Multifunkčný termostatický cirkulačný ventil MTCV

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Multifunkčný termostatický cirkulačný ventil MTCV"

Transcript

1 Multifunkčný termostatický cirkulačný ventil MTCV Úvod Obrázok 1 Základná verzia A Obrázok * Samočinná verzia s funkciou automatickej dezinfekcie B * teplomer je len ako dodatočné príslušenstvo Obrázok 3 Verzia s elektronicky riadeným procesom dezinfekcie C MTCV je multifunkčný termostatický vyvažovací ventil používaný v domových cirkulačných rozvodoch ohriatej pitnej vody (TÚV). MTCV zaisťuje tepelnú rovnováhu v cirkulačných rozvodoch TÚV udržiavaním konštantnej teploty v sústave cirkulácie a obmedzuje cirkulačný prietok na minimálnu požadovanú úroveň. Súčasne dokáže ventil MTCV uskutočňovať proces dezinfekcie prostredníctvom dvoch funkcií: automatický (samočinný) dezinfekčný modul termočlánok (obr. ) elektronický regulátor s termoelektrickým pohonom TWA a teplotným čidlom Pt1000 (obr. 3). Hlavné funkcie MTCV Termostatické vyváženie teplovodných systémov TÚV v rámci rozsahu teplôt C verzia A. Automatická (samočinná) tepelná dezinfekcia pri teplotách nad 68 C s bezpečnostnou ochranou inštalácie pre predchádzanie nárastu teploty nad 75 C (automaticky uzatvára cirkulačný prietok) verzia B. Proces automatickej dezinfekcie, elektronicky ovládaný, s možnosťou naprogramovania teploty a trvania dezinfekcie verzia C. Automatické preplachovanie systému dočasným znížením nastavenia teploty pre úplné otvorenie ventilu MTCV a dosiahnutia maximálneho prietoku. Možnosť merania teploty. Prevencia neželanej manipulácie. Meranie a sledovanie konštantnej teploty verzia C. Funkcia uzavretia cirkulačnej stupačky prostredníctvom voliteľných konzol so zabudovaným guľovým ventilom. Doplňovanie ventilu MTCV ďalšími modulmi je možné za prevádzky pri zachovaní normálneho prevádzkového tlaku. Údržba v prípade potreby je možné vymeniť kalibrovaný termočlánok. SMT/SI VD.57.Y6.9 Danfoss 05/011 1

2 Funkcia Akonáhle sa teplota vody zníži pod stanovenú hodnotu, termočlánok otvorí ventil a umožní v potrubnom okruhu väčší prietok. Ventil je v rovnováhe (menovitý prietok = vypočítaný prietok), ak teplota vody dosiahla hodnotu nastavenú na ventile. Charakteristiky regulácie ventilu MTCV sú zobrazené na obr. 13, verzia 1-A. Ak bude teplota vody o 5 C vyššia ako stanovená hodnota, prietok cez ventil sa zastaví. Obr. 4 Základná verzia ventilu MTCV A MTCV je termostatický, samočinný, proporcionálny ventil. Termočlánok (obr. 6, prvok 4) sa nachádza v kuželi ventilu (obr. 6, prvok 3) za účelom reagovania na zmeny teplôt. Špeciálne tesnenie termočlánku ho chráni pred priamym stykom s vodou, čo predlžuje životnosť termočlánku a súčasne zabezpečuje presnú reguláciu. Poistná pružina (obr. 6, prvok 6) chráni termočlánok pred poškodením pri prekročení teploty vody nad stanovenú hodnotu. Akonáhle sa teplota vody zvýši nad stanovenú hodnotu, termočlánok sa rozšíri a kužeľ ventilu sa posunie smerom k sedlu ventilu, čím sa obmedzí cirkulačný prietok. Obr. 5 Príklad ventilu MTCV/základná verzia/umiestnenie v domovom systéme ohriatej pitnej vody (TÚV) Konštrukcia 1. Telo ventilu. Pružina 3. Kužeľ 4. Termočlánok 5. Tesniaci krúžok 6. Poistná pružina 7. Nastavovací krúžok 8. Nastavovacia otočná hlavica 9. Krytka pre zakrytie nastavenia 10. Kužeľ pre dezinfekčný modul 11. Poistná pružina 1. Prípojka pre teplomer 13. Prípojka pre dezinfekčný modul Obr. 6 Konštrukcia základná verzia A VD.57.Y6.9 Danfoss 05/011 SMT/SI

3 Funkcia Namontovaný dezinfekčný modul automaticky otvára prietokový ventil pri Kv min = 0,15 m 3 /h, čím sa umožní prietok pre dezinfekciu. Vo verzii A ventilu MTCV je tento prietokový ventil za účelom zabránenia usadzovania nečistôt a vápnika neustále zatvorený. Ventil MTCV je teda možné takto vybaviť dezinfekčným modulom aj po dlhej dobe práce vo verzii A bez rizika zablokovania prietokového ventilu. Obr. 7 Samočinná verzia MTCV s funkciou automatickej tepelnej dezinfekcie B * teplomer ako príslušenstvo Štandardnú verziu MTCV A je možné jednoducho a rýchlo upraviť na funkciu tepelnej dezinfekcie proti baktériám Legionella v teplovodných systémoch TÚV. Po odobratí prípojky z dezinfekčnej prípojky (obr. 6, prvok 13) (dá sa to urobiť za pracovných podmienok pod tlakom) je možné namontovať termostatický dezinfekčný modul (obr. 9, prvok 17). Dezinfekčný modul bude riadiť prietok na základe regulačných charakteristík, (obr. 13 verzia B-1), čím sa vykonáva tepelná dezinfekcia rozvodov TÚV. Regulačný modul v základnej verzii A pracuje v rozsahu teplôt C. Akonáhle vystúpi teplota teplej vody nad 65 C, spustí sa proces dezinfekcie znamená to, že sa prietok cez hlavné sedlo ventilu MTCV zastaví a otvorí sa prietokový ventil pre dezinfekčný prietok. Regulačná funkcia sa teraz vykonáva dezinfekčným modulom, ktorý otvorí prietokový ventil, akonáhle bude teplota nad 65 C. Dezinfekčný proces sa vykonáva dovtedy, kým sa nedosiahne teplota 70 C. Ak teplota stúpa ďalej, prietok cez dezinfekčný prietokový ventil sa zníži (proces tepelného vyváženia rozvodov počas dezinfekcie) a pri dosiahnutí teploty 75 C sa prietok zastaví. Je to kvôli ochrane teplovodnej inštalácie pred koróziou a usadeninami vápnika a rovnako aj kvôli zníženiu rizika popálenia. Voliteľne je možné za účelom merania a kontroly teploty cirkulujúcej teplej vody na obidve verzie A aj B namontovať teplomer. Obr. 8 Schéma teplovodnej inštalácie s cirkuláciou TÚV samočinná verzia. SMT/SI VD.57.Y6.9 Danfoss 05/011 3

