Sefer Romiyim (Romans)

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Sefer Romiyim (Romans)"

Transcript

1 Sefer Romiyim (Romans) Chapter 4 Di-DN hpia@ XN@p-DNh Rom4:1 :X\dD ITL BI\D :š āáµ ¹ ¹ā¹ F- µ E ¹ƒ š ƒµ -µ Ÿ šµ ¾M- µ E 1. umah-no mar epho `al- Ab raham abiynu mah-zeh hisiyg l phiy habasar. Rom4:1 What then shall we say that Abraham, our father according to the flesh, has found? 4:1 Τί οὖν ἐροῦµεν εὑρηκέναι Ἀβραὰµ τὸν προπάτορα ἡµῶν κατὰ σάρκα; 1 Ti oun eroumen heur kenai Abraam ton propatora h m n kata sarka? LA@ DnIDxD ]L MI\RoD `]xn MDXA@ WfVP-M@ Im 2 :MIDL@D ƒ¼ Ḱ ¹ Uµ Ÿ ¹ā¼ µlµ ŸU¹ š ƒµ µc ¹ -¹ ¹J ƒ : ¹ ¾½ ¹ ¾ 2. kiy im-nits daq Ab raham mito k hama`asiym lo hat hiylah abal lo liph ney ha Elohim. Rom4:2 For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before the Elohim. 2 εἰ γὰρ Ἀβραὰµ ἐξ ἔργων ἐδικαιώθη, ἔχει καύχηµα, ἀλλ οὐ πρὸς θεόν. 2 ei gar Abraam ex erg n edikai th, echei kauch ma, allí ou pros theon. :DWCV ]n DA[GlE D]DId MDXA@ ON@DE AhZmD XN@ DN Im 3 : ŸK ƒ µiµ Ÿ µa š ƒµ ¹ ½ ƒeœ Jµ šµ ¹J 3. kiy mah amar hakathub w he emin Ab raham bayahúwah wayach sh beah lo ts daqah. Rom4:3 For what does the Scripture say? Abraham believed Elohim, and it was credited to him as righteousness. 3 τί γὰρ ἡ γραφὴ λέγει; Ἐπίστευσεν δὲ Ἀβραὰµ τῷ θεῷ καὶ ἐλογίσθη αὐτῷ εἰς δικαιοσύνην. 3 ti gar h graph legei? Episteusen de Abraam tÿ theÿ kai elogisth autÿ eis dikaiosyn n. :DA]GD ITL-M@ Im CQGD ITL ]XK\ ]L A[GI-@L LRsD DpD 4 ¹ Ÿš ā Ÿ ƒ - ¾ ¾Pµ M¹ : ƒÿ µ ¹ -¹ ¹J 4. hineh hapo`el lo -yechasheb lo s karo l phiy hechased kiy im-l phiy hachobah. Rom4:4 Now to the one who works is the reward not credited of a favor, but of debt. 4 τῷ δὲ ἐργαζοµένῳ ὁ µισθὸς οὐ λογίζεται κατὰ χάριν ἀλλὰ κατὰ ὀφείληµα, 4 tÿ de ergazomenÿ ho misthos ou logizetai kata charin alla kata opheil ma, LRT hppi@ X[@L LA@ 5 :DWCVL ]L A[Gx ]ZPhN@ R[XD-Z@ WIfVod OIN@N-M@ Im

2 ¾ EM š ¼ µ ƒ¼ : ¹ Ÿ ƒ U Ÿœ E ½ š -œ ¹C µlµa ¹ ¼ µ -¹ ¹J 5. abal la asher eynenu pho`el kiy im-ma amiyn bamats diyq eth-harasha` emunatho techasheb lo lits daqah. Rom4:5 But to the one who does not work, but believes in Him who justifies the lawless, his faith is credited as righteousness, 5 τῷ δὲ µὴ ἐργαζοµένῳ πιστεύοντι δὲ ἐπὶ τὸν δικαιοῦντα τὸν ἀσεβῆ λογίζεται ἡ πίστις αὐτοῦ εἰς δικαιοσύνην 5 tÿ de m ergazomenÿ pisteuonti de epi ton dikaiounta ton aseb logizetai h pistis autou eis dikaiosyn n; MC@D-Z@ Xy@N CEf-Me X[@m 6 :]XN@d DWCV ]L-A[GI MIDL@D X[@ -œ š Vµ ¹ Ć-µB š ¼ µj :Ÿš A ¹ā¼ µ ¾ A Ÿ-ƒ µ ¹ ¾½ š ¼ 6. ka asher gam-dawid m asher eth-ha adam asher ha Elohim yach shab-lo ts daqah b lo ma`asiym b am ro. Rom4:6 just as David also speaks of the blessing on the man to whom the Elohim credits righteousness apart from works, where he says. 6 καθάπερ καὶ αυὶδ λέγει τὸν µακαρισµὸν τοῦ ἀνθρώπου ᾧ ὁ θεὸς λογίζεται δικαιοσύνην χωρὶς ἔργων, 6 kathaper kai Dauid legei ton makarismon tou anthr pou hÿ ho theos logizetai dikaiosyn n ch ris erg n, :D@HG IhQm R[s-Ih\P IX[@ 7 : Š¼ E J µ P- Eā š µ ˆ 7. ash rey n suy-pesha` k suy chata ah. Rom4:7 Blessed are those whose lawless deeds have been forgiven, and whose sins have been covered. 7 Μακάριοι ὧν ἀφέθησαν αἱ ἀνοµίαι καὶ ὧν ἐπεκαλύφθησαν αἱ ἁµαρτίαι 7 Makarioi h n apheth san hai anomiai kai h n epekalyphth san hai hamartiai; :O]R ]L D]DI A[GI-@L MC@ IX[@ 8 : Ÿ Ÿ É ƒ¾ µ - ¾ š µ 8. ash rey adam lo -yach shob Yahúwah lo `aon. Rom4:8 Blessed is the man whom DEDI shall not impute sin. 8 µακάριος ἀνὴρ οὗ οὐ µὴ λογίσηται κύριος ἁµαρτίαν. 8 makarios an r hou ou m logis tai kyrios hamartian.

3 @hd DLIoD-LRD DiD OKAh 9 :DWCVL ]ZPhN@ DA[GP MDXA@L Im DLXRD-LR µ -Ÿ E ¹Lµ -µ µ Fµ šev¹ ƒe Š : ¹ Ÿœ E ½ ƒ š ƒµ ¹J E šµ ¾¼ š -µ 9. ub ken ha ishur hazeh ha`al-hamiylah hu o-gam `al-ha`ar lah halo amar nu kiy l Ab raham nech sh bah emunatho lits daqah. Rom4:9 Is this blessing then on the circumcised, or on the uncircumcised also? For we say, Faith was credited to Abraham as righteousness. 9 ὁ µακαρισµὸς οὖν οὗτος ἐπὶ τὴν περιτοµὴν ἢ καὶ ἐπὶ τὴν ἀκροβυστίαν; λέγοµεν γάρ, Ἐλογίσθη τῷ Ἀβραὰµ ἡ πίστις εἰς δικαιοσύνην. 9 ho makarismos oun houtos epi t n peritom n kai epi t n akrobystian? legomen gar, Elogisth tÿ Abraam h pistis eis dikaiosyn n. OD LXR hpc]rd ]@ L]oP ]Z]IDd ]n-da[gp IZNI@E 10 :LXR hpc]rd M@ Im L]oP š EM Ÿ A Ÿ ŸL¹ ŸœŸ ¹A ŸK- ƒ µœ : š EM Ÿ A ¹ ¹J ŸL¹ ŸœŸ ¹A ¾ 10. w eymathay nech sh bah-lo bih yotho nimol o b `odenu `arel hen lo bih yotho nimol kiy im b `odenu `arel. Rom4: 10 How then was it credited? While he was circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised; 10 πῶς οὖν ἐλογίσθη; ἐν περιτοµῇ ὄντι ἢ ἐν ἀκροβυστίᾳ; οὐκ ἐν περιτοµῇ ἀλλ ἐν ἀκροβυστίᾳ 10 p s oun elogisth? en peritomÿ onti en akrobystia ouk en peritomÿ allí en akrobystia X[@ DPhN@D ZWCV MZ]GL ]L OxP DLIoD Z]@E 11 MDE hpin@i X[@-LKL A@L Z]IDL ]n-dzid :MDL-S@ DWCtD A[Gx ORNL MILXR š ¼ E ½ œµ ¹ µœÿ Ÿ µu¹ ¹Lµ œÿ E ¹ ¼ µ š ¼ - ƒ œÿ ¹ š E ŸK- œ : - µ Qµ ƒ U µ µ ¹ š¼ 11. w oth hamiylah nitan lo l chotham tsid qath ha emunah asher hay thah-lo w hu `arel lih yoth l ab l kal- asher ya amiynu w hem `areliym l ma`an techasheb hats daqah aph-lahem. Rom4:11 and he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while uncircumcised, so that he might be the father of all who believe though they be not circumcised, that righteousness might be credited to them, 11 καὶ σηµεῖον ἔλαβεν περιτοµῆς σφραγῖδα τῆς δικαιοσύνης τῆς πίστεως τῆς ἐν τῇ ἀκροβυστίᾳ, εἰς τὸ εἶναι αὐτὸν πατέρα πάντων τῶν πιστευόντων δι ἀκροβυστίας, εἰς τὸ λογισθῆναι [καὶ] αὐτοῖς [τὴν] δικαιοσύνην,

