ΠΟΝΤΙΑΚΟ ΛΕΞΙΚΟ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΙ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ blogspot.gr

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΠΟΝΤΙΑΚΟ ΛΕΞΙΚΟ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΙ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ. 1922.blogspot.gr"

Transcript

1 ΠΟΝΤΙΑΚΟ ΛΕΞΙΚΟ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΙ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ Αναηθτιςτε ποντιακζσ λζξεισ και δείτε τθ ςθμαςία τουσ ςτα ελλθνικά και αγγλικά! ΠΕΡΙΠΟΤ 1500 ΛΕΞΕΙ! ΕΠΙΜΕΛΙΑ:pontos blogspot.gr

2 A Αβοφτο/Αοφτο - Αυτό - Avooto/Aooto - This Αγγαλϊ - Κάνω παράπονα, Kάνω μινυςθ Angalo I complain, I indict Αγγεφω - Αναφζρω Angevo - Mention Αγγόνα - Φφδι - Angona - Snake Αγδιν - Κονίαμα και Γουδοχζρι - Agthin - Mortar and Pestle Αγελάδ/Xτινον/Βοφδ - Αγελάδα - Ayelath/Xtinon/Vooth - Cow Aγλθγορεί - Bιάηεται - Agligori - Hurry Αγλιανεφκουμαι - Ρερνάω ευχάριςτα - Aglianefkoume - Happily passing one's time Άγνεφοσ (ι ζγνεφοσ) Ξφπνιοσ Agnefos (or Egnefos) - Bright Male Αγνόν - Ρερίεργο/Ραράξενο - Agnon - Unusual or Weird Αγοφρ Αγόρι Agoor - Boy Aγραεφω/'γραεφω - Ρακαίνω - Agraevo/Graevo - Happening (to me) Αγράμπελον - Άγριο Αμπζλι - Agrambelon - Wild Vineyard Αγράνεμον - Άγριοσ Ανεμοσ - Agranemon - Wild Wind Αγραςεφω - προςπακϊ - Agrashevo - I try Αγροφμαι Φοβάμαι Agroumeh I m scared Αγρόσ Aγριάδα Agros Wildness (απο τθ λζξθ άγραςτθ) Αγροτζρ - Το ςκιάχτρο Agroter - Scarecrow Αγροχάπαροσ - Αυτόσ που φζρνει άςχθμα νζα - Αgrohaparos - He who brings bad news Άγω-ομαι - Ριγαινε - Agomai - To Go Aδακά - Εδϊ πζρα - Athaka - Over here Αδραχτερόν - Μικρό καλάκι για να βαηουν αδράχτι Athrachteron Small basket used to hold a spindle Αεργίτεσ Νοζμβριοσ Aergites - November

3 Αερόπον - Άνεμοσ - Aeropon - Wind Αζτσ - Ζτςι - Aets - Like this Αηπάρια - Αυλόπορτεσ ι εξϊπορτεσ παράκθρου - Azparia - Yard Gates Αιξα/Αικοσ/Αικον - Αυτι/Αυτόσ/Τζτοιο - Aiksa/Aikoss/Aikon - This (female)/this (male)/this (thing) Αθτζντσ - Αετόσ - Aitents - Eagle Άκια - Άνκθ - Αnthia - Blooms Αι(γ)ίδ - Κατςίκα Αι(g)ith Goat Aΐκο - Aυτό - Ayiko - This Αίκοσ - Τζτοιοσ - Ayikos - (like) Him Α'ι'τζςτε - Ρροχϊρα - Aiteste - Go on Αίχτρια Ξαςτεριά Aichtria - Clear Sky Aκεί - Εκεί - Αki - Τhere Ακεκά - Εκεί πζρα - Akeka - Over there Άκλερο - Ρου δεν εχει οικογενοια, ο μονοσ - Aklero - Without a family (orphan) Ακρζπ -Σκορπιόσ - Akrep - Scorpion Ακρόχαςθν - Ρροςοχι, ςθμαςία Akrohasin - Attention Άκ'ςον - Άκου - Akson - Listen Άλασ - Αλάτι - Alas - Salt Αλάχτορι Κόκκορασ Alachtori - Rooster Αλείφκουμεν Αλείφομαι Alifkoumen I apply/spread onto myself Αλείφτω Αλείφω Alifo I apply/spread Αλεπουδόπον - Μικρι Αλεποφ - Alepouthopon - Small Fox Αλιά - Ειδικά - Alia - Especially Αλικόν - Με αλάτι - Alikon - Salty (or the colour Red) Αλιμίδ Άλμθ - Alimith Βrine Άλλον - Άλλο - Allon - Another Άλτσ - Άλλουσ - Alts Others

4 Άμον - Σαν - Amon - Like Άναβα - Εκτόσ - Αnava - Αpart from Ανάκεμα Ανάκεμα Anathema Detested or loathed Άναλον - Ανάλατο - Analon - Without Salt Αναμζνω - Ρεριμζνω - Anameno - Wait Ανάμνον - Ρερίμενε - Anamnon - Wait Ανάντριςτοσ Ανφπαντρθ Anantristos Single female Αναπάουμεσ - Ξεκουραηόμαςτε - Anapaoumess - We rest Άναςμαν - Αναπνοι - Αnasman - Βreath Αναςπάλω Ξεχνάω Anaspalo I forget Αναςτορϊ - Ανιςτορϊ (ι κυμάμαι) - Anastoro - Relate/Recollect (or remember) Άναυα - Eκτόσ από Anava Except (apart from) Aναχάπαρα - Ξαφνικά - Αnachapara - Suddenly Aνζντροποσ - Αυτόσ που δεν ντρζπεται - Anentropos - One who is not ashamed Ανοιγάρ Kλειδί Anigar - Key Αντάλια - Σειρζσ με φυτά - Antalia - Rows of plants Ανταμϊκαμε - Συναντθκικαμε - Αndamothame - We met each other Aντράδελφο μ' - Kουνιάδοσ μου Antrathelfom Brother in law Αντρίη' - Γυναίκα Ραντρεφεται - Antriz - Female getting married Αντρίηω Ραντρεφομαι Antrizo (I am going to be) married Aνφλιγον - Aυτό που δεν ςτραγγίςαμε Aniligon We haven t drained Ανωρίαςτον - Αφφλακτο - Αnoriaston - Unguarded Αξινάρ - Τςικοφρι - Aksinar - Axe Απάν - Επάνω - Apan - On Άπαν' 'κεσ - Εκεί επάνω Apan Kess Up there yonder Απαρδάλια - Μονοχρωμία - Μονόχρωμα,μθ παρδαλά - Aparthalia - Απαςάρεφτοσ Ανίκανοσ - Αpashareftos - Λncapable

5 Απζσ - Μζςα - Apess - In Aπες'αφοτι - Mεs'το δαςοσ Apes afoti In the forest Απετchάρευτοσ Ανίκανοσ Apetchareftos Incapable male Aπίδ Aχλάδι Apith Pear Απιδεαβαίνω - Φεφγω - Apitheavehno - I leave/depart Απόκεν - Άπο που - Apothen - From where Αποκάνω - Ρεκαίνω - Αpothano - I die Απομζνω - Μζνω (αλλά όχι κατοικϊ) Apomeno I remain Απονεγκάςκουμαι ι αναπάουμαι - Ξεκουράηομαι - Αponegkaskume or anapaume - to rest Απονεγκάηω Ξεκουράηω Aponegkazo I Rest Απονεγκάshκουμαι Ξεκουράηομαι Aponengashkoome I rest Αποχαςμοφμεν Χαςμουριζμαι Apochasmoumen I yawn Αποτυλίηω Ξετυλίγω Apotiligo I unwrap Aπουρπουνοφ - Ρρωΐ - Apourpounou - Morning Απράναν - Ρριν λίγο Apranon - Earlier Αραζτσ - Ζτςι ακριβϊσ Araets Like that Αραεφω - Ψάχνω - Araevo - I search Αραμπά Αμάξα Arampa - Car Aρκατάσ Σφντροφε Αrkatash - Companion Άρκοσ - Αρκοφδα - Arkos - Bear Aρλανεφκουμai - Στεναχωριζμαι (ι παραπονιζμαι) - Arlanefkoume - To worry Αρλίν - Στεναχωρεμζνο αλλα και Ραραπονιάρικο - Αrlin - Sad or Whingeing Aρνiκόν - Aρςενικό - Arnikon - Male Αρshιά Kζντθμα Arshia - Embroidery Aρςοφηθσ/Αρςίισ - Ηωθρόσ Arsooziss/Arseeiss - Lively male Αρωκυμία - Αποκυμία - Arothimia - Reminisce Α ςιν - Απο - Asin - From

6 Αςθράχαντοσ - Σκαντηόχοιροσ - Asiraxantos - Hedgehog Άςκεμα - Άςκθμα - Ashkema - Bad/Severe Άςκρια - Άχυρα - Askria - Straw Αςλαεφω - Εμβολιάηω (φυτά) - Aslaevo - Vaccinate (plants) Αςορόν Aποκικθ Asoron Storage room Αςτόsh - Κάποιοσ που είναι μόνοσ Astosh Lonely person Αςτάshια - Άχυρα - Astashia - Straw Aτεβιρευτον - Αυτό που ςτζκει όρκιο - Atevirefton - Standing upright Άτι-ποφτια Τα ποπ-κορν Ati-poutia Pop Corn Aτλαεφω - Kανω μεγάλω βιμα,υπερπθδϊ - Atlaevo - Large step/stride Ατό - Αυτό - Ato - This Ατότεσ Τότεσ Atotes - Then Ατοφκα - Εκεί πζρα - Atouka - Over there Ατςάπαν(Άτςαπα) - 'Αραγε - Atsapan (Atsapa) - I wonder Ατςάπσ Άραγε Atsaps I wonder Aτςελζα Βιαςτικά - Atselea In a hurry Ατϊρα - Τϊρα - Atora - Now Aφριον - Αφριο Avrin - Tomorrow Aυτςου - Πποιοσ Aftsou Whoever Άφ'ςον/Αφσ - Άφθςε - Afson/Afs - Leave Alone Αφκά - Κάτω - Αfka - Down Αφορεςμζντςα Kαταραμζνθ Aforesmentsa - Curse at a female Aφοριςμζντηα - Aνοιχτομάτα - Aforismentsa - Open eyed female Αφοριςμζνοσ - O ανοιχτομάτθσ ι άτακτοσ Αforizmenos Naughty or sly male Αφουκροφμαι - Ακοφω (εκ του αφουγκράηομαι προφανϊσ) - Afookroomeh- I listen Άφτει (Ν'άφτει) - Να ανάψει - N'afti - To turn on Άφτω Ανάβω Afto I light

7 Αφοριςμζνοσ - Άτακτοσ - Aforizmenos - Naughty (male) Αφϊτιςτο - Αβάπτιςτο - Afotisto - Not yet christened Αχάντ - Αγκάκι - Achant - Τhorn Αχάντε(α) Αγκάκια Ahante(a) - Thorns Αχμάκ'σ Βλάκασ Achmaks - an Idiot Αχοφλ' - Το μυαλό - Achoul - Brain Αχπάνω Ξεκολλάω Achpano I unglue Aχπαραγμζνο - Τρομαγμζνο - achparagmeno - frightened Αχπάςκουμαι - Κα Ξεκινιςω - Achpashkoume - I will begin Αχταλεφω - Σκάβω Achtalevo I dig Άψιμον - Φωτιά - Apsimon - Fire Β Βάλον/Βάλεν - Βάλε - Valon/Valen - Put Βαρεςιγμζνο - Οκνθρό- Varesigmeno - Lazy Βαρεςμζντςα - Ζγκυοσ Varesmentsa Pregnant Βαρκίηω Τςιρίηω Varkizo I scream Βίντοσ - Αλογόμυγα Alogomiga - Horsefly Βοφκα - Μπουκιά - Vouka - Mouthful Βουκοφμεν Μπουκόνομαι Voukomen I m full Βουκϊνω - Δίνω ςε κάποιον μπουκιά Voukono I give someone a mouthful Βοφραν - Xοφφτα - Voura - Handful βουρκιάντ - ξφλο που χτυποφςανε τα βόδια - vourkiant - a stick used to hit an ox Βραshόλ - Βραχιόλι - Vrashol - Bracelet Βρεshιν Βροχι Vreshin - Rain Βροφλα - Φωτιά - Vroula - Fire Γ Γαβοφν - Ρεπόνι - Gavoun Melon

8 Γαιδοφρ/Γαιδίρ - Γαίδαροσ - Yaithour/Yaithir - Donkey Γαίσ - Λουρίδα - Gaish - Belt Γάλε Γάλε (ι Στζρια Στζρια) - Σιγά Σιγά - Gale Gale (or Steria Steria) - Slowly Slowly Γαλι Γάτα - Galin - Cat Γάλια - Σιγά - Galia - Slowly Γανάτ Φτερό Ganat - Wing Γαντουρεφω Ρείκω Gantourevo To convince or persuade Γαργάτσ - Ζνα είδοσ δζντρο (καραγάτςι) - Gargats- A type of tree Γαρι - Σφηθγοσ - Gari - Wife Γενεάν - Γενεά - Yenean - Generation Γεράν - Ρλθγι - Geran - A Wound Γερανζον - Γαλάηιο - Geraneon - Light blue Γιαβάσ, Γιαβάςια (Toυρκικό) - Σιγά Σιγά - Yiavas, Yiavasia - Slowly Slowly Γιαγλίν Λιπαρό Yiaglin - Greasy Γιαμ' - Μιπωσ - Yium - Perhaps Γιατρικόν - Φάρμακο- Yiatrikon - Medicine Γιεργάν - Ράπλωμα - Yιergan - A bed douna Γιοςμάσ - Λεβζντθσ, όμορφοσ - Yiosmas - Fine man, good looking Γλιάηω Γλυςτρϊ Gliazo I slide Γλουπίηω - Ξεφλουδίηω - Gloopizo - Peel Γνεφίηω - Ξυπνϊ - Gnefizo - I Wake Up Γολάι (ι Κολάι) - Εφκολο Golay (or Kolay) Easy Γολτοφκ' - Μαςχάλθ - Goltouk - Armpit Γομάτο - Γεμάτο - Gomato - Full Γομϊνω - Γεμίηω - Gomono - I fill up Γονοshεφω - Μιλάω, Συηθτάω Gonoshevo I talk, converse Γουηλάρακασ - Oμοφυλόφιλοσ - Gouzlarakas - Gay

