Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E30. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E30. Πάντα στην ασφαλή πλευρά."

Transcript

1 Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E30 Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

2 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D Biberach, Γερμανία Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D Biberach Τηλ Φαξ

3 Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις χρήστη Οδήγηση χρήστη Συντομεύσεις Σύμβολα Ομάδα στόχος Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Υποδείξεις Γενικές οδηγίες επεξεργασίας για τη μονάδα θεραπείας της εταιρείας KaVo Επισκόπηση επεξεργασίας ESTETICA E Επεξεργασία επιφάνειας μονάδας θεραπείας / στηρίγματος Επεξεργασία ταμπλέτα ιατρού Προετοιμασία χειρολαβής και μαξιλαριού εναπόθεσης/αντιολισθητικού χαλιού Προετοιμασία του φορέα εργαλείων τραπεζιού TM Προετοιμασία μετακινούμενου συγκρατήρα Τραπέζι S Προετοιμασία της χειρολαβής τριών λειτουργιών KaVo One Προετοιμασία της χειρολαβής τριών λειτουργιών Επεξεργασία εύκαμπτοι σωλήνες εργαλείων Συντήρηση του φίλτρου τουρμπίνας επιστροφής αέρα Προετοιμασία ταμπλέτας οδηγού Επεξεργασία βάση εργαλείων Επεξεργασία τεμάχιο σύνδεσης εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης Επεξεργασία των φίλτρων των εύκαμπτων σωλήνων αναρρόφησης Επεξεργασία τμήμα ασθενή Επεξεργασία ποτήρι Προετοιμασία υποδοχής ποτηριού και μικρής βρύσης πλήρωσης ποτηριού Επεξεργασία πτυελοδοχείο Χειροκίνητες λειτουργίες υγιεινής του συστήματος τροφοδοσίας νερού Χειροκίνητη εντατική απολύμανση Προετοιμασία του συστήματος αναρρόφησης Καθαρισμός και απολύμανση του συστήματος αναρρόφησης με εύκαμπτους σωλήνες αναρρόφησης Αντικατάσταση και έλεγχος των προϊόντων απολύμανσης Συμπλήρωση με KaVo OXYGENAL 6 κατά τη χρήση της φιάλης νερού Πλήρωση της φιάλης εντατικής απολύμανσης Έλεγχος της συγκέντρωσης OXYGENAL /29

4 1 Υποδείξεις χρήστη 1.1 Οδήγηση χρήστη 1 Υποδείξεις χρήστη 1.1 Οδήγηση χρήστη Προϋπόθεση Διαβάζετε αυτές τις οδηγίες πριν από την πρώτη έναρξη λειτουργίας του προϊόντος, για να αποφύγετε λανθασμένους χειρισμούς και βλάβες. Λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες χρήσης ESTETICA E30 της μονάδας θεραπείας! Συντομεύσεις Συντόμευση GA PA MA TA ΤΕΑ IEC RA ΗΜΣ ZEG IR IrDA Εξήγηση Οδηγίες χρήσης Οδηγίες φροντίδας Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες για τον τεχνικό Τεχνικός έλεγχος ασφαλείας International Electrotechnical Commission Οδηγίες επισκευών Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα Συσκευή αποτρύγωσης Υπέρυθρο Infrared Data Association Σύμβολα Βλέπε κεφάλαιο ασφάλεια/προειδοποιητικό σύμβολο Σημαντικές πληροφορίες για χειριστές και τεχνικούς Απαίτηση για δράση Σήμανση CE σύμφωνα με την οδηγία της ΕΚ 93/42 Ιατρικά προϊόντα Επιδέχεται θερμική απολύμανση μέχρι και 95 C (203 F) Επιδέχεται αποστείρωση με ατμό μέχρι και 135 C (275 F) Ομάδα στόχος Το έγγραφο αυτό απευθύνεται σε οδοντιάτρους και το προσωπικό των οδοντιατρείων. 2/29

5 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Υποδείξεις 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Υποδείξεις Η επεξεργασία αποτελείται από τα παρακάτω βασικά βήματα: Καθαρισμός και απολύμανση (χειροκίνητα ή αυτόματα) Αποστείρωση Λάβετε υπόψη σας τους εθνικούς κανονισμούς υγιεινής, π.χ. για τη Γερμανία τις οδηγίες του Ινστιτούτου Ρόμπερτ Κοχ (RKI). Κίνδυνος τραυματισμού κατά τον καθαρισμό της μονάδας θεραπείας. Ελλιπής ενημέρωση του προσωπικού καθαρισμού και προετοιμασία της μονάδας θεραπείας μπορεί να προκαλέσει τον τραυματισμό του προσωπικού καθαρισμού. Η παραμονή μέσα στους χώρους θεραπείας επιτρέπεται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένο προσωπικό και σε εξουσιοδοτημένο προσωπικό καθαρισμού. Τοποθετήστε το κάθισμα για τον καθαρισμό και απενεργοποιήστε τη συσκευή. Ζημιές στο προϊόν από λανθασμένη απολύμανση. Βλάβες λειτουργίας. Χρησιμοποιείτε προϊόντα απολύμανσης σύμφωνα με τις πληροφορίες του κατασκευαστή. Μην αποστειρώνετε ψεκάζοντας αλλά μόνο χρησιμοποιώντας μάκτρο. Μη βυθίζετε το προϊόν ή μέρη του προϊόντος μέσα σε υγρό. Κίνδυνος για την υγεία και υλικές ζημιές εξαιτίας λανθασμένης αποστείρωσης. Κίνδυνος μόλυνσης για το προσωπικό χρήσης και για τους ασθενείς. Πρόκληση βλάβης στο αποστειρωμένο προϊόν. Μην αποστειρώνετε με θερμό αέρα, με χημική ψυχρή αποστείρωση και με οξείδιο του αιθυλενίου. Η μη τήρηση των μέτρων φροντίδας προκαλεί κινδύνους για την υγεία και υλικές ζημιές. Κίνδυνος μόλυνσης για το προσωπικό χρήσης και για τους ασθενείς. Ζημιές στο προϊόν. Τηρήστε τα μέτρα φροντίδας. 3/29

6 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Γενικές οδηγίες επεξεργασίας για τη μονάδα θεραπείας της εταιρείας KaVo Οι μέθοδοι επεξεργασίας για τα εργαλεία και τα μοτέρ αναφέρονται στις ξεχωριστές οδηγίες χρήσης, οι οποίες εμπεριέχονται στις συσκευασίες των εργαλείων και των μοτέρ. 2.2 Γενικές οδηγίες επεξεργασίας για τη μονάδα θεραπείας της εταιρείας KaVo Πρέπει πάντα να λαμβάνετε υπόψη σας τις γενικές οδηγίες επεξεργασίας. Οι λεπτομερείς οδηγίες επεξεργασίας σχετικά με το προϊόν περιγράφονται στη σύνδεση. Στο χώρο χρήσης Απομακρύνετε τους επιφανειακούς ρύπους με ένα μαντίλι μίας χρήσης ή ένα χαρτομάντιλο. Αποθήκευση και μεταφορά Η εταιρεία KaVo συνιστά το καθαρισμό της συσκευής όσο πιο σύντομα γίνεται μετά τη χρήση. Προετοιμασία καθαρισμού Λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες επεξεργασίας σχετικά με το προϊόν. Καθαρισμός: Χειροκίνητα Εξαρτήματα: Βούρτσα ή μαντίλι Πόσιμο νερό 30 C ± 5 C Ξεπλύνετε τους επιφανειακούς ρύπους από το προϊόν χρησιμοποιώντας τρεχούμενο νερό. Καθαρισμός: Αυτόματα Η εταιρεία KaVo συνιστά θερμική απολύμανση μέχρι και τους 95 C σύμφωνα με το πρότυπο ISO , π.χ. Miele G 7781 / G 7881 με χρήση ενός αλκαλικού προϊόντος καθαρισμού με τιμή ph μέγ. 10. Οι ρυθμίσεις προγράμματος και τα απαιτούμενα προϊόντα καθαρισμού και απολύμανσης αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης της συσκευής θερμικής απολύμανσης. Μην καθαρίζετε τα εργαλεία και τα τμήματα της συσκευής σε συσκευή υπερήχων. Απολύμανση: Χειροκίνητα Αποστειρώνετε μόνο χρησιμοποιώντας μάκτρο. Δεν είναι δυνατή η χρήση αποστείρωσης ψεκασμού και εμβυθίσεων. Σκουπίστε όλες τις επιφάνειες με ένα μαλακό πανί και εγκεκριμένα προϊόντα απολύμανσης. Επιτρεπόμενα προϊόντα απολύμανσης: Mikrozid AF Liquid (εταιρεία Schülke & Mayr) FD 322 (Dürr) Incidin Liquid (Ecolab) CaviCide (Metrex) Χρησιμοποιείτε το προϊόν απολύμανσης σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης του κατασκευαστή. Λάβετε υπόψη σας το φύλλο προδιαγραφών ασφαλείας του προϊόντος απολύμανσης. 4/29