4 11 kai s meion elaben peritom s sphragida t s dikaiosyn s t s piste s t s en tÿ akrobystia, eis to einai auton patera pant n t n pisteuont n dií akrobystias, eis to logisth nai [kai] autois [t n] dikaiosyn n, MPI@ MILhoL-Me A@L Z]IDLE 12 ]n-dzid[ DPhN@D Z]AuRd MIKLD-Me-M@ Im :LXR hpc]rd hpia@ MDXA@L ¹ŸL¹ Ḱ š ¼ µ ¾- µ ¹ELµ-µB ƒ œÿ ¹ ƒ ŸK- œ E ½ œÿƒŗ¹ A ¹ ¾ -µb-¹ ¹J : š EM Ÿ A E ¹ƒ š ƒµ 12. w lih yoth l ab gam-lamuliym a k-lo la asher eynam ela nimoliym kiy im-gam-hol kiym b `iq both ha emunah shehay thah-lo l Ab raham abiynu b `odenu `arel. Rom4:12 and the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also follow in the steps of the faith of our father Abraham which he had while uncircumcised. 12 καὶ πατέρα περιτοµῆς τοῖς οὐκ ἐκ περιτοµῆς µόνον ἀλλὰ καὶ τοῖς στοιχοῦσιν τοῖς ἴχνεσιν τῆς ἐν ἀκροβυστίᾳ πίστεως τοῦ πατρὸς ἡµῶν Ἀβραάµ. 12 kai patera peritom s tois ouk ek peritom s monon alla kai tois stoichousin tois ichnesin t s en akrobystia piste s tou patros h m n Abraam. MDXA@L DGHADD DZID DX]Z Im 13 :DPhN@D ZWCV ICI-LR-M@ Im ML]RD [XI Z]IDL ]RXFL ]@ š ƒµ Š ƒµ µ œ šÿœ -µ ¾ ¹J : E ½ œµ ¹ -µ -¹ ¹J Ÿ š¾ œÿ ¹ Ÿ šµˆ Ÿ 13. kiy lo `al-y dey Thorah hay thah hahab tachah l Ab raham o l zar `o lih yoth yoresh ha`olam kiy im-`al-y dey tsid qath ha emunah. Rom4:13 For the promise to Abraham or to his descendants that he would be heir of the world was not through the Law, but through the righteousness of faith. 13 Οὐ γὰρ διὰ νόµου ἡ ἐπαγγελία τῷ Ἀβραὰµ ἢ τῷ σπέρµατι αὐτοῦ, τὸ κληρονόµον αὐτὸν εἶναι κόσµου, ἀλλὰ διὰ δικαιοσύνης πίστεως. 13 Ou gar dia nomou h epaggelia tÿ Abraam tÿ spermati autou, to kl ronomon auton einai kosmou, alla dia dikaiosyn s piste s. WIXL DIDx DPhN@D DX]xD-IPAL DyXID DZID hn@ Im 14 :DLHd DGHADDE ¹š ¹U E ½ šÿuµ - ƒ¹ Vºš µ œ EK¹ ¹J : Š A Š ƒµ µ 14. kiy ilu hay thah hay rushah lib ney-hatorah ha emunah tih yeh lariyq w hahab tachah b telah. Rom4:14 For if they which are of the Law are heirs, faith is made void and the promise is nullified; 14 εἰ γὰρ οἱ ἐκ νόµου κληρονόµοι, κεκένωται ἡ πίστις καὶ κατήργηται ἡ ἐπαγγελία 14 ei gar hoi ek nomou kl ronomoi, keken tai h pistis kai kat rg tai h epaggelia;

5 :DXAR DX]x Im SVW DX]xD ORI 15 : š ƒ¼ šÿu A ¹J ¹ƒ šÿuµ š ¼ µ µ Š 15. ya`an asher hatorah m biy ah qatseph kiy b eyn Torah eyn `aberah. Rom4:15 for the Law brings about wrath, but where there is no law, there is no violation. 15 ὁ γὰρ νόµος ὀργὴν κατεργάζεται οὗ δὲ οὐκ ἔστιν νόµος οὐδὲ παράβασις. 15 ho gar nomos org n katergazetai hou de ouk estin nomos oude parabasis. XhARd CQG-ITL DIDx ORNL DPhN@N Om-LR 16 MfAL DX]xD RXiD LKL DGHADD O]mx X[@ :hpnkl X[@ MDXA@ ZPhN@ IPAL MB-Im šeƒ¼ µa - ¹ ¹U µ µ E ½ J-µ ˆŠ Ƶƒ šÿuµ ƒ¹ ¾ µš Fµ Š ƒµ µ ŸJ¹U š ¼ :E Ḱº ƒ E š ¼ š ƒµ œµ E ½ ƒ¹ µ - ¹J 16. `al-ken me emunah l ma`an tih yeh l phiy-chesed ba`abur asher tikon hahab tachah l kal hazara` lo lib ney hatorah l badam kiy-gam lib ney emunath Ab raham asher hu ab l kulanu. Rom4:16 Therefore it is by faith, in order that it may be in accordance with grace, so that the promise shall be guaranteed to all the descendants, not only to those who are of the Law, but also to those who are of the faith of Abraham, who is the father of us all, 16 διὰ τοῦτο ἐκ πίστεως, ἵνα κατὰ χάριν, εἰς τὸ εἶναι βεβαίαν τὴν ἐπαγγελίαν παντὶ τῷ σπέρµατι, οὐ τῷ ἐκ τοῦ νόµου µόνον ἀλλὰ καὶ τῷ ἐκ πίστεως Ἀβραάµ, ὅς ἐστιν πατὴρ πάντων ἡµῶν, 16 dia touto ek piste s, hina kata charin, eis to einai bebaian t n epaggelian panti tÿ spermati, ou tÿ ek tou nomou monon alla kai tÿ ek piste s Abraam, hos estin pat r pant n h m n, _IxZP MI]e O]ND-A@ Im AhZmm 17 MIZoD-Z@ DlGND MIDL@ EIPs CBP Im :D]D ]Nm Ṕ ¹J ¹ ½ E ¹Uµœ ¹ ŸB Ÿ ¼ -ƒµ ¹J ƒeœ JµJ ˆ : Ÿ Ÿ J - ¾ V- µ šÿrµ ¹œ Lµ -œ Iµ µ ¹ ¾½ 17. kakathub kiy ab-hamon goyim n thatiyak w hu he emiyn kiy neged panayu Elohim ham chayeh eth-hamethiym w haqore l mah-shelo -hayah k mo hoeh. Rom4:17 (as it is written, A father of many nations have I made you) in the presence of Him whom he believed, even Elohim, who gives life to the dead and calls into being that which does not exist. 17 καθὼς γέγραπται ὅτι Πατέρα πολλῶν ἐθνῶν τέθεικά σε, κατέναντι οὗ ἐπίστευσεν θεοῦ τοῦ ζῳοποιοῦντος τοὺς νεκροὺς καὶ καλοῦντος τὰ µὴ ὄντα ὡς ὄντα 17 kath s gegraptai hoti Patera poll n ethn n tetheika se, katenanti hou episteusen theou tou zÿopoiountos tous nekrous kai kalountos ta m onta h s onta; ORNL DEWZd OIN@D DEWx QT@d 18

