Εγχειρίδιο. Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές. Έκδοση 06/2004 C5.B / EL

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Εγχειρίδιο. Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές. Έκδοση 06/2004 C5.B / EL"

Transcript

1 Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές C5.B41 Έκδοση 06/ / E Εγχειρίδιο

2 SEW-EUODIVE Driving the world

3 Περιεχόµενα 1 Σηµαντικές επισηµάνσεις Προειδοποιήσεις και οδηγίες ασφαλείας Λίστες ελέγχου Χρήση των καταλόγων ελέγχου Βασικός κατάλογος ελέγχου Πίνακας Γενικής Εποπτείας Τάση τροφοδοσίας 24 V κατά την απενεργοποίηση οµάδας Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε δυαδικό έλεγχο (Έλεγχος µέσω ακροδεκτών) MOVIMOT µε MBG11A MOVIMOT µε MWA21A MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../Z.6. ή MQ../Z MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.7 ή MQ../MM../Z.7. (ενσωµατωµένος µετατροπέας συχνότητας (inverter) στο διανοµέα πεδίων) MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.8. ή MQ../MM../Z.8. (ενσωµατωµένος µετατροπέας συχνότητας (inverter) στο διανοµέα πεδίων) Εγχειρίδιο Ασφαλής αποσύνδεση του MOVIMOT MM..C Εφαρµογές 3

4 1 Σηµαντικές επισηµάνσεις Προειδοποιήσεις και οδηγίες ασφαλείας Εγχειρίδιο 1 Σηµαντικές επισηµάνσεις 1.1 Προειδοποιήσεις και οδηγίες ασφαλείας Να ακολουθείτε πάντα τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες ασφαλείας που περιλαµβάνονται στο παρόν εγχειρίδιο! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Πιθανά αποτελέσµατα: Σοβαρός ή θανάσιµος τραυµατισµός. Άµεσος κίνδυνος Πιθανά αποτελέσµατα: Σοβαρός ή θανάσιµος τραυµατισµός. Επικίνδυνη κατάσταση Πιθανά αποτελέσµατα: Μικροτραυµατισµοί. Επικίνδυνη κατάσταση Πιθανά αποτελέσµατα: Ζηµιά στον εξοπλισµό ή στο περιβάλλον λειτουργίας του. Συµβουλές για τις εφαρµογές και χρήσιµες πληροφορίες. Κατά κανόνα ισχύει πως όλες οι παραλλαγές σύνδεσης που αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο επιτρέπονται για εφαρµογές ασφαλείας µόνο εφόσον ικανοποιείται ο βασικός κανόνας ασφαλείας. Αυτό σηµαίνει πως σε κάθε περίπτωση πρέπει να εξασφαλίζεται η διακοπή της τάσης τροφοδοσίας των 24 V µε δύο κανάλια από ένα εξωτερικό ρελέ ασφαλείας και συνεπώς έτσι να µην είναι πλέον δυνατή η τυχόν αυτόµατη επανεκκίνηση. Για τη βασική εγκατάσταση, την επιλογή και χρήση του ρελέ ασφαλείας και για τους επιτρεπόµενους συνδυασµούς συσκευών πρέπει να ικανοποιούνται όλες οι συνθήκες τεχνικής ασφάλειας από το εγχειρίδιο "Ασφαλής αποσύνδεση για MOVIMOT MM..C Συνθήκες". Οι συνθήκες τεχνικής ασφάλειας περιλαµβάνονται στους καταλόγους ελέγχου σε αυτό το εγχειρίδιο. 4 Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές

5 Λίστες ελέγχου Χρήση των καταλόγων ελέγχου 2 2 Λίστες ελέγχου 2.1 Χρήση των καταλόγων ελέγχου Για τη µελέτη, εγκατάσταση και τη λειτουργία όλων των παραλλαγών σύνδεσης που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο πρέπει να ικανοποιούνται οι απαιτήσεις που αναφέρονται στο βασικό κατάλογο ελέγχου (βλέπε επόµενο κεφάλαιο). Ο βασικός κατάλογος ελέγχου περιλαµβάνει επίσης τις απαιτήσεις της διαδικασίας δοκιµής εργοστασίου στις θέσεις πιστοποίησης για εφαρµογές µε τεχνική ασφάλεια του MOVIMOT MM..C. Επιπροσθέτως στο βασικό κατάλογο ελέγχου θα πρέπει να ληφθούν υπόψη οι συµπληρωµατικοί κατάλογοι ελέγχου των εκάστοτε δεδοµένων παραλλαγών σύνδεσης. Η σωστή χρήση του καταλόγου ελέγχου και των παραρτηµάτων σχετικά µε τις εγκαταστάσεις σηµαίνει την ικανοποίηση των απαιτήσεων για τεκµηριωµένη έναρξη λειτουργίας και για πιστοποίηση των λειτουργιών ασφαλείας. Ανάλογα µε την εγκατάσταση µπορεί να υπάρχουν πρόσθετες απαιτήσεις. Οι κατάλογοι ελέγχου δεν θεωρούνται πως είναι πλήρεις. 2.2 Βασικός κατάλογος ελέγχου Ο παρακάτω πίνακας δείχνει το βασικό κατάλογο ελέγχου για απαιτήσεις κατά την πραγµατοποίηση συνδέσεων ηλεκτροµειωτήρων: Αρ. Απαίτηση Εκπληρώθηκε Παρατήρηση 1 Γενικές απαιτήσεις 1.1 Πραγµατοποιήθηκε µια ανάλυση των κινδύνων, που να δικαιολογεί τη χρήση ενός MOVIMOT MM..C; 1.2 Κατά την ανάλυση κινδύνων εξετάστηκε η περίπτωση, αν χρειάζεται η χρήση ενός MOVIMOT MM..C µε πέδηση ή αν η διαδικασία επιτρέπει την επιβραδυντική κίνηση του ηλεκτροκινητήρα µέχρι να σταµατήσει; 1.3 Κατά την ανάλυση κινδύνων καθορίστηκε επακριβώς η αναγκαία κατηγορία διακοπής σύµφωνα µε το EN και λήφθηκε υπόψη η συµπεριφορά απενεργοποίησης του MOVIMOT MM..C; 2 Γενικές απαιτήσεις στην εγκατάσταση 2.1 Χρησιµοποιήθηκαν αποκλειστικά οι υποδειχθείσες στο παρόν παραλλαγές σύνδεσης για τη σύνδεση των σηµάτων ένδειξης φοράς περιστροφής; 2.2 Χρησιµοποιήθηκαν ως πηγές τροφοδοσίας 24 V µόνο ελεγµένες συσκευές µε περιορισµένη τάση εξόδου (U max = 30 V DC ) και περιορισµένη ένταση ρεύµατος εξόδου (I 8 A) και ελήφθησαν υπόψη τα τεχνικά δεδοµένα του MOVIMOT MM..C; 2.3 Έγινε η θωράκιση του καλωδίου τροφοδοσίας των 24 V και από τις δύο πλευρές στο κέλυφος; 2.4 Ελήφθησαν υπόψη οι υποδείξεις των εκδόσεων Οδηγίες λειτουργίας του MOVIMOT MM03C-MM3XC Εγχειρίδιο διασύνδεσης POFIBUS ιανοµέας πεδίων Εγχειρίδιο διασύνδεσης InterBus ιανοµέας πεδίων Εγχειρίδιο διασύνδεσης DeviceNet/CANopen ιανοµέας πεδίων για τη διεξαγωγή της εγκατάστασης σύµφωνα µε το EMV; 2.5 Καλύπτουν τα τροφοδοτικά τάσης όλων των συµµετεχόντων στον δίαυλο πεδίων (fieldbus), συµπεριλαµβανοµένης και της τροφοδοσίας του διαύλου πεδίων (fieldbus), τις προδιαγραφές του EN και έχουν ελεγχθεί σύµφωνα µε αυτόν τον κανονισµό; 2.6 Έχουν αφαιρεθεί µε διανοµείς πεδίων οι γέφυρες βραχυκύκλωσης µεταξύ 24V/X40 και 24V/X29 κατά την διακοπή λειτουργίας του ηλεκτροµειωτήρα για λόγους ασφαλείας σύµφωνα µε την κατηγορία διακοπής 0 ή 1 του EN και θέση σε ασφάλεια της προστασίας έναντι επανεκκίνησης σύµφωνα µε την κατηγορία 3 του ΕΝ 954-1; Ναι Όχι Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές 5

6 2 Λίστες ελέγχου Βασικός κατάλογος ελέγχου Αρ. Απαίτηση Εκπληρώθηκε Παρατήρηση 3 Απαιτήσεις για τα εξωτερικά ρελέ ασφαλείας 3.1 Το χρησιµοποιούµενο ρελέ ασφαλείας διαθέτει τουλάχιστον έγκριση για την κατηγορία 3 σύµφωνα µε το EN 954-1; 3.2 ιαθέτει το ρελέ ασφαλείας µια δικαναλική σύνδεση και ένα σύστηµα διασταυρούµενης αναγνώρισης σφαλµάτων προς τη διάταξη ελέγχου για τη διέγερση της διαδικασίας απενεργοποίησης; 3.3 Είναι η καλωδίωση της συσκευής ελέγχου (π.χ. ιακοπή Κινδύνου) διαµορφωµένη µε δύο κανάλια µε αναγνώριση βραχυκυκλώµατος; 3.4 ιαθέτει το ρελέ ασφαλείας τη δυνατότητα για επισήµανση της διασταυρούµενης αναγνώρισης σφαλµάτων και της αναγνώρισης διέγερσης; 3.5 Κατά το σχεδιασµό του κυκλώµατος τηρούνται οι προκαθορισµένες τιµές για το ρελέ ασφαλείας; 3.6 Λήφθηκε υπόψη η ικανότητα διακοπής του ρελέ ασφαλείας καθώς επίσης και η αναγκαία ασφάλεια; 3.7 Χρησιµοποιούνται διατάξεις ελέγχου µε δια πίεσης ανοιγόµενους διακόπτες κατά τη διακοπή λειτουργίας του ηλεκτροµειωτήρα για λόγους ασφαλείας σύµφωνα µε την κατηγορία διακοπής 0 ή 1 του ΕΝ και θέση σε ασφάλεια της προστασίας έναντι επανεκκίνησης σύµφωνα µε την κατηγορία 3 του ΕΝ 954-1; 3.8 Τα ρελέ ασφαλείας σχεδιάστηκαν έτσι ώστε η επαναφορά της διάταξης ελέγχου να µην οδηγεί αυτόµατα σε επανεκκίνηση; 3.9 Είναι το κύκλωµα ασφαλείας αποσυνδεδεµένο και στους δύο πόλους; 4 Απαιτήσεις έναρξης της λειτουργίας 4.1 Χρησιµοποιούνται µόνο επιτρεπτοί συνδυασµοί συσκευών, καθώς και επιτρεπτές παραλλαγές σύνδεσης; 4.2 Κάνατε έναν έλεγχο της έναρξης λειτουργίας της διάταξης απενεργοποίησης; Ελέγξατε και καταγράψατε τη σωστή καλωδίωση; 4.3 Ελέγχθηκε µε µέτρηση η ορθή αντιστοίχηση της εκάστοτε τάσης τροφοδοσίας κατά τη δοκιµή εκκίνησης και λειτουργίας; 4.4 Ήταν η δοκιµή λειτουργίας για όλα τα δυναµικά το ένα µετά το άλλο, δηλ. χωριστά το ένα από το άλλο επιτυχής; 4.5 Προσδιορίσατε το χρόνο πρόσβασης και την απόσταση ασφαλείας που αυτός συνεπάγεται; 5 Απαιτήσεις λειτουργίας 5.1 Γίνεται η λειτουργία µέσα στα όρια που καθορίζονται στα φύλλα δεδοµένων; 5.2 Έχετε προβλέψει να γίνεται ο έλεγχος της λειτουργίας ασφαλείας σε τακτικά διαστήµατα; Ναι Όχι 6 Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές

7 Πίνακας Γενικής Εποπτείας Βασικός κατάλογος ελέγχου 3 3 Πίνακας Γενικής Εποπτείας Όλες οι διεξαχθείσες παραλλαγές σύνδεσης που φαίνονται στα παρακάτω κεφάλαια επιτρέπεται να εφαρµοστούν µόνο υπό την τήρηση των δεδοµένων περιορισµών σε σχέση µε τους επιτρεπτούς συνδυασµούς συσκευών που παρατίθενται στο εγχειρίδιο "Ασφαλής Αποσύνδεση του MOVIMOT MM..C Παραρτήµατα" για εφαρµογές ασφαλούς τεχνικής της θέσης σε ασφάλεια της προστασίας έναντι επανεκκίνησης έως την κατηγορία 3 του ΕΝ Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε δυαδικό έλεγχο (Έλεγχος µέσω ακροδεκτών) Σήµατα φοράς περιστροφής Εσωτερικό Εξωτερικό Ασφαλείς Στο ιαµέσου ιαµέσου έξοδοι MOVIMOT διακόπτη ελέγχου από το δίαυλο MOVIMOT µε MBG11A Απενεργοποί ηση οµάδας MOVIMOT µε MWA21A MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../Z.6. ή MQ../Z.6. MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.7 ή MQ../MM../Z.7. (ενσωµατωµένος µετατροπέας συχνότητας (inverter) στο διανοµέα πεδίων) MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.8. ή MQ../MM../Z.8. (ενσωµατωµένος µετατροπέας συχνότητας (inverter) στο διανοµέα πεδίων) Πιθανές παραλλαγές σύνδεσης Απαγορευµένες παραλλαγές σύνδεσης - = δεν εφαρµόζεται Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές 7

8 3 Πίνακας Γενικής Εποπτείας Τάση τροφοδοσίας 24 V κατά την απενεργοποίηση οµάδας 3.1 Τάση τροφοδοσίας 24 V κατά την απενεργοποίηση οµάδας Βασικές προϋποθέσεις Σε οµάδες ηλεκτροµειωτήρων είναι δυνατή η διάθεση τροφοδοσίας 24 V περισσότερων MOVIMOT διαµέσου ενός ρελέ ασφαλείας. Ο µέγιστος δυνατός αριθµός ("n" τεµάχια) προκύπτει από τη µέγιστη επιτρεπτή καταπόνηση των επαφών του ρελέ ασφαλείας και από τη µέγιστη επιτρεπτή πτώση τάσης της τροφοδοσίας DC για τις συσκευές MOVIMOT. Επίσης πρέπει να τηρούνται επακριβώς και όλες οι άλλες απαιτήσεις του κατασκευαστή του ρελέ ασφαλείας (π.χ. προστασία των επαφών εξόδου από τήξη). Εν συνεχεία ισχύουν οι βασικές απαιτήσεις από τα παραρτήµατα της αναφοράς πιστοποίησης για το MOVIMOT MM..C ως προς την αντιστοίχηση καλωδίων. Το µήκος των αγωγών περιορίζεται σε µέγιστο 100 m λόγω EMV. Πρέπει επίσης να λαµβάνονται υπόψη και οι λοιπές επισηµάνσεις του κατασκευαστή του ρελέ ασφαλείας που χρησιµοποιείται (στην εκάστοτε εφαρµογή). Πρέπει να διεξαχθεί ένας υπολογισµός στη βάση των τεχνικών δεδοµένων του MOVIMOT MM..C για την εκάστοτε περίπτωση εφαρµογής απενεργοποίησης οµάδας. Καθορισµός του µέγιστου αριθµού ηλεκτροµειωτήρων MOVIMOT σε απενεργοποίηση οµάδας: Ο περιορισµός του αριθµού "n" τεµαχίων των συνδεδεµένων MOVIMOT MM..C σε απενεργοποίηση οµάδας περιορίζεται για τους ακόλουθους παράγοντες: 1. την χωρητικότητα συνδεσιµότητας του ρελέ ασφαλείας 2. από τη µέγιστη επιτρεπόµενη πτώση τάσης στον αγωγό τροφοδοσίας των 24 V Σχετικά µε το 1: Χωρητικότητα συνδεσιµότητας του ρελέ ασφαλείας Πρέπει να λάβετε οπωσδήποτε υπόψη, πως πριν από τις επαφές ασφαλείας πρέπει να συνδεθεί µια ασφάλεια σύµφωνα µε τα στοιχεία του κατασκευαστή του ρελέ ασφαλείας, ώστε να αποφευχθεί τυχόν τήξη των επαφών. Τα στοιχεία για την ικανότητα διακοπής κατά τα EN , 09/03 και EN , 08/00 και για την προστασία επαφών στις Οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του ρελέ ασφαλείας πρέπει να τηρούνται οπωσδήποτε και έγκεινται στην αρµοδιότητα του υπεύθυνου για τη µελέτη. Σχετικά µε το 2: µέγιστη επιτρεπόµενη πτώση τάσης Κατά το σχεδιασµό οµάδας ηλεκτροκινητήρων πρέπει να τηρούνται οι τιµές σχετικά µε τα µήκη αγωγών και µε τις επιτρεπόµενες πτώσεις τάσης. 8 Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές

9 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε δυαδικό έλεγχο (Έλεγχος µέσω ακροδεκτών) 4 4 Παραλλαγές σύνδεσης 4.1 MOVIMOT µε δυαδικό έλεγχο (Έλεγχος µέσω ακροδεκτών) Γενική σύνδεση MOVIMOT µε διακοπή λειτουργίας του ηλεκτροµειωτήρα για λόγους ασφαλείας σύµφωνα µε την κατηγορία διακοπής 0 ή 1 του ΕΝ και θέση σε ασφάλεια της προστασίας έναντι επανεκκίνησης σύµφωνα µε την κατηγορία 3 του ΕΝ και δυαδικό έλεγχο (έλεγχος µέσω ακροδεκτών). 3 x 400 V + PE [4] + 24 V GND Safety Power [1] 24V f1/f2 S- S AXX [1] Ακροδέκτης Ασφάλειας 24 V (διακρίνεται λευκός) Ακροδέκτης Ασφάλειας GND (διακρίνεται λευκός) [4] Σύνδεση δικτύου [4] Τροφοδοσία 24 V από το ρελέ ασφαλείας (π.χ. PNOZ...) Επιτρεπτή αντιστοίχηση ακροδεκτών για τα σήµατα φοράς περιστροφής (γέφυρες βραχυκύκλωσης στο κουτί ακροδεκτών) Να ληφθεί υπόψη και να ελεγχθεί µε δοκιµή η ορθή σύνδεση των 24 V και της γείωσης (GND)! Παραλλαγή 1: εξιόστροφη περιστροφή [1] GND +24V Παραλλαγή 2: Αριστερόστροφη περιστροφή [1] GND +24V MOVIMOT 54105AXX MOVIMOT 54106AXX [1] ασφαλής τροφοδοσία 24 V από το ρελέ ασφαλείας (π.χ. PNOZ...) επαφές ασφαλείας γέφυρα βραχυκύκλωσης µέσα στο κουτί σύνδεσης (κανείς διακόπτης) Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές 9

10 4 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε δυαδικό έλεγχο (Έλεγχος µέσω ακροδεκτών) Απενεργοποίηση οµάδας Οδηγίες για τον καθορισµό του αριθµού "n" των MOVIMOT για απενεργοποίηση οµάδας βλέπε στο απόσπασµα σελίδα 8. [1] 3 x 400 V + PE Safety Power GND + 24 V n 54107AXX [1] Σύνδεση δικτύου Τροφοδοσία 24 V από το ρελέ ασφαλείας (π.χ. PNOZ) 10 Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές

11 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε δυαδικό έλεγχο (Έλεγχος µέσω ακροδεκτών) 4 Έλεγχος των σηµάτων φοράς περιστροφής διαµέσου εξωτερικού διακόπτη GND +24V [1] 0 MOVIMOT 54108AXX [1] ιακόπτης Πρέπει να δίδεται προσοχή στο να επιτυγχάνεται η αντιστοίχηση αγωγών στον εξωτερικό διακόπτη σύµφωνα µε τις γενικές οδηγίες, ώστε να µην προκύπτουν ούτε απώλειες τάσεις, ούτε επαγωγικά ρεύµατα. εν επιτρέπεται έλεγχος της φοράς περιστροφής µέσω εξωτερικού διακόπτη σε οµάδες ηλεκτροµειωτήρων. Η εγκατάσταση του διακόπτη πρέπει να γίνει σύµφωνα µε το ΕΝ "Ασφαλής αποσύνδεση". Τα µήκη καλωδίων µεταξύ MOVIMOT και εξωτερικού διακόπτη πρέπει να συµπεριληφθούν στον υπολογισµό του συνολικού µήκους αγωγών. Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές 11

12 4 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε δυαδικό έλεγχο (Έλεγχος µέσω ακροδεκτών) Σήµατα φοράς περιστροφής µέσω ασφαλών εξόδων MOVIMOT µε διακοπή λειτουργίας του ηλεκτροµειωτήρα για λόγους ασφαλείας σύµφωνα µε την κατηγορία διακοπής 0 ή 1 του ΕΝ και θέση σε ασφάλεια της προστασίας έναντι επανεκκίνησης σύµφωνα µε την κατηγορία 3 του ΕΝ x 400 V + PE [4] + 24 V GND Safety Power [1] 24V f1/f2 S- S AXX Αντιστοίχηση ακροδεκτών ( εξιόστροφη περιστροφή, αριστερόστροφη περιστροφή, αλλαγή επιθυµητής τιµής): [4] GND +24V [1] f1/f2 MOVIMOT 06746AXX Να ληφθεί υπόψη και να ελεγχθεί µε δοκιµή η ορθή σύνδεση των 24 V και της γείωσης (GND)! [1] Ακροδέκτης Ασφάλειας 24 V (διακρίνεται λευκός) Ακροδέκτης Ασφάλειας GND (διακρίνεται λευκός) Σύνδεση ηλεκτρικού ρεύµατος [4] Ρελέ ασφαλείας (π.χ. εταιρίας Pilz, Typ PSS SB DI8O8 ή εταιρίας Siemens, System ET200S, Typ 4 F-DO DC24V/2A) Το µέγιστο µήκος αγωγών των 100 m µεταξύ MOVIMOT και ασφαλούς SPS είναι τότε µόνο επιτρεπτό, όταν όλα τα σήµατα φοράς περιστροφής και επιθυµητής τιµής οδηγούνται µέσω ενός θωρακισµένου καλωδίου. Εάν τα σήµατα διανέµονται σε δύο θωρακισµένα καλώδια, τότε µειώνεται το επιτρεπτό µήκος αγωγών στο ήµισυ (50 m). Τα σήµατα ελέγχου (,, f1/f2) οδηγούνται µονοπολικά µέσω ασφαλών εξόδων σύµφωνα µε το ΕΝ 954-1, κατ. 3, αντίστοιχα στις χρησιµοποιούµενες κατηγορίες διακοπής λειτουργίας: Για την κατηγορία διακοπής 0 πρέπει τα σήµατα ελέγχου να αποσυνδέονται ταυτόχρονα µε την ασφαλώς εγκατεστηµένη τροφοδοσία 24 V. Για την κατηγορία διακοπής 1 πρέπει να τηρείται η παρακάτω διαδικασία: Ο ηλεκτροκινητήρας πρέπει να επιβραδυνθεί υπό την επίδραση µιας κατάλληλης καµπύλης πέδησης µέσω της καταχώρησης ονοµαστικών τιµών. Κατόπιν πρέπει να απενεργοποιηθεί η τάση τροφοδοσίας των 24 V που αφορά την ασφάλεια. 12 Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές

13 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε δυαδικό έλεγχο (Έλεγχος µέσω ακροδεκτών) 4 Συµπληρωµατικός κατάλογος ελέγχου στον βασικό κατάλογο ελέγχου Αρ. Απαίτηση Εκπληρώθηκε Παρατήρηση Ναι Όχι Παραλλαγή σύνδεσης "MOVIMOT µε δυαδικό έλεγχο" 1 Ελήφθη υπόψη και ελέγχθηκε µε δοκιµή η ορθή σύνδεση των 24 V και της γείωσης (GND); 2 Για την πραγµατοποίηση της επιλογής φοράς περιστροφής χρησιµοποιήθηκε µόνο µία γέφυρα βραχυκύκλωσης από την ασφαλώς εγκατεστηµένη τροφοδοσία 24 V και κανείς διακόπτης; 3 Χρησιµοποιήθηκε η διασύνδεση των, f1/f2 από την ασφαλώς εγκατεστηµένη τροφοδοσία 24 V; Απενεργοποίηση οµάδας 4 Υπολογίστηκε για την οµάδα ηλεκτροµειωτήρων το µέγιστο επιτρεπτό µήκος συνολικού αγωγού τροφοδοσίας 24 V και καθορίστηκε ο µέγιστος αριθµός "n" ηλεκτροµειωτήρων MOVIMOT στην απενεργοποίηση οµάδας, λαµβάνοντας υπόψη το φορτίο επαφών του ρελέ ασφαλείας; 5 Έγινε η τροφοδοσία µε 24 V από MOVIMOT σε MOVIMOT µε απευθείας καλωδίωση και δεν τοποθετήθηκε κάποιος ενδιάµεσος διανοµέας; Έλεγχος των σηµάτων φοράς περιστροφής µέσω ενός εξωτερικού διακόπτη 6 Χρησιµοποιήθηκε η ασφαλώς εγκατεστηµένη τροφοδοσία 24 V για την τάση τροφοδοσίας του εξωτερικού διακόπτη; 7 Καλύπτει ο εξωτερικός διακόπτης τις απαιτήσεις; 8 Συµπεριελήφθη το µήκος αγωγού µεταξύ MOVIMOT και διακόπτη στον υπολογισµό του συνολικού µήκους αγωγών; Σήµατα φοράς περιστροφής µέσω ασφαλών εξόδων 9 Ικανοποιούν οι χρησιµοποιηθείσες έξοδοι για τα σήµατα φοράς περιστροφής την κατηγορία 3 του ΕΝ 954-1; 10 Αποσυνδέονται οι επιθυµητές τιµές το αργότερο µε την ασφαλώς εγκατεστηµένη τάση τροφοδοσίας 24 V; Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές 13

