1 HP Photosmart C8100 All-in-One series Βοήθεια...7

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "1 HP Photosmart C8100 All-in-One series Βοήθεια...7"

Transcript

1 Βοήθεια για HP Photosmart C8100 All-in-One series

2

3 Περιεχόµενα 1 HP Photosmart C8100 All-in-One series Βοήθεια Επισκόπηση συσκευής HP All-in-One Η συσκευή HP All-in-One µε µια µατιά...9 Επισκόπηση πίνακα ελέγχου...10 Λειτουργίες πίνακα ελέγχου...11 Εικονίδια οθόνης...12 Εµφάνιση κατάστασης αδράνειας...12 Επισκόπηση µενού...12 Μενού Photosmart Express...13 Μενού Αντιγραφή...13 Μενού Σάρωση...14 Μενού CD/DVD...14 Μενού Ρύθµιση...14 Εισαγωγή κειµένου µε τη χρήση του εικονικού πληκτρολογίου...15 Χρήση του λογισµικού HP Photosmart...15 Χρήση του λογισµικού Roxio Creator Basic Εύρεση περισσότερων πληροφοριών Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One Ρύθµιση προτιµήσεων...19 Ρύθµιση γλώσσας και χώρας/περιοχής...19 Ρύθµιση έντασης ήχου...20 Ορισµός προεπιλεγµένου δίσκου εισόδου για εκτύπωση PictBridge/DPOF/uPnP...20 Ενεργοποίηση γρήγορης αναζήτησης φωτογραφιών...20 Ορισµός δίσκου χαρτιού για εκτύπωση από συσκευή Bluetooth...21 Επαναφορά εργοστασιακών ρυθµίσεων...21 Αναπαραγωγή παρουσίασης στην οθόνη...22 ιαµοιρασµός µονάδας CD/DVD...22 Περιεχόµενα 1

4 Περιεχόµενα Πληροφορίες σύνδεσης υπολογιστή...23 Υποστηριζόµενοι τύποι σύνδεσης...23 Σύνδεση µε χρήση Ethernet...24 Σύνδεση µε ενσωµατωµένο ασύρµατο δίκτυο WLAN Σύνδεση µέσω ενσωµατωµένης ασύρµατης σύνδεσης Bluetooth...24 Εύρεση του ονόµατος και της διεύθυνσης συσκευής...24 Ρύθµιση ασφάλειας Bluetooth για τη συσκευή HP All-in-One...25 Χρησιµοποιήστε µια σύνδεση Bluetooth για να εκτυπώσετε από τον υπολογιστή σας...28 Χρήση της δυνατότητας διαµοιρασµού εκτυπωτή...30 Σύνδεση σε δίκτυο...30 Ρύθµιση ενσύρµατου δικτύου...31 Τι χρειάζεστε για ένα ενσύρµατο δίκτυο...31 Σύνδεση της συσκευής HP All-in-One στο δίκτυο...32 Ρύθµιση ενσωµατωµένου ασύρµατου δικτύου WLAN Τι χρειάζεστε για ένα ενσωµατωµένο ασύρµατο δίκτυο WLAN Σύνδεση σε ενσωµατωµένο ασύρµατο δίκτυο WLAN Ρύθµιση ασύρµατου δικτύου ad hoc...37 Τι χρειάζεστε για ένα δίκτυο ad hoc...38 ηµιουργία προφίλ δικτύου για υπολογιστή µε Windows XP...38 ηµιουργία νέου προφίλ δικτύου σε άλλα λειτουργικά συστήµατα...40 Σύνδεση σε ασύρµατο δίκτυο ad hoc...40 Εγκατάσταση του λογισµικού για σύνδεση δικτύου...42 Σύνδεση σε πρόσθετους υπολογιστές δικτύου...42 Αλλαγή της σύνδεσης της συσκευής HP All-in-One από USB σε δικτύου...43 ιαχείριση ρυθµίσεων δικτύου...44 Αλλαγή βασικών ρυθµίσεων δικτύου από τον πίνακα ελέγχου...44 Αλλαγή ρυθµίσεων δικτύου για προχωρηµένους από τις ρυθµίσεις πίνακα ελέγχου...47 Χρήση του Ενσωµατωµένου web server...48 Ορισµοί σελίδας διαµόρφωσης δικτύου...50 Γλωσσάρι δικτύου Πώς µπορώ να; Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού Τοποθέτηση εγγράφων, φωτογραφιών, slide και αρνητικών...61 Τοποθέτηση πρωτοτύπων...61 Τοποθέτηση πρωτοτύπου στη θήκη slide και φιλµ αρνητικών...62 Τοποθέτηση πρωτοτύπου πολύ µεγάλου µεγέθους...65 Επιλογή χαρτιού για εκτύπωση και αντιγραφή...66 Συνιστώµενα χαρτιά για εκτύπωση και αντιγραφή...66 Συνιστώµενα χαρτιά/µέσα µόνο για εκτύπωση...68 Χαρτιά προς αποφυγή...68 Τοποθέτηση χαρτιού...69 Τοποθέτηση χαρτιού πλήρους µεγέθους...70 Τοποθέτηση φωτογραφικού χαρτιού µέχρι 10 x 15 cm (4 x 6 ίντσες)...72 Τοποθέτηση καρτ-ποστάλ, καρτών Hagaki ή καρτών ευρετηρίου...73 Τοποθέτηση φακέλων...74 Τοποθέτηση άλλων τύπων χαρτιού...75 Τοποθέτηση CD/DVD στη µονάδα CD/DVD µε δυνατότητα LightScribe

5 Περιεχόµενα Αποφυγή εµπλοκών χαρτιού Εκτύπωση από τον υπολογιστή Εκτύπωση από εφαρµογή λογισµικού...81 Ορισµός της συσκευής HP All-in-One ως προεπιλεγµένου εκτυπωτή...82 Αλλαγή ρυθµίσεων εκτύπωσης για την τρέχουσα εργασία εκτύπωσης...82 Ορισµός µεγέθους χαρτιού...83 Ρύθµιση του τύπου χαρτιού για εκτύπωση...84 Προβολή ανάλυσης εκτύπωσης...84 Αλλαγή της ταχύτητας ή της ποιότητας εκτύπωσης...85 Αλλαγή του προσανατολισµού σελίδας...85 Προσαρµογή του µεγέθους εγγράφου...86 Αλλαγή του κορεσµού, της φωτεινότητας ή του τόνου χρώµατος...86 Προσαρµογή του όγκου µελάνης και του χρόνου στεγνώµατος...86 Μείωση της ποσότητας διάχυσης...87 Προεπισκόπηση της εργασίας εκτύπωσης...87 Αλλαγή προεπιλεγµένων ρυθµίσεων εκτύπωσης...88 Συντοµεύσεις εκτύπωσης...88 ηµιουργία συντοµεύσεων εκτύπωσης...89 ιαγραφή συντοµεύσεων εκτύπωσης...89 Πραγµατοποίηση ειδικών εργασιών εκτύπωσης...90 Εκτύπωση εικόνας χωρίς περίγραµµα...90 Εκτύπωση φωτογραφίας σε φωτογραφικό χαρτί...91 Εκτύπωση προσαρµοσµένων ετικετών CD/DVD...92 Εκτύπωση µε Μέγιστη ανάλυση dpi...93 Εκτύπωση και στις δύο όψεις της σελίδας...94 Εκτύπωση πολυσέλιδου εγγράφου ως φυλλαδίου...95 Εκτύπωση πολλών σελίδων σε ένα φύλλο...97 Εκτύπωση πολυσέλιδου εγγράφου µε την αντίθετη σειρά...97 Αντιστροφή εικόνας για σιδερότυπα...99 Εκτύπωση σε διαφάνειες...99 Εκτύπωση οµάδας διευθύνσεων σε ετικέτες ή φακέλους Εκτύπωση αφίσας Εκτύπωση σελίδας web ιακοπή εργασίας εκτύπωσης Χρήση των λειτουργιών φωτογραφίας Προβολή και επιλογή φωτογραφιών Εκτύπωση φωτογραφιών ηµιουργία ειδικών εργασιών από φωτογραφίες ιαµοιρασµός φωτογραφιών µε το λογισµικό HP Photosmart Αποθήκευση φωτογραφιών στον υπολογιστή σας ιατήρηση φωτογραφιών σε CD ή DVD Περιεχόµενα 3

6 Περιεχόµενα Επεξεργασία φωτογραφιών µε τη χρήση του πίνακα ελέγχου Ζουµ και µετακίνηση στη φωτογραφία για περικοπή Περιστροφή φωτογραφίας Προσαρµογή της φωτεινότητας των φωτογραφιών σας Εκτύπωση πλαισίου γύρω από τη φωτογραφία Εφαρµογή ειδικών χρωµατικών εφέ στις φωτογραφίες σας ιόρθωση κόκκινων µατιών Αυτόµατη βελτίωση των φωτογραφιών σας Οριζόντια αναστροφή Χρήση των λειτουργιών σάρωσης ηµιουργήστε επανεκτυπώσεις των φωτογραφιών σας Σάρωση εικόνας Σάρωση πρωτοτύπου σε υπολογιστή Σάρωση πρωτοτύπου σε κάρτα µνήµης ή σε συσκευή αποθήκευσης Σάρωση πρωτοτύπου σε CD/DVD Σάρωση slide ή φιλµ αρνητικών Επεξεργασία µιας σαρωµένης εικόνας Επεξεργασία µιας προεπισκόπησης σαρωµένης εικόνας Επεξεργασία σαρωµένης φωτογραφίας ή γραφικού Επεξεργασία ενός σαρωµένου εγγράφου ιαµοιρασµός σαρωµένης εικόνας µε φίλους και συγγενείς ιακοπή σάρωσης Χρήση των λειτουργιών αντιγραφής ηµιουργία ενός αντιγράφου Προεπισκόπηση της εργασίας αντιγραφής Αλλαγή ρυθµίσεων αντιγραφής για την τρέχουσα εργασία Ορισµός αριθµού αντιγράφων Ρύθµιση του µεγέθους του χαρτιού αντιγραφής Ρύθµιση τύπου χαρτιού αντιγραφής Αλλαγή της ταχύτητας ή της ποιότητας αντιγραφής Προσαρµογή φωτεινότητας αντιγράφου Αλλαγή προεπιλεγµένων ρυθµίσεων αντιγραφής Εκτέλεση ειδικών εργασιών αντιγραφής ηµιουργία αντιγράφου φωτογραφίας χωρίς περίγραµµα 10 x 15 εκ (4 x 6 ίντσες) Αλλαγή µεγέθους πρωτοτύπου για προσαρµογή σε χαρτί letter ή A Αλλαγή του µεγέθους ενός πρωτοτύπου µε χρήση προσαρµοσµένων ρυθµίσεων Περικοπή πρωτοτύπου Μετατόπιση αριστερού περιθωρίου Βελτίωση ποιότητας αντιγράφου ιακοπή αντιγραφής Εκτύπωση αναφορών και φορµών Εκτύπωση αναφοράς ελέγχου λειτουργίας Εκτύπωση φορµών Συντήρηση της συσκευής HP All-in-One Καθαρισµός της συσκευής HP All-in-One Καθαρισµός της γυάλινης επιφάνειας Καθαρισµός πίσω όψης καλύµµατος Καθαρισµός της εξωτερικής επιφάνειας

7 Περιεχόµενα Έλεγχος των εκτιµώµενων επιπέδων µελάνης Εργασία µε τα δοχεία µελάνης Αντικατάσταση δοχείων µελάνης Ευθυγράµµιση εκτυπωτή Καθαρισµός κεφαλής εκτύπωσης Καθαρισµός επαφών δοχείων µελάνης Αφαίρεση µελανιού από το δέρµα και τα ρούχα Μείωση της κατανάλωσης ενέργειας όταν η συσκευή HP All-in-One είναι απενεργοποιηµένη Ήχοι αυτοσυντήρησης Απενεργοποίηση συσκευής HP All-in-One Αγορά αναλωσίµων µελάνης Αντιµετώπιση προβληµάτων Συµβουλές αντιµετώπισης προβληµάτων Προβλήµατα επικοινωνίας κατά τη σύνδεση µέσω USB Πληροφορίες για τα δοχεία µελάνης και την κεφαλή εκτύπωσης Πληροφορίες σχετικά µε το χαρτί Αποκατάσταση εµπλοκών χαρτιού Αντιµετώπιση προβληµάτων εγκατάστασης υλικού Αντιµετώπιση προβληµάτων εγκατάστασης λογισµικού Κατάργηση και επανεγκατάσταση του λογισµικού Αντιµετώπιση προβληµάτων δικτύου Αντιµετώπιση προβληµάτων ρύθµισης ενσύρµατου δικτύου Αντιµετώπιση προβληµάτων ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης Αντιµετώπιση προβληµάτων ποιότητας εκτύπωσης Aντιµετώπιση προβληµάτων εκτύπωσης Αντιµετώπιση προβληµάτων κάρτας µνήµης και µπροστινής θύρας USB Aντιµετώπιση προβληµάτων σάρωσης Αντιµετώπιση προβληµάτων αντιγραφής Σφάλµατα Μηνύµατα συσκευής Μηνύµατα αρχείου Υποστηριζόµενοι τύποι αρχείων για το HP All-in-One Γενικά µηνύµατα χρήστη Μηνύµατα χαρτιού Μηνύµατα τροφοδοσίας και σύνδεσης Μηνύµατα σχετικά µε τα δοχεία µελάνης Εγγύηση και υποστήριξη HP Εγγύηση Πληροφορίες εγγύησης για τα δοχεία µελάνης ιαδικασία υποστήριξης Πριν την κλήση της υποστήριξης HP Τηλεφωνική υποστήριξη της HP Χρονική περίοδος τηλεφωνικής υποστήριξης Πραγµατοποίηση κλήσης Μετά την περίοδο τηλεφωνικής υποστήριξης Πρόσθετες επιλογές εγγύησης HP Quick Exchange Service (Japan) Περιεχόµενα 5

8 Περιεχόµενα Call HP Korea customer support Προετοιµασία της συσκευής HP All-in-One για µεταφορά Προστασία συστήµατος µελάνης Αφαίρεση πρόσοψης πίνακα ελέγχου Συσκευασία της συσκευής HP All-in-One Τεχνικές πληροφορίες Προδιαγραφές Περιβαλλοντικό πρόγραµµα διαχείρισης προϊόντος Χρήση χαρτιού Πλαστικά εξαρτήµατα Φύλλα δεδοµένων ασφάλειας υλικού Πρόγραµµα ανακύκλωσης Πρόγραµµα ανακύκλωσης αναλωσίµων για εκτυπωτές ψεκασµού HP Κατανάλωση ενέργειας Ειδικός χειρισµός υλικών Attention California users NDL battery disposal Taiwan battery statement Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union Κανονισµοί Κωδικός αναγνώρισης µοντέλου σύµφωνα µε τους κανονισµούς FCC statement Συµβατότητα λέιζερ Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about power cord Gerδuschemission ηλώσεις κανονισµών ασύρµατης λειτουργίας Wireless: Exposure to radio frequency radiation Wireless: Notice to users in Brazil Wireless: Notice to users in Canada European Union Regulatory Notice Wireless: Notice to users in Taiwan Declaration of conformity (European Economic Area) HP Photosmart C8100 All-in-One series declaration of conformity Ευρετήριο

9 1 HP Photosmart C8100 All-in-One series Βοήθεια Για πληροφορίες σχετικά µε τη συσκευή HP All-in-One, δείτε: «Επισκόπηση συσκευής HP All-in-One» στη σελίδα 9 «Εύρεση περισσότερων πληροφοριών» στη σελίδα 17 «Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One» στη σελίδα 19 «Πώς µπορώ να;» στη σελίδα 59 «Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού» στη σελίδα 61 «Εκτύπωση από τον υπολογιστή» στη σελίδα 81 «Χρήση των λειτουργιών φωτογραφίας» στη σελίδα 105 «Χρήση των λειτουργιών σάρωσης» στη σελίδα 125 «Χρήση των λειτουργιών αντιγραφής» στη σελίδα 133 «Εκτύπωση αναφορών και φορµών» στη σελίδα 145 «Συντήρηση της συσκευής HP All-in-One» στη σελίδα 147 «Αγορά αναλωσίµων µελάνης» στη σελίδα 159 «Εγγύηση και υποστήριξη HP» στη σελίδα 235 «Τεχνικές πληροφορίες» στη σελίδα 243 HP Photosmart C8100 All-in-One series Βοήθεια HP Photosmart C8100 All-in-One series Βοήθεια 7

10 Κεφάλαιο 1 HP Photosmart C8100 All-in-One series Βοήθεια 8 HP Photosmart C8100 All-in-One series Βοήθεια

11 2 Επισκόπηση συσκευής HP All-in-One Χρησιµοποιήστε το HP All-in-One για γρήγορη και εύκολη ολοκλήρωση εργασιών όπως, εκτύπωση φωτογραφιών από κάρτα µνήµης, αντιγραφή και προσθήκη ετικετών σε CD/ DVD, σάρωση εγγράφων και δηµιουργία αντιγράφων. Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση σε πολλές λειτουργίες της συσκευής HP All-in-One απευθείας από τον πίνακα ελέγχου, χωρίς να ενεργοποιήσετε τον υπολογιστή σας. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Η συσκευή HP All-in-One µε µια µατιά Επισκόπηση πίνακα ελέγχου Επισκόπηση µενού Εισαγωγή κειµένου µε τη χρήση του εικονικού πληκτρολογίου Χρήση του λογισµικού HP Photosmart Χρήση του λογισµικού Roxio Creator Basic Η συσκευή HP All-in-One µε µια µατιά Επισκόπηση Ετικέτα Περιγραφή 1 Πίνακας ελέγχου 2 ίσκος εξόδου 3 Κύριος δίσκος εισόδου (αναφέρεται και ως 'δίσκος εισόδου') Επισκόπηση συσκευής HP All-in-One 9

12 Κεφάλαιο 2 (συνέχεια) Ετικέτα Περιγραφή 4 Επέκταση δίσκου χαρτιού (αναφέρεται και ως 'επέκταση δίσκου') 5 ίσκος φωτογραφιών 6 Θύρα δοχείων µελάνης 7 Κουµπί ενεργοποίησης 8 Μπροστινή θύρα USB 9 είκτης ασύρµατου δικτύου και λυχνία Bluetooth 10 Μονάδα CD/DVD LightScribe 11 Υποδοχές καρτών µνήµης και λυχνία φωτογραφίας 12 Γυάλινη επιφάνεια 13 Θήκη για slide και αρνητικό φιλµ 14 Λυχνία slide και αρνητικού φιλµ 15 Κάλυµµα 16 Προστατευτικό καλύµµατος 17 Θύρα τροφοδοσίας λυχνίας για slide και αρνητικά φιλµ 18 Θύρα Ethernet 19 Πίσω θύρα USB 20 Σύνδεση τροφοδοσίας * 21 Πίσω θύρα * Χρησιµοποιήστε την µόνο µε το τροφοδοτικό που παρέχεται από την HP. Επισκόπηση Επισκόπηση πίνακα ελέγχου Αυτή η ενότητα περιγράφει τις λειτουργίες των κουµπιών και των λυχνιών του πίνακα ελέγχου, καθώς και τα εικονίδια και τη λειτουργία αδράνειας στην οθόνη. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Λειτουργίες πίνακα ελέγχου Εικονίδια οθόνης Εµφάνιση κατάστασης αδράνειας 10 Επισκόπηση συσκευής HP All-in-One

13 Λειτουργίες πίνακα ελέγχου Το παρακάτω διάγραµµα και ο σχετικός πίνακας παρέχουν σύντοµη αναφορά στις λειτουργίες του πίνακα ελέγχου της συσκευής HP All-in-One. Ετικέτα Όνοµα και περιγραφή 1 Οθόνη: Η οθόνη αφής εµφανίζει µενού, φωτογραφίες και µηνύµατα. Μπορείτε να αλλάξετε τη θέση και τη γωνία του πίνακα ελέγχου για καλύτερη προβολή της οθόνης του. 2 Red Eye Removal (Αφαίρεση κόκκινων µατιών): Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη λειτουργία Red Eye Removal (Αφαίρεση κόκκινων µατιών). Από προεπιλογή, η συγκεκριµένη λειτουργία είναι απενεργοποιηµένη. Όταν η λειτουργία είναι ενεργοποιηµένη, η συσκευή HP All-in-One διορθώνει αυτόµατα τα κόκκινα µάτια στη φωτογραφία που εµφανίζεται εκείνη τη στιγµή στην οθόνη. 3 Cancel (Άκυρο): ιακόπτει την τρέχουσα λειτουργία και επιστρέφει στην κύρια οθόνη. 4 Λυχνία προσοχής: Υποδεικνύει ότι έχει παρουσιαστεί πρόβληµα. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην οθόνη. 5 Start Copy Color (Έναρξη αντιγρ., Έγχρωµη): Ξεκινά µια εργασία έγχρωµης αντιγραφής. 6 Start Copy Black (Έναρξη αντιγρ., Ασπρόµαυρη): Ξεκινά µια εργασία ασπρόµαυρης αντιγραφής. Επισκόπηση 7 Print Photos (Εκτύπωση φωτογραφιών): Ανάλογα µε το αν αποκτάτε πρόσβαση στις φωτογραφίες σας από το µενού View (Προβολή), Print (Εκτύπωση) ή Create ( ηµιουργία), το κουµπί Print Photos (Εκτύπωση φωτογραφιών) θα εµφανίσει την οθόνη Print Preview (Προεπισκ. εκτύπ.) ή θα εκτυπώσει τις επιλεγµένες φωτογραφίες. Εάν δεν έχουν επιλεγεί φωτογραφίες, εµφανίζεται ένα µήνυµα που σας ρωτά εάν θέλετε να εκτυπωθούν όλες οι φωτογραφίες στην κάρτα, τη συσκευή αποθήκευσης ή το CD/DVD. Επισκόπηση πίνακα ελέγχου 11

14 Κεφάλαιο 2 Εικονίδια οθόνης Τα παρακάτω εικονίδια ενδέχεται να εµφανίζονται στο κάτω µέρος της οθόνης για να παρέχουν σηµαντικές πληροφορίες σχετικά µε τη συσκευή HP All-in-One. Εικονίδιο Σκοπός Εµφανίζει την κατάσταση του δοχείου µελάνης. Το χρώµα του εικονιδίου αντιστοιχεί στο χρώµα του δοχείου µελάνης, και το επίπεδο πλήρωσης του εικονιδίου αντιστοιχεί στο επίπεδο πλήρωσης του δοχείου µελάνης. Σηµείωση Τα εικονίδια επιπέδου µελάνης θα εµφανίζονται µόνο εάν ένα από τα δοχεία µελάνης περιέχει λιγότερο από το 50% µελάνι. Εάν το επίπεδο µελάνης για όλα τα δοχεία µελάνης είναι περισσότερο από 50%, τα εικονίδια δοχείων µελάνης δεν εµφανίζονται στην οθόνη. Υποδεικνύει ότι το δοχείο µελάνης είναι σχεδόν άδειο και πρέπει να αντικατασταθεί. Υποδεικνύει ότι έχει τοποθετηθεί άγνωστο δοχείο µελάνης. Αυτό το εικονίδιο µπορεί να εµφανιστεί αν ένα δοχείο µελάνης περιέχει µελάνη τρίτου κατασκευαστή. Υποδεικνύει ότι υπάρχει σύνδεση ενσύρµατου δικτύου. Υποδεικνύει την παρουσία σήµατος σύνδεσης ασύρµατου δικτύου καθώς και την ισχύ του σήµατος. Υποδεικνύει την παρουσία µιας σύνδεσης ασύρµατου δικτύου ad hoc. Επισκόπηση Εµφάνιση κατάστασης αδράνειας Για να παραταθεί η διάρκεια ζωής της οθόνης, ο φωτισµός της οθόνης χαµηλώνει µετά από δύο λεπτά αδράνειας. Μετά από 30 λεπτά αδράνειας, η οθόνη µεταβαίνει σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας και απενεργοποιείται τελείως. Η οθόνη ενεργοποιείται ξανά αν αγγίξετε την οθόνη, αν πατήσετε ένα κουµπί στον πίνακα ελέγχου, αν εισαγάγετε µια κάρτα µνήµης ή συνδέσετε µια συσκευή αποθήκευσης, αν εισαγάγετε ένα CD/DVD, αν σηκώσετε το κάλυµµα ή αν αποκτήσετε πρόσβαση στη συσκευή HP All-in-One από συνδεδεµένο υπολογιστή. Επισκόπηση µενού Τα παρακάτω θέµατα παρέχουν µια σύντοµη αναφορά στα βασικά µενού που εµφανίζονται στην οθόνη HP All-in-One. Μενού Photosmart Express Μενού Αντιγραφή 12 Επισκόπηση συσκευής HP All-in-One

15 Μενού Σάρωση Μενού CD/DVD Μενού Ρύθµιση Μενού Photosmart Express Οι παρακάτω επιλογές είναι διαθέσιµες στο µενού Photosmart Express όταν εισαγάγετε µια κάρτα µνήµης, µια συσκευή αποθήκευσης ή ένα CD/DVD. View (Προβολή) Print (Εκτύπωση) Create ( ηµιουργία) Share ( ιαµοιρασµός) Save (Αποθήκευση) Μενού Αντιγραφή Οι παρακάτω επιλογές είναι διαθέσιµες όταν επιλέξετε Copy (Αντιγραφή) στην κύρια οθόνη. Copies (Αντίγραφα) Size (Μέγεθος) Quality (Ποιότητα) Preview (Προεπισκόπηση) Lighter / Darker (Ανοιχτόχρ./ σκουρ.) Crop (Περικοπή) Paper Size (Μέγεθος χαρτιού) Paper Type (Τύπος χαρτιού) Margin Shift (Μετατόπιση περιθωρ.) Enhancements (Βελτιώσεις) Επισκόπηση Επισκόπηση µενού 13

16 Κεφάλαιο 2 Set As New Defaults (Ορισµ. ως νέων προεπ.) Μενού Σάρωση Οι παρακάτω επιλογές είναι διαθέσιµες όταν επιλέγετε Scan (Σάρωση) στην κύρια οθόνη. Σηµείωση Οι επιλογές που εµφανίζονται στο Scan Menu (Μενού Σάρωση) ποικίλουν ανάλογα µε τις εφαρµογές λογισµικού που είναι εγκατεστηµένες στον υπολογιστή σας. Scan and Reprint (Σάρωση και επανεκτύπωση) Scan Film (Σάρωση φιλµ) Scan to Memory Device (Σάρωση σε συσκευή µνήµης) Scan to CD/DVD (Σάρωση σε CD/ DVD) Scan to Computer (Σάρωση στον υπολογιστή) Σηµείωση Η επιλογή Scan to Computer (Σάρωση στον υπολογιστή) εµφανίζεται µόνο εάν η συσκευή HP All-in-One συνδέεται σε δίκτυο. Μενού CD/DVD Οι παρακάτω επιλογές είναι διαθέσιµες όταν επιλέξετε CD/DVD στην κύρια οθόνη. Επισκόπηση Μενού Ρύθµιση Backup Memory Card (Λήψη εφεδρ. αντιγρ. κάρτας µνήµης) View & Print Photos (Προβολή & εκτύπωση φωτογραφιών) Save Photos to Computer (Αποθήκευση φωτ. σε PC) Make LightScribe Disc Label ( ηµιουργία ετικέτας δίσκου LightScribe) Οι παρακάτω επιλογές είναι διαθέσιµες όταν επιλέγετε Ρύθµιση στην κύρια οθόνη. Printable School Papers (Εκτυπ. σχολικά χαρτιά) Help Menu (Μενού Βοήθεια) Tools (Εργαλεία) Preferences (Προτιµήσεις) Network ( ίκτυο) Bluetooth 14 Επισκόπηση συσκευής HP All-in-One

17 Εισαγωγή κειµένου µε τη χρήση του εικονικού πληκτρολογίου Μπορείτε να εισαγάγετε κείµενο ή σύµβολα από το εικονικό πληκτρολόγιο που εµφανίζεται αυτόµατα στην οθόνη όταν θέλετε να εισαγάγετε κείµενο. Για παράδειγµα, το εικονικό πληκτρολόγιο εµφανίζεται αυτόµατα όταν ρυθµίζετε ένα ενσύρµατο ή ασύρµατο δίκτυο ή το όνοµα της συσκευής Bluetooth. Για να εισαγάγετε κείµενο χρησιµοποιώντας το εικονικό πληκτρολόγιο 1. Για να επιλέξετε ένα γράµµα, αριθµό ή σύµβολο στο εικονικό πληκτρολόγιο, αγγίξτε την κατάλληλη επιλογή. Για να εισαγάγετε πεζά γράµµατα, κεφαλαία γράµµατα, αριθµούς και σύµβολα Για να εισαγάγετε πεζούς χαρακτήρες, επιλέξτε abc στο εικονικό πληκτρολόγιο. Για να εισαγάγετε κεφαλαίους χαρακτήρες, επιλέξτε ABC στο εικονικό πληκτρολόγιο. Για να εισαγάγετε αριθµούς, επιλέξτε 123 στο εικονικό πληκτρολόγιο. Για να εισαγάγετε σύµβολα, στο εικονικό πληκτρολόγιο. 2. Αφού επιλέξετε το κατάλληλο γράµµα, αριθµό ή σύµβολο, η επιλογή εµφανίζεται στο λευκό χώρο επάνω από το εικονικό πληκτρολόγιο. Συµβουλή Για να διαγράψετε ένα γράµµα, αριθµό ή σύµβολο, επιλέξτε Del στο εικονικό πληκτρολόγιο. 3. Όταν ολοκληρώσετε την εισαγωγή κειµένου, αριθµών ή συµβόλων, επιλέξτε Done (Τέλος) στο εικονικό πληκτρολόγιο. Χρήση του λογισµικού HP Photosmart Το λογισµικό HP Photosmart παρέχει έναν γρήγορο και εύκολο τρόπο για να δηµιουργείτε εκτυπώσεις από τις φωτογραφίες σας. Παρέχει επίσης πρόσβαση σε άλλες βασικές δυνατότητες του λογισµικού απεικόνισης HP, όπως αποθήκευση και προβολή των φωτογραφιών σας. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση του λογισµικού HP Photosmart: είτε την οθόνη Περιεχόµενα στα αριστερά. Αναζητήστε το βιβλίο Περιεχόµενα βοήθειας για το λογισµικό HP Photosmart στο πάνω µέρος. Εάν δεν βλέπετε το βιβλίο Περιεχόµενα βοήθειας για το λογισµικό HP Photosmart στο πάνω µέρος της οθόνης Περιεχόµενα, αποκτήστε πρόσβαση στη βοήθεια του λογισµικού µέσα από το Κέντρου λειτουργιών HP. Επισκόπηση Χρήση του λογισµικού Roxio Creator Basic Μπορείτε να εγκαταστήσετε το λογισµικό Roxio Creator Basic που συνοδεύει τη συσκευή HP All-in-One. Αυτό το λογισµικό σάς επιτρέπει να δηµιουργήσετε και να εκτυπώσετε κείµενο, φωτογραφίες και προρυθισµένα σχέδια σε ένα δίσκο LightScribe ώστε να αναγνωρίζετε το περιεχόµενο του CD ή του DVD σας. Επιπλέον, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το λογισµικό Roxio Creator Basic για να δηµιουργήσετε και να αντιγράψετε παρουσιάσεις φωτογραφιών, µουσική και άλλα σε ένα CD/DVD που έχει Εισαγωγή κειµένου µε τη χρήση του εικονικού πληκτρολογίου 15

18 Κεφάλαιο 2 τοποθετηθεί στη µονάδα µε δυνατότητα LightScribe της συσκευής HP All-in-One. Για πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση του λογισµικού Roxio Creator Basic, δείτε τη βοήθεια που συνοδεύει το λογισµικό. Επισκόπηση 16 Επισκόπηση συσκευής HP All-in-One

19 3 Εύρεση περισσότερων πληροφοριών Μπορείτε να έχετε πρόσβαση σε πολλές πηγές, έντυπες και ηλεκτρονικές, οι οποίες σας παρέχουν πληροφορίες σχετικά µε τη ρύθµιση και τη χρήση της συσκευής HP All-in-One. Οδηγός εγκατάστασης Ο Οδηγός εγκατάστασης παρέχει οδηγίες για την εγκατάσταση της συσκευής HP All-in-One και του λογισµικού. Φροντίστε να ακολουθήσετε µε τη σειρά τα βήµατα στον Οδηγός εγκατάστασης. Εάν αντιµετωπίζετε προβλήµατα κατά την εγκατάσταση, ελέγξτε τον οδηγό εγκατάστασης για πληροφορίες αντιµετώπισης προβληµάτων ή δείτε την ενότητα «Αντιµετώπιση προβληµάτων» στη σελίδα 161 σε αυτή τη βοήθεια. Βασικός οδηγός Ο Βασικός οδηγός περιλαµβάνει µια επισκόπηση της συσκευής HP All-in-One, µαζί µε οδηγίες βήµα προς βήµα για βασικές εργασίες, συµβουλές αντιµετώπισης προβληµάτων, και τεχνικές πληροφορίες. Κινούµενες εικόνες του HP Photosmart Essential Οι κινούµενες εικόνες του HP Photosmart Essential είναι ένας διασκεδαστικός, αλληλεπιδραστικός τρόπος για να δείτε µια σύνοψη του λογισµικού που περιλαµβάνεται µε τη συσκευή HP All-in-One. Θα µάθετε πώς το λογισµικό µπορεί να σας βοηθήσει στη δηµιουργία, στο διαµοιρασµό, στην οργάνωση και στην εκτύπωση των φωτογραφιών σας. Ηλεκτρονική βοήθεια Η ηλεκτρονική βοήθεια παρέχει αναλυτικές οδηγίες για τη χρήση όλων των λειτουργιών του HP All-in-One. Η ενότητα Πώς µπορώ να; παρέχει συνδέσεις για να βρίσκετε εύκολα πληροφορίες για την εκτέλεση συνηθισµένων εργασιών. Η ενότητα Επισκόπηση HP All-in-One παρέχει γενικές πληροφορίες για τις βασικές λειτουργίες του HP All-in-One. Η ενότητα Αντιµετώπιση προβληµάτων παρέχει πληροφορίες για την επίλυση σφαλµάτων που µπορεί να συναντήσετε στο HP All-in-One. Readme Το αρχείο Readme περιέχει τις πιο πρόσφατες πληροφορίες, τις οποίες µπορεί να µην βρείτε σε άλλες εκδόσεις. Εγκαταστήσετε το λογισµικό για να αποκτήσετε πρόσβαση στο αρχείο Readme. Εάν έχετε πρόσβαση στο Internet, µπορείτε να λάβετε βοήθεια και υποστήριξη από την τοποθεσία Web της HP. Αυτή η τοποθεσία Web παρέχει τεχνική υποστήριξη, προγράµµατα οδήγησης, αναλώσιµα, και πληροφορίες για παραγγελίες. Εύρεση περισσότερων πληροφοριών 17 Εύρεση περισσότερων πληροφοριών

20 Κεφάλαιο 3 Εύρεση περισσότερων πληροφοριών 18 Εύρεση περισσότερων πληροφοριών

21 4 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One Αφού ολοκληρώσετε τα βήµατα του Οδηγού εγκατάστασης, ανατρέξτε σε αυτή την ενότητα για βοήθεια στην ολοκλήρωση της ρύθµισης της συσκευής HP All-in-One. Αυτή η ενότητα περιέχει σηµαντικές πληροφορίες σχετικά µε τη ρύθµιση της συσκευής σας, καθώς και πληροφορίες γύρω από τον ορισµό προτιµήσεων. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Ρύθµιση προτιµήσεων Πληροφορίες σύνδεσης υπολογιστή Σύνδεση σε δίκτυο Ρύθµιση προτιµήσεων Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθµίσεις της συσκευής HP All-in-One, ώστε να συµπεριφέρεται ανάλογα µε τις προτιµήσεις σας. Για παράδειγµα, µπορείτε να ορίσετε γενικές προτιµήσεις συσκευής, όπως η γλώσσα που χρησιµοποιείται για την εµφάνιση µηνυµάτων. Μπορείτε επίσης να επαναφέρετε τις ρυθµίσεις της συσκευής στην κατάσταση που βρίσκονταν όταν την αγοράσατε. Με τον τρόπο αυτό θα διαγραφούν οι νέες προεπιλογές που τυχόν έχετε ορίσει. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Ρύθµιση γλώσσας και χώρας/περιοχής Ρύθµιση έντασης ήχου Ορισµός προεπιλεγµένου δίσκου εισόδου για εκτύπωση PictBridge/DPOF/uPnP Ενεργοποίηση γρήγορης αναζήτησης φωτογραφιών Ορισµός δίσκου χαρτιού για εκτύπωση από συσκευή Bluetooth Επαναφορά εργοστασιακών ρυθµίσεων Αναπαραγωγή παρουσίασης στην οθόνη ιαµοιρασµός µονάδας CD/DVD Ρύθµιση γλώσσας και χώρας/περιοχής Η ρύθµιση της γλώσσας καθορίζει ποια γλώσσα θα χρησιµοποιεί η συσκευή HP All-in-One για την εµφάνιση των µηνυµάτων στην οθόνη. Η ρύθµιση χώρας/περιοχής προσδιορίζει τα προεπιλεγµένα µεγέθη χαρτιού και διάταξης για την εκτύπωση. Μπορείτε να αλλάξετε αυτές τις ρυθµίσεις οποιαδήποτε στιγµή ακολουθώντας την παρακάτω διαδικασία. Για να ορίσετε τη γλώσσα 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Preferences (Προτιµήσεις). 3. Επιλέξτε Set Language (Ρύθµιση γλώσσας). Ολοκλήρωση ρύθµισης Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One 19

22 Κεφάλαιο 4 4. Επιλέξτε τη γλώσσα που θέλετε. Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. Ολοκλήρωση ρύθµισης 5. Όταν σας ζητηθεί, επιλέξτε Yes (Ναι) για επιβεβαίωση ή No (Όχι) για επιλογή άλλης γλώσσας. Για να ορίσετε τη χώρα/περιοχή 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Preferences (Προτιµήσεις). 3. Επιλέξτε Set Country/Region (Ρύθµιση χώρας/περιοχής). 4. Επιλέξτε τη χώρα/περιοχή που θέλετε. Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 5. Όταν σας ζητηθεί, επιλέξτε Yes (Ναι) για επιβεβαίωση ή No (Όχι) για επιλογή άλλης χώρας/περιοχής. Ρύθµιση έντασης ήχου Η συσκευή HP All-in-One διαθέτει τρία επίπεδα ρύθµισης της έντασης των ήχων που σχετίζονται µε τα συµβάντα και σφάλµατα της συσκευής. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι Medium (Μεσαία). Για να ρυθµίσετε την ένταση 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Preferences (Προτιµήσεις). 3. Επιλέξτε Sound Effects Volume (Ένταση ηχητικών εφέ) και έπειτα επιλέξτε την ένταση που θέλετε. Ορισµός προεπιλεγµένου δίσκου εισόδου για εκτύπωση PictBridge/DPOF/uPnP Ορίστε τον προεπιλεγµένο δίσκο χαρτιού που θα χρησιµοποιείτε κατά την εκτύπωση φωτογραφιών από συσκευή Pictbridge, αρχείο DPOF ή συσκευή UPnP. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι Photo Tray ( ίσκος φωτ. χαρτιού). Για να ορίσετε τον προεπιλεγµένο δίσκο χαρτιού 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Preferences (Προτιµήσεις). 3. Επιλέξτε PictBridge/DPOF/uPnP Tray Select (Επιλογή δίσκου PictBridge/DPOF/ upnp). 4. Επιλέξτε Main Tray (Κύριος δίσκος) ή Photo Tray ( ίσκος φωτ. χαρτιού). Ενεργοποίηση γρήγορης αναζήτησης φωτογραφιών Μπορείτε να ορίσετε το HP All-in-One να ενεργοποιήσει τη γρήγορη αναζήτηση φωτογραφιών, εγγράφοντας µικρές µικρογραφίες στην κάρτα µνήµης. Οι µικρογραφίες 20 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

23 καταλαµβάνουν σχετικά λίγο χώρο και χρησιµοποιούνται για πιο γρήγορη απόδοση αναζήτησης φωτογραφιών στην κάρτα. Σηµείωση Η λειτουργία είναι από προεπιλογή ενεργοποιηµένη. Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη γρήγορη αναζήτηση 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Tools (Εργαλεία). 3. Επιλέξτε για κύλιση στις επιλογές και έπειτα επιλέξτε Enable Faster Browsing (Ενεργ. ταχύτ. αναζήτ.). 4. Επιλέξτε On (Ενεργοποίηση) ή Off (Απενεργοποίηση) για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. Ολοκλήρωση ρύθµισης Ορισµός δίσκου χαρτιού για εκτύπωση από συσκευή Bluetooth Ορισµός προεπιλεγµένου δίσκου χαρτιού για εκτύπωση φωτογραφιών από συσκευή Bluetooth. Για να ορίσετε δίσκο χαρτιού για εκτύπωση από συσκευή Bluetooth 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση). 2. Επιλέξτε Bluetooth. Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 3. Επιλέξτε Default Paper Tray (Προεπιλεγµένος δίσκος). 4. Επιλέξτε Main Tray (Κύριος δίσκος) ή Photo Tray ( ίσκος φωτ. χαρτιού). Επαναφορά εργοστασιακών ρυθµίσεων Μπορείτε να επαναφέρετε τις τρέχουσες ρυθµίσεις στην κατάσταση που βρίσκονταν όταν αγοράσατε το HP All-in-One. Σηµείωση Η επαναφορά των εργοστασιακών ρυθµίσεων δεν θα επηρεάσει τις αλλαγές που έχετε πραγµατοποιήσει στις ρυθµίσεις σάρωσης και στις ρυθµίσεις γλώσσας και χώρας/περιοχής. Μπορείτε να εκτελέσετε αυτήν τη διαδικασία µόνο από τον πίνακα ελέγχου. Για να επαναφέρετε τις εργοστασιακές προεπιλογές 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Tools (Εργαλεία). 3. Επιλέξτε για κύλιση στις επιλογές και έπειτα επιλέξτε Restore Factory Defaults (Επαναφορά εργοστ. ρυθµ.). Επαναφέρονται οι προεπιλεγµένες εργοστασιακές ρυθµίσεις. Ρύθµιση προτιµήσεων 21

24 Ολοκλήρωση ρύθµισης Κεφάλαιο 4 Αναπαραγωγή παρουσίασης στην οθόνη Μπορείτε να ορίσετε τη συσκευή HP All-in-One να αναπαράγει µια παρουσίαση στην οθόνη, παρόµοια µε την προστασία οθόνης ενός υπολογιστή, όταν δεν χρησιµοποιείτε τη συσκευή. Υπάρχουν δύο είδη παρουσίασης που µπορείτε να ενεργοποιήσετε: Store Demo (Επίδειξη λειτουργιών): εµφανίζεται όταν το HP All-in-One παραµείνει ανενεργό για ένα λεπτό και δείχνει προκαθορισµένα γραφικά, τα οποία περιγράφουν λειτουργίες της συσκευής. Η παρουσίαση αναπαράγεται µέχρι να πατήσετε ένα κουµπί ή χρησιµοποιήσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή HP All-in-One παραµείνει ανενεργή για οκτώ ώρες, η οθόνη σβήνει. Σηµείωση Η HP συνιστά να αφήσετε την Store Demo (Επίδειξη λειτουργιών) απενεργοποιηµένη. Tips Slideshow (Παρουσίαση συµβουλών): εµφανίζεται µόνο αφού εκτυπώσετε από τον υπολογιστή. Η συσκευή HP All-in-One αναπαράγει προκαθορισµένα slide µε πληροφορίες για ειδικές λειτουργίες που µπορείτε να πραγµατοποιήσετε µε τη συσκευή. Η παρουσίαση αναπαράγεται µία φορά και έπειτα η οθόνη επιστρέφει στο βασικό µενού. Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την επίδειξη λειτουργιών 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Tools (Εργαλεία). 3. Επιλέξτε για κύλιση στις επιλογές και έπειτα επιλέξτε Store Demo (Επίδειξη λειτουργιών). 4. Επιλέξτε On (Ενεργοποίηση) ή Off (Απενεργοποίηση) για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τις συµβουλές 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Tools (Εργαλεία). 3. Επιλέξτε για κύλιση στις επιλογές και έπειτα επιλέξτε Tips Slideshow (Παρουσίαση συµβουλών). 4. Επιλέξτε On (Ενεργοποίηση) ή Off (Απενεργοποίηση) για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. ιαµοιρασµός µονάδας CD/DVD Μπορείτε να ρυθµίσετε τη συσκευή HP All-in-One ώστε το LightScribe CD/DVD να είναι προσπελάσιµο και λειτουργήσιµο µόνο από το HP All-in-One, µόνο από τον συνδεδεµένο υπολογιστή µε Windows ή και από το HP All-in-One και τον υπολογιστή µε Windows. Σηµείωση Η προεπιλεγµένη ρύθµιση καθιστά τη µονάδα προσπελάσιµη και λειτουργήσιµη και από τη συσκευή HP All-in-One και από τον συνδεδεµένο υπολογιστή µε Windows. 22 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

25 Για να ενεργοποιήσετε το διαµοιρασµό µονάδας CD/DVD 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Tools (Εργαλεία). 3. Επιλέξτε Share CD/DVD Drive (Κοινή χρήση µονάδας CD/DVD). 4. Κάντε ένα από τα παρακάτω: Επιλέξτε Share (Κοινή χρήση) για να ενεργοποιήσετε το διαµοιρασµό της µονάδας από τη συσκευή HP All-in-One και τον συνδεδεµένο υπολογιστή µε Windows (προεπιλεγµένη ρύθµιση). Επιλέξτε Computer Only (Μόνο υπολογιστής) για να καταστήσετε τη µονάδα προσπελάσιµη και λειτουργήσιµη µόνο από τον συνδεδεµένο υπολογιστή µε Windows. Επιλέξτε Device Only (Μόνο συσκευή) για να καταστήσετε τη µονάδα προσπελάσιµη και λειτουργήσιµη µόνο από τη συσκευή HP All-in-One. Ολοκλήρωση ρύθµισης Πληροφορίες σύνδεσης υπολογιστή Η συσκευή HP All-in-One διαθέτει θύρα USB ώστε να µπορείτε να πραγµατοποιήσετε απευθείας σύνδεση σε υπολογιστή χρησιµοποιώντας καλώδιο USB. Μπορείτε επίσης να συνδέσετε τη συσκευή HP All-in-One σε ενσύρµατο ή ασύρµατο δίκτυο. Επιπλέον, η ενσωµατωµένη ασύρµατη τεχνολογία Bluetooth επιτρέπει σε συσκευές Bluetooth να εκτυπώσουν στο HP All-in-One. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Υποστηριζόµενοι τύποι σύνδεσης Σύνδεση µε χρήση Ethernet Σύνδεση µε ενσωµατωµένο ασύρµατο δίκτυο WLAN Σύνδεση µέσω ενσωµατωµένης ασύρµατης σύνδεσης Bluetooth Χρήση της δυνατότητας διαµοιρασµού εκτυπωτή Υποστηριζόµενοι τύποι σύνδεσης Περιγραφή Συνιστώµενος αριθµός συνδεδεµένων υπολογιστών για βέλτιστη απόδοση Υποστηριζόµενες λειτουργίες λογισµικού Οδηγίες ρύθµισης Σύνδεση USB Ένας υπολογιστής συνδεδεµένος µέσω καλωδίου USB στην πίσω θύρα USB 2.0 High Speed του HP All-in-One. Υποστηρίζονται όλες οι λειτουργίες, εκτός της Σάρωσης web. Ακολουθήστε τον Οδηγό ρύθµισης για αναλυτικές οδηγίες. Σύνδεση Ethernet (ενσύρµατη) Μέχρι και πέντε υπολογιστές συνδεδεµένοι σε συσκευή HP All-in-One µε χρήση διανοµέα ή δροµολογητή. Υποστηρίζονται όλες οι λειτουργίες, συµπεριλαµβανοµένης της Webscan. Ακολουθήστε τις οδηγίες της ενότητας «Ρύθµιση ενσύρµατου δικτύου» στη σελίδα 31. Ενσωµατωµένη ασύρµατη σύνδεση WLAN Μέχρι και πέντε υπολογιστές συνδεδεµένοι µέσω Υποστηρίζονται όλες οι λειτουργίες, Ακολουθήστε τις οδηγίες της ενότητας «Ρύθµιση ενσωµατωµένου Πληροφορίες σύνδεσης υπολογιστή 23

26 Κεφάλαιο 4 (συνέχεια) Περιγραφή Συνιστώµενος αριθµός συνδεδεµένων υπολογιστών για βέλτιστη απόδοση Υποστηριζόµενες λειτουργίες λογισµικού Οδηγίες ρύθµισης Ολοκλήρωση ρύθµισης Ενσωµατωµένη ασύρµατη σύνδεση Bluetooth ασύρµατου δροµολογητή (λειτουργία υποδοµής). Μία συσκευή ή ένας υπολογιστής µε δυνατότητα Bluetooth. συµπεριλαµβανοµένης της Σάρωσης web. Εκτύπωση από συσκευή Bluetooth, όπως PDA, τηλέφωνο µε φωτογραφική µηχανή ή υπολογιστή µε Bluetooth. ασύρµατου δικτύου WLAN » στη σελίδα 33. Ακολουθήστε τις οδηγίες της ενότητας «Σύνδεση µέσω ενσωµατωµένης ασύρµατης σύνδεσης Bluetooth» στη σελίδα 24. Κοινή χρήση εκτυπωτή Πέντε. Ο κεντρικός υπολογιστής πρέπει να βρίσκεται πάντα σε λειτουργία, διαφορετικά οι υπόλοιποι υπολογιστές δεν θα µπορούν να εκτυπώσουν στη συσκευή HP All-in-One. Υποστηρίζονται όλες οι λειτουργίες που διαθέτει ο κεντρικός υπολογιστής. Από άλλους υπολογιστές υποστηρίζεται µόνο η λειτουργία εκτύπωσης. Ακολουθήστε τις οδηγίες της ενότητας «Χρήση της δυνατότητας διαµοιρασµού εκτυπωτή» στη σελίδα 30. Σύνδεση µε χρήση Ethernet Η συσκευή HP All-in-One υποστηρίζει συνδέσεις δικτύου Ethernet 10 Mbps και 100 Mbps. Για αναλυτικές οδηγίες σχετικά µε τη σύνδεση της συσκευής HP All-in-One σε (ενσύρµατο) δίκτυο Ethernet, δείτε «Ρύθµιση ενσύρµατου δικτύου» στη σελίδα 31. Σύνδεση µε ενσωµατωµένο ασύρµατο δίκτυο WLAN Η συσκευή HP All-in-One χρησιµοποιεί ένα εσωτερικό εξάρτηµα δικτύωσης που υποστηρίζει ασύρµατο δίκτυο. Για αναλυτικές οδηγίες σχετικά µε τη σύνδεση της συσκευής HP All-in-One σε ασύρµατο (802.11) δίκτυο, δείτε «Ρύθµιση ενσωµατωµένου ασύρµατου δικτύου WLAN » στη σελίδα 33. Σύνδεση µέσω ενσωµατωµένης ασύρµατης σύνδεσης Bluetooth Η ενσωµατωµένη ασύρµατη σύνδεση Bluetooth σάς επιτρέπει να εκτυπώσετε εικόνες από τις περισσότερες συσκευές Bluetooth, συµπεριλαµβανοµένων υπολογιστών. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Εύρεση του ονόµατος και της διεύθυνσης συσκευής Ρύθµιση ασφάλειας Bluetooth για τη συσκευή HP All-in-One Χρησιµοποιήστε µια σύνδεση Bluetooth για να εκτυπώσετε από τον υπολογιστή σας Εύρεση του ονόµατος και της διεύθυνσης συσκευής Ορισµένες συσκευές Bluetooth ανταλλάσουν διευθύνσεις συσκευής όταν επικοινωνούν µεταξύ τους. Κατά συνέπεια, ίσως χρειαστεί να µάθετε τη διεύθυνση συσκευής του HP All-in-One προκειµένου να δηµιουργήσετε µια σύνδεση. Επίσης, ορισµένες 24 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