9 Γοφλα - Λαιμόσ - Goula - Neck Γονουςεφω - Μιλάω - Gounoushevo - I Speak Γουιν Λάκοσ Gouin Ditch/pit Γουρπάν(ι) - Κυςία - Gourpan - Sacrifice Γουρτάρεμαν - Σωτθρία - Gourtareman - Rescue Effort/Salvation Γουτουρεμζνον - Zωθρό/Λυςςαςμζνο - Goutouremenon - Wild/Frenzied Γουρταρεφω - Σϊηω - Gourtarevo - Escape or Save Γουηεμζντηα/Κουηεμζντηα - Κυμωμζνθ - Gouzementza/Kouzemenza - Upset or Angry female Γουτουρεφω - Κάνω αταξίεσ (τρζλλεσ) Gootoorevo I misbehave Γράφτω Γράφω Grafto I write Γρζα - Γριά - Grea - Old Lady Γριντηίλια - Οφλα - Grintzilia - Gums Γυναικίη' - Ο άντρασ παντρεφεται - Yinekiz - A male getting married Γυργιρθσ - Ουράνιο Τόξο - Yiryiris - Rainbow Δ Δαβρίν Μπαςτοφνι (χοντρό ξφλο) Thavrin Walking Stick (or thick piece of wood) Δάκω - Δαγκϊνω - Thako - Bite Δάξιμο - Δαγκωματιά Thaksimo - a Bite Δε(α)βζν - Ρερνάει - The(a)ven - Goes past Δε(α)βαίνω - Ρερνάω - The(a)venoh - I pass by Δζβα - Ρίγαινε - Theva - Go Δείκω Δείχνω Thiko I Show Δεϊκνίηω ι Δεϊξίηω - Δείχνω - Deιknizo or Deiksizo - I show Δελιάουμαι - Μπερδεφομαι - Deliaoumeh - I get mixed up/tangled Δελιαςτιρα/θ - Το δίχτυ τθσ αράχνθσ - Deliastira/i - Spider's Web Δεμζςια Φφλλα απο ηιμάρι Themesia Food comprising layers of dough and various vegetables in between

10 Δεν ι Τθδζν - Τίποτα Tithen - Nothing Δεξάμενοσ - Νονόσ - Deksamenos - Godfather Δζςκαλοσ Δάςκαλοσ Theskalos Male Teacher Διαβαίν - Ρερνάει - Τhiaven - Passes by Διαβαίνω Ρερνάω Thiaveno I pass by Δίγω - Δείνω - Thigo I Give Διπλάηω Διπλαςιάηομαι Thiplazo - I am doubled Δίψυχοσ - Ζγκυοσ - Thipsichos - Pregnant Δουλία - Δουλειά - Doulia - Job Δουρβάν (ι Ξυλάγκ) - Με αυτό ζκαναν το βοφτυρο Thourvan Utensil used to make butter Ε Εβϊρα - Μςκιοσ - Evora - Shade Εγαβοφρεψα Ζψθςα Egavourepsa To bake, fry or roast Ζγκα - Ζφερα - Egka - I brought Εγνάψα (ι Εγάνεψα) - Κατάλαβα - Egnapsa - I understand Εγνζφςα - Ξφπνθςα - Egnefsa - I woke up Eγομϊκαν - Γζμιςαν - Yemisan - Filled Εγοφηεψα (Γιηεφω-Γουηεφω)- Κφμωςα υπερβολικά (Κυμϊνω υπερβολικά)- Egouzepsa (Ghizevo-Ghouzevo) - I got angry Eγουτοφρεψα - Nφςταξα - Εgoutourepsa - I get sleepy Εγρoίξα - Κατάλαβα - Egriksa - I Understand Εζντονε - Ζγινε - Entone - It Happened Ζι Κιτί - Επιφϊνυμα νοςταλγίασ - Ey Kiti Term used to describe feeling of nostalgia Eκικά Eκεί Ekika - Over there Εκλείδωςα - Κλείδωςα - Eklithosa - I Closed Εκοςαρίαςα Kρυϊνω Ekosariasa I m feeling cold Εκοφξεν - Φϊναξε - Ekouksen - Shouted

11 Ζκςα - Άκουςα - Eksa - I heard Ζκςεσ - Άκουςεσ - Ekses - You Heard Εκshίεν Χφκθκε Ekshien It spilt Eλάτο - Χριςτουγεννιάτικο Δζντρο - Elato - Christmas Tree Ελζα - Ελιά - Elea - Olive Eλζπω - Βλζπω - Elepo - I look Eλίεν Ζλιωςε Eliyen - Melted Eμάΐρεψα Mαγείρεψα Emayirepsa I cooked Eμζτςα - Μζκυςα - Emetsa - I got drunk εμοβόρα - δεν είναι φυλικι - emovora - unfriendly Ζμορφοσ - Πμορφοσ - Emorfos - Handsome (Male) Eμπαλίη - να κλείςεισ ζνα ξεςκθςμα ροφχου - embaliz - sew up a hole in clothing Eμποδιςμζντηα - Ζγκυοσ - Εmpothismentza - Pregnant Ζμποδοσ - Ζγκυοσ - Empothos - Pregnant Eιν - Eίναι Inn - They are Εν - Είναι Enn - It is Ζναν ξα Λίγο Enan Ksa A little (Ε)νεγκάςτα - Κουράςτικα Enegkasta - I got tired Ενζςπαλα - Ξζχαςα - Enespala - I Forgot Εντόκα - Χτφπθςα - Endoka - Λ Hit Eντάμα/Ουντάμαν - Mαηί Entama/Oontaman - Together Ζξα- Άκουςα - Εksa - I Heard Ζξαψα - Άναψα - Eksapsa - I Lit Up Εξζβα - Βγικα - Ekseva - Got Out Of Ζξεργοσ Αργία Eksergos - Holiday Eξίεν Xφκθκε Ekshien - Spilt Επαλάλωςα - Τρελάκθκα - Epalalosa - I've Gone Crazy

12 Επαλλθλάεψα Αποτφποςα - Epalilaepsa I imprinted Επάτεςα - Ράτθςα - Epatsa - I Stepped On Eπενεγκάshκουμαι - Ξεκουράηομαι - Epenegkashkoumeh - I'm resting Επζηεψα - Βαρζκθκα/Συγχάκθκα - Epezepsa - Bored Εποίκα - Ζκανα - Epika - I did Ζπρζςτα Ρριςτθκα Empresta Feeling of fullness/bloatedness Eριάηω Ρροςζχω Eriazo - I watch carefully Εροφξεν - Ζπεςε - Erouksen - It Fell Ζρχουνταν - Ζρχονται - Erxontan - (they are) Coming Eροκφμεςα (ι αροκφμεςα) Ρεκίμιςα Erothimesa (or Arothimesa) - Λ remembered Εςαςίρεψα - Μπερδεφτθκα - Esasirepsa - I got mixed up/confused Εςζβα - Μπικα - Εseva Λ Εntered Ζςειρα - Ρζταξα - Esira - I throw/drop Εςκοφται / Σθκοφται - Σθκϊνεται - Eskoute - Gets Up/Rises Ζτεροσ - Άλλοσ - Eteros - Other (Person) Ζτερον - Ζτοιμο Eteron - Ready Eτιγνάεψα - Kατάλαβα - Etignaepsa - I understood Ζτονε - Ιταν - Etone - Was Ετςάκοςα Ζςπαςα Etsakosa I broke something Ετςάκωςεν - Ζςπαςε - Etsakosen - It broke Eτςαραφιγα - Γραντηουνίςτθκα - Etsarafiga - Scratch Εφκερο - Άδειο - Efkero - Empty or vacant Εφκαιροσ Επιπόλαιοσ Efkeros Mindless or Silly Εφζκα - Άφθςα - Εfeka - I left (to leave) alone Εφκαιρϊνω Aδιάηω Efkerono I empty Εφτάγω - Κάνο - Eftago - To do Eφτουλάξα - Ρακαίνω αςφυξία ι Σταναχωρζκθκαι- Eftoulazo - To choke (asphyxiation) or To worry

13 Εφϊτςα - Βάφτθςα - Efotsa - I baptised Eχάκεν - Χάκθκε - Echathen - Something is lost Εχαρζκα - Ριρα χάρθ - Exaretha - Received Joy Ζ Ηαζρ - Μάλλον μπορεί -Zaer - Maybe (or possibly) Ηαιφκοσ Αδφνατοσ- Zaifkos - Skinny Zάντενα - Τρελλι - Zantena - Crazy Female Ηαντι/Ηαντζςα - Τρελλι - Zanti/Zantessa - Crazy Female Ηαντίνω Τρελλαίνομαι - Zantino - (go) crazy Ηαντόσ - Τρελλόσ - Zantos - Crazy Male Ηαρωτά - Στραβά - Ηarota - Wry (crookd) Ηατί - Ππωσ χρθςιμοποιείται το ιςτζ κάτι ςαν το "μωρζ"(άνευ ςθμαςίασ και όχι εκ του "μωρόσ") - Zati - Ηεγκινλοφκια Ρλοφτθ Zenginlookia - Wealth Ηεγκίντσ Ρλοφςιοσ Zengints Rich Ηελεφω Ηθλεφω Zelevo - I m jealous Ηεμία Ηθμιά Zemia - Damage Ηενγκιλοφκ - Ρλοφτοσ - Zengilouk - Wealth Ηερταλίδ Βερφκοκκο - Zertalith - Apricot Ηθνίshια Χάντρεσ Zinishia - Beads Ηιάρ Μπορεί Ziar - Maybe Ηιντηίρ/Ηεντηίρ - Aλυςίδα - Zintzir/Zentzir - Chain Ηονάρ - Ηϊνθ - Ηonar - Βelt Ηουβάλ - Ενα είδοσ καλαμπόκι - Zouval - Indian Corn Ηουμάρ - Ηυμάρι - Zoumar - Dough Ηουποφνα ι Ηιποφνα - Γυνακεία φωρεςιά - Zoupouna or Zipouna- Woman's Costume/Robe Ηουρνά - Μουςικό όργανο ηουρνά Zourna Musical Instrument (woodwind)

14 Ηυγιάηω Ηυγίηω Zigiazo I weigh Ηυμοτρόν/ηοφμωτρον - Λεκάνθ για τθν ηφμθ Zimotron/Zoumotron - Cooking utensil (bowl) for making dough Η Hβρίηω - κακάριςμα ςιταριοφ ι ςουςάμι - ivrizo - to work on wheat or sessame seeds Θλα Ειδικά - illa Especially Ιλο - Ιλιοσ - ilo Sun Hμεροφνταν - Eξθμερϊνονται Imerountan Stay out till the early hours Ιμςον - Μιςό - Imson - Half Θνανεφω Ριςτεφω Inanevo I believe Θςμαρ - Κλείςιμο του ενϊσ ματιοφ Ishmar Closing one eye (wink) Hχϊριν - Κάτι εςωτερικό Ichorin - Inner part of something (απο τθν Ομθρικι λζξθ Hχϊρ - Κείον αίμα) Θ Κάρρεμαν Ελπίδα Thuremunn - Hope Κελ'κόν Κθλυκό - Thelgkon - Female Κελκοφρασ - Άταχτα Κορίτςια - Thelkouras - Troublesome girls Κεγατζρα - Κόρι - Thegatera - Daughter Κουρμοφλ Ψίχουλο Thoormool - Crumb Κρθμοφλια ι κρυμουλόπα - Ψιχουλα - Thrimoulia/Thrimoulopa - Crumbs Κρουμουλίηω - Κάνω κάτι κομματάκια Throumoulizo - Break into pieces Κφμπιρα Κυμάρι Thimbira - Thyme Ι Iατρικό'ν Φάρμακο Iatrikon - Medicine Λεφ - Ταιριάηει - Iev - It suits Λεφω - Ταιριάηω - Ievo - I'm suited Λκάκ - Στικοσ τθσ Αγελάδασ - Ithak - Cow's Breast

15 Λκιλικιν Ρικαράκι - Ikilikin - Large jar Λλάτσ - Αλοιφι φάρμακο - Λlats -Μedicinal cream Λλιαεφω - Χαιδεφω - Iliaevo - To play with adoringly (hug) Μνασ Ζνασ Inas One eg. One person Λνιανεφω Ριςτεφω Inianevo I believe Λνιάτ ι ινάτ - Ρείςμα - Iniat or Inat - Stubborness Λντζρ Ζντερο Interr - Intestine Λντηίρ - Σφκο - Intzir - Fig Λshκιηιάρτσ Επιτυχθμζνοσ Ishkiziarts - Successful person Λshμάρ Νεφμα Ishmar Sign Μshτε - Εδϊ που τα λζμε Ishte - For argument's sake Λςαμ' - Μςα - Isam - Straight Λςάηωςε - Κα Σε Λςιϊςω - Isazose - (I will) Straighten You Λςκιηιάρτσ - Ζξυπνοσ (πετυχαίνει τουσ ςτόχουσ του) Ishkiziarts - Clever Ison Μsiο Isson -Straight Λτζα - Λτιά - Itea - Willow Tree Κ Κάκαν Κάκε Kathan - Every Καϊτζν - Σκοπόσ τραγουδιοφ - Κaiten - Τune of a song Καλατςεφω - Μθλάω - Kalatsevo - Λ speak Καλιβϊνω - Ρεταλϊνω (βάηω πζταλα ςτο άλογο) Kalivono I shoe a horse Καλλίον - Καλφτερα - Kallion - Better Καλομάνα - Γιαγιά - kalomana - Grandmother Καμουκζραςα (ι χαμοφφτασ) Φράουλεσ Kamoukerasa (or Hamouftas) - Strawberries Κανείται - Φτάνει - Kaneite - Enough Καντουρεφω - Κοροϊδεφω- Kountourevo - To Fool (someone) Kαράκωςε - κλείδωςε - karakose - closed

16 Καρβόν Kάρβουνο Κarvon - Charcoal Καρδόπον - Καρδιά - Karthopon - Heart Καρτάλ - Γεράκι/Αετόσ - Kartal - Falcon/Hawk Καρτάsh - Αδελφόσ - Kartash - Brother Καρτελίηω Κομματιάηω Kartelizo I make into small pieces Καρτόφα - Ρατάτα - Kartofa - Potatoe Κάτα - Γάτα - Κata - Cat Καταμάγια Ξφλο που χρθςιμοποιείται ςτο κακάριςμα τθσ ςτάχτθσ του φοφρνου Katamagia Long piece of wood used to clean a wood fired oven Καυκίν - Μικρό φλυτηάνι Kafkin Small cup Καφοφλ - Κάμνοσ Kafool - Bush Κεβιαηιάσ ι Κεβεηζασ - Ρολυλογάσ - Keviazias or Kevezeas - Male who talks alot Kζλεου - μεγάλοσ ποντικόσ - keleou - a rat Κεμεντηζ Ροντιακι Λφρα Kemenche Pontian Lyra Κεπίν - Κφποσ - Kepin - Garden Κερκζλ Kουλοφρι Kerkel Round cake/sweet Κετςιάρ Βρόμικο Ketsiar - Dirty Κιαβιαηοφ - μία που μιλάει πολφ - kiaviazou - female who talks alot Κιαφκίρ Σουρωτιρι Kiafkirr - Strainer Κιντίν - Δειλινο - Kintin - Afternoon/Tea-time Κιφάλ - Κεφάλι - Kifal - Head Κλϊςκουμαι - Γυρνάω - Kloskoume - I return Κοκκία Σιτάρια Kokkia - Wheats Κονεφω - Μπαίνω - Konevo - Go Into Κορκότα - Αλεφρι απο Kαλαμπόκι - Korkota - Corn Flour Κορτςόπον - Κορίτςι - Kortsopon - Girl Κοςςάρα - Κότα - Kossara - Chicken Kοτόσ - καλαμπόκι - kotosh - corn

