ÄKTA pure. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ÄKTA pure. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά"

Transcript

1 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά

2 Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς Οδηγίες ΕΕ Κανονισμοί για Η.Π.Α. και Καναδά Άλλοι κανονισμοί και πρότυπα Σχετική τεκμηρίωση... 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Προφυλάξεις ασφαλείας Ετικέτες Διαδικασίες έκτακτης ανάγκης Πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση... 3 Περιγραφή συστήματος Επισκόπηση του οργάνου ÄKTA pure Λογισμικό UNICORN Επισκόπηση λογισμικού UNICORN Μονάδα System Control... 4 Εγκατάσταση Προετοιμασία χώρου εγκατάστασης Παράδοση και αποθήκευση Απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης Περιβάλλον χώρου εγκατάστασης Απαιτήσεις ισχύος Απαιτήσεις υπολογιστή Απαιτούμενα υλικά Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Αποσυσκευασία του οργάνου Εγκατάσταση του εξοπλισμού υπολογιστή Σύνδεση μονάδων συστήματος Τοποθέτηση σωλήνα αποβλήτων Προετοιμασία του σύστημα έκπλυσης Έναρξη του οργάνου και του υπολογιστή Εγκατάσταση του λογισμικού Έναρξη του UNICORN και σύνδεση στο σύστημα Πλήρωση εισόδων και καθαρισμός κεφαλών αντλίας Έλεγχος απόδοσης Ενεργοποίηση της λειτουργίας Power-save... 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση Πριν από την προετοιμασία του συστήματος Προετοιμασία της διαδρομής ροής ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

3 Πίνακας περιεχομένων 5.3 Πλήρωση εισόδων και καθαρισμός κεφαλών αντλίας Σύνδεση στήλης Συναγερμοί πίεσης Προετοιμαστείτε για μια ανάλυση σε ψυχρή θερμοκρασία δωματίου... 6 Εκτέλεση μεθόδου Πριν από την έναρξη Εφαρμογή δείγματος Έναρξη ανάλυσης μεθόδου Παρακολούθηση ανάλυσης Διαδικασίες μετά την ανάλυση... 7 Συντήρηση... 8 Πληροφορίες αναφοράς Προδιαγραφές συστήματος Οδηγός χημικής αντοχής Γενικές πληροφορίες σχετικά με τη βιοσυμβατότητα και τη χημική αντίσταση Προδιαγραφές χημικής αντοχής Πληροφορίες παραγγελίας Έντυπο δήλωσης υγείας και ασφάλειας... Ευρετήριο ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 3

4 1 Εισαγωγή 1 Εισαγωγή Πληροφορίες για το κεφάλαιο αυτό Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη, περιγραφές των σημειώσεων ασφαλείας, πληροφορίες για τους κανονισμούς, την προοριζόμενη χρήση του συστήματος ÄKTA pure και λίστες με τη σχετική τεκμηρίωση. Στο παρόν κεφάλαιο Το κεφάλαιο αυτό περιλαμβάνει τις παρακάτω ενότητες: Ενότητα 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο 1.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη 1.3 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς 1.4 Σχετική τεκμηρίωση Βλ. σελίδα ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

5 1 Εισαγωγή 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο Σκοπός του παρόντος εγχειριδίου Οι Οδηγίες λειτουργίας παρέχουν τις απαραίτητες πληροφορίες για την εγκατάσταση, τη λειτουργία και τη συντήρηση του προϊόντος με ασφαλή τρόπο. Σκοπός του παρόντος εγχειριδίου Οι Οδηγίες λειτουργίας περιγράφουν τα όργανα ÄKTA pure 25 και ÄKTA pure 150 που χρησιμοποιούν μεθόδους που δημιουργήθηκαν παλαιότερα στο λογισμικό UNICORN και μεταγενέστερης έκδοσης. Τυπογραφικές συμβάσεις Τα στοιχεία λογισμικού επισημαίνονται στο κείμενο με bold italic. Για τον διαχωρισμό στοιχείων σε μια ομάδα χρησιμοποιείται η άνω και κάτω τελεία, για παράδειγμα, το Flowpath:Injection valve αναφέρεται στο στοιχείο Injection valve στην ομάδα Flowpath. Τα στοιχεία υλικού εξοπλισμού επισημαίνονται στο κείμενο με bold (για παράδειγμα, το πλήκτρο Power). ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 5

6 1 Εισαγωγή 1.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη 1.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη Διαβάστε αυτό πριν τη λειτουργία του προϊόντος Όλοι οι χρήστες πρέπει να διαβάσουν τις Οδηγίες λειτουργίας στο σύνολό τους πριν από την εγκατάσταση, τον χειρισμό ή τη συντήρηση του προϊόντος. Έχετε πάντα τις Οδηγίες λειτουργίας κοντά σας όταν χειρίζεστε το προϊόν. Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν με διαφορετικό τρόπο από αυτόν που περιγράφεται στην τεκμηρίωση χρήστη. Σε αντίθετη περίπτωση, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού και πρόκλησης ζημιάς στον εξοπλισμό. Προβλεπόμενη χρήση Το ÄKTA pure προορίζεται για τον καθαρισμό βιομορίων, ειδικότερα πρωτεϊνών, για σκοπούς έρευνας. Προορίζεται για χρήση από εκπαιδευμένα μέλη του προσωπικού ενός εργαστηρίου, σε εργαστήρια ερευνών που ανήκουν σε τμήματα πανεπιστημίων και εταιρειών. Το σύστημα ÄKTA pure δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε κλινικές διαδικασίες ή για διαγνωστικούς σκοπούς. Προϋποθέσεις Προκειμένου να ακολουθήσετε τις οδηγίες αυτού του εγχειριδίου και να χρησιμοποιήσετε το σύστημα με τον ενδεδειγμένο τρόπο, είναι σημαντικό να: Έχετε γενικές γνώσεις σχετικά με τον τρόπο λειτουργίας των υπολογιστών και των Microsoft Windows. Κατανοείτε τις έννοιες της υγρής χρωματογραφίας. Έχετε διαβάσει και κατανοήσει το κεφάλαιο «Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια» στο Το παρόν εγχειρίδιο. Πρέπει να έχει δημιουργηθεί ένας λογαριασμός χρήστη σύμφωνα με το UNICORN Administration and Technical Manual. 6 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

7 1 Εισαγωγή 1.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη Σημειώσεις που αφορούν την ασφάλεια Η παρούσα τεκμηρίωση χρήστη περιλαμβάνει σημειώσεις ασφαλείας (ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ, ΠΡΟΣΟΧΗ ΚΑΙ ΣΗΜΕΙΩΣΗ) σχετικά με την ασφαλή χρήση του προϊόντος. Ανατρέξτε στους ορισμούς που αναφέρονται παρακάτω. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ο όρος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδεικνύει μια επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, μπορεί να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. Πρέπει να διακόψετε την εργασία σας, εάν οι προϋποθέσεις που αναφέρονται δεν ικανοποιούνται και δεν έχουν γίνει πλήρως κατανοητές. ΠΡΟΣΟΧΗ Ο όρος ΠΡΟΣΟΧΗ υποδεικνύει μια επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, μπορεί να προκαλέσει μικρό ή μέτριο τραυματισμό. Πρέπει να διακόψετε την εργασία σας, εάν οι προϋποθέσεις που αναφέρονται δεν ικανοποιούνται και δεν έχουν γίνει πλήρως κατανοητές. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο όρος ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει οδηγίες που πρέπει να τηρήσετε, ώστε να αποφευχθεί η πρόκληση ζημιάς στο προϊόν ή σε άλλο εξοπλισμό. Σημειώσεις και συμβουλές Σημείωση: Συμβουλή: Οι σημειώσεις χρησιμοποιούνται για την επισήμανση σημαντικών πληροφοριών που συμβάλλουν στη βέλτιστη και απρόσκοπτη χρήση του προϊόντος. Οι συμβουλές περιλαμβάνουν χρήσιμες πληροφορίες για τη βελτίωση ή τη βελτιστοποίηση των διαδικασιών. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 7

8 1 Εισαγωγή 1.3 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς 1.3 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς Εισαγωγή Στην ενότητα αυτή αναφέρονται οι κανονισμοί και τα πρότυπα που ισχύουν για το όργανο ÄKTA pure. Πληροφορίες σχετικά με την κατασκευή Στον παρακάτω πίνακα συνοψίζονται οι απαιτούμενες πληροφορίες σχετικά με την κατασκευή. Απαιτήσεις Όνομα και διεύθυνση κατασκευαστή Πληροφορίες GE Healthcare Bio-Sciences AB, Björkgatan 30, SE Uppsala, Sweden Στην παρούσα ενότητα Ενότητα Οδηγίες ΕΕ Κανονισμοί για Η.Π.Α. και Καναδά Άλλοι κανονισμοί και πρότυπα Βλ. σελίδα ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

9 1 Εισαγωγή 1.3 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς Οδηγίες ΕΕ Οδηγίες ΕΕ Συμμόρφωση με τις οδηγίες της ΕΕ Το προϊόν αυτό πληροί τις ευρωπαϊκές οδηγίες που αναφέρονται παρακάτω. Για τις οδηγίες και τους κανονισμούς που ισχύουν για τη σήμανση CE, ανατρέξτε στη Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ. Εάν δεν συμπεριλαμβάνεται στο προϊόν, αντίγραφο της Δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ παρέχεται κατόπιν αίτησης. Οδηγία 2006/42/ΕΚ 2014/30/EΕ 2014/35/EΕ 2011/65/EΕ 2014/53/EΕ Τίτλος Οδηγία για τα μηχανήματα (MD) Οδηγία για την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ) Οδηγία για τη χαμηλή τάση (LVD) Οδηγία σχετικά με τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (Οδηγία RoHS) Οδηγία για ραδιοεξοπλισμό (RED) Σήμανση CE Η σήμανση CE και η σχετική Δήλωση συμμόρφωσης ΕE ισχύουν όταν το όργανο: χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις Οδηγίες λειτουργίας ή τα εγχειρίδια χρήστη και χρησιμοποιείται στην κατάσταση στην οποία παραδόθηκε από την GE, εξαιρουμένων των τροποποιήσεων που περιγράφονται στις Οδηγίες λειτουργίας ή στα εγχειρίδια χρήστη. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 9

10 1 Εισαγωγή 1.3 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς Κανονισμοί για Η.Π.Α. και Καναδά Κανονισμοί για Η.Π.Α. και Καναδά Πιστοποίηση NRTL Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι το ÄKTA pure έχει πιστοποιηθεί από το Nationally Recognized Testing Laboratory (NRTL). Το NRTL είναι ένας οργανισμός που έχει αναγνωριστεί από το US Occupational Safety and Health Administration (OSHA), καθώς πληροί τις νομικές απαιτήσεις του Title 29 of the Code of Federal Regulations (29 CFR), Part Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με το πρότυπο UL και είναι πιστοποιημένο σύμφωνα με το CAN/CSA-C22.2 Αρ Συμμόρφωση με τους Κανονισμούς FCC Η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με την ενότητα 15 των Κανονισμών FCC. Η λειτουργία υπόκειται στις δύο παρακάτω προϋποθέσεις: (1) Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές και (2) η συσκευή αυτή πρέπει να αποδέχεται τυχόν παρεμβολές που λαμβάνει, συμπεριλαμβανομένων παρεμβολών που μπορεί να προκαλέσουν ανεπιθύμητη λειτουργία. Σημείωση: Ο χρήστης πρέπει να γνωρίζει ότι τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν έχουν εγκριθεί ρητά από την GE μπορεί να οδηγήσουν σε ακύρωση του δικαιώματος χειρισμού του εξοπλισμού. Ο εξοπλισμός αυτός έχει ελεγχθεί και έχει διαπιστωθεί ότι συμμορφώνεται με τα όρια για ψηφιακές συσκευές κατηγορίας Α, σύμφωνα με την ενότητα 15 των Κανονισμών FCC. Τα όρια αυτά έχουν σχεδιαστεί ώστε να παρέχουν εύλογη προστασία από επιβλαβείς παρεμβολές, όταν ο εξοπλισμός λειτουργεί σε εμπορικό περιβάλλον. Ο εξοπλισμός αυτός παράγει, χρησιμοποιεί και εκπέμπει ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων. Εάν δεν εγκατασταθεί και δεν χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με το εγχειρίδιο οδηγιών, μπορεί να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές στις ραδιοεπικοινωνίες. Η λειτουργία του εξοπλισμού αυτού σε κατοικημένη περιοχή ενδέχεται να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές. Στην περίπτωση αυτή, ο χρήστης πρέπει να αποκαταστήσει τις παρεμβολές με δικά του έξοδα. 10 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

11 Συμμόρφωση με τα πρότυπα CAN ICES/NMB 1 Εισαγωγή 1.3 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς Κανονισμοί για Η.Π.Α. και Καναδά Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με το καναδικό πρότυπο ICES-001/NMB-001 που αφορά την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 11

12 1 Εισαγωγή 1.3 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς Άλλοι κανονισμοί και πρότυπα Άλλοι κανονισμοί και πρότυπα Εισαγωγή Στην ενότητα αυτή περιγράφονται τα πρότυπα που ισχύουν για το σύστημα ÄKTA pure. Περιβαλλοντική συμμόρφωση Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με τις παρακάτω περιβαλλοντικές απαιτήσεις. Πρότυπα, μηχανήματα και ηλεκτρικός εξοπλισμός Οι απαιτήσεις των προτύπων που πληροί αυτό το προϊόν συνοψίζονται στον παρακάτω πίνακα. Πρότυπο EN ISO EN , IEC , UL , CAN/CSA- C22.2 No EN ICES-001/NMB-001 EN Περιγραφή Ασφάλεια μηχανικού εξοπλισμού. Γενικές αρχές σχεδιασμού. Αξιολόγηση κινδύνων και μείωση κινδύνων. Απαιτήσεις ασφαλείας ηλεκτρικού εξοπλισμού για μετρήσεις, έλεγχο και εργαστηριακή χρήση - Μέρος 1: Γενικές απαιτήσεις. Ηλεκτρικός εξοπλισμός για μετρήσεις, έλεγχο και εργαστηριακή χρήση-απαιτήσεις EMC-Μέρος 1: Γενικές απαιτήσεις (Εκπομπές κατά το πρότυπο CISPR 11, ομάδα 1, κατηγορία A) Βιομηχανικές, επιστημονικές και ιατρικές (ISM) γεννήτριες ραδιοσυχνότητας (Καναδάς) Hλεκτρομαγνητική συμβατότητα και θέματα ραδιοφάσματος (ERM). Διατάξεις μικρής εμβέλειας (SRD). Ραδιοσυσκευές στην περιοχή συχνοτήτων 9 khz έως 25 MHz και συστήματα επαγωγικού βρόχου στην περιοχή συχνοτήτων 9 khz έως 30 MHz, Μέρος 2: Εναρμονισμένο ευρωπαϊκό πρότυπο (ΕΝ) που καλύπτει τις ουσιώδεις απαιτήσεις του άρθρου 3.2 της οδηγίας R&TTE 12 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

13 1 Εισαγωγή 1.3 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς Άλλοι κανονισμοί και πρότυπα Πρότυπο EN Περιγραφή Hλεκτρομαγνητική συμβατότητα και θέματα ραδιοφάσματος (ERM). Πρότυπο ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (ΗΜΣ) για ραδιοεξοπλισµό και ραδιοϋπηρεσίες, Μέρος 3: Ειδικές συνθήκες για διατάξεις μικρής εμβέλειας (SRD) που λειτουργούν σε συχνότητες μεταξύ 9 khz και 246 GHz ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο εξοπλισμός αυτός δεν προορίζεται για χρήση σε κατοικίες και μπορεί να μην παρέχει επαρκή προστασία από τη λήψη ραδιοεπικοινωνιών σε περιβάλλον αυτού του είδους. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 13

14 1 Εισαγωγή 1.4 Σχετική τεκμηρίωση 1.4 Σχετική τεκμηρίωση Εισαγωγή Αυτή η ενότητα περιγράφει την τεκμηρίωση χρήστη που συνοδεύει το όργανο ÄKTA pure. Τεκμηρίωση χρήστη Η τεκμηρίωση χρήστη που αναφέρεται στον παρακάτω πίνακα διατίθεται σε έντυπη μορφή ή σε μορφή PDF. Η πλήρης τεκμηρίωση διατίθεται επίσης στο CD τεκμηρίωσης χρήστη. Έγγραφο ÄKTA pure Unpacking Instruction ( ) ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας ( ) ÄKTA pure User Manual ( ) ÄKTA pure 25 Product Documentation ( ) Ή ÄKTA pure 150 Product Documentation ( ) 1 Κύρια περιεχόμενα Οδηγίες για την αποσυσκευασία του οργάνου και τον τρόπο ανύψωσης του οργάνου στον πάγκο. Απαραίτητες οδηγίες για την ασφαλή εγκατάσταση, λειτουργία και συντήρηση του συστήματος. Οδηγίες για τον χειρισμό του συστήματος, συμπεριλαμβανομένων των κλασματικών συλλεκτών. Περιγραφή εξαρτημάτων. Πληροφορίες σχετικά τον τρόπο λειτουργίας και τη διαδικασία συντήρησης του συστήματος. Προδιαγραφές συστήματος και δήλωση συμμόρφωσης υλικών. 1 Το όργανο συνοδεύεται από το σχετικό έγγραφο. 14 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

15 1 Εισαγωγή 1.4 Σχετική τεκμηρίωση Τεκμηρίωση χρήστη UNICORN Η τεκμηρίωση χρήστη που αναφέρεται στον παρακάτω πίνακα διατίθεται από το μενού Help στο UNICORN ή από το λογισμικό UNICORN Online Help and Documentation, στο οποίο μπορείτε να έχετε πρόσβαση πατώντας το πλήκτρο F1 σε μια οποιαδήποτε μονάδα UNICORN. Τεκμηρίωση UNICORN Help Getting started with Evaluation Σημείωση: Διατίθεται στο UNICORN 7.0 και σε νεότερες εκδόσεις του. UNICORN Method Manual 1 Administration and Technical Manual 1 UNICORN Evaluation Manual 1 UNICORN System Control Manual 1 Κύρια περιεχόμενα Περιγραφές των παραθύρων διαλόγου του UNICORN (διατίθενται από το μενού Help). Στιγμιότυπα βίντεο που παρουσιάζουν τις κοινές ροές εργασιών στη μονάδα Evaluation. Επισκόπηση των χαρακτηριστικών της μονάδας Evaluation. Επισκόπηση και λεπτομερείς περιγραφές των χαρακτηριστικών της δημιουργίας μεθόδου ανάλυσης στο UNICORN. Περιγραφές ροής εργασιών για συνήθεις λειτουργίες. Επισκόπηση και λεπτομερής περιγραφή της ρύθμισης δικτύου και της πλήρους εγκατάστασης λογισμικού. Διαχείριση του UNICORN και της βάσης δεδομένων UNICORN. Επισκόπηση και λεπτομερείς περιγραφές της μονάδας Evaluation Classic στο UNICORN. Περιγραφή των αλγορίθμων αξιολόγησης που χρησιμοποιούνται στο UNICORN. Επισκόπηση και λεπτομερείς περιγραφές των χαρακτηριστικών της μονάδας ελέγχου του συστήματος στο UNICORN. Περιλαμβάνει πληροφορίες για τη γενική λειτουργία και τις ρυθμίσεις του συστήματος, καθώς και οδηγίες σχετικά με τον τρόπο εκτέλεσης μιας ανάλυσης. 1 Η τρέχουσα έκδοση του UNICORN έχει προστεθεί στον τίτλο του εγχειριδίου. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 15

16 1 Εισαγωγή 1.4 Σχετική τεκμηρίωση Αρχεία δεδομένων, σημειώσεις εφαρμογών και τεκμηρίωση χρήστη στο διαδίκτυο Για να παραγγείλετε ή να κατεβάσετε αρχεία δεδομένων, σημειώσεις εφαρμογών ή τεκμηρίωση χρήστη, δείτε τις παρακάτω οδηγίες. Βήμα Ενέργεια Μεταβείτε στη διεύθυνση Κάντε κλικ στο Product support. Κάντε κλικ στην επιλογή Related Documents. Επιλέξτε τη λήψη της επιλεγμένης βιβλιογραφίας. Πρόσθετη βιβλιογραφία Για πρακτικές συμβουλές σχετικά με τη χρωματογραφία, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο διαχείρισης οργάνων συστημάτων χρωματογραφίας εργαστηριακής κλίμακας ÄKTA (κωδικός προϊόντος ). 16 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

17 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Πληροφορίες για το κεφάλαιο αυτό Στο κεφάλαιο αυτό περιγράφονται οι προφυλάξεις ασφαλείας, οι ετικέτες και τα σύμβολα που είναι τοποθετημένα στον εξοπλισμό. Επίσης, στο κεφάλαιο περιγράφονται οι διαδικασίες έκτακτης ανάγκης και αποκατάστασης, και παρέχονται πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση. Στο παρόν κεφάλαιο Το κεφάλαιο αυτό περιλαμβάνει τις παρακάτω ενότητες: Ενότητα 2.1 Προφυλάξεις ασφαλείας 2.2 Ετικέτες 2.3 Διαδικασίες έκτακτης ανάγκης 2.4 Πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση Βλ. σελίδα ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 17

18 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.1 Προφυλάξεις ασφαλείας 2.1 Προφυλάξεις ασφαλείας Εισαγωγή Το ÄKTA pure τροφοδοτείται με τάση κεντρικού δικτύου και χρησιμοποιεί υγρά που μπορεί να είναι επικίνδυνα. Πριν από την εγκατάσταση, τη λειτουργία ή τη συντήρηση του συστήματος, πρέπει να γνωρίζετε τους κινδύνους που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο. Τηρείτε τις οδηγίες που παρέχονται για να αποφευχθούν τραυματισμοί και βλάβες του προϊόντος ή τραυματισμοί σε άλλο προσωπικό και βλάβες άλλων εξοπλισμών στην περιοχή. Οι προφυλάξεις ασφαλείας της παρούσας ενότητας χωρίζονται στις παρακάτω κατηγορίες: Γενικές προφυλάξεις Ατομική προστασία Εύφλεκτα υγρά και εκρηκτικό περιβάλλον Εγκατάσταση και μετακίνηση του συστήματος Λειτουργία συστήματος Συντήρηση Γενικές προφυλάξεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν με διαφορετικό τρόπο από αυτόν που περιγράφεται στην τεκμηρίωση χρήστη. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μόνο κατάλληλα εκπαιδευμένο προσωπικό επιτρέπεται να ασχολείται με τον χειρισμό και τη συντήρηση του προϊόντος. 18 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