14 4 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε MBG11A 4.2 MOVIMOT µε MBG11A Γενική σύνδεση MOVIMOT µε διακοπή λειτουργίας του ηλεκτροµειωτήρα για λόγους ασφαλείας σύµφωνα µε την κατηγορία διακοπής 0 του ΕΝ και θέση σε ασφάλεια της προστασίας έναντι επανεκκίνησης σύµφωνα µε την κατηγορία 3 του ΕΝ και επιλογή MBG 11 A (ρυθµιστής επιθυµητής τιµής). MBG11A x 400 V + PE S+ S- 24V + 24 V GND Safety Power [4] [1] 24V f1/f2 S- S AXX [1] Ακροδέκτης Ασφάλειας 24 V (διακρίνεται λευκός) Ακροδέκτης Ασφάλειας GND (διακρίνεται λευκός) Σύνδεση δικτύου [4] Τροφοδοσία 24 V από το ρελέ ασφαλείας (π.χ. PNOZ...) Οµάδες ηλεκτροµειωτήρων εν επιτρέπονται οµάδες ηλεκτροµειωτήρων για ασφαλώς εγκατεστηµένες λειτουργίες µε το MBG11A. 14 Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές

15 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε MBG11A 4 Αποδέσµευση φοράς περιστροφής στο MOVIMOT Να ληφθεί υπόψη και να ελεγχθεί µε δοκιµή η ορθή σύνδεση των 24 V και της γείωσης (GND)! Παραλλαγή 1: και οι δύο φορές περιστροφής αποδεσµευµένες Παραλλαγή 2: Αποδέσµευση δεξιόστροφης φοράς [1] GND +24V [1] GND +24V MOVIMOT 06749AXX Παραλλαγή 3: Αποδέσµευση αριστερόστροφης φοράς MOVIMOT 05750AXX [1] GND +24V MOVIMOT 06751AXX [1] ασφαλής τροφοδοσία 24 V από το ρελέ ασφαλείας (π.χ. PNOZ...) Επαφές ασφαλείας γέφυρα βραχυκύκλωσης µέσα στο κουτί σύνδεσης (κανείς διακόπτης) Οι επαφές ασφαλείας 24 V [1] και γείωσης (GND) είναι µαρκαρισµένες λευκές (βλέπε ακόλουθη εικόνα). [1] 24V f1/f2 S- S AXX Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές 15

16 4 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε MBG11A Συµπληρωµατικός κατάλογος ελέγχου στον βασικό κατάλογο ελέγχου Αρ. Απαίτηση Εκπληρώθηκε Παρατήρηση 1 Χρησιµοποιήθηκε η ασφαλώς εγκατεστηµένη τροφοδοσία 24 V για την τάση τροφοδοσίας του MBG; 2 Ελήφθη υπόψη η απορρόφηση ρεύµατος της επιλογής και οι τιµές σχετικά µε τα µήκη αγωγών και τις επιτρεπτές περιπτώσεις τάσης; 3 Χρησιµοποιήθηκε θωρακισµένος αγωγός; 4 Αποσυνδέονται οι επιθυµητές τιµές ταυτόχρονα µε την ασφαλώς εγκατεστηµένη τάση τροφοδοσίας 24 V; Ναι Όχι 16 Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές

17 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε MWA21A MOVIMOT µε MWA21A Γενική σύνδεση MOVIMOT µε διακοπή λειτουργίας του ηλεκτροµειωτήρα για λόγους ασφαλείας σύµφωνα µε την κατηγορία διακοπής 0 ή 1 του ΕΝ και θέση σε ασφάλεια της προστασίας έναντι επανεκκίνησης σύµφωνα µε την κατηγορία 3 του ΕΝ και επιλογή MWA21A (ρυθµιστής επιθυµητής τιµής). Οι ακροδέκτες 1 εώς 10 του MWA21Α πρέπει να τροφοδοτηθούν από την ίδια πηγή 24 V και να αποσυνδέονται µέσω του εξωτερικού ρελέ ασφαλείας. 3 x 400 V + PE S+ S- 24V + 24 V GND 1 24 V 2 24 V V S+ 12 S- Safety Power MWA21A [4] [1] 24V f1/f2 S- S+ Οµάδες ηλεκτροµειωτήρων 54141AXX εν επιτρέπονται οµάδες ηλεκτροµειωτήρων για ασφαλώς εγκατεστηµένες λειτουργίες µε το MWA21A. Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές 17

18 4 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε MWA21A Αποδέσµευση φοράς περιστροφής στο MOVIMOT Να ληφθεί υπόψη και να ελεγχθεί µε δοκιµή η ορθή σύνδεση των 24 V και της γείωσης (GND)! Παραλλαγή 1: και οι δύο φορές περιστροφής αποδεσµευµένες Παραλλαγή 2: Αποδέσµευση δεξιόστροφης φοράς [1] GND +24V [1] GND +24V MOVIMOT 06749AXX Παραλλαγή 3: Αποδέσµευση αριστερόστροφης φοράς MOVIMOT 05750AXX [1] GND +24V MOVIMOT 06751AXX [1] ασφαλής τροφοδοσία 24 V από το ρελέ ασφαλείας (π.χ. PNOZ...) Επαφές ασφαλείας γέφυρα βραχυκύκλωσης µέσα στο κουτί σύνδεσης (κανείς διακόπτης) Οι επαφές ασφαλείας 24 V [1] και γείωσης (GND) είναι µαρκαρισµένες λευκές (βλέπε ακόλουθη εικόνα). [1] 24V f1/f2 S- S AXX 18 Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές

19 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε MWA21A 4 Συµπληρωµατικός κατάλογος ελέγχου στον βασικό κατάλογο ελέγχου Αρ. Απαίτηση Εκπληρώθηκε Παρατήρηση 1 Τροφοδοτούνται οι ακροδέκτες 1 έως 10 από την ίδια πηγή 24 V και αποσυνδέονται µέσω του ρελέ ασφαλείας; 2 Ελήφθη υπόψη η απορρόφηση ρεύµατος της επιλογής και οι τιµές σχετικά µε τα µήκη αγωγών και τις επιτρεπτές περιπτώσεις τάσης; 3 Χρησιµοποιήθηκε θωρακισµένος αγωγός; Ναι Όχι Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές 19

20 4 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../Z.6. ή MQ../Z MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../Z.6. ή MQ../Z.6. Γενική σύνδεση MOVIMOT µε διακοπή λειτουργίας του ηλεκτροµειωτήρα για λόγους ασφαλείας σύµφωνα µε την κατηγορία διακοπής 0 ή 1 του ΕΝ και θέση σε ασφάλεια της προστασίας έναντι επανεκκίνησης σύµφωνα µε την κατηγορία 3 του ΕΝ και διανοµέα πεδίων MF../Z.6. ή MQ../Z.6. (Σύνδεση του ηλεκτροµειωτήρα µέσω ενός κατασκευασµένου καλωδίου). [1] GND + 24 V [4] 3 x 400 V +PE Safety Power X1 X40 X20 / X V GND 24V GND MF../MQ.. S-485 S+ S- X9 [5] MFZ.6F X40 X29 X AXX [1] τροφοδοσία 24 V για τον µετατροπέα συχνότητας (inverter) του MOVIMOT από το ρελέ ασφαλείας (π.χ. PNOZ...) Σύνδεση ηλεκτρικού ρεύµατος Προσοχή: Αφαιρέστε τις γέφυρες βραχυκύκλωσης που έχουν καλωδιωθεί από το εργοστάσιο [4] Καλωδιώστε την τροφοδοσία 24 V για τη διασύνδεση διαύλου πεδίων (fieldbus) MF../MQ.. σύµφωνα µε τα ακόλουθα εγχειρίδια - Εγχειρίδιο διασύνδεσης POFIBUS ιανοµέας πεδίων - Εγχειρίδιο διασύνδεσης InterBus ιανοµέας πεδίων - Εγχειρίδιο διασύνδεσης DeviceNet/CANopen ιανοµέας πεδίων [5] Σύνδεση υβριδικού καλωδίου ( ιασύνδεση προς το MOVIMOT ) 20 Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές

21 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../Z.6. ή MQ../Z.6. 4 Αποδέσµευση φοράς περιστροφής στο MOVIMOT Να ληφθεί υπόψη και να ελεγχθεί µε δοκιµή η ορθή σύνδεση των 24 V και της γείωσης (GND)! Παραλλαγή 1: και οι δύο φορές περιστροφής αποδεσµευµένες Παραλλαγή 2: Αποδέσµευση δεξιόστροφης φοράς [1] GND +24V [1] GND +24V MOVIMOT 06749AXX Παραλλαγή 3: Αποδέσµευση αριστερόστροφης φοράς MOVIMOT 06750AXX [1] GND +24V MOVIMOT 06751AXX [1] ασφαλή τροφοδοσία 24 V από το ρελέ ασφαλείας (π.χ. PNOZ...) µέσω του διανοµέα πεδίων Z.6. και του υβριδικού καλωδίου SEW Επαφές ασφαλείας γέφυρα βραχυκύκλωσης µέσα στο κουτί σύνδεσης (κανείς διακόπτης) Οι επαφές ασφαλείας 24 V [1] και γείωσης (GND) είναι µαρκαρισµένες λευκές (βλέπε ακόλουθη εικόνα). [1] 24V f1/f2 S- S AXX Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές 21

22 4 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../Z.6. ή MQ../Z.6. Απενεργοποίηση οµάδας µε διανοµέα πεδίων MF../Z.6. ή MQ../Z.6. Οδηγίες για τον καθορισµό του αριθµού "n" των MOVIMOT για απενεργοποίηση οµάδας βλέπε στο σελίδα 8. [1] + 24 V GND Safety Power epeater [4] ~ = [5] [6] X40 X40 X40 MF... / Z.6. MQ... / Z.6. MF... / Z.6. MQ... / Z.6. MF... / Z.6. MQ... / Z.6. MOVIMOT MOVIMOT MOVIMOT n 54111AXX [1] τροφοδοσία 24 V για τον µετατροπέα συχνότητας (inverter) του MOVIMOT από το ρελέ ασφαλείας (π.χ. PNOZ...) επικοινωνία [6] δίκτυο [4] δίαυλος πεδίων (fieldbus) [5] τροφοδοσία 24 V για τη διασύνδεση διαύλου πεδίων (fieldbus) Το µήκος υβριδικού καλωδίου µεταξύ διανοµέα πεδίων και του MOVIMOT πρέπει να συµπεριληφθεί στον υπολογισµό του συνολικού µήκους αγωγών. Κατά την απενεργοποίηση οµάδας µε διανοµείς πεδίων µπορεί να τοποθετηθεί ένα βύσµα µε διπλή σύνδεση στη σύνδεση X40, ώστε να συνεχιστεί η ασφαλώς εγκατεστηµένη τροφοδοσία 24 V. Προτείνεται ο ακόλουθος τύπος βύσµατος: Περιγραφή τύπου: TFKC 2,5/2-STF-5,08 Κωδικός είδους: Πηγή αναφοράς: Phoenix Contact GmbH & Co. KG, Blomberg 22 Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές

23 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../Z.6. ή MQ../Z.6. 4 Συµπληρωµατικός κατάλογος ελέγχου στον βασικό κατάλογο ελέγχου Αρ. Απαίτηση Εκπληρώθηκε Παρατήρηση Ναι Όχι Παραλλαγή σύνδεσης "MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../Z6. ή MQ../Z6." 1 Έχει εξασφαλιστεί ότι έχει χρησιµοποιηθεί µόνο υβριδικό καλώδιο SEW για εφαρµογές µε διακοπή λειτουργίας του ηλεκτροµειωτήρα για λόγους ασφαλείας σύµφωνα µε την κατηγορία διακοπής 0 ή 1 του ΕΝ και θέση σε ασφάλεια της προστασίας έναντι επανεκκίνησης σύµφωνα µε την κατηγορία 3 του ΕΝ του MOVIMOT MM..C µε την παραλλαγή µε διανοµέα πεδίων; 2 Έχει ληφθεί υπόψη ότι το υβριδικό καλώδιο SEW δεν επιτρέπει να βραχυνθούν και ότι τα αυθεντικά µήκη αγωγών πρέπει να χρησιµοποιούνται µε πρωτοποθετηµένα από το εργοστάσιο βύσµατα; 3 Έχει συνδεθεί στη σωστή σύνδεση το υβριδικό καλώδιο SEW; 4 Έχουν ελεγχθεί οι τροφοδοσίες τάσεις όλων των συµµετεχόντων στον δίαυλο πεδίων (fieldbus), συµπεριληφθείσας και της τροφοδοσίας του διαύλου πεδίων (fieldbus) κατά το ΕΝ 60950; 5 Έχουν αφαιρεθεί οι γέφυρες βραχυκύκλωσης στον διανοµέα πεδίων; Αποδέσµευση φοράς περιστροφής στο MOVIMOT 6 Χρησιµοποιήθηκε η διασύνδεση των, από την ασφαλώς εγκατεστηµένη τροφοδοσία 24 V; Οµάδες ηλεκτροµειωτήρων 7 Συµπεριελήφθη ο υβριδικός αγωγός στον υπολογισµό του συνολικού µήκους αγωγών; 8 Έγινε η τροφοδοσία µε 24 V από διανοµέα πεδίων σε διανοµέα πεδίων µε απευθείας καλωδίωση και δεν τοποθετήθηκε κάποιος ενδιάµεσος διανοµέας; 9 Υπολογίστηκε για την οµάδα ηλεκτροµειωτήρων το µέγιστο επιτρεπτό µήκος συνολικού αγωγού τροφοδοσίας 24 V και καθορίστηκε ο µέγιστος αριθµός "n" ηλεκτροµειωτήρων MOVIMOT στην απενεργοποίηση οµάδας, λαµβάνοντας υπόψη το φορτίο επαφών του ρελέ ασφαλείας; Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές 23

24 4 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.7 ή MQ../MM../Z MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.7 ή MQ../MM../Z.7. (ενσωµατωµένος µετατροπέας συχνότητας (inverter) στο διανοµέα πεδίων) Γενική σύνδεση MOVIMOT µε διακοπή λειτουργίας του ηλεκτροµειωτήρα για λόγους ασφαλείας σύµφωνα µε την κατηγορία διακοπής 0 ή 1 του ΕΝ και θέση σε ασφάλεια της προστασίας έναντι επανεκκίνησης σύµφωνα µε την κατηγορία 3 του ΕΝ ενσωµατωµένο σε διανοµέα πεδίων MFZ.7 (Σύνδεση ενός εξωτερικού κινητήρα µέσω ενός προκατασκευασµένου καλωδίου). [1] GND + 24 V [4] 3 x 400 V +PE Safety Power X1 X40 X20 / X29 MOVIMOT U V W TH1 TH V GND MF../MQ.. MF.. S+ S- 24V GND S-485 X9 [5] MFZ.7F X40 X29 X AXX [1] τροφοδοσία 24 V για τον µετατροπέα συχνότητας (inverter) του MOVIMOT από το ρελέ ασφαλείας (π.χ. PNOZ...) Σύνδεση ηλεκτρικού ρεύµατος Προσοχή: Αφαιρέστε τις γέφυρες βραχυκύκλωσης που έχουν καλωδιωθεί από το εργοστάσιο [4] Καλωδιώστε την τροφοδοσία 24 V για τη διασύνδεση διαύλου πεδίων (fieldbus) MF../MQ.. σύµφωνα µε τα ακόλουθα εγχειρίδια - Εγχειρίδιο διασύνδεσης POFIBUS ιανοµέας πεδίων - Εγχειρίδιο διασύνδεσης InterBus ιανοµέας πεδίων - Εγχειρίδιο διασύνδεσης DeviceNet/CANopen ιανοµέας πεδίων [5] Σύνδεση υβριδικού καλωδίου ( ιασύνδεση προς τον ηλεκτροµειωτήρα) 24 Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές

25 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.7 ή MQ../MM../Z.7. 4 Αποδέσµευση φοράς περιστροφής στο MOVIMOT και οι δύο φορές περιστροφής αποδεσµευµένες Επιτρέπεται µόνο η αριστερόστροφη περιστροφή Επιτρέπεται µόνο η δεξιόστροφη περιστροφή 24V TH 24V TH 24V TH [1] [1] [1] TH TH TH 06756AXX [1] γέφυρα βραχυκύκλωσης µέσα στο κουτί σύνδεσης (κανείς διακόπτης) Κατά τη χρήση αισθητήρων θερµοκρασίας και αυτόµατης αποσύνδεσης σε περίπτωση υπερθέρµανσης θα πρέπει να ληφθεί υπόψη ότι, ύστερα από την ψύξη του κινητήρα, επέρχεται αυτόµατη επανέναρξη. Εάν προκύπτουν εξ αυτού κίνδυνοι, θα πρέπει να ληφθούν πρόσθετα µέτρα, ώστε να αποτρέπεται η πρόσβαση στις θέσεις κινδύνου, που έχουν σχέση µε τον ηλεκτροµειωτήρα. Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές 25

26 4 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.7 ή MQ../MM../Z.7. Απενεργοποίηση οµάδας µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.7 ή MQ../MM../Z.7. Οδηγίες για τον καθορισµό του αριθµού "n" των MOVIMOT για απενεργοποίηση οµάδας βλέπε στο σελίδα 8. [1] + 24 V GND Safety Power epeater [4] ~ = [5] X40 X40 X40 [6] MF.. / MM.. / Z.7. MQ.. / MM.. / Z.7. MF.. / MM.. / Z.7. MQ.. / MM.. / Z.7. MF.. / MM.. / Z.7. MQ.. / MM.. / Z.7. DT/DV.. DT/DV.. DT/DV n [1] τροφοδοσία 24 V για τον µετατροπέα συχνότητας (inverter) του MOVIMOT από το ρελέ ασφαλείας (π.χ. PNOZ...) επικοινωνία [6] δίκτυο [4] δίαυλος πεδίων (fieldbus) [5] τροφοδοσία 24 V για τη διασύνδεση διαύλου πεδίων (fieldbus) 54117AXX Το µήκος υβριδικού καλωδίου µεταξύ διανοµέα πεδίων και του κινητήρα πρέπει να συµπεριληφθεί στον υπολογισµό του συνολικού µήκους αγωγών. Κατά την απενεργοποίηση οµάδας µε διανοµείς πεδίων µπορεί να τοποθετηθεί ένα βύσµα µε διπλή σύνδεση στη σύνδεση X40, ώστε να συνεχιστεί η ασφαλώς εγκατεστηµένη τροφοδοσία 24 V. Προτείνεται ο ακόλουθος τύπος βύσµατος: Περιγραφή τύπου: TFKC 2,5/2-STF-5,08 Κωδικός είδους: Πηγή αναφοράς: Phoenix Contact GmbH & Co. KG, Blomberg 26 Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές

27 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.7 ή MQ../MM../Z.7. 4 Συµπληρωµατικός κατάλογος ελέγχου στον βασικό κατάλογο ελέγχου Αρ. Απαίτηση Εκπληρώθηκε Παρατήρηση Ναι Όχι Παραλλαγή σύνδεσης "MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.7 ή MQ../MM../Z.7. (ενσωµατωµένος µετατροπέας συχνότητας (inverter) στο διανοµέα πεδίων)" 1 Έχει εξασφαλιστεί ότι έχει χρησιµοποιηθεί µόνο υβριδικό καλώδιο SEW για εφαρµογές µε διακοπή λειτουργίας του ηλεκτροµειωτήρα για λόγους ασφαλείας σύµφωνα µε την κατηγορία διακοπής 0 ή 1 του ΕΝ και θέση σε ασφάλεια της προστασίας έναντι επανεκκίνησης σύµφωνα µε την κατηγορία 3 του ΕΝ του MOVIMOT MM..C µε την παραλλαγή µε διανοµέα πεδίων; 2 Έχει ληφθεί υπόψη ότι το υβριδικό καλώδιο SEW δεν επιτρέπει να βραχυνθούν και ότι τα αυθεντικά µήκη αγωγών πρέπει να χρησιµοποιούνται µε πρωτοποθετηµένα από το εργοστάσιο βύσµατα; 3 Έχει συνδεθεί στη σωστή σύνδεση το υβριδικό καλώδιο SEW; 4 Έχουν ελεγχθεί οι τροφοδοσίες τάσεις όλων των συµµετεχόντων στον δίαυλο πεδίων (fieldbus), συµπεριληφθείσας και της τροφοδοσίας του διαύλου πεδίων (fieldbus) κατά το ΕΝ 60950; 5 Έχουν αφαιρεθεί οι γέφυρες βραχυκύκλωσης στον διανοµέα πεδίων; 6 Τηρήθηκαν οι αντίστοιχες οδηγίες σχετικά µε την προστασία του θερµίστορ στην έκδοση "Ασφαλής αποσύνδεση του MOVIMOT MM..C - Παραρτήµατα"; Αποδέσµευση φοράς περιστροφής 7 Χρησιµοποιήθηκε η διασύνδεση των, από την ασφαλώς εγκατεστηµένη τροφοδοσία 24 V; Απενεργοποίηση οµάδας 8 Έγινε η τροφοδοσία µε 24 V από διανοµέα πεδίων σε διανοµέα πεδίων µε απευθείας καλωδίωση και δεν τοποθετήθηκε κάποιος ενδιάµεσος διανοµέας; 9 Υπολογίστηκε για την οµάδα ηλεκτροµειωτήρων το µέγιστο επιτρεπτό µήκος συνολικού αγωγού τροφοδοσίας 24 V και καθορίστηκε ο µέγιστος αριθµός "n" ηλεκτροµειωτήρων MOVIMOT στην απενεργοποίηση οµάδας, λαµβάνοντας υπόψη το φορτίο επαφών του ρελέ ασφαλείας; Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές 27

28 4 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.8. ή MQ../MM../Z MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.8. ή MQ../MM../Z.8. (ενσωµατωµένος µετατροπέας συχνότητας (inverter) στο διανοµέα πεδίων) Γενική σύνδεση MOVIMOT µε διακοπή λειτουργίας του ηλεκτροµειωτήρα για λόγους ασφαλείας σύµφωνα µε την κατηγορία διακοπής 0 ή 1 του ΕΝ και θέση σε ασφάλεια της προστασίας έναντι επανεκκίνησης σύµφωνα µε την κατηγορία 3 του ΕΝ ενσωµατωµένο σε διανοµέα πεδίων MF Z.8 (Σύνδεση ενός εξωτερικού κινητήρα µέσω ενός προκατασκευασµένου καλωδίου). [1] GND + 24 V [4] 3 x 400 V +PE Safety Power X1 X40 X20 / X29 MOVIMOT U V W TH1 TH V GND MF../MQ.. MF.. S+ S- 24V GND S-485 X9 [5] MFZ.8F X40 X29 X AXX [1] τροφοδοσία 24 V για τον µετατροπέα συχνότητας (inverter) του MOVIMOT από το ρελέ ασφαλείας (π.χ. PNOZ...) Σύνδεση ηλεκτρικού ρεύµατος Προσοχή: Αφαιρέστε τις γέφυρες βραχυκύκλωσης που έχουν καλωδιωθεί από το εργοστάσιο [4] Καλωδιώστε την τροφοδοσία 24 V για τη διασύνδεση διαύλου πεδίων (fieldbus) MF../MQ.. σύµφωνα µε τα ακόλουθα εγχειρίδια - Εγχειρίδιο διασύνδεσης POFIBUS ιανοµέας πεδίων - Εγχειρίδιο διασύνδεσης InterBus ιανοµέας πεδίων - Εγχειρίδιο διασύνδεσης DeviceNet/CANopen ιανοµέας πεδίων [5] Σύνδεση υβριδικού καλωδίου ( ιασύνδεση προς τον ηλεκτροµειωτήρα) 28 Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές

29 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.8. ή MQ../MM../Z.8. 4 Αποδέσµευση φοράς περιστροφής στο MOVIMOT και οι δύο φορές περιστροφής αποδεσµευµένες Επιτρέπεται µόνο η αριστερόστροφη περιστροφή Επιτρέπεται µόνο η δεξιόστροφη περιστροφή 24V TH 24V TH 24V TH [1] [1] [1] TH TH TH 06756AXX [1] γέφυρα βραχυκύκλωσης µέσα στο κουτί σύνδεσης (κανείς διακόπτης) Κατά τη χρήση αισθητήρων θερµοκρασίας και αυτόµατης αποσύνδεσης σε περίπτωση υπερθέρµανσης θα πρέπει να ληφθεί υπόψη ότι, ύστερα από την ψύξη του κινητήρα, επέρχεται αυτόµατη επανέναρξη. Εάν προκύπτουν εξ αυτού κίνδυνοι, θα πρέπει να ληφθούν πρόσθετα µέτρα, ώστε να αποτρέπεται η πρόσβαση στις θέσεις κινδύνου, που έχουν σχέση µε τον ηλεκτροµειωτήρα. Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές 29