17 Kαυκίν Ροτίρι Kafkin - Cup Kουκαράσ Ραςχαλινο παιχνίδι (κρεμφδι με φτερά απο κόκορα - Kookarass - Folkoric Easter game Κουκουβάκα - Μανιτάρι - Koukouvaka - Mushroom Kουνίεται - κουνιζται - kouniete - moved Κουντϊ Σπρϊχνω Kounto To push Κοφπα - Mπροφμυτα - Koupa - Pronely Κουπίηω - Πταν τοποκετϊ κάτι με τον πάτο προσ τα πάνω Koopizo I move something up and down Κουρεφω (ι γουρεφω) Ταιριάηω Koorevo I assemble or turn on Κουρτϊ Kαταπίνω Kourto - Swallow Kουτοφνα/κοτςάνι (κεςμίκ in Turkish) -koutouna - the core of a corncob Κροφ(γ)ω Χτυπϊ Krougo I hit Κουτςι - Κορίτςι - Kouchi - Girl Κοχλακίηω Bράηω Kochlakizo To fry Κρομίδ - Κρεμίδι - Kromith - Onion Κυλιντάρ όδα Κilintar - Wheel Κυλιντζρ Kυλινδρικό (ςτρόγγυλο) Kilinter Cylindrical (circular) Kχφνω - ίχνω - Kshino - I drop Λ Λαηίμ-εν λαηίμ - Χρειάηεται - Lazim-en lazim It s required Λαηοφδ' - Καλαμπόκι - Lazouth - Corn/Maize Λαΐηω Kουνάω Laizo To swing or sway Λαιν Κανάτα Lainn - Jug Λαθςτζρα Kοφνια Laistera A child s swing Λαϊςκουμαι - Κουνιζμαι - Laiskoumai - I move around Λαΐςτζρα - Κοφνια/Κουνίςτρα - Laistera - To move / Οr a lady who moves well Λαλαshεφκουμεν - Κάνω νάηια Lalashefkoomen - I make a sudden change (caprice)

18 Λαλάτσ Ρζτρα - Lalats Stone (απο τθν Ομθρικι λζξθ Λάασ - Λίκοσ) Λανγκεφω Ρθδϊ Langevo To jump Λαροφμαι κεραπεφομαι Laroomeh I recover/heal Λαρϊνω Κεραπεφω Larono I treat or heal Λάςκουμαι - Τριγυρνάω - Lashkoumai - I roam around Λαχόρ - Λουρίδα - Laxor - Expensive Belt Λελζυω - Λατρεφω - Lelevo - Adore Λειβαδοτόπα - Λειβάδια - Livathotopa - Pastures Λελεφω - Xαίρομαι (καποιον) Lelevo - Rejoice at something or somebody (απο τθν Ομθρικι λζξθ Λιλαίομαι - Ροκϊ, επικυμϊ) Λεφτοκάρ - Φουντοφκι - Leftokar - Hazelnut Λίβ(ι)α - Σφννεφα - Liv(i)a - Clouds Λίβοσ - Σταγόνα, ςφννεφο Livos Drop, cloud (απο τθν Ομθρικι λζξθ Λίβομαι-Σταηω) Λικάρ - Ρζτρα - Lithar - Stone Λιμικίν Λλαρά Limikin - Measles Λινζα - Σφρμα που κρεμοφςαν τα ροφχα - Linea - Wire used to hang clothes on Λιουλιά - Λουλάκι Lioulia Clothes bleach Λυκομάνα - Ρρόγιαγιά - Likomana - Great Grandmother Λφκον Λφκοσ Likon - Wolf Λυκοπάππον - Ρροπάπποσ - Lykopappon - Great Grandfather Λυρίτα Kρίνοσ Lirita Lily (απο τθν Ομθρικι λζξθ Λφριον) Λφςον Λφςε Lisson - Solve Λυςτρίν Εργαλείο Listrin Tool (απο τθν Ομθρικι λζξθ Λφςτρον) Λϊματα - οφχα - Lomata - Clothes Μ Μαερεφω - Mαγειρεφω - Maerevo - I Cook Mαναχόσ ιμ' - Mόνοσ - Manahosim - By myself

19 Μαντηίρα/Ξφγαλα - Γιαοφρτι - MantziraXigala - Yoghurt Μάραντα - Λουλοφδια - Maranta - Flowers Mανουςάκ - Κυκλόμθνα - Manoushuk - Flower (a Violet) Μαντηουλϊνω - Μουντηουρϊνω, λερϊνω Mantzoulono I dirty Ματοηφνιχον - Το ματάκι για το ματιαςμα.- Matozinihon Evil eye charm Μζνεμαν - Είδθςθ - Meneman - Message Μεντηόν - Κάποιον Φωνάηω - Mentson - Message/Order Μιντίκ - Μικρό/Ηωθρό - Mintik - Young/Agressive Μοκοπϊρ - Φκινόπωρο - Mothopor - Autumn Μονάηω - Φιλοξενϊ - Monazo - Accomodate/provide hospitality Μουρτάκα - Μαξιλάρι Ρερςϊν - Mourtaka - Rounded Type Persian Pillow Μοφςτα - Γροκιά - Mousta - Punch Mουτοφλ - καρφί μπρωςτά ςτο βουρκιάντ που τςιμποφςε - moutoul - pointy nail at the end of a stick used to pinch animals Μουχαπζτ' Μουςικο- αντάμωμα Mouchapet Social Music Gathering Μουχτεροσ - Γουρουν - Mouchteros - Pig Μωμόγεροσ Momogeros (see Μομογζροι Momegoeroi) (απο τθν Ομθρικι λζξθ Ομωγζρ) Ν Ναθλι - Αλίμονο - Naili - God forbid/woe betide Nαθλι Εμζν - Aλοίμονο μου - Naili Emen - Οh my god (exclamation) Ναινά - Κακρζφτθσ - Nena - Mirror Nαλια Τςόκαρα Nalia - Clogs Ναμοφςι - Συνείδθςθ - Namousi - Conscience Ναςάν - Τυχερζ/ι - Nussun - Lucky Nεβηίνω - Σβινω - Nevzino - I extinguish Νεβίηω - Σβινω - Nevizo - To put out (eg a light) Νζβραξα - Ζβρεξα (αόριςτοσ του νεβράηω) - Νevraksa - I wet, soaked

20 Νζγκαςμα / Νεγκαςίαν - Κοφραςθ - Negkasma - Tiredness Nεγκάshκουμαι - Kουράηομαι - Nengashkoumeh - I'm tiring Nεγκάςκουμεν Kουράηω Negkazoskoumen I tire Nεγκαςμζνοσ - Κουραςμζνοσ - Negkasmenos - Tired man Νζιςα - Νζα - Neisa - Young Female Νζμπεςε - Ζπεςε - Νembese - Fell Νζπε - Εςφ/βρε - Nepe - You Νεραξία/Νερεςία - Σίχαμα - Neraksia - Abhor/detest Νεράςκουμαι - Σιχαίνομαι - Νeraskume - I am disgusted Νεριάρ Νερουλό Neriar Watery (liquid) Νεριάςκουμεν Συχαίνομαι Neriaskumen I abhor Νεςπάλνε - Ξεχνοφν - Nespalne - Forget Νζτςθ (απο το νε κουτςι) - Κορίτςι - Netsi - Female Νευράηω Βρζχω Nevrazo To wet Νζψα - Γυναίκα (α άνδρασ τθν γυναίκα) - Nepsa - Female Νιάτ - Ο τρόποσ ςυμπεριφοράσ (ενόσ ανκρϊπου) - Niat - Human characteristics Nιάτ(α) ι Νιζτα - Σκοπόσ/κζλθςθ/γνωμθ - Niat(a) or Nieta - Scope/Need/Opinion Νιαφιάσ - Αναπνοι - Niafias - Breath Nιαφιλζν ι Νεφιλζν - Άδικα ι Άςκοπα Niafilen or Nefilen - In vain Νιαφιλιάν - Χωρίσ νόθμα ι λόγο Niafilian - Without meaning or reason Νιφίτςα - Αρουραίοσ - Arouraios - Rat Νίφτ Ρλφςου Nift Wash yourself Νίφκουμαι / Νίβομαι - πλζνω το πρόςοπό μου - Nivomai - To wash one's face Νιςαλοφ - Αρραβωνιαςτικιά - Nisalou - Fiance Νιςάν - Σθμάδι - Nisan - A mark Νιςιαλί Αρραβωνιαςτικιά - Nishiali Fiance Νοςςάκα - Ρουλάδα - Nossaka - Pullet

21 Nιςςιαλι Κοπζλα (γκόμενα) Nissiali - Girlfriend Νοΐηω - Αντιλαμβάνομαι - No-i-zo - I perceive Νομάτ - Άτομα - Νomat - People Νουνίηω Σκζφτωμαι Nounizo - I think Νοφνηον - Σκζψου Nounzon - Think Νοφνιγμα - Σκζψθ - Nounigma - To think Ντ'ζφτασ ι Ντο εφτάσ Τι κάνεισ - Deftas - How are you Nτο - Tι/Tο oποιο - Ndo - What/which Ντοσ - Xτφπα - Ntos - Beat/Hit Νφφε - Νφφθ - Nife - Bride Νυφζπαρμαν - Γαμπρόσ και Κουμπάροσ πθγαίνουν τθν νφφθ ςτθν εκκλθςία Nifeparman - Groom and Best Man take the bride to church Ξ Ξαγουρεφκουμαι Εξομολογοφμαι Ksagourefkoome I confess Ξάι - Κακόλου - Ksai - Never/Not At All Ξαμοφμαι - Ορμάω/Κάνω το μάγκα Ksamoomeh To be forceful/or overly arrogant Ξαν - Ξανά - Ksan - Again Ξενθτζασ - Ο ξενθτεμζνοσ Kseniteas Male living abroad Ξεραχοφμεν Ξεκαρδίηομαι Kserahoomen Burst into laughter Ξεριϊνω Στεγνϊνω (ξθραίνω) Kseriono I allow to dry Ξιλάγκ (ι ξυλάγκ) Ξυλινό κουτί για τα γαλακτοκομικά προϊόντα Ksilang Wooden container for making dairy products Ξφγαλαν Γιαοφρτι Ksigalan - Yoghurt Ξφλον Ξφλο - Ksilon - Wood Ξφμυτοσ Μυτερόσ/Kοφτερόσ Ksimitos Sharp/Pointy Ξυπόλντοσ Ξυπόλυτοσ Ksipolntos - Barefoot Ξφνω - ίχνω - Kshino - I drop

22 Ο Οβάη - Πταν κάνει θ κότα αυγό Ovaz Brooding (chicken sitting on her eggs) Ογραεφω - Ρακαίνω - Ograevo - Something 'Happenning' to me Ογϊ - Eγϊ - Ogo - Me Πκεν - Ρου - Othen - Where Οκνεαρία - Τεμπζλα Oknearia - Lazy female Oκνζασ - Tεμπζλθσ - Okneas - Lazy male Οκνϊ Τεμπελιάηω Okno I laze around Οματιάηω Ματιάηω Omatiazo I put the evil eye Ομάττια - Μάτια - Omattia - Eyes Ομνϊ - Ορκίηομαι - Omno - I swear (on oath) Oμοφτ - Eλπίδα - Οmmout - Θope Oμνίςκουμε/Ορκίςκουμε - Ορκίηομαι - Omniskoume/Orkiskoume - Bind by Oath Ονίδιςμαν - Kοροϊδία - Onidisman - Mockery Πντεσ - Πταν - Οndes - When Οξαεφω - Χαιδεφω - Oksaevo - To play with adoringly Οξοκά Ζξω Oksoka - Outside Οξοπίσ - Ρίςω - Oksopis - Back Οπισ - Ρίςω - Opis - Back Oράδ (ουδάρ) Ουρά Orath (Outhar) - Tail Οράηω/Οριάηω - Ρροςζχω/Ραρακολουκϊ - Orazo/Oriazo - To follow with interest Πραμαν - Πνειρο - Oraman - A dream Ορίαηα - Ρρόςεχα - Oriaza - I watched carefully Οριάηω/Εριάηω - Ρροςζχω - Oriazo/Eriazo - I watch carefully Oρμάνε - τα δάςθ - ormane - the forrest Ορμίν - Ροταμάκι - Ormin - Small river Ορτάρ - Χόρτο - Ortar - Grass

23 Ορτάρι - Kάλτςα - Ortari - Sock Οςιμερον - Σιμερα - Osimeron - Today Ουρανόν Ουρανόσ Ouranon - Sky Ουσ - Ϊςπου, ζωσ Ooss Until Οφςνα - Μζχρι - Ousna - Until Οφίδ - Φίδι - Ofith - Snake Οφφγον - Φφγε - Ofigon - Leave Oψε - Εχκζσ - Opse - Yesterday Oψεκζσ - Tισ προάλλεσ Opsekes The other day Π Ραλαλζςα - τρελλι - palalesa - crazy female Ραλαλόσ - Ραλαβόσ - Palalos - Crazy male Ράππασ Ρατζρασ Papas Father ( απο τθν Ομθρικι λζξθ Ράππασ Ρατζρασ, με τον τρόπο που το λζει ζνα παιδί) Ραράδασ - Λεφτά - Parathas - Money Ραραμερίηω Απομακρφνομαι Paramerizo I lay aside Ραρλαεφω - Λάμπω/Γυαλίηω - Parlaevo - I shine/i glow Ραρχάρ - Οροπζδιο - Parxar - an outdoor expanse of land. Ραρχαρομανα - Γυναίκα που πρόςεχε το παρχάρ - Parxaromana - A woman who attends to cows and animals Ρατιτςια - φαςολάκια - patitsia - broadbeans Ρατςί - Αδερφι - Patchi - Sister Ραχchίchα Ρεταλοφδα Pahchicha - Butterfly Ρεγάδ - Ρθγάδθ - Pιgath - A Well Ρεγαδομάτε - Μάτι του Ρθγαδιοφ - Pegathomate - Opening of a Well Ρεκιάρτσ - Γεροντοπαλίκαρο (ι ανιπαντροσ) - Pekiarts - Old but Strong Man (or single man) Ρελιαεφω Oργϊνω Peliaevo I plough Ρεριςιάν - Ακατάςτατοσ / Aτθμζλθτοσ - Perishan - Ruin/Wreck