19 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.1 Προφυλάξεις ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν από τη σύνδεση μιας στήλης, διαβάστε τις οδηγίες χρήσης της στήλης. Για να αποφευχθεί η έκθεση της στήλης σε υπερβολική πίεση, βεβαιωθείτε ότι το όριο πίεσης έχει ρυθμιστεί στην καθορισμένη μέγιστη πίεση της στήλης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν παρέχονται ή δεν συνιστώνται από την GE. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε το ÄKTA pure εάν δεν λειτουργεί σωστά ή εάν έχει υποστεί ζημιά, όπως για παράδειγμα: Ζημιά στο καλώδιο τροφοδοσίας ή στο βύσμα του Ζημιά λόγω πτώσης του εξοπλισμού Ζημιά λόγω διαρροής υγρών στον εξοπλισμό ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αποφεύγετε τη συμπύκνωση υδρατμών. Εάν το ÄKTA pure φυλάσσεται σε ψυκτικό θάλαμο ή άλλο παρόμοιο χώρο, πρέπει να παραμένει ενεργοποιημένο ώστε να αποφευχθεί η συμπύκνωση υδρατμών. Ατομική προστασία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε πάντα εξοπλισμό ατομικής προστασίας (PPE) κατά τη λειτουργία και τη συντήρηση αυτού του προϊόντος. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 19

20 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.1 Προφυλάξεις ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επικίνδυνες ουσίες. Κατά τη χρήση επικίνδυνων χημικών ουσιών, λαμβάνετε όλα τα κατάλληλα προστατευτικά μέτρα, όπως είναι η χρήση προστατευτικού ρουχισμού, γυαλιών και γαντιών ανθεκτικών στις ουσίες που χρησιμοποιούνται. Τηρείτε τους τοπικούς ή/και εθνικούς κανονισμούς σχετικά με την ασφαλή λειτουργία και συντήρηση του προϊόντος. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επικίνδυνες ουσίες και βιολογικοί παράγοντες. Κατά τη χρήση επικίνδυνων χημικών και βιολογικών παραγόντων, λαμβάνετε όλα τα κατάλληλα προστατευτικά μέτρα, όπως είναι η χρήση προστατευτικών ρούχων, γυαλιών και γαντιών ανθεκτικών στις ουσίες που χρησιμοποιούνται. Τηρείτε τους τοπικούς ή/και εθνικούς κανονισμούς σχετικά με την ασφαλή λειτουργία και συντήρηση του ÄKTA pure. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διάχυση βιολογικών παραγόντων. Ο χειριστής πρέπει να προβεί σε όλες τις απαραίτητες ενέργειες για την αποφυγή της διάχυσης επικίνδυνων βιολογικών παραγόντων. Η εγκατάσταση πρέπει να τηρεί τον εθνικό κώδικα πρακτικής για τη βιοασφάλεια. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υψηλή πίεση. Το προϊόν λειτουργεί υπό υψηλή πίεση. Φοράτε προστατευτικά γυαλιά και οποιοδήποτε άλλο απαραίτητο εξοπλισμό ατομικής προστασίας (PPE) ανά πάσα στιγμή. 20 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

21 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.1 Προφυλάξεις ασφαλείας Εύφλεκτα υγρά και εκρηκτικό περιβάλλον ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος πυρκαγιάς. Πριν από την εκκίνηση του συστήματος, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει διαρροή. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος έκρηξης. Για να αποφευχθεί η δημιουργία εκρηκτικής ατμόσφαιρας κατά τη χρήση εύφλεκτων υγρών, βεβαιωθείτε ότι ο εξαερισμός του χώρου πληροί τις τοπικές απαιτήσεις. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Απαιτείται εξαιρετική προσοχή κατά τη μετακίνηση σωλήνων ή φιαλών με εύφλεκτα υλικά για να αποφευχθεί η διαρροή. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 21

22 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.1 Προφυλάξεις ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ Αναλύσεις χρωματογραφίας αντίστροφης φάσης (RPC) με 100 % ακετονιτρίλιο στο ÄKTA pure. Αντικαθιστάτε πάντα τον σωλήνα PEEK μεταξύ της αντλίας συστήματος που χρησιμοποιείται και της συσκευής παρακολούθησης πίεσης αντλίας με τον πορτοκαλί σωλήνα PEEK εσωτερικής διαμέτρου 100 % mm, πριν από την εκτέλεση αναλύσεων RPC με ακετονιτρίλιο 0,5. Ο σωλήνας που πρέπει να αντικατασταθεί είναι πράσινος για συστήματα 25 ml/min και μπεζ για συστήματα 150 ml/min. Ρυθμίστε τον συναγερμό πίεσης του συστήματος στα 10 MPa για συστήματα 25 ml/min. Εγκατάσταση και μετακίνηση του οργάνου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προστατευτική γείωση. Το προϊόν πρέπει να συνδέεται πάντα σε γειωμένη πρίζα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τάση παροχής. Προτού συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας, βεβαιωθείτε ότι η τάση παροχής στην επιτοίχια πρίζα είναι ίδια με την τάση που αναγράφεται στο όργανο. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Καλώδιο τροφοδοσίας. Χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια τροφοδοσίας με εγκεκριμένα βύσματα που παρέχονται ή έχουν εγκριθεί από την GE. 22 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

23 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.1 Προφυλάξεις ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πρόσβαση στο διακόπτη λειτουργίας και το καλώδιο τροφοδοσίας με βύσμα. Μην εμποδίζετε την πρόσβαση στο διακόπτη λειτουργίας και το καλώδιο τροφοδοσίας. Η πρόσβαση στο διακόπτη λειτουργίας πρέπει να είναι πάντα απρόσκοπτη. Το καλώδιο τροφοδοσίας με βύσμα πρέπει να αποσυνδέεται πάντα εύκολα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Βαρύ αντικείμενο. Για την ανύψωση του οργάνου απαιτούνται τουλάχιστον δύο άτομα. Οι εργασίες ανύψωσης και μετακίνησης πρέπει να εκτελούνται σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οπές εξαερισμού στο όργανο ÄKTA pure. Για να διασφαλιστεί ο επαρκής εξαερισμός, φυλάσσετε χαρτιά και άλλα αντικείμενα μακριά από τις οπές εξαερισμού του οργάνου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αποσυνδέστε το όργανο από το ρεύμα. Για να αποφευχθεί η πρόκληση ζημιάς στον εξοπλισμό, αποσυνδέετε πάντα το προϊόν από το ηλεκτρικό δίκτυο πριν από την αφαίρεση ή την εγκατάσταση μιας μονάδας του οργάνου ή πριν από τη σύνδεση ή την αποσύνδεση ενός καλωδίου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εσφαλμένη χρήση των συνδετήρων UniNet-9. Μη συγχέετε τους συνδετήρες UniNet-9 στον πίσω πίνακα με τους συνδετήρες Firewire. Μη συνδέετε στους συνδετήρες UniNet-9 εξωτερικό εξοπλισμό πλην των μονάδων οργάνων που έχουν σχεδιαστεί για το ÄKTA pure. Βλ. ÄKTA pure User Manual. Μην αποσυνδέετε και μη μετακινείτε το καλώδιο διαύλου UniNet-9. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 23

24 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.1 Προφυλάξεις ασφαλείας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι υπολογιστές που χρησιμοποιούνται με τον εξοπλισμό πρέπει να πληρούν τις απαιτήσεις του προτύπου EN/IEC και να εγκαθίστανται και να χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. Λειτουργία συστήματος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας μετά από διαρροή. Εάν, σε περίπτωση διαρροής, υπάρχει κίνδυνος εισχώρησης μεγάλου όγκου υγρών στο περίβλημα του οργάνου, απενεργοποιήστε αμέσως το όργανο, αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο μηχανικό συντήρησης. ΠΡΟΣΟΧΗ Στερεώστε τις φιάλες και τις κασέτες. Στερεώνετε πάντα τις φιάλες και τις κασέτες στους οδηγούς που υπάρχουν στον μπροστινό και τον πλευρικό πίνακα. Χρησιμοποιείτε κατάλληλους συγκρατητήρες για τις φιάλες. Ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός από θραύσματα γυαλιών λόγω πτώσης των φιαλών. Η διαρροή υγρών ενέχει κίνδυνο πυρκαγιάς και τραυματισμού. ΠΡΟΣΟΧΗ Επικίνδυνες χημικές ουσίες κατά την ανάλυση. Όταν χρησιμοποιείτε επικίνδυνες χημικές ουσίες, εκτελέστε τις διαδικασίες System CIP και Column CIP για έκπλυση όλων των σωλήνων του συστήματος με αποσταγμένο νερό πριν από την επισκευή και τη συντήρηση. 24 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

25 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.1 Προφυλάξεις ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ Ηλεκτρόδιο ph Ο χειρισμός του ηλεκτροδίου ph πρέπει να γίνεται με προσοχή. Το γυάλινο άκρο μπορεί να σπάσει και να προκληθεί τραυματισμός. ΠΡΟΣΟΧΗ Μέγιστο βάρος στο δίσκο ρυθμιστικών διαλυμάτων. Μην τοποθετείτε δοχεία με όγκο άνω των 5 λίτρων το καθένα στο δίσκο ρυθμιστικών διαλυμάτων. Το συνολικό επιτρεπόμενο βάρος πάνω στο δίσκο ρυθμιστικών διαλυμάτων είναι 20 kg. ΠΡΟΣΟΧΗ Αποσυνδέετε το όργανο από από το ηλεκτρικό δίκτυο. Απενεργοποιείτε πάντα το ÄKTA pure πριν από τον καθαρισμό όλων των εξαρτημάτων του, εκτός αν αναφέρεται διαφορετικά στην τεκμηρίωση χρήστη. ΠΡΟΣΟΧΗ Αποφεύγετε τις διαρροές και τις υπερχειλίσεις. Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα έχει προετοιμαστεί σύμφωνα με τις ρυθμίσεις στη μέθοδο που θα αναλυθεί. Για παράδειγμα, βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας αποβλήτων έχει εισαχθεί σε ένα κατάλληλο δοχείο αποβλήτων και είναι στερεωμένος στη θέση του. ΠΡΟΣΟΧΗ Αποφεύγετε τις διαρροές και τις υπερχειλίσεις. Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας αποβλήτων έχει εισαχθεί σε ένα κατάλληλο δοχείο αποβλήτων και είναι στερεωμένος στη θέση του. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 25

26 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.1 Προφυλάξεις ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος έκρηξης. Μη χρησιμοποιείτε θάλαμο ανάμειξης 15 ml στο σύστημα χαμηλής ροής. Η μέγιστη πίεση για το θάλαμο ανάμειξης 15 ml είναι 5 MPa. ΠΡΟΣΟΧΗ Στερεώστε το σωλήνα αποβλήτων. Κατά τη διάρκεια λειτουργίας σε υψηλή πίεση το όργανο ÄKTA pure ενδέχεται να απελευθερώσει ριπές υγρού μέσα στο σωλήνα αποβλήτων. Στερεώστε καλά όλους τους σωλήνες αποβλήτων στο όργανο ÄKTA pure και στο δοχείο αποβλήτων. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Διατηρείτε την κυψελίδα ροής UV καθαρή. Μην αφήνετε διαλύματα που περιέχουν διαλυμένα άλατα, πρωτεΐνες ή στερεές διαλυτές ουσίες να ξηρανθούν στην κυψελίδα ροής. Προστατεύετε την κυψελίδα ροής από την εισχώρηση σωματιδίων, καθώς μπορεί να προκληθεί ζημιά στην κυψελίδα ροής. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αποφεύγετε τη συμπύκνωση υδρατμών. Εάν το ÄKTA pure φυλάσσεται σε ψυκτικό θάλαμο ή άλλο παρόμοιο χώρο, πρέπει να παραμένει ενεργοποιημένο ώστε να αποφευχθεί η συμπύκνωση υδρατμών. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αποφεύγετε την υπερθέρμανση. Εάν το ÄKTA pure φυλάσσεται σε ψυκτικό θάλαμο που είναι απενεργοποιημένος, βεβαιωθείτε ότι έχετε απενεργοποιήσει το ÄKTA pure και αφήστε τον ψυκτικό θάλαμο ανοικτό, ώστε να αποφευχθεί η υπερθέρμανση. 26 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

27 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.1 Προφυλάξεις ασφαλείας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Τοποθετήστε τον υπολογιστή σε χώρο με θερμοκρασία δωματίου. Αν το όργανο ÄKTA pure τοποθετηθεί σε ψυκτικό θάλαμο, χρησιμοποιήστε έναν υπολογιστή που είναι συμβατός με ψυκτικούς θαλάμους ή τοποθετήστε τον υπολογιστή έξω από τον ψυκτικό θάλαμο και χρησιμοποιήστε το καλώδιο Ethernet που παρέχεται με το όργανο για σύνδεση στον υπολογιστή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Κυψελίδα ροής UV και αγωγιμομετρική κυψελίδα ροής στην πλευρά υψηλής πίεσης. Όταν τοποθετείτε κυψελίδα ροής UV ή/και αγωγιμομετρική κυψελίδα ροής στην πλευρά υψηλής πίεσης της στήλης, η κυψελίδα ροής UV έχει μέγιστο όριο πίεσης 2 MPa (20 bar) και η αγωγιμομετρική κυψελίδα ροής έχει μέγιστο όριο πίεσης 5 MPa (50 bar). Συντήρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Όλες οι επισκευές πρέπει να εκτελούνται από προσωπικό συντήρησης εξουσιοδοτημένο από την GE. Μην ανοίγετε καλύμματα και μην αντικαθιστάτε εξαρτήματα, εκτός εάν αναφέρεται διαφορετικά στην τεκμηρίωση χρήστη. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αποσύνδεση από το ηλεκτρικό δίκτυο. Αποσυνδέετε πάντα το όργανο από το ηλεκτρικό δίκτυο πριν από την αντικατάσταση εξαρτημάτων του οργάνου, εκτός εάν αναφέρεται διαφορετικά στην τεκμηρίωση χρήστη. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 27

28 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.1 Προφυλάξεις ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ Επικίνδυνες χημικές ουσίες και βιολογικοί παράγοντες. Πριν από τη συντήρηση, την επισκευή και την απόσυρση, πλύνετε το όργανο ÄKTA pure με ουδέτερο διάλυμα για να βεβαιωθείτε ότι τυχόν επικίνδυνοι διαλύτες και βιολογικοί παράγοντες έχουν εκπλυθεί από το σύστημα. ΠΡΟΣΟΧΗ Το σύστημα χρησιμοποιεί υπεριώδες φως υψηλής έντασης, το οποίο είναι επιβλαβές για τα μάτια. Πριν από την αλλαγή ή τον καθαρισμό των οπτικών ινών της κυψελίδας UV, βεβαιωθείτε ότι η λυχνία UV είναι αποσυνδεδεμένη ή ότι η τροφοδοσία είναι αποσυνδεδεμένη. ΠΡΟΣΟΧΗ Χρησιμοποιείτε πάντα κατάλληλο εξοπλισμό ατομικής προστασίας, κατά την απόσυρση του εξοπλισμού. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβρωτικές χημικές ουσίες κατά τη συντήρηση. Εάν καθαρίσετε το σύστημα ή τη στήλη με ισχυρή βάση ή οξύ, ξεπλύνετε με νερό μετά τον καθαρισμό και πλύνετε με ασθενές ουδέτερο ρυθμιστικό διάλυμα στο τελευταίο βήμα ή στην τελευταία φάση του καθαρισμού. ΠΡΟΣΟΧΗ Καθαρισμός του οργάνου ÄKTA pure πριν από την απόσυρση. Σκουπίστε το όργανο ÄKTA pure και όλες τις υπομονάδες με ένα υγρό πανί χρησιμοποιώντας καθαριστικό, έτσι ώστε να μην υπάρχουν στην επιφάνεια επικίνδυνοι διαλύτες ή βιολογικοί παράγοντες. Εκτελέστε τη διαδικασία CIP συστήματος, με χρήση ουδέτερου διαλύματος. Βεβαιωθείτε ότι τυχόν επικίνδυνοι διαλύτες και βιολογικοί παράγοντες έχουν εκπλυθεί από το σύστημα. 28 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

29 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.2 Ετικέτες 2.2 Ετικέτες Εισαγωγή Η ενότητα αυτή περιγράφει την ετικέτα συστήματος και άλλες ετικέτες ασφαλείας ή κανονισμών που είναι τοποθετημένες στο προϊόν. Ετικέτα οργάνου ÄKTA pure Ο σειριακός αριθμός του οργάνου ÄKTA pure είναι τυπωμένος στις ετικέτες του οργάνου, οι οποίες βρίσκονται στο πίσω μέρος του οργάνου και κάτω από το δίσκο της αντλίας, στην πρόσοψη του οργάνου. Ετικέτα ονομαστικής τιμής Η ετικέτα ονομαστικής τιμής βρίσκεται στο πίσω μέρος του οργάνου. Mains In Mains Out Mains In Fuse Power : VAC 50/60 Hz : T10AL250V : 1100 VA (max) Mains Out : as Mains In (2A max) ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 29

30 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.2 Ετικέτες Ετικέτα οργάνου I/O box E9 Ο αριθμός σειράς του I/O-box αναγράφεται στην ετικέτα οργάνου του I/O-box, η οποία βρίσκεται στην πίσω πλευρά του I/O-box. Περιγραφή συμβόλων στις ετικέτες Ετικέτα Σημασία Προειδοποίηση! Διαβάστε τις Οδηγίες λειτουργίας πριν χρησιμοποιήσετε το σύστημα. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Όλες οι επισκευές πρέπει να εκτελούνται από προσωπικό συντήρησης εξουσιοδοτημένο από την GE. Μην ανοίγετε καλύμματα και μην αντικαθιστάτε εξαρτήματα, εκτός εάν αναφέρεται διαφορετικά στην τεκμηρίωση χρήστη. Τάση παροχής. Προτού συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας, βεβαιωθείτε ότι η τάση παροχής στην επιτοίχια πρίζα είναι ίδια με την τάση που αναγράφεται στο όργανο. Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι ο ηλεκτρικός και ηλεκτρονικός εξοπλισμός δεν πρέπει να απορρίπτεται όπως τα αστικά απόβλητα χωρίς διαλογή. Αντιθέτως, πρέπει να συλλέγεται ξεχωριστά. Επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του κατασκευαστή για πληροφορίες σχετικά με την απόσυρση του εξοπλισμού. 30 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

31 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.2 Ετικέτες Ετικέτα Σημασία Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι το προϊόν περιλαμβάνει επικίνδυνα υλικά άνω των ορίων που έχουν καθοριστεί από το κινεζικό πρότυπο GB/T Requirements of concentration limits for certain hazardous substances in electrical and electronic products. Το σύστημα συμμορφώνεται με τις ισχύουσες ευρωπαϊκές οδηγίες. Το σύστημα πληροί τις ισχύουσες απαιτήσεις για την Αυστραλία και τη Νέα Ζηλανδία. Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι το ÄKTA pure έχει πιστοποιηθεί από το Nationally Recognized Testing Laboratory (NRTL). Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με το πρότυπο UL και είναι πιστοποιημένο σύμφωνα με το CAN/CSA-C22.2 Αρ Σήμα Ευρασιατικής συμμόρφωσης: το μεμονωμένο σήμα συμμόρφωσης υποδεικνύει ότι το προϊόν έχει εγκριθεί για κυκλοφορία στις αγορές των κρατών μελών της Ευρασιατικής Τελωνειακής Ένωσης. CAN ICES-1/NMB- 1 Voltage Frequency Max. Power Το πρότυπο CAN ICES-1/NMB-1 υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό συμμορφώνεται με το καναδικό πρότυπο ICES-001 που αφορά τις τεχνικές απαιτήσεις για τις ακτινοβολούμενες εκπομπές θορύβου από βιομηχανικές, επιστημονικές και ιατρικές γεννήτριες ραδιοσυχνότητας. Ηλεκτρικές απαιτήσεις: Τάση κεντρικού δικτύου (VAC) ή άλλη τάση εισόδου (AC ή DC) Συχνότητα (Hz) Μέγ. ισχύς (VA) ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 31

32 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.2 Ετικέτες Ετικέτα Mains In Fuse Power Mains Out Σημασία Ηλεκτρικές απαιτήσεις: Τάση εισόδου (VAC) και συχνότητα κεντρικού δικτύου (Hz) Ονομαστική τιμή ασφάλειας Μέγ. ισχύς (VA) Τάση εξόδου κεντρικού δικτύου σε άλλο εξοπλισμό: ίδια με την τάση εισόδου κεντρικού δικτύου (2 A το μέγ.) Protection Class Mfg. Year Βαθμός προστασίας που παρέχει το περίβλημα. Έτος (YYYY) και μήνας (MM) κατασκευής 32 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

