Funkcia - impulz/cyklus na výstupe TEXPRO A71 Čas východu a západu slnka stanovený zo zadaných údajov zemepisnej dĺžky a šírky Zadaním offsetu je možné posunúť okamih zopnutia dopredu alebo dozadu Pokračovanie na nasledujúcej strane >

15 SPÍNACIE HODINY W DIGITÁLNE SPÍNACIE HODINY - RAD TEXPRO (pokračovanie) POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA TYP HMOTN. (kg) OBJ. ČÍSLO TÝŽDENNÉ SPÍNACIE HODINY Digitálne týždenné spínacie hodiny, 1-kanálové 2 35x85x65 1 TEXPRO371 0,11 BZ Digitálne týždenné spínacie hodiny, 2-kanálové 2 35x85x65 1 TEXPRO372 0,14 BZ Digit. týždenné spín. hodiny, 2-kanálové, s prídavnými funkciami 2 35x85x65 1 TEXPRO382 0,14 BZ ASTRONOMICKÉ SPÍNACIE HODINY 177 ASTRO-spínacie hodiny 2 35x85x65 1 TEXPROA71 0,11 BZ328A71 W ROČNÉ SPÍNACIE HODINY, DIGITÁLNE BZ Programovateľná je každá minúta Plne automatické prepnutie letný/zimný čas Najkratší programovací krok 1 sekunda Dátum/čas nastavený výrobcom Záloha chodu: 6 rokov Pevné ZAPNUTIE/pevné VYPNUTIE Ľubovoľne zostaviteľný týždenný program Indikácia stavu zopnutia Energeticky nezávislé uloženie programu Funkcia - impulz/cyklus na výstupe PC-programovanie pomocou softvéru (súčasť príslušenstva PC-setu) Prenos pomocou PC-setu Možnosť dodávky rádiovej antény DCF 77 ako príslušenstvo Prepínací kontakt 2 resp. 4 Pamäťové miesta VA Spínací výkon AC pri ohmickej záťaži (VDE, IEC) pri induktívnej záťaži pri cosϕ Zaťaženie žiarovkami na kanál Spínaný výstup 16 A/250 V AC 0,6 2,5 A/250 V AC 1000 W bezpotenciálový Presnosť chodu ±1 s/deň pri teplote +20 C Ručný spínač automatika/predvoľba POPIS TE JBA TYP HMOTNOSŤ (kg) OBJ. ČÍSLO Digitálne 2-kanálové hodiny s anténou 6 1 V97/2digi150 JF 0,6 BZ Digitálne 4-kanálové hodiny s anténou 6 1 V97/4digi150 JF 0,6 BZ327664

16 SPÍNACIE HODINY W PRÍSLUŠENSTVO PRE ROČNÉ SPÍNACIE HODINY Rádiová anténa: Pre ročné spínacie hodiny BZ alebo BZ Anténa je určená pre vonkajšie použitie so stupňom krytia IP BZ BZ K PC-SETU Softvér pre nastavenie spínacích programov Grafické zobrazenie spínacích programov Manuálne programovanie na prenos max. 4 programov, dátumu a času Ukladanie programov do EEPROM Obojsmerné sériové rozhranie Výber, vysielanie, príjem programov Knižnica symbolov pre prideľovanie kanálov Automatické určovanie sviatočných dní Výpočet posunu sviatočných dní Tlač spínacích programov a grafické zobrazenie Sunrise-Program Vymeniteľná batéria Prenos programov so spínacích hodín pomocou PC setu POPIS TE JBA TYP HMOTNOSŤ (kg) OBJ. ČÍSLO Zariadenie na prenos programov so softvérom - 1 PC-Set - BZ Rádiová anténa DCF 77-1 DCF 77 - BZ W SÚMRAKOVÉ SPÍNAČE S EXTERNÝM ČIDLOM BZ Denné spínacie hodiny (BZ327711) Týždenné spínacie hodiny (BZ327731) Plne autom. prepnutie letný/zimný čas Energeticky nezávislé uloženie progr. Záloha chodu: 3 roky Dátum/čas nastavený výrobcom 20 pamäťových miest Svetelný snímač Indikácia stavu zopnutia Najkratší programovací krok Programovateľný Spínací výkon áno 1 min. každú minútu 16 A/250 V AC POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA TYP HMOTNOSŤ (kg) OBJ. ČÍSLO Súmrakové spínacie hodiny Lux 3 52,5x82x68 1 V97 / 1 DSC 20 0,250 BZ Súmrakové spínacie hodiny Lux 1 17,5x82x68 1 V97 /1 DS 2 M 1 0,075 BZ Snímač osvetlenia - 36x85x32 1-0,030 BZ326325

17 SPÍNACIE HODINY W HODINOVÉ SPÍNACIE HODINY, MECHANICKÉ BZ pri 230 V AC Spínací výkon AC pri ohmickej záťaži (VDE, IEC) pri induktívnej záťaži cosϕ 0,6 Záťaž žiarovkami Spínaný výstup Spínací kontakt Najkratší programovací krok 75 s Programovateľných je každých 75 s Trieda ochrany/stupeň krytia: II/IP 20 Presnosť chodu: sieťovo synchronizované Ručný spínač: automatika/fixne ZAP/fixne VYP približne 1 VA 16 A/250 V AC 4 A/250 V AC 1350 W bezpotenciálový 1 prepínací kontakt 179 POPIS TE JBA ROZM. (šxvxh) mm TYP OBJ. ČÍSLO Mechanické spínacie hodiny, synchrónne, 1h-program x82x60 V97/S1H1U BZ W DENNÉ SPÍNACIE HODINY, MECHANICKÉ, 1-KANÁLOVÉ, 1 TE Najkratší programovací krok 30 min. Programovateľných je každých 30 min. Ručný spínač: automatika/fixne ZAPNUTÝ Model BZ má naviac zálohu chodu na 150 hodín BZ W TIPY&TRIKY V miestach s premenlivými podmienkami v sieti nepoužívať synchrónne spínacie hodiny - presnosť závisí na kvalite siete. pri 230 V AC približne 1 VA Spínací výkon AC pri ohmickej záťaži (VDE, IEC) pri induktívnej záťaži pri cosϕ Záťaž žiarovkami Spínaný výstup Spínací kontakt 16 A/250 V AC 0,6 4 A/250 V AC 1000 W bezpotenciálový 1 spínací kontakt Trieda ochrany/stupeň krytia II/IP 20 Presnosť chodu sieťovo synchr. u BZ resp. ±2,5 s/deň pri teplote +20 C pri BZ POPIS TE JBA TYP HMOTNOSŤ (kg) OBJ. ČÍSLO Mechanické denné spínacie hodiny, synchrónne 1 1 V 86/1 STM 1 0,10 BZ Mechanické denné spínacie hodiny, Quartz 1 1 V86/1 QRTM1 0,11 BZ326450

18 SPÍNACIE HODINY W DENNÉ SPÍNACIE HODINY, MECHANICKÉ, 1-KANÁLOVÉ, 3 TE Najkratší programovací krok 30 minút Programovateľných každých 30 minút Ručný spínač: automatika/fixne ZAP/fixne VYP 180 BZ W TIPY&TRIKY V miestach s premenlivými podmienkami v sieti nepoužívať synchrónne spínacie hodiny - presnosť závisí na kvalite siete. približne 1 VA Spínací výkon AC pri ohmickej záťaži (VDE, IEC) pri induktívnej záťaži cosϕ Záťaž žiarovkami Spínaný výstup Spínací kontakt 16 A/250 V AC 0,6 4 A/250 V AC 1350 W bezpotenciálový 1 prepínací kontakt Trieda ochrany/stupeň krytia II/IP 20 Presnosť chodu ±2,5 s/deň pri 20 C POPIS TE JBA TYP HMOTNOSŤ (kg) OBJ. ČÍSLO Mechanické denné spínacie hodiny, synchrónne 3 1 V 97/1 STU 0,16 BZ Mechanické denné spínacie hodiny, Quartz 3 1 V 97/ 1 QRTU 0,17 BZ W DENNÉ A TÝŽDENNÉ SPÍNACIE HODINY, MECHANICKÉ Záloha chodu na 150 hodín Najkratší programovací krok denného programu (D): 30 minút Najkratší programovací krok týždenného programu (T): 3 hod. Ručný spínač: automatika/fixne ZAP/fixne VYP BZ SCHÉMATICKÁ ZNAČKA Programovateľný Prepínací kontakt D-každých 30 minút, T-každé 3 hodiny D1, T1 približne 1 VA Spínací výkon AC pri ohmickej záťaži (VDE, IEC) pri induktívnej záťaži cosϕ Záťaž žiarovkami Spínaný výstup Spínací kontakt 16 A/250 V AC 0,6 4 A/250 V AC 1350 W bezpotenciálový 2 prepínacie kontakty Trieda ochrany/stupeň krytia II/IP 20 Presnosť chodu typicky ±2,5 s/deň pri teplote +20 C POPIS TE JBA TYP HMOTNOSŤ (kg) OBJ. ČÍSLO Mechanické denné/týždenné spínacie hodiny, Quartz 6 1 V 86/2 QRTUWU 0,22 BZ326401

19 SPÍNACIE HODINY W DENNÉ SPÍNACIE HODINY, MECHANICKÉ Najkratší programovací krok 15 minút Programovateľných je každých 15 minút Indikácia stavu spínania BZ W TIPY&TRIKY V miestach s premenlivými podmienkami v sieti nepoužívať synchrónne spínacie hodiny - presnosť závisí na kvalite siete. POPIS JBA TYP HMOTNOSŤ (kg) OBJ. ČÍSLO Mechanické denné spínacie hodiny, synchrónne 1 MIL 72A/1STu.ZH 0,22 BZ Mechanické denné spínacie hodiny, Quartz 1 MIL72/QRTUZH 0,23 BZ326484

20 ČASOVÉ RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W MULTIFUNKČNÉ RELÉ ZR3MF011/ZR3MF ZR3MF011 W NORMY STN EN Rýchloupínací systém na DIN lištu Šírka 1 TE Stupeň krytia: IP 40 čelná strana/svorky IP 20 Časový rozsah: 0,1 s 10 dní/zap/vyp Časová odchýlka: 5 % - mechanické nastavenie Presnosť opakovania: 0,2 % ZR3MF011/ZR3MF012 Počet funkcií 10 Napájacie napätie AC/DC V / (AC 50 60Hz) AC 0,7 3 VA /DC 0,5 1,7 W Tolerancia -15 %; +10 % Časový rozsah Menovitý prúd/kontakty Spínaný výkon Maximálny zapínací prúd Spínacie napätie Minimálny spínaný výkon Ovládacie svorky Dĺžka trvania ovládacieho impulzu 0,1 s 10 Dní 16 A/AC1/1 prepínací 4000 VA/AC1, 384 W/DC 30 A/<3 s 250 V AC1/24 V DC DC 500 mw A1-S min. 25 ms/max. neobmedzene Teplota okolia -20 C až +55 C Teplota uskladnenia -30 C až +70 C Prierez prípoj.vodiča s/bez dutinky max. 2x1,5 mm 2 ; 1x2,5 mm 2 /max. 2x1,5 mm 2 ; 2x2,5 mm 2 ZR3MF012 Menovitý prúd/kontakty Spínaný výkon Maximálny prúd 8 A/AC1/2 prepínacie 2000 VA/AC1, 192 W/DC 10 A/<3 s W FUNKČNÝ DIAGRAM POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA OBJ. ČÍSLO Multifunkčné relé s 10 funkciami, 1 prepínací kontakt 1 17,6x90x64 1 ZR3MF011 Multifunkčné relé s 10 funkciami, 2 prepínacie kontakty 1 17,6x90x64 1 ZR3MF012

21 ČASOVÉ RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W RELÉ S DUÁLNOU FUNKCIOU ZR3ER011 ZR3ER011 W NORMY STN EN Rýchloupínací systém na DIN lištu Šírka 1 TE Stupeň krytia: IP 40 čelná strana/svorky IP 20 Časový rozsah: 0,1 s 10 dní/zap/vyp Časová odchýlka: 5 % - mechanické nastavenie Presnosť opakovania: 0,2 % Spínaný výstup: 1 prepínací kontakt 183 W TIPY&TRIKY Aby sa zabránilo vzniku veľkého nárazového prúdu pripájaním viacerých časových relé, odporúčame na jednotlivých relé nastaviť rôzne oneskorenie. Počet funkcií 2 Napájacie napätie AC/DC V/(AC 50 60Hz) AC 0,7 3 VA/DC 0,5 1,7 W Tolerancia -15 %; +10 % Časový rozsah Menovitý prúd Spínaný výkon Maximálny prúd Spínacie napätie Minimálny spínaný výkon Ovládacie svorky Dĺžka trvania ovládacieho impulzu 0,1 s 10 dní 16 A/AC VA/AC1, 384 W/DC 30 A/<3 s 250 V AC1/24 V DC DC 500 mw A1-S min. 25 ms/max. neobmedzene Teplota okolia -20 C až +55 C Teplota uskladnenia -30 C až +70 C Prierez pripoj. vodiča s/bez dutinky max. 2x1,5 mm 2 ; 1x2,5 mm 2 /max. 2x1,5 mm 2 ; 2x2,5 mm 2 W FUNKČNÝ DIAGRAM POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA OBJ. ČÍSLO Časové relé s oneskoreným rozbehom/návratom 1 17,6x90x64 1 ZR3ER011