24 Ρεριςάντσ - Tαλαιπωρθμζνοσ, τυρρανιςμζνοσ - Perishants - Backward (male) Ρεshκίρ - Ρετςζτα - Peshkir - Towel Ρεshλιαεφω - Ανατρζφω(Mεγαλϊνω) Peshliaevo I grow Ρεςλεεφω - Κρζφω - Pesleevo - To feed or nourish Ρεχλιβάν - Ραλικαράσ - Pechlivan - Wrestler Ρίλικο - Φάκελο - Piliko - Envelope Ριλπίλ - Tο "μπλαμπλα" - Pilpil - Articulate Ριπίλ - Σπόρο - Pipil - Seed Ρλθμφν - Tροφι ηϊων Plimin Food for an animal Ρλουμίηω Kεντϊ Ploomizo I embroider Ροδάρ - Ρόδθ - Pothar - Foot Ρoίςον - Κάνε - Pison - Do Ροηεφω Σβινω Pozevo I extinguish Ρολεμϊ - Ρροςπακϊ - Polemo - I try Ροςκευαρίηω - Συμμαηεφω - Proskevarizo - Collect/Organise Ρουίχ - Μουςτάκι - Pooikh - Moustache Ρουμ ποφλ Ροφπουλο Poompool - Feather Ρουργοφ - Μικρί ςιδερο για τρυπάνι - Pourgou - Drill Bit Ρουρπουρίηω - Λάμπω/Γυαλίηω - Pourpourizo - I shine/i glow Ροφρτςουκλθ Καρότο Poortsookli - Carrot Ρουςμανζυω / Επουςμάνεψα - Μετανιϊνω - Pushmanevo - I regret Ρουςτουρίηω Ψικυρίηω Poostoorizo I whisper Ρουτςάχ - Γωνία δωματίου Poutsach Corner of a room Ρουτςι - Κορίτςι - Poutsi - Girl Ρυρίφτε - Ξφλο που ζριχναν το ψϊμι - Pirifte - Wood with long handle used to take bread out of a woodoven Ρ

25 αγκάν - Κορυφι του Βουνοφ - Rangkan - Summit of a Mountain ακάν - Μικρό Φψωμα - Rakan - A small mountain/rise ακίν ακί Raki Kind of brandy ακόποτοσ - Μεκυςμζνοσ με ρακί - Rakopotos Drunk on raki/ouzo άμμαν - Κλωςτι - Raman Thread (string) άshα - Ωμοσ - Rasha - Shoulder αshία - Βουνά - Rashia - Mountains αshίν Βουνό Rashin - Mountain αshόπουλο ν - Ρυλί του βουνοφ(πουλί του βουνοφ) Rashopoulon - Entrance (gate) to a mountain (Mountain Bird) αφίδ - Χοντρι κλωςτι Rafith Thick string αχνά - Αράχνι - Rachna - Spider εβόλ - Είδοσ πιςτολιοφ - Revol - Revolver ιγϊ - Κρυϊνω - Rigo - I get cold ίηα μ - ίηα μου (χαϊδευτικό, χριςθ όπωσ το πουλί μ ) - Rizam - My 'deep' love οφηω - Ρζφτω - Rouzo - I fall ουκάν - Εκχιονιςτιρασ - Roukan - Snow Shovel ουshτιζν - Σχολείο/Γυμνάςιο - Roushtien - School/High School υμίν - Μικρό αυλάκι - Riminn - Small yard ωκωνίηω - οχαλίηω - Rothonizo - To snore ωμζιςα - ωμιά - Romeissa - Roman Woman Σ Σα - Στα - Sa - At Σαεφω (ι Λςιαφω) - Υπολογίηω Saevo - To calculate Σαλαχανζασ - Αυτόσ που τριγυρίηει όλθ μζρα Salahaneas - A male who roams around a lot Σαλαχανοφ - Μία που τριγυρνάει πολφ - Salaxanou - Α female who roams alot Σαμαρτςοφκ(Σαμαρτςοφχ) - Ζνα είδοσ δζντρο - Samartsouk - A type of tree

26 Σάντιλα - Kακϊσ - Santila - As Σαντοφγ Σεντοφκι Santoug - Coffer Σαρεφω Ρερικυκλϊνω ι μεταφορικά Με αρζςει Sarevo I encircle, or metaphorically I like Σαταshεφω - Ρειράηω ι Τςιγκλίηω Satashevo - Tease Σαρί - Ξανκό - Sari - Blonde Σαφλάσ - Σάλια - Saflas - Saliva Σαφλζασ - Σαλιάρθσ - Safleas - Saliva (dribbler) male Σαχτάρ - Στάχτι - Sachtar - Ash Σαχταροφ Σταχτοπουτα - Sachtarou - Cinderella Σεβάςκομαι - Σζβομαι - Sevaskoume - I respect Σεβντά (Τουρκικό) - Αγάπθ - Sevnda - Love Σεβνταλισ - Ερωτευμζνοσ - Sevntalis - (male) In Love Σεβνταλία - Eρωτιάρικα - Sevdalia - Referring to love Σεβνταλοφ - Ερωτευμζνθ - Sevntalou - (Female) In Love Σειραλαεμζνα - Βαλμζνα ςτθ ςειρά Siraleamenna Placed in order Σείρω - Να Ρετάξω - Siro - To Throw Σεκζρ - Ηάχαρθ - Sheker - Sugar Σεκεφω - Ξθλϊνω - Shekevo - To unstitch Σεοφτ/Σεκιοφτ - Λτιά - Seoot/Sekioot Willow Tree Σερεφω - Μαηεφω - Sherevo - To collect Σερίν (Τουρκικό) - Μςχιο - Sherin - Shade Σζφτελα (τα) - Τα παντηάρια Ta Seftela - Beetroot Σζφτελοσ - Χαηόσ - Seftelos - Stupid (male) Σθν - Στθν - Sin - At Σhελζκ - Δζμα με ξφλα που τα κουβαλοφςαν ςτθν πλάτθ Shelek A bag placed on one s back to carry wood Shιαshιρεφω Μπερδεφομαι Shiashirevo To confuse oneself

27 Shίλε(α) - Χείλια - Shileh(a) Lips Shίνα - Ρόντοσ (ςτο φφαςμα) Shina A stitch in material Shκφλον Σκφλοσ Shkilon - Dog Σιαςιουρεμζνοσ - Μπερδεμζνοσ - Shiashiouremenos - Confused (male) Σιάπκα/Σιάφκα - Καπζλλο - Shiapka / Shiafka - Hat Σιλεφτζρ Σφουγγαρόπανο Silefter - Sponge or Cleaning Cloth Σιλεφω (Σπογγίηω) Σφουγγαρίηω Silevo (Spongizo) I sponge or wipe Σιρ - Ρετάω - Sir - To Throw Σίρον - Ρζτα - Siron - Throw Σιςιάν/Σιςάν/Σιςζν - Μπουκάλι - Shishian/Shishan/Sishen - Bottle Σίτα Kακϊσ Sitta - As Σιφτζν - Στθν αρχι - Siften - The beginning Σκαλϊνω - Ξεκινϊ - Skalono - I begin Σκαμνίν - Σκαμνι - Skamnin - A Stool Σκολζκ - Σκουλίκι - Skolek - Worm Σκοτία - Σκοτάδι - Skotia - The Dark Σκουντουλίηω Μοςχοβολϊ Skountoulizo I Smell Nice Σκωτοφςαι - Σκοτϊνεςαι - Skotousai - Kill/Harm oneself Σκοφμαι - Σθκϊνομαι - Skoume - I stand up Σκυλάηω - Βρωμάω - Shkilazo - I stink Σοεφω Κλζβω Soevo To steal Σολίκ - Kαλι παρζα Sholik Good company Σορόσ - Δάςθ - Soros - Woods Σοφκ - Σικω - Sook - Get Up Σουμάδεμαν - Αρραβϊνασ - Soumatheman - Engagement Σουμά ς' - Κοντά ςου - Souma s' - Close to you Σουμποφλα - θ κουνιςτι και όμορφθ - Soumboula - Beautiful "dancing" Woman

28 Σουμϊνω Ρλθςιάηω Soumono I approach Σουροφκ/Σουροφχ - Μακρφ ίςιο ξφλο για διάφορεσ χριςεισ - Soorook or Soorooch - A long straight piece of wood with many uses Σουφρά Tραπεηομάντιλο Soofra Tablecloth Σοχάγα/Σοκκάκι - Μικρό δρομάκι - Sochaga/Sokaki - Little Street Σον - Χιόνι - Shon - Snow Σοσ - Σιωπι - Soss - Be Quiet Σπάηω - Σφάηω - Spahzo - I slaughter Σπαλίηω - Κλείνω - Spalizo - Close Σπάνω (ι chατλατιρεφκουμεν) - Eκριγνυμαι Spano (or Chatlatirefkoumen) - I break out/explode Σπαριζλ - Σουτιζν - Spariel - Bra Σπάςον - Σκάςε Spason - Full (of food) Σπογγίηω (Σιλεφω) Σφουγγαρίηω Spongizo I sponge or wipe Στα/Αςτά ι Εςτά - Σταμάτα/Ρερίμενε - Sta/Asta or Esta - Stop or Wait Σταλιγουμαι Σταματϊ Staligoumeh To stop Στάλλθ Στζλλα Stalli - Stella Στοφπιτςα - Είδοσ χορταρικοφ με ξινι γεφςθ.- Stoopitsa Type of grass with a bitter taste Σταυρίτθσ - Σεπτζμβριοσ - Stavritess - September Σταφφλε Σταφφλια Stafyleh Grapes Στόλ Τραπζηι Stoll Table Στοφδ - Κόκκαλο - Stooth - Bone Στράτα - Δρόμοσ ι Ρεηοδρόμιο - Strata - Road or Walkway Στφλον Στζλιοσ Stillon - Stellios Συντηεφω - Μιλϊ - Sintzevo - I Talk Συρόν (το) - Ροντιακό φαγθτό με φφλλα από ηυμάρι, ςκόρδο κτλ Siron Pontic recipe comprising onions etc in dough Σωρεφω - Μαηεφω/Μαηεφομαι - Sorevo - I collect/gather Σωσ - Σιωπι - Sos - Quiet

29 Σ Ταβίηουμε Μαλϊνουμε - Tavizoume - We quarrel Ταγιανίηω - Aντζχω - Taiyanizo - I Endure Ταισ - Κείοσ - Tayis - Uncle Ταπιάτ - Χαρακτιρα - Tapiat - Character Ταρά(γ)ουμαι - Aνακατεφομαι - Taraoume To Interfere (get involved) Ταράηω - Ανακατεφω - Tarazo - Stir/Mix Tαραιλτσ ι ταραιλεσ - Το ουράνιο τόξο - Τarailts - Rainbow Tαραπουτηίη - Χοροπθδάω - Tarapoutziz - Happily Dancing Τελζνω - Τελειϊνω - Teleno - Finish Τεμζτερον - Δικό Μασ - Temeteron - Ours Τ'εμόν - Δικό Μου - Temon - Mine Τ'εςόν - Δικό Σου - Teson - Yours Τζρεν - Κοίτα - Teren - Look Tζρτ' - Bάςανο - Tert - Torture Τερϊ Kοιτάηω Tero I watch Τερϊςε Σε Κοιτϊ Terose I look at you Τζςιν - Tαϊρι - Tesin - Pair Τεςτόπον - Στάμνα - Τestοpon - Water bag Τετζσ O πατζρασ Τetes Father Τιαηεφω - Χάνομαι,φεφγω Tiazevo - To lose oneself, to leave Tιαντηίφ - Γάηα Tiantziff - Guaze Τιαριαηι Ηυγαριά Tiariazi Weighing Scales Τιαςπιγ Μπεγλζρι Tiaspig - Worry-beads Τιδζν - Τίποτα - Tithen - Nothing Τιηεφω - Bάηω ςτθ ςειρά - Tizevo - To Place in Order (organise) Τίκαλθν - Ξφλο που μαηευε φρουτα κατεφκειαν απο το δεντρο,διλαδι θταν ξυλο και

30 ςτο τελοσ του ειχε πανινο ςακουλακι και εκει μεςα πεφτανε τα φρουτα - Tikalin - Piece of wood with small pouch used to pick fruit from trees Τικιανόπον Μαγαηάκι Tikianoppon - A small shop Toη - Σκόνθ Toz - Dust Τονάτεμαν Στόλιςμα Tonateman - Decoration Τοπλαεφω - Συμμαηεφω,μαηεφω Toplaevo To gather Τορ - Δίχτυ - Torr - Web Tόρε(α) Τα δίχτυα Torre(a) - Webs Τοςπαγάνοσ - Χελϊνα - Tospaganos - Turtle Τουηάχ - Ραγίδα - Touzach - A Trap Τουshμάνοσ Εχκρόσ - Toushmanos - Enemy Τουshμάν Εχκρόσ - Toushman - Enemy Tοφτια - toutia - ειδικό φροφτο απο δζντρο - Toutia - a type of fruit from a tree Τρανίνω - Mεγαλϊνω - Tranino - To grow Tροsh - Ζνα είδοσ φυτοφ απ'όπου ζκαναν μαγιά Trosh Food ingredient from a plant Τςαίηω - Φωνάηω - Chaizo - Shout Τshακλία/Τςακλιπάτεα/Τςατλαηοφδασ - Τα ποπ κορν - Tshaklia/Tshaklipatea /Tshatlazouthas Pop Corn Τshαίηω Φωνάηω Tshaizo I yell/talk loud Tshαηοφ Mάγιςςα Tshazoo - Whitch Τςακοφτσ Σφυρί Tsakouts - Hammer Τςακωμζνοσ - Σπαςμζνοσ - Tsakomenos - Βroken Τςαμουρζνεν τεςτόπον - Xωμάτινθ ςτάμνα - Tsamourenen Testopon - Clay Water Bag Τςαμουροηόμ Λαςπόνερο Tsamourozom Muddy water Τςαμπλίηω - Kάνω ματάκια Tsamplizo To make eyes (eye contact) Τςανγκλίηω - Βρζχω, πιτςιλάω Tsanglizo To sprinkle, (water) Tςάνι μ' - Ραραχαϊδεμζνο μου - Τsani m' - Μy beloved/pampered Τςάντςαροσ Αράχνθ Tsantsaros - Spider