33 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.3 Διαδικασίες έκτακτης ανάγκης 2.3 Διαδικασίες έκτακτης ανάγκης Εισαγωγή Η ενότητα αυτή περιγράφει τον τρόπο εκτέλεσης ενός τερματισμού λειτουργίας έκτακτης ανάγκης του οργάνου ÄKTA pure, συμπεριλαμβανομένου του συνδεδεμένου εξοπλισμού. Επίσης, η ενότητα αυτή περιγράφει τις επιπτώσεις μιας διακοπής ρεύματος ή μιας αποσύνδεσης από το δίκτυο. Τερματισμός λειτουργίας σε έκτακτη ανάγκη Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, διακόψτε την ανάλυση είτε διακόπτοντας προσωρινά την ανάλυση είτε απενεργοποιώντας τον αναλυτή, όπως περιγράφεται παρακάτω: Για... διακόψετε προσωρινά την ανάλυση τότε... πατήστε το κουμπί Pause στον πίνακα ελέγχου του οργάνου: Σημείωση: Τα κουμπιά στον πίνακα ελέγχου του οργάνου ενδέχεται να είναι κλειδωμένα. Αυτή η επιλογή υπάρχει στις System settings. ή κάντε κλικ στο εικονίδιο Pause στο UNICORN : Αποτέλεσμα: Σταματούν όλες οι αντλίες του οργάνου. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 33

34 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.3 Διαδικασίες έκτακτης ανάγκης Για... απενεργοποιήσετετο όργανο τότε... πιέστε το διακόπτη Power στη θέση 0 ή αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα. Αποτέλεσμα: Η ανάλυση διακόπτεται αμέσως. Σημείωση: Η απενεργοποίηση του οργάνου μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια δείγματος και δεδομένων. Διακοπή ρεύματος Οι επιπτώσεις μιας διακοπής ρεύματος εξαρτώνται από τη μονάδα που επηρεάζεται από τη διακοπή. Διακοπή ρεύματος... Όργανο ÄKTA pure Επιπτώσεις... Η ανάλυση διακόπτεται αμέσως Τα δεδομένα που συλλέγονται έως 5 δευτερόλεπτα περίπου πριν από τη διακοπή ρεύματος διατίθενται στο UNICORN. 34 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

35 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.3 Διαδικασίες έκτακτης ανάγκης Διακοπή ρεύματος... Υπολογιστής Επιπτώσεις... Τερματίζεται η λειτουργία του υπολογιστή UNICORN Η (λευκή) ενδεικτική λυχνία Power/Communication στον πίνακα ελέγχου του οργάνου αναβοσβήνει αργά. Η ανάλυση διακόπτεται αμέσως Είναι δυνατή η ανάκτηση των δεδομένων που δημιουργήθηκαν έως 10 δευτερόλεπτα πριν από τη διακοπή ρεύματος Σημείωση: Η σύνδεση του προγράμματος-πελάτη UNICORN με το όργανο ενδέχεται να διακοπεί κατά τη διάρκεια μιας προσωρινής υπερφόρτωσης του επεξεργαστή και να εμφανιστεί ένα μήνυμα σφάλματος. Αυτό ενδέχεται να παρουσιαστεί ως βλάβη του υπολογιστή. Η ανάλυση συνεχίζεται και μπορείτε να επανεκκινήσετε το πρόγραμμα-πελάτη UNICORN για να ανακτήσετε τον έλεγχο. Δεν θα χαθούν δεδομένα. Επανεκκίνηση μετά από επείγοντα τερματισμό λειτουργίας ή διακοπή ρεύματος Ακολουθήστε τις οδηγίες για την επανεκκίνηση του συστήματος μετά από τερματισμό λειτουργίας έκτακτης ανάγκης ή διακοπή ρεύματος. Βήμα 1 Ενέργεια Βεβαιωθείτε ότι διορθώθηκε η κατάσταση που προκάλεσε τον τερματισμό λειτουργίας έκτακτης ανάγκης ή τη διακοπή ρεύματος. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 35

36 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.3 Διαδικασίες έκτακτης ανάγκης Βήμα 2 Ενέργεια Εάν το όργανο απενεργοποιήθηκε, πατήστε τον διακόπτη λειτουργίας στο όργανο. Αποτέλεσμα: Το όργανο θα πρέπει να ξεκινήσει και στον πίνακα ελέγχου του οργάνου θα πρέπει να εμφανιστεί μια λευκή λυχνία που αναβοσβήνει αργά. 3 4 Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή και τη συσκευή παρακολούθησης. Ξεκινήστε το UNICORN και συνδεθείτε στο σύστημα. Ανατρέξτε στις οδηγίες στην ενότητα Ενότητα 4.4 Έναρξη του UNICORN και σύνδεση στο σύστημα, στη σελίδα 92. Αδιάλειπτη παροχή ισχύος (UPS) Μια υπομονάδα UPS μπορεί να αποτρέψει την απώλεια δεδομένων κατά τη διάρκεια διακοπής ρεύματος και να παρέχει χρόνο για ελεγχόμενο τερματισμό λειτουργίας του ÄKTA pure. Για τις απαιτήσεις ισχύος του UPS, ανατρέξτε στις προδιαγραφές συστήματος σε αυτό το εγχειρίδιο. Μην ξεχάσετε επίσης να λάβετε υπόψη τις προδιαγραφές για τον υπολογιστή και την οθόνη. Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση του κατασκευαστή. Σημείωση: Εάν χρησιμοποιείτε UPS, το όργανο ÄKTA pure, ο υπολογιστής και η συσκευή παρακολούθησης πρέπει να συνδέονται στο UPS. 36 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

37 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.4 Πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση 2.4 Πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση Εισαγωγή Η ενότητα αυτή περιέχει πληροφορίες σχετικά με την απόσυρση του ÄKTA pure. Απολύμανση Το προϊόν πρέπει να απολυμαίνεται πριν από την απόσυρση. Πρέπει να τηρούνται όλοι οι τοπικοί κανονισμοί σχετικά με την απόρριψη του εξοπλισμού. Απόρριψη του προϊόντος Κατά την απόσυρση του προϊόντος, τα διάφορα υλικά πρέπει να διαχωρίζονται και να ανακυκλώνονται σύμφωνα με τους εθνικούς και τοπικούς περιβαλλοντικούς κανονισμούς. ΠΡΟΣΟΧΗ Χρησιμοποιείτε πάντα κατάλληλο εξοπλισμό ατομικής προστασίας, κατά την απόσυρση του εξοπλισμού. Απόρριψη ηλεκτρικών εξαρτημάτων Τα απόβλητα που αποτελούνται από ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό δεν πρέπει να απορρίπτονται όπως τα αστικά απόβλητα χωρίς διαλογή. Αντιθέτως, πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά. Επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του κατασκευαστή για πληροφορίες σχετικά με την απόσυρση του εξοπλισμού. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 37

38 3 Περιγραφή συστήματος 3 Περιγραφή συστήματος Πληροφορίες για το κεφάλαιο αυτό Αυτό το κεφάλαιο παρέχει μια επισκόπηση του συστήματος ÄKTA pure: του οργάνου, του λογισμικού και των εξαρτημάτων. Στο παρόν κεφάλαιο Το κεφάλαιο αυτό περιλαμβάνει τις παρακάτω ενότητες: Ενότητα 3.1 Επισκόπηση του οργάνου ÄKTA pure 3.2 Λογισμικό UNICORN Βλ. σελίδα Εικόνα συστήματος Στην παρακάτω εικόνα παρουσιάζεται το όργανο ÄKTA pure με το λογισμικό UNICORN που είναι εγκατεστημένο σε υπολογιστή. 38 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

39 3 Περιγραφή συστήματος 3.1 Επισκόπηση του οργάνου ÄKTA pure 3.1 Επισκόπηση του οργάνου ÄKTA pure Εισαγωγή Αυτή η ενότητα παρέχει μια επισκόπηση του οργάνου ÄKTA pure. Τεχνικές λεπτομέρειες σχετικά με το όργανο και τις μεμονωμένες μονάδες παρέχονται στο ÄKTA pure User Manual. Εξωτερικός σχεδιασμός Το όργανο ÄKTA pure έχει αρθρωτό σχεδιασμό, με όλες τις μονάδες χειρισμού υγρών τοποθετημένες στο εξωτερικό μέρος του οργάνου. Τα δοχεία ρυθμιστικού διαλύματος τοποθετούνται στο δίσκο ρυθμιστικού διαλύματος πάνω από το όργανο. Οι μονάδες χειρισμού υγρών και ο πίνακας ελέγχου του οργάνου βρίσκονται στην μπροστινή πλευρά του οργάνου. Οι κλασματικοί συλλέκτες, η αντλία δείγματος και το I/O-box συνιστάται να τοποθετούνται στην αριστερή πλευρά του οργάνου και ο υπολογιστής στη δεξιά πλευρά του οργάνου. Διαμορφώσεις βασικής μονάδας Το ÄKTA pure διατίθεται με δύο διαμορφώσεις βασικής μονάδας, μία για ρυθμούς ροής έως και 25 ml/λεπτό και μία για ρυθμούς ροής έως και 150 ml/λεπτό. Στο παρόν εγχειρίδιο αυτές αναφέρονται ως ÄKTA pure 25 (25 ml/λεπτό) και ÄKTA pure 150 (150 ml/λεπτό). Ο παρακάτω πίνακας αναφέρει ορισμένα από τα όρια λειτουργίας για το ÄKTA pure 25 και το ÄKTA pure 150. Παράμετρος Όρια Ρυθμός ροής Μέγ. πίεση λειτουργίας ÄKTA pure 25 0, ml/λεπτό Σημείωση: Κατά την εκτέλεση της εντολής Column packing flow, ο μέγιστος ρυθμός ροής είναι 50 ml/λεπτό. 20 MPa ÄKTA pure 150 0, ml/λεπτό Σημείωση: Κατά την εκτέλεση της εντολής Column packing flow, ο μέγιστος ρυθμός ροής είναι 300 ml/λεπτό. 5 MPa ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 39

40 3 Περιγραφή συστήματος 3.1 Επισκόπηση του οργάνου ÄKTA pure Εικόνες των κύριων εξαρτημάτων του οργάνου Στις παρακάτω εικόνες παρουσιάζεται η θέση των κύριων εξαρτημάτων του οργάνου Εξάρτημα Λειτουργία Πλευρές υγρού Δίσκος ρυθμιστικών διαλυμάτων Οδηγοί συγκρατητήρα Πίνακας ελέγχου οργάνου Διακόπτης λειτουργίας Πίνακας εξαερισμού 40 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

41 3 Περιγραφή συστήματος 3.1 Επισκόπηση του οργάνου ÄKTA pure Παράδειγμα τυπικής διαμόρφωσης της πλευράς υγρού Οι περιγραφές του ÄKTA pure και της ροής εργασιών στο εγχειρίδιο αυτό βασίζονται σε ένα όργανο που αποτελείται από τις μονάδες και τα μέρη που φαίνονται στην παρακάτω εικόνα Εξάρτημα Λειτουργία Βαλβίδα εισαγωγής Σωλήνας υγρού έκπλυσης αντλίας Αντλία συστήματος B Συσκευή παρακολούθησης πίεσης Αντλία συστήματος A Μείκτης Βαλβίδα εξαγωγής Βαλβίδα έγχυσης ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 41

42 3 Περιγραφή συστήματος 3.1 Επισκόπηση του οργάνου ÄKTA pure Εξάρτημα Λειτουργία Συσκευή παρακολούθησης αγωγιμότητας Βαλβίδα στήλης Συσκευή παρακολούθησης UV Διαθέσιμες μονάδες Ο αρθρωτός σχεδιασμός παρέχει στον χρήστη τη δυνατότητα προσαρμογής του ÄKTA pure με πολλαπλούς τρόπους. Το σύστημα παρέχεται πάντα μαζί με τις βασικές μονάδες της επιλεγμένης διαμόρφωσης, ωστόσο μπορούν να προστεθούν προαιρετικές μονάδες στη διαδρομή ροής. Στον παρακάτω πίνακα παρουσιάζονται οι διαθέσιμες μονάδες για το ÄKTA pure 25 και το ÄKTA pure 150. Οι βασικές μονάδες επισημαίνονται με αστερίσκο (*). Σημείωση: Οι βαλβίδες για το ÄKTA pure 25 και το ÄKTA pure 150 είναι συμβατές και με τα δύο συστήματα, αλλά για την καλύτερη απόδοση θα πρέπει να χρησιμοποιείται ο ειδικός τύπος βαλβίδας. Τα στενά κανάλια στις βαλβίδες για το ÄKTA pure 25 θα δημιουργήσουν πολύ υψηλή πίεση παλινδρόμησης εάν χρησιμοποιηθούν πάνω από τα 50 ml/λεπτό. Οι μεγαλύτεροι όγκοι στις βαλβίδες τύπου H για το ÄKTA pure 150 ενδέχεται να μειώσουν την ανάλυση και να αυξήσουν τη διεύρυνση της κορυφής εάν χρησιμοποιηθούν στο ÄKTA pure 25. Μονάδα Ετικέτα στο Αντλία συστήματος A* Αντλία συστήματος B* Συσκευή παρακολούθησης πίεσης* Μείκτης* Βαλβίδα έγχυσης* Βαλβίδα εισαγωγής A Βαλβίδα εισαγωγής B Βαλβίδα εισαγωγής AB Βαλβίδα εισαγωγής IX ÄKTA pure 25 P9 A P9 B R9 M9 V9-Inj V9-IA V9-IB V9-IAB V9-IX ÄKTA pure 150 P9H A P9H B R9 M9 V9H-Inj V9H-IA V9H-IB V9H-IAB V9H-IX 42 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

43 3 Περιγραφή συστήματος 3.1 Επισκόπηση του οργάνου ÄKTA pure Μονάδα Ετικέτα στο Βαλβίδα εισαγωγής δείγματος Βαλβίδα μείκτη Βαλβίδα βρόχου Βαλβίδες στήλης Βαλβίδα ph Βαλβίδες εξαγωγής Βαλβίδα πολλαπλών χρήσεων Συσκευές παρακολούθησης UV Συσκευή παρακολούθησης αγωγιμότητας Εξωτερικός αισθητήρας αέρα Fraction collectors I/O-box Αντλία δείγματος ÄKTA pure 25 V9-IS V9-M V9-L V9-C V9-Cs V9-pH V9-O V9-Os V9-V U9-L U9-M C9 L9-1.5 L9-1.2 F9-C F9-R E9 S9 ÄKTA pure 150 V9H-IS V9H-M V9H-L V9H-C V9H-Cs V9H-pH V9H-O V9H-Os V9H-V U9-L U9-M C9 L9-1.5 L9-1.2 F9-C F9-R E9 S9H Βασικές μονάδες Απαιτείται η εγκατάσταση των βασικών μονάδων για να λειτουργήσει το σύστημα. Βασική μονάδα Αντλία συστήματος P9 A ή P9H A Περιγραφή Μια αντλία υψηλής ακριβείας, η οποία παρέχει ρυθμιστικό διάλυμα ή δείγμα στις αναλύσεις καθαρισμού. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 43

44 3 Περιγραφή συστήματος 3.1 Επισκόπηση του οργάνου ÄKTA pure Βασική μονάδα Αντλία συστήματος P9 B ή P9H B Συσκευή παρακολούθησης πίεσης R9 Μείκτης M9 Περιγραφή Μια αντλία υψηλής ακριβείας, η οποία παρέχει ρυθμιστικό διάλυμα στις αναλύσεις καθαρισμού. Λαμβάνει την πίεση του συστήματος μετά από την Αντλία συστήματος A και την Αντλία συστήματος B. Αναμιγνύει τα ρυθμιστικά διαλύματα που παρέχονται από τις αντλίες συστήματος σε μια ομοιογενή σύνθεση ρυθμιστικού διαλύματος. Για το ÄKTA pure 25 διατίθενται τρεις θάλαμοι ανάμειξης, οι όγκοι των οποίων είναι: 0,6 ml, 1,4 ml (προσαρτημένος κατά την παράδοση) και 5 ml. Διατίθενται τρεις θάλαμοι ανάμειξης για το ÄKTA pure 150. Οι όγκοι τους είναι: 1,4 ml (τοποθετείται κατά την παράδοση), 5 ml (συμπεριλαμβάνεται στην παράδοση) και 15 ml. ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος έκρηξης. Μη χρησιμοποιείτε το θάλαμο ανάμειξης των 15 ml με μια διαμόρφωση συστήματος ÄKTA pure 25. Η μέγιστη πίεση για το θάλαμο ανάμειξης των 15 ml είναι 5 MPa. Βαλβίδα έγχυσης V9-Inj ή V9H- Inj Κατευθύνει το δείγμα στη στήλη. 44 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

45 3 Περιγραφή συστήματος 3.1 Επισκόπηση του οργάνου ÄKTA pure Προαιρετικές μονάδες Οι παρακάτω μονάδες μπορούν να προστεθούν στη διαδρομή ροής. Επιλογή Βαλβίδα εισαγωγής Βαλβίδα μείκτη Βαλβίδα βρόχου Βαλβίδα στήλης Βαλβίδα ph Βαλβίδα εξαγωγής Μονάδα Βαλβίδα εισαγωγής V9-IA ή V9H-IA Βαλβίδα εισαγωγής V9-IB ή V9H-IB Βαλβίδα εισαγωγής V9-IAB ή V9H-IAB Βαλβίδα εισαγωγής V9-IX ή V9H-IX Βαλβίδαεισαγωγής δείγματος V9-IS ή V9H-IS Βαλβίδα μείκτη V9-M ή V9H-M Βαλβίδα βρόχου V9-L ή V9H-L Βαλβίδα στήλης V9-C ή V9H-C Βαλβίδα στήλης V9-Cs ή V9H-Cs Βαλβίδα ph V9-pH ή V9H-pH Βαλβίδα εξαγωγής V9-O ή V9H-O Βαλβίδα εξαγωγής V9-Os ή V9H-Os Περιγραφή Βαλβίδα εισαγωγής με επτά εισόδους. Βαλβίδα εισαγωγής με επτά εισόδους. Βαλβίδα εισαγωγής με δύο εισόδους A και δύο εισόδους B. Βαλβίδα εισαγωγής με οχτώ εισόδους. Βαλβίδα εισαγωγής με επτά εισόδους. Αυτές οι βαλβίδες απαιτούν την εξωτερική μονάδα αντλίας δείγματος S9 ή S9H. Κατευθύνει τη ροή στη βαλβίδα έγχυσης μέσω του μείκτη ή παρακάμπτοντας το μείκτη. Δίνει τη δυνατότητα χρήσης έως και πέντε βρόχων συνδεδεμένων στο όργανο. Συνδέει έως και πέντε στήλες στο όργανο και κατευθύνει τη ροή σε μία στήλη κάθε φορά. Συνδέει μία στήλη στο όργανο. Δίνει τη δυνατότητα εν σειρά παρακολούθησης του ph κατά τη διάρκεια του κύκλου λειτουργίας. Κατευθύνει τη ροή στον κλασματικό συλλέκτη, σε οποιαδήποτε από τις δέκα θύρες εξαγωγής ή στα απόβλητα. Κατευθύνει τη ροή στον κλασματικό συλλέκτη, στη θύρα εξαγωγής ή στα απόβλητα. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 45

46 3 Περιγραφή συστήματος 3.1 Επισκόπηση του οργάνου ÄKTA pure Επιλογή Βαλβίδα πολλαπλών χρήσεων Συσκευή παρακολούθησης UV Συσκευή παρακολούθησης αγωγιμότητας Αισθητήρας αέρα Fraction collector I/O-box Αντλία δείγματος Μονάδα Βαλβίδα πολλαπλών χρήσεων V9-V ή V9H-V Συσκευή παρακολούθησης UV U9-L Συσκευή παρακολούθησης UV U9-M Συσκευή παρακολούθησης αγωγιμότητας C9 Εξωτερικός αισθητήρας αέρα L9 Κλασματικός συλλέκτης F9-C Κλασματικός συλλέκτης F9-R Περίβλημα I/OE9 Αντλία δείγματος S9 ή S9H Περιγραφή Μια βαλβίδα 4 θυρών και 4 θέσεων, η οποία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την προσαρμογή της διαδρομής ροής. Μετρά την απορρόφηση UV στη σταθερή τιμή μήκους κύματος 280 nm. Μετρά την απορρόφηση UV/Vis σε τρεις τιμές μήκους κύματος, στο εύρος τιμών nm. Μετρά την αγωγιμότητα των ρυθμιστικών διαλυμάτων και των πρωτεϊνών που έχουν εκλουσθεί. Αποτρέπει την είσοδο του αέρα στη διαδρομή ροής. Ευέλικτος κλασματικός συλλέκτης με έως και 576 κλάσματα. Κυκλικός κλασματικός συλλέκτης με έως και 350 κλάσματα. Λαμβάνει αναλογικό ή ψηφιακό σήμα από ή μεταφέρει αναλογικό ή ψηφιακό σήμα προς εξωτερικό εξοπλισμό, ο οποίος είναι ενσωματωμένος στο σύστημα. Μια αντλία υψηλής ακριβείας, η οποία παρέχει ρυθμιστικό διάλυμα ή δείγμα στις αναλύσεις καθαρισμού. 46 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

47 3 Περιγραφή συστήματος 3.1 Επισκόπηση του οργάνου ÄKTA pure Εικόνα πίνακα ελέγχου οργάνου Ο πίνακας ελέγχου του οργάνου βρίσκεται στη δεξιά πλευρά της πρόσοψης του οργάνου. Προβάλλει την τρέχουσα κατάσταση του συστήματος, με τη χρήση τεσσάρων λυχνιών LED. Τα κουμπιά Pause και Continue μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τον έλεγχο μιας ανάλυσης μεθόδου σε εξέλιξη Εξάρτημα Λειτουργία Ενδεικτική λυχνία Power/Communication (λευκή) Continue κουμπί με μια πράσινη ενδεικτική λυχνία Pause κουμπί με μια πορτοκαλί ενδεικτική λυχνία Ενδεικτική λυχνία Alarm and error (κόκκινη) Ενδεικτικές λυχνίες κατάστασης Οι ενδεικτικές λυχνίες στον πίνακα ελέγχου του οργάνου υποδεικνύουν την τρέχουσα κατάσταση του ÄKTA pure. Ο παρακάτω πίνακας περιγράφει τις διαφορετικές καταστάσεις που μπορούν να εμφανιστούν. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 47