30 4 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.8. ή MQ../MM../Z.8. Οµάδες ηλεκτροµειωτήρων µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.8. ή MQ../MM../Z.8. Οδηγίες για τον καθορισµό του αριθµού "n" των MOVIMOT για απενεργοποίηση οµάδας βλέπε στο απόσπασµα 3.1. [1] + 24 V GND Safety Power epeater [4] ~ = [5] [6] X40 X40 X40 MF../ MM../ Z.8. MF../ MM../ Z.8. MF../ MM../ Z.8. MQ../ MM../ Z.8. MQ../ MM../ Z.8. MQ../ MM../ Z.8. DT/DV.. DT/DV.. DT/DV n 54118AXX [1] τροφοδοσία 24 V για τον µετατροπέα συχνότητας (inverter) του MOVIMOT από το ρελέ ασφαλείας (π.χ. PNOZ...) επικοινωνία [6] δίκτυο [4] δίαυλος πεδίων (fieldbus) [5] τροφοδοσία 24 V για τη διασύνδεση διαύλου πεδίων (fieldbus) Το µήκος υβριδικού καλωδίου µεταξύ διανοµέα πεδίων και του κινητήρα πρέπει να συµπεριληφθεί στον υπολογισµό του συνολικού µήκους αγωγών. Κατά την απενεργοποίηση οµάδας µε διανοµείς πεδίων µπορεί να τοποθετηθεί ένα βύσµα µε διπλή σύνδεση στη σύνδεση X40, ώστε να συνεχιστεί η ασφαλώς εγκατεστηµένη τροφοδοσία 24 V. Προτείνεται ο ακόλουθος τύπος βύσµατος: Περιγραφή τύπου: TFKC 2,5/2-STF-5,08 Κωδικός είδους: Πηγή αναφοράς: Phoenix Contact GmbH & Co. KG, Blomberg 30 Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές

31 Παραλλαγές σύνδεσης MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.8. ή MQ../MM../Z.8. 4 Συµπληρωµατικός κατάλογος ελέγχου στον βασικό κατάλογο ελέγχου Αρ. Απαίτηση Εκπληρώθηκε Παρατήρηση Ναι Όχι Παραλλαγή σύνδεσης "MOVIMOT µε διανοµέα πεδίων MF../MM../Z.8. ή MQ../MM../Z.8. (ενσωµατωµένος µετατροπέας συχνότητας (inverter) στο διανοµέα πεδίων)" 1 Έχει εξασφαλιστεί ότι έχει χρησιµοποιηθεί µόνο υβριδικό καλώδιο SEW για εφαρµογές µε διακοπή λειτουργίας του ηλεκτροµειωτήρα για λόγους ασφαλείας σύµφωνα µε την κατηγορία διακοπής 0 ή 1 του ΕΝ και θέση σε ασφάλεια της προστασίας έναντι επανεκκίνησης σύµφωνα µε την κατηγορία 3 του ΕΝ του MOVIMOT MM..C µε την παραλλαγή µε διανοµέα πεδίων; 2 Έχει ληφθεί υπόψη ότι το υβριδικό καλώδιο SEW δεν επιτρέπεται να βραχυνθούν και ότι τα αυθεντικά µήκη αγωγών πρέπει να χρησιµοποιούνται µε πρωτοποθετηµένα από το εργοστάσιο βύσµατα; 3 Έχει συνδεθεί στη σωστή σύνδεση το υβριδικό καλώδιο SEW; 4 Έχουν ελεγχθεί οι τροφοδοσίες τάσεις όλων των συµµετεχόντων στον δίαυλο πεδίων (fieldbus), συµπεριληφθείσας και της τροφοδοσίας του διαύλου πεδίων (fieldbus) κατά το ΕΝ 60950; 5 Έχουν αφαιρεθεί οι γέφυρες βραχυκύκλωσης στον διανοµέα πεδίων; 6 Τηρήθηκαν οι αντίστοιχες οδηγίες σχετικά µε την προστασία του θερµίστορ στην έκδοση "Ασφαλής αποσύνδεση του MOVIMOT MM..C Παραρτήµατα"; Αποδέσµευση φοράς περιστροφής 7 Χρησιµοποιήθηκε η διασύνδεση των, από την ασφαλώς εγκατεστηµένη τροφοδοσία 24 V; Απενεργοποίηση οµάδας 8 Έγινε η τροφοδοσία µε 24 V από διανοµέα πεδίων σε διανοµέα πεδίων µε απευθείας καλωδίωση και δεν τοποθετήθηκε κάποιος ενδιάµεσος διανοµέας; 9 Υπολογίστηκε για την οµάδα ηλεκτροµειωτήρων το µέγιστο επιτρεπτό µήκος συνολικού αγωγού τροφοδοσίας 24 V και καθορίστηκε ο µέγιστος αριθµός "n" ηλεκτροµειωτήρων MOVIMOT στην απενεργοποίηση οµάδας, λαµβάνοντας υπόψη το φορτίο επαφών του ρελέ ασφαλείας; Εγχειρίδιο Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Εφαρµογές 31

32 Λίστα διευθύνσεων Λίστα διευθύνσεων Germany Headquarters Production Competence Center France Production Bruchsal Central Gear units / Motors Central Electronics North East South SEW-EUODIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal P.O. Box Postfach 3023 D Bruchsal SEW-EUODIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EUODIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal SEW-EUODIVE GmbH & Co KG Alte icklinger Straße D Garbsen (near Hannover) SEW-EUODIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D Meerane (near Zwickau) SEW-EUODIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim (near München) West SEW-EUODIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D angenfeld (near Düsseldorf) Drive Hotline / 24 Hour Additional addresses for service in Germany provided on request! Haguenau Bordeaux yon Paris SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P F Haguenau Cedex SEW-USOCOME Parc d activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d Affaires oosevelt ue Jacques Tati F Vaulx en Velin SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F Verneuil I Etang Additional addresses for service in France provided on request! Tel Fax sew@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-mitte-gm@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-mitte-e@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-nord@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-ost@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-sued@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-west@sew-eurodrive.de SEWHEP Tel Fax sew@usocome.com Tel Fax Tel Fax Tel Fax Algeria Alger éducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach Alger Tel Fax Argentina Buenos Aires SEW EUODIVE AGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, ote 35 uta Panamericana Km 37, Garin Tel Fax sewar@sew-eurodrive.com.ar 32 10/2004

33 Λίστα διευθύνσεων Australia Melbourne SEW-EUODIVE PTY. TD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EUODIVE PTY. TD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Austria Wien SEW-EUODIVE Ges.m.b.H. ichard-strauss-strasse 24 A-1230 Wien Tel Fax sew@sew-eurodrive.at Belgium Brüssel CAON-VECTO S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be Brazil Production Sao Paulo SEW-EUODIVE Brasil tda. Avenida Amâncio Gaiolli, 50 Caixa Postal: Guarulhos/SP - Cep.: Additional addresses for service in Brazil provided on request! Tel Fax sew@sew.com.br Bulgaria Sofia BEVE-DIVE GMBH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Cameroon Douala Electro-s ue Drouot Akwa B.P Douala Tel Fax bever@mbox.infotel.bg Tel Fax Canada Toronto Vancouver SEW-EUODIVE CO. OF CANADA TD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario 6T3W1 SEW-EUODIVE CO. OF CANADA TD Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 Montreal SEW-EUODIVE CO. OF CANADA TD ue eger Street asalle, Quebec H8N 2V9 Additional addresses for service in Canada provided on request! Tel Fax l.reynolds@sew-eurodrive.ca Tel Fax b.wake@sew-eurodrive.ca Tel Fax a.peluso@sew-eurodrive.ca Chile Santiago de Chile SEW-EUODIVE CHIE TDA. as Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande AMPA CH-Santiago de Chile P.O. Box Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel Fax sewsales@entelchile.net China Production Tianjin SEW-EUODIVE (Tianjin) Co., td. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin Tel Fax victor.zhang@sew-eurodrive.cn 10/

34 Λίστα διευθύνσεων China Suzhou SEW-EUODIVE (Suzhou) Co., td. 333, Suhong Middle oad Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, P.. China Tel Fax Colombia Bogotá SEW-EUODIVE COOMBIA TDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel Fax sewcol@andinet.com Croatia Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II H Zagreb Tel Fax kompeks@net.hr Czech epublic Praha SEW-EUODIVE CZ S..O. Business Centrum Praha uná 591 CZ Praha 6 - Vokovice Tel Fax sew@sew-eurodrive.cz Denmark Kopenhagen SEW-EUODIVEA/S Geminivej 28-30, P.O. Box 100 DK-2670 Greve Tel Fax sew@sew-eurodrive.dk Estonia Tallin AAS-KUU AS Paldiski mnt.125 EE 0006 Tallin Tel Fax veiko.soots@alas-kuul.ee Finland ahti SEW-EUODIVE OY Vesimäentie 4 FIN Hollola 2 Tel Fax sew@sew.fi Gabon ibreville Electro-s B.P ibreville Tel Fax Great Britain Normanton SEW-EUODIVE td. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1Q Tel Fax info@sew-eurodrive.co.uk Greece (Ελλάδα) Πωλήσεις Ανταλλακτικά Πειραιάς ΧΡ. ΜΠΟΖΝΟΣ & ΥΙΟΣ Α.Ε. Κ. Μαυροµιχάλη 12 P.O. Box 80136, Πειραιάς Θεσσαλονίκη Μαιάνδρου Θεσσαλονίκη Tηλ Τelefax Boznos@otenet.gr Tηλ Telefax Hong Kong Hong Kong SEW-EUODIVE TD. Unit No , 8th Floor Hong eong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong oad Kowloon, Hong Kong Tel Fax sew@sewhk.com 34 10/2004

35 Λίστα διευθύνσεων Hungary Budapest SEW-EUODIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 Tel Fax office@sew-eurodrive.hu India Baroda SEW-EUODIVE India Pvt. td. Plot No. 4, Gidc Por amangamdi Baroda Gujarat Technical Offices Bangalore SEW-EUODIVE India Private imited 308, Prestige Centre Point 7, Edward oad Bangalore Mumbai SEW-EUODIVE India Private imited 312 A, 3rd Floor, Acme Plaza Andheri Kurla oad, Andheri (E) Mumbai Tel Fax mdoffice@seweurodriveindia.com Tel Fax sewbangalore@sify.com Tel Fax sewmumbai@vsnl.net Ireland Dublin Alperton Engineering td. 48 Moyle oad Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel Fax Israel Tel Aviv iraz Handasa td. Ahofer Str 34B / Holon Tel Fax lirazhandasa@barak-online.net Italy Milano SEW-EUODIVE di. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I Solaro (Milano) Tel Fax sewit@sew-eurodrive.it Ivory Coast Abidjan SICA Ste industrielle et commerciale pour l Afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 08 Tel Fax Japan Toyoda-cho SEW-EUODIVE JAPAN CO., TD 250-1, Shimoman-no, Toyoda-cho, Iwata gun Shizuoka prefecture, Tel Fax sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Korea Ansan-City SEW-EUODIVE KOEA CO., TD. B 601-4, Banweol Industrial Estate Unit , Shingil-Dong Ansan Tel Fax master@sew-korea.co.kr ebanon Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P Bourj Hammoud, Beirut ithuania Alytus UAB Irseva Merkines g. 2A T-4580 Alytus Tel Fax gacar@beirut.com Tel Fax irmantas.irseva@one.lt 10/

36 Λίστα διευθύνσεων uxembourg Brüssel CAON-VECTO S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be Malaysia Johore SEW-EUODIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel Fax kchtan@pd.jaring.my Morocco Casablanca S.. M. Société de éalisations Mécaniques 5, rue Emir Abdelkader 05 Casablanca Tel Fax srm@marocnet.net.ma Netherlands otterdam VECTO Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 N-3044 AS otterdam Postbus N-3004 AB otterdam Tel Fax info@vector.nu New Zealand Auckland SEW-EUODIVE NEW ZEAAND TD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EUODIVE NEW ZEAAND TD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Norway Moss SEW-EUODIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel Fax sew@sew-eurodrive.no Peru ima SEW DE PEU MOTOES EDUCTOES S.A.C. os Calderos # Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, ima Tel Fax sewperu@sew-eurodrive.com.pe Poland odz SEW-EUODIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 P odz Tel Fax sew@sew-eurodrive.pl Portugal Coimbra SEW-EUODIVE, DA. Apartado 15 P Mealhada Tel Fax infosew@sew-eurodrive.pt omania Bucuresti Sialco Trading S str. Madrid nr Bucuresti Tel Fax sialco@sialco.ro 36 10/2004