31 Τchιαποφα Τchιαποφα - Γριγορα γριγορα - Tchiapua tchiapua - Quickly quickly Chαμπλίηω - Το κλείςιμο των ματιϊν Champlizo I close my eyes Chαρτάγ Υπόςτεγο Chartagh - Shed Chατλατιρεφω Σκάω (ενεργ.φωνι) Chatlatirevo - I m exhausted Chιαμντιάκ Σϊμα Chiamntiak - Body Chιαπιάρ Ρερίφραξθ Chapiar Fencing Τςατςαλοκζφαλοσ Φαλακρόσ Tsatsalokefalos - Bald Τςάτςαλοσ - Γυμνόσ - Tsatsalos - Naked Τςαχοφρ - Ξανκό/Σταχτί - Tsachour - Fair or Ash in Colour Τςίπ - Ρολφ - Tsip - Very Τςιπλάχ'σ - Γυμνόσ (επίςθσ Φτωχόσ) - Τsiplachs - Naked (or poor) Chάπασ Ραλαμάκια (χειροκρότθμα) Tchapas - Handclap Τςουρϊνω Κλείνω Tsourono To close Τςαραπίηω - Γραντηουνάω - Tsarapizo - Scratch Τςαρτιλίη - Σπινκθρίηει - Tsartiliz - Twinkle Tςαφίηω/τςαφίουμαι ι κνζςκουμαι - ξίνομαι - Tsafizo-Tsafiomai or Kneshkoume - Scratch myself Τςάχ Tηάκι Tchach - Fireplace Τςερίηω - Σκίηω - Τserizo - Τear Τςθκάρ Συκϊτι Tchikar - Liver Τςιάνουμ Καλζ μου Tsianoom Me dear Tςιλιάηω - Σκεπάηω - Τsiliazo - Λ cover Τςιλίδ' Kάρβουνο Tsilith Coal (απο τθν Ομθρικι λζξθ Κιλίδιον - Καυςτικό) Τςιλντεφω - Κατουράω - Tsilntevo - Το Urinate Tςαμοφρια - Λάςπεσ - Tchamouria - Mud Tςίασ - Σπίκεσ - Tsias - Sparks Τςιλίδια - Κάρβουνα - Tsilithia - Coal Τςιλντεφω (Τςλντεφω) Κατουρϊ Tsilntevo (Tslntevo) Λ urinate

32 Tςιμίςκοσ - Hλίανκοσ - Tsimiskos - Sunflower Τςιρϊνω Aκυρϊνω Tsirono I cancel Τςιτςάκ ι Τςιτςζκ (Τουρκικό) - Λουλοφδι - Tchitchak or Tchitchek - Flower Τςουμίηω - Sτραγγίηω - Tsoumizo - To Strain Τςουμοφρ - ψφχουλα απο ψωμί μαηί με λάδι τιγανθτό - tsoumour - bread crumbs and bread fried Τςοφνα - Σκφλα - Tsouna - Roaming Female Dog Τςουπϊνϊ Ρωματίηω Tsoupono To cork (plug) Τςουρμουλίηω - Tςιμπάω,χουφτϊνω Tsourmoulizo To pinch (or handful) Τυλίηω Tυλίγω Tilizo I wrap Τ Yείαν Υγεία - Ian - Θealth. Υλάηω - Γαβγίηω (λζω κάτι δυνατά) - Ilazo - To Bark (shout loudly) Υλίηω - Στραγγίηω - Ilizo - To Strain Υλιςτόν - Στραγγιςτό γιαοφρτι Iliston Drained Yoghurt Φψωμαν Αντίδωρο ipsoman - Holy bread Υ Φα Φάε Fa - Eat Φάβατα Κουκιά Favata - Broadbeans Φαντάλα - μια που μιλοφςε πολφ - fantala - lady who spoke too much Φάηω - Ταϊηω - Fazo - Feed Φο(γ)οφμαι - Φοβάμαι - F-ou-me - I'm scared Φορκάλ Σκοφπα - Forkal - Broom Φουρκίγουμαι Ρνίγωμαι Fourkigoumeh To choke Φουρκίηω - Ρνίγω - Fourkizo - To strangle, to choke, or to drown φουρνίν - φοφρνοσ - fournin - Oven Φουρνόσ - Βάτραχοσ - Fournos - Frog

33 Φουρουντηισ Φοφρναρθσ - Fooroontzis - Baker Φουshκαλίδ Φουςκάλα Fooshkalith - Cold Sore or Blister Φουτίν - Κρυφό κλάςιμο - Foutin - Fart in Hiding Φρανταλα - Πμορφθ γυναίκα - Franatala - Cheerful/Nice (female) Φτερία - Φτζρθ - Fteria - Fern Φτίημα Σάλιο Ftizma - Saliva Φτουλακίηω Aγχόνομαι Ftoulakizo To become depressed Φτουλίηω - Ξεπουπουλιάηω, μαδάω - Ftoulizo - Φωλζαν - Φωλιά - Folean - Nest Φωταχτερζασ - Φωτιςμζνoσ (λάμπει) - Fotaxtereas - Beautiful or Nice (male) Φωταχτεροφ - Φωτιςμζνθ (λάμπει) - Fotaxterou - Beautiful or Nice (female) Φωτίshε(α) - Τα βαφτίςια - Fotishe(a) - Baptism Φωτίη' νε - Βαφτίηουν - Fotizne - They baptize Φ Χαchιάτια Eργαλεία Hatchiatia - Tools Χαηίρ Ωραία(καλά) Hazir Nice(good) Xακ - Χάςου - Chath - (get) lost Xαιρετίασ - Χαιρετιςμοφσ - Cheretias - Greetings Χαλχαλϊνω - Χάνω τθν δφναμι μου Halhalono I lose my strength Χαμοφφτασ - Φράουλα - Xamouftas - Strawberries Χαντιλιάγουμαι - Γαργαλιζμαι - Hantilιaume - Ticklish Χαντιλιάηω Γαργαλάω Hantiliazo - Tickle Χαντόςχερο - Σκαντηόχθροσ - Chandoschero - Hedgehog Χαράν - Γάμοσ - Θaran - Wedding Χαραπωμζνον Χαλαςμζνο Charapomenon - Ruined Χαραπϊνω - Χαλάω Charapono I ruin Χαρεντερίηω Χαροποιϊ Harenterizo I cheer

34 Χαρτςζνια Eντόςκια Chartsenia - Offal Χαςεφω/ηεματϊ - Καίω - Chasevo/Zemato - I burn Χαshλοφκ (ι Χαshλοφχ) - Χαρτςιλίκι - Hashlook - Pocket money Χάταλον Ραιδί Hatalon Child (απο τθν Ομθρικι λζξθ Χαταλόσ - Ραιδίον) Χαψία - Ψάρια - Hapsia - Fish Χαψίν Γαφροσ Chapsin - Anchovie Χείλε - Xείλια - Shile - Lips Χείλε - Χίλια - Shile Χερ' - Χζρι - Sher - Hand Χερόπον - Χζρι - Sheropon - Hand Χλαγοφ - Ρλάςτθσ για το άνοιγμα φφλλων ηφμθσ Hlaoo Rolling-pin Χοβλιάβω - Πταν απειλϊ κάποιον με μιά κίνθςθ Hovliavo Sudden movement Χολιάshκουμαι - Κυμϊνω - Choliashkoumeh - I'm getting angry Χολχόλε - Χόρτα - Cholchole - Grass Χορτλάχτσ - Βρυκόλακασ Hortlakhts - Vampire/ghost Χοshζτ Σκουπίδι Hoshet - Rubbish Χοτλάχ'σ (Ράφρα) Φάνταςμα - Hotlakhs Monster Χουηάρ - Ρριόνι - Chouzar - Cutting Saw Χουλζν - Κερμό/Ηεςτό - Houlen - Warm/Hot Χουλιάρ - Κουτάλι - Chouliar - Spoon Χουςμζτ Εξυπθρζτθςθ Housmet Service Χοχόλεα Σκουπίδια Hoholea - Rubbish Χρα - Χρϊμα προςϊπου Θra - Face colour (απο τθν Ομθρικι λζξθ Χρωσ - Χρϊμα) Χτινον - Αγελάδα - Xtinon - Cow Χ Ψαλαφϊ - Ηθτϊ - Psalafo - To Ask Ψεηνόσ Χκεςινόσ Pseznos Yesterday s

35 Ψεμματικά Ψεφτικα Psematika - Fake Ψθ - Ψυχι - Pshi - Soul Ψθ μ' - Ψυχι μου - Pshim - My Soul Ψυλλίηω - Ψάχνω ψφλλουσ (το λζμε και για να δθλϊςουμε πωσ ψάχνουμε εξονυχιςτικά) Psilizo I m searching for fleas (or searching for something small or a minor detail) Ψωμίν - Ψωμί - Psomin - Bread Ψοφϊ Ρεκαίνω (αγενισ τρόποσ) Psofo I die (impolite expression of) Ψ Ωβάηω - Κάνω αυγά - Ovazo - To lay/make eggs Ωβάηνε Kάνουν αυγά Ovazneh They are laying/making eggs Ωβοτάραχον - Ταραμάσ,χαβιάρι - Ovatarachon - Caviar Ωβό Αυγό Ovo - Egg Ωβόν - Αυγό - Ovon - Egg Ωβόππα Μικρά Αυγά Ovopa - Little Eggs Ωμίν - Ϊμοσ - Omin - Shoulder Ϊμνθςα Ορκίςτθκα Omnisa To swear (on oath) Ωράηω (Ωριάηω) - Ρροςζχω ζνα μζροσ - Orazo (Oriazo) - To concentrate on one thing Ϊρα(εα)ςον - Κοίτα - Οra(ea)son - Look Ωρίαςον - Μθν τυχόν - Oriason - Be careful not to (Don't you dare) Ωςπουτά Μζχρι - Ospouta - Until Ωτιν - Αυτί - Otin - Ear Ωφ - Επιφϊνθμα πόνου/ςτεναχϊριασ - Off - Said when exhausted/in pain Ωφλαεφω - Αναφωνϊ τθν λζξθ 'Ωφ' - Oflaevo - To say the word 'Ωφ' (see meaning of 'Ωφ')

36 ΑΛΛΑ Η ΠΡΟΠΑΘΕΙΑ ΜΑ ΔΕΝ ΣΕΛΕΙΨΝΗ ΕΔΨ ΘΑ ΤΝΕΦΙΟΤΜΕ ΣΗΝ ΠΡΟΠΑΘΕΙΑ ΜΑ ΓΙΑ ΣΗΝ ΔΙΑΔΟΗ ΣΗ ΠΟΝΣΙΑΚΗ ΔΙΑΛΕΚΣΟΤ ΚΑΙ ΣΨΝ ΠΑΡΑΔΟΕΨΝ ΜΑ. ΜΕ ΕΚΣΙΜHΗ PONTOS-1922.BLOGSPOT.GR.

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18 STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18 Name.. Class. Date. EXERCISE 1 Answer the question. Use: Yes, it is or No, it isn t. Απάντηςε ςτισ ερωτήςεισ. Βάλε: Yes, it is ή No, it isn

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013 LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG 14 January 2013 Up πάνω Down κάτω In μέσα Out/outside έξω (exo) In front μπροστά (brosta) Behind πίσω (piso) Put! Βάλε! (vale) From *** από Few λίγα (liga) Many

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014 LESSON 19 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΝΝΙΑ) REF : 203/062/39-ADV 25 March 2014 Married Free/single Unfortunately Fortunately Strong Weak/thin/slim More than Older Younger Παντρεμένος-η Ελεύθερος-η Δυστυχώς Ευτυχώς Δυνατός-η-ο

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a

Διαβάστε περισσότερα

SPECIAL VERBS (auxiliary verbs) (βοηθητικά ρήµατα)

SPECIAL VERBS (auxiliary verbs) (βοηθητικά ρήµατα) SPECIAL VERBS (auxiliary verbs) (βοηθητικά ρήµατα) CAN-COULD To βοηθητικό ρήµα can δείχνει: α. δυνατότητα-ικανότητα β. πιθανότητα - άδεια Π.χ. I can lift this box (ικανότητα) can I go out? (άδεια) You

Διαβάστε περισσότερα

ΛΓΞΙΛΟΓΙΟ BIΒΛΙΟΥ Γ ΤΑΞΗΣ

ΛΓΞΙΛΟΓΙΟ BIΒΛΙΟΥ Γ ΤΑΞΗΣ ΛΓΞΙΛΟΓΙΟ BIΒΛΙΟΥ Γ ΤΑΞΗΣ MAGIC BOOK PREUNIT magic/μάηδηθ/=μαγηθόξ book/μπμοθ/=βηβιίμ letter/ιέηεν/=γνάμμα colour/θόιμν/=πνώμα picture/πίθηζεν/=εηθόκα match/μαηξ/=ηαηνηάδς circle/ζηνθι/=θοθιώκς finger/θίκγθεν/=δάπηοιμ

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV. 17 December 2013

LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV. 17 December 2013 LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV 17 December 2013 Sometimes Other times I start/begin Never Always/every time Supper Μερικές φορές (merikes) Άλλες φορές Αρχίζω (arheezo) Ποτέ Πάντα (Panda) Ο

Διαβάστε περισσότερα

Φρζςκια πατατοςαλάτα με ςάλτςα Philadelphia με μουςτάρδα

Φρζςκια πατατοςαλάτα με ςάλτςα Philadelphia με μουςτάρδα Φρζςκια πατατοςαλάτα με ςάλτςα Philadelphia με μουςτάρδα Χρόνοσ προετοιμαςίασ: 10 λεπτά Χρόνοσ μαγειρζματοσ: 25-30 λεπτά Για 4 άτομα 600 γραμμάρια μικρζσ πατάτεσ βραςμζνεσ με τθν φλοφδα τουσ 2 τομάτεσ

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information. Write your name here Surname Other names Edexcel International GCSE Centre Number Modern Greek Candidate Number Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours You do not need any other materials. Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

GREECE: SECRETS of the PAST Music Translations: Greek to English Athan H. Anagnostopoulos, Ph.D.