48 3 Περιγραφή συστήματος 3.1 Επισκόπηση του οργάνου ÄKTA pure Οθόνη Όλες οι ενδεικτικές λυχνίες είναι σβηστές. Κατάσταση Off Περιγραφή Το όργανο είναι απενεργοποιημένο. Off Η ενδεικτική λυχνία Power/Communication αναβοσβήνει αργά. Power-on Το όργανο δεν επικοινωνεί με το διακομιστή οργάνου. Power-on Η ενδεικτική λυχνία Power/Communication αναβοσβήνει γρήγορα. Connecting Το σύστημα εκκινείται. Connecting Η ενδεικτική λυχνία Power/Communication παραμένει αναμμένη. Ready Το όργανο είναι έτοιμο για χρήση. Ready 48 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

49 3 Περιγραφή συστήματος 3.1 Επισκόπηση του οργάνου ÄKTA pure Οθόνη Τόσο η ενδεικτική λυχνία Power/Communication όσο και το κουμπί Συνέχεια παραμένουν αναμμένα. Κατάσταση Run Περιγραφή Βρίσκεται σε εξέλιξη μια ανάλυση. Η ενδεικτική λυχνία Power/Communication παραμένει αναμμένη και το κουμπί Continue αναβοσβήνει αργά. Wash Βρίσκεται σε εξέλιξη μια εντολή πλύσης ή ένας συγχρονισμός αντλίας. Hold Μια ανάλυση έχει τεθεί σε αναμονή. Τόσο η ενδεικτική λυχνία Power/Communication όσο και το κουμπί Pause παραμένουν αναμμένα. Pause Μια ανάλυση έχει διακοπεί προσωρινά. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 49

50 3 Περιγραφή συστήματος 3.1 Επισκόπηση του οργάνου ÄKTA pure Οθόνη Η ενδεικτική λυχνία Power/Communication παραμένει αναμμένη και η ενδεικτική λυχνία Alarm and error αναβοσβήνει. Κατάσταση Alarms and errors Περιγραφή Η λειτουργία του συστήματος έχει διακοπεί προσωρινά λόγω συναγερμού. Για να συνεχίσετε την ανάλυση, επιβεβαιώστε το συναγερμό και συνεχίστε την ανάλυση στο UNICORN. Η ενδεικτική λυχνία Power/Communication εκπέμπει παλμικό φως. Power-save Το σύστημα βρίσκεται σε κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας. Όλες οι ενδεικτικές λυχνίες ανάβουν με κυματοειδές μοτίβο. Reprogramming Μια υπομονάδαεπαναπρογραμματίζεται για να είναι συμβατή με την τρέχουσα διαμόρφωση του οργάνου. 50 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

51 3 Περιγραφή συστήματος 3.2 Λογισμικό UNICORN 3.2 Λογισμικό UNICORN Εισαγωγή Η ενότητα αυτή παρέχει μια επισκόπηση του λογισμικού UNICORN. Περιγράφει επίσης την υπομονάδα System Control. Για περισσότερες πληροφορίες για το System Control και τις άλλες τρεις υπομονάδες Administration, Method Editor και Evaluation, ανατρέξτε στο πακέτο τεκμηρίωσης UNICORN. Στην παρούσα ενότητα Ενότητα Επισκόπηση λογισμικού UNICORN Μονάδα System Control Βλ. σελίδα ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 51

52 3 Περιγραφή συστήματος 3.2 Λογισμικό UNICORN Επισκόπηση λογισμικού UNICORN Επισκόπηση λογισμικού UNICORN Εισαγωγή Η ενότητα αυτή παρέχει μια σύντομη επισκόπηση του λογισμικού UNICORN: ένα πλήρες πακέτο λογισμικού για τον έλεγχο, την επίβλεψη και την αξιολόγηση οργάνων χρωματογραφίας και αναλύσεων καθαρισμού. Από εδώ και στο εξής, το UNICORN αναφέρεται σε συμβατές εκδόσεις του λογισμικού. Τα παραδείγματα που παρέχονται σε αυτό το εγχειρίδιο είναι από το UNICORN 6.4. Επισκόπηση των μονάδων του UNICORN Το UNICORN αποτελείται από τέσσερις υπομονάδες: Administration, Method Editor, System Control και Evaluation. Οι κύριες λειτουργίες της κάθε υπομονάδας περιγράφονται στον παρακάτω πίνακα. Μονάδα Administration Method Editor System Control Κύριες λειτουργίες Εκτέλεση ρύθμισης χρήστη και συστήματος, αρχείο ημερολογίου συστήματος και διαχείριση βάσης δεδομένων. Δημιουργήστε και επεξεργαστείτε μεθόδους, χρησιμοποιώντας μία ή συνδυασμό από τις παρακάτω δυνατότητες: Προκαθορισμένες μεθόδους με ενσωματωμένη υποστήριξη εφαρμογής Λειτουργία μεταφοράς και απόθεσης για τη δημιουργία μεθόδων με συναφή βήματα Επεξεργασία κειμένου γραμμή προς γραμμή Η διεπαφή παρέχει εύκολη προβολή και επεξεργασία των ιδιοτήτων της ανάλυσης. Έναρξη, παρακολούθηση και έλεγχος αναλύσεων. Η τρέχουσα διαδρομή ροής απεικονίζεται στο Process Picture, όπου είναι δυνατή η χειροκίνητη αλληλεπίδραση με το σύστημα και παρέχεται πληροφόρηση σχετικά με τις παραμέτρους ανάλυσης. 52 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

53 3 Περιγραφή συστήματος 3.2 Λογισμικό UNICORN Επισκόπηση λογισμικού UNICORN Μονάδα Evaluation Κύριες λειτουργίες Άνοιγμα αποτελεσμάτων, αξιολόγηση αναλύσεων και δημιουργία αναφορών. Η προεπιλεγμένη υπομονάδα Evaluation περιλαμβάνει μια διεπαφή χρήση βελτιστοποιημένη για ροές εργασίας, όπως γρήγορη αξιολόγηση, σύγκριση αποτελεσμάτων και εργασία με κορυφές και κλάσματα. Για την εκτέλεση εργασιών όπως π.χ. Σχεδιασμός Πειραμάτων, οι χρήστες μπορούν εύκολα να μεταβούν σε Evaluation Classic. Όταν εργάζεστε με τις μονάδες Administration, Method Editor, System Control και Evaluation Classic μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στις περιγραφές ενός ενεργού παραθύρου πατώντας το πλήκτρο F1. Αυτό μπορεί να είναι ιδιαίτερα χρήσιμο κατά την επεξεργασία μεθόδων ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 53

54 3 Περιγραφή συστήματος 3.2 Λογισμικό UNICORN Μονάδα System Control Μονάδα System Control Εισαγωγή Η υπομονάδα System Control χρησιμοποιείται για την έναρξη, την προβολή και τον έλεγχο μιας μη αυτόματης ανάλυσης ή μιας ανάλυσης μεθόδου. Παράθυρα του System Control Όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα, στη μονάδα System Control εμφανίζονται τρία παράθυρα βάσει προεπιλογής. Το παράθυρο (1) Run Data παρουσιάζει τα τρέχοντα δεδομένα σε αριθμητικές τιμές. Το παράθυρο Chromatogram (2) παρουσιάζει τα δεδομένα ως καμπύλες, καθ' όλη τη διάρκεια της ανάλυσης. Η τρέχουσα διαδρομή ροής απεικονίζεται στο Process Picture (3), όπου είναι δυνατή η μη αυτόματη αλληλεπίδραση με το σύστημα και παρέχεται πληροφόρηση σχετικά με τις παραμέτρους ανάλυσης Σημείωση: Στο μενού View, κάντε κλικ στο Run Log, για να ανοίξετε το παράθυρο Run Log, το οποίο παρουσιάζει όλες τις εγγεγραμμένες ενέργειες. 54 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

55 Κουμπιά της γραμμής εργαλείων της υπομονάδας System Control 3 Περιγραφή συστήματος 3.2 Λογισμικό UNICORN Μονάδα System Control Στον παρακάτω πίνακα εμφανίζονται τα κουμπιά της γραμμής εργαλείων της υπομονάδας System Control που αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο. Κουμπί Λειτουργία Κουμπί Λειτουργία Open Method Navigator. Ανοίγει το Method Navigator, όπου αναφέρονται οι διαθέσιμες μέθοδοι. Run: Εκκινεί έναν κύκλο της μεθόδου. Hold. Αναστέλλει την ανάλυση μεθόδου, με διατήρηση του τρέχοντος ρυθμού ροής και των θέσεων των βαλβίδων. Pause. Αναστέλλει την ανάλυση μεθόδου και διακόπτει τη λειτουργία όλων των αντλιών. Continue. Συνεχίζει, για παράδειγμα, μια ανάλυση μεθόδου σε αναμονή ή παύση. End. Τερματίζει οριστικά την ανάλυση μεθόδου. Customize. Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου Customize όπου μπορούν να οριστούν οι ρυθμίσεις καμπύλης, οι ομάδες δεδομένων ανάλυσης και οι πληροφορίες του αρχείου ημερολογίου ανάλυσης. Connect to Systems. Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου Connect to Systems όπου μπορούν να συνδεθούν τα συστήματα και εμφανίζονται οι τρέχοντες συνδεδεμένοι χρήστες. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 55

56 4 Εγκατάσταση 4 Εγκατάσταση Πληροφορίες για το κεφάλαιο αυτό Το κεφάλαιο αυτό παρέχει οδηγίες που είναι απαραίτητες προκειμένου οι χρήστες και το προσωπικό συντήρησης να: αποσυσκευάσουν το ÄKTA pure όταν παραδοθεί από το εργοστάσιο Να εγκαταστήσουν το όργανο Να εγκαταστήσουν τον υπολογιστή Να εγκαταστήσουν το λογισμικό Διαβάστε ολόκληρο το κεφάλαιο «Εγκατάσταση» πριν από την έναρξη της εγκατάστασης του ÄKTA pure. Στο παρόν κεφάλαιο Το κεφάλαιο αυτό περιλαμβάνει τις παρακάτω ενότητες: Ενότητα 4.1 Προετοιμασία χώρου εγκατάστασης 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού 4.3 Εγκατάσταση του λογισμικού 4.4 Έναρξη του UNICORN και σύνδεση στο σύστημα 4.5 Πλήρωση εισόδων και καθαρισμός κεφαλών αντλίας 4.6 Έλεγχος απόδοσης 4.7 Ενεργοποίηση της λειτουργίας Power-save Βλ. σελίδα ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

57 4 Εγκατάσταση 4.1 Προετοιμασία χώρου εγκατάστασης 4.1 Προετοιμασία χώρου εγκατάστασης Εισαγωγή Η ενότητα αυτή περιγράφει το χωροταξικό σχεδιασμό και τις προετοιμασίες που είναι απαραίτητες για την εγκατάσταση του ÄKTA pure. Σκοπός του κεφαλαίου είναι να παρέχει στους υπεύθυνους σχεδιασμού και το τεχνικό προσωπικό τις απαιτούμενες πληροφορίες για την προετοιμασία του εργαστηρίου πριν από την εγκατάσταση. Οι προδιαγραφές απόδοσης του συστήματος πληρούνται μόνο εάν ο χώρος του εργαστηρίου πληροί τις απαιτήσεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο αυτό. Στην παρούσα ενότητα Ενότητα Παράδοση και αποθήκευση Απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης Περιβάλλον χώρου εγκατάστασης Απαιτήσεις ισχύος Απαιτήσεις υπολογιστή Απαιτούμενα υλικά Βλ. σελίδα ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 57

58 4 Εγκατάσταση 4.1 Προετοιμασία χώρου εγκατάστασης Παράδοση και αποθήκευση Παράδοση και αποθήκευση Εισαγωγή Η ενότητα αυτή περιγράφει τις απαιτήσεις για την παραλαβή του κιβωτίου αποστολής και την αποθήκευση του οργάνου πριν από την εγκατάσταση. ΠΡΟΣΟΧΗ Βαρύ αντικείμενο. Να μετακινείτε το όργανο χρησιμοποιώντας κατάλληλο ανυψωτικό εξοπλισμό ή με τη βοήθεια δύο ή περισσότερων ατόμων. Οι εργασίες ανύψωσης και μετακίνησης πρέπει να εκτελούνται σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Κατά την παραλαβή του κιβωτίου αποστολής Αν υπάρχει οποιαδήποτε εμφανής ζημιά στο κιβώτιο παράδοσης, καταγράψτε την στα έγγραφα παραλαβής. Ενημερώστε τον τοπικό αντιπρόσωπο της GE για τις ζημιές αυτές. Μεταφέρετε το κιβώτιο αποστολής σε προστατευμένο εσωτερικό χώρο. 58 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

59 Κιβώτιο παράδοσης του ÄKTA pure 4 Εγκατάσταση 4.1 Προετοιμασία χώρου εγκατάστασης Παράδοση και αποθήκευση Το όργανο ÄKTA pure αποστέλλεται σε ένα κιβώτιο παράδοσης με τις παρακάτω διαστάσεις και βάρος: Περιεχόμενα Όργανο ÄKTA pure με βοηθητικά εξαρτήματα Διαστάσεις (mm) πλάτος 660 ύψος 850 βάθος 600 Βάρος έως 64 kg 850 mm 600 mm 660 mm Απαιτήσεις αποθήκευσης Το κιβώτιο παράδοσης θα πρέπει να φυλάσσεται σε προστατευμένο εσωτερικό χώρο. Οι παρακάτω απαιτήσεις αποθήκευσης πρέπει να ικανοποιούνται για το κλειστό κιβώτιο: Παράμετρος Θερμοκρασία περιβάλλοντος, αποθήκευση Σχετική υγρασία Επιτρεπόμενο εύρος -25 C έως 60 C έως και 90% ατμοσφαιρική υγρασία στους 40 C για 48 ώρες ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 59

60 4 Εγκατάσταση 4.1 Προετοιμασία χώρου εγκατάστασης Παράδοση και αποθήκευση Εξοπλισμός για μεταφορά Συνιστάται ο παρακάτω εξοπλισμός για το χειρισμό των κιβωτίων αποστολής: Εξοπλισμός Μεταφορέας παλετών Προδιαγραφές Κατάλληλο για ελαφριά παλέτα διαστάσεων cm Καρότσι για μεταφορά του οργάνου στο εργαστήριο Με κατάλληλες διαστάσεις ανάλογα με το μέγεθος και το βάρος του οργάνου 60 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

61 4.1.2 Απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης 4 Εγκατάσταση 4.1 Προετοιμασία χώρου εγκατάστασης Απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης Εισαγωγή Η ενότητα αυτή περιγράφει τις απαιτήσεις για τη διαδρομή μεταφοράς και το δωμάτιο στο οποίο τοποθετείται το όργανο ÄKTA pure. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προστατευτική γείωση. Το όργανο ÄKTA pure πρέπει να συνδέεται πάντα σε γειωμένη πρίζα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο γειωμένα καλώδια τροφοδοσίας που παρέχονται ή έχουν εγκριθεί από την GE. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην εμποδίζετε την πρόσβαση στο διακόπτη λειτουργίας και το καλώδιο τροφοδοσίας. Η πρόσβαση στο διακόπτη λειτουργίας πρέπει να είναι πάντα απρόσκοπτη. Το καλώδιο τροφοδοσίας με βύσμα πρέπει να αποσυνδέεται πάντα εύκολα. ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος έκρηξης. Για να αποφευχθεί η δημιουργία εκρηκτικής ατμόσφαιρας κατά τη χρήση εύφλεκτων υγρών, βεβαιωθείτε ότι ο εξαερισμός του χώρου πληροί τις τοπικές απαιτήσεις. Τρόπος μεταφοράς Οι πόρτες, οι διάδρομοι και οι ανελκυστήρες πρέπει να έχουν ελάχιστο πλάτος 65 cm, ώστε να είναι δυνατή η μεταφορά του οργάνου. Αφήστε πρόσθετο χώρο για μετακίνηση γύρω από γωνίες. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 61

62 4 Εγκατάσταση 4.1 Προετοιμασία χώρου εγκατάστασης Απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης Απαιτήσεις χώρου Στην παρακάτω εικόνα εμφανίζεται ο χώρος που συνιστάται για το ÄKTA pure με κλασματικό συλλέκτη F9-R. 63 cm 60 cm 32 cm 54 cm Min 10 cm 80 cm Στην παρακάτω εικόνα εμφανίζεται ο χώρος που συνιστάται για το ÄKTA pure με κλασματικό συλλέκτη F9-C. 63 cm 60 cm 39 cm 54 cm Min 10 cm 80 cm Σημείωση: Πρέπει να υπάρχει ελεύθερος χώρος τουλάχιστον 10 cm σε όλες τις πλευρές του οργάνου ÄKTA pure. 62 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

63 Πάγκος εργαστηρίου 4 Εγκατάσταση 4.1 Προετοιμασία χώρου εγκατάστασης Απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης Ο πάγκος πρέπει να είναι καθαρός, επίπεδος, σταθερός και να μπορεί να αντέξει στο βάρος του ÄKTA pure, ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα. Διαστάσεις εξοπλισμού 630 mm 470 mm 535 mm Βάρος εξοπλισμού Στοιχείο Όργανο ÄKTA pure Υπολογιστής Συσκευή παρακολούθησης Βάρος έως 53 kg περίπου 9 kg περίπου 3 kg ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 63

64 4 Εγκατάσταση 4.1 Προετοιμασία χώρου εγκατάστασης Περιβάλλον χώρου εγκατάστασης Περιβάλλον χώρου εγκατάστασης Εισαγωγή Η ενότητα αυτή περιγράφει τις περιβαλλοντικές απαιτήσεις για την εγκατάσταση του ÄKTA pure. Περιβαλλοντικές συνθήκες Πρέπει να πληρούνται οι παρακάτω γενικές απαιτήσεις: Ο χώρος πρέπει να διαθέτει εξαερισμό Το όργανο δεν πρέπει να εκτίθεται σε πηγές θερμότητας, όπως απευθείας ηλιακό φως Η σκόνη στην ατμόσφαιρα πρέπει να διατηρείται σε ελάχιστα επίπεδα Ο χώρος εγκατάστασης πρέπει να πληροί τις παρακάτω προδιαγραφές. Περιβαλλοντικές απαιτήσεις. Παράμετρος Επιτρεπόμενος χώρος Θερμοκρασία περιβάλλοντος, λειτουργία Θερμοκρασία περιβάλλοντος, αποθήκευση Σχετική υγρασία, για λειτουργία Σχετική υγρασία, εκτός λειτουργίας Υψόμετρο, λειτουργία Βαθμός ρύπανσης προοριζόμενου περιβάλλοντος Απαιτήσεις Χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους 4 C έως 35 C -25 C έως 60 C 20 % έως 95 %, χωρίς συμπύκνωση 20 % έως 95 %, χωρίς συμπύκνωση Έως 2000 m Ρύπανση βαθμού 2 64 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

65 Θερμική ισχύς 4 Εγκατάσταση 4.1 Προετοιμασία χώρου εγκατάστασης Περιβάλλον χώρου εγκατάστασης Τα δεδομένα θερμικής ισχύος αναφέρονται στον παρακάτω πίνακα. Στοιχείο Όργανο ÄKTA pure Υπολογιστής, μαζί με οθόνη και εκτυπωτή Σύνολο Θερμική ισχύς Συνήθως 300 W Μέγιστο 600 W Συνήθως 300 W Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις οδηγίες του κατασκευαστή. Συνήθως 600 W Μέγιστο 900 W ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 65

66 4 Εγκατάσταση 4.1 Προετοιμασία χώρου εγκατάστασης Απαιτήσεις ισχύος Απαιτήσεις ισχύος Εισαγωγή Η ενότητα αυτή περιγράφει τις απαιτήσεις τροφοδοσίας για το ÄKTA pure. Απαιτήσεις ηλεκτρικής τροφοδοσίας Ο παρακάτω πίνακας καθορίζει τις απαιτήσεις ηλεκτρικής τροφοδοσίας. Παράμετρος Τάση παροχής Συχνότητα Μεταβατική υπέρταση Τυπική κατανάλωση ισχύος Μέγιστη κατανάλωση ισχύος Αριθμός πριζών Τύπος πριζών Θέση πριζών Απαιτήσεις 100 έως 240 V AC ±10% 50 / 60 Hz Κατηγορία υπέρτασης II 300 VA σε κατάσταση Run 165 VA σε κατάσταση Ready 25 VA σε κατάσταση Power-save 1100 VA 1 πρίζα ανά όργανο, έως 3 πρίζες για εξοπλισμό υπολογιστή Ακροδέκτες EU ή US. Γειωμένες πρίζες, με ασφάλεια ή προστασία από αντίστοιχο αποζεύκτη. 2 m το μέγιστο από το όργανο (λόγω του μήκους του καλωδίου του κεντρικού δικτύου). Μπορούν να χρησιμοποιηθούν προεκτάσεις, εάν απαιτείται. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προστατευτική γείωση. Το προϊόν πρέπει να συνδέεται πάντα σε γειωμένη πρίζα. 66 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

67 4 Εγκατάσταση 4.1 Προετοιμασία χώρου εγκατάστασης Απαιτήσεις υπολογιστή Απαιτήσεις υπολογιστή Εισαγωγή ÄKTA pure τα συστήματα ελέγχονται από το λογισμικό UNICORN που είναι εγκατεστημένο σε ηλεκτρονικό υπολογιστή. Ο υπολογιστής μπορεί να παρέχεται ή να δίνεται στην περιοχή σας. Ο Η/Υ πρέπει να πληροί τις συστάσεις που αναφέρονται στην παρούσα ενότητα. Γενικές προδιαγραφές υπολογιστή Για πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα μεταξύ των εκδόσεων UNICORN, των υποστηριζόμενων λειτουργικών συστημάτων και των εκδόσεων βάσης δεδομένων, ανατρέξτε στον πίνακα συμβατότητας UNICORN CORNcompatibility. Διακομιστής βάσης δεδομένων Πρόγραμμα-πελάτης UNICORN Εγκατάσταση σταθμού εργασίας Διακομιστής ηλεκτρονικών αδειών χρήσης Ελάχ. ελεύθερος χώρος στο δίσκο 6 GB 6 GB 12 GB 500 MB Ελάχ. διαθέσιμη μνήμη RAM 3 GB 3 GB 3 GB 2 GB Μορφή δίσκου NTFS NTFS NTFS NTFS Αρχιτεκτονική Intel Dual Core (ή γρηγορότερο) Intel Dual Core (ή γρηγορότερο) Intel Dual Core (ή γρηγορότερο) Intel Dual Core (ή γρηγορότερο) Σημείωση: Το UNICORN έχει ελεγχθεί με τη χρήση της έκδοσης αγγλικής γλώσσας (Η.Π.Α.) του λειτουργικού συστήματος, κωδικός Η χρήση άλλων εκδόσεων γλώσσας του λειτουργικού συστήματος μπορεί να προκαλέσει σφάλματα. Συνιστάται ανάλυση οθόνης 1280x1024 ή μεγαλύτερη. Τμήματα της διεπαφής χρήστη του UNICORN ενδέχεται να μην εμφανίζονται σωστά με μικρότερη ανάλυση. Η αλλαγή της προεπιλεγμένης γραμματοσειράς και του μεγέθους γραμματοσειράς από 100% στα Windows ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα στη διεπαφή χρήστη του UNICORN. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 67