27 συσκευές Bluetooth εµφανίζουν το όνοµα του εκτυπωτή όταν συνδεθούν σε αυτόν. Εάν δεν θέλετε να εµφανίζεται το προεπιλεγµένο όνοµα της συσκευής HP All-in-One, µπορείτε να αλλάξετε το όνοµα της συσκευής. Για να βρείτε τη διεύθυνση συσκευής του HP All-in-One 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Bluetooth. Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 3. Επιλέξτε Device Address ( ιεύθυνση συσκευής). Η Device Address ( ιεύθυνση συσκευής) είναι µόνο προς ανάγνωση. 4. Για να εισαγάγετε τη διεύθυνση στη συσκευή σας, ακολουθήστε τις οδηγίες που συνοδεύουν τη συσκευή Bluetooth. 5. Επιλέξτε OK για έξοδο από το µενού Setup (Ρύθµιση). Ολοκλήρωση ρύθµισης Για να αλλάξετε το όνοµα συσκευής του HP All-in-One 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Bluetooth. Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 3. Επιλέξτε Device Name (Όνοµα συσκευής). Σηµείωση Η συσκευή HP All-in-One παρέχεται µε το προκαθορισµένο όνοµα Photosmart C Επιλέξτε Change (Αλλαγή). 5. Χρησιµοποιήστε το εικονικό πληκτρολόγιο για να εισάγετε ένα νέο όνοµα. 6. Μόλις ολοκληρώσετε την εισαγωγή του ονόµατος για το HP All-in-One, επιλέξτε OK. Το όνοµα που έχετε εισαγάγει θα εµφανιστεί στη συσκευή Bluetooth όταν τη συνδέσετε στο HP All-in-One για εκτύπωση. 7. Επιλέξτε OK για έξοδο από το µενού Setup (Ρύθµιση). Σχετικά θέµατα «Εισαγωγή κειµένου µε τη χρήση του εικονικού πληκτρολογίου» στη σελίδα 15 Ρύθµιση ασφάλειας Bluetooth για τη συσκευή HP All-in-One Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τις ρυθµίσεις ασφαλείας του εκτυπωτή µέσω του µενού Bluetooth στη συσκευή HP All-in-One. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη και, στη συνέχεια, επιλέξτε Bluetooth. Από το µενού Bluetooth µπορείτε: Να ζητήσετε να γίνεται έλεγχος ταυτότητας µέσω κλειδιού πρόσβασης πριν εκτυπώσει κάποιος στο HP All-in-One από συσκευή Bluetooth. Να καταστήσετε το HP All-in-One ορατό ή µη ορατό από συσκευές Bluetooth που βρίσκονται εντός εµβέλειας. Πληροφορίες σύνδεσης υπολογιστή 25

28 Κεφάλαιο 4 Ολοκλήρωση ρύθµισης Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Χρήση κλειδιού πρόσβασης για πραγµατοποίηση ελέγχου ταυτότητας συσκευών Bluetooth Ρύθµιση του HP All-in-One ώστε να µην είναι ορατό από συσκευές Bluetooth Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Bluetooth Επαναφορά ρυθµίσεων Bluetooth στη συσκευή HP All-in-One Χρήση κλειδιού πρόσβασης για πραγµατοποίηση ελέγχου ταυτότητας συσκευών Bluetooth Μπορείτε να ορίσετε το επίπεδο ασφάλειας του HP All-in-One σε Low (Χαµηλό) ή σε High (Υψηλό). Η προεπιλεγµένη ρύθµιση ασφάλειας είναι Low (Χαµηλό). Το χαµηλό επίπεδο ασφάλειας δεν απαιτεί έλεγχο ταυτότητας. Low (Χαµηλό): Αυτή είναι η προεπιλεγµένη ρύθµιση. Το χαµηλό επίπεδο ασφάλειας δεν απαιτεί κλειδί πρόσβασης, καθώς δεν υποστηρίζει τον έλεγχο ταυτότητας. Οποιαδήποτε συσκευή Bluetooth βρίσκεται εντός εµβέλειας µπορεί να εκτυπώσει σε αυτήν. High (Υψηλό): Το υψηλό επίπεδο ασφάλειας απαιτεί κλειδί πρόσβασης, καθώς υποστηρίζει τον έλεγχο ταυτότητας. Η συσκευή Bluetooth πρέπει να παρέχει κλειδί πρόσβασης, προτού το HP All-in-One επιτρέψει στη συσκευή την αποστολή εργασίας εκτύπωσης σε αυτό. Σηµείωση Η συσκευή HP All-in-One διαθέτει προκαθορισµένο κλειδί πρόσβασης αποτελούµενο από τέσσερα µηδενικά (0000). Για να ρυθµίσετε τη συσκευή HP All-in-One ώστε να ζητά έλεγχο ταυτότητας µέσω κλειδιού πρόσβασης 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Bluetooth. Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 3. Επιλέξτε Passkey (Κλειδί πρόσβασης). 4. Επιλέξτε Change (Αλλαγή). 5. Χρησιµοποιήστε το εικονικό πληκτρολόγιο για να εισαγάγετε ένα νέο κλειδί πρόσβασης. Σηµείωση Το κλειδί πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από 1 έως 4 αριθµούς. 6. Όταν εισαγάγετε το κλειδί πρόσβασης, επιλέξτε OK. Εµφανίζεται το µενού Bluetooth. 7. Επιλέξτε Security Level (Επίπεδο ασφάλειας). 8. Επιλέξτε High (Υψηλό). Η ασφάλεια υψηλού επιπέδου απαιτεί έλεγχο ταυτότητας. Ο έλεγχος ταυτότητας µέσω κλειδιού πρόσβασης έχει ρυθµιστεί για τη συσκευή HP All-in-One. 26 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

29 Σχετικά θέµατα «Εισαγωγή κειµένου µε τη χρήση του εικονικού πληκτρολογίου» στη σελίδα 15 Ρύθµιση του HP All-in-One ώστε να µην είναι ορατό από συσκευές Bluetooth Μπορείτε να ρυθµίσετε το HP All-in-One είτε στη ρύθµιση Visible to all (Ορατός σε όλες) για συσκευές Bluetooth (δηµόσια) ή Not visible (Μη ορατός) (ιδιωτική). Visible to all (Ορατός σε όλες): Οποιαδήποτε συσκευή Bluetooth που βρίσκεται εντός εµβέλειας µπορεί να εκτυπώσει από τη συσκευή HP All-in-One. Not visible (Μη ορατός): Μόνο οι συσκευές Bluetooth που έχουν αποθηκεύσει τη διεύθυνση συσκευής του HP All-in-One µπορούν να εκτυπώσουν σε αυτό. Σηµείωση Το HP All-in-One παραδίδεται µε ευκολίες για άτοµα µε ειδικές ανάγκες σε προεπιλεγµένο επίπεδο Visible to all (Ορατός σε όλες). Ολοκλήρωση ρύθµισης Για να ρυθµίσετε το HP All-in-One ώστε να είναι "Μη ορατό" 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Bluetooth. Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 3. Επιλέξτε Visibility (Ορατότητα). 4. Επιλέξτε Not visible (Μη ορατός). Η πρόσβαση στο HP All-in-One δεν είναι δυνατή από συσκευές Bluetooth που δεν έχουν αποθηκεύσει τη διεύθυνση συσκευής που του αντιστοιχεί. Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Bluetooth Η ασύρµατη λειτουργία Bluetooth είναι ενεργοποιηµένη από προεπιλογή, όπως υποδεικνύεται από την µπλε λυχνία στο µπροστινό µέρος της συσκευής HP All-in-One. Για να παραµείνετε συνδεδεµένοι στο Bluetooth, η ασύρµατη λειτουργία πρέπει να είναι ενεργοποιηµένη. Ωστόσο, εάν η συσκευή HP All-in-One είναι συνδεδεµένη σε ενσύρµατο ή ασύρµατο δίκτυο ή αν διαθέτετε σύνδεση USB, η ασύρµατη λειτουργία δεν χρησιµοποιείται. Σε αυτήν την περίπτωση, µπορείτε να απενεργοποιήσετε την ασύρµατη λειτουργία. Για να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Bluetooth. Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 3. Επιλέξτε Bluetooth Radio (Ασύρµ. λειτ. Bluetooth). 4. Επιλέξτε On (Ενεργοποίηση) ή Off (Απενεργοποίηση). Επαναφορά ρυθµίσεων Bluetooth στη συσκευή HP All-in-One Μπορείτε να επαναφέρετε όλες τις ρυθµίσεις Bluetooth της συσκευής HP All-in-One στις εργοστασιακές προεπιλογές. Πληροφορίες σύνδεσης υπολογιστή 27

30 Κεφάλαιο 4 Σηµείωση Επιλέξτε Reset Bluetooth (Επαναφορά Bluetooth) µόνο εάν θέλετε όλες οι ρυθµίσεις Bluetooth της συσκευής HP All-in-One να επιστρέψουν στις εργοστασιακές ρυθµίσεις. Ολοκλήρωση ρύθµισης Για να επαναφέρετε τις ρυθµίσεις Bluetooth 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Bluetooth. Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 3. Επιλέξτε Reset Bluetooth (Επαναφορά Bluetooth). Χρησιµοποιήστε µια σύνδεση Bluetooth για να εκτυπώσετε από τον υπολογιστή σας Η σύνδεση Bluetooth είναι ένας γρήγορος και εύκολος τρόπος για να εκτυπώνετε εικόνες από έναν υπολογιστή µε δυνατότητα Bluetooth χωρίς τη χρήση καλωδίου. Με τη σύνδεση Bluetooth µπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση σε πολλές από τις ίδιες δυνατότητες εκτύπωσης όπως µε τη σύνδεση USB. Για παράδειγµα, µπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση του εκτυπωτή, καθώς και την εκτιµώµενη ποσότητα µελάνης που αποµένει στα δοχεία µελάνης. Πρέπει να έχετε εγκατεστηµένα τα Windows XP ή τα Windows Vista και είτε τη στοίβα πρωτοκόλλων Microsoft Bluetooth Protocol Stack είτε τη Widcomm Bluetooth Protocol Stack προκειµένου να συνδέσετε τη συσκευή HP All-in-One. Στον υπολογιστή σας µπορεί να έχετε και τη στοίβα Microsoft και τη στοίβα Widcomm, όµως µπορείτε να χρησιµοποιήσετε µόνο τη µία από τις δύο για να συνδέσετε τη συσκευή HP All-in-One. Στοίβα Microsoft Εάν στον υπολογιστή σας έχετε εγκατεστηµένα τα Windows XP µε Service Pack 2 ή τα Windows Vista, τότε ο υπολογιστής σας έχει τη στοίβα πρωτοκόλλων Microsoft Bluetooth. Η στοίβα Microsoft σάς επιτρέπει να εγκαταστήσετε έναν εξωτερικό προσαρµογέα Bluetooth αυτόµατα. Εάν ο προσαρµογέας Bluetooth υποστηρίζει τη στοίβα Microsoft, αλλά δεν µπορεί να πραγµατοποιήσει εγκατάσταση αυτόµατα, τότε δεν έχετε τη στοίβα Microsoft στον υπολογιστή σας. Ελέγξτε την τεκµηρίωση που συνόδευε τον προσαρµογέα Bluetooth για να δείτε εάν υποστηρίζει τη στοίβα Microsoft. Στοίβα Widcomm: Εάν έχετε υπολογιστή HP µε ενσωµατωµένο Bluetooth, ή εάν έχετε εγκαταστήσει προσαρµογέα HP bt450, τότε ο υπολογιστής σας έχει τη στοίβα Widcomm. Εάν έχετε υπολογιστή HP και συνδέσετε προσαρµογέα HP bt450, ο προσαρµογέας θα εγκατασταθεί αυτόµατα χρησιµοποιώντας τη στοίβα Widcomm. 28 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

31 Για να εγκαταστήσετε και να χρησιµοποιήσετε µια στοίβα Microsoft για εκτύπωση 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει το λογισµικό HP All-in-One στον υπολογιστή. Σηµείωση Σκοπός της εγκατάστασης του λογισµικού είναι να εξασφαλιστεί η διαθεσιµότητα του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή για σύνδεση Bluetooth. Έτσι, εάν έχετε εγκαταστήσει ήδη το λογισµικό, δεν χρειάζεται να το εγκαταστήσετε ξανά. Εάν θέλετε να έχετε και σύνδεση USB και σύνδεση Bluetooth στη συσκευή HP All-in-One, εγκαταστήστε πρώτα τη σύνδεση USB. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε τον Οδηγό εγκατάστασης. Ωστόσο, εάν δεν θέλετε σύνδεση USB, επιλέξτε Απευθείας στον υπολογιστή στην οθόνη Τύπος σύνδεσης. Επίσης, στην οθόνη Σύνδεση της συσκευής σας τώρα, ενεργοποιήστε το πλαίσιο ελέγχου δίπλα στην επιλογή Αν δεν µπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή σας τώρα... στο κάτω µέρος της οθόνης. 2. Εάν χρησιµοποιείτε εξωτερικό προσαρµογέα Bluetooth στον υπολογιστή σας, βεβαιωθείτε ότι πρώτα έχετε ενεργοποιήσει τον υπολογιστή και, στη συνέχεια, συνδέστε τον προσαρµογέα Bluetooth σε µια θύρα USB του υπολογιστή. Εάν έχετε εγκατεστηµένα τα Windows XP µε Service Pack 2 ή τα Windows Vista, τα προγράµµατα οδήγησης Bluetooth εγκαθίστανται αυτόµατα. Εάν σας ζητηθεί να επιλέξετε προφίλ Bluetooth, επιλέξτε HCRP. Εάν ο υπολογιστής σας διαθέτει ενσωµατωµένο Bluetooth, απλώς βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής σας είναι ενεργοποιηµένος. 3. Στη γραµµή εργασιών των Windows, κάντε κλικ στο Έναρξη και, στη συνέχεια, στο Εκτυπωτές και φαξ (ή κάντε κλικ στο Πίνακας Ελέγχου και, στη συνέχεια, στο Εκτυπωτές). 4. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Προσθήκη εκτυπωτή (ή κάντε κλικ στο Προσθήκη ενός εκτυπωτή). 5. Κάντε κλικ στο Επόµενο και, στη συνέχεια, επιλέξτε Εκτυπωτής Bluetooth. 6. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση. 7. Εκτυπώστε όπως θα κάνατε από οποιονδήποτε εκτυπωτή. Ολοκλήρωση ρύθµισης Για να εγκαταστήσετε και να χρησιµοποιήσετε µια στοίβα Widcomm για εκτύπωση 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει το λογισµικό του HP All-in-One στον υπολογιστή. Σηµείωση Σκοπός της εγκατάστασης του λογισµικού είναι να εξασφαλιστεί η διαθεσιµότητα του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή για σύνδεση Bluetooth. Έτσι, εάν έχετε εγκαταστήσει ήδη το λογισµικό, δεν χρειάζεται να το εγκαταστήσετε ξανά. Εάν θέλετε να έχετε και σύνδεση USB και σύνδεση Bluetooth στη συσκευή HP All-in-One, εγκαταστήστε πρώτα τη σύνδεση USB. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε τον Οδηγό εγκατάστασης. Ωστόσο, εάν δεν θέλετε σύνδεση USB, επιλέξτε Απευθείας στον υπολογιστή στην οθόνη Τύπος σύνδεσης. Επίσης, στην οθόνη Σύνδεση της συσκευής σας τώρα, ενεργοποιήστε το πλαίσιο ελέγχου δίπλα στην επιλογή Αν δεν µπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή σας τώρα... στο κάτω µέρος της οθόνης. 2. Κάντε κλικ στο εικονίδιο Περιοχές µε Bluetooth στην επιφάνεια εργασίας ή στη γραµµή εργασιών. 3. Κάντε κλικ στο Αναζήτηση συσκευών µε τη σειρά. Πληροφορίες σύνδεσης υπολογιστή 29

32 Κεφάλαιο 4 4. Όταν εντοπιστούν οι διαθέσιµοι εκτυπωτές, κάντε διπλό κλικ στο όνοµα της συσκευής HP All-in-One για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση. 5. Εκτυπώστε όπως θα κάνατε από οποιονδήποτε εκτυπωτή. Ολοκλήρωση ρύθµισης Χρήση της δυνατότητας διαµοιρασµού εκτυπωτή Εάν ο υπολογιστής σας βρίσκεται σε δίκτυο και κάποιος άλλος υπολογιστής του δικτύου είναι συνδεδεµένος σε µια συσκευή HP All-in-One µέσω καλωδίου USB, µπορείτε να εκτυπώστε σε αυτή τη συσκευή χρησιµοποιώντας τη δυνατότητα διαµοιρασµού εκτυπωτή. Ο υπολογιστής, στον οποίο είναι απευθείας συνδεδεµένη η συσκευή HP All-in-One, ενεργεί ως κεντρικός υπολογιστής για τον εκτυπωτή και έχει πλήρη πρόσβαση στις λειτουργίες του λογισµικού. Ο άλλος υπολογιστής, ο οποίος αναφέρεται ως πελάτης, έχει πρόσβαση µόνο στις λειτουργίες εκτύπωσης. Οι άλλες λειτουργίες πρέπει να εκτελούνται από τον κεντρικό υπολογιστή ή από τον πίνακα ελέγχου της συσκευής HP All-in-One. Για να ενεργοποιήσετε τη δυνατότητα διαµοιρασµού εκτυπωτή σε υπολογιστή µε λειτουργικό σύστηµα Windows Ανατρέξτε στον οδηγός χρήσης που συνοδεύει τον υπολογιστή σας ή στην ηλεκτρονική βοήθεια των Windows. Σύνδεση σε δίκτυο Αυτή η ενότητα περιγράφει τον τρόπο σύνδεσης της συσκευής HP All-in-One σε δίκτυο και τον τρόπο προβολής και διαχείρισης των ρυθµίσεων δικτύου. Εάν θέλετε να: Συνδεθείτε σε ενσύρµατο δίκτυο (Ethernet). Συνδεθείτε σε ασύρµατο δίκτυο µε ασύρµατο δροµολογητή (υποδοµή). Συνδεθείτε απευθείας σε υπολογιστή µε δυνατότητα ασύρµατης λειτουργίας χωρίς ασύρµατο δροµολογητή (ad hoc). Εγκαταστήσετε το λογισµικό του HP All-in-One για χρήση σε περιβάλλον δικτύου. Προσθέσετε συνδέσεις σε περισσότερους υπολογιστές του δικτύου. Αλλάξετε τη σύνδεση της συσκευής HP All-in-One από USB σε δικτύου. Σηµείωση Ακολουθήστε τις οδηγίες αυτής της ενότητας εάν είχατε αρχικά εγκαταστήσει τη συσκευή HP All-in-One µε σύνδεση USB και τώρα θέλετε να την αλλάξετε σε σύνδεση ασύρµατου δικτύου ή σύνδεση δικτύου Ethernet. είτε την ενότητα: «Ρύθµιση ενσύρµατου δικτύου» στη σελίδα 31 «Ρύθµιση ενσωµατωµένου ασύρµατου δικτύου WLAN » στη σελίδα 33 «Ρύθµιση ασύρµατου δικτύου ad hoc» στη σελίδα 37 «Εγκατάσταση του λογισµικού για σύνδεση δικτύου» στη σελίδα 42 «Σύνδεση σε πρόσθετους υπολογιστές δικτύου» στη σελίδα 42 «Αλλαγή της σύνδεσης της συσκευής HP All-in-One από USB σε δικτύου» στη σελίδα Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

33 (συνέχεια) Εάν θέλετε να: Προβάλετε ή αλλάξετε τις ρυθµίσεις δικτύου. είτε την ενότητα: «ιαχείριση ρυθµίσεων δικτύου» στη σελίδα 44 Βρείτε πληροφορίες αντιµετώπισης προβληµάτων. «Αντιµετώπιση προβληµάτων δικτύου» στη σελίδα 175 Σηµείωση Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή HP All-in-One σε ασύρµατο ή ενσύρµατο δίκτυο, όχι όµως και στα δύο ταυτόχρονα. Ρύθµιση ενσύρµατου δικτύου Αυτή η ενότητα περιγράφει τον τρόπο σύνδεσης της συσκευής HP All-in-One σε δροµολογητή, µεταγωγέα, ή διανοµέα µε χρήση καλωδίου Ethernet και τον τρόπο εγκατάστασης του λογισµικού του HP All-in-One για µια σύνδεση δικτύου. Αυτό είναι γνωστό ως ενσύρµατο δίκτυο ή δίκτυο Ethernet. Ολοκλήρωση ρύθµισης Για να εγκαταστήσετε τη συσκευή HP All-in-One σε ενσύρµατο δίκτυο, πρέπει να κάνετε τα εξής: Αρχικά συγκεντρώστε όλα όσα χρειάζεστε. Στη συνέχεια, συνδεθείτε σε ενσύρµατο δίκτυο. Τέλος, εγκαταστήστε το λογισµικό. είτε την ενότητα: «Τι χρειάζεστε για ένα ενσύρµατο δίκτυο» στη σελίδα 31 «Σύνδεση της συσκευής HP All-in-One στο δίκτυο» στη σελίδα 32 «Εγκατάσταση του λογισµικού για σύνδεση δικτύου» στη σελίδα 42 Τι χρειάζεστε για ένα ενσύρµατο δίκτυο Πριν συνδέσετε τη συσκευή HP All-in-One στο δίκτυο, βεβαιωθείτε ότι έχετε όλα τα απαραίτητα υλικά. Σύνδεση σε δίκτυο 31

34 Κεφάλαιο 4 Ένα λειτουργικό δίκτυο Ethernet που να περιλαµβάνει δροµολογητή, µεταγωγέα ή διανοµέα µε θύρα Ethernet. Καλώδιο CAT-5 Ethernet. Ολοκλήρωση ρύθµισης Παρόλο που τα τυπικά καλώδια Ethernet µοιάζουν µε τα τηλεφωνικά καλώδια, δεν είναι ίδια. Ο αριθµός των καλωδίων είναι διαφορετικός και καθένα έχει διαφορετικό βύσµα. Το βύσµα του καλωδίου Ethernet (λέγεται και βύσµα RJ-45) είναι πιο φαρδύ και πιο χοντρό και έχει 8 επαφές στο άκρο του. Το βύσµα ενός καλωδίου τηλεφώνου διαθέτει από 2 έως 6 επαφές. Επιτραπέζιο ή φορητό υπολογιστή µε σύνδεση Ethernet. Σηµείωση Η συσκευή HP All-in-One υποστηρίζει δίκτυα Ethernet 10 Mbps και 100 Mbps. Εάν διαθέτετε κάρτα δικτύου (NIC), βεβαιωθείτε ότι µπορεί να λειτουργήσει σε αυτήν την ταχύτητα. Σύνδεση της συσκευής HP All-in-One στο δίκτυο Για να συνδέσετε το HP All-in-One στο δίκτυο, χρησιµοποιήστε τη θύρα Ethernet στο πίσω µέρος της συσκευής. Για να συνδέσετε τη συσκευή HP All-in-One στο δίκτυο 1. Αφαιρέστε το κίτρινο βύσµα από το πίσω µέρος της συσκευής HP All-in-One. 32 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

35 2. Συνδέστε το καλώδιο Ethernet στη θύρα σύνδεσης Ethernet στο πίσω µέρος της συσκευής HP All-in-One. 3. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου Ethernet σε µια ελεύθερη θύρα στο δροµολογητή ή το µεταγωγέα Ethernet. Ολοκλήρωση ρύθµισης 4. Μετά τη σύνδεση της συσκευής HP All-in-One στο δίκτυο, εγκαταστήστε το λογισµικό. Σχετικά θέµατα «Εγκατάσταση του λογισµικού για σύνδεση δικτύου» στη σελίδα 42 Ρύθµιση ενσωµατωµένου ασύρµατου δικτύου WLAN Για βέλτιστη απόδοση και ασφάλεια ασύρµατου δικτύου, η HP συνιστά τη χρήση ασύρµατου δροµολογητή ή σηµείου πρόσβασης (802.11) για τη σύνδεση της συσκευής HP All-in-One και των υπόλοιπων στοιχείων δικτύου. Όταν τα δικτυωµένα στοιχεία είναι συνδεδεµένα µέσω ασύρµατου δροµολογητή ή σηµείου πρόσβασης, αυτό ονοµάζεται δίκτυο υποδοµής. Σύνδεση σε δίκτυο 33

36 Κεφάλαιο 4 Τα πλεονεκτήµατα του ασύρµατου δικτύου υποδοµής σε σχέση µε το ad hoc δίκτυο είναι: Ολοκλήρωση ρύθµισης Εξελιγµένη ασφάλεια δικτύου Αυξηµένη αξιοπιστία Ευελιξία δικτύου Καλύτερη απόδοση, ιδιαίτερα στη λειτουργία g Κοινή πρόσβαση ευρείας ζώνης στο Internet Για ρύθµιση της συσκευής HP All-in-One σε ενσωµατωµένο ασύρµατο δίκτυο WLAN , θα χρειαστείτε τα εξής: Αρχικά συγκεντρώστε όλα όσα χρειάζεστε. είτε την ενότητα: «Τι χρειάζεστε για ένα ενσωµατωµένο ασύρµατο δίκτυο WLAN » στη σελίδα 34 Έπειτα, συνδέστε τη συσκευή HP All-in-One στον ασύρµατο δροµολογητή ή σηµείο πρόσβασης και εκτελέστε τον Οδηγό ρύθµισης ασύρµατης λειτουργίας. Τέλος, εγκαταστήστε το λογισµικό. «Σύνδεση σε ενσωµατωµένο ασύρµατο δίκτυο WLAN » στη σελίδα 34 «Εγκατάσταση του λογισµικού για σύνδεση δικτύου» στη σελίδα 42 Τι χρειάζεστε για ένα ενσωµατωµένο ασύρµατο δίκτυο WLAN Για σύνδεση της συσκευής HP All-in-One σε ενσωµατωµένο ασύρµατο δίκτυο WLAN , θα χρειαστείτε τα εξής: Ένα ασύρµατο δίκτυο που περιλαµβάνει ασύρµατο δροµολογητή ή σηµείο πρόσβασης. Επιτραπέζιο ή φορητό υπολογιστή µε υποστήριξη ασύρµατης δικτύωσης ή κάρτα δικτύου (NIC). Ο υπολογιστής πρέπει να είναι συνδεδεµένος στο ασύρµατο δίκτυο στο οποίο σκοπεύετε να εγκαταστήσετε τη συσκευή HP All-in-One. Πρόσβαση στο Internet ευρείας ζώνης (συνιστάται), όπως καλωδιακή ή DSL. Εάν συνδέετε τη συσκευή HP All-in-One σε ασύρµατο δίκτυο που διαθέτει πρόσβαση στο Internet, η HP συνιστά τη χρήση ασύρµατου δροµολογητή (σηµείο πρόσβασης ή σταθµός βάσης) που να χρησιµοποιεί πρωτόκολλο δυναµικής διαµόρφωσης κεντρικού υπολογιστή (DHCP). Όνοµα δικτύου (SSID). Κλειδί WEP ή κωδικό πρόσβασης WPA (εάν απαιτείται). Σύνδεση σε ενσωµατωµένο ασύρµατο δίκτυο WLAN Ο Οδηγός ρύθµισης ασύρµατης λειτουργίας παρέχει έναν εύκολο τρόπο σύνδεσης της συσκευής HP All-in-One στο δίκτυο. Μπορείτε επίσης να χρησιµοποιήσετε το SecureEasySetup, εάν ο ασύρµατος δροµολογητής ή το σηµείο πρόσβασης που διαθέτετε υποστηρίζει αυτή τη δυνατότητα. είτε την τεκµηρίωση που συνοδεύει τον 34 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

37 ασύρµατο δροµολογητή ή το σηµείο πρόσβασης για να µάθετε εάν υποστηρίζεται η λειτουργία EasySetup ή για πρόσθετες οδηγίες εγκατάστασης και ρύθµισης. Προσοχή Για αποτροπή της πρόσβασης στο ασύρµατο δίκτυο από άλλους χρήστες, η HP συνιστά να χρησιµοποιήσετε έναν κωδικό ή µια φράση πρόσβασης (ασφάλεια WPA ή WEP) και ένα µοναδικό όνοµα δικτύου (SSID) για τον ασύρµατο δροµολογητή. Ενδεχοµένως να παραλάβατε τον ασύρµατο δροµολογητή µε προεπιλεγµένο όνοµα δικτύου, το οποίο είναι συνήθως το όνοµα του κατασκευαστή. Εάν χρησιµοποιήσετε το προεπιλεγµένο όνοµα δικτύου, άλλοι χρήστες θα µπορούν να αποκτήσουν εύκολα πρόσβαση στο δίκτυό σας χρησιµοποιώντας το ίδιο προεπιλεγµένο όνοµα δικτύου (SSID). Μπορεί επίσης το HP All-in-One να συνδεθεί κατά λάθος σε διαφορετικό ασύρµατο δίκτυο της περιοχής σας, το οποίο χρησιµοποιεί το ίδιο όνοµα δικτύου. Σε αυτή την περίπτωση, δεν θα µπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο HP All-in-One. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε το πώς µπορείτε να αλλάξετε το όνοµα δικτύου, ανατρέξτε στην τεκµηρίωση που συνοδεύει τον ασύρµατο δροµολογητή. Σηµείωση Προτού συνδεθείτε σε ασύρµατο δίκτυο υποδοµής, βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ethernet δεν είναι συνδεδεµένο στη συσκευή HP All-in-One. Ολοκλήρωση ρύθµισης Για να συνδέσετε τη συσκευή HP All-in-One µε τον Οδηγό ρύθµισης ασύρµατης λειτουργίας 1. Σηµειώστε τις παρακάτω πληροφορίες για τον ασύρµατο δροµολογητή ή σηµείο πρόσβασης: Όνοµα δικτύου (ονοµάζεται και SSID) Κλειδί WEP, κωδικό πρόσβασης WPA (εάν απαιτείται) Εάν δεν γνωρίζετε πού να βρείτε αυτές τις πληροφορίες, ανατρέξτε στην τεκµηρίωση που συνοδεύει τον ασύρµατο δροµολογητή ή σηµείο πρόσβασης. Ίσως µπορέσετε να βρείτε το όνοµα δικτύου (SSID) και το κλειδί WEP ή τη φράση πρόσβασης WPA στον Ενσωµατωµένο Web Server (EWS) του ασύρµατου δροµολογητή. 2. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 3. Επιλέξτε Network ( ίκτυο). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 4. Επιλέξτε Wireless Setup Wizard (Οδηγός ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης.). Εκτελείται ο Wireless Setup Wizard (Οδηγός ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης.). Επίσης, εκτελείται ο έλεγχος ασύρµατου δικτύου, εκτελώντας µια σειρά από διαγνωστικούς ελέγχους προκειµένου να επιβεβαιωθεί η ρύθµιση του δικτύου. Τα αποτελέσµατα του ελέγχου ασύρµατου δικτύου εκτυπώνονται µε την ολοκλήρωση του ελέγχου. Σύνδεση σε δίκτυο 35

38 Κεφάλαιο 4 5. Επιλέξτε το όνοµα του δικτύου που σηµειώσατε στο βήµα 1. Ολοκλήρωση ρύθµισης Εάν δεν βλέπετε το όνοµα του δικτύου στη λίστα α. Επιλέξτε Enter a New Network Name (SSID) (Εισαγάγετε το νέο όνοµα δικτύου (SSID)). Εµφανίζεται το εικονικό πληκτρολόγιο. β. Εισαγάγετε το όνοµα δικτύου (SSID). Επιλέξτε τα κατάλληλα γράµµατα ή αριθµούς στο εικονικό πληκτρολόγιο. Σηµείωση Πρέπει να εισαγάγετε τους χαρακτήρες µε την ακριβή µορφή πεζών και κεφαλαίων. ιαφορετικά, η ασύρµατη σύνδεση θα αποτύχει. γ. Όταν ολοκληρώσετε την εισαγωγή του νέου ονόµατος δικτύου, επιλέξτε Done (Τέλος) και, στη συνέχεια, επιλέξτε OK. Συµβουλή Εάν το HP All-in-One δεν µπορεί να εντοπίσει το δίκτυο βάσει του ονόµατος δικτύου που εισαγάγατε, θα δείτε τα παρακάτω µηνύµατα. Μετακινήστε το HP All-in-One πιο κοντά στον υπολογιστή και δοκιµάστε να εκτελέσετε ξανά τον Οδηγό ρύθµισης ασύρµατης λειτουργίας για να γίνει αυτόµατα εντοπισµός του δικτύου. δ. Επιλέξτε Infrastructure (Υποδοµή). ε. Επιλέξτε WEP encryption (Κρυπτογράφηση WEP) ή WPA encryption (Κρυπτογράφηση WPA). Εάν δεν θέλετε να χρησιµοποιήσετε κρυπτογράφηση WEP, επιλέξτε No, my network does not use encryption (Όχι, το δίκτυο δεν χρησιµοποιεί κρυπτογράφηση). Πηγαίνετε στο βήµα Εάν σας ζητηθεί, εισαγάγετε το κλειδί WPA ή WEP, ως εξής: α. Επιλέξτε τα κατάλληλα γράµµατα ή αριθµούς στο εικονικό πληκτρολόγιο. Σηµείωση Πρέπει να εισαγάγετε τους χαρακτήρες µε την ακριβή µορφή πεζών και κεφαλαίων. ιαφορετικά, η ασύρµατη σύνδεση θα αποτύχει. β. Όταν ολοκληρώσετε την εισαγωγή του κλειδιού WPA ή WEP, επιλέξτε Done (Τέλος). γ. Επιλέξτε OK για επιβεβαίωση. Η συσκευή HP All-in-One θα επιχειρήσει να συνδεθεί στο δίκτυο. Εάν εµφανιστεί µήνυµα σύµφωνα µε το οποίο έχετε εισαγάγει µη έγκυρο κλειδί WPA ή WEP, ελέγξτε το κλειδί που έχετε σηµειώσει για το νέο δίκτυο, ακολουθήστε τα µηνύµατα µε τις οδηγίες διόρθωσης του κλειδιού, και δοκιµάστε ξανά. 7. 'Όταν το HP All-in-One συνδεθεί επιτυχώς στο δίκτυο, εγκαταστήστε το λογισµικό σε κάθε υπολογιστή που θα χρησιµοποιήσει τη συσκευή µέσω δικτύου. Για να συνδέσετε τη συσκευή HP All-in-One µε το SecureEasySetup 1. Ενεργοποιήστε το SecureEasySetup στον ασύρµατο δροµολογητή ή σηµείο πρόσβασης. 2. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 36 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

39 3. Επιλέξτε Network ( ίκτυο). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 4. Επιλέξτε Wireless Setup Wizard (Οδηγός ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης.). 5. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη για να ολοκληρώσετε τη σύνδεση. 6. Όταν η συσκευή HP All-in-One συνδεθεί µε επιτυχία στο δίκτυο, µεταβείτε στον υπολογιστή για να εγκαταστήσετε το λογισµικό σε κάθε υπολογιστή του δικτύου. Σηµείωση Εάν η σύνδεση αποτύχει, µπορεί να έληξε η περίοδος λειτουργίας του ασύρµατου δροµολογητή ή του σηµείου πρόσβασης µετά την ενεργοποίηση του SecureEasySetup. Επαναλάβετε την παραπάνω διαδικασία, φροντίζοντας να ολοκληρώσετε τα βήµατα στον πίνακα ελέγχου της συσκευής HP All-in-One αµέσως µόλις πατήσετε το κουµπί του ασύρµατου δροµολογητή ή του σηµείου πρόσβασης. Ολοκλήρωση ρύθµισης Σχετικά θέµατα «Εγκατάσταση του λογισµικού για σύνδεση δικτύου» στη σελίδα 42 Ρύθµιση ασύρµατου δικτύου ad hoc ιαβάστε αυτήν την ενότητα εάν θέλετε να συνδέσετε τη συσκευή HP All-in-One σε υπολογιστή µε δυνατότητα ασύρµατου δικτύου, χωρίς τη χρήση ασύρµατου δροµολογητή ή σηµείου πρόσβασης. Σηµείωση Η ad hoc σύνδεση µπορεί να χρησιµοποιηθεί εάν δεν διαθέτετε ασύρµατο δροµολογητή ή σηµείο πρόσβασης. Ωστόσο, παρέχει λιγότερη ευελιξία, χαµηλότερο επίπεδο ασφάλειας δικτύου και πιο αργή απόδοση δικτύου σε σχέση µε τη σύνδεση που χρησιµοποιεί ασύρµατο δροµολογητή ή σηµείο πρόσβασης. Για να συνδέσετε τη συσκευή HP All-in-One στον υπολογιστή (ad hoc), πρέπει να δηµιουργήσετε ένα προφίλ δικτύου ad hoc στον υπολογιστή. Αυτό περιλαµβάνει την Σύνδεση σε δίκτυο 37

40 Κεφάλαιο 4 επιλογή ενός ονόµατος δικτύου (SSID) και ασφάλειας WEP (προαιρετικά, ωστόσο συνιστάται) για το δίκτυο ad hoc. Ολοκλήρωση ρύθµισης Για να εγκαταστήσετε τη συσκευή HP All-in-One σε ασύρµατο δίκτυο ad hoc, κάντε τα εξής: Αρχικά συγκεντρώστε όλα όσα χρειάζεστε. Στη συνέχεια, προετοιµάστε τον υπολογιστή δηµιουργώντας ένα προφίλ δικτύου. Ύστερα, εκτελέστε τον Οδηγό ρύθµισης ασύρµατης λειτουργίας. Τέλος, εγκαταστήστε το λογισµικό. είτε την ενότητα: «Τι χρειάζεστε για ένα δίκτυο ad hoc» στη σελίδα 38 «ηµιουργία προφίλ δικτύου για υπολογιστή µε Windows XP» στη σελίδα 38 «ηµιουργία νέου προφίλ δικτύου σε άλλα λειτουργικά συστήµατα» στη σελίδα 40 «Σύνδεση σε ασύρµατο δίκτυο ad hoc» στη σελίδα 40 «Εγκατάσταση του λογισµικού για σύνδεση δικτύου» στη σελίδα 42 Τι χρειάζεστε για ένα δίκτυο ad hoc Για να συνδέσετε τη συσκευή HP All-in-One σε ασύρµατο δίκτυο, θα χρειαστείτε υπολογιστή Windows µε κάρτα ασύρµατου δικτύου. ηµιουργία προφίλ δικτύου για υπολογιστή µε Windows XP Προετοιµάστε τον υπολογιστή για σύνδεση ad hoc, δηµιουργώντας ένα προφίλ δικτύου. Για να δηµιουργήσετε προφίλ δικτύου Σηµείωση Η συσκευή HP All-in-One παρέχεται διαµορφωµένη µε ένα προφίλ δικτύου µε όνοµα δικτύου (SSID) το hpsetup. Ωστόσο, για λόγους ασφαλείας και προστασίας του απορρήτου, η HP συνιστά να δηµιουργήσετε ένα νέο προφίλ δικτύου στον υπολογιστή σας, όπως περιγράφεται εδώ. 1. Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου και κάντε διπλό κλικ στην επιλογή Συνδέσεις δικτύου. 2. Στο παράθυρο Συνδέσεις δικτύου κάντε δεξί κλικ στην επιλογή Σύνδεση ασύρµατου δικτύου. Εάν στο αναδυόµενο µενού δείτε Ενεργοποίηση, επιλέξτε το. Εάν δείτε την επιλογή Απενεργοποίηση, η ασύρµατη σύνδεση είναι ήδη ενεργοποιηµένη. 3. Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο Σύνδεση ασύρµατου δικτύου και κάντε κλικ στην επιλογή Ιδιότητες. 4. Κάντε κλικ στην καρτέλα Ασύρµατα δίκτυα. 38 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

41 5. Ενεργοποιήστε το πλαίσιο ελέγχου Χρήση των Windows για ρύθµιση παραµέτρων του ασύρµατου δικτύου µου. 6. Κάντε κλικ στην επιλογή Προσθήκη και πραγµατοποιήστε τα παρακάτω: α. Στο πλαίσιο Όνοµα δικτύου (SSID), πληκτρολογήστε ένα µοναδικό όνοµα δικτύου της επιλογής σας. Σηµείωση Για το όνοµα δικτύου ισχύει η διάκριση πεζών και κεφαλαίων χαρακτήρων, έτσι, είναι σηµαντικό να θυµάστε τους κεφαλαίους ή πεζούς χαρακτήρες που έχετε χρησιµοποιήσει. β. Εάν υπάρχει λίστα Έλεγχος ταυτότητας δικτύου επιλέξτε Άνοιγµα. ιαφορετικά, προχωρήστε στο επόµενο βήµα. γ. Στη λίστα Κρυπτογράφηση δεδοµένων επιλέξτε WEP. Ολοκλήρωση ρύθµισης Σηµείωση Μπορείτε να δηµιουργήσετε ένα δίκτυο που να µην χρησιµοποιεί κλειδί WEP. Ωστόσο, η HP συνιστά τη χρήση κλειδιού WEP για ασφάλεια στο δίκτυό σας. δ. Βεβαιωθείτε ότι το πλαίσιο ελέγχου δεν είναι ενεργοποιηµένο δίπλα στην επιλογή Αυτόµατη παροχή κλειδιού. Εάν είναι επιλεγµένο, κάντε κλικ για να το απενεργοποιήσετε. ε. Στο πλαίσιο Κλειδί δικτύου, πληκτρολογήστε ένα κλειδί WEP µε ακριβώς 5 ή ακριβώς 13 αλφαριθµητικούς (ASCII) χαρακτήρες. Για παράδειγµα, στην περίπτωση 5 χαρακτήρων µπορείτε να εισαγάγετε τους χαρακτήρες ABCDE ή ιαφορετικά, στην περίπτωση 13 χαρακτήρων µπορείτε να εισαγάγετε τους χαρακτήρες ABCDEF (Οι συνδυασµοί και ABCDE χρησιµοποιούνται ως παραδείγµατα µόνο. Επιλέξτε το συνδυασµό της αρεσκείας σας.) Εναλλακτικά, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε HEX (δεκαεξαδικούς) χαρακτήρες για το κλειδί WEP. Ένα δεκαεξαδικό κλειδί WEP πρέπει να είναι 10 χαρακτήρων για κρυπτογράφηση 40 bit, ή 26 χαρακτήρων για κρυπτογράφηση 128 bit. στ. Στο πλαίσιο Επιβεβαίωση κλειδιού δικτύου πληκτρολογήστε το ίδιο κλειδί WEP που πληκτρολογήσατε στο προηγούµενο βήµα. ζ. Σηµειώστε το κλειδί WEP ακριβώς όπως το πληκτρολογήσατε µε συµφωνία πεζών και κεφαλαίων χαρακτήρων. Σηµείωση Πρέπει να θυµάστε τους χαρακτήρες µε την ακριβή µορφή πεζών και κεφαλαίων. Εάν εισάγετε λάθος κλειδί WEP στη συσκευή HP All-in-One, η ασύρµατη σύνδεση θα αποτύχει. η. Ενεργοποιήστε το πλαίσιο ελέγχου Αυτό είναι ένα δίκτυο υπολογιστής-προςυπολογιστή (ad hoc), ασύρµατα σηµεία πρόσβασης δεν χρησιµοποιούνται. θ. Κάντε κλικ στο OK για να κλείσετε το παράθυρο Ιδιότητες ασύρµατου δικτύου και κάντε ξανά κλικ στο OK. ι. Κάντε ξανά κλικ στο OK για να κλείσετε το παράθυρο Ιδιότητες σύνδεσης ασύρµατου δικτύου. Σύνδεση σε δίκτυο 39

42 Κεφάλαιο 4 Σχετικά θέµατα «Γλωσσάρι δικτύου» στη σελίδα 57 «Σύνδεση σε ασύρµατο δίκτυο ad hoc» στη σελίδα 40 Ολοκλήρωση ρύθµισης ηµιουργία νέου προφίλ δικτύου σε άλλα λειτουργικά συστήµατα Εάν διαθέτετε λειτουργικό σύστηµα εκτός από Windows XP, η HP συνιστά τη χρήση του προγράµµατος διαµόρφωσης που συνοδεύει την κάρτα ασύρµατου τοπικού δικτύου. Για να βρείτε το πρόγραµµα διαµόρφωσης για τη δική σας κάρτα ασύρµατου δικτύου, µεταβείτε στη λίστα προγραµµάτων του υπολογιστή σας. Με το πρόγραµµα διαµόρφωσης της κάρτας τοπικού δικτύου δηµιουργήστε ένα προφίλ δικτύου µε τις παρακάτω τιµές: Όνοµα δικτύου (SSID): Mynetwork (ως παράδειγµα µόνο) Σηµείωση Πρέπει να δηµιουργήσετε ένα όνοµα δικτύου που να είναι µοναδικό και εύκολο να θυµάστε. Να θυµάστε ότι στο όνοµα δικτύου ισχύει η συµφωνία πεζών-κεφαλαίων. Συνεπώς θα πρέπει να θυµάστε ποια γράµµατα είναι πεζά και ποια κεφαλαία. Λειτουργία επικοινωνίας: Ad hoc Κρυπτογράφηση: ενεργοποιηµένη Σύνδεση σε ασύρµατο δίκτυο ad hoc Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τον Οδηγό ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης για να συνδέσετε τη συσκευή HP All-in-One σε ασύρµατο δίκτυο ad hoc. Για σύνδεση σε ασύρµατο δίκτυο ad hoc 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Network ( ίκτυο). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 3. Επιλέξτε Wireless Setup Wizard (Οδηγός ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης.). Εκτελείται ο Wireless Setup Wizard (Οδηγός ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης.). Ο οδηγός ρύθµισης αναζητά διαθέσιµα δίκτυα και στη συνέχεια εµφανίζει µια λίστα µε τα ονόµατα (SSID) των δικτύων που εντόπισε. Τα δίκτυα υποδοµής εµφανίζονται πρώτα στη λίστα και στη συνέχεια ακολουθούν τα διαθέσιµα δίκτυα ad hoc. Τα δίκτυα µε το ισχυρότερο σήµα εµφανίζονται πρώτα, ενώ τα δίκτυα µε το πιο ασθενές τελευταία. 4. Στην οθόνη, αναζητήστε το όνοµα του δικτύου που δηµιουργήσατε στον υπολογιστή (για παράδειγµα, Mynetwork). 40 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

43 5. Επιλέξτε το όνοµα δικτύου. Εάν εντοπίσατε το όνοµα του δικτύου σας και το επιλέξατε, προχωρήστε στο βήµα 6. Εάν δεν βλέπετε το όνοµα του δικτύου σας στη λίστα α. Επιλέξτε Enter a New Network Name (SSID) (Εισάγετε νέο όνοµα δικτύου (SSID)). Εµφανίζεται το εικονικό πληκτρολόγιο. β. Εισαγάγετε το όνοµα δικτύου SSID. Επιλέξτε τα κατάλληλα γράµµατα ή αριθµούς στο εικονικό πληκτρολόγιο. Σηµείωση Πρέπει να εισαγάγετε τους χαρακτήρες µε την ακριβή µορφή πεζών και κεφαλαίων. ιαφορετικά, η ασύρµατη σύνδεση θα αποτύχει. γ. Όταν ολοκληρώσετε την εισαγωγή του νέου SSID, επιλέξτε Done (Τέλος) στο εικονικό πληκτρολόγιο και, στη συνέχεια, επιλέξτε OK. Συµβουλή Εάν το HP All-in-One δεν µπορεί να εντοπίσει το δίκτυο βάσει του ονόµατος δικτύου που εισαγάγατε, θα δείτε τα παρακάτω µηνύµατα. Μετακινήστε το HP All-in-One πιο κοντά στον υπολογιστή και δοκιµάστε να εκτελέσετε ξανά τον Οδηγό ρύθµισης ασύρµατης λειτουργίας για να γίνει αυτόµατα εντοπισµός του δικτύου. δ. Επιλέξτε Ad Hoc. ε. Επιλέξτε Yes, my network uses WEP encryption (Ναι, το δίκτυό µου χρησιµοποιεί κρυπτογράφηση WEP). Εµφανίζεται το εικονικό πληκτρολόγιο. Εάν δεν θέλετε να χρησιµοποιήσετε κρυπτογράφηση WEP, επιλέξτε No, my network does not use encryption (Όχι, το δίκτυο δεν χρησιµοποιεί κρυπτογράφηση). Πηγαίνετε στο βήµα Εάν σας ζητηθεί, εισαγάγετε το κλειδί WEP όπως περιγράφεται παρακάτω. ιαφορετικά, προχωρήστε στο βήµα 7. α. Επιλέξτε τα κατάλληλα γράµµατα ή αριθµούς στο εικονικό πληκτρολόγιο. Σηµείωση Πρέπει να εισαγάγετε τους χαρακτήρες µε την ακριβή µορφή πεζών και κεφαλαίων. ιαφορετικά, η ασύρµατη σύνδεση θα αποτύχει. β. Όταν ολοκληρώσετε την εισαγωγή του κλειδιού WEP, επιλέξτε Done (Τέλος) στο εικονικό πληκτρολόγιο. 7. Επιλέξτε ξανά OK για επιβεβαίωση. Η συσκευή HP All-in-One θα επιχειρήσει να συνδεθεί στο SSID. Εάν εµφανιστεί µήνυµα σύµφωνα µε το οποίο έχετε εισαγάγει µη έγκυρο κλειδί WEP, ελέγξτε το κλειδί που έχετε σηµειώσει για το νέο δίκτυο, ακολουθήστε τα µηνύµατα µε τις οδηγίες διόρθωσης του κλειδιού WEP, και δοκιµάστε ξανά. 8. Όταν η συσκευή HP All-in-One συνδεθεί στο δίκτυο, µεταβείτε στον υπολογιστή σας για να εγκαταστήσετε το λογισµικό. Ολοκλήρωση ρύθµισης Σύνδεση σε δίκτυο 41