4 Konštrukcia 1-13 Podľa popisu na obr Obtok pre dezinfekciu 15 Teplomer 16 Tesnenie Cu 17 Dezinfekčný modul Obr. 9 Samočinná verzia B* * teplomer ako príslušenstvo Funkcia Obr.10 Verzia s elektronicky ovládaným procesom dezinfekcie C Verzie A a B ventilu MTCV je možné rozšíriť na elektronicky regulovaný proces dezinfekcie (verzia C). Po odobraní dezinfekčnej prípojky (obr. 6, prvok 13) je možné namontovať adaptér (obr. 1, prvok 1) a termoelektrický pohon TWA. Teplotné čídlo Pt1000 je nutné pripevniť do hlavy teplomera (obr. 1, prvok 19). Tepelný pohon a čidlo sú pripojené k elektronickému regulátoru CCR-, čo umožňuje účinný a efektívny proces dezinfekcie v každej stupačke cirkulácie. Hlavný regulačný modul pracuje v rozsahu teplôt C. Keď sa spustí proces dezinfekcie / teplotná úprava vody, CCR- kontroluje prietok cez ventil MTCV prostredníctvom termoelektrického pohonu TWA. Výhody elektronicky regulovaného procesu dezinfekcie prostredníctvom CCR- sú nasledovné: poskytovanie plnej kontroly nad procesom dezinfekcie v každom jednotlivom stupačkovom potrubí optimalizácia celkového času dezinfekcie voliteľný výber teploty pre dezinfekciu voliteľný výber času pre dezinfekciu online meranie a sledovanie teploty vody v každom jednotlivom stupačkovom potrubí umožnenie pripojenia k regulátoru výmenníkovej stanice alebo v kotolni (t.j. Danfoss ECL) alebo k BMS (RS 485). B MASTER SLAVE A CCR Master / Slave Obrázok 11 A) Nepriame prepojenie kúrenia s paralelným systémom okamžitej dodávky ohriatej pitnej vody (TÚV) nezávislý systém CCR- B) Nepriame prepojenie kúrenia s paralelným systémom okamžitej dodávky ohriatej pitnej vody (TÚV) závislý systém CCR- 4 VD.57.Y6.9 Danfoss 05/011 SMT/SI

5 Konštrukcia 1-13 Podľa popisu na obr Obtok; (v zatvorenej pozícii) 19 Teplotný snímač Pt Tesnenie Cu 1 Adaptér na pripojenie termoelektrického pohonu TWA Obr.1 Verzia s elektronicky ovládaným procesom dezinfekcie - C Technické údaje Maximálny prevádzkový tlak...10 barov Testovací tlak...16 barov Maximálna teplota prietoku C k VS pri 0 C: DN0...1,8 m3/h DN15...1,5 m3/h Hysteréza...1,5 K Materiály dielov prichádzajúcich do kontaktu s vodou Telo ventilu...rg 5 Priestor pružiny, atď...dzr, zliatina medi Tesniace krúžky... EPDM Pružina, kužely...nerezová oceľ Objednávanie Ventil základná verzia A DN 15 DN 0 Obj. číslo 003Z Z050 Príslušenstvo a náhradné diely Príslušenstvo Vysvetlivka/DN Obj. číslo Termostatický dezinfekčný modul B DN 15/DN 0 003Z101 Spojky s uzatváracím guľovým ventilom (pre imbusový kľúč 5 mm), DN 15 G ½ Rp ½ G ¾ Rp ¾ 003Z Z108 Teplomer s adaptérom DN 15/DN 0 003Z103 Vsuvka pre ESMB PT1000 DN 15/DN 0 003Z104 Adaptér pre termoelektrický pohon DN 15/DN 0 003Z10 003Z3850 Riadenie CCR pozrite si tiež prílohu VD.57.U3.9 Teplotný senzor ESMB Universal Teplotný senzor ESMC contact Spojky pre vonkajší závit Cu 15 mm Spojky pre vonkajší závit Cu 18 mm Spojky pre potrubie Pex 15 mm Spojky pre potrubie Pex 18 mm* Spojky pre vonkajší závit Cu mm Spojky pre vonkajší závit Cu 8 mm Spojky pre potrubie Pex mm* Termoelektrický pohon TWA-NC, 30 V Termoelektrický pohon TWA-NC, 4 V pozrite si tiež prílohu VD.57.U3.9 DN 15 int. R 1/ * iba na zariadenia Pex DN 18 DN 0 int. R 3/4 * iba na zariadenia Pex DN pozrite si tiež prílohu VD.57.U B N Z Z Z Z Z Z Z H H3110 SMT/SI VD.57.Y6.9 Danfoss 05/011 5

6 Regulačné charakteristiky prednastavenie 50 C základ dezinfekcia prietok K vs verzia B verzia C K vdis verzia A K vmin teplota C Obr.13 Regulačné charakteristiky ventilu MTCV Základná verzia A Verzia B: Kv min = 0,15 m 3 /h min. prietok cez obtok, keď je regulačný modul zatvorený. *Kv dis = 0,60 m 3 /h pre DN 0, *Kv dis = 0,50 m 3 /h pre DN 15 max. prietok procesu dezinfekcie pri teplote 70 C. Verzia C: *Kv dis = 0,60 m 3 /h pre DN 0 a DN 15 prietok cez MTCV, ak je dezinfekčný modul úplne otvorený (regulácia termoelektrickým pohonom TWA-NC). *Kv dis Kv počas procesu dezinfekcie Nastavenie hlavných funkcií 1 Nastavovací krúžok Krúžok s referenčným bodom Plastický kryt ochrana pred neželanou manipuláciou 4 Otvor pre skrutkovač 5 6 Skrutka pre nastavovanie teploty inbusový kľúč,5 mm Vyjadrenie bodu nastavenia teploty 5 6 Obr.14 Nastavenie teploty ventilu MTCV Rozsah teplôt: C predvolené nastavenie ventilu MTCV od výroby: 50 C Nastavenie teploty je možné vykonať po odobraní plastového krytu (3), jeho zdvihnutím pomocou skrutkovača cez otvor (4). Skrutku pre nastavenie teploty (5) je nutné otočiť pomocou inbusového kľúča tak, aby predstavoval požadovanú teplotu na mierke s orientačným bodom. Plastový kryt (3) je nutné po vykonaní nastavenia zatlačiť naspäť na svoje miesto. Odporúča sa kontrolovať nastavenú teplotu pomocou teplomera. Je potrebné odmerať teplotu teplej vody na poslednom odbernom mieste stupačky*. Rozdiel medzi nameranou teplotou na poslednom odbernom mieste a teplotou nastavenou na ventile MTCV nastáva kvôli stratám tepla v potrubí medzi ventilom MTCV a odberným miestom. * Tam, kde sú nainštalované ventily TVM (termostatické zmiešavacie ventily), teplotu je nutné merať pred ventilom TVM. 6 VD.57.Y6.9 Danfoss 05/011 SMT/SI