68 4 Εγκατάσταση 4.1 Προετοιμασία χώρου εγκατάστασης Απαιτήσεις υπολογιστή Συνιστάται ο βασικός συνδυασμός χρωμάτων των Windows 1. Δεν συνιστάται η χρήση του συνδυασμού χρωμάτων Windows 7 Aero. Οι λειτουργίες εξοικονόμησης ενέργειας των Windows πρέπει να απενεργοποιούνται προς αποφυγή συγκρούσεων με τις λειτουργίες του συστήματος. Το UNICORN δεν είναι συμβατό με τη λειτουργία High DPI Awareness των Windows 7, η οποία επιτρέπει κλιμάκωση των γραφικών διεπαφής χρήστη. Η κλίμακα διεπαφής πρέπει να παραμένει στο 100% προς αποφυγή προβλημάτων με περικοπή και εσφαλμένη ευθυγράμμιση τμημάτων της διεπαφής χρήστη του UNICORN. Συνήθως, η κλίμακα ορίζεται στο 100% από προεπιλογή. 1 Το UNICORN πρέπει να είναι κλειστό κατά τη μεταβολή του συνδυασμού χρωμάτων. 68 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

69 4 Εγκατάσταση 4.1 Προετοιμασία χώρου εγκατάστασης Απαιτούμενα υλικά Απαιτούμενα υλικά Εισαγωγή Η ενότητα αυτή περιγράφει τα απαιτούμενα βοηθητικά εξαρτήματα για την εγκατάσταση και τη λειτουργία του οργάνου ÄKTA pure. Ρυθμιστικά διαλύματα και άλλα διαλύματα Τα ρυθμιστικά διαλύματα και τα διαλύματα που αναφέρονται στον παρακάτω πίνακα είναι απαραίτητα κατά τη διαδικασία εγκατάστασης και πρέπει να είναι διαθέσιμα στο χώρο εγκατάστασης. Ρυθμιστικό διάλυμα/διάλυμα Αποσταγμένο νερό Ακετόνη 1 % και 1 M NaCl σε αποσταγμένο νερό 20 % αιθανόλη Απαιτούμενος όγκος 1 λίτρο 0,5 λίτρο 200 ml Σκοπός χρήσης Έλεγχος αισθητήρα αέρα, έλεγχος κλασματικού συλλέκτη και έλεγχος συστήματος Έλεγχος συστήματος Πλήρωση συστήματος έκπλυσης εμβόλου αντλίας Εξοπλισμός εργαστηρίου Ο εξοπλισμός που αναφέρεται στον παρακάτω πίνακα είναι απαραίτητος κατά τη διαδικασία εγκατάστασης και πρέπει να είναι διαθέσιμος στο χώρο εγκατάστασης. Εξοπλισμός Φιάλες, δοχεία υγρών Γάντια Προστατευτικά γυαλιά Προδιαγραφές Για ρυθμιστικά διαλύματα και απόβλητα Για προστασία Για προστασία ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 69

70 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Εισαγωγή Η ενότητα αυτή περιγράφει τη διαδικασία αποσυσκευασίας και εγκατάστασης για το ÄKTA pure. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προστατευτική γείωση. Το προϊόν πρέπει να συνδέεται πάντα σε γειωμένη πρίζα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Καλώδιο τροφοδοσίας. Χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια τροφοδοσίας με εγκεκριμένα βύσματα που παρέχονται ή έχουν εγκριθεί από την GE. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πρόσβαση στο διακόπτη λειτουργίας και το καλώδιο τροφοδοσίας με βύσμα. Μην εμποδίζετε την πρόσβαση στο διακόπτη λειτουργίας και το καλώδιο τροφοδοσίας. Η πρόσβαση στο διακόπτη λειτουργίας πρέπει να είναι πάντα απρόσκοπτη. Το καλώδιο τροφοδοσίας με βύσμα πρέπει να αποσυνδέεται πάντα εύκολα. Στην παρούσα ενότητα Η ενότητα αυτή περιλαμβάνει τις παρακάτω υποενότητες: Ενότητα Αποσυσκευασία του οργάνου Εγκατάσταση του εξοπλισμού υπολογιστή Σύνδεση μονάδων συστήματος Τοποθέτηση σωλήνα αποβλήτων Βλ. σελίδα ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

71 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Ενότητα Προετοιμασία του σύστημα έκπλυσης Έναρξη του οργάνου και του υπολογιστή Βλ. σελίδα ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 71

72 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Αποσυσκευασία του οργάνου Αποσυσκευασία του οργάνου Εισαγωγή Η ενότητα αυτή περιγράφει τον τρόπο αποσυσκευασίας του οργάνου ÄKTA pure και τον τρόπο ανύψωσης του οργάνου στον πάγκο. ΠΡΟΣΟΧΗ Βαρύ αντικείμενο. Να μετακινείτε το όργανο χρησιμοποιώντας κατάλληλο ανυψωτικό εξοπλισμό ή με τη βοήθεια δύο ή περισσότερων ατόμων. Οι εργασίες ανύψωσης και μετακίνησης πρέπει να εκτελούνται σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Χειροκίνητη ανύψωση του οργάνου στον πάγκο Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να αφαιρέσετε τις βάσεις μεταφοράς και να ανασηκώσετε το όργανο στον πάγκο. Βήμα 1 Ενέργεια Κόψτε και αφαιρέστε τις πλαστικές ταινίες. 72 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

73 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Αποσυσκευασία του οργάνου Βήμα 2 Ενέργεια Ανασηκώστε και αφαιρέστε το καπάκι και τον προστατευτικό αφρό. 3 4 Ελέγξτε το περιεχόμενο του δίσκου ρυθμιστικού διαλύματος και αφαιρέστε τις συσκευασίες από τον δίσκο. Αφαιρέστε το κάλυμμα από χαρτόνι και αφαιρέστε το προστατευτικό υλικό από το όργανο. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 73

74 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Αποσυσκευασία του οργάνου Βήμα 5 Ενέργεια Ανασηκώστε και αφαιρέστε το δίσκο στην πλευρά υγρού, στην πρόσοψη του οργάνου, για να προσπελάσετε τις λαβές του οργάνου. 74 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

75 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Αποσυσκευασία του οργάνου Βήμα 6 Ενέργεια Προετοιμάστε την ανύψωση. Χρησιμοποιήστε δύο ή περισσότερα άτομα και πιάστε το όργανο από το εμπρός και το πίσω μέρος ή από τα πλαϊνά (μόνο μία πλευρά φαίνεται παρακάτω): ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 75

76 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Αποσυσκευασία του οργάνου Βήμα 7 Ενέργεια Ανυψώστε το όργανο πάνω από τον αφρό που βρίσκεται στην ξύλινη επιφάνεια και απομακρύνετε την ξύλινη επιφάνεια κάτω από το όργανο. 8 Απορρίψτε τα υλικά συσκευασίας σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Σημείωση: Η διαδρομή ροής του οργάνου είναι πληρωμένη με 50% αιθανόλη κατά την παράδοση. Πακέτα βοηθητικών εξαρτημάτων Στην παρακάτω εικόνα παρουσιάζονται τα πακέτα βοηθητικών εξαρτημάτων που είναι τοποθετημένα στο δίσκο ρυθμιστικού διαλύματος κατά την παράδοση ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

77 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Αποσυσκευασία του οργάνου Εξάρτημα Περιγραφή Κουτί βοηθητικών εξαρτημάτων ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας Πακέτα DVD με το λογισμικό διαμόρφωσης του οργάνου και τα εγχειρίδια ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 77

78 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Εγκατάσταση του εξοπλισμού υπολογιστή Εγκατάσταση του εξοπλισμού υπολογιστή Εισαγωγή Ο υπολογιστής παρέχεται μαζί με το ÄKTA pure ή μπορείτε να τον προμηθευτείτε τοπικά. Αποσυσκευασία και εγκατάσταση Αφαιρέστε τη συσκευασία και εγκαταστήστε τον υπολογιστή σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο υπολογιστής που χρησιμοποιείται με τον εξοπλισμό θα πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις του προτύπου IEC και να εγκαθίσταται και να χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. 78 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

79 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Σύνδεση μονάδων συστήματος Σύνδεση μονάδων συστήματος Εισαγωγή Πρέπει να πραγματοποιηθούν οι παρακάτω διασυνδέσεις: Τροφοδοσία στο όργανο ÄKTA pure Τροφοδοσία στον εξοπλισμό του υπολογιστή Σύνδεση δικτύου μεταξύ του υπολογιστή και του οργάνου ÄKTA pure. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Καλώδιο τροφοδοσίας. Χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια τροφοδοσίας με εγκεκριμένα βύσματα που παρέχονται ή έχουν εγκριθεί από την GE. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τάση παροχής. Προτού συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας, βεβαιωθείτε ότι η τάση παροχής στην επιτοίχια πρίζα είναι ίδια με την τάση που αναγράφεται στο όργανο. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 79

80 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Σύνδεση μονάδων συστήματος Εικόνα συνδετήρα Στην παρακάτω εικόνα παρουσιάζεται η θέση των συνδετήρων στο όργανο ÄKTA pure. Για τους συνδετήρες του εξοπλισμού του υπολογιστή, ανατρέξτε στο υλικό τεκμηρίωσης του κατασκευαστή. Σύνδεση τροφοδοσίας στο όργανο ÄKTA pure Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για τη σύνδεση της τροφοδοσίας στο όργανο ÄKTA pure. Βήμα 1 Ενέργεια Επιλέξτε το σωστό καλώδιο τροφοδοσίας που θα χρησιμοποιηθεί. Κάθε όργανο παραδίδεται με 2 εναλλακτικά καλώδια τροφοδοσίας: Καλώδιο τροφοδοσίας με βύσμα για Η.Π.Α., 2 m Καλώδιο τροφοδοσίας με βύσμα για ΕΕ, 2 m Απορρίψτε το καλώδιο τροφοδοσίας που δεν θα χρησιμοποιηθεί. 2 Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στον συνδετήρα εισόδου Mains IN που βρίσκεται στο πίσω μέρος του οργάνου και σε γειωμένη πρίζα V, ~ 50/60 Hz. 80 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

81 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Σύνδεση μονάδων συστήματος Σύνδεση τροφοδοσίας στον εξοπλισμό υπολογιστή Ακολουθήστε τις οδηγίες του κατασκευαστή για να συνδέσετε την τροφοδοσία ρεύματος στα εξής: Στον υπολογιστή Στη συσκευή παρακολούθησης Στον τοπικό υπολογιστή, εάν χρησιμοποιείται Σύνδεση στο δίκτυο Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να πραγματοποιήσετε τις συνδέσεις δικτύου. Βήμα 1 Ενέργεια Συνδέστε ένα καλώδιο δικτύου ανάμεσα στον συνδετήρα (δικτύου) Computer, στο πίσω μέρος του οργάνου, και την κάρτα δικτύου του υπολογιστή. Στην παρακάτω εικόνα παρουσιάζεται το σύμβολο του συνδετήρα δικτύου. 2 Εάν υπολογιστής πρόκειται να συνδεθεί σε εξωτερικό δίκτυο, συνδέστε ένα καλώδιο δικτύου ανάμεσα στην κύρια κάρτα δικτύου του υπολογιστή και σε μια επιτοίχια πρίζα δικτύου. Σημείωση: Αν ο υπολογιστής δεν παρασχέθηκε από την GE και αν θα χρησιμοποιηθεί διαμόρφωση δικτύου, ανατρέξτε στο Administration and Technical Manual για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις δικτύου. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 81

82 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Τοποθέτηση σωλήνα αποβλήτων Τοποθέτηση σωλήνα αποβλήτων Επισκόπηση σωλήνα αποβλήτων Στον παρακάτω πίνακα παρατίθενται οι σωλήνες αποβλήτων του οργάνου και οι θέσεις στις οποίες είναι τοποθετημένοι. Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας αποβλήτων είναι συνδεδεμένος στις σωστές θέσεις των υπομονάδων. Μονάδα Βαλβίδα έγχυσης Βαλβίδα ph (προαιρετική) Βαλβίδα εξαγωγής (προαιρετική) Δίσκος ρυθμιστικού διαλύματος (βοηθητική αποστράγγιση) Συνδέσεις σωλήνα Θύρες αποβλήτων W1 και W2 Θύρα αποβλήτων W3 Θύρα αποβλήτων W Οπή αποστράγγισης δίσκου ρυθμιστικού διαλύματος Θέση σωλήνα Εμπρός μέρος του οργάνου ÄKTA pure. Εμπρός μέρος του οργάνου ÄKTA pure. Εμπρός μέρος του οργάνου ÄKTA pure. Πίσω μέρος του οργάνου ÄKTA pure. Προετοιμασία σωλήνα αποβλήτων Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για την προετοιμασία του σωλήνα αποβλήτων. ΠΡΟΣΟΧΗ Στερεώστε το σωλήνα αποβλήτων. Κατά τη διάρκεια λειτουργίας σε υψηλή πίεση το όργανο ÄKTA pure ενδέχεται να απελευθερώσει ριπές υγρού μέσα στο σωλήνα αποβλήτων. Στερεώστε καλά όλους τους σωλήνες αποβλήτων στο όργανο ÄKTA pure και στο δοχείο αποβλήτων. ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε ότι το δοχείο αποβλήτων έχει επαρκή χωρητικότητα για το συνολικό όγκο αποβλήτων που θα δημιουργηθεί κατά την ανάλυση. Για το ÄKTA pure, ένα κατάλληλο δοχείο αποβλήτων έχει συνήθως χωρητικότητα 2 έως 10 λίτρων. 82 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

83 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Τοποθέτηση σωλήνα αποβλήτων ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η μέγιστη στάθμη του δοχείου αποβλήτων πρέπει να είναι χαμηλότερα από το κάτω μέρος του οργάνου ÄKTA pure. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 83

84 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Τοποθέτηση σωλήνα αποβλήτων Βήμα 1 Ενέργεια Εισάγετε το σωλήνα αποβλήτων από όλες τις τοποθετημένες υπομονάδες σε ένα δοχείο. 84 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

85 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Τοποθέτηση σωλήνα αποβλήτων Βήμα 2 Ενέργεια Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας είναι καλά στερεωμένος στο όργανο ÄKTA pure: Στερεώστε το σωλήνα αποβλήτων από τις βαλβίδες με τα κλιπ στο εμπρός μέρος του συστήματος. Στερεώστε το σωλήνα αποβλήτων από το δίσκο ρυθμιστικού διαλύματος με τα κλιπ στο πίσω μέρος του συστήματος. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 85

86 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Τοποθέτηση σωλήνα αποβλήτων Βήμα 3 Ενέργεια Κόψτε το σωλήνα αποβλήτων στο κατάλληλο μήκος. Ο σωλήνας δεν πρέπει να είναι λυγισμένος ή βυθισμένος στο υγρό κατά την ανάλυση. Σημείωση: Εάν ο σωλήνας έχει πολύ μικρό μήκος, αντικαταστήστε τον με νέο σωλήνα. Μην επιμηκύνετε το σωλήνα, καθώς αυτό μπορεί να αποφράξει το σωλήνα. 4 Στερεώστε καλά όλους τους σωλήνες αποβλήτων στο δοχείο αποβλήτων. 86 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

87 4.2.5 Προετοιμασία του σύστημα έκπλυσης 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Προετοιμασία του σύστημα έκπλυσης Εικόνα του συστήματος έκπλυσης εμβόλου αντλίας Το σύστημα έκπλυσης εμβόλου αντλίας προστατεύει το στεγανοποιητικό που αποτρέπει τη διαρροή ανάμεσα στο θάλαμο της αντλίας και το μηχανισμό μετάδοσης της αντλίας. Στην παρακάτω εικόνα παρουσιάζονται τα εξαρτήματα και η σωλήνωση του συστήματος έκπλυσης του εμβόλου αντλίας Εξάρτημα Περιγραφή Στήριγμα σωλήνα υγρού έκπλυσης αντλίας, επάνω Σωλήνας υγρού έκπλυσης αντλίας Στήριγμα σωλήνα υγρού έκπλυσης αντλίας, κάτω Σωλήνας εξαγωγής Σωλήνας εισαγωγής ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 87

88 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Προετοιμασία του σύστημα έκπλυσης Πλήρωση του σύστημα έκπλυσης Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να γεμίσετε το σύστημα έκπλυσης εμβόλου αντλίας με διάλυμα έκπλυσης. Ανατρέξτε στη διαμόρφωση σωλήνων του συστήματος έκπλυσης στην παραπάνω εικόνα. Βήμα 1 Ενέργεια Αφαιρέστε το σωλήνα υγρού έκπλυσης αντλίας από το στήριγμα Γεμίστε το σωλήνα υγρού έκπλυσης αντλίας με 50 ml αιθανόλης 20%. Τοποθετήστε το σωλήνα υγρού έκπλυσης αντλίας στο στήριγμα. Εμβαπτίστε το σωλήνα εισαγωγής στο σύστημα έκπλυσης εμβόλου αντλίας του συστήματος στο υγρό του σωλήνα διαλύματος έκπλυσης. Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας εισαγωγής φτάνει κοντά στο κάτω μέρος του σωλήνα διαλύματος έκπλυσης. 88 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

89 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Προετοιμασία του σύστημα έκπλυσης Βήμα 5 Ενέργεια Συνδέστε μια σύριγγα 25 έως 30 ml στο σωλήνα εξαγωγής του συστήματος έκπλυσης εμβόλου αντλίας του συστήματος. Αναρροφήστε αργά υγρό στη σύριγγα Αποσυνδέστε τη σύριγγα και απορρίψτε το περιεχόμενό της. Εμβαπτίστε το σωλήνα εξαγωγής στο υγρό του σωλήνα διαλύματος έκπλυσης. Γεμίστε το σωληνάριο διαλύματος έκπλυσης, έτσι ώστε το σωληνάριο να περιέχει 50 ml αιθανόλης 20%. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 89

90 4 Εγκατάσταση 4.2 Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού Έναρξη του οργάνου και του υπολογιστή Έναρξη του οργάνου και του υπολογιστή Εισαγωγή Η ενότητα αυτή περιγράφει τον τρόπο έναρξης του οργάνου και του υπολογιστή. Οδηγίες Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για έναρξη του οργάνου και του υπολογιστή. Βήμα 1 Ενέργεια Ενεργοποιήστε το όργανο μετακινώντας το διακόπτη λειτουργίας στη θέση l. Αποτέλεσμα: Το όργανο εκκινείται και στον πίνακα ελέγχου του οργάνου η λευκή ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει αργά. 2 Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή και την οθόνη σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. 90 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

91 4 Εγκατάσταση 4.3 Εγκατάσταση του λογισμικού 4.3 Εγκατάσταση του λογισμικού Εισαγωγή Αυτή η ενότητα παρέχει μια επισκόπηση των διαφόρων τύπων εγκατάστασης του UNICORN. Το λογισμικό πρέπει να εγκαθίσταται από τον διαχειριστή συστήματος UNICORN που έχει καθοριστεί. Λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση και τη διαμόρφωση του λογισμικού παρέχονται στο Administration and Technical Manual. Τύποι εγκατάστασης του λογισμικού Μπορείτε να εγκαταστήσετε το UNICORN με μία από τις παρακάτω διαμορφώσεις: Ως πλήρη εγκατάσταση του UNICORN σε αυτόνομο σταθμό εργασίας (πλήρης εγκατάσταση) Ως βάση δεδομένων και διακομιστή αδειών UNICORN (προσαρμοσμένη εγκατάσταση) Ως λογισμικό-πελάτη και λογισμικό διακομιστή οργάνου UNICORN σε σταθμό-πελάτη δικτύου (προσαρμοσμένη εγκατάσταση) ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 91

92 4 Εγκατάσταση 4.4 Έναρξη του UNICORN και σύνδεση στο σύστημα 4.4 Έναρξη του UNICORN και σύνδεση στο σύστημα Εισαγωγή Η ενότητα αυτή περιγράφει τον τρόπο εκκίνησης και σύνδεσης στο UNICORN, καθώς και τον τρόπο σύνδεσης του οργάνου στο UNICORN. Προϋποθέσεις Το UNICORN πρέπει να εγκαθίσταται σωστά σύμφωνα με τις οδηγίες στο Administration and Technical Manual. Έναρξη του UNICORN και σύνδεση Ακολουθήστε τις οδηγίες για εκκίνηση του UNICORN και σύνδεση στο πρόγραμμα. Πρέπει να διαθέτετε μια έγκυρη ηλεκτρονική άδεια για τον σταθμό εργασίας. Ανατρέξτε στην ενότητα Administration and Technical Manual για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ηλεκτρονικές άδειες. Βήμα 1 Ενέργεια Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο UNICORN στην επιφάνεια εργασίας. Αποτέλεσμα: Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου Log On. 92 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