22 ČASOVÉ RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W MONOFUNKČNÉ RELÉ S ONESKORENÝM NÁVRATOM ZR3R ZR3R0011 W NORMY STN EN Rýchloupínací systém na DIN lištu Šírka 1 TE Stupeň krytia: IP 40 čelná strana/svorky IP 20 Časový rozsah: 0,1 s 10 dní/zap/vyp Časová odchýlka: 5 % - mechanické nastavenie Presnosť opakovania: 0,2 % Spínaný výstup: 1 prepínací kontakt Napájacie napätie AC/DC V/(AC 50 60Hz) AC 0,7 3 VA/DC 0,5 1,7 W Tolerancia -15 %; +10 % Časový rozsah Menovitý prúd Spínaný výkon Maximálny prúd Spínacie napätie Minimálny spínaný výkon Ovládacie svorky Dĺžka trvania ovládacieho impulzu 0,1 s 10 dní 16 A/AC VA/AC1, 384 W/DC 30 A/<3 s 250 V AC1/24 V DC DC 500 mw A1-S min. 25 ms/max. neobmedzene Teplota okolia -20 C až +55 C Teplota uskladnenia -30 C až +70 C Prierez pripoj. vodiča s/bez dutinky max. 2x1,5 mm 2 ; 1x2,5 mm 2 /max. 2x1,5 mm 2 ; 2x2,5 mm 2 W FUNKČNÝ DIAGRAM POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA OBJ. ČÍSLO Časové relé s oneskoreným návratom 1 17,6x90x64 1 ZR3R0011

23 ČASOVÉ RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W MONOFUNKČNÉ RELÉ S ONESKORENÝM ROZBEHOM ZR3E0011 ZR3E0011 W NORMY STN EN Rýchloupínací systém na DIN lištu Šírka 1 TE Stupeň krytia: IP 40 čelná strana/svorky IP 20 Časový rozsah: 0,1 s 10 dní/zap/vyp Časová odchýlka: 5 % - mechanické nastavenie Presnosť opakovania: 0,2 % Spínaný výstup: 1 prepínací kontakt 185 W TIPY&TRIKY Pri použití nového časového rozsahu (oneskorenia) nie je potrebné odpojiť/pripojiť napájanie. Zmenu napájacej napäťovej funkcie pre funkciu ovládanú ovládacím vstupom S je možné realizovať premostením svoriek B1 A1. Napájacie napätie AC/DC V/(AC 50 60Hz) AC 0,7 3 VA/DC 0,5 1,7 W Tolerancia -15 %; +10 % Časový rozsah Menovitý prúd Spínaný výkon Maximálny prúd Spínacie napätie Minimálny spínaný výkon Ovládacie svorky Dĺžka trvania ovládacieho impulzu 0,1 s 10 dní 8 A/AC VA/AC1, 192 W/DC 10 A/<3 s 250 V AC1/24 V DC DC 500 mw A1-S min. 25 ms/max. neobmedzene Teplota okolia -20 C až +55 C Teplota uskladnenia -30 C až +70 C Prierez pripoj. vodiča s/bez dutinky max. 2x1,5 mm 2 ; 1x2,5 mm 2 /max. 2x1,5 mm 2 ; 2x2,5 mm 2 W FUNKČNÝ DIAGRAM POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA OBJ. ČÍSLO Časové relé s oneskoreným rozbehom (2. funkcia pomocou premostenia B1 A1) 1 17,6x90x64 1 ZR3E0011

24 ČASOVÉ RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W MONOFUNKČNÉ RELÉ TAKTOVACIE ZR3B ZR3B0011 W NORMY STN EN Rýchloupínací systém na DIN lištu Šírka 1 TE Stupeň krytia: IP 40 čelná strana/svorky IP 20 Časový rozsah: 0,1 s 100 dní Časová odchýlka: 5 % - mechanické nastavenie Presnosť opakovania: 0,2 % Spínaný výstup: 1 prepínací kontakt W TIPY&TRIKY Pri použití nového časového rozsahu nie je potrebné odpojovať/pripojovať napájanie. Počet funkcií Napájacie napätie 2 (2. funkcia pomocou premostenia B1 A1) AC/DC V/(AC 50 60Hz) AC 0,7 3 VA/DC 0,5-1,7 W Tolerancia -15 %; +10 % Časový rozsah Menovitý prúd Spínaný výkon Maximálny prúd Spínacie napätie Minimálny spínaný výkon 0,1 s 10 dní 16 A/AC VA/AC1, 384 W/DC 30 A/<3 s 250 V AC1 24 V DC DC 500 mw Teplota okolia -20 C až +55 C Teplota uskladnenia -30 C až +70 C Prierez pripoj. vodiča s/bez dutinky max. 2x1,5 mm 2 ; 1x2,5 mm 2 /max. 2x1,5 mm 2 ; 2x2,5 mm 2 W FUNKČNÝ DIAGRAM POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA OBJ. ČÍSLO Taktovacie časové relé (2. funkcia pomocou premostenia B1 A1) 1 17,6x90x64 1 ZR3B0011

25 ČASOVÉ RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W RELÉ HVIEZDA-TROJUHOLNÍK ZR3SD011 ZR3SD011 W NORMY STN EN Rýchloupínací systém na DIN lištu Šírka 1 TE Stupeň krytia: IP 40 čelná strana/svorky IP 20 Časový rozsah: 0,1 s 100 dní Časová odchýlka: 5 % - mechanické nastavenie Presnosť opakovania: 0,2 % 187 W TIPY&TRIKY Pri použití nového časového rozsahu nie je potrebné odpojiť/pripojiť napájanie. Napájacie napätie AC/DC V/(AC 50 60Hz) AC 0,7 3 VA/DC 0,5 1,7 W Tolerancia ±15 % Časový rozsah Menovitý prúd Spínaný výkon Maximálny prúd Spínacie napätie Minimálny spínaný výkon 0,1 s 10 dní 16 A/AC VA/AC1, 384 W/DC 10 A/<3 s 250 V AC1/24 V DC DC 500 mw Teplota okolia -20 C až +55 C Teplota uskladnenia -30 C až +70 C Prierez pripoj. vodiča s/bez dutinky max. 2x1,5 mm 2 ; 1x2,5 mm 2 /max. 2x1,5 mm 2 ; 2x2,5 mm 2 W FUNKČNÝ DIAGRAM POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA OBJ. ČÍSLO Časové relé hviezda-trojuholník 1 17,6x90x64 1 ZR3SD011

26 ČASOVÉ RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W ČASOVÉ RELÉ PRE NÚDZOVÉ OSVETLENIE ZR3RT ZR3RT011 Rýchloupínací systém na DIN lištu Šírka 1 TE Stupeň krytia: IP 40 čelná strana/svorky IP 20 Spínaný výstup: 1 prepínací kontakt W TIPY&TRIKY Slúži na riadenie núdzového osvetlenia (samostatné batériové svetlá). Nastaviteľné časy: 30 min., 1 hod. a 3 hod. Na prístroji je tlačidlo štartu. Napájacie napätie Nastavenie 3 časových rozsahov AC/DC V/(AC 50 60Hz) 30 min/1h/3h AC max. 2,5 VA/DC 1,2 W Tolerancia -15 %; +10 % Počet kontaktov Menovitý prúd Spínaný výkon Maximálny prúd Spínacie napätie Minimálny spínaný výkon 1 x prepínací kontakt 16 A/AC VA/AC1, 384 W/DC 30 A/<3 s 250 V AC1/24 V DC DC 500 mw Teplota okolia -20 C až +55 C Teplota uskladnenia -30 C až +70 C Prierez pripoj. vodiča s/bez dutinky max. 2x1,5 mm 2 ; 1x2,5 mm 2 /max. 2x1,5 mm 2 ; 2x2,5 mm 2 Normy STN EN 50081, W FUNKČNÝ DIAGRAM POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm HMOTNOSŤ (kg) JBA OBJ. ČÍSLO Relé núdzového osvetlenia 1 17,6x90x64 0,072 1 ZR3RT011

27 ČASOVÉ RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W ČASOVÉ RELÉ ZR 4 DO PÄTICE Stupeň krytia: IP 40 čelná strana Časový rozsah ZR4B0025: 0,1 s 100 dní Časový rozsah ZR4MF025: 0,1 s 10 dní/zap/vyp ZR4B0025 ZR4MF025 Časová odchýlka: 5 % - mechanické nastavenie Presnosť opakovania: 0,2 % - stabilita Spínaný výstup: 2 prepínacie kontakty 189 ZR4MF025 Počet funkcií 10 Napájacie svorky 2 10 Napájacie napätie V AC/DC AC 0,7 3 VA/DC 0,5 1,7 W Tolerancia -15 %; +10 % Časový rozsah Menovitý prúd Spínaný výkon Maximálny prúd Spínacie napätie Minimálny spínaný výkon 0,1 s 10 dní 8 A/AC VA/AC1, 384 W/DC 30 A/<3 s 250 V AC1/24 V DC DC 500 mw Ovládacie svorky 2 5 Dĺžka trvania impulzu min. 25 ms/max. neohraničené Teplota okolia -20 C až +55 C Teplota uskladnenia -30 C až +70 C ZR4B0025 Počet funkcií 2 Napájacie svorky 2 10 Napájacie napätie V AC/DC AC 0,7 3 VA/DC 0,5 1,.7 W Tolerancia -15 %; +10 % Časový rozsah Menovitý prúd Spínací výkon Maximálny prúd Spínacie napätie Minimálny spínací výkon 0,1 s 100 dní 8 A/AC VA/AC1, 192 W/DC 10 A/<3 s 250 V AC1/24 V DC DC 500 mw Ovládacie svorky 2 5 Teplota okolia -20 C až +55 C Teplota uskladnenia -30 C až +70 C Pokračovanie na nasledujúcej strane >

28 ČASOVÉ RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W ČASOVÉ RELÉ ZR4 DO PÄTICE (pokračovanie) W FUNKČNÝ DIAGRAM ZR4B ZR4MF025 POPIS ROZM. (šxvxh) mm JBA OBJ. ČÍSLO Päticové multifunkčné časové relé 38x50x53 1 ZR4MF025 Päticové taktovacie relé, asymetrické 38x50x53 1 ZR4B pólová pätica na DIN lištu 38x62x26 1 YMR78700

29 MERACIE RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W NAPÄŤOVÉ RELÉ S NASTAVITEĽNÝM ČASOVÝM ROZSAHOM UR3T3011 UR3T3011 W NORMY STN EN Relé sledujúce napätie v 3-fázovej sieti Rýchloupínací systém na DIN lištu Stupeň krytia: IP 40 čelná strana/svorky IP 20 Typ relé Schrack: RT Počet prepínacích kontaktov: 1 Minimálny spínací výkon: DC 500 mw Indikácia stavu výstupu: LED žltá/červená Nastaviteľný čas resetu Spínaný výstup: 1 prepínací kontakt 191 Napájacie svorky Napájacie napätie L1, N AC 230 V max. 17 VA Tolerancia ±15 % Sledovacie svorky Sledované napätie Max. hodnota sledovaného napätia (voči N) Bod vypnutia (pevný) L1, L2, L3, N 3x400 V/230 V + N AC 276 V AC 165 V Hysterézia pevná 5 % Menovitý prúd Spínaný výkon Maximálny prúd Spínacie napätie Minimálny spínaný výkon 16 A/AC VA/AC1, 384 W/DC 30 A/<3 s 250 V AC1/24 V DC DC 500 mw Teplota okolia -20 C až +55 C Teplota uskladnenia -30 C až +70 C Prierez pripoj. vodiča s/bez dutinky max. 2x1,5 mm 2 ; 1x2,5 mm 2 /max. 2x1,5 mm 2 ; 2x2,5 mm 2 W OPTICKÁ LED INDIKÁCIA STAVU VÝSTUPU Svieti zelená Zelená nesvieti Svieti žltá napájacie napätie je pripojené (L1 N) napájacie napätie nie je pripojené (L1 N) napätie vo fázach (L1, L2, L3 voči N) je väčšie ako úroveň zopnutia (zopnutý kontakt 15 18) Žltá nesvieti napätie niektorej fázy je pod úrovňou zopnutia (zopnutý kontakt 15 16)) POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA OBJ. ČÍSLO Napäťové relé 1 17,6x90x64 1 UR3T30111