7 Postup nastavenia Požadované nastavenie teploty ventilu MTCV závisí od teploty požadovanej na poslednom odbernom mieste a od tepelných strát úseku odberného miesta k ventilu MTCV v rovnakom stupačkovom potrubí. Príklad: Požadovaná teplota na poslednom odbernom mieste: 48 C Tepelné straty od posledného odberného miesta k ventilu MTCV: 3 K Požadované: správne nastavenie ventilu MTCV Riešenie: Správne nastavenie ventilu MTCV: 48 3 = 45 C Poznámka: Po novom nastavení použite teplomer na kontrolu, či sa dosahuje požadovaná teplota na odbernom mieste a podľa potreby opravte nastavenie ventilu MTCV. Graf tlaku a prietoku ventilu MTCV DN 15 Diferenčný tlak 1 bar, DN Prietoková teplota C nastavenie 35 C nastavenie 50 C nastavenie 60 C 10 Obrázok Kv (m 3 /h) Tabuľka 1 Prietoková teplota C prednastavenie prednastavenie prednastavenie prednastavenie prednastavenie prednastavenie 60 C 55 C 50 C 45 C 40 C 35 C kv (m 3 /h) ,5 57,5 5,5 47,5 4,5 37,5 0, ,366 57,5 5,5 47,5 4,5 37,5 3,5 0, ,711 5,5 47,5 4,5 37,5 3,5 0, ,06 47,5 4,5 37,5 3,5 1, ,331 4,5 37,5 3,5 1, ,487 37,5 3,5 1, ,505 3,5 1, ,505 Diferenčný tlak 1 bar, DN 15 proces dezinfekcie 80 Prietoková teplota C verzia B verzia C Obrázok Kv (m 3 /h) SMT/SI VD.57.Y6.9 Danfoss 05/011 7

8 Graf tlaku a prietoku ventilu MTCV DN 0 Diferenčný tlak 1 bar, DN Prietoková teplota C Pr. 1 nastavenie 35 C nastavenie 50 C nastavenie 60 C 10 Obrázok Kv (m 3 /h) Tabuľka Prietoková teplota C prednastavenie prednastavenie prednastavenie prednastavenie prednastavenie prednastavenie 60 C 55 C 50 C 45 C 40 C 35 C kv (m 3 /h) ,5 57,5 5,5 47,5 4,5 37,5 0, ,336 57,5 5,5 47,5 4,5 37,5 3,5 0, ,738 5,5 47,5 4,5 37,5 3,5 0, ,106 47,5 4,5 37,5 3,5 1, ,440 4,5 37,5 3,5 1, ,671 37,5 3,5 1, ,778 Diferenčný tlak 1 bar, DN 0 proces dezinfekcie 80 Prietoková teplota C verzia B verzia C Obrázok Kv m 3 /h 8 VD.57.Y6.9 Danfoss 05/011 SMT/SI

9 Príklad výpočtu Príklad: Výpočet je vykonaný pre 3-podlažnú budovu s 8-mi stupačkovými potrubiami. Všetky použité vzorce sú popísané v časti Podklady kapitoly Teplotní vyvážení (datový list VD.57.X1.48). Za účelom zjednodušenia výpočtu boli použité nasledovné predpoklady: tepelné straty potrubia na meter, q 1 =10 W/m (*) (* počas výpočtu sa požaduje, aby sa počítali tepelné straty podľa štandardov špecifických pre danú krajinu). Zvyčajne sú tepelné straty závislé od: - rozmeru potrubia - materiálov použitých v izoláciách - okolitej teploty miesta, kde je umiestnené potrubie - účinnosti a stavu izolácie. teplota prívodu teplej vody, T sup = 55 C pokles teploty v systéme, T= 5 K vzdialenosť medzi stupačkovými potrubiami, L = 10 m výška stupačkových potrubí, l = 10 m schéma inštalácie zobrazená nižšie Obr. 19 Schéma inštalácie I Základná prevádzka V o Výpočet: výpočet tepelných strát v každom stupačkovom potrubí (Qr) a zberač (Qh) Qr = l stupačka x q = ( ) x 10 = 00 W Qh = l horiz. x q = 10 x 10= 100 W Tabuľka č. 3 zobrazuje výsledky výpočtu: V c V& = c. Vo.. Vo+ Vp V p Tabuľka 3 V stupačkových potrubiach Tepelné straty Celkom V zberači v každej časti ΣQ celkom Faktor stupačkových potrubí Prietok v každej časti Celkový prietok Stupačka Qr (W) Q h (W) (W) (W) Vo (l/h) Vc (l /h) , , , , , , , SMT/SI VD.57.Y6.9 Danfoss 05/011 9

10 Celkový prietok v obehovom systéme cirkulácie sa vypočítava pomocou vzorca 1 (viď Podklady kapitoly Teplotní vyvážení, datový list VD.57.X1.48). Q& V& = r c w Δt hw ΣQ celkové tepelné straty v inštalácii, (kw) teda: total V C,4 = 1 4,18 5 = 0,114 l/s = 41 l/h Celkový prietok v obehovom systéme teplej vody je: 41 l/h cirkulačné čerpadlo je nutné dimenzovať na takýto prietok. Prietok v každom stupačkovom potrubí sa vypočítava pomocou vzorca 4 (viď Podklady kapitoly Teplotní vyvážení str. 4, datový list VD.57.X1.48). Prietok v stúpačkovom potrubí číslo 1: Q V & o o = V & c Q + Q teda: 00 V& 0 1 = o p = 35,84 l/h 36 l/h Prietok v zostávajúcich stupačkových potrubiach by mal byť kalkulovaný rovnakým spôsobom. Úbytok tlaku v systéme Za účelom zjednodušenia výpočtu boli prijaté nasledovné predpoklady: - Lineárny pokles tlaku, p l = 60 Pa/m (Lineárny tlak je rovnaký pre všetky potrubia) - Lokálny pokles tlaku sa rovná 33 % celkového lineárneho poklesu tlaku, p r = 0,33 p l - Lokálny pokles tlaku cez ventil MTCV sa vypočítava na základe: 0,01 V Δp 0 MTCV = Kv kde: Kv podľa obr. 19, str. 9 v tomto prípade Kv = 0,366 m 3 /h pre prednastavených 50 C V & 0 prietok cez ventil MTCV pri prietokovej teplote 50 C (l/h) Pri návrhu bol vypočítaný prietok, použite obr. 17 na str. 8. Poznámka: Počas výpočtu poklesu tlaku cez ventil je nutné sledovať teplotu cirkulujúcej vody. Multifunkčný termostatický cirkulačný ventil MTCV má variabilnú hodnotu Kv, ktorá je závislá na dvoch hodnotách: predvolená teplota a hodnota prietokovej teploty. Ak je známe V & 0 a Kv, pokles tlaku cez ventil MTCV sa vypočíta pomocou nasledovného vzorca: 0,01 V Δp 0 MTCV = Kv teda: Δp MTCV 0,01 94 = 0,366 = 6,59 kpa p MTCV = (0,01 x 94 / 0,366 ) = 6,59 kpa Diferenčný tlak čerpadla: *p pumpa = p okruh + p MTCV = 14,4 + 6,59 = 1 kpa Kde: p okruh - pokles tlaku v kritickom okruhu (tabuľka 4) *p pumpa - vrátane poklesu tlaku vo všetkých zariadeniach obehovej inštalácie, akými sú napr.: kotol, filter, atď. teda: p r = 0,33 60 = 19,8 Pa/m 0 Pa/m - Pre výpočet použiť: p základ = p r + p l = = 80 Pa/m Tabuľka 4 Stupačka V stupačkových potrubiach Pokles tlaku V zberači p okruh V 0 -prietok Cez ventil MTCV m pokles tlaku ventilu MTCV Celkový tlak čerpadla (kpa) (kpa) (kpa) (l/h) (kpa) (kpa) 1 1,6 1,6 14,4 36 0,97 1,6 1,6 1,8 38 1,07 3 1,6 1,6 11, 40 1,19 4 1,6 1,6 9,6 43 1,38 5 1,6 1,6 8,0 47 1, ,6 1,6 6,4 5,01 7 1,6 1,6 4,8 63,96 8 1,6 1,6 3, 94 6,59 10 VD.57.Y6.9 Danfoss 05/011 SMT/SI