6 :_RXF DIDI Dm ]Nm MI]e O]ND DIDI µ µ ¹œ A ¹ ½ ¹U A : šµˆ ¹ ¾J šµ ½ M Ÿ J ¹ ŸB Ÿ ¼ ƒµ ¹ š ¼ 18. b ephes tiq wah he emiyn b thiq wah l ma`an asher yih yeh l ab hamon goyim k mo shene emar koh yih yeh zar `eak. Rom4:18 In hope against hope he believed, so that he might become a father of many nations according to that which had been spoken, so shall your descendants be. 18 ὃς παρ ἐλπίδα ἐπ ἐλπίδι ἐπίστευσεν εἰς τὸ γενέσθαι αὐτὸν πατέρα πολλῶν ἐθνῶν κατὰ τὸ εἰρηµένον, Οὕτως ἔσται τὸ σπέρµα σου, 18 hos parí elpida epí elpidi episteusen eis to genesthai auton patera poll n ethn n kata to eir menon, Hout s estai to sperma sou, ZoK DID X[@ ]X\d-L@ ]PP]dZDd ]ZPhN@ 19 :DLd X[@ DX\ MGX-L@E DP[ Z@N-OAm ]Z]IDd œ Lµ š ¼ Ÿš ā A- Ÿ ¼ ŸA œ¹ A Ÿœ E ½ œ š ¾ Š : Á š ¼ š ā š- œµ - ƒ J ŸœŸ ¹A 19. w lo raph thah emunatho b hith bonano el-b saro asher hayah kameth bih yotho k ben-m ath shanah w el-rechem Sarah asher balah. Rom4:19 Being not weak in faith he contemplated his own body, now dead when he was about a hundred years old, and the deadness of Sarah s womb; 19 καὶ µὴ ἀσθενήσας τῇ πίστει κατενόησεν τὸ ἑαυτοῦ σῶµα [ἤδη] νενεκρωµένον, ἑκατονταετής που ὑπάρχων, καὶ τὴν νέκρωσιν τῆς µήτρας Σάρρας 19 kai m asthen sas tÿ pistei kateno sen to heautou s ma [ d ] nenekr menon, hekatontaet s pou hyparch n, kai t n nekr sin t s m tras Sarras; DPhN@ XqGNm MIDL@D ZGHADd ]dl WLG-@LE 20 :MIDL@L C]Am OxlE ]ZPhN@d WiGZD-M@ Im E ½ šµnº ¹J ¹ ¾½ œµ Š ƒµ A ŸA¹ µ - ¾ : ¹ ¾ Ÿƒ J U¹Iµ Ÿœ E ½ A Fµ œ¹ -¹ ¹J 20. w lo -chalaq libo b hab tachath ha Elohim kim chusar emunah kiy im-hith chazeq be emunatho wayiten kabod l Elohim. Rom4:20 He did not waver at the promise of the Elohim, through unbelief but grew strong in faith, giving glory to Elohim, 20 εἰς δὲ τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ θεοῦ οὐ διεκρίθη τῇ ἀπιστίᾳ ἀλλ ἐνεδυναµώθη τῇ πίστει, δοὺς δόξαν τῷ θεῷ 20 eis de t n epaggelian tou theou ou diekrith tÿ apistia allí enedynam th tÿ pistei, dous doxan tÿ theÿ :]Z]\RL LKI-Me GIHAD X[@-Z@ Im C@N ZRCI ][TPE 21 :ŸœŸā¼ µ ¾ -µb µ ¹Š ƒ¹ š ¼ -œ ¹J ¾ œµ µ ¾ Ÿ µ 21. w naph sho yoda`ath m od kiy eth- asher hib tiyach gam-yakol la`asotho.

7 Rom4:21 and being fully assured that what He had promised, He was able also to perform. 21 καὶ πληροφορηθεὶς ὅτι ὃ ἐπήγγελται δυνατός ἐστιν καὶ ποιῆσαι. 21 kai pl rophor theis hoti ho ep ggeltai dynatos estin kai poi sai. :DWCVL ]n-da[gp-me Om-LR 22 : ¹ ŸK- ƒ -µb J-µ ƒ 22. `al-ken gam-nech sh bah-lo lits daqah. Rom4:22 Therefore it was also credited to him as righteousness. 22 διὸ [καὶ] ἐλογίσθη αὐτῷ εἰς δικαιοσύνην. 22 dio [kai] elogisth autÿ eis dikaiosyn n. :]L DA[Gp[ DiD XAfD AhZm CAL ]PRNL-@LE 23 :Ÿ ƒ M Fµ š ƒćµ ƒeœ J µƒ Ÿ ¼ µ - ¾ 23. w lo -l ma`ano l bad kathub hadabar hazeh shenech sh bah lo. Rom4:23 Now not for his sake only was it written that it was credited to him, 23 Οὐκ ἐγράφη δὲ δι αὐτὸν µόνον ὅτι ἐλογίσθη αὐτῷ 23 Ouk egraph de dií auton monon hoti elogisth autÿ hpl A[GDL DCIZR X[@ hpprnl Me-M@ Im 24 :MIZoD-ON hpipc@ R[hgI-Z@ XIRD[ INd MIPIN@oD E ƒ ¹œ¼ š ¼ E ¼ µ µb-¹ ¹J : ¹œ Lµ - ¹ E ¾ ¼ µ º E -œ š ¹ ¹ A ¹ ¹ ¼ µlµ 24. kiy im-gam l ma`anenu asher `athiydah l hechasheb lanu hama amiyniym b miy shehe`iyr eth-yahushuà Adoneynu min-hamethiym. Rom4:24 but for our sake also, to whom it shall be credited, as those who believe in Him who raised Yahushua our Master from the dead, 24 ἀλλὰ καὶ δι ἡµᾶς, οἷς µέλλει λογίζεσθαι, τοῖς πιστεύουσιν ἐπὶ τὸν ἐγείραντα Ἰησοῦν τὸν κύριον ἡµῶν ἐκ νεκρῶν, 24 alla kai dií h mas, hois mellei logizesthai, tois pisteuousin epi ton egeiranta I soun ton kyrion h m n ek nekr n, :hpwfv XhARAL X]RPE hpir[s XhARd XQNP X[@ 25 :E ǵ šeƒ¼ µƒ šÿ E P šeƒ¼ µa šµ ¹ š ¼ 25. asher nim sar ba`abur p sha`eynu w ne`or l ba`abur tsad qenu. Rom4:25 He who was delivered over because of our transgressions, and was raised because of our justification. 25 ὃς παρεδόθη διὰ τὰ παραπτώµατα ἡµῶν καὶ ἠγέρθη διὰ τὴν δικαίωσιν ἡµῶν. 25 hos paredoth dia ta parapt mata h m n kai gerth dia t n dikai sin h m n.