GREECE: SECRETS of the PAST Music Translations: Greek to English Athan H. Anagnostopoulos, Ph.D. GREECE: SECRETS of the PAST Music Translations: Greek to English Athan H. Anagnostopoulos, Ph.D. Το ταξίδι µου είσαι συ (Ντουέτο) Το ταξίδι µου είσαι συ Μοιάζουν οι λέξεις σου χορδές του ανέµου Κι είναι

Διαβάστε περισσότερα

The verb HAVE GOT. Numbers, Months & Seasons About me and my family. Uncountable nouns (1) Postcard greetings About everyone around

The verb HAVE GOT. Numbers, Months & Seasons About me and my family. Uncountable nouns (1) Postcard greetings About everyone around Contents LESSONS REVISION 1 REVISION 2 REVISION 3 REVISION A1 Grammalysis-1indd 2 GRAMMAR 1 2 3 1 5 2 1 2 pp -5 The verb HAVE GOT Have got There is /there are Some/any 8-9 Question words 10-11 Colours

Διαβάστε περισσότερα

to be: past simple, There was / There were, time expressions

to be: past simple, There was / There were, time expressions 6a to be: past simple, There was / There were, time expressions Where were you this morning? You weren t at home. I was at the zoo! Learn it! Read and complete. Affirmative I was here. You were there.

Διαβάστε περισσότερα

Hotel. ... ένα δωµάτιο µε µπάνιο/ντούς/µπαλκόνι;

Hotel. ... ένα δωµάτιο µε µπάνιο/ντούς/µπαλκόνι; Hotel To find a Hotel Where is the Hotel...? Που είναι το ξενοδοχείο...; Do you know a good Hotel? Do you know a cheap Hotel? Can you recommend a good Hotel? Where is the Youthhostel? How are the prices

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων

Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων Royal District Nursing Service (RDNS) Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων Greek translation ERC130846 Σημειώσεις / Notes RDNS Medication Reminder Cards (Greek translation) Home and Community Care

Διαβάστε περισσότερα

LESSONS GRAMMAR pp. Question Words 4-5. Possessive Adjectives Possessive Case (1) Possessive Case (2) Prepositions of Place

LESSONS GRAMMAR pp. Question Words 4-5. Possessive Adjectives Possessive Case (1) Possessive Case (2) Prepositions of Place Contents LESSONS GRAMMAR pp. 1 My family Who s this? Who s that? Question Words 4-5 2 Bye bye, Greece! The verb have got there is - there are some - any 6-7 3 Welcome to England! ossessive Adjectives ossessive

Διαβάστε περισσότερα

If you grew up in Greek household, chances are you ve heard your fair share of golden

If you grew up in Greek household, chances are you ve heard your fair share of golden If you grew up in Greek household, chances are you ve heard your fair share of golden 1 / 6 one-liners from your father, mother, papou, yiayia, and especially your crazy uncle or aunt. At a young age you

Διαβάστε περισσότερα

Το 1947, ζνασ νεαρόσ εκελοντισ με το όνομα Bruce Lansdale ζφυγε από τθν. Αμερικι για τθν Ελλάδα πάνω ςε ζνα φορτθγό πλοίο που μετζφερε αγελάδεσ,

Το 1947, ζνασ νεαρόσ εκελοντισ με το όνομα Bruce Lansdale ζφυγε από τθν. Αμερικι για τθν Ελλάδα πάνω ςε ζνα φορτθγό πλοίο που μετζφερε αγελάδεσ, As Delivered Το 1947, ζνασ νεαρόσ εκελοντισ με το όνομα Bruce Lansdale ζφυγε από τθν Αμερικι για τθν Ελλάδα πάνω ςε ζνα φορτθγό πλοίο που μετζφερε αγελάδεσ, άλογα και μουλάρια για να βοθκιςει τον ελλθνικό

Διαβάστε περισσότερα

ΧΡΗΣΗ ΣΩΜΑΤΩΝ ΚΕΜΕΝΩΝ ΩΣ ΛΕΞΙΚΟΓΡΑΦΙΚΗ ΕΛΛΗΝΟ ΑΓΓΛΙΚΟ ΣΩΜΑ ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΣΟΦΙΑ ΤΡΥΠΑΝΑΓΝΩΣΤΟΠΟΥΛΟΥ

ΧΡΗΣΗ ΣΩΜΑΤΩΝ ΚΕΜΕΝΩΝ ΩΣ ΛΕΞΙΚΟΓΡΑΦΙΚΗ ΕΛΛΗΝΟ ΑΓΓΛΙΚΟ ΣΩΜΑ ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΣΟΦΙΑ ΤΡΥΠΑΝΑΓΝΩΣΤΟΠΟΥΛΟΥ ΧΡΗΣΗ ΣΩΜΑΤΩΝ ΚΕΜΕΝΩΝ ΩΣ ΛΕΞΙΚΟΓΡΑΦΙΚΗ ΠΗΓΗ: ΜΕΛΕΤΗ ΙΔΙΩΜΑΤΙΚΩΝ ΕΚΦΡΑΣΕΩΝ ΣΕ ΕΛΛΗΝΟ ΑΓΓΛΙΚΟ ΣΩΜΑ ΚΕΙΜΕΝΩΝ JANET DECESARIS ΣΟΦΙΑ ΤΡΥΠΑΝΑΓΝΩΣΤΟΠΟΥΛΟΥ ΦΡΑΣΕΟΛΟΓΙΑ ΣΤΗ ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΛΕΞΙΚΟΓΡΑΦΙΑ ταξινόμηση επιλογή

Διαβάστε περισσότερα

Μαλδίβες. Villa Hotels. Fun island resort 3 Star. τιμοκατάλογος πακέτων 5 διανυκτερεύσεων Νοέμβριος 2014 Απρίλιος 2015 τιμές κατ ατομο σε δίκλινο

Μαλδίβες. Villa Hotels. Fun island resort 3 Star. τιμοκατάλογος πακέτων 5 διανυκτερεύσεων Νοέμβριος 2014 Απρίλιος 2015 τιμές κατ ατομο σε δίκλινο Villa Hotels Fun island resort 3 Star Fun Island offers a wonderful blend of Fun and Sun. The Massive lagoon of the island provides ideal conditions for a variety of water sports and the powder white beaches

Διαβάστε περισσότερα

Vocabulary for Lessons 1-15

Vocabulary for Lessons 1-15 George Joannides 1 of 12 Vocabulary for Lessons 1-15 Greek English αγόρι (το) boy άλλος, -η, -ο other από (απ') from απόγευμα (το) afternoon αριθμός (ο) number αριστερός, -ή, -ο left άσπρος, -η, -ο white

Διαβάστε περισσότερα

Novalifε SUNDAY JANUARY 4TH, 2015

Novalifε SUNDAY JANUARY 4TH, 2015 Novalifε SUNDAY JANUARY 4TH, 2015 06:30 ΜΙΑ ΦΟΡΑ ΚΓΣΕ (ONCE) 07:55 Ο ΜΠΑΜΠΑΣ ΤΗΣ ΝΥΦΗΣ ΚΓΣΕ (FATHER OF THE BRIDE - 1950) 09:30 BEWITCHED VII ΕΠΕΙΣ.14 ΚΓΣΕ (MOTHER-IN-LAW OF THE YEAR) 10:00 BEWITCHED VII

Διαβάστε περισσότερα

Anatolia College ΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΑΓΓΛΙΚΩΝ ΒΙΒΛΙΟ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ (2006) ιάρκεια 2 ώρες

Anatolia College ΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΑΓΓΛΙΚΩΝ ΒΙΒΛΙΟ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ (2006) ιάρκεια 2 ώρες Anatolia College ΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΑΓΓΛΙΚΩΝ ΒΙΒΛΙΟ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ (2006) ιάρκεια 2 ώρες Part 1. Writing in Greek ιαβάστε προσεχτικά το παρακάτω αγγλικό κείµενο καθώς και τις οδηγίες που ακολουθούν και απαντήστε στα

Διαβάστε περισσότερα

2007 Classical Greek. Intermediate 2 Translation. Finalised Marking Instructions

2007 Classical Greek. Intermediate 2 Translation. Finalised Marking Instructions 2007 Classical Greek Intermediate 2 Translation Finalised Marking Instructions Scottish Qualifications Authority 2007 The information in this publication may be reproduced to support SQA qualifications

Διαβάστε περισσότερα

gnosi.net Σπουδές πληροφορικής ø Ξένες γλώσσες ΑΓΓΛΙΚΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ΙΤΑΛΙΚΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ

gnosi.net Σπουδές πληροφορικής ø Ξένες γλώσσες ΑΓΓΛΙΚΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ΙΤΑΛΙΚΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ ø Ξένες γλώσσες ΤΖΕΝΗ ΠΑΥΛΑΚΟΥ-ΠΑΝΑΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΥ 1 ο : Κωνσταντινουπόλεως 59-Βύρωνας Τηλ: 210.7644.853 2 ο : Χειµάρας 1 & Κύπρου-Βύρωνας Τηλ:210.7643.500 3 ο : Μεταµορφώσεως 16-Βύρωνας, Τηλ: 210.7626.623

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30 April 2010

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered

Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered Οδηγίες ένταξης σήματος D U N S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία Για οποιαδήποτε ερώτηση, σας παρακαλούμε επικοινωνήστε

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ: ΑΠΟ ΤΗΝ ΙΔΕΑ ΣΤΗΝ ΠΡΑΞΗ

ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ: ΑΠΟ ΤΗΝ ΙΔΕΑ ΣΤΗΝ ΠΡΑΞΗ Προσφέροντας Εύκολα και Αποτελεσματικά Giving Easily and Efficiently ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ: ΑΠΟ ΤΗΝ ΙΔΕΑ ΣΤΗΝ ΠΡΑΞΗ www.desmos.org info@desmos.org T: 2108119365 Μάρτιος 2013 Πώς γεννήθηκε ο Δεσμός; Αρχική

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *6301456813* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30

Διαβάστε περισσότερα

The Marlowe. Examinations in English as a foreign language. Administered by the Marlowe Examination Services Ltd. Registered in England PRIMARY

The Marlowe. Examinations in English as a foreign language. Administered by the Marlowe Examination Services Ltd. Registered in England PRIMARY The Marlowe Examinations in English as a foreign language. Administered by the Marlowe Examination Services Ltd. Registered in England PRIMARY Paper 2 Use of English Structure (60 minutes) GR Sample paper

Διαβάστε περισσότερα

εχω κατι να σου πω let me tell you εχω κατι να σου πω let me tell you μηνυματα και ζωγραφιες απο νεα παιδια με ειδικες εκπαιδευτικες αναγκες.

εχω κατι να σου πω let me tell you εχω κατι να σου πω let me tell you μηνυματα και ζωγραφιες απο νεα παιδια με ειδικες εκπαιδευτικες αναγκες. εχω κατι να σου πω let me tell you μηνυματα και ζωγραφιες απο νεα παιδια με ειδικες εκπαιδευτικες αναγκες. Thoughts and illustrations by young people with intellectual disabilities from special Education

Διαβάστε περισσότερα

Ρύθμιση e-mail σε whitelist

Ρύθμιση e-mail σε whitelist Ρύθμιση e-mail σε whitelist «Δουλεύω Ηλεκτρονικά, Δουλεύω Γρήγορα και με Ασφάλεια - by e-base.gr» Web : www.e-base.gr E-mail : support@e-base.gr Facebook : Like Twitter : @ebasegr Πολλές φορές αντιμετωπίζετε

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές αγγλικά-ελληνικά

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές αγγλικά-ελληνικά Ευχές : Γάμος Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. νιόπαντρο ζευγάρι Congratulations and warm wishes to both

Διαβάστε περισσότερα

e-business & digital marketing τι πρέπει να γνωρίζετε

e-business & digital marketing τι πρέπει να γνωρίζετε e-business & digital marketing τι πρέπει να γνωρίζετε 19/11/2014 Επιμελητήριο Χανίων Ψηφιακό ξενοδοχειακό μάρκετινγκ, η ολιστική προσέγγιση - Στρατηγική, Υλοποίηση, Μέτρηση Evangelos Kotsonis Services

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ MSN MESSENGER. Αρχικά πάμε στο μενού Programs και κλικάρουμε την επιλογή CHAT

ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ MSN MESSENGER. Αρχικά πάμε στο μενού Programs και κλικάρουμε την επιλογή CHAT ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ MSN MESSENGER Αρχικά πάμε στο μενού Programs και κλικάρουμε την επιλογή CHAT Στα προγράμματα που μας εμφανίζει επιλέγουμε το MSN MESSENGER Κλικάρουμε το START PROGRAM Μας εμφανίζεται

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑΣΟΣ ΝΙΚΑΚΗΣ Η ΕΠΟΜΕΝΗ ΜΕΡΑ

ΤΑΣΟΣ ΝΙΚΑΚΗΣ Η ΕΠΟΜΕΝΗ ΜΕΡΑ ΤΑΣΟΣ ΝΙΚΑΚΗΣ Η ΕΠΟΜΕΝΗ ΜΕΡΑ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΕΚΘΕΣΗΣ : ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΣΠΑΗ CURATOR : MARIANNA SPAI «Θα ήθελα η τέχνη μου να λειτουργεί ως πηγή εσωτερικής ικανοποίησης. Μια προσέγγιση απλούστερη, ρομαντική, πιο ανθρώπινη,

Διαβάστε περισσότερα

the day after tomorrow µεθαύριο meh-thav-ree-oh (th as in theatre) to have fun διασκεδάζω thee-ask-eh-thah-zo (th as in the)

the day after tomorrow µεθαύριο meh-thav-ree-oh (th as in theatre) to have fun διασκεδάζω thee-ask-eh-thah-zo (th as in the) Language Addicts Greek Vocabulary Builder, Volume. 3 Healthy living Topic 1: Meeting up & going out English Greek Pronunciation guide the café το καφενείο to kah-feh-nee-oh the coffee bar η καφετέρια ee

Διαβάστε περισσότερα

Αυτόνομοι Πράκτορες. Αναφορά Εργασίας Εξαμήνου. Το αστέρι του Aibo και τα κόκαλα του

Αυτόνομοι Πράκτορες. Αναφορά Εργασίας Εξαμήνου. Το αστέρι του Aibo και τα κόκαλα του Αυτόνομοι Πράκτορες Αναφορά Εργασίας Εξαμήνου Το αστέρι του Aibo και τα κόκαλα του Jaohar Osman Η πρόταςθ εργαςίασ που ζκανα είναι το παρακάτω κείμενο : - ξ Aibo αγαπάει πάρα πξλύ ρα κόκαλα και πάμρα ρα

Διαβάστε περισσότερα

gnosi.net Σπουδές πληροφορικής ø Ξένες γλώσσες ΑΓΓΛΙΚΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ΙΤΑΛΙΚΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ

gnosi.net Σπουδές πληροφορικής ø Ξένες γλώσσες ΑΓΓΛΙΚΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ΙΤΑΛΙΚΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ ø Ξένες γλώσσες ΤΖΕΝΗ ΠΑΥΛΑΚΟΥ-ΠΑΝΑΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΥ 1 ο : Κωνσταντινουπόλεως 59-Βύρωνας Τηλ: 210.7644.853 2 ο : Χειµάρας 1 & Κύπρου-Βύρωνας Τηλ:210.7643.500 3 ο : Μεταµορφώσεως 16-Βύρωνας, Τηλ: 210.7626.623

Διαβάστε περισσότερα

NUMBERS, NUMERALS AND THE TIME (αριθµοί, αριθµητικά, ώρα)

NUMBERS, NUMERALS AND THE TIME (αριθµοί, αριθµητικά, ώρα) NUMBERS, NUMERALS AND THE TIME (αριθµοί, αριθµητικά, ώρα) Απόλυτα αριθµητικά: one, two, three, four, e.t.c. Τακτικά αριθµητικά: first=πρώτος, second = δεύτερος, third=τρίτος. Τα υπόλοιπα τακτικά σχηµατίζονται

Διαβάστε περισσότερα

Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ

Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. Χρυσάνθη Στυλιανού Λεμεσός 2014 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ

Διαβάστε περισσότερα

KANGOUROU MATHEMATICS

KANGOUROU MATHEMATICS KANGOUROU MATHEMATICS LEVEL 1 2 Α - Β ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ 23 ΜΑΡΤΙΟΥ / MARCH 2013 10:00-11:15 Questions 1-9: 3 points Questions 10-16: 4 points Questions 17-24: 5 points 1 3 points problems (προβλήματα 3 μονάδων)

Διαβάστε περισσότερα

3Ο ΕΝΗΜΕΡΩΣΙΚΟ ΔΕΛΣΙΟ

3Ο ΕΝΗΜΕΡΩΣΙΚΟ ΔΕΛΣΙΟ 2010 ΕΠΙΣΡΟΠΗ ΝΕΟΛΑΙΑ ΟΜ.Κ.Ε. 3Ο ΕΝΗΜΕΡΩΣΙΚΟ ΔΕΛΣΙΟ Αγαπθτοί/εσ Νζοι/εεσ το Φκινόπωρο ζκανε τθν εμφάνιςθ του και όλοι επιςτρζψαμε από τισ διακοπζσ, εφοδιαςμζνοι με υπζροχεσ αναμνιςεισ, όρεξθ και ενεργεία.