11 Príklad výpočtu II Dezinfekcia Tepelné straty a pokles tlaku by mali byť vypočítané podľa nových podmienok. - Teplota prívodu teplej vody počas dezinfekcie T dis = 70 C - Okolitá teplota *T amb = 0 C (*T amb - podľa povinného štandardu a normy) 1. Tepelné straty. (viď Podklady kapitolyteplotní vyvážení, str., vzorec 1; datový list VD.57.X1.48) q 1 = K j x l x T 1 K j x l = q 1 / T 1 pre základný proces q = K j x l x T K j x l = q / T pre proces dezinfekcie Teda: ΔT = T = dis T q q1 q1 ΔT 1 Tsup T pre daný prípad: amb amb 70 C 0 C q = 10 (W/m) = 14,3 W/m 55 C 0 C V tomto prípade vzrastú tepelné straty počas procesu dezinfekcie približne o 43 %.. Požadovaný prietok Kvôli postupnému procesu dezinfekcie (krok za krokom) by sa mal počítať iba kritický okruh. Pre daný prípad: Q dis = Q r + Q h Q dis = ((10+10) + (8 10)) 14,3 W/m = 1430 W = 1,43 kw Prietok: 1,43 V dis = = 0,0684 l/s = 46 l/h 4, Požadovaný tlak Mal by sa skontrolovať požadovaný tlak počas procesu dezinfekcie p dispump = p dis(okruh) + p MTCV kde: 0,01 V Δp 0 MTCV Kv = teda: 0,01 46 ΔpMTCV = = 16,81kPa 0,6 Kvôli nižšiemu prietoku v porovnaní so základným stavom (41 l/h), pokles tlaku v inštalácii, p okruh by mal byť prepočítaný. rw Δp = x kde: w rýchlosť vody (m/s) Porovnaním podmienok počas základnej prevádzky a dezinfekcie je možné odhadnúť: V p dis dis = pbasic Vc kde: V dis prietok počas dezinfekcie (l/h) V C základný prietok (l/h) Teda: pre prvú časť rozvodu 1 46 p dis = 80 = 9 Pa/m 41 Tento výpočet by mal byť vykonaný pre všetky kritické okruhy. Tabuľka č. 5 zobrazuje výsledok výpočtu. Pre kritický okruh: p dis(okruh) = 0,57 + 0,68 + 0,84 + 1,08 + 1,48 +,0 + 3,93 + 1,9 = 3,70 kpa p dispump = p dis(okruh) + p MTCV = 3, ,81 = 49,51 kpa Čerpadlo by malo byť vybraté pre pokrytie obidvoch požiadaviek: základná prevádzka, V & 0= 41 l/h a p pumpa = 1 kpa prevádzka počas dezinfekcie V & = 46 l/h a P 0 pumpa = 49,51 kpa SMT/SI Tabuľka 5 Pokles tlaku v okruhu počas procesu dezinfekcie prietok (l/h) nový pokles tlaku dĺžka pokles tlaku základ dezinfekcia (Pa/m) (m) (kpa) , , , , , , , ,9 3,70 VD.57.Y6.9 Danfoss 05/011 Celkový pokles tlaku v kritickom okruhu 3,70 11

12 Rozmery Vnútorný závit A a H H1 L L1 Hmotnosť ISO 7/1 mm kg DN 15 R p 1/ R p 1/ ,58 DN 0 R p 3/4 R p 3/ ,65 Obrázok 0 1 VD.57.Y6.9 Produced by Danfoss A/S 05/011

Multifunkčný termostatický cirkulačný ventil MTCV bezolovnatá mosadz

Multifunkčný termostatický cirkulačný ventil MTCV bezolovnatá mosadz Multifunkčný termostatický cirkulačný ventil MTCV bezolovnatá mosadz Úvod Obr. 1 Základná verzia A Obr. * Samočinná verzia s funkciou automatickej dezinfekcie B * teplomer je ako dodatočné príslušenstvo

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený

Διαβάστε περισσότερα

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru Údajový list Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu na paru Popis Základné údaje AVD DN 15-50 k VS 0,4 25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavenia: 1 5 bar/3 12 bar Teplota: - cirkul. voda/voda s glykolom do 30 %:

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor prietoku (PN16) AVQ montáž do spiatočky a montáž do prívodu

Regulátor prietoku (PN16) AVQ montáž do spiatočky a montáž do prívodu Údajový list Regulátor prietoku (PN16) montáž do spiatočky a montáž do prívodu Popis je priamočinný regulátor prietoku vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor sa zatvára

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie Údajový list Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie Popis AVP(-F) je priamočinný regulátor rozdielového tlaku, vyvinutý predovšetkým pre

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie Údajový list Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie Popis (4) je priamočinný regulátor rozdiel. tlaku a prietoku,

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ-F montáž do spiatočky, pevné nastavenie

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ-F montáž do spiatočky, pevné nastavenie Údajový list Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie -F montáž do spiatočky, pevné nastavenie Popis (-F) je priamočinný regulátor rozdielového tlaku a

Διαβάστε περισσότερα

Regulačné ventily (PN 16) VRB 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VRB 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit

Regulačné ventily (PN 16) VRB 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VRB 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit Údajový list Regulačné ventily (PN 16) VR 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VR 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit Popis Vlastnosti: vzduchotesná konštrukcia uchytenie mechanického