30 MERACIE RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W NAPÄŤOVÉ RELÉ S NASTAVITEĽNÝM NAPÄŤOVÝM ROZSAHOM, 3-FÁZOVÉ UR3U UR3U3011 W NORMY STN EN Relé sledujúce napätie v 3-fázovej sieti Rýchloupínací systém na DIN lištu Stupeň krytia: IP40 čelná strana/svorky IP 20 Typ relé Schrack: RT Počet prepínacích kontaktov: 1 Minimálny spínací výkon: DC 500 mw Indikácia stavu výstupu: LED žltá/červená Nastaviteľné spínacie napätie Spínaný výstup: 1 prepínací kontakt Napájacie svorky Napájacie napätie L1, N AC 230 V max. 16 VA Tolerancia ±15 % Sledovacie svorky Sledované napätie Max. hodnota sledovaného napätia (voči N) Bod vypnutia (pevný) L1, L2, L3, N 3x400 V/230 V + N 276 V AC V AC Hysterézia pevná 5 % Menovitý prúd Spínaný výkon Maximálny prúd Spínacie napätie Minimálny spínaný výkon 16 A/AC VA/AC1, 384 W/DC 30 A/<3 s 250 V AC1/24 V DC DC 500 mw Teplota okolia -20 C až +55 C Teplota uskladnenia -30 C až +70 C Prierez pripoj. vodiča s/bez dutinky max. 2x1,5 mm 2 ; 1x2,5 mm 2 /max. 2x1,5 mm 2 ; 2x2,5 mm 2 W OPTICKÁ LED INDIKÁCIA STAVU VÝSTUPU Zelená svieti Zelená nesvieti Žltá svieti napájacie napätie je pripojené (L1 N) napájacie napätie nie je pripojené (L1 N) napätie vo fázach (L1, L2, L3 voči N) je väčšie ako úroveň zopnutia (zopnutý kontakt 11 14) Žltá nesvieti jednofázové napätie je nižšie ako je úroveň zopnutia (zopnutý kontakt 11 12) ) POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA OBJ. ČÍSLO Napäťové relé, 3-fázové 1 17,6x90x64 1 UR3U3011

31 MERACIE RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W NAPÄŤOVÉ RELÉ S NASTAVITEĽNÝM NAPÄŤOVÝM ROZSAHOM, 1-FÁZOVÉ UR3U1011 UR3U1011 W NORMY STN EN Napájacie svorky F1, F2, F3, E (-) Relé sledujúce napätie: 24 V DC, 24 V AC alebo 230 V AC Rýchloupínací systém na DIN lištu Stupeň krytia: IP 40 čelná strana/svorky IP 20 Typ relé Schrack: RT Počet prepínacích konaktov: 1 Minimálny spínací výkon: DC 500 mw Indikácia stavu výstupu: LED žltá/červená Nastaviteľné spínacie napätie Spínaný výstup: 1 prepínací kontakt 193 Menovité napätie (F1 E) Menovité napätie/max. napätie (F2 E) Menovité napätie/max. napätie (F3 E) Bod vypnutia (nastaviteľný) DC 24 V/max. DC 32 V max. 1 W AC 24 V/max. AC 30 V max. 1,5 VA AC 230 V/max. AC 276 V max. 8 VA % menovitého napätia Hysterézia pevná 10 % Menovitý prúd Spínaný výkon Maximálny prúd Spínacie napätie Minimálny spínaný výkon 16 A/AC VA/AC1, 384 W/DC 30 A/<3 s 250 V AC1/24 V DC DC 500 mw Teplota okolia -20 C až +55 C Teplota uskladnenia -30 C až +70 C Prierez pripoj. vodiča s/bez dutinky max. 2x1,5 mm 2 ; 1x2,5 mm 2 /max. 2x1,5 mm 2 ; 2x2,5 mm 2 W OPTICKÁ LED INDIKÁCIA STAVU VÝSTUPU Svieti zelená Zelená nesvieti Svieti žltá Žltá nesvieti napájacie napätie je pripojené (L1 N) napájacie napätie nie je pripojené (L1 N) prekročený bod zopnutia, zopnutý kontakt napätie je pod bodom zopnutia, zopnutý kontakt POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA OBJ. ČÍSLO Napäťové relé, 1-fázové 1 17,6x90x64 1 UR3U1011

32 MERACIE RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W TERMISTOROVÉ RELÉ UR3R UR3R1011 W NORMY STN EN Relé sledujúce teplotu termistorového odporu Rýchloupínací systém na DIN lištu Stupeň krytia: IP 40 čelná strana/svorky IP 20 Typ relé Schrack: RT Počet prepínacích konaktov: 1 Minimálny spínací výkon: DC 500 mw Indikácia stavu výstupu: LED žltá/červená Reset-tlačidlo na prístroji alebo Auto-Reset Spínaný výstup: 1 prepínací kontakt Napájacie svorky Napájacie napätie A1 A2 AC 230 V 2 VA Tolerancia ±15 % Merací obvod a snímač Meracie svorky Max. odpor snímača, ktorý je ešte OK Odpor snímača pri ktorom je aktivovaný ALARM Menovitý prúd Spínaný výkon Maximálny prúd Spínacie napätie Minimálny spínaný výkon PTC (súčasť motora) T1 T2 1,8 Ω 3,1 Ω 16 A/AC VA/AC1, 384 W/DC 30 A/<3 s 250 V AC1/24 V DC DC 500 mw Teplota okolia -20 C až +55 C Teplota uskladnenia -30 C až +70 C Prierez pripoj. vodiča s/bez dutinky max. 2x1,5 mm 2 ; 1x2,5 mm 2 /max. 2x1,5 mm 2 ; 2x2,5 mm 2 W OPTICKÁ LED INDIKÁCIA STAVU VÝSTUPU Zelená svieti Zelená nesvieti Červená svieti napájacie napätie je pripojené (L1 N) napájacie napätie nie je pripojené (L1 N) súčtový odpor PTC >3,3 kω ALARM-teplota (kontakt 11 12) Červená nesvieti súčtový odpor PTC <1,8 kω Normálna teplota (kontakt 11 14) Ovládací prvok tlačidlo RESET POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA OBJ. ČÍSLO Termistorové relé 1 17,6x90x64 1 UR3R1011

33 MERACIE RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W KONTROLA HLADINY UR3L1011 UR3L1011 W NORMY STN EN Relé je určené na sledovanie úrovne hladiny elektricky vodivých kvapalín s možnosťou funkcie: odčerpať/dočerpať. Rýchloupínací systém na DIN lištu Stupeň krytia: IP40 čelná strana/svorky IP 20 Typ relé Schrack: RT Počet prepínacích konaktov: 1 Minimálny spínací výkon: DC 500 mw Indik. stavu výstupu: LED žltá/červená Spínaný výstup: 1 prepínací kontakt 195 Napájacie svorky Napájacie napätie A1 A2 AC 230 V 2,5 VA Tolerancia ±15 % Sledovacie svorky Merací obvod a snímač Meracie napätie Citlivosť Max. prúd elektród Oneskorenie Menovitý prúd Spínaný výkon Maximálny prúd Spínacie napätie Minimálny spínaný výkon E1, E2, E3 PTC (súčasť motora) max. 5 V ef /50 Hz nastaviteľná kω <0,5 ma 5 sek. pevne nastavené 16 A/AC VA/AC1, 384 W/DC 30 A/<3 s 250 V AC1/24 V DC DC 500 mw Teplota okolia -20 C až +55 C Teplota uskladnenia -30 C až +70 C Elektrická pevnosť Maximálna kapacita kábla >3,7 kv 3 nf Prierez pripoj. vodiča s/bez dutinky max. 2x1,5 mm 2 ; 1x2,5 mm 2 /max. 2x1,5 mm 2 ; 2x2,5 mm 2 W OPTICKÁ LED INDIKÁCIA STAVU VÝSTUPU Zelená svieti Zelená nesvieti Žltá svieti Žltá nesvieti napájacie napätie je pripojené (L1 N) napájacie napätie nie je pripojené (L1 N) relé je zopnuté (kontakt 15 18) kontakt zapnutý, úroveň meranej hladiny je pod min. úrovňou (E2) pri nastavení DOČERPAŤ, alebo nad max. úrovňou (E1) pri nastavení ODČERPAŤ POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA OBJ. ČÍSLO Kontrola hladiny 1 17,6x90x64 1 UR3L1011

34 MERACIE RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W SONDY PRE RELÉ SLEDOVANIA ÚROVNE HLADINY 196 URL90010/URL Prevádzková teplota max. 70 C Maximálny tlakový rozsah 1000 kpa Použitie vo všetkých odvetviach s výnimkou špeciálnych odvetví potravinárskeho priemyslu, v ktorých nie je dovolené použitie Nylonu 66 ako izolátora. Povlakovaná Nylonom 66 POPIS JBA OBJ. ČÍSLO Sonda úrovne hladiny, 1 tyč + hlava sondy 1 URL Sonda úrovne hladiny, 2 tyče + hlava sondy 1 URL90010 Sonda úrovne hladiny, 3 tyče + hlava sondy 1 URL90030 Predĺženie tyče sondy 900 mm 1 URL90010 W PRÚDOVÉ RELÉ UR3I1011 Toto relé slúži na sledovanie zmien prúdu v obvodoch jednosmerného a striedavého prúdu, napájacie napätie 230 V AC/DC. Spínaný výstup: 1 prepínací kontakt ur3i1011.eps Napájacie svorky Napájacie napätie A1 A2 AC/DC 230 V 2,5 VA Tolerancia ±15 % Sledovacie svorky Merací rozsah Bod vypnutia (nastaviteľný) Spínaný výstup Menovitý prúd Spínaný výkon Maximálny prúd Spínacie napätie Minimálny spínaný výkon K(-), I AC/DC 0,5 5 A % menovitého prúdu 1 prepínací kontakt 16 A/AC VA/AC1, 384 W/DC 30 A/<3 s 250 V AC1/24 V DC DC 500 mw Teplota okolia -20 C až +55 C Teplota uskladnenia -30 C až +70 C Prierez pripoj. vodiča s/bez dutinky max. 2x1,5 mm 2 ; 1x2,5 mm 2 /max. 2x1,5 mm 2 ; 2x2,5 mm 2 W OPTICKÁ LED INDIKÁCIA STAVU VÝSTUPU Zelená svieti Zelená nesvieti Žltá svieti Žltá nesvieti napájacie napätie je pripojené (L1 N) napájacie napätie nie je pripojené (L1 N) pod úroveň zopnutia, kontakt zopnutý kľudová poloha kontaktov POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA OBJ. ČÍSLO Prúdové relé 1 17,6x90x64 1 UR3I1011

35 MERACIE RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W PRÚDOVÉ RELÉ URI20102 S INTEGROVANÝM PRÚDOVÝM MENIČOM URI20102 Relé na sledovanie prúdu s integrovaným prevodníkom Riadenie motorov, sledovanie súčtového prúdu odvetrávacích zariadení a zosieťovaných systémov Rýchloupínací systém na DIN lištu Stupeň krytia: IP 40 čelná strana/svorky IP 20 Typ relé Schrack: RT Počet zapínacích kontaktov: 1 Minimálny spínací výkon: DC 500 mw Indikácia stavu výstupu: svetelná dióda žltá/červená 197 W POZNÁMKA Maximálna doba odozvy (T1): 500 ms; doba reakcie pri záznamenaní chyby (T2): 400 ms ±50 %. Oneskorenie návratu relé (T3): 120 ms ±50 %. W SCHÉMA PRIPOJENIA, FUNKČNÝ DIAGRAM Keď prúd prekročí prahovú hodnotu, kontakty relé zopnú (11 a 14). Kontakty relé (11 a 14) rozopnú, keď prúd poklesne o 15% (hysterézia) pod prahovú hodnotu. Pomocné napätie UH Frekvenčný rozsah 24 V AC/DC alebo VA C napájanie Hz Prípoj UH pri 24 V AC/DC svorky A1 a A3 [±15 %] Prípoj UH pri V AC svorky A1 a A2 [-15 až +10 %] Max. príkon 1 VA pri 24 V AC 9 VA pri 240 V AC 0,6 W pri 24 V DC Vstup Merací rozsah prúdu Frekvenčný rozsah meraného prúdu Hysterézia Maximálny trvalý prúd Prechodná prúdová špička 1 20 A sínusový Hz 15% nastavenej hodnoty 40 A 100 A/3 s Výstupné relé Druh a počet kontaktov Menovité napätie 1 spínací kontakt 250 V Menovitý prúd 5 A/AC 11 Spínacia schopnosť 1250 A Všeobecné údaje Druh prípoja a prierez pripoj.vodiča strmeňová svorka 2x2,5 mm 2 bez dutinky alebo 2x1,5 mm 2 s dutinkou Uťahovací moment svoriek 0,5 0,8 Nm POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA OBJ. ČÍSLO Prúdové relé 1 17,5x86x82,2 1 URI20102