93 4 Εγκατάσταση 4.4 Έναρξη του UNICORN και σύνδεση στο σύστημα Βήμα 2 Ενέργεια Στο παράθυρο διαλόγου Log On: επιλέξτε το User Name και καταχωρίστε το Password. Σημείωση: Μπορείτε επίσης να επιλέξετε το πλαίσιο ελέγχου Use Windows Authentication και να καταχωρίσετε ένα αναγνωριστικό δικτύου στο πεδίο User Name. κάντε κλικ στο OK. Αποτέλεσμα: Ανοίγουν οι επιλεγμένες μονάδες UNICORN. Σύνδεση στο σύστημα Ακολουθήστε τις οδηγίες για σύνδεση του οργάνου στο UNICORN. Σημείωση: Το σύστημα πρέπει να έχει καθοριστεί από τον διαχειριστή συστήματος UNICORN. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 93

94 4 Εγκατάσταση 4.4 Έναρξη του UNICORN και σύνδεση στο σύστημα Βήμα 1 Ενέργεια Στην υπομονάδα System Control, κάντε κλικ στο πλήκτρο Connect to Systems. Αποτέλεσμα: Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου Connect to Systems. 2 Στο παράθυρο διαλόγου Connect to Systems: Επιλέξτε ένα πλαίσιο επιλογής συστήματος. Κάντε κλικ στο Control για αυτό το σύστημα. Κάντε κλικ στο OK. Αποτέλεσμα: Το επιλεγμένο όργανο μπορεί πλέον να ελέγχεται από το λογισμικό. Συμβουλή: Εάν το UNICORN δεν μπορεί να συνδεθεί στο επιλεγμένο όργανο, ανατρέξτε στην ενότητα Αντιμετώπιση προβλημάτων στο ÄKTA pure User Manual. 94 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

95 4 Εγκατάσταση 4.5 Πλήρωση εισόδων και καθαρισμός κεφαλών αντλίας 4.5 Πλήρωση εισόδων και καθαρισμός κεφαλών αντλίας Εισαγωγή Πριν από τη χρήση των αντλιών του συστήματος, είναι σημαντικό να: Γεμίσετε τις εισόδους (πλήρωση των εισόδων ρυθμιστικού διαλύματος με υγρό). Καθαρίσετε τις αντλίες συστήματος (αφαίρεση αέρα από τις κεφαλές των αντλιών). Σημείωση: Λάβετε υπόψη ότι οι διαδικασίες που περιγράφονται σε αυτή την ενότητα ενδέχεται να χρειαστεί να προσαρμοστούν, εάν η διαμόρφωση του συστήματός σας διαφέρει από εκείνη που περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο. Επισκόπηση Η διαδικασία αποτελείται από τα παρακάτω στάδια: Βαθμίδα Περιγραφή Πληρώστε όλους τους σωλήνες εισαγωγής που θα χρησιμοποιηθούν κατά την ανάλυση Καθαρισμός της αντλίας συστήματος Β Επικυρώστε τον καθαρισμό της αντλίας του συστήματος B Καθαρισμός της αντλίας συστήματος Α Επικυρώστε τον καθαρισμό της αντλίας του συστήματος A Τερματισμός ανάλυσης Συμβουλή: Οι διαδικασίες για τον καθαρισμό των κεφαλών της αντλίας και την πλήρωση των εισόδων με χρήση της Process Picture περιγράφονται παρακάτω. Μπορείτε επίσης να εκτελέσετε τις διαδικασίες από το πλαίσιο διαλόγου Manual instructions. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 95

96 4 Εγκατάσταση 4.5 Πλήρωση εισόδων και καθαρισμός κεφαλών αντλίας Πλήρωση σωλήνα εισαγωγής Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να πληρώσετε ολόκληρους τους σωλήνες εισαγωγής Α και Β που θα χρησιμοποιηθούν στην ανάλυση με κατάλληλο ρυθμιστικό διάλυμα/διάλυμα. Βήμα Ενέργεια Βεβαιωθείτε ότι ολόκληρος ο σωλήνας εισαγωγής που θα χρησιμοποιηθεί κατά την ανάλυση μεθόδου έχει τοποθετηθεί στο σωστό ρυθμιστικό διάλυμα. Ανοίξτε την υπομονάδα System Control. Στην Process Picture: Κάντε κλικ στις εισόδους ρυθμιστικού διαλύματος. Επιλέξτε τη θέση της εισόδου που θα γεμίσετε. Επιλέξτε τις θέσεις με αντίστροφη αλφαβητική σειρά και ξεκινήστε με τον μεγαλύτερο αριθμό. Για παράδειγμα, εάν πρόκειται να γεμίσετε και τις τέσσερεις εισόδους της βαλβίδας εισαγωγής AB, γεμίστε τις με την παρακάτω σειρά: B2, B1, A2, A1. Αποτέλεσμα: Η βαλβίδα εισαγωγής μεταβαίνει στην επιλεγμένη θύρα. 96 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

97 4 Εγκατάσταση 4.5 Πλήρωση εισόδων και καθαρισμός κεφαλών αντλίας Βήμα 4 Ενέργεια Συνδέστε μια σύριγγα 25 έως 30 ml στη βαλβίδα καθαρισμού της μίας από τις κεφαλές της αντλίας που προετοιμάζετε. Βεβαιωθείτε ότι η σύριγγα εφαρμόζει σφιχτά στο συνδετήρα καθαρισμού Ανοίξτε τη βαλβίδα καθαρισμού περιστρέφοντάς την αριστερόστροφα περίπου 3/4 της στροφής. Αναρροφήστε αργά υγρό στη σύριγγα, μέχρι το υγρό να φτάσει στην αντλία. Κλείστε τη βαλβίδα καθαρισμού περιστρέφοντάς την δεξιόστροφα. Αποσυνδέστε τη σύριγγα και απορρίψτε το περιεχόμενό της. Επαναλάβετε τα βήματα 3 έως 6 για κάθε τμήμα του σωλήνα εισαγωγής που θα χρησιμοποιηθεί κατά τη διάρκεια της ανάλυσης. Καθαρισμός της αντλίας συστήματος Β Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για τον καθαρισμό και των δύο κεφαλών αντλίας της αντλίας συστήματος B. Βήμα 1 Ενέργεια Βεβαιωθείτε ότι το τμήμα του σωλήνα αποβλήτων που συνδέεται στη θύρα της βαλβίδας έγχυσης W1 είναι τοποθετημένο σε ένα δοχείο αποβλήτων. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 97

98 4 Εγκατάσταση 4.5 Πλήρωση εισόδων και καθαρισμός κεφαλών αντλίας Βήμα 2 Ενέργεια Στην Process Picture: Κάντε κλικ στο Injection valve και επιλέξτε System pump waste. Αποτέλεσμα: Η βαλβίδα έγχυσης μεταβαίνει στη θέση αποβλήτων. Αυτό είναι απαραίτητο για να επιτευχθεί χαμηλή πίεση παλινδρόμησης κατά τη διαδικασία καθαρισμού. 3 Στην Process Picture: Κάντε κλικ στις αντλίες. Ορίστε το Conc % B σε 100% B. Κάντε κλικ στο Set % B. Αποτέλεσμα: Μόνο η αντλία συστήματος Β είναι ενεργή. 98 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

99 4 Εγκατάσταση 4.5 Πλήρωση εισόδων και καθαρισμός κεφαλών αντλίας Βήμα 4 Ενέργεια Στην Process Picture: Κάντε κλικ στις εισόδους ρυθμιστικού διαλύματος. Επιλέξτε τη θέση για μία από τις εισόδους που θα χρησιμοποιηθούν στην αρχή της ανάλυσης. Αποτέλεσμα: Η βαλβίδα εισαγωγής μεταβαίνει στην επιλεγμένη θύρα. 5 Στην Process Picture: Κάντε κλικ στην επιλογή Pumps. Ορίστε τη System flow σε 1,0 ml/λεπτό για το ÄKTA pure 25 ή 10,0 ml/λεπτό για το ÄKTA pure 150. Κάντε κλικ στο Set flow rate. Αποτέλεσμα: Αρχίζει η ροή συστήματος. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 99

100 4 Εγκατάσταση 4.5 Πλήρωση εισόδων και καθαρισμός κεφαλών αντλίας Βήμα 6 Ενέργεια Συνδέστε μια σύριγγα 25 έως 30 ml στη βαλβίδα καθαρισμού της αριστερής κεφαλής αντλίας της αντλίας συστήματος Β. Βεβαιωθείτε ότι η σύριγγα εφαρμόζει σφιχτά στο συνδετήρα καθαρισμού Ανοίξτε τη βαλβίδα καθαρισμού περιστρέφοντάς την αριστερόστροφα περίπου 3/4 της στροφής. Αναρροφήστε αργά ένα μικρό όγκο υγρού στη σύριγγα (με ρυθμό περίπου 1 ml ανά δευτερόλεπτο). Κλείστε τη βαλβίδα καθαρισμού περιστρέφοντάς την δεξιόστροφα. Αποσυνδέστε τη σύριγγα και απορρίψτε το περιεχόμενό της. Συνδέστε τη σύριγγα στη βαλβίδα καθαρισμού που υπάρχει στη δεξιά κεφαλή αντλίας της αντλίας συστήματος Β και επαναλάβετε τα βήματα 6 έως 8. Διατηρήστε τη ροή του συστήματος. 100 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

101 4 Εγκατάσταση 4.5 Πλήρωση εισόδων και καθαρισμός κεφαλών αντλίας Επικυρώστε τον καθαρισμό της αντλίας B Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να ελέγξετε εάν έχει απομείνει αέρας στην αντλία μετά τον καθαρισμό. Βήμα 1 Ενέργεια Στην Process Picture: Κάντε κλικ στο Injection valve και επιλέξτε Manual load. Αποτέλεσμα: Η βαλβίδα έγχυσης μεταβαίνει στη θέση μη αυτόματης φόρτωσης. 2 3 Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει ροή στην αντλία. Στο παράθυρο Chromatogram : Ελέγξτε την καμπύλη PreC pressure. Εάν η πίεση PreC δεν σταθεροποιηθεί εντός ολίγων λεπτών, ενδέχεται να έχει μείνει αέρας στην αντλία. Ανατρέξτε στο ÄKTA pure User Manual για οδηγίες σχετικά με την αντιμετώπιση προβλημάτων. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 101

102 4 Εγκατάσταση 4.5 Πλήρωση εισόδων και καθαρισμός κεφαλών αντλίας Καθαρισμός της αντλίας συστήματος Α Καθαρίστε και τις δύο κεφαλές αντλίας της αντλίας συστήματος A ακολουθώντας την ίδια διαδικασία με αυτή που περιγράφεται στις Καθαρισμός της αντλίας συστήματος Β, στη σελίδα 97, αλλά αντικαταστήστε το βήμα 3 με τις παρακάτω ενέργειες: Στην Process Picture: Κάντε κλικ στις αντλίες. Ορίστε το Conc % B σε 0% B. Κάντε κλικ στην επιλογή Set % B Αποτέλεσμα: Μόνο η αντλία συστήματος Α είναι ενεργή. Επικυρώστε τον καθαρισμό της αντλίας A Ακολουθήστε τη διαδικασία που περιγράφεται στον Επικυρώστε τον καθαρισμό της αντλίας B, στη σελίδα 101 για να ελέγξετε εάν έχει απομείνει αέρας στην αντλία. Τερματισμός ανάλυσης Κάντε κλικ στο κουμπί End στη γραμμή εργαλείων του System Control για τερματισμό της ανάλυσης. 102 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

103 4 Εγκατάσταση 4.6 Έλεγχος απόδοσης 4.6 Έλεγχος απόδοσης Πριν θέσετε το όργανο ÄKTA pure εκτός λειτουργίας, εκτελέστε έναν έλεγχο απόδοσης για να ελέγξετε τη λειτουργία του εξοπλισμού. Για περαιτέρω οδηγίες, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο χρήστη του οργάνου καθαρισμού. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 103

104 4 Εγκατάσταση 4.7 Ενεργοποίηση της λειτουργίας Power-save 4.7 Ενεργοποίηση της λειτουργίας Power-save Εισαγωγή Το ÄKTA pure διαθέτει μια λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. Το όργανο εισέρχεται σε κατάσταση Power-save αφού παραμείνει στην κατάσταση Ready για ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα. Το όργανο εισέρχεται στην κατάσταση Ready όταν ολοκληρώνεται μια ανάλυση μεθόδου, μια ουρά μεθόδων ή μια χειροκίνητη ανάλυση. Ενεργοποίηση της λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας Για την ενεργοποίηση της λειτουργίας Power-save, ένα σύστημα πρέπει να είναι συνδεδεμένο και σε κατάσταση Ready. Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Power-save. Βήμα 1 2 Ενέργεια Στην υπομονάδα System Control, στο μενού System, κάντε κλικ στο Settings. Αποτέλεσμα: Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου System Settings. Κάντε κλικ στην επιλογή Advanced και επιλέξτε Power-save. 104 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

105 4 Εγκατάσταση 4.7 Ενεργοποίηση της λειτουργίας Power-save Βήμα 3 Ενέργεια Επιλέξτε On στο πεδίο Mode και πληκτρολογήστε τον αριθμό των λεπτών στο πεδίο Time. Σημείωση: Αυτός είναι ο χρόνος για τον οποίο το όργανο θα βρίσκεται στην κατάσταση Ready πριν εισέλθει στην κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας. Κάντε κλικ στο OK. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 105

106 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση Πληροφορίες για το κεφάλαιο αυτό Το κεφάλαιο αυτό περιγράφει τις απαραίτητες προετοιμασίες του συστήματος πριν από την έναρξη μιας ανάλυσης. Προφυλάξεις ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε το ÄKTA pure εάν δεν λειτουργεί σωστά ή εάν έχει υποστεί ζημιά, όπως για παράδειγμα: Ζημιά στο καλώδιο τροφοδοσίας ή στο βύσμα του Ζημιά λόγω πτώσης του εξοπλισμού Ζημιά λόγω διαρροής υγρών στον εξοπλισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε πάντα εξοπλισμό ατομικής προστασίας (PPE) κατά τη λειτουργία και τη συντήρηση αυτού του προϊόντος. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν παρέχονται ή δεν συνιστώνται από την GE. 106 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

107 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος πυρκαγιάς. Πριν από την ενεργοποίηση του συστήματος, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει ακούσια διαρροή εύφλεκτων υγρών ή άλλων ρυθμιστικών διαλυμάτων στο ÄKTA pure ή στο σωλήνα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος πυρκαγιάς. Πριν από την εκκίνηση του συστήματος, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει διαρροή. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος έκρηξης. Για να αποφευχθεί η δημιουργία εκρηκτικής ατμόσφαιρας κατά τη χρήση εύφλεκτων υγρών, βεβαιωθείτε ότι ο εξαερισμός του χώρου πληροί τις τοπικές απαιτήσεις. Στο παρόν κεφάλαιο Το κεφάλαιο αυτό περιλαμβάνει τις παρακάτω ενότητες: Ενότητα 5.1 Πριν από την προετοιμασία του συστήματος 5.2 Προετοιμασία της διαδρομής ροής 5.3 Πλήρωση εισόδων και καθαρισμός κεφαλών αντλίας 5.4 Σύνδεση στήλης 5.5 Συναγερμοί πίεσης 5.6 Προετοιμαστείτε για μια ανάλυση σε ψυχρή θερμοκρασία δωματίου Βλ. σελίδα ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 107

108 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.1 Πριν από την προετοιμασία του συστήματος 5.1 Πριν από την προετοιμασία του συστήματος Εισαγωγή Είναι σημαντικό να προετοιμάσετε το σύστημα σύμφωνα με τις ρυθμίσεις της μεθόδου που θα αναλυθεί. Πριν από την προετοιμασία του συστήματος, ελέγξτε τις ρυθμίσεις στην επιλογή Method Editor και βεβαιωθείτε ότι είναι διαθέσιμα όλα τα βοηθητικά εξαρτήματα που θα χρησιμοποιηθούν. Λίστα ελέγχου Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα έχει προετοιμαστεί σύμφωνα με τις ρυθμίσεις στη μέθοδο που θα αναλυθεί. Ανάλογα με τη διαμόρφωση, θυμηθείτε να ελέγξετε: Τις θύρες βαλβίδας που θα χρησιμοποιηθούν ως είσοδοι και έξοδοι Τον τύπο στήλης που θα χρησιμοποιηθεί Τη θέση στήλης που θα χρησιμοποιηθεί τα ρυθμιστικά διαλύματα και τα δείγματα που πρέπει να παρασκευαστούν Την τεχνική εφαρμογής δείγματος που θα χρησιμοποιηθεί ότι το ηλεκτρόδιο ph είναι συνδεδεμένο και βαθμονομημένο ΠΡΟΣΟΧΗ Οι αναλύσεις Χρωματογραφίας αντίστροφης φάσης (RPC) πραγματοποιούνται με ακετονιτρίλιο 100% στο ÄKTA pure. Αντικαθιστάτε πάντα τον σωλήνα PEEK μεταξύ της αντλίας συστήματος που χρησιμοποιείται και της συσκευής παρακολούθησης πίεσης αντλίας με τον πορτοκαλί σωλήνα PEEK, εσωτερικής διαμέτρου 0,5 mm, πριν από την εκτέλεση αναλύσεων RPC με ακετονιτρίλιο 100%. Ο σωλήνας που πρέπει να αντικατασταθεί είναι πράσινου χρώματος για τα συστήματα 25 ml/λεπτό και μπεζ για τα συστήματα 150 ml/λεπτό. Ρυθμίστε το συναγερμό πίεσης του συστήματος σε 10 MPa για τα συστήματα 25 ml/λεπτό. 108 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

109 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.2 Προετοιμασία της διαδρομής ροής 5.2 Προετοιμασία της διαδρομής ροής Εισαγωγή Η διαδρομή ροής ορίζεται από το χρήστη και μπορεί να περιέχει σωλήνες, βαλβίδες, αντλίες και συσκευές παρακολούθησης. Η ενότητα αυτή παρέχει μια επισκόπηση μιας διαδρομής ροής και περιγράφει τον τρόπο προετοιμασίας της διαδρομής ροής πριν από μια ανάλυση. ΠΡΟΣΟΧΗ Στερεώστε τις φιάλες και τις κασέτες. Στερεώνετε πάντα τις φιάλες και τις κασέτες στους οδηγούς που υπάρχουν στον μπροστινό και τον πλευρικό πίνακα. Χρησιμοποιείτε κατάλληλους συγκρατητήρες για τις φιάλες. Ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός από θραύσματα γυαλιών λόγω πτώσης των φιαλών. Η διαρροή υγρών ενέχει κίνδυνο πυρκαγιάς και τραυματισμού. ΠΡΟΣΟΧΗ Μέγιστο βάρος στο δίσκο ρυθμιστικών διαλυμάτων. Μην τοποθετείτε δοχεία με όγκο άνω των 5 λίτρων το καθένα στο δίσκο ρυθμιστικών διαλυμάτων. Το συνολικό επιτρεπόμενο βάρος πάνω στο δίσκο ρυθμιστικών διαλυμάτων είναι 20 kg. ΠΡΟΣΟΧΗ Αποφεύγετε τις διαρροές και τις υπερχειλίσεις. Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα έχει προετοιμαστεί σύμφωνα με τις ρυθμίσεις στη μέθοδο που θα αναλυθεί. Για παράδειγμα, βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας αποβλήτων έχει εισαχθεί σε ένα κατάλληλο δοχείο αποβλήτων και είναι στερεωμένος στη θέση του. ΠΡΟΣΟΧΗ Αποφεύγετε τις διαρροές και τις υπερχειλίσεις. Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας αποβλήτων έχει εισαχθεί σε ένα κατάλληλο δοχείο αποβλήτων και είναι στερεωμένος στη θέση του. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 109

110 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.2 Προετοιμασία της διαδρομής ροής Εικόνα της διαδρομής ροής Η παρακάτω εικόνα δείχνει τη διαδρομή ροής για μια τυπική διαμόρφωση συστήματος. Οι μεμονωμένες μονάδες οργάνων αναφέρονται στον παρακάτω πίνακα. Η διαμόρφωση του συστήματος ορίζεται από το χρήστη W1 W2 16 W Εξάρτημα Περιγραφή Συσκευή παρακολούθησης πίεσης Αντλία δείγματος Βαλβίδα εισαγωγής δείγματος 110 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

111 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.2 Προετοιμασία της διαδρομής ροής Εξάρτημα W, W1, W2 Περιγραφή Βαλβίδα εισαγωγής Αντλία συστήματος B Αντλία συστήματος A Συσκευή παρακολούθησης πίεσης Μείκτης Βαλβίδα έγχυσης Βρόχος δείγματος ή Superloop Βαλβίδα στήλης Στήλη Συσκευή παρακολούθησης UV Συσκευή παρακολούθησης αγωγιμότητας Περιοριστής ροής Βαλβίδα εξαγωγής Κλασματικός συλλέκτης Απόβλητα ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 111

112 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.2 Προετοιμασία της διαδρομής ροής Θύρες αποβλήτων Στον παρακάτω πίνακα εμφανίζονται οι θύρες αποβλήτων της βαλβίδας έγχυσης και των βαλβίδων εξόδου. Βαλβίδες και θύρες Εικόνες Βαλβίδα έγχυσης V9-Inj ή V9H-Inj Θύρες αποβλήτων: W1, W2 Βαλβίδα εξαγωγής V9-Os ή V9H-Os Θύρα αποβλήτων: W Σημείωση: Οι θύρες αποβλήτων των βαλβίδων εξαγωγής V9-O και V9H-O επισημαίνονται επίσης με το W. Σημείωση: Εάν η διαμόρφωση του οργάνου ÄKTA pure περιλαμβάνει μια βαλβίδα ph (V9-pH ή V9H-pH), θα υπάρχει κι άλλος σωλήνας αποβλήτων με την επισήμανση W3. Προετοιμασία σωλήνα αποβλήτων Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας αποβλήτων έχει προετοιμαστεί σύμφωνα με τις οδηγίες του Ενότητα Τοποθέτηση σωλήνα αποβλήτων, στη σελίδα ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