Διαβάστε περισσότερα

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa

Διαβάστε περισσότερα

Regulačné ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vonkajší závit VRG 3 3-cestný ventil, vonkajší závit

Regulačné ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vonkajší závit VRG 3 3-cestný ventil, vonkajší závit Údajový list Regulačné ventily (PN 16) 2-cestný ventil, vonkajší závit 3-cestný ventil, vonkajší závit Popis Vlastnosti: vzduchotesná konštrukcia uchytenie mechanického spojenia dokopy pomocou MV(E) 335,

Διαβάστε περισσότερα

V5000, V5010 Kombi-3-plus REGULAČNÉ VENTILY S MOŽNOSŤOU UZAVRETIA A VYPUSTENIA

V5000, V5010 Kombi-3-plus REGULAČNÉ VENTILY S MOŽNOSŤOU UZAVRETIA A VYPUSTENIA V5000, V5010 Kombi-3-plus REGULAČNÉ VENTILY S MOŽNOSŤOU UZAVRETIA A VYPUSTENIA V5000 Kombi-3-plus Červený V5010 Kombi-3-plus Modrý OBSAH ŠPECIFIKÁCIA PRODUKTU Stručný prehľad... 2 Konštrukcia... 2 Materiál...

Διαβάστε περισσότερα

Tlakovo nezávislý vyvažovací regulátor prietoku s regulačným ventilom AB-QM DN

Tlakovo nezávislý vyvažovací regulátor prietoku s regulačným ventilom AB-QM DN Údajový list Tlakovo nezávislý vyvažovací regulátor prietoku s regulačným ventilom AB-QM DN 10-250 Ventil AB-QM s pohonom je regulačný ventil s plnou autoritou a automatický regulátor obmedzovač prietoku.

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

Ventilová sada VOS Inštrukcie pre montáž, obsluhu a údržbu

Ventilová sada VOS Inštrukcie pre montáž, obsluhu a údržbu Ventilová sada VOS SD30 TBVC BPV AV TBVC SD30 AV BPV Inštrukcie pre montáž, obsluhu a údržbu SK VOS VOS, sada ventilov on/off -cestný kombinovaný regulačný a vyvažovací ventil so servopohonom, uzatváracím

Διαβάστε περισσότερα

Tlakovo nezávislý vyvažovací regulátor prietoku s regulačným ventilom AB-QM DN

Tlakovo nezávislý vyvažovací regulátor prietoku s regulačným ventilom AB-QM DN Údajový list Tlakovo nezávislý vyvažovací regulátor prietoku s regulačným ventilom AB-QM DN 10-250 Ventil AB-QM s pohonom je regulačný ventil s plnou autoritou a funkciou automatického vyvažovania/obmedzovania

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielového tlaku, prietoku a teploty (PN 25) AVPQT - montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie

Regulátor rozdielového tlaku, prietoku a teploty (PN 25) AVPQT - montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie Údajový list Regulátor rozdielového tlaku, prietoku a teploty (PN 25) AVPQT - montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie Popis Regulátor AVPQT obsahuje regulačný ventil s nastaviteľným obmedzovačom prietoku,

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

Automatické vyvažovacie ventily ASV DN (4. gen.)

Automatické vyvažovacie ventily ASV DN (4. gen.) Automatické vyvažovacie ventily ASV DN 15 50 (4. gen.) ASV-PV ASV-BD ASV-M DN 15 50 DN 15 50 DN 15 50 Popis Animácia ASV na tabuli Ventily ASV sú automatické vyvažovacie ventily. Spolu s prednastaviteľnými

Διαβάστε περισσότερα

Automatické vyvažovacie ventily ASV

Automatické vyvažovacie ventily ASV Popis / použitie Vyvažovacie ventily ASV sa používajú na dynamické vyvažovanie v systémoch vykurovania a chladenia. Dynamické vyvažovanie znamená: trvalé vyvažovanie systémov s premenlivým objemovým prietokom

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

Automatické vyvažovacie ventily (regulátory tlakového rozdielu) ASV

Automatické vyvažovacie ventily (regulátory tlakového rozdielu) ASV Automatické vyvažovacie ventily (regulátory tlakového rozdielu) ASV ASV-P ASV-PV ASV-PV ASV-PV ASV-BD ASV-I ASV-M 15-40 15-40 50 65-100 15-50 15-50 15-50 Popis / použitie Vyvažovacie ventily ASV sa používajú

Διαβάστε περισσότερα

Automatické vyvažovacie ventily (regulátory tlakového rozdielu) ASV

Automatické vyvažovacie ventily (regulátory tlakového rozdielu) ASV Automatické vyvažovacie ventily (regulátory tlakového rozdielu) ASV ASV-P ASV-PV ASV-PV ASV-PV ASV-BD ASV-I ASV-M 15-40 15-40 50 65-100 15-50 15-50 15-50 Popis / použitie Vyvažovacie ventily ASV sa používajú

Διαβάστε περισσότερα

Komponenty pre kotolne 0521SK August 2016 Statický vyvažovací ventil R206B

Komponenty pre kotolne 0521SK August 2016 Statický vyvažovací ventil R206B Hodnoty Kv Rozmer Kv (Venturiho trubica) Kv (celého ventilu) 1/2 4,0 2,7 3/4 7,5 5,5 1 11,0 7,0 1 1/4 13,5 9,5 1 1/2 24 18,5 2 31 25,5 Hodnoty prietokov zodpovedajúce tlakovej strate vo Venturiho trubici

Διαβάστε περισσότερα

ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM JASNÁ

ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM JASNÁ ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM Teplo na prípravu teplej vody Ing. Zuzana Krippelová doc. Ing.Jana Peráčková, PhD. STN EN 15316-3-1- Vykurovacie systémy v budovách. Metóda

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM JASNÁ

ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM JASNÁ ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM STN EN 15316-1, STN EN 15316-2-1, STN EN 15316-2-3 24 25.9.2012 2012 JASNÁ Tepelná energia potrebná na odovzdanie tepla STN EN 15316-1,

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

2-cestné a 3-cestné guľové regulačné ventily

2-cestné a 3-cestné guľové regulačné ventily + -cestné a -cestné guľové regulačné ventily Obsah Úvod Guľový regulačný ventil Belimo Projektové plánovanie Charakteristika prietoku www.belimo.com P guľové regulačné ventily sk v.0 00-0-7 Zmeny vyhradené

Διαβάστε περισσότερα

Membránový ventil, kovový

Membránový ventil, kovový Membránový ventil, kovový Konštrukcia Manuálne ovládaný 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ v kovovom prevedení má nestúpajúce ručné koliesko a sériovo integrovaný optický indikátor. Vlastnosti Vhodný pre