44 Κεφάλαιο 4 Ολοκλήρωση ρύθµισης Σχετικά θέµατα «Εισαγωγή κειµένου µε τη χρήση του εικονικού πληκτρολογίου» στη σελίδα 15 «Εγκατάσταση του λογισµικού για σύνδεση δικτύου» στη σελίδα 42 «Αντιµετώπιση προβληµάτων δικτύου» στη σελίδα 175 Εγκατάσταση του λογισµικού για σύνδεση δικτύου ιαβάστε αυτή την ενότητα για να εγκαταστήσετε το λογισµικό της συσκευής HP All-in-One σε υπολογιστή συνδεδεµένο σε δίκτυο. Προτού εγκαταστήσετε το λογισµικό, βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει τη συσκευή HP All-in-One σε δίκτυο. Σηµείωση Εάν ο υπολογιστής σας είναι διαµορφωµένος για σύνδεση σε σειρά µονάδων δικτύου, βεβαιωθείτε ότι είναι συνδεδεµένος µε αυτές τις µονάδες προτού εγκαταστήσετε το λογισµικό. ιαφορετικά, η εγκατάσταση του λογισµικού της συσκευής HP All-in-One µπορεί να χρησιµοποιήσει ένα από τα δεσµευµένα γράµµατα µονάδας δίσκου και δεν θα µπορείτε να έχετε πρόσβαση σε αυτή τη µονάδα δικτύου στον υπολογιστή σας. Σηµείωση Η εγκατάσταση µπορεί να διαρκέσει από 20 έως 45 λεπτά, ανάλογα µε το λειτουργικό σας σύστηµα, το διαθέσιµο χώρο και την ταχύτητα του επεξεργαστή. Για να εγκαταστήσετε το λογισµικό της συσκευής HP All-in-One σε Windows 1. Κλείστε όλες τις εφαρµογές που εκτελούνται στον υπολογιστή, συµπεριλαµβανοµένου του λογισµικού προστασίας από ιούς. 2. Τοποθετήστε το Windows CD που συνοδεύει τη συσκευή HP All-in-One στη µονάδα CD-ROM του υπολογιστή και ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη. 3. Εάν εµφανιστεί ένα παράθυρο διαλόγου σχετικά µε τείχη προστασίας, ακολουθήστε τις οδηγίες. Εάν εµφανιστούν αναδυόµενα µηνύµατα σχετικά µε τείχη προστασίας, πρέπει πάντα να αποδέχεστε ή να επιτρέπετε τα αναδυόµενα µηνύµατα. 4. Στην οθόνη Τύπος σύνδεσης επιλέξτε Μέσω δικτύου και κάντε κλικ στο Επόµενο. Εµφανίζεται η οθόνη Αναζήτηση καθώς το πρόγραµµα εγκατάστασης αναζητά το HP All-in-One στο δίκτυο. 5. Στην οθόνη Βρέθηκε εκτυπωτής βεβαιωθείτε ότι η περιγραφή του εκτυπωτή είναι σωστή. Εάν βρεθούν περισσότεροι από ένας εκτυπωτές στο δίκτυο, εµφανίζεται η οθόνη Βρέθηκαν εκτυπωτές. Επιλέξτε τη συσκευή HP All-in-One που θέλετε να συνδέσετε. 6. Ακολουθήστε τις οδηγίες για την εγκατάσταση του λογισµικού. Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του λογισµικού, η συσκευή HP All-in-One είναι έτοιµη για χρήση. 7. Εάν στον υπολογιστή σας είχατε απενεργοποιήσει το λογισµικό ανίχνευσης ιών, ενεργοποιήστε το ξανά. 8. Για να ελέγξετε τη σύνδεση δικτύου, πηγαίνετε στον υπολογιστή και εκτυπώστε µια αναφορά ελέγχου λειτουργίας στη συσκευή HP All-in-One. Σύνδεση σε πρόσθετους υπολογιστές δικτύου Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή HP All-in-One σε περισσότερους από έναν υπολογιστές ενός µικρού δικτύου υπολογιστών. Εάν η συσκευή HP All-in-One είναι ήδη 42 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

45 συνδεδεµένη σε έναν υπολογιστή δικτύου, για κάθε πρόσθετο υπολογιστή πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισµικό του HP All-in-One. Κατά την εγκατάσταση µιας ασύρµατης σύνδεσης, το λογισµικό θα εντοπίσει το SSID (όνοµα δικτύου) του υπάρχοντος δικτύου. Μετά την εγκατάσταση της συσκευής HP All-in-One στο δίκτυο δεν θα είναι απαραίτητη η διαµόρφωσή της κάθε φορά που συνδέετε πρόσθετους υπολογιστές. Σηµείωση Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή HP All-in-One σε ασύρµατο ή ενσύρµατο δίκτυο, όχι όµως και στα δύο ταυτόχρονα. Σχετικά θέµατα «Εγκατάσταση του λογισµικού για σύνδεση δικτύου» στη σελίδα 42 Αλλαγή της σύνδεσης της συσκευής HP All-in-One από USB σε δικτύου Εάν η πρώτη εγκατάσταση της συσκευής HP All-in-One έγινε µε σύνδεση USB, µπορείτε να την αναβαθµίσετε αργότερα σε σύνδεση ασύρµατου ή Ethernet δικτύου. Εάν γνωρίζετε ήδη πώς να συνδεθείτε σε δίκτυο, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τις παρακάτω γενικές οδηγίες. Σηµείωση Για βέλτιστη απόδοση και ασφάλεια στο ασύρµατο δίκτυο, χρησιµοποιήστε ένα σηµείο πρόσβασης (όπως έναν ασύρµατο δροµολογητή) για τη σύνδεση της συσκευής HP All-in-One. Ολοκλήρωση ρύθµισης Για να αλλάξετε µια σύνδεση USB σε ενσωµατωµένη ασύρµατη σύνδεση WLAN Αποσυνδέστε το βύσµα USB από το πίσω µέρος της συσκευής HP All-in-One. 2. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 3. Επιλέξτε Network ( ίκτυο). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 4. Επιλέξτε Wireless Setup Wizard (Οδηγός ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης.). Εκτελείται ο Wireless Setup Wizard (Οδηγός ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης.). 5. Εγκαταστήστε το λογισµικό για σύνδεση σε δίκτυο, επιλέξτε Προσθήκη συσκευής και στη συνέχεια επιλέξτε Μέσω δικτύου. 6. Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, ανοίξτε το παράθυρο Εκτυπωτές και φαξ (ή Εκτυπωτές) στον Πίνακα Ελέγχου και διαγράψτε τους εκτυπωτές εγκατάστασης USB. Για να αλλάξετε τη σύνδεση από USB σε σύνδεση ενσύρµατου δικτύου (Ethernet) 1. Αποσυνδέστε το βύσµα USB από το πίσω µέρος της συσκευής HP All-in-One. 2. Συνδέστε ένα καλώδιο Ethernet από τη θύρα Ethernet στο πίσω µέρος του HP All-in-One σε διαθέσιµη θύρα Ethernet του δροµολογητή ή του µεταγωγέα. Σύνδεση σε δίκτυο 43

46 Κεφάλαιο 4 Ολοκλήρωση ρύθµισης 3. Εγκαταστήστε το λογισµικό για σύνδεση σε δίκτυο, επιλέξτε Προσθήκη συσκευής και στη συνέχεια επιλέξτε Μέσω δικτύου. 4. Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, ανοίξτε το παράθυρο Εκτυπωτές και φαξ (ή Εκτυπωτές) στον Πίνακα Ελέγχου και διαγράψτε τους εκτυπωτές της προηγούµενης εγκατάστασης USB. Για αναλυτικές οδηγίες σχετικά µε τη σύνδεση της συσκευής HP All-in-One σε δίκτυο, δείτε: «Ρύθµιση ενσύρµατου δικτύου» στη σελίδα 31 «Ρύθµιση ενσωµατωµένου ασύρµατου δικτύου WLAN » στη σελίδα 33 «Ρύθµιση ασύρµατου δικτύου ad hoc» στη σελίδα 37 ιαχείριση ρυθµίσεων δικτύου Μπορείτε να διαχειριστείτε ρυθµίσεις δικτύου για τη συσκευή HP All-in-One µέσω του πίνακα ελέγχου του HP All-in-One. Επιπλέον ρυθµίσεις για προχωρηµένους είναι διαθέσιµες στον Ενσωµατωµένο Web Server, ένα εργαλείο διαµόρφωσης και κατάστασης στο οποίο µπορείτε να έχετε πρόσβαση µέσω του προγράµµατος περιήγησης στο web, χρησιµοποιώντας µια υπάρχουσα σύνδεση δικτύου στη συσκευή HP All-in-One. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Αλλαγή βασικών ρυθµίσεων δικτύου από τον πίνακα ελέγχου Αλλαγή ρυθµίσεων δικτύου για προχωρηµένους από τις ρυθµίσεις πίνακα ελέγχου Χρήση του Ενσωµατωµένου web server Ορισµοί σελίδας διαµόρφωσης δικτύου Αλλαγή βασικών ρυθµίσεων δικτύου από τον πίνακα ελέγχου Ο πίνακας ελέγχου της συσκευής HP All-in-One σάς δίνει τη δυνατότητα να ρυθµίσετε και να διαχειριστείτε µια ασύρµατη σύνδεση και να εκτελέσετε διάφορες εργασίες διαχείρισης δικτύου. Οι εργασίες αυτές περιλαµβάνουν προβολή ρυθµίσεων δικτύου, επαναφορά προεπιλογών δικτύου, ενεργοποίηση και απενεργοποίηση ασύρµατης λειτουργίας και αλλαγή ρυθµίσεων δικτύου. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Χρήση του Οδηγού ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης Προβολή και εκτύπωση ρυθµίσεων δικτύου Επαναφορά προεπιλογών δικτύου Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση ασύρµατης λειτουργίας Εκτύπωση αποτελεσµάτων ελέγχου ασύρµατου δικτύου Χρήση του Οδηγού ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης Ο Οδηγός ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης παρέχει έναν εύκολο τρόπο για να ρυθµίσετε και να διαχειριστείτε µια ασύρµατη σύνδεση µε τη συσκευή HP All-in-One. 44 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

47 Για να εκτελέσετε τον Wireless Setup Wizard (Οδηγός ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης.) 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Network ( ίκτυο). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 3. Επιλέξτε Wireless Setup Wizard (Οδηγός ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης.). Εκτελείται ο Wireless Setup Wizard (Οδηγός ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης.). Σχετικά θέµατα «Ρύθµιση ενσωµατωµένου ασύρµατου δικτύου WLAN » στη σελίδα 33 «Ρύθµιση ασύρµατου δικτύου ad hoc» στη σελίδα 37 Ολοκλήρωση ρύθµισης Προβολή και εκτύπωση ρυθµίσεων δικτύου Μπορείτε να εµφανίσετε µια σύνοψη των ρυθµίσεων δικτύου στον πίνακα ελέγχου της συσκευής HP All-in-One ή µπορείτε να εκτυπώσετε µια αναλυτική σελίδα διαµόρφωσης. Η σελίδα διαµόρφωσης δικτύου παραθέτει σε λίστα όλες τις σηµαντικές ρυθµίσεις δικτύου, όπως τη διεύθυνση IP, την ταχύτητα σύνδεσης, το DNS και το mdns. Για προβολή και εκτύπωση των ρυθµίσεων δικτύου 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Network ( ίκτυο). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 3. Επιλέξτε Μενού View Network Settings (Προβολή ρυθµίσεων δικτύου). 4. Κάντε ένα από τα παρακάτω: Για να εµφανίσετε τις ρυθµίσεις ενσύρµατου δικτύου, επιλέξτε Display Wired Summary (Εµφάνιση σύνοψης ενσύρµατου δικτύου). Για να εµφανίσετε τις ρυθµίσεις ασύρµατου δικτύου, επιλέξτε Display Wireless Summary (Εµφάνιση σύνοψης ασύρµατων συνδέσεων). Για να εκτυπώσετε τη σελίδα διαµόρφωσης δικτύου, επιλέξτε Print Network Configuration Page (Εκτύπωση σελίδας διαµόρφωσης δικτύου) Σχετικά θέµατα «Ορισµοί σελίδας διαµόρφωσης δικτύου» στη σελίδα 50 Επαναφορά προεπιλογών δικτύου Μπορείτε να επαναφέρετε τις ρυθµίσεις δικτύου στην κατάσταση που βρίσκονταν όταν αγοράσατε το HP All-in-One. Προσοχή Η ενέργεια αυτή διαγράφει όλες τις πληροφορίες ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης που έχετε εισαγάγει. Για να επαναφέρετε αυτές τις πληροφορίες, θα πρέπει να χρησιµοποιήστε ξανά τον Οδηγό ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης. Σύνδεση σε δίκτυο 45

48 Κεφάλαιο 4 Για να επαναφέρετε τις προεπιλογές δικτύου 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Network ( ίκτυο). Ολοκλήρωση ρύθµισης Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 3. Επιλέξτε Restore Network Defaults (Επαναφορά προεπιλ. δικτύου). 4. Επιλέξτε Yes (Ναι) ή No (Όχι). Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση ασύρµατης λειτουργίας Η ασύρµατη λειτουργία είναι απενεργοποιηµένη από προεπιλογή. Για να παραµείνετε συνδεδεµένοι σε ασύρµατο δίκτυο, η ασύρµατη λειτουργία πρέπει να είναι ενεργοποιηµένη. Όταν η ασύρµατη λειτουργία είναι ενεργοποιηµένη, ανάβει η µπλε λυχνία στην πρόσοψη της συσκευής HP All-in-One. Ωστόσο, εάν η συσκευή HP All-in-One είναι συνδεδεµένη σε ενσύρµατο δίκτυο ή διαθέτετε σύνδεση USB, η ασύρµατη λειτουργία δεν χρησιµοποιείται. Σε αυτήν την περίπτωση, µπορείτε να απενεργοποιήσετε την ασύρµατη λειτουργία. Για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της ασύρµατης λειτουργίας 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Network ( ίκτυο). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 3. Επιλέξτε Wireless Radio (Ασύρµατη λειτουργία). 4. Επιλέξτε On (Ενεργοποίηση) ή Off (Απενεργοποίηση). Εκτύπωση αποτελεσµάτων ελέγχου ασύρµατου δικτύου O έλεγχος ασύρµατου δικτύου εκτελεί µια σειρά από διαγνωστικούς ελέγχους για επιβεβαίωση της ρύθµισης δικτύου. Τα αποτελέσµατα του ελέγχου ασύρµατου δικτύου εκτυπώνονται µε την εκτέλεση του Οδηγού ρύθµισης ασύρµατης σύνδεσης. Επίσης, µπορείτε να εκτυπώσετε την αναφορά ελέγχου ασύρµατου δικτύου οποιαδήποτε στιγµή. Για να εκτυπώσετε την αναφορά ελέγχου ασύρµατης λειτουργίας 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Network ( ίκτυο). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 3. Επιλέξτε Wireless Network Test (Έλεγχος ασύρµατου δικτύου). Εκτυπώνεται ο Wireless Network Test (Έλεγχος ασύρµατου δικτύου). Σχετικά θέµατα «Αντιµετώπιση προβληµάτων δικτύου» στη σελίδα Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

49 Αλλαγή ρυθµίσεων δικτύου για προχωρηµένους από τις ρυθµίσεις πίνακα ελέγχου Οι ρυθµίσεις δικτύου για προχωρηµένους παρέχονται προς διευκόλυνσή σας. Ωστόσο, δεν πρέπει να αλλάξετε καµία από αυτές τις ρυθµίσεις, εκτός εάν είστε προχωρηµένος χρήστης. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Ρύθµιση ταχύτητας σύνδεσης Αλλαγή ρυθµίσεων IP Ρύθµιση ταχύτητας σύνδεσης Μπορείτε να αλλάξετε την ταχύτητα µε την οποία τα δεδοµένα µεταδίδονται στο δίκτυο. Η προεπιλογή είναι Automatic (Αυτόµατη). Ολοκλήρωση ρύθµισης Για να ορίσετε ταχύτητα σύνδεσης 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Network ( ίκτυο). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 3. Επιλέξτε Advanced Setup (Ρύθµ. για προχωρηµένους). 4. Επιλέξτε Set Link Speed (Ρύθµ. ταχύτ. σύνδεσης). 5. Επιλέξτε την ταχύτητα σύνδεσης που αντιστοιχεί στο υλικό δικτύου. Automatic (Αυτόµατα) 10-Full 10-Half 100-Full 100-Half Αλλαγή ρυθµίσεων IP Η προεπιλογή για τις ρυθµίσεις IP είναι η ρύθµιση Automatic (Αυτόµατη), η οποία ορίζει τις ρυθµίσεις IP αυτόµατα. Ωστόσο, εάν είστε προχωρηµένος χρήστης, µπορείτε να αλλάξετε τη διεύθυνση IP, τη µάσκα subnet ή την προεπιλεγµένη πύλη µε µη αυτόµατο τρόπο. Για να δείτε τη διεύθυνση IP και τη µάσκα δευτερεύοντος δικτύου της συσκευής HP All-in-One, εκτυπώστε µια σελίδα διαµόρφωσης δικτύου από το HP All-in-One. Σηµείωση Όταν εισαγάγετε µια ρύθµιση IP µε µη αυτόµατο τρόπο, πρέπει να έχετε συνδεθεί σε ενεργό δίκτυο, διαφορετικά η ρύθµιση δεν θα εφαρµοστεί µόλις πραγµατοποιήσετε έξοδο από το µενού. Προσοχή Προσέχετε κατά τη µη αυτόµατη εκχώρηση µιας διεύθυνσης IP. Εάν εισαγάγετε µη έγκυρη διεύθυνση IP κατά την εγκατάσταση, οι µονάδες του δικτύου σας δεν θα µπορούν να συνδεθούν µε τη συσκευή HP All-in-One. Σύνδεση σε δίκτυο 47

50 Κεφάλαιο 4 Για να αλλάξετε τις ρυθµίσεις IP 1. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 2. Επιλέξτε Network ( ίκτυο). Ολοκλήρωση ρύθµισης Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 3. Επιλέξτε Advanced Setup (Ρύθµ. για προχωρηµένους). 4. Επιλέξτε IP Settings (Ρυθµίσεις IP). 5. Επιλέξτε Manual (Μη αυτόµατα). 6. Επιλέξτε µία από τις παρακάτω ρυθµίσεις IP. IP Address ( ιεύθυνση IP) Subnet Mask (Μάσκα subnet) Default Gateway (Προεπιλεγµένη πύλη) 7. Επιλέξτε ή για να αλλάξετε τις ρυθµίσεις και, στη συνέχεια, επιλέξτε OK για να επιβεβαιώσετε κάθε ρύθµιση. Σχετικά θέµατα «Προβολή και εκτύπωση ρυθµίσεων δικτύου» στη σελίδα 45 «Ορισµοί σελίδας διαµόρφωσης δικτύου» στη σελίδα 50 Χρήση του Ενσωµατωµένου web server Εάν ο υπολογιστής είναι συνδεδεµένος σε συσκευή HP All-in-One δικτύου, µπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στον Ενσωµατωµένο Web Server που υπάρχει στο HP All-in-One. Ο Ενσωµατωµένος Web Server είναι ένα περιβάλλον χρήστη βάση web, το οποίο παρέχει επιλογές που δεν είναι διαθέσιµες στον πίνακα ελέγχου του HP All-in-One, όπως σάρωση Web, λειτουργία που σας επιτρέπει να σαρώνετε φωτογραφίες και έγγραφα από το HP All-in-One στον υπολογιστή, µέσω προγράµµατος περιήγησης στο Web, καθώς και άλλες εξελιγµένες επιλογές ασφάλειας δικτύου. Επίσης, ο Ενσωµατωµένος Web Server παρέχει δυνατότητα παρακολούθησης κατάστασης και παραγγελίας αναλωσίµων για τον εκτυπωτή. Για πληροφορίες σχετικά µε τον τρόπο χρήσης των λειτουργιών που είναι διαθέσιµες στον Ενσωµατωµένο Web Server, συµπεριλαµβανοµένης της σάρωσης Web, δείτε την ηλεκτρονική βοήθεια του Ενσωµατωµένου Web Server. Για πρόσβαση στη βοήθεια του Ενσωµατωµένου Web Server, ανοίξτε τον Ενσωµατωµένο Web Server, κάντε κλικ στο σύνδεσµο Βοήθεια κάτω από το Άλλες συνδέσεις στην καρτέλα Αρχική σελίδα του Ενσωµατωµένου Web Server. Σηµείωση Χρησιµοποιήστε τον Ενσωµατωµένο Web Server για να αλλάξετε τις ρυθµίσεις δικτύου που δεν είναι διαθέσιµες στον πίνακα ελέγχου. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Πρόσβαση στον Ενσωµατωµένο web server Χρήση του οδηγού ρύθµισης του Ενσωµατωµένου web server Πρόσβαση στον Ενσωµατωµένο web server Ο υπολογιστής που χρησιµοποιείτε για πρόσβαση στον Ενσωµατωµένο Web Server στο HP All-in-One, πρέπει να είναι συνδεδεµένος στο ίδιο δίκτυο µε το HP All-in-One. 48 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

51 Για να αποκτήσετε πρόσβαση στον Ενσωµατωµένο Web Server 1. Εκτυπώστε µια σελίδα παραµέτρων δικτύου για να βρείτε τη διεύθυνση IP της συσκευής HP All-in-One. 2. Στο πλαίσιο ιεύθυνση του προγράµµατος περιήγησης στο web στον υπολογιστή σας, εισαγάγετε τη διεύθυνση IP της συσκευής HP All-in-One, όπως εµφανίζεται στη σελίδα ρυθµίσεων δικτύου. Για παράδειγµα, Εµφανίζεται η Αρχική σελίδα του Ενσωµατωµένου Web Server µε πληροφορίες για τη συσκευή HP All-in-One. Σηµείωση Εάν στο πρόγραµµα περιήγησης χρησιµοποιείτε διακοµιστή µεσολάβησης, ίσως πρέπει να τον απενεργοποιήσετε προκειµένου να αποκτήσετε πρόσβαση στον Ενσωµατωµένο web server. 3. Εάν θέλετε να αλλάξετε τη γλώσσα του Ενσωµατωµένου Web Server, κάντε τα παρακάτω: α. Κάντε κλικ στην καρτέλα Ρυθµίσεις. β. Κάντε κλικ στο Επιλογή γλώσσας στο µενού περιήγησης Ρυθµίσεις. γ. Στη λίστα Επιλογή γλώσσας κάντε κλικ στην κατάλληλη γλώσσα. δ. Κάντε κλικ στο Εφαρµογή. 4. Κάντε κλικ στην καρτέλα Αρχική σελίδα για να αποκτήσετε πρόσβαση στις πληροφορίες της συσκευής και του δικτύου ή κάντε κλικ στην καρτέλα ικτύωση για περισσότερες πληροφορίες δικτύου ή για να τροποποιήσετε τις πληροφορίες δικτύου. 5. Πραγµατοποιήστε αλλαγές στη διαµόρφωση. 6. Κλείστε τον Ενσωµατωµένο Web Server. Σχετικά θέµατα «Προβολή και εκτύπωση ρυθµίσεων δικτύου» στη σελίδα 45 Ολοκλήρωση ρύθµισης Χρήση του οδηγού ρύθµισης του Ενσωµατωµένου web server Ο οδηγός ρύθµισης δικτύου που παρέχεται µε τον Ενσωµατωµένο Web Server σάς παρέχει µια έξυπνη διασύνδεση για τις παραµέτρους σύνδεσης δικτύου. Για να αποκτήσετε πρόσβαση στον οδηγό ρύθµισης του Ενσωµατωµένου Web Server 1. Εκτυπώστε µια σελίδα παραµέτρων δικτύου για να βρείτε τη διεύθυνση IP της συσκευής HP All-in-One. 2. Στο πλαίσιο ιεύθυνση του προγράµµατος περιήγησης στο web στον υπολογιστή σας, εισαγάγετε τη διεύθυνση IP της συσκευής HP All-in-One, όπως εµφανίζεται στη σελίδα ρυθµίσεων δικτύου. Για παράδειγµα, Εµφανίζεται η Αρχική σελίδα του Ενσωµατωµένου Web Server µε πληροφορίες για τη συσκευή HP All-in-One. Σηµείωση Εάν στο πρόγραµµα περιήγησης χρησιµοποιείτε διακοµιστή µεσολάβησης, ίσως πρέπει να τον απενεργοποιήσετε προκειµένου να αποκτήσετε πρόσβαση στον Ενσωµατωµένο web server. 3. Κάντε κλικ στην καρτέλα ικτύωση. Σύνδεση σε δίκτυο 49

52 Κεφάλαιο 4 4. Κάντε κλικ στο Ενσύρµατο (802.3) ή στο Ασύρµατο (802.11) στο µενού περιήγησης Συνδέσεις. 5. Κάντε κλικ στο Έναρξη οδηγού και, στη συνέχεια, ακολουθήστε όλες τις οδηγίες του οδηγού. Ολοκλήρωση ρύθµισης Σχετικά θέµατα «Προβολή και εκτύπωση ρυθµίσεων δικτύου» στη σελίδα 45 Ορισµοί σελίδας διαµόρφωσης δικτύου Η σελίδα διαµόρφωσης δικτύου παρουσιάζει τις ρυθµίσεις δικτύου για το HP All-in-One. Υπάρχουν ρυθµίσεις για γενικές πληροφορίες, ενσύρµατο δίκτυο (Ethernet), ασύρµατο δίκτυο , και Bluetooth Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Γενικές ρυθµίσεις δικτύου Ρυθµίσεις ενσύρµατου (802.3) δικτύου Ρυθµίσεις ασύρµατου (802.11) δικτύου Ρυθµίσεις Bluetooth Σχετικά θέµατα «Προβολή και εκτύπωση ρυθµίσεων δικτύου» στη σελίδα 45 «Γλωσσάρι δικτύου» στη σελίδα 57 Γενικές ρυθµίσεις δικτύου Ο παρακάτω πίνακας περιγράφει τις γενικές ρυθµίσεις δικτύου που εµφανίζονται στη σελίδα διαµόρφωσης δικτύου. Παράµετρος Κατάσταση δικτύου Τύπος ενεργούς σύνδ. ιεύθυνση URL Περιγραφή Κατάσταση συσκευής HP All-in-One: Έτοιµο: Η συσκευή HP All-in-One είναι έτοιµη για λήψη ή µετάδοση δεδοµένων. Εκτός σύνδ.: Η συσκευή HP All-in-One δεν είναι συνδεδεµένη στο δίκτυο. Λειτουργία δικτύου συσκευής HP All-in-One: Ενσύρµατο: Η συσκευή HP All-in-One είναι συνδεδεµένη µέσω καλωδίου Ethernet σε δίκτυο IEEE Ασύρµατο: Η συσκευή HP All-in-One είναι συνδεδεµένη σε ασύρµατο δίκτυο (802.11). Κανένα: εν υπάρχει σύνδεση δικτύου. Η διεύθυνση IP του ενσωµατωµένου Web Server. Σηµείωση Θα πρέπει να γνωρίζετε αυτή τη διεύθυνση URL όταν επιχειρείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στον ενσωµατωµένο Web Server. Έκδοση υλικολογισµικού Ο κωδικός έκδοσης του εσωτερικού στοιχείου δικτύου και του υλικολογισµικού συσκευής. 50 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

53 (συνέχεια) Παράµετρος Όνοµα κεντρικού υπολογιστή Κωδικός διαχειριστή mdns Περιγραφή Σηµείωση Εάν καλέσετε την Υποστήριξη HP, ανάλογα µε το πρόβληµα που αντιµετωπίζετε, είναι πιθανό να σας ζητηθεί να δώσετε τον κωδικό έκδοσης υλικολογισµικού. Το όνοµα TCP/IP που έχει εκχωρηθεί από το λογισµικό εγκατάστασης στη συσκευή. Από προεπιλογή, το όνοµα αυτό αποτελείται από τα γράµµατα HP ακολουθούµενα από τα τελευταία έξι ψηφία της διεύθυνσης ελέγχου προσπέλασης µέσων (MAC). Η κατάσταση του κωδικού διαχειριστή για τον Ενσωµατωµένο Web Server: Ορίστηκε: Ο κωδικός έχει οριστεί. Πρέπει να εισαγάγετε τον κωδικό για να πραγµατοποιήσετε αλλαγές στις παραµέτρους του Ενσωµατωµένου Web Server. Μη ορισµένο: εν έχει οριστεί κωδικός. εν απαιτείται κωδικός για την πραγµατοποίηση αλλαγών στις παραµέτρους του Ενσωµατωµένου Web Server. Ορισµένα τοπικά δίκτυα και δίκτυα ad hoc δεν χρησιµοποιούν κεντρικούς διακοµιστές DNS. Χρησιµοποιούν ένα εναλλακτικό σύστηµα DNS µε το όνοµα mdns. Με το mdns, ο υπολογιστής σας µπορεί να βρίσκει και να χρησιµοποιεί οποιαδήποτε συσκευή HP All-in-One συνδεδεµένη στο τοπικό δίκτυο. Μπορεί επίσης να λειτουργήσει µε οποιαδήποτε άλλη συσκευή µε δυνατότητα Ethernet που εµφανίζεται στο δίκτυο. Ολοκλήρωση ρύθµισης Ρυθµίσεις ενσύρµατου (802.3) δικτύου Ο παρακάτω πίνακας περιγράφει τις ρυθµίσεις ενσύρµατου δικτύου που εµφανίζονται στη σελίδα διαµόρφωσης δικτύου. Παράµετρος ιεύθυνση υλικού (MAC) Περιγραφή Η διεύθυνση ελέγχου προσπέλασης µέσων (MAC) η οποία αναγνωρίζει τη συσκευή HP All-in-One. Πρόκειται για έναν µοναδικό 12ψήφιο αριθµό που εκχωρείται στο υλικό δικτύου για λόγους αναγνώρισης, συµπεριλαµβανοµένων των δροµολογητών, των µεταγωγέων και άλλων συσκευών. Για παράδειγµα, δύο τµήµατα εξοπλισµού δεν έχουν την ίδια διεύθυνση MAC. Σηµείωση Ορισµένοι παροχείς υπηρεσιών Internet (ISP) απαιτούν τη δήλωση της διεύθυνσης MAC της κάρτας δικτύου ή του προσαρµογέα LAN που ήταν συνδεδεµένος µε το καλώδιο ή το µόντεµ DSL κατά την εγκατάσταση. ιεύθυνση IP Η διεύθυνση αυτή αναγνωρίζει µε µοναδικό τρόπο τη συσκευή στο δίκτυο. Οι διευθύνσεις IP εκχωρούνται δυναµικά µέσω DHCP ή AutoIP. Μπορείτε ακόµα να ορίσετε µια στατική διεύθυνση IP, όµως αυτό δεν συνιστάται. Προσοχή Να είστε προσεκτικοί κατά τη µη αυτόµατη εκχώρηση µιας διεύθυνσης IP. Με την εκχώρηση µη έγκυρης διεύθυνσης IP κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης, τα τµήµατα του δικτυακού εξοπλισµού δεν θα αναγνωρίζουν τη συσκευή HP All-in-One. Μάσκα δευτερεύοντος δικτύου Subnet (δευτερεύον δίκτυο) είναι µια διεύθυνση IP που εκχωρείται από το λογισµικό εγκατάστασης για να καταστήσει διαθέσιµο ένα επιπλέον δίκτυο ως τµήµα ενός µεγαλύτερου δικτύου. Τα δευτερεύοντα δίκτυα ορίζονται από µια Σύνδεση σε δίκτυο 51

54 Ολοκλήρωση ρύθµισης Κεφάλαιο 4 (συνέχεια) Παράµετρος Προεπιλεγµένη πύλη Προέλευση διαµόρφωσης ιακοµ. DNS ιαµόρφωση σύνδεσης Πακέτα που µεταδόθ. Πακέτα που λήφθηκαν Περιγραφή µάσκα subnet. Η µάσκα αυτή ορίζει ποια bit της διεύθυνσης IP της συσκευής HP All-in-One αναγνωρίζουν το δίκτυο και το δευτερεύον δίκτυο και ποια bit αναγνωρίζουν την ίδια τη συσκευή. Σηµείωση Συνιστάται η συσκευή HP All-in-One και οι υπολογιστές που τη χρησιµοποιούν να περιλαµβάνονται στο ίδιο δευτερεύον δίκτυο. Ένας κόµβος στο δίκτυο που χρησιµεύει ως είσοδος σε ένα άλλο δίκτυο. Ο κόµβος σε αυτή την περίπτωση µπορεί να είναι ένας υπολογιστής ή κάποια άλλη συσκευή. Σηµείωση Η διεύθυνση της προεπιλεγµένης πύλης εκχωρείται από το λογισµικό εγκατάστασης, εκτός εάν έχετε ήδη ορίσει µη αυτόµατη διεύθυνση ip. Το πρωτόκολλο που χρησιµοποιείται για την εκχώρηση της διεύθυνσης IP στη συσκευή HP All-in-One: AutoIP: Το λογισµικό εγκατάστασης ορίζει αυτόµατα τις παραµέτρους διαµόρφωσης. DHCP: Οι παράµετροι διαµόρφωσης παρέχονται από ένα διακοµιστή πρωτοκόλλου δυναµικής διαµόρφωσης κεντρικού υπολογιστή (DHCP) στο δίκτυο. Σε µικρά δίκτυα οι παράµετροι µπορεί να παρέχονται από έναν δροµολογητή. Μη αυτόµατα: Οι παράµετροι διαµόρφωσης ορίζονται µη αυτόµατα, όπως µια στατική διεύθυνση IP. εν έχει προσδιοριστεί: Η λειτουργία που χρησιµοποιείται κατά την προετοιµασία της συσκευής HP All-in-One. Η διεύθυνση IP του DNS του δικτύου. Όταν χρησιµοποιείτε το web ή στέλνετε ένα µήνυµα , χρησιµοποιείτε ένα όνοµα τοµέα για να το πραγµατοποιήσετε. Για παράδειγµα, η διεύθυνση URL περιέχει το όνοµα τοµέα hp.com. Ο διακοµιστής DNS στο Internet ερµηνεύει το όνοµα τοµέα σε µια διεύθυνση IP. Οι συσκευές χρησιµοποιούν τις διευθύνσεις IP για να αναφέρονται η µία στην άλλη. ιεύθυνση IP: Η διεύθυνση IP του ονόµατος τοµέα διακοµιστή. εν έχει προσδιοριστεί: Η διεύθυνση IP δεν έχει προσδιοριστεί ή η συσκευή βρίσκεται στο στάδιο της προετοιµασίας. Σηµείωση Βεβαιωθείτε ότι εµφανίζεται µια διεύθυνση DNS IP στη σελίδα διαµόρφωσης δικτύου. Εάν δεν εµφανίζεται διεύθυνση, βρείτε τη διεύθυνση IP του διακοµιστή DNS από τον παροχέα (ISP). Η ταχύτητα µε την οποία µεταδίδονται δεδοµένα µέσω δικτύου. Οι επιλογές ταχύτητας περιλαµβάνουν 10TX-Full, 10TX-Half, 100TX-Full και 100TX- Half. Όταν η ενεργή ρύθµιση είναι Κανένα, η δικτύωση είναι απενεργοποιηµένη. Ο αριθµός των πακέτων που µεταδίδονται από τη συσκευή HP All-in-One χωρίς σφάλµα από τη στιγµή που ενεργοποιείται. Η µέτρηση διαγράφεται µόλις απενεργοποιηθεί η συσκευή HP All-in-One. Όταν ένα µήνυµα µεταδίδεται µέσω δικτύου µεταγωγής πακέτων, χωρίζεται σε πακέτα. Κάθε πακέτο περιέχει τη διεύθυνση προορισµού καθώς και τα δεδοµένα. Ο αριθµός των πακέτων που λαµβάνονται από τη συσκευή HP All-in-One χωρίς σφάλµα από τη στιγµή που ενεργοποιείται. Η µέτρηση διαγράφεται µόλις απενεργοποιηθεί η συσκευή HP All-in-One. 52 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

55 Ρυθµίσεις ασύρµατου (802.11) δικτύου Ο παρακάτω πίνακας περιγράφει τις ρυθµίσεις ασύρµατου δικτύου που εµφανίζονται στη σελίδα διαµόρφωσης δικτύου. Παράµετρος ιεύθυνση υλικού (MAC) ιεύθυνση IP Μάσκα subnet Προεπιλεγµένη πύλη Προέλευση διαµόρφωσης Περιγραφή Η διεύθυνση ελέγχου προσπέλασης µέσων (MAC) η οποία αναγνωρίζει τη συσκευή HP All-in-One. Πρόκειται για έναν µοναδικό 12ψήφιο αριθµό που εκχωρείται στο υλικό δικτύου για λόγους αναγνώρισης, συµπεριλαµβανοµένων ασύρµατων σηµείων πρόσβασης, δροµολογητών και άλλων παρόµοιων συσκευών. Για παράδειγµα, δύο τµήµατα εξοπλισµού δεν έχουν την ίδια διεύθυνση MAC. Εκχωρούνται δύο διευθύνσεις MAC: µία για ενσύρµατο δίκτυο Ethernet και µία για ασύρµατο Σηµείωση Ορισµένοι παροχείς υπηρεσιών Internet (ISP) απαιτούν τη δήλωση της διεύθυνσης MAC της κάρτας δικτύου ή του προσαρµογέα LAN που ήταν συνδεδεµένος µε το καλώδιο ή το µόντεµ DSL κατά την εγκατάσταση. Η διεύθυνση αυτή αναγνωρίζει µε µοναδικό τρόπο τη συσκευή στο δίκτυο. Οι διευθύνσεις IP εκχωρούνται δυναµικά µέσω DHCP ή AutoIP. Μπορείτε ακόµα να ορίσετε µια στατική διεύθυνση IP, όµως αυτό δεν συνιστάται. Σηµείωση Εάν εκχωρήσετε µε µη αυτόµατο τρόπο µια µη έγκυρη διεύθυνση IP κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης, τα τµήµατα του δικτυακού εξοπλισµού σας δεν θα αναγνωρίζουν τη συσκευή HP All-in-One. ευτερεύον δίκτυο (subnet) είναι µια διεύθυνση IP που εκχωρείται από το λογισµικό εγκατάστασης για να καταστήσει διαθέσιµο ένα επιπλέον δίκτυο ως τµήµα ενός µεγαλύτερου δικτύου. Τα δευτερεύοντα δίκτυα ορίζονται από µια µάσκα subnet. Η µάσκα αυτή ορίζει ποια bit της διεύθυνσης IP της συσκευής HP All-in-One αναγνωρίζουν το δίκτυο και το δευτερεύον δίκτυο και ποια bit αναγνωρίζουν την ίδια τη συσκευή. Σηµείωση Συνιστάται η συσκευή HP All-in-One και οι υπολογιστές που τη χρησιµοποιούν να περιλαµβάνονται στο ίδιο δευτερεύον δίκτυο. Ένας κόµβος στο δίκτυο που χρησιµεύει ως είσοδος σε ένα άλλο δίκτυο. Ο κόµβος σε αυτή την περίπτωση µπορεί να είναι ένας υπολογιστής ή κάποια άλλη συσκευή. Σηµείωση Η διεύθυνση της προεπιλεγµένης πύλης εκχωρείται από το λογισµικό εγκατάστασης. Το πρωτόκολλο που χρησιµοποιείται για την εκχώρηση της διεύθυνσης IP στη συσκευή HP All-in-One: AutoIP: Το λογισµικό εγκατάστασης ορίζει αυτόµατα τις παραµέτρους διαµόρφωσης. DHCP: Οι παράµετροι διαµόρφωσης παρέχονται από ένα διακοµιστή πρωτοκόλλου δυναµικής διαµόρφωσης κεντρικού υπολογιστή (DHCP) στο δίκτυο. Σε µικρά δίκτυα οι παράµετροι µπορεί να παρέχονται από έναν δροµολογητή. Μη αυτόµατα: Οι παράµετροι διαµόρφωσης ορίζονται µη αυτόµατα, όπως µια στατική διεύθυνση IP. εν έχει προσδιοριστεί: Η λειτουργία που χρησιµοποιείται κατά την προετοιµασία της συσκευής HP All-in-One. Ολοκλήρωση ρύθµισης Σύνδεση σε δίκτυο 53

56 Ολοκλήρωση ρύθµισης Κεφάλαιο 4 (συνέχεια) Παράµετρος ιακοµιστής DNS Κατάσταση ασύρµατης σύνδεσης Τρόπος επικοινωνίας Όνοµα δικτύου (SSID) Ένταση σήµατος (1-5) Κανάλι Περιγραφή Η διεύθυνση IP του DNS του δικτύου. Όταν χρησιµοποιείτε το Web ή στέλνετε ένα µήνυµα , χρησιµοποιείτε ένα όνοµα τοµέα για να το πραγµατοποιήσετε. Για παράδειγµα, η διεύθυνση URL περιέχει το όνοµα τοµέα hp.com. Ο διακοµιστής DNS στο Internet ερµηνεύει το όνοµα τοµέα σε µια διεύθυνση IP. Οι συσκευές χρησιµοποιούν τις διευθύνσεις IP για να αναφέρονται η µία στην άλλη. ιεύθυνση IP: Η διεύθυνση IP του ονόµατος τοµέα διακοµιστή. εν έχει προσδιοριστεί: Η διεύθυνση IP δεν έχει προσδιοριστεί ή η συσκευή βρίσκεται στο στάδιο της προετοιµασίας. Σηµείωση Βεβαιωθείτε ότι εµφανίζεται µια διεύθυνση DNS IP στη σελίδα διαµόρφωσης δικτύου. Εάν δεν εµφανίζεται διεύθυνση, βρείτε τη διεύθυνση IP του διακοµιστή DNS από τον παροχέα (ISP). Κατάσταση ασύρµατου δικτύου: Συνδεδεµένη: Η συσκευή HP All-in-One συνδέθηκε στο ασύρµατο τοπικό δίκτυο και όλα λειτουργούν. Αποσυνδέθηκε: Η συσκευή HP All-in-One δεν είναι συνδεδεµένη στο τοπικό ασύρµατο δίκτυο λόγω λανθασµένων ρυθµίσεων (όπως λανθασµένο κλειδί WEP), η συσκευή HP All-in-One είναι εκτός εµβέλειας ή στο ενεργό δίκτυο υπάρχει συνδεδεµένο καλώδιο Ethernet. Απενεργοποιηµένη: Η ασύρµατη λειτουργία είναι απενεργοποιηµένη. εν ισχύει: Η παράµετρος αυτή δεν ισχύει για αυτόν το τύπο δικτύου. Πλαίσιο δικτύωσης IEEE στο οποίο οι συσκευές ή οι σταθµοί επικοινωνούν µεταξύ τους: Υποδοµή: Η συσκευή HP All-in-One επικοινωνεί µε άλλες συσκευές του δικτύου µέσω ενός ασύρµατου σηµείου πρόσβασης, όπως ένας ασύρµατος δροµολογητής ή ένας σταθµός βάσης. Ad hoc: Η συσκευή HP All-in-One επικοινωνεί απευθείας µε κάθε συσκευή στο δίκτυο. εν χρησιµοποιείται ασύρµατος δροµολογητής ή σηµείο πρόσβασης. Αυτός ο τύπος δικτύωσης καλείται επίσης οµότιµο δίκτυο (peer-to-peer). εν ισχύει: Η παράµετρος αυτή δεν ισχύει για αυτόν το τύπο δικτύου. Service Set Identifier. Μοναδικό αναγνωριστικό (µέχρι 32 χαρακτήρες) που διαφοροποιεί το ένα ασύρµατο τοπικό δίκτυο (WLAN) από κάποιο άλλο. Το SSID αναφέρεται επίσης και ως όνοµα δικτύου. Είναι το όνοµα του δικτύου στο οποίο είναι συνδεδεµένη η συσκευή HP All-in-One. Η µετάδοση ή η επιστροφή σήµατος σε µια κλίµακα τιµών από το 1 έως το 5: 5: Άριστη 4: Καλή 3: Ικανοποιητική 2: Αδύναµη 1: Οριακή Χωρίς σήµα: εν ανιχνεύθηκε σήµα στο δίκτυο. εν ισχύει: Η παράµετρος αυτή δεν ισχύει για αυτόν το τύπο δικτύου. Ο αριθµός των καναλιών που χρησιµοποιούνται για την ασύρµατη επικοινωνία. Ο αριθµός αυτός εξαρτάται από το δίκτυο που χρησιµοποιείται και είναι πιθανό να διαφέρει από τον απαιτούµενο αριθµό καναλιών. Οι τιµές 54 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

57 (συνέχεια) Παράµετρος Περιγραφή κυµαίνονται µεταξύ 1 και 14. Οι χώρες/περιοχές µπορεί να περιορίζουν το φάσµα εγκεκριµένων καναλιών. (αριθµός): Τιµή που κυµαίνεται µεταξύ του 1 και του 14, ανάλογα µε τη χώρα/περιοχή. Κανένα: εν χρησιµοποιείται κανένα κανάλι. εν ισχύει: Το WLAN είναι απενεργοποιηµένο ή η παράµετρος αυτή δεν ισχύει για αυτόν τον τύπο δικτύου. Σηµείωση Σε λειτουργία ad hoc, εάν δεν είναι δυνατή η λήψη ή η µετάδοση δεδοµένων µεταξύ του υπολογιστή και της συσκευής HP All-in-One, βεβαιωθείτε ότι χρησιµοποιείτε το ίδιο κανάλι επικοινωνίας στον υπολογιστή και στη συσκευή HP All-in-One. Σε λειτουργία υποδοµής το κανάλι καθορίζεται από το σηµείο πρόσβασης. Ολοκλήρωση ρύθµισης Τύπος ελέγχου ταυτότητας Κρυπτογράφηση Ο χρησιµοποιούµενος τύπος ελέγχου ταυτότητας: Κανένα: εν γίνεται χρήση ελέγχου ταυτότητας. Ανοικτό σύστηµα (ad hoc και infrastructure): Χωρίς έλεγχο ταυτότητας. Κοινόχρηστο κλειδί: Απαιτείται κλειδί WEP. WPA-PSK (υποδοµή µόνο): WPA µε προ-κοινόχρηστο κλειδί. εν ισχύει: Η παράµετρος αυτή δεν ισχύει για αυτόν το τύπο δικτύου. Ο έλεγχος ταυτότητας επαληθεύει την ταυτότητα ενός χρήστη ή µιας συσκευής προτού παραχωρήσει πρόσβαση στο δίκτυο, γεγονός που καθιστά δυσκολότερη την πρόσβαση στους δικτυακούς πόρους από µη εξουσιοδοτηµένους χρήστες. Αυτή η µέθοδος ασφάλειας είναι κοινή σε ασύρµατα δίκτυα. Ένα δίκτυο που χρησιµοποιεί έλεγχο ταυτότητας ανοικτού συστήµατος δεν πραγµατοποιεί έλεγχο χρηστών µε βάση την ταυτότητά τους. Οποιοσδήποτε χρήστης ασύρµατης επικοινωνίας µπορεί να έχει πρόσβαση από το δίκτυο. Ένα τέτοιο δίκτυο µπορεί όµως να χρησιµοποιεί κρυπτογράφηση WEP (Wired Equivalent Privacy) για να παρέχει ένα στοιχειώδες επίπεδο ασφάλειας από µη εξουσιοδοτηµένους χρήστες. Ένα δίκτυο που χρησιµοποιεί έλεγχο ταυτότητας κοινόχρηστου κλειδιού παρέχει αυξηµένη ασφάλεια, καθώς απαιτεί από τους χρήστες ή τις συσκευές να παρουσιάσουν την ταυτότητά τους µε ένα στατικό κλειδί (µια δεκαεξαδική ή αλφαριθµητική συµβολοσειρά). Κάθε χρήστης ή συσκευή στο δίκτυο διαµοιράζεται το ίδιο κλειδί. Η κρυπτογράφηση WEP χρησιµοποιείται παράλληλα µε έλεγχο ταυτότητας κοινόχρηστου κλειδιού, µε χρήση του ίδιου κλειδιού για τον έλεγχο ταυτότητας και για την κρυπτογράφηση. Ένα δίκτυο που χρησιµοποιεί έλεγχο ταυτότητας διακοµιστή (WPA-PSK) παρέχει σηµαντικά µεγαλύτερη ασφάλεια και χρησιµοποιείται στα περισσότερα ασύρµατα σηµεία πρόσβασης και στους περισσότερους ασύρµατους δροµολογητές. Το σηµείο πρόσβασης ή ο δροµολογητής επαληθεύει την ταυτότητα ενός χρήστη ή µιας συσκευής που πραγµατοποιεί αίτηση για πρόσβαση στο δίκτυο, πριν παραχωρήσει την πρόσβαση. Είναι δυνατό να χρησιµοποιηθούν αρκετά διαφορετικά πρωτόκολλα σε ένα διακοµιστή ελέγχου ταυτότητας. Ο χρησιµοποιούµενος τύπος κρυπτογράφησης στο δίκτυο: Κανένα: εν χρησιµοποιείται κρυπτογράφηση. 64 bit WEP: Χρησιµοποιείται κλειδί WEP 5 χαρακτήρων ή δεκαέξι ψηφίων. 128 bit WEP: Χρησιµοποιείται κλειδί WEP 13 χαρακτήρων ή είκοσι έξι ψηφίων. Σύνδεση σε δίκτυο 55