EDU IT i Ny Testamente på Teologi. Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen

EDU IT i Ny Testamente på Teologi. Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen EDU IT i Ny Testamente på Teologi Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen teojmo@cas.au.dk Ny Testamente som fag Tekstfortolkning Originaltekster på græsk Udfordring: at nå diskussion, fortolkning og perspektivering

Διαβάστε περισσότερα

I am. Present indicative

I am. Present indicative εἰμί eimi Present indicative εἰμί εἶ ἐστί(ν) ἐσμέν ἐστέ εἰσί(ν) John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos the Christ John 1:19 Σὺτίςεἶ; Su tis

Διαβάστε περισσότερα

:œe ƒµ ¹ ¹ƒ š Qµ - ¹J 3. w lo -`od ela shenith halel batsaroth mip ney sheyada` nu kiy-hatsarah m biy ah liydey sab lanuth.

:œe ƒµ ¹ ¹ƒ š Qµ - ¹J 3. w lo -`od ela shenith halel batsaroth mip ney sheyada` nu kiy-hatsarah m biy ah liydey sab lanuth. Sefer Romiyim (Romans) Chapter 5 hpl M]L[ DPhN@A hpwfvp IXG@ OKL Rom5:1 :GI[oD R[hgI hpipc@d MIDL@D-MR E Ÿ E ½ ƒ E µc ¹ š¼ µ :µ ¹ ŵ µ º E E ¾ ¼ µa ¹ ¾½ -¹ 1. laken acharey nits daq nu ba emunah shalom

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Galatim (Galatians)

Sefer Galatim (Galatians) Sefer Galatim (Galatians) Chapter 3 EIT[Kd MKZ@ DRZD IN ZRC IXQG MIHLe gd@ Gal3:1 IXG@ (ZN@D-L@ RN[ IxLAL) :MKIPIR CBPL AhLtD GI[oD R[hgI XlV X[@ ¹A œ œ¹ ¹ œµ š µ ¹Š B D ¼ š¼ µ (œ ½ - µ ¾ ¹U ¹ƒ ) : ƒe

Διαβάστε περισσότερα

: ¹ ¾½ œµšÿā ƒ¹ Ć ƒ¹ 1. Polos `ebed Yahushuà hamashiyach m qora lih yoth shaliyach w nib dal lib sorath Elohim.

: ¹ ¾½ œµšÿā ƒ¹ Ć ƒ¹ 1. Polos `ebed Yahushuà hamashiyach m qora lih yoth shaliyach w nib dal lib sorath Elohim. Sefer Romiyim (Romans) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (31th sidrot) - Rom 1-7 GIL[ Z]IDL @XWN GI[oD R[hgI CAR Q]L]s Rom1:1 :MIDL@ ZX]\AL LfAPE µ ¹ œÿ ¹ š¾ µ ¹ ŵ µ º E ƒ ŸŸP : ¹ ¾½ œµšÿā ƒ¹ Ć ƒ¹ 1.

Διαβάστε περισσότερα

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) 1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Romiyim (Romans)

Sefer Romiyim (Romans) Sefer Romiyim (Romans) Chapter 10 L@X\I CRd MIDL@L IZnITZh IAAL UTG IG@ Rom10:1 :hr[hi X[@ š ā¹ µ A ¹ ¾ ¹œḰ ¹ œe ¹ƒ ƒ :E ɹ š ¼ 1. echay chephets l babiy uth phiylathiy l Elohim b `ad Yis ra El asher yiuashe`u.

Διαβάστε περισσότερα

:E ¹ƒ E ¾½ Ÿ š¹j 4. asher-nathan eth-naph sho `al-chato theynu l chal tsenu min-ha`olam hara` hazeh kir tson Eoheynu Abiynu.

:E ¹ƒ E ¾½ Ÿ š¹j 4. asher-nathan eth-naph sho `al-chato theynu l chal tsenu min-ha`olam hara` hazeh kir tson Eoheynu Abiynu. Sefer Galatim (Galatians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (38th sidrot) - Gal 1-6 MC@-OA ICI-LR @LE MC@ IPdN @L GILyD Q]L]s Gal1:1 :MIZoD-ON ]XIRD X[@ A@D MIDL@E GI[oD R[hgI ICI-LR-M@ Im - ƒ -µ ¾ A¹

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

Finite Field Problems: Solutions

Finite Field Problems: Solutions Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The

Διαβάστε περισσότερα

Math221: HW# 1 solutions

Math221: HW# 1 solutions Math: HW# solutions Andy Royston October, 5 7.5.7, 3 rd Ed. We have a n = b n = a = fxdx = xdx =, x cos nxdx = x sin nx n sin nxdx n = cos nx n = n n, x sin nxdx = x cos nx n + cos nxdx n cos n = + sin

Διαβάστε περισσότερα

: ŸBµA V ¹Š ƒ Vµ š ā Ÿ ¹ ¾ 1. Ya`aqob `ebed Elohim wa Adoneynu Yahushuà hamashiyach sho el lish lom sh neym `asar hash batiym shebagolah.

: ŸBµA V ¹Š ƒ Vµ š ā Ÿ ¹ ¾ 1. Ya`aqob `ebed Elohim wa Adoneynu Yahushuà hamashiyach sho el lish lom sh neym `asar hash batiym shebagolah. Sefer Yaaqov (James) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (45th sidrot) - James, 1 & 2 Peter, 1 & 2 & 3 John, Judas GI\oD R[hgI hpipc@e MIDL@ CAR AWRI Jam1:1 :DL]edy MIHAyD X\R MIP[ M]L[L L@[ µ ¹āŵ µ º E

Διαβάστε περισσότερα

:E Á Š¹ ŸœŸ 3. o ha eyn kem yod `iym kiy kulanu hanit baliym lamashiyach Yahushuà l motho nit bal nu.

:E Á Š¹ ŸœŸ 3. o ha eyn kem yod `iym kiy kulanu hanit baliym lamashiyach Yahushuà l motho nit bal nu. Sefer Romiyim (Romans) Chapter 6 :CQGD DdXI ORNL @HGd CNRPD XN@p-DN Om-M@ Rom6:1 : A š¹ µ µ Š µa ¾ ¼ µ ¼ šµ ¾M- µ J-¹ 1. im-ken mah-no mar hana`amod bachet l ma`an yir beh hechased. Rom6:1 What shall we

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Romiyim (Romans)

Sefer Romiyim (Romans) Sefer Romiyim (Romans) Chapter 8 Shavua Reading Schedule (32th sidrot) - Rom 8-12 GI[od MD X[@ Dn@A DN[@-OI@ DxR Om-LR Rom8:1 :(GhXD ITL @n@ X\dK @n[ MIKnDZoD) R[hgI µ ¹ ŵA š ¼ K ƒ µ - Úµ J-µ :(µ Eš ¹

Διαβάστε περισσότερα

ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ. ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ. ² μ Ê ² ² ±É Î É μ

ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ. ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ. ² μ Ê ² ² ±É Î É μ 13-2009-159.. ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ Š ˆŒ œ ˆ ˆ ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ ² μ Ê ² ² ±É Î É μ ƒê.., ± É.., Ëμ μ.. 13-2009-159 ± ³ É ²Ó μ ² μ Ê ² Î Ö ³ É μ μ μ²ö Ð Í ² Î ± - ³³ É Î μ μ ³ É μ ³

Διαβάστε περισσότερα

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

: ¹š ā ƒe ¹š 3. kiy miy-yiten heyothiy aniy l cherem min-hamashiyach b `ad achay sh eriy ub sariy.