Διαβάστε περισσότερα

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD Honeywell Smile ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD OBSAH 1 Bezpečnostné pokyny 4 1.1 Použitie 5 1.2 Podmienky pre nábeh prevádzky 5 1.3 Neodpájajte

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom

Διαβάστε περισσότερα

S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH

S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH VPLYV ZATEPLENIA DOMU NA HYDRAULICKÉ VYREGULOVANIE SIEA 03.05.2011 Ing. František VRANAY, PhD. Stavebná fakulta TU v Košiciach SPOSOBY DOSIAHNUTIA ÚSPOR PRI VYKUROVANÍ

Διαβάστε περισσότερα

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009 Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica

Διαβάστε περισσότερα

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica Danfoss Heating Solutions VIIDB229 09/2013 1 Montážna príručka Montážna príručka 1. Montáž 1.1 Identifikácia vašej

Διαβάστε περισσότερα

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT 8 7 44 54 8 alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla

Διαβάστε περισσότερα

Prof. Ing. Jaroslav Valášek, CSc. Návrh cirkulácie ohriatej pitnej vody a výpočet nastavenia regulačných ventilov Alwa Kombi 4.

Prof. Ing. Jaroslav Valášek, CSc. Návrh cirkulácie ohriatej pitnej vody a výpočet nastavenia regulačných ventilov Alwa Kombi 4. Honeywell Prof. Ing. Jaroslav Valášek, CSc Návrh cirkulácie ohriatej pitnej vody a výpočet nastavenia regulačných ventilov Alwa Kombi 4. Honeywell Bratislava 2006 1 Spôsoby výpočtu cirkulácie teplej vody

Διαβάστε περισσότερα

Priame ventily PN 16 s vonkajším závitom

Priame ventily PN 16 s vonkajším závitom 4 6 Priame ventily PN 6 s vonkajším závitom VVG4 Teleso červený bronz CuSn5Zn5Pb2 DN 5DN 50 k vs 0,640 m /h Pripojenia s vonkajším závitom s plochým tesnením G B podľa ISO 228- Súprava šroubenia ALG 2

Διαβάστε περισσότερα

Trojcestný ventil s vonkajším závitom, PN 16

Trojcestný ventil s vonkajším závitom, PN 16 4 463 Trojcestný ventil s vonkajším závitom, PN 16 VXG41 Teleso z bronzu CuSn5Zn5Pb2 DN 15 50 k vs 1,6 40 m 3 /h závitové pripojenia s vonkajším závitom s tesnením G podľa ISO 228-1 sada šroubenia ALG

Διαβάστε περισσότερα

STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány

STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány Technický popis STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány 1.O ZÁKLADNÉ TECHNICKÉ A METROLOGICKÉ ÚDAJE

Διαβάστε περισσότερα

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej . Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny

Διαβάστε περισσότερα

Priamy ventil PN25 s vonkajším závitom

Priamy ventil PN25 s vonkajším závitom 4 379 Priamy ventil PN25 s vonkajším závitom VVG55... Teleso červený bronz CC491K Rg5 DN15... 25 mm (½"... 1") k vs 0.25... 6.3 m 3 /h zdvih 5.5 mm dodávajú sa súpravy šroubenia ALG... so závitovými pripojeniami

Διαβάστε περισσότερα

Hoval Modul-plus Ohrievač vody. Popis produktu. Hoval ohrievač vody Modul-plus. Ovládací panel s termostatmi

Hoval Modul-plus Ohrievač vody. Popis produktu. Hoval ohrievač vody Modul-plus. Ovládací panel s termostatmi Ohrievač vody Popis produktu Hoval ohrievač vody Ohrievač teplej vody z nerezu Plášť vykurovacej vody z ocele Tepelný výmenník vo forme modulových buniek z ocele pre tepelné výkony až 0 000 l/h à 60 C

Διαβάστε περισσότερα

1 Prevod miestneho stredného slnečného času LMT 1 na iný miestny stredný slnečný čas LMT 2

1 Prevod miestneho stredného slnečného času LMT 1 na iný miestny stredný slnečný čas LMT 2 1 Prevod miestneho stredného slnečného času LMT 1 na iný miestny stredný slnečný čas LMT 2 Rozdiel LMT medzi dvoma miestami sa rovná rozdielu ich zemepisných dĺžok. Pre prevod miestnych časov platí, že

Διαβάστε περισσότερα

Priame a trojcestné ventily PN16

Priame a trojcestné ventily PN16 4 84 Priame ventily (2-vývody) VPM43...(2) Trojcestné ventily (3-vývody) VMP43... Trojcestné ventily s obtokom (4- vývody VMP43...(4) Priame a trojcestné ventily PN6 VMP43... Priame ventily typovej rady

Διαβάστε περισσότερα

CENNÍK VYBRANÝCH VÝROBKOV

CENNÍK VYBRANÝCH VÝROBKOV CENNÍK VYBRANÝCH VÝROBKOV platný od 1. 4. 2015 POISTNÉ VENTILY 311 Poistný ventil. Vypúšťací pretlak 20 %. Uzatvárací rozdiel 20 %. PN 10 Prevádzková teplota 5 110 C Nastavenia: 2,5-3 - 3,5-4 - 5-6 - 7-8

Διαβάστε περισσότερα

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie Strana 1/5 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: CHIRANALAB, s.r.o., Kalibračné laboratórium Nám. Dr. A. Schweitzera 194, 916 01 Stará Turá IČO: 36 331864 Kalibračné laboratórium s fixným rozsahom

Διαβάστε περισσότερα

Trojcestné ventily s prírubou, PN 40

Trojcestné ventily s prírubou, PN 40 4 482 DN 15 a DN 25 DN 40 150 Trojcestné ventily s prírubou, PN 40 VXF61... Teleso ventilu z oceľovej liatiny GP240GH DN 15...150 k vs 1,9...300 m 3 /h Možnosť vybavenia s elektrohydraulickými pohonmi

Διαβάστε περισσότερα

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice Goniometrické rovnice a nerovnice Definícia: Rovnice (nerovnice) obsahujúce neznámu x alebo výrazy s neznámou x ako argumenty jednej alebo niekoľkých goniometrických funkcií nazývame goniometrickými rovnicami

Διαβάστε περισσότερα

Priame ventily s prírubou, PN 25

Priame ventily s prírubou, PN 25 T 4T7 Priame ventily s prírubou, PN 25 VVF52... Teleso ventilu z tvarnej liatiny EN-GJS-400-8-LT DN 5...40 k vs 0,6...25 m /h možnosť osadenia s pohonmi elektromotorickými SQX alebo elektrohydraulickými

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A M A T E M A T I K A PRACOVNÝ ZOŠIT II. ROČNÍK Mgr. Agnesa Balážová Obchodná akadémia, Akademika Hronca 8, Rožňava PRACOVNÝ LIST 1 Urč typ kvadratickej rovnice : 1. x 2 3x = 0... 2. 3x 2 = - 2... 3. -4x