58 Ολοκλήρωση ρύθµισης Κεφάλαιο 4 (συνέχεια) Παράµετρος ιεύθυνση σηµείου πρόσβασης υλικού Σύνολο πακέτων που έχουν µεταδοθεί Σύνολο ληφθέντων πακέτων Περιγραφή WPA-AES: Χρησιµοποιείται κρυπτογράφηση Advanced Encryption Standard. Πρόκειται για έναν αλγόριθµο κρυπτογράφησης για την προστασία ευαίσθητου αλλά όχι απόρρητου υλικού από κυβερνητικές υπηρεσίες των ΗΠΑ. WPA-TKIP: Χρησιµοποιείται το Temporal Key Integrity Protocol, ένα εξελιγµένο πρωτόκολλο κρυπτογράφησης. Αυτόµατα: Χρησιµοποιείται AES ή TKIP. εν ισχύει: Η παράµετρος αυτή δεν ισχύει για αυτόν το τύπο δικτύου. Το WEP έχει στόχο να παρέχει ασφάλεια κρυπτογραφώντας δεδοµένα µέσω ραδιοκυµάτων ώστε να προστατεύεται καθώς µεταφέρεται από το ένα σηµείο στο άλλο. Αυτή η µέθοδος ασφάλειας είναι κοινή σε ασύρµατα δίκτυα. Η διεύθυνση υλικού του ασύρµατου δροµολογητή ή σηµείου πρόσβασης στο δίκτυο στο οποίο είναι συνδεδεµένη η συσκευή HP All-in-One: ( ιεύθυνση MAC): Η µοναδική διεύθυνση υλικού MAC (ελέγχου προσπέλασης µέσων) του σηµείου πρόσβασης. εν ισχύει: Η παράµετρος αυτή δεν ισχύει για αυτόν το τύπο δικτύου. Ο αριθµός των πακέτων που µεταδίδονται από τη συσκευή HP All-in-One χωρίς σφάλµα από τη στιγµή που ενεργοποιείται. Η µέτρηση διαγράφεται µόλις απενεργοποιηθεί η συσκευή HP All-in-One. Όταν ένα µήνυµα µεταδίδεται µέσω δικτύου µεταγωγής πακέτων, χωρίζεται σε πακέτα. Κάθε πακέτο περιέχει τη διεύθυνση προορισµού καθώς και τα δεδοµένα Ο αριθµός των πακέτων που λαµβάνονται από τη συσκευή HP All-in-One χωρίς σφάλµα από τη στιγµή που ενεργοποιείται. Η µέτρηση διαγράφεται µόλις απενεργοποιηθεί η συσκευή HP All-in-One. Ρυθµίσεις Bluetooth Ο παρακάτω πίνακας περιγράφει τις ρυθµίσεις ασύρµατου Bluetooth που εµφανίζονται στη σελίδα διαµόρφωσης δικτύου. Παράµετρος ιεύθυνση συσκευής Όνοµα συσκευής Κλειδί πρόσβ. Ορατότητα Περιγραφή Η διεύθυνση υλικού της συσκευής Bluetooth. Το όνοµα συσκευής που έχει εκχωρηθεί στον εκτυπωτή, το οποίο χρησιµοποιείται για την αναγνώρισή του σε συσκευές Bluetooth. Τιµή που πρέπει να καταχωριστεί από το χρήστη προκειµένου να είναι δυνατή η εκτύπωση µέσω Bluetooth. Υποδηλώνει εάν η συσκευή HP All-in-One εµφανίζεται σε συσκευές Bluetooth που βρίσκονται εντός εµβέλειας. Ορατό σε όλες: Οποιαδήποτε συσκευή Bluetooth που βρίσκεται εντός εµβέλειας µπορεί να εκτυπώσει στη συσκευή HP All-in-One. Μη ορατό: Μόνο οι συσκευές Bluetooth που έχουν αποθηκεύσει τη διεύθυνση συσκευής του HP All-in-One µπορούν να εκτυπώσουν σε αυτό. 56 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

59 (συνέχεια) Παράµετρος Ασφάλεια Γλωσσάρι δικτύου Σηµείο πρόσβασης ASCII AutoIP: DHCP DNS DNS-SD DSL Ethernet Καλώδιο Ethernet EWS Πύλη HEX Περιγραφή Το επίπεδο ασφάλειας που έχει ρυθµιστεί για µια συσκευή HP All-in-One συνδεδεµένης µέσω Bluetooth. Χαµηλό: Η συσκευή HP All-in-One δεν απαιτεί κλειδί πρόσβασης. Οποιαδήποτε συσκευή Bluetooth βρίσκεται εντός εµβέλειας µπορεί να εκτυπώσει σε αυτήν. Υψηλό: Η συσκευή HP All-in-One απαιτεί κλειδί πρόσβασης προτού επιτρέψει στη συσκευή Bluetooth να στείλει µια εργασίας εκτύπωσης. ροµολογητής δικτύου µε δυνατότητα ασύρµατης σύνδεσης. American Standard Code for Information Interchange. Το πρότυπο για τους αριθµούς που χρησιµοποιούν οι υπολογιστές για την αντιστοίχηση πεζών και κεφαλαίων γραµµάτων, αριθµών, στίξης, κλπ., του λατινικού αλφάβητου. Λειτουργία του λογισµικού εγκατάστασης, η οποία προσδιορίζει τις παραµέτρους διαµόρφωσης των συσκευών του δικτύου. Dynamic Host Configuration Protocol. ιακοµιστής στο δίκτυο, ο οποίος παρέχει παραµέτρους διαµόρφωσης στις συσκευές του δικτύου. Σε µικρά δίκτυα οι παράµετροι µπορεί να παρέχονται από έναν δροµολογητή. Domain Name Service. Όταν χρησιµοποιείτε το Web ή στέλνετε ένα µήνυµα , χρησιµοποιείτε ένα όνοµα τοµέα. Για παράδειγµα, η διεύθυνση URL περιέχει το όνοµα τοµέα hp.com. Ο διακοµιστής DNS στο Internet ερµηνεύει το όνοµα τοµέα σε µια διεύθυνση IP. Οι συσκευές χρησιµοποιούν τις διευθύνσεις IP για να αναφέρονται η µία στην άλλη. είτε DNS. Τα αρχικά SD αναλύονται σε Service Discovery. Τµήµα πρωτοκόλλου της Apple, το οποίο παρέχει δυνατότητα αυτόµατου εντοπισµού υπολογιστών, συσκευών και υπηρεσιών σε δίκτυα IP. Digital Subscriber Line. Σύνδεση Internet υψηλής ταχύτητας. Η πιο συνηθισµένη τεχνολογία τοπικών δικτύων, η οποία συνδέει τους υπολογιστές µέσω ενός καλωδίου µε χάλκινες επαφές. Το καλώδιο που χρησιµοποιείται για τη σύνδεση συσκευών σε ένα ενσύρµατο δίκτυο. Το καλώδιο CAT-5 Ethernet είναι επίσης γνωστό ως καλώδιο "straight-through". Κατά τη χρήση καλωδίου Ethernet, οι δικτυωµένες συσκευές πρέπει να είναι συνδεδεµένες σε έναν δροµολογητή. Στο καλώδιο Ethernet χρησιµοποιείται βύσµα RJ-45. Ενσωµατωµένος Web Server. Βοηθητικό πρόγραµµα περιήγησης, το οποίο παρέχει εύκολο τρόπο διαχείρισης της συσκευής HP All-in-One. Μπορείτε να παρακολουθείτε την κατάσταση, να διαµορφώνετε τις παραµέτρους δικτύου της συσκευής HP All-in-One και να αποκτάτε πρόσβαση σε λειτουργίες της συσκευής HP All-in-One. Ένας υπολογιστής ή άλλη συσκευή, όπως δροµολογητής, που εξυπηρετεί ως σηµείο εισόδου στο Internet ή σε άλλο δίκτυο. εκαεξαδικό. Το βασικό σύστηµα 16 αριθµών, το οποίο χρησιµοποιεί τα ψηφία 0-9 και τα γράµµατα A-F. Ολοκλήρωση ρύθµισης Σύνδεση σε δίκτυο 57

60 Ολοκλήρωση ρύθµισης Κεφάλαιο 4 (συνέχεια) Κεντρικός υπολογιστής Όνοµα κεντρικού υπολογιστή ιανοµέας ιεύθυνση IP Ο υπολογιστής που βρίσκεται στο κέντρο ενός δικτύου. Το όνοµα TCP/IP που έχει εκχωρηθεί από το λογισµικό εγκατάστασης στη συσκευή. Από προεπιλογή, το όνοµα αυτό αποτελείται από τα γράµµατα HP ακολουθούµενα από τα τελευταία έξι ψηφία της διεύθυνσης ελέγχου προσπέλασης µέσων (MAC). Μη χρησιµοποιούµενος πλέον στα σύγχρονα οικιακά δίκτυα, ο διανοµέας λαµβάνει σήµα από κάθε υπολογιστή και το µεταδίδει σε όλους τους υπόλοιπους υπολογιστές που είναι συνδεδεµένοι σε αυτόν. Οι διανοµείς είναι παθητικοί. Άλλες συσκευές στο δίκτυο συνδέονται σε αυτούς προκειµένου να επικοινωνήσουν µεταξύ τους. Ο διανοµέας δεν διαχειρίζεται το δίκτυο. Αριθµός ο οποίος προσδίδει µοναδική ταυτότητα στη συσκευή του δικτύου. Οι διευθύνσεις IP εκχωρούνται δυναµικά µέσω DHCP ή AutoIP. Μπορείτε ακόµα να ορίσετε µια στατική διεύθυνση IP, όµως αυτό δεν συνιστάται. ιεύθυνση MAC ιεύθυνση ελέγχου προσπέλασης µέσων (MAC) η οποία αναγνωρίζει µε µοναδικό τρόπο τη συσκευή HP All-in-One. Πρόκειται για έναν µοναδικό 12ψήφιο αριθµό που εκχωρείται στο υλικό δικτύου για λόγους αναγνώρισης. Για παράδειγµα, δύο τµήµατα εξοπλισµού δεν έχουν την ίδια διεύθυνση MAC. Όνοµα δικτύου NIC Βύσµα RJ-45 ροµολογητής SSID Μεταγωγέας WEP WPA Το SSID ή όνοµα δικτύου προσδιορίζει την ταυτότητα ενός ασύρµατου δικτύου. Network Interface Card (Κάρτα διασύνδεσης δικτύου). Κάρτα του υπολογιστή, η οποία παρέχει σύνδεση Ethernet, έτσι ώστε να είναι δυνατή η σύνδεση του υπολογιστή σε ένα δίκτυο. Το βύσµα στο άκρο ενός καλωδίου Ethernet. Αν και τα τυπικά βύσµατα καλωδίων Ethernet (βύσµατα RJ-45) µοιάζουν µε τα βύσµατα ενός τυπικού καλωδίου τηλεφώνου, δεν είναι ίδια. Το βύσµα RJ-45 είναι πιο φαρδύ και πιο χοντρό και έχει πάντα 8 επαφές στο άκρο του. Το βύσµα ενός καλωδίου τηλεφώνου διαθέτει από 2 έως 6 επαφές. Ο δροµολογητής παρέχει γέφυρα σύνδεσης µεταξύ δύο ή περισσοτέρων δικτύων. Ο δροµολογητής µπορεί να συνδέει ένα δίκτυο στο Internet ή δύο δίκτυα µεταξύ τους και στο Internet. Ασφαλίζει επίσης τα δίκτυα µε τη χρήση συστηµάτων προστασίας (firewall) και την εκχώρηση δυναµικών διευθύνσεων. Ο δροµολογητής µπορεί επίσης να ενεργήσει και ως πύλη, ενώ ο µεταγωγέας δεν έχει αυτήν τη δυνατότητα. Το SSID ή όνοµα δικτύου προσδιορίζει την ταυτότητα ενός ασύρµατου δικτύου. Ο µεταγωγέας καθιστά δυνατή την ταυτόχρονη αποστολή πληροφοριών µέσω δικτύου σε πολλούς χρήστες, χωρίς την πρόκληση καθυστέρησης µεταξύ τους. Οι µεταγωγείς επιτρέπουν σε διαφορετικούς κόµβους (ένα σηµείο σύνδεσης στο δίκτυο, συνήθως ένας υπολογιστής) ενός δικτύου να επικοινωνήσουν απευθείας µεταξύ τους. Wired Equivalent Privacy (WEP) είναι ένας τύπος κρυπτογράφησης που χρησιµοποιείται για την ασφάλεια του ασύρµατου δικτύου. Wi-Fi Protected Access (WPA) είναι ένας τύπος κρυπτογράφησης που χρησιµοποιείται για την ασφάλεια του ασύρµατου δικτύου. Το πρωτόκολλο WPA παρέχει µεγαλύτερη ασφάλεια από το WEP. 58 Ολοκλήρωση εγκατάστασης συσκευής HP All-in-One

61 5 Πώς µπορώ να; Αυτή η ενότητα περιέχει συνδέσµους σε συχνά εκτελούµενες εργασίες, όπως εκτύπωση φωτογραφιών, εγγραφή και επικόλληση ετικετών σε CD/DVD, σάρωση και δηµιουργία αντιγράφων. «Πώς µπορώ να εκτυπώσω φωτογραφίες 10 x 15 cm (4 x 6 ίντσες) χωρίς περιθώρια από κάρτα µνήµης;» στη σελίδα 108 «Πώς µπορώ να εκτυπώσω φωτογραφίες 13 x 18 cm (5 x 7 ίντσες) ή µεγαλύτερες από κάρτα µνήµης;» στη σελίδα 108 «Πώς µπορώ να δηµιουργήσω ειδικές εργασίες από φωτογραφίες κάρτας µνήµης;» στη σελίδα 110 «Πώς µπορώ να αποθηκεύσω φωτογραφίες στον υπολογιστή µου;» στη σελίδα 113 «Πώς µπορώ να διατηρήσω τις φωτογραφίες µιας κάρτας µνήµης σε ένα CD ή DVD;» στη σελίδα 115 «Πώς µπορώ να εκτυπώσω µια ετικέτα σε ένα CD ή DVD συµβατό µε LightScribe;» στη σελίδα 115 «Πώς µπορώ να διαµοιραστώ φωτογραφίες µε συγγενείς και φίλους;» στη σελίδα 112 «Πώς µπορώ να δηµιουργήσω επανεκτυπώσεις µιας φωτογραφίας σε ποικιλία µεγεθών;» στη σελίδα 125 «Πώς µπορώ να δηµιουργήσω ένα ασπρόµαυρο ή έγχρωµο αντίγραφο ενός εγγράφου;» στη σελίδα 133 «Πώς µπορώ να σαρώσω µια φωτογραφία ή ένα έγγραφο στον υπολογιστή;» στη σελίδα 127 «Πώς µπορώ να σαρώσω ένα slide ή ένα αρνητικό;» στη σελίδα 129 «Πώς µπορώ να εκτυπώσω και στις δύο πλευρές του χαρτιού;» στη σελίδα 94 «Πώς µπορώ να εκτυπώσω την σχολική εργασία του παιδιού µου σε σελίδα µε µεγάλο διάστιχο ή σε χαρτί µε σχεδιαγράµµατα;» στη σελίδα 146 Πώς µπορώ να; Πώς µπορώ να; 59

62 Κεφάλαιο 5 Πώς µπορώ να; 60 Πώς µπορώ να;

63 6 Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού Μπορείτε να τοποθετήσετε πολλούς διαφορετικούς τύπους και µεγέθη χαρτιού στη συσκευή HP All-in-One, όπως χαρτί letter ή A4, χαρτί legal, φωτογραφικό χαρτί, διαφάνειες, φακέλους, και ετικέτες για CD/DVD συµβατά µε LightScribe. Από προεπιλογή, η συσκευή HP All-in-One είναι ρυθµισµένη να ανιχνεύει αυτόµατα το µέγεθος και τον τύπο του χαρτιού στο δίσκο εισόδου, και να προσαρµόζει τις ρυθµίσεις της ώστε να δηµιουργούνται εκτυπώσεις µε την καλύτερη δυνατή ποιότητα για αυτό το χαρτί. Εάν χρησιµοποιείτε ειδικό χαρτί, π.χ. φωτογραφικό χαρτί, φιλµ διαφανειών, φακέλους ή ετικέτες, ή εάν η ποιότητα της εκτύπωσης είναι πολύ χαµηλή µε τη χρήση των αυτόµατα προσαρµοσµένων ρυθµίσεων, µπορείτε να ορίσετε το µέγεθος και τον τύπο του χαρτιού για εργασίες εκτύπωσης και αντιγραφής µε µη αυτόµατο τρόπο. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Τοποθέτηση εγγράφων, φωτογραφιών, slide και αρνητικών Επιλογή χαρτιού για εκτύπωση και αντιγραφή Τοποθέτηση χαρτιού Τοποθέτηση CD/DVD στη µονάδα CD/DVD µε δυνατότητα LightScribe Αποφυγή εµπλοκών χαρτιού Τοποθέτηση εγγράφων, φωτογραφιών, slide και αρνητικών Μπορείτε να τοποθετήσετε έγγραφα και φωτογραφίες στη γυάλινη επιφάνεια για σάρωση ή αντιγραφή τους. Επιπλέον, µπορείτε να τοποθετήσετε slide ή αρνητικά στη θήκη για slide και αρνητικό φιλµ για να τα σαρώσετε και στη συνέχεια να τα εκτυπώσετε. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Τοποθέτηση πρωτοτύπων Τοποθέτηση πρωτοτύπου στη θήκη slide και φιλµ αρνητικών Τοποθέτηση πρωτοτύπου πολύ µεγάλου µεγέθους Τοποθέτηση πρωτοτύπων Μπορείτε να αντιγράψετε ή να σαρώσετε πρωτότυπα έγγραφα µεγέθους έως και letter ή A4, τοποθετώντας τα στη γυάλινη επιφάνεια. Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού 61

64 Κεφάλαιο 6 Για να τοποθετήσετε ένα πρωτότυπο στη γυάλινη επιφάνεια 1. Σηκώστε το κάλυµµα της συσκευής HP All-in-One. 2. Τοποθετήστε το πρωτότυπό σας µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω στη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. Συµβουλή Για περισσότερη βοήθεια σχετικά µε την τοποθέτηση ενός πρωτοτύπου, δείτε τους οδηγούς που είναι χαραγµένοι κατά µήκος της άκρης της γυάλινης επιφάνειας. 3. Κλείστε το κάλυµµα. Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού Τοποθέτηση πρωτοτύπου στη θήκη slide και φιλµ αρνητικών Μπορείτε να σαρώσετε slide και αρνητικά 35 mm µε τη συσκευή HP All-in-One, χρησιµοποιώντας τη θήκη για slide και αρνητικά φιλµ. Μετά τη σάρωση slide ή αρνητικών, αφαιρέστε το slide ή το αρνητικό φιλµ από τη θήκη, και επανατοποθετήστε τη θήκη και το κάλυµµα στη συσκευή HP All-in-One. 62 Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού

65 Για να τοποθετήσετε αρνητικά 35 mm 1. Σηκώστε το κάλυµµα, αφαιρέστε το προστατευτικό του και, στη συνέχεια, αφαιρέσετε τη θήκη για slide και αρνητικό φιλµ. Βάλτε το προστατευτικό του καλύµµατος στην άκρη σε σηµείο όπου δεν θα υποστεί ζηµιά και δεν θα βρωµίσει. 2. Τοποθετήστε τη θήκη ώστε το τµήµα για το αρνητικό φιλµ να βρίσκεται στο κάτω µέρος και το άνοιγµα για το φιλµ στη δεξιά πλευρά. 3. Σπρώξτε το φιλµ αρνητικών στο κέντρο της θήκης έτσι ώστε το µπροστινό µέρος της εικόνας να κοιτάζει αντίθετα µε εσάς και να φαίνεται ανάποδα. 4. Τοποθετήστε τη θήκη στη γύαλινη επιφάνεια ώστε η πλευρά µε το αρνητικό να ευθυγραµµίζεται µε τη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού 5. Κατεβάστε το κάλυµµα του HP All-in-One προτού ξεκινήσετε τη σάρωση. Για να τοποθετήσετε slide 35 mm Σηµείωση Η συσκευή HP All-in-One δεν υποστηρίζει σάρωση φιλµ αρνητικών που είναι τοποθετηµένα ως slide σε πλαστικό ή χαρτόνι. Τοποθέτηση εγγράφων, φωτογραφιών, slide και αρνητικών 63

66 Κεφάλαιο 6 1. Σηκώστε το κάλυµµα, αφαιρέστε το προστατευτικό του και, στη συνέχεια, αφαιρέσετε τη θήκη για slide και αρνητικό φιλµ. Βάλτε το προστατευτικό του καλύµµατος στην άκρη σε σηµείο όπου δεν θα υποστεί ζηµιά και δεν θα βρωµίσει. 2. Τοποθετήστε τη θήκη στη γύαλινη επιφάνεια ώστε η πλευρά µε τα τέσσερα ανοίγµατα slide να ευθυγραµµίζεται µε τη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. 3. Τοποθετήστε το slide στη θήκη ώστε το µπροστινό µέρος της εικόνας να κοιτάζει προς τα κάτω και να φαίνεται ανάποδα. Πιέστε απαλά προς τα κάτω µέχρι να ασφαλίσει στη θέση της. Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού Σηµείωση Το slide πρέπει να ασφαλίσει στη θέση του προκειµένου να σαρωθεί σωστά η εικόνα. Εάν το slide δεν ακουµπά τη γυάλινη επιφάνεια, η τελευταία σαρωµένη εικόνα µπορεί να βγει θολή. Συµβουλή Εάν το slide δεν ασφαλίσει στη θέση του εύκολα, δοκιµάστε να το περιστρέψετε 180 µοίρες. Ορισµένα slide έχουν ένα κενό στη µία πλευρά, το οποίο εµποδίζει τη σωστή εφαρµογή τους. 4. Κατεβάστε το κάλυµµα του HP All-in-One προτού ξεκινήσετε τη σάρωση. 64 Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού

67 Για να επανατοποθετήσετε τη θήκη για slide και αρνητικό φιλµ και το προστατευτικό το καλύµµατος 1. Τοποθετήστε την κάτω εσοχή της θήκης για slide και αρνητικό φιλµ κάτω από τις προεξοχές στο κάτω µέρος του καλύµµατος ώστε το µισό µε τα τέσσερα ανοίγµατα να βρίσκεται στο κάτω µέρος. 2. Τοποθετήστε τις κάτω προεξοχές του προστατευτικού του καλύµµατος µέσα στις υποδοχές στο κάτω µέρος του καλύµµατος. 3. Στρέψτε το ενισχυτικό πίσω κάλυµµα προς τα πάνω µέχρι το µάνδαλο να ασφαλίσει καλά στη θέση του. Σχετικά θέµατα «Σάρωση slide ή φιλµ αρνητικών» στη σελίδα 129 Τοποθέτηση πρωτοτύπου πολύ µεγάλου µεγέθους Μπορείτε να πραγµατοποιήσετε αντιγραφή ή σάρωση πρωτοτύπων πολύ µεγάλου µεγέθους αφαιρώντας εντελώς το κάλυµµα από τη συσκευή HP All-in-One. Η συσκευή HP All-in-One λειτουργεί κανονικά µετά την αφαίρεση του καλύµµατος. Συµβουλή Όταν αντιγράφετε πρωτότυπα µεγάλου µεγέθους, τοποθετήστε το καπάκι επάνω από το πρωτότυπο. Αυτό βελτιώνει την ποιότητα του αντιγράφου και µειώνει τη χρήση µελάνης. Για να αφαιρέσετε το κάλυµµα 1. Σηκώστε το κάλυµµα στην ανοιχτή του θέση, πιάστε το κάλυµµα από τα πλάγια και, στη συνέχεια, τραβήξτε το κάλυµµα προς τα πάνω µέχρι να βγει. Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού Τοποθέτηση εγγράφων, φωτογραφιών, slide και αρνητικών 65

68 Κεφάλαιο 6 Μην αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας της λυχνίας slide και αρνητικού φιλµ. Πρέπει να παραµείνει συνδεδεµένο στο πίσω µέρος της συσκευής HP All-in-One. 2. Τοποθετήστε το κάλυµµα πάνω από το υπερµέγεθες πρωτότυπο κατά τη διάρκεια της αντιγραφής ή σάρωσης. 3. Όταν ολοκληρώσετε την αντιγραφή ή τη σάρωση, επανατοποθετήστε το κάλυµµα εισαγάγοντας τις προεξοχές του καλύµµατος στις κατάλληλες υποδοχές της συσκευής HP All-in-One. Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού Επιλογή χαρτιού για εκτύπωση και αντιγραφή Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε διάφορους τύπους και µεγέθη χαρτιού στη συσκευή HP All-in-One. ιαβάστε τις παρακάτω συστάσεις για βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης και αντιγραφής. Κάθε φορά που αλλάζετε τύπο ή µέγεθος χαρτιού, πρέπει να θυµάστε να αλλάζετε και τις αντίστοιχες ρυθµίσεις. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Συνιστώµενα χαρτιά για εκτύπωση και αντιγραφή Συνιστώµενα χαρτιά/µέσα µόνο για εκτύπωση Χαρτιά προς αποφυγή Συνιστώµενα χαρτιά για εκτύπωση και αντιγραφή Εάν θέλετε βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης, η HP συνιστά τη χρήση χαρτιών HP που είναι ειδικά σχεδιασµένα για τον τύπο της εργασίας που θέλετε να εκτυπώσετε. Εάν για παράδειγµα θέλετε να εκτυπώσετε φωτογραφίες, τοποθέτηστε φωτογραφικό χαρτί HP Premium ή HP Premium Plus στο δίσκο εισόδου. Φωτογραφικό χαρτί HP Premium Plus Το Φωτογραφικό χαρτί HP Premium Plus είναι το καλύτερο φωτογραφικό χαρτί HP και παρέχει φωτογραφίες µε υψηλότερη ποιότητα και µεγαλύτερη αντοχή στο ξεθώριασµα από όσο φωτογραφίες επεξεργασµένες σε φωτογραφεία. Είναι ιδανικό για εκτύπωση εικόνων υψηλής ανάλυσης που θέλετε να κορνιζάρετε ή να συµπεριλάβετε σε ένα άλµπουµ φωτογραφιών. ιατίθεται σε διάφορα µεγέθη, όπως 10 x 15 εκ (µε ή χωρίς προεξοχές), A4 και 8,5 x 11 ίντσες, για εκτύπωση ή αντιγραφή φωτογραφιών από τη συσκευή HP All-in-One. Φωτογραφικό χαρτί HP Premium Το φωτογραφικό χαρτί HP Premium Photo Paper είναι χαρτί υψηλής ποιότητας, γυαλιστερό ή µε ελαφριά γυαλιστερή επίστρωση, κατάλληλο για εκτύπωση φωτογραφιών. Σε εµφάνιση και υφή µοιάζει µε φωτογραφία επεξεργασµένη σε 66 Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού

69 φωτογραφείο και µπορεί να τοποθετηθεί σε γυάλινη κορνίζα ή σε άλµπουµ. ιατίθεται σε διάφορα µεγέθη, όπως 10 x 15 εκ (µε ή χωρίς προεξοχές), A4 και 8,5 x 11 ίντσες, για εκτύπωση ή αντιγραφή φωτογραφιών από τη συσκευή HP All-in-One. Προηγµένο φωτογραφικό χαρτί HP ή Φωτογραφικό χαρτί HP Το Προηγµένο φωτογραφικό χαρτί HP ή το Φωτογραφικό χαρτί HP είναι ένα ανθεκτικό, γυαλιστερό φωτογραφικό χαρτί που διαθέτει ειδική επίστρωση που στεγνώνει στη στιγµή για εύκολο χειρισµό χωρίς µουτζούρες. Είναι ανθεκτικό στο νερό, τις κηλίδες, τα δακτυλικά αποτυπώµατα και την υγρασία. Σε εµφάνιση και αφή οι εκτυπώσεις σας µοιάζουν µε φωτογραφίες που έχουν επεξεργαστεί σε κατάστηµα φωτογραφιών. ιατίθεται σε διάφορα µεγέθη, όπως A4 και 8,5 x 11 ίντσες και 10 x 15 εκ (µε ή χωρίς προεξοχές), για εκτύπωση ή αντιγραφή φωτογραφιών από τη συσκευή HP All-in-One. Το Προηγµένο φωτογραφικό χαρτί HP φέρει στα µη εκτυπώσιµα άκρα του το εξής σύµβολο. Φιλµ διαφανειών HP Premium για εκτυπωτές ψεκασµού και Φιλµ διαφανειών HP Premium Plus για εκτυπωτές ψεκασµού Το Φιλµ διαφανειών HP Premium για εκτυπωτές ψεκασµού και το Φιλµ διαφανειών HP Premium PLus για εκτυπωτές ψεκασµού κάνει τις έγχρωµες εµφανίσεις σας πιο έντονες και ακόµη πιο εντυπωσιακές. Η διαφάνεια αυτή είναι εύχρηστη και στεγνώνει γρήγορα χωρίς µουτζούρες. Φωτογραφικό χαρτί HP Premium για εκτυπωτές ψεκασµού Το Xαρτί HP Premium για εκτυπωτές ψεκασµού είναι το κορυφαίο χαρτί µε επικάλυψη για χρήση µε φωτογραφίες υψηλής ανάλυσης. Η λεία, µατ υφή του το καθιστά ιδανικό για έγγραφα ανώτατης ποιότητας. Κατάλευκο χαρτί HP για εκτυπωτές ψεκασµού Το Κατάλευκο χαρτί HP για εκτυπωτές ψεκασµού παρέχει µεγάλη αντίθεση χρωµάτων και ευκρίνεια κειµένου. Είναι αρκετά αδιαφανές για έγχρωµη εκτύπωση δύο όψεων ώστε να µην φαίνονται τα χρώµατα της πίσω όψης, γεγονός που το κάνει ιδανικό για ενηµερωτικά δελτία, αναφορές και ενηµερωτικά φυλλάδια. HP All-in-One Paper ή HP Printing Paper Το χαρτί HP All-in-One Paper είναι ειδικά σχεδιασµένο για συσκευές HP All-in-One. ιαθέτει επιπλέον γαλάζια-λευκή απόχρωση που παράγει ακριβέστερο κείµενο και εντονότερα χρώµατα από όσο τα κοινά χαρτιά πολλών χρήσεων. Το χαρτί HP Printing Paper είναι υψηλής ποιότητας χαρτί πολλών χρήσεων. Παράγει έγγραφα µε εµφάνιση πιο επαγγελµατική και εντυπωσιακή από όσο έγγραφα που έχουν εκτυπωθεί µε τυπικό χαρτί πολλών χρήσεων ή φωτοαντιγραφικό χαρτί. Για να παραγγείλετε γνήσια αναλώσιµα HP για τη συσκευή HP All-in-One, µεταβείτε στη διεύθυνση Εάν σας ζητηθεί, επιλέξτε χώρα/περιοχή, ακολουθήστε τις οδηγίες για να επιλέξετε το προϊόν σας και κάντε κλικ σε µία από τις συνδέσεις αγοράς στη σελίδα. Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού Επιλογή χαρτιού για εκτύπωση και αντιγραφή 67

70 Κεφάλαιο 6 Συνιστώµενα χαρτιά/µέσα µόνο για εκτύπωση Ορισµένα χαρτιά υποστηρίζονται µόνο όταν ξεκινάτε την εργασία εκτύπωσης από τον υπολογιστή σας. Η παρακάτω λίστα παρέχει πληροφορίες σχετικά µε αυτά τα χαρτιά. Εάν θέλετε τη βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης, η HP συνιστά τη χρήση χαρτιών HP. Η χρήση υπερβολικά λεπτού ή χοντρού χαρτιού, χαρτιού µε λεία υφή ή εύκαµπτου χαρτιού, µπορεί να προκαλέσει εµπλοκή χαρτιού. Η χρήση χαρτιού µε τραχιά υφή ή χαρτιού που δεν δέχεται µελάνη, µπορεί να προκαλέσει µουτζούρες ή αδυναµία ολοκλήρωσης των εκτυπωµένων εικόνων. Ανάλογα µε τη χώρα/περιοχή σας, ορισµένοι από αυτούς τους τύπους χαρτιού µπορεί να µην διατίθενται. Μέσα CD/DVD συµβατά µε LightScribe Μπορείτε να εκτυπώσετε απευθείας πάνω στην επιφάνεια CD και DVD συµβατών µε LightScribe. Σιδερότυπα HP Το Σιδερότυπο χαρτί HP (για έγχρωµα υφάσµατα ή για λεπτά και ανοιχτόχρωµα υφάσµατα) αποτελεί την ιδανική λύση για τη δηµιουργία προσαρµοσµένων t-shirt από τις ψηφιακές σας φωτογραφίες. Φωτογραφικές κάρτες HP Premium Οι φωτογραφικές κάρτες HP Premium σας παρέχουν τη δυνατότητα να δηµιουργήσετε τις δικές σας ευχετήριες κάρτες. Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού Χαρτί µπροσούρας & και φυλλαδίου HP Το Χαρτί µπροσούρας & φυλλαδίου HP (Γυαλιστερό ή Ματ) είναι γυαλιστερό ή µατ και στις δύο πλευρές για χρήση δύο όψεων. Αποτελεί ιδανική επιλογή για αναπαραγωγές φωτογραφικού τύπου και επιχειρησιακά γραφικά για εξώφυλλα αναφορών, ειδικές παρουσιάσεις, ενηµερωτικά φυλλάδια, καταλόγους προϊόντων και ηµερολόγια. Χαρτί για παρουσιάσεις HP Premium Το Χαρτί παρουσιάσεων HP Premium δίνει στην παρουσίασή σας ποιοτική εµφάνιση και αφή. HP CD/DVD Tattoo Τα HP CD/DVD Tattoo σας επιτρέπουν να προσαρµόσετε τα CD και τα DVD σας εκτυπώνοντας υψηλής ποιότητας, χαµηλού κόστους ετικέτες CD ή DVD. Για να παραγγείλετε γνήσια αναλώσιµα HP για τη συσκευή HP All-in-One, µεταβείτε στη διεύθυνση Εάν σας ζητηθεί, επιλέξτε χώρα/περιοχή, ακολουθήστε τις οδηγίες για να επιλέξετε το προϊόν σας και κάντε κλικ σε µία από τις συνδέσεις αγοράς στη σελίδα. Χαρτιά προς αποφυγή Η χρήση υπερβολικά λεπτού ή χοντρού χαρτιού, χαρτιού µε λεία υφή ή εύκαµπτου χαρτιού, µπορεί να προκαλέσει εµπλοκή χαρτιού. Η χρήση χαρτιού µε τραχιά υφή ή 68 Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού

71 χαρτιού που δεν δέχεται µελάνη, µπορεί να προκαλέσει µουτζούρες, διάχυση µελάνης ή κενά στις εκτυπωµένες εικόνες. Χαρτιά προς αποφυγή για κάθε εργασία εκτύπωσης και αντιγραφής Κάθε χαρτί µεγέθους διαφορετικού από τα µεγέθη που αναγράφονται στο λογισµικό εκτυπωτή της συσκευής HP All-in-One. Χαρτί µε άκρα έτοιµα για κοπή ή διατρήσεις (εκτός και αν είναι ειδικά σχεδιασµένα για χρήση µε συσκευές ψεκασµού HP). Χαρτόνι ειδικής υφής, όπως το χαρτόνι τύπου linen. Είναι πιθανό να µην επιτευχθεί οµοιόµορφη εκτύπωση, ενώ µπορεί να υπάρξει διάχυση µελάνης σε αυτά τα χαρτιά. Ιδιαίτερα λεία ή γυαλιστερά χαρτιά, ή χαρτιά µε επικάλυψη τα οποία δεν έχουν σχεδιαστεί ειδικά για τη συσκευή HP All-in-One. Μπορεί να προκαλέσουν εµπλοκή χαρτιού στη συσκευή HP All-in-One ή να µη συγκρατούν τη µελάνη. Έντυπα πολλών στελεχών, όπως έντυπα δύο ή τριών στελεχών. Μπορεί να τσαλακωθούν ή να κολλήσουν και η µελάνη είναι πιο πιθανό να µουτζουρωθεί. Φάκελοι µε άγκιστρα ή προθήκες. Μπορεί να κολλήσουν στους κυλίνδρους και να προκαλέσουν εµπλοκή χαρτιού. Χαρτί για πανό. Άλλα χαρτιά προς αποφυγή κατά την αντιγραφή Φάκελοι. Φιλµ διαφανειών που δεν είναι Φιλµ διαφανειών HP Premium για εκτυπωτές ψεκασµού ή Φιλµ διαφανειών HP Premium Plus για εκτυπωτές ψεκασµού. Σιδερότυπο χαρτί. Χαρτί για ευχετήριες κάρτες. Ετικέτες για εκτυπωτές inkjet. Ετικέτες HP CD/DVD tattoo. Τοποθέτηση χαρτιού Η ενότητα αυτή περιγράφει τη βασική διαδικασία τοποθέτησης χαρτιού διαφορετικών τύπων και µεγεθών στη συσκευή HP All-in-One για αντίγραφα και εκτυπώσεις. Συµβουλή Για να αποφύγετε τα σκισίµατα, τα τσαλακώµατα, τις τσακισµένες ή λυγισµένες άκρες, φυλάξτε όλα τα µέσα σε επίπεδη θέση, σε συσκευασία που µπορεί να ξανασφραγιστεί. Εάν δεν φυλάξετε το χαρτί, οι απότοµες αλλαγές θερµοκρασίας και υγρασίας µπορεί να λυγίσουν το χαρτί και να προκληθεί εµπλοκή στη συσκευή HP All-in-One. Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Τοποθέτηση χαρτιού πλήρους µεγέθους Τοποθέτηση φωτογραφικού χαρτιού µέχρι 10 x 15 cm (4 x 6 ίντσες) Τοποθέτηση καρτ-ποστάλ, καρτών Hagaki ή καρτών ευρετηρίου Τοποθέτηση φακέλων Τοποθέτηση άλλων τύπων χαρτιού Τοποθέτηση χαρτιού 69

72 Κεφάλαιο 6 Τοποθέτηση χαρτιού πλήρους µεγέθους Μπορείτε να τοποθετήσετε πολλούς διαφορετικούς τύπους χαρτιού letter, A4 ή legal στον κύριο δίσκο εισόδου της συσκευής HP All-in-One. Για να τοποθετήσετε χαρτί πλήρους µεγέθους 1. Τραβήξτε προς τα έξω τον κύριο δίσκο εισόδου και σπρώξτε τους οδηγούς πλάτους και µήκους χαρτιού στην πλέον ακραία θέση τους. 2. Χτυπήστε ελαφρά µια στοίβα χαρτιού σε επίπεδη επιφάνεια για να ευθυγραµµιστούν οι άκρες της και στη συνέχεια ελέγξτε τα παρακάτω: Βεβαιωθείτε ότι δεν είναι σκισµένο, σκονισµένο, τσαλακωµένο ή µε λυγισµένες άκρες. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα φύλλα της στοίβας είναι του ίδιους µεγέθους και τύπου. Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού 70 Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού

73 3. Τοποθετήστε τη στοίβα χαρτιού στον κύριο δίσκο εισόδου µε τη στενή άκρη προς τα εµπρός και την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω. Σύρετε τη στοίβα χαρτιού εµπρός µέχρι να σταµατήσει. Προσοχή Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One βρίσκεται σε κατάσταση αναµονής και δεν παράγει ήχο όταν τοποθετείτε χαρτί στον κύριο δίσκο εισόδου. Εάν η συσκευή HP All-in-One επισκευάζει τα δοχεία µελάνης ή είναι απασχοληµένη µε κάποια εργασία, ο οδηγός χαρτιού στο εσωτερικό της συσκευής µπορεί να µην είναι στη θέση του. Υπάρχει κίνδυνος να σπρώξετε πολύ το χαρτί, µε αποτέλεσµα το HP All-in-One να αποβάλει λευκές σελίδες. Συµβουλή Εάν χρησιµοποιείτε letterhead, τοποθετήστε πρώτα το επάνω µέρος της σελίδας µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω. Για περισσότερη βοήθεια σχετικά µε την τοποθέτηση χαρτιού πλήρους µεγέθους και letterhead, δείτε το διάγραµµα στη βάση του κύριου δίσκου εισόδου. 4. Σύρετε τους οδηγούς πλάτους και µήκους χαρτιού προς τα µέσα µέχρι να σταµατήσουν στις άκρες του χαρτιού. Μην υπερφορτώνετε τον κύριο δίσκο εισόδου. Βεβαιωθείτε ότι η στοίβα χαρτιού χωρά στον κύριο δίσκο εισόδου και ότι δεν ξεπερνά το πάνω άκρο του οδηγού πλάτους χαρτιού. Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού Τοποθέτηση χαρτιού 71

74 Κεφάλαιο 6 5. Σπρώξτε ξανά τον κύριο δίσκο εισόδου µέσα στη συσκευή HP All-in-One. 6. Τραβήξτε τελείως έξω την προέκταση του δίσκου εξόδου. Σηµείωση Όταν χρησιµοποιείτε χαρτί µεγέθους legal, αφήνετε την προέκταση του δίσκου κλειστή. Σχετικά θέµατα «Συνιστώµενα χαρτιά για εκτύπωση και αντιγραφή» στη σελίδα 66 «Αλλαγή ρυθµίσεων εκτύπωσης για την τρέχουσα εργασία εκτύπωσης» στη σελίδα 82 Τοποθέτηση φωτογραφικού χαρτιού µέχρι 10 x 15 cm (4 x 6 ίντσες) Στο δίσκο φωτογραφικού χαρτιού της συσκευής HP All-in-One µπορείτε να τοποθετήσετε φωτογραφικό χαρτί διαστάσεων έως και 10 x 15 cm. Για βέλτιστα αποτελέσµατα, χρησιµοποιήστε Φωτογραφικό χαρτί HP Premium Plus ή Φωτογραφικό χαρτί HP Premium µεγέθους10 x 15 cm. Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού Για να τοποθετήσετε φωτογραφικό χαρτί µέχρι 10 x 15 cm στο δίσκο φωτογραφιών 1. Σηκώστε το δίσκο εξόδου, και τραβήξτε προς τα έξω το δίσκο φωτογραφικού χαρτιού. 2. Τοποθετήστε τη στοίβα φωτογραφικού χαρτιού στο δίσκο φωτογραφιών µε τη στενή άκρη προς τα εµπρός και τη γυαλιστερή πλευρά προς τα κάτω. Σύρετε τη δεσµίδα φωτογραφικού χαρτιού εµπρός µέχρι να σταµατήσει. Εάν το φωτογραφικό χαρτί που χρησιµοποιείτε έχει διάτρητες προεξοχές, τοποθετήστε το φωτογραφικό χαρτί έτσι ώστε οι προεξοχές να βρίσκονται προς το µέρος σας. 72 Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού

75 3. Σύρετε τους οδηγούς µήκους και πλάτους χαρτιού προς τα µέσα µέχρι να σταµατήσουν, ώστε να προσαρµοστούν στη στοίβα του φωτογραφικού χαρτιού. Μην υπερφορτώνετε το δίσκο φωτογραφιών. Βεβαιωθείτε ότι η στοίβα του φωτογραφικού χαρτιού χωρά στο δίσκο φωτογραφιών κι ότι δεν ξεπερνά το επάνω άκρο του οδηγού πλάτους χαρτιού. 4. Σπρώξτε µέσα το δίσκο φωτογραφικού χαρτιού και κατεβάστε το δίσκο εξόδου. Σχετικά θέµατα «Συνιστώµενα χαρτιά/µέσα µόνο για εκτύπωση» στη σελίδα 68 «Εκτύπωση φωτογραφιών» στη σελίδα 108 «Εκτύπωση εικόνας χωρίς περίγραµµα» στη σελίδα 90 «Εκτύπωση φωτογραφίας σε φωτογραφικό χαρτί» στη σελίδα 91 Τοποθέτηση καρτ-ποστάλ, καρτών Hagaki ή καρτών ευρετηρίου Μπορείτε να τοποθετήσετε καρτ-ποστάλ, κάρτες Hagaki και κάρτες ευρετηρίου στο δίσκο φωτογραφιών. Για βέλτιστα αποτελέσµατα, ρυθµίστε τον τύπο και το µέγεθος χαρτιού πριν την αντιγραφή ή την εκτύπωση. Για να τοποθετήσετε καρτ-ποστάλ, κάρτες Hagaki ή κάρτες ευρετηρίου στο δίσκο φωτογραφιών 1. Σηκώστε το δίσκο εξόδου, και τραβήξτε προς τα έξω το δίσκο φωτογραφικού χαρτιού. Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού 2. Τοποθετήστε τη δεσµίδα καρτών στο δίσκο φωτογραφικού χαρτιού µε τη στενή άκρη προς τα εµπρός και την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω. Σύρετε τη δεσµίδα εµπρός µέχρι να σταµατήσει. Τοποθέτηση χαρτιού 73

76 Κεφάλαιο 6 3. Σύρετε τους οδηγούς µήκους και πλάτους χαρτιού προς τα µέσα µέχρι να σταµατήσουν, ώστε να προσαρµοστούν στη δεσµίδα καρτών. Μην υπερφορτώνετε το δίσκο φωτογραφικού χαρτιού. Βεβαιωθείτε ότι η δεσµίδα καρτών χωρά στο δίσκο φωτογραφικού χαρτιού κι ότι δεν ξεπερνά το πάνω άκρο του οδηγού πλάτους χαρτιού. 4. Σπρώξτε µέσα το δίσκο φωτογραφικού χαρτιού, και κατεβάστε το δίσκο εξόδου. Σχετικά θέµατα «Αλλαγή ρυθµίσεων εκτύπωσης για την τρέχουσα εργασία εκτύπωσης» στη σελίδα 82 Τοποθέτηση φακέλων Μπορείτε να τοποθετήσετε έναν ή περισσότερους φακέλους στον κύριο δίσκο εισόδου της συσκευής HP All-in-One. Μη χρησιµοποιείτε γυαλιστερούς ή ανάγλυφους φακέλους ή φακέλους µε άγκιστρα ή προθήκες. Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού Σηµείωση Για λεπτοµέρειες σχετικά µε τη µορφοποίηση κειµένου για εκτύπωση σε φακέλους, συµβουλευτείτε τα αρχεία βοήθειας του λογισµικού επεξεργασίας κειµένου. Για βέλτιστα αποτελέσµατα, χρησιµοποιήστε µια ετικέτα για τη διεύθυνση αποστολέα στους φακέλους. Για να τοποθετήσετε φακέλους 1. Τραβήξτε προς τα έξω τον κύριο δίσκο εισόδου και σπρώξτε τους οδηγούς πλάτους και µήκους χαρτιού στην πλέον ακραία θέση τους. 2. Αφαιρέστε όλο το χαρτί από τον κύριο δίσκο εισόδου. 74 Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού

77 3. Τοποθετήστε έναν ή περισσότερους φακέλους στη δεξιά πλευρά του κύριου δίσκου εισόδου µε τα φύλλα των φακέλων προς τα επάνω και προς τα αριστερά. Σύρετε τη στοίβα φακέλων προς τα εµπρός µέχρι να σταµατήσει. 4. Σύρετε τον οδηγό πλάτους χαρτιού προς τα µέσα πάνω στη στοίβα των φακέλων µέχρι να σταµατήσει. Μην υπερφορτώνετε τον κύριο δίσκο εισόδου. Βεβαιωθείτε ότι η στοίβα φακέλων χωρά στον κύριο δίσκο εισόδου κι ότι δεν ξεπερνά το επάνω άκρο του οδηγού πλάτους χαρτιού. 5. Σπρώξτε ξανά τον κύριο δίσκο εισόδου µέσα στη συσκευή HP All-in-One. 6. Τραβήξτε τελείως έξω την προέκταση του δίσκου εξόδου. Σηµείωση Όταν χρησιµοποιείτε χαρτί µεγέθους legal, αφήνετε την προέκταση του δίσκου κλειστή. Σχετικά θέµατα «Αλλαγή ρυθµίσεων εκτύπωσης για την τρέχουσα εργασία εκτύπωσης» στη σελίδα 82 Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού Τοποθέτηση άλλων τύπων χαρτιού Οι ακόλουθοι τύποι χαρτιού είναι σχεδιασµένοι για ειδικές εργασίες. ηµιουργήστε την εργασία σας µε το Λογισµικό HP Photosmart ή κάποια άλλη εφαρµογή, ορίστε τον τύπο και το µέγεθος χαρτιού και, στη συνέχεια, εκτυπώστε. Τοποθέτηση χαρτιού 75

78 Κεφάλαιο 6 Φιλµ διαφανειών HP Premium για εκτυπωτές ψεκασµού και Φιλµ διαφανειών HP Premium Plus για εκτυπωτές ψεκασµού Τοποθετήστε τη διαφάνεια έτσι ώστε η λευκή λωρίδα της διαφάνειας (µε τα βέλη και το λογότυπο HP) να βρίσκεται στο επάνω µέρος και να εισέρχεται πρώτη στο δίσκο εισόδου. Σηµείωση Για βέλτιστα αποτελέσµατα, ορίστε τον τύπο χαρτιού σε φιλµ διαφανειών πριν την εκτύπωση σε φιλµ διαφανειών. Σιδερότυπα HP 1. Ισιώστε τελείως το φύλλο του σιδερότυπου, πριν το χρησιµοποιήσετε. Μην τοποθετείτε κυρτωµένα φύλλα. Συµβουλή Για να αποφύγετε το τσαλάκωµα, διατηρείτε τα σιδερότυπα στην αρχική τους συσκευασία µέχρις ότου είστε έτοιµοι να τα χρησιµοποιήσετε. 2. Εντοπίστε τη µπλε λωρίδα στη µη εκτυπώσιµη πλευρά του σιδερότυπου και τοποθετήστε χειροκίνητα ένα φύλλο τη φορά στο δίσκο εισόδου µε τη µπλε λωρίδα προς τα πάνω. Ευχετήριες κάρτες HP, φωτογραφικό χαρτί HP για ευχετήριες κάρτες ή ανάγλυφες ευχετήριες κάρτες HP: Τοποθετήστε µια µικρή στοίβα χαρτιού ευχετήριων καρτών HP στο δίσκο εισόδου µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω και σύρετε τη στοίβα καρτών προς τα εµπρός µέχρι να σταµατήσει. Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού Συµβουλή Βεβαιωθείτε ότι η περιοχή στην οποία θέλετε να εκτυπώσετε έχει τοποθετηθεί πρώτη µε την όψη εκτύπωσης προς τα κάτω στο δίσκο εισόδου. Ετικέτες για εκτυπωτές ψεκασµού 1. Να χρησιµοποιείτε πάντοτε φύλλα ετικετών letter ή A4 για εκτυπωτές ψεκασµού και να βεβαιώνεστε ότι οι ετικέτες δεν είναι παλαιότερες των δύο ετών. Ετικέτες σε παλαιότερα φύλλα ενδέχεται να ξεκολλήσουν κατά την τροφοδότηση του χαρτιού στη συσκευή HP All-in-One και να προκαλέσουν εµπλοκές χαρτιού. 2. Ξεφυλλίστε τη δέσµη των ετικετών για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν σελίδες κολληµένες µεταξύ τους. 3. Τοποθετήστε µια στοίβα φύλλων ετικετών επάνω από απλό χαρτί στο δίσκο εισόδου µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω. Μην εισάγετε τις ετικέτες µία κάθε φορά. Για βέλτιστα αποτελέσµατα, ορίστε τον τύπο χαρτιού και το µέγεθος χαρτιού πριν την εκτύπωση. Ετικέτες Tattoo HP CD/DVD Τοποθετήστε ένα φύλλο χαρτιού tattoo HP CD/DVD στο δίσκο εισόδου µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω: σύρετε το χαρτί tattoo CD/DVD προς τα εµπρός ώσπου να σταµατήσει. Σηµείωση Όταν χρησιµοποιείτε ετικέτες tattoo CD/DVD, αφήνετε την προέκταση του δίσκου κλειστή. 76 Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού

79 Σχετικά θέµατα «Αλλαγή ρυθµίσεων εκτύπωσης για την τρέχουσα εργασία εκτύπωσης» στη σελίδα 82 «Συνιστώµενα χαρτιά/µέσα µόνο για εκτύπωση» στη σελίδα 68 Τοποθέτηση CD/DVD στη µονάδα CD/DVD µε δυνατότητα LightScribe Η συσκευή HP All-in-One σάς δίνει τη δυνατότητα: Να αποθηκεύσετε φωτογραφίες σε ένα CD/DVD. Αυτό είναι γνωστό ως αντιγραφή (κάψιµο) CD/DVD. Να διαβάσετε το περιεχόµενο ενός CD/DVD ώστε να προβάλετε και να εκτυπώσετε φωτογραφίες από τον πίνακα ελέγχου της συσκευής HP All-in-One ή να µεταφέρετε φωτογραφίες σε έναν συνδεδεµένο υπολογιστή. Να προσθέσετε µια ετικέτα κειµένου σε CD/DVD συµβατό µε LightScribe. Οι οδηγίες για την τοποθέτηση ενός CD/DVD διαφέρουν ανάλογα µε το τι θέλετε να κάνετε µε το δίσκο. Εδώ περιλαµβάνονται και οι δύο κατηγορίες οδηγιών. Για να τοποθετήσετε ένα CD/DVD στη µονάδα CD/DVD για αντιγραφή ή ανάγνωση 1. Ανοίξτε τη µονάδα CD/DVD. 2. Τοποθετήστε ένα CD ή DVD µε την πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω. Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού 3. Κλείστε τη µονάδα CD/DVD. Τοποθέτηση CD/DVD στη µονάδα CD/DVD µε δυνατότητα LightScribe 77

80 Κεφάλαιο 6 Για να τοποθετήσετε ένα CD/DVD στη µονάδα CD/DVD για προσθήκη ετικέτας δίσκου LightScribe 1. Ανοίξτε τη µονάδα CD/DVD. 2. Τοποθετήστε ένα CD ή DVD συµβατό µε LightScribe µε την πλευρά της ετικέτας προς τα κάτω. Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού Σηµείωση Η προσθήκη ετικέτας δίσκου LightScribe είναι δυνατή µόνο σε µέσα συµβατά µε LightScribe. 3. Κλείστε τη µονάδα CD/DVD. Σχετικά θέµατα «ιατήρηση φωτογραφιών σε CD ή DVD» στη σελίδα 115 Αποφυγή εµπλοκών χαρτιού Για να αποφύγετε τις εµπλοκές χαρτιού, ακολουθήστε τις εξής οδηγίες. Αφαιρείτε συχνά τα εκτυπωµένα χαρτιά από το δίσκο εξόδου. Αποφύγετε την τσάκιση ή το τσαλάκωµα του χαρτιού αποθηκεύοντας όλες τις προµήθειες µέσων σε συσκευασία που µπορεί να ξανασφραγιστεί. Βεβαιωθείτε ότι τα µέσα που είναι τοποθετηµένα στο δίσκο εισόδου, είναι σε οριζόντια θέση και ότι οι άκρες δεν είναι λυγισµένες ή σκισµένες. 78 Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού

81 Εάν εκτυπώνετε ετικέτες, βεβαιωθείτε ότι τα φύλλα ετικετών δεν είναι παλαιότερα των δύο ετών. Ετικέτες σε παλαιότερα φύλλα ενδέχεται να ξεκολλήσουν κατά την τροφοδότηση του χαρτιού στη συσκευή HP All-in-One, και να προκληθούν εµπλοκές χαρτιού. Μην συνδυάζετε διαφορετικούς τύπους και µεγέθη χαρτιού στο δίσκο εισόδου. Όλη η στοίβα χαρτιού στο δίσκο εισόδου πρέπει να είναι ίδιου µεγέθους και τύπου. Ρυθµίστε τον οδηγό πλάτους χαρτιού στο δίσκο εισόδου ώστε να εφαρµόζει καλά σε όλες τις σελίδες. Βεβαιωθείτε ότι ο οδηγός πλάτους χαρτιού δεν λυγίζει το χαρτί στο δίσκο εισόδου. Μην πιέζετε το χαρτί προς τα εµπρός στο δίσκο εισόδου. Χρησιµοποιείτε τους συνιστώµενους τύπους χαρτιού για τη συσκευή HP All-in-One. Σχετικά θέµατα «Συνιστώµενα χαρτιά για εκτύπωση και αντιγραφή» στη σελίδα 66 «Χαρτιά προς αποφυγή» στη σελίδα 68 «Αποκατάσταση εµπλοκών χαρτιού» στη σελίδα 163 Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού Αποφυγή εµπλοκών χαρτιού 79

82 Κεφάλαιο 6 Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού 80 Τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού

83 7 Εκτύπωση από τον υπολογιστή Η συσκευή HP All-in-One µπορεί να χρησιµοποιηθεί µε οποιαδήποτε εφαρµογή λογισµικού επιτρέπει εκτύπωση. Μπορείτε να εκτυπώσετε διάφορες εργασίες όπως εικόνες χωρίς περίγραµµα, ενηµερωτικά δελτία, ευχετήριες κάρτες, σιδερότυπα και αφίσες. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Εκτύπωση από εφαρµογή λογισµικού Ορισµός της συσκευής HP All-in-One ως προεπιλεγµένου εκτυπωτή Αλλαγή ρυθµίσεων εκτύπωσης για την τρέχουσα εργασία εκτύπωσης Αλλαγή προεπιλεγµένων ρυθµίσεων εκτύπωσης Συντοµεύσεις εκτύπωσης Πραγµατοποίηση ειδικών εργασιών εκτύπωσης ιακοπή εργασίας εκτύπωσης Εκτύπωση από εφαρµογή λογισµικού Οι περισσότερες ρυθµίσεις εκτύπωσης καθορίζονται από την εφαρµογή λογισµικού. Η µη αυτόµατη αλλαγή των ρυθµίσεων είναι απαραίτητη µόνο όταν αλλάζετε την ποιότητα εκτύπωσης, όταν εκτυπώνετε σε χαρτί συγκεκριµένου τύπου ή σε φιλµ διαφανειών ή όταν χρησιµοποιείτε ειδικές λειτουργίες. Για εκτύπωση από εφαρµογή λογισµικού 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Ως εκτυπωτή επιλέξτε το HP All-in-One. Εάν έχετε ορίσει τη συσκευή HP All-in-One ως τον προεπιλεγµένο εκτυπωτή, µπορείτε να παραλείψετε αυτό το βήµα. Η συσκευή HP All-in-One θα είναι ήδη επιλεγµένη. 4. Εάν θέλετε να αλλάξετε κάποιες ρυθµίσεις, κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. Σηµείωση Κατά την εκτύπωση φωτογραφιών, πρέπει να ενεργοποιήσετε επιλογές για το συγκεκριµένο τύπο φωτογραφικού χαρτιού και για τη βελτίωση της φωτογραφίας. Εκτύπωση Εκτύπωση από τον υπολογιστή 81

84 Κεφάλαιο 7 Εκτύπωση 5. Ενεργοποιήστε τις κατάλληλες επιλογές για την εργασία εκτύπωσης χρησιµοποιώντας τις λειτουργίες που είναι διαθέσιµες στις καρτέλες Για προχωρηµένους, Συντοµεύσεις εκτύπωσης, Λειτουργίες και Χρώµα. Συµβουλή Μπορείτε εύκολα να ορίσετε τις κατάλληλες επιλογές για την εργασία εκτύπωσης επιλέγοντας µία από τις προκαθορισµένες εργασίες εκτύπωσης από την καρτέλα Συντοµεύσεις εκτύπωσης. Κάντε κλικ σε έναν τύπο εργασίας εκτύπωσης στη λίστα Συντοµεύσεις εκτύπωσης. Οι προεπιλεγµένες ρυθµίσεις για αυτόν τον τύπο εργασίας εκτύπωσης έχουν οριστεί και συνοψίζονται στην καρτέλα Συντοµεύσεις εκτύπωσης. Εάν χρειαστεί, µπορείτε να προσαρµόσετε τις ρυθµίσεις εδώ και να αποθηκεύσετε τις προσαρµοσµένες ρυθµίσεις ως νέα συντόµευση εκτύπωσης. Για να αποθηκεύσετε µια προσαρµοσµένη συντόµευση εκτύπωσης, επιλέξτε τη συντόµευση και κάντε κλικ στο Αποθήκευση ως. Για να διαγράψετε µια συντόµευση, επιλέξτε τη συντόµευση και κάντε κλικ στο ιαγραφή. 6. Κάντε κλικ στο OK για να κλείσετε το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. 7. Κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση ή OK για να ξεκινήσετε την εκτύπωση. Ορισµός της συσκευής HP All-in-One ως προεπιλεγµένου εκτυπωτή Μπορείτε να ορίσετε το HP All-in-One ως τον προεπιλεγµένο εκτυπωτή για χρήση από οποιαδήποτε εφαρµογή λογισµικού. Αυτό σηµαίνει ότι η συσκευή HP All-in-One επιλέγεται αυτόµατα στη λίστα εκτυπωτών όταν ενεργοποιείτε την επιλογή Εκτύπωση από το µενού Αρχείο µιας εφαρµογής λογισµικού. Ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής επιλέγεται αυτόµατα όταν κάνετε κλικ στο κουµπί Εκτύπωση στη γραµµή εργαλείων των περισσότερων εφαρµογών λογισµικού. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη βοήθεια των Windows. Αλλαγή ρυθµίσεων εκτύπωσης για την τρέχουσα εργασία εκτύπωσης Μπορείτε να προσαρµόσετε τις ρυθµίσεις εκτύπωσης του HP All-in-One για να χειρίζεστε σχεδόν κάθε εργασία εκτύπωσης. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Ορισµός µεγέθους χαρτιού Ρύθµιση του τύπου χαρτιού για εκτύπωση Προβολή ανάλυσης εκτύπωσης Αλλαγή της ταχύτητας ή της ποιότητας εκτύπωσης Αλλαγή του προσανατολισµού σελίδας Προσαρµογή του µεγέθους εγγράφου Αλλαγή του κορεσµού, της φωτεινότητας ή του τόνου χρώµατος Προσαρµογή του όγκου µελάνης και του χρόνου στεγνώµατος Μείωση της ποσότητας διάχυσης Προεπισκόπηση της εργασίας εκτύπωσης 82 Εκτύπωση από τον υπολογιστή

85 Ορισµός µεγέθους χαρτιού Η ρύθµιση Μέγεθος βοηθά τη συσκευή HP All-in-One να καθορίσει την εκτυπώσιµη περιοχή της σελίδας. Ορισµένες επιλογές µεγέθους χαρτιού έχουν αντίστοιχες επιλογές για εκτύπωση χωρίς περίγραµµα που σας επιτρέπουν να τυπώνετε στο επάνω και το κάτω άκρο, καθώς και στις πλευρές του χαρτιού. Συνήθως ρυθµίζετε το µέγεθος χαρτιού στην εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιήσατε για τη δηµιουργία του εγγράφου ή της εργασίας σας. Ωστόσο, εάν χρησιµοποιείτε χαρτί προσαρµοσµένου µεγέθους ή εάν δεν µπορείτε να ορίσετε το µέγεθος χαρτιού από την εφαρµογή λογισµικού, µπορείτε να αλλάξετε το µέγεθος χαρτιού από το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες πριν την εκτύπωση. Για να ορίσετε το µέγεθος χαρτιού 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα υνατότητες. 6. Στην περιοχή Επιλογές αλλαγής µεγέθους, κάντε κλικ στο κατάλληλο µέγεθος χαρτιού από τη λίστα Μέγεθος. Στον επόµενο πίνακα αναφέρονται οι προτεινόµενες ρυθµίσεις µεγέθους χαρτιού για τους διάφορους τύπους χαρτιού που µπορείτε να τοποθετήσετε στο δίσκο εισόδου. Μην παραλείψετε να ανατρέξετε στην εκτεταµένη λίστα επιλογών στη λίστα Μέγεθος για να δείτε εάν υπάρχει ήδη καθορισµένο µέγεθος για το χαρτί που χρησιµοποιείτε. Τύπος χαρτιού χαρτί CD/DVD tattoo Χαρτί φωτοαντιγραφικό, διαφόρων χρήσεων ή απλό Φάκελοι Χαρτιά για ευχετήριες κάρτες Κάρτες ευρετηρίου Χαρτιά για εκτυπωτές ψεκασµού Σιδερότυπα Ετικέτες Legal Προτεινόµενες ρυθµίσεις µεγέθους χαρτιού 5 x 7 ίντσες Letter ή A4 Κατάλληλο µέγεθος φακέλου στη λίστα Letter ή A4 Κατάλληλο µέγεθος κάρτας στη λίστα (εάν τα µεγέθη που αναφέρονται στη λίστα δεν είναι κατάλληλα, µπορείτε να ορίσετε ένα προσαρµοσµένο µέγεθος χαρτιού) Letter ή A4 Letter ή A4 Letter ή A4 Legal Εκτύπωση Αλλαγή ρυθµίσεων εκτύπωσης για την τρέχουσα εργασία εκτύπωσης 83

86 Κεφάλαιο 7 Τύπος χαρτιού Επιστολόχαρτο Φωτογραφικό χαρτί για πανόραµα Φωτογραφικά χαρτιά Φιλµ διαφανειών Χαρτιά προσαρµοσµένου µεγέθους Προτεινόµενες ρυθµίσεις µεγέθους χαρτιού Letter ή A4 Κατάλληλο µέγεθος πανοράµατος στη λίστα (εάν τα µεγέθη που αναφέρονται στη λίστα δεν είναι κατάλληλα, µπορείτε να ορίσετε ένα προσαρµοσµένο µέγεθος χαρτιού) 10 x 15 cm (µε ή χωρίς προεξοχή), 4 x 6 ίντσες (µε ή χωρίς προεξοχή), letter, A4 ή κατάλληλο µέγεθος στη λίστα Letter ή A4 Προσαρµοσµένο µέγεθος χαρτιού Ρύθµιση του τύπου χαρτιού για εκτύπωση Εάν εκτυπώνετε σε ειδικό χαρτί όπως φωτογραφικό χαρτί, φιλµ διαφανειών, φακέλους ή ετικέτες, ή εάν η ποιότητα της εκτύπωσης είναι πολύ χαµηλή, µπορείτε να ορίσετε τον τύπο χαρτιού µε µη αυτόµατο τρόπο. Για να καθορίσετε τον τύπο χαρτιού για εκτύπωση 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα υνατότητες. 6. Στην περιοχή Βασικές επιλογές, επιλέξτε τον κατάλληλο τύπο χαρτιού από τη λίστα Τύπος χαρτιού. Προβολή ανάλυσης εκτύπωσης Το λογισµικό του εκτυπωτή εµφανίζει την ανάλυση εκτύπωσης σε κουκκίδες ανά ίντσα (dpi). Τα dpi διαφέρουν ανάλογα µε τον τύπο χαρτιού και την ποιότητα ρύθµισης που επιλέγετε στο λογισµικό του εκτυπωτή. Εκτύπωση Για να προβάλλετε την ανάλυση εκτύπωσης 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα υνατότητες. 6. Στην αναπτυσσόµενη λίστα Ποιότητα εκτύπωσης, επιλέξτε την κατάλληλη ρύθµιση ποιότητας εκτύπωσης για την εργασία σας. 84 Εκτύπωση από τον υπολογιστή

87 7. Στην αναπτυσσόµενη λίστα Τύπος χαρτιού, επιλέξτε τον τύπο χαρτιού που έχετε τοποθετήσει. 8. Κάντε κλικ στο κουµπί Ανάλυση για να δείτε την ανάλυση εκτύπωσης σε dpi. Αλλαγή της ταχύτητας ή της ποιότητας εκτύπωσης Η συσκευή HP All-in-One επιλέγει αυτόµατα µια ρύθµιση ποιότητας εκτύπωσης και ταχύτητας, ανάλογα µε τη ρύθµιση τύπου χαρτιού που έχετε επιλέξει. Μπορείτε επίσης να αλλάξετε τη ρύθµιση ποιότητας εκτύπωσης για να προσαρµόσετε την ταχύτητα και την ποιότητα της διαδικασίας εκτύπωσης. Για να επιλέξετε ταχύτητα ή ποιότητα εκτύπωσης 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα υνατότητες. 6. Στην αναπτυσσόµενη λίστα Ποιότητα εκτύπωσης, επιλέξτε την κατάλληλη ρύθµιση ποιότητας για την εργασία σας. Σηµείωση Για να δείτε τη µέγιστη ανάλυση dpi που θα εκτυπώσει η συσκευή HP All-in-One, κάντε κλικ στο Ανάλυση. 7. Στην αναπτυσσόµενη λίστα Τύπος χαρτιού, επιλέξτε τον τύπο χαρτιού που έχετε τοποθετήσει. Αλλαγή του προσανατολισµού σελίδας Η ρύθµιση προσανατολισµού σελίδας σας επιτρέπει να εκτυπώσετε το έγγραφό σας οριζόντια ή κάθετα στη σελίδα. Συνήθως, ορίζετε τον προσανατολισµό σελίδας στην εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιήσατε για να δηµιουργήσετε το έγγραφο ή την εργασία σας. Ωστόσο, εάν χρησιµοποιείτε χαρτί προσαρµοσµένου µεγέθους ή ειδικό χαρτί HP ή εάν δεν µπορείτε να ορίσετε τον προσανατολισµό σελίδας από την εφαρµογή σας, µπορείτε να αλλάξετε τον προσανατολισµό σελίδας στο πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες πριν την εκτύπωση. Για να αλλάξετε τον προσανατολισµό σελίδας 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. Αλλαγή ρυθµίσεων εκτύπωσης για την τρέχουσα εργασία εκτύπωσης 85 Εκτύπωση

88 Κεφάλαιο 7 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα υνατότητες. 6. Στην περιοχή Βασικές επιλογές, κάντε κλικ στις εξής επιλογές: Κάντε κλικ στην επιλογή Κατακόρυφα για να εκτυπωθεί το έγγραφο κατακόρυφα στη σελίδα. Κάντε κλικ στην επιλογή Οριζόντια για να εκτυπωθεί το έγγραφο οριζόντια στη σελίδα. Προσαρµογή του µεγέθους εγγράφου Η συσκευή HP All-in-One σάς δίνει τη δυνατότητα να εκτυπώσετε το έγγραφο σε µέγεθος διαφορετικό από αυτό του πρωτοτύπου. Για να προσαρµόστε το µέγεθος ενός εγγράφου 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα υνατότητες. 6. Στην περιοχή Επιλογές αλλαγής µεγέθους, κάντε κλικ στο Προσαρµογή στο µέγεθος χαρτιού, και έπειτα κάντε κλικ στο κατάλληλο µέγεθος χαρτιού από την αναπτυσσόµενη λίστα. Αλλαγή του κορεσµού, της φωτεινότητας ή του τόνου χρώµατος Μπορείτε να αλλάξετε την ένταση των χρωµάτων και το επίπεδο φωτεινότητας της εκτύπωσης, προσαρµόζοντας την επιλογή Κορεσµός, Φωτεινότητα ή Τόνος χρώµατος. Για να αλλάξετε τον κορεσµό, τη φωτεινότητα ή τον τόνο χρώµατος 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα Χρώµα. Εκτύπωση Προσαρµογή του όγκου µελάνης και του χρόνου στεγνώµατος Μπορείτε να µειώσετε την ποσότητα µελάνης που εκτυπώνεται σε µια σελίδα ή µπορείτε να αυξήσετε το χρόνο στεγνώµατος ώστε οι εκτυπώσεις που στεγνώνουν πιο αργά να έχουν χρόνο να στεγνώσουν πριν τις αγγίξετε. 86 Εκτύπωση από τον υπολογιστή

89 Για να ρυθµίσετε τον όγκο µελάνης και το χρόνο στεγνώµατος 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο επιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, ιαµόρφωση εκτυπωτή ή Εκτυπωτής. 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα Για προχωρηµένους. 6. Κάντε κλικ στην επιλογή Εξελιγµένα χαρακτηριστικά. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου Εξελιγµένα χαρακτηριστικά. 7. Μετακινήστε τις γραµµές κύλισης για να προσαρµόσετε τις ρυθµίσεις Ποσότητα µελανιού και Χρόνος στεγνώµατος. Όγκος µελάνης: προσαρµόζει την ποσότητα µελάνης που χρησιµοποιείται. Όσο χαµηλότερος είναι ο όγκος µελάνης, τόσο πιο γρήγορα στεγνώνει η εκτύπωση. Χρόνος στεγνώµατος: προσαρµόζει το χρόνο που χρειάζεται για να στεγνώσει η εκτύπωση. Μείωση της ποσότητας διάχυσης Μπορείτε να µειώσετε την ποσότητα διάχυσης που εφαρµόζεται σε µια φωτογραφία χωρίς περίγραµµα. Μια µικρή ποσότητα διάχυσης είναι απαραίτητη σε εκτυπώσεις χωρίς περίγραµµα για να διασφαλιστεί ότι η µελάνη θα καλύπτει τις άκρες του φωτογραφικού χαρτιού. Η µείωση της ποσότητας διάχυσης µπορεί να βοηθήσει στην αποφυγή σπατάλης µελάνης. Για να µειώσετε τη διάχυση 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο επιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στην καρτέλα Για προχωρηµένους. 5. Από το µενού ιάχυση, επιλέξτε την ποσότητα διάχυσης για τις φωτογραφίες χωρίς περίγραµµα. Προεπισκόπηση της εργασίας εκτύπωσης Μπορείτε να κάνετε προεπισκόπηση της εργασίας εκτύπωσης πριν τη στείλετε στη συσκευή HP All-in-One. Με αυτόν τον τρόπο αποφεύγετε την άσκοπη κατανάλωση χαρτιού και µελάνης σε εργασίες που δεν εκτυπώνονται όπως θέλετε. Για να πραγµατοποιήσετε προεπισκόπηση της εργασίας εκτύπωσης 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. Εκτύπωση Αλλαγή ρυθµίσεων εκτύπωσης για την τρέχουσα εργασία εκτύπωσης 87

90 Κεφάλαιο 7 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 5. Επιλέξτε τις κατάλληλες ρυθµίσεις εκτύπωσης για την εργασία σας σε κάθε µία από τις καρτέλες στο πλαίσιο διαλόγου. 6. Κάντε κλικ στην καρτέλα υνατότητες. 7. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Προβολή προεπισκόπησης πριν την εκτύπωση. 8. Κάντε κλικ στο OK και έπειτα στην επιλογή Εκτύπωση ή στο OK στο πλαίσιο διαλόγου Εκτύπωση. Η εργασία εκτύπωσης εµφανίζεται στο παράθυρο προεπισκόπησης. 9. Στο πλαίσιο διαλόγου Προεπισκόπηση HP κάντε ένα από τα παρακάτω: Για να πραγµατοποιήσετε εκτύπωση, κάντε κλικ στην επιλογή Έναρξη εκτύπωσης. Για να πραγµατοποιήσετε ακύρωση, κάντε κλικ στην επιλογή Ακύρωση εκτύπωσης. Αλλαγή προεπιλεγµένων ρυθµίσεων εκτύπωσης Εάν υπάρχουν ρυθµίσεις που χρησιµοποιείτε συχνά για εκτύπωση, µπορεί να θέλετε να τις ορίσετε ως προεπιλογή ώστε να είναι ήδη ρυθµισµένες όταν ανοίγετε το πλαίσιο διαλόγου Εκτύπωση µέσα στην εφαρµογή λογισµικού. Για να αλλάξετε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις εκτύπωσης 1. Στο Κέντρου λειτουργιών HP κάντε κλικ στην επιλογή Ρυθµίσεις, τοποθετήστε το δείκτη στην επιλογή Ρυθµίσεις εκτύπωσης και κάντε κλικ στο Ρυθµίσεις εκτυπωτή. 2. Πραγµατοποιήστε αλλαγές στις ρυθµίσεις εκτύπωσης και κάντε κλικ στο OK. Συντοµεύσεις εκτύπωσης Χρησιµοποιήστε τις συντοµεύσεις εκτύπωσης, για να εκτυπώνετε µε ρυθµίσεις που χρησιµοποιείτε συχνά. Στο λογισµικό εκτύπωσης υπάρχουν διάφορες ειδικά σχεδιασµένες συντοµεύσεις εκτύπωσης, που βρίσκονται στη λίστα "Συντοµεύσεις εκτύπωσης". Σηµείωση Όταν επιλέγετε µια συντόµευση εκτύπωσης, εµφανίζονται αυτόµατα οι κατάλληλες επιλογές εκτύπωσης. Μπορείτε να τις αφήσετε ως έχουν, να τις αλλάξετε ή να δηµιουργήσετε δικές σας συντοµεύσεις για εργασίες που χρησιµοποιείτε συχνά. Εκτύπωση Χρησιµοποιήστε την καρτέλα "Συντοµεύσεις εκτύπωσης" για τις παρακάτω εργασίες εκτύπωσης: Γενική καθηµερινή εκτύπωση: Εκτυπώνει το έγγραφο γρήγορα. Εκτύπωση φωτογραφιών Χωρίς περιθώρια: Η εκτύπωση χωρίς περιθώρια σάς δίνει τη δυνατότητα να εκτυπώνετε στις άνω, κάτω και πλαϊνές άκρες σε φωτογραφικά χαρτιά HP µεγέθους10 x 15 cm µε ή χωρίς αποσπώµενη προεξοχή. Εκτύπωση φωτογραφιών Με λευκά περιθώρια: Εκτύπωση φωτογραφιών µε λευκό περιθώριο γύρω από τις άκρες. 88 Εκτύπωση από τον υπολογιστή

91 Γρήγορη/Οικονοµική εκτύπωση: ηµιουργία γρήγορων εκτυπώσεων πρόχειρης ποιότητας. Εκτύπωση παρουσίασης: Εκτύπωση εγγράφων υψηλής ποιότητας, όπως γράµµατα και διαφάνειες. Εκτύπωση δύο όψεων: Εκτύπωση και στις δύο όψεις µε τη συσκευή HP All-in-One. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: ηµιουργία συντοµεύσεων εκτύπωσης ιαγραφή συντοµεύσεων εκτύπωσης Σχετικά θέµατα «Εκτύπωση εικόνας χωρίς περίγραµµα» στη σελίδα 90 «Εκτύπωση φωτογραφίας σε φωτογραφικό χαρτί» στη σελίδα 91 «Εκτύπωση σε διαφάνειες» στη σελίδα 99 «Εκτύπωση και στις δύο όψεις της σελίδας» στη σελίδα 94 ηµιουργία συντοµεύσεων εκτύπωσης Εκτός από τις συντοµεύσεις εκτύπωσης που υπάρχουν στη λίστα Συντοµεύσεις εκτύπωσης, µπορείτε να δηµιουργήσετε τις δικές σας συντοµεύσεις εκτύπωσης. Εάν για παράδειγµα εκτυπώνετε συχνά σε διαφάνειες, µπορείτε να δηµιουργήσετε µια συντόµευση εκτύπωσης επιλέγοντας τη συντόµευση Εκτύπωση παρουσίασης, αλλάζοντας τον τύπο χαρτιού σε Φιλµ διαφανειών ανώτερης ποιότητας HP για εκτυπωτές ψεκασµού και αποθηκεύοντας την τροποποιηµένη συντόµευση µε ένα νέο όνοµα, όπως Παρουσιάσεις διαφανειών. Αφού δηµιουργήσετε τη συντόµευση εκτύπωσης, απλώς επιλέξτε την όταν εκτυπώνετε σε διαφάνειες, αντί να αλλάζετε κάθε φορά τις ρυθµίσεις εκτύπωσης. Για να δηµιουργήσετε µια συντόµευση εκτύπωσης 1. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 2. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 3. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 4. Επιλέξτε την καρτέλα Συντοµεύσεις εκτύπωσης. 5. Στη λίστα Συντοµεύσεις εκτύπωσης, επιλέξτε µια συντόµευση εκτύπωσης. Εµφανίζονται οι ρυθµίσεις εκτύπωσης για την επιλεγµένη συντόµευση εκτύπωσης. 6. Αλλάξτε τις ρυθµίσεις εκτύπωσης σε αυτές που θέλετε να χρησιµοποιήσετε στη νέα συντόµευση εκτύπωσης. 7. Στο πλαίσιο Πληκτρολογήστε εδώ το όνοµα της νέας συντόµευσης πληκτρολογήστε ένα όνοµα για τη νέα συντόµευση εκτύπωσης και, στη συνέχεια, επιλέξτε Αποθήκευση. Η συντόµευση εκτύπωσης προστίθεται στη λίστα. ιαγραφή συντοµεύσεων εκτύπωσης Ίσως θέλετε να διαγράψετε συντοµεύσεις εκτύπωσης που δεν χρησιµοποιείτε πλέον. Εκτύπωση Συντοµεύσεις εκτύπωσης 89

92 Κεφάλαιο 7 Για να διαγράψετε µια συντόµευση εκτύπωσης 1. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 2. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 3. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 4. Κάντε κλικ στην καρτέλα Συντοµεύσεις εκτύπωσης. 5. Στη λίστα Συντοµεύσεις εκτύπωσης, επιλέξτε τη συντόµευση εκτύπωσης που θέλετε να διαγράψετε. 6. Επιλέξτε ιαγραφή. Η συντόµευση εκτύπωσης αφαιρείται από τη λίστα. Σηµείωση Μπορείτε να διαγράψετε µόνο τις συντοµεύσεις εκτύπωσης που έχετε δηµιουργήσει. Οι αρχικές συντοµεύσεις της HP δεν διαγράφονται. Πραγµατοποίηση ειδικών εργασιών εκτύπωσης Πέρα από τις συνηθισµένες εργασίες εκτύπωσης, το HP All-in-One µπορεί να εκτελέσει ειδικές εργασίες όπως εκτύπωση εικόνων χωρίς περίγραµµα, σιδεροτύπων και αφισών. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Εκτύπωση εικόνας χωρίς περίγραµµα Εκτύπωση φωτογραφίας σε φωτογραφικό χαρτί Εκτύπωση προσαρµοσµένων ετικετών CD/DVD Εκτύπωση µε Μέγιστη ανάλυση dpi Εκτύπωση και στις δύο όψεις της σελίδας Εκτύπωση πολυσέλιδου εγγράφου ως φυλλαδίου Εκτύπωση πολλών σελίδων σε ένα φύλλο Εκτύπωση πολυσέλιδου εγγράφου µε την αντίθετη σειρά Αντιστροφή εικόνας για σιδερότυπα Εκτύπωση σε διαφάνειες Εκτύπωση οµάδας διευθύνσεων σε ετικέτες ή φακέλους Εκτύπωση αφίσας Εκτύπωση σελίδας web Εκτύπωση εικόνας χωρίς περίγραµµα Η εκτύπωση χωρίς περίγραµµα σάς δίνει τη δυνατότητα να εκτυπώνετε στην άνω, στην κάτω και στις πλαϊνές πλευρές φωτογραφικού χαρτιού 10 x 15 cm. Συµβουλή Για βέλτιστα αποτελέσµατα στην εκτύπωση φωτογραφιών, χρησιµοποιήστε φωτογραφικά χαρτιά HP Premium ή HP Premium Plus. Εκτύπωση 90 Εκτύπωση από τον υπολογιστή

93 Για να εκτυπώσετε εικόνα χωρίς περιθώρια 1. Τοποθετήστε χαρτί µεγέθους έως 10 x 15 cm στο δίσκο φωτογραφιών ή φωτογραφικό χαρτί πλήρους µεγέθους στον κύριο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα υνατότητες. 6. Στη λίστα Μέγεθος κάντε κλικ στο µέγεθος του φωτογραφικού χαρτιού που έχετε τοποθετήσει στο δίσκο φωτογραφιών. Εάν η εκτύπωση της εικόνας χωρίς περιθώρια είναι δυνατή για το καθορισµένο µέγεθος, ενεργοποιείται το πλαίσιο ελέγχου Εκτύπωση χωρίς περίγραµµα. 7. Στην αναπτυσσόµενη λίστα Τύπος χαρτιού, επιλέξτε Περισσότερα και επιλέξτε τον κατάλληλο τύπο χαρτιού. Σηµείωση εν µπορείτε να πραγµατοποιήσετε εκτύπωση εικόνας χωρίς περίγραµµα εάν ο τύπος χαρτιού έχει οριστεί σε Απλό χαρτί ή σε τύπο χαρτιού που δεν είναι φωτογραφικό. 8. Ενεργοποιήστε το πλαίσιο ελέγχου Εκτύπωση χωρίς περιθώρια εάν δεν είναι ήδη ενεργοποιηµένο. Εάν το µέγεθος και ο τύπος χαρτιού χωρίς περιθώρια δεν είναι συµβατά, το λογισµικό της συσκευής HP All-in-One εµφανίζει µια προειδοποίηση και σας δίνει τη δυνατότητα να επιλέξετε άλλο τύπο και µέγεθος χαρτιού. 9. Κάντε κλικ στο OK και έπειτα στην επιλογή Εκτύπωση ή στο OK στο πλαίσιο διαλόγου Εκτύπωση. Εκτύπωση φωτογραφίας σε φωτογραφικό χαρτί Για φωτογραφική εκτύπωση υψηλής ποιότητας, η HP συνιστά τη χρήση Φωτογραφικών χαρτιών HP Premium Plus µε τη συσκευή HP All-in-One. Για να εκτυπώσετε µια φωτογραφία σε φωτογραφικό χαρτί 1. Αφαιρέστε όλο το χαρτί από το δίσκο εισόδου και, στη συνέχεια, τοποθετήστε το φωτογραφικό χαρτί µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα υνατότητες. 6. Στην περιοχή Βασικές επιλογές, επιλέξτε τον κατάλληλο τύπο φωτογραφικού χαρτιού από την αναπτυσσόµενη λίστα Τύπος χαρτιού. Πραγµατοποίηση ειδικών εργασιών εκτύπωσης 91 Εκτύπωση

94 Κεφάλαιο 7 7. Στην περιοχή Επιλογές αλλαγής µεγέθους, κάντε κλικ στο κατάλληλο µέγεθος χαρτιού από τη λίστα Μέγεθος. Αν το µέγεθος χαρτιού και ο τύπος χαρτιού δεν είναι συµβατά, τότε το λογισµικό HP All-in-One εµφανίζει µια προειδοποίηση και σας επιτρέπει να επιλέξετε άλλο τύπο ή µέγεθος. 8. Στην περιοχή Βασικές επιλογές, επιλέξτε µια ρύθµιση υψηλής ποιότητας εκτύπωσης, όπως Βέλτιστη ή Μέγιστη ανάλυση dpi από την αναπτυσσόµενη λίστα Ποιότητα εκτύπωσης. 9. Στην περιοχή Τεχνολογίες HP Real Life, κάντε κλικ στην αναπτυσσόµενη λίστα ιόρθωση φωτογραφίας και επιλέξτε από τα ακόλουθα: Απενεργοποίηση: δεν εφαρµόζει τεχνολογίες HP Real Life στην εικόνα. Βασικό: εστιάζει αυτόµατα την εικόνα, ρυθµίζει µέτρια την ευκρίνεια των εικόνων. Πλήρες: κάνει αυτόµατα τις σκούρες εικόνες πιο φωτεινές, προσαρµόζει αυτόµατα την ευκρίνεια, την αντίθεση και την εστίαση των εικόνων και διορθώνει αυτόµατα τα κόκκινα µάτια. 10. Κάντε κλικ στο OK για να επιστρέψετε στο πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. 11. Εάν θέλετε να εκτυπώσετε την φωτογραφία ασπρόµαυρα, κάντε κλικ στην καρτέλα Χρώµα και ενεργοποιήστε το πλαίσιο ελέγχου Εκτύπωση σε κλίµακα του γκρι. 12. Κάντε κλικ στο OK και έπειτα στην επιλογή Εκτύπωση ή στο OK στο πλαίσιο διαλόγου Εκτύπωση. Σηµείωση Μην αφήνετε χαρτί που δεν χρησιµοποιείται στο δίσκο εισόδου. Το χαρτί ενδέχεται να κυρτώσει, γεγονός που µπορεί να υποβαθµίσει την ποιότητα των εκτυπώσεών σας. Για να γίνει σωστά η εκτύπωση, το φωτογραφικό χαρτί πρέπει να είναι επίπεδο. Εκτύπωση προσαρµοσµένων ετικετών CD/DVD Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το λογισµικό Roxio Creator Basic που συνοδεύει τη συσκευή HP All-in-One για να δηµιουργήσετε και να εκτυπώσετε µια ετικέτα απευθείας πάνω σε ένα CD/DVD συµβατό µε LightScribe. Μια άλλη επιλογή για τη δηµιουργία ετικετών CD/DVD µε το HP All-in-One είναι να χρησιµοποιήσετε το λογισµικό HP Photosmart ή online πρότυπα από την τοποθεσία web της HP για να δηµιουργήσετε και να εκτυπώσετε µια ετικέτα πάνω σε χαρτί CD/DVD tattoo και, στη συνέχεια να κολλήσετε την ετικέτα σε έναν CD/DVD. Για να εκτυπώσετε µια ετικέτα απευθείας πάνω σε ένα CD/DVD συµβατό µε LightScribe 1. Τοποθετήστε ένα συµβατό µε LightScribe CD/DVD µε την πλευρά της ετικέτας προς τα κάτω µέσα στη µονάδα µε δυνατότητα LightScribe της συσκευής HP All-in-One. 2. Χρησιµοποιήστε το λογισµικό Roxio Creator Basic που συνοδεύει τη συσκευή HP All-in-One για να δηµιουργήσετε και να εκτυπώσετε µια ετικέτα LightScribe. Για πληροφορίες σχετικά µε τη δηµιουργία και την εκτύπωση ετικετών για συµβατά µε LightScribe CD/DVD από το λογισµικό, δείτε τη βοήθεια που συνοδεύει το λογισµικό Roxio Creator Basic. Εκτύπωση 92 Εκτύπωση από τον υπολογιστή

95 Για να εκτυπώσετε ένα CD/DVD tattoo 1. Χρησιµοποιήστε το λογισµικό HP Photosmart ή µεταβείτε στη διεύθυνση για πρότυπα δηµιουργίας ετικετών CD/DVD. 2. Τοποθετήστε χαρτί CD/DVD tattoo 13 x 18 cm στον κύριο δίσκο εισόδου. 3. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 4. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 5. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 6. Κάντε κλικ στην καρτέλα υνατότητες. 7. Στην αναπτυσσόµενη λίστα Τύπος χαρτιού, επιλέξτε Περισσότερα και, στη συνέχεια, επιλέξτε Χαρτί HP CD/DVD tattoo από τη λίστα. 8. Κάντε κλικ στο OK και έπειτα στην επιλογή Εκτύπωση ή στο OK στο πλαίσιο διαλόγου Εκτύπωση. Σχετικά θέµατα «Τοποθέτηση CD/DVD στη µονάδα CD/DVD µε δυνατότητα LightScribe» στη σελίδα 77 Εκτύπωση µε Μέγιστη ανάλυση dpi Χρησιµοποιήστε τη λειτουργία Μέγιστη ανάλυση dpi για να εκτυπώσετε ευκρινείς εικόνες υψηλής ποιότητας. Για να εκµεταλλευτείτε στο έπακρο τη λειτουργία Μέγιστη ανάλυση dpi, χρησιµοποιήστε την για την εκτύπωση εικόνων υψηλής ποιότητας όπως ψηφιακές φωτογραφίες. Όταν επιλέξετε τη ρύθµιση Μέγιστη ανάλυση dpi, το λογισµικό του εκτυπωτή εµφανίζει τις βελτιστοποιηµένες κουκκίδες ανά ίντσα (dpi) που θα εκτυπώσει η συσκευή HP All-in-One. Η εκτύπωση µε Μέγιστη ανάλυση dpi καθυστερεί περισσότερο από την εκτύπωση µε άλλες ρυθµίσεις και απαιτεί πολύ χώρο στο δίσκο. Για να εκτυπώσετε σε µέγιστη ανάλυση dpi 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα υνατότητες. 6. Στην αναπτυσσόµενη λίστα Τύπος χαρτιού, επιλέξτε Περισσότερα και επιλέξτε τον κατάλληλο τύπο χαρτιού. Εκτύπωση Πραγµατοποίηση ειδικών εργασιών εκτύπωσης 93

96 Κεφάλαιο 7 7. Στην αναπτυσσόµενη λίστα Ποιότητα εκτύπωσης, επιλέξτε Μέγιστη ανάλυση dpi. Σηµείωση Για να δείτε τη µέγιστη ανάλυση dpi που θα εκτυπώσει η συσκευή HP All-in-One, κάντε κλικ στο Ανάλυση. 8. Επιλέξτε όποιες άλλες ρυθµίσεις εκτύπωσης επιθυµείτε και στη συνέχεια πατήστε OK. Εκτύπωση και στις δύο όψεις της σελίδας Με τη συσκευή HP All-in-One µπορείτε να τυπώνετε σελίδες δύο όψεων µη αυτόµατα. Κατά την εκτύπωση σελίδων δύο όψεων, βεβαιωθείτε ότι χρησιµοποιείτε χαρτί αρκετά χοντρό, ώστε να µην φαίνονται οι εικόνες από την άλλη πλευρά. Για να εκτυπώσετε και στις δύο όψεις της σελίδας 1. Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα υνατότητες. 6. Στην περιοχή Επιλογές αποθήκευσης χαρτιού, επιλέξτε Μη αυτόµατο από την αναπτυσσόµενη λίστα Εκτύπωση διπλής όψης. 7. Για βιβλιοδεσία κάντε ένα από τα παρακάτω: Για βιβλιοδεσία επάνω πλευράς, ενεργοποιήστε το πλαίσιο ελέγχου Ξεφύλλισµα προς τα πάνω. Με αυτόν τον τρόπο οι µονές και ζυγές σελίδες τυπώνονται αντικριστά, από πάνω προς τα κάτω. Έτσι, εξασφαλίζεται ότι το πάνω µέρος της σελίδας βρίσκεται πάντα στο πάνω µέρος του φύλλου όταν ξεφυλλίζετε τις σελίδες του δεµένου σας εγγράφου. Εκτύπωση Για βιβλιοδεσία στο πλάι, όπως τα βιβλία και τα περιοδικά, κάντε κλικ για να απενεργοποιήσετε το πλαίσιο ελέγχου Αναστροφή προς τα πάνω. Με αυτόν τον τρόπο οι µονές και ζυγές σελίδες τυπώνονται αντικριστά, από τα αριστερά προς τα δεξιά. Έτσι, εξασφαλίζεται ότι το πάνω µέρος της σελίδας 94 Εκτύπωση από τον υπολογιστή

97 βρίσκεται πάντα στο πάνω µέρος του φύλλου όταν γυρίζετε τις σελίδες στο βιβλιοδετηµένο σας έγγραφο. 8. Κάντε κλικ στο OK και έπειτα στην επιλογή Εκτύπωση ή στο OK στο πλαίσιο διαλόγου Εκτύπωση. Η συσκευή HP All-in-One αρχίζει την εκτύπωση. Περιµένετε µέχρι να εκτυπωθούν οι µονές σελίδες, προτού αφαιρέσετε εκτυπωµένες σελίδες από το δίσκο εξόδου. Το πλαίσιο διαλόγου εµφανίζει οδηγίες στην οθόνη όταν έρθει η ώρα επεξεργασίας της δεύτερης όψης της εργασίας σας. 9. Όταν τελειώσετε, κάντε κλικ στο κουµπί Συνέχεια. Εκτύπωση πολυσέλιδου εγγράφου ως φυλλαδίου Η συσκευή HP All-in-One σάς δίνει τη δυνατότητα να εκτυπώσετε έγγραφα ως µικρά φυλλάδια, τα οποία µπορείτε να διπλώσετε και να συρράψετε. Για βέλτιστα αποτελέσµατα, σχεδιάστε το έγγραφό σας ώστε να χωρά σε ένα πολυσέλιδο 4 σελίδων, όπως σε ένα 8, 12 ή 16-σέλιδο πρόγραµµα για τη σχολική παράσταση ενός παιδιού ή για ένα γάµο. Για να εκτυπώσετε ένα πολυσέλιδο έγγραφο ως φυλλάδιο 1. Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο εισόδου. Το χαρτί πρέπει να είναι αρκετά χοντρό, ώστε να µην φαίνονται οι εικόνες από την άλλη πλευρά. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα υνατότητες. 6. Στην περιοχή Επιλογές αποθήκευσης χαρτιού, επιλέξτε Μη αυτόµατο από την αναπτυσσόµενη λίστα Εκτύπωση διπλής όψης. 7. Επιλέξετε το άκρο βιβλιοδεσίας από τη λίστα Η διάταξη φυλλαδίου είναι, σύµφωνα µε τη γλώσσα σας. Εάν στη γλώσσα σας η ανάγνωση γίνεται από τα αριστερά προς τα δεξιά, κάντε κλικ στην επιλογή Βιβλιοδεσία αριστερής πλευράς. Εάν στη γλώσσα σας η ανάγνωση γίνεται από τα δεξιά προς τα αριστερά, κάντε κλικ στην επιλογή Βιβλιοδεσία δεξιάς πλευράς. Το πλαίσιο Σελίδες ανά φύλλο ορίζεται αυτόµατα σε δύο σελίδες ανά φύλλο. Πραγµατοποίηση ειδικών εργασιών εκτύπωσης 95 Εκτύπωση

98 Κεφάλαιο 7 8. Κάντε κλικ στο OK και έπειτα στην επιλογή Εκτύπωση ή στο OK στο πλαίσιο διαλόγου Εκτύπωση. Η συσκευή HP All-in-One αρχίζει την εκτύπωση. Το πλαίσιο διαλόγου εµφανίζει οδηγίες στην οθόνη όταν έρθει η ώρα επεξεργασίας της δεύτερης όψης της εργασίας σας. Μην κάνετε κλικ στο Συνέχεια στο πλαίσιο διαλόγου, µέχρι να τοποθετήσετε ξανά το χαρτί, σύµφωνα µε τις οδηγίες των παρακάτω βηµάτων. 9. Πριν αφαιρέσετε τυπωµένες σελίδες από το δίσκο εξόδου, περιµένετε να περάσουν µερικά δευτερόλεπτα από τη στιγµή που η συσκευή HP All-in-One σταµατήσει να εκτυπώνει. Εάν αφαιρέσετε τις σελίδες ενώ ακόµα εκτυπώνεται το έγγραφο, µπορεί να χαλάσει η σειρά των σελίδων. 10. Για να τοποθετήσετε ξανά το χαρτί και να εκτυπώσετε στη δεύτερη όψη, ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη και κάντε κλικ στην επιλογή Συνέχεια. 11. Όταν εκτυπωθεί ολόκληρο το έγγραφο, διπλώστε στα δύο τη στοίβα χαρτιού έτσι ώστε η πρώτη σελίδα να είναι από πάνω και στη συνέχεια συρράψτε το έγγραφο κατά µήκος της τσάκισης. Συµβουλή Για βέλτιστα αποτελέσµατα, χρησιµοποιήστε ένα συρραπτικό µικρού µεγέθους ή ένα συρραπτικό µεγάλου µεγέθους που να έχει µακριά επέκταση για να συρράπτει το φυλλάδιο Εικόνα 7-1 Βιβλιοδεσία αριστερής πλευράς για γλώσσες των οποίων η ανάγνωση γίνεται από τα αριστερά προς τα δεξιά Εκτύπωση 96 Εκτύπωση από τον υπολογιστή

99 Εικόνα 7-2 Βιβλιοδεσία δεξιάς πλευράς για γλώσσες των οποίων η ανάγνωση γίνεται από τα δεξιά προς τα αριστερά Εκτύπωση πολλών σελίδων σε ένα φύλλο Μπορείτε να εκτυπώσετε µέχρι 16 σελίδες σε ένα µόνο φύλλο χαρτί. Για να εκτυπώσετε πολλές σελίδες σε ένα φύλλο 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα υνατότητες. 6. Στη λίστα Σελίδες ανά φύλλο κάντε κλικ στην επιλογή 2, 4, 6, 8, 9 ή Εάν θέλετε να εµφανίζεται περίγραµµα γύρω από κάθε εικόνα σελίδας που εκτυπώνεται στο φύλλο, ενεργοποιήστε το πλαίσιο ελέγχου Εκτύπωση περιθωρίων σελίδας. 8. Στη λίστα Σειρά σελίδων, ενεργοποιήστε την κατάλληλη επιλογή σειράς σελίδων. Το γραφικό δείγµατος εξόδου είναι αριθµηµένο για σας δείχνει πώς θα είναι ταξινοµηµένες οι σελίδες εάν ενεργοποιήσετε την κάθε επιλογή. 9. Κάντε κλικ στο OK και έπειτα στην επιλογή Εκτύπωση ή στο OK στο πλαίσιο διαλόγου Εκτύπωση. Εκτύπωση πολυσέλιδου εγγράφου µε την αντίθετη σειρά Λόγω του τρόπου που τροφοδοτείται το χαρτί στη συσκευή HP All-in-One, η πρώτη σελίδα που εκτυπώνεται βρίσκεται τελευταία στη στοίβα µε την πλευρά εκτύπωσης προς Εκτύπωση Πραγµατοποίηση ειδικών εργασιών εκτύπωσης 97

100 Κεφάλαιο 7 τα πάνω. Συνήθως, αυτό σηµαίνει ότι πρέπει να βάλετε τις τυπωµένες σελίδες στη σωστή σειρά Ένας καλύτερος τρόπος είναι να εκτυπώνετε το έγγραφο µε αντίστροφη σειρά έτσι ώστε να στοιβάζονται σωστά οι σελίδες Συµβουλή Ορίστε αυτή την επιλογή ως προεπιλεγµένη ρύθµιση ώστε να µην χρειάζεται να θυµάστε να την ορίζετε κάθε φορά που εκτυπώνετε ένα πολυσέλιδο έγγραφο. Για να εκτυπώσετε ένα πολυσέλιδο έγγραφο µε αντίθετη σειρά 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα Για προχωρηµένους. 6. Στην περιοχή Επιλογές διάταξης, επιλέξτε Εµπρός προς τα πίσω στην επιλογή Σειρά σελίδων. Σηµείωση Εάν ορίσετε το έγγραφο να εκτυπωθεί και στις δύο πλευρές της σελίδας, η επιλογή Εµπρός προς τα πίσω δεν είναι διαθέσιµη. Το έγγραφο θα εκτυπωθεί αυτόµατα µε τη σωστή σειρά. 7. Κάντε κλικ στο OK και έπειτα στην επιλογή Εκτύπωση ή στο OK στο πλαίσιο διαλόγου Εκτύπωση. Εκτύπωση Σηµείωση Όταν πραγµατοποιείτε εκτύπωση πολλών αντιγράφων, ολοκληρώνεται η εκτύπωση κάθε σετ πριν ξεκινήσει η εκτύπωση του επόµενου. 98 Εκτύπωση από τον υπολογιστή