: ¹š ā ƒe ¹š 3. kiy miy-yiten heyothiy aniy l cherem min-hamashiyach b `ad achay sh eriy ub sariy. Sefer Romiyim (Romans) Chapter 9 Xu[@ @LE GI[od XdCN IP@ ZN@ Rom9:1 :[CuD GhXd IL DCIRN IxRCE š Rµ ¼ ¾ µ ¹ ŵA š Aµ ¹ ¼ œ ½ : ¾Rµ µ Eš A ¹ ¹ ¹U µ 1. emeth aniy m daber bamashiyach w lo ashaqer w da` tiy

Διαβάστε περισσότερα

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 WEEK 21 The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 I. The Feast of Firstfruits signifies the resurrected Christ as the firstfruits for our enjoyment as

Διαβάστε περισσότερα

Ephesians. Wayne Stewart

Ephesians. Wayne Stewart Ephesians Wayne Stewart 1 Shadows of a ministry independent of Jerusalem and the 12 Taken from CH Welch 2 Acts 28:25 25 (AV) And when they agreed not among themselves, they departed, after that Paul had

Διαβάστε περισσότερα

Matrices and Determinants

Matrices and Determinants Matrices and Determinants SUBJECTIVE PROBLEMS: Q 1. For what value of k do the following system of equations possess a non-trivial (i.e., not all zero) solution over the set of rationals Q? x + ky + 3z

Διαβάστε περισσότερα

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =?

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =? Teko Classes IITJEE/AIEEE Maths by SUHAAG SIR, Bhopal, Ph (0755) 3 00 000 www.tekoclasses.com ANSWERSHEET (TOPIC DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION # Question Type A.Single Correct Type Q. (A) Sol least

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Galatim (Galatians) Chapter 1. Shavua Reading Schedule (38

Sefer Galatim (Galatians) Chapter 1. Shavua Reading Schedule (38 Sefer Galatim (Galatians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (38 ( 38th sidrot) - Gal 1-6 ICI-LR @LE MC@ IPdN @L GILyD Q]L]s Gal1:1 A@D MIDL@E GI[oD R[hgI ICI-LR-M@ Im MC@-OA :MIZoD-ON ]XIRD X[@ - µ ¾ A¹

Διαβάστε περισσότερα

Sefer 1 Tessaloniqim (Thessalonians)

Sefer 1 Tessaloniqim (Thessalonians) Sefer 1 Tessaloniqim (Thessalonians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (41 ( 41th sidrot) - 1 Th 1-5, 1 2 Th 1-3 ZnDW-L@ Q]lZ]NIHE Q]PELQE Q]L]s 1Th1:1 CQG GI[oD R[hgI O]C@Ah A@D MIDL@d MIlWIP]LqxD :GI[oD

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =

Διαβάστε περισσότερα

Gregorius Nyssenus - De deitate filii et spiritus sancti

Gregorius Nyssenus - De deitate filii et spiritus sancti This text belongs to the Thesaurus Linguae Graecae (TLG ), a Research Center at the University of California, Irvine, which digitized it and owns the relevant Copyright. On May 15, 2008, Prof. M. Pantelia,

Διαβάστε περισσότερα

Romans [and] not ΟΥ only [so] ΜΟΝΟΝ ΔΕ 2 9. LGNT - May 29, 2019 Page 1. Book Chapter Verse

Romans [and] not ΟΥ only [so] ΜΟΝΟΝ ΔΕ 2 9. LGNT - May 29, 2019 Page 1. Book Chapter Verse Book Chapter Verse Interlinear English Word # in Romans Greek # of letters # of words Numeric value 060501 having been justified 01822 ΔΙΚΑΙΩΘΕΝΤΕΣ 12 1414 060501 therefore 01823 ΟΥΝ 3 520 060501 out of

Διαβάστε περισσότερα

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions Paul Liu November 15, 2007 Note that these are sample solutions only; in many cases there were many acceptable answers. 1 Reynolds Problem 10.1 1.1 Normal-order

Διαβάστε περισσότερα

Example Sheet 3 Solutions

Example Sheet 3 Solutions Example Sheet 3 Solutions. i Regular Sturm-Liouville. ii Singular Sturm-Liouville mixed boundary conditions. iii Not Sturm-Liouville ODE is not in Sturm-Liouville form. iv Regular Sturm-Liouville note

Διαβάστε περισσότερα

P Œ ²μ, Œ.. ƒê Éμ,. ƒ. ²μ,.. μ. ˆ ˆŸ Œˆ ˆŸ ˆ Š Œ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ ŠˆŒˆ Œ Œˆ ˆ œ ˆ Œ ˆ ŒˆŠ Œ -25

P Œ ²μ, Œ.. ƒê Éμ,. ƒ. ²μ,.. μ. ˆ ˆŸ Œˆ ˆŸ ˆ Š Œ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ ŠˆŒˆ Œ Œˆ ˆ œ ˆ Œ ˆ ŒˆŠ Œ -25 P6-2011-64.. Œ ²μ, Œ.. ƒê Éμ,. ƒ. ²μ,.. μ ˆ ˆŸ Œˆ ˆŸ ˆ Š Œ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ ŠˆŒˆ Œ Œˆ ˆ œ ˆ Œ ˆ ŒˆŠ Œ -25 Œ ²μ... P6-2011-64 ² μ Ö ²Õ³ Ö ± ³ Ö μ Í Ì μ Ò Ö μ-ë Î ± ³ ³ Éμ ³ μ²ó μ ³ ³ ± μé μ Œ -25 μ³μðóõ Ö μ-ë

Διαβάστε περισσότερα

Practice Exam 2. Conceptual Questions. 1. State a Basic identity and then verify it. (a) Identity: Solution: One identity is csc(θ) = 1

Practice Exam 2. Conceptual Questions. 1. State a Basic identity and then verify it. (a) Identity: Solution: One identity is csc(θ) = 1 Conceptual Questions. State a Basic identity and then verify it. a) Identity: Solution: One identity is cscθ) = sinθ) Practice Exam b) Verification: Solution: Given the point of intersection x, y) of the

Διαβάστε περισσότερα

The challenges of non-stable predicates

The challenges of non-stable predicates The challenges of non-stable predicates Consider a non-stable predicate Φ encoding, say, a safety property. We want to determine whether Φ holds for our program. The challenges of non-stable predicates

Διαβάστε περισσότερα

( )( ) ( ) ( )( ) ( )( ) β = Chapter 5 Exercise Problems EX α So 49 β 199 EX EX EX5.4 EX5.5. (a)

( )( ) ( ) ( )( ) ( )( ) β = Chapter 5 Exercise Problems EX α So 49 β 199 EX EX EX5.4 EX5.5. (a) hapter 5 xercise Problems X5. α β α 0.980 For α 0.980, β 49 0.980 0.995 For α 0.995, β 99 0.995 So 49 β 99 X5. O 00 O or n 3 O 40.5 β 0 X5.3 6.5 μ A 00 β ( 0)( 6.5 μa) 8 ma 5 ( 8)( 4 ) or.88 P on + 0.0065

Διαβάστε περισσότερα

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required) Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 29. Adjectival Participle

Chapter 29. Adjectival Participle Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles

Διαβάστε περισσότερα

Homework 8 Model Solution Section

Homework 8 Model Solution Section MATH 004 Homework Solution Homework 8 Model Solution Section 14.5 14.6. 14.5. Use the Chain Rule to find dz where z cosx + 4y), x 5t 4, y 1 t. dz dx + dy y sinx + 4y)0t + 4) sinx + 4y) 1t ) 0t + 4t ) sinx

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yaaqov (James) GI\oD R[hgI CAR AWRI Jam1:1 :DL]edy MIHAyD X\R MIP[ M]L[L. Z]PIQPd MKL ha[g DGN\L 2 :MIP][

Sefer Yaaqov (James) GI\oD R[hgI  CAR AWRI Jam1:1 :DL]edy MIHAyD X\R MIP[ M]L[L. Z]PIQPd  MKL ha[g DGN\L 2 :MIP][ Sefer Yaaqov (James) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (45 ( 45th sidrot) - James, 1 & 2 Peter, 1, 2, 3 John, Judas L@[ GI\oD R[hgI hpipc@e MIDL@ CAR AWRI Jam1:1 :DL]edy MIHAyD X\R MIP[ M]L[L ¾ µ ¹ ŵ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Qolassim (Colossians)

Sefer Qolassim (Colossians) Sefer Qolassim (Colossians) Chapter 1 :hpig@ Q]lZ]NIHE MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Col1:1 :E ¹ ŸI¹œŸ ¹Š ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ ŸŸP 1. Polos sh liyach Yahushuà hamashiyach bir tson Elohim w

Διαβάστε περισσότερα

: ¹œ Lµ ¹ š ¹ š ¼ š ˆ µ Ÿ 1. w shesheth yamiym liph ney Chag-haPesach ba Yahushuà l Beyth hiyniy m qom La` zar asher he`iyr me`im hamethiym.