36 MERACIE RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W FÁZOVÉ RELÉ UR3P UR3P3011 Relé je určené pre 3- alebo 4- vodičové siete striedavého prúdu na sledovanie výpadku fázy, sledu fáz a asymetrie. Spínaný výstup: 1 prep. kontakt W TIPY&TRIKY Po pripojení napájacieho napätia sa rozsvieti zelená svetelná dióda. Ak sú všetky 3 fázy v poriadku, výstupné relé zostane zapnuté (kontakt 11 14). V prípade prekročenia nastavenej hodnoty asymetrie alebo zmeny poradia fáz sa relé vráti do kľudovej polohy a rozsvieti sa červená svetelná dióda (kontakt je zapnutý). Aj v prípade výpadku fázy bude relé vypnuté. V prípade poruchy prístroj okamžite zareaguje. Toto relé je určené predovšetkým na sledovanie 3-fázových elektromotorov. Napájacie, meracie svorky Napájacie, meracie napätie Max. sledované napätie (voči N) Bod vypnutia (pevný) L1, L2, L3, N 3x400 V/230 V max. 18 VA 276 V AC AC 160 V Hysterézia (pevná) 5 % Asymetria (nastaviteľná) 5 20 % Spínaný výstup Menovitý prúd Spínaný výkon Maximálny prúd Spínacie napätie Minimálny spínaný výkon 1 prepínací kontakt 16 A/AC VA/AC1, 384 W/DC 30 A/<3 s 250 V AC1/24 V DC DC 500 mw Teplota okolia -20 až +55 C Teplota uskladnenia -30 až +70 C Prierez pripoj. vodiča s/bez dutinky max. 2x1,5 mm 2 ; 1x2,5 mm 2 /max. 2x1,5 mm 2 ; 2x2,5 mm 2 W OPTICKÁ LED INDIKÁCIA STAVU VÝSTUPU Zelená svieti Zelená nesvieti Červená svieti napájacie napätie je pripojené (L1 N) napájacie napätie nie je pripojené (L1 N) poruchový stav (asymetria, výpadok fázy, alebo nesprávne poradie fáz) kontakt je zopnutý Červená nesvieti normálny stav, kontakt je zopnutý POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA OBJ. ČÍSLO Fázové relé 1 17,6x90x64 1 UR3P3011

37 MERACIE RELÉ PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W RELÉ NA MERANIE ÚČINNÍKA UR3C1011 UR3C1011 Relé na sledovanie chodu naprázdno Rýchloupínací systém na DIN lištu Stupeň krytia: IP 40 čelná strana/svorky IP 20 Typ relé Schrack: RT Počet prepínacích konaktov: 1 Minimálny spínací výkon: DC 500 mw Indikácia stavu výstupu: LED žltá/červená 199 Napájacie svorky Meracie svorky L1, L2, L3, N I1 Napájacie napätie 3x400 V +15 % Nastavenie účinníku cos-ϕ Prúdový rozsah max. 16 VA 0,1 0,99 0,1 16 A Prúdové preťaženie 20 A (3 s) Hysterézia 5 % Menovitý prúd Spínaný výkon Maximálny prúd Spínacie napätie Minimálny spínaný výkon 16 A/AC VA/AC1, 384 W/DC 30 A/<3 s 250 V AC1/24 V DC DC 500 mw Teplota okolia -20 C až +55 C Teplota uskladnenia -30 C až +70 C Prierez pripoj. vodiča s/bez dutinky max. 2x1,5 mm 2 ; 1x2,5 mm 2 /max. 2x1,5 mm 2 ; 2x2,5 mm 2 W OPTICKÁ LED INDIKÁCIA STAVU VÝSTUPU Zelená svieti Zelená nesvieti Žltá svieti napájacie napätie je pripojené (L1 N) napájacie napätie nie je pripojené (L1 N) hodnota sledovaného účinníka cosϕ je vyššia ako nastavená hodnota, relé je zopnuté (kontakt 15 18) Žltá nesvieti hodnota sledovaného účinníka cosϕ je nižšia ako nastavená hodnota, relé nie je zopnuté (kontakt 15 16) POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA OBJ. ČÍSLO Relé na meranie účinníka 1 17,6x90x64 1 UR3C1011

38 ODPOJOVAČ ELEKTRICKÝCH POLÍ W ODPOJOVAČ ELEKTRICKÝCH POLÍ 200 UR3I pólové odpojenie pre zabezpečenie optimálnej bezpečnosti osôb a min. činiteľa zvlnenia. Energia prenesená kapacitnou či indukčnou väzbou je optimálne odvedená nízkoohmickým výstupom. Sledované napätie: pre ľudský organizmus znesiteľný prúd - jednosmerné napätie (max. 8 ma/230 VDC) Činiteľ zvlnenia (menovitý/typický/max.) <2 mv, <4 mv, <8 mv Mechanická životnosť: min. 15x10 6 spínacích cyklov Menovité napätie/zaťažiteľnosť: 230 V AC ±10 %, 16 A, 2300 W (žiarovky) W TIPY&TRIKY S používaním elektrickej energie je nevyhnutne spojený vznik elektrických a magnetických striedavých polí (elektrosmog). Domácimi zdrojmi vzniku zaťaženia typu elektrosmog sú rádiové budíky alebo elektrické vykurovacie deky, ktoré často spôsobujú svojimi elektrickými a magnetickými striedavými poliami silnejšie zaťaženia typu elektrosmog ako priemyselné zdroje elektrosmogu, ktoré v domácnostiach nie je možné ovplyvniť, ako sú napr. vedenia vysokého napätia, trafostanice alebo železničné vedenia alebo aj mobilné rádiové stožiare. Elektrické polia sú vyvolané už samotnou existenciou napätí, t.j. aj vtedy keď sú spotrebiče vypnuté a žiadny prúd netečie obvodom. Z tohoto dôvodu odborníci odporúčajú galvanické odpojenie siete ako prvé a najdôležitejšie technické opatrenie pre zabránenie vplyvu elektrických a magnetických striedavých polí. W NORMY Odpojovač elektrických polí firmy SCHRACK typu NAK 16/3 bol vôbec ako prvý odpojovač certifikovaný a za splnenie prísnych bezpečnostných podmienok označený značkou VDE. Číslo certifikátu VDE W SCHÉMA ZAPOJENIA POPIS TE ROZM. (šxvxh) mm JBA TYP OBJ. ČÍSLO Odpojovač elektrických polí 2 35x70x76 1 NAK 16/3 UR3I2010

39 RIADIACE RELÉ EASY W RIADIACE RELÉ EASY EASY_PIC Na jednoduchú realizáciu komplexných spínacích úloh. Riadiace relé EASY to umožňuje jednoduchým stlačením tlačidla resp. pomocou komfortného programu EASY-Soft na PC. Jednoduché vedenie užívateľa pomocou menu uľahčuje vkladanie údajov. Úspora nákladov na montáž a kabeláž. 201 RIADIACE RELÉ EASY 500 (obj.č. EA274108, EA274109, EA274103) Osem vstupov, štyri reléové alebo tranzistorové výstupy. U všetkých variantov DC sú voliteľne z týchto ôsmich vstupov dva použiteľné ako analógové. Na zadanie schémy zapojenia je možné u riadiaceho relé EASY 500 zapojiť do série až tri kontakty a jednu cievku, a to až v 41 prúdových obvodoch. RIADIACE RELÉ EASY 700 (obj.č. EA274104, EA274115, EA274121) Dvanásť vstupov, šesť reléových alebo osem tranzistorových výstupov. U všetkých variantov DC sú voliteľne z týchto dvanástich vstupov štyri použiteľné ako analógové. Na zadanie schémy zapojenia je možné u riadiaceho relé EASY 700 zapojiť do série až tri kontakty a jednu cievku, a to až v 121 prúdových obvodoch. Súčasťou relé je displej umožňujúci zobraziť maximálne osem ľubovoľných textov, každý so 48 znakmi. V prípade potreby môžete do každého textu na displeji vložiť dve premenné resp. modulové parametre. A užívateľ si prečíta texty hlásení a hodnoty priamo na displeji už v dekódovanom texte. RIADIACE RELÉ EASY 800 (na požiadanie) Dvanásť vstupov, šesť reléových alebo osem tranzistorových výstupov. U všetkých variantov DC sú voliteľne z týchto dvanástich vstupov štyri použiteľné ako analógové a voliteľne je k dispozícii jeden analógový výstup. Na zadanie schémy zapojenia je možné u riadiaceho relé EASY 800 zapojiť do série až štyri kontakty a jednu cievku, a to až 256 prúdových obvodov. Súčasťou relé je podsvietený displej umožňujúci zobraziť maximálne až 32 ľubovoľných textov (každý so 64 znakmi). Je určený na zobrazovanie menovitých hodnôt, dátumu, denného času a skutočných hodnôt. Zadávanie menovitých hodnôt je skutočne EASY. MULTIFUNKČNÝ DISPLEJ MFD-TITAN (na požiadanie) MFD-Titan podporuje všetky funkcie EASY 800. Displej je plne grafický. Umožňuje realizovať napr. 7-segmentovú indikáciu, zobrazuje graficky a textovo hlásenia porúch a úkony obsluhy. Pomocou funkčných tlačidiel na MFD-Titan je možné počas prevádzky zobrazovať a meniť menovité hodnoty. EASY 800 a MFD-Titan umožňujú bez problému počítať rýchle signály, merať frekvencie alebo vyhodnocovať signály z inkrementálnych snímačov dráhy, počítať, ukladať dáta do pamäte alebo komunikovať cez sieť, jednoducho EASY. MFD-TITAN A EASY JEDNODUCHÁ REGULÁCIA (na požiadanie) Integrované PID-regulátory umožňujú jednoducho zvládať regulačné úlohy. Funkčné moduly, ako je PT1 filter na vyhladenie signálu, zmena merítka hodnôt, obmedzenie hornej a dolnej hodnoty, alebo výstup regulačných veličín s modulovanou šírkou impulzu umožňujú naprojektovať a prevádzkovo realizovať komfortné regulačné procesy. Pokračovanie na nasledujúcej strane >

40 RIADIACE RELÉ EASY W RIADIACE RELÉ EASY (pokračovanie) POPIS ROZM. (šxvxh) mm JBA TYP OBJ. ČÍSLO 24 V DC, 8 digitálnych vstupov (z toho 2 použiteľné ako analógové), 4 reléové výstupy, indikácia LCD, ovládacie tlačidlá 71,5x90x58 1 EASY512-DC-R EA V DC, 8 digitálnych vstupov (z toho 2 použiteľné ako analógové), reléové výstupy, indikácia LCD, ovládacie tlačidlá, týždenné a ročné spínacie hodiny 71,5x90x59 1 EASY512-DC-RC EA V AC, 8 digitálnych vstupov, 4 reléové výstupy, indikácia LCD, ovládacie tlačidlá 71,5x90x60 1 EASY512-AC-RC EA V AC, 8 digitálnych vstupov, 4 reléové výstupy, indikácia LCD, ovládacie tlačidlá, týždenné a ročné spínacie hodiny 107,5x90x58 1 EASY719-AC-RC EA V AC, 12 digitálnych vstupov, 6 reléových výstupov, indikácia LCD, ovládacie tlačidlá, týždenné a ročné spínacie hodiny 107,5x90x59 1 EASY721-DC-TC EA V DC, 12 digitálnych vstupov (z toho 4 použiteľné ako analógové), 8 tranzistorových výstupov, indikácia LCD, ovládacie tlačidlá, týždenné a ročné spínacie hodiny 107,5x90x59 1 EASY721-DC-TC EA Windows softvér na programovanie Easy EASY-SOFT-BASIC EA kb pamäťová karta EASY - 1 EASY-M-32K EA Kábel s rozhraním RS232/EASY - 1 EASY-PC-CAB EA Napájací modul pre pripojenie na sieť V AC/24 V DC, 1,25 A 71,5x90x58 1 EASY400-POW EA Ďalšie typy na požiadanie.