101 Αντιστροφή εικόνας για σιδερότυπα Η δυνατότητα αυτή αντιστρέφει µια εικόνα ώστε να µπορέσετε να τη χρησιµοποιήσετε για σιδερότυπα. Η δυνατότητα αυτή είναι επίσης χρήσιµη για διαφάνειες όταν θέλετε να κρατήσετε σηµειώσεις στην πίσω πλευρά τους και να τις σβήσετε αργότερα χωρίς να χαράξετε το πρωτότυπο. Για να αντιστρέψετε µια εικόνα για σιδερότυπα 1. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 2. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 3. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 4. Κάντε κλικ στην καρτέλα υνατότητες. 5. Στην αναπτυσσόµενη λίστα Τύπος χαρτιού, επιλέξτε Περισσότερα και, στη συνέχεια, επιλέξτε Σιδερότυπα ΗΡ από τη λίστα. 6. Εάν το επιλεγµένο µέγεθος δεν είναι το επιθυµητό, κάντε κλικ στο κατάλληλο µέγεθος στη λίστα Μέγεθος. 7. Κάντε κλικ στην καρτέλα Για προχωρηµένους. 8. Στην περιοχή Χαρακτηριστικά εκτυπωτή, επιλέξτε Ενεργοποίηση από την αναπτυσσόµενη λίστα Αντικατοπτρική εικόνα. 9. Κάντε κλικ στο OK και έπειτα στην επιλογή Εκτύπωση ή στο OK στο πλαίσιο διαλόγου Εκτύπωση. Σηµείωση Για να αποφευχθούν οι εµπλοκές, τροφοδοτήστε µε µη αυτόµατο τρόπο τα φύλλα για τα σιδερότυπα στο δίσκο εισόδου, ένα φύλλο τη φορά. Εκτύπωση σε διαφάνειες Για βέλτιστα αποτελέσµατα, η HP συνιστά τη χρήση φιλµ διαφανειών HP µε τη συσκευή HP All-in-One. Για να εκτυπώσετε σε διαφάνειες 1. Τοποθετήστε τη διαφάνεια στο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα υνατότητες. Εκτύπωση Πραγµατοποίηση ειδικών εργασιών εκτύπωσης 99

102 Κεφάλαιο 7 6. Στην αναπτυσσόµενη λίστα Τύπος χαρτιού, επιλέξτε Περισσότερα και επιλέξτε τον κατάλληλο τύπο χαρτιού. Συµβουλή Εάν θέλετε να κρατήσετε σηµειώσεις στην πίσω πλευρά των διαφανειών και να τις σβήσετε αργότερα χωρίς να χαράξετε το πρωτότυπο, κάντε κλικ στην καρτέλα Για προχωρηµένους και ενεργοποιήστε το πλαίσιο ελέγχου Κατοπτρική εικόνα. 7. Στην περιοχή Επιλογές αλλαγής µεγέθους, κάντε κλικ στο κατάλληλο µέγεθος από τη λίστα Μέγεθος. 8. Κάντε κλικ στο OK και έπειτα στην επιλογή Εκτύπωση ή στο OK στο πλαίσιο διαλόγου Εκτύπωση. Σηµείωση Η συσκευή HP All-in-One περιµένει αυτόµατα να στεγνώσουν οι διαφάνειες πριν τις απελευθερώσει. Το µελάνι στεγνώνει πιο αργά σε φιλµ απ' ό,τι σε απλό χαρτί. Αφήστε να περάσει αρκετός χρόνος για να στεγνώσει το µελάνι πριν πιάσετε τη διαφάνεια. Εκτύπωση οµάδας διευθύνσεων σε ετικέτες ή φακέλους Με τη συσκευή HP All-in-One, µπορείτε να εκτυπώσετε σε έναν φάκελο, σε οµάδα φακέλων ή σε φύλλα ετικετών σχεδιασµένα για εκτυπωτές ψεκασµού. Για να εκτυπώσετε µια οµάδα διευθύνσεων σε ετικέτες ή φακέλους 1. Εκτυπώστε πρώτα µια δοκιµαστική σελίδα σε απλό χαρτί. 2. Τοποθετήστε τη δοκιµαστική σελίδα επάνω στο φύλλο ετικετών ή στο φάκελο και κρατήστε και τα δύο ψηλά στο φως. Ελέγξτε τα διαστήµατα για κάθε µπλοκ κειµένου. Κάντε τις απαραίτητες ρυθµίσεις. 3. Τοποθετήστε τις ετικέτες ή τους φακέλους στον κύριο δίσκο εισόδου. Προσοχή Μην χρησιµοποιείτε φακέλους µε άγκιστρα ή προθήκες. Μπορεί να κολλήσουν στους κυλίνδρους και να προκαλέσουν εµπλοκές χαρτιού. 4. Σύρετε τους οδηγούς µήκους και πλάτους του χαρτιού προς τα µέσα µέχρι να σταµατήσουν στη στοίβα των ετικετών ή φακέλων. 5. Εάν πραγµατοποιείτε εκτύπωση σε φακέλους α. Εµφανίστε τις ρυθµίσεις εκτύπωσης και κάντε κλικ στην καρτέλα υνατότητες. β. Στην περιοχή Επιλογές αλλαγής µεγέθους, κάντε κλικ στο κατάλληλο µέγεθος φακέλου από τη λίστα Μέγεθος. 6. Κάντε κλικ στο OK και έπειτα στην επιλογή Εκτύπωση ή στο OK στο πλαίσιο διαλόγου Εκτύπωση. Εκτύπωση 100 Εκτύπωση από τον υπολογιστή

103 Εκτύπωση αφίσας Μπορείτε να δηµιουργήσετε µια αφίσα εκτυπώνοντας ένα έγγραφο σε πολλές σελίδες. Το HP All-in-One εκτυπώνει γραµµές µε κουκίδες σε ορισµένες σελίδες για να υποδείξει που θα γίνει ξάκρισµα των σελίδων πριν τις συνενώσετε µεταξύ τους. Για να εκτυπώσετε µια αφίσα 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στην εφαρµογή λογισµικού, κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Κάντε κλικ στο κουµπί που ανοίγει το πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες. Ανάλογα µε την εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε, το συγκεκριµένο κουµπί µπορεί να ονοµάζεται Ιδιότητες, Επιλογές, Ρύθµιση εκτυπωτή, Εκτυπωτής ή Προτιµήσεις. 5. Κάντε κλικ στην καρτέλα Για προχωρηµένους. 6. Ανοίξτε τις Επιλογές εγγράφου και στη συνέχεια αναπτύξτε την επιλογή υνατότητες εκτυπωτή. 7. Στην αναπτυσσόµενη λίστα Εκτύπωση αφίσας, κάντε κλικ στην επιλογή 2x2 (4 φύλλα), 3x3 (9 φύλλα), 4x4 (16 φύλλα) ή 5x5 (25 φύλλα). Η επιλογή αυτή υποδεικνύει στη συσκευή HP All-in-One να µεγεθύνει το έγγραφο ώστε να χωρά σε 4, 9, 16, ή 25 σελίδες. Εάν το πρωτότυπο έγγραφο είναι πολυσέλιδο, κάθε µία από αυτές τις σελίδες θα εκτυπωθεί σε 4, 9, 16 ή 25 σελίδες. Εάν, για παράδειγµα, έχετε ένα πρωτότυπο µίας σελίδας και επιλέξετε 3x3, θα τυπωθούν 9 σελίδες. Εάν επιλέξετε 3x3 για πρωτότυπο δύο σελίδων, θα τυπωθούν 18 σελίδες. 8. Κάντε κλικ στο OK και έπειτα στην επιλογή Εκτύπωση ή στο OK στο πλαίσιο διαλόγου Εκτύπωση. 9. Όταν εκτυπωθεί η αφίσα, περικόψτε τα άκρα των φύλλων και κολλήστε τα φύλλα µεταξύ τους. Εκτύπωση Πραγµατοποίηση ειδικών εργασιών εκτύπωσης 101

104 Κεφάλαιο 7 Εκτύπωση σελίδας web Μπορείτε να εκτυπώσετε µια σελίδα web από το πρόγραµµα περιήγησης στο web που χρησιµοποιείτε στη συσκευή HP All-in-One. Για να εκτυπώσετε µια σελίδα web 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στον κύριο δίσκο εισόδου. 2. Στο µενού Αρχείο στο πρόγραµµα περιήγησης web που χρησιµοποιείτε, κάντε κλικ στη επιλογή Εκτύπωση. Εµφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου Εκτύπωση. 3. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή HP All-in-One είναι ο προεπιλεγµένος εκτυπωτής. 4. Αν το πρόγραµµα περιήγησης web το υποστηρίζει, επιλέξτε τα στοιχεία στη σελίδα web που θέλετε να συµπεριλαµβάνονται στην εκτύπωση. Για παράδειγµα, στον Internet Explorer, κάντε κλικ στην καρτέλα Επιλογές για να ενεργοποιήστε επιλογές όπως Όπως εµφανίζονται στην οθόνη, Μόνο το επιλεγµένο πλαίσιο και Όλα τα συνδεδεµένα έγγραφα. 5. Κάντε κλικ στην επιλογή Εκτύπωση ή στο OK για να εκτυπώσετε τη σελίδα web. Συµβουλή Για να εκτυπώσετε σωστά τις σελίδες web, µπορεί να χρειαστεί να ορίσετε τον προσανατολισµό της σελίδας σε Οριζόντιος. ιακοπή εργασίας εκτύπωσης Παρόλο που µπορείτε να διακόψετε µια εργασία εκτύπωσης είτε από τη συσκευή HP All-in-One είτε από τον υπολογιστή, η HP συνιστά να την διακόπτετε από το HP All-in-One για καλύτερα αποτελέσµατα. Σηµείωση Παρά το γεγονός ότι οι περισσότερες εφαρµογές λογισµικού που έχουν σχεδιαστεί για Windows χρησιµοποιούν τη λειτουργία εκτύπωσης σε ουρά των Windows, η εφαρµογή λογισµικού στην οποία εργάζεστε µπορεί να µην την χρησιµοποιεί. Ένα παράδειγµα εφαρµογής λογισµικού που δεν χρησιµοποιεί τη λειτουργία εκτύπωσης σε ουρά των Windows είναι το PowerPoint στο Microsoft Office 97. Εάν δεν µπορείτε να ακυρώσετε την εργασία εκτύπωσης χρησιµοποιώντας µία από τις παρακάτω διαδικασίες, συµβουλευθείτε τις οδηγίες για την ακύρωση της εκτύπωσης στο παρασκήνιο στην ηλεκτρονική βοήθεια της εφαρµογής λογισµικού. Για να διακόψετε µια εργασία εκτύπωσης από τη συσκευή HP All-in-One Πατήστε Cancel (Άκυρο) στον πίνακα ελέγχου. Εάν η εργασία εκτύπωσης δεν σταµατά, πατήστε ξανά Cancel (Άκυρο). Μπορεί να περάσουν µερικά λεπτά µέχρι να ακυρωθεί η εκτύπωση. Εκτύπωση 102 Εκτύπωση από τον υπολογιστή

105 Για να διακόψετε µια εργασία εκτύπωσης από τον υπολογιστή (χρήστες Windows 2000) 1. Στη γραµµή εργασιών των Windows, κάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη, τοποθετήστε το δείκτη του ποντικιού στην επιλογή Ρυθµίσεις και επιλέξτε Εκτυπωτές. 2. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του HP All-in-One. Συµβουλή Μπορείτε επίσης να κάνετε διπλό κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή στη γραµµή εργασιών των Windows. 3. Επιλέξτε την εργασία εκτύπωσης που θέλετε να ακυρώσετε. 4. Στο µενού Έγγραφο κάντε κλικ στις επιλογές Ακύρωση εκτύπωσης ή Άκυρο, ή πατήστε το πλήκτρο Delete στο πληκτρολόγιο. Μπορεί να περάσουν µερικά λεπτά µέχρι να ακυρωθεί η εκτύπωση. Για να διακόψετε µια εργασία εκτύπωσης από τον υπολογιστή (χρήστες Windows XP) 1. Στη γραµµή εργασιών των Windows, κάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και στη συνέχεια επιλέξτε Πίνακας ελέγχου. 2. Ανοίξτε τον πίνακα ελέγχου Εκτυπωτές και φαξ. 3. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του HP All-in-One. Συµβουλή Μπορείτε επίσης να κάνετε διπλό κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή στη γραµµή εργασιών των Windows. 4. Επιλέξτε την εργασία εκτύπωσης που θέλετε να ακυρώσετε. 5. Στο µενού Έγγραφο κάντε κλικ στις επιλογές Ακύρωση εκτύπωσης ή Άκυρο, ή πατήστε το πλήκτρο Delete στο πληκτρολόγιο. Μπορεί να περάσουν µερικά λεπτά µέχρι να ακυρωθεί η εκτύπωση. Για να διακόψετε µια εργασία εκτύπωσης από τον υπολογιστή (χρήστες Windows Vista) 1. Στη γραµµή εργασιών των Windows, κάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και στη συνέχεια επιλέξτε Πίνακας ελέγχου. 2. Επιλέξτε Εκτυπωτές. 3. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του HP All-in-One. Συµβουλή Μπορείτε επίσης να κάνετε διπλό κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή στη γραµµή εργασιών των Windows. 4. Επιλέξτε την εργασία εκτύπωσης που θέλετε να ακυρώσετε. 5. Στο µενού Έγγραφο κάντε κλικ στις επιλογές Ακύρωση εκτύπωσης ή Άκυρο, ή πατήστε το πλήκτρο Delete στο πληκτρολόγιο. Μπορεί να περάσουν µερικά λεπτά µέχρι να ακυρωθεί η εκτύπωση. Εκτύπωση ιακοπή εργασίας εκτύπωσης 103

106 Κεφάλαιο 7 Εκτύπωση 104 Εκτύπωση από τον υπολογιστή

107 8 Χρήση των λειτουργιών φωτογραφίας Η συσκευή HP All-in-One είναι εξοπλισµένη µε υποδοχές για κάρτες µνήµης, µια µπροστινή θύρα USB και µια µονάδα CD/DVD. Αυτά σας επιτρέπουν να εκτυπώσετε ή να επεξεργαστείτε φωτογραφίες από κάρτα µνήµης, συσκευή αποθήκευσης (όπως µονάδα keychain, φορητό σκληρό δίσκο ή ψηφιακή φωτογραφική µηχανή σε λειτουργία αποθήκευσης), CD ή DVD, χωρίς να µεταφέρετε πρώτα τις φωτογραφίες σε υπολογιστή. Επιπλέον, εάν η συσκευή HP All-in-One συνδέεται σε δίκτυο ή σε υπολογιστή µε καλώδιο USB, µπορείτε επίσης να µεταφέρετε τις φωτογραφίες σας στον υπολογιστή για εκτύπωση, επεξεργασία ή διαµοιρασµό. Η συσκευή HP All-in-One υποστηρίζει τις παρακάτω κάρτες µνήµης. Κάθε τύπος κάρτας µνήµης µπορεί να εισαχθεί µόνο στην κατάλληλη αντίστοιχη υποδοχή, και µόνο µία κάρτα µπορεί να εισαχθεί κάθε φορά. Προσοχή Μην τοποθετείτε περισσότερες από µία κάρτες µνήµης τη φορά. Εάν τοποθετήσετε περισσότερες από µία κάρτες µνήµης, ίσως προκληθεί ανεπανόρθωτη απώλεια δεδοµένων. Φωτογραφίες 1 CompactFlash (CF) τύπου I και II 2 xd-picture Card 3 Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (απαιτείται προσαρµογέας), Secure Digital High Capacity (SDHC), MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, MMC Mobile (RS-MMC- απαιτείται προσαρµογέας), κάρτα TransFlash MicroSD ή κάρτα Secure MultiMedia 4 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo ή Duo Pro (απαιτείται προσαρµογέας) ή Memory Stick Micro (απαιτείται προσαρµογέας) Η περιοχή της κάρτας µνήµης διαθέτει επίσης λυχνία φωτογραφίας. Η λυχνία αναβοσβήνει σε γαλάζιο χρώµα όταν πραγµατοποιείται ανάγνωση της κάρτας µνήµης ή Χρήση των λειτουργιών φωτογραφίας 105

108 Κεφάλαιο 8 όταν εκτυπώνεται εικόνα από την κάρτα και παραµένει σταθερά αναµµένη γαλάζια όταν οι εικόνες είναι έτοιµες για προβολή. Η λυχνία φωτογραφίας βρίσκεται κοντά στις υποδοχές για κάρτες µνήµης και υποδεικνύεται από ένα εικονίδιο φωτογραφικής µηχανής. Φωτογραφίες Προσοχή Μην αφαιρείτε την κάρτα µνήµης ή τη συσκευή αποθήκευσης ενώ η φωτεινή ένδειξη φωτογραφιών αναβοσβήνει. Εάν η φωτεινή ένδειξη αναβοσβήνει, αυτό σηµαίνει ότι η συσκευή HP All-in-One πραγµατοποιεί πρόσβαση στη συσκευή µνήµης. Περιµένετε µέχρι να σταθεροποιηθεί η φωτεινή ένδειξη. Εάν αφαιρέσετε την κάρτα µνήµης ή τη συσκευή αποθήκευσης ενώ ο υπολογιστής έχει πρόσβαση σε αυτήν, ενδέχεται να καταστρέψετε τα δεδοµένα της συσκευής µνήµης ή να προκαλέσετε βλάβη στη συσκευή HP All-in-One, την κάρτα µνήµης, ή τη συσκευή αποθήκευσης. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Προβολή και επιλογή φωτογραφιών Εκτύπωση φωτογραφιών ηµιουργία ειδικών εργασιών από φωτογραφίες ιαµοιρασµός φωτογραφιών µε το λογισµικό HP Photosmart Αποθήκευση φωτογραφιών στον υπολογιστή σας ιατήρηση φωτογραφιών σε CD ή DVD Επεξεργασία φωτογραφιών µε τη χρήση του πίνακα ελέγχου Προβολή και επιλογή φωτογραφιών Μπορείτε να προβάλετε και να επιλέξετε φωτογραφίες που βρίσκονται στην κάρτα µνήµης, τη συσκευή αποθήκευσης ή το CD/DVD πριν ή κατά τη διάρκεια της εκτύπωσής τους. 106 Χρήση των λειτουργιών φωτογραφίας

109 Για να προβάλετε και να επιλέξετε φωτογραφίες 1. Εισαγάγετε µια κάρτα µνήµης στην κατάλληλη υποδοχή στη συσκευή HP All-in-One, συνδέστε µια συσκευή αποθήκευσης στην µπροστινή θύρα USB ή εισαγάγετε ένα CD/DVD (µε την πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω) στη µονάδα LightScribe. Εµφανίζεται το µενού Photosmart Express, µε την πιο πρόσφατη φωτογραφία να προβάλλεται στην οθόνη. Φωτογραφίες View (Προβολή) Print (Εκτύπωση) Create ( ηµιουργία) Share ( ιαµοιρασµός) Save (Αποθήκευση) 2. Τοποθετήστε φωτογραφικό χαρτί µέχρι 10 x 15 cm στο δίσκο φωτογραφιών ή φωτογραφικό χαρτί πλήρους µεγέθους στον κύριο δίσκο εισόδου. 3. Επιλέξτε View (Προβολή). Εµφανίζεται η οθόνη View Photos (Προβ. φωτογρ.). 4. Επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση στις µικρογραφίες των φωτογραφιών σας. 5. Όταν εµφανιστεί η µικρογραφία της φωτογραφίας που θέλετε να προβάλλετε, επιλέξτε την. 6. Όταν η φωτογραφία εµφανιστεί µόνη της στην οθόνη, επιλέξτε ξανά τη φωτογραφία. Εµφανίζεται η οθόνη Photo Options (Επιλ. φωτογρ.). Προβολή και επιλογή φωτογραφιών 107

110 Κεφάλαιο 8 7. Επιλέξτε Print Preview (Προεπισκ. εκτύπ.). Εµφανίζεται η οθόνη Print Preview (Προεπισκ. εκτύπ.), δείχνοντας πώς θα φαίνεται η φωτογραφία σας όταν εκτυπωθεί. Εάν θέλετε να επιλέξετε επιπλέον φωτογραφίες για προβολή και εκτύπωση, επιλέξτε Add More (Προσθ. νέων) και επαναλάβετε τα βήµατα 4 6. Φωτογραφίες Συµβουλή Εµφανίζεται ένα σηµάδι ελέγχου για να υποδείξει κάθε φωτογραφία που έχει επιλεγεί. Μπορείτε να αλλάξετε τον αριθµό των αντιγράφων επιλέγοντας ή. Ο συνολικός αριθµός των φωτογραφιών που θα εκτυπωθούν εµφανίζεται στο πάνω µέρος της οθόνης. 8. (Προαιρετικά) Εάν θέλετε να ελέγξετε ή/και να τροποποιήσετε κάποια ρύθµιση εκτύπωσης, επιλέξτε Settings (Ρυθµίσεις). 9. Για να εκτυπώσετε τις φωτογραφίες, επιλέξτε Print (Εκτύπωση) ή πατήστε το κουµπί Print Photos (Εκτύπωση φωτογραφιών) στον πίνακα ελέγχου. Μια οθόνη κατάστασης εκτύπωσης εµφανίζει τον αριθµό των σελίδων προς εκτύπωση και τον εκτιµώµενο χρόνο ολοκλήρωσης. Συµβουλή Κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης, µπορείτε να επιλέξετε Add more photos (Προσθ. περισσ. φωτο) για να προσθέσετε και άλλες φωτογραφίες στην ουρά εκτύπωσης. Εκτύπωση φωτογραφιών Μπορείτε να εκτυπώσετε τις φωτογραφίες που βρίσκονται στην κάρτα µνήµης, τη συσκευή αποθήκευσης ή το CD/DVD σε ποικιλία µεγεθών, από 10 x 15 cm µέχρι µέγεθος χαρτιού letter ή A4, συµπεριλαµβανοµένων πολλαπλών φωτογραφιών µικρού µεγέθους σε µία σελίδα. 108 Χρήση των λειτουργιών φωτογραφίας

111 Για να εκτυπώσετε τις φωτογραφίες σας 1. Εισαγάγετε µια κάρτα µνήµης στην κατάλληλη υποδοχή στη συσκευή HP All-in-One, συνδέστε µια συσκευή αποθήκευσης στην µπροστινή θύρα USB ή εισαγάγετε ένα CD/DVD (µε την πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω) στη µονάδα LightScribe. Εµφανίζεται το µενού Photosmart Express, µε την πιο πρόσφατη φωτογραφία να προβάλλεται στην οθόνη. Φωτογραφίες View (Προβολή) Print (Εκτύπωση) Create ( ηµιουργία) Share ( ιαµοιρασµός) Save (Αποθήκευση) 2. Τοποθετήστε φωτογραφικό χαρτί µέχρι 10 x 15 cm στο δίσκο φωτογραφιών ή φωτογραφικό χαρτί πλήρους µεγέθους στον κύριο δίσκο εισόδου. 3. Επιλέξτε Print (Εκτύπωση). Εµφανίζεται η οθόνη Print Layout ( ιάτ. εκτύπ.). 4. Επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση στις επιλογές διάταξης και, στη συνέχεια, επιλέξτε τη διάταξη εκτύπωσης που θέλετε: 4x6 5x7 Εµφανίζεται η οθόνη Select Photos (Επιλογή φωτογραφιών). 5. Επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση στις µικρογραφίες των φωτογραφιών σας. 6. Όταν εµφανιστεί η µικρογραφία της φωτογραφίας που θέλετε να εκτυπώσετε, επιλέξτε την. Εκτύπωση φωτογραφιών 109

112 Κεφάλαιο 8 Φωτογραφίες 7. Όταν η επιλεγµένη φωτογραφία εµφανιστεί µόνη της στην οθόνη, επιλέξτε ξανά τη φωτογραφία. Εµφανίζεται ένα σηµάδι ελέγχου για να υποδείξει ότι η φωτογραφία έχει επιλεγεί. Μπορείτε να αλλάξετε τον αριθµό των αντιγράφων επιλέγοντας ή. Ο συνολικός αριθµός των φωτογραφιών που θα εκτυπωθούν εµφανίζεται στο πάνω µέρος της οθόνης. 8. Επιλέξτε ή για να συνεχίσετε την κύλιση στις φωτογραφίες και την επιλογή τους και, στη συνέχεια, επιλέξτε Done (Τέλος). Εµφανίζεται η οθόνη Print Preview (Προεπισκ. εκτύπ.), δείχνοντας πώς θα φαίνονται οι φωτογραφίες σας όταν εκτυπωθούν. 9. (Προαιρετικά) Εάν θέλετε να ελέγξετε ή/και να τροποποιήσετε κάποια ρύθµιση εκτύπωσης, επιλέξτε Settings (Ρυθµίσεις). 10. Επιλέξτε Print (Εκτύπωση) (ή πατήστε το κουµπί Print Photos (Εκτύπωση φωτογραφιών) στον πίνακα ελέγχου). Μια οθόνη κατάστασης εκτύπωσης εµφανίζει τον αριθµό των σελίδων προς εκτύπωση και τον εκτιµώµενο χρόνο ολοκλήρωσης. ηµιουργία ειδικών εργασιών από φωτογραφίες Η συσκευή HP All-in-One σάς δίνει τη δυνατότητα να δηµιουργήσετε ειδικά έργα από τις φωτογραφίες σας, όπως: Άλµπουµ φωτογραφιών Πανοραµικές εκτυπώσεις Φωτογραφίες κανονικού µεγέθους Φωτογραφίες µεγέθους διαβατηρίου Εκτυπώσεις εικόνων από βίντεο (από καρέ βίντεο) Ετικέτες δίσκων LightScribe (για CD/DVD φωτογραφιών) Για να δηµιουργήσετε ειδικά έργα 1. Εισαγάγετε µια κάρτα µνήµης στην κατάλληλη υποδοχή στη συσκευή HP All-in-One, συνδέστε µια συσκευή αποθήκευσης στην µπροστινή θύρα USB ή εισαγάγετε ένα CD/DVD (µε την πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω) στη µονάδα LightScribe. Εµφανίζεται το µενού Photosmart Express, µε την πιο πρόσφατη φωτογραφία να προβάλλεται στην οθόνη. 110 Χρήση των λειτουργιών φωτογραφίας

113 View (Προβολή) Print (Εκτύπωση) Create ( ηµιουργία) Share ( ιαµοιρασµός) Save (Αποθήκευση) 2. Βεβαιωθείτε ότι στο δίσκο φωτογραφιών ή στον κύριο δίσκο έχει τοποθετηθεί χαρτί κατάλληλο για τον τύπο έργου που θέλετε να δηµιουργήσετε. 3. Επιλέξτε Create ( ηµιουργία). Εµφανίζεται η οθόνη Create ( ηµιουργία). 4. Επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση στα έργα και, στη συνέχεια, επιλέξτε ένα από τα παρακάτω έργα. Album Pages (Σελίδες άλµπουµ): Σας δίνει τη δυνατότητα να επιλέξετε πολλαπλές φωτογραφίες και να τις εκτυπώσετε σε µια σειρά από θεµατικές σελίδες άλµπουµ, τις οποίες µπορείτε στη συνέχεια να δέσετε για να δηµιουργήσετε ένα άλµπουµ φωτογραφιών. Οι φωτογραφίες στις σελίδες άλµπουµ τοποθετούνται µε τον ίδιο προσανατολισµό για µια οπτικά καλαίσθητη παρουσίαση. LightScribe Labeling (Ετικέτα LightScribe): Σας δίνει τη δυνατότητα να δηµιουργήσετε και να εκτυπώσετε µια ετικέτα κειµένου σε ένα δίσκο LightScribe για να αναγνωρίζετε τα περιεχόµενα του CD ή DVD σας. (Για την αποθήκευση φωτογραφιών σε CD/DVD δεν απαιτείται µέσο LightScribe. Απαιτείται ωστόσο για τη δηµιουργία και την εκτύπωση ετικετών κειµένου. Συνεπώς, αν σχεδιάζετε να δηµιουργήσετε ετικέτες κειµένου για το CD/DVD σας, πρέπει να χρησιµοποιείτε πάντα µέσο LightScribe τόσο για την αποθήκευση όσο και για την προσθήκη ετικέτας.) Panorama Prints (Εκτυπώσεις σε πανόραµα): Σας δίνει τη δυνατότητα να επιλέξετε πολλαπλές φωτογραφίες και να τις συρράψετε για να δηµιουργήσετε µία ευρυγώνια (ή πανοραµική) φωτογραφία. Η συσκευή HP All-in-One ευθυγραµµίζει αυτόµατα τις άκρες των φωτογραφιών που επιλέγετε για να δηµιουργήσει την οµαλότερη δυνατή µετάβαση από τη µία φωτογραφία στην άλλη. Wallets (Κανονικά µεγέθη): Σας δίνει τη δυνατότητα να εκτυπώσετε δικές σας φωτογραφίες κανονικού µεγέθους για να τις έχετε στο πορτοφόλι σας ή να τις δώσετε σε φίλους και συγγενείς. Passport Photos (Φωτογραφίες διαβατηρίου): Σας δίνει τη δυνατότητα να εκτυπώσετε δικές σας φωτογραφίες µεγέθους διαβατηρίου. (Εάν έχετε ερωτήσεις σχετικά µε τις οδηγίες ή τους περιορισµούς για τις φωτογραφίες διαβατηρίου, επικοινωνήστε µε την τοπική υπηρεσία έκδοσης διαβατηρίων.) Video Frame Prints (Εκτυπώσεις καρέ από βίντεο): Εάν έχετε ψηφιακά αρχεία βίντεο αποθηκευµένα σε κάρτα µνήµης, συσκευή αποθήκευσης ή CD/DVD, µπορείτε να παρακολουθήσετε ένα βίντεο στην οθόνη και, στη συνέχεια, να επιλέξετε έως και 10 µεµονωµένα καρέ από το βίντεο και να τα εκτυπώσετε ως φωτογραφίες για κορνιζάρισµα ή αποθήκευση σε άλµπουµ. Φωτογραφίες ηµιουργία ειδικών εργασιών από φωτογραφίες 111

114 Κεφάλαιο 8 Φωτογραφίες 5. Ενεργείτε σύµφωνα µε τα µηνύµατα που αφορούν το έργο που δηµιουργείτε. 6. Όταν εµφανιστεί η οθόνη Print Preview (Προεπισκ. εκτύπ.), επιλέξτε Print (Εκτύπωση). Μια οθόνη κατάστασης εκτύπωσης εµφανίζει τον αριθµό των σελίδων προς εκτύπωση και τον εκτιµώµενο χρόνο ολοκλήρωσης. ιαµοιρασµός φωτογραφιών µε το λογισµικό HP Photosmart Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το λογισµικό HP Photosmart που είναι εγκατεστηµένο στον υπολογιστή σας για να µεταφέρετε φωτογραφίες από µια κάρτα µνήµης, µια συσκευή αποθήκευσης ή CD/DVD στο σκληρό δίσκο του υπολογιστή για online διαµοιρασµό φωτογραφιών και εκτύπωση από τον υπολογιστή. Πριν µεταφέρετε φωτογραφίες στον υπολογιστή σας, πρέπει να αφαιρέσετε την κάρτα µνήµης από την ψηφιακή φωτογραφική σας µηχανή και να την εισαγάγετε στην κατάλληλη υποδοχή κάρτας µνήµης στη συσκευή HP All-in-One, ή να συνδέσετε µια συσκευή αποθήκευσης στην µπροστινή θύρα USB ή να εισαγάγετε ένα CD/DVD (µε την πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω) στη µονάδα LightScribe. Για να µοιραστείτε φωτογραφίες 1. Εισαγάγετε µια κάρτα µνήµης στην κατάλληλη υποδοχή στη συσκευή HP All-in-One, συνδέστε µια συσκευή αποθήκευσης στην µπροστινή θύρα USB ή εισαγάγετε ένα CD/DVD (µε την πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω) στη µονάδα LightScribe. Εµφανίζεται το µενού Photosmart Express µε την πιο πρόσφατη φωτογραφία στην οθόνη. View (Προβολή) Print (Εκτύπωση) Create ( ηµιουργία) Share ( ιαµοιρασµός) Save (Αποθήκευση) 112 Χρήση των λειτουργιών φωτογραφίας

115 2. Επιλέξτε Share ( ιαµοιρασµός). Εµφανίζεται η οθόνη Select Photos (Επιλογή φωτογραφιών). 3. Επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση στις µικρογραφίες των φωτογραφιών σας. 4. Όταν εµφανιστεί η µικρογραφία της φωτογραφίας που θέλετε να µοιραστείτε, επιλέξτε την. 5. Όταν η φωτογραφία εµφανιστεί µόνη της στην οθόνη, επιλέξτε ξανά τη φωτογραφία. Εµφανίζεται ένα σηµάδι ελέγχου για να υποδείξει ότι η φωτογραφία έχει επιλεγεί. 6. Επιλέξτε ή για να συνεχίσετε την κύλιση στις φωτογραφίες και την επιλογή τους και, στη συνέχεια, επιλέξτε Done (Τέλος). Εµφανίζεται η οθόνη Share Preview (Προεπισκ. διαµοιρασµού), όπου φαίνονται οι φωτογραφίες που έχετε επιλέξει. 7. Επιλέξτε Send (Αποστολή). Εάν η συσκευή HP All-in-One είναι συνδεδεµένη σε δίκτυο, εµφανίζεται µια λίστα µε τους διαθέσιµους υπολογιστές. Επιλέξτε τον υπολογιστή που θέλετε να χρησιµοποιήσετε για την αποστολή των φωτογραφιών και, στη συνέχεια, προχωρήστε το επόµενο βήµα. 8. Όταν η οθόνη Save to Computer (Αποθήκευση σε υπολογιστή) σάς ζητήσει να δείτε την οθόνη του υπολογιστή για επιλογές ιαµοιρασµού φωτογραφιών, ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη του υπολογιστή σας. Αποθήκευση φωτογραφιών στον υπολογιστή σας Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το λογισµικό HP Photosmart που είναι εγκατεστηµένο στον υπολογιστή σας για να µεταφέρετε φωτογραφίες από µια κάρτα µνήµης, µια συσκευή αποθήκευσης ή CD/DVD στο σκληρό δίσκο του υπολογιστή για online διαµοιρασµό φωτογραφιών και εκτύπωση από τον υπολογιστή. Πριν µεταφέρετε φωτογραφίες στον υπολογιστή σας, πρέπει να αφαιρέσετε την κάρτα µνήµης από την ψηφιακή φωτογραφική σας µηχανή και να την εισαγάγετε στην κατάλληλη υποδοχή κάρτας µνήµης στη συσκευή HP All-in-One, ή να συνδέσετε µια συσκευή αποθήκευσης στην µπροστινή θύρα USB ή να εισαγάγετε ένα CD/DVD (µε την πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω) στη µονάδα LightScribe. Φωτογραφίες Αποθήκευση φωτογραφιών στον υπολογιστή σας 113

116 Κεφάλαιο 8 Για να αποθηκεύσετε φωτογραφίες 1. Εισαγάγετε µια κάρτα µνήµης στην κατάλληλη υποδοχή στη συσκευή HP All-in-One, συνδέστε µια συσκευή αποθήκευσης στην µπροστινή θύρα USB ή εισαγάγετε ένα CD/DVD (µε την πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω) στη µονάδα LightScribe. Εµφανίζεται το µενού Photosmart Express µε την πιο πρόσφατη φωτογραφία στην οθόνη. Φωτογραφίες View (Προβολή) Print (Εκτύπωση) Create ( ηµιουργία) Share ( ιαµοιρασµός) Save (Αποθήκευση) 2. Επιλέξτε Save (Αποθήκευση). Εµφανίζεται το µενού Save Photos (Αποθήκευση φωτογραφιών). 3. Επιλέξτε Save to Computer (Αποθήκευση σε υπολογιστή). Συµβουλή Μπορείτε επίσης να µεταφέρετε εικόνες από µια κάρτα µνήµης σε µια συνδεδεµένη συσκευή αποθήκευσης USB, ενεργοποιώντας την επιλογή Save to USB drive (Αποθήκευση σε µονάδα USB). Εναλλακτικά, µπορείτε να αντιγράψετε τις φωτογραφίες σας σε ένα CD/DVD τοποθετηµένο µε την ετικέτα προς τα πάνω στη µονάδα CD/DVD, επιλέγοντας Save to CD/DVD (Αποθήκευση σε CD/DVD). Εάν η συσκευή HP All-in-One είναι συνδεδεµένη σε δίκτυο, εµφανίζεται µια λίστα µε τους διαθέσιµους υπολογιστές. Επιλέξτε τον υπολογιστή στον οποίο θέλετε να µεταφέρετε τις φωτογραφίες και, στη συνέχεια, προχωρήστε το επόµενο βήµα. 4. Όταν η οθόνη Save to Computer (Αποθήκευση σε υπολογιστή) σάς ζητήσει να δείτε την οθόνη του υπολογιστή για επιλογές εισαγωγής φωτογραφιών, ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη του υπολογιστή σας. Στον υπολογιστή σας αντιγράφονται µόνο οι εικόνες που δεν αποθηκεύτηκαν νωρίτερα. 114 Χρήση των λειτουργιών φωτογραφίας

117 ιατήρηση φωτογραφιών σε CD ή DVD Η συσκευή HP All-in-One σάς επιτρέπει να αποθηκεύσετε τις φωτογραφίες σας από µια κάρτα µνήµης ή συσκευή αποθήκευσης σε ένα CD ή DVD. Αυτή η δυνατότητα σάς επιτρέπει να αρχειοθετήσετε τις φωτογραφίες σας (απελευθερώνοντας χώρο στην κάρτα µνήµης, τη συσκευή αποθήκευσης ή το σκληρό δίσκο του υπολογιστή) και να τις διαµοιραστείτε µε υπολογιστές ή DVD player φίλων και συγγενών. Μπορείτε επίσης να δηµιουργήσετε και να εκτυπώσετε µια ετικέτα κειµένου σε ένα δίσκο LightScribe για να αναγνωρίζετε τα περιεχόµενα του CD ή DVD σας. Για την αποθήκευση φωτογραφιών σε CD/DVD δεν απαιτείται µέσο LightScribe. Απαιτείται ωστόσο για τη δηµιουργία και την εκτύπωση ετικετών κειµένου. Συνεπώς, αν σχεδιάζετε να δηµιουργήσετε ετικέτες κειµένου για το CD/DVD σας, πρέπει να χρησιµοποιείτε πάντα µέσο LightScribe τόσο για την αποθήκευση όσο και για την προσθήκη ετικέτας. Συµβουλή Μπορείτε επίσης να εγκαταστήσετε το λογισµικό Roxio Creator Basic που συνοδεύει τη συσκευή HP All-in-One. Αυτό το λογισµικό σάς επιτρέπει να δηµιουργήσετε και να εκτυπώσετε κείµενο, φωτογραφίες και προρυθισµένα σχέδια σε ένα δίσκο LightScribe ώστε να αναγνωρίσετε το περιεχόµενο του CD ή του DVD σας. Επιπλέον, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το λογισµικό HP Photosmart για να εκτυπώσετε ετικέτες σε χαρτί CD/DVD tattoo για δίσκους που δεν είναι LightScribe ώστε να αναγνωρίζετε το περιεχόµενο του CD ή DVD σας. Φωτογραφίες Για να αποθηκεύσετε τις φωτογραφίες σας σε CD ή DVD 1. Βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί ένα CD ή DVD (µε την πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω) στη µονάδα LightScribe της συσκευής HP All-in-One. Σηµείωση Εάν σχεδιάζετε να δηµιουργήσετε µια ετικέτα κειµένου LightScribe το οποίο µπορείτε να τυπώσετε πάνω στο CD/DVD, βεβαιωθείτε ότι το CD ή DVD που εισαγάγετε στη µονάδα είναι δίσκος LightScribe. 2. Τοποθετήστε µια κάρτα µνήµης στην κατάλληλη υποδοχή της συσκευής HP All-in-One, ή συνδέστε µια συσκευή αποθήκευσης στην µπροστινή θύρα USB. Εµφανίζεται το µενού Photosmart Express µε την πιο πρόσφατη φωτογραφία στην οθόνη. ιατήρηση φωτογραφιών σε CD ή DVD 115

118 Κεφάλαιο 8 View (Προβολή) Φωτογραφίες Print (Εκτύπωση) Create ( ηµιουργία) Share ( ιαµοιρασµός) Save (Αποθήκευση) 3. Επιλέξτε Save (Αποθήκευση). Εµφανίζεται το µενού Save Photos (Αποθήκευση φωτογραφιών). 4. Επιλέξτε Save to CD/DVD (Αποθήκευση σε CD/DVD). Όταν οι φωτογραφίες αποθηκευτούν στο CD ή DVD, εµφανίζεται το µενού Photosmart Express. Συµβουλή Μπορείτε επίσης να αποθηκεύσετε φωτογραφίες σε CD ή DVD επιλέγοντας CD/DVD στην κύρια οθόνη και επιλέγοντας στη συνέχεια Backup Memory Card (Λήψη εφεδρ. αντιγρ. κάρτας µνήµης) στο µενού LightScribe CD/ DVD. Για να δηµιουργήσετε µια ετικέτα δίσκου LightScribe 1. Στο µενού Photosmart Express, επιλέξτε Create ( ηµιουργία). 2. Στην οθόνη Create ( ηµιουργία), επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση στα έργα, µέχρι να βρείτε το LightScribe Labeling (Ετικέτα LightScribe) και, στη συνέχεια, επιλέξτε το έργο αυτό. 3. Όταν σας ζητηθεί, εισαγάγετε ένα LightScribe CD ή DVD µε την πλευρά της ετικέτας προς τα κάτω. Εµφανίζεται το εικονικό πληκτρολόγιο. 4. Χρησιµοποιήστε το εικονικό πληκτρολόγιο για να εισαγάγετε τίτλους και υπότιτλους για το CD ή DVD σας και επιλέξτε Done (Τέλος) στο εικονικό πληκτρολόγιο όταν τελειώσετε. 5. Στην οθόνη Label Summary (Σύνοψη ετικέτας), επιλέξτε Burn (Εγγραφή). Μόλις εµφανιστεί η οθόνη κατάστασης εκτύπωσης, επιλέξτε Return to Main Menu (Επιστροφή στο κύριο µενού) για να συνεχίσετε µε άλλου τύπου εργασίες όσο η δηµιουργία ετικέτας για το δίσκο συνεχίζεται στο παρασκήνιο. Σχετικά θέµατα «Τοποθέτηση CD/DVD στη µονάδα CD/DVD µε δυνατότητα LightScribe» στη σελίδα 77 «Χρήση του λογισµικού Roxio Creator Basic» στη σελίδα 15 «Χρήση του λογισµικού HP Photosmart» στη σελίδα 15 «Εισαγωγή κειµένου µε τη χρήση του εικονικού πληκτρολογίου» στη σελίδα 15 «Εκτύπωση προσαρµοσµένων ετικετών CD/DVD» στη σελίδα Χρήση των λειτουργιών φωτογραφίας

119 Επεξεργασία φωτογραφιών µε τη χρήση του πίνακα ελέγχου Η συσκευή HP All-in-One παρέχει πολλές βασικές λειτουργίες επεξεργασίας, τις οποίες µπορείτε να χρησιµοποιείτε για τη µη αυτόµατη επεξεργασία των φωτογραφιών πριν την εκτύπωση, καθώς και µια λειτουργία που σας επιτρέπει να βελτιώνετε αυτόµατα τις φωτογραφίες σας. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Ζουµ και µετακίνηση στη φωτογραφία για περικοπή Περιστροφή φωτογραφίας Προσαρµογή της φωτεινότητας των φωτογραφιών σας Εκτύπωση πλαισίου γύρω από τη φωτογραφία Εφαρµογή ειδικών χρωµατικών εφέ στις φωτογραφίες σας ιόρθωση κόκκινων µατιών Αυτόµατη βελτίωση των φωτογραφιών σας Οριζόντια αναστροφή Ζουµ και µετακίνηση στη φωτογραφία για περικοπή Η συσκευή HP All-in-One σας δίνει τη δυνατότητα αύξησης ή µείωσης του ζουµ σε συγκεκριµένη περιοχή µιας φωτογραφίας. Κατά την εκτύπωση της φωτογραφίας, η φωτογραφία περικόπτεται µε αποτέλεσµα να εκτυπώνεται µόνο η περιοχή που φαίνεται στην οθόνη. Σηµείωση Οι αλλαγές που πραγµατοποιείτε στη φωτογραφία ισχύουν µόνο για την προβολή και εκτύπωση της φωτογραφίας. Οι αλλαγές δεν θα αποθηκευτούν στην κάρτα µνήµης, τη συσκευή αποθήκευσης ή το CD/DVD. Φωτογραφίες Για να περικόψετε µια φωτογραφία 1. Εισαγάγετε µια κάρτα µνήµης στην κατάλληλη υποδοχή στη συσκευή HP All-in-One, συνδέστε µια συσκευή αποθήκευσης στην µπροστινή θύρα USB ή εισαγάγετε ένα CD/DVD (µε την πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω) στη µονάδα LightScribe. Εµφανίζεται το µενού Photosmart Express µε την πιο πρόσφατη φωτογραφία στην οθόνη. 2. Επιλέξτε View (Προβολή). Εµφανίζεται η οθόνη View Photos (Προβ. φωτογρ.). 3. Επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση στις µικρογραφίες των φωτογραφιών σας. 4. Όταν εµφανιστεί η µικρογραφία της φωτογραφίας που θέλετε να επεξεργαστείτε, επιλέξτε την. 5. Όταν η επιλεγµένη φωτογραφία εµφανιστεί µόνη της στην οθόνη, επιλέξτε τη φωτογραφία ή επιλέξτε Options (Επιλογές). Εµφανίζεται το µενού Options (Επιλογές). 6. Επιλέξτε Edit (Επεξεργασία). Εµφανίζεται το µενού Edit (Επεξεργασία). Επεξεργασία φωτογραφιών µε τη χρήση του πίνακα ελέγχου 117

120 Κεφάλαιο 8 Φωτογραφίες 7. Επιλέξτε Crop (Περικοπή). Εµφανίζεται η οθόνη Crop (Περικοπή). 8. Επιλέξτε το εικονίδιο µεγεθυντικού φακού αύξησης ή µείωσης ζουµ στη δεξιά πλευρά της οθόνης για να φέρετε το θέµα της φωτογραφίας πιο κοντά ή να το αποµακρύνετε. Στη φωτογραφία εµφανίζεται ένα περίγραµµα που δείχνει µια κατά προσέγγιση προβολή της περιοχής που θα εκτυπωθεί. 9. Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά µε τα βέλη για να µετακινηθείτε στη φωτογραφία και να επιλέξετε µια συγκεκριµένη περιοχή για εκτύπωση. 10. Επιλέξτε Crop (Περικοπή). Για να πραγµατοποιήσετε προεπισκόπηση της περικοµµένης φωτογραφίας Επιλέξτε το εικονίδιο Πίσω µέχρι να επιστρέψετε στο µενού Options (Επιλογές) και, στη συνέχεια, επιλέξτε Print Preview (Προεπισκ. εκτύπ.). Για να εκτυπώσετε την περικοµµένη φωτογραφία Επιλέξτε το εικονίδιο Πίσω µέχρι να επιστρέψετε στην οθόνη View Photos (Προβ. φωτογρ.) και, στη συνέχεια, επιλέξτε Print (Εκτύπωση). Περιστροφή φωτογραφίας Ανάλογα µε τον τρόπο αποθήκευσης µιας φωτογραφίας, η φωτογραφία ενδέχεται να εµφανίζεται στο πλάι ή ανάποδα στην οθόνη. Ίσως χρειαστεί να περιστρέψετε τη φωτογραφία για να εµφανιστεί ή να εκτυπωθεί κανονικά. Σηµείωση Όταν εκτυπώνετε πάνω από µία φωτογραφία σε µία σελίδα, η συσκευή HP All-in-One προσαρµόζει αυτόµατα τον προσανατολισµό των φωτογραφιών σας ώστε να χωρέσει ο µέγιστος αριθµός φωτογραφιών στη σελίδα. Η περιστροφή που εφαρµόζετε εδώ αγνοείται προκειµένου να χωρέσει ο επιλεγµένος αριθµός φωτογραφιών ανά σελίδα. Για να περιστρέψετε µια φωτογραφία 1. Εισαγάγετε µια κάρτα µνήµης στην κατάλληλη υποδοχή στη συσκευή HP All-in-One, συνδέστε µια συσκευή αποθήκευσης στην µπροστινή θύρα USB ή εισαγάγετε ένα CD/DVD (µε την πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω) στη µονάδα LightScribe. Εµφανίζεται το µενού Photosmart Express µε την πιο πρόσφατη φωτογραφία στην οθόνη. 2. Επιλέξτε View (Προβολή). Εµφανίζεται η οθόνη View Photos (Προβ. φωτογρ.). 3. Επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση στις µικρογραφίες των φωτογραφιών σας. 4. Όταν εµφανιστεί η µικρογραφία της φωτογραφίας που θέλετε να επεξεργαστείτε, επιλέξτε την. 5. Όταν η επιλεγµένη φωτογραφία εµφανιστεί µόνη της στην οθόνη, επιλέξτε τη φωτογραφία ή επιλέξτε Options (Επιλογές). Εµφανίζεται το µενού Options (Επιλογές). 6. Επιλέξτε Edit (Επεξεργασία). Εµφανίζεται το µενού Edit (Επεξεργασία). 118 Χρήση των λειτουργιών φωτογραφίας

121 7. Επιλέξτε Rotate (Περιστροφή). Εµφανίζεται η οθόνη Rotate (Περιστροφή). 8. Επιλέξτε τα εικονίδια περιστροφής δεξιά ή περιστροφής αριστερά στο κάτω δεξί µέρος της οθόνης για να αναστρέψετε την εικόνα κατά 90 µοίρες δεξιόστροφα ή αριστερόστροφα. 9. Όταν ολοκληρώσετε µε την περιστροφή της εικόνας, επιλέξτε Done (Τέλος). Για να πραγµατοποιήσετε προεπισκόπηση της φωτογραφίας που περιστρέψατε Επιλέξτε το εικονίδιο Πίσω µέχρι να επιστρέψετε στο µενού Options (Επιλογές) και, στη συνέχεια, επιλέξτε Print Preview (Προεπισκ. εκτύπ.). Για να εκτυπώσετε τη φωτογραφία που περιστρέψατε Επιλέξτε το εικονίδιο Πίσω µέχρι να επιστρέψετε στην οθόνη View Photos (Προβ. φωτογρ.) και, στη συνέχεια, επιλέξτε Print (Εκτύπωση). Προσαρµογή της φωτεινότητας των φωτογραφιών σας Μπορείτε να ρυθµίσετε τη φωτεινότητα µιας φωτογραφίας ώστε να εκτυπωθεί ανοιχτότερη ή σκουρότερη από την πρωτότυπη φωτογραφία που τραβήξατε µε την ψηφιακή φωτογραφική µηχανή σας. Σηµείωση Οι αλλαγές που πραγµατοποιείτε στη φωτογραφία ισχύουν µόνο για την προβολή και εκτύπωση της φωτογραφίας. Οι αλλαγές δεν θα αποθηκευτούν στην κάρτα µνήµης, τη συσκευή αποθήκευσης ή το CD/DVD. Φωτογραφίες Για να ρυθµίσετε τη φωτεινότητα 1. Εισαγάγετε µια κάρτα µνήµης στην κατάλληλη υποδοχή στη συσκευή HP All-in-One, συνδέστε µια συσκευή αποθήκευσης στην µπροστινή θύρα USB ή εισαγάγετε ένα CD/DVD (µε την πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω) στη µονάδα LightScribe. Εµφανίζεται το µενού Photosmart Express µε την πιο πρόσφατη φωτογραφία στην οθόνη. 2. Επιλέξτε View (Προβολή). Εµφανίζεται η οθόνη View Photos (Προβ. φωτογρ.). 3. Επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση στις µικρογραφίες των φωτογραφιών σας. 4. Όταν εµφανιστεί η µικρογραφία της φωτογραφίας που θέλετε να επεξεργαστείτε, επιλέξτε την. 5. Όταν η επιλεγµένη φωτογραφία εµφανιστεί µόνη της στην οθόνη, επιλέξτε τη φωτογραφία ή επιλέξτε Options (Επιλογές). Εµφανίζεται το µενού Options (Επιλογές). 6. Επιλέξτε Edit (Επεξεργασία). Εµφανίζεται το µενού Edit (Επεξεργασία). Επεξεργασία φωτογραφιών µε τη χρήση του πίνακα ελέγχου 119