: ¹œ Lµ ¹ š ¹ š ¼ š ˆ µ Ÿ 1. w shesheth yamiym liph ney Chag-haPesach ba Yahushuà l Beyth hiyniy m qom La` zar asher he`iyr me`im hamethiym. Sefer Yahuchanan (John) Chapter 12 IPID ZIAL R[hgI @d GQsD-BG IPTL MINI Z[[E John12:1 :MIZoD MRN XIRD X[@ XFRL M]WN ¹ ¹ œ ƒ µ º E Á µ Pµ - µ ¹ ¹ œ : ¹œ Lµ ¹ š ¹ š ¼ š ˆ µ Ÿ 1. w shesheth yamiym liph ney

Διαβάστε περισσότερα

Notes on the Greek New Testament Week 96 Romans 4:1-5:5

Notes on the Greek New Testament Week 96 Romans 4:1-5:5 Notes on the Greek New Testament Week 96 Romans 4:1-5:5 Day 476: Romans 4:1-8 Chapter 4 Cf. note on 3:27-31. Moo writes, "Throughout the chapter Paul grounds his exposition in the key verse, cited in 4:3,

Διαβάστε περισσότερα

The fullness. Wayne Stewart

The fullness. Wayne Stewart The fullness Wayne Stewart 1 * KJV Galatians 4:1 Now I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all; 2 But is under tutors and governors until

Διαβάστε περισσότερα

Sefer (Qolassim) Colossians

Sefer (Qolassim) Colossians Sefer (Qolassim) Colossians Chapter 1 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Col1:1 :hpig@ Q]lZ]NIHE ¹ ¾ ½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ Ÿ ŸP :E ¹ ŸI¹œŸ ¹Š 1. Polos sh liycha Yahushùa hamashiyach bir tson Elohiym

Διαβάστε περισσότερα

P Ò±,. Ï ± ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ. Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ. ² μ Ê ². Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï

P Ò±,. Ï ± ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ. Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ. ² μ Ê ². Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï P15-2012-75.. Ò±,. Ï ± ˆ Œ ˆŸ ˆ, š Œ ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ ˆ ˆ, Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ ² μ Ê ² Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï Ò±.., Ï ±. P15-2012-75 ˆ ³ Ö μ Ì μ É, μ Ñ ³ ÒÌ μ É Ì ³ Î ±μ μ μ É μ Íμ Ö ÕÐ

Διαβάστε περισσότερα

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών [ ] Ματούλα Βελιανίτη, Έφορος Κλάδου Μεγάλων Οδηγών 2004-2009 20 τεύχη κυκλοφορίας συμπληρώνει ο Τρόπος Ζωής. Ήταν πριν από

Διαβάστε περισσότερα

Αζεκίλα Α. Μπνπράγηεξ (Α.Μ. 261)

Αζεκίλα Α. Μπνπράγηεξ (Α.Μ. 261) ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΧΝ ΥΟΛΖ ΑΝΘΡΧΠΗΣΗΚΧΝ ΚΑΗ ΚΟΗΝΧΝΗΚΧΝ ΠΟΤΓΧΝ ΠΑΗΓΑΓΧΓΗΚΟ ΣΜΖΜΑ ΓΖΜΟΣΗΚΖ ΔΚΠΑΗΓΔΤΖ ΜΔΣΑΠΣΤΥΗΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΠΟΤΓΧΝ ΘΔΜΑ ΓΗΠΛΧΜΑΣΗΚΖ ΔΡΓΑΗΑ: Ζ ΑΝΣΗΛΖΦΖ ΣΧΝ ΔΚΠΑΗΓΔΤΣΗΚΧΝ ΓΗΑ ΣΖ ΖΜΑΗΑ ΣΖ ΑΤΣΟΔΚΣΗΜΖΖ

Διαβάστε περισσότερα

Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " #

Z L L L N b d g 5 *  # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1  5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3  # Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / 0 1 2 / + 3 / / 1 2 3 / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " # $ % $ ' $ % ) * % @ + * 1 A B C D E D F 9 O O D H

Διαβάστε περισσότερα

6.003: Signals and Systems. Modulation

6.003: Signals and Systems. Modulation 6.003: Signals and Systems Modulation May 6, 200 Communications Systems Signals are not always well matched to the media through which we wish to transmit them. signal audio video internet applications

Διαβάστε περισσότερα

ˆ Œ ˆ Ÿ ˆ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ Šˆ Š ˆŸˆ

ˆ Œ ˆ Ÿ ˆ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ Šˆ Š ˆŸˆ Ó³ Ÿ. 2015.. 12, º 1(192).. 256Ä263 ˆ ˆ ƒˆÿ, Š ƒˆÿ ˆ Ÿ Ÿ Œ ˆ ˆ ˆ Š ˆ ˆ Œ ˆ Ÿ ˆ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ Šˆ Š ˆŸˆ.. ƒê,.. μ Ö, ƒ.. ³μÏ ±μ 1 Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê μ μ Ò μμé μï Ö ³ Ê μ ³ Ê ³Ò³ μ Í μ Ò³ ² Î ³ μ ³ É μ- ÊÕÐ

Διαβάστε περισσότερα

Solutions to Exercise Sheet 5

Solutions to Exercise Sheet 5 Solutions to Eercise Sheet 5 jacques@ucsd.edu. Let X and Y be random variables with joint pdf f(, y) = 3y( + y) where and y. Determine each of the following probabilities. Solutions. a. P (X ). b. P (X

Διαβάστε περισσότερα

ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ Ä Œμ Ìμ. ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö

ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ Ä Œμ Ìμ. ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ 2017.. 48.. 5.. 740Ä744 ˆ Œˆ ƒ Š Œ ˆ Œˆ ˆŸ ˆ ˆ ˆŸ ˆˆ ƒ ˆ Šˆ ˆ.. Œμ Ìμ ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö ±μ³ ² ± ÒÌ ³μ ʲÖÌ Ð É Ò³ ² ³ Š² ËËμ Î É μ - ³ μ É Ò Ë ³ μ Ò ³ Ò Å ²μ ÉÉ. Ì

Διαβάστε περισσότερα

4.6 Autoregressive Moving Average Model ARMA(1,1)

4.6 Autoregressive Moving Average Model ARMA(1,1) 84 CHAPTER 4. STATIONARY TS MODELS 4.6 Autoregressive Moving Average Model ARMA(,) This section is an introduction to a wide class of models ARMA(p,q) which we will consider in more detail later in this

Διαβάστε περισσότερα

Ó³ Ÿ , º 2(131).. 105Ä ƒ. ± Ï,.. ÊÉ ±μ,.. Šμ ² ±μ,.. Œ Ì ²μ. Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê

Ó³ Ÿ , º 2(131).. 105Ä ƒ. ± Ï,.. ÊÉ ±μ,.. Šμ ² ±μ,.. Œ Ì ²μ. Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê Ó³ Ÿ. 2006.. 3, º 2(131).. 105Ä110 Š 537.311.5; 538.945 Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆŠ ˆ ƒ Ÿ ƒ ˆ œ ƒ Œ ƒ ˆ ˆ Š ˆ 4 ². ƒ. ± Ï,.. ÊÉ ±μ,.. Šμ ² ±μ,.. Œ Ì ²μ Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê ³ É É Ö μ ² ³ μ É ³ Í ² Ö Ê³ μ μ ³ É μ μ μ²ö

Διαβάστε περισσότερα

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE «ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE We would like to invite you to participate in GAMIAN- Europe research project. You should only participate if you want to and choosing

Διαβάστε περισσότερα

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8  questions or comments to Dan Fetter 1 Eon : Fall 8 Suggested Solutions to Problem Set 8 Email questions or omments to Dan Fetter Problem. Let X be a salar with density f(x, θ) (θx + θ) [ x ] with θ. (a) Find the most powerful level α test

Διαβάστε περισσότερα

Second Order Partial Differential Equations

Second Order Partial Differential Equations Chapter 7 Second Order Partial Differential Equations 7.1 Introduction A second order linear PDE in two independent variables (x, y Ω can be written as A(x, y u x + B(x, y u xy + C(x, y u u u + D(x, y

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Assalamu `alaikum wr. wb.

Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. LUMP SUM Lump sum lump sum lump sum. lump sum fixed price lump sum lump

Διαβάστε περισσότερα

I haven t fully accepted the idea of growing older

I haven t fully accepted the idea of growing older I haven t fully accepted the idea of growing older 1 Peter Authorship Questions Πέτρος ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκλεκτοῖς παρεπιδήμοις διασπορᾶς Πόντου, Γαλατίας, Καππαδοκίας, Ἀσίας 1 Peter Authorship

Διαβάστε περισσότερα

ΙΑΤΜΗΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥ ΩΝ ΣΤΗ ΙΟΙΚΗΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ. ιπλωµατική Εργασία. της ΘΕΟ ΟΣΟΠΟΥΛΟΥ ΕΛΕΝΗΣ ΜΣ:5411

ΙΑΤΜΗΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥ ΩΝ ΣΤΗ ΙΟΙΚΗΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ. ιπλωµατική Εργασία. της ΘΕΟ ΟΣΟΠΟΥΛΟΥ ΕΛΕΝΗΣ ΜΣ:5411 Παρακίνηση εργαζοµένων: Ο ρόλος του ηγέτη στην παρακίνηση των εργαζοµένων. ΙΑΤΜΗΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥ ΩΝ ΣΤΗ ΙΟΙΚΗΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ιπλωµατική Εργασία της ΘΕΟ ΟΣΟΠΟΥΛΟΥ ΕΛΕΝΗΣ ΜΣ:5411 ΠΑΡΑΚΙΝΗΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο Δρ. Παναγιώτης Πεντάρης - University of Greenwich - Association for the Study of Death and Society (ASDS) Περιεχόµενα Εννοιολογικές

Διαβάστε περισσότερα

) * +, -. + / - 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 : ; < 8 = 8 9 >? @ A 4 5 6 7 8 9 6 ; = B? @ : C B B D 9 E : F 9 C 6 < G 8 B A F A > < C 6 < B H 8 9 I 8 9 E ) * +, -. + / J - 0 1 2 3 J K 3 L M N L O / 1 L 3 O 2,

Διαβάστε περισσότερα

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set May 6, 2008 Abstract A set of first-order formulas, whatever the cardinality of the set of symbols, is equivalent to an independent

Διαβάστε περισσότερα

Iohannes Damascenus - De theologia

Iohannes Damascenus - De theologia This text belongs to the Thesaurus Linguae Graecae (TLG ), a Research Center at the University of California, Irvine, which digitized it and owns the relevant Copyright. On May 15, 2008, Prof. M. Pantelia,

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014 LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ

Διαβάστε περισσότερα

P Ë ³μ,.. μ μ³μ²μ,.. ŠμÎ μ,.. μ μ,.. Š μ. ˆ œ ˆ Š Œˆ ŠˆŒ ƒ Œ Ÿ ˆŸ Š ˆ ˆ -ˆ ˆŠ

P Ë ³μ,.. μ μ³μ²μ,.. ŠμÎ μ,.. μ μ,.. Š μ. ˆ œ ˆ Š Œˆ ŠˆŒ ƒ Œ Ÿ ˆŸ Š ˆ ˆ -ˆ ˆŠ P9-2008-102.. Ë ³μ,.. μ μ³μ²μ,.. ŠμÎ μ,.. μ μ,.. Š μ ˆ œ ˆ Š Œˆ ŠˆŒ ƒ Œ Ÿ ˆŸ Š ˆ ˆ -ˆ ˆŠ Ë ³μ... P9-2008-102 ˆ μ²ó μ Ô± μ³ Î ± ³ μ³ ²Ö μ²êî Ö Êα μ μ - ÉμÎ ± μ²êî É ÒÌ Ê ±μ ÒÌ Êαμ 48 Ö ²Ö É Ö μ μ ±²ÕÎ

Διαβάστε περισσότερα

Galatia SIL Keyboard Information

Galatia SIL Keyboard Information Galatia SIL Keyboard Information Keyboard ssignments The main purpose of the keyboards is to provide a wide range of keying options, so many characters can be entered in multiple ways. If you are typing

Διαβάστε περισσότερα

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- -----------------

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- ----------------- Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. 1. Sin ( ) = a) b) c) d) Ans b. Solution : Method 1. Ans a: 17 > 1 a) is rejected. w.k.t Sin ( sin ) = d is rejected. If sin

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

Sefer 2 Tessaloniqim (Thessalonians) Chapter 1

Sefer 2 Tessaloniqim (Thessalonians) Chapter 1 Sefer 2 Tessaloniqim (Thessalonians) Chapter 1 ZnDW-L@ Q]lZ]NIHE Q]PELQE Q]L]s 2Th1:1 :GI[oD R[hgI hpipc@ah hpia@ MIDL@d MIlWIP]LqxD œµk¹ - ŸI¹œŸ ¹Š Ÿ ¹ Ÿ ŸP :µ ¹ ŵ µ º E E ¾ ¼ µƒe E ¹ƒ ¹ ¾ A I¹ ¹ Ÿ Ń

Διαβάστε περισσότερα

Cirillus Alexandrinus - De synagogae defectu

Cirillus Alexandrinus - De synagogae defectu This text belongs to the Thesaurus Linguae Graecae (TLG ), a Research Center at the University of California, Irvine, which digitized it and owns the relevant Copyright. On May 15, 2008, Prof. M. Pantelia,

Διαβάστε περισσότερα

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι She selects the option. Jenny starts with the al listing. This has employees listed within She drills down through the employee. The inferred ER sttricture relates this to the redcords in the databasee

Διαβάστε περισσότερα

þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼

þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼ Neapolis University HEPHAESTUS Repository School of Health Sciences http://hephaestus.nup.ac.cy Master Degree Thesis 2015 þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼ þÿ Ä Æ Á Â, Á ÃÄ Â þÿ Á̳Á±¼¼±

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής Ενότητα 12b: The Little Prince Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό υλικό, όπως εικόνες, που υπόκειται

Διαβάστε περισσότερα

Ó³ Ÿ , º 7(163).. 855Ä862 ˆ ˆŠ ˆ ˆŠ Š ˆ. . ƒ. ² ͱ 1,.. μ μ Íμ,.. μ²ö,.. ƒ² μ,.. ² É,.. ³ μ μ, ƒ.. Š ³ÒÏ,.. Œμ μ μ,. Œ.