113 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.2 Προετοιμασία της διαδρομής ροής Προετοιμασία σωλήνα εξαγωγής Συνδέστε το σωλήνα στις θύρες εξαγωγής της βαλβίδας εξαγωγής που θα χρησιμοποιηθεί κατά την ανάλυση. Εάν δεν χρησιμοποιείται κλασματικός συλλέκτης, εμβαπτίστε το σωλήνα εξαγωγής σε κατάλληλους σωλήνες ή φιάλες. Εάν χρησιμοποιείται κλασματικός συλλέκτης, βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας είναι συνδεδεμένος ανάμεσα στον κλασματικό συλλέκτη και τη θύρα Frac της βαλβίδας εξαγωγής και προετοιμάστε τον κλασματικό συλλέκτη για ανάλυση. Πωματισμός μη χρησιμοποιούμενων θυρών βαλβίδων Συνιστάται ο πωματισμός όλων των μη χρησιμοποιούμενων θυρών βαλβίδων με πώματα, πριν από την έναρξη μιας ανάλυσης. Για πληροφορίες σχετικά με τους συνδετήρες, ανατρέξτε στην ενότητα ÄKTA pure User Manual. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 113

114 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.3 Πλήρωση εισόδων και καθαρισμός κεφαλών αντλίας 5.3 Πλήρωση εισόδων και καθαρισμός κεφαλών αντλίας Εισαγωγή Πριν από τη χρήση των αντλιών του συστήματος, είναι σημαντικό να: Γεμίσετε τις εισόδους (πλήρωση των εισόδων ρυθμιστικού διαλύματος με υγρό). Καθαρίσετε τις αντλίες συστήματος (αφαίρεση αέρα από τις κεφαλές των αντλιών). Σημείωση: Λάβετε υπόψη ότι οι διαδικασίες που περιγράφονται σε αυτή την ενότητα ενδέχεται να χρειαστεί να προσαρμοστούν, εάν η διαμόρφωση του συστήματός σας διαφέρει από εκείνη που περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο. Για οδηγίες σχετικά με τον τρόπο πλήρωσης των εισόδων και τον καθαρισμό των κεφαλών της αντλίας, ανατρέξτε στην ενότητα Ενότητα 4.5 Πλήρωση εισόδων και καθαρισμός κεφαλών αντλίας, στη σελίδα ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

115 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.4 Σύνδεση στήλης 5.4 Σύνδεση στήλης Εισαγωγή Στην ενότητα αυτή περιγράφεται ο τρόπος σύνδεσης μιας στήλης στο όργανο χρησιμοποιώντας ένα στήριγμα στήλης, χωρίς να εισχωρήσει αέρας στη διαδρομή ροής. Διατίθενται διάφοροι τύποι συγκρατητήρων στήλης για το ÄKTA pure. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποφευχθεί η έκθεση της στήλης σε υπερβολική πίεση, βεβαιωθείτε ότι το όριο πίεσης έχει ρυθμιστεί στην προδιαγραφόμενη μέγιστη πίεση της στήλης. Πριν από τη σύνδεση μιας στήλης στο όργανο ÄKTA pure, διαβάστε τις οδηγίες χρήσης της στήλης. Οι μέθοδοι περιλαμβάνουν αυτομάτως έναν συναγερμό πίεσης με βάση τις προδιαγραφές του επιλεγμένου τύπου στήλης. Ωστόσο, όταν εκτελείτε χειροκίνητες αναλύσεις θα πρέπει να ορίσετε οι ίδιοι τα όρια πίεσης. Επίσης, για να προστατευτεί το μέσο στη στήλη, απαιτούνται ειδικές ρυθμίσεις. Ανατρέξτε στο Ενότητα 5.5 Συναγερμοί πίεσης, στη σελίδα 120 για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους συναγερμούς πίεσης. Σημείωση: Σημείωση: Μη σφίγγετε υπερβολικά κατά τη σύνδεση των στηλών. Σε περίπτωση υπερβολικής σύσφιξης, μπορεί να προκληθεί θραύση των συνδετήρων ή συμπίεση των σωλήνων, με αποτέλεσμα να δημιουργηθεί υψηλή πίεση παλινδρόμησης. Εάν δεν χρησιμοποιείτε βαλβίδα στήλης, αφαιρέστε τη στήλη από το σύστημα πριν από την εκτέλεση μιας πλύσης συστήματος. Η πίεση κατά τη διάρκεια μιας πλύσης συστήματος μπορεί να φτάσει σε πολύ υψηλά επίπεδα για τη στήλη. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 115

116 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.4 Σύνδεση στήλης Προσάρτηση στηρίγματος στήλης και σύνδεση στήλης Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για τη σύνδεση μιας στήλης στο όργανο. Χρησιμοποιείτε πάντα συγκρατητήρα στήλης. Εάν χρησιμοποιείται βαλβίδα στήλης, συνδέστε τη στήλη στις κατάλληλες θύρες Α και Β της βαλβίδας. Εάν δεν χρησιμοποιείται καμία βαλβίδα στήλης, συνδέστε τη στήλη απευθείας στο σωλήνα της διαδρομής ροής. Χρησιμοποιήστε κατάλληλους σωλήνες και συνδετήρες. Στις παρακάτω οδηγίες παρουσιάζεται ένα σύστημα που έχει διαμορφωθεί με βαλβίδα στήλης V9-Cs. Βήμα 1 Ενέργεια Στερεώστε έναν κατάλληλο συγκρατητήρα στήλης στον οδηγό του οργάνου. 2 Στερεώστε τη στήλη στο συγκρατητήρα στήλης. 3 4 Συνδέστε τον κατάλληλο σωλήνα σε μια είσοδο της βαλβίδας στήλης, στο παράδειγμα αυτό στην είσοδο 1A. Ανοίξτε την υπομονάδα System Control. 116 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

117 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.4 Σύνδεση στήλης Βήμα 5 Ενέργεια Στην Process Picture: Κάντε κλικ στην επιλογή Column. Επιλέξτε Column down flow. Αποτέλεσμα: Η βαλβίδα στήλης περνά στη θέση 1. 6 Στην Process Picture: Κάντε κλικ στην επιλογή Pumps. Καταχωρίστε μια χαμηλή τιμή System flow (π.χ. 0,2 ml/min). Κάντε κλικ στο Set flow rate. Αποτέλεσμα: Ξεκινά η ροή συστήματος με 0,2 ml/min. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 117

118 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.4 Σύνδεση στήλης Βήμα 7 Ενέργεια Όταν το ρυθμιστικό διάλυμα εξέλθει από το σωλήνα σε συνεχή λειτουργία και το άνω μέρος της στήλης γεμίσει με ρυθμιστικό διάλυμα, συνδέστε το σωλήνα στο άνω μέρος της στήλης. 8 Συνδέστε ένα τμήμα του σωλήνα στο κάτω μέρος της στήλης. 118 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

119 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.4 Σύνδεση στήλης Βήμα 9 Ενέργεια Όταν το ρυθμιστικό διάλυμα εξέλθει από το σωλήνα στο κάτω μέρος της στήλης σε συνεχή λειτουργία, συνδέστε αυτό το τμήμα του σωλήνα στη βαλβίδα στήλης. Χρησιμοποιήστε τη θύρα που βρίσκεται απέναντι από την ήδη συνδεδεμένη θύρα στη στήλη, στο παράδειγμα αυτό, τη θύρα 1B. Εάν δεν χρησιμοποιείται καμία βαλβίδα στήλης, συνδέστε το σωλήνα στην επόμενη υπομονάδα της διαδρομής ροής. 10 Κάντε κλικ στο εικονίδιο End στη γραμμή εργαλείων του System Control για τερματισμό της ανάλυσης. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 119

120 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.5 Συναγερμοί πίεσης 5.5 Συναγερμοί πίεσης Εισαγωγή Οι στήλες μπορούν να προστατευθούν με δύο διαφορετικούς τύπους συναγερμών πίεσης: Ο συναγερμός πίεσης πριν από τη στήλη προστατεύει το υλικό της στήλης Ο συναγερμός πίεσης της δέλτα-στήλης (διαθέσιμος μόνον όταν έχει εγκατασταθεί το V9-C ή το V9H-C ) προστατεύει το μέσο στη στήλη Βαλβίδες στήλης V9-C και V9H-C έχουν ενσωματωμένους αισθητήρες πίεσης που μετρούν αυτόματα την πίεση πριν από τη στήλη και στη δέλτα-στήλη. Εάν δεν χρησιμοποιείται βαλβίδα στήλης V9-C ή V9H-C ( η στήλη συνδέεται χωρίς βαλβίδα στήλης ή στη βαλβίδα στήλης V9-Cs ή V9H-Cs), η πίεση πριν από τη στήλη υπολογίζεται από την πίεση του συστήματος και τις διαστάσεις του σωλήνα. Δείτε τις παρακάτω οδηγίες για τη ρύθμιση του συναγερμού πίεσης για τη στήλη που θα χρησιμοποιηθεί στην ανάλυση και, εάν εφαρμόζεται, για τη ρύθμιση των παραμέτρων για τις διαστάσεις του σωλήνα. Ρυθμίστε τις παραμέτρους διαστάσεων του σωλήνα για να υπολογιστεί η πίεση πριν από τη στήλη. Για όργανα στα οποία δεν υπάρχει αισθητήρας πίεσης πριν από τη στήλη, δηλ., η στήλη συνδέεται χωρίς βαλβίδα στήλης ή σε βαλβίδα στήλης V9-Cs ή V9H-Cs, η πίεση πριν από τη στήλη υπολογίζεται από την πίεση του συστήματος και τις διαστάσεις του σωλήνα. Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να ρυθμίσετε τις παραμέτρους διαστάσεων του σωλήνα. Βήμα 1 Ενέργεια Επιλέξτε System:Settings στην υπομονάδα System Control. Αποτέλεσμα: Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου System Settings. 120 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

121 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.5 Συναγερμοί πίεσης Βήμα 2 Ενέργεια Επιλέξτε Tubing and Delay Volumes και επιλέξτε Tubing: Injection valve to column 3 4 Επιλέξτε την εσωτερική διάμετρο του σωλήνα μεταξύ της βαλβίδας έγχυσης και της στήλης από την αναπτυσσόμενη λίστα I.D.. Πληκτρολογήστε το Length του σωλήνα. Εάν χρησιμοποιείται η αντλία δείγματος: Επιλέξτε Tubing: Sample pump to injection. Επιλέξτε αναγνωριστικό και μήκος σωλήνα, βλ. βήμα 3. 5 Κάντε κλικ στο OK. Σημείωση: Το σύστημα τώρα υπολογίζει την πίεση πριν από τη στήλη. Συναγερμοί πίεσης πριν από τη στήλη Είναι σημαντικό να είναι ρυθμισμένος ο συναγερμός πίεσης πριν από τη στήλη, κατά τη διάρκεια όλων των αναλύσεων, όπου χρησιμοποιείται μια στήλη. Ο συναγερμός πίεσης μπορεί να ρυθμιστεί: στη μέθοδο που θα εκτελεστεί, το παράθυρο διαλόγου System Settings ή κατά τη διάρκεια μιας μη αυτόματης ανάλυσης ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 121

122 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.5 Συναγερμοί πίεσης Τα όρια του συναγερμού πίεσης πριν από τη στήλη ρυθμίζονται αυτόματα στη μέθοδο όπου μια στήλη από τον κατάλογο στηλών επιλέγεται στη μέθοδο. Ανατρέξτε στο UNICORN Method Manual για περισσότερες πληροφορίες για τους συναγερμούς πίεσης. Για κάποιες στήλες, η μέγιστη διαφορά πίεσης στήλης (μέσο) είναι σημαντικά χαμηλότερη από τη μέγιστη πίεση πριν από τη στήλη (υλικό). Για να προστατέψετε τα μέσα, αν δεν διατίθεται μέτρηση διαφοράς πίεσης στήλης (δηλαδή όταν δεν χρησιμοποιείται βαλβίδα στήλης V9-C ή V9H-C), ο συναγερμός πίεσης πριν από τη στήλη πρέπει να οριστεί μη αυτόματα στην τιμή που δίνει η λίστα στήλης για τη μέγιστη πίεση πριν από τη στήλη ή τη μέγιστη διαφορά πίεσης στήλης, όποια είναι χαμηλότερη. Συναγερμοί πίεσης στη δέλτα-στήλη Εάν είναι εγκατεστημένη βαλβίδα στήλης V9-C ή V9H-C, η πίεση στη δέλτα-στήλη θα μετρηθεί, αλλά ο συναγερμός πρέπει να ρυθμιστεί μη αυτόματα εάν απαιτείται. Ρύθμιση συναγερμών πίεσης Τα όρια των συναγερμών πίεσης μπορούν να ρυθμιστούν μη αυτόματα στο System Control. Το παρακάτω παράδειγμα περιγράφει τον τρόπο ρύθμισης του υψηλότερου ορίου πίεσης για τη στήλη. Οι άλλοι συναγερμοί ρυθμίζονται με αντίστοιχο τρόπο. Βήμα 1 2 Ενέργεια Επιλέξτε Manual:Execute Manual Instructions... στην υπομονάδα System Control. Αποτέλεσμα: Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου Manual instructions. Επιλέξτε Alarms και επιλέξτε Alarm pre column pressure. 3 Επιλέξτε Enabled στο πεδίο Mode. 122 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

123 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.5 Συναγερμοί πίεσης Βήμα 4 Ενέργεια Πληκτρολογήστε το ανώτερο όριο πίεσης στο πεδίο High alarm. Κάντε κλικ στην επιλογή Execute. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 123

124 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.6 Προετοιμαστείτε για μια ανάλυση σε ψυχρή θερμοκρασία δωματίου 5.6 Προετοιμαστείτε για μια ανάλυση σε ψυχρή θερμοκρασία δωματίου Εισαγωγή Κατά τη χρήση ενός οργάνου σε ψυχρό δωμάτιο ή ψυχρό θάλαμο, φροντίστε να λάβετε τις προφυλάξεις που περιγράφονται παρακάτω. Προφυλάξεις αναφορικά με τις αναλύσεις σε ψυχρή θερμοκρασία δωματίου ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αποφεύγετε τη συμπύκνωση υδρατμών. Εάν το ÄKTA pure φυλάσσεται σε ψυκτικό θάλαμο ή άλλο παρόμοιο χώρο, πρέπει να παραμένει ενεργοποιημένο, προκειμένου να αποφευχθεί η συμπύκνωση υδρατμών. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αποφεύγετε την υπερθέρμανση. Εάν το ÄKTA pure φυλάσσεται σε ψυκτικό θάλαμο, ο οποίος είναι απενεργοποιημένος, φροντίστε να απενεργοποιήστε το ÄKTA pure και αφήστε τον ψυκτικό θάλαμο ανοικτό, ώστε να αποφευχθεί η υπερθέρμανση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Τοποθετήστε τον υπολογιστή σε ένα χώρο με θερμοκρασία δωματίου. Αν το όργανο ÄKTA pure τοποθετηθεί σε έναν ψυκτικό θάλαμο, χρησιμοποιήστε έναν υπολογιστή που είναι συμβατός με ψυκτικούς θαλάμους ή τοποθετήστε τον υπολογιστή έξω από τον ψυκτικό θάλαμο και χρησιμοποιήστε το καλώδιο Ethernet που παρέχεται με το όργανο για σύνδεση στον υπολογιστή. 124 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

125 5 Προετοιμασία του συστήματος για ανάλυση 5.6 Προετοιμαστείτε για μια ανάλυση σε ψυχρή θερμοκρασία δωματίου Σημείωση: Σημείωση: Όταν το όργανο φυλάσσεται σε ψυχρό χώρο, συνίσταται να σφίγγετε όλοι οι συνδετήρες των σωλήνων και οι πολλαπλοί συνδετήρες εισαγωγής. Διαφορετικά, μπορεί να περάσει αέρας στη διαδρομή ροής. Βεβαιωθείτε ότι το όργανο, τα ρυθμιστικά διαλύματα και το δείγμα έχουν τον απαραίτητο χρόνο να φθάσουν σε θερμοκρασία περιβάλλοντος. Όταν το όργανο έχει φθάσει σε θερμοκρασία περιβάλλοντος, βαθμονομήστε όλους τους αισθητήρες πίεσης. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 125

126 6 Εκτέλεση μεθόδου 6 Εκτέλεση μεθόδου Πληροφορίες για το κεφάλαιο αυτό Το κεφάλαιο αυτό περιγράφει τις παραμέτρους ασφαλείας της εκτέλεσης μιας ανάλυσης και τον τρόπο τερματισμού λειτουργίας και καθαρισμού του συστήματος μετά από μια ανάλυση. Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο ανάλυσης του συστήματος, ανατρέξτε στο UNICORN System Control Manual. Στο παρόν κεφάλαιο Το κεφάλαιο αυτό περιλαμβάνει τις παρακάτω ενότητες: Ενότητα 6.1 Πριν από την έναρξη 6.2 Εφαρμογή δείγματος 6.3 Έναρξη ανάλυσης μεθόδου 6.4 Παρακολούθηση ανάλυσης 6.5 Διαδικασίες μετά την ανάλυση Βλ. σελίδα ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

127 6 Εκτέλεση μεθόδου 6.1 Πριν από την έναρξη 6.1 Πριν από την έναρξη Εισαγωγή Πριν από την έναρξη μιας ανάλυσης, πρέπει να διαβάσετε και να κατανοήσετε τις πληροφορίες της παρούσας ενότητας και να εκτελέσετε τους ελέγχους που αναφέρονται παρακάτω. ΠΡΟΣΟΧΗ Οι αναλύσεις Χρωματογραφίας αντίστροφης φάσης (RPC) πραγματοποιούνται με ακετονιτρίλιο 100% στο ÄKTA pure. Αντικαθιστάτε πάντα τον σωλήνα PEEK μεταξύ της αντλίας συστήματος που χρησιμοποιείται και της συσκευής παρακολούθησης πίεσης αντλίας με τον πορτοκαλί σωλήνα PEEK, εσωτερικής διαμέτρου 0,5 mm, πριν από την εκτέλεση αναλύσεων RPC με ακετονιτρίλιο 100%. Ο σωλήνας που πρέπει να αντικατασταθεί είναι πράσινου χρώματος για τα συστήματα 25 ml/λεπτό και μπεζ για τα συστήματα 150 ml/λεπτό. Ρυθμίστε το συναγερμό πίεσης του συστήματος σε 10 MPa για τα συστήματα 25 ml/λεπτό. ΠΡΟΣΟΧΗ Χρησιμοποιείτε πάντα κατάλληλο εξοπλισμό ατομικής προστασίας κατά τη λειτουργία και τη συντήρηση του οργάνου ÄKTA pure. ΠΡΟΣΟΧΗ Επικίνδυνες ουσίες. Κατά τη χρήση επικίνδυνων χημικών και βιολογικών παραγόντων, λαμβάνετε όλα τα κατάλληλα προστατευτικά μέτρα, όπως είναι η χρήση προστατευτικών γυαλιών και γαντιών ανθεκτικών στις ουσίες που χρησιμοποιούνται. Τηρείτε τους τοπικούς ή/και εθνικούς κανονισμούς σχετικά με την ασφαλή λειτουργία, τη συντήρηση και την απόσυρση του εξοπλισμού. ΠΡΟΣΟΧΗ Υψηλή πίεση. Το ÄKTA pure λειτουργεί υπό υψηλή πίεση. Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 127

128 6 Εκτέλεση μεθόδου 6.1 Πριν από την έναρξη ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος έκρηξης. Μη χρησιμοποιείτε θάλαμο ανάμειξης 15 ml στο σύστημα χαμηλής ροής. Η μέγιστη πίεση για το θάλαμο ανάμειξης 15 ml είναι 5 MPa. Λίστα ελέγχου Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα είναι σωστά προετοιμασμένο. Ελέγξτε εάν: Ότι το σύστημα έχει προετοιμαστεί σύμφωνα με τις ρυθμίσεις στη μέθοδο που θα αναλυθεί. Ότι έχει επιλεγεί μια κατάλληλη στήλη για την εφαρμογή (λάβετε υπ' όψιν τη στοχευόμενο πρωτεΐνη και το εύρος τιμών πίεσης). Ότι ο σωλήνας εισαγωγής ρυθμιστικού διαλύματος έχει εμβυθιστεί στα σωστά δοχεία ρυθμιστικού διαλύματος (λάβετε υπ' όψιν το είδος και τον όγκο διαλύματος). Όλοι οι σωλήνες αποβλήτων είναι τοποθετημένοι μέσα στα ενδεδειγμένα δοχεία αποβλήτων (ελέγξτε το μέγεθος, την τοποθέτηση και το υλικό του δοχείου). Δεν υπάρχει συστραμμένος σωλήνας και η διαδρομή ροής είναι ελεύθερη από διαρροές. Αναμονή, παύση ή διακοπή της ανάλυσης Μετά την ολοκλήρωση μιας μεθόδου, η ανάλυση τερματίζεται αυτόματα. Όλες οι αντλίες σταματούν και εκπέμπεται ένα ηχητικό σήμα ολοκλήρωσης, εμφανίζεται η ένδειξη End στο Run Log. Για τη διακοπή μιας μεθόδου κατά τη διάρκεια μιας ανάλυσης, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα εικονίδια Hold, Pause ή End στο System Control. Μια ανάλυση μεθόδου σε αναμονή ή παύση μπορεί να συνεχιστεί χρησιμοποιώντας το εικονίδιο Continue. Ανατρέξτε στις οδηγίες που αναφέρονται στον παρακάτω πίνακα. Για... Προσωρινή θέση της μεθόδου σε αναμονή, με διατήρηση του τρέχοντος ρυθμού ροής και των θέσεων βαλβίδας τότε... Κάντε κλικ στο εικονίδιο Hold. 128 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