37 Λίστα διευθύνσεων ussia St. Petersburg ZAO SEW-EUODIVE P.O. Box 263 US St. Petersburg Senegal Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, oute de ufisque B.P. 3251, Dakar Serbia and Montenegro Beograd DIPA d.o.o. Kajmakcalanska 54 SCG Beograd Tel Fax Tel Fax Tel Fax Singapore Singapore SEW-EUODIVE PTE. TD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore Tel Fax Telex sales@sew-eurodrive.com.sg Slovakia Sered SEW-Eurodrive SK s.r.o. Trnavska 920 SK Sered Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Slovenia Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SO 3000 Celje Tel Fax pakman@siol.net South Africa Johannesburg SEW-EUODIVE (POPIETAY) IMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome oads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box Bertsham 2013 Tel Fax dross@sew.co.za Capetown SEW-EUODIVE (POPIETAY) IMITED ainbow Park Cnr. acecourse & Omuramba oad Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town Tel Fax Telex dswanepoel@sew.co.za Durban SEW-EUODIVE (POPIETAY) IMITED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel Fax dtait@sew.co.za Spain Bilbao SEW-EUODIVE ESPAÑA, S.. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E Zamudio (Vizcaya) Tel Fax sew.spain@sew-eurodrive.es Sweden Jönköping SEW-EUODIVE AB Gnejsvägen 6-8 S Jönköping Box 3100 S Jönköping Tel Fax info@sew-eurodrive.se 10/

38 Λίστα διευθύνσεων Switzerland Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel Fax Thailand Chon Buri SEW-EUODIVE (Thailand) td. Bangpakong Industrial Park 2 700/456, Moo.7, Tambol Donhuaroh Muang District Chon Buri Tel Fax sewthailand@sew-eurodrive.co.th Tunisia Tunis T. M.S. Technic Marketing 7, rue Ibn EI Heithem Z.I. SMMT 2014 Mégrine Erriadh Tel Fax Turkey Istanbul SEW-EUODIVE Hareket Sistemleri Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 T Maltepe ISTANBU Tel Fax sew@sew-eurodrive.com.tr USA Production Greenville San Francisco Philadelphia/PA Dayton SEW-EUODIVE INC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 yman, S.C SEW-EUODIVE INC San Antonio St. Hayward, California SEW-EUODIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill oad, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey SEW-EUODIVE INC West Main Street Troy, Ohio Dallas SEW-EUODIVE INC Platinum Way Dallas, Texas Additional addresses for service in the USA provided on request! Tel Fax Fax Manuf Fax Ass Telex cslyman@seweurodrive.com Tel Fax cshayward@seweurodrive.com Tel Fax csbridgeport@seweurodrive.com Tel Fax cstroy@seweurodrive.com Tel Fax csdallas@seweurodrive.com Venezuela Valencia SEW-EUODIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel Fax sewventas@cantv.net sewfinanzas@cantv.net 38 10/2004

39

40 Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Πώς κρατάµε τον κόσµο σε κίνηση Με ανθρώπους που σκέπτονται γρήγορα και αναπτύσσουν το µέλλον µαζί σας. Με ένα δίκτυο εξυπηρέτησης που είναι πάντα κοντά σας σε όλον τον κόσµο. Με µηχανισµούς κίνησης και συστήµατα ελέγχου που βελτιώνουν αυτόµατα την παραγωγικότητά σας. Με ένα ευρύτατο Know-how στους βασικότερους βιοµηχανικούς τοµείς της εποχής µας. Με ποιότητα υψηλών προδιαγραφών, χωρίς συµβιβασµούς, ώστε η καθηµερινή εργασία να γίνεται όλο και πιο απλή. SEW-EUODIVE Driving the world Με παγκόσµια παρουσία για γρήγορες και αποτελεσµατικές λύσεις. Σε κάθε µέρος του κόσµου. Με νεωτεριστικές ιδέες που προσφέρουν σήµερα λύσεις για προβλήµατα του αύριο. Με παρουσία στο διαδίκτυο, που παρέχει 24 ώρες την ηµέρα πρόσβαση σε πληροφορίες και σε αναβαθµίσεις λογισµικού. SEW-EUODIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D Bruchsal, Germany Phone Fax sew@sew-eurodrive.com!

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρµογές. Έκδοση 01/2005 FA / EL

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρµογές. Έκδοση 01/2005 FA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B/6B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρµογές FA6000 Έκδοση 0/005 69 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Απαιτήσεις. Έκδοση 06/2004 C5.B / EL

Εγχειρίδιο. Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Απαιτήσεις. Έκδοση 06/2004 C5.B / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Ασφαλής απενεργοποίηση για MOVIMOT MM..C Απαιτήσεις C5.B41 Έκδοση 06/2004 11296291 / EL Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρμογές. Έκδοση 06/2007 11468807 / EL

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρμογές. Έκδοση 06/2007 11468807 / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρμογές Έκδοση 06/007 68807 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Ασφαλής αποσύνδεση για MOVIMOT MM..C Απαιτήσεις. Έκδοση 05/2005 C / EL

Εγχειρίδιο. Ασφαλής αποσύνδεση για MOVIMOT MM..C Απαιτήσεις. Έκδοση 05/2005 C / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Ασφαλής αποσύνδεση για MOVIMOT MM..C Απαιτήσεις C1110000 Έκδοση 05/2005 11361999 / EL Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Κινητή τροφοδοσία ενέργειας MOVITRANS Μονάδες µετατροπέων THM10C / THM10E. Έκδοση 07/2006 GC / EL

Οδηγίες λειτουργίας. Κινητή τροφοδοσία ενέργειας MOVITRANS Μονάδες µετατροπέων THM10C / THM10E. Έκδοση 07/2006 GC / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Κινητή τροφοδοσία ενέργειας MOVITRANS Μονάδες µετατροπέων THM10C / THM10E GC430000 Έκδοση 07/2006

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση για το εγχειρίδιο

Διόρθωση για το εγχειρίδιο Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Services *21223971_0314* Διόρθωση για το εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Tροφοδοσία ενέργειας Φορητός µετατροπέας MOVITRANS TPM12B. Έκδοση 06/2005 GC / EL

Οδηγίες λειτουργίας. Tροφοδοσία ενέργειας Φορητός µετατροπέας MOVITRANS TPM12B. Έκδοση 06/2005 GC / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Tροφοδοσία ενέργειας Φορητός µετατροπέας MOVITRANS TPM12B GC430000 Έκδοση 06/2005 11361409 / EL

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Στατική τροφοδοσία ενέργειας. Μονάδα µετασχηµατισµού MOVITRANS TAS10A. Έκδοση 09/2004 GC / EL

Οδηγίες λειτουργίας. Στατική τροφοδοσία ενέργειας. Μονάδα µετασχηµατισµού MOVITRANS TAS10A. Έκδοση 09/2004 GC / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Στατική τροφοδοσία ενέργειας GC430000 Μονάδα µετασχηµατισµού MOVITRANS TAS10A Έκδοση 09/2004 11307102

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Τροφοδοσία ενέργειας MOVITRANS Υλικά εγκατάστασης TCS, TLS, TVS. Έκδοση 06/2005 GC / EL

Οδηγίες λειτουργίας. Τροφοδοσία ενέργειας MOVITRANS Υλικά εγκατάστασης TCS, TLS, TVS. Έκδοση 06/2005 GC / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Τροφοδοσία ενέργειας MOVITRANS Υλικά εγκατάστασης TCS, TLS, TVS GC430000 Έκδοση 06/2005 11352418

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Κινητή τροφοδοσία ενέργειας Φορητός µετατροπέας MOVITRANS TPM12B. Έκδοση 07/2006 GC / EL

Οδηγίες λειτουργίας. Κινητή τροφοδοσία ενέργειας Φορητός µετατροπέας MOVITRANS TPM12B. Έκδοση 07/2006 GC / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Κινητή τροφοδοσία ενέργειας Φορητός µετατροπέας MOVITRANS TPM12B GC430000 Έκδοση 07/2006 11445599

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 03/ / EL

Εγχειρίδιο. MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 03/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 03/2009 16743806 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση για το εγχειρίδιο

Διόρθωση για το εγχειρίδιο Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Διόρθωση για το εγχειρίδιο MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια Διεύρυνση των επιτρεπόμενων συνδυασμών συσκευών

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Tροφοδοσία ενέργειας Μονάδα µετατροπέων MOVITRANS THM10E. Έκδοση 06/2005 GC430000 11361107 / EL

Οδηγίες λειτουργίας. Tροφοδοσία ενέργειας Μονάδα µετατροπέων MOVITRANS THM10E. Έκδοση 06/2005 GC430000 11361107 / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Tροφοδοσία ενέργειας Μονάδα µετατροπέων MOVITRANS THM10E GC430000 Έκδοση 06/2005 11361107 / EL Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIDRIVE MDX61B...-5_ µε σύγχρονους γραµµικούς ηλεκτροκινητήρες SL2. Έκδοση 12/2005 EA / EL

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIDRIVE MDX61B...-5_ µε σύγχρονους γραµµικούς ηλεκτροκινητήρες SL2. Έκδοση 12/2005 EA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX61B...-5_3-4-08 µε σύγχρονους γραµµικούς ηλεκτροκινητήρες SL2 EA360000 Έκδοση 12/2005

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Στατική τροφοδοσία ενέργειας MOVITRANS Υλικά εγκατάστασης TCS, TIS, TLS, TVS. Έκδοση 07/2006 GC / EL

Οδηγίες λειτουργίας. Στατική τροφοδοσία ενέργειας MOVITRANS Υλικά εγκατάστασης TCS, TIS, TLS, TVS. Έκδοση 07/2006 GC / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Στατική τροφοδοσία ενέργειας MOVITRANS Υλικά εγκατάστασης TCS, TIS, TLS, TVS GC430000 Έκδοση 07/2006

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια (συμπεριλαμβανομένων των διανομέων πεδίου) * _0516*

Εγχειρίδιο. MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια (συμπεριλαμβανομένων των διανομέων πεδίου) * _0516* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22515240_0516* Εγχειρίδιο MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια (συμπεριλαμβανομένων των διανομέων πεδίου) Έκδοση 05/2016

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου * _0717*

Διόρθωση. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου * _0717* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23559047_0717* Διόρθωση Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Διπλό δισκόφρενο για εφαρμογές σκηνικών BMG..T. Έκδοση 01/2006 11386800 / EL

Οδηγίες λειτουργίας. Διπλό δισκόφρενο για εφαρμογές σκηνικών BMG..T. Έκδοση 01/2006 11386800 / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες Διπλό δισκόφρενο για εφαρμογές σκηνικών BMG..T Έκδοση 01/2006 11386800 / EL Οδηγίες λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες. Έκδοση 06/2007 11469218 / EL

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες. Έκδοση 06/2007 11469218 / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες Έκδοση 06/2007 11469218 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες. Έκδοση 01/2005 FA363000 11320907 / EL

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες. Έκδοση 01/2005 FA363000 11320907 / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες FA363000 Έκδοση 01/2005 11320907 / EL Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX61B Κάρτα ελέγχου MOVI-PLC DHP11B Έκδοση 09/2005 FA / EL

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX61B Κάρτα ελέγχου MOVI-PLC DHP11B Έκδοση 09/2005 FA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX61B Κάρτα ελέγχου MOVI-PLC DHP11B FA361510 Έκδοση 09/2005 11456809 / EL ιόρθωση SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Ασφαλής αποσύνδεση για το MOVIMOT MM..C Απαιτήσεις. Έκδοση 06/2008 11657618 / EL

Εγχειρίδιο. Ασφαλής αποσύνδεση για το MOVIMOT MM..C Απαιτήσεις. Έκδοση 06/2008 11657618 / EL Τεχνολογία µετάδοσης κίνησης \ Αυτοµατισµοί µετάδοσης κίνησης \ Ενσωµάτωση συστήµατος \ Υπηρεσίες Ασφαλής αποσύνδεση για το MOVIMOT MM..C Απαιτήσεις Έκδοση 06/2008 11657618 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Μετατροπέας ηλεκτρικού πίνακα MOVITRAC B Λειτουργική ασφάλεια

Εγχειρίδιο. Μετατροπέας ηλεκτρικού πίνακα MOVITRAC B Λειτουργική ασφάλεια Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Εγχειρίδιο Μετατροπέας ηλεκτρικού πίνακα MOVITRAC B Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 05/2009 16811399 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο λειτουργίας. MOVIFIT Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 12/ / EL

Εγχειρίδιο λειτουργίας. MOVIFIT Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 12/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIFIT Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 12/2008 11663618 / EL Εγχειρίδιο λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Αποκεντρωμένo σύστημα ελέγχου κινητήρα MOVIFIT -FC * _1115*

Διόρθωση. Αποκεντρωμένo σύστημα ελέγχου κινητήρα MOVIFIT -FC * _1115* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *905_5* Διόρθωση Αποκεντρωμένo σύστημα ελέγχου κινητήρα MOVIFIT -FC Έκδοση /05 905/EL Διορθώσεις MOVIFIT -FC Σημαντικές

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC / -FC Λειτουργική ασφάλεια

Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC / -FC Λειτουργική ασφάλεια Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC / -FC Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 07/2011 19300603 / EL SEW-EURODRIVE Driving the

Διαβάστε περισσότερα

"AdBlue" trademarks of VDA Verband der Automobilindustrie e.v.