Ó³ Ÿ , º 7(163).. 855Ä862 ˆ ˆŠ ˆ ˆŠ Š ˆ. . ƒ. ² ͱ 1,.. μ μ Íμ,.. μ²ö,.. ƒ² μ,.. ² É,.. ³ μ μ, ƒ.. Š ³ÒÏ,.. Œμ μ μ,. Œ. Ó³ Ÿ. 2010.. 7, º 7(163).. 855Ä862 ˆ ˆŠ ˆ ˆŠ Š ˆ ˆ œ ˆŠ Ÿ ˆŸ Š Ÿ Š. ƒ. ² ͱ 1,.. μ μ Íμ,.. μ²ö,.. ƒ² μ,.. ² É,.. ³ μ μ, ƒ.. Š ³ÒÏ,.. Œμ μ μ,. Œ. Ð ±μ Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê μ Ö ± É μ É Êα Ê ±μ ÒÌ μéμ μ

Διαβάστε περισσότερα

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English. Book Chapter Verse Interlinear English Word # 1 John Greek # of letters # of words Numeric value 230501 everyone 01709 ΠΑΣ 3 281 230501 01710 Ο 1 70 230501 believing 01711 ΠΙΣΤΕΥΩΝ 8 1845 230501 that 01712

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Ivrim (Hebrews)

Sefer Ivrim (Hebrews) Sefer Ivrim (Hebrews) Chapter 11 ]L DsVp[-DNd O]GkA @ID DPhN@D Im Heb11:1 :MI@XP MPI@[ MIXAf ZGK]DE Ÿ Pµ M - µ A Ÿ H¹ƒ ¹ E ½ ¹J : ¹ š¹ ¹š ƒç œµ Ÿ 1. ki ha emunah hiy bitachon b mah-shen tsapeh lo w hokachath

Διαβάστε περισσότερα

Ó³ Ÿ , º 2(214).. 171Ä176. Š Œ œ ƒˆˆ ˆ ˆŠ

Ó³ Ÿ , º 2(214).. 171Ä176. Š Œ œ ƒˆˆ ˆ ˆŠ Ó³ Ÿ. 218.. 15, º 2(214).. 171Ä176 Š Œ œ ƒˆˆ ˆ ˆŠ ˆ ˆ ˆ Š Š Œ Œ Ÿ ˆ Š ˆ Š ˆ ˆŠ Œ œ ˆ.. Š Ö,, 1,.. ˆ μ,,.. μ³ μ,.. ÉÓÖ μ,,.š. ʳÖ,, Í μ ²Ó Ò ² μ É ²Ó ± Ö Ò Ê É É Œˆ ˆ, Œμ ± Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê μ ± Ê É

Διαβάστε περισσότερα

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington Σε όλα τα Ιατρεία Οικογενειακού

Διαβάστε περισσότερα

ECON 381 SC ASSIGNMENT 2

ECON 381 SC ASSIGNMENT 2 ECON 8 SC ASSIGNMENT 2 JOHN HILLAS UNIVERSITY OF AUCKLAND Problem Consider a consmer with wealth w who consmes two goods which we shall call goods and 2 Let the amont of good l that the consmer consmes

Διαβάστε περισσότερα

Athanasius Alexandrinus - Magnus - Epistula ad Palladium

Athanasius Alexandrinus - Magnus - Epistula ad Palladium This text belongs to the Thesaurus Linguae Graecae (TLG ), a Research Center at the University of California, Irvine, which digitized it and owns the relevant Copyright. On May 15, 2008, Prof. M. Pantelia,

Διαβάστε περισσότερα

Section 7.6 Double and Half Angle Formulas

Section 7.6 Double and Half Angle Formulas 09 Section 7. Double and Half Angle Fmulas To derive the double-angles fmulas, we will use the sum of two angles fmulas that we developed in the last section. We will let α θ and β θ: cos(θ) cos(θ + θ)

Διαβάστε περισσότερα

Sefer 1 Yahuchanan (John) Chapter 1

Sefer 1 Yahuchanan (John) Chapter 1 Sefer 1 Yahuchanan (John) Chapter 1 hpi@x hpipirah hprn[ X[@ [@XN DID X[@ Z@ 1John1:1 :MIlGD XAf-LR hpici h[[n X[@E hphdd X[@ E ¹ š E ƒe E µ š ¼ ¾š š ¼ œ : ¹Iµ µ šµƒç- µ E E ¼ ¹ š ¼ µ E ŠµA¹ š ¼ 1. eth

Διαβάστε περισσότερα

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑΣ/ LESSONS ABOUT RESPONSIBILITY Μάθημα 1: Νιώθω υπερήφανος όταν.../ I feel proud when.

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΥΛΙΑΝΟΥ ΣΟΦΙΑ Socm09008@soc.aegean.gr

ΣΤΥΛΙΑΝΟΥ ΣΟΦΙΑ Socm09008@soc.aegean.gr ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑΣ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ «ΕΡΕΥΝΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΚΑΙ ΣΥΝΟΧΗ» ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Θέμα: Διερεύνηση των απόψεων

Διαβάστε περισσότερα

Sefer 1 Kepha (Petros/Peter) Chapter 1

Sefer 1 Kepha (Petros/Peter) Chapter 1 Sefer 1 Kepha (Petros/Peter) Chapter 1 Z]VhTZ IA[]x-L@ GI[oD R[hgI GIL[ Q]XHs 1Pet1:1 :@IPIZIAh @IQ@ @lwc]sw @IHLe Q]HPs œÿ E œ ƒ ŸU- µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ Ÿš Š P : ¹œ ¹ƒE µ ͹ ŸPµ Šµ B ŸŠ Ṕ 1. Pet ros sh liyach

Διαβάστε περισσότερα

1 String with massive end-points

1 String with massive end-points 1 String with massive end-points Πρόβλημα 5.11:Θεωρείστε μια χορδή μήκους, τάσης T, με δύο σημειακά σωματίδια στα άκρα της, το ένα μάζας m, και το άλλο μάζας m. α) Μελετώντας την κίνηση των άκρων βρείτε

Διαβάστε περισσότερα

Corrections to the Antoniades Patriarchal Greek Text of the New Testament

Corrections to the Antoniades Patriarchal Greek Text of the New Testament Corrections to the Antoniades Patriarchal Greek Text of the New Testament There are six corrections made by Antoniades in the 1912 edition of the Patriarchal Greek New Testament. One is the correction

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 17 EZIAA CIEC AYI XY@K IDIE 1Chr17:1 MIFX@D ZIAA AYEI IKP@ DPD @IAPD OZP-L@ CIEC XN@IE :ZERIXI ZGZ DEDI-ZIXA OEX@E Ÿœ ƒ A ¹ Ć ƒµ š ¼ µj ¹ µ ¹ˆ š¼ œ ƒ A ƒ

Διαβάστε περισσότερα

F19MC2 Solutions 9 Complex Analysis

F19MC2 Solutions 9 Complex Analysis F9MC Solutions 9 Complex Analysis. (i) Let f(z) = eaz +z. Then f is ifferentiable except at z = ±i an so by Cauchy s Resiue Theorem e az z = πi[res(f,i)+res(f, i)]. +z C(,) Since + has zeros of orer at

Διαβάστε περισσότερα

ˆŒ œ ƒ ƒ ˆ ˆŸ ˆ Š ˆ 137 Cs Š ˆ Œ.

ˆŒ œ ƒ ƒ ˆ ˆŸ ˆ Š ˆ 137 Cs Š ˆ Œ. Ó³ Ÿ. 2017.. 14, º 6(211).. 630Ä636 ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ. Š ˆŒ ˆ Š ˆŸ ˆŸ ˆŒ œ ƒ ƒ ˆ ˆŸ ˆ Š ˆ 137 Cs Š ˆ Œ. œ.., 1,.. ³,. ƒ. Š ² ±μ,.. ³ ±,.. ³ μ,. ˆ. É ²μ,. ˆ. ÕÉÕ ±μ, ƒ.. Ë,, ˆ.. ±μ ˆ É ÉÊÉ μ Ð Ë ± ³.. Œ.

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ»

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ» I ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΝΟΜΙΚΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ «ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ» ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ: ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016 Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016 Silvio Capobianco Exercise 1.7 Let H(n) = J(n + 1) J(n). Equation (1.8) tells us that H(2n) = 2, and H(2n+1) = J(2n+2) J(2n+1) = (2J(n+1) 1) (2J(n)+1)

Διαβάστε περισσότερα

Section 9.2 Polar Equations and Graphs

Section 9.2 Polar Equations and Graphs 180 Section 9. Polar Equations and Graphs In this section, we will be graphing polar equations on a polar grid. In the first few examples, we will write the polar equation in rectangular form to help identify

Διαβάστε περισσότερα