41 POVELOVÉ A SIGNÁLNE PRÍSTROJE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W SPÍNAČE S PÁČKOU, BEZ SIGNÁLKY Vyhotovenie podľa normy STN EN Menovité napätie/frekvencia: 230/400 V AC, 50/60 Hz BZ SCHÉMATICKÁ ZNAČKA Prierez vodiča: 1 10 mm 2 Ochrana proti dotyku prstom a ruky VBG 4, ÖVE-EN 6 Rýchloupínací systém na DIN lištu podľa 203 STN EN MENOVITÝ PRÚD/KONTAKTY TE ROZM. (šxvxh) mm JBA TYP OBJ. ČÍSLO 16 A/1 zapínací kontakt 1 17,8x80x74,5 1 BZ A16/1S BZ A/2 zapínacie kontakty 1 17,8x80x74,5 1 BZ A16/2S BZ A/1 prepínací kontakt 1 17,8x80x74,5 1 BZ W16/1S BZ A/2 prepínacie kontakty 1 17,8x80x74,5 1 BZ W16/2S BZ A/1 zapínací kontakt 1 17,8x80x74,5 1 BZ A32/1S BZ A/3 zapínacie kontakty 1 17,8x80x74,5 1 BZ A32/3S BZ A/4 zapínacie kontakty 1 17,8x80x74,5 1 BZ A32/4S BZ W SPÍNAČE S PÁČKOU, SO SIGNÁLKOU Signálka: tlejivka 250 V, E 10 Výrobcom namontovaný tranparentný kryt Signálka (max. 2 W) a kryt sú vymeniteľné BZ SCHÉMATICKÁ ZNAČKA MENOVITÝ PRÚD/KONTAKTY TE ROZM. (šxvxh) mm JBA TYP OBJ. ČÍSLO 16 A/1 zapínací kontakt 1 17,8x80x74,5 1 BZ AS16/1S BZ A/2 zapínacie kontakty 1 17,8x80x74,5 1 BZ AS16/2S BZ A/3 zapínacie kontakty 1 17,8x80x74,5 1 BZ AS32/3S BZ W TLAČIDLÁ BZ Vyhotovenie podľa STN EN Menovité napätie/frekvencia: 230/400 V AC, 50/60 Hz Prierez vodiča: 1 10 mm 2 Ochrana proti dotyku prsta a ruky VBG 4, ÖVE-EN 6 Rýchloupínací systém na DIN lištu podľa STN EN MENOVITÝ PRÚD/KONTAKTY TE ROZM. (šxvxh) MM JBA TYP OBJ. ČÍSLO 16 A/1 rozpínací/červené tlačidlo 1 17,8x80x74,5 1 BZ T16/1Ö BZ A/1 zapínací kontakt 1 17,8x80x74,5 1 BZ T16/1S BZ A/1 zapínací kontakt + 1 rozpínací 1 17,8x80x74,5 1 BZ T16/1S/1Ö BZ A/4 zapínacie kontakty 1 17,8x80x74,5 1 BZ T16/4S BZ106440

42 POVELOVÉ A SIGNÁLNE PRÍSTROJE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W PREPÍNAČE S PÁČKOU Prepínací kontakt so stred. polohou 204 BZ SCHÉMATICKÁ ZNAČKA MENOVITÝ PRÚD/KONTAKTY TE ROZM. (šxvxh) mm JBA TYP OBJ. ČÍSLO 16 A/1 prepínací 1 17,8x80x74,5 1 BZ U16/1W BZ A/2 prepínacie 1 17,8x80x74,5 1 BZ U16/2W BZ W TLAČIDLÁ S ČIERNYM TLAČIDLOVÝM OVLÁDAČOM A SIGNÁLKOU Vyhotovenie podľa smernice STN EN BZ MENOVITÝ PRÚD/KONTAKTY TE ROZM. (šxvxh) mm JBA TYP OBJ. ČÍSLO 16 A/1 zapínací kontakt 1 17,8x80x74,5 1 BZ TS16/1S BZ A/1 zapínací + 1 rozpínací kontakt 1 17,8x80x74,5 1 BZ TS16/1S/1Ö BZ W SPÍNAČE S TLAČIDLOM, BEZ SIGNÁLKY Vyhotovenie podľa smernice STN EN Menovité napätie/frekvencia: 230/400 V AC, 50/60 Hz Prierez vodiča: 1 10 mm 2 Ochrana proti dotyku prsta a ruky VBG 4, ÖVE-EN 6 Rýchloupínací systém na DIN lištu podľa STN EN BZ SCHÉMATICKÁ ZNAČKA MENOVITÝ PRÚD/KONTAKTY TE ROZM. (šxvxh) mm JBA TYP OBJ. ČÍSLO 16 A/1 zapínací kontakt 1 17,5x90x65 1 BZ A16/1S BZ A/2 zapínacie kontakty 1 17,5x90x65 1 BZ A16/2S BZ A/1 zapínací/1 rozpínací kontakt 1 17,5x90x65 1 BZ S16/1S/1Ö BZ A/1 prepínací kontakt 1 17,5x90x65 1 BZ W16/1W BZ107050

43 POVELOVÉ A SIGNÁLNE PRÍSTROJE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W SPÍNAČE S TLAČIDLOVÝM OVLÁDAČOM A S DIÓDOU LED BZ Signálka: dióda LED s napájacím napätím 24 V alebo 230 V AC/DC, strmeňové svorky s ochranou proti nesprávnemu zapojeniu Vyhotovenie podľa normy STN EN Menovité napätie/frekvencia: 230/400 V AC, 50/60 Hz Prierez vodiča: 1 10 mm 2 Ochrana proti dotyku prsta a ruky VBG 4, ÖVE-EN 6 Rýchloupínací systém na DIN lištu podľa STN EN MENOVITÝ PRÚD/KONTAKTY/SIGNÁLNE NAPÄTIE TE ROZM. (šxvxh) mm JBA TYP OBJ. ČÍSLO 16 A/1 zapínací/1 rozpínací kontakt/24 AC/DC 1 17,5x90x65 1 BZ SL16/1S/1Ö BZ A/2 zapínacie kontakty/24 AC/DC 1 17,5x90x65 1 BZ AL16/2S BZ A/1 zapínací/1 rozpínací kontakt/230 AC/DC 1 17,5x90x65 1 BZ SL16/1S/1Ö BZ A/2 zapínacie kontakty/230 AC/DC 1 17,5x90x65 1 BZ AL16/2S BZ W TLAČIDLÁ S TLAČIDLOVÝM OVLÁDAČOM BZ SCHÉMATICKÁ ZNAČKA Schématické zapojenia pozri potlač Strmeňové svorky s ochranou proti nesprávnemu zapojeniu Vyhotovenie podľa normy STN EN Menovité napätie/frekvencia: 230/400 V AC, 50/60 Hz Prierez vodiča: 1 10 mm 2 Ochrana proti dotyku prsta a ruky VBG 4, ÖVE-EN 6 Rýchloupínací systém na DIN lištu podľa STN EN MENOVITÝ PRÚD/KONTAKTY TE ROZM. (šxvxh) mm JBA TYP OBJ. ČÍSLO 16 A/1 zapínací kontakt 1 17,5x90x65 1 BZ T16/1S BZ A/1 zapínací/1 rozpínací kontakt 1 17,5x90x65 1 BZ T16/1S/1OE BZ W TLAČIDLÁ S TLAČIDLOVÝM OVLÁDAČOM A S DIÓDOU LED BZ Signálka: dióda LED s napájacím napätím 24 V alebo 230 V AC/DC, strmeňové svorky s ochranou proti nesprávnemu zapojeniu Vyhotovenie podľa normy STN EN Menovité napätie/frekvencia: 230/400 V AC, 50/60 Hz Prierez vodiča: 1 10 mm 2 Ochrana proti dotyku prsta a ruky VBG 4, ÖVE-EN 6 Rýchloupínací systém na DIN lištu podľa STN EN MENOVITÝ PRÚD/KONTAKTY/SIGNÁLNE NAPÄTIE TE ROZM. (šxvxh) mm JBA TYP OBJ. ČÍSLO 16 A/1 zapínací/1 rozpínací kontakt/24 V AC/DC 1 17,5x90x65 1 BZ TS16/1S/1OE BZ A/1 zapínací/1 rozpínací kontakt/230 V AC/DC 1 17,5x90x65 1 BZ TS16/1S/1OE BZ117531

44 POVELOVÉ A SIGNÁLNE PRÍSTROJE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W SIGNÁLKY 206 BZ BZ BZ farebné diódy LED (červená/zelená) Pre BZ a BZ106802: namontovaný transparentný kryt (červený, zelený a oranžový sú pribalené) žiarovka alebo tlejivka POPIS TE JBA TYP OBJ. ČÍSLO S jednou žiarovkou V AC/DC červená/zelená 1 1 BZ LM R/G 24 BZ S jednou žiarovkou V AC/DC červená/zelená 1 1 BZ LM R/G 240 BZ S dvomi žiarovkami V AC/DC červená/zelená 1 1 BZ DLM R/G 24 BZ S dvomi žiarovkami V AC/DC červená/zelená 1 1 BZ DLM R/G 240 BZ Signálka + 4 kryty + tlejivka 1 1 BZ LM BZ Signálka červená/zelená, 2-farebná 1 1 BZ LM R/G BZ W PRÍSLUŠENSTVO POPIS JBA TYP OBJ. ČÍSLO Žiarovka 24 V 1 LAMPE 24 V BZ Žiarovka 230 V 1 LAMPE 230 V BZ Tlejivka zelená 230 V (bezpodmienečne použiť so zelenou kalotou) 1 GL GR BZ900002

45 POMOCNÉ PRÍSTROJE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W ZÁSUVKY Prierez pripoj. vodiča 1 25 mm 2 Možné uchytenie skrutkami Menovitý prúd 10/16 A BZ YY4926F Menovité napätie 250 V AC 207 POPIS ROZM. (šxvxh) mm JBA TYP HMOTNOSŤ (kg) OBJ. ČÍSLO Zásuvka pre radovú zástavbu SCHUKO 52x76x65 1 REG-SD 0,125 BZ Zásuvka pre radovú zástavbu s kolíkom; STN 44,5x76x65 1 REG-SD/CZ 0,122 BZ Zásuvka na panel, modrá 44,5x76x65 1 SD-E bl. 0,071 YY Silnoprúdová zásuvka CEE, montáž na lištu - 1 5x16 - YY W ZVONČEKOVÉ TRANSFORMÁTORY BZ BZ Bezpečnostné trafo s oddelenými vinutiami Zodpovedá norme STN EN Menovité napätie 230 V 50 Hz Menovitý výkon 8, 15, 24, 30 VA Stupeň krytia IP % doba zapnutia Vrátane PTC VSTUP/VÝSTUP TE ROZM. (šxvxh) mm JBA TYP OBJ. ČÍSLO 230 V AC prim./4, 8, 12 V AC sek., 15 VA 2 35x85x58 1 KL-TR/15VA BZ V AC prim./12, 12, 24 V AC sek., 30 VA 3 52x85x58 1 KL-TR/30VA BZ V AC prim./12, 24 V AC sek., 63 VA 6 105x85x65 1 KL-TR/63VA BZ W NAPÁJACIE ZDROJE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU LP W NORMY STN EN Napájacie napätie: 230 V AC Frekvenčný rozsah: Hz Výstupné napätie: 12 V DC resp. 24 V DC Stratový výkon: 4 VA Teplota uskladnenia: -20 C až +60 C Teplota okolia: -20 C až +40 C Skúšobné napätie: 4 kv Stupeň krytia: IP 20 Pripojovacia svorka: 2,5 mm 2 VÝSTUPNÝ PRÚD/MAX. ODOVZDANÝ VÝKON/ TE ROZM. (šxvxh) mm JBA TYP HMOTNOSŤ (kg) OBJ. ČÍSLO VÝSTUPNÉ NAPÄTIE Napájací zdroj 1,25 A/30 W/24 V DC 3 51x90x65 1 LP ,3 LP Napájací zdroj 2,5 A/30 W/12 V DC 3 51x90x65 1 LP7431C2 0,3 LP7431C2

46 POMOCNÉ PRÍSTROJE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W ZVONČEKY 208 BZ Možné trvalé zaťaženie do 12 h Napätie cievky: 12, 230 V AC Vlastná spotreba: 4,5 VA Prierez vodiča:10 mm 2 75 db POPIS/NAPÁJACIE NAPÄTIE TE ROZM. (šxvxh) mm JBA TYP OBJ. ČÍSLO Zvonček, 230 V AC 1 17,5x86x SRK BZ Zvonček, 12 V AC 1 17,5x86x SRK BZ W BZUČIAKY BZ Možné trvalé zaťaženie do 12 h Napätie cievky: 12, 230 V AC Vlastná spotreba: 4,5 VA Prierez vodiča: max. 10 mm 2 77 db POPIS/NAPÁJACIE NAPÄTIE TE ROZM. (šxvxh) mm JBA TYP OBJ. ČÍSLO Bzučiak, 230 V AC 1 17,5x86x SRK BZ Bzučiak, 12 V AC 1 17,5x86x SRK BZ926353