AdBlue trademarks of VDA Verband der Automobilindustrie e.v. Angola 29.05.2014 01 Angola 29.05.2014 04 Angola 29.05.2014 08.06.2016 40309 07 29.05.2024 Angola 29.05.2014 09 Angola 29.05.2014 21.06.2016 40311 12 29.05.2024 Argentina 29.10.2007 06.11.2008 2.256.182

Διαβάστε περισσότερα

Τουρκία: Εξαγωγές Μαρμάρου (*2515) Αξία Εξαγωγών σε χιλίαδες ευρώ

Τουρκία: Εξαγωγές Μαρμάρου (*2515) Αξία Εξαγωγών σε χιλίαδες ευρώ Τουρκία: Εξαγωγές Μαρμάρου 2011-2015 (*2515) Αξία Εξαγωγών σε χιλίαδες ευρώ Importers 2011 2012 2013 2014 2015 World 553,015.00 721,765.00 843,510.00 734,227.00 785,603.00 China 452,579.00 606,384.00 735,665.00

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. MOVITRAC LTE-B / LTP Πρόσθετα εξαρτήματα

Οδηγίες λειτουργίας. MOVITRAC LTE-B / LTP Πρόσθετα εξαρτήματα Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTE-B / LTP Πρόσθετα εξαρτήματα Έκδοση 07/2009 16667808 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 01/2005 LA / EL

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 01/2005 LA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Έκδοση 0/2005 448806 / EL ιόρθωση Εγκατάσταση Ταξινόµηση αντιστάσεων

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _0419*

Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _0419* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25989278_049* Διόρθωση Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP2, CMPZ7 CMPZ00 Έκδοση 04/209 25989278/EL SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL.

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL. Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970

Διαβάστε περισσότερα

Σύστηµα µετάδοσης κίνησης για αποκεντρωµένη εγκατάσταση ιεπαφές AS-Interface, διεπαφές διανοµέων πεδίου

Σύστηµα µετάδοσης κίνησης για αποκεντρωµένη εγκατάσταση ιεπαφές AS-Interface, διεπαφές διανοµέων πεδίου Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Σύστηµα µετάδοσης κίνησης για αποκεντρωµένη εγκατάσταση ιεπαφές AS-Interface, διεπαφές διανοµέων

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D * _0817*

Διόρθωση. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D * _0817* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23583452_0817* Διόρθωση Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D Έκδοση 08/2017 23583452/EL SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 01/2005 LA / EL

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 01/2005 LA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Έκδοση 0/2005 43608 / EL ιόρθωση Εγκατάσταση Ταξινόµηση αντιστάσεων

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες ασφαλείας. Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO. Έκδοση 03/2006 11443200 / EL

Oδηγίες ασφαλείας. Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO. Έκδοση 03/2006 11443200 / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO Έκδοση 03/2006

Διαβάστε περισσότερα

Τί είναι Γεωθερμική Ενέργεια; (What is Geothermal Energy?)

Τί είναι Γεωθερμική Ενέργεια; (What is Geothermal Energy?) Τί είναι Γεωθερμική Ενέργεια; (What is Geothermal Energy?) Συγγραφή : Mary H. Dickson και Mario Fanelli Istituto di Geoscienze e Georisorse, CNR, Pisa, Italy Μετάφραση : Μιχάλης Φυτίκας και Μαρία Παπαχρήστου

Διαβάστε περισσότερα

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 06/2005 LA / EL

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 06/2005 LA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000 Έκδοση 06/2005 11436409 / EL ιόρθωση 1 kva i P f n Hz Τεχνικά στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Μονάδα φρένου BST για ασφαλή πέδηση. Έκδοση 04/ / EL

Οδηγίες λειτουργίας. Μονάδα φρένου BST για ασφαλή πέδηση. Έκδοση 04/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Μονάδα φρένου BST για ασφαλή πέδηση Έκδοση 04/2008 16614208 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Σειρές τύπου R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Διόρθωση. Μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Σειρές τύπου R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25952064_0219* Διόρθωση Μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Σειρές τύπου R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Έκδοση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40/50/63. Έκδοση 04/2006 GB / EL

Οδηγίες λειτουργίας. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40/50/63. Έκδοση 04/2006 GB / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40/50/63 GB250000 Έκδοση 04/2006 11413603 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Μεταφορά ενέργειας άνευ επαφής Φορητός μετατροπέας MOVITRANS TPM12B

Οδηγίες λειτουργίας. Μεταφορά ενέργειας άνευ επαφής Φορητός μετατροπέας MOVITRANS TPM12B Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας Μεταφορά ενέργειας άνευ επαφής Φορητός μετατροπέας MOVITRANS TPM12B Έκδοση 02/2011

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτροκινητήρες εναλλασσοµένου ρεύµατος DR/DT/DV µε αντιεκρηκτική προστασία, ασύγχρονοι σερβοκινητήρες CT/CV

Ηλεκτροκινητήρες εναλλασσοµένου ρεύµατος DR/DT/DV µε αντιεκρηκτική προστασία, ασύγχρονοι σερβοκινητήρες CT/CV Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Ηλεκτροκινητήρες εναλλασσοµένου ρεύµατος DR/DT/DV µε αντιεκρηκτική προστασία, ασύγχρονοι σερβοκινητήρες

Διαβάστε περισσότερα

Summary of ScinoPharm Taiwan, Ltd. Submissions

Summary of ScinoPharm Taiwan, Ltd. Submissions Abiraterone Acetate DMF # 030587 Anastrozole USP DMF # 018335 CDMF# DMF 2007-273 Apixaban DMF # 030440 Apremilast DMF # 032058 Atazanavir Sulfate DMF # 027562 Azacitidine DMF # 022360 1. Australia: 2007/4681

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα * _0119*

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα * _0119* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25937278_0119* Διόρθωση Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα Έκδοση 01/2019 25937278/EL

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Services *21223173_214* Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικό εγχειρίδιο P R O F I B U S. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου PROFIBUS

Συνοπτικό εγχειρίδιο P R O F I B U S. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου PROFIBUS Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικό εγχειρίδιο P R O F I PROCESS FIELD US U S Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

World Happiness Report 2013

World Happiness Report 2013 Table A2. National Averages in 2010-12 World Happiness Report 2013 Appendix material for Chapter 2 World Happiness: Trends, Explanations and Distribution John F. Helliwell & Shun Wang Social support Freedom

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίων PROFIBUS. Έκδοση 07/2006 P R O F I B U S

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίων PROFIBUS. Έκδοση 07/2006 P R O F I B U S Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116*

Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23069899_1116* Διόρθωση Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Έκδοση 11/2016 23069899/EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα * _0119*

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα * _0119* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25936069_0119* Διόρθωση Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα Έκδοση 01/2019 25936069/EL

Διαβάστε περισσότερα

* _0717* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVITRAC B

* _0717* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVITRAC B Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22869832_0717* Διόρθωση MOVITRAC B Έκδοση 07/2017 22869832/EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. MOVIDRIVE MDR60A Μονάδα Αναγέννησης Τροφοδοσίας. Έκδοση 02/ / EL

Διόρθωση. MOVIDRIVE MDR60A Μονάδα Αναγέννησης Τροφοδοσίας. Έκδοση 02/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDR60A Μονάδα Αναγέννησης Τροφοδοσίας Έκδοση 02/2006 11693991 / EL Διόρθωση SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

* _0419* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CFM71 CFM112

* _0419* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CFM71 CFM112 Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25993674_0419* Διόρθωση Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CFM71 CFM112 Έκδοση 04/2019 25993674/EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Φορητή τροφοδοσία ενέργειας Κεφαλές μετατροπέων MOVITRANS THM10C / THM10E

Οδηγίες λειτουργίας. Φορητή τροφοδοσία ενέργειας Κεφαλές μετατροπέων MOVITRANS THM10C / THM10E Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας Φορητή τροφοδοσία ενέργειας Κεφαλές μετατροπέων MOVITRANS THM10C / THM10E Έκδοση 07/2010

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Μεταφορά ενέργειας άνευ επαφής Φορητός μετατροπέας MOVITRANS TPM12B, συχνότητα συστήματος A 25 khz * _0118*

Οδηγίες λειτουργίας. Μεταφορά ενέργειας άνευ επαφής Φορητός μετατροπέας MOVITRANS TPM12B, συχνότητα συστήματος A 25 khz * _0118* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23613858_0118* Οδηγίες λειτουργίας Μεταφορά ενέργειας άνευ επαφής Φορητός μετατροπέας MOVITRANS TPM12B, συχνότητα συστήματος

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. open. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen.

Εγχειρίδιο. open. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen. Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες open Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

Διαβάστε περισσότερα

* _0616* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVIFIT -MC/-FC Λειτουργική ασφάλεια

* _0616* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVIFIT -MC/-FC Λειτουργική ασφάλεια Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22513256_0616* Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC/-FC Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 06/2016 22513256/EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Τριφασικοί κινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία EDR * _0616*

Διόρθωση. Τριφασικοί κινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία EDR * _0616* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22509240_0616* Διόρθωση Τριφασικοί κινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία EDR..71 315 Έκδοση 06/2016 22509240/EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

SEW-EURODRIVE Driving the world

SEW-EURODRIVE Driving the world Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23582642_0817* Διόρθωση MOVIMOT MM..D με τριφασικό κινητήρα DT/DV Έκδοση 08/2017 23582642/EL SEW-EURODRIVE Driving the

Διαβάστε περισσότερα

Students Sense of School Belonging Scale, Fourth Grade

Students Sense of School Belonging Scale, Fourth Grade Students Sense of School Belonging Scale, Fourth Grade The Students Sense of School Belonging (SSB) scale was created based on students degree of agreement with the seven statements described below. Items

Διαβάστε περισσότερα

* _0419* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια

* _0419* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25992864_0419* Εγχειρίδιο MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 04/2019 25992864/EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Challenges Facing Teachers Scale, Fourth Grade

Challenges Facing Teachers Scale, Fourth Grade Challenges Facing Teachers Scale, Fourth Grade e Challenges Facing Teachers (CFT) scale was created based on teachers degree of agreement with the eight statements described below. Items in the TIMSS 2015

Διαβάστε περισσότερα

RECRUITMENT CONFERENCE 2019

RECRUITMENT CONFERENCE 2019 RECRUITMENT CONFERENCE 2019 GDPR in HR υποχρεώσεις και κίνδυνοι Δρ. Ν. Ιωάννης Ελ. Κοϊμτζόγλου Δικηγόρος, Εταίρος, ΚΡΕΜΑΛΗΣ- Δικηγορική Εταιρεία Αθήνα, 31.01.2019 1. Ο χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων

Διαβάστε περισσότερα

*Το σημείωμα βασίζεται και σε στοιχεία από προγενέστερη έρευνα για την αγορά γούνας από την κα. Γεωργία Βελέντζα, Γραμματέα ΟΕΥ Γ

*Το σημείωμα βασίζεται και σε στοιχεία από προγενέστερη έρευνα για την αγορά γούνας από την κα. Γεωργία Βελέντζα, Γραμματέα ΟΕΥ Γ ΠΡΕΣΒΕΙΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΣΤΟ ΠΕΚΙΝΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ Πεκίνο, Μάρτιος 2013 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΓΟΥΝΑΣ ΣΤΗ Λ.Δ. ΚΙΝΑΣ Πίνακας Περιεχομένων 1. Οικονομικό Περιβάλλον... 1 2. Παραγωγή:

Διαβάστε περισσότερα

* _1216* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CFM71 CFM112

* _1216* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CFM71 CFM112 Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23045906_1216* Διόρθωση Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CFM71 CFM112 Έκδοση 12/2016 23045906/EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση MOVITRAC LTP-B * _1114*

Διόρθωση MOVITRAC LTP-B * _1114* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *1353573_1114* Διόρθωση SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIMOT για κινητήρες εξοικονόµησης ρεύµατος. Έκδοση 10/2005 GC / EL

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIMOT για κινητήρες εξοικονόµησης ρεύµατος. Έκδοση 10/2005 GC / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIMOT για κινητήρες εξοικονόµησης ρεύµατος GC110000 Έκδοση 10/05 11402806 / EL Οδηγίες λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

2005 Samsung Electronics Co., Ltd. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώµατος. Το παρόν εγχειρίδιο διατίθεται µόνο για ενηµερωτικούς σκοπούς.