7 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Γενικές οδηγίες επεξεργασίας για τη μονάδα θεραπείας της εταιρείας KaVo Απολύμανση: Αυτόματα Η εταιρεία KaVo συνιστά θερμική απολύμανση μέχρι και τους 95 C σύμφωνα με το πρότυπο ISO , π.χ. Miele G 7781 / G 7881 με χρήση ενός αλκαλικού προϊόντος καθαρισμού με τιμή ph μέγ. 10. Οι ρυθμίσεις προγράμματος και τα απαιτούμενα προϊόντα καθαρισμού και απολύμανσης αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης της συσκευής θερμικής απολύμανσης. Μην απολυμαίνετε εργαλεία και τμήματα της συσκευής σε συσκευή υπερήχων. Στέγνωμα: Χειροκίνητα Φροντίζετε, ώστε ο πεπιεσμένος αέρας να είναι στεγνός, καθαρός και αμόλυντος σύμφωνα με το πρότυπο ISO Φυσάτε με πεπιεσμένο αέρα εξωτερικά και εσωτερικά μέχρι να μην είναι πλέον ορατή καμιά σταγόνα νερού. Στέγνωμα: Αυτόματα Το αυτόματο στέγνωμα αποτελεί κατά κανόνα μέρος του κύκλου καθαρισμού/απολύμανσης της συσκευής θερμικής απολύμανσης και δεν πρέπει να υπερβαίνει τους 95 C. Συντήρηση Ξεχωρίζετε τα κατεστραμμένα προϊόντα. Έλεγχος και έλεγχος λειτουργίας Διεξάγετε οπτικό έλεγχο για βλάβες και φθορές. Ελέγχετε τακτικά τη λειτουργία των προϊόντων. Συσκευασία Χρησιμοποιείστε τα τυποποιημένα υλικά της συσκευασίας. Η σφράγιση δεν πρέπει να διατρέχεται από ρεύμα. Για να διασφαλίσετε την αποστείρωση, χρησιμοποιείστε αποστειρωμένη συσκευασία. Αποστείρωση Όλα τα προϊόντα που επιδέχονται αποστείρωση έχουν θερμική αντίσταση μέχρι και 138 C. Η εταιρεία KaVo συνιστά την αποστείρωση σε μία συσκευή αποστείρωσης ατμού (αυτόκαυστο) σύμφωνα με το πρότυπο EN / ISO , π.χ. STERIclave B 2200 / 2200 P (εταιρεία KaVo) ή Citomat σειράς K (εταιρεία Getinge). Αποστειρώνετε με τριπλό κλασματικό κενό (συσκευή αποστείρωσης κατηγορίας Β), χρόνος διατήρησης 4 λεπτά, 134 C ± 1 C, υπερπίεση 2,13 bar. Αποθήκευση Αποθηκεύετε τα καθαρά προϊόντα προστατεύοντας τα από τη σκόνη σε στεγνό, σκοτεινό και δροσερό χώρο και όσο γίνεται απαλλαγμένο από μικρόβια. Προσέχετε την ημερομηνία λήξης του αποστειρωμένου προϊόντος Επισκόπηση επεξεργασίας ESTETICA E30 Είδη επεξεργασίας/ιατρικά προϊόντα Καθαρισμός Απολύμανση Αποστείρωση χειροκίνητα αυτόματα χειροκίνητα αυτόματα αυτόματα Επιφάνειες Συσκευή X X 5/29

8 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Επεξεργασία επιφάνειας μονάδας θεραπείας / στηρίγματος Είδη επεξεργασίας/ιατρικά προϊόντα Καθαρισμός Απολύμανση Αποστείρωση χειροκίνητα αυτόματα χειροκίνητα αυτόματα αυτόματα Στήριγμα X X Προβολέας X X Βλέπε επίσης:ga KaVoLUX 540 LED / EDI / MAIA Προβολείς Λαβές X X X X X Ταμπλέτα ιατρού Χειρολαβή τραπεζιού TM / Λαβή με X X εσοχή τραπεζιού S Κάνουλα Χειρολαβή τριών λειτουργιών X X X Μαξιλάρι εναπόθεσης/αντιολισθητικό χαλάκι X X X X X Φορέας εργαλείων X X Μετακινούμενος συγκρατήρας Τραπέζι X X S Ταμπλέτα βοηθού Τεμάχια σύνδεσης του εύκαμπτου σωλήνα X X X X αναρρόφησης Τμήμα ασθενή Υποδοχή ποτηριού X X Βρυσάκι πλήρωσης ποτηριού X X Πορσελάνινο πτυελοδοχείο X X X X 2.3 Επεξεργασία επιφάνειας μονάδας θεραπείας / στηρίγματος Τοποθετείστε το κάθισμα για καθαρισμό Τοποθετήστε την πλάτη σε κάθετη θέση και μετακινήστε την έδρα προς τα επάνω. Βλέπε επίσης:οδηγίες χρήσης ESTETICA E30 6/29

9 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Επεξεργασία επιφάνειας μονάδας θεραπείας / στηρίγματος Απενεργοποιήστε τη συσκευή Απενεργοποιήστε τη συσκευή από τον κεντρικό διακόπτη. Καθαρισμός και απολύμανση της επιφάνειας της μονάδας θεραπείας/ του στηρίγματος Υφάσματα που ξεβάφουν. Υφάσματα που ξεβάφουν μπορούν να προκαλέσουν μόνιμες χρωματικές αλλοιώσεις που δε μπορούν να διορθωθούν. Απομακρύνετε αμέσως τις χρωματικές αλλοιώσεις με νερό. Επιτρεπόμενα προϊόντα απολύμανσης: Mikrozid AF Liquid (εταιρεία Schülke & Mayr) FD 322 (Dürr) Incidin Liquid (Ecolab) CaviCide (Metrex) Καθαρίστε τις επιφάνειες και το στήριγμα με μαλακό πανί και απολυμάνετε με τα κατάλληλα προϊόντα απολύμανσης επιφανειών. Υλικές ζημιές εξαιτίας απολύμανσης ψεκασμού. Τα προϊόντα απολύμανσης φτάνουν μέχρι τις ρωγμές και καταστρέφουν το βερνίκι. Μην αποστειρώνετε με ψεκασμό. Αποστειρώνετε μόνο χρησιμοποιώντας μάκτρο. 7/29

10 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Επεξεργασία ταμπλέτα ιατρού Καθαρισμός και απολύμανση ποδοχειριστήριου Υλικές ζημιές εξαιτίας λανθασμένης χρήσης νερού. Πρόκληση βλάβης στο ποδοχειριστήριο. Για τον καθαρισμό του ποδοχειριστήριου δεν πρέπει να το τοποθετείτε μέσα σε νερό ή να το κρατάτε κάτω από τρεχούμενο νερό. Σκουπίζετε μόνο, μη ψεκάζετε. 2.4 Επεξεργασία ταμπλέτα ιατρού Προετοιμασία χειρολαβής και μαξιλαριού εναπόθεσης/αντιολισθητικού χαλιού Η χειρολαβή του τραπεζιού TM δεν μπορεί να αφαιρεθεί. Καθαρισμός και απολύμανση της χειρολαβής του τραπεζιού TM / Λαβή με εσοχή τραπεζιού S Καθαρίστε τη χειρολαβή (τραπέζι TM) / τη λαβή με εσοχή (τραπέζι S) με μαλακό πανί και νερό και απολυμάνετε με πλύση με επιτρεπόμενο απολυμαντικό μέσο επιφανειών. Καθορισμός, απολύμανση και αποστείρωση μαξιλαριού εναπόθεσης/αντιολισθητικού χαλιού Εκτελέστε θερμική απολύμανση και αποστείρωση των μαξιλαριών εναπόθεσης/του αντιολισθητικού χαλιού. 8/29

11 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Επεξεργασία ταμπλέτα ιατρού Προετοιμασία του φορέα εργαλείων τραπεζιού TM Ο φορέας εργαλείων είναι αφαιρούμενος για καλύτερο καθαρισμό. Καθαρισμός και απολύμανση του φορέα εργαλείων Υλικές ζημιές εξαιτίας θερμικής απολύμανσης. Μην απολυμαίνετε με θερμική απολύμανση το φορέα εργαλείων. Τραβήξτε τις μύτες ασφάλισης ομοιόμορφα προς τα έξω και αφαιρέστε με προσοχή το φορέα εργαλείων. Καθαρίστε το φορέα εργαλείων κάτω από τρεχούμενο νερό. Απολυμάνετε το φορέα εργαλείων με μάκτρο. Αποστείρωση βάση εργαλείων Υλικές ζημιές εξαιτίας αποστείρωσης. Μην αποστειρώνετε το φορέα εργαλείων Προετοιμασία μετακινούμενου συγκρατήρα Τραπέζι S Ο μετακινούμενος συγκρατήρας Τραπέζι S είναι αφαιρούμενος για καλύτερο καθαρισμό. 9/29

12 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Επεξεργασία ταμπλέτα ιατρού Καθαρισμός και απολύμανση μετακινούμενου συγκρατήρα Τραπέζι S Υλικές ζημιές εξαιτίας θερμικής απολύμανσης. Μην κάνετε θερμική απολύμανση στον μετακινούμενο συγκρατήρα Τραπέζι S. Αφαιρέστε τα εργαλεία από τους εύκαμπτους σωλήνες. Αφαιρέστε τον κύλινδρο από το μετακινούμενο συγκρατήρα. Αφαιρέστε τον μετακινούμενο συγκρατήρα τραβώντας προς τα επάνω. Καθαρίστε τον μετακινούμενο συγκρατήρα και τον κύλινδρο με τρεχούμενο νερό. Απολυμάνετε σκουπίζοντας το μετακινούμενο συγκρατήρα Τραπέζι S. Αποστείρωση μετακινούμενου συγκρατήρα Τραπέζι S Υλικές ζημιές εξαιτίας αποστείρωσης. Μην αποστειρώνετε το μετακινούμενο συγκρατήρα Τραπέζι S Προετοιμασία της χειρολαβής τριών λειτουργιών KaVo One Μετά την αποστείρωση επαλείψτε τους δακτυλίους O με γράσο σιλικόνης (Αρ. υλικού ) ή ψεκάστε με KaVo Rota Spray 2 (Αρ. υλικού ). Μετά την αλλαγή της κάνουλας φυσήξετε καλά πριν την έναρξη της περίθαλψης στο κανάλι του αέρα, προκειμένου να διασφαλίσετε, ότι κατά τη διάρκεια της περίθαλψης θα εξέρχεται στεγνός αέρας. 10/29