122 Κεφάλαιο 8 7. Επιλέξτε Brightness (Φωτεινότητα). Φωτογραφίες Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. Εµφανίζεται η οθόνη Brightness (Φωτεινότητα). 8. Επιλέξτε ή για να µειώσετε ή να αυξήσετε τη φωτεινότητα της φωτογραφίας. Η τρέχουσα επιλογή φωτεινότητας υποδεικνύεται από την κατακόρυφη γραµµή στη ράβδο κύλισης. 9. Όταν ολοκληρώσετε µε τη ρύθµιση τη φωτεινότητας, επιλέξτε Done (Τέλος). Για να πραγµατοποιήσετε προεπισκόπηση της επεξεργασµένης φωτογραφίας Επιλέξτε το εικονίδιο Πίσω µέχρι να επιστρέψετε στο µενού Options (Επιλογές) και, στη συνέχεια, επιλέξτε Print Preview (Προεπισκ. εκτύπ.). Για να εκτυπώσετε την επεξεργασµένη φωτογραφία σας Επιλέξτε το εικονίδιο Πίσω µέχρι να επιστρέψετε στην οθόνη View Photos (Προβ. φωτογρ.) και, στη συνέχεια, επιλέξτε Print (Εκτύπωση). Εκτύπωση πλαισίου γύρω από τη φωτογραφία Μπορείτε να εκτυπώσετε ένα διακοσµητικό έγχρωµο περίγραµµα γύρω από την εξωτερική άκρη της φωτογραφίας σας για να τοποθετήσετε τη φωτογραφία σε πλαίσιο. Σηµείωση Οι αλλαγές που πραγµατοποιείτε στη φωτογραφία ισχύουν µόνο για την προβολή και εκτύπωση της φωτογραφίας. Οι αλλαγές δεν θα αποθηκευτούν στην κάρτα µνήµης, τη συσκευή αποθήκευσης ή το CD/DVD. Για να εκτυπώσετε ένα πλαίσιο γύρω από τη φωτογραφία 1. Εισαγάγετε µια κάρτα µνήµης στην κατάλληλη υποδοχή στη συσκευή HP All-in-One, συνδέστε µια συσκευή αποθήκευσης στην µπροστινή θύρα USB ή εισαγάγετε ένα CD/DVD (µε την πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω) στη µονάδα LightScribe. Εµφανίζεται το µενού Photosmart Express µε την πιο πρόσφατη φωτογραφία στην οθόνη. 2. Επιλέξτε View (Προβολή). Εµφανίζεται η οθόνη View Photos (Προβ. φωτογρ.). 3. Επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση στις µικρογραφίες των φωτογραφιών σας. 4. Όταν εµφανιστεί η µικρογραφία της φωτογραφίας που θέλετε να επεξεργαστείτε, επιλέξτε την. 5. Όταν η επιλεγµένη φωτογραφία εµφανιστεί µόνη της στην οθόνη, επιλέξτε τη φωτογραφία ή επιλέξτε Options (Επιλογές). Εµφανίζεται το µενού Options (Επιλογές). 6. Επιλέξτε Edit (Επεξεργασία). Εµφανίζεται το µενού Edit (Επεξεργασία). 120 Χρήση των λειτουργιών φωτογραφίας

123 7. Επιλέξτε Add Frame (Προσθήκη πλαισίου). Εµφανίζεται η οθόνη Select Creative Frame (Επιλογή δηµιουργικού πλαισίου). 8. Επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση στα πλαίσια µέχρι να βρείτε εκείνο που θέλετε και, στη συνέχεια, επιλέξτε το πλαίσιο. Το επιλεγµένο πλαίσιο εφαρµόζεται στη φωτογραφία και εµφανίζεται µόνο του στην οθόνη. Για να πραγµατοποιήσετε προεπισκόπηση της επεξεργασµένης φωτογραφίας Επιλέξτε το εικονίδιο Πίσω µέχρι να επιστρέψετε στο µενού Options (Επιλογές) και, στη συνέχεια, επιλέξτε Print Preview (Προεπισκ. εκτύπ.). Για να εκτυπώσετε την επεξεργασµένη φωτογραφία σας Επιλέξτε το εικονίδιο Πίσω µέχρι να επιστρέψετε στην οθόνη View Photos (Προβ. φωτογρ.) και, στη συνέχεια, επιλέξτε Print (Εκτύπωση). Εφαρµογή ειδικών χρωµατικών εφέ στις φωτογραφίες σας Μπορείτε να εφαρµόσετε ειδικά χρωµατικά εφέ σε µια φωτογραφία ώστε να εκτυπωθεί σε τόνους σέπια, επιχρωµατισµένη στο χέρι ή ασπρόµαυρη. Σηµείωση Οι αλλαγές που πραγµατοποιείτε στη φωτογραφία ισχύουν µόνο για την προβολή και εκτύπωση της φωτογραφίας. Οι αλλαγές δεν θα αποθηκευτούν στην κάρτα µνήµης, τη συσκευή αποθήκευσης ή το CD/DVD. Φωτογραφίες Για να αλλάξετε τα εφέ χρωµάτων 1. Εισαγάγετε µια κάρτα µνήµης στην κατάλληλη υποδοχή στη συσκευή HP All-in-One, συνδέστε µια συσκευή αποθήκευσης στην µπροστινή θύρα USB ή εισαγάγετε ένα CD/DVD (µε την πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω) στη µονάδα LightScribe. Εµφανίζεται το µενού Photosmart Express µε την πιο πρόσφατη φωτογραφία στην οθόνη. 2. Επιλέξτε View (Προβολή). Εµφανίζεται η οθόνη View Photos (Προβ. φωτογρ.). 3. Επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση στις µικρογραφίες των φωτογραφιών σας. 4. Όταν εµφανιστεί η µικρογραφία της φωτογραφίας που θέλετε να επεξεργαστείτε, επιλέξτε την. 5. Όταν η επιλεγµένη φωτογραφία εµφανιστεί µόνη της στην οθόνη, επιλέξτε τη φωτογραφία ή επιλέξτε Options (Επιλογές). Εµφανίζεται το µενού Options (Επιλογές). 6. Επιλέξτε Edit (Επεξεργασία). Εµφανίζεται το µενού Edit (Επεξεργασία). Επεξεργασία φωτογραφιών µε τη χρήση του πίνακα ελέγχου 121

124 Κεφάλαιο 8 7. Επιλέξτε Color Effect (Εφέ χρωµάτων). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. Εµφανίζεται το µενού Color Effect (Εφέ χρωµάτων). 8. Επιλέξτε µία από τις ρυθµίσεις για τα εφέ χρωµάτων: Φωτογραφίες No Effect (Χωρίς εφέ) Black & White (Ασπρόµαυρο) Sepia (Σέπια) Antique (Αντίκα) εν εφαρµόζει κανένα ειδικό χρωµατικό εφέ στη φωτογραφία σας. Εκτυπώνει τη φωτογραφία ασπρόµαυρη. Εφαρµόζει στη φωτογραφία σας καφέ τόνους, όµοιους µε αυτούς φωτογραφιών των αρχών του περασµένου αιώνα. Εφαρµόζει στη φωτογραφία σας καφέ τόνους καθώς και ορισµένα παλ χρώµατα. Με τη συγκεκριµένη επιλογή, η φωτογραφία σας θα µοιάζει επιχρωµατισµένη στο χέρι. Το επιλεγµένο εφέ χρώµατος εφαρµόζεται στη φωτογραφία και η φωτογραφία εµφανίζεται µόνη της στην οθόνη. Για να πραγµατοποιήσετε προεπισκόπηση της επεξεργασµένης φωτογραφίας Επιλέξτε το εικονίδιο Πίσω µέχρι να επιστρέψετε στο µενού Options (Επιλογές) και, στη συνέχεια, επιλέξτε Print Preview (Προεπισκ. εκτύπ.). Για να εκτυπώσετε την επεξεργασµένη φωτογραφία σας Επιλέξτε το εικονίδιο Πίσω µέχρι να επιστρέψετε στην οθόνη View Photos (Προβ. φωτογρ.) και, στη συνέχεια, επιλέξτε Print (Εκτύπωση). ιόρθωση κόκκινων µατιών Το φλας µιας φωτογραφικής µηχανής (ιδιαίτερα σε παλαιότερα µοντέλα) µπορεί µερικές φορές να προκαλέσει τη δηµιουργία κόκκινων µατιών στις φωτογραφίες σας. Μπορείτε να αφαιρέσετε το κόκκινο χρώµα ώστε τα µάτια να εµφανίζονται µε τη σωστή σκίαση στις φωτογραφίες σας. Σηµείωση Οι αλλαγές που πραγµατοποιείτε στη φωτογραφία ισχύουν µόνο για την προβολή και εκτύπωση της φωτογραφίας. Οι αλλαγές δεν θα αποθηκευτούν στην κάρτα µνήµης, τη συσκευή αποθήκευσης ή το CD/DVD. Για να αφαιρέσετε τα κόκκινα µάτια από τις φωτογραφίες 1. Εισαγάγετε µια κάρτα µνήµης στην κατάλληλη υποδοχή στη συσκευή HP All-in-One, συνδέστε µια συσκευή αποθήκευσης στην µπροστινή θύρα USB ή εισαγάγετε ένα CD/DVD (µε την πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω) στη µονάδα LightScribe. Εµφανίζεται το µενού Photosmart Express µε την πιο πρόσφατη φωτογραφία στην οθόνη. 2. Επιλέξτε View (Προβολή). Εµφανίζεται η οθόνη View Photos (Προβ. φωτογρ.). 122 Χρήση των λειτουργιών φωτογραφίας

125 3. Επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση στις µικρογραφίες των φωτογραφιών σας. 4. Όταν εµφανιστεί η µικρογραφία της φωτογραφίας που θέλετε να επεξεργαστείτε, επιλέξτε την. 5. Όταν η επιλεγµένη φωτογραφία εµφανιστεί µόνη της στην οθόνη, πατήστε το κουµπί Red Eye Removal (Αφαίρεση κόκκινων µατιών) στον πίνακα ελέγχου. Συµβουλή Μια άλλη µέθοδος είναι να επιλέξετε Red Eye Removal ( ιόρθωση κόκκινων µατιών) από το µενού Edit (Επεξεργασία). Ένα εικονίδιο κόκκινου µατιού αναβοσβήνει στην αριστερή γωνία της φωτογραφίας, η αφαίρεση των κόκκινων µατιών εφαρµόζεται και η φωτογραφία εµφανίζεται µόνη της στην οθόνη. Φωτογραφίες Αυτόµατη βελτίωση των φωτογραφιών σας Η συσκευή HP All-in-One είναι από προεπιλογή ρυθµισµένη να βελτιώνει αυτόµατα τις φωτογραφίες κατά την εκτύπωση. Οι αλλαγές είναι εµφανείς µόνο στην εκτύπωση. εν µπορείτε να τις δείτε στην οθόνη. Όταν ενεργοποιείτε αυτή τη λειτουργία, η συσκευή HP All-in-One χρησιµοποιεί τη Τεχνολογίες HP Real Life για να: Προσαρµόσει τη φωτεινότητα των φωτογραφιών. Προσαρµόσει το φωτισµό προκειµένου να καταστήσει φωτεινότερες σκοτεινές φωτογραφίες. Να προσδώσει οξύτητα σε θαµπές φωτογραφίες. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία αυτόµατης βελτίωσης των φωτογραφιών για µεµονωµένες φωτογραφίες, σε κάθε µία ξεχωριστά. Για να απενεργοποιήσετε την αυτόµατη βελτίωση φωτογραφίας 1. Εισαγάγετε µια κάρτα µνήµης στην κατάλληλη υποδοχή στη συσκευή HP All-in-One, συνδέστε µια συσκευή αποθήκευσης στην µπροστινή θύρα USB ή εισαγάγετε ένα CD/DVD (µε την πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω) στη µονάδα LightScribe. Εµφανίζεται το µενού Photosmart Express µε την πιο πρόσφατη φωτογραφία στην οθόνη. 2. Επιλέξτε View (Προβολή). Εµφανίζεται η οθόνη View Photos (Προβ. φωτογρ.). 3. Επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση στις µικρογραφίες των φωτογραφιών σας. 4. Όταν εµφανιστεί η µικρογραφία της φωτογραφίας που θέλετε να επεξεργαστείτε, επιλέξτε την. 5. Όταν η επιλεγµένη φωτογραφία εµφανιστεί µόνη της στην οθόνη, επιλέξτε τη φωτογραφία ή επιλέξτε Options (Επιλογές). Εµφανίζεται το µενού Options (Επιλογές). 6. Επιλέξτε Edit (Επεξεργασία). Εµφανίζεται το µενού Edit (Επεξεργασία). Επεξεργασία φωτογραφιών µε τη χρήση του πίνακα ελέγχου 123

126 Κεφάλαιο 8 7. Επιλέξτε Photo Fix (Επιδιόρθωση φωτογραφίας). Εµφανίζεται το µενού Photo Fix (Επιδιόρθωση φωτογραφίας). 8. Για να απενεργοποιήσετε την αυτόµατη βελτίωση φωτογραφίας, επιλέξτε Off (Απενεργοποίηση). Φωτογραφίες Οριζόντια αναστροφή Όταν σαρώνετε φιλµ, µια πρόσθετη επιλογή, το Flip Horizontal (Οριζόντια αναστροφή), εµφανίζεται στο µενού Edit (Επεξεργασία). Αυτή η επιλογή σάς δίνει τη δυνατότητα να διορθώσετε περιπτώσεις όπου η γαλακτώδης πλευρά του φιλµ τοποθετείται µε λάθος προσανατολισµό. Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής αναστρέφει την εικόνα, η οποία στη συνέχεια εµφανίζεται µόνη της στην οθόνη. Για να αναστρέψετε την εικόνα του σαρωµένου φιλµ οριζοντίως 1. Κατά την προεπισκόπηση της εικόνας του σαρωµένου φιλµ, επιλέξτε την εικόνα ή επιλέξτε Options (Επιλογές). Εµφανίζεται το µενού Options (Επιλογές). 2. Επιλέξτε Edit (Επεξεργασία). Εµφανίζεται το µενού Edit (Επεξεργασία). 3. Επιλέξτε Flip Horizontal (Οριζόντια αναστροφή). Η εικόνα αναστρέφεται οριζοντίως και εµφανίζεται µόνη της στην οθόνη. Σχετικά θέµατα «Σάρωση slide ή φιλµ αρνητικών» στη σελίδα 129 «Επεξεργασία µιας προεπισκόπησης σαρωµένης εικόνας» στη σελίδα Χρήση των λειτουργιών φωτογραφίας

127 9 Χρήση των λειτουργιών σάρωσης Σάρωση είναι η διαδικασία µετατροπής κειµένου και εικόνων σε ηλεκτρονική µορφή για χρήση στον υπολογιστή. Μπορείτε να σαρώσετε σχεδόν τα πάντα (φωτογραφίες, άρθρα περιοδικών, αρνητικά, slide και έγγραφα κειµένου) µε τη συσκευή HP All-in-One. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τις λειτουργίες σάρωσης της συσκευής HP All-in-One για να πραγµατοποιήσετε τα παρακάτω: ηµιουργήστε επανεκτυπώσεις των αγαπηµένων σας φωτογραφιών. Να σαρώσετε κείµενο από ένα άρθρο στο πρόγραµµα επεξεργασίας κειµένου και να το προσθέσετε σε µια αναφορά. Να τυπώσετε επαγγελµατικές κάρτες και µπροσούρες, σαρώνοντας ένα λογότυπο και χρησιµοποιώντας το στο λογισµικό έκδοσης που διαθέτετε. Να στείλετε φωτογραφίες σε φίλους και συγγενείς σας, σαρώνοντας τις αγαπηµένες σας εκτυπώσεις και επισυνάπτοντάς τις σε µηνύµατα ηλεκτρονικού ταχυδροµείου. Να δηµιουργήσετε ένα σετ φωτογραφιών του σπιτιού ή του γραφείου σας. Να αρχειοθετήσετε τις πιο πολύτιµες φωτογραφίες σας σε ένα ηλεκτρονικό λεύκωµα. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: ηµιουργήστε επανεκτυπώσεις των φωτογραφιών σας Σάρωση εικόνας Επεξεργασία µιας σαρωµένης εικόνας ιαµοιρασµός σαρωµένης εικόνας µε φίλους και συγγενείς ιακοπή σάρωσης ηµιουργήστε επανεκτυπώσεις των φωτογραφιών σας Μπορείτε να πραγµατοποιήσετε σάρωση ενός εκτυπωµένου µιας αντιγράφου φωτογραφίας για τη δηµιουργία επανεκτυπώσεων σε ποικιλία µεγεθών, έως το µέγεθος χαρτιού letter (8,5 x 11 ίντσες) ή A4 (210 x 297 mm). Από προεπιλογή, η συσκευή HP All-in-One έχει ρυθµιστεί ώστε να ανιχνεύει αυτόµατα τον τύπο χαρτιού που χρησιµοποιείτε. Για τα καλύτερα δυνατά αποτελέσµατα κατά την επανεκτύπωση φωτογραφιών, αφήστε την επιλογή Paper Type (Τύπος χαρτιού) ρυθµισµένη σε Automatic (Αυτόµατη), και τοποθετήστε φωτογραφικό χαρτί στη συσκευή HP All-in-One. Θα πρέπει να αλλάξετε τη ρύθµιση για Paper Type (Τύπος χαρτιού) µόνο εάν παρουσιαστούν προβλήµατα ποιότητας εκτύπωσης κατά τη χρήση της ρύθµισης Automatic (Αυτόµατη). Σάρωση Χρήση των λειτουργιών σάρωσης 125

128 Κεφάλαιο 9 Για να επανεκτυπώσετε την πρωτότυπη φωτογραφία 1. Επιλέξτε Scan (Σάρωση). Εµφανίζεται το Scan Menu (Μενού Σάρωση). 2. Επιλέξτε Scan and Reprint (Σάρωση και επανεκτύπωση). 3. Όταν σας ζητηθεί, τοποθετήστε την πρωτότυπη φωτογραφία µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω, στη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας, και στη συνέχεια κάντε ένα από τα εξής: Για επανεκτύπωση της πρωτότυπης φωτογραφίας µε χρήση των προεπιλεγµένων ρυθµίσεων εκτύπωσης Επιλέξτε Print (Εκτύπωση) στην οθόνη ή πατήστε το κουµπί Print Photos (Εκτύπωση φωτογραφιών) στον πίνακα ελέγχου. Για αλλαγή των ρυθµίσεων εκτύπωσης πριν από την επανεκτύπωση της πρωτότυπης φωτογραφίας α. Επιλέξτε Options (Επιλογές). Εµφανίζεται η οθόνη Προέλευση πρωτοτ. β. Ενεργοποιήστε την κατάλληλη επιλογή. Εµφανίζεται η οθόνη ιάτ. εκτύπ. γ. Επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση στις επιλογές διάταξης και, στη συνέχεια, επιλέξτε τη διάταξη εκτύπωσης που θέλετε. Σάρωση Σηµείωση Ανάλογα µε το µέγεθος χαρτιού που επιλέγετε, µπορεί να σας ζητηθεί να επιλέξετε µια διάταξη για τις φωτογραφίες στις σελίδες σας. Εµφανίζεται το µενού Scan Preview (Προεπ. σάρωσ.). δ. Επιλέξτε Edit (Επεξεργασία) για να επεξεργαστείτε φωτογραφίες πριν την εκτύπωση. Η συσκευή HP All-in-One εκτελεί σάρωση του πρωτοτύπου και εµφανίζει στην οθόνη τη φωτογραφία σε προεπισκόπηση. Σηµείωση Επιλέξτε Settings (Ρυθµίσεις) για να αλλάξετε τον τύπο χαρτιού. Σάρωση εικόνας ε. Επιλέξτε το εικονίδιο Πίσω για να επιστρέψετε στο µενού Scan Preview (Προεπ. σάρωσ.). Συµβουλή Επιλέξτε ή για να αλλάξετε τον αριθµό αντιγράφων. στ. Επιλέξτε Print (Εκτύπωση) (ή πατήστε το κουµπί Print Photos (Εκτύπωση φωτογραφιών) στον πίνακα ελέγχου). Εµφανίζεται µια οθόνη κατάστασης εκτύπωσης (µε τον αριθµό των σελίδων που εκτυπώνονται και τον εκτιµώµενο χρόνο ολοκλήρωσης). Μπορείτε να ξεκινήσετε µια σάρωση από τον υπολογιστή ή από τον πίνακα ελέγχου του HP All-in-One. Η ενότητα αυτή περιγράφει τον τρόπο µε τον οποίο µπορείτε να πραγµατοποιήσετε σάρωση µόνο από τον πίνακα ελέγχου της συσκευής HP All-in-One. 126 Χρήση των λειτουργιών σάρωσης

129 Σηµείωση Επίσης, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το λογισµικό που εγκαταστήσατε µε το HP All-in-One για να σαρώσετε εικόνες. Με αυτό το λογισµικό, µπορείτε να επεξεργαστείτε σαρωµένες εικόνες και να δηµιουργήσετε ειδικές εργασίες χρησιµοποιώντας µια σαρωµένη εικόνα. Για να χρησιµοποιήσετε τις λειτουργίες σάρωσης, το HP All-in-One πρέπει να είναι συνδεδεµένο µε τον υπολογιστή σας και ενεργοποιηµένο. Επίσης, το λογισµικό της συσκευής HP All-in-One πρέπει να έχει εγκατασταθεί και να εκτελείται στον υπολογιστή πριν από τη σάρωση. Για να επιβεβαιώσετε ότι το λογισµικό HP All-in-One εκτελείται σε υπολογιστή Windows, αναζητήστε το εικονίδιο HP All-in-One στη γραµµή εργασιών στην κάτω δεξιά πλευρά της οθόνης, δίπλα στην ώρα. Σηµείωση Εάν κλείσετε το εικονίδιο Παρακολούθηση ψηφιακής απεικόνισης HP στη γραµµή εργασιών των Windows, µπορεί η συσκευή HP All-in-One να χάσει µερικές από τις λειτουργίες σάρωσης. Εάν συµβεί κάτι τέτοιο, µπορείτε να επαναφέρετε όλες τις λειτουργίες πραγµατοποιώντας επανεκκίνηση του υπολογιστή σας ή πραγµατοποιώντας εκκίνηση του λογισµικού HP Photosmart. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Σάρωση πρωτοτύπου σε υπολογιστή Σάρωση πρωτοτύπου σε κάρτα µνήµης ή σε συσκευή αποθήκευσης Σάρωση πρωτοτύπου σε CD/DVD Σάρωση slide ή φιλµ αρνητικών Σάρωση πρωτοτύπου σε υπολογιστή Μπορείτε να σαρώσετε πρωτότυπα που έχετε τοποθετήσει στη γυάλινη επιφάνεια χρησιµοποιώντας τον πίνακα ελέγχου. Σάρωση Για να σαρώσετε σε υπολογιστή 1. Τοποθετήστε το πρωτότυπό σας µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω στη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. 2. Επιλέξτε Σάρωση. Εµφανίζεται το Μενού Σάρωση. 3. Επιλέξτε Σάρωση στον υπολογιστή. 4. Εάν η συσκευή HP All-in-One συνδέεται απευθείας σε υπολογιστή µε καλώδιο USB, προχωρήστε στο βήµα Εάν η συσκευή HP All-in-One είναι συνδεδεµένη σε έναν ή περισσότερους υπολογιστές δικτύου, κάντε τα εξής: α. Εµφανίζεται το µενού Επιλέξτε υπολογιστή. β. Εµφανίζεται στην οθόνη µια λίστα µε τους υπολογιστές που είναι συνδεδεµένοι µε το HP All-in-One. γ. Επιλέξτε το απαιτούµενο όνοµα του υπολογιστή προορισµού. Σηµείωση Το µενού Select Computer (Επιλέξτε υπολογιστή) µπορεί να περιλαµβάνει τους υπολογιστές που είναι συνδεδεµένοι µέσω USB εκτός από αυτούς που είναι συνδεδεµένοι µέσω δικτύου. Σάρωση εικόνας 127

130 Κεφάλαιο 9 6. Εµφανίζεται στην οθόνη το µενού Scan To (Σάρωση σε), το οποίο περιλαµβάνει τις εφαρµογές που είναι εγκατεστηµένες στον υπολογιστή. 7. Επιλέξτε την κατάλληλη εφαρµογή υπολογιστή. Εµφανίζεται µια εικόνα προεπισκόπισης της σάρωσης στον υπολογιστή σας, όπου µπορείτε να την επεξεργαστείτε. 8. Πραγµατοποιήστε αλλαγές στην εικόνα προεπισκόπησης, και κάντε κλικ στην επιλογή Αποδοχή όταν τελειώσετε. Σχετικά θέµατα «ιαµοιρασµός φωτογραφιών µε το λογισµικό HP Photosmart» στη σελίδα 112 «ιαµοιρασµός σαρωµένης εικόνας µε φίλους και συγγενείς» στη σελίδα 131 Σάρωση πρωτοτύπου σε κάρτα µνήµης ή σε συσκευή αποθήκευσης Μπορείτε να στείλετε τη σαρωµένη εικόνα ως εικόνα JPEG στην κάρτα µνήµης που είναι τοποθετηµένη στη µπροστινή θύρα USB ή στη συσκευή αποθήκευσης που είναι συνδεδεµένη στην ίδια θύρα. Με αυτόν τον τρόπο µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τις επιλογές εκτύπωσης φωτογραφιών για εκτύπωση φωτογραφιών χωρίς περίγραµµα και εκτύπωση σελίδων άλµπουµ από τη σαρωµένη εικόνα. Σάρωση Σηµείωση Εάν το HP All-in-One είναι συνδεδεµένο σε δίκτυο, µπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στη σαρωµένη εικόνα µόνο εάν η κάρτα ή η συσκευή είναι κοινόχρηστη στο δίκτυο. Για να αποθηκεύσετε µια σάρωση σε κάρτα µνήµης ή συσκευή αποθήκευσης 1. Βεβαιωθείτε είτε ότι έχετε τοποθετήσει µια κάρτα µνήµης στην κατάλληλη υποδοχή είτε ότι µια συσκευή αποθήκευσης είναι συνδεδεµένη στην µπροστινή θύρα USB της συσκευής HP All-in-One. 2. Τοποθετήστε το πρωτότυπό σας µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω στη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. 3. Επιλέξτε Σάρωση. Εµφανίζεται το Μενού Σάρωση. 4. Επιλέξτε Σάρωση σε συσκευή µνήµης. Η συσκευή HP All-in-One σαρώνει την εικόνα και αποθηκεύει το αρχείο στην κάρτα µνήµης ή στη συσκευή αποθήκευσης σε µορφή JPEG. Σάρωση πρωτοτύπου σε CD/DVD Μπορείτε να στείλετε τη σαρωµένη εικόνα ως εικόνα JPEG σε ένα εγγράψιµο CD/DVD που έχει τοποθετηθεί στη µονάδα CD/DVD. Αυτό σας επιτρέπει να χρησιµοποιήσετε τις επιλογές φωτογραφικής εκτύπωσης για να εκτυπώσετε τη σαρωµένη εικόνα. 128 Χρήση των λειτουργιών σάρωσης

131 Για να αποθηκεύσετε µια σάρωση σε CD/DVD 1. Βεβαιωθείτε ότι στη µονάδα CD/DVD της συσκευής HP All-in-One έχει τοποθετηθεί ένα και µόνο εγγράψιµο CD ή DVD µε την πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω. Σηµείωση Μετά τη σάρωση του πρωτοτύπου, για να προσθέσετε ετικέτα στο δίσκο, πρέπει να χρησιµοποιήσετε ένα µέσο συµβατό µε LightScribe. 2. Τοποθετήστε το πρωτότυπό σας µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω στη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. 3. Επιλέξτε Σάρωση. Εµφανίζεται το Μενού Σάρωση. 4. Επιλέξτε Σάρωση σε CD/DVD. Η συσκευή HP All-in-One σαρώνει την εικόνα και αποθηκεύει το αρχείο στο CD/DVD σε µορφή JPEG. Σάρωση slide ή φιλµ αρνητικών Μπορείτε να σαρώσετε slide και αρνητικά φιλµ από τον πίνακα ελέγχου χρησιµοποιώντας τη θήκη για slide και αρνητικά φιλµ. Προτού σαρώσετε slide και αρνητικά, πρέπει να βγάλετε το ενισχυτικό πίσω κάλυµµα και να τοποθετήσετε τη θήκη για slide και αρνητικά φιλµ. Σηµείωση Η συσκευή HP All-in-One εντοπίζει αυτόµατα αν τα αρνητικά και slide που σαρώνετε είναι έγχρωµα ή ασπρόµαυρα. Μπορείτε να αλλάξετε αυτές τις ρυθµίσεις από την επιλογή Original Type (Τύπος πρωτοτύπου) του Film Menu (Μενού Φιλµ). Σάρωση Για να σαρώσετε ένα slide ή αρνητικό 1. Τοποθετήστε τη θήκη για slide και αρνητικό φιλµ µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω στη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. 2. Επιλέξτε Σάρωση. Εµφανίζεται το Μενού Σάρωση. 3. Επιλέξτε Σάρωση φιλµ. Εµφανίζεται το Μενού Σάρωση φιλµ. 4. Ενεργοποιήστε µία από τις παρακάτω επιλογές: Επιλέξτε Σάρωση στον υπολογιστή για να στείλετε τη σάρωση στον υπολογιστή σας. Εάν η συσκευή HP All-in One είναι συνδεδεµένη σε έναν ή περισσότερους υπολογιστές ενός δικτύου, εµφανίζεται το µενού Επιλέξτε υπολογιστή. Επιλέξτε το όνοµα του υπολογιστή προορισµού. Επιλέξτε Σάρωση σε συσκευή µνήµης για να στείλετε τη σάρωση σε µια κάρτα µνήµης που έχει τοποθετηθεί στην υποδοχή καρτών µνήµης ή σε µια συσκευή αποθήκευσης συνδεδεµένη στη µπροστινή θύρα USB του HP All-in-One. Σάρωση εικόνας 129

132 Κεφάλαιο 9 Επιλέξτε Σάρωση σε CD/DVD για να στείλετε τη σάρωση σε ένα CD/DVD τοποθετηµένο στη µονάδα CD/DVD µε δυνατότητα LightScribe. Επιλέξτε Προβολή και εκτύπωση για να προβάλετε τη σάρωση στην οθόνη για εκτύπωση, επεξεργασία ή για να ορίσετε την εικόνα ως ταπετσαρία. Συµβουλή Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη ρύθµισηεπίδειξη τρόπου χρήσης αρνητικών ή Επίδειξη τρόπου χρήσης slide για να προβάλετε ένα σύντοµο βίντεο µε γραφικά, το οποίο σας δείχνει πώς να ολοκληρώσετε αυτές τις εργασίες. 5. Η σάρωση αποστέλλεται στον προορισµό που επιλέξατε. Για να αλλάξετε τον τύπο πρωτοτύπου 1. Τοποθετήστε τη θήκη για slide και αρνητικό φιλµ µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω στη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. 2. Επιλέξτε Σάρωση. Εµφανίζεται το Μενού Σάρωση. Σηµείωση Η συσκευή HP All-in-One εντοπίζει αυτόµατα αν τα αρνητικά και τα slide που σαρώνετε είναι έγχρωµα ή ασπρόµαυρα. Σάρωση 3. Επιλέξτε Σάρωση φιλµ. Εµφανίζεται το Μενού Σάρωση φιλµ. 4. Επιλέξτε Τύπος πρωτοτύπου. 5. Ενεργοποιήστε µία από τις παρακάτω επιλογές: Εάν θέλετε η συσκευή HP All-in-One να καθορίζει αυτόµατα εάν έχουν τοποθετηθεί slide ή φιλµ στη θήκη για slide και αρνητικό φιλµ, επιλέξτε Αυτόµατα. Εάν στη θήκη για slide και αρνητικό φιλµ έχετε τοποθετήσει έγχρωµο αρνητικό φιλµ, επιλέξτε Έγχρωµα αρνητικά. Εάν στη θήκη για slide και αρνητικό φιλµ έχετε τοποθετήσει slide, επιλέξτε Slide. Εάν στη θήκη για slide και αρνητικό φιλµ έχετε τοποθετήσει ασπρόµαυρο αρνητικό φιλµ, επιλέξτε Ασπρόµαυρα αρνητικά. Σχετικά θέµατα «Τοποθέτηση πρωτοτύπου στη θήκη slide και φιλµ αρνητικών» στη σελίδα 62 Επεξεργασία µιας σαρωµένης εικόνας Μπορείτε να επεξεργαστείτε µια σαρωµένη εικόνα χρησιµοποιώντας το λογισµικό που εγκαταστήσατε στο HP All-in-One. Μπορείτε επίσης να επεξεργαστείτε ένα σαρωµένο έγγραφο χρησιµοποιώντας το λογισµικό οπτικής αναγνώρισης χαρακτήρων (OCR). Σηµείωση Αν χρησιµοποιείτε HP Photosmart Essential, το λογισµικό οπτικής αναγνώρισης χαρακτήρων (OCR) µπορεί να µην είναι εγκατεστηµένο στον υπολογιστή σας. Για να εγκαταστήσετε το λογισµικό OCR, θα πρέπει να εισάγετε εκ νέου το δίσκο του λογισµικού και να επιλέξετε OCR στις Προσαρµοσµένες επιλογές εγκατάστασης. 130 Χρήση των λειτουργιών σάρωσης

133 Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Επεξεργασία µιας προεπισκόπησης σαρωµένης εικόνας Επεξεργασία σαρωµένης φωτογραφίας ή γραφικού Επεξεργασία ενός σαρωµένου εγγράφου Επεξεργασία µιας προεπισκόπησης σαρωµένης εικόνας Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τα εργαλεία στο λογισµικό Σάρωση HP για να τροποποιήσετε µια προεπισκόπηση εικόνας. Όσες αλλαγές κάνετε, όπως στη φωτεινότητα, στον τύπο εικόνας, στην ανάλυση και άλλες, ισχύουν µόνο για τη συγκεκριµένη σάρωση. Μπορείτε να κάνετε πρόσθετες αλλαγές στο λογισµικό HP Photosmart αφού σαρωθεί η εικόνα. Επεξεργασία σαρωµένης φωτογραφίας ή γραφικού Μπορείτε να επεξεργαστείτε µια σαρωµένη φωτογραφία ή γραφικό χρησιµοποιώντας το λογισµικό που εγκαταστήσατε στο HP All-in-One. Με αυτό το λογισµικό, µπορείτε να περιστρέψετε ή να περικόψετε µια εικόνα, καθώς επίσης να προσαρµόσετε τη φωτεινότητα, την αντίθεση και κορεσµό των χρωµάτων. Επεξεργασία ενός σαρωµένου εγγράφου Η σάρωση κειµένου (επίσης γνωστή και ως οπτική αναγνώριση χαρακτήρων ή OCR) σάς δίνει τη δυνατότητα να µεταφέρετε το περιεχόµενο άρθρων περιοδικών, βιβλίων και άλλου έντυπου υλικού στο πρόγραµµα επεξεργασίας κειµένου που προτιµάτε καθώς και σε άλλα προγράµµατα, ως πλήρως επεξεργάσιµο κείµενο. Η σωστή χρήση του λογισµικού OCR είναι σηµαντική για τη επίτευξη βέλτιστων αποτελεσµάτων. Μην περιµένετε τα σαρωµένα έγγραφα κειµένου να είναι τέλεια από την πρώτη χρήση του λογισµικού OCR. Η χρήση του λογισµικού OCR είναι τέχνη, η οποία απαιτεί χρόνο και εξάσκηση. Σηµείωση Αν χρησιµοποιείτε HP Photosmart Essential, το λογισµικό οπτικής αναγνώρισης χαρακτήρων (OCR) µπορεί να µην είναι εγκατεστηµένο στον υπολογιστή σας. Για να εγκαταστήσετε το λογισµικό OCR, θα πρέπει να εισάγετε εκ νέου το δίσκο του λογισµικού και να επιλέξετε OCR στις Προσαρµοσµένες επιλογές εγκατάστασης. Σάρωση ιαµοιρασµός σαρωµένης εικόνας µε φίλους και συγγενείς Μπορείτε εύκολα να µοιραστείτε σαρωµένες εικόνες µε φίλους και συγγενείς χρησιµοποιώντας την online υπηρεσία ιαµοιρασµός HP Photosmart. Το ιαµοιρασµός HP Photosmart σάς δίνει τη δυνατότητα να στείλετε σε άλλους εικόνες ως , να µεταφέρετε φωτογραφίες σε ένα online άλµπουµ φωτογραφιών ή σε µια υπηρεσία επεξεργασίας φωτογραφιών. Για να αξιοποιήσετε πλήρως τις δυνατότητες της υπηρεσίας ιαµοιρασµός HP Photosmart που είναι διαθέσιµες από τον πίνακα ελέγχου της συνδεδεµένης σε δίκτυο ιαµοιρασµός σαρωµένης εικόνας µε φίλους και συγγενείς 131

134 Κεφάλαιο 9 συσκευής HP All-in-One, πρέπει να εγκαταστήσετε το πρόγραµµα ιαµοιρασµός HP Photosmart στο HP All-in-One. Σηµείωση Η διαθεσιµότητα των υπηρεσιών που περιγράφονται στο παρόν διαφέρει ανά χώρα/περιοχή. Ορισµένες από τις υπηρεσίες που περιγράφονται στο παρόν µπορεί να µην είναι διαθέσιµες στη χώρα/περιοχή σας. Για αποστολή σάρωσης φωτογραφίας ή εγγράφου 1. Τοποθετήστε το πρωτότυπό σας µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω στη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. 2. Επιλέξτε Σάρωση. 3. Επιλέξτε ιαµοιρασµός HP Photosmart για να στείλετε τη σάρωση στον υπολογιστή σας. Εάν η συσκευή HP All-in-One είναι συνδεδεµένη σε έναν ή περισσότερους υπολογιστές δικτύου, εµφανίζεται το µενού Select Computer (Επιλέξτε υπολογιστή). Επιλέξτε το όνοµα του υπολογιστή προορισµού. 4. Χρησιµοποιήστε το λογισµικό ιαµοιρασµός HP Photosmart στον υπολογιστή σας για να στείλετε τη σάρωση ως προεπισκόπηση µικρογραφίας σε έναν παραλήπτη e- mail (η λήψη του αρχείου σε πλήρες µέγεθος µπορεί να γίνει αργότερα, όταν βολεύει τον παραλήπτη), σε ένα ηλεκτρονικό άλµπουµ φωτογραφιών, µια υπηρεσία επεξεργασίας φωτογραφιών, ή σε συσκευή HP συνδεδεµένη σε δίκτυο. Σάρωση Σχετικά θέµατα «ιαµοιρασµός φωτογραφιών µε το λογισµικό HP Photosmart» στη σελίδα 112 «ιαµοιρασµός σαρωµένης εικόνας µε φίλους και συγγενείς» στη σελίδα 131 ιακοπή σάρωσης Για να διακόψετε τη σάρωση Πατήστε Cancel (Άκυρο) στον πίνακα ελέγχου. 132 Χρήση των λειτουργιών σάρωσης

135 10 Χρήση των λειτουργιών αντιγραφής Η συσκευή HP All-in-One σάς δίνει τη δυνατότητα να δηµιουργείτε έγχρωµα και ασπρόµαυρα αντίγραφα σε ποικιλία τύπων χαρτιού, συµπεριλαµβανοµένων διαφανειών. Μπορείτε να µεγεθύνετε ή να σµικρύνετε το µέγεθος ενός πρωτοτύπου ώστε να προσαρµόζεται σε ένα συγκεκριµένο µέγεθος χαρτιού, να προσαρµόσετε τη φωτεινότητα ενός αντιγράφου και να χρησιµοποιήσετε ειδικές λειτουργίες για να δηµιουργήσετε αντίγραφα φωτογραφιών υψηλής ποιότητας, συµπεριλαµβανοµένων αντιγράφων χωρίς περίγραµµα. Συµβουλή Για βέλτιστη απόδοση αντιγραφής σε τυπικές εργασίες αντιγραφής, ορίστε τον τύπο χαρτιού σε Letter ή A4, τον τύπο χαρτιού σε Plain Paper (Απλό χαρτί) και την ποιότητα αντιγραφής σε Fast (Γρήγορη). Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: ηµιουργία ενός αντιγράφου Προεπισκόπηση της εργασίας αντιγραφής Αλλαγή ρυθµίσεων αντιγραφής για την τρέχουσα εργασία Αλλαγή προεπιλεγµένων ρυθµίσεων αντιγραφής Εκτέλεση ειδικών εργασιών αντιγραφής ιακοπή αντιγραφής ηµιουργία ενός αντιγράφου Μπορείτε να δηµιουργήσετε ποιοτικά αντίγραφα από τον πίνακα ελέγχου. Για να δηµιουργήσετε ένα αντίγραφο από τον πίνακα ελέγχου 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Τοποθετήστε το πρωτότυπό σας µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω στη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. 3. Πατήστε Start Copy Black (Έναρξη αντιγρ., Ασπρόµαυρη) ή Start Copy Color (Έναρξη αντιγρ., Έγχρωµη) για να αρχίσετε την αντιγραφή. Προεπισκόπηση της εργασίας αντιγραφής Μετά την αλλαγή των ρυθµίσεων στο HP All-in-One για τη δηµιουργία αντιγράφου, µπορείτε να προβάλετε σε προεπισκόπηση µια εικόνα του αναµενόµενου αποτελέσµατος στην οθόνη πριν να ξεκινήσει η αντιγραφή. Σηµείωση Πρέπει να διαλέξετε πολύ συγκεκριµένα τις ρυθµίσεις αντιγραφής για να διασφαλίσετε µια ακριβή προεπισκόπηση. Οι αυτόµατες ρυθµίσεις δεν θα εφαρµοστούν στο µέγεθος και τον τύπο του χαρτιού που έχει τοποθετηθεί. Θα ισχύσουν οι προεπιλεγµένες ρυθµίσεις. Αντιγραφή Χρήση των λειτουργιών αντιγραφής 133

136 Κεφάλαιο 10 Οι προεπισκοπήσεις εµφανίζονται όταν επιλέγετε Copy Menu (Μενού Αντιγραφή) στο Προεπισκόπηση ή όταν χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία περικοπής για να προσδιορίσετε µια συγκεκριµένη περιοχή του πρωτοτύπου προς αντιγραφή. Για να πραγµατοποιήσετε προεπισκόπηση του αντιγράφου από τον πίνακα ελέγχου 1. Επιλέξτε Copy (Αντιγραφή). Εµφανίζεται το Copy Menu (Μενού Αντιγραφή). 2. Αλλάξτε τις ρυθµίσεις αντιγραφής στο HP All-in-One για να καθορίσετε µε ακρίβεια το είδος του αντιγράφου που θέλετε. 3. Επιλέξτε Προεπισκόπηση. Μια εικόνα στην οθόνη σάς δείχνει πώς θα εκτυπωθεί το αντίγραφό σας. 4. Επιλέξτε Black (Μαύρο) ή Color (Έγχρωµο) για να αποδεχτείτε την προεπισκόπηση και να ξεκινήσει η αντιγραφή. Αλλαγή ρυθµίσεων αντιγραφής για την τρέχουσα εργασία Μπορείτε να προσαρµόσετε τις ρυθµίσεις αντιγραφής της συσκευής HP All-in-One για χειρισµό σχεδόν κάθε εργασίας αντιγραφής. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Ορισµός αριθµού αντιγράφων Ρύθµιση του µεγέθους του χαρτιού αντιγραφής Ρύθµιση τύπου χαρτιού αντιγραφής Αλλαγή της ταχύτητας ή της ποιότητας αντιγραφής Προσαρµογή φωτεινότητας αντιγράφου Ορισµός αριθµού αντιγράφων Μπορείτε να ορίσετε τον αριθµό αντιγράφων που θέλετε να εκτυπώσετε χρησιµοποιώντας είτε την επιλογή Copies (Αντίγραφα) στο Copy Menu (Μενού Αντιγραφή) είτε τις κατάλληλες επιλογές στην εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε. Αντιγραφή Για να ορίσετε τον αριθµό αντιγράφων από τον πίνακα ελέγχου 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Τοποθετήστε το πρωτότυπό σας µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω στη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. 3. Επιλέξτε Copy (Αντιγραφή). Εµφανίζεται το Copy Menu (Μενού Αντιγραφή). 4. Επιλέξτε Copies (Αντίγραφα). Εµφανίζεται το µενού Copies (Αντίγραφα). 5. Επιλέξτε για να ορίσετε τον αριθµό αντιγράφων, µέχρι τον µέγιστο. Ο µέγιστος αριθµός αντιγράφων ποικίλλει ανάλογα µε το µοντέλο. 6. Επιλέξτε Done (Τέλος). 7. Επιλέξτε Black (Μαύρο) ή Color (Έγχρωµο). 134 Χρήση των λειτουργιών αντιγραφής

137 Ρύθµιση του µεγέθους του χαρτιού αντιγραφής Μπορείτε να ρυθµίσετε το µέγεθος χαρτιού στη συσκευή HP All-in-One. Το επιλεγµένο µέγεθος χαρτιού θα πρέπει να ταιριάζει µε αυτό που έχετε τοποθετήσει στο δίσκο εισόδου. Για να ορίσετε το µέγεθος χαρτιού από τον πίνακα ελέγχου 1. Επιλέξτε Copy (Αντιγραφή). Εµφανίζεται το Copy Menu (Μενού Αντιγραφή). 2. Επιλέξτε Paper Size (Μέγεθος χαρτιού). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν είναι ορατή στην οθόνη, επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. Εµφανίζεται το µενού Paper Size (Μέγεθος χαρτιού). 3. Επιλέξτε το κατάλληλο µέγεθος χαρτιού. Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για να προσδιορίσετε ποια ρύθµιση µεγέθους χαρτιού θα επιλέξετε µε βάση το χαρτί που έχετε τοποθετήσει στο δίσκο εισόδου. Τύπος χαρτιού Χαρτί φωτοαντιγραφικό, διαφόρων χρήσεων ή απλό Χαρτιά για εκτυπωτές ψεκασµού Letterhead Φωτογραφικά χαρτιά Χαγκάκι Φιλµ διαφανειών Προτεινόµενες ρυθµίσεις µεγέθους χαρτιού 8.5x11 inch (8,5x11 ίντσες) ή A4 8.5x11 inch (8,5x11 ίντσες) ή A4 8.5x11 inch (8,5x11 ίντσες) ή A4 10x15 cm 4x6 inch (4x6 ίντσες) 13x18 cm 5x7 inch (5x7 ίντσες) 8.5x11 inch (8,5x11 ίντσες) A4 L (µόνο για την Ιαπωνία) 2L (µόνο για την Ιαπωνία) 20x25 cm (µόνο για τη Γερµανία) Mutsugiri (µόνο για την Ιαπωνία) Hagaki (Χαγκάκι) (µόνο για την Ιαπωνία) 8.5x11 inch (8,5x11 ίντσες) ή A4 Αντιγραφή 4. Επιλέξτε Done (Τέλος). Ρύθµιση τύπου χαρτιού αντιγραφής Μπορείτε να ρυθµίσετε τον τύπο χαρτιού στη συσκευή HP All-in-One. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση τύπου χαρτιού για την αντιγραφή είναι Automatic (Αυτόµατη), µε την οποία η συσκευή HP All-in-One ανιχνεύει το µέγεθος χαρτιού στο δίσκο εισόδου. Αλλαγή ρυθµίσεων αντιγραφής για την τρέχουσα εργασία 135

138 Κεφάλαιο 10 Για να ρυθµίσετε τον τύπο χαρτιού για αντίγραφα 1. Επιλέξτε Copy (Αντιγραφή). Εµφανίζεται το Copy Menu (Μενού Αντιγραφή). 2. Επιλέξτε Paper Type (Τύπος χαρτιού). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν είναι ορατή στην οθόνη, επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. Εµφανίζεται το µενού Paper Type (Τύπος χαρτιού). 3. Επιλέξτε τον κατάλληλο τύπο χαρτιού. Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για να προσδιορίσετε ποια ρύθµιση τύπου χαρτιού θα επιλέξετε µε βάση το χαρτί που έχετε τοποθετήσει στο δίσκο εισόδου. Αντιγραφή Τύπος χαρτιού Φωτοαντιγραφικό ή letterhead Κατάλευκο χαρτί HP Φωτογραφικό χαρτί πολύ ανώτερης ποιότητας HP, Γυαλιστερό Φωτογραφικό χαρτί πολύ ανώτερης ποιότητας HP, Ματ Φωτογραφικό χαρτί πολύ ανώτερης ποιότητας HP 10 x 15 cm (4 x 6 ίντσες) Φωτογραφικό χαρτί HP Φωτογραφικό χαρτί HP καθηµερινής χρήσης Φωτογραφικό χαρτί καθηµερινής χρήσης HP, Ηµιγυαλιστερό Φωτογραφικό χαρτί ανώτερης ποιότητας HP Άλλο χαρτί για εκτυπωτές ψεκασµού Χαρτί µπροσούρας & φυλλαδίου επαγγελµατικής ποιότητας HP, (Γυαλιστερό) Χαρτί µπροσούρας & φυλλαδίου επαγγελµατικής ποιότητας HP, (Ματ) Φιλµ διαφανειών ανώτερης ποιότητας ή πολύ ανώτερης ποιότητας HP για εκτυπωτές ψεκασµού Άλλα φιλµ διαφανειών Απλό Χαγκάκι Γυαλιστερό Χαγκάκι L (µόνο για την Ιαπωνία) Προηγµένο φωτογραφικό χαρτί Ρύθµιση πίνακα ελέγχου Plain Paper (Απλό χαρτί) Plain Paper (Απλό χαρτί) Premium Photo (Premium φωτογραφικό) Premium Photo (Premium φωτογραφικό) Premium Photo (Premium φωτογραφικό) Photo Paper (Φωτογραφικό χαρτί) Everyday Photo (Φωτογραφικό καθ. χρήσ.) Everyday Matte (Ματ καθηµερ. χρήσης) Premium Inkjet Premium Inkjet Brochure Glossy (Γυαλιστερή µπροσούρα) Brochure Matte (Ματ µπροσούρα) Transparency ( ιαφάνεια) Transparency ( ιαφάνεια) Plain Paper (Απλό χαρτί) Premium Photo (Premium φωτογραφικό) Premium Photo (Premium φωτογραφικό) Advanced Photo (Προηγµένο φωτογραφικό) 136 Χρήση των λειτουργιών αντιγραφής