129 6 Εκτέλεση μεθόδου 6.1 Πριν από την έναρξη Για... Προσωρινή παύση της μεθόδου και διακοπή της λειτουργίας όλων των αντλιών τότε... Κάντε κλικ στο εικονίδιο Pause. Συνέχιση, για παράδειγμα, μιας ανάλυσης μεθόδου σε αναμονή ή παύση. Κάντε κλικ στο εικονίδιο Continue. Σημείωση: Μια μέθοδος που έχει τερματιστεί δεν μπορεί να συνεχιστεί. Οριστικό τερματισμό της ανάλυσης Κάντε κλικ στο εικονίδιο End. Σημείωση: Όταν μια ανάλυση μεθόδου τερματιστεί πριν ολοκληρωθεί, μπορείτε να αποθηκεύσετε τα αποτελέσματα που έχουν προκύψει έως εκείνη τη στιγμή. Προειδοποιήσεις σχετικά με τη χρήση επικίνδυνων ουσιών ΠΡΟΣΟΧΗ Επικίνδυνες χημικές ουσίες κατά την ανάλυση. Όταν χρησιμοποιείτε επικίνδυνες χημικές ουσίες, εκτελείτε τις διαδικασίες System CIP και Column CIP για έκπλυση όλων των σωλήνων του συστήματος με αποσταγμένο νερό πριν από την επισκευή και τη συντήρηση. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 129

130 6 Εκτέλεση μεθόδου 6.2 Εφαρμογή δείγματος 6.2 Εφαρμογή δείγματος Εισαγωγή Υπάρχουν πολλές διαφορετικές τεχνικές διοχέτευσης δείγματος. Αυτή η ενότητα περιγράφει τη διοχέτευση δείγματος με τη χρήση σύριγγας για τη μη αυτόματη πλήρωση ενός βρόχου s. Οι δύο φάσεις διοχέτευσης δείγματος περιγράφονται στον παρακάτω πίνακα. Για λεπτομερείς οδηγίες και πληροφορίες αναφορικά με τις διάφορες τεχνικές διοχέτευσης δείγματος, ανατρέξτε στο ÄKTA pure User Manual. Βαθμίδα Φόρτωση Έγχυση Περιγραφή Ο βρόχος δείγματος πληρώνεται με δείγμα. Εκτελείται έγχυση του δείγματος στη στήλη. Διαδικασία πλήρωσης βρόχου δείγματος Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για την πλήρωση του βρόχου δείγματος με δείγμα. Βήμα 1 Ενέργεια Συνδέστε έναν κατάλληλο βρόχο δείγματος στις θύρες της βαλβίδας έγχυσης LoopF (πλήρωση) και LoopE (εκκένωση). 2 Γεμίστε μια σύριγγα με δείγμα. 130 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

131 6 Εκτέλεση μεθόδου 6.2 Εφαρμογή δείγματος Βήμα 3 Ενέργεια Συνδέστε τη σύριγγα στη θύρα της βαλβίδας έγχυσης Syr. 4 5 Ανοίξτε την υπομονάδα System Control. Στην Process Picture: Κάντε κλικ στο Injection valve και επιλέξτε Manual load. Αποτέλεσμα: Η βαλβίδα έγχυσης μεταβαίνει στη θέση μη αυτόματης φόρτωσης. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 131

132 6 Εκτέλεση μεθόδου 6.2 Εφαρμογή δείγματος Βήμα 6 Ενέργεια Φορτώστε το δείγμα στο βρόχο δείγματος. Για να αποφευχθεί η απώλεια δείγματος λόγω σιφωνισμού, αφήστε τη σύριγγα στη θύρα μέχρι να ολοκληρωθεί η έγχυση του δείγματος στη στήλη κατά τη διάρκεια της ανάλυσης. Συμβουλή: Συνιστάται η υπερφόρτωση του σωλήνα, ώστε να διασφαλιστεί η πλήρης πλήρωσή του. Η περίσσεια δείγματος θα εξαχθεί από τη βαλβίδα μέσω της θύρας W1. Εφαρμογή δείγματος μέσω βρόχου δείγματος Η μέθοδος του τρόπου εφαρμογής δείγματος μπορεί να δημιουργηθεί εκ των προτέρων. Βλ. Ενότητα 6.3 Έναρξη ανάλυσης μεθόδου, στη σελίδα 133. Κατά τη διάρκεια της εφαρμογής δείγματος, το δείγμα εγχύεται αυτόματα στη στήλη και, στη συνέχεια, ο βρόχος εκκενώνεται και εκπλένεται με τη χρήση ρυθμιστικού διαλύματος από τις αντλίες του συστήματος. Ο συνολικός όγκος ρυθμιστικού διαλύματος που θα χρησιμοποιηθεί για την εκκένωση και την έκπλυση του βρόχου δείγματος ορίζεται στο Method Editor, στην καρτέλα Phase Properties της φάσης Sample Application στο βήμα Empty loop with. Συμβουλή: Εκκενώστε το βρόχο δείγματος με όγκο ρυθμιστικού διαλύματος που υπερβαίνει τον όγκο του βρόχου. Με τον τρόπο αυτό, διασφαλίζεται η πλήρης εκκένωση του βρόχου. 132 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

133 6 Εκτέλεση μεθόδου 6.3 Έναρξη ανάλυσης μεθόδου 6.3 Έναρξη ανάλυσης μεθόδου Εισαγωγή Αυτή η ενότητα περιγράφει τον τρόπο έναρξης μιας ανάλυσης με τη χρήση μιας μεθόδου που είχε δημιουργηθεί προηγουμένως. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δημιουργία μεθόδου, ανατρέξτε στην ενότητα UNICORN Method Manual. Επιλογή και έναρξη μεθόδου Οι παρακάτω οδηγίες περιγράφουν τον τρόπο ανοίγματος μια μεθόδου και έναρξης μιας ανάλυσης. Βήμα 1 Ενέργεια Ανοίξτε την υπομονάδα System Control και κάντε κλικ στο κουμπί Open Method Navigator. Αποτέλεσμα: Ανοίγει το παράθυρο Method Navigator. 2 Επιλέξτε τη μέθοδο που θα εκτελεστεί και κάντε κλικ στο κουμπί Run. Αποτέλεσμα: Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου Start Protocol. 3 Μετακινηθείτε στις σελίδες που εμφανίζονται στο Start Protocol, προσθέστε τα απαιτούμενα στοιχεία και πραγματοποιήστε τυχόν αλλαγές, εάν απαιτείται. Κάντε κλικ στην επιλογή Next. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 133

134 6 Εκτέλεση μεθόδου 6.3 Έναρξη ανάλυσης μεθόδου Βήμα 4 Ενέργεια Κάντε κλικ στο Start στην τελευταία σελίδα του στοιχείου Start Protocol. Αποτέλεσμα: Εάν κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης του UNICORN συμπεριλήφθηκε καταγραφή των στηλών και επιλέχθηκε τύπος στήλης κατά τη δημιουργία της μεθόδου, ανοίγει το παράθυρο διαλόγου Select Columns. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον χειρισμό στηλών, ανατρέξτε στην ενότητα UNICORN Method Manual και UNICORN System Control Manual. Εάν δεν έχει επιλεγεί καταγραφή στηλών κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης του UNICORN ή/και δεν έχει επιλεγεί κανένας τύπος στήλης κατά τη δημιουργία της μεθόδου, η ανάλυση αρχίζει αμέσως. 134 ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF

135 6 Εκτέλεση μεθόδου 6.4 Παρακολούθηση ανάλυσης 6.4 Παρακολούθηση ανάλυσης Εισαγωγή Μπορείτε να παρακολουθήσετε την ανάλυση μεθόδου που βρίσκεται σε εξέλιξη στην υπομονάδα System Control. Η τρέχουσα κατάσταση συστήματος εμφανίζεται στον πίνακα System state στο παράθυρο Run Data. Για παράδειγμα, ενδέχεται να υποδεικνύεται ως Run, Wash ή Hold. Ανατρέξτε στο Ενότητα Μονάδα System Control, στη σελίδα 54 για πληροφορίες σχετικά με τα δεδομένα που εμφανίζονται στο System Control κατά τη διάρκεια μιας ανάλυσης, τη διάταξη της υπομονάδας και τη διαδικασία προσαρμογής των διαφορετικών παραθύρων προβολής. Process picture Το παράθυρο Process picture εμφανίζει την τρέχουσα διαδρομή ροής κατά τη διάρκεια της ανάλυσης και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον έλεγχο της ανάλυσης. Εφαρμόζονται χρωματικές ενδείξεις, όπως φαίνεται στον παρακάτω πίνακα. Στην εικόνα διαδικασίας εμφανίζονται επίσης δεδομένα πραγματικού χρόνου από συσκευές παρακολούθησης. Δείτε την παρακάτω εικόνα. Χρώμα Πράσινο Γκρι Ένδειξη Ανοικτή διαδρομή ροής με ροή. Κλειστή διαδρομή ροής ή ανοικτή διαδρομή ροής χωρίς ροή. ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας AF 135

ÄKTA pure. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

ÄKTA pure. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά ÄKTA pure Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Σκόπιμα κενή σελίδα Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο... 1.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον

Διαβάστε περισσότερα

ÄKTA avant. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

ÄKTA avant. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά ÄKTA avant Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο... 1.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη... 1.3 Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Κλασματικός συλλέκτης F9-C και F9-R

Κλασματικός συλλέκτης F9-C και F9-R Κλασματικός συλλέκτης F9-C και F9-R Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο... 1.2 Σημαντικές πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

GE Healthcare Life Sciences. Έναρξη. ÄKTA avant. Μετάφραση από τα Αγγλικά

GE Healthcare Life Sciences. Έναρξη. ÄKTA avant. Μετάφραση από τα Αγγλικά GE Healthcare Life Sciences Έναρξη ÄKTA avant Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη... 1.2 Πληροφορίες σχετικά με τους

Διαβάστε περισσότερα

ÄKTA avant. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

ÄKTA avant. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά ÄKTA avant Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο... 1.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη... 1.3 Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ReadyToProcess WAVE 25

ReadyToProcess WAVE 25 ReadyToProcess WAVE 25 Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο... 1.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη...

Διαβάστε περισσότερα

ÄKTAexplorer, ÄKTApurifier

ÄKTAexplorer, ÄKTApurifier GE Healthcare Life Sciences ÄKTAexplorer, ÄKTApurifier και ÄKTAmicro Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σημαντικές πληροφορίες για

Διαβάστε περισσότερα

Αντλίες δείγματος S9 και S9H

Αντλίες δείγματος S9 και S9H Αντλίες δείγματος S9 και S9H Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο... 1.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον

Διαβάστε περισσότερα

GE Healthcare Life Sciences. ÄKTA avant. Οδηγός εγκατάστασης. Μετάφραση από τα Αγγλικά

GE Healthcare Life Sciences. ÄKTA avant. Οδηγός εγκατάστασης. Μετάφραση από τα Αγγλικά GE Healthcare Life Sciences ÄKTA avant Οδηγός εγκατάστασης Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη... 1.2 Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Amersham Eraser. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

Amersham Eraser. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά Amersham Eraser Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη... 1.2 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς...

Διαβάστε περισσότερα

ÄKTAprime plus. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

ÄKTAprime plus. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά ÄKTAprime plus Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη... 1.2 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς...

Διαβάστε περισσότερα

ÄKTAoligopilot plus. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

ÄKTAoligopilot plus. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά ÄKTAoligopilot plus Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο... 1.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη...

Διαβάστε περισσότερα

ReadyToProcess WAVE 25

ReadyToProcess WAVE 25 ReadyToProcess WAVE 25 Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Σκόπιμα κενή σελίδα Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο... 1.2 Σημαντικές πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

ÄKTA start. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

ÄKTA start. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά ÄKTA start Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο... 1.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη... 1.3 Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ÄKTA oligopilot plus. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

ÄKTA oligopilot plus. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά ÄKTA oligopilot plus Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη... 1.2 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς...

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης Δέκτης καναλιών /4 V 4 Mhz Περιεχόμενα:...Σελίδα Χαρακτηριστικά προϊόντος... Τροφοδοσία... Σύνδεση κεραίας... Διαμόρφωση εξόδων και προγραμματισμός χρόνου ενεργοποίησης...

Διαβάστε περισσότερα

ÄKTA start. Εγχειρίδιο συντήρησης. Μετάφραση από τα Αγγλικά

ÄKTA start. Εγχειρίδιο συντήρησης. Μετάφραση από τα Αγγλικά ÄKTA start Εγχειρίδιο συντήρησης Μετάφραση από τα Αγγλικά Σκόπιμα κενή σελίδα Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο... 1.2 Σημαντικές πληροφορίες για

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

BT-M6Z02-RF 230V/24V

BT-M6Z02-RF 230V/24V BT-M6Z02-RF 230V/24V USER GUIDE GB MASTER 6 ZONES RF 3-9 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Regelverteiler Funkline 10-16 GUIDE D UTILISATION FR MASTER 6 ZONES RF 17-23 BRUKSANVISNING SE MASTER 6 ZONES RF 24-30 3

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Fraction Collector Frac-920 and Frac-950

Fraction Collector Frac-920 and Frac-950 Fraction Collector Frac-920 and Frac-950 Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη... 1.2 Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Dell Latitude E5410/E5510

Dell Latitude E5410/E5510 Dell Latitude E5410/E5510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά Σχετικά με τις προειδοποιήσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ επισημαίνει ενδεχόμενο κίνδυνο για βλάβη στον εξοπλισμό, τραυματισμό

Διαβάστε περισσότερα

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS.

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS. Πληροφορίες προϊόντος E A C F G H A: ιακόπτης On/Off : Με ηλεκτρικό ρεύµα: σταθερά µε πράσινο χρώµα Με µπαταρία: αναβοσβήνει µε πράσινο χρώµα C: Με ηλεκτρικό ρεύµα: δείχνει το επίπεδο φορτίου Με µπαταρία:

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα συσκευασίας. Το τηλέφωνο με μια ματιά

Περιεχόμενα συσκευασίας. Το τηλέφωνο με μια ματιά Περιεχόμενα συσκευασίας Κινητό τηλέφωνο Φορτιστής Μπαταρία Σετ ακουστικών κεφαλής Καλώδιο USB Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Το τηλέφωνο με μια ματιά Όλες οι εικόνες στο παρόν εγχειρίδιο προορίζονται μόνο για

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Ettan Spot Picker Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

Ettan Spot Picker Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά Ettan Spot Picker Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Σκόπιμα κενή σελίδα Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή.... Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη....2 Πληροφορίες σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

ÄKTAxpress. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

ÄKTAxpress. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά ÄKTAxpress Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Σκόπιμα κενή σελίδα Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη... 1.2 Πληροφορίες σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622 Εγκατάσταση Powerline 500 Μοντέλο XAVB5622 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. Σημείωση: Οι προσαρμογείς διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή. Ο προσαρμογέας

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

FLA Image Eraser. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

FLA Image Eraser. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά FLA Image Eraser Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Σκόπιμα κενή σελίδα Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη... 1.2 Πληροφορίες σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Dell Storage Center. Οδηγός "Τα πρώτα βήματα" Κουτί επέκτασης SC400, SC420, και SC420F

Dell Storage Center. Οδηγός Τα πρώτα βήματα Κουτί επέκτασης SC400, SC420, και SC420F Dell Storage Center Κουτί επέκτασης SC400, SC420, και SC420F Οδηγός "Τα πρώτα βήματα" Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J, E04J Τύπος σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J001, E04J001 Ενδείξεις σημείωσης,

Διαβάστε περισσότερα

Monitor UV-900. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

Monitor UV-900. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή.... Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο....2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη....3 Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ÄKTA start. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

ÄKTA start. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά ÄKTA start Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο... 1.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη... 1.3 Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Monitor UVis-920. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

Monitor UVis-920. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά Monitor UVis-90 Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή.... Προϋποθέσεις.... Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη....3 Πληροφορίες σχετικά με τους

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας στήλη 40. Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση.

Ανεμιστήρας στήλη 40. Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση. Ανεμιστήρας στήλη 40 Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF-16219 Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση. Περιεχόμενα Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Περιγραφή μερών Οδηγίες συναρμολόγησης Λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης του Powerline 500 Nano PassThru (διπλή συσκευασία) XAVB5602

Οδηγός εγκατάστασης του Powerline 500 Nano PassThru (διπλή συσκευασία) XAVB5602 Οδηγός εγκατάστασης του Powerline 500 Nano PassThru (διπλή συσκευασία) XAVB5602 2012 NETGEAR, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η μετάδοση, η μετεγγραφή, η αποθήκευση

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Οι τεχνικές προδιαγραφές, τα χαρακτηριστικά και η χρήση τους υπόκεινται σε μεταβολή χωρίς προειδοποίηση. 3511053 Έκδοση 1.0 1201 Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά

Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά A ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει δυνητική υλική ζημιά, σωματική βλάβη ή θάνατο. Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά Vostro 1310 1 2 3 4 5 6 13

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης 4P359542-2S Προσαρμογέας σύνδεσης ασύρματου LAN Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας σύνδεσης ασύρματου LAN Παρελκόμενα Εγχειρίδιο εγκατάστασης Αρχική σελίδα: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

www.tridimas.gr E-mail: info@tridimas.gr

www.tridimas.gr E-mail: info@tridimas.gr Κεντρικό: Ν. Πλαστήρα 257 & Αιόλου 36, ΤΚ: 135 62, Αγ. Ανάργυροι Αθήνα, Τηλ. Κέντρο: 210 26 20 250, Fax: 210 26 23 805 Υποκατάστημα: Σμύρνης 31, Τ.Κ.: 143 41, Ν. Φιλαδέλφεια, Αθήνα Τηλ: 210 25 25 534-210

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM-786 230V 50Hz 2200W Σημάνσεις Ασφαλείας Προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ή ζημιάς σε ιδιοκτησία, βασικές οδηγίες ασφαλείας θα πρέπει να τηρούνται

Διαβάστε περισσότερα

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Biacore 8K. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

Biacore 8K. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά Biacore 8K Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο... 1.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη... 1.3 Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019 1-8 V1_22/02/2019 www.gys.fr ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής σας και τις προφυλάξεις που πρέπει να ακολουθήσετε για τη δική σας ασφάλεια.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM456 FM457 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 615 286 03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019 1-8 V1_22/02/2019 www.gys.fr ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής σας και τις προφυλάξεις που πρέπει να ακολουθήσετε για τη δική σας ασφάλεια.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm BRP069A6 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση. BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά και φυλάξετε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, για να

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Powerline 1200 + Επιπλέον πρίζα. Μοντέλο PLP1200

Γρήγορη έναρξη. Powerline 1200 + Επιπλέον πρίζα. Μοντέλο PLP1200 Γρήγορη έναρξη Powerline 1200 + Επιπλέον πρίζα Μοντέλο PLP1200 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. 2 Έναρξη χρήσης Οι προσαρμογείς Powerline προσφέρουν

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για την αποφυγή βραχυκυκλωμάτων, το προϊόν αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικό και σε ξηρό χώρο. Μην εκθέτετε τα εξαρτήματα σε βροχή ή υγρασία. Μην χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης

Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες λειτουργίας Περιεχόμενο 1. Ο ψ ύ κ τ η ς κ ρ α σ ι ώ ν σ α ς 3 2. Τ ε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7 Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών

Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Περιεχόμενα Περιεχόμενα συσκευασίας............................... 3 Λειτουργίες υλικού...................................... 4 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης κλειστού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου C) ή ανοιχτού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου Β) με ενσωματωμένο μπόιλερ. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel

Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel Οδηγίες χρήσης Μοντέλο : UHP-772 Διαβάστε και αποθηκεύστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση ΜΗΝ ΓΥΡΙΖΕΤΕ ΑΝΑΠΟΔΑ ΤΟΝ ΘΕΡΜΟΜΠΟ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Καυστήρας μπλε φλόγας Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A 6 720 818 766 (2001/10) GR Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec Μοντέλο: Fantec SB-200BT Εγχειρίδιο Αγγλικά Τεχνικές προδιαγραφές: Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 340 x 110 x 110 mm Ισχύς εξόδου: 24W (2 x 12W) RMS Έκδοση Bluetooth:

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750 Μοντέλο EX3700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

Reflecta Σαρωτής Super 8

Reflecta Σαρωτής Super 8 Reflecta Σαρωτής Super 8 Εγχειρίδιο χρήσης 1 ΔΗΛΩΣΗ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION) Ο παρών εξοπλισμός έχει ελεγχθεί και διαπιστώθηκε ότι συμμορφώνεται με τα όρια

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή 1 Τεχνικές προδιαγραφές θερμαντήρα νερού 2 Κύρια στοιχεία του θερμαντήρα νερού 3 Εξαρτήματα συστήματος 4 Τοποθέτηση συσκευής και οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Μέγ , ελάχ. 550 ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ. 560

Μέγ , ελάχ. 550 ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ. 560 x2 90 C 540 345 97 20 473 595 Μέγ 89 537 572 5,5 6 4 538 595 ελάχ. 550 ελάχ. 550 ελάχ. 500 600 30 ελάχ. 560 ελάχ. 500 ελάχ. 560 583 + 2 30 5 = = ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504

Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Περιεχόμενα Περιεχόμενα συσκευασίας............................... 3 Λειτουργίες υλικού...................................... 4 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Powerline 1200 Μοντέλο PL1200

Γρήγορη έναρξη. Powerline 1200 Μοντέλο PL1200 Γρήγορη έναρξη Powerline 1200 Μοντέλο PL1200 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. 2 Έναρξη χρήσης Οι προσαρμογείς Powerline προσφέρουν έναν εναλλακτικό

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Το εγχειρίδιο αυτό σας βοηθά να εγκαταστήσετε μια ασύρματη σύνδεση μεταξύ του εκτυπωτή και των υπολογιστών σας. Ανατρέξτε στον "Οδηγό Δικτύωσης" στις ηλεκτρονικές Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που θα βρείτε στο CD-ROM προκειμένου να εξοικειωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης Powerline 500 PassThru Adapter (XAVB5401)

Οδηγός εγκατάστασης Powerline 500 PassThru Adapter (XAVB5401) Οδηγός εγκατάστασης Powerline 500 PassThru Adapter (XAVB5401) Περιεχόμενα Περιεχόμενα συσκευασίας............................... 3 Λειτουργίες υλικού...................................... 4 Περιγραφή των

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Σημαντικά μηνύματα ασφάλειας Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά για να εξοικειωθείτε με τον εξοπλισμό πριν επιχειρήσετε να τον

Διαβάστε περισσότερα