13 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Επεξεργασία ταμπλέτα ιατρού Για τον καθαρισμό/την προετοιμασία της κάνουλας της χειρολαβής τριών λειτουργιών KaVo One η κάνουλα πρέπει να αποσυναρμολογηθεί στο σωλήνα της κάνουλας και στον κωνικό μανδύα. Καθαρισμός χειρολαβής τριών λειτουργιών KaVo One Αυτόματος καθαρισμός Υλικές ζημιές εξαιτίας ακατάλληλου καθαρισμού/απολύμανσης. Μην αποστειρώνετε τα επιμέρους εξαρτήματα της κάνουλας στη συσκευή αποστείρωσης θερμού αέρα. Μην καθαρίζετε τα επιμέρους εξαρτήματα της κάνουλας χρησιμοποιώντας εμβυθίσεις ή υπερήχους. Εκτελέστε θερμική απολύμανση και αποστείρωση των επιμέρους εξαρτημάτων της κάνουλας. Καθαρισμός δια χειρός Ένας καθαρισμός δια χειρός πρέπει να συνδυαστεί με μια απολύμανση. Εσωτερικός καθαρισμός Αφήστε τη χειρολαβή και την κάνουλα στο εργαλείο και ενεργοποιήστε για 60 δευτερόλεπτα τον αέρα και το νερό. Εξωτερικός καθαρισμός Απαραίτητα πρόσθετα εξαρτήματα: Πόσιμο νερό 30 C ± 5 C Βούρτσα, π. χ. μέτριας σκληρότητας οδοντόβουρτσα Κρατήστε σταθερά τη χειρολαβή στο σώμα της βαλβίδας και ξεβιδώστε την κάνουλα. Αποσυναρμολογήστε την κάνουλα της χειρολαβής τριών λειτουργιών KaVo One στον σωλήνα της κάνουλας και στον κωδικό μανδύα. Καθαρίστε το σωλήνα της κάνουλας και τον κωνικό μανδύα βουρτσίζοντάς τους κάτω από τρεχούμενο νερό (ποιότητας τουλάχιστον πόσιμου νερού). Απομακρύνετε αμέσως ρύπους από τα χρησιμοποιημένα στο οδοντιατρείο υλικά (υλικά αποτυπωμάτων, καυστικά χημικά). Σκουπίστε με προσοχή τους ρύπους από τις χειρολαβές της κάνουλας με μια μαλακή μπατονέτα ή μαλακό πανί και οινόπνευμα. 11/29

14 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Επεξεργασία ταμπλέτα ιατρού Υλικές ζημιές εξαιτίας χρήσης πολύ μακριάς βελόνας ακροφυσιών. Πρόκληση βλάβης στους εσωτερικούς εύκαμπτους σωλήνες της κάνουλας. Κατά τον καθαρισμό των οπών εξόδου των μέσων χρησιμοποιείστε μία μικρή βελόνα ακροφυσίων (Αρ. υλικού ). Απομακρύνετε με προσοχή τους ρύπους στις οπές εξόδου των μέσων με τη κοντή βελόνα ακροφυσίων. Απολύμανση χειρολαβής KaVo One Απολύμανση δια χειρός Βλέπε επίσης:2.2 Γενικές οδηγίες επεξεργασίας για τη μονάδα θεραπείας της εταιρείας KaVo, Σελίδα 4 Εξωτερική απολύμανση Καθαρίστε τις επιφάνειες με ένα μαλακό πανί. Αυτόματη απολύμανση Υλικές ζημιές εξαιτίας ακατάλληλου καθαρισμού/απολύμανσης. Μην αποστειρώνετε τα επιμέρους εξαρτήματα της κάνουλας στη συσκευή αποστείρωσης θερμού αέρα. Μην καθαρίζετε τα επιμέρους εξαρτήματα της κάνουλας χρησιμοποιώντας εμβυθίσεις ή υπερήχους. Εκτελέστε θερμική απολύμανση και αποστείρωση των επιμέρους εξαρτημάτων της κάνουλας. Στέγνωμα χειρολαβής τριών λειτουργιών KaVo One Δια χειρός στέγνωμα Φυσάτε με πεπιεσμένο αέρα εξωτερικά και εσωτερικά μέχρι να μην είναι πλέον ορατή καμιά σταγόνα νερού. Αυτόματο στέγνωμα Δεν επιδέχεται εφαρμογή. 12/29

15 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Επεξεργασία ταμπλέτα ιατρού Αποστείρωση χειρολαβής τριών λειτουργιών KaVo One Η κάνουλα δεν επιδέχεται αποστείρωση. Κρατήστε σταθερά τη χειρολαβή τριών λειτουργιών και ξεβιδώστε την κάνουλα. Αποστείρωση στο αυτόκαυστο σύμφωνα με το πρότυπο DIN EN Αφαιρέστε τον κωνικό μανδύα από το σωλήνα της κάνουλας και σφραγίστε τα σε συσκευασία υλικών για αποστείρωση. Αποστειρώστε με τριπλό κλασματικό κενό (συσκευή αποστείρωσης κατηγορίας Β), χρόνος διατήρησης 4 λεπτά, 134 C ± 1 C, υπερπίεση 2,13 bar. Υλικές ζημιές εξαιτίας υπερθέρμανσης. Πρόκληση ζημιάς στην κάνουλα. Αφαιρέστε τα εξαρτήματα από τη συσκευή αποστείρωσης αμέσως μετά τον κύκλο αποστείρωσης. Αποθήκευση Αποθηκεύετε τα επεξεργασμένα προϊόντα προστατευμένα από σκόνη και κατά το δυνατόν από μικρόβια σε ένα στεγνό, σκοτεινό και δροσερό χώρο. 13/29

16 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Επεξεργασία ταμπλέτα ιατρού Προετοιμασία της χειρολαβής τριών λειτουργιών Μετά την αποστείρωση επαλείψτε τους δακτυλίους O με γράσο σιλικόνης (Αρ. υλικού ) ή ψεκάστε με KaVo Rota Spray 2 (Αρ. υλικού ). Μετά την αλλαγή της κάνουλας φυσήξετε καλά πριν την έναρξη της περίθαλψης στο κανάλι του αέρα, προκειμένου να διασφαλίσετε, ότι κατά τη διάρκεια της περίθαλψης θα εξέρχεται στεγνός αέρας. Καθαρισμός της χειρολαβής τριών λειτουργιών Αυτόματος καθαρισμός Δεν επιδέχεται εφαρμογή. Υλικές ζημιές εξαιτίας ακατάλληλου καθαρισμού/απολύμανσης. Μην πλένετε το σωληνωτό δακτύλιο συγκράτησης και την κάνουλα μέσα στη συσκευή θερμικής απολύμανσης. Μην αποστειρώνετε το σωληνωτό δακτύλιο συγκράτησης και την κάνουλα μέσα στη συσκευή αποστείρωσης θερμού αέρα. Μην καθαρίζετε το σωληνωτό δακτύλιο συγκράτησης και την κάνουλα χρησιμοποιώντας εμβυθίσεις ή υπερήχους. Καθαρισμός δια χειρός Ένας καθαρισμός δια χειρός πρέπει να συνδυαστεί με μια απολύμανση. Εσωτερικός καθαρισμός Αφήστε τους σωληνωτούς δακτυλίους συγκράτησης και την κάνουλα πάνω στα εργαλεία και ενεργοποιήστε για 60 δευτερόλεπτα τον αέρα και το νερό. Εξωτερικός καθαρισμός Κίνδυνος τραυματισμού εξαιτίας θερμών σωμάτων βαλβίδας (στοιχεία θέρμανσης, λαμπτήρας υψηλής πίεσης). Κίνδυνος εγκαύματος. Απενεργοποιήστε τη συσκευή από τον κεντρικό διακόπτη. Μετά από χρήση μεγαλύτερης διάρκειας αφήνετε τη χειρολαβή πρώτα να κρυώσει. Απαραίτητα πρόσθετα εξαρτήματα: Πόσιμο νερό 30 C ± 5 C Βούρτσα, π. χ. μέτριας σκληρότητας οδοντόβουρτσα 14/29

17 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Επεξεργασία ταμπλέτα ιατρού Αποσυναρμολογείστε το σωληνωτό δακτύλιο συγκράτησης και την κάνουλα. Αποσυναρμολογείστε το βασικό μέρος από το σωληνωτό δακτύλιο συγκράτησης. Καθαρίστε το βασικό μέρος, το σωληνωτό δακτύλιο συγκράτησης και την κάνουλα βουρτσίζοντας τα κάτω από τρεχούμενο νερό (ποιότητας τουλάχιστον πόσιμου νερού). Απομακρύνετε αμέσως ρύπους από τα χρησιμοποιημένα στο οδοντιατρείο υλικά (υλικά αποτυπωμάτων, καυστικά χημικά). Σκουπίστε με προσοχή τους ρύπους από τις χειρολαβές της κάνουλας με μια μαλακή μπατονέτα ή μαλακό πανί και οινόπνευμα. Υλικές ζημιές εξαιτίας χρήσης πολύ μακριάς βελόνας ακροφυσιών. Πρόκληση βλάβης στους εσωτερικούς εύκαμπτους σωλήνες της κάνουλας. Κατά τον καθαρισμό των οπών εξόδου των μέσων χρησιμοποιείστε μία μικρή βελόνα ακροφυσίων (Αρ. υλικού ). Απομακρύνετε με προσοχή τους ρύπους στις οπές εξόδου των μέσων με τη κοντή βελόνα ακροφυσίων. Απολύμανση χειρολαβής τριών λειτουργιών Απολύμανση δια χειρός Εξωτερική απολύμανση Καθαρίστε τις επιφάνειες με ένα μαλακό πανί. Αυτόματη απολύμανση Δεν επιδέχεται εφαρμογή. 15/29

18 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Επεξεργασία ταμπλέτα ιατρού Υλικές ζημιές εξαιτίας ακατάλληλου καθαρισμού/απολύμανσης. Μην πλένετε το σωληνωτό δακτύλιο συγκράτησης και την κάνουλα μέσα στη συσκευή θερμικής απολύμανσης. Μην αποστειρώνετε το σωληνωτό δακτύλιο συγκράτησης και την κάνουλα μέσα στη συσκευή αποστείρωσης θερμού αέρα. Μην καθαρίζετε το σωληνωτό δακτύλιο συγκράτησης και την κάνουλα χρησιμοποιώντας εμβυθίσεις ή υπερήχους. Στέγνωμα χειρολαβής τριών λειτουργιών Δια χειρός στέγνωμα Φυσάτε με πεπιεσμένο αέρα εξωτερικά και εσωτερικά μέχρι να μην είναι πλέον ορατή καμιά σταγόνα νερού. Αυτόματο στέγνωμα Δεν επιδέχεται εφαρμογή. Φροντίδα της χειρολαβής τριών λειτουργιών Προϋπόθεση Η προετοιμασία της χειρολαβής πολλαπλών λειτουργιών ολοκληρώθηκε. Συντηρείστε τους Δακτυλίους Ο των διαχωριστικών σημείων σωληνωτών δακτυλίων συγκράτησης/κάνουλας με το γράσο σιλικόνης της εταιρείας KaVo (Αρ. υλικού ) ή με το Rota Spray 2 της εταιρείας KaVo (Αρ. υλικού ). Για να το κάνετε αυτό, χρησιμοποιείστε μία μπατονέτα. Αποστείρωση της χειρολαβής τριών λειτουργιών Ο σωληνωτός δακτύλιος συγκράτησης και η κάνουλα επιδέχονται αποστείρωση. 16/29

19 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Επεξεργασία ταμπλέτα ιατρού Κρατήστε τη χειρολαβή και αφαιρέστε την κάνουλα περιστρέφοντας ελαφρώς. Αφαιρέστε το σωληνωτό δακτύλιο συγκράτησης από το σώμα της βαλβίδας. Αποστείρωση στο αυτόκαυστο σύμφωνα με το πρότυπο DIN EN Αποθηκεύστε την κάνουλα και το σωληνωτό δακτύλιο συγκράτησης σε αποστειρωμένες συσκευασίες υλικών. Αποστειρώστε με τριπλό κλασματικό κενό (συσκευή αποστείρωσης κατηγορίας Β), χρόνος διατήρησης 4 λεπτά, 134 C ± 1 C, υπερπίεση 2,13 bar. Υλικές ζημιές εξαιτίας υπερθέρμανσης. Πρόκληση ζημιάς στο σωληνωτό δακτύλιο συγκράτησης. Αφαιρέστε τα εξαρτήματα από τη συσκευή αποστείρωσης αμέσως μετά τον κύκλο αποστείρωσης. Αποθήκευση Αποθηκεύετε τα επεξεργασμένα προϊόντα προστατευμένα από σκόνη και κατά το δυνατόν από μικρόβια σε ένα στεγνό, σκοτεινό και δροσερό χώρο Επεξεργασία εύκαμπτοι σωλήνες εργαλείων Καθαρισμός και απολύμανση εύκαμπτων σωλήνων των εργαλείων Καθαρίστε τους εύκαμπτους σωλήνες και τις συζεύξεις με ένα πανί και νερό. 17/29

20 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Επεξεργασία ταμπλέτα ιατρού Υλικές ζημιές εξαιτίας απολύμανσης ψεκασμού. Μην απολυμαίνετε τους εύκαμπτους σωλήνες των εργαλείων με απολύμανση ψεκασμού. Απολυμαίνετε τους εύκαμπτους σωλήνες των εργαλείων με μάκτρο Συντήρηση του φίλτρου τουρμπίνας επιστροφής αέρα Καθαρισμός του φίλτρου τουρμπίνας επιστροφής αέρα Το δοχείο συλλογής υγρών πρέπει να ελέγχεται εβδομαδιαία. Εάν υπάρχει υγρό στο φίλτρο, αδειάστε το υγρό και αντικαταστήστε τους δακτυλίους Ο των συνδέσμων Multiflex. Αν χρειαστεί, αντικαταστήστε το φίλτρο τουρμπίνας επιστροφής αέρα (Αρ. υλικού ) και καθαρίστε την υποδοχή του φίλτρου. 18/29

21 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Προετοιμασία ταμπλέτας οδηγού Στην ταμπλέτα ιατρού έκδοση Τραπέζι S, το φίλτρο τουρμπίνας επιστροφής αέρα βρίσκεται στην ίδια θέση. 2.5 Προετοιμασία ταμπλέτας οδηγού Επεξεργασία βάση εργαλείων Ο φορέας εργαλείων δεν είναι αφαιρούμενος. Απολυμάνετε το φορέα εργαλείων με μάκτρο Επεξεργασία τεμάχιο σύνδεσης εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης Αφαιρέστε τα τεμάχια σύνδεσης 1 και 2 από τους εύκαμπτους σωλήνες αναρρόφησης. Ξεβιδώστε τα τεμάχια σύνδεσης 3 και 4 από τους εύκαμπτους σωλήνες αναρρόφησης /29

22 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Προετοιμασία ταμπλέτας οδηγού Καθαρισμός και απολύμανση τεμαχίων σύνδεσης εύκαμπτων σωλήνων αναρρόφησης Καθαρίζετε τα αποσυναρμολογημένα εξαρτήματα κάτω από τρεχούμενο νερό. Εκτελέστε θερμική απολύμανση των αποσυναρμολογημένων τεμαχίων σύνδεσης 1 και 2 για τουλάχιστον 10 λεπτά στους 93 C (συνολικός κύκλος περ. 20 λεπτά). Απολυμάνετε με πλύση τα τεμάχια σύνδεσης 3 και 4. Δεν είναι δυνατή η θερμική απολύμανση των τεμαχίων σύνδεσης 3 και 4. Αποστείρωση τεμάχιο σύνδεσης εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης Υλικές ζημιές εξαιτίας αποστείρωσης. Μην αποστειρώνετε τα τεμάχια σύνδεσης 1 και 2. Αποστειρώνετε σωληνίσκους αναρρόφησης σύμφωνα με τις αναφορές παραγωγού. Αποστειρώστε τα τεμάχια σύνδεσης 3 και Επεξεργασία των φίλτρων των εύκαμπτων σωλήνων αναρρόφησης Ελέγχετε τα φίλτρα καθημερινά και μετά από χειρουργικές εργασίες. Τα φίλτρα (Αρ. υλικού ) πρέπει να αντικαθίστανται το αργότερο μετά τη μείωση της απόδοσης της αναρρόφησης. Για λόγους υγιεινής δεν συνίσταται καθαρισμός. Αφαιρέστε τραβώντας το τεμάχιο σύνδεσης 5 από τον εύκαμπτο αγωγό αναρρόφησης. Καθαρίστε το φίλτρο 6 κάτω από τρεχούμενο νερό. Λάβετε τους εύκαμπτους σωλήνες αναρρόφησης από την αναμονή. Το μοτέρ αναρρόφησης ξεκινά αυτόματα, μόλις οι εύκαμπτοι σωλήνες αναρρόφησης ληφθούν από την αναμονή. 20/29

23 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Επεξεργασία τμήμα ασθενή Αφαιρέστε τραβώντας το φίλτρο από το περίβλημα. Κρατήστε μια πετσέτα κάτω από την υποδοχή φίλτρου. Αν χρειαστεί, τοποθετήστε ένα νέο φίλτρο (Αρ. υλικού ) στην υποδοχή. Σκουπίστε τους εύκαμπτους σωλήνες αναρρόφησης με προϊόν απολύμανσης. 2.6 Επεξεργασία τμήμα ασθενή Επεξεργασία ποτήρι Επεξεργασία σύμφωνα με τις πληροφορίες του κατασκευαστή Προετοιμασία υποδοχής ποτηριού και μικρής βρύσης πλήρωσης ποτηριού Νερό στη συσκευή. Υλικές φθορές λόγω εισροής νερού κατά το πάτημα του πλήκτρου "Βρυσάκι πλήρωσης ποτηριού" ή "Πλύση πτυελοδοχείου". Βεβαιωθείτε, ότι η συσκευή έχει απενεργοποιηθεί, πριν απομακρύνετε το βρυσάκι πλήρωσης ποτηριού ή το πτυελοδοχείο. Πριν από την ενεργοποίηση της συσκευής ελέγξτε τη σωστή θέση του βρυσακίου πλήρωσης ποτηριού και του πτυελοδοχείου. 21/29

24 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Επεξεργασία τμήμα ασθενή Καθαρισμός και απολύμανση υποδοχής ποτηριού και μικρής βρύσης πλήρωσης ποτηριού Αφαιρέστε την υποδοχή ποτηριού (Αρ. υλικού ). Καθαρίστε την υποδοχή ποτηριού κάτω από τρεχούμενο νερό. Απολυμάνετε με πλύση το βρυσάκι πλήρωσης ποτηριού. Υλικές ζημιές εξαιτίας θερμικής απολύμανσης. Μην εκτελείται θερμική απολύμανση στην υποδοχή ποτηριού και το βρυσάκι πλήρωσης ποτηριού. Αποστείρωση υποδοχής ποτηριού και μικρής βρύσης πλήρωσης ποτηριού Υλικές ζημιές εξαιτίας αποστείρωσης. Μην αποστειρώνετε την υποδοχή ποτηριού και το βρυσάκι πλήρωσης ποτηριού Επεξεργασία πτυελοδοχείο Νερό στη συσκευή. Υλικές φθορές λόγω εισροής νερού κατά το πάτημα του πλήκτρου "Βρυσάκι πλήρωσης ποτηριού" ή "Πλύση πτυελοδοχείου". Βεβαιωθείτε, ότι η συσκευή έχει απενεργοποιηθεί, πριν απομακρύνετε το βρυσάκι πλήρωσης ποτηριού ή το πτυελοδοχείο. Πριν από την ενεργοποίηση της συσκευής ελέγξτε τη σωστή θέση του βρυσακίου πλήρωσης ποτηριού και του πτυελοδοχείου. 22/29

25 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Χειροκίνητες λειτουργίες υγιεινής του συστήματος τροφοδοσίας νερού Καθαρισμός και απολύμανση πτυελοδοχείου Υλικές ζημιές εξαιτίας χρήσης ακατάλληλων προϊόντων καθαρισμού. Μη χρησιμοποιείτε προϊόντα καθαρισμού που περιέχουν οξύ, άμμο ή δημιουργούν αφρό. Τοποθετήστε μια δόση DEKASEPTOL Gel στο πτυελοδοχείο και απλώστε με μια βούρτσα. Για τον καθαρισμό αφήστε το Gel να δράσει για περ. 5 λεπτά. Για την απολύμανση αφήστε το Gel να δράσει για περ. 15 λεπτά. Μόλις παρέλθει ο χρόνος δράσης, πατήστε το πλήκτρο του πτυελοδοχείου. Καθαρίστε επιμελώς το πτυελοδοχείο με μια βούρτσα. Για να καθαρίσετε πλήρως το πτυελοδοχείο ή να το απολυμάνετε με θερμική απολύμανση, στρέψτε το προς τα αριστερά και ανασηκώστε το. Τα πτυελοδοχεία που είναι κατασκευασμένα από πορσελάνη επιδέχονται θερμική απολύμανση. 2.7 Χειροκίνητες λειτουργίες υγιεινής του συστήματος τροφοδοσίας νερού Βλάβες υγείας λόγω ανάπτυξης μικροβίων. Κίνδυνος μόλυνσης. Πριν από την πρώτη έναρξη λειτουργίας και μετά από χρονικά διαστήματα παύσης (Σαββατοκύριακο, αργίες, διακοπές κ.τ.λ.) ξεπλύνετε ή καθαρίστε με αέρα τους αγωγούς αέρα και νερού. Ενεργοποιήστε πολλές φορές το βρυσάκι πλήρωσης ποτηριού. Εκτελέστε χειροκίνητη εντατική απολύμανση. Η λειτουργία υγιεινής "Συνεχής απολύμανση" διατίθεται μόνο με το κιτ φιάλης νερού Χειροκίνητη εντατική απολύμανση Τηρείτε τις οδηγίες χρήσης των εργαλείων. Η εντατική απολύμανση εμποδίζει τη δημιουργία μικροοργανισμών σε μεγάλες περιόδους αδρανείας. Κατά τη διάρκεια της εντατικής απολύμανσης οι υδραγωγοί παροχής εμπλουτίζονται αυτόματα με μεγαλύτερη συγκέντρωση KaVo OXYGENAL 6. Η χειροκίνητη εντατική απολύμανση διαρκεί μόνο 20 δευτερόλεπτα για την πλύση και 20 δευτερόλεπτα για το ξέπλυμα ανά όργανο. Ο χρό 23/29

26 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Προετοιμασία του συστήματος αναρρόφησης νος δράσης ανέρχεται τουλάχιστον σε 30 λεπτά, ιδανικά να εκτελείται κατά το Σαββατοκύριακο. Σε μεγάλες περιόδους αδρανείας (από 4 εβδομάδες) πρέπει να εκτελείται μια πρόσθετη εντατική απολύμανση. Διεξαγωγή της εντατικής απολύμανσης: Κατά την πρώτη εκκίνηση λειτουργίας Πριν, κατά τη διάρκεια και μετά από μεγάλες περιόδους αδράνειας (από 4 εβδομάδες και πάνω) Κατά τη διάρκεια του Σαββατοκύριακου Στη διάρκεια των διακοπών Μετά τη θεραπεία ασθενών αυξημένου κινδύνου Εκτέλεση χειροκίνητης εντατικής απολύμανσης Πριν από κάθε εντατική απολύμανση, η φιάλη εντατικής απολύμανσης πρέπει να συμπληρωθεί εκ νέου. Εντατική απολύμανση κατά τη διάρκεια περιόδου αδρανείας (> 4 εβδομάδες) Κατά τη διάρκεια μεγάλης περιόδου αδρανείας, π.χ. στα Πανεπιστήμια κατά τη διάρκεια των διακοπών εξαμήνου, πρέπει να διεξαχθεί μία εντατική απολύμανση κατά τη διάρκεια της περιόδου αδρανείας. Το υγρό απολύμανσης παραμένει στο σύστημα κατά τη διάρκεια της περιόδου αδρανείας. 2.8 Προετοιμασία του συστήματος αναρρόφησης Καθαρισμός και απολύμανση του συστήματος αναρρόφησης με εύκαμπτους σωλήνες αναρρόφησης Καθαρίζετε τους εύκαμπτους σωλήνες αναρρόφησης μετά από κάθε χρήση και απολυμαίνετε τους καθημερινά με DEKASEPTOL Gel. Εφαρμογή DEKASEPTOL Gel Στο σύστημα αναρρόφησης δέσμης αέρα (Venturi) πρέπει να αναρροφηθεί μόνο μια μερίδα ανά εύκαμπτο σωλήνα. Αναρροφήστε ένα κύπελλο κρύο νερού με κάθε εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης. Με τοποθετημένη τη χειρολαβή αναρρόφησης ή τη χειροκίνητη διάταξη δοσομέτρησης πιέζετε κάθε φορά μία φορά τοdekaseptol για τον εύκαμπτο αγωγό σιελαντλίας και τον αναρροφητή νέφους ψεκασμού. 24/29

27 2 Μέθοδοι επεξεργασίας κατά DIN EN ISO Προετοιμασία του συστήματος αναρρόφησης Αναρροφήστε το DEKASEPTOL Gel από τη διάταξη δοσομέτρησης. Χωρίς σύστημα αναρρόφησης δέσμης αέρα (Venturi) Αναρροφήστε ένα ακόμη κύπελλο κρύου νερού με τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης. Στη συνέχεια αναρροφήστε μια ακόμη δόση DEKASEPTOL Gel και αφήστε να δράσει. Με/χωρίς σύστημα αναρρόφησης δέσμης αέρα (Venturi) Τοποθετήστε τους εύκαμπτους σωλήνες αναρρόφησης. Βασικό σετ DEKASEPTOL Gel Κάνιστρο επαναπλήρωσης DEKASEPTOL Gel Αρ. υλικού Αρ. υλικού /29

28 3 Αντικατάσταση και έλεγχος των προϊόντων απολύμανσης 3.1 Συμπλήρωση με KaVo OXYGENAL 6 κατά τη χρήση της φιάλης νερού 3 Αντικατάσταση και έλεγχος των προϊόντων απολύμανσης 3.1 Συμπλήρωση με KaVo OXYGENAL 6 κατά τη χρήση της φιάλης νερού Υλικές ζημίες λόγω ελαττωματικής φιάλης νερού. Βλάβες λειτουργίας ή προβληματική λειτουργία λόγω διαρροής στη φιάλη νερού. Μην πλένετε τη φιάλη νερού στο πλυντήριο πιάτων, ούτε με νερό θερμοκρασίας μεγαλύτερης των 50. Μην χρησιμοποιείτε πλέον τη φιάλη νερού, εάν είναι γρατζουνισμένη, παραμορφωμένη ή έχει αλλοιωθεί το χρώμα της. Τηρήστε τη μέγ. διάρκεια φθοράς της φιάλης νερού σύμφωνα με το κείμενο. Πλήρης φιάλη νερού: (Αρ. υλικού ) Εξάρτημα δοσομέτρησης: (Αρ. υλικού ) Πινακίδες τεχνικών χαρακτηριστικών φιάλης νερού και φιάλης εντατικής απολύμανσης Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών φιάλης νερού / φιάλης εντατικής απολύμανσης 1 Κατασκευαστής 2 Συγκέντρωση 3 Ημερομηνία λήξης 4 Αριθμός υλικού 5 Μήνας κατασκευής 6 Έτος λήξης 7 Θερμοκρασία αποθήκευσης 8 Τηρήστε τα συνοδευτικά έγγραφα Δεν πρέπει να γίνεται υπέρβαση της αναγραφόμενης συγκέντρωσης KaVo OXYGENAL 6. Αφαίρεση και καθαρισμός της φιάλης νερού και της φιάλης εντατικής απολύμανσης Απενεργοποιήστε τη συσκευή. 26/29

29 3 Αντικατάσταση και έλεγχος των προϊόντων απολύμανσης 3.1 Συμπλήρωση με KaVo OXYGENAL 6 κατά τη χρήση της φιάλης νερού Αφαιρέστε στρέφοντας αργά προς τα αριστερά τη φιάλη νερού 1 και τη φιάλη εντατικής απολύμανσης Το νερό στη φιάλη νερού πρέπει να αντικαθίσταται τουλάχιστον μία φορά την ημέρα. Για να διασφαλιστεί η αποδοτικότητα των μέτρων, η KaVo συνιστά τον άμεσο καθαρισμό του νερού με KaVo OXYGENAL 6. Για τον καθαρισμό της φιάλης νερού ξεπλύνετε με νερό θερμοκρασία χαμηλότερης από τους 50 C. Γεμίστε τη φιάλη νερού με τη βοήθεια του δοσομετρητή Σκουπίστε αμέσως τυχόν OXYGENAL που έχει χυθεί για να αποφύγετε τις χρωματικές αλλοιώσεις των επιφανειών. Απομακρύνετε τον εύκαμπτο σωλήνα προστασίας από το σωλήνα του δοσομετρητή KaVo OXYGENAL 6. Οδηγήστε το σωλήνα μέσω του ανοίγματος της σήτας χονδρόκοκκων σωματιδίων της KaVo OXYGENAL 6. Ξεβιδώστε το δοσομετρητή KaVo OXYGENAL 6 στο KaVo OXYGENAL 6. Στρέψτε το άνοιγμα στο καπάκι μόλις συμπληρωθεί 1,5 λίτρο. Το καπάκι ασφαλίζει στην θέση πλήρωσης. 27/29

30 3 Αντικατάσταση και έλεγχος των προϊόντων απολύμανσης 3.1 Συμπλήρωση με KaVo OXYGENAL 6 κατά τη χρήση της φιάλης νερού Πλήρωση της φιάλης εντατικής απολύμανσης Λάθος υγρό απολύμανσης ή πολύ υψηλή δοσομέτρηση Κίνδυνος τραυματισμού. Χρησιμοποιήστε μόνο KaVo OXYGENAL 6. Να μην γίνεται υπέρβαση της μέγιστης συγκέντρωσης KaVo OXYGENAL 6 ύψους 0,25 %. Ενεργήστε με τον ίδιο τρόπο με την πλήρωση της φιάλης νερού, αλλά με διαφορετική δοσομέτρηση KaVo OXYGENAL 6. Συμπληρώστε στη φιάλη εντατικής απολύμανσης την τετραπλή ποσότητα δοσομέτρησης KaVo OXYGENAL 6 (αντιστοιχεί σε 20 ml). Κατά τη διαδικασία αυτή φροντίστε το άνοιγμα έκχυσης του δοσομετρητή (μύτη) KaVo OXYGENAL 6 να βρίσκεται ακριβώς στο άνοιγμα της φιάλης εντατικής απολύμανσης. Στη συνέχεια συμπληρώστε πλήρως τη φιάλη εντατικής απολύμανσης με πόσιμο νερό. Τυχόν υπολείμματα στην κεφαλή δοσομέτρησης δεν αποτελούν ρύπους, αλλά είναι ουσίες, οι οποίες συσσωρεύονται μετά από μεγάλο χρόνο αδρανείας μετά την αποσυμπύκνωση του νερού. Αυτές οι αποθέσεις διαλύονται μετά από μερικές διαδικασίες δοσομέτρησης. Βιδώστε τη φιάλη εντατικής απολύμανσης δεξιόστροφα στη μονάδα θεραπείας. 28/29

31 3 Αντικατάσταση και έλεγχος των προϊόντων απολύμανσης 3.2 Έλεγχος της συγκέντρωσης OXYGENAL 6 Η φιάλη εντατικής απολύμανσης συμπληρώνεται με πεπιεσμένο αέρα. 3.2 Έλεγχος της συγκέντρωσης OXYGENAL 6 Γεμίστε το ποτήρι με νερό. Με τις δοκιμαστικές ταινίες υπεροξειδίου Merckoquant 100 μέχρι 1000 mg/l H 2 O 2 (Αρ. υλικού ) υπολογίστε τη συγκέντρωση OXYGENAL 6 στην εγκατάσταση απολύμανσης νερού. Υπό κανονικές συνθήκες λειτουργίας η συγκέντρωση σε OXYGENAL 6 πρέπει να βρίσκεται μεταξύ 150 έως 250 mg/l H 2 O 2. 29/29

32

33 fk el

Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E30

Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E30 Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E30 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία www.kavo.com Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E70. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E70. Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E70 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E80. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E80. Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E80 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες φροντίδας. ESTETICA E50 Life

Οδηγίες φροντίδας. ESTETICA E50 Life Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E50 Life Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης For SONICflex endo clean - REF , endo clean A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης For SONICflex endo clean - REF , endo clean A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης For SONICflex endo clean - REF 1.006.2045, endo clean A - REF 1.007.1142 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης MULTIflex coupling 460 E MULTIflex LUX coupling 460 LE Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης MULTIflex coupling 460 E MULTIflex LUX coupling 460 LE Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης MULTIflex coupling 460 E - 1.001.7600 MULTIflex LUX coupling 460 LE 1.001.7599 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRA-L-MOTOR 181 H Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης INTRA-L-MOTOR 181 H Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης INTRA-L-MOTOR 181 H - 0.535.5200 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης MULTIflex LED coupling 460 LED Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης MULTIflex LED coupling 460 LED Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης MULTIflex LED coupling 460 LED 1.007.3201 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips seal - REF , seal A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips seal - REF , seal A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips seal - REF 1.000.8323, seal A - REF 1.007.1506 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης MULTIflex coupling 465 RN MULTIflex LUX coupling 465 LRN Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης MULTIflex coupling 465 RN MULTIflex LUX coupling 465 LRN Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49

Διαβάστε περισσότερα

Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips prep crown round, prep crown round A - REF 1.008.6383, 1.008.6384, prep crown plain, prep crown plain A - REF 1.008.6385, 1.008.6386 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις:

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομες οδηγίες χειρισμού ESTETICA E30

Σύντομες οδηγίες χειρισμού ESTETICA E30 Σύντομες οδηγίες χειρισμού ESTETICA E30 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης MULTIflex coupling 465 RN - REF MULTIflex LUX coupling 465 LRN - REF

Οδηγίες χρήσης MULTIflex coupling 465 RN - REF MULTIflex LUX coupling 465 LRN - REF Οδηγίες χρήσης MULTIflex coupling 465 RN - REF 0.553.1600 MULTIflex LUX coupling 465 LRN - REF 0.553.1550 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips implant - REF , implant A - REF , implant refill - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips implant - REF , implant A - REF , implant refill - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips implant - REF 1.003.8167, implant A - REF 1.006.2027, implant refill - Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Τηλ. +49 7351

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRA Micro head L22 - REF

Οδηγίες χρήσης INTRA Micro head L22 - REF Οδηγίες χρήσης INTRA Micro head L22 - REF 1.008.1835 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης EXPERTmatic contra-angle E31 C - REF

Οδηγίες χρήσης EXPERTmatic contra-angle E31 C - REF Οδηγίες χρήσης EXPERTmatic contra-angle E31 C - REF 1.008.4998 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach &

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης DURAtec Prophylactic- Contra-angle

Οδηγίες χρήσης DURAtec Prophylactic- Contra-angle Οδηγίες χρήσης DURAtec Prophylactic- Contra-angle 2933-1.000.2570 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips endo - REF , endo A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips endo - REF , endo A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips endo - REF 1.000.5828, endo A - REF 1.006.2031 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRA L-LUX 181 L Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης INTRA L-LUX 181 L Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης INTRA L-LUX 181 L - 0.535.5210 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης DURAtec Prophylactic- Contra-angle

Οδηγίες χρήσης DURAtec Prophylactic- Contra-angle Οδηγίες χρήσης DURAtec Prophylactic- Contra-angle 2933-1.000.2570 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης GENTLEpower LUX shank 7 LP - REF GENTLEpower LUX shank 20 LP - REF GENTLEpower LUX shank 29 LP - REF

Οδηγίες χρήσης GENTLEpower LUX shank 7 LP - REF GENTLEpower LUX shank 20 LP - REF GENTLEpower LUX shank 29 LP - REF Οδηγίες χρήσης GENTLEpower LUX shank 7 LP - REF 1.001.7452 GENTLEpower LUX shank 20 LP - REF 1.001.7453 GENTLEpower LUX shank 29 LP - REF 1.001.7454 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach,

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομες οδηγίες χειρισμού ESTETICA E30

Σύντομες οδηγίες χειρισμού ESTETICA E30 Σύντομες οδηγίες χειρισμού ESTETICA E30 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRA head L80 - REF

Οδηγίες χρήσης INTRA head L80 - REF Οδηγίες χρήσης INTRA head L80 - REF 1.004.4456 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRA Prophy head L31 - REF

Οδηγίες χρήσης INTRA Prophy head L31 - REF Οδηγίες χρήσης INTRA Prophy head L31 - REF 1.008.1824 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRAmatic Prophy Handpiece 19 ES

Οδηγίες χρήσης INTRAmatic Prophy Handpiece 19 ES Οδηγίες χρήσης INTRAmatic Prophy Handpiece 19 ES - 1.004.4503 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. INTRAmatic 181 CB Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης. INTRAmatic 181 CB Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης INTRAmatic 181 CB - 0.535.5050 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach

Διαβάστε περισσότερα

Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips prep ceram - REF 0.571.0331, prep ceram A - REF 1.006.2029, prep CAD-CAM - REF 1.002.1988, prep CAD-CAM A - REF 1.006.2024 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης EXPERTmatic contra-angle E61 C - REF

Οδηγίες χρήσης EXPERTmatic contra-angle E61 C - REF Οδηγίες χρήσης EXPERTmatic contra-angle E61 C - REF 1.008.4999 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach &

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRA Endo head L , L3 Y

Οδηγίες χρήσης INTRA Endo head L , L3 Y Οδηγίες χρήσης INTRA Endo head L3-1.008.1822, L3 Y - 1.008.1823 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach &

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips cem - REF , SONICflex cem A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips cem - REF , SONICflex cem A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips cem - REF 0.571.5431, SONICflex cem A - REF 1.006.2021 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. RONDOflex plus Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης. RONDOflex plus Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης RONDOflex plus 360-1.002.2179 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης GENTLEmini LUX 5000 B Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης GENTLEmini LUX 5000 B Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης GENTLEmini LUX 5000 B - 1.002.3300 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRA LUX motor 702KL with high pressure lamp - with KaVo MULTILED-lamp

Οδηγίες χρήσης INTRA LUX motor 702KL with high pressure lamp - with KaVo MULTILED-lamp Οδηγίες χρήσης INTRA LUX motor 702KL 1.003.5622 - with high pressure lamp - with KaVo MULTILED-lamp Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRA K-LUX INTRA K-LUX 200 F

Οδηγίες χρήσης INTRA K-LUX INTRA K-LUX 200 F Οδηγίες χρήσης INTRA K-LUX 200-1.000.6717 INTRA K-LUX 200 F - 1.002.1912 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης COMFORTdrive 200 XD - REF

Οδηγίες χρήσης COMFORTdrive 200 XD - REF Οδηγίες χρήσης COMFORTdrive 200 XD - REF 1.000.5500 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRA EVA head L61 G - REF , L61 R - REF

Οδηγίες χρήσης INTRA EVA head L61 G - REF , L61 R - REF Οδηγίες χρήσης INTRA EVA head L61 G - REF 1.008.1828, L61 R - REF 1.008.1829 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRAmatic contra-angle 80 E

Οδηγίες χρήσης INTRAmatic contra-angle 80 E Οδηγίες χρήσης INTRAmatic contra-angle 80 E - 1.004.6401 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Διαβάστε περισσότερα

ΧΕΙΡΟΛΑΒΗ ΑΠΟΚΑΘΑΛΑΤΙΚΩΝ ΚΑΛΩΔΙΩΝ: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED

ΧΕΙΡΟΛΑΒΗ ΑΠΟΚΑΘΑΛΑΤΙΚΩΝ ΚΑΛΩΔΙΩΝ: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED ΧΕΙΡΟΛΑΒΗ ΑΠΟΚΑΘΑΛΑΤΙΚΩΝ ΚΑΛΩΔΙΩΝ: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και απολύμανσης των χειρολαβών αποκαθαλατικών καλωδίων SATELEC Αυτό το πρωτόκολλο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. PROPHYflex perio tip Starter Set Refill PROPHYflex perio tip

Οδηγίες χρήσης. PROPHYflex perio tip Starter Set Refill PROPHYflex perio tip Οδηγίες χρήσης PROPHYflex perio tip Starter Set - 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRAmatic contra-angle 80 ES

Οδηγίες χρήσης INTRAmatic contra-angle 80 ES Οδηγίες χρήσης INTRAmatic contra-angle 80 ES - 1.004.4375 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Διαβάστε περισσότερα

Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης του συνόλου χειρολαβής-καλωδίου Piezotome SATELEC

Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης του συνόλου χειρολαβής-καλωδίου Piezotome SATELEC Προειδοποιήσεις Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης του συνόλου χειρολαβής-καλωδίου Piezotome SATELEC Μην χρησιμοποιείτε σύρμα καθαρισμού ή λειαντικά προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης MASTERtorque Mini LUX M8700 L MASTERtorque Mini LUX M8700 LK MASTERtorque Mini LUX M8700 LS

Οδηγίες χρήσης MASTERtorque Mini LUX M8700 L MASTERtorque Mini LUX M8700 LK MASTERtorque Mini LUX M8700 LS Οδηγίες χρήσης MASTERtorque Mini LUX M8700 L - 3.001.0000 MASTERtorque Mini LUX M8700 LK - 3.001.3400 MASTERtorque Mini LUX M8700 LS - 3.001.0600 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης SMARTtorque S609 C SMARTtorque Mini S605 C SMARTtorque S608 C

Οδηγίες χρήσης SMARTtorque S609 C SMARTtorque Mini S605 C SMARTtorque S608 C Οδηγίες χρήσης SMARTtorque S609 C - 1.008.1644 SMARTtorque Mini S605 C - 1.008.1645 SMARTtorque S608 C - 3.001.6560 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips bone - REF , bone A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips bone - REF , bone A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips bone - REF 1.004.3874, bone A - REF 1.006.2033 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης MASTERmatic LUX M25 L MASTERmatic LUX M05 L

Οδηγίες χρήσης MASTERmatic LUX M25 L MASTERmatic LUX M05 L Οδηγίες χρήσης MASTERmatic LUX M25 L - 1.009.3630 MASTERmatic LUX M05 L - 1.009.3640 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips clean - REF , clean A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips clean - REF , clean A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips clean - REF 0.571.0001, clean A - REF 1.006.2026 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. SURGtorque LUX S459 L

Οδηγίες χρήσης. SURGtorque LUX S459 L Οδηγίες χρήσης SURGtorque LUX S459 L - 3.000.4808 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. MASTERtorque LUX M9000 L MASTERtorque LUX M9000 LS

Οδηγίες χρήσης. MASTERtorque LUX M9000 L MASTERtorque LUX M9000 LS Οδηγίες χρήσης MASTERtorque LUX M9000 L - 1.008.7900 MASTERtorque LUX M9000 LS - 1.008.5400 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRAmatic Contra-angle 23 ES

Οδηγίες χρήσης INTRAmatic Contra-angle 23 ES Οδηγίες χρήσης INTRAmatic Contra-angle 23 ES - 1.004.5380 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRA LUX KL 703 LED

Οδηγίες χρήσης INTRA LUX KL 703 LED Οδηγίες χρήσης INTRA LUX KL 703 LED - 1.007.0150 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRA head C INTRA LUX head CL INTRA head 67 RIC

Οδηγίες χρήσης INTRA head C INTRA LUX head CL INTRA head 67 RIC Οδηγίες χρήσης INTRA head C 3-1.001.4503 INTRA LUX head CL 3-1.001.8993 INTRA head 67 RIC - 0.540.8340 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης MASTERtorque LUX M9000 L COLOR MASTERtorque LUX M9000 L COLOR Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης MASTERtorque LUX M9000 L COLOR MASTERtorque LUX M9000 L COLOR Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης MASTERtorque LUX M9000 L COLOR 1.007.9900 MASTERtorque LUX M9000 L COLOR 1.007.7100 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. MASTERtorque LUX M9000 L MASTERtorque LUX M9000 LS Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης. MASTERtorque LUX M9000 L MASTERtorque LUX M9000 LS Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης MASTERtorque LUX M9000 L - 1.008.7900 MASTERtorque LUX M9000 LS - 1.008.5400 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. SMARTmatic S

Οδηγίες χρήσης. SMARTmatic S Οδηγίες χρήσης SMARTmatic S53-1.011.6810 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRA LUX S600 LED

Οδηγίες χρήσης INTRA LUX S600 LED Οδηγίες χρήσης INTRA LUX S600 LED - 1.008.8000 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. KaVo PIEZOsoft Ultraschall Scaler. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης. KaVo PIEZOsoft Ultraschall Scaler. Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης KaVo PIEZOsoft Ultraschall Scaler Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής:

Διαβάστε περισσότερα

MAILLEFER 6:1. Γωνιακή χειρολαβή. Οδηγίες χρήσης. Ελληνικά

MAILLEFER 6:1. Γωνιακή χειρολαβή. Οδηγίες χρήσης. Ελληνικά MAILLEFER 6:1 Γωνιακή χειρολαβή Ελληνικά Οδηγίες χρήσης Μόνο για οδοντιατρικές εφαρμογές Sirona Dental Systems GmbH Με την επιφύλαξη τροποποιήσεων στο πλαίσιο τεχνικών βελτιώσεων. Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης SONICflex quick REF SONICflex quick 2008 L - REF

Οδηγίες χρήσης SONICflex quick REF SONICflex quick 2008 L - REF Οδηγίες χρήσης SONICflex quick 2008 - REF 1.005.9311 SONICflex quick 2008 L - REF 1.005.9310 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

Olympus + ΣΥΣΤΗΜΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΝΕΡΟΥ ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΗΣ ΩΣΜΩΣΗΣ (R/O) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Olympus + ΣΥΣΤΗΜΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΝΕΡΟΥ ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΗΣ ΩΣΜΩΣΗΣ (R/O) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Olympus + ΣΥΣΤΗΜΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΝΕΡΟΥ ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΗΣ ΩΣΜΩΣΗΣ (R/O) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Η πηγή του νερού θα πρέπει να είναι τρεχούμενο νερό πόλης, που ελέγχεται από τις Δημοτικές Αρχές. Πριν την τοποθέτηση

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Υποδείξεις ασφαλείας. Αρμόζουσα χρήση

Πίνακας περιεχομένων. Υποδείξεις ασφαλείας. Αρμόζουσα χρήση Πίνακας περιεχομένων Αρμόζουσα χρήση.......... EL...3 Υποδείξεις ασφαλείας........ EL...3 Ενεργοποίηση............. EL...4 Πέρας εργασιών / καθαρισμός συσκευής................. EL...6 Αντιμετώπιση βλαβών.......