Διαβάστε περισσότερα

Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník)

Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník) Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník) Vykurovací systém s tepelným čerpadlom vzduch - voda (Aerogor

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

Spojkové zásuvky/konektory

Spojkové zásuvky/konektory Spojkové zásuvky/konektory q/w Odporúčané výrobky Festo Zvládnu 80 % vašich automatizačných úloh Na celom svete: vždy na sklade Sila: kvalita Festo za výbornú cenu Jednoduchosť: jednoduchší nákup a skladovanie

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

Priame a 3- cestné guľové kohúty, PN 40

Priame a 3- cestné guľové kohúty, PN 40 s 4 211 VAI61.. VBI61.. ACVATIX Priame a 3- cestné guľové kohúty, PN 40 s vnútorným závitovým prípojom VAI61.. VBI61.. Teleso guľového kohúta z mosadze UNS C35330 (DZR) DN 15...50 k vs 1...63 m 3 /h Prípoje

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

Podklady pre projektovanie vydanie 10/2010. [ Vzduch ] [ Voda ] [ Zem ] [ Buderus ] Modulový regulačný systém. Teplo je náš element

Podklady pre projektovanie vydanie 10/2010. [ Vzduch ] [ Voda ] [ Zem ] [ Buderus ] Modulový regulačný systém. Teplo je náš element [ Vzduch ] [ Voda ] Podklady pre projektovanie vydanie 10/2010 [ Zem ] [ Buderus ] Modulový regulačný systém Teplo je náš element Obsah Obsah 1 Regulačný systém Logamatic EMS...3 1.1 Oblasti použitia...3

Διαβάστε περισσότερα

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH) Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.

Διαβάστε περισσότερα

20% Zistenie a odstránenie každého hydraulického nevyváženia pomocou priamočinných regulátorov.

20% Zistenie a odstránenie každého hydraulického nevyváženia pomocou priamočinných regulátorov. Regulátory rozdielového tlaku, prietoku a teploty Zistenie a odstránenie každého hydraulického nevyváženia pomocou priamočinných regulátorov Pre systémy vykurovania, centrálneho zásobovania teplom a chladenia

Διαβάστε περισσότερα

20% úspory energie predstavuje potenciál v regulácii hydraulickým vyvážením

20% úspory energie predstavuje potenciál v regulácii hydraulickým vyvážením Regulátory rozdielového tlaku, prietoku a teploty Zistenie a odstránenie každej hydraulickej nerovnováhy priamočinnými regulátormi Pre systémy vykurovania, systémy centrálneho zásobovania teplom a chladiace

Διαβάστε περισσότερα

Systém rozvodu vzduchu

Systém rozvodu vzduchu Technické údaje Systém rozvodu vzduchu CWL-Excellent Wolf Slovenská republika s.r.o. Galvaniho 7 821 04 Bratislava tel. +421 4820 0802 fax +421 4820 0814 info@wolfsr.sk www.wolfsr.sk 3063644_201602 Zmeny

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor ECL Comfort 310 a jednotka diaľkového ovládania ECA 30/31

Regulátor ECL Comfort 310 a jednotka diaľkového ovládania ECA 30/31 Údajový list Regulátor ECL Comfort 310 a jednotka diaľkového ovládania ECA 30/31 Popis Séria regulátorov ECL Comfort 310 Regulátor ECL Comfort 310: ECL Comfort 310 je ekvitermický regulátor v rodine regulátorov

Διαβάστε περισσότερα

Logamatic EMS plus. Teplo je náš element. Podklady pre projektovanie vydanie 08/2012. [ Vzduch ] [ Voda ] [ Zem ] [ Buderus ]

Logamatic EMS plus. Teplo je náš element. Podklady pre projektovanie vydanie 08/2012. [ Vzduch ] [ Voda ] [ Zem ] [ Buderus ] [ Vzduch ] [ Voda ] Podklady pre projektovanie vydanie 08/2012 [ Zem ] [ Buderus ] Logamatic EMS plus Modulový regulačný systém Teplo je náš element Obsah Obsah 1 Regulačný systém Logamatic EMS plus...4

Διαβάστε περισσότερα

Nepriamo vyhrievaný teplovodný zásobník STORACELL

Nepriamo vyhrievaný teplovodný zásobník STORACELL Návod na inštaláciu a údržbu pre servisného technika Nepriamo vyhrievaný teplovodný zásobník STORACELL pre pripojenie k plynovému kotlu Junkers $ % $! &! 4 ST 120-2 E... ST 160-2 E... 6 720 613 998 SK

Διαβάστε περισσότερα

Priame a trojcestné ventily PN 16

Priame a trojcestné ventily PN 16 4 845 VVP459.10-0.63 až VVP459.25-6.3 VXP459.10-0.63 až VXP459.25-6.3 Trojcestné ventily (3-vývody) VMP459.10-0.63 až VMP459.20-4 VVP459.25-10 až VVP459.40-25 VXP459.25-10 až VXP459.40-25 Priame a trojcestné

Διαβάστε περισσότερα

Káblový snímač teploty

Káblový snímač teploty 1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom

Διαβάστε περισσότερα

RADIÁTORY IMMERPAN. Oceľové ploché radiátory

RADIÁTORY IMMERPAN. Oceľové ploché radiátory RADIÁTORY IMMERPAN Oceľové ploché radiátory VÝHODY IMMERPAN KOMPAKTNÉ ROZMERY VYSOKÁ ÚČINNOSŤ IMMERPAN, NOVÁ LÍNIA VÝROBKOV Z PONUKY IMMERGAS Sortiment plochých oceľových radiátorov, prezentovaných pod

Διαβάστε περισσότερα

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita 132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.2 Vzdelávacia

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu

Διαβάστε περισσότερα

Servisné školenie. Izbový komunikačný regulátor: THERMOLINK P THERMOLINK RC

Servisné školenie. Izbový komunikačný regulátor: THERMOLINK P THERMOLINK RC Izbový komunikačný regulátor: THERMOLINK P THERMOLINK RC >>> Úvod... Všeobecný popis...3 >>> Technické dáta... Popis regulátora...4 Štruktúra servisnej ponuky... 5-8 Zoznam dostupných ponúk a funkcií...9

Διαβάστε περισσότερα

Radiátorové ventily série s vymeniteľnou hlavicou Termostatické regulačné hlavice série 200

Radiátorové ventily série s vymeniteľnou hlavicou Termostatické regulačné hlavice série 200 RIT Radiátorové ventily série 8-0 s vymeniteľnou hlavicou Termostatické regulačné hlavice série 0 009/ SK ISO 900 FM 6 ISO 900 No. 000 Funkcia Nasledujúce série radiátorových ventilov s vymeniteľnou hlavicou

Διαβάστε περισσότερα

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S 1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava

Διαβάστε περισσότερα

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU. Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU. Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z termet NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z OBSAH 1 ÚVOD........3 1.1 POHĽAD NA MODUL SIM2Z.1LTT.1H...3 1.2 POHĽAD NA MODULSIM2Z.1LTE.1HT... 3 1.3 POHĽAD

Διαβάστε περισσότερα

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE 7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003 Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium

Διαβάστε περισσότερα

Jednotky na úpravu stlačeného vzduchu FRC/FRCS, konštrukčný rad D

Jednotky na úpravu stlačeného vzduchu FRC/FRCS, konštrukčný rad D Jednotky na úpravu stlačeného vzduchu FRC/FRCS, konštrukčný rad D prehľad dodávok jednotiek úpravy vzduchu radu D, kov typ veľkosť pneumatický prípoj rozsah regulovaného tlaku [bar] jemnosť filtra [μm]

Διαβάστε περισσότερα

Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad

Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad Matematika 3-13. prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad Erika Škrabul áková F BERG, TU Košice 15. 12. 2015 Erika Škrabul áková (TUKE) Taylorov

Διαβάστε περισσότερα

Cenník tepelných čerpadiel. Prečo Vaillant? Naša planéta v sebe skrýva nepredstaviteľnú energiu, ktorá teraz môže slúžiť i Vám.

Cenník tepelných čerpadiel. Prečo Vaillant? Naša planéta v sebe skrýva nepredstaviteľnú energiu, ktorá teraz môže slúžiť i Vám. Cenník tepelných čerpadiel Prečo Vaillant? Naša planéta v sebe skrýva nepredstaviteľnú energiu, ktorá teraz môže slúžiť i Vám. platný od 1. 2. 2014 Označovanie výrobkov Vaillant VUW VU VUI VKK VSC MAG

Διαβάστε περισσότερα

NÁVOD NA MONTÁŽ A INŠTALÁCIU PRE ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY A AKUMULAČNÉ ZÁSOBNÍKY ZÁRUČNÝ LIST

NÁVOD NA MONTÁŽ A INŠTALÁCIU PRE ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY A AKUMULAČNÉ ZÁSOBNÍKY ZÁRUČNÝ LIST SK NÁVOD NA MONTÁŽ A INŠTALÁCIU PRE ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY A AKUMULAČNÉ ZÁSOBNÍKY ZÁRUČNÝ LIST OHRIEVAČE VODY S NEPRIAMYM OHREVOM TÚV S JEDNÝM VYMENNIKOM: ЕV (Х)S 200; 300; 500; 800; 1000; 1500; 2000

Διαβάστε περισσότερα

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody Príslušenstvo kotla Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody Vonkajší snímač Vonkajší snímač pripájame ku kotlu len

Διαβάστε περισσότερα

50 V CA; 80 V CA; 100 VCA; 120 V CA. Plynový zásobníkový ohrievač vody. Návod na inštaláciu, údržbu a obsluhu

50 V CA; 80 V CA; 100 VCA; 120 V CA. Plynový zásobníkový ohrievač vody. Návod na inštaláciu, údržbu a obsluhu 50 V CA; 80 V CA; 100 VCA; 120 V CA Plynový zásobníkový ohrievač vody Návod na inštaláciu, údržbu a obsluhu PRE VAŠU BEZPEČNOSŤ Pokiaľ zacítite zápach plynu: 1. Neodkladne uzatvorte prívod plynu. 2. Otvorte

Διαβάστε περισσότερα

Priame a trojcestné malé ventily PN16

Priame a trojcestné malé ventily PN16 4 847 Priame ventily (2 vývody) VVP47.-0.25 až VVP47.20-4.0 Trojcestné ventily (3 vývody) VXP47.-0.25 až VXP47.20-4.0 cvatix Priame a trojcestné malé ventily PN16 Trojcestné ventily s T- obtokom (4 vývody)

Διαβάστε περισσότερα

u R Pasívne prvky R, L, C v obvode striedavého prúdu Činný odpor R Napätie zdroja sa rovná úbytku napätia na činnom odpore.

u R Pasívne prvky R, L, C v obvode striedavého prúdu Činný odpor R Napätie zdroja sa rovná úbytku napätia na činnom odpore. Pasívne prvky, L, C v obvode stredavého prúdu Čnný odpor u u prebeh prúdu a napäta fázorový dagram prúdu a napäta u u /2 /2 t Napäte zdroja sa rovná úbytku napäta na čnnom odpore. Prúd je vo fáze s napätím.

Διαβάστε περισσότερα

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

3. Striedavé prúdy. Sínusoida . Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa

Διαβάστε περισσότερα

Trapézové profily Lindab Coverline

Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily - produktová rada Rova Trapéz T-8 krycia šírka 1 135 mm Pozink 7,10 8,52 8,20 9,84 Polyester 25 μm 7,80 9,36 10,30 12,36 Trapéz T-12 krycia šírka 1

Διαβάστε περισσότερα

TECHNICKÝ CENNÍK 2015 / 10. Od októbra 2015 novinka možnosť predĺženej záruky na nové kondenzačné kotly! rokov Z Á R U K A A V N Á P R E D Ĺ Ž E N Á

TECHNICKÝ CENNÍK 2015 / 10. Od októbra 2015 novinka možnosť predĺženej záruky na nové kondenzačné kotly! rokov Z Á R U K A A V N Á P R E D Ĺ Ž E N Á A V N Á O T N A R A G rokov Z Á R U K A P R E D Ĺ Ž E N Á Od októbra 215 novinka možnosť predĺženej záruky na nové kondenzačné kotly! TECHNICKÝ CENNÍK 215 / 1 Platný od 1. októbra 215 do odvolania alebo

Διαβάστε περισσότερα

SonoMeter 31 Merače energií

SonoMeter 31 Merače energií SonoMeter 31 Merače energií Popis Osvedčenie o typovej skúške MID č.: LT-1621-MI004-023 SonoMeter 31 od spoločnosti Danfoss je rad ultrazvukových kompaktných meračov energií, ktoré slúžia na meranie spotreby

Διαβάστε περισσότερα

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Definícia ity Limita funkcie (vlastná vo vlastnom bode) Nech funkcia f je definovaná na nejakom okolí U( ) bodu. Hovoríme, že funkcia f má v bode itu rovnú A, ak ( ε > )(

Διαβάστε περισσότερα

Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie

Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8 Návod na použitie 1, Zobrazovacia jednotka display: Číslo Tlačítko na panely Popis tlačítka 1 Zelená kontrolka Kontrolka siete 2 Zapnuté/

Διαβάστε περισσότερα

Membránový ventil, kovový

Membránový ventil, kovový Membránový ventil, kovový Konštrukcia Diaľkovo ovládaný 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ je vybavený bezúdržbovým pohonom. K dispozícii sú funkcie ovládania: Zatvorený silou pružiny, Otvorený silou pružiny,

Διαβάστε περισσότερα