2005 Samsung Electronics Co., Ltd. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώµατος. Το παρόν εγχειρίδιο διατίθεται µόνο για ενηµερωτικούς σκοπούς. 2005 Samsung Electronics Co., Ltd. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώµατος. Το παρόν εγχειρίδιο διατίθεται µόνο για ενηµερωτικούς σκοπούς. Όλες οι πληροφορίες που περιλαµβάνονται σε αυτό υπόκεινται σε αλλαγές

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση MOVITRAC LTE-B * _1114*

Διόρθωση MOVITRAC LTE-B * _1114* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *135318_1114* Διόρθωση SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970

Διαβάστε περισσότερα

Students Views on Engaging Teaching in Mathematics Lessons Scale, Fourth Grade

Students Views on Engaging Teaching in Mathematics Lessons Scale, Fourth Grade Students Views on Engaging Teaching in Mathematics Lessons Scale, Fourth Grade The Students Views on Engaging Teaching in Mathematics Lessons (EML) scale was created based on students degree of agreement

Διαβάστε περισσότερα

Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services. Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTP-B Λειτουργική ασφάλεια

Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services. Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTP-B Λειτουργική ασφάλεια Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services Εγχειρίδιο MOVITRAC LTP-B Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση10/2013 20225946 / EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα 1 Γενικές οδηγίες...

Διαβάστε περισσότερα

Students Views on Engaging Teaching in Science Lessons Scale, Fourth Grade

Students Views on Engaging Teaching in Science Lessons Scale, Fourth Grade Students Views on Engaging Teaching in Science Lessons Scale, Fourth Grade The Students Views on Engaging Teaching in Science Lessons (ESL) scale was created based on students degree of agreement with

Διαβάστε περισσότερα

Σύστηµα µετάδοσης κίνησης για αποκεντρωµένη εγκατάσταση διεπαφών και διανοµέων πεδίου InterBus

Σύστηµα µετάδοσης κίνησης για αποκεντρωµένη εγκατάσταση διεπαφών και διανοµέων πεδίου InterBus Τεχνολογία µετάδοσης κίνησης \ Αυτοµατισµοί µετάδοσης κίνησης \ Ενσωµάτωση συστήµατος \ Υπηρεσίες Σύστηµα µετάδοσης κίνησης για αποκεντρωµένη εγκατάσταση διεπαφών και διανοµέων πεδίου InterBus Έκδοση 11/2008

Διαβάστε περισσότερα

Παγκόσμιο επιχειρηματικό κλίμα μέτρια αύξηση το εκέμβριο

Παγκόσμιο επιχειρηματικό κλίμα μέτρια αύξηση το εκέμβριο EUWIFO AG Rigistrasse 9 CH-86 Ζυρίχη ελτίο τύπου Stefan James Lang Rigistrasse 9 Τηλ.: +41 ()44 344 5681 86 Ζυρίχη Κινητό: +41 ()79 373 7919 www.euwifo.ch Email: stefan.lang@euwifo.ch 2 Ιανουαρίου 214

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικό εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου InterBus

Συνοπτικό εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου InterBus Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικό εγχειρίδιο Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Λειτουργική ασφάλεια

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Λειτουργική ασφάλεια Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Εγχειρίδιο MOVIDRIVE MDX60B/61B Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 09/2010 17019818 / EL SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου PROFIBUS P R O F I B U S.

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου PROFIBUS P R O F I B U S. Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίων InterBus. Έκδοση 07/2006 11401206 / EL

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίων InterBus. Έκδοση 07/2006 11401206 / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίων InterBus Έκδοση

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Τριφασικοί κινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία EDR , EDRN ATEX * _0718*

Διόρθωση. Τριφασικοί κινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία EDR , EDRN ATEX * _0718* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22128093_0718* Διόρθωση Τριφασικοί κινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Έκδοση 07/2018 22128093/EL

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου DeviceNet/CANopen

Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου DeviceNet/CANopen Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες open Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου DeviceNet/CANopen

Διαβάστε περισσότερα

open Συνοπτικό εγχειρίδιο Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

open Συνοπτικό εγχειρίδιο Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικό εγχειρίδιο open Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς

Διαβάστε περισσότερα

Το P σηµαίνει Passenger Vehicle δηλαδή Επιβατικό όχηµα. Ο πρώτος αριθµός 165 είναι το πλάτος ελαστικού σε χιλιοστά. Ο δεύτερος αριθµός 70 είναι η αναλ

Το P σηµαίνει Passenger Vehicle δηλαδή Επιβατικό όχηµα. Ο πρώτος αριθµός 165 είναι το πλάτος ελαστικού σε χιλιοστά. Ο δεύτερος αριθµός 70 είναι η αναλ ΤΑ ΕΛΑΣΤΙΚΑ ΤΩΝ ΟΧΗΜΑΤΩΝ (ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΩΝ) µια αναλυτική προσέγγιση στην ερµηνεία των χαρακτηριστικών τους ή τι σηµαίνουν τα γράµµατα και οι αριθµοί (δηλ. Τα ιερογλυφικά) στην πλευρά των ελαστικών οχηµάτων.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Μονάδα φρένου BST για ασφαλή πέδηση για ενσωμάτωση ηλεκτρολογικού πίνακα

Οδηγίες λειτουργίας. Μονάδα φρένου BST για ασφαλή πέδηση για ενσωμάτωση ηλεκτρολογικού πίνακα Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας Μονάδα φρένου BST για ασφαλή πέδηση για ενσωμάτωση ηλεκτρολογικού πίνακα Έκδοση 10/2011

Διαβάστε περισσότερα

Electrical characteristics Applications VGDO (V) Yfs1 (ms) 2.5 TYP AF low noise amplification 2SK

Electrical characteristics Applications VGDO (V) Yfs1 (ms) 2.5 TYP AF low noise amplification 2SK Small Signal FET SK type (Junction type) s VGDO ID (ma) PT (mw) Yfs (ms) IDSS (ma) SK. TYP.. TYP. HF amplification SK.. AF amplification SK6 0 00 8 AF low noise amplification SK63 00 9.0 8.0 AF low noise

Διαβάστε περισσότερα

Πολιτική προστασίας προσωπικών δεδομένων. 1. Τι είδους δεδομένα θα υποβάλλονται σε επεξεργασία και ποιος θα έχει πρόσβαση στα δεδομένα μου;

Πολιτική προστασίας προσωπικών δεδομένων. 1. Τι είδους δεδομένα θα υποβάλλονται σε επεξεργασία και ποιος θα έχει πρόσβαση στα δεδομένα μου; Πολιτική προστασίας προσωπικών δεδομένων Δημιουργώντας ένα προφίλ, παρέχετε προσωπικά δεδομένα. 1. Τι είδους δεδομένα θα υποβάλλονται σε επεξεργασία και ποιος θα έχει πρόσβαση στα δεδομένα μου; 1.1 Στα

Διαβάστε περισσότερα

Δίκτυα Πρόσβασης Νέας Γενιάς

Δίκτυα Πρόσβασης Νέας Γενιάς Vodafone Home VDSL Τι είναι NGA; Τι σημαίνει NGA; Next Generation Access Δίκτυα Πρόσβασης Νέας Γενιάς NGA θεωρείται οποιαδήποτε τεχνολογία πρόσβασης μπορεί να προσφέρει ταχύτητες μετάδοσης δεδομένων άνω

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Στραγγαλιστικά πηνία εξόδου HD. Έκδοση 03/2008 1664 5804 / EL. www.sew-eurodrive.com

Οδηγίες λειτουργίας. Στραγγαλιστικά πηνία εξόδου HD. Έκδοση 03/2008 1664 5804 / EL. www.sew-eurodrive.com Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970

Διαβάστε περισσότερα

Students Like Learning Mathematics Scale, Fourth Grade

Students Like Learning Mathematics Scale, Fourth Grade Students Like Learning Mathematics Scale, Fourth Grade he Students Like Learning Mathematics (SLM) scale was created based on students degree of agreement with the nine statements described below. Items

Διαβάστε περισσότερα

Τρέχουσα κατάσταση ελληνικού εξωτερικού εμπορίου σε σχέση με τα υπόλοιπα Κράτη Μέλη της Ε.Ε..

Τρέχουσα κατάσταση ελληνικού εξωτερικού εμπορίου σε σχέση με τα υπόλοιπα Κράτη Μέλη της Ε.Ε.. Τρέχουσα κατάσταση ελληνικού εξωτερικού εμπορίου σε σχέση με τα υπόλοιπα Κράτη Μέλη της Ε.Ε.. Σκοπός του παρόντος σημειώματος είναι η συνοπτική επισκόπηση της τρέχουσας κατάστασης του ελληνικού εξωτερικού

Διαβάστε περισσότερα

Σύγχρονες Εφαρμογές Τεχνολογιών της Πληροφορίας και των Επικοινωνιών

Σύγχρονες Εφαρμογές Τεχνολογιών της Πληροφορίας και των Επικοινωνιών Σύγχρονες Εφαρμογές Τεχνολογιών της Πληροφορίας και των Επικοινωνιών Ενότητα 2: Η αξιολόγηση PISA Διδάσκων: Νικόλαος Τσέλιος Τμήμα Επιστημών της Εκπαίδευσης και της Αγωγής στην Προσχολική Ηλικία Σημείωμα

Διαβάστε περισσότερα

Εκπαιδευτικά Συστήματα. Χαρίκλεια Τσαλαπάτα, 21/5/2012

Εκπαιδευτικά Συστήματα. Χαρίκλεια Τσαλαπάτα, 21/5/2012 Εκπαιδευτικά Συστήματα Χαρίκλεια Τσαλαπάτα, 21/5/2012 PISA: Program for International Student Assessment PISA: Ευρήματα έρευνας για τις ακαδημαϊκές γνώσεις μαθητών 15 ετών Επανάληψη από προηγούμενο μάθημα:

Διαβάστε περισσότερα

LRR 1-5 LRR

LRR 1-5 LRR LRR 1-5 LRR 1-6 Οδηγίες εγκατάστασης 818420-00 Ελεγκτής συνεχούς γραμμής εκκένωσης LRR 1-5b, LRR 1-6b LRR 1-5, LRR 1-6 Διαστάσεις Βάση με ακροδέκτες Εμπρός όψη 4,3 7 1 150 100 8 LRR 1-... 2 3 7 4 6 37,5

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα,

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα, 1 ΑΝΑΡΤΗΤΕΑ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα, 16-8 - 2017 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΓΕΝΙΚΗ Δ/ΝΣΗ ΒΙΩΣΙΜΗΣ ΦΥΤΙΚΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ Δ/ΝΣΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΦΥΤΙΚΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΤΜΗΜΑ ΦΥΤΟΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Πομποί Micro Motion Μοντέλο 2400S

Πομποί Micro Motion Μοντέλο 2400S Έγγραφο απαιτήσεων CE Αρ. εξαρτ. 20004670, Αναθ. C Νοέμβριος 2006 Πομποί Micro Motion Μοντέλο 2400S Έγγραφο απαιτήσεων CE Σχετικά με το παρόν έγγραφο Σχετικά με το παρόν έγγραφο Το παρόν έγγραφο δεν αποτελεί

Διαβάστε περισσότερα

Students Like Learning Science Scale, Fourth Grade

Students Like Learning Science Scale, Fourth Grade Students Like Learning Science Scale, Fourth Grade he Students Like Learning Science (SLS) scale was created based on students degree of agreement with the nine statements described below. Items in the

Διαβάστε περισσότερα

PISA: Program for International Student Assessment

PISA: Program for International Student Assessment PISA: Program for International Student Assessment Γιατί; Ειδικές δυσκολίες στην ανάπτυξη μαθηματικής γνώσης: PISA PISA: Programme for International Student Assessment προωθείται από τον ΟΟΣΑ Κάθε 3 χρόνια:

Διαβάστε περισσότερα

* _0916* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι γραμμικοί κινητήρες SL2

* _0916* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι γραμμικοί κινητήρες SL2 Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23059508_0916* Διόρθωση Σύγχρονοι γραμμικοί κινητήρες SL2 Έκδοση 09/2016 23059508/EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Εγχειρίδιο MOVITRAC MC07B Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 12/2011 19396600 / EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα