CD/DVD Player DVP-NS355 DVP-NS360 DVP-NS585P DVP-NS590P. Manual de instrucciones ES. Manual de instruções PT. Οδηγίες λειτουργίας GR (1)

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "CD/DVD Player DVP-NS355 DVP-NS360 DVP-NS585P DVP-NS590P. Manual de instrucciones ES. Manual de instruções PT. Οδηγίες λειτουργίας GR (1)"

Transcript

1 (1) CD/DVD Player Manual de instrucciones ES Manual de instruções PT Οδηγίες λειτουργίας GR DVP-NS355 DVP-NS360 DVP-NS585P DVP-NS590P 2004 Sony Corporation

2 ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar una descarga eléctrica, no abra la unidad. Solicite servicio técnico únicamente a personal cualificado. El cable de corriente sólo debe cambiarse en un centro de servicio técnico cualificado. Este electrodoméstico está clasificado como un producto LÁSER de CLASE 1. La MARCA de PRODUCTO de CLASE 1 está ubicada en la parte exterior trasera. PRECAUCIÓN El uso de instrumentos ópticos con este producto aumentará el riesgo de daños oculares. Dado que el rayo láser usado en este reproductor CD/DVD es dañino para la vista, no intente desmontar la unidad. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. Precauciones Seguridad Esta unidad funciona con V CA y 50/60 Hz. Compruebe que el voltaje operativo de la unidad sea idéntico al de la fuente de alimentación local. Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no coloque sobre el aparato objetos que contengan líquidos, como, por ejemplo, jarrones. Instalación No instale la unidad en posición inclinada. Está diseñada para funcionar sólo en posición horizontal. Mantenga la unidad y los discos alejados de equipos provistos de imanes potentes, como hornos microondas o altavoces de gran tamaño. No coloque objetos pesados sobre la unidad. Bienvenido! Gracias por haber adquirido este CD/DVD Player de Sony. Antes de poner en funcionamiento este reproductor, lea este manual detenidamente y guárdelo para consultarlo en el futuro. 2 ES ADVERTENCIA

3 Precauciones Seguridad Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el reproductor, desenchúfelo y haga que sea revisado por personal especializado antes de volver a utilizarlo. Fuentes de alimentación El reproductor no estará desconectado de la fuente de alimentación de CA (toma de corriente) mientras esté conectado a la toma mural, aunque haya apagado el propio reproductor. Si no va a utilizar el reproductor durante mucho tiempo, asegúrese de desconectar el reproductor de la toma mural. Para desconectar el cable de alimentación de CA, sujete el enchufe y no tire nunca del cable. Ubicación Instale el reproductor en un lugar con ventilación adecuada para evitar el recalentamiento interno del mismo. No coloque el reproductor sobre una superficie blanda, como una alfombra, que pueda bloquear los orificios de ventilación. No coloque el reproductor cerca de fuentes de calor, ni en lugares expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo o golpes mecánicos. Utilización Si traslada el reproductor directamente de un lugar frío a uno cálido o si lo instala en una sala muy húmeda, es posible que se condense humedad en las lentes de su interior. Si esto ocurre, el reproductor puede no funcionar correctamente. En este caso, extraiga el disco y deje encendido el reproductor durante media hora aproximadamente hasta que se haya evaporado la humedad. Cuando traslade el reproductor, saque cualquier disco que haya en su interior. Si no lo hace, el disco podría resultar dañado. Ajuste del volumen No aumente el volumen mientras escuche una sección con una entrada de nivel muy bajo o sin señal de audio. Si lo hace, los altavoces pueden resultar dañados cuando se reproduzca una sección de nivel muy alto. Limpieza Limpie la unidad, el panel y los controles con un paño suave ligeramente humedecido con una solución detergente suave. No utilice ningún estropajo abrasivo, detergente concentrado ni disolventes como alcohol o bencina. Limpieza de los discos No utilice un disco limpiador de los que están disponibles en el mercado. Podría causar anomalías en el funcionamiento. AVISO IMPORTANTE Precaución: Este reproductor es capaz de mantener indefinidamente en la pantalla del televisor imágenes fijas de vídeo o indicaciones en pantalla. Si las imágenes fijas de vídeo o las indicaciones en pantalla permanecen mostradas en el televisor durante mucho tiempo, la pantalla del televisor podría dañarse permanentemente. Esta circunstancia puede darse en televisores con monitor de pantalla de plasma y televisores de proyección. Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relacionado con el reproductor, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Precauciones 3 ES

4 Tabla de contenido ADVERTENCIA Bienvenido! Precauciones Acerca de este manual Este reproductor puede reproducir los siguientes tipos de discos Notas sobre los discos Índice de componentes y controles Guía de la pantalla del menú de control (Magic Pad) Conexiones Conexión del reproductor Paso 1: Desembalaje Paso 2: Inserción de las pilas en el mando a distancia Paso 3: Conexión de los cables de vídeo Paso 4: Conexión de los cables de audio Paso 5: Conexión del cable de corriente Paso 6: Ajuste rápido Reproducción de discos Reproducción de discos Reanudación de la reproducción a partir del punto en el que detuvo el disco (Reanudar reproducción/reanudación multidisco) Uso del menú del DVD Selección de ORIGINAL o PLAY LIST en un disco DVD-RW Reproducción de discos VIDEO CD con funciones PBC (Reproducción PBC) Funciones de modo de reproducción (Reproducción de programa, aleatoria, repetida, repetida A-B) Búsqueda de escenas Búsqueda de un punto determinado de un disco (Búsqueda, Exploración, Reproducción a cámara lenta, Congelación de fotogramas) Búsqueda de títulos/capítulos/pistas/escenas, etc Búsqueda por escenas (NAVEGACIÓN POR LAS IMÁGENES) Visualización de información sobre el disco Comprobación del tiempo de reproducción y del restante Ajustes de sonido Cambio del sonido Configuración del sonido envolvente virtual (TVS) ES Tabla de contenido

5 Visualización de películas Cambio de los ángulos Visualización de los subtítulos Ajuste de la imagen de reproducción (MODO DE VISUALIZACIÓN PERSONAL) Realce del contorno de una imagen (DEFINICION) Reproducción de un DATA CD Acerca de las pistas de audio MP3 y los archivos de imagen JPEG Reproducción de discos DATA CD con pistas de audio MP3 y archivos de imagen JPEG Especificación de la duración de la presentación de diapositivas Selección de un efecto para archivos de imagen en la presentación de diapositivas Uso de distintas funciones adicionales Bloqueo de discos (BLOQUEO DE SEGURIDAD, REPRODUCCIÓN PROHIBIDA) Control del televisor mediante el mando a distancia suministrado Valores y ajustes Uso de la pantalla de ajustes Ajuste del idioma de las indicaciones o de la pista de sonido (AJUSTE DE IDIOMA) Ajustes de la pantalla (AJUSTE PANTALLA) Ajustes personalizados (AJUSTE PERSONALIZADO) Ajustes de sonido (AJUSTE AUDIO) Información complementaria Solución de problemas Función de autodiagnóstico (Cuando aparecen letras/números en el visor). 77 Glosario Especificaciones Lista de códigos de idioma Índice alfabético Tabla de contenido 5 ES

6 Acerca de este manual Compruebe el modelo Las instrucciones de este manual corresponden a 4 modelos: DVP-NS355, NS360, NS585P y NS590P. Consulte el nombre del modelo en el panel frontal del reproductor. DVP-NS585P es el modelo que se emplea como ejemplo. Las diferencias de funcionamiento se indican claramente en el texto como, por ejemplo, DVP-NS585P solamente. En las instrucciones de este manual se describen los controles del mando a distancia. También es posible utilizar los controles del reproductor si su nombre es idéntico o similar a los del mando a distancia. DVD puede usarse como término general para designar DVD VIDEO, DVD+RW/ DVD+R y DVD-RW/DVD-R. Los visualizadores que aparecen en pantalla difieren ligeramente en función del país de venta del modelo. A continuación se describe el significado de los iconos utilizados en este manual: Icono Significado Funciones disponibles para discos DVD VIDEO y DVD- RW/DVD-R o DVD+RW/ DVD+R en modo vídeo Funciones disponibles para DVD-RW en modo VR (Grabación de vídeo) Funciones disponibles para VIDEO CD, Super VCD o CD- R/CD-RW en formato vídeo CD o Super VCD Funciones disponibles para CD de música o CD-R/CD-RW en formato CD de música Funciones disponibles para DATA (CD-ROM/CD-R/CD- RW que contengan pistas de audio MP3* y los archivos de imagen.) * MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) es un formato estándar definido por ISO (International Standard Organization) /MPEG que comprime datos de audio. Este reproductor puede reproducir los siguientes tipos de discos Formato de discos DVD VIDEO (página 78) DVD-RW (página 78) VIDEO CD CD de música DVD VIDEO y DVD-RW son marcas comerciales. Notas acerca de los discos CD El reproductor puede reproducir discos CD- ROM/CD-R/CD-RW grabados en los formatos siguientes: En formato de CD de música En formato de CD de video Pistas de audio MP3 y archivos de imagen JPEG conforme a la norma ISO9660* nivel 1/nivel 2, o su formato ampliado, Joliet Formato Picture CD de KODAK * Formato lógico de archivos y carpetas en CD- ROM definido por la ISO (Organización internacional de normalización). Código de región El reproductor tiene un código de región impreso en la parte trasera de la unidad y sólo reproducirá discos DVD VIDEO (sólo reproducción) etiquetados con códigos de región idénticos. Este sistema se utiliza para proteger los derechos de autor. Los DVD VIDEO con la etiqueta ALL también podrán utilizarse en este reproductor. Si intenta reproducir otro DVD VIDEO, aparecerá en la pantalla del televisor el mensaje Reproducción de este disco prohibida por límites de zona. En función 6 ES Acerca de este manual

7 NO del DVD VIDEO, es posible que no aparezca ningún código de región aunque la reproducción del mismo esté prohibida a causa de las restricciones de zona. 00V 00Hz 00W DVP XXXX X Código de región Ejemplo de discos que el reproductor no puede reproducir El reproductor no puede reproducir los siguientes tipos de discos: EDiscos CD-ROM (incluidos discos PHOTO CD)/CD-R/CD-RW grabados en formatos distintos a los de la página anterior. Parte de datos de CD-Extras DVD-ROM Discos DVD de audio Super Audio CD de capa de alta densidad Igualmente, el reproductor no puede reproducir los siguientes discos: Un disco DVD VIDEO con un código de región diferente. Discos con formas no estándar (por ejemplo: tarjeta o corazón). Discos con papel o adhesivos. Discos que aún tengan el adhesivo de cinta de celofán o adhesivos. Notas Notas acerca de DVD+RW/ DVD+R, DVD- RW/DVD-R o CD-R/CD-RW Algunos discos DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/ DVD-R o CD-R/CD-RW no pueden reproducirse en este reproductor debido a la calidad de la grabación, el estado físico del disco, las características del dispositivo de grabación o las características del software de creación. El disco no se podrá reproducir si no se ha finalizado correctamente. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo de grabación. Tenga en cuenta que algunas funciones de reproducción no pueden utilizarse con algunos discos DVD+RW/DVD+R, aunque éstos se hayan finalizado correctamente. Cuando esto ocurra, utilice la reproducción normal para visualizar el disco. Igualmente, tampoco podrán reproducirse algunos DATA CD creados con formato Packet Write. Discos de música codificados mediante tecnologías de protección de los derechos de autor Este producto se ha diseñado para reproducir discos que cumplen con el estándar Compact Disc (CD). Recientemente, algunas compañías discográficas comercializan discos de música codificados mediante tecnologías de protección de derechos de autor. Tenga en cuenta que, entre estos discos, algunos no cumplen con el estándar CD, por lo que no podrán reproducirse mediante este producto. Nota sobre operaciones de reproducción de discos DVD y VIDEO CD Es posible que los fabricantes del software ajusten a propósito algunas operaciones de reproducción de los DVD y VIDEO CD. Dado que este reproductor reproduce los DVD y VIDEO CD en función del contenido diseñado por los fabricantes del software, es posible que algunas funciones de reproducción no estén disponibles. Consulte también las instrucciones facilitadas con los DVD y VIDEO CD. Derechos de autor Este producto incorpora tecnología de protección de los derechos de autor (copyright) amparada por determinadas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de dicha tecnología debe contar con la autorización de Macrovision y es únicamente para uso doméstico y otros usos de visualización limitados, a menos que Macrovision autorice lo contrario. Está prohibida la ingeniería inversa o el desmontaje de la unidad. Acerca de este manual 7 ES

8 Notas sobre los discos Para mantener el disco limpio, sujételo por los bordes. No toque la superficie. No exponga los discos a la luz solar directa ni a fuentes de calor, como conductos de aire caliente, ni los deje en un automóvil aparcado bajo la luz solar directa, ya que puede producirse un considerable aumento de temperatura en su interior. Después de la reproducción, guarde el disco en su caja. Limpie el disco con un paño. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No utilice disolventes como bencina, diluyente, limpiadores disponibles en el mercado ni aerosoles antiestáticos para discos de vinilo. 8 ES Notas sobre los discos

9 Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Panel frontal DVP-NS585P/NS590P DVP-NS355/NS360 A Botón [/1 (encendido/espera) (28) B Bandeja de discos (28) C Visor del panel frontal (10) D (sensor remoto) (16) E Botón A (apertura/cierre) (28) F Botón H (reproducción) (28) G Botón X (pausa) (29) H Botón x (parada) (29) I Botones./> (anterior/siguiente) (39) J Indicador PROGRESSIVE (progresivo) (18) (DVP-NS585P/NS590P solamente) Se ilumina cuando el reproductor emite señales progresivas. Índice de componentes y controles,continúa 9 ES

10 Visor del panel frontal Al reproducir un DVD VIDEO/DVD-RW Tipo de disco Estado de reproducción Se ilumina al cambiar el ángulo (49) Se ilumina durante la reproducción repetida (36) Señal de audio actual (46) Título/capítulo actual o tiempo de reproducción (44) Al reproducir un VIDEO CD con control de reproducción (PBC) (33) Tipo de disco Estado de reproducción Se ilumina durante la reproducción repetida A-B (37) Escena actual o tiempo de reproducción (44) Al reproducir un CD, DATA CD (MP3 audio) o VIDEO CD (sin PBC) Estado de reproducción Se ilumina durante la reproducción repetida (36) Pista actual (44) Tipo de disco Se ilumina al reproducir pistas de audio MP3 (34) Tiempo de reproducción (44) 10 ES Índice de componentes y controles

11 PB / CB PR / CR Panel posterior DVP-NS585P/NS590P COMPONENT Y VIDEO OUT PCM/ DTS/ MPEG/ DOLBY DIGITAL OPTICAL AUDIO L COAXIAL R DIGITAL OUT LINE OUT S VIDEO OUT LINE OUT VIDEO NORMAL PROGRESSIVE LINE (RGB) -TV L CENTER DVP-NS355/NS360 PCM/DTS/MPEG DOLBY DIGITAL COAXIAL VIDEO LINE (RGB) -TV L CENTER DIGITAL OUT R-AUDIO-L LINE OUT A Tomas COMPONENT VIDEO OUT** (Y, PB/CB, PR/CR) (17) (DVP-NS585P/NS590P solamente) B Toma LINE OUT (VIDEO) (salida línea (vídeo)* (17) C Toma LINE (RGB) - TV (línea (RGB) - TV)* (17) (26) D Interruptor NORMAL/ PROGRESSIVE** (69) (DVP- NS585P/NS590P solamente) E Toma S VIDEO OUT* (17) (DVP-NS585P/NS590P solamente) F Tomas LINE OUT L/R (AUDIO) (salida línea I/D (audio) (21) (22) (23) G Toma DIGITAL OUT (COAXIAL) (coaxial de salida digital) (22) (23) (24) H Toma DIGITAL OUT (OPTICAL) (óptica de salida digital) (22) (23) (24) (DVP-NS585P/NS590P solamente) * No ajuste el interruptor NORMAL/ PROGRESSIVE en PROGRESSIVE si ha conectado el televisor a estas tomas (página 69). **Ajuste el interruptor NORMAL/PROGRESSIVE del panel posterior en PROGRESSIVE únicamente si el reproductor está conectado a un televisor de señal progresiva compatible (página 69).,continúa Índice de componentes y controles 11 ES

12 Mando a distancia A Botón TV [/1 (televisor encendido/ espera) (64) B Botón Z (apertura/cierre) (29) C Botones numéricos (31) El número 5 tiene un punto táctil.* D Botón CLEAR (borrar) (34) E Botón (subtítulo) (49) F Botón (audio) (46) G Botones./> (anterior/siguiente) (29) H Botones m/m (exploración/cámara lenta) (40) I Botón X (pausa) (29) J Botón H (reproducción) (28) El botón H tiene un punto táctil.* K Botones C/X/x/c (31) L Botón DISPLAY (indicación) (13) M Botón TOP MENU (menú superior) (31) N Botón [/1 (encendido/espera) (28) O Botones 2 (volumen) +/ (64) El botón + tiene un punto táctil.* P Botón t (TV/vídeo) (64) Q Botón TIME/TEXT (tiempo/texto) (43) R Botón PICTURE MODE (modo de imagen) (50) S Botón (ángulo) (49) T Botón SUR (surround) (47) U Botón PICTURE NAVI (navegación sobre imágenes) (42, 55) V Botón ZOOM (29, 56) W Botón (avance instantáneo/ paso) (29, 39) X Botón (reproducción instantánea/paso) (29, 39) Y Botón x (parada) (29) Z Botón ENTER (intro) (25) wj Botón O RETURN (volver) (33) wk Botón MENU (menú) (31)(53) * Cuando use el reproductor, utilice el punto táctil como referencia. 12 ES Índice de componentes y controles

13 Guía de la pantalla del menú de control (Magic Pad) Utilice el menú de control para seleccionar una función y visualizar información relacionada. Pulse DISPLAY varias veces para activar o cambiar el menú de control de la siguiente manera:, Pantalla del menú de control 1 m Pantalla del menú de control 2 (solamente DATA CD) m Menú de control desactivado Pantalla del menú de control Las pantallas del menú de control 1 y 2 muestran distintos elementos en función del tipo de disco. Si desea obtener más información sobre cada elemento, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. Ejemplo: Pantalla del menú de control 1 al reproducir un DVD VIDEO. Elementos del menú de control Elemento seleccionado Nombre de función del elemento del menú de control seleccionado Mensaje de operación 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) T 1 : 3 2 : 5 5 NO NO AJUSTAR SI PROGRAMA ENTER Número de capítulo actualmente en reproducción** Número de título actualmente en reproducción* Número total de títulos* Número total de capítulos** Salir: DISPLAY PLAY DVD VIDEO Estado de reproducción (N Reproducció, X Pausa, x Parada, etc.) Tipo de disco en reproducción*** Tiempo de reproducción Ajuste seleccionado Opciones * Muestra el número de escena de los VIDEO CD (con PBC activado), el número de pista de los VIDEO CD/CD y el número de álbum de los DATA CD. ** Muestra el número de índice en los discos VIDEO CD y el número de pista de audio MP3 o el archivo de imagen JPEG en los discos DATA CD. ***Muestra Super VCD como SVCD. Para apagar la pantalla Pulse DISPLAY.,continúa Guía de la pantalla del menú de control (Magic Pad) 13 ES

14 Lista de elementos del menú de control Elemento Nombre de elemento, función, tipo de disco relevante TITULO (página 40)/ESCENA (página 40)/PISTA (página 40) Selecciona el título, la escena o la pista que se va a reproducir. CAPITULO (página 40)/INDICE (página 40) Selecciona el capítulo o el índice que se va a reproducir. PISTA (página 40) Selecciona la pista que se va a reproducir. ORIGINAL/PLAY LIST (página 32) Selecciona el tipo de títulos (DVD-RW) que se va a reproducir, el ORIGINAL o una PLAY LIST editada. TIEMPO/TEXTO (página 40) Comprueba el tiempo transcurrido y el restante de reproducción. Introduzca el código de tiempo para la búsqueda de imágenes y de música. Muestra el texto del DVD/CD o el nombre de pista del DATA CD. PROGRAMA (página 34) Selecciona el título, el capítulo o la pista que se debe reproducir en el orden que el usuario desea. ALEATORIA (página 35) Reproduce el título, el capítulo o la pista en orden aleatorio. REPETICION (página 36) Reproduce el disco completo (todos los títulos/pistas/álbumes) de forma repetida o un título/capítulo/pista/álbum de forma repetida. A-B REPETICION (página 37) Especifica las partes que desee reproducir de forma repetida. DEFINICION (página 51) Magnifica el contorno de la imagen para producir imágenes más nítidas. REPRODUCCIÓN PROHIBIDA (página 60) Se ajusta para prohibir la reproducción en este reproductor. AJUSTE (página 66) AJUSTE RÁPIDO (página 25) Utilice Ajuste rápido para elegir el idioma deseado de la indicación en pantalla, la relación de aspecto de la pantalla del televisor y la señal de salida de audio. Ajuste PERSONALIZADO Además del Ajuste rápido, dispone de otros ajustes. RESTAURAR Permite recuperar el ajuste predeterminado de los valores de AJUSTE. ÁLBUM (página 40) Selecciona el álbum que se va a reproducir. 14 ES Guía de la pantalla del menú de control (Magic Pad)

15 ARCHIVO (página 40) Selecciona el archivo JPEG que se va a reproducir. FECHA Muestra la fecha de grabación de la imagen JPEG actual. INTERVALO (página 57) Especifica el tiempo durante el cual las diapositivas permanecerán en pantalla. EFECTO (página 58) Selecciona el efecto que se utilizará para cambiar diapositivas durante una presentación. MODO (MP3, JPEG) (55) Selecciona el tipo de datos: la pista de audio MP3 (AUDIO), el archivo de imagen JPEG (IMAGEN) o ambos (AUTO) que se reproducirán en el DATA CD. z Sugerencia El indicador del icono del menú de control se ilumina en verde t cuando selecciona cualquier elemento distinto a NO. (únicamente, PROGRAMA, ALEATORIA, REPETICION, A-B REPETICION, DEFINICION ). El indicador ORIGINAL/ PLAY LIST se ilumina en verde al seleccionar PLAY LIST (ajuste predeterminado). Guía de la pantalla del menú de control (Magic Pad) 15 ES

16 Conexiones Conexión del reproductor Siga los pasos 1 a 6 para conectar y ajustar los valores del reproductor. Notas Enchufe los cables firmemente para evitar ruidos no deseados. Consulte el manual de instrucciones suministrado con los componentes que va a conectar. No es posible conectar este reproductor a un televisor que no disponga de conector de entrada de vídeo o SCART (EURO AV). Asegúrese de desconectar los cables de corriente de todos los componentes antes de realizar las conexiones. Paso 1: Desembalaje Compruebe que dispone de los siguientes accesorios: Mando a distancia (1) Pilas R6 (tamaño AA) (2) Paso 2: Inserción de las pilas en el mando a distancia El reproductor se puede controlar con el mando a distancia suministrado. Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) de forma que coincidan los extremos 3 y # de dichas pilas con las marcas del interior del compartimiento. Cuando emplee el mando a distancia, oriéntelo hacia el sensor remoto del reproductor. Notas No deje el mando a distancia en lugares extremadamente cálidos o húmedos. No permita que caigan objetos extraños en el mando a distancia, especialmente cuando sustituya las pilas. No exponga el sensor remoto a la luz directa del sol ni a dispositivos de iluminación. Si lo hace, pueden producirse fallos de funcionamiento. Cuando no vaya a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, extraiga las pilas para evitar posibles daños por fugas y corrosión de las mismas. 16 ES Conexiones

17 PCM/ DTS/ MPEG/ DOLBY Y COAXIAL PB / CB R PR AUDIO L VIDEO NORMAL PROGRESSIVE L CENTER Paso 3: Conexión de los cables de vídeo Conecte este reproductor al monitor del televisor, proyector o amplificador (receptor) de AV mediante un cable de vídeo. Seleccione uno de los patrones A a D según la toma de entrada del monitor del televisor, proyector o amplificador (receptor) de AV. (Para DVP-NS585P/NS590P solamente) Para poder visualizar imágenes de señal progresiva (525p o 625p) con un televisor, proyector o monitor compatible, debe utilizar el patrón A. C INPUT VIDEO Cable de audio/ vídeo (no suministrado) Cable S VIDEO (no suministrado) INPUT S VIDEO D Conexiones L AUDIO Televisor, proyector o amplificador (receptor) de AV R Televisor, proyector o amplificador (receptor) de AV (amarillo) a S VIDEO OUT a LINE OUT (VIDEO) a COMPONENT VIDEO OUT (Verde) COMPONENT VIDEO OUT DIGITAL OPTICAL DIGITAL OUT (Azul) / CR LINE OUT S VIDEO OUT (Rojo) LINE OUT LINE (RGB) -TV a LINE (RGB) - TV Reproductor de CD/DVD Cable SCART (EURO AV) (no suministrado) (Verde) (Azul) COMPONENT VIDEO IN Y PB/CB (Rojo) PR/CR Televisor, proyector o amplificador (receptor) de AV A Cable de vídeo componente (no suministrado) Televisor B l : Flujo de señales,continúa Conexiones 17 ES

18 Nota Si realiza la conexión a un televisor que admite señales progresivas, se recomienda utilizar únicamente el patrón A. Si realiza la conexión al televisor mediante los patrones A y B, es posible que una señal de control especial que se transmite mediante el cable SCART (EURO AV) cambie la señal a la toma SCART (EURO AV). A Si realiza la conexión a un monitor, proyector o amplificador (receptor) de AV que dispone de tomas de entrada de vídeo componente (Y, PB/CB, PR/CR) (DVP-NS585P/NS590P solamente) Conecte el componente a las tomas COMPONENT VIDEO OUT mediante un cable de vídeo componente (no suministrado) o tres cables de vídeo (no suministrados) del mismo tipo y longitud. Disfrutará de imágenes de alta calidad y de una reproducción de color de gran precisión. Si el televisor acepta señales progresivas de formato 525p/625p, utilice esta conexión y ajuste el interruptor NORMAL/ PROGRESSIVE del panel posterior en PROGRESSIVE para aceptar señales de vídeo progresivo. El indicador PROGRESSIVE se ilumina cuando el reproductor emite señales progresivas. Verde Azul Rojo Verde Azul Rojo B Si realiza la conexión a una toma de entrada SCART (EURO AV) Conecte el cable SCART (EURO AV) (no suministrado). Asegúrese de realizar las conexiones firmemente con el fin de evitar zumbidos y ruidos. Cuando realice la conexión con el cable SCART (EURO AV), compruebe que el televisor admite señales de S vídeo o RGB. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el televisor que va a conectar. Igualmente, cuando ajuste LINE en S VIDEO o RGB dentro de AJUSTE PANTALLA de la pantalla de ajustes (página 69), utilice un cable SCART (EURO AV) conforme a cada señal. C Si realiza la conexión a una toma de entrada de vídeo Conecte la clavija amarilla del cable de audio/vídeo (no suministrado) a las tomas amarillas (vídeo). Disfrutará de imágenes de calidad estándar. Ajuste el interruptor NORMAL/PROGRESSIVE del panel posterior en NORMAL cuando utilice esta conexión. Amarillo Blanco (izquierdo) Rojo (derecho) Amarillo Blanco (izquierdo) Rojo (derecho) Utilice las clavijas roja y blanca para la conexión a las tomas de entrada de audio (página 21). D Si realiza la conexión a una toma de entrada S VIDEO (DVP-NS585P/NS590P solamente) Conecte un cable S VIDEO (no suministrado). Disfrutará de imágenes de alta calidad. 18 ES Conexiones

19 Cuando conecte el reproductor a un televisor de pantalla panorámica Dependiendo del disco, es posible que la imagen no se ajuste a la pantalla del televisor. Si desea cambiar la relación de aspecto, consulte la página 68. Notas No conecte ninguna videograbadora ni aparato similar al televisor y al reproductor simultáneamente. Si pasa las señales del reproductor a través de la videograbadora, las imágenes en la pantalla del televisor no se recibirán claramente. Si su televisor dispone solamente de una toma de entrada de audio/vídeo, conecte el reproductor a esta toma. Conexiones Videograbadora Reproductor de CD/DVD Conéctelo directamente Televisor Es importante que los usuarios sepan que no todos los televisores de alta definición son totalmente compatibles con este producto y que la imagen que generan puede aparecer desvirtuada. Si se producen problemas con la imagen de exploración progresiva de 525p o 625p, se recomienda cambiar la conexión a la salida de definición estándar. Ante cualquier duda relacionada con la compatibilidad de nuestro televisor con este modelo de reproductor de DVD de 525p y 625p, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. Si conecta el reproductor al televisor a través de la toma SCART (EURO AV), la fuente de entrada del televisor se ajustará automáticamente en el reproductor al iniciar la reproducción. En este caso, pulse t TV/video en el mando a distancia para devolver la entrada al televisor. Si ajusta LINE en RGB en AJUSTE PANTALLA (página 26,69), el reproductor no emitirá señales de vídeo compuesto. Conexiones 19 ES

20 Paso 4: Conexión de los cables de audio Consulte la siguiente tabla para seleccionar la conexión que mejor se adapte a su sistema. Lea las instrucciones de los componentes que desee conectar. Seleccione una conexión Seleccione una de las siguientes conexiones, A a D. Componentes que van a conectarse Conexión Ajustes (ejemplo) Televisor A (página 21) Amplificador (receptor) estéreo y dos altavoces o Platina de MD/DAT B (página 22) Amplificador (receptor) de AV con decodificador Dolby* Surround (Pro Logic) y de 3 a 6 altavoces C (página 23) Amplificador (receptor) de AV con tomas de entrada digital que disponen de decodificador de audio Dolby Digital, DTS** o MPEG y 6 altavoces D (página 24) z Sugerencia Si conecta un amplificador (receptor) de AV con una frecuencia de muestreo de 96 khz, utilice la conexión D. * Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. ** DTS y DTS Digital Out son marcas comerciales de Digital Theater Systems, Inc. 20 ES Conexiones

21 PCM/ DTS/ MPEG/ DOLBY Y COAXIAL PB / CB R PR AUDIO L VIDEO NORMAL PROGRESSIVE L CENTER A Conexión al televisor Esta conexión utilizará los altavoces del televisor para el sonido. Si utiliza el cable de conexión SCART (EURO AV) en patrones B del Paso 3: Conexión de los cables de vídeo (página 17), no será preciso conectar cables de audio al televisor. Reproductor de CD/DVD COMPONENT VIDEO OUT DIGITAL OPTICAL DIGITAL OUT / CR LINE OUT S VIDEO OUT LINE OUT LINE (RGB) -TV Conexiones A (amarillo)* (amarillo)* Televisor R AUDIO L LINE OUT (blanco) (blanco) a LINE OUT L/R (AUDIO) (rojo) Cable de audio/ vídeo (no suministrado) (rojo) a entrada de audio l : Flujo de señales * La clavija amarilla se utiliza para señales de vídeo (página 17). z Sugerencia Si conecta la unidad a un televisor monofónico, utilice un cable de conversión estéreo-mono (no suministrado). Conecte las tomas LINE OUT L/R (AUDIO) a la toma de entrada de audio del televisor.,continúa Conexiones 21 ES

22 PCM/ DTS/ MPEG/ DOLBY Y COAXIAL PB CB R PR AUDIO L VIDEO NORMAL PROGRESSIVE L CENTER B Conexión a un amplificador (receptor) estéreo y 2 altavoces/conexión a una platina de MD o DAT Si el amplificador (receptor) estéreo dispone sólo de tomas de entrada de audio izquierda y derecha, utilice B-1. Si el amplificador (receptor) dispone de una toma de entrada digital o si lo conecta a una platina de MD o DAT, utilice B-2. En este caso, también puede conectar directamente el reproductor a la platina de MD o DAT sin utilizar el amplificador (receptor) estéreo. Reproductor de CD/DVD COMPONENT VIDEO OUT / DIGITAL OPTICAL DIGITAL OUT / CR LINE OUT S VIDEO OUT LINE OUT LINE (RGB) -TV B-2 Cable digital óptico (no suministrado) Extraiga la tapa de la toma antes de realizar la Cable de audio conexión estéreo (no suministrado) (blanco) B-1 PCM/ DTS/ MPEG/ DOLBY DIGITAL OPTICAL COAXIAL DIGITAL OUT o o (rojo) R AUDIO L LINE OUT a DIGITAL OUT (COAXIAL u OPTICAL*) a LINE OUT L/R (AUDIO) Cable de conexión digital coaxial (no suministrado) (blanco) (rojo) a entrada digital coaxial u óptica a entrada de audio [Altavoces] Amplificador (receptor) estéreo Frontal (izquierdo) Platina de MD/DAT Frontal (derecho) l : Flujo de señales * Para DVP-NS585P/NS590P solamente 22 ES Conexiones

23 PCM/ DTS/ MPEG/ DOLBY Y COAXIAL PB CB R PR AUDIO L VIDEO NORMAL PROGRESSIVE L CENTER C Conexión a un amplificador (receptor) de AV que dispone de un decodificador Dolby Surround (Pro Logic) y de 3 a 6 altavoces Sólo podrá disfrutar de los efectos Dolby Surround al reproducir discos de sonido Dolby Surround o multicanal (Dolby Digital). Si el amplificador (receptor) sólo dispone de conectores de entrada de audio derecho e izquierdo, utilice C-1. Si el amplificador (receptor) dispone de conector de entrada digital, utilice C-2. Reproductor de CD/DVD COMPONENT VIDEO OUT / DIGITAL OPTICAL DIGITAL OUT / CR LINE OUT S VIDEO OUT LINE OUT LINE (RGB) -TV Conexiones C-2 Cable digital óptico (no suministrado) Extraiga la tapa de la toma antes de realizar la conexión Cable de audio estéreo (no suministrado) (blanco) C-1 PCM/ DTS/ MPEG/ DOLBY DIGITAL OPTICAL COAXIAL DIGITAL OUT o o (rojo) R AUDIO L LINE OUT a DIGITAL OUT (COAXIAL u OPTICAL*) a LINE OUT L/R (AUDIO) Cable de conexión digital coaxial (no suministrado) (blanco) (rojo) a entrada digital coaxial u óptica a entrada de audio [Altavoces] Amplificador (receptor) con decodificador Dolby Surround [Altavoces] Posterior (izquierdo) Posterior (derecho) Frontal (izquierdo) Frontal (derecho) l : Flujo de señales Altavoz potenciador de graves * Para DVP-NS585P/NS590P solamente Central Posterior (mono) Nota Cuando conecte 6 altavoces, sustituya el altavoz posterior mono por un altavoz central, 2 altavoces posteriores y un altavoz potenciador de graves.,continúa Conexiones 23 ES

24 PCM/ DTS/ MPEG/ DOLBY Y COAXIAL PB CB R PR AUDIO L VIDEO NORMAL PROGRESSIVE L CENTER D Conexión a un amplificador (receptor) de AV con toma de entrada digital que dispone de un decodificador Dolby Digital, audio MPEG o DTS y 6 altavoces Esta conexión permite utilizar la función de decodificador Dolby Digital, de audio MPEG o DTS del amplificador (receptor) de AV. Reproductor de CD/DVD COMPONENT VIDEO OUT / DIGITAL OPTICAL DIGITAL OUT / CR LINE OUT S VIDEO OUT LINE OUT LINE (RGB) -TV D PCM/ DTS/ MPEG/ DOLBY DIGITAL OPTICAL COAXIAL DIGITAL OUT a DIGITAL OUT (COAXIAL u OPTICAL*) Cable digital óptico (no suministrado) Extraiga la tapa de la toma antes de realizar la conexión o Cable de conexión digital coaxial (no suministrado) a entrada digital óptica a entrada digital coaxial [Altavoces] Amplificador (receptor) de AV con decodificador [Altavoces] Posterior (izquierdo) Altavoz potenciador de graves Frontal (izquierdo) Central Posterior (derecho) l : Flujo de señales Frontal (derecho) * Para DVP-NS585P/NS590P solamente z Sugerencia Si conecta la unidad a 7 o más altavoces (6.1 canales como mínimo), utilice la conexión D. Notas Una vez completada la conexión, compruebe que DOLBY DIGITAL está ajustado en DOLBY DIGITAL y DTS en SI en Ajuste rápido (página 25). Si el amplificador (receptor) de AV dispone de un decodificador de audio MPEG, ajuste MPEG en MPEG (página 73). De lo 24 ES Conexiones contrario, no se oirá el sonido o bien se oirá un ruido excesivo a través de los altavoces. Debe utilizar esta conexión para poder escuchar pistas de sonido DTS. Las pistas de sonido DTS no se emiten a través de las tomas LINE OUT L/ R (AUDIO), aunque se ajuste DTS en SI en Ajuste rápido (página 25). Al conectar un amplificador (receptor) que presenta una frecuencia de muestreo de 96 khz, defina 48kHz/96kHz PCM de AJUSTE AUDIO en 96kHz/24bit (página 73).

25 Paso 5: Conexión del cable de corriente Conecte el cable de corriente (cable de alimentación) del reproductor y del televisor a una toma de corriente. Paso 6: Ajuste rápido Conexiones Siga estos pasos para realizar el mínimo de ajustes básicos para utilizar el reproductor. Para omitir un ajuste, pulse >. Para regresar al ajuste anterior, pulse.. Las indicaciones en pantalla difieren según el modelo de reproductor. 4 Pulse ENTER sin insertar ningún disco. Aparece la pantalla de ajustes que le permitirá seleccionar el idioma utilizado en la indicación en pantalla. ENTER 1 Encienda el televisor. 2 Pulse [/1. 3 Cambie el selector de entrada del televisor para que la señal del reproductor aparezca en la pantalla del televisor. En la parte inferior de la pantalla aparece Press [ENTER] to run QUICK SETUP (Pulse [ENTER] para ejecutar AJUSTE RÁPIDO). Si este mensaje no aparece, seleccione QUICK (RÁPIDO) en SETUP (AJUSTE) dentro del menú de control para ejecutar el Ajuste rápido (página 67). LANGUAGE SETUP OSD: MENU: AUDIO: SUBTITLE: ENGLISH ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DANSK SVENSKA 5 Pulse X/x para seleccionar un idioma. El reproductor utiliza el idioma seleccionado en este paso para mostrar también el menú y los subtítulos. 6 Pulse ENTER. Aparece la pantalla de ajustes que le permitirá seleccionar la relación de aspecto del televisor que vaya a conectar. AJUSTE PANTALLA TIPO TV: 16:9 SALVA PANTALLA: 16:9 FONDO: 4:3 TIPO BUZÓN LINE: 4:3 EXPLO PAN SALIDA COMPONENTE: SI MODO (PROGRESSIVE): AUTO,continúa Conexiones 25 ES

26 7 Pulse X/x para seleccionar el ajuste que coincida con el tipo de televisor. Si tiene un televisor de pantalla panorámica o uno 4:3 estándar con el modo de pantalla panorámica 16:9 (página 68) Si tiene un televisor 4:3 estándar 4:3 TIPO BUZÓN o 4:3 EXPLO PAN (página 68) 8 Pulse ENTER. Aparece la pantalla de ajustes que le permitirá seleccionar el tipo de salida de señal de vídeo enviada desde la toma COMPONENT VIDEO OUT. AJUSTE PANTALLA TIPO TV: 16:9 SALVA PANTALLA: SI FONDO: IMAGEN ÍNDICE LINE: VIDEO SALIDA COMPONENTE: SI MODO (PROGRESSIVE): SI NO 9 Pulse X/x para seleccionar si desea recibir señales de vídeo progresivo. Seleccione SI sólo con conexiones de video tipo A (página 17) para ver señales de vídeo progresivo. 10Pulse ENTER. Aparece la pantalla de ajustes que le permitirá seleccionar el tipo de salida de señal de vídeo enviada desde la toma LINE (RGB)-TV. AJUSTE PANTALLA TIPO TV: 16:9 SALVA PANTALLA: SI FONDO: IMAGEN ÍNDICE LINE: VIDEO SALIDA COMPONENTE: VIDEO MODO (PROGRESSIVE): S VIDEO RGB 11Pulse X/x para seleccionar el tipo de señal que desea emitir desde la toma LINE (RGB)-TV. Si ajusta LINE en RGB, no puede seleccionar SALIDA COMPONENTE. (El reproductor no emite señales de vídeo componente.) Señales de vídeo VIDEO (página 69) Señales de S video S VIDEO (página 69) Señales RGB RGB (página 69) 12Pulse ENTER. Aparece la pantalla de ajustes que le permitirá seleccionar el tipo de toma utilizada para conectar el amplificador (receptor). Está este reproductor conectado a un amplificador (receptor)? Seleccione el tipo de toma utilizado. SI LINE OUTPUT L/R (AUDIO) DIGITAL OUTPUT NO 13Pulse X/x para seleccionar (en su caso) el tipo de toma que utiliza para conectar la unidad a un amplificador (receptor) y, a continuación, pulse ENTER. Elija el elemento correspondiente a la conexión de audio seleccionada en las páginas 21 a 24 (de A a D ). A Si sólo conecta un televisor, seleccione NO. El ajuste rápido finalizará y las conexiones se habrán completado. B-1 C-1 Seleccione LINE OUTPUT L/R (AUDIO). El ajuste rápido finalizará y las conexiones se habrán completado. B-2 C-2 D Seleccione DIGITAL OUTPUT. Aparecerá la pantalla de ajustes de DOLBY DIGITAL. 26 ES Conexiones

27 14Pulse X/x para seleccionar el tipo de señal Dolby Digital que desee enviar al amplificador (receptor). Elija la señal correspondiente a la conexión de audio seleccionada en las páginas 22 a 24 (de B a D ). AJUSTE AUDIO AUDIO ATT: NO AUDIO DRC: ESTANDAR MEZCLA: DOLBY SURROUND SALIDA DIGITAL: SI DOLBY DIGITAL: D-PCM MPEG: D-PCM DTS: DOLBY DIGITAL 48kHz/96kHz PCM: 48kHz/16bit B-2 C-2 D-PCM (página 73) D DOLBY DIGITAL (sólo si el amplificador (receptor) tiene decodificador Dolby Digital) (página 73) 15Pulse ENTER. DTS aparece seleccionado. AJUSTE AUDIO AUDIO ATT: NO AUDIO DRC: ESTANDAR MEZCLA: DOLBY SURROUND SALIDA DIGITAL: SI DOLBY DIGITAL: D-PCM MPEG: PCM DTS: NO 48kHz/96kHz PCM: NO SI 16Pulse X/x para seleccionar si desea o no enviar una señal de DTS al amplificador (receptor). Elija el elemento que coincida con la conexión de audio seleccionada en las páginas 22 a 24 ( B a D ). B-2 C-2 NO (página 73) 17Pulse ENTER. El ajuste rápido ha finalizado. Todas las conexiones y operaciones de configuración se han completado. Si el amplificador (receptor) de AV dispone de un decodificador de audio MPEG audio, ajuste MPEG en MPEG (página 73). Obtención de los efectos de sonido envolvente Para disfrutar de los efectos de sonido envolvente de este reproductor o del amplificador (receptor), ajuste los siguientes elementos como se describe a continuación para la conexión de audio seleccionada en las páginas 22 a 24 ( B a D ). Todos estos valores son predeterminados y no es necesario ajustarlos al conectar el reproductor por primera vez. Consulte la página 66 para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de ajustes. Conexión de audio (páginas 21 a 24) A No es necesario realizar ajustes adicionales. B-1 C-1 Ajuste MEZCLA en DOLBY SURROUND (página 72) Si el sonido se distorsiona incluso con el volumen disminuido, ajuste AUDIO ATT en SI (página 72) B-2 C-2 D Ajuste MEZCLA en DOLBY SURROUND (página 72) Ajuste SALIDA DIGITAL en SI (página 72) Conexiones D SI (sólo si el amplificador (receptor) dispone de decodificador DTS) (página 73) Conexiones 27 ES

28 Reproducción de discos Reproducción de discos 4 Pulse A en el reproductor y coloque un disco en la bandeja de discos. Algunas operaciones pueden ser distintas o estar limitadas en función del DVD o VIDEO CD. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el disco. [/1 H A Con la cara de reproducción hacia abajo 5 Pulse H. La bandeja de discos se cierra y el reproductor inicia la reproducción (reproducción continua). Ajuste el volumen en el televisor o en el amplificador (receptor). Dependiendo del disco, es posible que aparezca un menú en la pantalla del televisor. Para DVD VIDEO, consulte la página 31. Para VIDEO CD, consulte la página 33. Para apagar el reproductor Pulse [/1. El reproductor entra en modo de espera. 1 Encienda el televisor. 2 Pulse [/1. El reproductor se encenderá. 3 Cambie el selector de entrada del televisor para que la señal del reproductor aparezca en la pantalla del televisor. Cuando utilice un amplificador (receptor) Encienda el amplificador (receptor) y seleccione el canal adecuado para que pueda oír el sonido del reproductor. z Sugerencia Puede hacer que el reproductor se apague automáticamente cuando lo deje en modo de parada durante más de 30 minutos. Para activar esta función, ajuste DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA de AJUSTE PERSONALIZADO en SI (página 70). 28 ES Reproducción de discos

29 Operaciones adicionales z Sugerencias La función de repetición instantánea es útil cuando desea revisar una escena o diálogo que no ha podido ver. La función de avance instantáneo es útil para saltar una escena que no desea ver. CLEAR ZOOM (repetición instantánea) (avance instantáneo) Nota Con algunas escenas, es posible que las funciones de repetición instantánea o de avance instantáneo no puedan utilizarse. Bloqueo de la bandeja de discos (Bloqueo para niños) Es posible bloquear la bandeja de discos para evitar que los niños la abran. Reproducción de discos Para Operación Detener la reproducción Pulse x Introducir una pausa Pulse X Reanudar la Pulse X o H reproducción después de la pausa Pasar al capítulo, pista o escena siguiente en el modo de reproducción continua Retroceder al capítulo, pista o escena anterior en el modo de reproducción continua Detener la reproducción y extraer el disco Volver a reproducir la escena anterior* Avanzar rápidamente durante un instante la escena actual** Ampliar la imagen*** Pulse > Pulse. Pulse Z Pulse (repetición instantánea) durante la reproducción Pulse (avance instantánea) durante la reproducción Pulse ZOOM varias veces. Pulse CLEAR para cancelar * Sólo para DVD VIDEO y DVD-RW/DVD-R **Sólo para DVD VIDEO y DVD-RW/DVD-R o DVD+RW ***Sólo para vídeo e imágenes JPEG (excepto imágenes de FONDO). Puede mover la imagen ampliada mediante P/O/o/p. Dependiendo del contenido del disco, la función ZOOM puede cancelarse automáticamente al mover la imagen. ENTER RETURN Si el reproductor está en modo de espera, pulse O RETURN, ENTER y, a continuación, [/1 en el mando a distancia. Se enciende el reproductor y en el visor del panel frontal aparece LOCKED (bloqueado). El botón Z del reproductor o del mando a distancia no funciona mientras está ajustado el Bloqueo para niños. Para desbloquear la bandeja de discos Con el reproductor en modo de espera, pulse O RETURN, ENTER y, a continuación, [/1 nuevamente. Nota Aunque seleccione RESTAURAR en AJUSTE del menú de control (página 67), la bandeja de discos permanecerá bloqueada. Reproducción de discos 29 ES

30 Reanudación de la reproducción a partir del punto en el que detuvo el disco (Reanudar reproducción/ Reanudación multidisco) El reproductor recuerda el punto donde detuvo el disco. Notas El punto de reanudación de reproducción del disco actual se borra cuando: cambia el modo de reproducción. cambia los valores de la pantalla de ajustes. abre la bandeja de discos (DVP-NS355 solamente). desconecta el cable de corriente. Cuando reproduce un DVD-RW en modo VR, el punto donde lo detuvo se borra al abrir la bandeja de discos o al desconectar el cable de corriente. Cuando reproduce un CD, el punto donde lo detuvo se borra al abrir la bandeja de discos o al desconectar el cable de corriente. Cuando reproduce un DATA CD, el punto donde lo detuvo se borra cuando el reproductor entra en modo de espera, al abrir la bandeja de discos o al desconectar el cable de corriente. Con algunos discos esta función no es operativa. La reanudación de reproducción no funciona durante la reproducción aleatoria o la reproducción de programa. Memorización del punto en el que se detuvo el disco (Reanudación multidisco) (DVP- NS360/NS585P/NS590P solamente) Reanudación de la reproducción del disco actual (Reanudar reproducción) El reproductor recuerda el punto donde detuvo el disco aunque entre en modo de espera al presionar [/1. 1 Mientras se reproduce un disco, pulse x para detener la reproducción. En el visor del panel frontal aparece RESUME. 2 Pulse H. El reproductor inicia la reproducción a partir del punto en el que detuvo el disco en el paso 1. z Sugerencia Para reproducir el disco desde el principio, pulse x dos veces y, a continuación, pulse H. El reproductor memoriza el punto donde se detuvieron hasta un máximo de 6 discos y reanuda la reproducción la próxima vez que se inserta cada uno. Al memorizar el punto de reanudación de reproducción del séptimo disco, se borra el correspondiente al primero. z Sugerencias Para reproducir el disco desde el principio, pulse x dos veces y, a continuación, pulse H. Para desconectar la función de reanudación multidisco, ajuste REANUDACIÓN MULTIDISCO de AJUSTE PERSONALIZADO en NO (página 71). La reproducción se inicia en el punto de reanudación sólo para el disco que se encuentra en el reproductor. Notas Para activar esta función, REANUDACIÓN MULTIDISCO en AJUSTE PERSONALIZADO debe estar ajustado en SI (valor predeterminado) (página 71). El punto en el que se haya detenido la reproducción se borrará si: cambia el modo de reproducción. cambia los valores de la pantalla de ajustes. 30 ES Reproducción de discos

31 Con algunos discos esta función no es operativa. La reanudación de reproducción no funciona durante la reproducción aleatoria o la reproducción de programa. Si REANUDACIÓN MULTIDISCO en AJUSTE PERSONALIZADO está ajustado en SI y reproduce un disco grabado como, por ejemplo, un DVD-RW, el reproductor puede reproducir otros discos grabados desde el mismo punto de reanudación. Para reproducir desde el comienzo, pulse x dos veces y, a continuación, pulse H. Uso del menú del DVD Un DVD se divide en largas secciones de imagen o música denominadas títulos. Al reproducir un DVD que contiene varios títulos, podrá seleccionar el título que desee mediante el botón TOP MENU. Al reproducir DVD que permitan seleccionar elementos como el idioma de los subtítulos y el idioma del sonido, seleccione estos elementos mediante el botón MENU. Botones numéricos Reproducción de discos ENTER TOP MENU MENU 1 Pulse TOP MENU o MENU. Aparece el menú del disco en la pantalla del televisor. El contenido del menú varía según el disco. 2 Pulse C/X/x/c o los números correspondientes para seleccionar el elemento que desee reproducir o cambiar. Si pulsa los botones numéricos, aparecerá la siguiente pantalla. Pulse los botones numéricos para seleccionar el elemento que desea. 1 3 Pulse ENTER. Reproducción de discos 31 ES

32 Selección de ORIGINAL o PLAY LIST en un disco DVD-RW Algunos discos DVD-RW en modo VR (Grabación de vídeo) presentan dos tipos de títulos para la reproducción: títulos grabados originalmente (ORIGINAL) y títulos que pueden crearse en reproductores DVD grabables para editar (PLAY LIST). Puede seleccionar el tipo de títulos que desea reproducir. 3 Pulse X/x para seleccionar el valor. PLAY LIST: reproduce los títulos creados desde el ORIGINAL para editar. ORIGINAL: reproduce los títulos grabados originalmente. 4 Pulse ENTER. DISPLAY ENTER 1 Pulse DISPLAY en modo de parada. Aparece el menú de control. 2 Pulse X/x para elegir (ORIGINAL/PLAY LIST) y pulse ENTER. Aparecen las opciones de ORIGINAL/ PLAY LIST. 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) T 1 : 3 2 : 5 5 PLAY LIST PLAY LIST ORIGINAL DVD-RW 32 ES Reproducción de discos

Portable DVD Player MV-700HR. Manual del usuario Instruções de funcionamento Oδηγίες χρήσης 2-595-492-61(1) 2005 Sony Corporation

Portable DVD Player MV-700HR. Manual del usuario Instruções de funcionamento Oδηγίες χρήσης 2-595-492-61(1) 2005 Sony Corporation 2-595-492-61(1) Portable DVD Plaer Manual del usuario Instruções de funcionamento Oδηγίες χρήσης ES PT GR Para la instalación las conexiones, consulte Conexión en la página 9. Para instruções de instalação

Διαβάστε περισσότερα

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV 3-219-178-34(1) LCD Digital Colour TV Manual de instrucciones Antes de utilizar el televisor, lea la sección Información de seguridad de este manual. Conserve este manual para consultarlo en el futuro.

Διαβάστε περισσότερα

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV 2-684-953-31(1) E LCD Digital Colour TV Manual de instrucciones Antes de utilizar el televisor, lea la sección Información de seguridad de este manual. Conserve este manual para consultarlo en el futuro.

Διαβάστε περισσότερα

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Manual de instrucciones δηγίες ρήσης Manual de Instruções ES GR PT KDL-40ZX1 2008 Sony Corporation 4-128-850-31(1) Introducción Gracias por elegir este producto Sony. Antes de utilizar

Διαβάστε περισσότερα

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV 2-685-333-34(1) E LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Manual de instrucciones Antes de utilizar el televisor, lea la sección Información de seguridad de este manual. Conserve este manual para consultarlo

Διαβάστε περισσότερα

Multi Disc Player MEX-R1 MEX-R5. Instrucciones de uso. Instruções de funcionamento MEX-R1/MEX-R5. Οδηγίς Χρήσως (1)

Multi Disc Player MEX-R1 MEX-R5. Instrucciones de uso. Instruções de funcionamento MEX-R1/MEX-R5. Οδηγίς Χρήσως (1) R5 00MEXR1/R5.book Page 1 Monday, July 25, 2005 3:52 PM 2-581-681-621 (1) Multi Disc Player Instrucciones de uso Οδηγίς Χρήσως Instruções de funcionamento ES PT GR Para la instalación y las conexiones,

Διαβάστε περισσότερα

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV 2-682-331-33(1) E LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Manual de instrucciones Antes de utilizar el televisor, lea la sección Información de seguridad de este manual. Conserve este manual para consultarlo

Διαβάστε περισσότερα

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV 2-670-908-34(1) E LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Manual de instrucciones Antes de utilizar el televisor, lea la sección Información de seguridad de este manual. Conserve este manual para consultarlo

Διαβάστε περισσότερα

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV 3-282-329-31(1) E LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Manual de instrucciones Antes de utilizar el televisor, lea la sección Información de seguridad de este manual. Conserve este manual para consultarlo

Διαβάστε περισσότερα

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-285-336-31(1) Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre

Διαβάστε περισσότερα

HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης

HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης 4-133-715-33(1) http://www.sony.net/ ES/PT/GR/TR HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR Kullanma Kılavuzu TR Printed in

Διαβάστε περισσότερα

LCD Digital Colour TV ES GR PT. Manual de instrucciones Οδηγίες Χρήσης Manual de Instruções KDL-55X4500 KDL-46X4500 KDL-40X4500

LCD Digital Colour TV ES GR PT. Manual de instrucciones Οδηγίες Χρήσης Manual de Instruções KDL-55X4500 KDL-46X4500 KDL-40X4500 LCD Digital Colour TV Manual de instrucciones Οδηγίες Χρήσης Manual de Instruções ES GR PT KDL-55X4500 KDL-46X4500 KDL-40X4500 2008 Sony Corporation 4-108-535-34(1) Introducción Gracias por elegir este

Διαβάστε περισσότερα

HDR-CX100E/CX105E/CX106E Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης

HDR-CX100E/CX105E/CX106E Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης 4-129-507-32(1) http://www.sony.net/ ES/PT/GR/TR HDR-CX100E/CX105E/CX106E Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR Kullanma Kılavuzu TR Printed

Διαβάστε περισσότερα

DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/SX50E/SX60E

DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/SX50E/SX60E 4-132-765-32(1) DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/SX50E/SX60E ES/PT/GR/TR Digital Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης Kullanma Kılavuzu ES PT GR TR http://www.sony.net/

Διαβάστε περισσότερα

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Las instrucciones de Instalación del soporte de montaje mural no se suministran por separado con este televisor. Estas instrucciones de instalación se incluyen

Διαβάστε περισσότερα

3D Digital HD Video Camera Recorder

3D Digital HD Video Camera Recorder 4-271-344-32(1) 3D Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR Kullanma Kılavuzu TR En la página Web de atención al cliente puede encontrar información

Διαβάστε περισσότερα

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente - Concordar En términos generales, coincido con X por Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Uno tiende a concordar con X ya Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Comprendo

Διαβάστε περισσότερα

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-271-483-32(1) Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre

Διαβάστε περισσότερα

Para obtener más información sobre funciones avanzadas, consulte la Guía práctica de Handycam (PDF).

Para obtener más información sobre funciones avanzadas, consulte la Guía práctica de Handycam (PDF). 3-214-661-41(1) Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR HDR-CX6EK/CX7E/CX7EK Para obtener más información sobre funciones avanzadas, consulte

Διαβάστε περισσότερα

LCD Colour TV. KLV-40U25xx KLV-32U25xx KLV-26U25xx. Manual de instrucciones. Manual de Instruções. Οδηγίες Χρήσης 3-216-582-21(0)

LCD Colour TV. KLV-40U25xx KLV-32U25xx KLV-26U25xx. Manual de instrucciones. Manual de Instruções. Οδηγίες Χρήσης 3-216-582-21(0) 3-216-582-21(0) E LCD Colour TV Manual de instrucciones Antes de utilizar el televisor, lea la sección Información de seguridad de este manual. Conserve este manual para consultarlo en el futuro. ES Manual

Διαβάστε περισσότερα

DCR-SX73E/SX83E ES/PT/GR/TR (1) 2010 Sony Corporation. Printed in China

DCR-SX73E/SX83E ES/PT/GR/TR (1) 2010 Sony Corporation. Printed in China 4-171-514-32(1) DCR-SX73E/SX83E ES/PT/GR/TR Digital Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης Kullanma Kılavuzu ES PT GR TR http://www.sony.net/ Printed in China

Διαβάστε περισσότερα

HDR-CX500E/CX500VE/ CX505VE/CX520E/CX520VE Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης

HDR-CX500E/CX500VE/ CX505VE/CX520E/CX520VE Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης 4-149-357-31(1) http://www.sony.net/ ES/PT/GR/TR HDR-CX500E/CX500VE/ CX505VE/CX520E/CX520VE Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR Kullanma

Διαβάστε περισσότερα

Para obtener más información sobre funciones avanzadas, consulte la Guía práctica de Handycam (PDF).

Para obtener más información sobre funciones avanzadas, consulte la Guía práctica de Handycam (PDF). 3-210-379-41(1) Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR HDR-SR5E/SR7E/SR8E Para obtener más información sobre funciones avanzadas, consulte

Διαβάστε περισσότερα

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/SX20E/SX20EK

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/SX20E/SX20EK 4-209-890-31(1) DCR-SR15E/SR20E/SX15E/SX20E/SX20EK ES/PT/GR/TR Digital Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης Kullanma Kılavuzu ES PT GR TR http://www.sony.net/

Διαβάστε περισσότερα

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/ CX155E/XR150E/XR155E

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/ CX155E/XR150E/XR155E 4-170-897-33(1) http://www.sony.net/ ES/PT/GR/TR HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/ CX155E/XR150E/XR155E Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης Kullanma

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 4-264-740-32(1) Digital Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR Kullanma Kılavuzu TR ES/PT/GR/TR http://www.sony.net/ 2011 Sony Corporation Printed in

Διαβάστε περισσότερα

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-416-970-31(1) Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções ES PT En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 4-437-570-31(1) Digital Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR Kullanma Kılavuzu TR ES/PT/GR/TR http://www.sony.net/ 2012 Sony Corporation Printed in

Διαβάστε περισσότερα

LCD Digital Colour TV ES GR PT. Manual de instrucciones Οδηγίες Χρήσης Manual de Instruções KDL-52EX1 KDL-46EX1 KDL-40EX1

LCD Digital Colour TV ES GR PT. Manual de instrucciones Οδηγίες Χρήσης Manual de Instruções KDL-52EX1 KDL-46EX1 KDL-40EX1 LCD Digital Colour TV Manual de instrucciones Οδηγίες Χρήσης Manual de Instruções ES GR PT KDL-52EX1 KDL-46EX1 KDL-40EX1 2009 Sony Corporation 4-146-428-31(1) Introducción Gracias por elegir este producto

Διαβάστε περισσότερα

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Las instrucciones de Instalación del soporte de montaje mural no se suministran por separado con este televisor. Estas instrucciones de instalación se incluyen

Διαβάστε περισσότερα

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-271-155-33(1) Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR Kullanma Kılavuzu TR En la página Web de atención al cliente puede encontrar información

Διαβάστε περισσότερα

DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E

DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E 3-098-549-42(1) Digital Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E Para obtener

Διαβάστε περισσότερα

ipod integration kit Manual del propietario Εγχειρίδιο καтόχου Manual do proprietário Kullanıcı El Kitabı

ipod integration kit Manual del propietario Εγχειρίδιο καтόχου Manual do proprietário Kullanıcı El Kitabı ipod integration kit Manual del propietario Εγχειρίδιο καтόχου Manual do proprietário Kullanıcı El Kitabı cover ES_GR_P_TU.indd 3 21-02-2007 14:03:20 Lea completamente este manual antes de usar ipod integration

Διαβάστε περισσότερα

Interchangeable Lens Digital HD Video Camera Recorder

Interchangeable Lens Digital HD Video Camera Recorder 4-291-371-31(1) Interchangeable Lens Digital HD Video Camera Recorder E-mount Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR Instrukcja obsługi PL Nadzór nad dystrybucją na terytorium

Διαβάστε περισσότερα

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE. Kullanma Kılavuzu ES/PT/GR/TR. http://www.sony.net/ 4-171-505-33(1) 2010 Sony Corporation

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE. Kullanma Kılavuzu ES/PT/GR/TR. http://www.sony.net/ 4-171-505-33(1) 2010 Sony Corporation 4-171-505-33(1) HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE http://www.sony.net/ ES/PT/GR/TR Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT

Διαβάστε περισσότερα

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV 3-300-509-31(2) E LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Manual de instrucciones Antes de utiliar el televisor, lea la sección Información de seguridad de este manual. Conserve este manual para consultarlo

Διαβάστε περισσότερα

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-424-097-32(1) En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia. Informação adicional sobre este

Διαβάστε περισσότερα

Interchangeable Lens Digital HD Video Camera Recorder

Interchangeable Lens Digital HD Video Camera Recorder 4-436-705-32(1) Sony Europe Limited, The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT130XW, United Kingdom En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto

Διαβάστε περισσότερα

Lea este apartado en primer lugar

Lea este apartado en primer lugar 4-170-099-31(1) ES/PT/GR/TR DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/SX33E/ SX34E/SX43E/SX44E/SX53E/SX63E Digital Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης Kullanma Kılavuzu ES

Διαβάστε περισσότερα

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE. Kullanma Kılavuzu ES/PT/GR/TR (2) 2010 Sony Corporation

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE. Kullanma Kılavuzu ES/PT/GR/TR (2) 2010 Sony Corporation 4-171-505-34(2) HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE http://www.sony.net/ ES/PT/GR/TR Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT

Διαβάστε περισσότερα

TNS400. Manual del propietario Εγχειρίδιο καтόχου Manual do proprietário Kullanıcı El Kitabı

TNS400. Manual del propietario Εγχειρίδιο καтόχου Manual do proprietário Kullanıcı El Kitabı TNS400 Manual del propietario Εγχειρίδιο καтόχου Manual do proprietário Kullanıcı El Kitabı INSTRUCCIONES DE SERVICIO... Página 3 ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟYΡΓΙΑΣ... Σελίδα 55 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO... Página

Διαβάστε περισσότερα

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV 3-288-361-32(1) E LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Manual de instrucciones Antes de utiliar el televisor, lea la sección Información de seguridad de este manual. Conserve este manual para consultarlo

Διαβάστε περισσότερα

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV 3-273-475-32(1) E LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Manual de instrucciones Antes de utiliar el televisor, lea la sección Información de seguridad de este manual. Conserve este manual para consultarlo

Διαβάστε περισσότερα

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Kullanma Kılavuzu ES/PT/GR/TR. http://www.sony.net/ 4-170-539-32(1) 2010 Sony Corporation.

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Kullanma Kılavuzu ES/PT/GR/TR. http://www.sony.net/ 4-170-539-32(1) 2010 Sony Corporation. 4-170-539-32(1) HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE http://www.sony.net/ ES/PT/GR/TR Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR Impreso en papel

Διαβάστε περισσότερα

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-416-299-31(1) Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções ES PT En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta

Διαβάστε περισσότερα

Interchangeable Lens Digital HD Video Camera Recorder

Interchangeable Lens Digital HD Video Camera Recorder 4-440-805-31(1) Sony Europe Limited, The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT130XW, United Kingdom En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto

Διαβάστε περισσότερα

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Manual de instrucciones ES KDL-52W40xx KDL-52W42xx KDL-32W40xx KDL-32W42xx KDL-37V47xx KDL-32V45xx Manual de Instruções Οδηγίες Χρήσης PT GR KDL-46W40xx KDL-40E40xx

Διαβάστε περισσότερα

FM/AM Compact Disc Player. Compact Disc Player

FM/AM Compact Disc Player. Compact Disc Player 2-893-734-61 (1) FM/AM Compact Disc Player CDX-HS70MW/CDX-HS70MS FM/MW/LW Compact Disc Player CDX-HR70MW/CDX-HR70MS Instrucciones de uso Manual de instruções Οδηγίες χρήσης ES PT GR Para cancelar las imágenes

Διαβάστε περισσότερα

KD-LHX552/KD-LHX551 INSTRUCTIONS CD/SD RECEIVER RECEPTOR CON CD/SD ΕΚΤΗΣ CD/SD RÁDIO LEITOR DE CD/SD ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS

KD-LHX552/KD-LHX551 INSTRUCTIONS CD/SD RECEIVER RECEPTOR CON CD/SD ΕΚΤΗΣ CD/SD RÁDIO LEITOR DE CD/SD ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS CD/SD RECEIVER RECEPTOR CON CD/SD ΕΚΤΗΣ CD/SD RÁDIO LEITOR DE CD/SD KD-LHX552/KD-LHX551 ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS MENU DISP Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 8. Για να ακυρώσετε

Διαβάστε περισσότερα

3D Digital HD Video Camera Recorder

3D Digital HD Video Camera Recorder 4-450-149-31(1) 3D Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR Consulte también: Consulte também: Ανατρέξτε επίσης και στο: http://www.sony.net/sonyinfo/support/

Διαβάστε περισσότερα

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV 3-276-846-31(1) E LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Manual de instrucciones Antes de utiliar el televisor, lea la sección Información de seguridad de este manual. Conserve este manual para consultarlo

Διαβάστε περισσότερα

KW-XG701 INSTRUCTIONS CD RECEIVER RECEPTOR CON CD ΕΚΤΗΣ ΜΕ CD RECEPTOR CD ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS GET A [E]

KW-XG701 INSTRUCTIONS CD RECEIVER RECEPTOR CON CD ΕΚΤΗΣ ΜΕ CD RECEPTOR CD ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS GET A [E] ΕΛΛΗΝΙΚΑ ESPAÑOL CD RECEIVER RECEPTOR CON CD ΕΚΤΗΣ ΜΕ CD RECEPTOR CD KW-XG701 PORTUGUÊS Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 4. Για να ακυρώσετε την επίδειξη λειτουργίας στην 0θóνη,

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura. - Universidad Me gustaría matricularme en la universidad. Indicar que quieres matricularte Me quiero matricular. Indicar que quieres matricularte en una asignatura en un grado en un posgrado en un doctorado

Διαβάστε περισσότερα

KD-LH811 INSTRUCTIONS CD RECEIVER RECEPTOR CON CD ΕΚΤΗΣ ΜΕ CD RÁDIO LEITOR DE CD ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS MANUAL DE INSTRUCCIONES Ο ΗΓΙΕΣ INSTRUÇÕES

KD-LH811 INSTRUCTIONS CD RECEIVER RECEPTOR CON CD ΕΚΤΗΣ ΜΕ CD RÁDIO LEITOR DE CD ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS MANUAL DE INSTRUCCIONES Ο ΗΓΙΕΣ INSTRUÇÕES CD RECEIVER RECEPTOR CON CD ΕΚΤΗΣ ΜΕ CD RÁDIO LEITOR DE CD KD-LH811 ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 9. Για να ακυρώσετε την επίδειξη λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

KD-SH1000 INSTRUCTIONS CD RECEIVER RECEPTOR CON CD ΕΚΤΗΣ ΜΕ CD RÁDIO LEITOR DE CD ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS

KD-SH1000 INSTRUCTIONS CD RECEIVER RECEPTOR CON CD ΕΚΤΗΣ ΜΕ CD RÁDIO LEITOR DE CD ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS CD RECEIVER RECEPTOR CON CD ΕΚΤΗΣ ΜΕ CD RÁDIO LEITOR DE CD KD-SH1000 ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 8. Για να ακυρώσετε την επίδειξη λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

KD-LH911 INSTRUCTIONS CD/SD RECEIVER RECEPTOR CON CD/SD ΕΚΤΗΣ CD/SD RÁDIO LEITOR DE CD/SD ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS

KD-LH911 INSTRUCTIONS CD/SD RECEIVER RECEPTOR CON CD/SD ΕΚΤΗΣ CD/SD RÁDIO LEITOR DE CD/SD ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS CD/SD RECEIVER RECEPTOR CON CD/SD ΕΚΤΗΣ CD/SD RÁDIO LEITOR DE CD/SD KD-LH911 ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 9. Για να ακυρώσετε την επίδειξη λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Instrucciones de uso Manual de instruções. Για να ακυρώσετε την οθόνη της επίδειξης (DEMO), συµβουλευτείτε τη σελίδα 11.

Instrucciones de uso Manual de instruções. Για να ακυρώσετε την οθόνη της επίδειξης (DEMO), συµβουλευτείτε τη σελίδα 11. 3-218-435-61 (1) FM/MW/LW Compact Disc Player Instrucciones de uso Manual de instruções Oδηγίες χρήσης ES PT GR Para cancelar la visualización de la demostración (DEMO), consulte la página 11. Para cancelar

Διαβάστε περισσότερα

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119 Página 0. a) b) π 4 π x 0 4 π π / 0 π / x 0º 0 x π π. 0 rad 0 π π rad 0 4 π 0 π rad 0 π 0 π / 4. rad 4º 4 π π 0 π / rad 0º π π 0 π / rad 0º π 4. De izquierda a derecha: 4 80 π rad π / rad 0 Página 0. tg

Διαβάστε περισσότερα

Español. Italiano. Deutsch 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.

Español. Italiano. Deutsch 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. PhoneEasy 410gsm Español 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Tecla lateral (volumen) Pantalla Tecla programable izquierda Tecla de llamada Teclado numérico * # / Cambiar perfil Fin. llam. / Encender / Apagar Teclas

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart B8500 series. Guía del usuario Oδηγός χρήσης

HP Photosmart B8500 series. Guía del usuario Oδηγός χρήσης HP Photosmart B8500 series Guía del usuario Oδηγός χρήσης Avisos de Hewlett-Packard Company La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Reservados todos los

Διαβάστε περισσότερα

Flash HVL-F43M (2) Manual de instrucciones. Bruksanvisning. Manual de instruções. Οδηγίες λειτουργίας

Flash HVL-F43M (2) Manual de instrucciones. Bruksanvisning. Manual de instruções. Οδηγίες λειτουργίας 4-463-175-31(2) Flash Manual de instrucciones Bruksanvisning Manual de instruções Οδηγίες λειτουργίας ES SE PT GR 2013 Sony Corporation Printed in China HVL-F43M Español Antes de utilizar el producto,

Διαβάστε περισσότερα

T/P DISP BACK BAND PICT

T/P DISP BACK BAND PICT T/P DISP BACK BAND CD/SD RECEIVER RECEPTOR CON CD/SD ΕΚΤΗΣ CD/SD RÁDIO LEITOR DE CD/SD KD-SHX751 ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS SOURCE KD-SHX751 PICT MENU Para cancelar la demostración en pantalla, consulte

Διαβάστε περισσότερα

Compact Disc Player CDX-GT44IP. Instrucciones de uso Manual de instruções Οδηγίες χρήσης 3-217-561-61 (1)

Compact Disc Player CDX-GT44IP. Instrucciones de uso Manual de instruções Οδηγίες χρήσης 3-217-561-61 (1) 3-217-561-61 (1) FM/MW/LW Compact Disc Player Instrucciones de uso Manual de instruções Οδηγίες χρήσης ES PT GR Para cancelar las imágenes de la demostración (DEMO), consulte la página 12. Para cancelar

Διαβάστε περισσότερα

Doro PhoneEasy. 410gsm

Doro PhoneEasy. 410gsm Doro PhoneEasy 410gsm 11 20 20 Español 1. Tecla lateral (volumen) 2. Pantalla 3. Tecla programable izquierda 4. Tecla de llamada 5. 1 / Buzón de voz 6. Teclado numérico 7. # / Cambiar perfil 8. Fin. llam.

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart C4380 All-in-One series. Guía básica Guia de conceitos básicos Podręczny przewodnik Βασικός οδηγός

HP Photosmart C4380 All-in-One series. Guía básica Guia de conceitos básicos Podręczny przewodnik Βασικός οδηγός HP Photosmart C4380 All-in-One series Guía básica Guia de conceitos básicos Podręczny przewodnik Βασικός οδηγός Avisos de Hewlett-Packard Company La información contenida en el presente documento está

Διαβάστε περισσότερα

SCANJET N6350. Guía de instalación inicial Guia de introdução Εγχειρίδιο χρήσης Podręcznik uruchamiania

SCANJET N6350. Guía de instalación inicial Guia de introdução Εγχειρίδιο χρήσης Podręcznik uruchamiania SCANJET N6350 Guía de instalación inicial Guia de introdução Εγχειρίδιο χρήσης Podręcznik uruchamiania HP Scanjet N6350 Guía de instalación inicial Español Copyright y licencia 2009 Copyright Hewlett-Packard

Διαβάστε περισσότερα

Nro. 01 Septiembre de 2011

Nro. 01 Septiembre de 2011 SOL Cultura La Tolita, de 400 ac. a 600 dc. En su representación se sintetiza toda la mitología ancestral del Ecuador. Trabajado en oro laminado y repujado. Museo Nacional Banco Central del Ecuador Dirección

Διαβάστε περισσότερα

KD-G333/KD-G332/KD-G331

KD-G333/KD-G332/KD-G331 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ESPAÑOL CD RECEIVER RECEPTOR CON CD ΕΚΤΗΣ ΜΕ CD RECEPTOR CD KD-G333/KD-G332/KD-G331 PORTUGUÊS Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 5. Για να ακυρώσετε την επίδειξη λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa TRIGONOMETRIA. Calcular las razones trigonométricas de 0º, º y 60º. Para calcular las razones trigonométricas de º, nos ayudamos de un triángulo rectángulo isósceles como el de la figura. cateto opuesto

Διαβάστε περισσότερα

Académico Introducción

Académico Introducción - Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... general para un ensayo/tesis Για να απαντήσουμε αυτή την ερώτηση, θα επικεντρωθούμε πρώτα... Para introducir un área específica

Διαβάστε περισσότερα

FILTRO DE RED METÁLICA

FILTRO DE RED METÁLICA FILTRO DE RED METÁLICA Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual está instalado el accesorio. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y a REGLAS

Διαβάστε περισσότερα

KD-S1501/KD-G152/KD-G151

KD-S1501/KD-G152/KD-G151 CD RECEIVER RECEPTOR CON CD ΕΚΤΗΣ ΜΕ CD RÁDIO LEITOR DE CD KD-S1501/KD-G152/KD-G151 ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 7. Για να ακυρώσετε την επίδειξη

Διαβάστε περισσότερα

Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice de aluminio.

Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice de aluminio. HCH HCT HCH HCT Ventiladores helicoidales murales o tubulares, de gran robustez Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice

Διαβάστε περισσότερα

Español. Italiano . 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 0.. 2. 3. 4. 6. 7. 8. 9. 20. 22.

Español. Italiano . 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 0.. 2. 3. 4. 6. 7. 8. 9. 20. 22. PhoneEasy 345gsm 22 Español. 5. 6. 7. 8. 9. 0.. Encender/apagar Tecla lateral (volumen) Tecla de linterna Pantalla Tecla programable izquierda Tecla de llamada 1 / Buzón de voz Teclado numérico * / Bloqueo

Διαβάστε περισσότερα

HP Designjet T11 MFP / 45 mfp / Escáner 45 Guía de referencia rápida. 45 mfp / Scanner 45 Guia de referência rápida Σαρωτής

HP Designjet T11 MFP / 45 mfp / Escáner 45 Guía de referencia rápida. 45 mfp / Scanner 45 Guia de referência rápida Σαρωτής ES PT EL RU HP Designjet T11 MFP / 45 mfp / Escáner 45 Guía de referencia rápida HP Designjet T11 MFP / 45 mfp / Scanner 45 Guia de referência rápida Σαρωτής HP Designjet T11 MFP / 45 mfp / 45 Οδηγός γρήγορης

Διαβάστε περισσότερα

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento? Proposicional educción Natural Proposicional - 1 Justificación de la validez del razonamiento? os maneras diferentes de justificar Justificar que la veracidad de las hipótesis implica la veracidad de la

Διαβάστε περισσότερα

Catálogodegrandespotencias

Catálogodegrandespotencias www.dimotor.com Catálogogranspotencias Índice Motores grans potencias 3 Motores asíncronos trifásicos Baja Tensión y Alta tensión.... 3 Serie Y2 Baja tensión 4 Motores asíncronos trifásicos Baja Tensión

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart C5200 All-in-One series. Guía básica Guia de conceitos básicos Podręczny przewodnik Βασικός οδηγός

HP Photosmart C5200 All-in-One series. Guía básica Guia de conceitos básicos Podręczny przewodnik Βασικός οδηγός HP Photosmart C5200 All-in-One series Guía básica Guia de conceitos básicos Podręczny przewodnik Βασικός οδηγός Avisos de Hewlett-Packard Company La información contenida en el presente documento está

Διαβάστε περισσότερα

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-418-120-31(1) En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia. Informação adicional sobre este

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart C5300 All-in-One series. Guía básica Guia de conceitos básicos Podręczny przewodnik Βασικός οδηγός

HP Photosmart C5300 All-in-One series. Guía básica Guia de conceitos básicos Podręczny przewodnik Βασικός οδηγός HP Photosmart C5300 All-in-One series Guía básica Guia de conceitos básicos Podręczny przewodnik Βασικός οδηγός Avisos de Hewlett-Packard Company La información contenida en el presente documento está

Διαβάστε περισσότερα

Lógica Proposicional

Lógica Proposicional Proposicional educción Natural Proposicional - 1 Justificación de la validez del razonamiento os maneras diferentes de justificar Justificar que la veracidad de las hipótesis implica la veracidad de la

Διαβάστε περισσότερα

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗ ΣΤΑ ΕΥΡΩΠΑΙΚΑ ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ (ΕΣΕ) KAI Η ΚΟΙΝΟΤΙΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2009/38 INFORMACIÓN Y CONSULTA EN LOS COMITÉS DE EMPRESA EUROPEOS (CEE) Y LA DIRECTIVA COMUNITARIA 2009/38 Αθανάσιος

Διαβάστε περισσότερα

Español. Italiano. Deutsch

Español. Italiano. Deutsch PhoneEasy 345gsm Español. 5. 6. 7. 8. 9. 0.. Tecla lateral (volumen) Tecla de linterna Pantalla Tecla programable izquierda Tecla de llamada Teclado numérico * / Bloqueo de teclado # / Cambiar perfil

Διαβάστε περισσότερα

Manual del propietario Εγχειρίδιο κατόχου Manual do proprietário Kullanıcı El Kitabı

Manual del propietario Εγχειρίδιο κατόχου Manual do proprietário Kullanıcı El Kitabı ipod integration kit Manual del propietario Εγχειρίδιο κατόχου Manual do proprietário Kullanıcı El Kitabı LEXUScovES_GR_P_TU.indd 3 07-03-2007 15:29:11 Lea completamente este manual antes de usar ipod

Διαβάστε περισσότερα

HP Photosmart C4500 All-in-One series. Guía básica Guia de conceitos básicos Podręczny przewodnik Βασικός οδηγός

HP Photosmart C4500 All-in-One series. Guía básica Guia de conceitos básicos Podręczny przewodnik Βασικός οδηγός HP Photosmart C4500 All-in-One series Guía básica Guia de conceitos básicos Podręczny przewodnik Βασικός οδηγός Avisos de Hewlett-Packard Company La información contenida en el presente documento está

Διαβάστε περισσότερα

Vercise DBS Programming Manual

Vercise DBS Programming Manual Vercise DBS Programming Manual Directions for Use Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Instruções de Utilização Οδηγίες χρήσης es pt it el 91053785-10 REV A Manual de programación del sistema de ECP

Διαβάστε περισσότερα

HP Designjet T1120 SD-MFP Guía de referencia rápida. HP Designjet T1120 SD-MFP Guia de referência rápida

HP Designjet T1120 SD-MFP Guía de referencia rápida. HP Designjet T1120 SD-MFP Guia de referência rápida ES HP Designjet T1120 SD-MFP Guía de referencia rápida PT HP Designjet T1120 SD-MFP Guia de referência rápida EL HP Designjet T1120 SD-MFP Οδηγός γρήγορης αναφοράς RU Многофункциональное устройство HP

Διαβάστε περισσότερα

Métodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL)

Métodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL) L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro Condiciones de contorno. Fuerzas externas aplicadas sobre una cuerda. condición que nos describe un extremo libre en una cuerda tensa. Ecuación

Διαβάστε περισσότερα

Doro PhoneEasy 409gsm

Doro PhoneEasy 409gsm Doro PhoneEasy 409gsm 20 Español. Tecla lateral (volumen) Pantalla Tecla programable izquierda 4. Tecla de llamada 5. 1 / Buzón de voz 6. Teclado numérico 7. # / Cambiar perfil 8. Fin. llam. / Encender

Διαβάστε περισσότερα

USB Docking Station VGP-UPR1. Manual de instrucciones / Manual de instruções / Brugervejledning / Bruksanvisning / Οδηγίες λειτoυργίας

USB Docking Station VGP-UPR1. Manual de instrucciones / Manual de instruções / Brugervejledning / Bruksanvisning / Οδηγίες λειτoυργίας USB Docking Station VGP-UPR1 Manual de instrucciones / Manual de instruções / Brugervejledning / Bruksanvisning / Οδηγίες λειτoυργίας AVISO Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga

Διαβάστε περισσότερα

(1) CD/DVD Player. Οδηγίες λειτουργίας DVP-NS32 DVP-NS33 DVP-NS52P Sony Corporation

(1) CD/DVD Player. Οδηγίες λειτουργίας DVP-NS32 DVP-NS33 DVP-NS52P Sony Corporation 2-581-870-73(1) CD/DVD Player Οδηγίες λειτουργίας DVP-NS32 DVP-NS33 DVP-NS52P 2005 Sony Corporation 2 ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Για να περιορίσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, µην αφήνετε αυτή τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS

KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual está instalado este Kit. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y REGLAS

Διαβάστε περισσότερα

Línea: Conexiones Eléctricas Blindadas Multipolar Logic

Línea: Conexiones Eléctricas Blindadas Multipolar Logic Línea: onexiones léctricas lindadas Multipolar Logic aracterísticas enerales La línea Multipolar Logic se produce para atender todos los casos en donde son necesarias conexiones de maniobra y/o potencia,

Διαβάστε περισσότερα

Panel lateral/de esquina de la Synergy. Synergy πλαϊνή σταθερή πλευρά τετράγωνης καμπίνας. Rohová/boční zástěna Synergy

Panel lateral/de esquina de la Synergy. Synergy πλαϊνή σταθερή πλευρά τετράγωνης καμπίνας. Rohová/boční zástěna Synergy Instrucciones de instalación Suministrar al usuario ADVERTENCIA! Este producto pesa más de 19 kg, puede necesitarse ayuda para levantarlo Lea con atención las instrucciones antes de empezar la instalación.

Διαβάστε περισσότερα

Puerta corredera de la Synergy Synergy Συρόμενη πόρτα Posuvné dveře Synergy Porta de correr da Synergy

Puerta corredera de la Synergy Synergy Συρόμενη πόρτα Posuvné dveře Synergy Porta de correr da Synergy Instrucciones de instalación Suministrar al usuario ADVERTENCIA! Este producto pesa más de 19 kg, puede necesitarse ayuda para levantarlo Lea con atención las instrucciones antes de empezar la instalación.

Διαβάστε περισσότερα

(1) CD/DVD Player. Οδηγίες λειτουργίας DVP-NS Sony Corporation

(1) CD/DVD Player. Οδηγίες λειτουργίας DVP-NS Sony Corporation 2-581-897-73(1) CD/DVD Player Οδηγίες λειτουργίας DVP-NS30 2005 Sony Corporation 2 ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Για να περιορίσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, µην αφήνετε αυτή τη συσκευή εκτεθειµένη σε βροχή

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MX16_XR-XER-_r1_1_C.indd 1 1/11/17 8:48 AM 3 ESPAÑOL 21 ITALIANO 39 PORTUGUÊS 57 ΕΛΛΗΝΙΚΆ MANUAL DE FUNCIONAMIENTO UBICACIONES DE LOS NÚMEROS DE SERIE ESPAÑOL Antes de continuar, localice los números de

Διαβάστε περισσότερα

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Filipenses 2:5-11. Filipenses Filipenses 2:5-11 Filipenses La ciudad de Filipos fue nombrada en honor de Felipe II de Macedonia, padre de Alejandro. Con una pequeña colonia judía aparentemente no tenía una sinagoga. El apóstol fundó

Διαβάστε περισσότερα

Bionic Navigator 1.2 Software Guide

Bionic Navigator 1.2 Software Guide Bionic Navigator 1.2 Software Guide Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Instruções de Utilização Οδηγίες χρήσης es it pt el CAUTION: Federal law restricts this device to sale, distribution and use

Διαβάστε περισσότερα

GUIDE DBS Software Programming Manual

GUIDE DBS Software Programming Manual GUIDE DBS Software Programming Manual Directions for Use Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Instruções de Utilização Οδηγίες χρήσης es pt it el 91062299-03 REV A Manual de programación del software

Διαβάστε περισσότερα