47 COMMUNICATION CENTER W SCHRACK COMMUNICATION CENTER BZ99042F1 SCHRACK komunikačné centrum je vašim ideálnym partnerom pre diaľkové monitorovanie a ovládanie vykurovania, žalúzií, záložných zdrojov a alarmov. Jednoduchá konfigurácia cez internetový prehliadač (nie sú potrebné ďalšie programy) Diaľková konfigurácia a ovládanie cez GSM-modem pomocou PPP Sieťové pripojenie a sériové rozhranie Integrovaný 900/1800 MHz-GSM-modem Nízka spotreba energie cez LPS (low power support) Kontrola 2 analógových Pt100 a 6 digitálnych vstupov Ideálne pre diaľkové ovládanie meracieho relé UR3 Riadenie 4 digitálnych výstupov Alarmovanie pomocou u a SMS správ Kompaktné puzdro pre montáž na DIN lištu Napájanie 24 V; 0,5 A 209 W TIPY&TRIKY SCHRACK Communication Center je ideálnym partnerom pre diaľkové ovládanie a riadenie zariadení. Na oba analógové vstupy je možné priamo pripojiť Pt 100 snímač teploty. Pomocou digitálnych vstupov sa vybavia pomocné a signálne kontakty akéhokoľvek zariadenia. Ak chcete regulovať napätia, prúdy, výpadky fáz a iné parametre, rozšírte SCHRACK Communication Center o meracie relé s našej série UR3000. Akonáhle niektorá meraná veličina prekročí hranice definovaného intervalu, zariadenie môže ohlásiť chybu až 8 osobám prostredníctvom SMS alebo u s jasným textom obsahujúcim prehľad aktuálnych hodnôt a stavov. Zákazník si môže stav zariadenia kedykoľvek overiť pomocou SMS alebo nastaviť pravidelné posielanie u s hlásením stavu a taktiež určiť prioritu pre jednotlivé typy správ. Digitálne výstupy sa dajú SMS správou zapnúť alebo vypnúť. Na zmenu telefónneho čísla a ďalších parametrov je potrebný iba prenosný počítač so štandartným internetovým prehliadačom a mobilný telefón a potom sa pripojiť na zariadenie a zadať nové parametre na webovej stránke SCHRACK Communication Centra. W PRÍSLUŠENSTVO Pomocné kontakty k motorovým, prúdovým chráničom Vypínacia cievka BR90003 pre ističe rady BR Sieťový zdroj 24 V DC LP Meracie relé UR3 - prúdové, napäťové, fázové, termistorové, hladinové, cosϕ, Servisné relé ZR3SR015 s dvomi prepínacími kontaktmi, menovitý spínaný prúd 16 A/AC1 Kábel na pripojenie k PC H6GAG02XOR POPIS TE ROZMERY JBA TYP OBJ. ČÍSLO Communication Center 2 digitálne výstupy, 6 analógových vstupov (PT100, 0 10 V, 4 20 ma), 6 digit. vstupov 6 105x86x64 1 SCC2 BZ Communication Center, 4 digitálne výstupy, 2 analógové vstupy (PT100), 6 digitálnych vstupov 6 105x86x64 1 SCC1 BZ GSM anténa s magnetom - 105x86x64 1 GSM-ANT BZ990000

48 INŠTALAČNÝ MATERIÁL W IMPULZNÝ SPÍNAČ NA PANEL 10 A, 250 V AC, 1 ZAPÍNACÍ Montáž na panel, do krabice, na lištu Zaťaženie kontaktov: 36 žiariviek po 36 W kompenzované 210 LQ SCHÉMATICKÁ ZNAČKA Menovité napätie: 8, 24, 230 V AC Menovitý prúd: 10 A NAPÄTIE/KONTAKTY ROZM. (vxšxh) mm JBA TYP HMOTNOSŤ (kg) OBJ.ČÍSLO 8 V AC, 4,5 V DC/1 S 26,5x61x28,2 10 FS 1/8AC 0,052 LQ V AC, 7,5 V DC/1 S 26,5x61x28,2 10 FS 1/12AC 0,052 LQ V AC, 14 V DC/1 S 26,5x61x28,2 10 FS 1/24AC 0,052 LQ V DC/1 S 26,5x61x28,2 10 FS 1/24DC 0,052 LQ V AC, 28 V DC/1 S 26,5x61x28,2 10 FS 1/48AC 0,052 LQ V AC, 127 V DC/1 S 26,5x61x28,2 10 FS 1/230AC 0,052 LQ Držiak na DIN lištu 9x50x5 10 FSS1 0,001 LQ W IMPULZNÝ SPÍNAČ NA PANEL 10 A, 250 V AC, 2 PREPÍNACIE Montáž na panel, do krabice, na lištu Zaťaženie kontaktov: 36 žiariviek po 36 W nekompenzované 40 žiariviek po 36 W kompenzované LQ SCHÉMATICKÁ ZNAČKA Menovité napätie: 8, 24, 230 V AC Menovitý prúd: 10 A NAPÄTIE/KONTAKTY ROZM. (vxšxh) mm JBA TYP HMOTNOSŤ (kg) OBJ.ČÍSLO 24 V AC, 12 V DC/2 W 47x58x34 10 GM 43/24AC 0,090 LQ V AC, 110 V DC/2 W 47x58x34 10 GM 43/230AC 0,090 LQ Držiak na DIN lištu (potrebné 2 kusy) 5x40x30 10 GM 43S 0,002 LQ300007

49 INŠTALAČNÝ MATERIÁL W SÚMRAKOVÝ SPÍNAČ EXTERNÝ BZ Riadenie osvetlenia zabudovaným snímačom osvetlenia Elektronická prevádzka Montáž na stĺp, stenu alebo horizontálne 1 zapínací kontakt Nastaviteľný rozsah Lux Odolný striekajúcej vode 211 Spínaný výkon AC Ohmická záťaž (VDE, IEC) 10 A/250 V~ Induktívna záťaž cos. phi 0,6 Výkon žiaroviek 2 A 1200 W Hysterézia 1,3 (od nastavenej hodnoty) Oneskorenie s Signalizácia stavu bez oneskorenia Teplota okolia -35 C do +60 C Trieda ochrany II Stupeň krytia IP 54 POPIS ROZM. (vxšxh) mm JBA TYP OBJ.ČÍSLO Súmrakový spínač externý 111x83x43 1 LUX200 BZ W MULTIFUNKČNÉ RELÉ PRE ZAPUSTENÚ MONTÁŽ BZ BZ W IMPULZNÉ DIAGRAMY ev - oneskorený návrat reaguje na nábehovú hranu, výstup je bez ohľadu na to, ako dlho sa drží stlačené r - oneskorený návrat čas beží až po vypnutí tlačidla, ale zopne ihneď aw - oneskorený návrat reaguje na klesajúcu hranu, výstup riadi čas len po vypnutí vypínača b - blikanie výstup bliká v pravidelných intervaloch arv - posun impulzu oneskorený rozbeh po zopnutí a oneskorený návrat po vypnutí vypínača av - oneskorený rozbeh oneskorene spína po zapnutí až do vypnutia vypínača im - impulzné relé jedným stlačením zapne a ďalším vypne výstup imv - impulzné relé s oneskorením raz stlačiť a zapnúť výstup, ďalším stlačením výstup vypnúť Pokračovanie na nasledujúcej strane >

50 INŠTALAČNÝ MATERIÁL 212 W MULTIFUNKČNÉ RELÉ PRE ZAPUSTENÚ MONTÁŽ (pokračovanie) BZ BZ BZ KOH 3 KOH 4 DIM300 Počet fukcií Počet vodičov 3 bez N-vodiča 4 s N-vodičom 3 bez N-vodiča Napájacie napätie AC 230 V/50 60 Hz, tolerancia ±15 % 0,5/4 VA 4 VA 3 VA Časová odchýlka ±10 % z rozsahu Presnosť opakovania ±1 % z rozsahu Tepelná stabilita 0,01 %/ C, pri 20 C Výstup 1xTriak Odporová záťaž VA VA VA Induktívna záťaž VA VA VA Riadiace napätie AC 230 V Prúd 3 ma Dĺžka riadiaceho imp. min ms podľa nastavenia času/do 100 % ED Teplota okolia 0 50 C Pracovná poloha ľubovoľná Upevnenie voľne v inštalačnej krabici Stupeň krytia spredu IP 43 Poistka F 1 A/250 V F 1 A/250 V F 1,6 A/250 V Pripojovacie vodiče 3 x vodič CY, 0,5 mm 2, dĺžka 90 mm Počet tlejiviek max. 10 Normy VDE 0110 VDE 0435 IEC664-1 POPIS ROZM. (vxšxh) mm JBA TYP OBJ.ČÍSLO Multifunkčné relé 51x51x12 1 KOH 3 BZ Multifunkčné relé 51x51x12 1 KOH 4 BZ Stmievač 51x51x12 1 DIM300 BZ326326

51 INŠTALAČNÝ MATERIÁL W ELEKTRONICKÉ TRANSFORMÁTORY, VSTUP-VÝSTUP NA ROVNAKEJ STRANE YY YY Podľa STN EN 61046/61047 Trieda ochrany II Menovité napätie: 230V/50 60Hz/12V Určené na montáž na nehorľavý podklad Ochrana proti preťaženiu a prehriatiu Elektronické prerušenie skratu Jemný štart Stmievanie pomocou stmievača 213 POPIS ROZM. (vxšxh) mm JBA TYP OBJ.ČÍSLO Micro 60 PFS, VA 31x91x20 1 RN 1608 YY FOXS 105 PFS, VA 38x112x28 1 RN 1600 YY W ELEKTRONICKÉ TRANSFORMÁTORY, 2 VSTUPY A 3 VÝSTUPY OPROTI SEBE YY Podľa STN EN 61046/61047 Trieda ochrany II Menovité napätie: 230V/50 60Hz/12V Určené na montáž na nehorľavý podklad Ochrana proti preťaženiu a prehriatiu Elektronické prerušenie skratu Jemný štart Stmievanie pomocou stmievača POPIS ROZM. (vxšxh) mm JBA TYP OBJ.ČÍSLO ICE 60 PFS, VA 39x145x28 1 RN 1602 YY ICE 105 PFS, VA 39x145x28 1 RN 1604 YY ICE 160 PFS, VA 46x185x38 1 RN 1613 YY ICE 200 PFS, VA 46x185x38 1 RN 1614 YY ICE 250 PFS, VA 50x225x39 1 RN 1532 YY153200

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri

Διαβάστε περισσότερα

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Technické údaje Menovité napätie U n 230 V - 440 V Menovité izolačné napätie U i 440 V termo-elektrický prúd I th 20A, 25A, 40A, 63A Životnosť

Διαβάστε περισσότερα

TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE

TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE W JEDNOFÁZOVÉ TRANSFORMÁTORY W JEDNO A TROJFÁZOVÉ NAPÁJACIE ZDROJE W STABILIZOVANÉ NAPÁJACIE ZDROJE W ELEKTRONICKÉ NAPÁJACIE ZDROJE OBSAH W OBSAH JEDNOFÁZOVÉ BEZPEČNOSTNÉ

Διαβάστε περισσότερα

MERACIE PRÍSTROJE W NA PANEL W MODULÁRNE W DIGITÁLNE W TRANSFORMÁTORY PRÚDU W ANALYZÁTORY SIETE

MERACIE PRÍSTROJE W NA PANEL W MODULÁRNE W DIGITÁLNE W TRANSFORMÁTORY PRÚDU W ANALYZÁTORY SIETE W NA PANEL W MODULÁRNE W DIGITÁLNE W TRANSFORMÁTORY PRÚDU W ANALYZÁTORY SIETE W OBSAH MERACIE PRÍSTROJE NA PANEL 48x48, 72x72, 96x96... 3 Ampérmetre AC... 4 Ampérmetre DC... 5 Voltmetre AC... 6 Voltmetre

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

Dôležitý prvok v mozaike prístrojov pre priemysel

Dôležitý prvok v mozaike prístrojov pre priemysel NOVÉ STÝKAČE CTX Dôležitý prvok v mozaike prístrojov pre priemysel TROJPÓLOVÉ STÝKAČE OD 9 DO 310 A CTX: trojpólové priemyselné stýkače Nový rad priemyselných stýkačov CTX s príslušenstvom je ideálny pre

Διαβάστε περισσότερα

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE MERAČE SPOTREBY ENERGIE MONITORY ENERGIE ANALYZÁTORY KVALITY ENERGIE PRÚDOVÉ TRANSFORMÁTORY BOČNÍKY ANALÓGOVÉ PANELOVÉ MERAČE DIGITÁLNE PANELOVÉ MERAČE MICRONIX spol. s r.o. -

Διαβάστε περισσότερα

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Model MI 3108 MI 3109 EurotestPV EurotestPV Lite Meranie Popis Izolačný odpor do 1000 V Spojitosť 200 ma BEZPEČNOSŤ Impedancia siete

Διαβάστε περισσότερα

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany prepäťové ochrany APLIKAČNÁ PRÍRUČKA ODPORÚČANIA PRE POUŽITIE PREPÄŤOVÝCH OCHRÁN KIWA NOVÉ PREPÄŤOVÉ OCHRANY SÉRIE POm I 25kA, PO II G Spoločnosť KIWA vyvíja a vyrába prepäťové ochrany (SPD = Surge Protective

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003 Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium

Διαβάστε περισσότερα

Stykače. Mechanická trvanlivosť (I e

Stykače. Mechanická trvanlivosť (I e Stykače Samostatne alebo v kombinácii s tepelnou ochranou sa používajú na časté (diaľkové) spínanie elektrických obvodov a zariadení spravidla väčších výkonov, hlavne trojfázových indukčných motorov, vykurovacích

Διαβάστε περισσότερα

SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV

SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV W SNÍMANIE CO, CO 2 A INÝCH PLYNOV W SAMOSTATNÉ JEDNOTKY W CENTRÁLNE JEDNOTKY W PRE ŠKOLY W PRE NEMOCNICE W PRE KANCELÁRIE W PRE DOMÁCNOSTI W PRE GARÁŽE W MOBILNÝ SNÍMAČ KONCENTRÁCIE

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000 Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

Systém Multi 9. Istenie obvodov a spotrebičov. Ochrana proti reziduálnemu prúdu. Ovládanie obvodov. Časové programovanie. Signalizácia a meranie

Systém Multi 9. Istenie obvodov a spotrebičov. Ochrana proti reziduálnemu prúdu. Ovládanie obvodov. Časové programovanie. Signalizácia a meranie Systém Multi 9 Istenie obvodov a spotrebičov Ochrana proti reziduálnemu prúdu Ovládanie obvodov Časové programovanie Signalizácia a meranie Rozvodnice Prístroje pre distribúciu elektrickej energie Systém

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

3. Striedavé prúdy. Sínusoida . Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa

Διαβάστε περισσότερα

Pohony vzduchových klapiek

Pohony vzduchových klapiek 4 634 OpenAir T Pohony vzduchových klapiek Otočné verzie,, 230 V ~ GDB...1 GLB...1 GSF...1 Elektromotorické otočné pohony s trojpolohovým a spojitým ovládaním, menovitý krútiaci moment 10 Nm (GDB) / 10

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

* _1116* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B

* _1116* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *17099420_1116* Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B Vydanie 11/2016 17099420/SK SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Korektúry...

Διαβάστε περισσότερα

Prevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170

Prevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170 Charakteristické vlastnosti Technické údaje Napäťové alebo prúdové napájanie snímačov alebo vodičové pripojenie snímačov Pripojenie až snímačov Nastavenie parametrov pomocou DIP prepínačov Prevedenie v

Διαβάστε περισσότερα

J/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek OFF. Prevádzkové napätie záťaže. Udown. Nastaviteľný rozsah rozdielu fázových napätí (asymetria - ΔUn)

J/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek OFF. Prevádzkové napätie záťaže. Udown. Nastaviteľný rozsah rozdielu fázových napätí (asymetria - ΔUn) J/22 Vysvetlenie piktograov hlavičky tabuliek U Menovité ovládacie napätie UON Zapínacie napätie UOFF Vypínacie napätie U Prevádzkové napätie záťaže UIN Ovládacie napätie UOUT Prevádzkové napätie záťaže

Διαβάστε περισσότερα

Cenník. prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od Revízne meracie prístroje

Cenník. prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od Revízne meracie prístroje Cenník prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od 01. 01. 2014 Združené revízne prístroje: Revízne meracie prístroje prístroja MINI-SET revízny kufrík s MINI-01 (priech.odpor), MINI-02 (LOOP)

Διαβάστε περισσότερα

Horná vysúvacia západka umožňuje vysunutie ističa z rady prístrojov hore prepojených prepojovacou lištou bez prerušenia susedných prúdových okruhov.

Horná vysúvacia západka umožňuje vysunutie ističa z rady prístrojov hore prepojených prepojovacou lištou bez prerušenia susedných prúdových okruhov. ističe rady PR sú mechanické spínacie prístroje schopné zapínať, viesť a vypínať prúdy pri normálnych podmienkach a zapínať, viesť a samočinne vypínať prúdy pri určených abnormálnych podmienkach obvodu,

Διαβάστε περισσότερα

Inštalácia a Užívateľská príručka pre prijímač rádiovej frekvencie INSTAT 868-a4...

Inštalácia a Užívateľská príručka pre prijímač rádiovej frekvencie INSTAT 868-a4... Inštalácia a Užívateľská príručka pre prijímač rádiovej frekvencie INSTAT 868-a4... OBSAH: 1. Použitie 2. Vlastnosti 3. Popis funkcií 3.1 - Režim zapínania 3.2 - Logický obvod čerpadla 3.3 - časového spínača

Διαβάστε περισσότερα

J/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek. Udown. Nastaviteľný rozsah rozdielu fázových napätí (asymetria - ΔUn) VDC VAC

J/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek. Udown. Nastaviteľný rozsah rozdielu fázových napätí (asymetria - ΔUn) VDC VAC Vysvetlenie piktograov hlavičky tabuliek U Menovité ovládacie napätie UON U Zapínacie napätie UOFF Vypínacie napätie Úbytok napätia UIN Vstupné napätie UOUT Výstupné napätie Uh Hysterézne napätie Ie Menovitý

Διαβάστε περισσότερα

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu

Διαβάστε περισσότερα

LUXA /64 LUXA /62

LUXA /64 LUXA /62 309 899 Snímače pohybu pre ovládanie osvetlenia LUXA 101-150 101 0 963/64 LUXA 101-180 101 0 961/62 1. Použitie v súlade s daným účelom Zariadenia LUXA 101... sú snímače pohybu pre automatické ovládanie

Διαβάστε περισσότερα

ETCR - prehľadový katalóg 2014

ETCR - prehľadový katalóg 2014 ETCR - prehľadový katalóg 2014 OBSAH Bezkontaktné testery poradia fáz Kliešťové testery zemného odporu Bezkontaktné on-line testery zemného odporu Prístroje na meranie zemného odporu Inteligentné digitálne

Διαβάστε περισσότερα

SVORKY DÁ TA INŠ TALÁ SYSTÉ MY KÁ B LE

SVORKY DÁ TA INŠ TALÁ SYSTÉ MY KÁ B LE SVORKY A SVORKOVNICE W SKRUTKOVÉ SVORKY W VÝKONOVÉ SVORKY W BEZSKRUTKOVÉ SVORKY W SVORKOVNICE ENERGETIKA PRIEMYSEL INŠ TALÁ CIE SYSTÉ MY DÁ TA KÁ B LE SVETLO W RADOVÉ SVORKY SKRUTKOVÉ 1 - Ukončovací kryt

Διαβάστε περισσότερα

Moduly výstupných relé

Moduly výstupných relé 8 175 Systém modulov TX-I/O Moduly výstupných relé TXM1.6R TXM1.6R-M Dve úplne kompatibilné vyhotovenia: TXM1.6R: 6 bezpotenciálových reléových výstupov signalizácia stavu každého I/O- bodu zelenou LED

Διαβάστε περισσότερα

Bezpečnostné moduly s príslušenstvom

Bezpečnostné moduly s príslušenstvom Bezpečnostné moduly s príslušenstvom Bezpečnostné relé C entrál STO P Bezpečnostná kategória 4 O bjednávací O bje dnávací Reštart Pripojenie Reštart Pripojenie Svorky NES13DB24SA Svorky NES02DB24SA Auto/

Διαβάστε περισσότερα

ŠTVORKVADRANTNÝ ELEKTROMER S PRIEBEHOVÝM MERANÍM LZQJ-XC

ŠTVORKVADRANTNÝ ELEKTROMER S PRIEBEHOVÝM MERANÍM LZQJ-XC w DÁTOVÝ LIST: ŠTVORKVADRANTNÝ ELEKTROMER S PRIEBEHOVÝM MERANÍM LZQJ-XC w SCHRACK INFO Pre 2-, 3-, 4-vodičové zapojenie Trieda presnosti Cl. 2, Cl., Cl. 0,5S a Cl. 0,2S 32 tarifných registrov a registrov

Διαβάστε περισσότερα

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov Návod na obsluhu MPO-02 je merací prístroj, ktorý slúži na meranie malých odporov a úbytku napätia na ochrannom obvode striedavým prúdom vyšším

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

M/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek IP65 / C. Teplotný koeficient výkonu. Menovité prevádzkové IEC L-N 8/20μs

M/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek IP65 / C. Teplotný koeficient výkonu. Menovité prevádzkové IEC L-N 8/20μs M/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek S ovládaním z dverí rozvádzača Obj. číslo spínača IP65 Krabicový typ, IP65 Isc Skratový prúd Umpp Menovité napätie Impp Menovitý prúd % Účinnosť Pmax Menovitý

Διαβάστε περισσότερα

Zváracie a bodovacie zariadenia

Zváracie a bodovacie zariadenia 6. ZVÁRACIE AGREGÁTY A ELEKTROCENTRÁLY Zváracie agregáty MOST Zváracie agregáty sú rozšírením generátorov vyrábajúcich el. prúd. Odporúčajú sa všade tam, kde úlohou generátora vyrábajúceho prúd je napájať

Διαβάστε περισσότερα

Regina. Technické údaje. Prednosti:

Regina.   Technické údaje. Prednosti: Ďalšie informácie na našich internetových stránkach www.hagergroup.sk Séria prístrojov v klasických formách so zaoblenými hranami sa dodáva v bielej farbe RAL 9010. Vhodné sú do bytov, kancelárskych priestorov,

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený

Διαβάστε περισσότερα

Káblový snímač teploty

Káblový snímač teploty 1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom

Διαβάστε περισσότερα

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D Fearless 5000 D Fearless 2200 D Fearless 4000 D Fearless 1000 D FEARLESS SÉRIA D Vlastnosti: do 2 ohmov Class-D, vysoko výkonný digitálny kanálový subwoofer, 5 kanálový

Διαβάστε περισσότερα

Membránový ventil, kovový

Membránový ventil, kovový Membránový ventil, kovový Konštrukcia Manuálne ovládaný 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ v kovovom prevedení má nestúpajúce ručné koliesko a sériovo integrovaný optický indikátor. Vlastnosti Vhodný pre

Διαβάστε περισσότερα

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S 1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava

Διαβάστε περισσότερα

Pohony pre vzduchové klapky

Pohony pre vzduchové klapky 4 626 Pohony pre vzduchové klapky Otočná verzia, trojpolohové ovládanie, 24 V alebo 230 V GBB13...1 GBB33...1 Použitie Funkcie Základné funkcie Otočný pohyb Trojpolohové ovládanie Funkcia úspory prúdu

Διαβάστε περισσότερα

Pohony pre vzduchové klapky Otočná verzia, trojpolohové ovládanie, 24 V alebo 230 V

Pohony pre vzduchové klapky Otočná verzia, trojpolohové ovládanie, 24 V alebo 230 V 4 625 Pohony pre vzduchové klapky Otočná verzia, trojpolohové ovládanie, 24 V alebo 230 V GIB13...1 GIB33...1 Otočné elektromotorické pohony, menovitý krútiaci moment 35 Nm, prevádzkové napätie 24 V alebo

Διαβάστε περισσότερα

MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector

MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector s MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector... 2 1.... 4 2. -MICROMASTER VECTOR... 5 3. -MIDIMASTER VECTOR... 16 4.... 24 5.... 28 6.... 32 7.... 54 8.... 56 9.... 61 Siemens plc 1998 G85139-H1751-U553B 1.

Διαβάστε περισσότερα

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita 132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

Servopohon s modulačným riadením AME 435 QM

Servopohon s modulačným riadením AME 435 QM Servopohon s modulačným riadením AME 435 QM Popis funkcia úpravy prietoku ventilu; prietok sa dá striedavo upravovať z lineárneho na logaritmický alebo opačne zdokonalená konštrukcia umožňuje vypínanie

Διαβάστε περισσότερα

Meranie na jednofázovom transformátore

Meranie na jednofázovom transformátore Fakulta elektrotechniky a informatiky TU v Košiciach Katedra elektrotechniky a mechatroniky Meranie na jednofázovom transformátore Návod na cvičenia z predmetu Elektrotechnika Meno a priezvisko :..........................

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu

MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu (Rev1.0, 01/2017) MPO-01A je špeciálny merací prístroj, ktorý slúži na meranie priechodového odporu medzi ochrannou svorkou a príslušnými

Διαβάστε περισσότερα

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie Strana 1/5 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: CHIRANALAB, s.r.o., Kalibračné laboratórium Nám. Dr. A. Schweitzera 194, 916 01 Stará Turá IČO: 36 331864 Kalibračné laboratórium s fixným rozsahom

Διαβάστε περισσότερα

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení Príručka k inštalácii & Užívateľská príručka SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení www.sk.danfoss.com 2 Danfoss DHS-SRMT/PL 2017.02 VI.SH.O1.29 1. Inštalácia 1.1.