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομες οδηγίες χειρισμού. Primus 1058 Life

Σύντομες οδηγίες χειρισμού. Primus 1058 Life Σύντομες οδηγίες χειρισμού Primus 1058 Life Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Επεμβάσεις εμφυτευμάτων

Οδηγίες χρήσης Επεμβάσεις εμφυτευμάτων Οδηγίες χρήσης Επεμβάσεις εμφυτευμάτων Γωνιακή χειρολαβή WI-75 E/KM Πίνακας περιεχομένων 2 Σύμβολα...4 5 στις οδηγίες χρήσης (4), στη γωνιακή χειρολαβή / στη συσκευασία (5) 1. Εισαγωγή...6 8 2. Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης των ενθέτων και λιμών SATELEC

Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης των ενθέτων και λιμών SATELEC Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης των ενθέτων και λιμών SATELEC Προειδοποιήσεις: Μην χρησιμοποιείτε σύρμα καθαρισμού ή λειαντικά προϊόντα καθαρισμού. Αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

HDM 330 HDM 500 Ελληνικά

HDM 330 HDM 500 Ελληνικά HDM 330 HDM 500 Ελληνικά 1 Στοιχεία για την τεχνική τεκμηρίωση 1.1 Σχετικά με την παρούσα τεκμηρίωση Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία διαβάστε την παρούσα τεκμηρίωση. Αποτελεί προϋπόθεση για ασφαλή

Διαβάστε περισσότερα

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ G F E A B C D 1 2 3 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 4 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Έχετε υπόψη σας τις εξής πληροφορίες κατά τη χρήση της συσκευής: 7 Η συσκευή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για οικιακή

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΣΤΥΦΤΗ ΓΙΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ ΚΑΙ ΡΟΔΙΑ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΣΤΥΦΤΗ ΓΙΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ ΚΑΙ ΡΟΔΙΑ www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΣΤΥΦΤΗ ΓΙΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ ΚΑΙ ΡΟΔΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: CLOJ-S120P20 CLOJ-S120 ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής και διατηρήστε

Διαβάστε περισσότερα

ΚΛΕΙΔΙΑ: Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης των κλειδιών SATELEC

ΚΛΕΙΔΙΑ: Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης των κλειδιών SATELEC ΚΛΕΙΔΙΑ: Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης των κλειδιών SATELEC Προειδοποιήσεις: Μην χρησιμοποιείτε σύρμα καθαρισμού ή λειαντικά προϊόντα καθαρισμού. Αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

ΣΦΟΥΓΓΑΡΙΣΤΡΑ ΑΤΜΟΥ HYDROCLEAN ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΦΟΥΓΓΑΡΙΣΤΡΑ ΑΤΜΟΥ HYDROCLEAN ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΦΟΥΓΓΑΡΙΣΤΡΑ ΑΤΜΟΥ HYDROCLEAN ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Αξεσουάρ Εξάρτημα για χαλιά Πανί μικροϊνών Δοχείο-δοσομετρητής Ακίδα καθαρισμού Στενό ακροφύσιο Σκληρή βούρτσα Μαλακή βούρτσα Προαιρετικά αξεσουάρ + Εύκαμπτο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1154 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1153 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ A B C D E F G H I 1 2 3 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 4 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή!

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1] Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά και φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ (εικ. Α) 1. Κυρίως σώμα 2. ON/0/R (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση/Αντίστροφη

Διαβάστε περισσότερα

Συμπιεστής Νεφελοποιητής

Συμπιεστής Νεφελοποιητής ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Συμπιεστής Νεφελοποιητής Τηλ.: 210 29.23.783 Website: http://anorthosis.com.gr ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ 1. Η εταιρεία μας σας παρέχει εγγύηση καλής λειτουργίας της συσκευής για χρονικό διάστημα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης SURGtorque S459 C

Οδηγίες χρήσης SURGtorque S459 C Οδηγίες χρήσης SURGtorque S459 C - 3.000.5063 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης ESTETICA E30. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης ESTETICA E30. Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης ESTETICA E30 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία www.kavo.com Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. SONICflex SONICflex LUX 2003 L Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης. SONICflex SONICflex LUX 2003 L Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης SONICflex 2003-1.000.4246 SONICflex LUX 2003 L - 1.000.4243 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351

Διαβάστε περισσότερα

microflex 933 / 936 / 13400

microflex 933 / 936 / 13400 Product Information PI 933 / 936 / 13400 _2814 microflex 933 / 936 / 13400 Σύστημα Καθαρισμού Βαλβίδων με Κόκκους ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Καθαρίζει αποτελεσματικά, με τη χρήση ειδικά κατασκευασμένων κόκκων,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης ESTETICA E30

Οδηγίες χρήσης ESTETICA E30 Οδηγίες χρήσης ESTETICA E30 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία www.kavo.com Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49

Διαβάστε περισσότερα

Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ. Μοντέλο: HB989. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ. Μοντέλο: HB989. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Μοντέλο: HB989 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Πριν τη χρήση ηλεκτρικής συσκευής, πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Πολυκαθαριστές SE 5.100

Πολυκαθαριστές SE 5.100 Πολυκαθαριστές SE 5.100 Υγιεινή καθαριότητα σε πατώματα, χαλιά, μοκέτες και σαλόνια. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σαν σκούπα υγρών και στερεών. Βασικός εξοπλισμός: Εύκαμπτος σωλήνας πλύσης - απόπλυσης

Διαβάστε περισσότερα

MILK FROTHER MF 5260 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

MILK FROTHER MF 5260 ΕΛΛΗΝΙΚΑ MILK FROTHER MF 5260 ΕΛΛΗΝΙΚΑ EL A B C D E F G H 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow AquaMate διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών μόνο

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Αποχυμωτής R-434 Rohnson. Οδηγίες χρήσης. Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή.

Αποχυμωτής R-434 Rohnson. Οδηγίες χρήσης. Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή. Αποχυμωτής R-434 Rohnson Οδηγίες χρήσης Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή. Περιγραφή Συσκευής 1. Πιεστήρας 2.Διαφανές κάλυμμα 3. Φίλτρο αποχύμωσης 4. Βάση φίλτρου

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών Oδηγίες χρήσεως Σεσουάρ μαλλιών GR 8 1 7 6 2 3 4 5 2 GR Σεσουάρ μαλλιών Σύνδεση με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Η συσκευή αυτή πρέπει να συνδέεται μόνο με γειωμένη πρίζα, εγκατεστημένη σύμφωνα με τις

Διαβάστε περισσότερα

CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ EL H A G B F E C D 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB9115G

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB9115G ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB9115G ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Όταν χρησιμοποιήσετε την ηλεκτρική συσκευή, πρέπει να ακολουθήσετε τα παρακάτω βασικά μέτρα ασφαλείας: 1. Διαβάστε όλες τις οδηγίες. 2.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. ERGOcam One

Οδηγίες χρήσης. ERGOcam One Οδηγίες χρήσης ERGOcam One Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός απολύμανσης και αποστείρωσης

Οδηγός απολύμανσης και αποστείρωσης Οδηγός απολύμανσης και αποστείρωσης A B C D 3 4 7 Για κλινική χρήση μόνο Αυτός ο οδηγός προορίζεται για τη χρήση των ρινικών μασκών AirFit N0 / AirFit N0 for Her (οι οποίες αναφέρονται συλλήβδην ως AirFit

Διαβάστε περισσότερα

ΙΘΩΜΗΣ ΧΑΛΑΝΔΡΙ ΤΗΛ. : , , FAX

ΙΘΩΜΗΣ ΧΑΛΑΝΔΡΙ ΤΗΛ. : , , FAX ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ 1. Συνδυάστε τα δύο μισά της βάσης, όπως φαίνεται στο διάγραμμα. 2. Ξεβιδώστε το στοιχείο στερέωσης της συσκευής. ΜΟΝΑΔΑ ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ 3. Τοποθετήστε τη βάση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση μιας ηλεκτρικής συσκευής, πρέπει πάντα να τηρούνται βασικά μέτρα ασφαλείας, συμπεριλαμβανόμενων των εξής: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 Οδηγίες Χρήσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Περιληπτικά 3 2. Τι θα βρείτε στη συσκευασία... 3 Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια της συσκευής...3 Κανόνες για την ασφαλή λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

SWK 2510WH SWK 2511BK. GR Βραστήρας. Copyright 2016, Fast ČR, a.s

SWK 2510WH SWK 2511BK. GR Βραστήρας. Copyright 2016, Fast ČR, a.s SWK 2510WH SWK 2511BK GR Βραστήρας - 1 - GR Βραστήρας Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά 8 ετών και

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Χειρουργική. Χειρολαβές με Mini-LED+ και γεννήτρια S-9 L G, S-11 L G. Χειρολαβές χωρίς λυχνία S-9, S-10, S-11, S-12, S-15

Οδηγίες χρήσης. Χειρουργική. Χειρολαβές με Mini-LED+ και γεννήτρια S-9 L G, S-11 L G. Χειρολαβές χωρίς λυχνία S-9, S-10, S-11, S-12, S-15 Οδηγίες χρήσης Χειρουργική Χειρολαβές με Mini-LED+ και γεννήτρια S-9 L G, S-11 L G Χειρολαβές χωρίς λυχνία S-9, S-10, S-11, S-12, S-15 Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα...4 5 στις οδηγίες χρήσης (4), στη χειρολαβή

Διαβάστε περισσότερα