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CMRIDGE INTERNTIONL EXMINTIONS International General Certificate of Secondary Education *3788429633* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking and Listening Role Play ooklet One

Διαβάστε περισσότερα

ίκτυο προστασίας για τα Ελληνικά αγροτικά και οικόσιτα ζώα on.net e-foundatio //www.save itute: http:/ toring Insti SAVE-Monit

ίκτυο προστασίας για τα Ελληνικά αγροτικά και οικόσιτα ζώα on.net e-foundatio //www.save itute: http:/ toring Insti SAVE-Monit How to run a Herdbook: Basics and Basics According to the pedigree scheme, you need to write down the ancestors of your animals. Breeders should be able easily to write down the necessary data It is better

Διαβάστε περισσότερα

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2013

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2013 1 Εκεί που η ποιότητα συναντά την επιτυχία Λεωφ. Αρχ. Μακαρίου 7, Αρεδιού Τηλ. 22874368/9 2 Anglia Elementary Grammatical Points Name: Date: 10 June 2014 GRAMMAR POINT EXPLANATION EXAMPLE Personal Pronouns

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek *P40075A0112* P40075A. Edexcel International GCSE. Monday 3 June 2013 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.

Modern Greek *P40075A0112* P40075A. Edexcel International GCSE. Monday 3 June 2013 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information. Write your name here Surname Other names Edexcel International GCSE Centre Number Modern Greek Candidate Number Monday 3 June 2013 Morning Time: 3 hours You do not need any other materials. Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One For Examination from 2015 SPECIMEN ROLE PLAY Approx.

Διαβάστε περισσότερα

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014 1 Εκεί που η ποιότητα συναντά την επιτυχία Λεωφ. Αρχ. Μακαρίου 7, Αρεδιού Τηλ. 22874368/9 2 Anglia Preliminary Grammatical Points Name: Date: 10 June 2014 GRAMMAR POINT EXPLANATION EXAMPLE a book, a cat,

Διαβάστε περισσότερα

Πρόλογος. Preface. Λίγα λόγια για τη συνθέτη... About the composer...

Πρόλογος. Preface. Λίγα λόγια για τη συνθέτη... About the composer... Πρόλογος Kατά τη διάρκεια της παιδικής μου ηλικίας τα βράδια κλεινόμουν σε ένα δωμάτιο και με ένα μικρό ραδιοφωνάκι στο αυτί άκουγα Γ Πρόγραμμα. Όταν η εκφωνήτρια ανήγγειλε τα έργα που θα παρουσιάζονταν

Διαβάστε περισσότερα

Face. antonis remos. no more wondering

Face. antonis remos. no more wondering antonis remos no more wondering 24 OnBlue Αντώνης Ρέμος «κομμένα πια τα... ερωτηματικά» «Έτσι ξαφνικά», «έφυγε από το σπίτι του μπαίνοντας σ ένα φορτηγό», γιατί ήρθε ο «καιρός να πάει παρακάτω». Ήρθε για

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα Business English Ενότητα # 9: Financial Planning Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

VERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT IMPERATIVE

VERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT IMPERATIVE Verbs. thr.less9, p1 moods tenses INDICATIVE VERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT present present stem + / primary person endings present stem + / ending of infinitive I stop

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία*Ήχου. Τί(είναι(ήχος; " Ο(ήχος(σαν(κύμα((αντικειμενικό(μέγεθος) " Η(αντίληψη(του(ήχου((υποκειμενική(προσέγγιση)

Τεχνολογία*Ήχου. Τί(είναι(ήχος;  Ο(ήχος(σαν(κύμα((αντικειμενικό(μέγεθος)  Η(αντίληψη(του(ήχου((υποκειμενική(προσέγγιση) Τεχνολογία*Ήχου Μία*μικρή*επανάληψη (από*το*μάθημα*της*ακουστικής) Διάλεξη(1:( Εισαγωγή ( Φλώρος(Ανδρέας Επίκουρος(Καθηγητής Τί(είναι(ήχος; Μελέτη(του(ήχου Ορισμός ΕΛΟΤ 263.1 (1.184): «Ως ήχος ορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

SOAP API. https://bulksmsn.gr. Table of Contents

SOAP API. https://bulksmsn.gr. Table of Contents SOAP API https://bulksmsn.gr Table of Contents Send SMS...2 Query SMS...3 Multiple Query SMS...4 Credits...5 Save Contact...5 Delete Contact...7 Delete Message...8 Email: sales@bulksmsn.gr, Τηλ: 211 850

Διαβάστε περισσότερα

Μικρομεσαίες Επιχειρήσεις Πληροφορικής Ευκαιρίες Χρηματοδότησης σε Ευρωπαϊκό Επίπεδο

Μικρομεσαίες Επιχειρήσεις Πληροφορικής Ευκαιρίες Χρηματοδότησης σε Ευρωπαϊκό Επίπεδο Μικρομεσαίες Επιχειρήσεις Πληροφορικής Ευκαιρίες Χρηματοδότησης σε Ευρωπαϊκό Επίπεδο Ντίνα Μπάγκα Γραφείο Διαμεσολάβησης Επιτροπή Ερευνών Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων http://liaison.rc.uoi.gr Τηλ. 2651007976,

Διαβάστε περισσότερα

Το παιχνίδι τησ ΕΠ (11-14) Ερμθνεία Ερώτηςη Θζμα Επαυξήςεισ - περιγραφή Εξήγηςη

Το παιχνίδι τησ ΕΠ (11-14) Ερμθνεία Ερώτηςη Θζμα Επαυξήςεισ - περιγραφή Εξήγηςη Το παιχνίδι τησ ΕΠ (11-14) Ερμθνεία Ερώτηςη Θζμα Επαυξήςεισ - περιγραφή Εξήγηςη 0 Χαρακτθριςτικά 1 Χαρακτθριςτικά 2 Χαρακτθριςτικά 3 Χαρακτθριςτικά Μια ταινία καταγραφισ κα παρουςιάηει τα δεδομζνα που

Διαβάστε περισσότερα

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ 1. Η διαφήμιση της Τράπεζας για τα "Διπλά Προνόμια από την American Express" ισχύει για συναλλαγές που θα πραγματοποιηθούν από κατόχους καρτών Sunmiles American Express, American

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΟΦΑΣΗ ΕΠΙΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΣΧΕΔΙΩΝ «ERASMUS+: ΝΕΟΛΑΙΑ»

ΑΠΟΦΑΣΗ ΕΠΙΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΣΧΕΔΙΩΝ «ERASMUS+: ΝΕΟΛΑΙΑ» ΑΠΟΦΑΣΗ ΕΠΙΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΣΧΕΔΙΩΝ «ERASMUS+: ΝΕΟΛΑΙΑ» Ημερομηνία υποβολής αιτήσεων 17 Μαρτίου 2014, με παράταση 24 Μαρτίου 2014 Για περίοδο έναρξης σχεδίων 17/6/2014 31/12/2014 Βασική Δράση 1 Μαθησιακή Κινητικότητα

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Phrases: Personal Best Wishes English-Greek

bab.la Phrases: Personal Best Wishes English-Greek Best Wishes : Marriage Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. a Congratulations and warm wishes to both of you

Διαβάστε περισσότερα

Fun island resort 3 Star

Fun island resort 3 Star Fun island resort 3 Star Fun Island offers a wonderful blend of Fun and Sun. The Massive lagoon of the island provides ideal conditions for a variety of water sports and the powder white beaches offer

Διαβάστε περισσότερα

ΖητήματαΔιαχείρισης του ανθρώπινου δυναμικού μιας νομικής Υπηρεσίας: η (διαρκής) αγωνίατου σχοινοβάτη

ΖητήματαΔιαχείρισης του ανθρώπινου δυναμικού μιας νομικής Υπηρεσίας: η (διαρκής) αγωνίατου σχοινοβάτη ΖητήματαΔιαχείρισης του ανθρώπινου δυναμικού μιας νομικής Υπηρεσίας: η (διαρκής) αγωνίατου σχοινοβάτη Αργύρης Οικονόμου Διευθυντής Ν.Υ. τηςδεη Συνέδριο ACC / Απρίλιος 2009 R-E-S-P-E-C-T (Ηαξία της Aretha

Διαβάστε περισσότερα

CONTENTS. 1 Lessons 1-3 2 Lessons 4-6. 3 Lessons 1-6 & Fun break 1 Test oriented revision activities (Pre-test 1) 17-18 4 Lessons 7-9 5 Lessons 10-12

CONTENTS. 1 Lessons 1-3 2 Lessons 4-6. 3 Lessons 1-6 & Fun break 1 Test oriented revision activities (Pre-test 1) 17-18 4 Lessons 7-9 5 Lessons 10-12 Revision lessons 0 CONTENTS Correspondence to the Super Fun Coursebook & Activity book Remember lessons -3 (Activity book only) Lessons -3 2 Lessons 4-6 Grammar Cardinal & ordinal numbers a/an - the plural

Διαβάστε περισσότερα

Συμβουλές για τα άτομα με πρόσθετο στόμιο

Συμβουλές για τα άτομα με πρόσθετο στόμιο Συμβουλές για τα άτομα με πρόσθετο στόμιο Πώς να φροντίζω το στόμιό μου; Το πρόσθετο στόμιό σας θα αλλάξει μέγεθος μέσα στο διάστημα μερικών εβδομάδων μετά την εγχείρηση. Να μετράτε το στόμιό σας κάθε

Διαβάστε περισσότερα

Anatolia College ΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΑΓΓΛΙΚΩΝ ΒΙΒΛΙΟ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ (2005) ιάρκεια 2 ώρες

Anatolia College ΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΑΓΓΛΙΚΩΝ ΒΙΒΛΙΟ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ (2005) ιάρκεια 2 ώρες Anatolia College ΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΑΓΓΛΙΚΩΝ ΒΙΒΛΙΟ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ (2005) ιάρκεια 2 ώρες ANATOLIA COLLEGE ENTRANCE EXAM 2005 Part 1. Writing in Greek ιαβάστε προσεχτικά το παρακάτω αγγλικό κείµενο καθώς και τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

a few words... λίγα λόγια για το 3ο πριν από µας

a few words... λίγα λόγια για το 3ο πριν από µας λίγα λόγια Συναντηθήκαµε στον δρόµο, στα αµφιθέατρα, σε χώρους πολιτικής ζύµωσης, διαφορετικοί µεταξύ µας, προσπαθώντας να δηµιουργήσουµε κάτι δυνατό µέσα από τις επιθυµίες µας. Ξεκινήσαµε από τον Νοέµβρη

Διαβάστε περισσότερα

Ο Σ Τ Ρ Α Κ Α Κ Α Ι Θ Α Λ Α Σ Σ Ι Ν Α S H E L L F I S H A N D S E A F O O D Σ Ο Υ Π A S O U P Σ Α Λ Α Τ Ε Σ S A L A D S

Ο Σ Τ Ρ Α Κ Α Κ Α Ι Θ Α Λ Α Σ Σ Ι Ν Α S H E L L F I S H A N D S E A F O O D Σ Ο Υ Π A S O U P Σ Α Λ Α Τ Ε Σ S A L A D S Ο Σ Τ Ρ Α Κ Α Κ Α Ι Θ Α Λ Α Σ Σ Ι Ν Α S H E L L F I S H A N D S E A F O O D 4 τµχ/items 8 τµχ/items ΚΥΝΙΑ 10.00 18.00 COCKLES ΓΥΑΛΙΣΤΕΡΕΣ 10.00 18.00 CLAMS ΣΤΡΕΙΙΑ OYSTERS 5.00 ανά τµχ/item Σοπα ηρα 12.00

Διαβάστε περισσότερα

Β. ΟΜΑΔΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΑΠΟ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΤΗ

Β. ΟΜΑΔΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΑΠΟ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΤΗ Α. ΟΜΑΔΑ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΔΟΘΕΝΤΟΣ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ ΑΣΚΗΣΗΣ Α1. Σε ποιο φαινόμενο αναφέρεται ο συντάκτης του κειμένου (Το κείμενο έχει σαφή θεματικό πυρήνα που αντλείται είτε από την καθημερινότητα είτε

Διαβάστε περισσότερα

ΜΑΘΗΜΑ: ΥΕ 335 «ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΚΑΙ ΣΧΕΔΙΑΣΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ» ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ-ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ: Γίντσης Αλέξανρος (3479)

ΜΑΘΗΜΑ: ΥΕ 335 «ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΚΑΙ ΣΧΕΔΙΑΣΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ» ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ-ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ: Γίντσης Αλέξανρος (3479) «Mουσικοί κύκλοι» ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΓΙΑ ΜΑΘΗΤΕΣ/ΤΡΙΕΣ ΤΗΣ Γ -Δ ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΠΛΑΚΕΤΑΣ MAKEY-MAKEY ΚΑΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟ ΣΤΟ SCRATCH ΜΑΘΗΜΑ: ΥΕ 335 «ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΚΑΙ ΣΧΕΔΙΑΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΛΕΜΕ ΟΧΙ ΣΟ ΠΛΑΣΙΚΟ!!! ΛΕΜΕ ΟΧΙ ΣΙ ΠΛΑΣΙΚΕ ΑΚΟΤΛΕ!!!

ΛΕΜΕ ΟΧΙ ΣΟ ΠΛΑΣΙΚΟ!!! ΛΕΜΕ ΟΧΙ ΣΙ ΠΛΑΣΙΚΕ ΑΚΟΤΛΕ!!! ΛΕΜΕ ΟΧΙ ΣΟ ΠΛΑΣΙΚΟ!!! ΛΕΜΕ ΟΧΙ ΣΙ ΠΛΑΣΙΚΕ ΑΚΟΤΛΕ!!! Το πλαςτικό ζχει γίνει αναπόςπαςτο κομμάτι τθσ κακθμερινισ μασ ηωισ, πλαςτικά μπουκάλια, πλαςτικά παιχνίδια, πλαςτικά ποτιρια, πλαςτικζσ ςακοφλεσ. Πλαςτικά

Διαβάστε περισσότερα

Βυζαντινός Ρεπαντής Κολλέγιο Αθηνών 2010

Βυζαντινός Ρεπαντής Κολλέγιο Αθηνών 2010 Βυζαντινός Ρεπαντής Κολλέγιο Αθηνών 2010 Δημιουργία ενός απλού παιχνιδιού με το Gamemaker (μετάφραση από το http://www.stuffucanuse.com/downloads/gamemaker-introductionlessons/free_game_downloads_gamemaker.htm)

Διαβάστε περισσότερα

Ηλικίες που απευθύνεται. Δημοτικού. Ε - ΣΤ Δημοτικού

Ηλικίες που απευθύνεται. Δημοτικού. Ε - ΣΤ Δημοτικού Ονοµατεπώνυµο µαθητή/τριας:.τάξη/τµήµα: ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΙ ΚΑΙ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΟΙ ΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ A/A Διαγωνισμός Θέμα/Tίτλος 1. 8ος Παγκόσμιος Διαγωνισμός Ζωγραφικής ΤΟΥΟΤΑ (είναι απαραίτητο οι συμμετέχοντες να ενημερωθούν

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Unit 2: Understanding, Written Response and Research

Advanced Unit 2: Understanding, Written Response and Research Write your name here Surname Other names Edexcel GCE Centre Number Candidate Number Greek Advanced Unit 2: Understanding, Written Response and Research Tuesday 18 June 2013 Afternoon Time: 3 hours Paper

Διαβάστε περισσότερα

Cosmic words. Cosmic grammar. Speaking. 6.1 chase (n) κυνήγι You can read about the car chase in this article.

Cosmic words. Cosmic grammar. Speaking. 6.1 chase (n) κυνήγι You can read about the car chase in this article. 6a chase The through town! 6.1 chase (n) κυνήγι You can read about the car chase in this article. 6.2 were (v) ήσουν, ήσασταν, ήταν They were at home at half past eight. Inf: be 6.3 one minute..., the

Διαβάστε περισσότερα

Anatolia College ΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΑΓΓΛΙΚΩΝ ΒΙΒΛΙΟ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ (2004) ιάρκεια 2 ώρες

Anatolia College ΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΑΓΓΛΙΚΩΝ ΒΙΒΛΙΟ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ (2004) ιάρκεια 2 ώρες Anatolia College ΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΑΓΓΛΙΚΩΝ ΒΙΒΛΙΟ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ (2004) ιάρκεια 2 ώρες Part 1. Writing IN GREEK on a text in English ιαβάστε προσεχτικά το παρακάτω αγγλικό κείµενο καθώς και τις οδηγίες που ακολουθούν

Διαβάστε περισσότερα

Life of Basil. Η ζωή του Βασιλικού

Life of Basil. Η ζωή του Βασιλικού Bilingual Book Life of Basil Η ζωή του Βασιλικού English and Greek Published by LingoLibros on Smashwords. Copyright 2014 Niki Marouli, Colin Hann, Pedro Páramo. Lingolibros This illustrated story is for

Διαβάστε περισσότερα

Προφίλ επισκεπτών - Δημογραφικά Χαρακτηριστικά

Προφίλ επισκεπτών - Δημογραφικά Χαρακτηριστικά Στατιστικά στοιχεία επισκεψιμότητας γραφείου ενημέρωσης και πληροφόρησης επισκεπτών Ιnfo Point περιόδου Απριλίου-Μαΐου 2015. Στο διάστημα αυτό συμπληρώθηκαν 140 ερωτηματολόγια, τα οποία αντιστοιχούν σε

Διαβάστε περισσότερα

ΧΑΜΗΛΟ ΜΑΓΝΗΣΙΟ (0.03-0.04%) ΠΛΟΥΣΙΑ ΣΕ ΤΑΥΡΙΝΗ

ΧΑΜΗΛΟ ΜΑΓΝΗΣΙΟ (0.03-0.04%) ΠΛΟΥΣΙΑ ΣΕ ΤΑΥΡΙΝΗ 1 ΤΡΟΦΕΣ GRAIN FREE WET FOOD / NATUREST LIFE STAGES KITTEN ITEM: 1424 (100gr) ITEM: 1434 (200gr) CHICKEN AND SALMON, WITH SALMON OIL ΚΟΤΟΠΟΥΛΟ ΚΑΙ ΣΟΛΩΜΟΣ, ΜΕ ΛΑΔΙ ΣΟΛΩΜΟΥ Μαγειρεμένα, γευστικά, πλήρη

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ. English I Course Unit 9: Revision Class. Eftihia Landrou. School of Sciences

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ. English I Course Unit 9: Revision Class. Eftihia Landrou. School of Sciences ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ English I Course Unit 9: Revision Class Eftihia Landrou School of Sciences Σάμος, Ιανουάριος 2015 Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons.

Διαβάστε περισσότερα

1. YEW Ίταμος. Greek speak 1. The branches are. Word list. yes no thick falls thin dark/deep light/open. 2. The bark falls off easily.

1. YEW Ίταμος. Greek speak 1. The branches are. Word list. yes no thick falls thin dark/deep light/open. 2. The bark falls off easily. 1. YEW Ίταμος ναι όχι χοντρά πέφτει λεπτά βαθύ ανοιχτό yes no thick falls thin dark/deep light/open 1. The branches are χοντρά/λεπτά. 2. The bark falls off easily. ναι/όχι. 3. The leaves are coloured βαθύ

Διαβάστε περισσότερα

You & I. ΑΝΤΡΑΣ Γεια σου.

You & I. ΑΝΤΡΑΣ Γεια σου. You & I 1 η σκηνή Μια ερηµική στάση λεωφορείου στη µέση του πουθενά. Ένα αµάξι σταµατάει στη µέση ενός επαρχιακού δρόµου. Ένας άντρας (του οποίου το πρόσωπο δεν βλέπουµε) βγαίνει από το όχηµα και κάνει

Διαβάστε περισσότερα

Θζμα : Ανακαίνιςη κοςμηματοπωλείου ςε διατηρητζο κτίριο

Θζμα : Ανακαίνιςη κοςμηματοπωλείου ςε διατηρητζο κτίριο Θζμα : Ανακαίνιςη κοςμηματοπωλείου ςε διατηρητζο κτίριο Πτυχιακι εργαςία : Ζλενα Αλυφαντάρου Επιβλζπουςα κακθγιτρια : κα Χριςτίνα Πανουτςοποφλου [1] ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Ειςαγωγι. Ζρευνα για το διατθρθτζο Γεωγραφικι

Διαβάστε περισσότερα

accessorize me! accessorize me!

accessorize me! accessorize me! accessorize me! ove for pets is very much human. And very much active, every day of the year. We know it, we practice it, we established Pet Interest for it. Our job is to offer top quality pet products

Διαβάστε περισσότερα

Hello, Nicola. I am Lucas. How are you?

Hello, Nicola. I am Lucas. How are you? Dialogues This document is presented as an aid to learning Temenia. Each Temenia sentence is followed by an idiomatic English translation and an additional translation illustrating the underlying Temenia

Διαβάστε περισσότερα

Διασκεδάζουμε μαθαίνοντας μαζί! Μιλάτε Αγγλικά με το παιδί σας

Διασκεδάζουμε μαθαίνοντας μαζί! Μιλάτε Αγγλικά με το παιδί σας Διασκεδάζουμε μαθαίνοντας μαζί! Μιλάτε Αγγλικά με το παιδί σας Μιλάτε Αγγλικά για να βοηθήσετε το παιδί σας Οι γονείς είναι αυτοί που, κατά κύριο λόγο, μαθαίνουν στα παιδιά τους τη γλώσσα του σπιτιού.

Διαβάστε περισσότερα

Dear GloVo Volunteers,

Dear GloVo Volunteers, #GloVo Dear GloVo Volunteers, It feels like yesterday when we closed last year s GloVoCon, perhaps the best GloVo moment until now. Since then many things have happened. We increased by 100% our Volunteers

Διαβάστε περισσότερα

MATHEMATICS COMPETITION LEVEL 1-2 Α -Β ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ 17 Μαρτίου2012 17 March 2012 10:00-11:15

MATHEMATICS COMPETITION LEVEL 1-2 Α -Β ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ 17 Μαρτίου2012 17 March 2012 10:00-11:15 MATHEMATICS COMPETITION LEVEL 1-2 Α -Β ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ 17 Μαρτίου2012 17 March 2012 10:00-11:15 Questions 1-8: 3 points Questions 9-16: 4 points Questions 17-24: 5 points 1. Πόσα ζώα υπάρχουν στην εικόνα; How

Διαβάστε περισσότερα

Γεϊργιοσ Βιηυθνόσ, Το αμάρτθμα τθσ μθτρόσ μου (απόςπαςμα).

Γεϊργιοσ Βιηυθνόσ, Το αμάρτθμα τθσ μθτρόσ μου (απόςπαςμα). ΕΞΕΤΑΗΟΜΕΝΟ ΜΑΚΘΜΑ:ΛΟΓΟΤΕΧΝΛΑ ΚΕΩΘΤΛΚΘΣ ΚΑΤΕΥΚΥΝΣΘΣ ΘΜΕΟΜΘΝΛΑ:.. ΕΛΣΘΓΘΤΘΣ:ΟΚΑΣ ΚΛΕΑΧΟΣ ΟΝΟΜΑΤΕΡΩΝΥΜΟ ΜΑΚΘΤΘ: Θζμα Α Αϋ. ΚΕΙΜΕΝΟ Γεϊργιοσ Βιηυθνόσ, Το αμάρτθμα τθσ μθτρόσ μου (απόςπαςμα). Πταν επανιλκον

Διαβάστε περισσότερα

English Language Certification

English Language Certification ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministry of National Education and Religious Affairs English Language Certification LEVEL A1 & A2 on the scale set by the

Διαβάστε περισσότερα

Α1 LEVEL STUDENT'S BOOK For the 3rd Grade

Α1 LEVEL STUDENT'S BOOK For the 3rd Grade Α1 LEVEL STUDENT'S BOOK For the 3rd Grade ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ Δια Βίου μάθησης και Θρησκευμάτων Επιστημονική Υπεύθυνη Έργου: Βασιλική Δενδρινού Επιστημονική Επιμέλεια και Συντονισμός Συγγραφής Εγχειριδίου:

Διαβάστε περισσότερα

ΖΑΚ ΠΡΕΒΕΡ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΣΕΝΑ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ

ΖΑΚ ΠΡΕΒΕΡ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΣΕΝΑ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ ΖΑΚ ΠΡΕΒΕΡ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΣΕΝΑ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ Πήγα στην αγορά με τα πουλιά Κι αγόρασα πουλιά Για σένα αγάπη μου Πήγα στην αγορά με τα λουλούδια Κι αγόρασα λουλούδια Για σένα αγάπη μου Πήγα στην αγορά με τα σιδερικά

Διαβάστε περισσότερα

Proof of False Greek Rhodes Lawsuits

Proof of False Greek Rhodes Lawsuits PROOF OF FALSE USUCAPTION CLAIMS The evidence below, obtained at a Guardianship Board Hearing in August 2004, proves that any property usucaption claim would have had to be arranged by Mr Stan Itsines

Διαβάστε περισσότερα

ΟΜΙΛΙΑ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΓΡΑΜΜΑΤΕΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ. κ. ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΠΑΠΑΪΩΑΝΝΟΥ ΣΤΗΝ ΕΤΗΣΙΑ ΣΥΝΟΔΟ ΤΟΥ ECPRD ΟΜΑΔΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΟΜΙΛΙΑ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΓΡΑΜΜΑΤΕΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ. κ. ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΠΑΠΑΪΩΑΝΝΟΥ ΣΤΗΝ ΕΤΗΣΙΑ ΣΥΝΟΔΟ ΤΟΥ ECPRD ΟΜΑΔΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΟΜΙΛΙΑ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΓΡΑΜΜΑΤΕΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ κ. ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΠΑΠΑΪΩΑΝΝΟΥ ΣΤΗΝ ΕΤΗΣΙΑ ΣΥΝΟΔΟ ΤΟΥ ECPRD ΟΜΑΔΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ Αθήνα, 11 Νοεμβρίου 2011 Κύριες

Διαβάστε περισσότερα

Unit 3: Reading and Understanding in Greek

Unit 3: Reading and Understanding in Greek Write your name here Surname Other names Edexcel GCSE Centre Number Candidate Number Greek Unit 3: Reading and Understanding in Greek Friday 18 June 2010 Morning Time: 55 minutes You do not need any other

Διαβάστε περισσότερα

COMPARISON. A. Put in than, of, in:

COMPARISON. A. Put in than, of, in: COMPARISON A. Put in than, of, in: 1. Our house is the smallest... the town. 2. Mary is more beautiful... Helen. 3. The Wests are richer... the Smiths. 4. My sister is younger... me. 5. August is hotter...

Διαβάστε περισσότερα

PRE-PRIMARY NEWSLETTER. 30 January 2015. Dear Parents,

PRE-PRIMARY NEWSLETTER. 30 January 2015. Dear Parents, 30 January 2015 PRE-PRIMARY NEWSLETTER Dear Parents, ORIENTATION EVENING A big thank you to our parents who joined us on Wednesday for the Pre-Primary s Orientation. It was wonderful to see almost every

Διαβάστε περισσότερα