139 4. Επιλέξτε Done (Τέλος). Αλλαγή της ταχύτητας ή της ποιότητας αντιγραφής Η συσκευή HP All-in-One παρέχει τέσσερις επιλογές που επηρεάζουν την ταχύτητα και την ποιότητα της αντιγραφής: Η επιλογή Maximum Resolution (Μέγιστη ανάλυση) σαρώνει το πρωτότυπό σας σε έξι χρώµατα. ηµιουργεί την υψηλότερη ποιότητα σε κάθε τύπο χαρτί και παράγει το πιο ακριβές έγχρωµο αντίγραφο του πρωτοτύπου σας. Η επιλογή Maximum Resolution (Μέγιστη ανάλυση) αντιγράφει πιο αργά από ό,τι άλλες ρυθµίσεις ποιότητας. Η επιλογή Best (Βέλτιστη) παράγει υψηλή ποιότητα για όλους τους τύπους χαρτιού και εξαλείφει την εµφάνιση ραβδώσεων που µερικές φορές παρουσιάζεται σε περιοχές πυκνού χρώµατος. Η επιλογή Best (Βέλτιστη) επιβραδύνει την αντιγραφή σε σχέση µε τις ρυθµίσεις ποιότητας Normal (Κανονική) ή Fast (Γρήγορη). Η επιλογή Normal (Κανονική) παράγει υψηλή ποιότητα και είναι η συνιστώµενη ρύθµιση για τις περισσότερες εργασίες αντιγραφής. Η επιλογή Normal (Κανονική) αντιγράφει ταχύτερα σε σχέση µε την επιλογή Best (Βέλτιστη), και είναι η προεπιλεγµένη ρύθµιση. Η επιλογή Fast (Γρήγορη) αντιγράφει ταχύτερα σε σχέση µε την επιλογή Normal (Κανονική). Η ποιότητα κειµένου είναι ίδια µε αυτή που παράγεται όταν χρησιµοποιείται η ρύθµιση Normal (Κανονική), αλλά τα γραφικά µπορεί να έχουν χαµηλότερη ποιότητα. Η ρύθµιση Fast (Γρήγορη) χρησιµοποιεί λιγότερη µελάνη και παρατείνει τη διάρκεια ζωής των δοχείων µελάνης. Για να αλλάξετε τη ρύθµιση ποιότητας αντιγραφής από τον πίνακα ελέγχου 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Τοποθετήστε το πρωτότυπό σας µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω στη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. 3. Επιλέξτε Copy (Αντιγραφή). Εµφανίζεται το Copy Menu (Μενού Αντιγραφή). 4. Επιλέξτε Quality (Ποιότητα). Εµφανίζεται το µενού Quality (Ποιότητα). 5. Επιλέξτε την κατάλληλη ποιότητα αντιγραφής. 6. Επιλέξτε Done (Τέλος). Προσαρµογή φωτεινότητας αντιγράφου Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε την επιλογή Lighter / Darker (Ανοιχτόχρ./σκουρ.) για να προσαρµόσετε την αντίθεση στα αντίγραφα που δηµιουργείτε. Για να προσαρµόσετε την αντίθεση του αντιγράφου από τον πίνακα ελέγχου 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Τοποθετήστε το πρωτότυπό σας µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω στη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. 3. Επιλέξτε Copy (Αντιγραφή). Εµφανίζεται το Copy Menu (Μενού Αντιγραφή). Αντιγραφή Αλλαγή ρυθµίσεων αντιγραφής για την τρέχουσα εργασία 137

140 Κεφάλαιο Επιλέξτε Lighter / Darker (Ανοιχτόχρ./σκουρ.). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν είναι ορατή στην οθόνη, επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. Εµφανίζεται το µενού Lighter / Darker (Ανοιχτόχρ./σκουρ.). 5. Κάντε ένα από τα παρακάτω: Επιλέξτε για να κάνετε το αντίγραφο πιο σκούρο. Επιλέξτε για να κάνετε το αντίγραφο πιο ανοιχτό. 6. Επιλέξτε Done (Τέλος). Αλλαγή προεπιλεγµένων ρυθµίσεων αντιγραφής Όταν αλλάζετε ρυθµίσεις αντιγραφής από τον πίνακα ελέγχου, οι ρυθµίσεις εφαρµόζονται µόνο στην τρέχουσα εργασία αντιγραφής. Για να ισχύουν οι ρυθµίσεις αντιγραφής σε όλες τις µελλοντικές εργασίες αντιγραφής, µπορείτε να αποθηκεύσετε τις ρυθµίσεις ως προεπιλεγµένες. Για να ορίσετε προεπιλεγµένες ρυθµίσεις αντιγραφής από τον πίνακα ελέγχου 1. Επιλέξτε Copy (Αντιγραφή). Εµφανίζεται το Copy Menu (Μενού Αντιγραφή). 2. Πραγµατοποιήστε τις αλλαγές που θέλετε στις ρυθµίσεις αντιγραφής. 3. Επιλέξτε Set As New Defaults (Ορισµ. ως νέων προεπ.). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν είναι ορατή στην οθόνη, επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. 4. Επιλέξτε Yes, change defaults (Ναι, να αλλαχθούν οι προεπιλογές). Σηµείωση Οι ρυθµίσεις που ορίζετε εδώ αποθηκεύονται µόνο στη συσκευή HP All-in-One. εν επηρεάζουν τις ρυθµίσεις στο λογισµικό. Μπορείτε να αποθηκεύσετε τις συχνότερα χρησιµοποιούµενες ρυθµίσεις χρησιµοποιώντας το λογισµικό που εγκαταστήσατε στη συσκευή HP All-in-One. Αντιγραφή Εκτέλεση ειδικών εργασιών αντιγραφής Πέρα από τις τυπικές εργασίες εκτύπωσης, το HP All-in-One µπορεί να εκτελέσει ειδικές εργασίες, όπως εκτύπωση φωτογγραφιών χωρίς περιθώριο και αλλαγή µεγέθους πρωτοτύπων. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: ηµιουργία αντιγράφου φωτογραφίας χωρίς περίγραµµα 10 x 15 εκ (4 x 6 ίντσες) Αλλαγή µεγέθους πρωτοτύπου για προσαρµογή σε χαρτί letter ή A4 Αλλαγή του µεγέθους ενός πρωτοτύπου µε χρήση προσαρµοσµένων ρυθµίσεων Περικοπή πρωτοτύπου Μετατόπιση αριστερού περιθωρίου Βελτίωση ποιότητας αντιγράφου 138 Χρήση των λειτουργιών αντιγραφής

141 ηµιουργία αντιγράφου φωτογραφίας χωρίς περίγραµµα 10 x 15 εκ (4 x 6 ίντσες) Για βέλτιστη ποιότητα κατά την αντιγραφή µιας φωτογραφίας, τοποθετήστε φωτογραφικό χαρτί 10 x 15 cm στο δίσκο φωτογραφιών και αλλάξτε τις ρυθµίσεις αντιγραφής για τον σωστό τύπο χαρτιού και βελτίωση φωτογραφίας. Για να δηµιουργήσετε ένα αντίγραφο φωτογραφίας χωρίς περιθώρια από τον πίνακα ελέγχου 1. Τοποθετήστε φωτογραφικό χαρτί 10 x 15 cm στο δίσκο φωτογραφιών. 2. Τοποθετήστε την πρωτότυπη φωτογραφία σας µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω στη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. Τοποθετήστε τη φωτογραφία στη γυάλινη επιφάνεια ώστε η µεγάλη πλευρά της φωτογραφίας να ευθυγραµµίζεται µε τη µπροστινή πλευρά της γυάλινης επιφάνειας, όπως δείχνουν οι οδηγοί που είναι χαραγµένοι κατά µήκος της άκρης της γυάλινης επιφάνειας. 3. Επιλέξτε Copy (Αντιγραφή). Εµφανίζεται το Copy Menu (Μενού Αντιγραφή). 4. Επιλέξτε Black (Μαύρο) ή Color (Έγχρωµο). Η συσκευή HP All-in-One δηµιουργεί ένα αντίγραφο της πρωτότυπης φωτογραφίας χωρίς περιθώρια, διαστάσεων 10 x 15 cm. Σηµείωση Εάν τοποθετήσατε χαρτί µε προεξοχή στο δίσκο φωτογραφιών, µπορείτε να αφαιρέσετε την προεξοχή από το αντίγραφο της φωτογραφίας σας εφόσον το µελάνι έχει στεγνώσει τελείως. Συµβουλή Εάν η εκτύπωση έχει περίγραµµα, ρυθµίστε τον τύπο χαρτιού σε Premium Photo (Premium φωτογραφικό) και, στη συνέχεια, προσπαθήσετε να δηµιουργήσετε ξανά το αντίγραφο. Σχετικά θέµατα «Τοποθέτηση φωτογραφικού χαρτιού µέχρι 10 x 15 cm (4 x 6 ίντσες)» στη σελίδα 72 «Ρύθµιση τύπου χαρτιού αντιγραφής» στη σελίδα 135 «ηµιουργήστε επανεκτυπώσεις των φωτογραφιών σας» στη σελίδα 125 Αντιγραφή Αλλαγή µεγέθους πρωτοτύπου για προσαρµογή σε χαρτί letter ή A4 Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία Fit to Page (Προσαρµογή στη σελ.) για να αντιγράψετε ένα πρωτότυπο ώστε να χωρά στα εκτυπώσιµα περιθώρια της σελίδας, Εκτέλεση ειδικών εργασιών αντιγραφής 139

142 Κεφάλαιο 10 χωρίς κίνδυνο περικοπής του πρωτοτύπου. Αυτό είναι χρήσιµο για την σµίκρυνση ή µεγέθυνση ενός πρωτοτύπου. Για παράδειγµα: Εάν µεγεθύνετε µια φωτογραφία 10 x 15 cm για να δηµιουργήσετε ένα αντίγραφο πλήρους µεγέθους χωρίς περιθώρια σε χαρτί letter ή A4, τµήµα της φωτογραφίας θα περικοπεί. Η λειτουργία Fit to Page (Προσαρµογή στη σελ.) θα µεγεθύνει τη φωτογραφία όσο είναι δυνατό ώστε να χωρά στη σελίδα χωρίς να περικοπεί. Εάν η εικόνα ή το κείµενο του πρωτοτύπου γεµίζει ολόκληρο το φύλλο χαρτιού χωρίς περιθώρια, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία Fit to Page (Προσαρµογή στη σελ.) για να σµικρύνετε το πρωτότυπο και να αποφύγετε την ανεπιθύµητη περικοπή του κειµένου ή των εικόνων στις άκρες του φύλλου. Σηµείωση Για να γίνει αλλαγή στο µέγεθος του πρωτοτύπου χωρίς να αλλάξουν οι αναλογίες και χωρίς να περικοπούν τα άκρα, η συσκευή HP All-in-One µπορεί να αφήσει ένα µη οµοιόµορφο λευκό περιθώριο γύρω από τις πλευρές του χαρτιού. Αντιγραφή Για να αλλάξετε το µέγεθος ενός εγγράφου από τον πίνακα ελέγχου 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Τοποθετήστε το πρωτότυπό σας µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω στη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. 3. Επιλέξτε Copy (Αντιγραφή). Εµφανίζεται το Copy Menu (Μενού Αντιγραφή). 4. Επιλέξτε Size (Μέγεθος). Εµφανίζεται το µενού Size (Μέγεθος). 5. Επιλέξτε Fit to Page (Προσαρµογή στη σελ.). 6. Επιλέξτε Done (Τέλος). Αλλαγή του µεγέθους ενός πρωτοτύπου µε χρήση προσαρµοσµένων ρυθµίσεων Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τις δικές σας προσαρµοσµένες ρυθµίσεις για σµίκρυνση ή µεγέθυνση ενός αντιγράφου. Για να ορίσετε προσαρµοσµένο µέγεθος από τον πίνακα ελέγχου 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Τοποθετήστε το πρωτότυπό σας µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω στη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. 3. Επιλέξτε Copy (Αντιγραφή). Εµφανίζεται το Copy Menu (Μενού Αντιγραφή). 4. Επιλέξτε Size (Μέγεθος). Εµφανίζεται το µενού Size (Μέγεθος). 140 Χρήση των λειτουργιών αντιγραφής

143 5. Επιλέξτε Custom 100% (Προσαρµογή 100%). Εµφανίζεται το µενού Custom 100% (Προσαρµογή 100%). 6. Επιλέξτε ή για να ορίσετε ένα ποσοστό σµίκρυνσης ή µεγέθυνσης του αντιγράφου. Το ελάχιστο και το µέγιστο ποσοστό αλλαγής µεγέθους διαφέρει ανάλογα µε το µοντέλο. 7. Touch Done (Τέλος). Περικοπή πρωτοτύπου Μετά την αλλαγή των ρυθµίσεων αντιγραφής στη συσκευή HP All-in-One, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία περικοπής για να ορίσετε συγκεκριµένη περιοχή του πρωτοτύπου για αντιγραφή. Για να περικόψετε το αντίγραφό σας από τον πίνακα ελέγχου 1. Επιλέξτε Copy (Αντιγραφή). Εµφανίζεται το Copy Menu (Μενού Αντιγραφή). 2. Αλλάξτε τις ρυθµίσεις αντιγραφής στο HP All-in-One για να καθορίσετε µε ακρίβεια το είδος του αντιγράφου που θέλετε. 3. Επιλέξτε Crop (Περικοπή). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν είναι ορατή στην οθόνη, επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. Εµφανίζεται η οθόνη Crop (Περικοπή). 4. Επιλέξτε το εικονίδιο µεγεθυντικού φακού Zoom In (Αύξηση ζουµ) ή Zoom Out (Μείωση ζουµ) στη δεξιά πλευρά της οθόνης για να φέρετε το πρωτότυπο πιο κοντά ή να το αποµακρύνετε. Στο πρωτότυπο εµφανίζεται ένα περίγραµµα που δείχνει µια κατά προσέγγιση προβολή της περιοχής που θα αντιγραφεί. 5. Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά µε τα βέλη για να µετακινηθείτε στη φωτογραφία και να επιλέξετε µια συγκεκριµένη περιοχή για αντιγραφή. 6. Επιλέξτε Crop (Περικοπή). Η συσκευή HP All-in-One εµφανίζει στην οθόνη µια προεπισκόπηση του αναµενόµενου αποτελέσµατος. 7. Επιλέξτε Black (Μαύρο) ή Color (Έγχρωµο) για να αποδεχτείτε την προεπισκόπηση και να ξεκινήσει η αντιγραφή. Μετατόπιση αριστερού περιθωρίου Μπορείτε να µετατοπίσετε το αριστερό περιθώριο των αντιγράφων, χρησιµοποιώντας την επιλογή Margin Shift (Μετατόπιση περιθωρ.). Αυτό βοηθάει στη βιβλιοδεσία ή στη διάτρηση 3 οπών των αντιγράφων. Το HP All-in-One µετατοπίζει την εικόνα στα αντίγραφα 0,95 cm προς τα δεξιά. Σηµείωση Όταν η λειτουργία Margin Shift (Μετατόπιση περιθωρ.) είναι ενεργοποιηµένη, η δεξιά πλευρά των εικόνων των αντιγράφων µπορεί να περικοπεί. Αντιγραφή Εκτέλεση ειδικών εργασιών αντιγραφής 141

144 Κεφάλαιο 10 Για να µετατοπίσετε το περιθώριο για το αντίγραφό σας από τον πίνακα ελέγχου 1. Επιλέξτε Copy (Αντιγραφή). Εµφανίζεται το Copy Menu (Μενού Αντιγραφή). 2. Αλλάξτε τις ρυθµίσεις αντιγραφής στο HP All-in-One για να καθορίσετε µε ακρίβεια το είδος του αντιγράφου που θέλετε. 3. Επιλέξτε Margin Shift (Μετατόπιση περιθωρ.). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν είναι ορατή στην οθόνη, επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. Εµφανίζεται το µενού Margin Shift (Μετατόπιση περιθωρ.). 4. Επιλέξτε On (Ενεργοποίηση). 5. Επιλέξτε Black (Μαύρο) ή Color (Έγχρωµο) για να αρχίσετε την αντιγραφή. Βελτίωση ποιότητας αντιγράφου Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία Enhancements (Βελτιώσεις) για να προσαρµόσετε την ποιότητα εγγράφων κειµένου, αυξάνοντας την ευκρίνεια των άκρων ασπρόµαυρου κειµένου ή φωτογραφιών µε τη βελτίωση ανοιχτών χρωµάτων, τα οποία διαφορετικά εµφανίζονται άσπρα. Η βελτίωση Mixed (Μικτό) είναι η προεπιλεγµένη ρύθµιση. Χρησιµοποιήστε τη βελτίωση Mixed (Μικτό) για να αυξήσετε την ευκρίνεια των άκρων στα περισσότερα πρωτότυπα. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε την επιλογή βελτιώσεων Photo (Φωτογραφικό χαρτί) για να βελτιώσετε ανοιχτά χρώµατα τα οποία διαφορετικά µπορεί να εµφανίζονται άσπρα. Ενδεχοµένως να µπορείτε να διορθώσετε τους παρακάτω τύπους προβληµάτων αλλάζοντας τη ρύθµιση Enhancements (Βελτιώσεις) σε Photo (Φωτογραφικό χαρτί) ή None (Κανένα): ιάσπαρτες χρωµατιστές κουκίδες περιβάλλουν κείµενο των αντιγράφων σας Μεγάλες σκούρες γραµµατοσειρές εµφανίζονται µε µουτζούρες (όχι καθαρές) Λεπτά, έγχρωµα αντικείµενα ή γραµµές περιέχουν µαύρα τµήµατα Οριζόντιες λωρίδες µε κουκίδες ή λευκές λωρίδες εµφανίζονται σε περιοχές µε ανοιχτό µέχρι µεσαίο γκρι χρώµα Αντιγραφή Για να αντιγράψετε ένα θολό έγγραφο από τον πίνακα ελέγχου 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Τοποθετήστε το πρωτότυπό σας µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω στη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. 3. Επιλέξτε Copy (Αντιγραφή). Εµφανίζεται το Copy Menu (Μενού Αντιγραφή). 4. Επιλέξτε Enhancements (Βελτιώσεις). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν είναι ορατή στην οθόνη, επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. Εµφανίζεται το µενού Enhancements (Βελτιώσεις). 5. Επιλέξτε Text (Κείµενο). 6. Επιλέξτε Black (Μαύρο) ή Color (Έγχρωµο). 142 Χρήση των λειτουργιών αντιγραφής

145 Για να αντιγράψετε µια φωτογραφία µε υπερέκθεση 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Τοποθετήστε τη φωτογραφία επάνω στη γυάλινη επιφάνεια µε τρόπο ώστε η µεγάλη πλευρά της φωτογραφίας να εφάπτεται στη µπροστινή πλευρά της γυάλινης επιφάνειας. Τοποθετήστε το πρωτότυπό σας µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω στη δεξιά µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας. 3. Επιλέξτε Copy (Αντιγραφή). Εµφανίζεται το Copy Menu (Μενού Αντιγραφή). 4. Επιλέξτε Enhancements (Βελτιώσεις). Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν είναι ορατή στην οθόνη, επιλέξτε ή για να πραγµατοποιήσετε κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. Εµφανίζεται το µενού Enhancements (Βελτιώσεις). 5. Επιλέξτε Photo (Φωτογραφικό χαρτί). 6. Επιλέξτε Black (Μαύρο) ή Color (Έγχρωµο). ιακοπή αντιγραφής Για να διακόψετε την αντιγραφή Πατήστε Cancel (Άκυρο) στον πίνακα ελέγχου. Αντιγραφή ιακοπή αντιγραφής 143

146 Κεφάλαιο 10 Αντιγραφή 144 Χρήση των λειτουργιών αντιγραφής

147 11 Εκτύπωση αναφορών και φορµών Το HP All-in-One σας επιτρέπει να εκτυπώνετε αναφορές αυτόµατου ελέγχου. Μπορείτε επίσης να εκτυπώσετε φόρµες, όπως διαγραµµισµένα χαρτιά και λίστες ελέγχου. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τα παρακάτω θέµατα: Εκτύπωση αναφοράς ελέγχου λειτουργίας Εκτύπωση φορµών Εκτύπωση αναφοράς ελέγχου λειτουργίας Εάν αντιµετωπίζετε προβλήµατα µε την εκτύπωση, εκτυπώστε µια αναφορά αυτόµατου ελέγχου προτού αντικαταστήσετε τα δοχεία µελάνης. Η αναφορά αυτή προσφέρει χρήσιµες πληροφορίες για διάφορα θέµατα της συσκευής, συµπεριλαµβανοµένων και των δοχείων µελάνης. Για να εκτυπώσετε µια αναφορά αυτόµατου ελέγχου 1. Τοποθετήστε αχρησιµοποίητο, απλό, λευκό χαρτί letter, A4 ή legal στο δίσκο εισόδου. 2. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 3. Επιλέξτε Tools (Εργαλεία). 4. Επιλέξτε Self-Test Report (Αναφορά ελέγχου λειτουργίας). Η συσκευή HP All-in-One εκτυπώνει µια αναφορά ελέγχου λειτουργίας, η οποία περιλαµβάνει τις παρακάτω πληροφορίες: Πληροφορίες προϊόντος: περιλαµβάνουν τον αριθµό µοντέλου, τον αριθµό σειράς και άλλες πληροφορίες σχετικά µε το προϊόν. Πληροφορίες έκδοσης: περιλαµβάνει τον αριθµό έκδοσης υλικολογισµικού. Πληροφορίες συστήµατος τροφοδότησης µελάνης: εµφανίζει τα κατά προσέγγιση επίπεδα µελάνης κάθε εγκατεστηµένου δοχείου µελάνης, την κατάσταση του κάθε δοχείου, την ηµεροµηνία τοποθέτησης του κάθε δοχείου και την ηµεροµηνία λήξης του κάθε δοχείου. Μοτίβο ποιότητας εκτύπωσης: εµφανίζει έξι έγχρωµα τετράγωνα, καθένα από τα οποία αντιπροσωπεύει τα έξι εγκατεστηµένα δοχεία µελάνης. Πλήρως γεµισµένα και συµπαγή έγχρωµα τετράγωνα υποδεικνύουν ότι δεν υπάρχουν προβλήµατα ποιότητας εκτύπωσης. Εάν εµφανίζονται ραβδώσεις ή λείπουν τετράγωνα, καθαρίστε την κεφαλή εκτύπωσης σύµφωνα µε τη διαδικασία που περιγράφεται στην ενότητα «Καθαρισµός κεφαλής εκτύπωσης» στη σελίδα 153. Εάν τα έγχρωµα τετράγωνα εξακολουθούν να παρουσιάζουν προβλήµατα ποιότητας µετά τον καθαρισµό της κεφαλής εκτύπωσης, ευθυγραµµίστε τον εκτυπωτή ακολουθώντας τη διαδικασία που περιγράφεται στην ενότητα «Ευθυγράµµιση εκτυπωτή» στη σελίδα 152. Εάν µετά τον καθαρισµό και την ευθυγράµµιση τα έγχρωµα τετράγωνα εξακολουθούν να Εκτύπωση αναφορών και φορµών 145 Εκτύπωση αναφορών και φορµών

148 Κεφάλαιο 11 εµφανίζουν προβλήµατα στην ποιότητα εκτύπωσης, επικοινωνήστε µε τηνυποστήριξη HP. Αρχείο καταγρ. ιστορ.: περιέχει πληροφορίες τις οποίες µπορείτε να χρησιµοποιήσετε για διαγνωστικούς σκοπούς εάν χρειαστεί να καλέσετε την υποστήριξη της HP. Εκτύπωση φορµών Η συσκευή HP All-in-One περιλαµβάνει ενσωµατωµένα πρότυπα που επιτρέπουν την εκτύπωση τυπικών φορµών, όπως χαρτιού σηµειωµατάριου µε στενές ή πλατιές γραµµές, χαρτιού µιλιµετρέ, λιστών ελέγχου εργασιών και µουσικών φύλλων σε απλό χαρτί letter ή A4. Για να εκτυπώσετε φόρµες από τον πίνακα ελέγχου 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει χαρτί στο δίσκο εισόδου. 2. Επιλέξτε Setup (Ρύθµιση) στην οθόνη. 3. Επιλέξτε Printable School Papers (Εκτυπ. σχολικά χαρτιά). 4. Επιλέξτε τη φόρµα που θέλετε να εκτυπώσετε. Σηµείωση Εάν η επιλογή µενού που θέλετε δεν εµφανίζεται στην οθόνη, επιλέξτε ή για κύλιση σε όλες τις επιλογές µενού. Εκτύπωση αναφορών και φορµών 146 Εκτύπωση αναφορών και φορµών

Βοήθεια για το HP Photosmart D7400 series

Βοήθεια για το HP Photosmart D7400 series Βοήθεια για το HP Photosmart D7400 series Περιεχόµενα 1 Βοήθεια για το HP Photosmart D7400 series...7 2 Επισκόπηση συσκευής HP Photosmart Η συσκευή HP Photosmart µε µια µατιά...9 Λειτουργίες πίνακα ελέγχου...10

Διαβάστε περισσότερα

Βοήθεια για HP Photosmart D7200 series

Βοήθεια για HP Photosmart D7200 series Βοήθεια για HP Photosmart D7200 series Περιεχόµενα 1 Βοήθεια για το HP Photosmart D7200 series...3 2 Επισκόπηση συσκευής HP Photosmart Η συσκευή HP Photosmart µε µια µατιά...5 Επισκόπηση πίνακα ελέγχου...6

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart C5300 All-in-One series. Βοήθεια Windows

HP Photosmart C5300 All-in-One series. Βοήθεια Windows HP Photosmart C5300 All-in-One series Βοήθεια Windows HP Photosmart C5300 All-in-One series Περιεχόµενα 1 Βοήθεια HP Photosmart C5300 All-in-One series...7 2 Επισκόπηση συσκευής HP All-in-One Η συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

1 HP Photosmart C7200 All-in-One series Βοήθεια...9

1 HP Photosmart C7200 All-in-One series Βοήθεια...9 οήθεια γιαhp Photosmart C7200 All-in-One series Περιεχόµενα 1 HP Photosmart C7200 All-in-One series Βοήθεια...9 2 Επισκόπηση συσκευής HP All-in-One Η συσκευή HP All-in-One µε µια µατιά...11 Επισκόπηση

Διαβάστε περισσότερα

Βοήθεια για HP Photosmart C6200 All-in-One series

Βοήθεια για HP Photosmart C6200 All-in-One series Βοήθεια για HP Photosmart C6200 All-in-One series Περιεχόµενα 1 Βοήθεια για το HP Photosmart C6200 All-in-One series...3 2 Επισκόπηση συσκευής HP All-in-One Η συσκευή HP All-in-One µε µια µατιά...5 Επισκόπηση

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart C6300 All-in-One series. Βοήθεια Windows

HP Photosmart C6300 All-in-One series. Βοήθεια Windows HP Photosmart C6300 All-in-One series Βοήθεια Windows HP Photosmart C6300 All-in-One series Περιεχόµενα 1 Βοήθεια HP Photosmart C6300 All-in-One series...7 2 Επισκόπηση συσκευής HP All-in-One Η συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

οήθεια γιαhp Photosmart C4380 All-in-One series

οήθεια γιαhp Photosmart C4380 All-in-One series οήθεια γιαhp Photosmart C4380 All-in-One series Περιεχόµενα 1 Βοήθεια για το HP Photosmart C4380 All-in-One series...5 2 Επισκόπηση συσκευής HP All-in-One Η συσκευή HP All-in-One µε µια µατιά...7 Κουµπιά

Διαβάστε περισσότερα

Βοήθεια για το HP Photosmart A520 series

Βοήθεια για το HP Photosmart A520 series Βοήθεια για το HP Photosmart A520 series Περιεχόµενα 1 Βοήθεια για το HP Photosmart A520 series...5 2 Έναρξη χρήσης Πώς µπορώ να;...7 Πού θα βρείτε περισσότερες πληροφορίες...8 Ο εκτυπωτής HP Photosmart

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart C6100 All-in-One series Οδηγός βασικών εργασιών

HP Photosmart C6100 All-in-One series Οδηγός βασικών εργασιών HP Photosmart C6100 All-in-One series Οδηγός βασικών εργασιών HP Photosmart C6100 All-in-One series 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι επωνυµίες Adobe και το λογότυπο Acrobat είναι εµπορικά

Διαβάστε περισσότερα

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ευθυγράµµιση των κασετών εκτύπωσης χωρίς υπολογιστή Ολοκληρώστε την εγκατάσταση του υλικού εξοπλισµού σύµφωνα µε τα βήµατα που περιγράφονται στο Φυλλάδιο εγκατάστασης. Συνεχίστε

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart C7100 All-in-One series. Οδηγός βασικών εργασιών

HP Photosmart C7100 All-in-One series. Οδηγός βασικών εργασιών HP Photosmart C7100 All-in-One series Οδηγός βασικών εργασιών HP Photosmart C7100 All-in-One series Οδηγός βασικών ρυθµίσεων 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι επωνυµίες Adobe και το λογότυπο

Διαβάστε περισσότερα

Eλληνικά. Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια

Eλληνικά. Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια Aυτός ο οδηγός περιλαµβάνει: "Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια" στη σελίδα 23. "Αντιµετώπιση προβληµάτων εγκατάστασης" στη σελίδα 24. "Εύρεση περισσότερων πληροφοριών" στη σελίδα 28. Πληροφορίες σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart Premium Fax C309 series

HP Photosmart Premium Fax C309 series HP Photosmart Premium Fax C309 series Περιεχόµενα 1 Βοήθεια HP Photosmart Premium Fax C309 series...3 2 Ολοκλήρωση ρύθµισης της συσκευής HP Photosmart Προσθήκη του HP Photosmart σε δίκτυο...5 Ρύθµιση

Διαβάστε περισσότερα

HP Deskjet F4100 All-in-One series. Bo Windows

HP Deskjet F4100 All-in-One series. Bo Windows HP Deskjet F4100 All-in-One series Bo Windows HP Deskjet F4100 All-in-One series Περιεχόµενα 1 HP Deskjet F4100 All-in-One series Βοήθεια...5 2 Επισκόπηση συσκευής HP All-in-One Η συσκευή HP All-in-One

Διαβάστε περισσότερα

(Αντιγραφή) ή χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να καταχωρίσετε τους αριθμούς των αντιγράφων. Αντιγραφή με χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης

(Αντιγραφή) ή χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να καταχωρίσετε τους αριθμούς των αντιγράφων. Αντιγραφή με χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης Σύντομη αναφορά Αντιγραφή Δημιουργία αντιγράφων Γρήγορη δημιουργία αντιγράφου 3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή πατήστε το κουμπί αντίγραφο 4 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφοριες σχετικα µε την ασφαλεια

Πληροφοριες σχετικα µε την ασφαλεια Aυτος ο οδηγος περιλαµβανει: "Πληροφοριες σχετικα µε την ασφαλεια" στη σελιδα 23. "Αντιµετωπιση προβληµατων εγκαταστασης" στη σελιδα 24. "Ευρεση περισσοτερων πληροφοριων" στη σελιδα 28. Πληροφοριες σχετικα

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart C7200 All-in-One series. Βασικός οδηγός

HP Photosmart C7200 All-in-One series. Βασικός οδηγός HP Photosmart C7200 All-in-One series Βασικός οδηγός Ανακοινώσεις της εταιρείας Hewlett-Packard Οι πληροφορίες αυτού του εγγράφου μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.

Διαβάστε περισσότερα

HP Officejet 7300/7400 series all-in-one

HP Officejet 7300/7400 series all-in-one HP Officejet 7300/7400 series all-in-one HP Officejet 7300/7400 series all-in-one Οδηγός χρήσης Πνευµατικά δικαιώµατα 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart 3200 All-in-One series

HP Photosmart 3200 All-in-One series HP Photosmart 3200 All-in-One series Cover image: replace this guideline area with either a cropped product photograph or a straight-on, front-view illustration. HP Photosmart 3200 All-in-One series Οδηγός

Διαβάστε περισσότερα

HP Officejet 6300 All-in-One Series

HP Officejet 6300 All-in-One Series HP Officejet 6300 All-in-One Series HP Officejet 6300 All-in-One series Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν µπορούν να αλλάξουν

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες εφαρμογές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις εφαρμογές και τις λειτουργίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 5 9 8 7 6

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one

HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one Οδηγός χρήσης Πνευµατικά δικαιώµατα 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο

Διαβάστε περισσότερα

ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας.

ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας. ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ Ε Ω Εάν απαντήσετε «Ναι» σε κάποια από τις παρακάτω ερωτήσεις, προχωρήστε στην ενότητα που υποδεικνύεται για οδηγίες σχετικά µε την εγκατάσταση και τις συνδέσεις. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή

Διαβάστε περισσότερα

Βοήθεια για το HP Photosmart D5300 series

Βοήθεια για το HP Photosmart D5300 series Βοήθεια για το HP Photosmart D5300 series Περιεχόµενα 1 Βοήθεια για το HP Photosmart D5300 series...3 2 Επισκόπηση συσκευής HP Photosmart Η συσκευή HP Photosmart µε µια µατιά...5 Λειτουργίες πίνακα ελέγχου...6

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart 3300 All-in-One series

HP Photosmart 3300 All-in-One series HP Photosmart 3300 All-in-One series Cover image: replace this guideline area with either a cropped product photograph or a straight-on, front-view illustration. HP Photosmart 3300 All-in-One series Οδηγός

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρµατη λειτουργία (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα)

Ασύρµατη λειτουργία (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Ασύρµατη λειτουργία (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation.

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart 2570 All-in-One series

HP Photosmart 2570 All-in-One series HP Photosmart 2570 All-in-One series HP Photosmart 2570 All-in-One series Οδηγός χρήσης Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν µπορούν να αλλάξουν

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες εφαρμογές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις εφαρμογές και τις λειτουργίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 5 9 8 7 6

Διαβάστε περισσότερα

Αντιγραφή με χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης

Αντιγραφή με χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης Γρήγορη αναφορά Αντιγραφή Δημιουργία αντιγράφων Γρήγορη δημιουργία αντιγράφου 3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή πατήστε το κουμπί αντίγραφο 4 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης

Διαβάστε περισσότερα

HP Officejet 7200 All-in-One series

HP Officejet 7200 All-in-One series HP Officejet 7200 All-in-One series HP Officejet 7200 All-in-One series Οδηγός χρήσης Πνευµατικά δικαιώµατα 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν µπορούν

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart A530 series. Oδηγός χρήσης. Τριών χρωμάτων 110

HP Photosmart A530 series. Oδηγός χρήσης. Τριών χρωμάτων 110 HP Photosmart A530 series Oδηγός χρήσης Τριών χρωμάτων 110 HP Photosmart A530 series HP Photosmart A530 series Οδηγός χρήσης Περιεχόµενα 1 Οδηγός χρήσης HP Photosmart A530 series...5 2 Έναρξη χρήσης Πώς

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Βοήθεια για το HP Photosmart A620 series

Βοήθεια για το HP Photosmart A620 series Βοήθεια για το HP Photosmart A620 series Περιεχόµενα 1 Βοήθεια για το HP Photosmart A620 series...5 2 Έναρξη χρήσης Πώς µπορώ να;...7 Πού θα βρείτε περισσότερες πληροφορίες...8 Η συσκευή HP Photosmart

Διαβάστε περισσότερα

HP Scanjet N6350. Οδηγός χρήσης

HP Scanjet N6350. Οδηγός χρήσης HP Scanjet N6350 Οδηγός χρήσης Περιεχόµενα 1 Χρήση του σαρωτή Επισκόπηση του Λογισµικού σάρωσης HP...4 Επισκόπηση σαρωτή...6 Πίνακας ελέγχου σαρωτή...7 Αυτόµατος τροφοδότης εγγράφων (ADF)...8 Προσαρµογέας

Διαβάστε περισσότερα

Κέντρο υποστήριξης HP. Εισαγωγή. Τι χρειάζεται να γνωρίζετε. Λήψη και εγκατάσταση της λύσης Vista στα Windows 8. 1 of 5 1/7/2014 2:09 μμ

Κέντρο υποστήριξης HP. Εισαγωγή. Τι χρειάζεται να γνωρίζετε. Λήψη και εγκατάσταση της λύσης Vista στα Windows 8. 1 of 5 1/7/2014 2:09 μμ http://h2056wwwhp.com/portal/site/hpsc/template.page/public/psi... 1 of 5 1/7/2014 2:09 μμ Για το σπίτι Για την επιχείρηση Υποστήριξη Είσοδος Εγγραφή Βοήθεια ιστότοπου HP Color LaserJet 3600 Printer series

Διαβάστε περισσότερα

HP Deskjet F4200 All-in-One series. Βοήθεια Windows

HP Deskjet F4200 All-in-One series. Βοήθεια Windows HP Deskjet F4200 All-in-One series Βοήθεια Windows HP Deskjet F4200 All-in-One series Περιεχόµενα 1 HP Deskjet F4200 All-in-One series Βοήθεια...7 2 Επισκόπηση συσκευής HP All-in-One Η συσκευή HP All-in-One

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι επωνυµίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα της εταιρίας Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρµατη λειτουργία (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα)

Ασύρµατη λειτουργία (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Ασύρµατη λειτουργία (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι επωνυµίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της εταιρίας

Διαβάστε περισσότερα

Ξεκινήστε εδώ. Ελέγξτε τα περιεχόμενα της συσκευασίας. Τα περιεχόμενα της συσκευασίας σας ενδέχεται να διαφέρουν. *Ενδέχεται να περιλαμβάνονται

Ξεκινήστε εδώ. Ελέγξτε τα περιεχόμενα της συσκευασίας. Τα περιεχόμενα της συσκευασίας σας ενδέχεται να διαφέρουν. *Ενδέχεται να περιλαμβάνονται Ξεκινήστε εδώ 1 Χρήστες με καλώδιο USB : Μη συνδέετε το καλώδιο USB έως ότου αυτό σας ζητηθεί. Οι οδηγίες για ενσύρματη και ασύρματη εγκατάσταση παρέχονται μετά από τις οδηγίες για σύνδεση USB. 2 Ελέγξτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi

Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi Συνδέσεις Wi-Fi με τον Εκτυπωτή Σύνδεση με έναν υπολογιστή μέσω δρομολογητή Wi-Fi Σύνδεση με ένα υπολογιστή απευθείας Σύνδεση με μια έξυπνη συσκευή μέσω δρομολογητή Wi-Fi Σύνδεση

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας ελέγχου. Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Xerox WorkCentre 6655 Τεχνολογία Xerox ConnectKey 2.0

Πίνακας ελέγχου. Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Xerox WorkCentre 6655 Τεχνολογία Xerox ConnectKey 2.0 Τεχνολογία Xerox ConnectKey.0 Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Πίνακας ελέγχου

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Πίνακας ελέγχου Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Oδηγό χρήσης. 3 5 Απασφάλιση

Διαβάστε περισσότερα

Xerox WorkCentre 3655 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου

Xerox WorkCentre 3655 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη διαμόρφωση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 3 4 5 Οθόνη

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Βοηθητικό πρόγραµµα Setup Οδηγός χρήσης

Βοηθητικό πρόγραµµα Setup Οδηγός χρήσης Βοηθητικό πρόγραµµα Setup Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

Βοηθητικό πρόγραµµα Setup

Βοηθητικό πρόγραµµα Setup Βοηθητικό πρόγραµµα Setup Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Bluetooth είναι εµπορικό σήµα που ανήκει στον κάτοχο αυτής και χρησιµοποιείται από τη Hewlett-Packard

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

HP Scanjet G3010 Οδηγός εγκατάστασης και υποστήριξης

HP Scanjet G3010 Οδηγός εγκατάστασης και υποστήριξης HP Scanjet G3010 Οδηγός εγκατάστασης και υποστήριξης Πνευµατικά δικαιώµατα και άδεια χρήσης 2006 Πνευµατικά δικαιώµατα Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, προσαρµογή ή

Διαβάστε περισσότερα

HP Officejet J5700 Οδηγός χρήσης. User Gu i

HP Officejet J5700 Οδηγός χρήσης. User Gu i HP Officejet J5700 Οδηγός χρήσης User Gu i Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν µπορούν να αλλάξουν χωρίς ειδοποίηση. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή,

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης

LASERJET ENTERPRISE MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης LASERJET ENTERPRISE MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M725dn M725f M725z M725z+ Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart C5100 All-in-One series

HP Photosmart C5100 All-in-One series HP Photosmart C5100 All-in-One series HP Photosmart C5100 All-in-One series Οδηγός βασικών εργασιών 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι επωνυµίες Adobe και το λογότυπο Acrobat είναι εµπορικά

Διαβάστε περισσότερα

TouchPad και πληκτρολόγιο

TouchPad και πληκτρολόγιο TouchPad και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

HP Officejet J5700 Οδηγός χρήσης. User Gu i

HP Officejet J5700 Οδηγός χρήσης. User Gu i HP Officejet J5700 Οδηγός χρήσης User Gu i Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν µπορούν να αλλάξουν χωρίς ειδοποίηση. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή,

Διαβάστε περισσότερα

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Πίνακας ελέγχου

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Πίνακας ελέγχου Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart A630 series. Oδηγός χρήσης

HP Photosmart A630 series. Oδηγός χρήσης HP Photosmart A630 series Oδηγός χρήσης HP Photosmart A630 series Οδηγός χρήσης του HP Photosmart A630 series Περιεχόµενα 1 Οδηγός χρήσης του HP Photosmart A630 series...5 2 Έναρξη χρήσης Πώς µπορώ να;...7

Διαβάστε περισσότερα

TouchPad και πληκτρολόγιο

TouchPad και πληκτρολόγιο TouchPad και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Σηµειώσεις εγκατάστασης του συστήµατος εκτύπωσης HP LaserJet σειράς P2015

Σηµειώσεις εγκατάστασης του συστήµατος εκτύπωσης HP LaserJet σειράς P2015 Σηµειώσεις εγκατάστασης του συστήµατος εκτύπωσης HP LaserJet σειράς P2015 Πνευµατικά δικαιώµατα και Άδεια χρήσης 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, προσαρµογή

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M575

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M575 LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M575 Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη στη μνήμη

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονοµασίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft Corporation.

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M525

LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M525 LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης 2 M525 Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη στη μνήμη

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

HP Deskjet F4500 All-in-One series. Βοήθεια Windows

HP Deskjet F4500 All-in-One series. Βοήθεια Windows HP Deskjet F4500 All-in-One series Βοήθεια Windows HP Deskjet F4500 All-in-One series Περιεχόµενα 1 Πώς µπορώ να...3 2 Ολοκλήρωση ρύθµισης της συσκευής HP All-in-One Ασύρµατη σύνδεση µε χρήση δροµολογητή

Διαβάστε περισσότερα

HP Deskjet F2200 All-in-One series. Βοήθεια Windows

HP Deskjet F2200 All-in-One series. Βοήθεια Windows HP Deskjet F2200 All-in-One series Βοήθεια Windows HP Deskjet F2200 All-in-One series Περιεχόµενα 1 HP Deskjet F2200 All-in-One series Βοήθεια...7 2 Επισκόπηση συσκευής HP All-in-One Η συσκευή HP All-in-One

Διαβάστε περισσότερα

HP DeskJet 2130 All-in-One series

HP DeskJet 2130 All-in-One series HP DeskJet 2130 All-in-One series Πίνακας περιεχομένων 1 Βοήθεια για το HP DeskJet 2130 series... 1 2 Έναρξη χρήσης... 3 Εξαρτήματα του εκτυπωτή... 4 Λειτουργίες πίνακα ελέγχου... 5 Φωτεινές ενδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Βοήθεια για το HP Photosmart A820 series

Βοήθεια για το HP Photosmart A820 series Βοήθεια για το HP Photosmart A820 series Περιεχόµενα 1 Βοήθεια για το HP Photosmart A820 series...5 2 Έναρξη χρήσης Πώς µπορώ να;...7 Πού θα βρείτε περισσότερες πληροφορίες...8 Η συσκευή HP Photosmart

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO CM1410 COLOR ΣΕΙΡΑ MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης

LASERJET PRO CM1410 COLOR ΣΕΙΡΑ MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης LASERJET PRO CM1410 COLOR ΣΕΙΡΑ MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης Εκτύπωση σε ειδικό χαρτί, ετικέτες ή διαφάνειες 1. Στο μενού File (Αρχείο) του προγράμματος λογισμικού, κάντε κλικ στο Print (Εκτύπωση). 2.

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart Plus B209 series. Βοήθεια Windows

HP Photosmart Plus B209 series. Βοήθεια Windows HP Photosmart Plus B209 series Βοήθεια Windows HP Photosmart Plus B209 series Περιεχόµενα 1 Βοήθεια HP Photosmart Plus B209 series...3 2 Ολοκλήρωση της ρύθµισης της συσκευής HP Photosmart Προσθήκη του

Διαβάστε περισσότερα

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Πίνακας ελέγχου

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Πίνακας ελέγχου 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Oδηγό

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart Premium Web C309 series. Βοήθεια Windows

HP Photosmart Premium Web C309 series. Βοήθεια Windows HP Photosmart Premium Web C309 series Βοήθεια Windows HP Photosmart Premium Web C309 series Περιεχόµενα 1 Βοήθεια HP Photosmart Premium Web C309 series...3 2 Γνωριµία µε το HP Photosmart Εξαρτήµατα του

Διαβάστε περισσότερα

HP Officejet 4630 e-all-in-one series

HP Officejet 4630 e-all-in-one series HP Officejet 4630 e-all-in-one series Πίνακας περιεχομένων 1 Βοήθεια για τον εκτυπωτή HP Officejet 4630 e-all-in-one series... 1 2 Εξοικείωση με τον εκτυπωτή HP Officejet 4630 series... 3 Τα μέρη του

Διαβάστε περισσότερα

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι

Διαβάστε περισσότερα

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Το εγχειρίδιο αυτό σας βοηθά να εγκαταστήσετε μια ασύρματη σύνδεση μεταξύ του εκτυπωτή και των υπολογιστών σας. Ανατρέξτε στον "Οδηγό Δικτύωσης" στις ηλεκτρονικές Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρµατη λειτουργία( Μόνο σε επιλεγµένα µοντέλα)

Ασύρµατη λειτουργία( Μόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Ασύρµατη λειτουργία( Μόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι επωνυµίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα της εταιρίας Microsoft Corporation.

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόµενα. Οδηγός χρήσης 1

Περιεχόµενα. Οδηγός χρήσης 1 HP Scanjet G3010 Περιεχόµενα 1 Τρόπος χρήσης του σαρωτή...2 Πού θα βρείτε πρόσθετες πληροφορίες...2 Πρόσβαση για άτοµα µε ειδικές ανάγκες...2 Τρόπος χρήσης του λογισµικού HP Photosmart...3 Επισκόπηση

Διαβάστε περισσότερα

HP ENVY 5530 e-all-in-one series

HP ENVY 5530 e-all-in-one series HP ENVY 5530 e-all-in-one series Πίνακας περιεχομένων 1 Βοήθεια για το HP ENVY 5530 e-all-in-one series... 1 2 Γνωριμία με το HP ENVY 5530 series... 3 Εξαρτήματα του εκτυπωτή... 4 Φωτεινές ενδείξεις πίνακα

Διαβάστε περισσότερα

HP Officejet 6200 series all-in-one

HP Officejet 6200 series all-in-one HP Officejet 6200 series all-in-one HP Officejet 6200 series all-in-one Οδηγός χρήσης Πνευµατικά δικαιώµατα 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν µπορούν

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρµατη λειτουργία (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης

Ασύρµατη λειτουργία (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης Ασύρµατη λειτουργία (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation

Διαβάστε περισσότερα

TouchPad και πληκτρολόγιο

TouchPad και πληκτρολόγιο TouchPad και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

HP Officejet 4630 e-all-in-one series

HP Officejet 4630 e-all-in-one series HP Officejet 4630 e-all-in-one series Πίνακας περιεχομένων 1 Βοήθεια για τον εκτυπωτή HP Officejet 4630 e-all-in-one series... 1 2 Εξοικείωση με τον εκτυπωτή HP Officejet 4630 series... 3 Τα μέρη του

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι

Διαβάστε περισσότερα

HP ENVY 4520 All-in-One series

HP ENVY 4520 All-in-One series HP ENVY 4520 All-in-One series Πίνακας περιεχομένων 1 Πώς μπορώ να κάνω...... 1 2 Έναρξη χρήσης... 2 Προσβασιμότητα... 2 Εξαρτήματα του εκτυπωτή... 3 Φωτεινές ενδείξεις πίνακα ελέγχου και κατάστασης...

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart 6510 series

HP Photosmart 6510 series HP Photosmart 6510 series Περιεχόµενα 1 Βοήθεια HP Photosmart 6510 series...3 2 Γνωριµία µε το HP Photosmart Εξαρτήµατα του εκτυπωτή...5 Λειτουργίες πίνακα ελέγχου...7 Apps Manager...7 Περιεχόµενα 3 Πώς

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι

Διαβάστε περισσότερα

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Συνοπτικές οδηγίες χρήσης HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Συνοπτικές οδηγίες χρήσης Πίνακας περιεχομένων Συνοπτικές οδηγίες χρήσης... 1 Σμίκρυνση

Διαβάστε περισσότερα

Παρουσίαση φορητού υπολογιστή Οδηγός χρήσης

Παρουσίαση φορητού υπολογιστή Οδηγός χρήσης Παρουσίαση φορητού υπολογιστή Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονοµασίες Microsoft και Windows είναι σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις ΗΠΑ. Η ονοµασία

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρµατη λειτουργία (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα)

Ασύρµατη λειτουργία (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Ασύρµατη λειτουργία (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

ηµιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά Οδηγός χρήσης

ηµιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά Οδηγός χρήσης ηµιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονοµασίες Windows και Windows Vista είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της

Διαβάστε περισσότερα