Διαβάστε περισσότερα

Zobrazovacia jednotka Typ DMU Technické podmienky

Zobrazovacia jednotka Typ DMU Technické podmienky Zobrazovacia jednotka Typ DMU - 11 Technické podmienky Tieto technické podmienky platia pre digitálne zobrazovacie jednotky typu. Stanovujú technické parametre, spôsob montáže, používanie, objednávanie,overovanie

Διαβάστε περισσότερα

Riadenie elektrizačných sústav

Riadenie elektrizačných sústav Riaenie elektrizačných sústav Paralelné spínanie (fázovanie a kruhovanie) Pomienky paralelného spínania 1. Rovnaký sle fáz. 2. Rovnaká veľkosť efektívnych honôt napätí. 3. Rovnaká frekvencia. 4. Rovnaký

Διαβάστε περισσότερα

MANUÁL NA INŠTALÁCIU A SERVISNÉ NASTAVENIE

MANUÁL NA INŠTALÁCIU A SERVISNÉ NASTAVENIE SGB - SK, spol. s r.o. Karola Adlera 4, SK-841 02 Bratislava, Slovakia kancelária: Stará Vajnorská 4, SK-831 04 Bratislava Phone: +421 2 44632838 Fax: +421 2 33204572 Mobil: +421 905 411 973 E-mail: info@sgbsk.sk,

Διαβάστε περισσότερα

A Group brand KOMPENZÁCIA ÚČINNÍKA A ANALÝZA KVALITY SIETE KATALÓG

A Group brand KOMPENZÁCIA ÚČINNÍKA A ANALÝZA KVALITY SIETE KATALÓG A Group brand KOMPENZÁCIA ÚČINNÍKA A ANALÝZA KVALITY SIETE KATALÓG ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE OBSAH Trvalé úspory energie... 4 Fázový posun Výkon Spotreba... 6 Účinník... 7 Ako navrhnúť výkon kompenzácie... 10

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTROMERY A ODPOČET W PRE PRIEMYSEL W PRE DOMÁCNOSTI W RÁDIOVÝ ODPOČET - RACONET W PRÍSLUŠENSTVO

ELEKTROMERY A ODPOČET W PRE PRIEMYSEL W PRE DOMÁCNOSTI W RÁDIOVÝ ODPOČET - RACONET W PRÍSLUŠENSTVO ELEKTROMERY A ODPOČET W PRE PRIEMYSEL W PRE DOMÁCNOSTI W RÁDIOVÝ ODPOČET - RACONET W PRÍSLUŠENSTVO OBSAH W OBSAH ELEKTROMERY... 4 ŠTVORKVADRANTNÝ ELEKTROMER LZQJ... 4 ŠTVORKVADRANTNÝ ELEKTROMER LZQJ-XC...

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,

Διαβάστε περισσότερα

Elektrický prúd v kovoch

Elektrický prúd v kovoch Elektrický prúd v kovoch 1. Aký náboj prejde prierezom vodiča za 2 h, ak ním tečie stály prúd 20 ma? [144 C] 2. Prierezom vodorovného vodiča prejde za 1 s usmerneným pohybom 1 000 elektrónov smerom doľava.

Διαβάστε περισσότερα

TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál

TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál INŠTALÁCIA Regulátor môže byť zabudovaný do panela, do otvoru 46 x 46 mm. Najprv snímte upevňovanie svorky a vložte regulátor do vyrezaného otvoru v paneli.

Διαβάστε περισσότερα

APLIKAČNÍ PŘÍRUČKA. ... naše výrobky chrání všude! DOPORUČENÍ PRO UŽITÍ PŘEPĚŤOVÝCH OCHRAN KIWA IMPLEMENTOVANÉ NOVINKY POm I 25kA a PO II G

APLIKAČNÍ PŘÍRUČKA. ... naše výrobky chrání všude! DOPORUČENÍ PRO UŽITÍ PŘEPĚŤOVÝCH OCHRAN KIWA IMPLEMENTOVANÉ NOVINKY POm I 25kA a PO II G přepěťové ochrany APLIKAČNÍ PŘÍRUČKA DOPORUČENÍ PRO UŽITÍ PŘEPĚŤOVÝCH OCHRAN KIWA IMPLEMENTOVANÉ NOVINKY POm I 25kA a PO II G VÝVOJ A VÝROBA NA SLOVENSKU... naše výrobky chrání všude! Poznámky V Slovenskej

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu Digitálny multimeter AX-572 Návod na obsluhu 1 ÚVOD Model AX-572 je stabilný multimeter so 40 mm LCD displejom a možnosťou napájania z batérie. Umožňuje meranie AC/DC napätia, AC/DC prúdu, odporu, kapacity,

Διαβάστε περισσότερα

ZVODIČE PREPÄTIA: nevyhnutné pre ochranu vašich spotrebičov

ZVODIČE PREPÄTIA: nevyhnutné pre ochranu vašich spotrebičov OCHRANA PROTI PREPÄTIU >>> zvodiãe prepätia Typ (B), +2 (B+C) ZVODIČE PREPÄTIA: nevyhnutné pre ochranu vašich spotrebičov > Úplná ochrana Zvodiče prepätia sú dôležitým doplnkom ochrany elektrickej inštalácie

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena:

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 12 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V AC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 110 V DC 15 Magnet

Διαβάστε περισσότερα

SonoMeter 31 Merače energií

SonoMeter 31 Merače energií SonoMeter 31 Merače energií Popis Osvedčenie o typovej skúške MID č.: LT-1621-MI004-023 SonoMeter 31 od spoločnosti Danfoss je rad ultrazvukových kompaktných meračov energií, ktoré slúžia na meranie spotreby

Διαβάστε περισσότερα

VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR

VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR 7a Obsah LED širokožiariace PLAZA FlatLED FLOOD 24W PLAZA FlatLED FLOOD 48W PLAZA FlatLED FLOOD 72W PLAZA FlatLED FLOOD 150W Príslušenstvo

Διαβάστε περισσότερα

Prevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART TMT 182

Prevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART TMT 182 Technická informácia TI 078R/09/sk 510 02072 Prevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART Univerzálny hlavicový prevodník pre odporové teplomery, termočlánky, odporové a napät ové vysielače, nastavite

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielu teplôt

Regulátor rozdielu teplôt 3 337 Synco 100 Regulátor rozdielu teplôt R27 Regulátor rozdielu teplôt pre solárne systémy so zásobníkmi 2 dvojpolohové ovládacie výstupy 24230 V ~ Kompaktná konštrukcia Použitie Zariadenia: Solárne zariadenia

Διαβάστε περισσότερα

VT-HADICE & PLAST s.r.o.

VT-HADICE & PLAST s.r.o. SAIA PCD Rodina jednotiek pre riadenie procesov vrcholnej úrovne Vážení partneri, materiál, ktorý máte k dispozícii Vám predstanje stručnou formou základné vlastnosti riadiac jednotky typu SAlA s jej rozšimjúcimi

Διαβάστε περισσότερα

prídavné ovládače stmievačov elektronické transformátory

prídavné ovládače stmievačov elektronické transformátory stmievače prídavné ovládače stmievačov elektronické transformátory 0 036 59 0 036 71 0 784 10 Stmievače radu Mosaic str. 171 Napája: 230 V± 50/60 Hz Bal. Obj. č. Stmievače Nezávislé ovláda Pamäť poslednej

Διαβάστε περισσότερα

P R O G R A M O V A T E Ľ N Ý T E R M O S T A T P R E E L E K T R I C K É P O D L A H O V É V Y K U R O V A N I E Í I N S T A L A Č N Ý Í M A N U Á L

P R O G R A M O V A T E Ľ N Ý T E R M O S T A T P R E E L E K T R I C K É P O D L A H O V É V Y K U R O V A N I E Í I N S T A L A Č N Ý Í M A N U Á L P R O G R A M O V A T E Ľ N Ý T E R M O S T A T P R E E L E K T R I C K É P O D L A H O V É V Y K U R O V A N I E Í I N S T A L A Č N Ý Í M A N U Á L TH E RM AL MANAGEME NT SOLUTIONS I EN- R ayc h em G

Διαβάστε περισσότερα

Katalóg Novinky 2016 Dodatok Domový elektroinštalačný materiál

Katalóg Novinky 2016 Dodatok Domový elektroinštalačný materiál Katalóg Novinky 2016 Dodatok Domový elektroinštalačný materiál 2 ABB-free@home ABB Katalóg Novinky 2016 ABB-free@home Inštalácia a uvedenie do prevádzky ešte nikdy neboli ľahšie. Vaša konkurenčná výhoda

Διαβάστε περισσότερα

E3S s počítacím strojčekom

E3S s počítacím strojčekom Návod na montáž, obsluhu a údržbu E3S s počítacím strojčekom KŘIŽÍK GBI, a. s. 79 144901 Budovateľská 38, 080 01 Prešov, Slovak Republic NMOU E3S s počítacím strojčekom Strana 2 z 7 Obsah 1 Účel a použitie...3

Διαβάστε περισσότερα

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov Použitie: MaxxFlow je špeciálne vyvinutý pre meranie množstva sypkých materiálov s veľkým prietokom. Na základe jeho kompletne otvoreného prierezu

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom

Διαβάστε περισσότερα

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena:

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 12 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V AC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 110 V DC 15 Magnet

Διαβάστε περισσότερα

RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Sledovač teploty. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597

RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Sledovač teploty. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597 1 202 Sledovač teploty Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597 RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Obmedzovač teploty s jednopólovým mikroprepínačom Spínaný výkon: kontakt 1-2 16(2.5) A, AC 250 V ~

Διαβάστε περισσότερα

STRUČNÝ NÁVOD. Frekvenčný menič VAU 7.5/3. Návod na obsluhu /12

STRUČNÝ NÁVOD. Frekvenčný menič VAU 7.5/3.  Návod na obsluhu /12 Návod na obsluhu STRUČNÝ NÁVOD Frekvenčný menič VAU 7.5/3 28100241401 11/12 1 Bezpečnostné pokyny Výstraha pred zásahom elektrickým prúdom! Nebezpečenstvo ohrozenia života! Zásah elektrickým prúdom môže

Διαβάστε περισσότερα

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE 7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje

Διαβάστε περισσότερα

Vákuové ejektory OVEM

Vákuové ejektory OVEM hlavné údaje Stručný prehľad Zrýchlený vyfukovací impulz pre bezpečné odkladanie obrobku pomocou integrovaného elektromagnetického ventilu na riadenie vyfukovacieho impulzu Centrálny elektrický prípoj

Διαβάστε περισσότερα

Typ /0... Typ /1... J itron 04 B. Kompaktný mikroprocesorový regulátor s časovačom. B Návod k obsluhe 10.

Typ /0... Typ /1... J itron 04 B. Kompaktný mikroprocesorový regulátor s časovačom. B Návod k obsluhe 10. Typ 702050/0..... Typ 702050/1..... J itron 04 B Kompaktný mikroprocesorový regulátor s časovačom B 70.2050.0 Návod k obsluhe 10.03/00419069 H Prečítajte si návod na obsluhu predtým, ako uvediete prístroj

Διαβάστε περισσότερα

Snímače koncových polôh SMT/SME-8, pre drážku T

Snímače koncových polôh SMT/SME-8, pre drážku T Snímače koncových polôh SMT/SME-8, pre drážku T Snímače koncových polôh SMT/SME prehľad dodávok tvar spôsob upevnenia princíp merania typ rozsah prevádzkového napätia do drážky T štandardné možnosť nasadenia

Διαβάστε περισσότερα

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU. Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU. Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z termet NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z OBSAH 1 ÚVOD........3 1.1 POHĽAD NA MODUL SIM2Z.1LTT.1H...3 1.2 POHĽAD NA MODULSIM2Z.1LTE.1HT... 3 1.3 POHĽAD

Διαβάστε περισσότερα

NAČÍTAJTE KÓD! Analógové panelové. meracie prístroje. Modulárne meracie prístroje upevniteľné na montážnu lištu. Digitálne panelové.

NAČÍTAJTE KÓD! Analógové panelové. meracie prístroje. Modulárne meracie prístroje upevniteľné na montážnu lištu. Digitálne panelové. 26-31 22-25 18-21 16-17 10-15 8-9 2-7 Analógové panelové meracie prístroje Modulárne meracie prístroje upevniteľné na montážnu lištu Digitálne panelové meracie prístroje Elektromery Regulátory jalového

Διαβάστε περισσότερα

Európsky leader v meraní

Európsky leader v meraní Katalóg Európsky leader v meraní Enerdis. Chauvin Arnoux Group, jeden z popredných európskych výrobcov meracích prístrojov, ponúka široký sortiment v troch hlavných oblastiach merania a testovania: - prenosné

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831 CZ - Návod k použití 1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI 1 1.1. ÚVOD 2 1.2. BĚHEM POUŽÍVÁNÍ 2 1.3. SYMBOLY 2 1.4. ÚDRŽBA 3 2. POPIS PŘEDNÍHO PANELU 3 3. SPECIFIKACE 3 3.1. VŠEOBECNÉ SPECIFIKACE

Διαβάστε περισσότερα

RAK-TW.5..H Sledovač teploty RAK-TW.5..H..

RAK-TW.5..H Sledovač teploty RAK-TW.5..H.. 1 203 RAK-TW.5..H Sledovač teploty RAK-TW.5..H.. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597 Protimrazový sledovač teploty s jednopólovým mikrospínačom Spínací výkon kontakt 1-2 16(2.5) A, 250

Διαβάστε περισσότερα

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej . Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny

Διαβάστε περισσότερα

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH) Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.7. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.7. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.7 Vzdelávacia

Διαβάστε περισσότερα

AX-C Úvod. 2. Bezpečnostné pokyny

AX-C Úvod. 2. Bezpečnostné pokyny AX-C708 1. Úvod Upozornenie Pred prácou s meracím prístrojom si pozorne prečítajte časť Bezpečnostné pokyny. Kalibrátor (ďalej nazývaný meracím prístrojom) je praktické, batériami napájané zariadenie,

Διαβάστε περισσότερα

STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány

STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány Technický popis STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány 1.O ZÁKLADNÉ TECHNICKÉ A METROLOGICKÉ ÚDAJE

Διαβάστε περισσότερα